Le partenariat en mécatronique, c'est plus que de la bonne ... - Fimop
Le partenariat en mécatronique, c'est plus que de la bonne ... - Fimop
Le partenariat en mécatronique, c'est plus que de la bonne ... - Fimop
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
APPLICATIONTous les actionneurs pneumati<strong>que</strong>s sont activés par <strong>de</strong>s terminaux <strong>de</strong> distributeurscompacts <strong>de</strong> type CPV et par <strong>de</strong>s terminaux <strong>de</strong> distributeursmodu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> type CPX/MPA. Tous les axes électri<strong>que</strong>s sont équipés <strong>de</strong> moteursservo <strong>de</strong> type EMMS-AS et <strong>de</strong> contrôleurs CMMP-AS.<strong>Le</strong> <strong>part<strong>en</strong>ariat</strong> <strong>en</strong> mécatroni<strong>que</strong>, c’est<strong>plus</strong> <strong>que</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>bonne</strong> automatisationLa mécatroni<strong>que</strong> n’est pas seulem<strong>en</strong>t <strong>la</strong> parfaite interaction<strong>en</strong>tre les composants mécani<strong>que</strong>s et électri<strong>que</strong>s etles logiciels. Il s’agit aussi <strong>de</strong> l’interaction <strong>en</strong>tre le cli<strong>en</strong>tet les fournisseurs pour créer <strong>la</strong> perfection basée sur le<strong>part<strong>en</strong>ariat</strong>. Un exemple <strong>de</strong> cette interaction est <strong>la</strong> machined’assemb<strong>la</strong>ge d’embases développée par Müko etFesto.La tâche principale <strong>de</strong> <strong>la</strong> machine est <strong>de</strong> visser <strong>de</strong>s connecteurssur les embases <strong>en</strong> aluminium. “Nous avions besoin d’une nouvellemachine pour cette tâche afin <strong>de</strong> respecter les temps <strong>de</strong>cycle”, a expliqué, chez Müko, Siegmar Koblitz, le Sales andDesign Manager du cli<strong>en</strong>t.<strong>Le</strong> besoin <strong>de</strong> flexibilité“Nous avions déjà comm<strong>en</strong>cé <strong>la</strong> construction <strong>de</strong> <strong>la</strong> machinelors<strong>que</strong> le cli<strong>en</strong>t a émis <strong>de</strong> nouveaux souhaits”, expli<strong>que</strong> UweMüller, Production and Assembly Manager chez Müko. <strong>Le</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>sadditionnelles m<strong>en</strong>tionnai<strong>en</strong>t <strong>la</strong> possibilité, sur <strong>la</strong> machine,<strong>de</strong> vérifier les taraudages et d’équiper les embases <strong>de</strong>connexions électri<strong>que</strong>s. “Nous avons dû intégrer un systèmed’imagerie par caméra pour vérifier les taraudages ainsi <strong>que</strong> <strong>plus</strong>ieursmanipu<strong>la</strong>teurs supplém<strong>en</strong>taires”, continue Koblitz.Dim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s axes électri<strong>que</strong>sLa principale caractéristi<strong>que</strong> <strong>de</strong> cette instal<strong>la</strong>tion est <strong>que</strong>, dû auman<strong>que</strong> d’espace, cha<strong>que</strong> manipu<strong>la</strong>teur doit se mouvoir à l’intérieur<strong>de</strong>s autres. Koblitz: “Nous avons été très heureux <strong>de</strong> pouvoirnous fier au logiciel <strong>de</strong> dim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s axes électri<strong>que</strong>s.”Müller ajoute: “Grâce à notre expéri<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> tant <strong>que</strong> consultant<strong>en</strong> conception, nous aurions pu <strong>de</strong>ssiner ces manipu<strong>la</strong>teurs nousmêmesmais ce<strong>la</strong> aurait été une perte <strong>de</strong> temps vu l’ét<strong>en</strong>due <strong>de</strong>l’assistance disponible via le Festo Systems Solutions.”C’est ‘donnant, donnant’Festo a néanmoins égalem<strong>en</strong>t apprécié les conseils du cli<strong>en</strong>tlorsqu’il a été <strong>que</strong>stion <strong>de</strong> développer <strong>de</strong> nouveaux <strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>ts.“Lors du développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>traînem<strong>en</strong>t électri<strong>que</strong> sanstige, <strong>de</strong> type EGC, notre cli<strong>en</strong>t a suggéré d’intéressantes améliorationsqui, après un processus interactif, ont été implém<strong>en</strong>tées lors<strong>de</strong> <strong>la</strong> production <strong>en</strong> série”, expli<strong>que</strong> Jörg Tertünte <strong>de</strong> Festo.Siegmar Koblitz est particulièrem<strong>en</strong>t fier <strong>que</strong> Müko n’ait jamaisperdu un cli<strong>en</strong>t. “Je p<strong>en</strong>se <strong>que</strong> ceci est dû à l’acc<strong>en</strong>t important qu<strong>en</strong>ous mettons sur le service et <strong>la</strong> maint<strong>en</strong>ance après-v<strong>en</strong>te qu<strong>en</strong>ous offrons à nos cli<strong>en</strong>ts, même dans les coins les <strong>plus</strong> reculés<strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nète.”FiabilitéMonsieur Koblitz <strong>en</strong>chaîne <strong>en</strong> expliquant <strong>que</strong> sa société a déjà installéce g<strong>en</strong>re <strong>de</strong> machines partout dans le mon<strong>de</strong> pour une série<strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts réguliers, fournisseurs <strong>de</strong> composants pour le secteurallemand <strong>de</strong> l’automobile. En dépit <strong>de</strong>s efforts <strong>de</strong>s constructeurs<strong>de</strong> machines chinois visant à rattraper leur retard, il continue àcroire <strong>que</strong> les sociétés alleman<strong>de</strong>s rest<strong>en</strong>t les lea<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> ce sec-<strong>Le</strong> chariot <strong>de</strong> précision DGSL (au c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> l’image) gui<strong>de</strong> les embasesjusqu’à <strong>la</strong> station <strong>de</strong> vérification. La table à in<strong>de</strong>xation DHTG amèneles embases jusqu’à cette station où <strong>la</strong> caméra SBO…-Q (<strong>en</strong> haut àgauche <strong>de</strong> l’image, avec l’éc<strong>la</strong>irage rouge) vérifie <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong>s embases,avant qu’elles ne soi<strong>en</strong>t équipées <strong>de</strong> raccords.Deux porti<strong>que</strong>s à axes déportés, <strong>de</strong> type DGE et DGEA dans les directionsX et Y et <strong>de</strong> type DGSL dans <strong>la</strong> direction Z, insèr<strong>en</strong>t les raccordsdans les embases.P 36 - 178 - DEC 2009