LEDI® 1S LEDI® 1S VERSION NTP LEDI® 2S - Gorgy Timing
LEDI® 1S LEDI® 1S VERSION NTP LEDI® 2S - Gorgy Timing LEDI® 1S LEDI® 1S VERSION NTP LEDI® 2S - Gorgy Timing
2. CONEXIONESTodas las conexiones se realizan en la parte trasera de la caja.►►Alimentación (ej.: 230V 50-60Hz).►►Entrada impulsional o entrada de sincronización (código AFNOR, NTP, TDF o DCF ocódigo SMPTE).►►Opción cronómetro.►►Opción salida Top Horario.►►Opción ASCIIPara una alimentación continua, la ficha 4puntos deberá ser cableada de la siguientemanera:ASCII230VAC; 0.02A; 50-60HzChrono CronoCODETOP1+ DCAlimentation Alimentacióncontinue continua- DCCara Face trasera arrière ledi Ledi 2/S230VAC; 0.02A; 50-60HzCHRONOBP1 BP2NTPOpción alimentación 230VAC por cable, utilizar un cable sector equipado con un conectorEN 60320/C19 (tipo informático).☛☛La versión NTP sólo está disponible en la versión LEDI 1/S rack,dimensiones 424 x 141; en este caso, la opción ASCII no está disponible.34 MDE-LEDI1S-2S-1066V1.0
3. AJUSTE DE LA LUMINOSIDADEl ajuste manual de luminosidad se realiza a través de botones pulsadores ubicados en elfrente, con ayuda de un pequeño destornillador, presionando sobre las teclas «+» y «-».4. PROGRAMACIÓN DE LA HORA4.1. AUTÓNOMOLa tecla de programación «PROG» permite seleccionar la información que debe ser configurada.Las teclas «+» et «-» permiten aumentar o disminuir la información seleccionadapor «PROG» (dígitos intermitentes).Desarrollo de la programación:►►Visualización hora, minuto, segundo: ajuste de las horas.►►Visualización hora, minuto, segundo: ajuste de los minutos.►►Visualización hora, minuto, segundo: espera de sincronización.►►Visualización hora, minuto, segundo: arranque de la base de tiempo.4.2. RECEPTOR DE CÓDIGO AFNOR NFS 87500ESPAÑOLLa pantalla sincroniza la hora oficial cuando el código está presente en el borne “entrada”.4.3. RECEPTOR DE CÓDIGO SMPTE /EBUReloj destinado a la relectura del código temporal SMPTE o EBU a velocidad estándar.►►Conectar el código en el borne «entrada».►►Adaptación automática al formato SMPTE o EBU.►►Selección automática de la frecuencia 24, 25, o 30 imágenes por segundo.►►Error máximo tolerado sobre la frecuencia del código recibido: +/- 10%►►Bloqueo de la visualización sobre la última trama recibida en caso de detención delaparato emisor.MDE-LEDI1S-2S-1066V1.035
- Page 2 and 3: CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
- Page 4 and 5: 1. DESCRIPTIONLEDI 1/SLEDI 1/S VERS
- Page 6 and 7: 2. RACCORDEMENTSToutes les connexio
- Page 8 and 9: 5. OPTION SORTIE TOPS HORAIRESCette
- Page 10 and 11: 7. OPTION CHRONOMETREUn commutateur
- Page 12 and 13: 8. CARACTERISTIQUES TECHNIQUESALIME
- Page 15 and 16: USER GUIDEENGLISHLEDI ® 1SLEDI ®
- Page 17 and 18: CONTENTS1. DESCRIPTION.............
- Page 19 and 20: LEDI 2/SENGLISH►►7 segments num
- Page 21 and 22: 3. BRIGHTNESS CONTROLThe brightness
- Page 23 and 24: 6. ASCII RS232 OR RS422 OPTIONConne
- Page 25 and 26: ☛☛It is also possible to obtain
- Page 27 and 28: NOTESENGLISHMDE-LEDI1S-2S-1066V1.02
- Page 29 and 30: MODO DE EMPLEOLEDI ® 1SLEDI ® 1S
- Page 31 and 32: SUMARIO1. DESCRIPCIÓN ............
- Page 33: LEDI 2/S(dimensiones: mm)ESPAÑOL
- Page 37 and 38: 6. OPCIÓN ASCII RS232C O RS422/485
- Page 39 and 40: ☛☛Es posible tener el tiempo in
- Page 41 and 42: NOTASESPAÑOLMDE-LEDI1S-2S-1066V1.0
- Page 43 and 44: BEDIENUNGSANLEITUNGLEDI ® 1SLEDI
- Page 45 and 46: INHALTSVERZEICHNIS1. BESCHREIBUNG .
- Page 47 and 48: LEDI 2/SMaße : mm►►Digitale 7-
- Page 49 and 50: 4. ZEITEINSTELLUNG4.1. BETRIEB IM A
- Page 51 and 52: 6. OPTION ASCII RS232C ODER RS422/4
- Page 53 and 54: ☛☛Zum Ablesen von Zwischenzeite
- Page 55 and 56: NOTESDEUTSCHMDE-LEDI1S-2S-1066V1.05
- Page 57 and 58: NOTESMDE-LEDI1S-2S-1066V1.057
3. AJUSTE DE LA LUMINOSIDADEl ajuste manual de luminosidad se realiza a través de botones pulsadores ubicados en elfrente, con ayuda de un pequeño destornillador, presionando sobre las teclas «+» y «-».4. PROGRAMACIÓN DE LA HORA4.1. AUTÓNOMOLa tecla de programación «PROG» permite seleccionar la información que debe ser configurada.Las teclas «+» et «-» permiten aumentar o disminuir la información seleccionadapor «PROG» (dígitos intermitentes).Desarrollo de la programación:►►Visualización hora, minuto, segundo: ajuste de las horas.►►Visualización hora, minuto, segundo: ajuste de los minutos.►►Visualización hora, minuto, segundo: espera de sincronización.►►Visualización hora, minuto, segundo: arranque de la base de tiempo.4.2. RECEPTOR DE CÓDIGO AFNOR NFS 87500ESPAÑOLLa pantalla sincroniza la hora oficial cuando el código está presente en el borne “entrada”.4.3. RECEPTOR DE CÓDIGO SMPTE /EBUReloj destinado a la relectura del código temporal SMPTE o EBU a velocidad estándar.►►Conectar el código en el borne «entrada».►►Adaptación automática al formato SMPTE o EBU.►►Selección automática de la frecuencia 24, 25, o 30 imágenes por segundo.►►Error máximo tolerado sobre la frecuencia del código recibido: +/- 10%►►Bloqueo de la visualización sobre la última trama recibida en caso de detención delaparato emisor.MDE-LEDI<strong>1S</strong>-<strong>2S</strong>-1066V1.035