12.07.2015 Views

Consultez les conditions tarifaires et les Conditions ... - Transavia.com

Consultez les conditions tarifaires et les Conditions ... - Transavia.com

Consultez les conditions tarifaires et les Conditions ... - Transavia.com

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>et</strong>• deux <strong>com</strong>munications téléphoniques ou, si le service est disponible, la possibilité d’envoyer deuxmessages par télex, par fax ou par email;• ainsi qu’un hébergement à l’hôtel pour la période <strong>com</strong>prise entre l’heure de départ initialementannoncée <strong>et</strong> l’heure de départ modifiée, plus la nav<strong>et</strong>te entre l’aéroport <strong>et</strong> l’hôtel, lorsqu’une ouplusieurs nuits sont nécessaires ou lorsqu’un séjour d’une ou plusieurs nuits en sus du séjourinitialement envisagé par le Passager est nécessaire; <strong>et</strong>• le Transport entre l’aéroport <strong>et</strong> le lieu d’hébergement susmentionné.(ii)lorsque le r<strong>et</strong>ard est d’au moins cinq heures, remboursement sur demande du Passager du prix déjàpayé pour la partie du Bill<strong>et</strong> non utilisée <strong>et</strong> également pour la ou <strong>les</strong> parties du voyage déjà effectuée(s)si el<strong>les</strong> sont devenues inuti<strong>les</strong> par rapport au proj<strong>et</strong> de voyage initial, ainsi que, le cas échéant, un volr<strong>et</strong>our vers le Lieu de départ initial dans <strong>les</strong> meilleurs délais.5. L’indemnisation <strong>et</strong>/ou le remboursement mentionné(s) au paragraphe 4 (A) (i), 4 (A) (iii) <strong>et</strong> 4 (B) (ii) sera(seront) payé(s) en espèces, par virement bancaire électronique, virement bancaire de banque à banque ouchèque bancaire, à la convenance du Transporteur.6. En cas d’annulation ou de r<strong>et</strong>ard concernant des Passagers qui décollent d’un aéroport situé hors de l’Unioneuropéenne, <strong>les</strong> paragraphes 4 à 5 qui précèdent sont également applicab<strong>les</strong>, sauf si ces Passagers ont déjàreçu des dédommagements, remboursements ou toute forme d’assistance dans ce pays tiers.7. Si pour des raisons de sécurité ou de force majeure, l’appareil doit être dévié vers un endroit aussi proche quepossible de l’endroit mentionné sur le Bill<strong>et</strong>, tandis que la bonne continuation du vol ne peut être assurée dansun délai raisonnable, le vol sera considéré <strong>com</strong>me effectué.Article X.Remboursement1. GénéralitésSi, à la demande du Passager ou à l’initiative du Transporteur lui-même, le Transport n’est pas effectuéconformément au contrat de Transport, le Transporteur, sauve indication contraire par le Transporteur, rembourserale Bill<strong>et</strong> ou la partie de Bill<strong>et</strong> non utilisé(e) conformément aux paragraphes suivants du présent article <strong>et</strong> aux<strong>conditions</strong> <strong>tarifaires</strong> en vigueur.a. Sauf dispositions contraires contenues dans le présent paragraphe, le Transporteur est habilité à effectuer leremboursement soit à la personne dont le nom figure sur le Bill<strong>et</strong>, soit à la personne qui a payé le Bill<strong>et</strong>. LeTransporteur se réserve toutefois à tout moment le droit de rembourser uniquement la personne qui ainitialement payé le Bill<strong>et</strong>.b. Si un Bill<strong>et</strong> a été payé par une autre personne que le Passager dont le nom figure sur ledit Bill<strong>et</strong> <strong>et</strong> si leTransporteur a indiqué sur le Bill<strong>et</strong> que le remboursement était soumis à restrictions, le Transporteurremboursera uniquement la personne qui a payé le Bill<strong>et</strong> ou toute personne que celle-ci désignera.c. Le remboursement effectué à une personne, au sens des alinéas (a) ou (b) du présent paragraphe, seraconsidéré <strong>com</strong>me un remboursement valide. Le Transporteur sera alors déchargé de toute responsabilitéd’effectuer le remboursement du même Bill<strong>et</strong> à quelqu’un d’autre que c<strong>et</strong>te personne.d. Le Transporteur se réserve le droit d’exiger des Passagers réclamant un remboursement d’épreuvessupplémentaires attestant de leur droit à le faire.2. Remboursement involontaireSi, conformément à l’article IX précédent, le Transporteur:• annule un vol;• n’exploite pas un vol dans <strong>les</strong> limites légitimes de l’horaire prévu;• ne s’arrête pas au Lieu de destination;• n’est pas en mesure d’offrir la place déjà préalablement confirmée; le montant du remboursementéquivaudra aux montants suivants:a. si le Bill<strong>et</strong> est entièrement inutilisé, à un montant équivalent au tarif payé;b. si une partie du Bill<strong>et</strong> a été utilisée, le tarif correspondant à la ou <strong>les</strong> partie(s) du voyage noneffectuée(s).3. Remboursement volontaireSi le Passager, pour des raisons autres que cel<strong>les</strong> mentionnées au paragraphe 2 du présent article, renonce auTransport (totalement ou partiellement), <strong>les</strong> frais administratifs <strong>et</strong> d’annulation applicab<strong>les</strong> conformément aux<strong>conditions</strong> <strong>tarifaires</strong> seront pris en <strong>com</strong>pte.4. Droit de refuser le remboursementa. Toute demande de remboursement doit être introduite dans <strong>les</strong> deux ans suivant la date d’émission du Bill<strong>et</strong>.b. Le Transporteur est en droit de refuser le remboursement d’un Bill<strong>et</strong> qui lui a été présenté, à lui ou à touteautorité nationale, <strong>com</strong>me la preuve de l’intention d’un Passager de vouloir quitter le pays, sauf si leditPassager est en mesure de justifier qu’il a l’autorisation de séjourner dans le pays ou qu’il quittera le payspar l’intermédiaire d’un autre Transporteur ou par un autre moyen de Transport.c. Pour <strong>les</strong> Passagers dont l’accès au Transport a été refusé en vertu de l’article VII, paragraphe 1.5. DeviseTous <strong>les</strong> remboursements seront soumis aux législations, prescriptions, réglementations <strong>et</strong> directivesgouvernementa<strong>les</strong> du pays dans lequel le Bill<strong>et</strong> a été initialement ach<strong>et</strong>é <strong>et</strong> du pays dans lequel s’effectue leremboursement. Les remboursements seront donc normalement effectués dans la devise dans laquelle le Bill<strong>et</strong>a été ach<strong>et</strong>é, mais pourront également être effectués dans une autre devise.6. Qui effectue le remboursementPour <strong>les</strong> Bill<strong>et</strong>s émis par le Transporteur, le remboursement est exclusivement effectué par le Transporteur.16

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!