F/FS 22-120 X/XS22-43
F/FS 22-120 X/XS22-43 F/FS 22-120 X/XS22-43
HÄNGSTÄLLAREBild 3.B. Hängställare1. Trumvridningens tryckknapp, vridriktning medsols (medurs) vid blicket på maskin framifrån.2. Trumvridningens tryckknapp, vridriktning motsols (moturs) vid blicket på maskin framifrån.3. Lutningens tryckknapp, lutningens riktning medsols vid blicket på maskin från programmerens sida.4. Lutningens tryckknapp, lutningens riktning motsols vid blicket på maskin från programmerens sida.5. Dörrlåsets tryckknapp (bara för maskin utrustad med automatiskt system av dörrstyrning).6. Dörröppnings tryckknapp, automatiskt avsäkras dörrlås.7. Maskin med lutning – grön kontrolljus.Maskin utan lutning – grönt genomlysande tryckknapp för dörröppning, automatiskt avsäkras dörrlåset.8. Tryckknapp av CENTRALSTOPP.FULL CONTROL MIKROPROCESSORMCB FCMCG FCSTART (programacceleration)STOPP (programavbrytning)URVAL JAURVAL NEJINFO (översikt av alla tillgängliga tvättprogram ochtvättsekvensfunktioner)SERVICE (visar verklig temperatur och vattenspegel,antal av avslutade cyklar och momentan stånd)STARTUPPSKOVETS FUNKTIONSAKTIVISATION(uppskov börjar efter påtryckning på startkopplare)INTRÄDEVENTILERNAS ÖPPNANDETTIDFREKVENSENS HÖJNINGTIDFREKVENSENS NEDRINGFÖREGÅENDE MENUFÖLJANDE MENUUPPVÄRMNINGSAKTIVATIONVATTNEVENTILERNAS ÖPPNANDETHASTIGHETS ÄNDRINGENTER – URVAL ELLER BEKRÄFTELSEBild 3.C. Symboler på styrpanelen.507 329 UTGIVNING: 05/05 HANDLEDNING FÖR MASKINSTYRNING 61
4. DRIFTINSTRUKTIONERANVÄNDA SYMBOLER I HANDLEDNING„A“ – gäller för maskiner vid avfjädrade raden om kapacitet 33kg, 40kg, 55kg„B“ – gäller för maskiner om kapacitet 22kg vid avfjädrad och oavfjädrad raden„C“ – gäller för maskiner vid oavfjädrade raden om kapacitet 35kg, 43kg„D“ – gäller för maskiner om kapacitet 120kg utan lutning„E“ – gäller för maskiner om kapacitet 120kg med lutning„A“ „B“ „C“ „D“ „E“4.1. FÖRE TVÄTTENTab. 4. Använda symbolerTvätt måste sorteras enligt sorter och vald tvättprocessens temperatur angiven av vävnadsproducent Företvättens start kontrollera, om det finns i den inte några fremande föremål, som spikar, skruvar, nålar osv. såkan inte skadas maskin eller tvätt. Vänd tvätten avigt. För att nå bätre tvättresulat blandas ihop stora ochsmå styck av underkläder och man sätter den i tvättmaskin frit och efter varandra.4.2. TRUMDÖRRSÖPPNINGTryck på tryckknappen av dörrlåsavsäkringen (vid maskiner med kortprogrammer). Öppna tvättmaskinensdörr:„A“ MASKINER: vrid med handtaget ner„B“ MASKINER: dra handtaget till sig„C“ MASKINER : tryckknapp hålls till låsets avblockering och tryckes handtaget till höger från låset„D“ MASKINER: för dörrlåsets öppning tryck grönt genomlysande tryckknapp på programmerens panel(bild. 3.B, pos. 7). Dörr öppnas per hand till den yttersta öppet läge, automatiskt säkrasdörr av mekanisk dörrklinka.„E“ MASKINER: för styrning av trumdörröppning och låsning, maskinens lutning och trumvridning undertvättens instoppning och urtagning används hängställare – se bild 3.B.! VARNING!VID MASKINLUTNINGENS STYRNING MED HÄNGSTÄLLARE FÅR MAN STÅ ALLTID PÅ SIDAFRÅN MASKIN, ALDRIG STÄLL DIG FÖRE ELLER BAKOM MASKINEN!! VARNING!HINDRA VILKENS SOM HELST NÄRVARO AV PERSONER FÖRE OCH BAKOM MASKINEN UNDERDENNES LUTNING!MASKIN UTAN AUTOMATISKT DÖRRSTYRNINGSSYSTEMET:Efter dörrlåsets öppning tryck på ställarens tryckknapp för dörröppning (bild 3.B, pos. 6). Dörr öppnasper hand till yttersta öppet läge. Automatiskt säkras dörr med mekanisk dörrklinka.MASKIN UTRUSTAD MED AUTOMATISKT DÖRRSTYRNINGSSYSTEMET:Tryck och håll tryckknapp för dörrens öppning (bild 3.B, pos. 6). Öppnas lås och hellt öppnas dörren, dåden stannar i yttersta öppet läge. Lossna tryckknapp (bild 3.B, pos. 6).4.3. MASKINENS FYLLNING MED TVÄTTMängd av inliggande tvätt får inte överstiga den maximala maskinens kapacitet. Maskin med centrifuga börsinte överlasta. Överlastning kan föra till dålig tvättefekt. Likaså också halfull tvättmaskin kan åstadkommadålig tvättmaskinens funktion.KAPACITETMASKIN A B C D, EKG 33, 40, 55 22 35, 43 120LB 75, 90, 125 50 75, 100 25562 ANVISNING TIL MASKINENS BETJENING UDGAVE: 05/05 507 329
- Page 11 and 12: 4. OPERATION INSTRUCTIONAPPLIED SYM
- Page 13 and 14: 4.6. ADD DETERGENTS For washing mac
- Page 15 and 16: Open the washer door as follows and
- Page 17 and 18: Déconnectez toujours la machine de
- Page 19 and 20: 4. INSTRUCTIONS DE SERVICESYMBOLES
- Page 21 and 22: 4.6. DOSAGE DES LESSIVES Machines
- Page 23 and 24: MACHINES „D“La fin du cycle de
- Page 25 and 26: Immer vor dem Eingriff in die Masch
- Page 27 and 28: 4. BETRIEBSHINWEISEVERWENDETE SYMBO
- Page 29 and 30: 4.6. WASCHMITTELZUGABE Waschmaschin
- Page 31 and 32: 4.8. ENDE WASCHZYKLUS4.8.1.KARTENPR
- Page 33 and 34: GEBRUIKSAANWIJZINGEN VOOR DE MACHIN
- Page 35 and 36: OPHANGBEDIENINGAfb. 3.B. Ophangbedi
- Page 37 and 38: „E“ MACHINESHELLEN VAN DE MACHI
- Page 39 and 40: - Door het indrukken van de druktoe
- Page 41 and 42: 4.9. OPENEN VAN DE DEUR BIJ FOUT! W
- Page 43 and 44: Siempre, antes de realizar una inte
- Page 45 and 46: 4. INSTRUCCIONES DE SERVICIOSÍMBOL
- Page 47 and 48: 4.6. ADICIÓN DE LOS DETERGENTES La
- Page 49 and 50: 4.8. FIN DEL CICLO DE LAVADO4.8.1.
- Page 51 and 52: LIBRETO D’USO1.INDICE2. AVVERTIME
- Page 53 and 54: COMANDO MOBILEDis. 3.B. Comando mob
- Page 55 and 56: „E“ MACCHINAINCLINAZIONE DELLA
- Page 57 and 58: - Per proseguire girere il pulsante
- Page 59 and 60: 4.9. COME APRIRE LO SPORTELLO SE SI
- Page 61: Koppla av tvättmaskin från el-nä
- Page 65 and 66: • Behållare C: Sista spolning(F
- Page 67 and 68: 4.8.2.FULL CONTROL MIKROPROCESOR MC
- Page 69 and 70: Vaskemaskinen frakobles fra strømt
- Page 71 and 72: 4. DRIFTSINSTRUKTIONERSYMBOLER SOM
- Page 73 and 74: 4.6. TILSÆTNING AF VASKEMIDLER Vas
- Page 75 and 76: „A“ MASKINER: ved at dreje hån
- Page 77 and 78: OPERATIONS INSTRUKSJONER1.INNHOLDSF
- Page 79 and 80: HENGSEL STYRINGBildet 3.B. Hengsel
- Page 81 and 82: „E“ MASKINERHVORDAN Å BØYE MA
- Page 83 and 84: - For at maskinens gang kan fortset
- Page 85 and 86: KONEEN KÄYTTÖOHJE1.SISÄLYS2. VAR
- Page 87 and 88: RIIPPUSÄÄTÖKYTKINKuva 3.B. Riipp
- Page 89 and 90: „E“ KONEETKONEEN TAAKSEPÄIN KA
- Page 91 and 92: - Koneen käynnin jatkamiseksi pys
- Page 93 and 94: 4.9. TÄYTTÖLUUKUN AVAAMINEN HÄIR
- Page 95 and 96: Antes de manipular com a máquina,
- Page 97 and 98: 4. INSTRUCÇÕES DE FUNCIONAMENTOS
- Page 99 and 100: 4.6. ADIÇÃO DE PRODUTOS PARA LAVA
- Page 101 and 102: Abra a porta da máquina de lavar:M
- Page 103 and 104: ΟΔΗΓΙΑ ΧΕΙΡΙΣΜΟΥ Τ
- Page 105 and 106: ΚΡΕΜΑΣΤΗ ΠΙΝΑΚΙΔΑ
- Page 107 and 108: „E“ ΜΗΧΑΝΕΣ STROJEΓΕΡ
- Page 109 and 110: ισκου (4) μετακινηστ
- Page 111 and 112: ΓΕΡΣΙΜΟ ΤΗΣ ΜΗΧΑΝΗ
HÄNGSTÄLLAREBild 3.B. Hängställare1. Trumvridningens tryckknapp, vridriktning medsols (medurs) vid blicket på maskin framifrån.2. Trumvridningens tryckknapp, vridriktning motsols (moturs) vid blicket på maskin framifrån.3. Lutningens tryckknapp, lutningens riktning medsols vid blicket på maskin från programmerens sida.4. Lutningens tryckknapp, lutningens riktning motsols vid blicket på maskin från programmerens sida.5. Dörrlåsets tryckknapp (bara för maskin utrustad med automatiskt system av dörrstyrning).6. Dörröppnings tryckknapp, automatiskt avsäkras dörrlås.7. Maskin med lutning – grön kontrolljus.Maskin utan lutning – grönt genomlysande tryckknapp för dörröppning, automatiskt avsäkras dörrlåset.8. Tryckknapp av CENTRALSTOPP.FULL CONTROL MIKROPROCESSORMCB FCMCG FCSTART (programacceleration)STOPP (programavbrytning)URVAL JAURVAL NEJINFO (översikt av alla tillgängliga tvättprogram ochtvättsekvensfunktioner)SERVICE (visar verklig temperatur och vattenspegel,antal av avslutade cyklar och momentan stånd)STARTUPPSKOVETS FUNKTIONSAKTIVISATION(uppskov börjar efter påtryckning på startkopplare)INTRÄDEVENTILERNAS ÖPPNANDETTIDFREKVENSENS HÖJNINGTIDFREKVENSENS NEDRINGFÖREGÅENDE MENUFÖLJANDE MENUUPPVÄRMNINGSAKTIVATIONVATTNEVENTILERNAS ÖPPNANDETHASTIGHETS ÄNDRINGENTER – URVAL ELLER BEKRÄFTELSEBild 3.C. Symboler på styrpanelen.507 329 UTGIVNING: 05/05 HANDLEDNING FÖR MASKINSTYRNING 61