12.07.2015 Views

notice d'utilisation KLF 100 - Velux

notice d'utilisation KLF 100 - Velux

notice d'utilisation KLF 100 - Velux

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

InitialisationInitialisation123Retirer le couvercle.Décision de la position de l'interface.À noter : Vérifier qu'il est possibled'actionner les produits souhaitésavec l'interface à partir de la positionchoisie avant la fixation par vis.Brancher l'interface sur l'alimentationréseau. Ne pas remettre le couvercleen place avant que le processus d'installationne soit totalement terminé.1212A LangueAppuyer sur pour sélectionner votre langue.Appuyer sur "Enter" pour confirmer votre choix.L'écran indique que la langue a été enregistrée.Après un court instant le menu B apparaît.B FonctionnementL'interface est utilisée quand des produits io-homecontrol ®doivent être commandés à l'aide de dispositifs de contrôleexternes qui ne sont pas compatibles io-homecontrol ® ,ex : installations de bâtiments intelligents, capteurs etinterrupteurs muraux standards.Appuyer sur pour sélectionner "Interface".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.L'écran indique que la fonction a été enregistrée.Après un court instant le menu C apparaît.A B C D E F G HLanguAGEDanskFrançaisDeutschEnterBackinfoLanguesauvegardéeA B C D E F G HFonctionInterfaceRépéteurRéinit. systèmeValider RetourinfoRetourFonctionsauvegardéeRetourL'écran s'éclaire automatiquementquand l'alimentation est branchée.Après un court instant le menu Aapparaît.A B C D E F G HLanguAGEDanskEnglishDeutschEnterBackÀ noter : "Répéteur" est utilisé pour permettre d'augmenterla distance opérationnelle de la télécommande dans lesystème, voir la section Fonctionnement comme répéteur."Réinit. système" est utilisé pour effacer tous les enregistrementset re-régler l'interface selon le mode initiald'usine.6 VELUXVELUX 7


Fonctions et connexions de l'interfaceL'interface est utilisée quand des produits io-homecontrol ®doivent être commandés à l'aide de dispositifs de contrôleexternes qui ne sont pas compatibles io-homecontrol ® .Le contrôle individuel d'un produit ou d'un groupe deproduits requiert une interface par produit ou groupe deproduits.Les entrées de l'interface doivent être connectées auxdispositifs de contrôle avec des contacts secs. Quandle contact sec est activé, l'interface envoie un ordre enradio fréquence aux produits io-homecontrol ® pour êtreactionnés. Il est possible de manœuvrer un seul produit ouun groupe de produits.CConnexion aux entréesUn simple contact peut être utilisé pour des produitsmanœuvrant soit vers le haut soit vers le bas.Un ensemble de deux contacts peut être utilisé pour desproduits manœuvrant vers le haut et vers le bas avec desfins de courses variables.CCFonctions des entréesOUVERTURE/MONTÉE/ALLUMÉ est commandé enconnectant C et .FERMETURE/DESCENTE/ÉTEINT est commandé enconnectant C et .STOP est commandé en connectant C avec et .CUn contact inverseur peut aussi être utilisé pour desproduits manœuvrant vers le haut et vers le bas mais sansfins de courses possibles.CÀ noter : en alternative, un simple contact peut commandersoit ou et STOP, voir section Mode de signal.Besoins pour les contactsDes contacts secs sans potentiel avec une résistancemaximale de <strong>100</strong> Ω peuvent être utilisés. Un courant de5-10 mA sous approximativement 10 V c.c. passe dans lecontact.Les contacts avec un signal à impulsion peuvent aussiêtre utilisés si la durée de l'impulsion est plus longue que<strong>100</strong> ms.À noter : L'activation de l'interface ne peut être stoppéequ'en débranchant l'alimentation réseau.10 VELUX VELUX 11


CanauxC Choix d'un canalD Blocage de canalLe système io-homecontrol ® peut envoyer et recevoir desordres sur huit canaux.0 Sécurité des personnes1 Sécurité produits2 Manœuvre – haut3 Manœuvre – normal4 Automatique - 15 Automatique - 26 Automatique - 37 Automatique - 4Une télécommande VELUX deux voies transmet sur lecanal 3. Les canaux 4 à 7 sont prévus pour des fonctionsautomatiques.L'interface peut transmettre sur un seul canal et il estrecommandé de choisir le canal 7.123Vous pouvez bloquer les ordres des autres interfaces outélécommandes pendant 30 minutes à partir du momentoù l'ordre est transmis. Chaque canal (3 à 7) doit être bloquéindividuellement. De cette façon vous pouvez donnerdes ordres de priorité aux autres canaux. Voir l'exemple enpage 15.Appuyer sur pour sélectionner le canal qui doit êtrebloqué.Appuyer sur "Modifier" pour confirmer que le canal enquestion doit être inscrit.Appuyer sur pour sélectionner "Sélectionner".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.Le canal bloqué a été marqué. Répéter les phases 1 et 2pour bloquer d'autres canaux si besoin.Appuyer sur "Modifier" pour annuler ou sauvegarderles réglages.A B C D E F G HBloquer le canalCanal 5Canal 6ModifierValiderRetourA B C D E F G HBloquer le canalSélectionnerSauvegarderModifierRetourA B C D E F G HBloquer le canalCanal 5Canal 6Retour1Appuyer sur pour choisir le canal.Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.A B C D E F G HChoix canalCanal 6Canal 7ValiderRetour4Appuyer sur pour sélectionner "Sauvegarder".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.A B C D E F G HBloquer le canalDésélectionnerSauvegarderValiderRetourinfoInfo2L'écran indique que le canal choisi a été enregistré.Après un court instant le menu D apparaît.CanalsauvegardéRetour5L'écran affiche que le(s) canal(aux) a(ont) été bloqué(s).Après un court instant le menu E apparaît.Canal bloquéRetour12 VELUX VELUX 13


1E Blocage permanentL'interface peut rester bloquée sur des canaux pré-choisispendant plus de 30 minutes. De cette façon, d'une part lesdispositifs de contrôle externes avec un signal à impulsiond'autre part les dispositifs de contrôle ordinaires tels qu'uninterrupteur mural standard peuvent être utilisés pourbloquer d'autres ordres.Appuyer sur pour sélectionner "Marche".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.A B C D E F G HBloquer le canalArrêtMarcheValiderRetourExemple de blocage de canauxLe blocage est utilisé pour arrêter les ordres des autres dispositifsde contrôle. Par exemple vous pourriez vouloir fermerles fenêtres en quittant la maison. Dans ce cas, vous pouvezutiliser un interrupteur clef qui transmet un signal quand voustournez la clef dans la serrure.Si vous réglez l'interface pour transmettre sur le canal 7 et bloquezde façon permanente tous les autres canaux (4 à 6), lesfenêtres se fermeront quand vous verrouillerez la porte.À noter : De nombreux systèmes d'alarmes avec un signalde fermeture intégré dans le clavier peuvent être utiliséspour activer les entrées de l'interface et donc pour bloquer lamanœuvre des produits io-homecontrol ® du système.2L'écran indique que la fonction a été enregistrée.Après un court instant le menu F apparaît.À noter : Le blocage peut être annulé en activant simultanémentl'entrée et l'entrée du dispositif de contrôleexterne.Le blocage peut aussi être annulé temporairement enpressant "Menu" sur l'écran de l'interface. La foissuivante où les entrées sont activées, les canaux choisissont à nouveau bloqués.InfoBlocagepermanentsauvegardéInfoRetourInterface activéRetourPlusieurs interfaces dans le même systèmeSi vous avez de nombreux dispositifs de contrôle, chaquedispositif doit avoir sa propre interface. Par exemple si vousvoulez réguler la température d'une pièce en ouvrant et fermantles fenêtres, vous pouvez utiliser un thermostat A (voirl'exemple en page 9 ou l'interface thermostat est réglée pourtransmettre sur le canal 7).De plus, il peut être ainsi conseillé que ce type d'installationautomatique ne fonctionne pas en continu, mais soit limitéepar exemple à l'aide d'une minuterie B. Une telle minuterieexterne, connecté à une autre interface, peut bloquer lesordres du thermostat dans certaines périodes, par ex : de8h00 à 17h00. Pendant cette période, la maison est vide etles fenêtres doivent rester fermées. Pour s'assurer de cela, l'interfaceminuterie doit être réglée pour transmettre un signalpendant ce laps de temps et ce signal doit être transmis sur uncanal différent que celui de l'interface thermostat, ex : canal6. Pendant ce temps la transmission sur canal 7 de l'interfaceminuterie est bloquée en permanence.A°CBC C14 VELUX VELUX 15


Réglage positionF G Positions MONTÉE et DESCENTELe réglage de position est utilisé pour faire fonctionnerdes produits io-homecontrol ® sur une position de 0% à<strong>100</strong>% à intervalles de 10%. Par défaut (réglage usine) lesproduits iront de la position haute maximale à la positionbasse.1F Position MONTÉEAppuyer sur pour choisir la position choisie.Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.A B C D E F G HPosition MONTÉE0 %10 %20 %Valider RetourTableau de positionsEntréeDéfaut 0% <strong>100</strong>%Volet roulant Montée DescenteC2L'écran indique que la position a été enregistrée.Après un court instant le menu G apparaît.InfoPositionsauvegardéeRetourStore extérieur Montée DescenteStore Montée DescenteStore vénitien Montée DescenteLumière Allumée EteinteFenêtre Ouverte FerméeL'indication de position pour les produits VELUX correspondà l'information donnée sur l'écran de la télécommandeVELUX deux voies. Ceci s'applique à tous typesde produits hormis Fenêtre et Lumière. Il vous est doncrecommandé d'utiliser le tableau des positions quand uneposition doit être réglée. Vérifiez toujours les réglages deposition quand l'installation de l'interface est terminée.12G Position DESCENTEAppuyer sur pour choisir la position choisie.Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.L'écran indique que la position a été enregistrée.Après un court instant le menu H apparaît.A B C D E F G HPosition DESCENTE<strong>100</strong> %90 %80 %Valider RetourInfoPositionsauvegardéeRetourÀ noter : Vous pouvez aussi choisir la manœuvre manuelle.Dans ce cas, les produits ne seront actionnés quependant la durée où le dispositif de contrôle externe seraactif.A B C D E F G HPosition DESCENTE90 %<strong>100</strong> %ManuelValider Retour16 VELUX VELUX 17


Paramètres du système12H Enregistrement à partir d'une télécommandeune voieSi vous avez des produits qui sont manœuvrés grâceuniquement à une télécommande une voie (avec le symbole1 sur l'étiquette) vous pouvez copier ces produits àenregistrer de la télécommande sur l'interface.L'exemple suivant indique comment enregistrer lesproduits d'une télécommande une voie VELUX B surl'interface A.Phase 1 : Télécommande BActiver le mode configuration en appuyant au moins5 secondes sur le bouton RESET sur l'arrière de la télécommande.À noter : Pour les autres types de commandes portant lamention io-homecontrol ® , se référer à leurs instructionspour exécuter la phase 1.Phase 2 : Interface ALe menu H est en surbrillance.Appuyer surAppuyer surpour sélectionner "Enregistrer produits"."Valider" pour confirmer votre choix.ABA B C D E F G HParamètres systèmeEnregistrer produitsChoix produitsCode de sécuritéValider Retour112H Enregistrement à partir d'un nouveau produitio-homecontrol ®Un nouveau produit io-homecontrol ® peut être enregistrédirectement sur l'interface.L'exemple montre comment préparer les produitsio-homecontrol ® pour l'enregistrement.Phase 1 : Produit BDébrancher le produit de l'alimentation réseau pendant aumoins une minute puis rebrancher ensuite.À noter : Pour les autres produits portant la mentionio-homecontrol ® , se référer à leurs instructions pourexécuter la phase 1.Phase 2 : Interface ALe menu H est en surbrillance.Appuyer surAppuyer surpour sélectionner "Enregistrer produits"."Valider" pour confirmer votre choix.BAA B C D E F G HParamètres systèmeEnregistrer produitsChoix produitsCode de sécuritéValider RetourRecherche auto.Recherche auto.3L'enregistrement automatique s'effectue. Patienter, l'enregistrementpeut prendre jusqu'à deux minutes.Retour3L'enregistrement automatique s'effectue. Patienter, l'enregistrementpeut prendre jusqu'à deux minutes.Retour4L'écran affiche que le(s) nouveau(x) produit(s) a(ont) étéenregistré(s).InfoNouveaux produitsenregistrésRetour4L'écran affiche que le(s) nouveau(x) produit(s) a(ont) étéenregistré(s).InfoNouveaux produitsenregistrésRetour20 VELUX VELUX 21


Paramètres du système1H Sélection produitLes produits devant être contrôlés via l'interface doiventmaintenant être sélectionnés.L'exemple montre comment sélectionner des produitsd'une télécommande VELUX deux voies sur laquelle desPièces ont été créées.Appuyer sur pour sélectionner "Choix produits".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.A B C D E F G HParamètres systèmeEnregistrer produitsChoix produitsCode de sécuritéValider Retour56L'écran indique une liste de tous les produits enregistrésune nouvelle fois. Le produit choisi a été coché.Répéter les items 3 à 6 pour concerner des produitscomplémentaires si besoin. Quand les produits devant êtreconcernés ont été pointés, la liste doit être sauvegardée.Appuyer sur "Modifier".Nº 1Nº 2Nº 3ModifierNº 1Nº 2Nº 3ModifierPièce 1FenêtrePièce 1FenêtreRetourRetour2Appuyer sur pour sélectionner "Créer liste".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.Choix produitsCréer listeSupprimer listeIdentifier produitsValiderRetour7Appuyer sur pour sélectionner "Sauvegarder liste".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.Création listeChoix produitIdentifier produitSauvegarder listeValiderRetourInfo34L'écran indique une liste de tous les produits enregistrés.Appuyer sur pour sélectionner le produit concerné.Appuyer sur "Modifier" pour confirmer que le produiten question est concerné.Appuyer sur pour sélectionner "Choix produit".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.À noter : Le produit individuel peut être identifié en suréclairant"Identifier produit".Pièce 1FenêtreNº 1Nº 2Nº 3ModifierCréation listeChoix produitIdentifier produitSauvegarder listeValiderRetourRetour8L'écran affiche que la liste a été sauvegardée.À noter : Les produits individuels peuvent être identifiésen suréclairant "Identifier produits". Suréclairer "Supprimerliste" pour annuler votre choix.Quand les items de 1 à 8 ont été exécutés et que la listedes produits a été sauvegardée, l'interface est prête àêtre utilisée. L'interface est activée en pressant"Retour" pendant plus de 3 secondes ou en attendant 2minutes. Ensuite l'écran montre que l'interface est active.Liste sauvegardéeChoix produitsCréation listeSupprimer listeIdentifier produitsValiderInfoRetourInterface activé22 VELUX VELUX 23


Paramètres du systèmeH Code de sécuritéPhase 2 : Télécommande B (et autres produits)Chaque produit io-homecontrol ® possède un code desécurité qui empêche tous dispositifs de contrôle externesde communiquer avec notre système. Un code de sécuritécommun est créé automatiquement pendant le processusd'enregistrement assurant ainsi que tous les produits dusystème partagent le même code de sécurité.L'exemple ci-dessous montre comment changer le code desécurité de l'interface A et des produits enregistrés dansl'interface A (phase 1). Si vous possédez plusieurs télécommandesou plusieurs interfaces, vous devez transférerle nouveau code dans chacune d'entre elles (phase 2).L'exemple en phase 2 montre comment transférer le codede sécurité sur une télécommande VELUX deux voies.A2B45Appuyer sur "Menu".Naviguer dans les menus :Paramètres systèmeCode de sécuritéAMenuP12MaisonNº 1FenêtreIdentifierP2B1Phase 1 : Interface AAppuyer sur pour sélectionner "Code de sécurité".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.A B C D E F G HParamètres systèmeEnregistrer produitsChoix produitsCode de sécuritéValider Retour6Appuyer sur pour sélectionner "Recevoir".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.Code de sécuritéChangerRecevoirValiderP1RetourP223Appuyer sur sélectionner "Changer".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.L'écran indique que le code de sécurité a été modifié.Un message à l'écran demande si vous souhaitez changerle code de sécurité d'un autre produit.Appuyer sur "Non" pour terminer l'opération.Appuyer sur "Oui" si vous souhaitez modifier le codede sécurité d'autres produits. Exécuter la phase 2 pour yparvenir.A B C D E F G HCode de sécuritéChangerRecevoirValiderChangerRetourChanger codesécurité autre unitéde contrôleQuiNonL'écran indique que le code de sécurité est en train d'êtretransféré de l'interface A sur la télécommande B.À noter : Une interface peut aussi recevoir un nouveaucode de sécurité d'une télécommande, par exemple, oud'une autre interface en suréclairant "Recevoir" dans l'item2 ci-dessus.À noter : Pour les autres types de commandes portant lamention io-homecontrol ® , se référer à leurs instructionspour exécuter la phase 2.24 VELUX VELUX 25


Paramètres du système1H Mode de signalLes entrées peuvent être utilisées de deux façons :Contrôle des fonctions / au travers de signaux surleurs entrées respectives.Contrôle des fonctions / au travers de signaux surune et même entrée.Utilisation de plus d'une entréeLes fonctions / sont contrôlées par leurs entréesrespectives.OUVERTURE/MONTÉE/ALLUMÉest contrôlé en connectant C et .FERMETURE/DESCENTE/ÉTEINTest contrôlé en connectant C et .STOP est contrôlé en connectant C avec et .Appuyer sur pour sélectionner "Séparer signaux".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.A B C D E F G HParamètres systèmeCode de sécuritéCopie systèmeMode signalValiderCA B C D E F G HMode signalSéparer signauxSignal inverseurValiderRetourRetour1Utilisation d'une entréeLes fonctions / / STOP sont contrôlées par une etmême entrée. Chaque fois que l'entrée est activée, la fonctionchangera.Par exemple, la lumière électrique ordinaire dans les constructionsest contrôlée à l'aide d'un interrupteur muralqui actionne soit l'allumage soit l'extinction. En choisissant"Signal inverseur", l'interface est réglée pour changerentre -> STOP -> -> STOP -> -> STOP ->etc chaque fois que l'entrée est activée. -> STOP -> -> STOP -> -> STOP -> etc estcontrôlé en connectant C et :Appuyer sur pour sélectionner "Signal inverseur".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.A B C D E F G HMode signalSéparer signauxSignal inverseurValiderCInfoRetourMode signalsauvegardée2L'écran affiche que le mode signal a été sauvegardé.À noter : Ce mode peut aussi être utilisé lorsque voussouhaitez utiliser une des deux fonctions / uniquement,par exemple pour un détecteur de pluie qui ne faitque refermer la fenêtre.InfoMode signalsauvegardéeRetour2L'écran affiche que le mode signal a été sauvegardé.À noter : Les produits marcheront à l'inverse de la dernièreactivation sans se soucier du dispositif de contrôle.Les produits manœuvreront toujours jusqu'à la positionmaximale haute ou basse.Retour28 VELUX VELUX 29


Fonctionnement comme répéteur12B RépéteurLa fonction répéteur permet d'augmenter la distanceopérationnelle des télécommandes dans le système enretransmettant les ordres reçus en RF. Lorsqu'elle estutilisée comme répéteur, l'interface doit alors être placéeapproximativement à mi-chemin des télécommandes etdes produits io-homecontrol ® devant être actionnés.La fonction répéteur doit être enregistrée sur des télécommandesdeux voies comme si c'était un produit de lamême façon que les autres produits io-homecontrol ® , voirsection Enregistrement produits.À noter : La fonction répéteur ne peut être utilisée avecdes télécommandes une voie.L'enregistrement doit être effectué dans un maximumde dix minutes : lire la totalité des instructions(phases 1-2) avant de commencer.L'exemple montre comment activer la fonction répéteursur l'interface et enregistrer la fonction sur une télécommandeVELUX deux voies.Phase 1 :Appuyer sur pour sélectionner "Répéteur".Appuyer sur "Valider" pour confirmer votre choix.L'écran affiche que la fonction répéteur a été activée.Appuyer sur "Continuer" pour accéder à l'enregistrement.A B C D E F G HFonctionInterfaceRépéteurRéinit. systèmeValider RetourInfoRépéteur activéPresser "Continuer"pour démarrer l'enregistrementContinuerRetour4567À noter : Il peut être associé la fonction répéteur jusqu'àtrois interfaces dans un système.La distance opérationnelle des télécommandes ne peutêtre augmentée plus avant dans la même direction enplaçant plus de répéteurs les uns à la suite des autres carles ordres ne peuvent être envoyés que via un seul répéteur.Phase 2 :Appuyer sur "Menu".Naviguer dans les menus :Paramètres systèmeAppuyer surEnregistrer prod."Valider" pour confirmer votre choix.L'enregistrement s'effectue. Cela peut prendre jusqu'à deuxminutesL'écran affiche que la fonction répéteur a été enregistrée.La fonction répéteur est uniquement intégrée à la télécommandependant le processus d'enregistrement. Lorsquel'enregistrement est terminé, la fonction est "invisible" pourl'utilisateur.MenuP1MaisonNº 1FenêtreIdentifierP2Paramètres systèmeEnregistrer prod.Copie du systèmeCode de sécuritéConfigurerValider RetourP1P1P1InfoRépéteurenregistréP2Recherche autoP2P23L'écran affiche que la fonction répéteur peut être enregistréesur la télécommande.InfoPrêt pourenregistrementRetourRépéter la phase 1 et la phase 2 pour toutes les télécommandespour lesquelles la distance opérationnelle doit êtreaugmentée.À noter : Pour les autres types de commandes portant lamention io-homecontrol ® , se référer à leurs instructionspour exécuter la phase 2.30 VELUX VELUX 31


Installations de bâtiments intelligentsDéclaration de ConformitéLes produits io-homecontrol ® peuvent être combinés avec beaucoupd'installations de bâtiments intelligents (IBI). Le système IBI doit inclure unmodule sortie comportant une ou plusieurs sorties programmables. Quand lessorties ont été connectées aux entrées de l'interface, les produitsio-homecontrol ® correspondants peuvent être contrôlés via l'interface. Avecdeux sorties il est possible de contrôler les fonctions et sur un produitio-homecontrol ® ou un groupe de produits io-homecontrol ® .Vous pouvez contrôler jusqu'à 200 produits ou groupes de produits individuellement.Cependant, le contrôle individuel d'un produit ou d'un groupede produits requiert une interface par produit ou groupe de produits. Si parexemple un groupe de fenêtres face au Sud et un autre groupe de fenêtresface au Nord doivent être contrôlées individuellement par thermostat, lesdeux groupes doivent avoir chacun une interface.Déclaration de Conformitéselon la Directive du Conseil 2006/95/CEENous déclarons que l'interface VELUX <strong>KLF</strong> <strong>100</strong> (3LF D01)- est conforme à la Directive EMC 2004/108/CEE, la Directive BasseTension 2006/95/CEE et la Directive R&TTE 1999/5/CEE et sesamendements ultérieurs et- a été fabriquée selon les Normes harmonisées EN 300220-1,EN 300220-3, EN 301489-1, EN 301489-3, EN 55022, EN 55024,EN 60335-1, EN 61558-1 og EN 61558-2-6.VELUX A/S: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .(Søren Chr. Dahl, Product Approval)Ådalsvej 99, DK-2970 Hørsholm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .Déclaration Nº 932891-0132 VELUX


AR:AT:AU:BA:BE:BG:BY:CA:CH:CL:CN:CZ:DE:DK:EE:ES:FI:FR:GB:HR:HU:VELUX Argentina S.A.0 114 711 5666VELUX Österreich GmbH02245/32 3 50VELUX Australia Pty. Ltd.(02) 9550 3288VELUX Bosna i Hercegovina d.o.o.033/626 493, 626 494VELUX Belgium(010) 42.09.09VELUX Bulgaria EOOD02/955 95 26VELUX Roof Windows FE(017) 217 7385VELUX Canada Inc.1 800 88-VELUX (888-3589)VELUX Schweiz AG0848 945 549VELUX Chile Limitada2-231 18 24VELUX (CHINA) CO. LTD.0316-607 27 27VELUX Česká republika, s.r.o.531 015 511VELUX Deutschland GmbH0180-333 33 99VELUX Danmark A/S45 16 45 16VELUX Eesti OÜ621 7790VELUX Spain, S.A.91 509 71 00VELUX Suomi Oy0207 290 800VELUX France0821 02 15 150,119€ TTC/minVELUX Company Ltd.0870 380 9593VELUX Hrvatska d.o.o.01/5555 444VELUX Magyarország Kft.(06/1) 436-0601IE:IT:JP:LT:LV:NL:NO:NZ:PL:PT:RO:RS:RU:SE:SI:SK:TR:UA:US:VELUX Company Ltd.1800 409 750VELUX Italia s.p.a.045/6173666VELUX-Japan Ltd.0570-00-8145VELUX Lietuva, UAB(85) 270 91 01VELUX Latvia SIA67 27 77 33VELUX Nederland B.V.030 - 6 629 629VELUX Norge AS22 51 06 00VELUX New Zealand Ltd.09-6344 126VELUX Polska Sp. z o.o.(022) 33 77 000 / 33 77 070VELUX Portugal, Lda21 880 00 60VELUX România S.R.L.0-8008-83589VELUX Srbija d.o.o.011 3670 468ZAO VELUX(495) 737 75 20VELUX Svenska AB042/20 83 80VELUX Slovenija d.o.o.01 724 68 68VELUX Slovensko, s.r.o.(02) 33 000 555VELUX Çatı PencereleriTicaret Limited Şirketi0 216 302 54 10VELUX Ukraina TOV(044) 2916070VELUX America Inc.1-800-88-VELUXwww.velux.cominstallation instructions for klf <strong>100</strong>. © 2006, 2009 VELUX Group®VELUX, the VELUX logo, INTEGRA, io-homecontrol and the io-homecontrol logo are registered trademarks

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!