F/FS 22-120 X/XS22-43

F/FS 22-120 X/XS22-43 F/FS 22-120 X/XS22-43

groupdynamics.lv
from groupdynamics.lv More from this publisher
12.07.2015 Views

MANUAL DE USO1. ÍNDICE2. AVISOS Y RÓTULOSANTES DE USAR LA MÁQUINA, SÍRVASE LEER CUIDOSAMENTE ESTE MANUAL. EL USOINCORRECTO DE LA MÁQUINA PUEDE ORIGINAR UNA GRAVE LESIÓN DE PERSONAS OLA MUERTE, ASÍ QUE UN DAÑO SERIO DE LA MÁQUINA.LA INOBSERVANCIA DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE ORIGINAR UN INCORRECTOUSO DE LA MÁQUINA Y PUEDE TENER COMO SECUENCIA UNA LESIÓN DE PERSONAS OUNA MUERTE O BIEN UN DAÑO DEL LAVADERO Y/O DE LA MÁQUINA.– La presente versión del Manual es la traducción original de la versión inglesa. Las instrucciones para la lavadora concentrifugación son completas solamente juntas al Manual de Programación y Manual de Instalación y Mantenimiento.– La lavadora con centrifugación está destinada solamente para lavar los tejidos, cualesquiera otros objetospueden daęar la máquina u originar una lesión.– El fabricante no lleva ninguna responsabilidad por un daęo que se ha originado en el tejido a consecuencias deun incorrecto procedimiento de lavado.– Observe siempre las instrucciones y/o advertencias indicadas en los tejidos, igualmente que use los detergentesde lavar o limpiar, establecidos por el fabricante.– En cuanto la máquina sea utilizada para otras tecnologías, observe las instrucciones y advertencias para evitarlas lesiones de las personas.– La superficie y las cercanías de la máquina hay que mantenerlas limpias y sin algunos materiales inflamables.– No introduzca en la lavadora los tejidos que se cuidan con medios inflamables. En primer lugar, estos tejidos hayque lavar a mano y bien secarlos.– Medios auxiliares de lavadero, disolventes para limpieza seca y desinfectantes hay que almacenarlos fuera delalcance de los nięos, lo mejor en un espacio cerrado con llave.– No manipule inútilmente con el mando de la máquina y observe los reglamentos y advertencias de seguridad.– No quite los símbolos de advertencia de la máquina. Observe las instrucciones de los rótulos para evitar laslesiones de las personas.– Llenando la tolva o estando la máquina en servicio, no ponga debajo de la tapa nigún objeto.– Una vez arrancada la máquina, no se recomienda abrir la tapa de la tolva. La efusión o salpición del líquidopeligroso puede causar escaldaduras y quemaduras de gran gravedad.– La utilización de hipoclorito causa corrosión que, en ciertas condiciones, puede causar una avería en los accesorios.– No ponga en servico la máquina con piezas averiadas o sea faltantes y/o con cubiertas quitadas.– La máquina no se puede utilizar en un ambiente que podría crear una aerosfera explosiva dentro de la máquina.– No exponga la máquina a los agentes atmosféricos, temperaturas extremadamente bajas o altas y a la humedad.– Caso de averiguarse que en un lugar de la máquina está escapándose el vapor, hay que cerrar la entradaprincipal del vapor y llamar al mecánico de mantenimiento.– En ciertas condiciones, en el sistema del agua caliente, que por dos o más semanas no se ha usado, pude surgirel origen del hidrógeno. El hidrógeno es explosivo. Si el sistema de agua caliente no se ha usado por arribaindicado tiempo, pues antes de usar la lavadora, abra todas las válvulas de acueducto para el agua caliente ydeje salir el agua po unos minutos, por lo que se desprenderá todo el hidrógeno acumulado. Como es un gasinflamable, durante este tiempo no fume o utilice la llama libre.– En caso de un peligro, desconecte el interruptor principal u otro equipo de interrupción de emergencia.– Controlar regularmente el debido funcionamiento del mecanismo de la cerradura de puerta.– Al final de cada día de servicio, cierre la alimentación principal del agua.– Las operaciones de servicio puede realizarlos solamente una persona calificada de servicio.– Observe todas básicas y vigentes normas y precauciones de seguridad.– Está visto que en presente Manual es imposible indicar todos los posibles riesgos. Depende del usuario,que proceda con mucho tiento.– El fabricante, sin previo aviso se reserva el derecho de realizar las modificaciones en el manual.– En caso de surgir un problema, entre en contacto con su distribuidor.– La norma IEC335 se utiliza para las máquinas con capacidad aprovechable del tambor entre 60 y 150 l. Lanorma EN60204-1 se utiliza para las máquinas con capacidad aprovechable del tambor sobre 150 l.– En el ciclo de centrifugación, la máquina produce el equivalente valor del ruido que asciende para las máquinasde la serie:22 KG 33 KG 40 KG 55 KG RIGID- 22KG 35KG 43 KG50 LB 75 LB 90 LB 125 LB MOUNT 50 LB 75 LB 95 LBdB (A) 70,6 77 77 77 dB (A) 76 76 76ACCIONADASPOR RESORTERENDIMIENTOACÚSTICO L P,A dB (P,A) 84,7 86,8 86,8¡ A D V E R T E N C I A !En caso de que la máquina se arranque por medio de unamoneda, ficha u otra semejante manera, luego elpropietario/empresa instaladora debe asegurar el interruptordel paro de emergencia de la máquina en sus cercanías. Elinterruptor debe ser colocado de tal manera, para que sea defácil y seguro acceso para el usuario. El interruptor deemergencia de la máquina asegurará la interrupción del circuitode mando de la máquina.507 329 PUBLICACION 05/05 MANUAL DE USO 41

Siempre, antes de realizar una intervención en la máquina, desconecte laalimentación de la corriente eléctrica. La máquina está sin tensióneléctrica en caso de que el enchufe de espiga esté sacado del enchufede la red o en cuanto esté desconectada la alimentación principal.¡Advertenicia!En esta ventilación puede originarse el aire extremadamente cliente.¡Tenga cuidado con el vapor que está escapando de la salida deventilación de la máquina!¡Advertencia!No tape la ventilación de la máquina. Sirve como la salida del vapor, paraque se impida la acumulación de la presión en la máquina.AVISO: Las piezas de recambio deben utilizarse las piezas originales o iguales. Al realizar lareparación, vuelva a instalar y asegurar todos los paneles del mismo modo en su lugar. Tome estaprecaución como una protección contra un choque eléctrico, una lesión, un incendio y/o un daęode la propiedad.3. SÍMBOLOS DE LA MÁQUINA¡Cuidado!, peligrosa tensión eléctrica, equipoeléctricoSalida del aire caliente de lamáquina¡Cuidado! - Otro peligro, lea y mantengainstrucciones escritas¡Cuidado! - Temperatura elevadaEn un peligro apriete el pulsador deCENTRALSTOP para el paro de emergenciade la máquinaMáquina está bajo tensiónMáquina en marcha – se refiereúnicamente a las máquinas con elprogramador "Full Control"CalefacciónNo tocar en el espacio marcadoApretar para abrir la puertaApriete para desbloquear la puertaNo cerrar, no taparPaso del calorRUN MODE : Este régimen constituye elrégimen normal de lavado.507 351Posición del conmutador para eladitamento de los detergentes delas tolvasPosición del conmutador para eladitamento de los tolvaMáquina pasada al régimen deprogramación - se refiereúnicamente a las máquinas con elprogramador"Full Control"PROGRAM MODE: Este régimense utiliza sólo al cambiar elprograma de lavado y los valoreselegidos.Fig. 3.A. Símbolos de la máquina42 MANUAL DE USO PUBLICACION: 05/05 507 329

MANUAL DE USO1. ÍNDICE2. AVISOS Y RÓTULOSANTES DE USAR LA MÁQUINA, SÍRVASE LEER CUIDOSAMENTE ESTE MANUAL. EL USOINCORRECTO DE LA MÁQUINA PUEDE ORIGINAR UNA GRAVE LESIÓN DE PERSONAS OLA MUERTE, ASÍ QUE UN DAÑO SERIO DE LA MÁQUINA.LA INOBSERVANCIA DE ESTAS INSTRUCCIONES PUEDE ORIGINAR UN INCORRECTOUSO DE LA MÁQUINA Y PUEDE TENER COMO SECUENCIA UNA LESIÓN DE PERSONAS OUNA MUERTE O BIEN UN DAÑO DEL LAVADERO Y/O DE LA MÁQUINA.– La presente versión del Manual es la traducción original de la versión inglesa. Las instrucciones para la lavadora concentrifugación son completas solamente juntas al Manual de Programación y Manual de Instalación y Mantenimiento.– La lavadora con centrifugación está destinada solamente para lavar los tejidos, cualesquiera otros objetospueden daęar la máquina u originar una lesión.– El fabricante no lleva ninguna responsabilidad por un daęo que se ha originado en el tejido a consecuencias deun incorrecto procedimiento de lavado.– Observe siempre las instrucciones y/o advertencias indicadas en los tejidos, igualmente que use los detergentesde lavar o limpiar, establecidos por el fabricante.– En cuanto la máquina sea utilizada para otras tecnologías, observe las instrucciones y advertencias para evitarlas lesiones de las personas.– La superficie y las cercanías de la máquina hay que mantenerlas limpias y sin algunos materiales inflamables.– No introduzca en la lavadora los tejidos que se cuidan con medios inflamables. En primer lugar, estos tejidos hayque lavar a mano y bien secarlos.– Medios auxiliares de lavadero, disolventes para limpieza seca y desinfectantes hay que almacenarlos fuera delalcance de los nięos, lo mejor en un espacio cerrado con llave.– No manipule inútilmente con el mando de la máquina y observe los reglamentos y advertencias de seguridad.– No quite los símbolos de advertencia de la máquina. Observe las instrucciones de los rótulos para evitar laslesiones de las personas.– Llenando la tolva o estando la máquina en servicio, no ponga debajo de la tapa nigún objeto.– Una vez arrancada la máquina, no se recomienda abrir la tapa de la tolva. La efusión o salpición del líquidopeligroso puede causar escaldaduras y quemaduras de gran gravedad.– La utilización de hipoclorito causa corrosión que, en ciertas condiciones, puede causar una avería en los accesorios.– No ponga en servico la máquina con piezas averiadas o sea faltantes y/o con cubiertas quitadas.– La máquina no se puede utilizar en un ambiente que podría crear una aerosfera explosiva dentro de la máquina.– No exponga la máquina a los agentes atmosféricos, temperaturas extremadamente bajas o altas y a la humedad.– Caso de averiguarse que en un lugar de la máquina está escapándose el vapor, hay que cerrar la entradaprincipal del vapor y llamar al mecánico de mantenimiento.– En ciertas condiciones, en el sistema del agua caliente, que por dos o más semanas no se ha usado, pude surgirel origen del hidrógeno. El hidrógeno es explosivo. Si el sistema de agua caliente no se ha usado por arribaindicado tiempo, pues antes de usar la lavadora, abra todas las válvulas de acueducto para el agua caliente ydeje salir el agua po unos minutos, por lo que se desprenderá todo el hidrógeno acumulado. Como es un gasinflamable, durante este tiempo no fume o utilice la llama libre.– En caso de un peligro, desconecte el interruptor principal u otro equipo de interrupción de emergencia.– Controlar regularmente el debido funcionamiento del mecanismo de la cerradura de puerta.– Al final de cada día de servicio, cierre la alimentación principal del agua.– Las operaciones de servicio puede realizarlos solamente una persona calificada de servicio.– Observe todas básicas y vigentes normas y precauciones de seguridad.– Está visto que en presente Manual es imposible indicar todos los posibles riesgos. Depende del usuario,que proceda con mucho tiento.– El fabricante, sin previo aviso se reserva el derecho de realizar las modificaciones en el manual.– En caso de surgir un problema, entre en contacto con su distribuidor.– La norma IEC335 se utiliza para las máquinas con capacidad aprovechable del tambor entre 60 y 150 l. Lanorma EN60204-1 se utiliza para las máquinas con capacidad aprovechable del tambor sobre 150 l.– En el ciclo de centrifugación, la máquina produce el equivalente valor del ruido que asciende para las máquinasde la serie:<strong>22</strong> KG 33 KG 40 KG 55 KG RIGID- <strong>22</strong>KG 35KG <strong>43</strong> KG50 LB 75 LB 90 LB 125 LB MOUNT 50 LB 75 LB 95 LBdB (A) 70,6 77 77 77 dB (A) 76 76 76ACCIONADASPOR RESORTERENDIMIENTOACÚSTICO L P,A dB (P,A) 84,7 86,8 86,8¡ A D V E R T E N C I A !En caso de que la máquina se arranque por medio de unamoneda, ficha u otra semejante manera, luego elpropietario/empresa instaladora debe asegurar el interruptordel paro de emergencia de la máquina en sus cercanías. Elinterruptor debe ser colocado de tal manera, para que sea defácil y seguro acceso para el usuario. El interruptor deemergencia de la máquina asegurará la interrupción del circuitode mando de la máquina.507 329 PUBLICACION 05/05 MANUAL DE USO 41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!