12.07.2015 Views

Apprendre le français dans un contexte professionnel - Délégation ...

Apprendre le français dans un contexte professionnel - Délégation ...

Apprendre le français dans un contexte professionnel - Délégation ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Quel<strong>le</strong> formation des acteurs ?Une réf<strong>le</strong>xion sur <strong>le</strong>s compétences nécessaires aux acteursintervenant en France <strong>dans</strong> <strong>le</strong> domaine du <strong>français</strong> langue <strong>professionnel</strong><strong>le</strong>devrait être menée pour élargir <strong>le</strong>s champs et <strong>le</strong>sfonctions à croiser, en particulier pour ce qui est de l’analyseorganisationnel<strong>le</strong> en situation <strong>professionnel</strong><strong>le</strong> et des compétenceslangagières mobilisées en situation de travail.Si la formation initia<strong>le</strong> peut être revisitée au regard de ces nouvel<strong>le</strong>sperspectives, il ne faudra pas oublier la formation et lavalidation des acquis des acteurs déjà en exercice <strong>dans</strong> <strong>le</strong>sorganismes de formation désireux d’acquérir des compétencesen ingénierie de formation en <strong>français</strong> <strong>professionnel</strong>.PerspectivesDes indicateurs de mobilisation multip<strong>le</strong>s témoignent d’<strong>un</strong>evolonté généralisée d’investir des recherches et des méthodologiesinnovantes pour mettre en œuvre de nouveaux regardset de nouvel<strong>le</strong>s pratiques. Nous devrons veil<strong>le</strong>r à faire évoluerparticulièrement <strong>le</strong>s traitements actuels qui préconisent « <strong>le</strong>linguistique avant » et « <strong>le</strong> <strong>professionnel</strong> après ou ail<strong>le</strong>urs »,pour que <strong>le</strong>s publics eux-mêmes intègrent ces dynamiquescroisées <strong>dans</strong> <strong>le</strong>ur mode de fonctionnement et profitent de<strong>le</strong>urs capacités d’adaptabilité et de la plasticité encouragéepar <strong>le</strong>s processus migratoires. Nous sommes invités à fairevivre des transversalités permettant de croiser des champsdisciplinaires, des ingénieries, des regards et des pratiques quifavoriseront la définition d’objectifs pluridimensionnels pour <strong>le</strong><strong>français</strong> appris en tant que langue <strong>professionnel</strong><strong>le</strong>.17Mariela DE FERRARICLP

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!