12.07.2015 Views

Le partenariat en mécatronique, c'est plus que de la bonne ... - Fimop

Le partenariat en mécatronique, c'est plus que de la bonne ... - Fimop

Le partenariat en mécatronique, c'est plus que de la bonne ... - Fimop

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

APPLICATIONTous les actionneurs pneumati<strong>que</strong>s sont activés par <strong>de</strong>s terminaux <strong>de</strong> distributeurscompacts <strong>de</strong> type CPV et par <strong>de</strong>s terminaux <strong>de</strong> distributeursmodu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> type CPX/MPA. Tous les axes électri<strong>que</strong>s sont équipés <strong>de</strong> moteursservo <strong>de</strong> type EMMS-AS et <strong>de</strong> contrôleurs CMMP-AS.<strong>Le</strong> <strong>part<strong>en</strong>ariat</strong> <strong>en</strong> mécatroni<strong>que</strong>, c’est<strong>plus</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>bonne</strong> automatisationLa mécatroni<strong>que</strong> n’est pas seulem<strong>en</strong>t <strong>la</strong> parfaite interaction<strong>en</strong>tre les composants mécani<strong>que</strong>s et électri<strong>que</strong>s etles logiciels. Il s’agit aussi <strong>de</strong> l’interaction <strong>en</strong>tre le cli<strong>en</strong>tet les fournisseurs pour créer <strong>la</strong> perfection basée sur le<strong>part<strong>en</strong>ariat</strong>. Un exemple <strong>de</strong> cette interaction est <strong>la</strong> machined’assemb<strong>la</strong>ge d’embases développée par Müko etFesto.La tâche principale <strong>de</strong> <strong>la</strong> machine est <strong>de</strong> visser <strong>de</strong>s connecteurssur les embases <strong>en</strong> aluminium. “Nous avions besoin d’une nouvellemachine pour cette tâche afin <strong>de</strong> respecter les temps <strong>de</strong>cycle”, a expliqué, chez Müko, Siegmar Koblitz, le Sales andDesign Manager du cli<strong>en</strong>t.<strong>Le</strong> besoin <strong>de</strong> flexibilité“Nous avions déjà comm<strong>en</strong>cé <strong>la</strong> construction <strong>de</strong> <strong>la</strong> machinelors<strong>que</strong> le cli<strong>en</strong>t a émis <strong>de</strong> nouveaux souhaits”, expli<strong>que</strong> UweMüller, Production and Assembly Manager chez Müko. <strong>Le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sadditionnelles m<strong>en</strong>tionnai<strong>en</strong>t <strong>la</strong> possibilité, sur <strong>la</strong> machine,<strong>de</strong> vérifier les taraudages et d’équiper les embases <strong>de</strong>connexions électri<strong>que</strong>s. “Nous avons dû intégrer un systèmed’imagerie par caméra pour vérifier les taraudages ainsi <strong>que</strong> <strong>plus</strong>ieursmanipu<strong>la</strong>teurs supplém<strong>en</strong>taires”, continue Koblitz.Dim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s axes électri<strong>que</strong>sLa principale caractéristi<strong>que</strong> <strong>de</strong> cette instal<strong>la</strong>tion est <strong>que</strong>, dû auman<strong>que</strong> d’espace, cha<strong>que</strong> manipu<strong>la</strong>teur doit se mouvoir à l’intérieur<strong>de</strong>s autres. Koblitz: “Nous avons été très heureux <strong>de</strong> pouvoirnous fier au logiciel <strong>de</strong> dim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s axes électri<strong>que</strong>s.”Müller ajoute: “Grâce à notre expéri<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> tant <strong>que</strong> consultant<strong>en</strong> conception, nous aurions pu <strong>de</strong>ssiner ces manipu<strong>la</strong>teurs nousmêmesmais ce<strong>la</strong> aurait été une perte <strong>de</strong> temps vu l’ét<strong>en</strong>due <strong>de</strong>l’assistance disponible via le Festo Systems Solutions.”C’est ‘donnant, donnant’Festo a néanmoins égalem<strong>en</strong>t apprécié les conseils du cli<strong>en</strong>tlorsqu’il a été <strong>que</strong>stion <strong>de</strong> développer <strong>de</strong> nouveaux <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>ts.“Lors du développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t électri<strong>que</strong> sanstige, <strong>de</strong> type EGC, notre cli<strong>en</strong>t a suggéré d’intéressantes améliorationsqui, après un processus interactif, ont été implém<strong>en</strong>tées lors<strong>de</strong> <strong>la</strong> production <strong>en</strong> série”, expli<strong>que</strong> Jörg Tertünte <strong>de</strong> Festo.Siegmar Koblitz est particulièrem<strong>en</strong>t fier <strong>que</strong> Müko n’ait jamaisperdu un cli<strong>en</strong>t. “Je p<strong>en</strong>se <strong>que</strong> ceci est dû à l’acc<strong>en</strong>t important qu<strong>en</strong>ous mettons sur le service et <strong>la</strong> maint<strong>en</strong>ance après-v<strong>en</strong>te qu<strong>en</strong>ous offrons à nos cli<strong>en</strong>ts, même dans les coins les <strong>plus</strong> reculés<strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nète.”FiabilitéMonsieur Koblitz <strong>en</strong>chaîne <strong>en</strong> expliquant <strong>que</strong> sa société a déjà installéce g<strong>en</strong>re <strong>de</strong> machines partout dans le mon<strong>de</strong> pour une série<strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts réguliers, fournisseurs <strong>de</strong> composants pour le secteurallemand <strong>de</strong> l’automobile. En dépit <strong>de</strong>s efforts <strong>de</strong>s constructeurs<strong>de</strong> machines chinois visant à rattraper leur retard, il continue àcroire <strong>que</strong> les sociétés alleman<strong>de</strong>s rest<strong>en</strong>t les lea<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> ce sec-<strong>Le</strong> chariot <strong>de</strong> précision DGSL (au c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> l’image) gui<strong>de</strong> les embasesjusqu’à <strong>la</strong> station <strong>de</strong> vérification. La table à in<strong>de</strong>xation DHTG amèneles embases jusqu’à cette station où <strong>la</strong> caméra SBO…-Q (<strong>en</strong> haut àgauche <strong>de</strong> l’image, avec l’éc<strong>la</strong>irage rouge) vérifie <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s embases,avant qu’elles ne soi<strong>en</strong>t équipées <strong>de</strong> raccords.Deux porti<strong>que</strong>s à axes déportés, <strong>de</strong> type DGE et DGEA dans les directionsX et Y et <strong>de</strong> type DGSL dans <strong>la</strong> direction Z, insèr<strong>en</strong>t les raccordsdans les embases.P 36 - 178 - DEC 2009

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!