24.11.2012 Views

micro-v - Technomag AG

micro-v - Technomag AG

micro-v - Technomag AG

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

2013<br />

2<br />

Weiterbildungsprogramm<br />

Programme de formation<br />

www.technomag.ch<br />

Weiterbildung<br />

ist Treibstoff für<br />

Ihre Karriere!<br />

Prenez en main<br />

votre avenir<br />

professionnel!


| Kursübersicht / Aperçu des cours<br />

Kursübersicht 2013 Aperçu des cours 2013<br />

Kurs-Nr. Dauer Kursdaten 2013 Seite<br />

Cours no. Durée Dates des cours 2013 Page<br />

Technische Hella Gutmann-Kurse / Cours techniques Hella Gutmann<br />

DE HGS Fahrzeugdiagnose-Spezialist (6 Module) TPK259 6 Tage 14<br />

FR Spécialiste HGS en diagnostic automobile (6 modules) TPK259 6 jours 15<br />

DE Wartung und Reparatur mit einem Diagnosegerät TPK260 1 Tag 26.03. | 18.09. 16<br />

FR Maintenance et réparation avec un appareil de diagnostic TPK260 1 jour 24.01. 16<br />

DE Geheimnisse der Elektrizität TPK265 1 Tag 16.04. | 29.10. 17<br />

FR Les secrets de l'électricité TPK265 1 jour 22.04. 17<br />

DE Messtechnik TPK266 1 Tag 17.04. | 30.10. 18<br />

FR Techniques de mesures TPK266 1 jour 23.04. 18<br />

DE Sensoren TPK270 1 Tag 25.09. | 08.11. 19<br />

FR Capteurs TPK270 1 jour 29.11. 19<br />

DE Stellglieder TPK271 1 Tag 05.10. | 22.11. 20<br />

FR Actuateurs TPK271 1 jour 30.11. 20<br />

DE Fehlersuchstrategie TPK275 1 Tag 09.11. | 23.11. 21<br />

FR Stratégie de diagnostic TPK275 1 jour 12.12. 21<br />

Hella Gutmann Anwenderkurse für Diagnosegeräte / Cours d'utilisation des appareils de diagnostic Hella Gutmann<br />

DE mega macs 42/50 TPK610 1 Tag 19.02. | 14.05. | 26.11. 22<br />

FR mega macs 42/50 TPK610 1 jour 06.02. | 19.06. | 06.11. 22<br />

DE mega macs 66 TPK612 1 Tag 20.02. | 21.02. | 15.05. | 16.05. | 27.11. | 28.11. 23<br />

FR mega macs 66 TPK612 1 jour 07.02. | 20.06. | 07.11. 23<br />

Fachkurse Pkw / Cours techniques véhicules légers<br />

DE Diagnose Common-Rail TPK122 1 Tag 27.04. 24<br />

FR Systèmes Common-Rail Bosch et diagnostic TPK340 2 jours 16.-17.10. 24<br />

DE Benzindirekteinspritzung TPK113 1 Tag 09.03. 25<br />

FR Bosch Motronic et injection directe d'essence TPK350 2 jours 14.-15.05. 25<br />

DE Bordnetz / Komfort TPK140 1 Tag 24.05 26<br />

FR Réseau de bord et systèmes de confort TPK140 1 jour 22.06. 26<br />

DE Klimaanlage – Wartung, Diagnose und Reparatur TPK130 1 Tag 30.04. | 03.05. | 12.09. 27<br />

FR Climatisation – Entretien, réparation et diagnostic TPK130 1 jour 29.05. | 31.05. 27<br />

DE Beleuchtungstechnik TPK131 1 Tag 22.10. 28<br />

FR Systèmes de régulation antipatinage Bosch TPK322 2 jours 16.-17.12. 28<br />

FR Bosch – Post-traitement des gaz d'échappement diesel TPK345 1,5 jour 19.-20.09. 29<br />

FR Bosch – Technologie des véhicules hybrides et électriques TPK335 3 jours 10.-12.07. 29<br />

Fachbewilligungen / Permis et autorisations spéciales<br />

DE Fachkundiger für Arbeiten an HV-eigensicheren Fahrzeugen TPK519 2 Tage 23.-24.04. 30<br />

FR Spécialiste pour travaux sur véhicules à haute tension TPK519 2 jours 25.-26.04. | 28.-29.11. 30<br />

DE Hochvolt-Ergänzungs-Schulung TPK520 0,5 Tag 30.04. | 04.12. 31<br />

FR Formation complémentaire haute tension TPK520 0,5 jour 02.05. 31<br />

DE Fachkundiger für gasbetriebene Motorfahrzeuge LPG/CNG TPK501 1 Tag Auf Anfrage 32<br />

FR Expert pour véhicules à gaz naturel TPK502 1 jour 04.04 | 19.09. 32<br />

DE Rezertifizierung Fachkundiger für erdgasbetriebene Motorfahrzeuge TPK503 1 Tag Auf Anfrage 33<br />

FR Renouvellement de certification d'expert pour véhicules à gaz naturel TPK503 1 jour 02.05. | 14.11. 33<br />

DE Fachbewilligung Kältemittel TPK515 2 Tage 07.-08.01. | 11.-12.02. | 18.-19.03. | 22.-23.04. 34<br />

13.-14.05. | 10.-11.06. | 01.-02.07. | 26.-27.08.<br />

23.-24.09. | 21.-22.10. | 11.-12.11. | 09.-10.12.<br />

FR Permis de manipulation des fluides frigorigènes TPK515 2 jours 06.-07.03. | 29.-30.05. | 11.-12.11. | 20.-21.11. 34<br />

Fachkurse Betriebswirtschaft / Cours spécialisés gestion d'entreprise<br />

DE Swiss Garage – Betriebswirtschaftssimulation TPK900 1 Tag 26.02. | 22.05. | 24.09. | 05.12. 35<br />

FR Swiss Garage – Simulation en gestion d'entreprise TPK900 1 jour 19.03. | 24.10. 35<br />

Fachkurse Lkw / Cours techniques poids lourd<br />

DE Knorr – Elektronisches Bremssystem Trailer TPK702 2 Tage 11.-12.04. 36<br />

DE Knorr – Elektronische Systeme Motorfahrzeuge Bus & Truck TPK705 3 Tage 15.-17.04. 36<br />

DE Knorr – Pneumatische Scheibenbremse (beim Kunden) TPK703 1 Tag auf Anfrage 37<br />

FR Knorr – Freins à disque pneumatique (chez le client) TPK703 1 jour sur demande 37<br />

DE Wabco – Grundkurs EU-Bremse (Aufbau und Wirkungsweise) TPK710 1 Tag 05.02. | 25.06. 38<br />

FR Wabco – Freins à air comprimé EU – cours de base TPK710 1 jour 17.04. | 05.11. 38<br />

DE Wabco – Aufbaukurs EU-Bremse TPK712 1 Tag 06.02. | 26.06. 39<br />

FR Wabco – Freins à air comprimé EU – cours complémentaire TPK712 1 jour 18.04. | 06.11. 39<br />

DE Wabco – Systemkurs Trailer EBS (C/D/E) TPK715 4 Tage 12.-15.03. | 11.-14.06. 40<br />

FR Wabco – Système EBS pour remorques (C/D/E) TPK715 4 jours 23.-26.04. | 19.-22.11. 40<br />

Irrtümer und Änderungen vorbehalten / Sous réserve d'erreurs ou de changements<br />

www.technomag.ch


EDITORIAL<br />

Wir können es nicht oft genug wiederholen: das beste Diagnosegerät<br />

ist nichts, ohne die technische Kompetenz, die Erfahrung,<br />

das analytische Denkvermögen und das Verständnis,<br />

welche für die Diagnose und die Reparatur von Fahrzeugen<br />

heute benötigt wird. In Anbetracht der zunehmenden Komplexität<br />

der Fahrzeuge, in denen sich Sensoren und Steuergeräte<br />

multiplizieren, muss der Mechaniker regelmässig Weiterbildungskurse<br />

besuchen, um mit den neusten Technologien in der<br />

Automobilindustrie umgehen zu können. Mehr denn je liegt<br />

der Schlüssel zum Erfolg einer Garage in den Kenntnissen ihrer<br />

Mitarbeiter.<br />

Seit vielen Jahren investiert <strong>Technomag</strong> in die Weiterbildung<br />

seiner Kundschaft. Durch das von TechPool entwickelte Schulungsprogramm<br />

bieten wir Ihnen die Möglichkeit, neue theoretische<br />

Kenntnisse zu erwerben und anzuwenden und sich<br />

mit modernen Techniken der Diagnose und Fehlerbehebung<br />

zu stärken.<br />

Abwechslungsreich, flexibel und definitiv praxisorientiert, erlaubt<br />

Ihnen unser Ausbildungsprogramm, an Fachkompetenz<br />

zu gewinnen – Ihrem Rhythmus und Ihren Bedürfnissen entsprechend.<br />

<strong>Technomag</strong> kommt genau diesen Bedürfnissen<br />

entgegen und bietet exklusiv die sechs HGS-Kursmodule an,<br />

die dem Teilnehmer die Möglichkeit bieten, das Zertifikat zum<br />

”HGS Fahrzeugdiagnose-Spezialist“ zu erwerben.<br />

� Inhaltsverzeichnis<br />

Claudio Binder<br />

Geschäftsführer <strong>Technomag</strong> <strong>AG</strong><br />

TechPool – nur wer dran bleibt, kommt weiter 4<br />

Unsere Experten – Ihre Ansprechpartner 8<br />

TechPool-Ausbildung – Theorie mit Praxisbezug 10<br />

Das Wichtigste in Kürze 12<br />

TechPool-Ausbildungszentren 13<br />

� HGS Fahrzeugdiagnose-Spezialist 14<br />

� Technische Hella Gutmann-Kurse 16<br />

� Hella Gutmann Anwenderkurse für Diagnosegeräte 22<br />

� Fachkurse Pkw 24<br />

� Fachbewilligungen 30<br />

� Fachkurse Betriebswirtschaft 35<br />

� Fachkurse Lkw 36<br />

Anmeldeformular 42<br />

www.technomag.ch<br />

EDITORIAL<br />

On ne le répètera jamais assez: le plus bel outil de test n'est<br />

rien sans la compétence technique, l'expérience, l'esprit<br />

d'analyse et la réflexion qu'exigent le diagnostic et la réparation<br />

automobile aujourd'hui. Confrontés à des véhicules à la<br />

sophistication croissante, dans lesquels les capteurs et calculateurs<br />

se multiplient, le mécanicien doit suivre régulièrement des<br />

cours de formation continue qui traitent des nouvelles technologies<br />

utilisées dans l'industrie automobile. Plus que jamais, la<br />

clé du succès d'un garage réside dans la connaissance de ses<br />

collaborateurs.<br />

Depuis des nombreuses années, <strong>Technomag</strong> investit dans la<br />

formation continue de ses clients. Au travers du programme<br />

de formation développé par le TechPool, nous vous offrons la<br />

possibilité d'acquérir de nouvelles connaissances théoriques,<br />

d'appliquer ces connaissances au travers de cas pratiques et<br />

de vous aguerrir avec les techniques modernes de diagnostic<br />

et de recherche de panne.<br />

Varié, modulaire et constamment orienté vers la pratique, notre<br />

programme de formation vous permet de parfaire vos connaissances<br />

professionnelles, à votre rythme et en fonction de vos<br />

besoins. C'est notamment le cas des six modules de cours HGS<br />

que <strong>Technomag</strong> propose en exclusivité et qui permettent de<br />

décrocher le certificat de «Spécialiste HGS en diagnostic automobile».<br />

Claudio Binder<br />

Directeur <strong>Technomag</strong> SA<br />

� Table des matières<br />

TechPool – s’appliquer pour avancer 6<br />

Nos experts – vos interlocuteurs 8<br />

Formation TechPool – théorie avec références pratiques 10<br />

Informations importantes 12<br />

Centres de formation TechPool 13<br />

� Spécialiste HGS en diagnostic automobile 14<br />

� Cours techniques Hella Gutmann 16<br />

� Cours d'utilisation appareils diagnostic Hella Gutmann 22<br />

� Cours techniques véhicules légers 24<br />

� Permis et autorisations spéciales 30<br />

� Cours spécialisés gestion d'entreprise 35<br />

� Cours techniques poids lourd 36<br />

Formulaire d'inscription 42<br />

3


| TechPool-Konzept<br />

TechPool – nur wer dran bleibt, kommt weiter.<br />

Wer im automobilen Gewerbe nicht mit der technischen Entwicklung<br />

Schritt hält, ist schnell einmal nicht mehr konkurrenzfähig.<br />

Ein Blick unter die Motorhaube zeigt: Der Garagenalltag<br />

wird immer anspruchsvoller. Vor allem unabhängige Garagisten<br />

sind gefordert. Es gilt, die Theorie zu neuesten Technologien<br />

praktisch umzusetzen, sich in fachspezifischen Daten zurechtzufinden<br />

und schliesslich als Experte mit markenübergreifenden<br />

Kenntnissen zu punkten.<br />

6. Ersatzteile<br />

7. Reparatur<br />

Nichts hält ewig. Ersatzteile für alle Fahrzeugmarken<br />

lassen sich via <strong>Technomag</strong>-Shop unkompliziert und<br />

rund um die Uhr bestellen. Ersatzteile lassen sich<br />

eindeutig identifizieren, inklusive Verfügbarkeit und<br />

Lieferzeit.<br />

TechPool, das Schweizer Kompetenzzentrum für Fahrzeugdiagnostik,<br />

unterstützt Sie dabei mit Wissen, Erfahrung und Weiterbildungsangeboten.<br />

Auch hier sind heute nicht nur "Schrauber"-Qualitäten<br />

gefragt. Für viele Arbeiten werden Spezialwerkzeuge<br />

benötigt, und elektrische, elektronische<br />

Bauteile müssen konfiguriert werden; oder es bedarf<br />

einer Rückstellung der Adaptivwerte. Auch hier<br />

können Sie auf die Hilfe der TechPool-Mitarbeiter<br />

vertrauen.<br />

5. Hotline<br />

0848 551 551<br />

4 www.technomag.ch<br />

Das Hotline-Team von TechPool beschafft technische<br />

Daten wie Schaltpläne, Reparaturanleitungen<br />

und Wartungspläne und unterstützt Sie bei der<br />

Fehler suche und Diagnostik – markenübergreifend<br />

und in den Sprachen Deutsch, Französisch und Italienisch.<br />

Wir sind von Montag bis Freitag durchgehend<br />

von 8 bis 17 Uhr für Sie unter der Nummer 0848 551<br />

551 oder via techpool@technomag.ch erreichbar.<br />

1. Wartung,<br />

Reparatur oder<br />

Panne<br />

Unser<br />

Ihr


Unsere Kernkompetenzen rund um die Automobiltechnik sind:<br />

– Technische Unterstützung (Hotline) bei der<br />

Diagnose und Problemlösung<br />

– Technische Ausbildung<br />

– Anwendung von Diagnosegeräten und Unterstützung<br />

vor Ort<br />

– Erarbeiten von Unterlagen und technischen Konzepten<br />

Automobile Technik birgt viele Herausforderungen.<br />

Ob ein heikler Reparaturfall oder Schwierigkeiten<br />

bei der automatisierten Diagnose: Dank unserem<br />

umfassenden Angebot meistern Sie auch Unvorhergesehenes<br />

und Ungewohntes.<br />

Know-how,<br />

Vorteil!<br />

4. Schulung<br />

2. Diagnostik<br />

Umfassendes Wissen und praktische Erfahrung unterscheidet<br />

den Anwender vom Spezialisten. Darum<br />

bietet der TechPool ein breites Schulungsprogramm<br />

für lösungsorientierte Diagnostik an.<br />

www.technomag.ch<br />

TechPool-Konzept |<br />

Als Teil der SWISS AUTOMOTIVE GROUP <strong>AG</strong> und dank des<br />

umfassenden Know-hows aus einer Hand ist TechPool in der<br />

Lage, Sie während des gesamten Reparatur-Kreislaufs professionell<br />

zu begleiten und als verlässlicher Partner zu unterstützen:<br />

von der Panne oder vom Schadensfall bis zur erfolgreichen<br />

Reparatur.<br />

Wir gehen Schritt für Schritt. Als Interessent für ein<br />

Diagnostik-Gerät erhalten Sie vor Ort von einem<br />

unserer mobilen TechPool-Experten eine ausführliche<br />

Demo der für Sie geeigneten Modelle. Nach der<br />

Lieferung und der Installation folgt eine ausführliche<br />

Instruktion.<br />

3. Technische<br />

Daten<br />

Technische Daten sind der Treibstoff für jeden Diagnostiker.<br />

Dank TechPool haben Sie Zugriff auf<br />

unterschiedlichste Datenquellen, die wir mit hoher<br />

Sorgfalt pflegen und aufbereiten.<br />

5


| Concept TechPool<br />

TechPool – s'appliquer pour avancer.<br />

Afin de garder une compétitivité à toute épreuve, les professionnels<br />

de la branche automobile sont obligés d’assurer un<br />

niveau de compétence technique élevé. Il suffit de jeter un<br />

coup d’œil sous le capot pour s’en apercevoir – le quotidien à<br />

l’atelier ne cesse de gagner en ampleur et en complexité. Les<br />

garages indépendants sont particulièrement mis à l’épreuve:<br />

le défi consiste à connaître les nouvelles technologies, de les<br />

mettre en pratique en misant sur les données techniques spé-<br />

6. Pièces<br />

de rechange<br />

7. Réparations<br />

Un véhicule est soumis à l’usure. Pour s’approvisionner<br />

en pièces de rechange pour toutes les marques,<br />

il suffit de consulter le Shop <strong>Technomag</strong> qui propose<br />

24 heures sur 24 des pièces de rechange parfaitement<br />

identifiables. L’utilisateur obtient en même<br />

temps des informations par rapport à la disponibilité<br />

et aux délais de livraison.<br />

cifiques disponibles et de se positionner sur le marché en tant<br />

qu’expert du multimarque. Le TechPool, centre de compétences<br />

suisse pour le diagnostic automobile, est à votre disposition<br />

avec tout son savoir-faire et son expérience.<br />

En ce qui concerne les réparations, il est aujourd’hui<br />

nécessaire de disposer de connaissances spécifiques.<br />

Souvent, il faut recourir à des outils spéciaux. De plus,<br />

de nombreux composants électriques ou électroniques<br />

doivent être soumis à une configuration alors que<br />

d’autres dispositifs doivent être remis à zéro (valeurs<br />

d’adaptation). Dans tous les cas, vous pouvez compter<br />

sur le soutien des collaborateurs du TechPool.<br />

5. Hotline<br />

0848 551 551<br />

6 www.technomag.ch<br />

Le team Hotline TechPool recherche les données<br />

techniques telles que manuels de réparation, plans<br />

de maintenance, schémas électriques et vous aide à<br />

rechercher les pannes et à établir un diagnostic – service<br />

disponible pour toutes les marques, en allemand,<br />

français et italien. Nous sommes à votre disposition<br />

du lundi au vendredi de 8h à 17h. Appelez le 0848<br />

551 551 ou écrivez à techpool@technomag.ch.<br />

1. Entretien,<br />

réparations,<br />

pannes<br />

Notre<br />

votre


Nos domaines de compétences en techniques automobiles<br />

sont:<br />

– L’assistance téléphonique (Hotline) lors du diagnostic et de<br />

la recherche de pannes<br />

– La formation technique<br />

– Le soutien et l’aide à l’utilisation des appareils de diagnostic<br />

directement auprès des clients<br />

– Le développement de données et autres concepts techniques<br />

La technologie automobile constitue un défi constant.<br />

Qu’il s’agisse d’un problème sérieux lors d’une<br />

réparation ou de difficultés rencontrées lors du diagnostic:<br />

grâce à nos vastes prestations de service,<br />

vous serez en mesure de maîtriser aussi bien l’imprévu<br />

que l’inaccoutumé.<br />

expérience,<br />

avantage!<br />

4. Formation<br />

2. Diagnostic<br />

Un savoir complet et une expérience pratique distinguent<br />

le simple utilisateur du spécialiste. C’est pourquoi<br />

TechPool propose un vaste programme de<br />

formation pour des diagnostics efficaces.<br />

www.technomag.ch<br />

Intéressés par un appareil de diagnostic? Nous procédons<br />

alors par étapes: l'un de nos experts itinérants<br />

TechPool vous démontre chez vous les modèles<br />

correspondant au mieux à vos besoins. Après<br />

la livraison et l'installation, vous bénéficiez d'une<br />

instruction détaillée.<br />

3. Données<br />

techniques<br />

Concept TechPool |<br />

TechPool, division de la société SWISS AUTOMOTIVE GROUP<br />

<strong>AG</strong>, est un partenaire fiable possédant un savoir-faire exhaustif,<br />

vous apportant une assistance professionnelle durant tout le<br />

processus de réparation: de la panne ou de l’accident à la remise<br />

en état impeccable.<br />

Les données techniques sont le carburant du spécialiste<br />

en diagnostic. Grâce au TechPool, vous avez<br />

accès à différentes bases de données qui sont mises<br />

à jour avec le plus grand soin.<br />

7


| TechPool-Team / Team TechPool<br />

Unsere Experten – Ihre Ansprechpartner<br />

Jean-Marc GEISER<br />

Leiter TechPool<br />

Strategie und Organisation<br />

Aktivitäten-Entwicklung<br />

Responsable du TechPool,<br />

organisation et stratégies,<br />

développement des activités<br />

Martin ROHNER<br />

Technischer Aussendienst<br />

Trainer<br />

Expert technique itinérant<br />

Formateur<br />

Patrick TARANTOLA<br />

Technischer Aussendienst<br />

Trainer<br />

Hotline (FR, IT)<br />

Expert technique itinérant<br />

Formateur<br />

Hotline (FR, IT)<br />

Hans-Peter SCHWENK<br />

Leiter Kompetenzzentrum<br />

Organisation Hotline<br />

Qualitätsprüfung<br />

Responsable du centre de<br />

compétences, organisation<br />

Hotline, contrôle qualité<br />

Gordon LEHMANN<br />

Technischer Aussendienst<br />

Trainer<br />

Expert technique itinérant<br />

Formateur<br />

Sascha STEINER<br />

Technischer Aussendienst<br />

Trainer<br />

Expert technique itinérant<br />

Formateur<br />

Carlos SOUTO<br />

Technischer Aussendienst<br />

Trainer<br />

Hotline (FR, IT, P)<br />

Expert technique itinérant<br />

Formateur<br />

Hotline (FR, IT, P)<br />

8 www.technomag.ch


Christine HERREN<br />

Schulungsadministration<br />

Administration de la formation<br />

Tel. 031 379 82 24<br />

Fax 031 379 82 64<br />

formation@technomag.ch<br />

Helder VILALVA<br />

Hotline (DE, IT, P)<br />

Trainer<br />

Hotline (DE, IT, P)<br />

Formateur<br />

Asrit RECI<br />

Hotline (DE, FR, AL)<br />

Trainer<br />

Hotline (DE, FR, AL)<br />

Formateur<br />

Cédric DARBRE<br />

Hotline (FR, DE, P, ENG)<br />

Trainer<br />

Hotline (FR, DE, P, ENG)<br />

Formateur<br />

www.technomag.ch<br />

TechPool-Team / Team TechPool |<br />

Nos experts – vos interlocuteurs<br />

Thomas TRUTMANN<br />

Hotline (DE)<br />

Trainer<br />

Hotline (DE)<br />

Formateur<br />

Thomas RAYMANN<br />

Hotline (DE, ENG)<br />

Trainer<br />

Hotline (DE, ENG)<br />

Formateur<br />

Christoph BRUDERER<br />

Hotline (DE, FR, ENG)<br />

Trainer<br />

Hotline (DE, FR, ENG)<br />

Formateur<br />

9


| Allgemeines / Généralités<br />

TechPool-Ausbildung – Theorie mit Praxisbezug<br />

Sie möchten Weiterbildung ohne Schulstress?<br />

Sie wollen nur lernen, was Sie auch wirklich brauchen? Sie mögen<br />

keine Trockenübungen?<br />

Sie suchen eine praxisorientierte Schulung?<br />

Das vielseitige Weiterbildungsangebot von TechPool richtet sich<br />

nach den Bedürfnissen der modernen Garage und stellt Reparaturarbeiten<br />

und Diagnoseprozesse in den Vordergrund.<br />

Beispiel eines Kursablaufs<br />

1. Was ist das<br />

Symptom?<br />

Das Fahrzeug<br />

raucht schwarz.<br />

Vous souhaitez suivre une formation sans contraintes?<br />

Vous souhaitez apprendre ce qui est réellement utile?<br />

Vous n’aimez pas les exercices répétitifs?<br />

Vous cherchez des cours de formation orientés sur la pratique?<br />

L'offre diversifiée en formation continue de TechPool répond<br />

aux besoins des garages modernes et se focalise sur les travaux<br />

de réparation et les processus de diagnostics.<br />

Unsere kompetenten TechPool-Trainer vermitteln Wissen mit<br />

konkretem Praxisbezug. Sie erhalten in unseren Kursen das nötige<br />

Rüstzeug, um Ihre täglichen Reparaturarbeiten und Diagnosestellung<br />

schnell und effizient umzusetzen. Zudem stehen<br />

unsere Trainer in enger Verbindung mit der Hotline, den Werkstätten,<br />

dem Servicecenter und weiteren Partnern.<br />

Praxis Theorie Praxis<br />

Pratique Théorie Pratique<br />

Exemple du déroulement d'un cours<br />

1. Quel est le<br />

symptôme?<br />

La voiture dégage<br />

une fumée noire.<br />

2. Was muss ich<br />

tun, wenn…<br />

keine Fehlercodes<br />

mit meinem<br />

Diagnosegerät<br />

erkannt werden?<br />

2. Que faut-il faire<br />

lorsque…?<br />

mon appareil de<br />

diagnostic indique<br />

aucun code<br />

d'erreur?<br />

3. Was könnte die<br />

Ursache sein?<br />

Auspuff verstopft,<br />

Luftmangel,<br />

Überfettung.<br />

3. Quels sont les<br />

raisons du dysfonctionnement?<br />

Pot d’échappement<br />

obstrué, manque<br />

d’air, mélange trop<br />

riche.<br />

4. Wo muss ich<br />

was messen?<br />

Einspritzventil,<br />

EGR, Turbo, Steuerzeit,<br />

Auspuff-<br />

Gegendruck, etc.<br />

4. Où faut-il<br />

effectuer quelle<br />

mesure?<br />

Injecteurs, EGR,<br />

turbo, calage,<br />

contre-pression<br />

d’échappement,<br />

etc.<br />

Formation TechPool – théorie avec références pratiques<br />

Les formateurs TechPool sont compétents et s'appuient sur<br />

l'expérience pratique pour transmettre leur savoir. Nos cours<br />

vous fourniront les outils nécessaires pour assurer au quotidien<br />

des diagnostics et des réparations efficaces et rapides. En outre,<br />

les formateurs sont en contact étroit avec la hotline, les garages,<br />

le centre de service et d'autres partenaires.<br />

10 www.technomag.ch<br />

5. Was muss beachtet<br />

werden?<br />

Kodierung der<br />

Ein spritzventile,<br />

Initialisierung des<br />

Russpartikelsystems,Grundeinstellung<br />

des EGR.<br />

5. A quoi faut-il<br />

faire attention?<br />

Codage des injecteurs,<br />

initialisation<br />

du système de filtre<br />

à particules, réglage<br />

de base<br />

de l’EGR.


Impressionen / Impressions<br />

www.technomag.ch<br />

11


| Allgemeines / Généralités<br />

Das Wichtigste in Kürze Informations importantes<br />

Kursdaten<br />

Die aktuellen Kursdaten finden Sie in diesem Jahresprogramm<br />

oder auf www.technomag.ch.<br />

Anmeldung<br />

Spätestens 3 Wochen vor Kursbeginn unter:<br />

www.technomag.ch/Technische Unterstützung/Weiterbildung<br />

oder per Anmeldefomular (Seite 42). Anmelde-, und Kursbestätigung<br />

folgen per E-Mail. Je nach Anzahl Anmeldungen<br />

werden zusätzliche Kurse organisiert.<br />

Kursgeld<br />

Die Kurskosten werden Ihnen vor Kursantritt in Rechnung gestellt.<br />

Alle Preise verstehen sich exkl. MwSt.<br />

Rücktrittsbedingungen<br />

Ein Nichterscheinen am Kurs muss spätestens zwei Wochen<br />

vor Kursbeginn schriftlich mitgeteilt werden. Später eingehende<br />

Abmeldungen werden zu 50% der Kursgebühr verrechnet;<br />

unentschuldigtes Fernbleiben zu 100%.<br />

Durchführung<br />

<strong>Technomag</strong> <strong>AG</strong> behält sich vor, die Kurse bei ungenügender<br />

Teilnehmerzahl bis spätestens 10 Tage vor Kursbeginn zu annullieren.<br />

Kursunterlagen<br />

Detaillierte Kursunterlagen sind im Kursgeld inbegriffen.<br />

Verpflegung<br />

Je nach Kurszeit und -dauer sind Kaffee, Gipfeli und Mittagessen<br />

im Kursgeld inbegriffen.<br />

Spezial- und Firmenkurse<br />

Auf Anfrage führt <strong>Technomag</strong> individuelle Schulungen und Firmenkurse<br />

rund um die gesamte Produktepalette durch (ab 10<br />

Teilnehmer). Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte<br />

an unsere Schulungsadministration, Telefon +41 31 379 82 24.<br />

Irrtümer und Änderungen vorbehalten<br />

Sous réserve d'erreurs ou de changements<br />

Dates des cours<br />

Vous trouverez les dates actuelles des cours dans cette brochure<br />

ou sur le site www.technomag.ch.<br />

Inscription<br />

Au plus tard 3 semaines avant le début des cours sous:<br />

www.technomag.ch/Assistance technique/Formation continue<br />

ou via le formulaire d’inscription (p. 42). Les confirmations<br />

d'inscriptions et de stages sont envoyés par email. Selon le<br />

nombre d’inscrits, des cours supplémentaires peuvent<br />

être organisés.<br />

Frais de cours<br />

Les frais du stage sont facturés avant le début des cours. Tous<br />

les prix s'entendent TVA exclue.<br />

Conditions d'annulation<br />

Un retrait devra nous être annoncé par écrit au moins deux semaines<br />

avant le début du cours. Passé ce délai, 50% des frais<br />

de cours seront facturés. En cas d’absence injustifiée, les frais<br />

de cours seront facturés à 100%.<br />

Conditions particulières<br />

La société <strong>Technomag</strong> SA se réserve le droit d’annuler les cours<br />

jusqu’à 10 jours au plus tard avant leur début si le nombre des<br />

participants est insuffisant.<br />

Documentation de cours<br />

Une documentation détaillée est comprise dans les frais de<br />

cours.<br />

Repas<br />

Selon le cours, le café, les croissants et le repas de midi sont<br />

inclus dans les frais de cours.<br />

Formations individuelles/cours en entreprise<br />

Sur demande, <strong>Technomag</strong> organise des formations individuelles<br />

et des cours en entreprise (à partir de 10 participants) portant<br />

sur l’ensemble de notre palette de produits. Pour de plus<br />

amples informations, veuillez vous adresser à notre administration<br />

de la formation continue au +41 31 379 82 24.<br />

12 www.technomag.ch


www.technomag.ch<br />

TechPool-Ausbildungszentren<br />

Centres de formation TechPool<br />

TechPool-Partner<br />

Partenaires TechPool<br />

Allgemeines / Généralités |<br />

TechPool-Ausbildungszentren Centres de formation TechPool<br />

Etagnières<br />

TechPool<br />

Weiterbildungszentrum<br />

Centre de formation<br />

Route de Lausanne 20<br />

1037 Etagnières<br />

Hunzenschwil<br />

TechPool<br />

Weiterbildungszentrum<br />

Centre de formation<br />

Neulandweg 1<br />

5502 Hunzenschwil<br />

Dietlikon<br />

TechPool<br />

Kompetenzzentrum<br />

Centre de compétences<br />

Industriestrasse 10<br />

8305 Dietlikon<br />

13


| Technische Hella Gutmann-Kurse | Cours techniques Hella Gutmann<br />

� HGS Fahrzeugdiagnose-<br />

Spezialist<br />

TechPool und Hella Gutmann Solutions optimieren<br />

ihr Angebot<br />

<strong>Technomag</strong> bietet via TechPool Kursmodule an, die das Garagistenherz<br />

erfreuen. In 6 Einzelkursen wird das geballte Wissen vermittelt,<br />

welches den Anwender zum Fahrzeugdiagnose-Spezialist macht und<br />

neue Perspektiven eröffnet.<br />

Die 6 Module der HGS-Ausbildung decken sich exakt mit den aktuellen<br />

Erfordernissen ab. Von der Codierung elektrischer Bauteile bis zur<br />

Fähigkeit, einer Fehlfunktion auf strukturierte Weise auf den Grund zu<br />

gehen: Jeder Teilnehmer profitiert vom Ablauf und von der logischen<br />

Abfolge der Kurse und vertieft nach und nach seine Kenntnisse.<br />

Am Ende jeden Schulungstages findet eine Kurzprüfung statt. Nach<br />

dem Besuch der sechs Kurse und nach Bestehen aller Tests gilt der<br />

Teilnehmer offiziell als HGS Fahrzeugdiagnose-Spezialist. Die in enger<br />

Zusammenarbeit mit Hella Gutmann Solutions erarbeiteten und organi<br />

sierten TechPool-Kurse sind weitgehend anerkannt.<br />

Die Kursgebühren bewegen sich wie immer in einem absolut vertretbaren<br />

Rahmen. Für CHF 330.– pro Kurstag erhält der Kursteilnehmer<br />

ein umfangreiches und spannendes Programm angeboten, begleitet<br />

von ausführlichen, hochwertig hergestellten Schulungsunterlagen, die<br />

sich auch im Alltag als wertvolles Hilfsmittel erweisen. Bucht ein Kunde<br />

alle 6 Kurse, bezahlt er statt CHF 1980.– lediglich CHF 1800.–.<br />

� Spécialiste HGS en diagnostic<br />

automobile<br />

TechPool et Hella Gutmann Solutions optimisent leur offre<br />

<strong>Technomag</strong> propose via le TechPool des modules de formation<br />

qui feront des heureux. Répartis sur 6 cours séparés, le participant<br />

apprendra tout ce qu’il doit savoir en la matière et passera du statut<br />

d’opérateur à celui de spécialiste en diagnostic automobile – avec de<br />

nouvelles perspectives qui le rendront extrêmement compétitif.<br />

Les 6 modules de la formation intégrale HGS coïncident parfaitement<br />

avec les besoins les plus actuels. De la maîtrise des codages à la<br />

capacité d'effectuer une recherche de panne de manière structurée, le<br />

déroulement et la succession des stages permettent aux participants<br />

d'approfondir leurs connaissances dans un ordre logique.<br />

A la fin de chaque cours, le participant devra effectuer une évaluation<br />

finale. Après la participation aux six journées et la réussite de tous les<br />

tests, il sera reconnu comme spécialiste HGS en diagnostic automobile.<br />

Les cours organisés par le TechPool, en étroite collaboration avec Hella<br />

Gutmann Solutions, sont largement reconnus.<br />

La participation aux frais est fixée à un prix modique de CHF 330.–<br />

par jour. Le participant bénéficiera d’un programme élaboré et<br />

passionnant, accompagné d’une documentation volumineuse reliée<br />

et de qualité supérieure. Un outil précieux et utile dans le quotidien.<br />

Le client qui décide de s’inscrire pour le programme de formation<br />

complet devra verser, pour les 6 cours, uniquement CHF 1800.– au<br />

lieu de CHF 1980.–.<br />

14 www.technomag.ch


| Technische Hella Gutmann-Kurse | Cours techniques Hella Gutmann<br />

Wartung und Reparatur<br />

mit einem Diagnosegerät<br />

Die Codierung und Initialisierung elektrischer<br />

Bauteile beherrschen.<br />

TPK 260 (S. 16)<br />

Geheimnisse der Elektrizität<br />

Seine Kenntnisse in Bezug auf die Elektrizität<br />

vertiefen und die Zusammenhänge mit der<br />

Diagnostik (er)kennen.<br />

TPK 265 (S. 17)<br />

Messtechnik<br />

Methoden zur Überprüfung von Stromkreisen<br />

kennen sowie den Einsatz der dafür<br />

geeigneten Werkzeuge.<br />

TPK 266 (S. 18)<br />

Sensoren<br />

Die verschiedenen Sensoren kennen<br />

und diagnostizieren.<br />

TPK 270 (S. 19)<br />

Stellglieder<br />

Die verschiedenen Stellglieder kennen,<br />

diagnostizieren und aktivieren.<br />

TPK 271 (S. 20)<br />

Fehlersuchstrategie<br />

Einer Fehlfunktion auf strukturierte<br />

und logische Weise auf den Grund gehen.<br />

TPK 275 (S. 21)<br />

www.technomag.ch<br />

Maintenance et réparation<br />

avec un appareil de diagnostic<br />

Maîtriser les opérations de codage et de<br />

réinitialisation des composants électroniques.<br />

TPK 260 (p. 16)<br />

Secrets de l'électricité<br />

Approfondir ses connaissances en électricité<br />

et comprendre les implications en matière de<br />

diagnostic.<br />

TPK 265 (p. 17)<br />

Techniques de mesures<br />

Connaître les méthodes de contrôle des circuits<br />

électriques et utiliser les outils adaptés.<br />

TPK 266 (p. 18)<br />

Capteurs<br />

Connaître les différents types de capteurs et<br />

les possibilités de diagnostic.<br />

TPK 270 (p. 19)<br />

Actuateurs<br />

Connaître les différents types d'actuateurs et<br />

maîtriser leur diagnostic et leur activation.<br />

TPK 271 (p. 20)<br />

Stratégie de diagnostic<br />

Effectuer une recherche de panne de manière<br />

structurée et logique.<br />

TPK 275 (p. 21)<br />

15


| Technische Hella Gutmann-Kurse | Cours techniques Hella Gutmann<br />

� Wartung und Reparatur<br />

mit einem Diagnosegerät<br />

Ziele<br />

Teilnehmer können die für Wartung und Service erforderlichen Diagnoseschritte<br />

durchführen. Sie beherrschen die erforderliche Steuergeräte-Kommunikation<br />

für Reparatur und Austausch. Schwerpunkte<br />

sind Codierung in verschiedenen Modi.<br />

Inhalt<br />

• Grundeinstellung, Zurücksetzung und Initialisierung<br />

der Komponenten<br />

• Standard-Codierung und Experten-Modus<br />

• Besonderheiten, Möglichkeiten und Funktionen<br />

• Praktische Übungen mit mega macs Diagnosegerät<br />

• Lernerfolgskontrolle<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

26.03.2013 Dienstag Hunzenschwil<br />

18.09.2013 Mittwoch Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK260 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

� Maintenance et réparation<br />

avec un appareil de diagnostic<br />

Objectifs<br />

Les participants savent exécuter avec leur appareil de diagnostic,<br />

les opérations nécessaires lors d’un service et d’une réparation. Ils<br />

maîtrisent la communication nécessaire avec les unités de commandes<br />

lors de réparations et de remplacements de pièces. Un des points<br />

importants reste le codage.<br />

Contenu<br />

• Réglages de base, remise à zéro et initialisation des composants<br />

• Codage standard et modes expert<br />

• Particularités, possibilités et fonctions<br />

• Exercices pratiques avec un appareil de diagnostic mega macs<br />

• Evaluation finale<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Date du cours<br />

24.01.2013 Jeudi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK260 CHF 330.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

16 www.technomag.ch


| Technische Hella Gutmann-Kurse | Cours techniques Hella Gutmann<br />

� Geheimnisse der Elektrizität � Les secrets de l’électricité<br />

Ziele<br />

An diesem Kurs entdecken die Teilnehmer eine andere Art mit der<br />

Elektrizität umzugehen, sowie die Techniken der Instandsetzung /<br />

Repar atur an elektrischen Kabelbäumen. Spannungsabfälle sowie<br />

Kurzschlüsse werden für Sie keine Geheimnisse mehr darstellen und<br />

Ihnen ermöglichen, die Themen im Zusammenhang mit der Diagnose<br />

viel ruhiger anzugehen.<br />

Inhalt<br />

• Grundlagen der Elektrizität<br />

• Gefahren der Elektrizität<br />

• Funktion des Multimeters, der Amperezange und des Oszilloskops<br />

• Anschlüsse und Fehlersuche an und in elektrischen Anlagen<br />

• Reparaturen an elektrischen Kabelbäumen<br />

• Praktische Arbeiten<br />

• Lernerfolgskontrolle<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

16.04.2013 Dienstag Hunzenschwil<br />

29.10.2013 Dienstag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK265 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Mitbringen des eigenen Multimeters.<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

Objectifs<br />

Les participants découvrent dans ce cours une autre façon d’aborder<br />

l’électricité ainsi que les techniques de remise en état des faisceaux<br />

électriques. Les chutes de tension tout comme les courts-circuits<br />

n’auront plus de secret pour vous et vous permettront d’aborder les<br />

thèmes en relation avec le diagnostic de façon plus sereine.<br />

Contenu<br />

• Bases de l’électricité<br />

• Dangers de l’électricité<br />

• Fonctions du multimètre, de la pince ampèremétrique et de<br />

l’oscilloscope<br />

• Branchements et dépannage des installations électriques<br />

• Réparations de faisceaux électriques<br />

• Travaux pratiques<br />

• Evaluation finale<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Date du cours<br />

22.04.2013 Lundi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK265 CHF 330.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Amenez votre propre multimètre lors du stage.<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

17


| Technische Hella Gutmann-Kurse | Cours techniques Hella Gutmann<br />

� Messtechnik � Techniques de mesures<br />

Ziele<br />

Dieser Kurs vermittelt den Kursteilnehmern eine der Situation angepasste<br />

Anwendung des Prüf- oder Messgerätes. Sie lernen auch,<br />

korrekte und fachgerechte Messungen durchzuführen, um eine<br />

Anlage zu prüfen; da ein diesbezüglicher Fehler immer zu einer Fehldiagnose<br />

führt. Sie wissen auch wie und warum ein Start-, Ladesystem<br />

und noch weitere Systeme des Fahrzeuges schnell und gezielt zu<br />

prüfen sind.<br />

Inhalt<br />

• Methode zur Überprüfung einer Sicherung<br />

• Strommessungen<br />

• Funktionen und Prüfungen von Relais<br />

• Prüfungen von Ladekreis, Starterkreis und diverse Stromkreise<br />

• Wahl eines Messinstrumentes<br />

• Anschlüsse<br />

• Praktische Arbeiten<br />

• Lernerfolgskontrolle<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

17.04.2013 Mittwoch Hunzenschwil<br />

30.10.2013 Mittwoch Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK266 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Nehmen Sie Ihr persönliches Multimeter an den Kurs mit!<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

Objectifs<br />

Lors de ce cours, les participants apprendront à utiliser l’appareil de<br />

contrôle ou de mesure approprié à la situation. Ils sauront aussi faire<br />

les bonnes mesures pour contrôler une installation, car une erreur à<br />

ce niveau engendre toujours une erreur de diagnostic. Ils connaissent<br />

aussi comment et pourquoi contrôler de façon rapide et ciblée une<br />

installation de démarrage, de charge, et bien d’autres applications de<br />

l’automobile.<br />

Contenu<br />

• Méthodes de contrôle d’un fusible<br />

• Mesures de courant<br />

• Fonctions et contrôles des relais<br />

• Contrôles de circuit de charge, de démarrage et divers circuits<br />

électriques<br />

• Choix d’un instrument de mesure<br />

• Branchements<br />

• Travaux pratiques<br />

• Evaluation finale<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Date du cours<br />

23.04.2013 Mardi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK266 CHF 330.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Amenez votre propre multimètre lors du stage.<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

18 www.technomag.ch


| Technische Hella Gutmann-Kurse | Cours techniques Hella Gutmann<br />

� Sensoren � Capteurs<br />

Ziele<br />

Die grosse Vielfalt von Sensoren im heutigen Fahrzeug generiert eine<br />

grosse Verwirrung und viele Probleme betreffend deren Prüfung in<br />

den Werkstätten! Dank vollständigen technischen Datenblättern<br />

(Symptome, Fehlercode, Funktion, Signalkurve), haben die Teilnehmer<br />

alles in der Hand, um eine verlässliche Diagnose der Sensoren mit<br />

ihrem mega macs Diagnosegerät durchzuführen.<br />

Inhalt<br />

• Diverse Sensoren kennenlernen, messen und diagnostizieren<br />

• Analyse und Interpretation der Signale mit Hilfe der technischen<br />

Datenblätter<br />

• Anwendung des Oszilloskops des mega macs 66 und 50<br />

• Praktische Arbeiten<br />

• Lernerfolgskontrolle<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

25.09.2013 Mittwoch Hunzenschwil<br />

08.11.2013 Freitag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK270 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

Objectifs<br />

La nombreuse variété de capteurs dans l’automobile actuelle crée une<br />

grande confusion et de nombreux problèmes de contrôle dans les<br />

ateliers! Grâce à des fiches techniques complètes (symptômes, codes<br />

de défaut, fonctionnement, courbe de signal), les participants ont<br />

alors toutes les cartes en main pour effectuer un diagnostic fiable des<br />

capteurs avec leur appareil de diagnostic mega macs.<br />

Contenu<br />

• Apprendre à connaître, mesurer et diagnostiquer les divers capteurs<br />

• Analyse et interprétation des signaux grâce aux fiches techniques<br />

• Utilisation de l’oscilloscope du mega macs 66 et 50<br />

• Travaux pratiques<br />

• Evaluation finale<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Date du cours<br />

29.11.2013 Vendredi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK270 CHF 330.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

19


| Technische Hella Gutmann-Kurse | Cours techniques Hella Gutmann<br />

� Stellglieder � Actuateurs<br />

Ziele<br />

Dieser Kurs ermöglicht den Teilnehmern, sich mit den verschiedenen<br />

Aktuatoren vertraut zu machen. Mit dem mega macs werden Sie<br />

in der Lage sein, diese zu aktivieren und die verschiedenen Grundeinstellungen<br />

durchzuführen. Dank vollständigen technischen Datenblättern<br />

(Symptome, Fehlercode, Funktion, Signalkurve), haben die<br />

Kursteilnehmer alles in der Hand, um eine zuverlässige Diagnose der<br />

im Automobil häufig gebrauchten Aktuatoren durchzuführen. Dieser<br />

Kurs dient als Ergänzung zum Kurs "Sensoren".<br />

Inhalt<br />

• Kennenlernen, messen und diagnostizieren von diversen<br />

Aktuatoren<br />

• Symptome, Auswirkungen, Aktivierungen, Adaptierungen<br />

und Grundeinstellungen<br />

• Analyse und Interpretation der Signale, mit Hilfe der technischen<br />

Datenblätter<br />

• Anwendung von Amperezangen<br />

• Praktische Arbeiten<br />

• Lernerfolgskontrolle<br />

Dauer<br />

1 Tag (08.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

05.10.2013 Samstag Hunzenschwil<br />

22.11.2013 Freitag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK271 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

Objectifs<br />

Ce stage permet aux participants de se familiariser avec les différents<br />

actuateurs. Avec le mega macs, ils seront à même de les activer et d’en<br />

effectuer les différents réglages de base. Grâce à des fiches techniques<br />

complètes (symptômes, codes de défaut, fonctionnement, courbe<br />

de signal), les participants ont alors toutes les cartes en main pour<br />

effectuer un diagnostic fiable des actuateurs couramment utilisés dans<br />

l’automobile. Ce cours est complémentaire au cours «Capteurs».<br />

Contenu<br />

• Apprendre à connaître, mesurer et diagnostiquer les divers<br />

actuateurs<br />

• Symptômes, conséquences, activations, adaptations et réglages<br />

de base<br />

• Analyse et interprétation des signaux grâce aux fiches techniques<br />

• Utilisation des pinces ampèremétriques<br />

• Travaux pratiques<br />

• Evaluation finale<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Date du cours<br />

30.11.2013 Samedi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK271 CHF 330.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

20 www.technomag.ch


| Technische Hella Gutmann-Kurse | Cours techniques Hella Gutmann<br />

� Fehlersuchstrategie � Stratégie de diagnostic<br />

Ziele<br />

Erfahrungswerte und aktuelle Störungen bilden den Rahmen des<br />

Trainings. Es werden Lösungen im Plenum und in Gruppen am Fahrzeug<br />

erarbeitet. Dabei vertieft der Kursteilnehmer die bewährten<br />

einfachen Messmethoden mit aktuellen Aufgabenstellungen. Er kann<br />

Störungen mit Hilfe der Fehlercodes und der erlernten Diagnose-<br />

Strategien lokalisieren.<br />

Inhalt<br />

• Identifikation der Symptome<br />

• Diagnoseverfahren<br />

• Ursachen von Fehlfunktionen<br />

• Messtechnik<br />

• Notwendige Reparaturen<br />

• Lernerfolgskontrolle<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

09.11.2013 Samstag Hunzenschwil<br />

23.11.2013 Samstag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK275 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

Objectifs<br />

Des valeurs basées sur l’expérience ainsi que des problèmes actuels<br />

constituent le cadre du cours. En groupes de travail, les participants<br />

élaborent des solutions sur les véhicules. Les cas présentés offrent<br />

à chaque participant la possibilité d’approfondir ses connaissances<br />

par rapport aux méthodes de mesure. Il est capable de localiser des<br />

dysfonctionnements à l’aide des codes d’erreurs et des stratégies de<br />

diagnostic qu’il vient d’apprendre.<br />

Contenu<br />

• Identification des symptômes<br />

• Déroulement du diagnostic<br />

• Causes des dysfonctionnements<br />

• Techniques de mesures<br />

• Interventions nécessaires suite aux réparations<br />

• Evaluation finale<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Date du cours<br />

12.12.2013 Jeudi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK275 CHF 330.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

21


| Hella Gutmann Anwenderkurse für Diagnosegeräte | Cours d'utilisation des appareils de diagnostic Hella Gutmann<br />

� mega macs 42/50 � mega macs 42/50<br />

Ziele<br />

Alle Handhabungen und Einstellmöglichkeiten des mega macs 42/50<br />

kennen. Beherrschen des Diagnosegerätes für Fehlersuche und Ser vice.<br />

Installation und Updatevorgehen verstehen. Richtiger Einsatz und<br />

Um gebung mit dem Portal anhand praktischer Beispiele erarbeiten.<br />

Inhalt<br />

• Aufbau und Bedienung<br />

• Test- und Einstellfunktionen<br />

• Updatevorgang<br />

• Umgang mit dem Portal<br />

• HGS-Data<br />

• Praktische Arbeiten<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

19.02.2013 Dienstag Hunzenschwil<br />

14.05.2013 Dienstag Hunzenschwil<br />

26.11.2013 Dienstag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK610 CHF 300.– pro Person<br />

oder kostenlos gegen Abgabe eines Gutscheins<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Mitbringen des eigenen Diagnosegerätes.<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

Objectifs<br />

Connaître toutes les manipulations et possibilités de réglages des<br />

mega macs 50 et 42. Connaître les procédures de mise à jour et savoir<br />

interpréter les valeurs et données de mesures relevées sur différentes<br />

marques de véhicules. Maîtriser l’utilisation de l'appareil pour le<br />

diagnostic et l’entretien.<br />

Contenu<br />

• Structure et utilisation<br />

• Fonctions de tests et de réglages de composants<br />

• Procédé de mise à jour<br />

• Utilisation du portail<br />

• HGS-Data<br />

• Exercices pratiques<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Dates du cours<br />

06.02.2013 Mercredi Etagnières<br />

19.06.2013 Mercredi Etagnières<br />

06.11.2013 Mercredi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK610 CHF 300.– par personne<br />

ou gratuit sur présentation d'un bon<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Amenez votre propre appareil de diagnostic lors du stage.<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

22 www.technomag.ch


| Hella Gutmann Anwenderkurse für Diagnosegeräte | Cours d'utilisation des appareils de diagnostic Hella Gutmann<br />

� mega macs 66 � mega macs 66<br />

Ziele<br />

Alle Handhabungen und Einstellmöglichkeiten des mega macs 66<br />

kennen. Beherrschen des Diagnosegerätes für Fehlersuche und Service.<br />

Installation und Updatevorgehen verstehen. Richti ger Einsatz und<br />

Umgebung mit dem Portal anhand praktischer Beispiele erarbeiten.<br />

Inhalt<br />

• Aufbau und Bedienung<br />

• Test- und Einstellfunktionen<br />

• Updatevorgang<br />

• Umgang mit dem Portal<br />

• HGS-Data<br />

• Praktische Arbeiten<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

20.02.2013 Mittwoch Hunzenschwil<br />

21.02.2013 Donnerstag Hunzenschwil<br />

15.05.2013 Mittwoch Hunzenschwil<br />

16.05.2013 Donnerstag Hunzenschwil<br />

27.11.2013 Mittwoch Hunzenschwil<br />

28.11.2013 Donnerstag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK612 CHF 300.– pro Person<br />

oder kostenlos gegen Abgabe eines Gutscheins<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Mitbringen des eigenen Diagnosegerätes.<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

Objectifs<br />

Connaître toutes les manipulations et possibilités de réglages du mega<br />

macs 66. Connaître les procédures de mise à jour. Maîtriser l’utilisation<br />

du tester pour le diagnostic et l’entretien. Savoir interpréter les valeurs<br />

et données des mesures relevées sur les différentes marques de<br />

véhicules. Utilisation du portail avec divers exercices pratiques.<br />

Contenu<br />

• Structure et utilisation<br />

• Fonctions de tests et de réglages de composants<br />

• Procédé de mise à jour<br />

• Utilisation du portail<br />

• HGS-Data<br />

• Exercices pratiques<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Dates du cours<br />

07.02.2013 Jeudi Etagnières<br />

20.06.2013 Jeudi Etagnières<br />

07.11.2013 Jeudi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK612 CHF 300.– par personne<br />

ou gratuit sur présentation d'un bon<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Amenez votre propre appareil de diagnostic lors du stage.<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

23


| Fachkurse Pkw | Cours techniques véhicules légers<br />

� Diagnose Common-Rail<br />

Ziele<br />

Die Aufgabenstellungen der Systeme in der Werkstatt und ihre<br />

Lösungen stehen im Zentrum des Trainings. Dabei überträgt der<br />

Kursteilnehmer die Systemkenntnisse der diversen CR- und des<br />

Pumpendüsen-Systems von der Theorie in die Praxis. Er ist in der<br />

Lage, Störungen mit Hilfe neuer Messmethoden, Fehlercodes und<br />

Diagnosestrategien der Ursache zuzuordnen.<br />

Inhalt<br />

• Kaltstartsystem<br />

Schnellstartsysteme<br />

• Einspritzsysteme<br />

Common-Rail von Bosch, Siemens, Delphi und Denso<br />

• Werkstatt und Diagnose<br />

Diagnose anhand von Fehlercodes und Symptomen, Prüfung des<br />

Gesamtsystems, Prüfung der Hochdruckpumpe und Injektoren,<br />

Diagnose des Schnellstartsystems im Fahrzeug<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

27.04.2013 Samstag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK122 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

NOUVEAU<br />

� Systèmes Common-Rail Bosch<br />

et diagnostic<br />

Objectifs<br />

Connaître le déroulement du diagnostic des modules de commande.<br />

Recherche d’erreurs ciblée sur les systèmes Common-Rail Bosch de<br />

toutes les générations.<br />

Contenu<br />

• Structure et fonctionnement des différentes générations<br />

de systèmes Common-Rail Bosch<br />

• Fonctions de diagnostic disponibles et application de l’appareil<br />

de diagnostic Bosch KTS<br />

• Recherche de pannes ciblée sur les véhicules ainsi que<br />

leur réparation<br />

• Utilisation des différents outils<br />

Durée<br />

2 jours (08h30 à 17h00)<br />

Dates du cours<br />

16.10.2013 Mercredi Etagnières<br />

17.10.2013 Jeudi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK340 CHF 600.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

24 www.technomag.ch


| Fachkurse Pkw | Cours techniques véhicules légers<br />

� Benzindirekteinspritzung<br />

Ziele<br />

Aufgebaut und fokussiert ist dieses Training auf die aufgetre tenen<br />

Schwierigkeiten der Benzindirekteinspritzung. Nach einer Einführung<br />

erhält der Kursteilnehmer einen Überblick über die Systeme, dabei<br />

erarbeitet er die notwendigen Grundlagen in der Praxis und kann<br />

Störungen anhand der Fehlercodes, Diagnose-Strategien und neu<br />

erlernten Messmethoden mit dem persönlichen Messgerät lokalisieren.<br />

Inhalt<br />

• Einspritzsystem<br />

Direkteinspritzsysteme mit Homogen- und Schichtladung, Sensoren<br />

und Aktoren<br />

• Eigendiagnose<br />

EOBD-Fehlercodes, Grenzen der Eigendiagnose<br />

• Werkstatt-Diagnose<br />

Fehlercode, Diagnosestrategie ”Motor läuft nicht, Aussetzer“,<br />

Messmittel, Prüfwerte und Signalinterpretation, Hydraulik-, Elektrik-<br />

und Elektronik-Prüfungen, Tipps und Tricks, Erfahrungswerte<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

09.03.2013 Samstag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK113 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

NOUVEAU<br />

� Bosch Motronic et injection<br />

directe d'essence<br />

Objectifs<br />

Le participant est en mesure de contrôler, de détecter et de résoudre<br />

des anomalies sur les nouveaux systèmes Motronic et leurs soussystèmes,<br />

à l'aide de l'appareil autodiagnostic KTS.<br />

Contenu<br />

• Injection directe d'essence<br />

• Nouveautés des systèmes Motronic ME7/9, MED 7/9, MEV9<br />

• Systèmes d'émission et de régulation<br />

• Diagnostic ciblé à l'aide du KTS - ESI[tronic] et SIS/CAS[plus]<br />

• Utilisation et application d'outils spéciaux<br />

• Travaux pratiques sur le véhicule<br />

Durée<br />

2 jours (08h30 à 17h00)<br />

Dates du cours<br />

14.05.2013 Mardi Etagnières<br />

15.05.2013 Mercredi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK350 CHF 600.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

25


| Fachkurse Pkw | Cours techniques véhicules légers<br />

� Bordnetz / Komfort � Réseau de bord<br />

et systèmes de confort<br />

Ziele<br />

Umgang, Prüfungen und Diagnose der verschiedenen Bordnetz- und<br />

Komfortsysteme bilden die Grundlage des Trainings. Anhand aktueller<br />

Beispiele aus der Praxis lernt der Kursteilnehmer das Zusammenspiel<br />

der verschiedenen Systeme untereinander kennen. Wendet anhand<br />

Symptomen zielgerichtete Diagnosestrategien an, um mit einfachen<br />

Messmethoden den Fehler einzugrenzen.<br />

Inhalt<br />

• Batteriemanagement<br />

• Moderne Ladesysteme<br />

• Elektrische Lenksysteme<br />

• Reifendruckkontrollsysteme (RDK)<br />

• Vernetzung CAN – Bus, LIN, MOST<br />

Praxis<br />

• Werkstatt-Diagnose<br />

• Service-Kontrollen und Sicherheitsvorkehrungen<br />

• Symptom-Diagnose mit Fehlermatrix<br />

• Messungen am System<br />

• Fehlercode-Diagnosevarianten und Möglichkeiten<br />

• Tipps und Tricks für die Werkstatt<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

24.05.2013 Freitag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK140 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

Objectifs<br />

La manipulation, les contrôles et le diagnostic sur les différents<br />

systèmes de réseaux de bord et systèmes de confort représentent les<br />

bases du cours. À l'aide d'exemples actuels rencontrés dans la pratique,<br />

le participant apprend à connaître l'interaction entre les différents<br />

systèmes. Il applique des stratégies ciblées sur la base de symptômes,<br />

afin de cerner le défaut à l'aide de simples méthodes de mesure.<br />

Contenu<br />

• Gestion électronique des batteries<br />

• Systèmes de charge modernes<br />

• Systèmes de direction électriques<br />

• Systèmes de contrôles de la pression des pneus (RDK)<br />

• Interconnexion CAN – Bus, LIN, MOST<br />

Pratique<br />

• Diagnostic à l'atelier<br />

• Contrôle d'entretien et mesures de sécurité<br />

• Diagnostic de symptômes avec diagramme d'anomalies<br />

• Mesures sur le système<br />

• Différentes variantes de diagnostic/codes d'erreurs;<br />

possibilités à disposition<br />

• Conseils et astuces pour l'atelier<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Date du cours<br />

22.06.2013 Samedi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK140 CHF 330.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

26 www.technomag.ch


| Fachkurse Pkw | Cours techniques véhicules légers<br />

NEU NOUVEAU<br />

� Klimaanlage – Wartung,<br />

Diagnose und Reparatur<br />

Ziele<br />

Dieses Training basiert auf aktuelle Fälle aus der Werkstatt. Dabei<br />

erhält der Kursteilnehmer die notwendigen Grundlagen-Sicherheit<br />

und Erfahrungen, um Wartungs-/Reparaturarbeiten an Klimaanlagen<br />

fachgerecht auszuführen. Weiter ist er in der Lage, effiziente und<br />

sichere Diagnosestellungen an Klimaanlagen durch einfache Prüfmethoden<br />

zu erstellen.<br />

Inhalt<br />

• Klimaanlage<br />

Grundlagen der Thermodynamik, Aufbau und Unterschiede<br />

der Kältemittelkreisläufe, Bauteile und deren Funktion, Kältemittel<br />

und Öle, Sensoren<br />

• Wartung - Reparatur - Diagnose<br />

Klimastation, Wartungs- und Reparaturabläufe, Spülen<br />

des Kältemittelkreislaufs, Fehlersuche anhand Leistungstest<br />

und Druckdiagnose, Tipps und Tricks für die Werkstatt,<br />

Erfahrungsaustausch<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

30.04.2013 Dienstag Hunzenschwil<br />

03.05.2013 Freitag Hunzenschwil<br />

12.09.2013 Donnerstag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK130 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

� Climatisation – Entretien,<br />

réparation et diagnostic<br />

Objectifs<br />

Ce cours est basé sur des cas actuels que l'on rencontre à l'atelier.<br />

Le participant apprend les bases et acquiert les expériences dont il a<br />

besoin pour effectuer les travaux d'entretien ainsi que les réparations<br />

spécifiques au système de climatisation. Il est également en mesure<br />

d'établir des diagnostics sûrs et efficaces, à l'aide de simples méthodes<br />

de contrôle.<br />

Contenu<br />

• Climatisation<br />

Bases de la thermodynamique, structures et différences<br />

des circuits des fluides frigorigènes; composants et leur fonction,<br />

fluide frigorigène et huiles, capteurs<br />

• Entretien - réparation - diagnostic<br />

Station de service pour climatisations, procédés d'entretien<br />

et de réparation, rinçage du circuit de fluide frigorigène,<br />

recherche d'erreurs à l'aide de tests de performance et diagnostic<br />

de pression; conseils et astuces pour le quotidien à l'atelier,<br />

échange d'expériences<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Dates du cours<br />

29.05.2013 Mercredi Etagnières<br />

31.05.2013 Vendredi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK130 CHF 330.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

27


| Fachkurse Pkw<br />

� Beleuchtungstechnik<br />

Ziele<br />

Nach einer Einführung erhält der Kursteilnehmer einen Überblick über<br />

die unterschiedlichen Beleuchtungssysteme und deren Besonderheiten.<br />

Dabei entwickelt er neue Prüf- und Messmethoden für eine<br />

sichere Diagnosestellung. Weiter kennt er die notwendigen Vorgänge<br />

bei Reparatur-, Wartungs- und Einstellarbeiten der heutigen und<br />

zukünftigen Beleuchtungssysteme.<br />

Inhalt<br />

• Grundlagen<br />

Licht-/Beleuchtungstechnik, Gesetzgebung, Überblick über die<br />

verschiedenen Systeme und Generationen, Aufbau/Funktion der<br />

Scheinwerfer und Beleuchtungssysteme<br />

• Xenonlicht<br />

Funktion und Unterschiede, Sicherheitsvorkehrungen,<br />

Prüf- und Messmöglichkeiten, Kurven- und Abbiegelicht<br />

• Leuchtweitenregulierung: System-Unterschiede und Funktion,<br />

Sensoren, Diagnose, Einstellung und Kalibrierung<br />

• LED-Technik / Front und Heck Konstruktion, Funktion<br />

und Besonderheiten, Diagnosemöglichkeiten<br />

• Neuheiten und Zukunftsperspektiven<br />

• Fehlersuche, Tipps und Tricks für die Werkstatt,<br />

Erfahrungsaustausch<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

22.10.2013 Dienstag Hunzenschwil<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK131 CHF 330.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

| Cours techniques véhicules légers<br />

NOUVEAU<br />

� Systèmes de régulation anti -<br />

patinage électronique (ABS/ESP/SBC)<br />

Objectifs<br />

Effectuer des recherches d'erreurs systématiques sur des systèmes de<br />

régulation antipatinage et les appliquer en pratique.<br />

Contenu<br />

• Conception et description de fonctionnement des différents<br />

variantes de systèmes Bosch ABS, ESP et SBC<br />

• Particularités des systèmes actifs d'assistance à la conduite<br />

• Fonctionnement des capteurs et actuateurs<br />

• Explication des différentes possibilités d'intervention des systèmes<br />

de sécurité de conduite<br />

• Les particularités à respecter, après le branchement de la batterie<br />

• Effectuer des diagnostics de modules de commande sur différents<br />

véhicules<br />

• Comprendre et interpréter les résultats de diagnostics de modules<br />

de commande en pratique<br />

• Relever et interpréter des signaux à l'aide de l'oscilloscope<br />

• Procédure de remplacements de garnitures et liquide de frein<br />

• Particularités lors du remplacement de garnitures de freins<br />

et de l'initialisation du capteur d'angle de braquage<br />

Durée<br />

2 jours (08h30 à 17h00)<br />

Dates du cours<br />

16.12.2013 Lundi Etagnières<br />

17.12.2013 Mardi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK322 CHF 600.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

28 www.technomag.ch


| Cours techniques véhicules légers<br />

NOUVEAU<br />

� Post-traitement des gaz<br />

d'échappement diesel<br />

Objectifs<br />

Recherche d'erreurs autonome ainsi que leur réparation, sur des<br />

systèmes de post-traitement des gaz d'échappement des véhicules<br />

diesel.<br />

Contenu<br />

• Gaz d'échappement du moteur diesel<br />

• Possibilités de post-traitement des gaz d'échappement<br />

• AdBlue<br />

• DNOX sur VL<br />

• Conception et fonctionnement de différents systèmes de filtres à<br />

particules p.ex. FAP de Peugeot/Citroën<br />

• Contrôle des composants et systèmes à l'aide de KTS en liaison<br />

avec ESI[tronic]<br />

Durée<br />

1,5 jour<br />

Dates du cours<br />

19.09.2013 Jeudi Otelfingen<br />

20.09.2013 Vendredi Otelfingen<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK345 CHF 472.– par personne<br />

Max. de participants<br />

16 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

www.technomag.ch<br />

| Cours techniques véhicules légers<br />

NOUVEAU<br />

� Technologie des véhicules<br />

hybrides et électriques<br />

Objectifs<br />

Réalisation de travaux de diagnostic sur différents systèmes, reconnaissance<br />

et détection d’erreurs système que l’on peut rencontrer dans des<br />

entraînements alternatifs.<br />

Conditions<br />

Les participants doivent avoir suivi la formation «Spécialiste pour<br />

travaux sur véhicules haute tension» (TPK519, p. 30) et avoir passé<br />

avec succès l'évaluation finale.<br />

Contenu<br />

• Vue d'ensemble complète des voitures électriques et hybrides sur le<br />

marché et leurs technologies.<br />

• Cohabitation d’un moteur thermique et électrique.<br />

• Conception et fonctions de divers véhicules hybrides<br />

• Conception et mode de fonctionnement de différents systèmes<br />

partiels:<br />

– Stockage de l’énergie et gestion de la batterie au lithium, ions<br />

et nickel métal hydrure métallique<br />

– Commande de l’inverseur et électronique de puissance<br />

– Moteur électrique et transmission de la force<br />

– Compresseur de climatisation<br />

– Convertisseur DC/DC<br />

– Pile à combustible et systèmes de freinage<br />

• Elaboration de possibilités de diagnostic et possibilités de contrôle<br />

à l’aide d’ESI(tronic), KTS et FSA<br />

• Développement de stratégies de diagnostic<br />

• Mesure de la résistance de l’isolation et indications de sécurité<br />

• Travaux pratiques sur des véhicules équipés des systèmes<br />

susmentionnés.<br />

Durée<br />

3 jours<br />

Dates du cours<br />

10.07.2013 Mercredi Otelfingen<br />

11.07.2013 Jeudi Otelfingen<br />

12.07.2013 Vendredi Otelfingen<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK335 CHF 945.– par personne<br />

Max. de participants<br />

16 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

29


| Fachbewilligungen | Permis et autorisations spéciales<br />

� Fachkundiger für Arbeiten an<br />

HV-eigensicheren Fahrzeugen<br />

Ziele<br />

Diese Ausbildung berechtigt Sie, HV-Systeme spannungsfrei zu<br />

schalten und selbst an spannungsfreien HV-Komponenten zu arbeiten<br />

und Mitarbeiter zu unterweisen und beaufsichtigen.<br />

Inhalt<br />

• Elektrotechnische Grundkenntnisse<br />

• Alternative Antriebsarten (Aufbau, Funktion und Wirkungsweise<br />

von HV-Fahrzeugen)<br />

• Sicherheitshinweise (Schutzmassnahmen gegen elektrische<br />

Körperdurchströmung und Störlichtbögen)<br />

• Elektrische Gefährdungen und Erste Hilfe<br />

(Definition "HV-eigensicheres Fahrzeug"-Fachverantwortung)<br />

• Praktisches Vorgehen bei Arbeiten an HV-Fahrzeugen<br />

und -Systemen<br />

• Praktische Übungen und Demonstrationen<br />

• Lernerfolgskontrolle<br />

Dauer<br />

2 Tage<br />

Kursdatum<br />

23.04.2013 Dienstag Otelfingen<br />

24.04.2013 Mittwoch Otelfingen<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK519 CHF 630.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

Bemerkungen<br />

Zum Lehrgang erhalten Sie von unserem Trainer das aktuelle Handbuch<br />

Elektrofachkraft HV-Systeme gegen eine Gebühr von CHF<br />

32.–. Berechnung erfolgt im Rahmen der Rechnungsstellung für den<br />

Lehrgang.<br />

Ein 1/2 Tag zusätzlicher Schulung durch ”Electro-Suisse“ findet an<br />

einem auf diesen Kurs folgenden Tag statt. Siehe Kursnummer TPK<br />

520, Seite 31.<br />

� Spécialiste pour travaux<br />

sur véhicules à haute tension<br />

Objectifs<br />

Cette formation vous autorise à mettre les systèmes HT hors tension et<br />

d'effectuer vous-même des travaux sur des composants hors tension<br />

et d'instruire et de surveiller des collaborateurs.<br />

Contenu<br />

• Connaissances de base de l'électrotechnique<br />

• Types de propulsions alternatives, structure, fonction et principe de<br />

fonctionnement des véhicules HT<br />

• Remarques concernant la sécurité, mesures de sécurité contre les<br />

chocs et arcs électriques<br />

• Risques électriques et premier secours - définition «véhicules HT à<br />

sécurité intrinsèque» -responsabilité professionnelle<br />

• Marche à suivre lors de travaux pratiques sur les véhicules et<br />

systèmes HT<br />

• Exercices pratiques et démonstrations<br />

• Evaluation finale<br />

Durée<br />

2 jours<br />

Dates du cours<br />

25.04.2013 Jeudi Otelfingen<br />

26.04.2013 Vendredi Otelfingen<br />

28.11.2013 Jeudi Otelfingen<br />

29.11.2013 Vendredi Otelfingen<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK519 CHF 630.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

Remarques<br />

À l'issue du cours, notre formateur vous remettra le manuel actuel des<br />

systèmes HT, contre paiement d'une taxe de CHF 32.– Ce montant<br />

sera perçu avec la facturation du cours.<br />

Une formation complémentaire dispensée par «Electro-Suisse» d'un<br />

1/2 jour aura lieu quelques jours après de ce cours. Voir cours TPK<br />

520, page 31.<br />

30 www.technomag.ch


| Fachbewilligungen | Permis et autorisations spéciales<br />

� Hochvolt-Ergänzungs-Schulung � Formation complémentaire<br />

haute tension<br />

Voraussetzung<br />

Kurs TPK519 "Fachkundiger für Arbeiten an HV-eigensicheren Fahrzeugen"<br />

besucht. Siehe Seite 30.<br />

Ziele<br />

Mit diesem Ergänzungskurs kennen die Absolventen anschliessend die<br />

schweizerischen Gegebenheiten und die Bestimmungen für Arbeiten<br />

an Fahrzeugen mit HV-Komponenten.<br />

Sie kennen und benennen insbesondere:<br />

• Die schweizerische Gesetzgebung<br />

• Die in der Schweiz gültigen Regeln der Technik<br />

• Die sicherheitsrelevanten Betriebsmittel (Leitungsschutzschalter,<br />

Fehlerstrom-Schutzeinrichtung etc.)<br />

• Die Komponenten des netzseitigen Anschlusskabels und sind<br />

in der Lage, die Anschlüsse an Ladekabeln korrekt zu erstellen<br />

• Die richtige Anwendung einer Ladeinfrastruktur für EV<br />

Inhalt<br />

• Relevante Bestimmungen aus UVG, NEV, NIV, und NIN<br />

• Verantwortung, Abgrenzung<br />

• Schutzmassnahmen, Schutzklassen<br />

• Fehlerstrom-Schutzeinrichtung<br />

• Korrekte Anschlüsse erstellen<br />

• Querschnitte und Leistungen bestimmen<br />

• Korrekte Anwendung von nationalen und internationalen<br />

Steckvorrichtungen<br />

• Ladeinfrastruktur in der Schweiz<br />

• Prüfung des Schutzleiters mit Prüflampe oder dem Multimeter<br />

Dauer<br />

0,5 Tag<br />

Kursdatum<br />

30.04.2013 Dienstag Otelfingen<br />

04.12.2013 Mittwoch Otelfingen<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK520 CHF 195.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

20 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

Condition préalable<br />

Le cours de «Spécialiste pour travaux sur véhicules à haute tension»,<br />

no TPK519 (p. 30) doit avoir été suivi avec succès.<br />

Objectifs<br />

A l’issue de ce cours complémentaire, les participants connaissent les<br />

prescriptions suisses et les dispositions relatives aux travaux sur des<br />

véhicules avec des composants HT.<br />

Ils connaissent et nomment notamment:<br />

• La législation Suisse<br />

• Les règles techniques valables en Suisse<br />

• Les moyens d’exploitation déterminants pour la sécurité (disjoncteurs,<br />

dispositifs de protection contre les courants de défaut, etc.)<br />

• Les composants du câble de raccordement côté réseau et sont en<br />

mesure d’établir correctement les raccordements aux câbles de charge<br />

• L’application correcte d’une infrastructure de charge pour véhicules<br />

électriques<br />

Contenu<br />

• Dispositions déterminantes de l’UVG, NEV, NIV, et NIN<br />

• Responsabilités, limitations<br />

• Mesures de protection, classes de protection<br />

• Dispositif de protection contre les courants de défaut<br />

• Déterminer les sections et les puissances<br />

• Utilisation correcte de dispositifs enfichables nationaux et<br />

internationaux<br />

• Infrastructure de charge en Suisse<br />

• Contrôle du câble de protection avec la lampe de contrôle ou le<br />

multimètre<br />

Durée<br />

0,5 jour<br />

Date du cours<br />

02.05.2013 Jeudi Otelfingen<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK520 CHF 195.– par personne<br />

Max. de participants<br />

20 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

31


| Fachbewilligungen | Permis et autorisations spéciales<br />

� Fachkundiger für gasbetriebene<br />

Motorfahrzeuge LPG/CNG<br />

Ziele<br />

Im Vordergrund dieses Trainings steht ein Bestehen der Fachprüfung.<br />

Der Kursteilnehmer kann die Vorschriften und Richtlinien für erdgasbetriebene<br />

Motorfahrzeuge nennen. Grundlagen und das Verhalten<br />

der Gase aus chemischer und physikalischer Sicht verstehen. Gesetzliche<br />

Vorschriften und Funktionen der Betankungsanlagen erläutern.<br />

Wartungsvorschriften und wiederkehrende Prüfungen erklären.<br />

Unterschiede zwischen Erdgasantriebe und Benzinmotoren kennen<br />

und interpretieren.<br />

Inhalt<br />

• SVGW-Reglement<br />

• Vorschriften und Richtlinien<br />

• Physikalische Eigenschaften / LPG - CNG<br />

• Erdgas / Autogas als Treibstoff / Tankstellennetz<br />

• CNG- / LPG-Bauteile im Detail<br />

• Praxis-Workshop zur Prüfungsvorbereitung beider Systeme<br />

• Prüfung zuhanden SVGW<br />

Dauer<br />

1 Tag (8.30 bis 17.00 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

auf Anfrage<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK501 CHF 525.– pro Person<br />

(inkl. Prüfungsgebühr)<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

� Expert pour véhicules<br />

à gaz naturel<br />

Objectifs<br />

Connaître les nouvelles directives pour les véhicules à moteur au<br />

gaz naturel. Comprendre les bases chimiques et physiques des gaz.<br />

Connaître les dispositions juridiques concernant le réapprovisionnement<br />

en combustible. Expliquer les instructions d’entretiens et expertises<br />

périodiques. Savoir interpréter les différences de commandes entre<br />

moteur essence et au gaz. Acquérir le permis de manipulation pour<br />

moteur au gaz naturel.<br />

Contenu<br />

• Règlement SSIGE<br />

• Dispositions et directives<br />

• Propriétés physiques<br />

• Gaz naturel comme combustible/réseau de distribution<br />

• CNG – détails sur les éléments<br />

• Pratique – séminaire pour la préparation d’examen<br />

• Examen de SSIGE<br />

Durée<br />

1 jour (08h30 à 17h00)<br />

Dates du cours<br />

04.04.2013 Jeudi Etagnières<br />

19.09.2013 Jeudi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK502 CHF 445.– par personne<br />

(taxes d'examen incluses)<br />

Max. de participants<br />

20 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

32 www.technomag.ch


| Fachbewilligungen | Permis et autorisations spéciales<br />

� Rezertifizierung Fachkundiger<br />

für erdgasbetriebene<br />

Motor fahrzeuge CNG<br />

Ziele<br />

Dieser Weiterbildungskurs richtet sich an Fachleute, die bereits im Besitz<br />

einer gültigen Fachbewilligung für erdgasbetriebene Motorfahrzeuge<br />

sind, und diese nicht älter als 5 Jahre ist. Mit diesem Lehrgang erhält<br />

Ihre bisherige Fachbewilligung für weitere 5 Jahre Gültigkeit. Ist<br />

Ihre Fachbewilligung jedoch älter als 5 Jahre, muss die Zertifizierung<br />

komplett wiederholt werden (siehe ”Fachkundiger für gasbetriebene<br />

Motorfahrzeuge LPG/CNG“ Seite 30).<br />

Inhalt<br />

• Gesetzgebung, Regelwerk G10 SVGW, Merkblatt ASTRA<br />

• Aufgaben und Funktionsweisen von Erdgasbauteilen verschiedener<br />

Hersteller<br />

• Auslesen und interpretieren von EOBD-relevanten Steuergerätedaten<br />

der Benzin- und Erdgasausrüstung.<br />

• Kontrolle der Flaschen und Gasinstallation in der Theorie<br />

und der Praxis durchführen.<br />

• Test zuhanden SVGW<br />

Dauer<br />

1 Tag<br />

Kursdatum<br />

auf Anfrage<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK503 CHF 445.– pro Person<br />

(inkl. Rezertifizierungsgebühr)<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

� Renouvellement de certification<br />

d'expert pour véhicules à gaz<br />

naturel (cours refresh)<br />

Objectifs<br />

Renouveler son attestation de «spécialiste en véhicule CNG» pour 5<br />

ans par la preuve de ses connaissances rafraîchies (voir cours «Expert<br />

pour véhicules en gaz naturel» page 30). Etre capable de poser un<br />

diagnostic en toute sécurité sur un véhicule CNG. Connaître l'évolution<br />

des différents systèmes de véhicules fonctionnant au CNG.<br />

Contenu<br />

• Rappel des connaissances de base et de l'aspect sécuritaire<br />

• Nouveautés et évolutions de la technique des véhicules CNG<br />

• Echanges d'expériences sur les cas pratiques et les problèmes<br />

rencontrés<br />

• Effectuer un entretien périodique d'un système au gaz naturel dans<br />

les règles de l'art<br />

• Diagnostics en toute sécurité d'un véhicule CNG<br />

• Réclamations clients et procédures<br />

Durée<br />

1 jour<br />

Dates du cours<br />

02.05.2013 Jeudi Etagnières<br />

14.11.2013 Jeudi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK503 CHF 445.– par personne<br />

(émolument de renouvellement de l’attestation inclus)<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

33


| Fachbewilligungen | Permis et autorisations spéciales<br />

� Fachbewilligung Kältemittel<br />

Ziele<br />

Dem Kursteilnehmer werden die Kenntnisse und Fähigkeiten vermittelt,<br />

die für einen fach- und umweltgerechten Umgang mit Kältemittel<br />

notwendig sind und gleichzeitig ein Bestehen der Prüfung<br />

"Fachbewilligung Kältemittel" ermöglichen.<br />

Bemerkung:<br />

Die Einladung, das Kursprogramm sowie das Lehrmittel werden 2<br />

bis 3 Wochen vor dem Kurs zugestellt. Es empfiehlt sich, vor dem<br />

Kursbesuch die Fachbroschüre "Umgang mit Kältemittel – Grundlagen<br />

zum Erwerb der Fachbewilligung" zu lesen (gehört zum Basiswissen<br />

für den Erhalt der Bewilligung).<br />

Inhalt<br />

• Grundlagen der Ökologie und Toxikologie<br />

• Umweltprobleme im Zusammenhang mit Kältemittel<br />

• Gesetzgebung zu Umwelt-, Gesundheit und Arbeitnehmerschutz<br />

• Kältemittel, ihre Anwendungsgebiete und Umweltverträglichkeit<br />

• Geräte und Anlagen sowie deren fachgerechte Handhabung<br />

• Prüfung (90 Fragen, 90 Minuten)<br />

Dauer<br />

2 Tage<br />

Kursdatum<br />

07.01.2013 (Mo) + 08.01.2013 (Di) Münsingen<br />

11.02.2013 (Di) + 12.02.2013 (Mi) Volketswil<br />

18.03.2013 (Mo) + 19.03.2013 (Di) Reiden<br />

22.04.2013 (Mo) + 23.04.2013 (Di) Münsingen<br />

13.05.2013 (Di) + 14.05.2013 (Mi) Volketswil<br />

10.06.2013 (Mo) + 11.06.2013 (Di) Reiden<br />

01.07.2013 (Mo) + 02.07.2013 (Di) Münsingen<br />

26.08.2013 (Di) + 27.08.2013 (Mi) Volketswil<br />

23.09.2013 (Mo) + 24.09.2013 (Di) Reiden<br />

21.10.2013 (Mo) + 22.10.2013 (Di) Münsingen<br />

11.11.2013 (Di) + 12.11.2013 (Mi) Volketswil<br />

09.12.2013 (Mo) + 10.12.2013 (Di) Reiden<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK515 CHF 525.– pro Person<br />

(inkl. Prüfungsgebühr, ohne Verpflegung)<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

20 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

� Permis de manipulation<br />

des fluides frigorigènes<br />

Objectifs<br />

Le participant acquiert les connaissances et les capacités nécessaires<br />

pour l’utilisation de frigorigènes en respectant les règles écologiques,<br />

lui permettant en même temps d’obtenir le permis de manipulation<br />

des fluides frigorigènes.<br />

Remarque:<br />

La convocation, le programme et le livre du cours seront envoyés<br />

environ 2 à 3 semaines avant. Il est recommandé de lire l'ouvrage<br />

«Utilisation des fluides frigorigènes, éléments en vue de l’octroi du<br />

permis» avant le stage.<br />

Contenu<br />

• Bases légales sur l’écologie et les réfrigérants<br />

• Technique du froid<br />

• Installations et systèmes<br />

• Influences en relation avec l’écologie<br />

• Limitation des émissions de fluide frigorigène<br />

• Préparation à l’examen<br />

• Examen (90 questions, 1h30)<br />

Durée<br />

2 jours<br />

Dates du cours<br />

06.03.2013 Mercredi Bussigny<br />

07.03.2013 Jeudi Bussigny<br />

29.05.2013 Mercredi Bussigny<br />

30.05.2013 Jeudi Bussigny<br />

11.11.2013 Lundi Bussigny<br />

12.11.2013 Mardi Bussigny<br />

20.11.2013 Mercredi Bussigny<br />

21.11.2013 Jeudi Bussigny<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK515 CHF 525.– par personne<br />

(taxes d'examen incluses, repas non compris)<br />

Max. de participants<br />

20 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

34 www.technomag.ch


| Fachkurse Betriebswirtschaft | Cours spécialisés gestion d'entreprise<br />

NEU NOUVEAU<br />

� Swiss Garage –<br />

Betriebswirtschaftssimulation<br />

Zielgruppe<br />

Das Planspielseminar richtet sich an alle Führungskräfte und Mit arbeitende<br />

(Inhaber, Kundendienstleiter, Verkaufsleiter, Verkäufer, Administration<br />

etc.) eines Garagenbetriebes, die durch ihre Aufgabe und Handlungen<br />

direkten Einfluss auf den Erfolg des Unternehmens ausüben.<br />

Beschreibung<br />

Das Planspiel Swiss Garage simuliert einen Autohandelsbetrieb und<br />

zeigt die Stellhebel auf, die zur Verfügung stehen um die Profitabilität zu<br />

verbessern. In dieser Simulation werden die Zusammenhänge zwischen<br />

Ursache und Wirkung demonstriert sowie die Beeinflussbarkeit der<br />

Betriebsergebnisse. Die Teilnehmenden lernen, wie sie durch ihr<br />

Handeln die Produktivität und Profitabilität des eigenen Betriebes<br />

beeinflussen können.<br />

Inhalt<br />

• Erfolgsrechnung & Bilanz<br />

• Die wichtigsten Kennzahlen<br />

• Der Kapitalfluss<br />

• Kalkulation & Deckungsbeitrag<br />

Lernziele<br />

• Vermittlung betriebswirtschaftlicher Grundlagen<br />

• Stärkung des unternehmerischen Denkens<br />

• Die zentrale Bedeutung der Vertriebsaktivitäten wird erkannt.<br />

• Neben der Fachkompetenz wird bereichsübergreifendes Denken<br />

und Handeln gefördert<br />

• Die Teilnehmenden erkennen, wie sie direkt und persönlich Einfluss<br />

auf den Unternehmenserfolg ausüben können<br />

• Betriebswirtschaft macht Spass<br />

Dauer<br />

1 Tag (9.00 bis 17.15 Uhr)<br />

Kursdatum<br />

26.02.2013 Dienstag Wiedlisbach<br />

22.05.2013 Mittwoch Dietlikon<br />

24.09.2013 Dienstag Wiedlisbach<br />

05.12.2013 Donnerstag Dietlikon<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK900 CHF 495.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

16 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Seitens der Teilnehmenden ist keine spezifische Vorbereitung verlangt.<br />

Alle Unterlagen erhalten diese direkt am Seminar. Siehe ”Das Wichtigste<br />

in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

� Swiss Garage – Simulation<br />

en gestion d'entreprise<br />

Public cible<br />

Le séminaire consacré à ce jeu de simulation s’adresse à tous les cadres<br />

et collaborateurs/trices (propriétaires, responsables du service clients,<br />

responsables des ventes, vendeurs, personnel administratif, etc.) d’un<br />

garage ayant une influence sur le succès d’une entreprise, par le biais<br />

de leur travail.<br />

Description<br />

Le jeu de simulation Swiss Garage reproduit une entreprise de<br />

com merce automobile et montre les mesures dont on dispose pour<br />

en améliorer la rentabilité. Cette simulation met en lumière les liens<br />

de cause à effet ainsi que les possibilités d’influencer le résultat de<br />

l’entreprise. Les participants apprennent à améliorer la productivité et<br />

la rentabilité de leur propre entreprise.<br />

Contenu<br />

• Compte de résultat et bilan<br />

• Les principaux chiffres clé<br />

• Les flux de capitaux<br />

• Calcul économique et marge brute<br />

Objectifs<br />

• Enseignement des bases de l’économie d’entreprise<br />

• Développement de l’esprit d’entreprise<br />

• Mise en évidence du rôle central des activités de vente<br />

• A côté des compétences professionnelles, on favorise une réflexion<br />

et une action globales<br />

• Les participants voient comment ils peuvent influencer directement<br />

et personnellement le succès de l’entreprise<br />

• L’économie d’entreprise devient un plaisir<br />

Durée<br />

1 jour (09h00 à 17h15)<br />

Dates du cours<br />

19.03.2013 Mardi Etagnières<br />

24.10.2013 Jeudi Etagnières<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK900 CHF 495.– par personne<br />

Max. de participants<br />

16 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Aucune préparation spécifique n’est demandée aux participants.<br />

Toute la documentation sera remise au séminaire. Voir «Informations<br />

importantes» à la page 12.<br />

35


| Fachkurse Lkw<br />

� Elektronisches Bremssystem<br />

Trailer<br />

Ziele<br />

Systemkenntnisse, Prüfungen und Instandsetzung des Knorr-Bremse<br />

Trailer EBS [TEBS]. Anwenden der Diagnose Hard- und Software.<br />

Berechtigung für die Zuteilung des PIN-Code der TEBS-Diagnose.<br />

Inhalt<br />

• Aufbau und Funktion des Knorr-Bremse Trailer EBS [TEBS]<br />

• Einsatz der Diagnose Hard- und Software am Funktionsmodell<br />

und am Fahrzeug<br />

Dauer<br />

2 Tage<br />

Kursdatum<br />

11.04.2013 Donnerstag Bassersdorf (KNORR)<br />

12.04.2013 Freitag Bassersdorf (KNORR)<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK702 CHF 560.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Kostenbeiträge verstehen sich ohne Übernachtungen. Wenn Sie ein<br />

Hotelzimmer benötigen, sind wir gerne bei der Reservierung be hilflich.<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

| Fachkurse Lkw<br />

NEU<br />

� Elektronische Systeme<br />

Motorfahrzeuge Bus & Truck<br />

Ziele<br />

Der Teilnehmer kennt den Aufbau, die Funktion sowie die Zusammenhänge<br />

der behandelten Systeme. Er kann systematisch Fehler erkennen<br />

und beheben.<br />

Inhalt<br />

• Grundbegriffe aus dem ABS- und EBS-Bereich<br />

• Aufbau und Funktion der Systeme ABS/ASR/EBS/<br />

Kupplungssteller/ EAC (elektronische Luftaufbereitung)<br />

• Hinweise zur Diagnose und Fehlersuche für diesen Systemen<br />

• Bearbeiten von Arbeitsblättern und Übungen am Funktionsmodell<br />

• Lernzielkontrolle<br />

Dauer<br />

3 Tage<br />

Kursdatum<br />

15.04.2013 Montag Bassersdorf (KNORR)<br />

16.04.2013 Dienstag Bassersdorf (KNORR)<br />

17.04.2013 Mittwoch Bassersdorf (KNORR)<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK705 CHF 690.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Nach bestandener Lernzielkontrolle erhält der Teilnehmer ein Zertifikat.<br />

Kostenbeiträge verstehen sich ohne Übernachtungen. Wenn Sie<br />

ein Hotelzimmer benötigen, sind wir gerne bei der Reservierung behilflich.<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

36 www.technomag.ch


| Fachkurse Lkw | Cours techniques poids lourd<br />

� Pneumatische Scheibenbremse<br />

(beim Kunden)<br />

Ziele<br />

Dieser Lehrgang ist praxisorientiert und auf die Bedürfnisse des<br />

Kursteilnehmers ausgerichtet; deshalb findet er direkt beim Kunden im<br />

Betrieb statt. Kursaufbau und das Vorgehen werden im Vorfeld mit<br />

dem Kunden besprochen. Der Kursteilnehmer kann an dem von ihm<br />

gestellten Fahrzeug fachgerechte Reparatur- und Wartungsarbeiten an<br />

der KNORR-Scheibenbremse durchführen.<br />

Inhalt<br />

• Aufbau und Funktion der KNORR-Scheibenbremse<br />

• Prüfvorgänge<br />

• Reparatur und Wartungsarbeiten<br />

• Einstellarbeiten<br />

• Erfahrungsaustausch<br />

Dauer<br />

1 Tag<br />

Kursdatum<br />

auf Anfrage Vor Ort (beim Kunden)<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK703 CHF 250.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

Mindestens 3, max. 6 Personen<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

� Freins à disque pneumatique<br />

(chez le client)<br />

Objectifs<br />

Ce cours est axé sur la pratique et tient compte des besoins individuels<br />

du participant; c’est la raison pour laquelle il a lieu directement chez<br />

le client. La structure du cours est discutée au préalable avec le client<br />

qui effectuera les travaux de réparation et d’entretien sur les freins à<br />

disque KNORR du véhicule qu’il met lui-même à disposition.<br />

Contenu<br />

• Structure et fonctionnement des freins à disque KNORR<br />

• Processus de contrôle<br />

• Réparations et travaux d’entretien<br />

• Travaux de réglages<br />

• Echange d’expériences<br />

Durée<br />

1 jour<br />

Date du cours<br />

sur demande chez le client<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK703 CHF 250.– par personne<br />

Max. de participants<br />

Minimum 3, max. 6 personnes<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

37


| Fachkurse Lkw | Cours techniques poids lourd<br />

� Grundkurs EU-Bremse (Aufbau<br />

und Wirkungsweise)<br />

Ziele<br />

Aufbau und Wirkungsweise der EU-Druckluftbremsanlage in Lastwag<br />

en, Bussen und Anhängerfahrzeugen beschreiben und prüfen,<br />

sowie Beurteilungen durchführen. Grundkenntnisse der ABS-Systeme.<br />

Gesetzliche Vorschriften nach EG-Richtlinie (71/320/EWG) kennen.<br />

Inhalt<br />

• Erläuterung Druckluftbremsschema<br />

• Arbeiten an Funktionsmodellen<br />

• Arbeiten und Messungen an der Druckluft-Bremswand<br />

• Erläuterung der gesetzlichen Vorschriften nach EG-Richtlinie<br />

(71/320/EWG)<br />

Dauer<br />

1 Tag<br />

Kursdatum<br />

05.02.2013 Dienstag Bern (Wabco)<br />

25.06.2013 Dienstag Bern (Wabco)<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK710 CHF 340.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

� Freins à air comprimé EU<br />

– cours de base<br />

Objectifs<br />

Le participant peut décrire la construction et le principe de fonctionnement<br />

du système de freinage EU pour camions, bus et remorques.<br />

Il est capable d’effectuer le contrôle et l’analyse de l’installation. Il<br />

dispose des connaissances de base des systèmes ABS. Il connaît les<br />

prescriptions relatives au système de freinage selon la directive EU<br />

71/320/CEE.<br />

Contenu<br />

• Explication du schéma de freinage à air comprimé<br />

• Travail sur des modèles en coupe<br />

• Travail et mesures sur des panneaux de freins à air comprimé<br />

• Explication des prescriptions légales pour les freins selon la directive<br />

EU 71/320/CEE.<br />

Durée<br />

1 jour<br />

Dates du cours<br />

17.04.2013 Mercredi Berne (Wabco)<br />

05.11.2013 Mardi Berne (Wabco)<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK710 CHF 340.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

38 www.technomag.ch


| Fachkurse Lkw | Cours techniques poids lourd<br />

� Aufbaukurs EU-Bremse � Freins à air comprimé EU<br />

– cours complémentaire<br />

Ziele<br />

Der Teilnehmer weiss, wie eine Lastzugabstimmung an einer Fahrzeugkombination<br />

vorzunehmen ist. Zudem ist er in der Lage, eine<br />

Druckluft-Bremsanlage bis auf wenige, spezielle Fälle selbständig<br />

und richtig zu prüfen und instand zu setzen. Er kann EU-Abbrems<br />

ungsbänder lesen und interpretieren sowie eine Anhänger-Druckluftbremsanlage<br />

anhand einer Bremsberechnung korrekt einstellen.<br />

Er kennt die einschlägigen gesetzlichen Vorschriften nach der EG-<br />

Richtlinie 71/320/EWG.<br />

Inhalt<br />

• Behandlung des Themas Lastzugabstimmung<br />

• Betrachtung von EU-Abbremsungsbändern<br />

• Erklärung einer Anhänger-Bremsberechnung<br />

• Einstellen eines pneumatischen ALB-Reglers<br />

• Arbeiten an der Druckluft-Bremswand<br />

• Erläuterung der gesetzlichen Vorschriften nach der EG-Richtlinie<br />

71/320/EWG<br />

Dauer<br />

1 Tag<br />

Kursdatum<br />

06.02.2013 Mittwoch Bern (Wabco)<br />

26.06.2013 Mittwoch Bern (Wabco)<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK712 CHF 340.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

www.technomag.ch<br />

Objectifs<br />

Le participant est en mesure d’effectuer un équilibrage du freinage sur<br />

un train routier. Il est en outre capable d’effectuer indépendamment<br />

et correctement la vérification et la réparation d’un système de frein à<br />

air comprimé à part quelques cas spécifiques. Il sait lire et interpréter<br />

les diagrammes de décélération européens. Il sait régler correctement<br />

un système de freins à air comprimé des remorques à l’aide d’un calcul<br />

des freins. Il connaît les prescriptions relatives au système de freinage<br />

selon la directive EU 71/320/CEE.<br />

Contenu<br />

• Traiter le sujet équilibrage de freinage<br />

• Examiner les diagrammes de décélération européens<br />

• Description d’un calcul des freins d’une remorque<br />

• Réglage d’un régulateur ALB à air comprimé<br />

• Travail sur les appareils des panneaux de freins à air comprimé<br />

• Explication des prescriptions légales pour les freins selon la directive<br />

EU 71/320/CEE.<br />

Durée<br />

1 jour<br />

Dates du cours<br />

18.04.2013 Jeudi Berne (Wabco)<br />

06.11.2013 Mercredi Berne (Wabco)<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK712 CHF 340.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

39


| Fachkurse Lkw | Cours techniques poids lourd<br />

NEU NOUVEAU<br />

� Systemkurs Trailer EBS (C/D/E) � Système EBS (C/D/E)<br />

pour remorques<br />

Ziele<br />

Der Teilnehmer kann die Prüfungen von EBS-Anlagen in Anhängerfahrzeugen<br />

selbständig und systematisch durchführen und EBS-Anlagen<br />

der C/D/E-Generationen (inkl. der integrierten ECAS-Funktion)<br />

in An hängefahrzeugen parametrieren und in Betrieb nehmen.<br />

Inhalt<br />

• Aufbau und Wirkung der Wabco-EBS (C/D/E-Generationen)<br />

• Die Komponenten der C/D/E-Generationen<br />

• Einbauempfehlungen<br />

• Erläuterungen zum Systemaufbau<br />

• Arbeiten am Modell<br />

• PC-Diagnose<br />

• Parametrierung und Inbetriebnahme, inkl. der integrierten<br />

ECAS-Funktion<br />

Dauer<br />

4 Tage<br />

Kursdatum<br />

12.03.2013 (Di)<br />

14.03.2013 (Do)<br />

+<br />

13.03.2013 (Mi)<br />

15.03.2013 (Fr)<br />

Bern (Wabco)<br />

11.06.2013 (Di)<br />

13.06.2013 (Do)<br />

+<br />

12.06.2013 (Mi)<br />

14.06.2013 (Fr)<br />

Winterthur<br />

Kursnummer Kursgeld<br />

TPK715 CHF 1000.– pro Person<br />

Max. Teilnehmerzahl<br />

12 Personen (anhand der Reihenfolge der Anmeldung)<br />

Allgemeines<br />

Siehe ”Das Wichtigste in Kürze“ Seite 12.<br />

Objectifs<br />

Le participant est capable d’effectuer de façon autonome et systématique<br />

les contrôles des systèmes EBS de Wabco sur les remor ques.<br />

Il est également en mesure de paramétrer et de mettre en service les<br />

systèmes EBS des générations C/D/E (également avec la fonction<br />

ECAS intégrée) sur les remorques.<br />

Contenu<br />

• Construction et fonctionnement Wabco-EBS (générations C/D/E)<br />

• Les composants EBS des générations C/D/E<br />

• Recommandations pour le montage<br />

• Explications sur la structure du système<br />

• Travail sur le modèle<br />

• Diagnostic PC<br />

• Paramétrage et mise en service (aussi de la fonction ECAS intégrée)<br />

Durée<br />

4 jours<br />

Dates du cours<br />

23.04.2013 (Ma)<br />

25.04.2013 (Je)<br />

+<br />

24.04.2013 (Me)<br />

26.04.2013 (Ve)<br />

Berne (Wabco)<br />

19.11.2013 (Ma)<br />

21.11.2013 (Je)<br />

+<br />

20.11.2013 (Me)<br />

22.11.2013 (Ve)<br />

Berne (Wabco)<br />

No du cours Participation aux frais<br />

TPK715 CHF 1000.– par personne<br />

Max. de participants<br />

12 personnes (selon l'ordre d'inscription)<br />

Renseignements et généralités<br />

Voir «Informations importantes» à la page 12.<br />

40 www.technomag.ch


Der brandneue<br />

MICRO-V ® HORIZON Modernste Riemenkonstruktion<br />

Der brandneue Micro-V ® Horizon ist das anspruchsvollste<br />

Produkt unserer Entwicklung. Der für ruhigen Lauf<br />

konzipierte Micro-V ® Horizon mit erhöhter Stabilität<br />

und beispielloser Flexibilität ist die beste Wahl auf<br />

dem Erstausrüster- und Ersatzteilemarkt.<br />

Gates.eu/horizon<br />

GERÄUSCHARM • FLEXIBEL • HALTBAR


| Anmeldeformular / Formulaire d'inscription<br />

� Anmeldeformular � Formulaire d'inscription<br />

Bitte diese Seite als Kopiervorlage<br />

zur Anmeldung verwenden!<br />

FAX: 031 379 82 64<br />

Frau Christine Herren<br />

Tel.: 031 379 82 24<br />

E-Mail: formation@technomag.ch<br />

www.technomag.ch<br />

Firma/Entreprise:<br />

Adresse:<br />

E-Mail Firma/email entreprise:<br />

Kundennummer/No de client:<br />

Veuillez copier cette page afin de l‘utiliser<br />

pour votre inscription par fax!<br />

FAX: 031 379 82 64<br />

Madame Christine Herren<br />

Tél.: 031 379 82 24<br />

email: formation@technomag.ch<br />

www.technomag.ch<br />

Bitte in Druckbuchstaben leserlich ausfüllen / Veuillez écrire en lettres capitales bien lisibles.<br />

Kurs-Nr. Ort Datum Teilnehmer (Vor- und Nachname)<br />

No du cours Lieu Date Participant (prénom et nom)<br />

Ihre Anmeldung wird durch uns schriftlich bestätigt und gilt erst dann als verbindlich.<br />

Votre inscription sera confirmée de notre part. C'est uniquement à ce moment qu'elle sera définitive.<br />

Ort, Datum / Lieu, date Stempel, Unterschrift / Tampon, signature<br />

42 www.technomag.ch


* Der neue mega macs 42 SE ist da. Noch fl exibler Dank direkter<br />

Bluetooth®-Verbindung zum Fahrzeug. Noch leichter mit<br />

gerade einmal 480 g inklusive Wechselakku. Noch leistungsstärker<br />

bei der Diagnose und Fehlersuche an über 35.000<br />

Fahrzeugmodellen durch jede Menge Zusatzinformationen<br />

Besuch’ Lucy<br />

auf Facebook:<br />

hella-gutmann.com/lucy<br />

zum Fehlercode mit Funktion, Auswirkung und Ursache.<br />

Ideal für kleine Werkstätten und Servicebetriebe. Also seien<br />

Sie kein SE-Muff el und informieren Sie sich bei Ihrem Hella<br />

Gutmann-Vertriebspartner über die vielen Vorteile des neuen<br />

Handheld-Testers vom Marktführer für Multimarken-Diagnose.<br />

medienformer.de


zuverlässig · kompetent · schnell fiable · compétent · rapide<br />

www.technomag.ch<br />

<strong>Technomag</strong> <strong>AG</strong><br />

Knonauerstrasse 54<br />

6330 Cham<br />

Altendorf Churerstrasse 42, 8852 Altendorf<br />

Tel. 055 451 94 10, Fax 055 451 94 11<br />

Barbengo Via Cantonale 22, 6917 Barbengo<br />

Tel. 091 807 89 10, Fax 091 807 89 11<br />

Bern Fischermättelistrasse 6, 3000 Bern 5<br />

Tel. 031 379 84 10, Fax 031 379 84 11<br />

Birsfelden Sternenfeldstr.17, 4127 Birsfelden<br />

Tel. 061 315 66 10,, Fax 061 315 66 11<br />

Brügg Wasserstrasse 7, 2555 Brügg<br />

Tel. 032 366 90 10, Fax 032 366 90 11<br />

Chur Felsenaustrasse 5, 7007 Chur<br />

Tel. 081 286 79 10, Fax 081 286 79 11<br />

Dällikon Langwiesenstrasse 12, 8108 Dällikon<br />

Tel. 044 849 71 10, Fax 044 849 71 11<br />

Etagnières Rte de Lausanne 20, 1033 Cheseaux<br />

Tel. 021 861 86 10, Fax 021 861 86 11<br />

Gams Karmaad 3, 9473 Gams<br />

Tel. 081 354 14 10, Fax 081 354 14 11<br />

Verkaufsstellen<br />

Genève Ch. de la Gravière 4, 1227 Genève<br />

Tel. 022 827 88 10, Fax 022 827 88 11<br />

Giubiasco Viale Stazione 19, 6512 Giubiasco<br />

Tel. 091 850 92 10, Fax 091 850 92 11<br />

Hunzenschwil Neulandweg 1, 5502 Hunzenschwil<br />

Tel. 062 206 25 10, Fax 062 206 25 11<br />

Ittigen Schermenwaldstr. 5, 3063 Ittigen<br />

Tel. 031 917 15 10, Fax 031 917 15 11<br />

Kriens Dattenmattstrasse 16b, 6010 Kriens<br />

Tel. 041 317 54 10, Fax 041 317 54 11<br />

Langenthal Dennliweg 27, 4900 Langenthal<br />

Tel. 062 916 26 10, Fax 062 916 26 11<br />

Lausanne Av. de Provence 12, 1007 Lausanne<br />

Tel. 021 619 76 10, Fax 021 619 76 11<br />

Nyon Champ-Colin 20, 1260 Nyon<br />

Tel. 022 363 63 10, Fax 022 363 63 11<br />

Romont Route de Raboud 8, 1680 Romont<br />

Tel. 026 651 70 10, Fax 026 651 70 11<br />

Points de vente<br />

Sion Chemin Saint-Hubert, 1951 Sion<br />

Tel. 027 617 28 10, Fax 027 617 28 11<br />

St. Gallen Lerchentalstrasse 27, 9016 St. Gallen<br />

Tel. 071 282 99 10, Fax 071 282 99 11<br />

Thun Bierigutstrasse 12, 3608 Thun<br />

Tel. 033 334 98 10, Fax 033 334 98 11<br />

Vernier Chemin de Delay 42, 1214 Vernier<br />

Tel. 022 306 65 10, Fax 022 306 65 11<br />

Wangen Obere Dünnernstr. 28, 4612 Wangen b. Olten<br />

Tel. 062 926 77 10, Fax 062 926 77 11<br />

Wetzikon Augros <strong>AG</strong>, Motorenstr. 34, 8622 Wetzikon<br />

Tel. 044 934 51 10, Fax 044 934 51 11<br />

Winterthur Sandgrubenstr. 5, 8409 WINTI<br />

Tel. 052 244 59 10, Fax 052 244 59 11<br />

Zürich Badenerstrasse 731, 8048 Zürich<br />

Tel. 043 311 74 10, Fax 043 311 74 11

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!