Come questa consegna di attivismo e di prudenza,simultanei e dai rispettivi confini assai labili,potesse e dovesse essere interpretata non era peròchiaro. <strong>Il</strong> colloquio mediterraneo di Firenze dell’ottobre1958, promosso da una personalità come <strong>La</strong>Pira, che godeva di un vasto ascendente su Fanfanima anche su Gronchi e Mattei, poteva rappresentare,sotto questa luce, un insolito e interessantelaboratorio politico. L’appuntamento fiorentinopoteva cioè essere il momento in cui, proponendol’Italia come ponte di dialogo tra Parigi e il neonatoGPRA, era possibile prendere le misure delgrado di compatibilità esistente tra una politica dicorrettezza nei confronti dell’alleato francese e unapolitica di vicinanza ai paesi arabi e di comprensioneper le aspirazioni all’indipendenza dell’Algeria.<strong>La</strong> partecipazione del Presidente della Repubblica,del Presidente del Consiglio, di alti funzionari delministero degli Esteri italiano <strong>alla</strong> seduta inaugurale,la sponsorship finanziaria e politica di Mattei,la presenza di delegati algerini: tutto faceva dell’incontrodi Palazzo Vecchio, in cui l’indipendenzaalgerina venne reclamata a gran voce, il momentodi epifania di una scelta pro-araba dell’Italia fino aquel momento rimasta impigliata negli equilibrismidella solidarietà occidentale.<strong>Il</strong> colloquio fiorentino, per le polemiche che essosuscitò sul piano parlamentare e sul piano dei rapportiitalo-francesi, ebbe inoltre l’effetto di porrela questione algerina al centro dell’attenzione diun’opinione pubblica che già aveva reagito sdegnataai fatti di Sakiet e che, nella sua componente piùvicina ai partiti di sinistra, aveva vissuto con grande<strong>alla</strong>rme la crisi di regime in Francia, rispondendo<strong>alla</strong> fine della Quarta Repubblica con rumorosemanifestazioni di dissenso presso Palazzo Farnese.Mentre il governo italiano decise di perseverare,dopo l’incontro di Firenze e fino a Evian, lungore politique insolite et intéressant. Autrement dit, lerendez-vous fl orentin pouvait être le moment où, enproposant l’Italie comme pont de dialogue entre Pariset le GPRA nouvellement installé, il était possible demesurer le degré de compatibilité entre une politiquede correction envers l’allié français et une politique devoisinage avec les pays arabes et de compréhension desaspirations à l’indépendance de l’Algérie. <strong>La</strong> participationdu Président de la République, du Présidentdu Conseil, de hauts fonctionnaires du Ministères desAffaires Etrangères italien à la séance d’ouverture, lasponsorisation financière et politique de Mattei, laprésence de délégués algériens: tout faisait de la rencontreà Palazzo Vecchio, où l’indépendance algériennefut clamée à grande voix, un moment d’apothéosedu choix pro-arabe de l’Italie, qui était restée jusquelà prisonnière des équilibrismes de la solidarité occidentale.Les colloques fl orentins, pour les polémiques qu’ilsuscita sur le plan parlementaire et sur le plan desrapports italo-français, eut l’effet de placer la questionalgérienne au centre de l’attention d’une opinionpublique qui avait déjà réagi avec indignation auxfaits de Sakiet et qui, dans sa composante la plusproche des partis de gauche, avait vécu avec beaucoupde préoccupation la crise du régime en France,en réagissant à la fin de la Quatrième Républiquepar de bruyantes manifestations de protestation prèsde l’ambassade de France. Alors que le gouvernementitalien décida de persévérer, après la rencontre de Florenceet jusqu’à Evian, dans une ligne politique unissantl’“intérêt maximum” pour la cause algérienne(d’où la décision de garder une certaine élasticité dansl’octroi de visas de transit et séjour aux Algériens), laconfiance dans la capacité de De Gaulle de mettre finà la guerre (et, de ce point de vue, le discours de septembre1959 sur l’autodétermination fut justementconsidéré comme le moment du tournant décisif),62
una linea politica in cui si combinavano il “massimointeresse” per la causa algerina (da qui ladecisione di mantenere una certa elasticità nellaconcessione di visti di transito e di soggiorno aglialgerini), la fiducia nella capacità di De Gaulle dichiudere la guerra (e da questo punto di vista il discorsodel settembre 1959 sull’autodeterminazionefu giustamente valutato come il momento dellasvolta decisiva), il sostegno all’opzione negozialecontro tutto ciò che poteva metterla in discussione(d<strong>alla</strong> “semaine des barricades” al “putsch” dei generali),l’opinione pubblica divenne, dopo il 1958,ancora più attiva nell’appoggio <strong>alla</strong> causa algerina.Se già fin dal 1955 nelle pagine di molti giornali(ivi compreso, dal 1956, il quotidiano della DC,“<strong>Il</strong> Popolo”) i “ribelli” algerini erano definiti “patrioti”,e se nel 1957 Fehrat Abbas, in un’intervistaal diffuso settimanale “<strong>Il</strong> Tempo”, aveva sottolineatole comuni radici tra la causa algerina e il Risorgimentoitaliano, la traduzione e la diffusionedei testi francesi di denuncia delle atrocità che sicompivano nella guerra contribuirono a acuire lasensibilità dell’opinione pubblica della penisola.Così, varie edizioni conobbe “Algérie hors de loi”dei Jeanson, pubblicato da Feltrinelli nella sua primaedizione italiana nel 1956; nel 1959 fu sfioratol’incidente diplomatico fra Italia e Francia quandoil Premio Omegna – in riconoscimento di opereche trattavano tematiche affini a quelle della Resistenzaitaliana – fu assegnato a Henri Alleg per illibro-denuncia “<strong>La</strong> Question” (l’anno successivo ilpremio andò a un altro illustre critico della guerra,Jean-Paul Sartre); agli inizi del 1961 l’editoreSansoni pubblicò il volume di Germaine Tillion,“L’Algérie en 1957” suscitando le reazioni stizzitedel governo francese.Parallelamente <strong>alla</strong> diffusione dei testi più criticidella politica francese, si ampliava lo spazio offertoet le soutien au choix des négociations contre tout cequi pouvait le mettre en discussion (de la “semainedes barricades” au “putsch” des généraux), l’opinionpublique devint, après 1958, encore plus active dansson appui à la cause algérienne. Depuis 1955, surplusieurs journaux (y compris, depuis 1956, le quotidiende la Démocratie Chrétienne, “<strong>Il</strong> Popolo”) les“rebelles” algériens étaient définis “patriotes”, et, en1957, Fehrat Abbas, dans une interview à l’hebdomadaireà large diffusion “<strong>Il</strong> Tempo”, avait soulignéles racines communes de la cause algérienne et duRisorgimento italien, mais la traduction et la diffusiondes textes français de dénonciation des atrocitésde la guerre contribuèrent à rendre plus aiguë la sensibilitéde l’opinion publique de la péninsule. C’estainsi que “Algérie hors de loi” des Jeanson, publiépar Feltrinelli dans sa première édition italienne en1956, fut imprimé plusieurs fois; en 1959, on frôlal’incident diplomatique entre l’Italie et la Francequand le Prix Omegna – qui primait des ouvragestraitant des thèmes proches de la Résistance Italienne– fut attribué à Henri Alleg pour son livre “<strong>La</strong> Question”(l’année suivante le prix fut attribué à un autreillustre critique des guerres, Jean-Paul Sartre); audébut de 1961, l’éditeur Sansoni publia le volume deGermaine Tillion, “L’Algérie en 1957” en suscitantles réactions irritées du gouvernement français.Parallèlement à la diffusion des textes les plus critiquesde la politique française, l’espace offert par lesjournaux (et autres médias) aux raisons algériennes,grandissait (nous nous limitons ici à mentionner l’interviewtélévisée d’Abbas en octobre 1960 et la publicationsur “Tempo presente” de la “Déclaration sur ledroit à l’insoumission” en octobre 1960), et différentesinitiatives de soutien à la cause algérienne prenaientforme. Des collectes d’argent et médicaments organiséespar la Fédération des Jeunes Communistes à l’organisationde la “Semaine pour l’Algérie” en décem-63
- Page 1 and 2:
Celebrazioni per il 150° Anniversa
- Page 3:
NOTANOTEQuesta pubblicazione intend
- Page 6 and 7:
La posa delle grandi infrastrutture
- Page 8:
La pose des grandes infrastructures
- Page 12 and 13: otto di relazioni e scambi tra la p
- Page 14 and 15: liberazione, anche come via di tran
- Page 16 and 17: Nuovo Pignone. Più tardi la collab
- Page 18 and 19: L’archeologia costituì ben prest
- Page 21 and 22: è stata portata al massimo livello
- Page 24 and 25: ta dell’Algeria per l’indipende
- Page 26 and 27: stretto rapporto fra i due Paesi po
- Page 28 and 29: a indirizzare il commercio mondiale
- Page 30 and 31: informato sui programmi italiani, c
- Page 32 and 33: aschi nel guidare la Comunità euro
- Page 34: Les relations avec les Républiques
- Page 37 and 38: lations qui sont enlevées de Naple
- Page 39: sonnalités italiennes comme Enrico
- Page 43 and 44: tela, ma con determinazione, appogg
- Page 45 and 46: tà di specifiche collettività (os
- Page 47 and 48: stante Ufficio commerciale spagnolo
- Page 49 and 50: Nato nel 2001, il “Progetto Medit
- Page 51: seno alle associazioni di servizio
- Page 54 and 55: del Maghreb, un equilibrio tra la s
- Page 56 and 57: ne - con i nuovi dati del panorama
- Page 58 and 59: al governo (dal presidente dell’E
- Page 60: un percorso negoziale; un lucido pe
- Page 65: mediato riconoscimento dell’Itali
- Page 69 and 70: Le missioni archeologiche italo-alg
- Page 71 and 72: 1968-69, area di scavoa Sulcis (San
- Page 73 and 74: El Khatib Boujibar (Marocco).La cam
- Page 75 and 76: 1969, gruppo distudenti provenienti
- Page 77 and 78: trasmettere alle autorità italiane
- Page 79 and 80: Esempi del restauro italiano in Alg
- Page 81 and 82: di un tempo fino alla squatterizzaz
- Page 83 and 84: le nuove strutture fondanti, i vecc
- Page 85 and 86: E mentre andava avanti il lavoro no
- Page 87 and 88: il “Nettuno” al Ministro della
- Page 89 and 90: La formazione musicale, artistica,
- Page 91 and 92: I risultati ottenuti da questi musi
- Page 93 and 94: La formazione di uffi ciali della M
- Page 95 and 96: Allievi del Brigantinoche serrano l
- Page 97 and 98: italiani, numerosi allievi provenie
- Page 99 and 100: AllieviLes élèvesMissile di prova
- Page 101: Parte SecondaIl settore energeticoD
- Page 104 and 105: Sonatrach pour l’importation de 7
- Page 106 and 107: ha richiesto un milione e centomila
- Page 108 and 109: Fig. 1 - Sonatrach, gasdotto Transm
- Page 110 and 111: gegneria al Project Management, dal
- Page 112 and 113:
Fig. 6 - Sonatrach, condotta per il
- Page 114 and 115:
pressori centrifughi e alternativi.
- Page 116 and 117:
1963 - Prima stazione per il tratta
- Page 119 and 120:
Ansaldo Energia e Sonelgaz:oltre qu
- Page 121 and 122:
Ain Djasserzazione chiavi in mano d
- Page 123 and 124:
LarbaaLarbaa123
- Page 125:
Parte TerzaI grandi lavoriTroisièm
- Page 128 and 129:
primi grandi cantieri civili in Alg
- Page 130 and 131:
numerosi lavori nel territorio dell
- Page 132 and 133:
C.M.C. di Ravenna, impegnate nei se
- Page 134 and 135:
Senza tralasciare, naturalmente, la
- Page 136 and 137:
Nel settore delle acque la Astaldi
- Page 138 and 139:
138
- Page 140 and 141:
di smorzamento e un canale di scari
- Page 142 and 143:
nea è la naturale prosecuzione del
- Page 144 and 145:
l’économie algérienne ne sont p
- Page 146 and 147:
Le projet « Cap Djinet » Descript
- Page 148:
EmployerAgence Nationaledesautorout
- Page 152 and 153:
opere di fondazione del nuovo World
- Page 155 and 156:
Autoroute Est-OuestTronçon El Affr
- Page 157 and 158:
La L.E.S.I. S.p.A., entreprise du b
- Page 159 and 160:
Tunnel ferroviaire «El Achir»Alg
- Page 161:
Parte QuartaOltre il passatoQuatri
- Page 164 and 165:
una quota nel 2010 dell’8,2% sul
- Page 166 and 167:
ilità di risorse “intangibili”
- Page 168 and 169:
scita costante, i costi energetici
- Page 171 and 172:
Italia e Algeria per un progetto Me
- Page 173 and 174:
Figura 1 - Figure 1energia elettric
- Page 175 and 176:
delle reti interessate• l’indiv
- Page 177 and 178:
L’Associazione industriale degli
- Page 179 and 180:
Proprio la posizione dell’Italia
- Page 181 and 182:
La cooperazione culturale Italia-Al
- Page 183 and 184:
ca è iniziato nel 2005, almeno per
- Page 185:
Ministero dell’Habitat e dell’U
- Page 188 and 189:
Franco SantelloccoTra i pionieri de
- Page 190:
Questa pubblicazione è stata reali