BASICS - Sitea
BASICS - Sitea BASICS - Sitea
G.hart- und WeichGeWebechirurGiehard and Soft tiSSue SurGerychirurGie deS tiSSuS mouS et deS tiSSuS durSMinimal-invasive Nadelhalter mit Sperreminimal invasive needle holders with ratchetPorte-aiguilles pour la chirurgie invasive minimisée avec verrouillagefür atraumatisches- und minimalinvasives nähenwurden diese feinen und leicht drehbaren nadelhalterentwickelt. Solche nähte findet man immerwieder bei freien Schleimhauttransplantationensowie bei Verschiebelappen im apikalen undlateralen bereich vor. interproximale bereichekönnen mit den schlanken formen der barraquersowie castroviejo nadelhalter leicht erreicht werden.diese nadelhalter eignen sich optimal fürden einsatz mit der Lupenbrille oder unter demmikroskop.these fine and lightly turnable needle holdershave been developed for atraumatic and minimallyinvasive sewing. Such suturals you canalways find again at free mucous membranetransplantation and at apical and lateral shiftinglobes. interproximal places can be reached withthe slight form of the barraquer and castroviejoneedle holders. these needle holders are suitedfor the operation with loupe or microscope.ces porte-aiguilles très fins avec ressort à lamespermettent une suture précise et atraumatique.des sutures fines sont indispensables au niveaudes lambeaux de repositionnement latéraux etapicaux, ainsi que pour les transplantations demuqueuse. Grâce à leur forme fine et souple, lesporte-aiguilles de barraquer et de castroviejoconviennent parfaitement au travail sous loupeou microscope.der „pivot-curved“-Verschluss verhindert durchseine geschwungenen enden das Verfangen undabreißen des nahtmaterials im instrument. dasgedrehte Gelenk stabilisiert die arbeitsenden,der rundgriff erleichtert die drehbewegung inder hand.the „pivot-curved“ lock with bended tips preventsthe suture from getting caught and breakingin the instrument. the drilled pivot stabilisesthe working tips, the round handle eases the rotatorymotion in the hand.avec sa partie travaillante arquée “pivot curved“,ce porte aiguille empêche l´accrochage et la rompuredu fil à suture. Son articulation stabilise lapartie travaillante, le manche arrondi facilite lemouvement manuel.G.48
Minimal-invasive Nadelhalter mit Sperreminimal invasive needle holders with ratchetPorte-aiguilles pour la chirurgie invasive minimisée avec verrouillageTCBarraquer Ø 0,8 mm Ø 1,2 mm15,0 cm gerade 1086-30 F * 1086-10 F *17,3 cmstraightdroit 1086-40 F * 1086-20 F *15,0 cm gebogen 1086-31 F * 1086-11 F *17,3 cmcurvedcourbés 1086-41 F * 1086-21 F *mit Kreuzriefungwith cross serrationstriure en forme de croixM TECX TECempfohlen für fadenstärke:recommended for thickness of thread:recommandé pour fil à suture:X TECM TEC5-0 – 6-0 5-0 – 8-0BarraquerØ 0,6 mmnew17,3 cm17,3 cmgeradestraightdroitgebogencurvedcourbés1086-60 F *1086-61 F *diamantierte Arbeitsenden, mit Sperrediamond coated working tips, with ratchetpointes diamantées, avec crémaillièreempfohlen für fadenstärke:recommended for thickness of thread:recommandé pour fil à suture:7-0 - 8-0TCCastroviejo Ø 0,8 mm Ø 1,2 mm15,0 cm gerade 1087-30 F * 1087-10 F *17,3 cmstraightdroit 1087-40 F * 1087-20 F *15,0 cm gebogen 1087-31 F * 1087-11 F *17,3 cmcurvedcourbés 1087-41 F * 1087-21 F *mit Kreuzriefungwith cross serrationstriure en forme de croixM TEC X TECempfohlen für fadenstärke:recommended for thickness of thread:recommandé pour fil à suture:X TECM TEC5-0 – 6-0 5-0 – 8-0TC1088-10 F *15,0 cmCastroviejo | GenonØ 2,2 mmgerade, mit Kreuzriefungstraight, with cross serrationdroit, striure en forme de croixempfohlen für fadenstärke:recommended for thickness of thread:recommandé pour fil à suture:4-0G.49
- Page 112 and 113: F.PARODONTAL CHIRURGIEPERIODONTAL S
- Page 114 and 115: F.PARODONTAL CHIRURGIEPERIODONTAL S
- Page 116 and 117: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 118 and 119: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 120 and 121: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 122 and 123: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 124 and 125: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 126 and 127: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 128 and 129: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 130 and 131: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 132 and 133: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 134 and 135: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 136 and 137: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 138 and 139: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 140 and 141: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 142 and 143: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 144 and 145: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 146 and 147: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 148 and 149: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 150 and 151: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 152 and 153: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 154 and 155: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 156 and 157: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 158 and 159: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 160 and 161: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 164 and 165: G.hart- und WeichGeWebechirurGiehar
- Page 166 and 167: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 168 and 169: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 170 and 171: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 172 and 173: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 174 and 175: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 176 and 177: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 178 and 179: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 180 and 181: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 182 and 183: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 184 and 185: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 186 and 187: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 188 and 189: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 190 and 191: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 192 and 193: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 194 and 195: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 196 and 197: G.hart- und WeichgewebechirurgieHar
- Page 198 and 199: H.Prothetik & OrthodontieProsthodon
- Page 200 and 201: H.Prothetik & OrthodontieProsthodon
- Page 202 and 203: H.Prothetik & OrthodontieProsthodon
- Page 204 and 205: H.Prothetik & OrthodontieProsthodon
- Page 206 and 207: H.Prothetik & OrthodontieProsthodon
- Page 208 and 209: H.Prothetik & OrthodontieProsthodon
- Page 210 and 211: H.Prothetik & OrthodontieProsthodon
Minimal-invasive Nadelhalter mit Sperreminimal invasive needle holders with ratchetPorte-aiguilles pour la chirurgie invasive minimisée avec verrouillageTCBarraquer Ø 0,8 mm Ø 1,2 mm15,0 cm gerade 1086-30 F * 1086-10 F *17,3 cmstraightdroit 1086-40 F * 1086-20 F *15,0 cm gebogen 1086-31 F * 1086-11 F *17,3 cmcurvedcourbés 1086-41 F * 1086-21 F *mit Kreuzriefungwith cross serrationstriure en forme de croixM TECX TECempfohlen für fadenstärke:recommended for thickness of thread:recommandé pour fil à suture:X TECM TEC5-0 – 6-0 5-0 – 8-0BarraquerØ 0,6 mmnew17,3 cm17,3 cmgeradestraightdroitgebogencurvedcourbés1086-60 F *1086-61 F *diamantierte Arbeitsenden, mit Sperrediamond coated working tips, with ratchetpointes diamantées, avec crémaillièreempfohlen für fadenstärke:recommended for thickness of thread:recommandé pour fil à suture:7-0 - 8-0TCCastroviejo Ø 0,8 mm Ø 1,2 mm15,0 cm gerade 1087-30 F * 1087-10 F *17,3 cmstraightdroit 1087-40 F * 1087-20 F *15,0 cm gebogen 1087-31 F * 1087-11 F *17,3 cmcurvedcourbés 1087-41 F * 1087-21 F *mit Kreuzriefungwith cross serrationstriure en forme de croixM TEC X TECempfohlen für fadenstärke:recommended for thickness of thread:recommandé pour fil à suture:X TECM TEC5-0 – 6-0 5-0 – 8-0TC1088-10 F *15,0 cmCastroviejo | GenonØ 2,2 mmgerade, mit Kreuzriefungstraight, with cross serrationdroit, striure en forme de croixempfohlen für fadenstärke:recommended for thickness of thread:recommandé pour fil à suture:4-0G.49