Leuci Katalog - Relco Group
Leuci Katalog - Relco Group Leuci Katalog - Relco Group
since 1919(1) (2)(3) (4) (5)Éclairage public - Öffentliche Beleuchtung(6) (7)FIG.1 Le corps supérieur est relié au corps inférieur par une charnière et peut être rapidement décroché de celui-ci.FIG.2 La plaque de câblage est aisément amovible afin de faciliter les opérations d'entretien.FIG.3 Détail de la plaque imperdable qui relie la vitre au corps de l'appareil par une charnière.FIG.4 La fermeture et l’ouverture de la vitre peuvent se faire sans avoir recours à des outils, en vissant/dévissant les pommeaux quirèglent la pression des deux supports de fermeture.FIG.5 L’emplacement du porte-ampoule est bloqué par un vis à tête à six pans : en agissant sur cette dernière, il est possible de réglerle foyer de l’ampoule par une translation axiale du groupe porte-ampoule.FIG.6 À l'intérieur du compartiment optique se trouve un sectionneur porte-fusible, pouvant d’être actionné par l'opérateur aumoment de l'ouverture de la vitre. Ce dispositif permet de procéder au changement de l’ampoule en l’absence de tension provenantdu réseau.FIG.7 L’articulation sphérique placée en tête permet de tourner l'appareil dans la position azimutale nécessaire et de l’orienter enfonction de l'angle zénithal exigé.Abb.1 Oberteil ist aufklappbar und kann von dem Unterteil schnell und einfach abgekuppelt werden.Abb.2 Durch die abnehmbare Verkabelungsplatte ist das Gerät besonders unterhaltsfreundlich.Abb.3 Unverlierbarer Plattenteil zur Verbindung der Glasscheibe mit dem Gerätekörper durch Drehgelenk.Abb.4 Zur Glasscheibenschliessung bzw. –öffnung wird kein Werkzeug benötigt. Dazu werden die Kugelgriffe zur Einstellung desDruckes der beiden Schliesshalter ein- bzw. ausgeschraubt.Abb.5 Die Lage der Lampenfassung wird durch eine Innensechskantschraube festgehalten: durch Drehen dieser Schraube kann derBrennpunkt durch Achsenbewegung des Lampenfassungs-Set eingestellt werden.Abb.6 Im optischen Raum ist ein Sicherheits-Trennschalter eingebaut, der nach der Glasscheibenöffnung betätigt werden kann.Dadurch kann die Lampe auch ohne Netzspannung ersetzt werden.Abb.7 Durch das vorne placierte Kugelgelenk kann das Gerät in die gewünschte Azimutposition gedreht und um den gewünschtenZenitwinkel geschwenkt werden.PROJET / PROJEKTSTREET LIGHTING OR OUTDOOR AREA LIGHTING176www.leuci.it
INSTALLATION - INSTALLATIONsince 1919FDLaCittà peut être installé:• sur des câbles en tension• sur des poteaux, à l'aide d'un bras spécial en acier galvanisé à chaud et peint ;LaCittà kann• auf ein gespanntes Seil• sowie auf einen Mast, durch einen feuerverzinkten, lackierten Stahlarm, installiert werden.Sur cordes tendues avec des supports en acier inoxydable.Pour une installation sur paroi et sur poteau, LaCittà doit être complétée par desaccessoires particuliers. Ceux-ci doivent être commandés avec le dispositif. Lesaccessoires disponibles sont les suivants :Auf Drähten, aufgehängt mit Bügeln aus rostfreiem Stahl.Zum Einbau an der Wand oder auf Masten. LaCittà muss mit einer besonderenHalterung an der Leuchte bestückt werden. Diese muss mit der Ausstattung bestelltwerden. Unten sind die verfügbaren Produkte aufgelistet:Sur poteau cylindrique Ø = 102 mm avec un bras en acier zingué peint pour l'installationd'un dispositif. code de commande : 710405.0101 / 2 dispositifs code de commande: 710406.0101 / 4 dispositifs code de commande : 710407.0101Éclairage public - Öffentliche BeleuchtungAuf zylinderförmigen Mast Ø = 102 mm mit einem mit Zink beschichtetem, stahlfarbigemBügel zur Montage einer Leuchte - Bestellnummer: 710405.0101 / 2 Leuchten- Bestellnummer: 710406.0101/4 Leuchten - Bestellnummer: 710407.0101Réducteur pour l'installation du bras en acier zingué peint sur poteau cylindrique Ø= 60 mm. code de commande : 710409.0101Einstellgelenk zur Montage des mit Zink beschichtetem, stahlfarbigem Bügel aufdem zylinderförmigen Pfeiler Ø = 60 mm. Bestellnummer: 710409.0101Installation sur paroi avec bras en acier zingué peint avec vis, Ø maximum 8 mm.Code de commande : 710408.0101Montage an der Wand mit dem mit Zink beschichtetem, stahlfarbigem Bügel mittelsSchrauben, Ø max 8 mm. Bestellnummer: 710408.0101www.leuci.it 177
- Page 125 and 126: LAMPES FLUORESCENTESLEUCHTSTOFFLAMP
- Page 127 and 128: LAMPES FLUORESCENTESLEUCHTSTOFFLAMP
- Page 129 and 130: EBFM13 - RN2226EBM14G5 - RN2120EBM2
- Page 131 and 132: LAMPES A DECHARGEENTLADUNGSLAMPENsi
- Page 133 and 134: LAMPES A DECHARGE: IODURI METALLICI
- Page 135 and 136: LAMPES A DECHARGE: VAPEUR D’HALOG
- Page 137 and 138: LAMPES AUX HALOGÈNURES MÉTALLIQUE
- Page 139 and 140: Exemples de positions de fonctionne
- Page 141 and 142: since 1919Luxxi 500 P. 228Luxxi 320
- Page 143 and 144: since 1919Dimensions trou pour renf
- Page 145 and 146: NORMES LÉGALES DE RÉFÉRENCE - NO
- Page 147 and 148: Entrée alimentation : avec serre-c
- Page 149 and 150: Exodonsince 1919FFamille de project
- Page 151 and 152: since 1919Étrier de rotation en ac
- Page 153 and 154: DLABOREDas Wachstum der Firma in de
- Page 155 and 156: Corps en aluminium moulé sous pres
- Page 157 and 158: Corps : En aluminium moulé par pre
- Page 159 and 160: Élément optique en aluminium pur
- Page 161 and 162: Élément optique en aluminium pur
- Page 163 and 164: Corps et châssis en aluminium moul
- Page 165 and 166: ACCESSOIRES - ZUBEHÖRsince 1919Des
- Page 167 and 168: Corps : En aluminium moulé sous pr
- Page 169 and 170: MONTAGGIO MONOCILINDRICO FLUO. - AS
- Page 171 and 172: Corps : Caluminium moulé, bague et
- Page 173 and 174: Appareil à encastrement éclairage
- Page 175: Joint de réglage: aluminium moulé
- Page 179 and 180: Corps en aluminium moulé sous pres
- Page 181 and 182: Corps en aluminium moulé sous pres
- Page 183 and 184: Corps en aluminium moulé sous pres
- Page 185 and 186: Corps : En aluminium moulé par pre
- Page 187 and 188: Corps : En aluminium moulé par pre
- Page 189 and 190: Bloc de raccord : aluminium moulé
- Page 191 and 192: APPARECCHI A LEDILLUMINAZIONE PUBBL
- Page 193 and 194: Bloc de raccord : aluminium moulé
- Page 195 and 196: Éclairage public - Öffentliche Be
- Page 197 and 198: Corps : aluminium moulé sous press
- Page 199 and 200: PROJET: EXAMPLE ILLUMINOTECHNIQUE D
- Page 201 and 202: Corps : En aluminium moulé par pre
- Page 203 and 204: Corps : En aluminium moulé par pre
- Page 205 and 206: Corps : en feuille d’acier inoxyd
- Page 207 and 208: Éclairage public - Öffentliche Be
- Page 209 and 210: Corps : en feuille d’acier inoxyd
- Page 211 and 212: TN 3since 1919FCorps éclairant pou
- Page 213 and 214: since 1919FDPROPRIÉTÉVitre tremp
- Page 215 and 216: Unité : alliage d’aluminium lég
- Page 217 and 218: PROJET D’ÉCLAIRAGE À L’EXTÉR
- Page 219 and 220: GRANDEURS PHOTOMÉTRIQUESPHOTOMETRI
- Page 221 and 222: GRANDEURS PHOTOMÉTRIQUESPHOTOMETRI
- Page 223 and 224: REPRÉSENTATION GRAPHIQUEGRAPHISCHE
- Page 225 and 226: 230V - 50 HzIP65Fsince 191933018015
INSTALLATION - INSTALLATIONsince 1919FDLaCittà peut être installé:• sur des câbles en tension• sur des poteaux, à l'aide d'un bras spécial en acier galvanisé à chaud et peint ;LaCittà kann• auf ein gespanntes Seil• sowie auf einen Mast, durch einen feuerverzinkten, lackierten Stahlarm, installiert werden.Sur cordes tendues avec des supports en acier inoxydable.Pour une installation sur paroi et sur poteau, LaCittà doit être complétée par desaccessoires particuliers. Ceux-ci doivent être commandés avec le dispositif. Lesaccessoires disponibles sont les suivants :Auf Drähten, aufgehängt mit Bügeln aus rostfreiem Stahl.Zum Einbau an der Wand oder auf Masten. LaCittà muss mit einer besonderenHalterung an der Leuchte bestückt werden. Diese muss mit der Ausstattung bestelltwerden. Unten sind die verfügbaren Produkte aufgelistet:Sur poteau cylindrique Ø = 102 mm avec un bras en acier zingué peint pour l'installationd'un dispositif. code de commande : 710405.0101 / 2 dispositifs code de commande: 710406.0101 / 4 dispositifs code de commande : 710407.0101Éclairage public - Öffentliche BeleuchtungAuf zylinderförmigen Mast Ø = 102 mm mit einem mit Zink beschichtetem, stahlfarbigemBügel zur Montage einer Leuchte - Bestellnummer: 710405.0101 / 2 Leuchten- Bestellnummer: 710406.0101/4 Leuchten - Bestellnummer: 710407.0101Réducteur pour l'installation du bras en acier zingué peint sur poteau cylindrique Ø= 60 mm. code de commande : 710409.0101Einstellgelenk zur Montage des mit Zink beschichtetem, stahlfarbigem Bügel aufdem zylinderförmigen Pfeiler Ø = 60 mm. Bestellnummer: 710409.0101Installation sur paroi avec bras en acier zingué peint avec vis, Ø maximum 8 mm.Code de commande : 710408.0101Montage an der Wand mit dem mit Zink beschichtetem, stahlfarbigem Bügel mittelsSchrauben, Ø max 8 mm. Bestellnummer: 710408.0101www.leuci.it 177