Il contributo dell'Italia alla costruzione dell'Algeria indipendente La ...

Il contributo dell'Italia alla costruzione dell'Algeria indipendente La ... Il contributo dell'Italia alla costruzione dell'Algeria indipendente La ...

sedi2.esteri.it
from sedi2.esteri.it More from this publisher
11.07.2015 Views

1972-74, lavori direstauro al Mausoleo delMedracen1972-74, travaux derestauration au Mausoléedu Medracen1970, scavo altempio di Antas(Fluminimaggiore),Sardegna1970, fouilles autemple d’Antas(Fluminimaggiore),Sardaigne78

Esempi del restauro italiano in Algeria.Tra linee di credito e cooperazioneLa restauration italienne en Algérie.Entre lignes de crédit et coopérationMassimo AuriliIl “Bastione 23” ad AlgeriNel 1988 grazie all’aiuto dell’Ambasciata italianaad Algeri, dell’Ambasciatore Badini e successivamentedell’Ambasciatore Schmidlin, fu trovatauna linea di credito a medio termine per finanziareun progetto del Ministero della Cultura algerinoper il recupero ed il restauro del Bastione23 ultimo ammaloratissimo resto della bassa Casbahd’Algeri: un “mucchietto” di palazzi e caseappoggiati sulla riva ovest della baia d’Algeri sopravvissutiallo sventramento della città “indigena”nel quadro della ristrutturazione ottocentesca dellitorale cittadino, che di fatto isolava, nascondevae cercava di far dimenticare il preesistente storicoe potente insediamento ridotto ormai alla sola, urbanisticamenteben “schermata”, parte alta.Nella nuova configurazione urbana, nella parteappoggiata lungo l’antico porto cinquecentesco, ainuovi “remparts” viari, il vecchio mucchio di casee palazzi sopravvissuti alla moderna urbanizzazioneveniva integrato, con demolizioni e trasformazioni,quale elemento terminale, dall’aspetto falsamentemarziale di “bastione”: i palazzi, più alti,ne costituiscono le torri e le case, più basse, i cam-Le “Bastion 23” à AlgerEn 1988, grâce à l’aide de l’Ambassade d’Italie àAlger, de l’Ambassadeur Badini et successivementde l’Ambassadeur Schmidlin, une ligne de crédit àmoyen terme a été rendue opérationnelle pour le financementd’un projet du Ministère de la Culturealgérien en vue de la récupération, de la réhabilitationet de la restauration du Bastion 23 derniervestige presque en ruine de la basse Casbah d’Alger ;un « pâté » de palais et maisons appuyés sur le rivageouest de la baie d’Alger miraculeusement survécu àl’éventrement urbanistique de la Ville « indigène »prévu par la restructuration de la fin du 19ème siècledu littoral citadin. En réalité cette nouvelle urbanisationpermettait d’isoler, en grande partie de démoliret surtout de faire oublier le préexistant et puissantbâti historique en le réduisant à la seule, urbanistiquementbien masquée, partie haute.L’ancien «pâté» de maisons et palais, survécu àl’éventrement de la basse Casbah a été intégré dans lanouvelle configuration urbaine, appuyé sur des « modernes» remparts séparant pour toujours la «Ville»de l’ancien port du 16ème siècle, en tant qu’élémentterminal doté d’une architecture faussement militaire79

Esempi del restauro italiano in Algeria.Tra linee di credito e cooperazione<strong>La</strong> restauration italienne en Algérie.Entre lignes de crédit et coopérationMassimo Aurili<strong>Il</strong> “Bastione 23” ad AlgeriNel 1988 grazie all’aiuto dell’Ambasciata italianaad Algeri, dell’Ambasciatore Badini e successivamentedell’Ambasciatore Schmidlin, fu trovatauna linea di credito a medio termine per finanziareun progetto del Ministero della Cultura algerinoper il recupero ed il restauro del Bastione23 ultimo ammaloratissimo resto della bassa Casbahd’Algeri: un “mucchietto” di palazzi e caseappoggiati sulla riva ovest della baia d’Algeri sopravvissutiallo sventramento della città “indigena”nel quadro della ristrutturazione ottocentesca dellitorale cittadino, che di fatto isolava, nascondevae cercava di far dimenticare il preesistente storicoe potente insediamento ridotto ormai <strong>alla</strong> sola, urbanisticamenteben “schermata”, parte alta.Nella nuova configurazione urbana, nella parteappoggiata lungo l’antico porto cinquecentesco, ainuovi “remparts” viari, il vecchio mucchio di casee palazzi sopravvissuti <strong>alla</strong> moderna urbanizzazioneveniva integrato, con demolizioni e trasformazioni,quale elemento terminale, dall’aspetto falsamentemarziale di “bastione”: i palazzi, più alti,ne costituiscono le torri e le case, più basse, i cam-Le “Bastion 23” à AlgerEn 1988, grâce à l’aide de l’Ambassade d’Italie àAlger, de l’Ambassadeur Badini et successivementde l’Ambassadeur Schmidlin, une ligne de crédit àmoyen terme a été rendue opérationnelle pour le financementd’un projet du Ministère de la Culturealgérien en vue de la récupération, de la réhabilitationet de la restauration du Bastion 23 derniervestige presque en ruine de la basse Casbah d’Alger ;un « pâté » de palais et maisons appuyés sur le rivageouest de la baie d’Alger miraculeusement survécu àl’éventrement urbanistique de la Ville « indigène »prévu par la restructuration de la fin du 19ème siècledu littoral citadin. En réalité cette nouvelle urbanisationpermettait d’isoler, en grande partie de démoliret surtout de faire oublier le préexistant et puissantbâti historique en le réduisant à la seule, urbanistiquementbien masquée, partie haute.L’ancien «pâté» de maisons et palais, survécu àl’éventrement de la basse Casbah a été intégré dans lanouvelle configuration urbaine, appuyé sur des « modernes» remparts séparant pour toujours la «Ville»de l’ancien port du 16ème siècle, en tant qu’élémentterminal doté d’une architecture faussement militaire79

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!