12.07.2015 Views

la cour et la maison de l'ogre - Chroniques italiennes - Université ...

la cour et la maison de l'ogre - Chroniques italiennes - Université ...

la cour et la maison de l'ogre - Chroniques italiennes - Université ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’oralité dans le Cunto <strong>de</strong> li Cunti31servi<strong>et</strong>te qui se remplit <strong>de</strong> victuailles <strong>et</strong> l’âne qui défèque <strong>de</strong> l’or) que lenigaud se fait systématiquement dérober justement parce qu’il est incapable<strong>de</strong> tenir sa <strong>la</strong>ngue. Faisant halte dans un auberge, il est victime d’un ost<strong>et</strong>rop rusé qui le gave <strong>de</strong> victuailles <strong>et</strong> <strong>de</strong> vin pour lui voler les obj<strong>et</strong>s maissurtout <strong>de</strong> sa tendance à l’incontinence verbale : il fait état du caractèremerveilleux <strong>de</strong>s dons <strong>de</strong> l’ogre <strong>et</strong>, avec une naïv<strong>et</strong>é enfantine, se trahit encommuniquant malgré lui <strong>la</strong> formule secrète qui perm<strong>et</strong> d’activer les vertusmagiques <strong>de</strong>s obj<strong>et</strong>s. Antuono transgresse ainsi l’interdit verbal posé par sonprotecteur qui l’a mis en gar<strong>de</strong> par <strong>de</strong>ux fois <strong>et</strong> lui a enjoint <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r lesecr<strong>et</strong>. L’initiation <strong>et</strong> <strong>la</strong> résolution auront lieu avec le troisième ca<strong>de</strong>au, unbâton qui rosse celui qui prononce <strong>la</strong> formule magique. Déniaisé, Antuonoapprend dans sa troisième halte à l’auberge à maîtriser son flux <strong>de</strong> paroles, àmanipuler son dis<strong>cour</strong>s <strong>et</strong> l’eff<strong>et</strong> qu’il produit sur l’autre. C’est lui quiprendra ainsi le <strong>de</strong>ssus sur l’antagoniste obligé <strong>de</strong> restituer les obj<strong>et</strong>sdérobés pour échapper aux coups. Comme le souligne aussi N. Canepa,l’initiation d’Antuono par son maître <strong>et</strong> « padre surrogato » « consistesoprattutto nell’acquisizione di un uso sapiente e control<strong>la</strong>to <strong>de</strong>llinguaggio » 56 .Tous ces personnages sont donc représentés dans une re<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>dépendance d’une figure qui incarne une certaine forme <strong>de</strong> pouvoir, <strong>de</strong>protection symbolique, leur perm<strong>et</strong>tant d’assurer leur subsistancealimentaire, dont il s’agit en tout cas <strong>de</strong> solliciter <strong>la</strong> protection, l’hospitalité<strong>et</strong> <strong>la</strong> bienfaisance. On pourrait y voir, en <strong>de</strong>rnière instance, une mise enabîme <strong>de</strong> ce que représente, pour le poète <strong>cour</strong>tisan, l’initiation à l’universinstable <strong>de</strong> <strong>la</strong> Cour : <strong>la</strong> nécessité <strong>de</strong> savoir adapter au contexte, aux co<strong>de</strong>s,aux exigences <strong>de</strong> ses commanditaires ainsi qu’aux normes <strong>de</strong> <strong>la</strong> bienséance,non seulement sa conversation, mais <strong>la</strong> pratique même <strong>de</strong> <strong>la</strong> narrationd’intrattenimento… Peut-être ces paraboles donnent-elles aussi à voir, entreles lignes, ce qu’il peut y avoir <strong>de</strong> périlleux pour le conteur qui se hasar<strong>de</strong>dans c<strong>et</strong>te entreprise : le risque <strong>de</strong> disgrâce, <strong>de</strong> malheur qui gu<strong>et</strong>te le<strong>cour</strong>tisan ma<strong>la</strong>droit, impru<strong>de</strong>nt ou malchanceux qui produit un récit ambigu,ou pouvant être mal interprété. A <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière <strong>et</strong> cinquième journée,<strong>la</strong> vieille Ciomm<strong>et</strong>el<strong>la</strong> raconte dans Le tre c<strong>et</strong>ra une histoire exactementspécu<strong>la</strong>ire à celle du récit-cadre, qui fait dangereusement allusion à <strong>la</strong>56p. 51.N. L. Canepa, « Basile e il carnavalesco », in AA.VV., Giovan Battista Basile…,

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!