Conditions générales de voyage et de contrat du MTCH AG
Conditions générales de voyage et de contrat du MTCH AG
Conditions générales de voyage et de contrat du MTCH AG
- No tags were found...
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
<strong>Conditions</strong> <strong>générales</strong> <strong>de</strong> <strong>voyage</strong><strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>contrat</strong> <strong>du</strong> <strong>MTCH</strong> <strong>AG</strong>Nous vous adressons tous nos remerciements pour la confiance <strong>et</strong> l’intérêt que vous nous portez. Nous vous conseillons<strong>de</strong> lire attentivement les conditions <strong>générales</strong> <strong>de</strong> <strong>contrat</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>voyage</strong> (CGCV) ci-après. Ces conditions contractuellessont valables pour les voyagistes Hotelplan, ESCO, Migros Voyages, Voyages Denner, Tourisme Pour Tous, GlobusVoyages <strong>et</strong> ceux <strong>de</strong> Travelhouse (Africantrails, Caribtours, Falcontravel, Inditours, Oceanstar, Salinatours, Sierramar,Skytours, Soleytours, W<strong>et</strong>tstein), dénommés ci-après <strong>MTCH</strong> SA (M-Travel Switzerland).
5. Responsabilité5.1. Généralités<strong>MTCH</strong> SA répond <strong>de</strong> la bonne exécution <strong>du</strong> <strong>voyage</strong>. Nous vous remboursons lesprestations manquantes ou vos frais supplémentaires pour autant que le gui<strong>de</strong> oule représentant local <strong>MTCH</strong> SA n’ait été en mesure <strong>de</strong> vous offrir une prestation <strong>de</strong>valeur égale. Le montant <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong>meure cependant limité au double <strong>du</strong>prix que vous avez payé pour le <strong>voyage</strong>. Des changements <strong>de</strong> programme consécutifsà <strong>de</strong>s vols r<strong>et</strong>ardés ou à <strong>de</strong>s grèves n’engagent en rien notre responsabilité.<strong>MTCH</strong> SA n’assume notamment aucun engagement en raison <strong>de</strong> changements <strong>de</strong>programme <strong>de</strong> <strong>voyage</strong> imputables à <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> force majeure, à <strong>de</strong>s mesures prisespar l’autorité <strong>et</strong> à <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards <strong>de</strong> tiers lorsqu’elle n’a pas à répondre <strong>de</strong> ces circonstances.Si vous <strong>de</strong>viez être confronté à un r<strong>et</strong>ard, adressez-vous à notre hôtesse ausol ou à notre représentant dans les aéroports suisses ou au gui<strong>de</strong> local sur le lieu <strong>de</strong><strong>de</strong>stination. Le fait d’atteindre le <strong>de</strong>rnier train ou bus ne peut être garanti s’il <strong>de</strong>vaity avoir moins <strong>de</strong> 120 minutes entre l’arrivée prévue en Suisse <strong>et</strong> le départ <strong>de</strong> ceuxci.Il faut donc en tenir compte lorsque vous organiserez votre r<strong>et</strong>our chez vous.Le voyagiste n’est en principe aucunement responsable <strong>de</strong>s frais qui pourraientrésulter d’un r<strong>et</strong>ard. Si un passager <strong>de</strong>vait manquer son avion, le voyagiste est libéré<strong>de</strong> toutes ses obligations. Cependant, nous assistons volontiers ce passager dansl’organisation d’un vol <strong>de</strong> remplacement.Les voyagistes <strong>de</strong> <strong>MTCH</strong> SA n’assument aucune responsabilité en cas <strong>de</strong> perte <strong>de</strong>gain ou situation similaire.5.2. Acci<strong>de</strong>nts <strong>et</strong> maladies<strong>MTCH</strong> SA répond <strong>de</strong>s dommages personnels <strong>du</strong>s à une faute entraînant l’inexécutionou l’exécution défectueuse d’un <strong>voyage</strong> par <strong>MTCH</strong> SA ou une entreprise mandatéepar <strong>MTCH</strong> SA (hôtels, compagnies aériennes, <strong>et</strong>c.), à condition que, dansces cas, vous cédiez à <strong>MTCH</strong> SA vos prétentions en dommages <strong>et</strong> intérêts. Dansles affaires <strong>de</strong> responsabilité civile liées à <strong>de</strong>s transports aériens ou à l’utilisationd’autres entreprises <strong>de</strong> transports (par ex. chemin <strong>de</strong> fer, bateau ou bus, <strong>et</strong>c.), lemontant <strong>de</strong>s prétentions en dommages <strong>et</strong> intérêts se limite aux sommes fixées parles accords internationaux ou par les lois nationales applicables.5.3. Dégâts matériels<strong>MTCH</strong> SA répond <strong>du</strong> dommage consécutif à <strong>de</strong>s vols ou à <strong>de</strong>s dégâts causés à <strong>de</strong>schoses, lorsqu’ils sont imputables à <strong>MTCH</strong> SA ou à une entreprise mandatée par<strong>MTCH</strong> SA, pour autant que vous ne soyez pas in<strong>de</strong>mnisé d’une autre manière, p.ex.par votre assureur, <strong>et</strong> que vous cédiez à <strong>MTCH</strong> SA vos droits envers l’auteur <strong>du</strong>dommage. Le montant <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong>meure, cependant, limité au double <strong>du</strong> prixque vous avez payé pour le <strong>voyage</strong>. Dans les affaires <strong>de</strong> responsabilité civile liées à<strong>de</strong>s transports aériens ou à l’utilisation d’autres entreprises <strong>de</strong> transports (par ex.chemin <strong>de</strong> fer, bateau ou bus, <strong>et</strong>c.), le montant <strong>de</strong>s prétentions en dommages <strong>et</strong>intérêts se limite aux sommes fixées par les accords internationaux ou par les loisnationales applicables. Les voyagistes <strong>de</strong> <strong>MTCH</strong> SA n’assument aucune responsabilitéen cas <strong>de</strong> perte d’eff<strong>et</strong>s personnels, d’obj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> valeur, d’argent liqui<strong>de</strong>, <strong>de</strong>bijoux, d’équipements photo <strong>et</strong> vidéo, <strong>et</strong>c. (c<strong>et</strong>te règle s’applique aussi aux volsdans les voitures <strong>de</strong> location), ainsi que <strong>de</strong> perte, vol, endommagement ou abus <strong>de</strong>chèques, cartes <strong>de</strong> crédit <strong>et</strong> autres moyens <strong>de</strong> paiement.5.4. Manifestations spécialesSur votre lieu <strong>de</strong> vacances, il se peut que vous réserviez <strong>de</strong>s manifestations locales,<strong>de</strong>s excursions <strong>et</strong> d’autres prestations <strong>de</strong> service ne faisant pas partie <strong>du</strong> forfait <strong>et</strong>pouvant comporter <strong>de</strong>s risques ou nécessitant <strong>de</strong>s aptitu<strong>de</strong>s physiques particulièresen raison <strong>de</strong>s conditions locales. Nous déclinons toute responsabilité pour c<strong>et</strong>ype <strong>de</strong> réservations <strong>et</strong> pour les prestations <strong>de</strong> service ne faisant pas partie <strong>du</strong> forfaitréservé par le gui<strong>de</strong> à votre intention, sauf si nous ou notre représentant local engageonsexpressément notre responsabilité en tant qu’organisateur ou fournisseur<strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> service.5.5. Garantie<strong>MTCH</strong> SA est membre <strong>du</strong> Fonds <strong>de</strong> garantie <strong>de</strong> la branche suisse <strong>du</strong> <strong>voyage</strong> <strong>et</strong> vousgarantit la sûr<strong>et</strong>é <strong>de</strong>s montants que vous avez versés à la réservation <strong>de</strong> votre <strong>voyage</strong>.La feuille d’information «Un <strong>voyage</strong> aller <strong>et</strong> r<strong>et</strong>our garanti» vous renseigneraen détails sur ce point; vous pouvez l’obtenir auprès <strong>du</strong> Fonds <strong>de</strong> garantie <strong>de</strong> labranche suisse <strong>du</strong> <strong>voyage</strong>, Etzelstr. 42, 8038 Zurich, chez <strong>MTCH</strong> SA ou auprès <strong>de</strong>votre agence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s affiliée à ce Fonds.5.6. AssurancesEn plus <strong>de</strong> l’assurance frais d’annulation obligatoire avec assistance ou rapatriement,nous vous recommandons <strong>de</strong> contracter une assurance frais médicaux, acci<strong>de</strong>nts<strong>et</strong> bagages dans la mesure où vous n’avez pas déjà contracté <strong>de</strong>s policesgarantissant une couverture suffisante à c<strong>et</strong> égard. Votre agence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s sauravous renseigner.5.7. Pour votre sécuritéLe département fédéral <strong>de</strong>s affaires étrangères (DFAE) publie régulièrement <strong>de</strong>sinformations sur les pays à risques pour les <strong>voyage</strong>urs. Ces informations proviennent<strong>de</strong> sources autorisées <strong>et</strong> dignes <strong>de</strong> confiance. Elles sont disponibles souswww.dfae.admin.ch, au téléphone 031 323 84 84 ou dans votre agence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s.Nous partons <strong>du</strong> principe que vous avez pris connaissance <strong>de</strong> ces informations avantvotre <strong>voyage</strong> <strong>et</strong> que vous êtes conscient <strong>de</strong>s risques en rapport avec votre <strong>voyage</strong>.6. Annulation, modification <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>6.1. NotificationSi vous ne pouvez effectuer un <strong>voyage</strong>, vous <strong>de</strong>vez en informer votre agence <strong>de</strong><strong>voyage</strong>s par l<strong>et</strong>tre recommandée en indiquant vos motifs. La date à laquelle nous ouvotre agence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s reçoit votre annulation est déterminante pour le calcul <strong>de</strong>sfrais d’annulation. Les documents <strong>de</strong> <strong>voyage</strong> sont à joindre à c<strong>et</strong>te l<strong>et</strong>tre.6.2. ModificationAvant le délai d’annulation, <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> CHF 60 par personne ou <strong>de</strong> max. CHF 120par dossier seront perçus en cas <strong>de</strong> changement d’ordre général (nom ou prestationschoisies). Pour les mêmes modifications à l’intérieur <strong>de</strong>s délais d’annulation,<strong>de</strong>s frais administratifs <strong>de</strong> CHF 100 seront facturés par personne ayant réservé,mais au maximum <strong>de</strong> CHF 200 par comman<strong>de</strong>. Pour changement <strong>de</strong> <strong>de</strong>stination<strong>et</strong> <strong>de</strong> dates, veuillez vous reporter au paragraphe 6.3. En cas <strong>de</strong> modifications<strong>de</strong> vol sur votre lieu <strong>de</strong> villégiature, nous nous réservons le droit <strong>de</strong> facturer <strong>de</strong>sfrais administratifs <strong>de</strong> CHF 100 par personne ayant réservé, mais au maximum <strong>de</strong>CHF 200 par comman<strong>de</strong> en plus <strong>de</strong>s éventuels frais supplémentaires découlant <strong>de</strong>ces modifications. Les compagnies d’aviation pratiquent une politique très stricteen cas <strong>de</strong> changements ou modification <strong>du</strong> bill<strong>et</strong> d'avion/bill<strong>et</strong> électronique, selonla catégorie <strong>de</strong> prix choisie <strong>et</strong> ce, avant ou après son établissement. D’éventuels frais<strong>de</strong> ce genre pourront vous être comptés en plus <strong>de</strong>s frais administratifs. Reportezvousau tableau ci-après.6.3. AnnulationEn cas d’annulation, vous <strong>de</strong>vrez vous acquitter <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> dossier <strong>de</strong> CHF 100 parpersonne, mais au maximum <strong>de</strong> CHF 200 par comman<strong>de</strong>, indépendamment <strong>de</strong> ladate d’annulation. Une annulation ultérieure <strong>et</strong> un remboursement <strong>de</strong> l’assurancefrais d’annulation avec assistance ou rapatriement n’est pas possible. En outre, votreagence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s peut vous facturer <strong>de</strong>s frais administratifs supplémentaires.Notez que les frais <strong>de</strong> dossier ne sont pas couverts par l’assurance frais d’annulationobligatoire <strong>et</strong> qu’ils doivent être payés dans tous les cas. Consultez le tableauci-après.6.4. Coûts <strong>de</strong>s annulationsEn cas d’annulation ou <strong>de</strong> modification d’un <strong>voyage</strong> moins <strong>de</strong> 30 jours avant le départ,vous <strong>de</strong>vrez, en plus <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> dossier <strong>et</strong> <strong>de</strong> la taxe forfaitaire, vous acquitter<strong>du</strong> montant suivant représentant un certain pourcentage par rapport au prix total<strong>du</strong> forfait (y compris les taxes d’aéroport, assurances, suppléments repas <strong>et</strong>c.):• 29–15 jours avant le départ 30%, • 7–1 jours avant le départ 80%,• 14–8 jours avant le départ 50%, • jour <strong>de</strong> départ 100%En cas d’annulation d’offres Last Minute <strong>et</strong> offres spéciales, vous <strong>de</strong>vrez payer l’intégralité<strong>du</strong> forfait dès la date <strong>de</strong> réservation. Des conditions spéciales s’appliquentpour les forfaits croisières (maritimes <strong>et</strong> fluviales), forfaits Tourisme Pour Tous(circuits, <strong>voyage</strong>s <strong>de</strong> groupes, brochures «Circuits francophones» <strong>et</strong> «Randonnéespé<strong>de</strong>stres») <strong>et</strong> peuvent s’appliquer à certaines dates, pour <strong>de</strong>s publications<strong>et</strong> <strong>voyage</strong>s spéciaux ou <strong>de</strong>s offres indivi<strong>du</strong>elles. Ces conditions sont spécifiées pourchaque offre.Jours Annulation* ou modification <strong>de</strong> Modification*avant le départ la <strong>de</strong>stination ou date <strong>du</strong> <strong>voyage</strong> (Nom, prestations)Jusqu’à 30 jours CHF 100 p.p. (max. CHF 200) 60 p.p. (max. CHF 120)29–15 jours CHF 100 p.p. (max. CHF 200) CHF 100 p.p.+30% <strong>du</strong> forfait (max. CHF 200)14–8 jours CHF 100 p.p. (max. CHF 200) CHF 100 p.p.+50% <strong>du</strong> forfait (max. CHF 200)7–1 jours CHF 100 p.p. (max. CHF 200) CHF 100 p.p.+80% <strong>du</strong> forfait (max. CHF 200)Jour <strong>de</strong> départ 100% <strong>du</strong> forfait* Frais éventuels pour l’annulation <strong>du</strong> bill<strong>et</strong> en sus. Pour les groupes, les conditions spéciales d’annulation <strong>et</strong> <strong>de</strong>modification restent sous réserve.6.5. Forfaits <strong>de</strong> compagnies aériennesLes compagnies aériennes édictent <strong>de</strong>s directives très strictes: les changements <strong>de</strong>vols <strong>et</strong> <strong>de</strong> noms <strong>et</strong> les annulations génèrent <strong>de</strong>s frais importants qui vous serontfacturés en sus <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> dossier. Les vols <strong>de</strong> ligne sont soumis aux conditionsd’annulation <strong>de</strong> la compagnie aérienne <strong>et</strong> <strong>de</strong> la classe <strong>de</strong> tarif concernées. Certains<strong>voyage</strong>s spéciaux, croisières ou offres indivi<strong>du</strong>elles sont soumis à <strong>de</strong>s frais d’annulationparticuliers, mentionnés expressément.
6.6. Annulation <strong>voyage</strong>s en trainL’annulation <strong>de</strong> certains <strong>voyage</strong>s en train à tarifs spéciaux ne donnent pas automatiquementdroit à un remboursement intégral <strong>de</strong>s réservations ou bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train.6.7. Bill<strong>et</strong>s d’entréeLes bill<strong>et</strong>s d’entrée pour <strong>de</strong>s événements culturels ou sportifs ne sont pas remboursables.6.8. Assurance frais d’annulation <strong>et</strong> rapatriement(assurance <strong>voyage</strong> Européenne SA)Les conditions <strong>de</strong> l’assurance <strong>voyage</strong> Européenne SA s’appliquent à tous les voyagistes<strong>de</strong> Travelhouse (Africantrails, Caribtours, Falcontravel, Inditours, Oceanstar,Salinatours, Sierramar, Skytours, Soleytours W<strong>et</strong>tstein). Tous les autres voyagistes<strong>de</strong> <strong>MTCH</strong> SA sont soumis aux conditions <strong>générales</strong> <strong>de</strong> l’assurance ELVIA.L’assurance obligatoire multirisque comprend:• assurance annulation sans franchise• protection dans le mon<strong>de</strong> entier <strong>et</strong> assurance rapatriement(permanence téléphonique 24 h sur 24)• blocage <strong>de</strong>s cartes <strong>de</strong> crédit <strong>et</strong> téléphones via la permanence téléphonique• assurance transport <strong>de</strong>s bagages à un tarif avantageux (pour <strong>voyage</strong>s à forfait<strong>et</strong> prestations indivi<strong>du</strong>elles (resp. CHF 27, CHF 45 <strong>et</strong> CHF 55 pour une facturejusqu’à resp. CHF 1000, CHF 2500 <strong>et</strong> CHF 4500 par personne)Les frais d’annulation sont couverts jusqu’à concurrence <strong>de</strong> CHF 4500 par personne.Si le montant <strong>de</strong> la facture dépasse c<strong>et</strong>te somme, nous vous conseillons <strong>de</strong>conclure une assurance annuelle; celle-ci vous offre une couverture optimale dansle mon<strong>de</strong> entier (Suisse incluse), y compris pour les appartements <strong>de</strong> vacances <strong>et</strong>les courts séjours dans les pays limitrophes.Le forfait assurance multirisque couvre aussi les dommages ou l’acheminementerroné <strong>de</strong>s bagages jusqu’à concurrence <strong>de</strong> CHF 1000.L’assurance multirisque couvre les frais d’annulation selon alinéa 6.4 en cas <strong>de</strong> forcemajeure. Ne sont pas couverts les frais administratifs, d’éventuelles prestations exclues<strong>et</strong> mentionnées spécifiquement sur la facture (telles que bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> théâtre <strong>et</strong>d’opéra, <strong>de</strong> football, Disneyland, comédies musicales <strong>et</strong>c.) ainsi que les primes pourles assurances en cas d’annulation <strong>et</strong> <strong>de</strong> coûts supplémentaires pour le <strong>voyage</strong> <strong>de</strong>r<strong>et</strong>our, qui ne sont en aucun cas remboursables.Sont considérés comme cas <strong>de</strong> force majeure, en particulier, la maladie, l’acci<strong>de</strong>ntou le décès <strong>du</strong> <strong>voyage</strong>ur, <strong>de</strong> la personne qui l’accompagne ou un membre direct <strong>de</strong>la famille <strong>de</strong> l’un ou <strong>de</strong> l’autre. La preuve <strong>de</strong> l’existence d’un cas exceptionnel doitêtre fournie par écrit <strong>et</strong> un contrôle par un mé<strong>de</strong>cin-conseil est réservé. Les acci<strong>de</strong>ntssurvenus avant la date <strong>de</strong> la réservation, <strong>de</strong> même que les maladies antérieuresà la réservation, ne sont pas considérés comme <strong>de</strong>s cas graves. Les dispositionsdétaillées figurent dans la police d’assurance jointe à vos documents <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>.Les frais découlant d’un r<strong>et</strong>our imprévu sont aussi couverts par l’assurance multirisqueTravelhouse. Veuillez consulter la police d’assurance jointe aux documents <strong>de</strong><strong>voyage</strong>s concernant les risques assurés <strong>et</strong> les prestations <strong>de</strong> l’assurance.6.9. Prestations d’assuranceLes détails sur l’assurance <strong>voyage</strong> Européenne SA vous seront fournis par votreagence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>. Vous pouvez aussi les télécharger sur www.travelhouse.ch/<strong>voyage</strong>s/assurance6.10. Personne <strong>de</strong> remplacementSi vous n’êtes pas en mesure <strong>de</strong> partir pour un <strong>voyage</strong> que vous avez réservé <strong>et</strong> quevous pouvez nous proposer une personne <strong>de</strong> remplacement, disposée à <strong>voyage</strong>rà votre place dans les mêmes conditions <strong>et</strong> à reprendre votre forfait, <strong>MTCH</strong> SA nepercevra que les frais <strong>de</strong> dossier.Un tel remplacement est possible• jusqu’à 48 heures avant le départ convenu pour les <strong>voyage</strong>s en Europe <strong>et</strong> dansles pays n’exigeant pas <strong>de</strong> visa,• après entente avec votre agence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s <strong>et</strong> sous réserve <strong>de</strong> nos propresmoyens <strong>de</strong> nous organiser (<strong>du</strong>rées variables <strong>de</strong>s démarches d’obtention <strong>de</strong>svisa) pour les <strong>voyage</strong>s outre-mer <strong>et</strong> à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong> pays exigeant <strong>de</strong>s visas.La personne <strong>de</strong> remplacement <strong>de</strong>vra satisfaire aux exigences particulières <strong>du</strong> <strong>voyage</strong>;sa participation à celui-ci ne <strong>de</strong>vra se heurter à aucun empêchement légal ou décisiond’une autorité. Une autre condition est que les entreprises parties prenantesau <strong>voyage</strong> (hôtels, compagnies aériennes <strong>et</strong> <strong>de</strong> navigation) acceptent également cechangement qui peut entraîner <strong>de</strong>s difficultés, surtout en haute saison, ou ne passatisfaire aux dispositions <strong>de</strong>s tarifs aériens. En cas d’intervention d’une personne<strong>de</strong> remplacement, vous continuez cependant à répondre personnellement avec elle<strong>du</strong> paiement <strong>du</strong> <strong>voyage</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> tous les frais.6.11. Renonciation à l’assurance frais d’annulation obligatoire avec assistanceou à l’assurance rapatriementLe participant qui dispose <strong>et</strong> peut montrer une couverture d’assurance privée suffisantepeut <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r auprès <strong>de</strong> son agence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s une déclaration <strong>de</strong> renonciation.7. Vous commencez le <strong>voyage</strong> mais ne pouvez le terminerSi pour une raison quelconque, vous <strong>de</strong>vez cesser votre <strong>voyage</strong> avant son terme,<strong>MTCH</strong> SA ne peut vous rembourser le prix <strong>de</strong> votre forfait. En cas d’urgence (p.ex.maladie ou acci<strong>de</strong>nt <strong>du</strong> participant, maladie grave, acci<strong>de</strong>nt ou décès d’un <strong>de</strong> sesproches parents), le gui<strong>de</strong> ou le représentant local <strong>MTCH</strong> SA vous ai<strong>de</strong>ront <strong>de</strong> leurmieux à organiser votre r<strong>et</strong>our anticipé.8. <strong>MTCH</strong> SA ne peut réaliser le <strong>voyage</strong> comme convenuou doit l’interrompre8.1. VolsSi pour <strong>de</strong>s raisons imprévisibles, la compagnie aérienne mandatée par <strong>MTCH</strong> SAne peut fournir les prestations convenues avec le type d’avion prévu, <strong>MTCH</strong> SA seréserve le droit <strong>de</strong> faire effectuer le vol par une autre compagnie, avec un autre typed’avion ou un autre horaire. Les éventuels frais supplémentaires sont à la charge<strong>du</strong> client.8.2. Modifications <strong>de</strong> programme<strong>MTCH</strong> SA se réserve aussi, dans votre intérêt, le droit <strong>de</strong> modifier le programme <strong>de</strong><strong>voyage</strong> ou quelques-unes <strong>de</strong>s prestations convenues (p.ex. hébergement, moyens<strong>de</strong> transport, type d’avion, compagnies aériennes, horaires, <strong>et</strong>c.), si <strong>de</strong>s événementsimprévisibles l’exigent. <strong>MTCH</strong> SA s’efforcera néanmoins <strong>de</strong> vous fournir <strong>de</strong>s prestationséquivalentes.8.3. Participation insuffisanteTous nos <strong>voyage</strong>s forfaitaires supposent un nombre minimal <strong>de</strong> participants; cenombre peut varier au cas par cas. Si trop peu <strong>de</strong> participants s’annoncent pourun <strong>voyage</strong> ou si se pro<strong>du</strong>isent <strong>de</strong>s circonstances particulières qui obligent les voyagistes<strong>de</strong> <strong>MTCH</strong> SA à une modification importante <strong>de</strong>s prestations offertes dans lesprospectus, <strong>MTCH</strong> SA peut annuler le <strong>voyage</strong> au plus tard jusqu’à 28 jours avant ladate fixée pour le début <strong>de</strong> celui-ci. Dans ce cas, nous nous efforçons <strong>de</strong> vous offrirun programme <strong>de</strong> remplacement <strong>de</strong> même valeur. Si vous renoncez au programme<strong>de</strong> remplacement, nous vous restituons toutes les sommes déjà versées. Tout droità un dédommagement supplémentaire est exclu.8.4. Cas <strong>de</strong> force majeure <strong>et</strong> grèvesSi <strong>MTCH</strong> SA estime qu’un <strong>voyage</strong> ne peut commencer ou doit être interrompuavant son terme en raison d’un cas <strong>de</strong> force majeure (p.ex. catastrophe naturelle,niveau d’eau trop faible ou trop élevé, troubles politiques sur le lieu <strong>de</strong> vacances,lorsque ces événements recomman<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> ne pas faire le <strong>voyage</strong>), ou en raisond’actes <strong>de</strong> l’autorité ou <strong>de</strong> grèves, <strong>MTCH</strong> SA est en droit <strong>de</strong> dé<strong>du</strong>ire <strong>de</strong>s versementsqu’elle vous restitue les frais qu’elle a déjà engagés <strong>et</strong> qu’elle doit prouver. Est exclutout droit à un dédommagement supplémentaire.9. PrescriptionQuel que soit leur motif, les prétentions en dommages <strong>et</strong> intérêts contre <strong>MTCH</strong> SAsont prescrites après un an. Le délai <strong>de</strong> prescription commence le jour suivant la fin<strong>du</strong> <strong>voyage</strong> réservé.10. Protection <strong>de</strong>s donnéesLors <strong>du</strong> traitement <strong>de</strong>s données personnelles, <strong>MTCH</strong> SA s’en tient au droit suissesur la protection <strong>de</strong>s données. Vos données sont traitées afin <strong>de</strong> pouvoir effectuernos prestations <strong>de</strong> service. Nous, ou votre agence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s, nous réservons enoutre le droit <strong>de</strong> vous informer <strong>de</strong>s offres actuelles. Tous vos renseignements sonttraités <strong>de</strong> manière absolument confi<strong>de</strong>ntielle <strong>et</strong> ne sont pas transmis à <strong>de</strong>s tiers en<strong>de</strong>hors <strong>du</strong> groupe <strong>MTCH</strong> SA. Si vous ne souhaitez plus recevoir d’informations,veuillez vous adresser à votre agence <strong>de</strong> <strong>voyage</strong>s ou à <strong>MTCH</strong> SA SA, CustomerRelationship Management, Sägereistrasse 20, 8152 Glattbrugg.11. MédiateurAvant une éventuelle action en justice contre <strong>MTCH</strong> SA, vous <strong>de</strong>vriez vous adresserau médiateur indépendant <strong>de</strong> la branche <strong>voyage</strong>. Celui-ci s’efforcera <strong>de</strong> trouver unaccord équitable en cas <strong>de</strong> problèmes vous opposant aux voyagistes <strong>de</strong> <strong>MTCH</strong> SAou à l’agence où vous avez réservé votre <strong>voyage</strong>.Médiateur <strong>de</strong> la branche suisse <strong>du</strong> <strong>voyage</strong>, Case postale, 4600 Oltenwww.ombudsman-touristik.ch, info@ombudsman-touristik.ch12. Tribunal compétentLes rapports entr<strong>et</strong>enus entre <strong>MTCH</strong> SA <strong>et</strong> vous sont exclusivement régis par ledroit suisse. Les plaintes à l’encontre <strong>de</strong> <strong>MTCH</strong> SA doivent être déposées uniquementà son siège, Sägereistrasse 20, 8152 Glattbrugg.( juill<strong>et</strong> 2008/THd)