LIENS17 fin art P M Diop - Fastef - Université Cheikh Anta Diop

LIENS17 fin art P M Diop - Fastef - Université Cheikh Anta Diop LIENS17 fin art P M Diop - Fastef - Université Cheikh Anta Diop

fastef.ucad.sn
from fastef.ucad.sn More from this publisher
12.07.2015 Views

et d’inspiration est satisfaisante au regard de lamultiplicité d’arguments proposés, de causes mentionnées(crise d’originalité juvénile, désir de faire de l’épate,imitation des grandes personnes etc.) et conséquencespossibles (soucis sanitaires, désagréments causés aux nonfumeurs, pollution environnementale, pauvreté…) pourdissuader le lecteur, potentiel fumeur.Par conséquent, les textes produits sont de typeargumentatif et à orientation analytique même s’il fautsignaler la totale absence d’articulateurs exprimant lacontinuité logique (primero, luego, además, por unaparte, por un lado, por otra parte, por otro lado etc.) ou ladivergence logique (sin embargo, no obstante, en cambio,pero …). En guise d’exemple, analysons le texte (E10)suivant, reproduit sans aucune altération du contenu et dela forme:Para mí, fumar es no bueno, no por un chico,una chica, por una gran persona.Ello parece que se transforma nos “coeurs”.Tú prefieres que te regales una cajetilla detabaco.Cigarillo es una plantada que destrucción.Cigarillo es no bueno para nuestro organisma.Cigarillo es un poison que destructura.barbarismes ( développement; poison; propose, usines, arrêter) ou deconfusions lexicales (satisfecho pour satisfactorio; las grandespersonas pour los mayores; de nuestras días pour hoy (en) día;adelencia pour adolescencia; carazon pour corazón organisma pourorganismo; malarios pour enfermedades; discutar pour discutir;entrende pour acarrea; pulmonares pour pulmones etc); d’ordresémantique ( llega/ocasiona o acarrea; infectos/infecciones; cierto(muchos fuman ciertos los jóvenes) pour sobre todo; porqué/porqueetc.) d’ordre phonologique (razón por la quel; pelegroso; provoqua;particuliarmente; educator; contribue; dimunicion; consequencias). Cetéchantillon n’est pas exhaustif mais il reflète les erreurs linguistiquesles plus significatives relevées des productions écrites des apprenants.Liens 17 Décembre 2013 Page 152

Outre des insuffisances linguistiques notoires, nousconstatons que le corps de texte est constitué de cinqphrases juxtaposées, sans aucune connexité logique entreelles. Ce dysfonctionnement propre au manque decohérence et cohésion du texte est cependant récurrentdans les productions écrites, y compris dans cellesrédigées avec un niveau linguistique satisfaisant,comparées au seuil de performance du groupe-classe :Según yo, no me parece bueno fumar porquepersonas que fuman no tienen respeto a losmayores.Cigarillo tiene efectos negativos para la salud.Su abuso es peligroso.Hay también el cáncer de los pulmones quellega la muerte. Vemos que ellos que compranmás y más cigarrillos no ganan mucho dinero.A modo de conclusión podemos decir que fumares una mala cosa.E17 présente un meilleur niveau linguistique et uncontenu mieux structuré mais le corps du texte comporteles mêmes défaillances antérieurement observées.Manifestement, ces deux textes posent la nécessité depasser d’une grammaire normative et structurale à unegrammaire du texte parce que celui-ci, en tant quesituation de communication-interaction langagière, n’estpas une suite de mots, phrases, propositions ou actesd’énonciation mais « un produit connexe, cohésif etcohérent » (Adam, 1998, p. 25). En revanche, l’on note,dans la quasi totalité des productions, une forteoccurrence de mots de liaison conclusifs (para concluir,para terminar, a modo de conclusión) ou assertifs (paramí, yo digo que, yo pienso que, en mi opinión, según yo,me parece, no me parece).En définitive, de l’observation-analyse des copiesd’apprenants, on peut induire des pratiquesinstructionnelles explicites et assez efficaces concernant lasegmentation (disposition typographique en blocs), lasuperstructure et le contenu du texte argumentatif ; elleLiens 17 Décembre 2013 Page 153

Outre des insuffisances linguistiques notoires, nousconstatons que le corps de texte est constitué de cinqphrases juxtaposées, sans aucune connexité logique entreelles. Ce dysfonctionnement propre au manque decohérence et cohésion du texte est cependant récurrentdans les productions écrites, y compris dans cellesrédigées avec un niveau linguistique satisfaisant,comparées au seuil de performance du groupe-classe :Según yo, no me parece bueno fumar porquepersonas que fuman no tienen respeto a losmayores.Cigarillo tiene efectos negativos para la salud.Su abuso es peligroso.Hay también el cáncer de los pulmones quellega la muerte. Vemos que ellos que compranmás y más cigarrillos no ganan mucho dinero.A modo de conclusión podemos decir que fumares una mala cosa.E17 présente un meilleur niveau linguistique et uncontenu mieux structuré mais le corps du texte comporteles mêmes défaillances antérieurement observées.Manifestement, ces deux textes posent la nécessité depasser d’une grammaire normative et structurale à unegrammaire du texte parce que celui-ci, en tant quesituation de communication-interaction langagière, n’estpas une suite de mots, phrases, propositions ou actesd’énonciation mais « un produit connexe, cohésif etcohérent » (Adam, 1998, p. 25). En revanche, l’on note,dans la quasi totalité des productions, une forteoccurrence de mots de liaison conclusifs (para concluir,para terminar, a modo de conclusión) ou assertifs (paramí, yo digo que, yo pienso que, en mi opinión, según yo,me parece, no me parece).En dé<strong>fin</strong>itive, de l’observation-analyse des copiesd’apprenants, on peut induire des pratiquesinstructionnelles explicites et assez efficaces concernant lasegmentation (disposition typographique en blocs), lasuperstructure et le contenu du texte argumentatif ; elleLiens 17 Décembre 2013 Page 153

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!