12.07.2015 Views

ECLIPSE - Britax Römer

ECLIPSE - Britax Römer

ECLIPSE - Britax Römer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Malfunction• The buckle tongues are ejected only slowly whenthe red release button is pressed.• The buckle tongues will no longer lock home (areejected again).• The buckle tongues engage without an audibleCLICK!• The buckle tongues are difficult to insert (you feelresistance).• The buckle only opens if extreme force isapplied.Dysfonctionnement• L'éjection des languettes est ralentie lors del'actionnement de la touche rouge.• Les languettes ne s'enclenchent plus (rejet horsdu fermoir).• Les languettes s'enclenchent sans « clic »audible.• Les languettes sont freinées lors de l'introduction(impression de blocage pâteux).• Le fermoir ne peut être ouvert qu'en appliquantune grande force.RemedyWash out the harness buckle so that it functionsproperly once again:1. Removing the harness buckle Loosen the harness straps (see 4.1). Place the child safety seat in the recliningposition (see 5.). Push the metal plate 25, with which the harnessbuckle 20 is fixed to the seat shell, on its sideupwards through the belt slot 26.RemèdeVous pouvez laver le fermoir pour qu'il fonctionnede nouveau parfaitement :1. Démontage du fermoir Desserrez les sangles (voir point 4.1). Placez le siège auto en position de couchage(voir point 5). Poussez la plaque métallique 25, par laquelle lefermoir 20 est fixé à la coque du siège au traversde la fente 26 en position verticale et de bas enhaut.50

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!