ilità di risorse “intangibili” come le conoscenze,la formazione, il capitale umano qualificato.I distretti di piccole e medie imprese hanno saputorispondere <strong>alla</strong> crisi recente riposizionandosinei principali mercati di riferimento e hanno profondamenteridefinito le proprie strategie organizzative,mostrando così chiaramente il valore di unmodello flessibile, proattivo e, per molti aspetti,inesauribile. E’ un modello a “tripla A”, ovvero“adattativo, affidabile, alternativo”, attraverso ilquale le imprese dei distretti captano i possibilimutamenti della domanda e degli orientamentidel mercato e propongono innovazioni di prodottoo di processo, operando attraverso “reti” semprepiù leggere di cooperazione a cominciare dal livellolocale.Nel periodo gennaio-settembre 2010 le esportazionidei 101 distretti italiani sono cresciute del10,5% rispetto allo stesso periodo dell’anno precedente.<strong>Il</strong> settore della meccanica torna a spingere,con un incremento del 14,9%, seguito dall’abbigliamento-moda,protagonista di un buon recupero,tanto che è cresciuto del 10,8%. L’exportdei distretti dell’arredo-casa, a sua volta, è salitodel 5,8%, quello dei distretti dell’alimentare-vinidel 4,7% e, infine, quello dei distretti hi-tech del7,4%. Non sono più, dunque, solo i settori alimentaree hi-tech a controbattere la crisi, bensì tutti icomparti dell’eccellenza manifatturiera italiana.Per il 2011 le imprese che prevedono un incrementodel fatturato sono il 24%, mentre il 69%indica una tenuta dei livelli raggiunti nel 2010.I legami tra imprese all’interno dei distretti, specialmentenel caso delle cosiddette “reti di produzione”,sono in larga misura rapporti di subfornituradagli intrecci sempre più articolati. Altreforme di collaborazione vanno dai consorzi perl’export e l’internazionalizzazione agli acquisti intelles que la connaissance, la formation, et le capitalhumain qualifié.Les districts de petites et moyennes entreprises ontsu répondre à la crise récente en se repositionnant surleurs marchés respectifs, et ont profondément revuleurs stratégies organisationnelles, en montrant clairementla valeur d’un modèle fl exible, proactif et, deplusieurs points de vue, inépuisable. C’est un modèle“triple A”, c’est-à-dire “adaptable, fiable, alternatif”,grâce auquel les entreprises des districts captent leschangements possibles de la demande et l’évolutiondu marché, et proposent des innovations de processusou produit, en travaillant en “réseaux” de plus en pluslégers de coopération, en commençant par le niveaulocal.Pendant la période janvier/septembre 2010, lesexportations des 101 districts italiens ont augmentéde 10,5% par rapport à la même période de l’annéeprécédente. Le secteur de la mécanique recommenceà jouer un effet d’entraînement, avec un accroissementde 14,9%, suivi par l’habillement/mode, protagonisted’une bonne reprise (croissance de 10,8%).L’export des districts de l’ameublement pour maisona augmenté, à son tour, de 5,8%, celui des districtsde l’alimentaire/vins de 4,7% et, pour finir, celuides districts hi-tech de 7,4%. Donc, ce ne sont plusuniquement les secteurs alimentaires et hi-tech quicontrastent la crise, mais tous les secteurs de l’excellencemanufacturière italienne.Pour 2011, les entreprises qui prévoient une augmentationdu chiffre d’affaires sont 24%, tandis que69% indiquent le maintien des niveaux de 2010.Les liens entre entreprises à l’intérieur des districts,spécialement dans le cas de ce qu’on appelle “réseauxde production”, sont pour la plupart des rapports desous-traitance avec une “imbrication” de plus en plusstructurée. D’autres formes de collaboration vont desconsortiums pour l’export et l’internationalisation,166
comune di materie prime. Nessuna contrapposizioneo esclusione, quindi, tra reti e distretti, bensìuno strumento in linea con l’esigenza di maggioreflessibilità.Sono molteplici i punti di forza su cui il sistemadistrettuale delle PMI italiane può fare affidamento.Innanzitutto il patrimonio imprenditoriale, unvero e proprio giacimento di persone con capacitàdi iniziativa e spirito di sacrificio, che rappresentauna parte importante della ricchezza nazionale.Basti ricordare che l’Italia è uno tra i paesi che ognianno crea il maggior numero di nuove imprese,che hanno tra i più alti tassi di sopravvivenza. Poiquella combinazione di fattori che hanno costituitofino ad oggi il successo del made in Italy nelmondo: la passione per il prodotto, la sensibilitàal design, la qualità costruttiva, la competenza tecnica,l’attenzione al cliente. <strong>Il</strong> successo e la culturadelle PMI sono ancora strettamente legati <strong>alla</strong> personadell’imprenditore ed associati <strong>alla</strong> sua personaleesperienza.Come possono le piccole e medie imprese continuarefar fronte <strong>alla</strong> sfida dell’ internazionalizzazionee globalizzazione dei mercati? una delle migliorisoluzioni - non certamente l’unica - è quella chele PMI ricorrano come già detto a collaborazioni“in rete” con altre imprese non solo nazionali, maanche di Paesi vicini come quelli europei e del Mediterraneo,stabilendo alleanze transnazionali chepermettano di neutralizzare molti dei limiti derivantid<strong>alla</strong> scarsità di risorse finanziarie interne edi accesso al credito e poter affrontare l’invadenzadelle imprese maggiori.In questo quadro, l’Algeria offre alle PMI italianele potenzialità di un Paese determinato ad affermarsicome mercato di riferimento e porta di ingressoper l’intera piazza africana. Le condizioni cisono: il quadro macroeconomico è solido, in creauxachats en commun de matières premières. Pasd’opposition ni d’exclusion, donc, entre réseaux etdistricts: il s’agit d’instruments alignés sur l’exigenced’une plus grande fl exibilité.Les points de force sur lesquels le système des districtsdes PME italiennes peut compter, sont nombreux.Avant tout, le patrimoine d’entreprenariat, avec unvéritable gisement de personnes ayant une capacitéd’initiative et un esprit de sacrifice, qui représenteune partie importante de la richesse nationale. <strong>Il</strong>suffi t de rappeler que l’Italie est parmi les pays quicréent chaque année le plus grand nombre de nouvellesentreprises ayant un taux de survie parmi les plusélevés. Ensuite, la combinaison de facteurs qui ontreprésenté jusqu’à présent le succès du made in Italydans le monde: la passion pour le produit, la sensibilitépour le design, la qualité de la construction, lacompétence technique, l’attention pour le client. Lesuccès et la culture des PME sont encore étroitementliés à la personne de l’entrepreneur et associés à sonexpérience personnelle.Comment les petites et moyennes entreprises peuvent-ellescontinuer à faire face au défi de l’internationalisationet de la globalisation des marchés? Unedes meilleures solutions – certainement, pas la seule– est que les PME adoptent des collaborations “enréseaux” avec d’autres entreprises, pas uniquementnationales, mais aussi de pays proches comme ceuxeuropéens et de la Méditerranée, en établissant desalliances transnationales permettant de neutraliserbeaucoup de limites dues à l’insuffi sance de ressourcesfinancières internes et aux difficultés d’accès au crédit,et affronter la présence encombrante des entreprisesplus grandes.Dans ce cadre, l’Algérie offre aux PME italiennesles potentialités d’un Pays décidé à s’affi rmer commemarché de référence et porte d’accès à toute l’Afrique.Les conditions sont réunies: le contexte macroécono-167
- Page 1 and 2:
Celebrazioni per il 150° Anniversa
- Page 3:
NOTANOTEQuesta pubblicazione intend
- Page 6 and 7:
La posa delle grandi infrastrutture
- Page 8:
La pose des grandes infrastructures
- Page 12 and 13:
otto di relazioni e scambi tra la p
- Page 14 and 15:
liberazione, anche come via di tran
- Page 16 and 17:
Nuovo Pignone. Più tardi la collab
- Page 18 and 19:
L’archeologia costituì ben prest
- Page 21 and 22:
è stata portata al massimo livello
- Page 24 and 25:
ta dell’Algeria per l’indipende
- Page 26 and 27:
stretto rapporto fra i due Paesi po
- Page 28 and 29:
a indirizzare il commercio mondiale
- Page 30 and 31:
informato sui programmi italiani, c
- Page 32 and 33:
aschi nel guidare la Comunità euro
- Page 34:
Les relations avec les Républiques
- Page 37 and 38:
lations qui sont enlevées de Naple
- Page 39:
sonnalités italiennes comme Enrico
- Page 43 and 44:
tela, ma con determinazione, appogg
- Page 45 and 46:
tà di specifiche collettività (os
- Page 47 and 48:
stante Ufficio commerciale spagnolo
- Page 49 and 50:
Nato nel 2001, il “Progetto Medit
- Page 51:
seno alle associazioni di servizio
- Page 54 and 55:
del Maghreb, un equilibrio tra la s
- Page 56 and 57:
ne - con i nuovi dati del panorama
- Page 58 and 59:
al governo (dal presidente dell’E
- Page 60:
un percorso negoziale; un lucido pe
- Page 63 and 64:
una linea politica in cui si combin
- Page 65:
mediato riconoscimento dell’Itali
- Page 69 and 70:
Le missioni archeologiche italo-alg
- Page 71 and 72:
1968-69, area di scavoa Sulcis (San
- Page 73 and 74:
El Khatib Boujibar (Marocco).La cam
- Page 75 and 76:
1969, gruppo distudenti provenienti
- Page 77 and 78:
trasmettere alle autorità italiane
- Page 79 and 80:
Esempi del restauro italiano in Alg
- Page 81 and 82:
di un tempo fino alla squatterizzaz
- Page 83 and 84:
le nuove strutture fondanti, i vecc
- Page 85 and 86:
E mentre andava avanti il lavoro no
- Page 87 and 88:
il “Nettuno” al Ministro della
- Page 89 and 90:
La formazione musicale, artistica,
- Page 91 and 92:
I risultati ottenuti da questi musi
- Page 93 and 94:
La formazione di uffi ciali della M
- Page 95 and 96:
Allievi del Brigantinoche serrano l
- Page 97 and 98:
italiani, numerosi allievi provenie
- Page 99 and 100:
AllieviLes élèvesMissile di prova
- Page 101:
Parte SecondaIl settore energeticoD
- Page 104 and 105:
Sonatrach pour l’importation de 7
- Page 106 and 107:
ha richiesto un milione e centomila
- Page 108 and 109:
Fig. 1 - Sonatrach, gasdotto Transm
- Page 110 and 111:
gegneria al Project Management, dal
- Page 112 and 113:
Fig. 6 - Sonatrach, condotta per il
- Page 114 and 115:
pressori centrifughi e alternativi.
- Page 116 and 117: 1963 - Prima stazione per il tratta
- Page 119 and 120: Ansaldo Energia e Sonelgaz:oltre qu
- Page 121 and 122: Ain Djasserzazione chiavi in mano d
- Page 123 and 124: LarbaaLarbaa123
- Page 125: Parte TerzaI grandi lavoriTroisièm
- Page 128 and 129: primi grandi cantieri civili in Alg
- Page 130 and 131: numerosi lavori nel territorio dell
- Page 132 and 133: C.M.C. di Ravenna, impegnate nei se
- Page 134 and 135: Senza tralasciare, naturalmente, la
- Page 136 and 137: Nel settore delle acque la Astaldi
- Page 138 and 139: 138
- Page 140 and 141: di smorzamento e un canale di scari
- Page 142 and 143: nea è la naturale prosecuzione del
- Page 144 and 145: l’économie algérienne ne sont p
- Page 146 and 147: Le projet « Cap Djinet » Descript
- Page 148: EmployerAgence Nationaledesautorout
- Page 152 and 153: opere di fondazione del nuovo World
- Page 155 and 156: Autoroute Est-OuestTronçon El Affr
- Page 157 and 158: La L.E.S.I. S.p.A., entreprise du b
- Page 159 and 160: Tunnel ferroviaire «El Achir»Alg
- Page 161: Parte QuartaOltre il passatoQuatri
- Page 164 and 165: una quota nel 2010 dell’8,2% sul
- Page 168 and 169: scita costante, i costi energetici
- Page 171 and 172: Italia e Algeria per un progetto Me
- Page 173 and 174: Figura 1 - Figure 1energia elettric
- Page 175 and 176: delle reti interessate• l’indiv
- Page 177 and 178: L’Associazione industriale degli
- Page 179 and 180: Proprio la posizione dell’Italia
- Page 181 and 182: La cooperazione culturale Italia-Al
- Page 183 and 184: ca è iniziato nel 2005, almeno per
- Page 185: Ministero dell’Habitat e dell’U
- Page 188 and 189: Franco SantelloccoTra i pionieri de
- Page 190: Questa pubblicazione è stata reali