12.07.2015 Views

Jean-Jacques Rousseau 1712–2012 - Jura & Drei-Seen-Land

Jean-Jacques Rousseau 1712–2012 - Jura & Drei-Seen-Land

Jean-Jacques Rousseau 1712–2012 - Jura & Drei-Seen-Land

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

BIEL/BIENNE SEELANDNeuchÂtel<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>1712–2012© Musée <strong>Rousseau</strong> / Agence Martienne1


<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong><strong>Rousseau</strong><strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>, néà Genève en 1712, a influencé lesidées qui ont conduit à la révolutionfrançaise par son œuvreen tant que philosophe, auteur,pédagogue et naturaliste.Les jeunes années difficiles de<strong>Rousseau</strong> l’ont conduit à traversl’Italie et la France. En 1742, àParis, il a développé son propresystème de notation musicalechiffrée, qui n’a cependant pasété repris par le monde de lamusique. La publication de son«Discours sur les Sciences et lesArts» l’a rendu célèbre en 1750.Avec ses différentes critiquesde la société et du progrès, il nes’est pas fait que des amis.Les années suivantes, il a écrit,à Montmorency, ses travaux lesplus importants tels que «Julieou la nouvelle Héloïse», le roman«Emile, ou de l’Education»ainsi que «Du contrat social ouPrinci pes du droit politique»,qui a redéfini les relations entrel’Etat et les citoyens (individus).En France aussi bien qu’àGenève, ces deux derniers écritsont été interdits immédiatementaprès leur parution et unmandat d’arrêt contre l’auteura été publié.<strong>Rousseau</strong> a fui à Yverdon sur leterritoire bernois dans un premiertemps. Peu de temps aprèsson arrivée, il a dû fuir à nouveau.Dans l’ancienne principautéprussienne de Neuchâtel,l’asile lui a finalement été accordé,sur quoi il s’est installé àMôtiers et où sa compagne delongue date, Thérèse Levasseur– une blanchisseuse – l’a rejoint.A Môtiers, il a commencé às’habiller en Arménien. En 1765,un nouvel exil l’a conduit pourenviron un mois et demi à l’IleSt-Pierre, sur le Lac de Bienne, oùil s’est principalement consacréà la botanique et où il a passé,selon ses dires dans «Les Rêveriesdu promeneur solitaire», lesmoments les plus heureux desa vie. Expulsé par les autoritésbernoises, <strong>Rousseau</strong> a passéquelques jours à Bienne avantd’enfin rejoindre le philosopheHume en Angleterre. En 1767,il est retourné en France sous unfaux nom et y a épousé sacompagne.Les longues fuites et évasionsde <strong>Rousseau</strong> ont laissé destraces ; <strong>Rousseau</strong> a parfois souffertde paranoïa et d’états délirants.A partir de juin 1770, il estignoré des services de policeet donc à nouveau toléré par lesautorités de Paris. Il décèdeen 1778. Son corps a été solennellementtransféré au Panthéonde Paris en 1794.<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>, geboren1712 in Genf, beeinflusstedurch sein Wirken als Philosoph,Schriftsteller, Pädagoge undNatur forscher massgeblich dasGedankengut, welches zur französischenRevolution führte.Auf schwierige Jugendjahre folgtenWanderjahre, die <strong>Rousseau</strong>nach Italien und Frankreichführten. 1742 stellte er in Parissein selbst entwickeltes, aufZahlen basierendes Notensystemvor, das sich aber in derMusik welt nicht durchsetzenkonnte. Die Veröffentlichungseiner «Abhand lung über dieWissenschaften und die Künste»machte ihn 1750 berühmt. Mitseinen gesellschafts- und fortschrittskritischenSchriften schufer sich nicht nur Freunde.In Montmorency schrieb er inden kommenden Jahren seinebedeutsamsten Werke wie «Julieoder Die neue Heloise», denBildungsr oman «Emile» sowie«Vom Gesellschaftsvertrag oderPrinzipien des Staatsrechts»,welcher das Verhältnis zwischendem Staat und seinen Bürgern(«Individuen») neu definierte.sowohl in Frankreich wie auch inGenf wurden die beiden letztenWerke sofort nach dem Erscheinenverboten und ein Haftbefehlgegen den Autor erlassen.<strong>Rousseau</strong> flüchtete vorerst aufbernisches Territorium nachYverdon, wurde aber ausgewiesen.In der damals preussischenExklave Neuenburg wurde ihmAsyl gewährt, woraufhin er sichin Môtiers niederliess und seinelangjährige Lebensgefährtin,Thérèse Levasseur – eineWäscherin – nachkommen liess.In Môtiers begann er sich wie einArmenier zu kleiden. 1765 führteihn sein (neues) Exil für ca. 1,5Monate auf die St. Petersinsel imBielersee, wo er sich vor allemder Botanik widmete und gemässseinen Aussagen in «Träumereiendes einsamen Spaziergängers»die glücklichste Zeit seinesLebens verbrachte. Vertriebendurch die bernische Obrigkeitverbrachte er wenige Tagein Biel und ging schliesslich zumPhilosophen Hume nachengland. 1767 kehrte er unterfalschem Namen nach Frankreichzurück und heiratete seineLebens gefährtin.Die langjährige Verfolgung undFlucht hinterliessen ihre Spuren;<strong>Rousseau</strong> litt an Angst- und teilweisean Wahnzuständen. AbJuni 1770 wurde er von den PariserBehörden wieder geduldet.1778 verstarb er. Seine sterblichenÜberreste wurden 1794 feierlichins Panthéon nach Parisüberführt.2 3


sommaireInhalt6–17 ManifestationsVeranstaltungen18–23 Sites TouristiquesTouristischesehenswürdigkeiten24–25 Via <strong>Rousseau</strong>26–27 Horaires – Ile St-PierreFahrpläne – St. Petersinsel28–29 CalendrierKalenderCollection des arts visuels de la Ville de Bienne–Collection Musée Schwab.Kunstsammlung der Stadt Biel–Sammlung Museum Schwab.4 5


ManifestationsVeranstaltungen20126 7Collection des arts visuels de la Ville de Bienne–Collection Musée Schwab.Kunstsammlung der Stadt Biel–Sammlung Museum Schwab.


Persiflage (D) Visite guidée Führung (D/F/E) Excursion Ausflug (D/F/E)<strong>Rousseau</strong> à l’honneurPersiflage de Jürg Fankhauser40 minutes de duel entre le professeurMilbenbök (prof. têtu) et l’écrivain <strong>Rousseau</strong>.Cette représentation satirique vousfera découvrir tout le génie de <strong>Rousseau</strong>mais également son côté humain. Représentationcombinée avec des œuvresmusicales de <strong>Rousseau</strong>.Texte, mise en scène et interprétation<strong>Rousseau</strong> : Jürg Fankhauser ;Prof. Milben bök : Andy Brand ;Musique : Willy Riechsteiner<strong>Rousseau</strong> gibt sich die EhrePersiflage von Jürg Fankhauser40-minütiger Schlagabtausch zwischendem eigenwilligen Prof. Milbenbökund dem Literaten <strong>Rousseau</strong>. Sie lernen<strong>Rousseau</strong> während dieses nicht ganzernst gemeinten philosophischenMatches sowohl von seiner genialen wieauch seiner men schlich eher fragwürdigenSeite kennen. Aufgelockert durchKompositionen von <strong>Rousseau</strong>.Text, Regie, <strong>Rousseau</strong>: Jürg Fankhauser;Prof. Milbenbök: Andy Brand; Musik:Willy Riechsteiner.J.-J. <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-PierreVisite guidée à l’occasion du tricentenairede J.-J. <strong>Rousseau</strong>. Son parcours l’a amenéjusqu’à l’Ile St-Pierre sur le lac de Biennequi était inconnue jusque-là. Lors de cettevisite guidée spéciale, vous comprendreznon seulement ses idées, ses œuvres etses particularités mais également pourquoiil était tant révolutionnaire. Nous suivronsses traces comme de nombreux visiteursse rendant à l’île. La visite est enpartie accompagnée par la musique de<strong>Rousseau</strong> et sera présentée en costumehistorique.J.-J. <strong>Rousseau</strong>auf der St. PetersinselFührung zum 300. Geburtstag vonJ.-J. <strong>Rousseau</strong>. Sein Lebensweg führteihn auf die bis dahin unbekannte Inselim Bielersee. Auf der Spezialführungerfahren Sie nicht nur von seinen Ideen,Werken und Marotten, sondern auch,was er sich so Revolutionäres ausgedachthatte. Wir folgen seinen Spuren wie dieunzähligen Besucher, die seither dieSt. Petersinsel besuchten. Die Führungwird zum Teil mit seiner Musik untermaltund im historischen Kostüm präsentiert.Sur les Trois-Lacs en compagniede <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong><strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> revient du passépour vous emmener en voyage avec unenarratrice du présent dans la passionnanterégion des Trois-Lacs. Vous entendrezdes histoires fascinantes sur l’histoirede la région mais également sur sonprésent. Plongez-vous dans les mystèreset les origines de la région dans deuxépoques différentes qui vous apporterontdeux visions.Mit <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>unterwegs auf der <strong>Drei</strong>-<strong>Seen</strong>-Fahrt<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>, auferstanden ausder Vergangenheit, und eine Erzählerinder Gegenwart nehmen Sie mit auf eineaufregende Reise im <strong>Drei</strong>-<strong>Seen</strong>-<strong>Land</strong>.Sie hören spannende Anekdoten derGeschichte und vielseitige Informationenaus der Gegenwart. Tauchen Sie ein indie Geheimnisse und Ursprünge im <strong>Drei</strong>-<strong>Seen</strong>-<strong>Land</strong>: zwei verschiedene Epochen,zwei verschiedene Visionen über eineRegion.Inauguration Einweihung (F)Ouverture officiellede la Via <strong>Rousseau</strong>Dévoilement d’une plaque commémorativeà Couvet puis inauguration de laVia <strong>Rousseau</strong> à Môtiers (présentation dupanneau et du guide). Apéritif dînatoire.Inauguration de la «Promenade <strong>Rousseau</strong>»restaurée, 60 galets de laiton sertisdans le sol à travers le village de Môtierset conduisant à la célèbre cascade décritepar <strong>Rousseau</strong> (œuvre d’A.–H. Darbellayet Y. Zbinden).Offizielle Eröffnung derVia <strong>Rousseau</strong>Enthüllung einer Gedenktafel in Couvet,danach Einweihung der Via <strong>Rousseau</strong>in Môtiers (Vorstellung des Schildes unddes Führers). Stehlunch. Einweihungder restaurierten «<strong>Rousseau</strong> Promenade»,60 Messingstücke im Boden des Dorfesvon Môtiers führen zu dem berühmtenvon <strong>Rousseau</strong> beschriebenen Wasserfall(Werk von A.–H. Darbellay und Y. Zbinden).Dates | Daten:17.3. 17:30: Représentation du soir IVorabend-Vorstellung18.3. 11:30: Représentation du matin IMatinée-VorstellungRéservation souhaitée :Reservation erbeten:T. +41 (0) 32 315 22 67 (soirée I abends)chaine@viniterra-bielersee.chLieu | Ort: Dans la Maison des vinsdu lac de Bienne à DouanneIm Haus des Bielerseeweines in TwannPrix | Preis: chf 25.–/15.–apéritif inclus I inkl. ApéroDates | Daten:6.4.–28.10.Prix | Preis: chf 200.– / groupe I GruppeDurée Dauer: 1.15Sur réservation uniquementReservation obligatorischTourisme Bienne Seeland organiseégalement des visites guidées généralessur l’Ile St-Pierre.Tourismus Biel Seeland organisiertauch allgemeine Führungen auf derSt. Petersinsel.Dates | Daten:6.4.–28.10.Croisière des Trois-Lacs tous les jours<strong>Drei</strong>-<strong>Seen</strong>-Fahrt täglichAu départ de Bienne I ab Biel: 9:45Au départ de Morat I ab Murten: 14:30Au départ de Neuchâtel I ab Neuenburg:15:55Ecouteurs disponiblesà la caisse sur le bateau pour chf 5.–Kopfhörer an der Schiffskasseerhältlich für chf 5.–Dates | Daten:28.4. 10:30–15:00Entrée gratuite aux manifestations Ifreier Eintritt an die VeranstaltungenApéritif dînatoire sur invitation |stehlunch auf EinladungPlus de renseignements I mehr Infos:www.rousseau300.chChaîne Viniterra BielerseeTourismus Biel SeelandBielersee-Schifffahrts-Gesellschaft www.rousseau300.chIm Moos 4, 2513 TwannTourisme Bienne SeelandBadhausstrasse 1aclaude-alain.kleiner@ne.chchaine@viniterra-bielersee.chBahnhofplatz, 2501 Biel/Bienne2501 Biel/Biennemusee.rousseau@bluewin.chwww.chaineviniterra.chT. +41 (0) 32 329 84 84T. +41 (0) 32 329 88 11www.vinothek-viniterra.chinfo@biel-seeland.chinfo@bielersee.ch8 www.biel-seeland.chwww.bielersee.ch9


Animation (F)Atelier Fleur bleueEn 1764, la vue d’une pervenche en fleurrappelle à <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> lesheures passées trente ans plus tôt prèsde Mme de Warens. L’atelier Fleur bleues’inspire très librement de cet épisode.Les enfants y découvriront le secret descouleurs et des parfums des fleurs ainsique leur extraordinaire diversité. Lesactivités varient en fonction des âges :dessins, découpages, observationsbotaniques, etc.© Jardin botanique de NeuchâtelAnimation (F)Rêveries nocturnesCette animation en plein air proposed’approfondir le thème des rêverieschères à <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>. Parcourezen solitaire, de nuit et sans lampede poche, une forêt proche du Jardin botanique.Cette immersion dans le mondenocturne mettra tous vos sens en éveil.A la fin de la promenade, vous serezaccueilli près d’un étang où vous pourrezpoursuivre vos rêveries en compagnied’autres participants.© Jardin botanique de NeuchâtelExposition Ausstellung (F)«Je vais devenir plante moi-même»Sait-on que <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>herborisait, qu’il confectionnait de richesherbiers, qu’il communiquait avec lesplus grands naturalistes de son époque ?Regarder le philosophe dans le miroirde ses activités botaniques, c’est découvrirl’homme de science sous l’homme delettres, c’est porter une lumière nouvellesur son œuvre, sur son rapport à la nature.© DR Bibliothèque Publique et universitaire de NeuchâtelExposition Ausstellung (F)<strong>Rousseau</strong> de la lettre à la fleurPourquoi ne prendrait-on pas <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> à la lettre, quand ilprésente la botanique comme une étuded’observation, une activité de plein air ?Dans les parcelles d’un jardin, les écritsbotaniques du philosophe sont illustréspar les plantes elles-mêmes. Au cours dela promenade, le visiteur découvre despoints de vue originaux sur la botanique,cette science-pilote du XVIII e siècle.© Musée National de l’Education, RouenAtelier Fleur bleue1764 erinnerte ein Immergrün in Blüte<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> an Stunden,welcher er 30 Jahre früher bei Mme deWarens verbracht hatte. Das Atelier«Fleur bleue» lässt sich durch diese Episodeinspirieren. Die Kinder entdecken dortdie Farben, Düfte und ausserordentlicheVielfalt der Blumen. Die Aktivitäten variierenje nach Alter: Zeichnen, Découpages,botanische Betrachtungen, etc.Nächtliche TräumereienDiese Aktivität im Freien soll das durch<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> so beliebteThema der Träumereien vertiefen. DurchquerenSie alleine bei Nacht und ohneTaschen lampe einen Wald in der Nähedes Botanischen Gartens. Dieses Eintauchenin die nächtliche Welt weckt dieSinne. Am Ende des Spaziergangsgelangen Sie an einen Teich, wo Sie IhreTräumereien im Beisein anderer Teilnehmerweiterführen können.«Ich werde selbst zur Pflanze»Ist <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>s Tätigkeit alsBotaniker bekannt? Seine grossen Pflanzensammlungen,seine Kommunikationmit den grössten Naturalisten seinerepoche? Den Philosophen im Spiegelseiner botanischen Aktivitäten zubetrachten, bedeutet den Wissenschaftlerin dem Literaten zu entdecken undseine Werke in einem neuen Licht,mit Bezug auf die Natur zu würdigen.<strong>Rousseau</strong> de la lettre à la fleurWarum nehmen wir <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong><strong>Rousseau</strong> nicht ernst, wenn er die Botanikals eine Beobachtungsstudie präsentiert,eine Aktivität im Freien? Auf den Parzelleneines Gartens werden die botanischenSchriftstücke des Philosophen mitden entsprechenden Pflanzen illustriert.Im Laufe des Rundgangs erhält derBesucher originelle Einblicke indie Botanik, dieser «Pilotwissenschaft»des 18. Jahrhunderts.Dates | Daten:1.5.–7.10. 9:00–17:00Uniquement sur réservationReservation obligatorischPrix | Preis: dès | ab chf 75.–Dates | Daten:12.5. | 19.5. | 15.6. | 16.6. | 20.6. | 22.6. |23.6. 21:00–23:00Uniquement sur réservationReservation obligatorischPrix | Preis: chf 10.–Age min. | Mindestalter: 12Dates | Daten:12.5.–30.9. 10:00–18:00Fermé le lundiAm Montag geschlossenPrix | Preis: chf 8.–/4.–Infos sur l’exposition :Infos über die Ausstellung:Jardin botaniqueTél. +41 (0) 32 718 23 50Dates | Daten:12.5.–7.10.Jusqu’au | bis 30.9.Tous les jours | täglich: 9:00–20:00Dès le | ab: 1.10.Tous les jours | täglich: 9:00–17:00Entrée gratuite | Freier EintrittJardin botaniqueJardin botaniqueMuséum d’histoire naturelleJardin botaniquePertuis-du-Sault 58Pertuis-du-Sault 58Rue des Terreaux 14, 2000 Neuchâtel Pertuis-du-Sault 582000 Neuchâtel2000 NeuchâtelTél. +41 (0) 32 717 79 602000 NeuchâtelT. +41 (0) 32 718 23 50T. +41 (0) 32 718 23 50info.museum@unine.chT. +41 (0) 32 718 23 50jardin.botanique@unine.chjardin.botanique@unine.chwww.museum-neuchatel.chjardin.botanique@unine.ch10 www.rousseau300.chwww.rousseau300.chjardin.botanique@unine.chwww.rousseau300.ch11


Exposition Ausstellung (F)«Nature en Lumières»Sur les pas de <strong>Rousseau</strong> au Paysde NeuchâtelQuelle nature <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>a-t-il réellement observée lors de ses deuxséjours dans la principauté de Neuchâtel ?L’exposition vous invite à explorer certainespistes grâce aux descriptions que lephilosophe a faites des différents sitesqu’il a visités. Des plans, gravures et écritsofficiels du 18 e siècle permettent deplonger dans un univers bien différent despaysages d’aujourd’hui.© Jardin botanique de NeuchâtelConférence Vortrag (F)La nature neuchâteloiseau 18 e siècleEn lien avec l’exposition Nature en lumières,le Jardin botanique de Neuchâtelpropose une série de conférences surles rapports entre l’homme et la naturedurant le 18 e siècle. 30.5. Le vignoble dutemps de <strong>Rousseau</strong> par P. Allanfranchini.6.6. Les vergers du temps de <strong>Rousseau</strong>par B. Vauthier. 13.6. La forêt du temps de<strong>Rousseau</strong> par B. Mulhauser. 20.6. Ah, unepervenche en fleur ! par O. Schäfer.© Jardin botanique de NeuchâtelRepas-Théâtre Dinner-Theater (D)En route pour l’Ile –Sur les traces de J.–J. <strong>Rousseau</strong>Voyagez en direction de l’Ile St-Pierreavec la comtesse Charlotte «Fühlsam». Enchemin, vous serez témoins des scènestumultueuses entre elle, son père et le bonsauvage. Vivez une expérience uniqueà bord d’un bateau tout en savourant unbon repas. Laissez-vous emmener en toutequiétude durant toute la soirée à borddu cata maran solaire. Est-ce que <strong>Rousseau</strong>sera jeté par-dessus bord à la fin de lasoirée ?THEÂTRE THEATER (F/D)Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong>sur l’Ile St-PierreLaissez-vous embarquer sur l’île dans unvoyage dans le temps. La scène vous plongeradans l’univers de J.-J. <strong>Rousseau</strong> aumilieu d’éléments historiques naturels.Une expérience théâtrale bilingue avecbeaucoup d’humour, de subtilité et d’actualité.Présenté par Kulturförder vereinErlach lacht. Acteurs : Susanna Hug, EricR. Frutiger, Bernd Somalvico; Auteure:Christine Ahlborn ; Mise en scène:Christiane Margraitner«Nature en Lumières»Auf <strong>Rousseau</strong>s Spuren in derRegion NeuenburgWas hat <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> in Bezugauf die Natur bei seinen zwei Aufenthaltenim Fürstentum Neuenburg wirklich beobachtet?Die Ausstellung lädt ein, gewissenHinweisen nachzugehen, welche derPhilosoph dank seiner Aufzeichnungenüber die besuchten Stätten hinterlassenhat. Pläne, Drucke und offizielle Schriftenaus dem 18. Jahrhundert erlauben daseintauchen in eine <strong>Land</strong>schaft, welchesich stark von der heutigen unterscheidet.Die neuenburgische Naturim 18. JahrhundertIm Zusammenhang mit der Ausstellung«Nature en lumières» veranstaltet derBota nische Garten in Neuenburg eineserie von Vorträgen, welche sich derThematik der Beziehungen zwischen demMensch und der Natur im 18. Jahrhundertwidmen. 30.5. Der Weinberg zu <strong>Rousseau</strong>sZeiten von P. Allanfranchini. 6.6. Die Obstgärtenzu <strong>Rousseau</strong>s Zeiten von B. Vauthier.13.6. Der Wald zu <strong>Rousseau</strong>s Zeiten vonB. Mulhauser. 20.6. Oh, ein Immergrün inBlüte! von O. Schäfer.Reif für die Insel –Auf den Spuren von J.-J. <strong>Rousseau</strong>Reisen Sie mit der Gräfin Charlotte«Fühlsam» auf die St. Petersinsel. Unterwegswerden Sie Zeuge von turbulentenszenen zwischen ihr, ihrem Vater und demedlen Wilden. Erleben Sie ein spektakuläresDinner-Theater mit einem gediegenenAbendessen an Bord. Auf dem Solarkatamarangleiten Sie dazu lautlos durchden Abend. Wird <strong>Rousseau</strong> am Ende garvon Bord geworfen?<strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgangauf der St. PetersinselLassen Sie sich auf eine Zeitreise über dieInsel entführen. An historischen Naturschauplätzentauchen Sie in die Welt desJ.-J. <strong>Rousseau</strong> ein. Erleben Sie eine zweisprachigeTheaterinszenierung mit vielHumor, Scharfzüngigkeit und Aktualität.Präsentiert vom Kultur förderverein Erlachlacht.Spiel: Susanna Hug, Eric R. Frutiger,Bernd Somalvico; Autorin: Christineahlborn; Regie: Christiane MargraitnerDates | Daten:13.5.–24.6.Lu–Ve I Mo–Fr: 9:00–17:00Week-end I Wochenende: 14:00–17:00Entrée gratuite I Freier EintrittDates | Daten:30.5. | 6.6. | 13.6. | 20.6.Début à I Beginn um: 19:00Entrée gratuite (collecte)Freier Eintritt (Sammlung)Dates | Daten:28.6. (Première) | 26.7. | 30.8. | 27.9.18:15 RéceptionEmpfang18:45 Départ de BienneAbfahrt ab Biel22:30 Arrivée à BienneAnkunft in BielMenu à 3 plats I 3-Gang-MenuDates | Daten:Juillet I Juli: 1.|6.|8.|13.|15.|20.|22.|27.|29.Août I August: 3.|5.|10.|12.|17.|24.|26.Septembre I September: 2.|9.|16.Ve I Fr: 20:00 (Bateau au départ deDouanne I Schiff ab Twann: 19:30)Di I So: 15:45Uniquement sur réservation I Reservationobligatorisch: T. +41 (0) 32 338 21 55Rendez-vous I Treffpunkt: DébarcadèreIle St-Pierre I Schiffländte St. PetersinselPar tous les temps I bei jeder WitterungPrix | Preis: chf 30.–/25.–Groupes sur demandeGruppen jederzeit auf AnfrageJardin botaniqueJardin botaniqueBielersee-Schifffahrts-Gesellschaft Kulturförderverein Erlach lachtPertuis-du-Sault 58Pertuis-du-Sault 58Badhaustrasse 1aVinelzstrasse 312000 Neuchâtel2000 Neuchâtel2501 Biel/Bienne3235 ErlachT. + 41 (0) 32 718 23 50T. +41 (0) 32 718 23 50T. +41 (0) 32 329 88 11T. +41 (0) 32 338 24 62jardin.botanique@unine.chjardin.botanique@unine.chinfo@bielersee.chinfo@erlach-lacht.ch12 www.rousseau300.chwww.rousseau300.chwww.bielersee.chwww.rousseauinsel-en-scene.ch 13


Inauguration Einweihung (F)Sérénade Serenade (D)Théâtre Theater (D)Conférence Vortrag (F)Fête d’été de l’Association <strong>Rousseau</strong>Présentation de la nouvelle scénographiedu Musée <strong>Rousseau</strong> à Môtiers, dans lamaison où l’écrivain vécut de 1762 à 1765.Puis, à La Robella, promenade botaniqueavec M. Ernest Gfeller et inaugurationofficielle du panneau de la Via <strong>Rousseau</strong>.(Le 10 juillet marque le jour anniversairede l’arrivée de <strong>Rousseau</strong> à Môtiers.)Mélodies de J.–J. <strong>Rousseau</strong> et autresavec Prima Carezza et ses invités«Comment ? Cet air est de <strong>Rousseau</strong> ?»Telle est la réaction la plus courante lorsde l’ouverture de l’opéra «Le Devin duvillage». Cette mélodie est rapidementdevenue célèbre et a même inspiréMozart. Bien que l’éducation musicale de<strong>Rousseau</strong> fût rudimentaire, autodidacte,il est devenu un compositeur et chefd’orchestre ambitieux qui a même inventéun nouveau système de notes musicales etrédigé un «dictionnaire de musique».Théâtre «Inselfescht» deTamara Flury, MörigenUne pièce joyeuse dans laquelle desvignerons de Douanne et des patriciensbernois vous promettent un divertissementrempli de suspense. Cette comédieest jouée et interprétée par les membresde la «Trüelerzunft zu Twann». Le théâtreen plein air permet à la population du lacde Bienne de revivre une vieille tradition.<strong>Rousseau</strong>, Isabelle de Charrière :regards croisésCe colloque international, organisé àl’Université de Neuchâtel, propose unedouzaine de conférences qui explorerontles multiples rapprochements possiblesentre <strong>Rousseau</strong> et Isabelle de Charrière,deux écrivains des Lumières qui ont résidédans le pays de Neuchâtel. Cette manifestationmet aussi en valeur les importantsfonds manuscrits des deux écrivainsà la Bibliothèque de Neuchâtel.Sommerfest derAssociation <strong>Rousseau</strong>Das <strong>Rousseau</strong>-Museum in Môtiers prä sentiertseine Schätze in neuem Licht.<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> wohnte von 1762bis 1765 in diesem Gebäude. In La Robellafindet ein botanischer Spaziergangmit Herrn Ernest Gfeller und die offizielleEinweihung des Schildes zur Via <strong>Rousseau</strong>statt. (Der 10. Juli markiert den Jahrestagvon <strong>Rousseau</strong>s Ankunft in Môtiers.)Melodien von J.-J. <strong>Rousseau</strong>und anderen mit Prima Carezzaund Freunden«Was, das ist von <strong>Rousseau</strong>?» So die häufigsteReaktion, wenn der ohrwurmartigeBeginn der Ouvertüre zum Opern-Intermezzo«Le Devin du village» erklingt. DasStück wird rasch zum Kassenschlager undinspiriert sogar Mozart. <strong>Rousseau</strong>s Musikausbildungwar zwar rudimentär, autodidaktischwird er aber zum ambitioniertenKomponisten und Dirigenten, erfindet einneues Notensystem und publiziert einen«Dictionnaire de musique».Theater «Inselfescht» von tamaraFlury, MörigenEin fröhliches Spiel um Twanner Winzerund Berner Patrizier verspricht Spannungund Unterhaltung. Gespielt und inszeniertvon Mitgliedern der Ehrenwerten Trüelerzunftzu Twann. Mit dem Freilichttheaterlässt die Trüelerzunft insbesondere für dieBevöl kerung rund um den Bielersee einealte Tradition wieder neu aufleben.<strong>Rousseau</strong>, Isabelle de Charrière:Von Angesicht zu AngesichtDieses internationale Kolloquium, organisiertdurch die Universität von Neuenburg,beinhaltet ein Dutzend Vorträge, welchedie zahlreichen möglichen Annäherungenzwischen <strong>Rousseau</strong> und Isabelle de Charrière,zwei Schriftsteller der aufklärungmit zeitweiligem Wohnsitz in der RegionNeuenburg, näher beleuchten. DieseVeranstaltung unterstreicht auch denWert der wertvollen Manuskripte beiderSchriftsteller im Besitze der Bibliothekin Neuenburg.Dates | Daten:10.7.Présentation du Musée (ouvert à tous)Besichtigung des Museums (für allezugänglich): 10:30Promenade botanique, sur inscription(priorité aux membres de l’AJJR)Botanischer Spaziergang auf Anmeldung(Vorrang für Mitglieder der AJJR)Plus de renseignements sur :Weitere Auskünfte auf:www.rousseau300.chDates | Daten:27.7. 20:00 | 29.7. 11:00Lieu | Ort: Au sentier des vignes audessus de Tüscherz-Alfermée ; 15 minde marche depuis la gare de Tüscherzou ligne 11, Alfermée«Auf der Acheren», am Rebenwegoberhalb Tüscherz-Alfermée; 15 Min.Spaziergang ab Bhf. Tüscherz oderVB Linie 11, AlferméePrix | Preis: chf 25.–/15.–Apéritif inclus I inkl. ApéroRéservation souhaitéeReservation erbetenDates | Daten:18.8.Dès I ab 16:00:Petite restauration I kl. Festwirtschaft19:00: Théâtre I TheaterAnimation musicale I UnterhaltungBateaux spéciaux pour le retourExtraschiffe für Rückfahrten19.8.10:45: Culte avec le Pasteur AllemandInselgottesdienst mit Pfarrer Allemand14:00: Théâtre I TheaterLieu de fête | Festort: Pavillon,Ile St-Pierre I Pavillon St. PetersinselDates | Daten:20.–21.8.Lieu | Ort: Université de Neuchâtel,Faculté des lettres et scienceshumaines (Espace Louis-Agassiz 1)Universität von NeuenburgEntrée gratuite I Freier Eintrittwww.rousseau300.chTüscherz-Alfermée-LeistTrüelerzunft, Twannwww.rousseau300.chmusee.rousseau@bluewin.chTraditionelle Sommer Serenadewww.truelerzunft-twann.chAlain.Cernuschi@unil.chErnest.Gfeller3@bluewin.chAchereninfo@truelerzunft-twann.chClaire.Jaquier@unine.chReservation : fred@perrinjaquet.chT. +41 (0) 79 379 10 89 (soirée I abends)14 15


Spectacle Vorstellung (F)Théâtre-Opéra Theater-Opera (F)Théâtre Theater (D)Apéro philo Philos. Apéro (F)© Jardin botanique de Neuchâtel«L’Avant-première Promenade»,divertissement narratifSpectacle original, entre théâtre et narration,qui fait revivre les étranges aventuresde <strong>Rousseau</strong> à Boudry et évoquesa fascinante personnalité. 1 re partie :promenade et rencontre, entre le Muséede l’Areuse et le Château, avec arrêtmusical au Temple ; 2 e partie : apéritifmusical et repas aux chandelles aucaveau du Château, avec divertissementnarratif. Baptême du pont sur l’Areusel’un des samedis.<strong>Rousseau</strong> 2012 : Le devin du Village«Le devin du Village», présenté par l’association«<strong>Rousseau</strong> 2012» est un spectaclequi réunira de la musique, de la danseet du théâtre dans un cadre de controverseet d’opposition entre <strong>Rousseau</strong> et Voltaire.Avec Alexandre De Marco, Jérôme Ricca,Jessica Comeau, Bernard Richter, SylvainMuster. Chœur et orchestre de L’avantscèneopéra ; direction d’Yves Senn.«A celui qui consacre sa vie à lavérité» – Par J.-J. <strong>Rousseau</strong>Vivez une expérience théâtrale unique(70 min.) dans les locaux de l’ancienmonastère de l’Ile St-Pierre. Les célèbresacteurs Bernhard Bettermann etHans rudolf Twerenbold interprètent desextraits de «Rêveries du promeneursolitaire» de <strong>Rousseau</strong>.Mise en scène : Georg RooteringIntroduction : Professeur Urs Marti(université ZH) sur le bateau lors de latraversée Douanne–Ile.Discours sur l’origine de l’inégalitéparmi les hommes.Quels échos aujourd’hui ?Le Jardin botanique vous convie à uneversion revisitée des salons littéraires dusiècle des Lumières : entre amuse-boucheset petites dégustations culinaires, troisintervenants vous proposeront de faireune relecture moderne de l’un des textesles plus célèbres de <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>,le Discours sur l’origine et les fondementsde l’inégalité parmi les hommes.«L’Avant-première Promenade»,eine erzählerische UnterhaltungEine originelle Vorstellung, zwischenTheater und Erzählung, welche Rosseauskomischen Abenteuern in Boudry nachgehtund seine faszinierende Persönlichkeitin Erinnerung ruft. 1. Teil: Spaziergangund Begegnung zwischen dem Muséede l’Areuse und dem Schloss, mit musikalischemZwischenhalt in der Kirche;2. Teil: musikalischer Apéro und Mahlzeitbei Kerzenlicht im Schlosskeller mit erzählerischerUnterhaltung. Taufe der Brückeüber die Areuse an einem der Samstage.<strong>Rousseau</strong> 2012: Le devin du Village«Le Devin du Village» vom Verein«<strong>Rousseau</strong> 2012» gespielt, ist ein Schauspiel,das die Musik, den Tanz und dasTheater in einem Rahmen von Streit undvon Gegensatz zwischen <strong>Rousseau</strong> undVoltaire verbindet.Mit Alexandre De Marco, Jérome Ricca,Jessica Comeau, Bernard Richter, SylvainMuster. Chor und Orchester von L’avantscèneopéra, Leitung: Yves Senn.«Dem, der sein Leben für die Wahrheitgibt» – Nach J.-J. <strong>Rousseau</strong>Besuchen Sie ein einzigartiges Theater-Erlebnis (70 Min.) in den Räumen desehemaligen Klosters auf der St. Petersinsel.Die bekannten SchauspielerBernhard Bettermann und HansrudolfTwerenbold sprechen und spielenauszüge aus <strong>Rousseau</strong>s «Träumereieneines einsamen Spaziergängers».Regie: Georg RooteringEinführung: Prof. Urs Marti (Uni ZH) aufder Schiffsüberfahrt Twann–Insel.Diskurs über den Ursprung derungleichheit unter den Menschenund die heutige ResonanzDer botanische Garten lädt Sie zu einerWiederauflage der literarischen Salonsder Aufklärungszeit ein: Zwischen Amuseboucheund kleinen kulinarischen Degustationenladen Sie drei Sprecher zu einermodernen Lesung eines der berühmtestenTexte von <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> ein,der «Abhandlung über Ursprünge undGrundlagen der Ungleichheit unter denMenschen».Dates | Daten:25.8. | 1.9. | 8.9.1 re partie I 1.Teil: 17.00Entrée gratuite I freier Eintritt2 e partie I 2.Teil: vers I gegen 18:00Sur inscription I auf AnmeldungDates | Daten:30.8.–8.10.Lieus | Orte: Neuchâtel, La Chauxde-Fonds,Colombier, Môtiers, Ile Saint-Pierre, Yverdon-les-Bains, etc.Iusw.Plus d’information :Mehr Information:www.rousseau300.chDates | Daten:7.9. | 8.9. | 21.9. | 22.9.Bateau au départ de Douanne àSchiff Twann ab: 18:00Représentation I Vorstellung: 18:40–19:50Repas I Essen: 20:00Départ de l’Ile à I Schiff Insel ab: 22:00Arrivée à Douanne à I Twann an: 22:40Uniquement sur réservationReservation obligatorischPrix | Preis: Bateau Douanne–Ile–DouanneI Schiff Twann–Insel–Twann: chf 20.–Représentation I Vorstellung:chf 30.–/20.–Menu <strong>Rousseau</strong> I <strong>Rousseau</strong>-Menu: chf 50.–Dates | Daten:15.9. 16:30–19:30Uniquement sur réservation :Reservation obligatorisch:jardin.botanique@unine.chPrix | Preis: chf 40.–Maryse Schmidt-SurdezAssociation <strong>Rousseau</strong> 2012Bielersee Tourismus TLTJardin botaniqueGrise-Pierre 4T. +41 (0) 32 841 44 112513 TwannPertuis-du-Sault 582000 Neuchâtelreservations@avant-scene.chReservation: T. +41 (0) 32 315 19 002000 NeuchâtelT. +41 (0) 32 730 47 70www.rousseau300.chinfo@aufdembielersee.chT. +41 (0) 32 718 23 50Maryse.Schmidt-Surdez@unine.chjardin.botanique@unine.ch16 www.rousseau300.chwww.rousseau300.ch17


Sites TouristiquesTouristischeSehenswürdigkeitenVia <strong>Rousseau</strong>Horaires pour l’Ile St-PierreFahrpläne für die St. Petersinsel18 19Collection des arts visuels de la Ville de Bienne–Collection Musée Schwab.Kunstsammlung der Stadt Biel–Sammlung Museum Schwab.


la maison <strong>Rousseau</strong> à Môtiers Das <strong>Rousseau</strong>-Haus in MôtiersMusée <strong>Rousseau</strong> MôtiersEn 1762, <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> sousmandat d’arrêt trouve à Môtiers «l’azileoffert par l’amitié». La maison, vétuste,remonte au XV e siècle. A l’étage unique,3 pièces, 1 cuisine, 1 réduit. Il se passionnepour la botanique et commence lesConfessions. En butte aux tracasseriessacerdotales, inquiété, il quitte définitivementla Suisse en 1765. Le flot des visiteurscontinue même après sa mort en 1778.Au XIX e siècle, le bâtiment menace ruine ;une profonde transformation intervient.Sauvetage à nouveau durant les années1960. Un musée occupe le logementamputé de moitié et en partie reconstitué.Y sont visibles un lacet tressé, un platd’étain prix de tir de l’Arquebuse, unpastel attribué à La Tour, un portrait parGardelle, de nombreuses gravures représentant<strong>Rousseau</strong> et des paysages duVal-de-Travers qui lui doit sa réputationtouristique.Das <strong>Rousseau</strong>-Museum in Môtiers1762 findet <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>,gesucht mit einem Haftbefehl, dank FreundenAsyl in Môtiers. Das altersschwacheHaus stammt aus dem 15. Jahrhundert, dieWohnung besteht aus 3 Zimmern, 1 Kücheund 1 Reduit auf einem einzigen Stockwerk.Er begeistert sich für die Botanikund beginnt mit der Niederschrift «DieBekenntnisse». Kirchlichen Belästigungenausgesetzt und ruhelos geworden, verlässter 1765 definitiv die Schweiz. Der Zustromder Besucher dauert selbst nach seinemTod im Jahr 1778 fort. Im 19. Jahrhundertdroht das Haus zur Ruine zu verfallen;ein umfassender Umbau erfolgt. In den1960er-Jahren fallen neue Sa nie rungs -arbeiten an. In der Hälfte der ursprünglichenWohnung (zum Teil rekonstruiert)ist heute ein Museum unter gebracht.Verschiedene Gegenstände werden dortausgestellt, u. a. zahlreiche Drucke,welche <strong>Rousseau</strong> und die <strong>Land</strong>schaftendes Val-de-Travers zeigen, die durch ihntou ristisch bekannt geworden sind.© Musée <strong>Rousseau</strong>, MôtiersSalle <strong>Rousseau</strong> <strong>Rousseau</strong>-SaalBibliothèque publiqueet universitaire NeuchâtelDepuis 1982, la Salle <strong>Rousseau</strong> met envaleur les plus belles pièces du fonds demanuscrits du célèbre écrivain, philosopheet musicien <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>(1712–1778). Cet espace d’exposition, conçupar le spécialiste Frédéric S. Eigeldinger,retrace principalement le séjour de<strong>Rousseau</strong> dans la Principauté de Neu châteldepuis son arrivée à Môtiers, le 10 juillet1762 jusqu’à son départ précipité pourl’Ile St-Pierre le 8 septembre 1765. Lespériodes antérieures et postérieures sontévoquées plus brièvement. Correspondances,portraits et gravures, volumes debrouillons ou copies, éditions originales,pages d’herbier illustrent différents aspectsde la vie tumultueuse de <strong>Rousseau</strong>et révèlent le lien particulier qu’il a entretenuavec Neuchâtel. On y admire en particulierle manuscrit des Rêveries du promeneursolitaire et celui des Confessions,ainsi que des cartes à jouer sur lesquelles<strong>Rousseau</strong> écrivait ses pensées.Uni- und öffentliche BibliothekNeuenburgSeit 1982 würdigt der <strong>Rousseau</strong>-Saal dieschönsten Stücke aus dem Manuskriptfondsdes berühmten Schriftstellers,Philosophen und Musikers <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong><strong>Rousseau</strong> (1712–1778). Dieser Ausstellungsraum,geplant durch den SpezialistenFrédéric S. Eigeldinger, geht den Aufenthaltsortenvon <strong>Rousseau</strong> im FürstentumNeuenburg nach, von der Ankunft inMôtiers am 10. Juli 1762 bis zur überstürztenAbreise auf die St. Petersinsel am8. September 1765. Die Zeit vorher undnachher wird ebenfalls kurz erwähnt.Briefe, Porträts und Drucke, zahlreicheEntwürfe und Kopien, Originalausgabenund gesammelte, getrocknete Pflanzenillustrieren verschiedenste Aspekte von<strong>Rousseau</strong>s stürmischem Leben undheben seine spezielle Verbundenheit mitNeuenburg hervor. Speziell zu bestaunensind die Manuskripte zu Rêveries dupromeneur solitaire (Die Träumereien deseinsamen Spaziergängers) und zuconfessions (Die Bekenntnisse) sowieSpielkarten, auf denen <strong>Rousseau</strong> seineGedanken notierte.Ouverture | Öffnungszeiten:Du premier week-end de mai àmi- octobre | vom ersten Maiwochendebis Mitte OktoberVisites | Besuchszeiten: ma | Di, je | Do,sa | Sa, di | So à | um 14:30 / 15:30 / 16:30conjointement avec le Musée desMascarons | zusammen mit dem Muséedes Mascarons (renseignements |Auskunft: T. +41 (0) 32 861 35 51)Prix | Preis:Billet valable pour les 2 muséesEintritt gültig für die 2 Museen(entrée | Eingang: 14, Grande-Rue)Adultes | Erwachsene: chf 7.–Etudiants, AVS | Studenten/AHV: chf 5.–Groupes dès 10 pers. | Gruppen ab10 Pers.: chf 5.– par pers. | pro PersonInfos:Durée | Dauer: 1 hFrançais, allemand, anglais, espagnolFranz., Deutsch, Englisch, SpanischOuverture | Öffnungszeiten:Jusqu’au 29 février 2012 :me et sa de 14h–17h ou sur demande.Bis zum 29. Februar 2012:Mi+Sa 14:00–17:00 h oder auf Anfrage.Dès mars 2012, rénovation prévue de lasalle <strong>Rousseau</strong>. Offre de visites à lacarte du fonds <strong>Rousseau</strong> sur demande.Entrée gratuite.Ab März 2012 ist die Renovierung des<strong>Rousseau</strong>-Saales geplant. Besuche aufAnfrage. Eintritt gratis.Pour le musée <strong>Rousseau</strong> uniquement(temporairement en rénovation) | nurfür das <strong>Rousseau</strong>-Museum (momentanin Renovation)Toute l’année sur rendez-vous aveccommentaires | das ganze JahrMusée <strong>Rousseau</strong>Bibliothèque publique et universitaireauf Voranmeldung mit Kommentaren: T. +41 (0)32 725 84 74 (privé | privat)Place Numa-Droz 3(T. +41 (0)32 725 84 74 privé | privat)musee.rousseau@bluewin.ch2000 NeuchâtelTarif min. | Minimum: chf 100.– (+ chf 5.–T. +41 (0) 32 717 73 02par pers. au-delà de 20 pers. | pro Personbei Gruppen über 20 Pers.)Secretariat.bpu@unine.ch20 21


Cascade de Môtiers Wasserfall von Môtiersl’Ile St-Pierre St. Petersinsel© V. BourrutL’un des lieux de promenade favoris de<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> lors de son séjourà Môtiers de 1762 à 1765. A 1.5 km duvillage, il est un but de balade idéal pourse retrouver sur les pas de l’écrivain. DeMôtiers, on accède en dix minutes demarche à cette impressionnante cascadeau pied de laquelle se trouve l’entrée dela grotte que <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> arendue célèbre. En exil au Val-de-Travers,il venait méditer en solitaire dans ce lieuempreint de sérénité. Lui-même la décrivaitainsi : «J’ai vis-à-vis de mes fenêtresune superbe cascade qui du haut de lamontagne tombe par l’escarpement d’unrocher dans le vallon, avec un bruit qui sefait entendre au loin, surtout quand leseaux sont grandes. Cette cascade est trèsen vue, mais ce qui ne l’est pas est unegrotte dont l’entrée est difficile d’accès,mais qu’on trouve au-dedans assez espacée,éclairée par une fenêtre naturelle».Einer der bevorzugten Spazierorte von<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> während seinesAufenthalts in Môtiers von 1762 bis 1765.1,5 Kilometer vom Dorf entfernt, ist er einideales Ziel, um sich auf die Spuren desSchriftstellers zu begeben. Von Môtiersaus erreicht man in 10 Min. Marschzeitdiesen eindrucksvollen Wasserfall, andessen Fuss sich der Eingang zur Grottebefindet, welche durch <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong><strong>Rousseau</strong> berühmt wurde. Im Exil imVal-de-Travers zog er sich häufig an diesenOrt der Ruhe zurück. Er beschrieb ihnwie folgt: «Gegenüber meinen Fensternbefindet sich ein imposanter Wasserfall,der sich vom Berg über einen Felsenmit einem weithin hörbaren Lärm – vorallem bei Hochwasser – ins Tal ergiesst.Dieser Wasserfall ist von weitem sichtbar;dank eines erschwerten Zugangs jedochnicht die Grotte. Drinnen ist die Grottegeräumig und wird durch ein natür lichesFenster beleuchtet.»La presqu’Ile du Lac de Bienne est devenuecélèbre en partie grâce à <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> qui l’a évoquée dans«Rêveries du promeneur solitaire». Il ad’ailleurs écrit que c’est là, sur l’Ile, qu’il apassé les plus beaux moments de sa vie.C’est à partir de ce moment-là que l’attraittouristique pour l’Ile St-Pierre s’est développéauprès des voyageurs.Les premières traces de la présence desHommes sur l’Ile St-Pierre remontentà l’Age de Bronze. Après les Romains, quiy ont érigé une maison de prêtre et untemple, les Mérovingiens ont égalementmarqué l’Ile de leur empreinte (dessarcophages ont été retrouvés). En 1107,l’Ile St-Pierre est passée aux mains del’Abbaye de Cluny. Le patrimoine architecturalde la présence des Clunisiens estencore visible à l’heure actuelle au Restaurant& hôtel Cloître. Avec la Réforme,le bien qui appartenait au «BurgerspitalBern» (l’Hôpital de la Bourgeoisie deBerne) a été sécularisé.L’Ile St-Pierre est accessible en bateau(au départ de différents ports), à véloou à pied depuis Cerlier (Erlach) par leChemin des Païens.Bekannt wurde diese Halbinsel im Bielerseevor allem durch <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>sAufenthalt und seiner Aussagein «Träumereien des einsamen Spaziergängers»,er hätte dort die glücklichsteZeit seines Lebens verbracht. Dies hattezur Folge, dass die St. Petersinsel sichzu einer touristischen Sehenswürdigkeitfür Reisende entwickelte.Die ersten Spuren von Menschen auf derSt. Petersinsel gehen bis in die Bronzezeitzurück. Nach den Römern, welche dortein Priesterhaus und einen Tempelbezirkerrichteten, prägten die Merowinger(aufgefundene Sarkophage) das Bild derInsel. 1107 ging die St. Petersinsel in denBesitz der Abtei von Cluny über. Dasbauliche Erbe des Cluniazenser-Prioratsist noch heute im Klosterhotel ersichtlich.Mit der Reformation wurde das Gut,welches in den Besitz des BurgerspitalsBern überging, säkularisiert.Die St. Petersinsel ist bequem per Schiff(ab diversen Orten) zu Fuss oder mit demFahrrad von Erlach aus über den Heidenwegerreichbar.Accès gratuiteFreie EintrittLa chambre de <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>est gratuitement visitable pendantles heures d’ouverture de l’Hôtel–Restaurant de l’Ile.<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>s Zimmerkann während den Öffnungszeiten desKlosterhotels/Restaurants gratisbesichtigt werden.Tourisme neuchâteloisHôtel des Postes2001 NeuchâtelT. +41 (0) 32 889 42 14info@ne.chwww.neuchateltourisme.chSt. Petersinsel I Ile St-PierreRestaurant & Klosterhotel3235 ErlachT. +41 (0) 32 338 11 14welcome@st-petersinsel.chwww.st-petersinsel.ch22 23


La SagneLa FerrièreMôtiersLa PrestaNoiraigueBrot-DessousLa RobellaChamp-du-MoulinColombierNeuchâtelBellevue s/CressierCressierBoudryÎle Saint-PierreYverdonLac de NeuchâtelLac de BienneGenèveLausanneVia <strong>Rousseau</strong> (De Môtiers à l’Ile St-Pierre) Via <strong>Rousseau</strong> (Von Môtiers zur St. Petersinsel)Grand marcheur, <strong>Rousseau</strong> a arpentéles routes de France, de Savoie, d’Italie,d’Angleterre et de Suisse. «Je neconnais qu’une manière de voyager plusagréable que d’aller à cheval», écrit-ildans Emile (1762, Livre V), «c’est d’aller àpied» ; de plus la marche stimulait soninspiration : «la marche a quelque chosequi anime et avive mes idées»(Les Confessions, Livre IV).La Via <strong>Rousseau</strong> vous propose d’aller à larencontre de l’écrivain en marchant surses pas et de découvrir les régions qu’il aconnues et visitées. Des panneaux explicatifsjalonnent l’ensemble du parcours.Diverses animations marqueront tout aulong de 2012 l’inauguration des différentesstations de la Via <strong>Rousseau</strong> (cf. Rubrique«Manifestations»).<strong>Rousseau</strong>, ein begeisterter Spazier gänger,ging dieser Leidenschaft in Frankreich,Savoyen, Italien, England und der Schweiznach. «Ich kenne nur eine Art zu reisen,welche angenehmer ist als zu Pferd»,schrieb er in Emile (1762), «zu Fuss»; ausserdemstimulierte das Marschieren seineInspiration: «das Gehen hat etwas in sich,das meine Ideen animiert und belebt»(Die Bekenntnisse).Die Via <strong>Rousseau</strong> lädt Sie ein, auf denspuren des Schriftstellers zu gehen unddie Regionen zu entdecken, welche erbesuchte. Erklärende Schilder kennzeichnenden ganzen Weg.Verschiedene Animationen werden im2012 zur jeweiligen Eröffnung einesStandortes der Via <strong>Rousseau</strong> angeboten.(siehe Rubrik «Veranstaltungen»).1 re étape | 1. Etappe:Môtiers–Champ-du-Moulin (Môtiers–Couvet–Noiraigue–Champ-du-Moulin)17,2 km ; 3h40(Champ-du-Moulin–Brot–Dessous–Champ-du-Moulin)10,3 km ; 2h252 e étape | 2. Etappe:Champ-du-Moulin–Colombier (Boudry–Cortaillod–Le Bied–Colombier)12,2 km ; 2h303 e étape | 3. Etappe:Colombier–Cressier (Auvernier–Serrières–Neuchâtel–Monruz–Saint-Blaise–LesRièdes–Cornaux–Bois de la Cure–Cressier)17,3 km ; 3h45(Cressier–Cressier-sur-Bellevue,à la montée | beim Aufstieg)1,5 km ; 25 min(Cressier-sur-Bellevue–Cressier,à la descente | beim Abstieg)1,5 km ; 18 min4 e étape | 4. Etappe:Cressier–Ile Saint-Pierre | St. Petersinsel(Cressier–Vieille Thielle–Le <strong>Land</strong>eron–St. Johannsen–Ziegelhof–Cerlier | Erlach–Ile Saint-Pierre | St. Petersinsel)13,4 km ; 2h50Michel SchlupT. +41 (0) 32 968 9760michel.schlup@unine.chwww.rousseau300.ch24 25


Horaires pour l’Ile St-PierreFahrpläne für die St. Petersinsel6.4.–28.10.12Bienne–Ile St-PierreBiel–St. Petersinsel301 65 1) 69 1) 71 1) 42 2) 73 1) 75 3) 81 4)Biel-Bienne 9:45 10:40 12:00 14:00 14:40 15:15 16:30 19:00Tüscherz 10:00 10:55 12:15 14:15 15:30 16:45Engelberg/Wingreis 10:05 11:00 12:20 14:20 15:35 16:50Twann 10:15 11:10 12:30 14:30 15:05 15:45 17:00 19:30LüscherzLigerz 10:25 11:20 12:40 14:40 15:15 15:55 17:10 19:40St. Petersinsel Nord 10:35 11:30 12:50 14:50 15:25 16:05 17:20 19:50Ile St-Pierre–BienneSt. Petersinsel–Biel66 1) 41 2) 70 1) 72 1) 74 1) 302 76 3) 82 4)St. Petersinsel Nord 12:20 13:25 13:40 15:40 16:55 17:30 18:10 20:40Ligerz 12:28 13:35 13:50 15:50 17:05 17:40 18:20 20:50LüscherzSt. Petersinsel SüdTwann 12:35 13:45 14:00 16:00 17:15 17:50 18:30 21:00Engelberg/Wingreis 12:43 14:08 16:08 17:23 17:58 18:38Tüscherz 12:50 14:15 16:15 17:30 18:05 18:45Biel-Bienne 13:05 14:10 14:30 16:30 17:45 18:20 19:00 21:301) 6. 4.–25. 5. 12 et 01.–28. 10. 12, tous les jours sauf le lundi, circule le 9. 4. 12 ;26. 5.–30. 9. 12, tous les jours6. 4.– 25. 5. 12 und 01.– 28. 10. 12, täglich ohne Montag, verkehrt am 9. 4. 12;26. 5.– 30. 9. 12, täglich2) 25. 5.–30. 6. 12 et 1.–30. 9. 12, tous les jours sauf le lundi, circule le 28. 5. 12 ;1. 7.–31. 8. 12, tous les jours25. 5.– 30. 6. 12 und 1.– 30. 9. 12, täglich ohne Montag, verkehrt am 28. 5. 12;1. 7.– 31. 8. 12, täglich3) 27. 5.–28. 10. 12, uniquement le dimanche27. 5.– 28. 10. 12, nur Sonntag4) 26. 5.–29. 9. 12, uniquement le samedi ;prix spécial, réduction avec demi-tarif et AG26. 5.– 29. 9. 12, nur Samstag;Spezialpreis, Ermässigung mit Halbtaxabo und GA25.5.–30.9.12Morat–Neuchâtel–Ile St-PierreIle St-Pierre–Neuchâtel–MoratMurten–Neuenburg–St. Petersinsel St. Petersinsel–Neuenburg–Murten41 1) 302 2) 42 301 2)Morat/Murten 10:00 14:30 st. Petersinsel Nord 15:25 10:35Môtier 10:15 La Neuveville 15:40 10:50Praz 10:20 erlach/Cerlier 15:50 11:00Sugiez 10:35 14:45 Le <strong>Land</strong>eron 16:00 11:10Camping 3 lacs 10:45 Thielle-Wavre 16:20La Sauge 11:00 15:10 La Tène 16:30 11:40Neuchâtel 11:40 15:55 St-Blaise 16:50Hauterive 11:55 Hauterive 16:55St-Blaise 12:00 neuchâtel 17:05La Tène 12:20 16:20 La Sauge 17:40 12:10Thielle-Wavre 12:30 camping 3 lacs 18:00Le <strong>Land</strong>eron 12:50 16:55 Sugiez 18:10 12:40Erlach/Cerlier 13:00 17:05 Praz 18:20La Neuveville 13:10 17:15 Môtier 18:25St. Petersinsel Nord 13:25 17:30 Morat/Murten 18:35 13:001) Du mardi au dimanche (+ 28. 5. 12)Von Dienstag bis Sonntag (+ 28. 5. 12)Juillet et août : tous les joursJuli und August: täglich6. 4.–24. 5.Vendredi au dimanche (+ 9. 4., 17. 5.)Freitag bis Sonntag (+ 9. 4., 17. 5.)2) 6. 4.–28. 10. 12, tous les jours6. 4.–28. 10. 12, täglichHoraires complets sur :Vollständiger Schifffahrtsplan unter:www.navig.ch – www.bielersee.chHoraires complets sur :Vollständiger Schifffahrtsplan unter:www.bielersee.ch – www.navig.ch26 27


calendrierTerminkalender28 29Collection des arts visuels de la Ville de Bienne–Collection Musée Schwab.Kunstsammlung der Stadt Biel–Sammlung Museum Schwab.


Mars März17./18.3. D Persiflage <strong>Rousseau</strong> gibt sich die EhreAvril April28.4. F Inauguration Ouverture officielle de la Via <strong>Rousseau</strong>einweihungMai Mai12./19.5. F Animation Rêveries nocturnes30.5. F Conférence Le vignoble du temps de <strong>Rousseau</strong>Juin Juni6.6. F Conférence Les vergers du temps de <strong>Rousseau</strong>13.6. F Conférence La forêt du temps de <strong>Rousseau</strong>15./16./20.6. F Animation Rêveries nocturnes20.6. F Conférence Ah, une pervenche en fleur !22./23.6. F Animation Rêveries nocturnes28.6. D Dinner-Theater Reif für die Insel –auf den Spuren von J.-J. <strong>Rousseau</strong>Juillet Juli1.*/6./8.7. F/D Théâtre Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-PierreTheater <strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgang auf der St. Petersinsel10.7. F Inauguration Fête d’été de l’Association <strong>Rousseau</strong>13./15./ F/D Théâtre Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-Pierre20./22.7. Theater <strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgang auf der St. Petersinsel26.7. D Dinner-Theater Reif für die Insel –auf den Spuren von J.-J. <strong>Rousseau</strong>27./29.7. D Serenade Melodien von J.-J. <strong>Rousseau</strong> und anderenmit Prima Carezza und Freunden27./29.7. F/D Théâtre Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-PierreTheater <strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgang auf der St. PetersinselAoût August3./5./10. F/D Théâtre Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-Pierre12./17.8. Theater <strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgang auf der St. Petersinsel18./19.8. D Theater Theater «Inselfescht»20./21.8. F Conférence <strong>Rousseau</strong>, Isabelle de Charrière : regards croisés24./26.8. F/D Théâtre Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-PierreTheater <strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgang auf der St. Petersinsel25.8. F Spectacle «L’Avant-première Promenade»30.8. D Dinner-Theater Reif für die Insel –auf den Spuren von J.-J. <strong>Rousseau</strong>* PremièreSeptembre September1.9. F Spectacle «L’Avant-première Promenade»2.9. F/D Théâtre Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-PierreTheater <strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgang auf der St. Petersinsel7./8.9. D Theater «Dem, der sein Leben für die Wahrheit gibt»8.9. F Spectacle «L’Avant-première Promenade»9.9. F/D Théâtre Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-PierreTheater <strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgang auf der St. Petersinsel15.9. F Apéro philo Discours sur l’origine de l’inégalité parmiles hommes. Quels échos aujourd’hui ?16.9. F/D Théâtre Tournée théâtrale de <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-PierreTheater <strong>Rousseau</strong>-Theaterrundgang auf der St. Petersinsel21./22.9. D Theater «Dem, der sein Leben für die Wahrheit gibt»27.9. D Dinner-Theater Reif für die Insel –auf den Spuren von J.-J. <strong>Rousseau</strong>Manifestation de longue durée Daueränlässe6.4.–28.10. D/F/E Visite guidée J.-J. <strong>Rousseau</strong> sur l’Ile St-PierreFührung J.-J. <strong>Rousseau</strong> auf der st. Petersinsel6.4.–28.10. D/F/E Excursion Sur les Trois-Lacs en compagnie de<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong>ausflug Mit <strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> unterwegsauf der <strong>Drei</strong>-<strong>Seen</strong>-Fahrt1.5.–7.10. F Animation Atelier Fleur bleue12.5.–30.9. F Exposition Je vais devenir plante moi-même12.5.–7.10. F Exposition <strong>Rousseau</strong> de la lettre à la fleur13.5.–24.6. F Exposition Nature en Lumières30.8.–8.10. F Théâtre-Opéra <strong>Rousseau</strong> 2012 : Le devin du Village30 31


«La vie est courte, c’est uneraison d’en user jusqu’au bout.»<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> dans «Julie ou la Nouvelle Héloïse»«Das Leben ist kurz, dies ist einGrund, es voll auszuschöpfen.»<strong>Jean</strong>-<strong>Jacques</strong> <strong>Rousseau</strong> in «Julie oder Die neue Heloise»32Tourismus Biel Seeland | Tourisme Bienne SeelandBahnhofplatz, Postfach 1261, 2501 Biel/Bienne, T. +41 (0) 32 329 84 84F. +41 (0) 32 329 84 85, info@biel-seeland.ch, www.biel-seeland.chTourisme neuchâteloisHôtel des Postes, Case Postale 3176, 2001 Neuchâtel, T. +41 (0) 32 889 68 90F. +41 (0) 32 889 62 96, info@ne.ch, www.tourismeneuchatelois.ch

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!