11.07.2015 Views

code de bonne conduite sur les services d`assistance en ... - Katowice

code de bonne conduite sur les services d`assistance en ... - Katowice

code de bonne conduite sur les services d`assistance en ... - Katowice

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Le <strong>co<strong>de</strong></strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong><strong>d`assistance</strong> <strong>en</strong> escale aux personnes handicapéeset aux personnes à mobilité réduite, conformém<strong>en</strong>tau Règlem<strong>en</strong>t (CE) n° 1107/2006 du Parlam<strong>en</strong>tEuropé<strong>en</strong> et du Conseil du 5 juillet 2006, a pour but<strong>de</strong> fournir un service efficace et professionnel auxpersonnes qui apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t au groupe PRM,lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyages départ/arrivée <strong>de</strong>/àl`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice.Górnośląskie Towarzystwo Lotnicze SA2008Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 4


Toute discrimination <strong>en</strong>vers <strong>les</strong> personnes à mobilité réduite lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>svoyages aéri<strong>en</strong>s est déf<strong>en</strong>due.Il est déf<strong>en</strong>du <strong>de</strong> refuser à ces personnes <strong>de</strong> faire la réservation ou le transfert àcause <strong>de</strong> leur handicap.Il est déf<strong>en</strong>du d`imposer directem<strong>en</strong>t <strong>sur</strong> ces personnes le coût <strong>de</strong> l’assistancefournie.4. Le règlem<strong>en</strong>t du Co<strong>de</strong> s`applique à tous <strong>les</strong> pasagers <strong>de</strong> l`Aéroport International<strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice, <strong>en</strong> particulier à: ag<strong>en</strong>t(s) <strong>de</strong> handling, transportateurs, tour opératuers, <strong>en</strong>tités d`organisation du gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport, architectes et spécialistes <strong>en</strong> <strong>de</strong>sign, locaux commerciaux et c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>s <strong>services</strong>.II.GÉNÉRALITÉS1. Selon <strong>les</strong> arrangem<strong>en</strong>ts du Co<strong>de</strong>, son aspiration principale consiste à améliorerl`accès aux possibilités <strong>de</strong> l`usage du transport par <strong>les</strong> PRM par voie aéri<strong>en</strong>ne.2. Le Co<strong>de</strong> définit <strong>de</strong>s standards minimum <strong>de</strong> la procédure <strong>en</strong>vers <strong>les</strong> PRM, étant<strong>en</strong> vigueur dans l`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice.Le cadre détaillée <strong>de</strong>s <strong>services</strong> fournis dans l`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong>à Pyrzowice conti<strong>en</strong>t un arrangem<strong>en</strong>t indép<strong>en</strong>dant <strong>en</strong>tre le gestionnaire et leprestataire <strong>de</strong>s <strong>services</strong> (GTL LOT) pour <strong>les</strong> PRM.3. Le Co<strong>de</strong> est basé <strong>sur</strong> le règlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>s standards du service <strong>de</strong>spersonnes à mobilité réduite, compris dans:a) La Confér<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> l' aviation civile (CEAC), le docum<strong>en</strong>t n° 30,section 5, et ses annexes y relatives: Annex E: Guidance leaflet for persons with reduced mobility who maybe infrequ<strong>en</strong>t, or first time, flyers,Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 6


Annex F: Guidance material for security staff – Key points for checks ofPRMs, Annex J: Co<strong>de</strong> of Good Conduct in ground handling for persons withreduced mobility, Annex K: Gui<strong>de</strong>lines on ground handling for persons with reducedmobility, Annex N: Gui<strong>de</strong>lines on awar<strong>en</strong>ess and disability equality for all airportand airline personnel <strong>de</strong>aling with the travelling public.b) L`annexe 9 <strong>de</strong> l`OACI, édition 11c) Le Règlem<strong>en</strong>t (CE) n°1107/2006d) Les Directives europé<strong>en</strong>nes relatives aux <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong>s <strong>en</strong> escale.4. Le Co<strong>de</strong> énonce <strong>de</strong>s standards minimum qui doiv<strong>en</strong>t être remplis, <strong>en</strong> soulignantpourtant l`importance <strong>de</strong> l`augm<strong>en</strong>tation continue <strong>de</strong>s normes dans ce cadre, <strong>en</strong>particulier dans la planification stratégique p.ex. d`une nouvelle infrastructure <strong>de</strong>l`aéroport, bâtim<strong>en</strong>ts du Terminal, nouveaux systèmes <strong>de</strong> handling.5. Le <strong>co<strong>de</strong></strong> énonce le règlem<strong>en</strong>t concernant tous <strong>les</strong> aspects du voyage aéri<strong>en</strong> faitpar <strong>les</strong> PRM, c`est-à-dire à partir du mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la saisie <strong>de</strong> l`information <strong>sur</strong> levoyage jusqu`au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`arrivée au port <strong>de</strong> <strong>de</strong>stination.6. Le Co<strong>de</strong> énonce égalemet <strong>les</strong> solutions dans le cadre <strong>de</strong> l`infrastructure <strong>de</strong>l`aéroport, y compris le marquage et <strong>les</strong> informations <strong>de</strong>stinées aux PRM.7. Tous <strong>les</strong> doutes résultant du prés<strong>en</strong>t réglem<strong>en</strong>t seront expliqués et interprétéspar le Groupe responsable <strong>de</strong>s affaires <strong>de</strong>s personnes handicapées.III.CADRE DU SERVICE ET PRINCIPES DE FONCTIONNEMENTLors <strong>de</strong> la réservation préalable <strong>de</strong>s billets, <strong>les</strong> PRM <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t avoir une possibilitéd`informer <strong>de</strong> ses besoins spécifiques, conformém<strong>en</strong>t aux <strong>co<strong>de</strong></strong>s actuels <strong>de</strong> l`IATA(Association internationale du transport aéri<strong>en</strong>) (annexe n° 2).Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 7


Services which must be ma<strong>de</strong> available inclu<strong>de</strong>:1. Services <strong>de</strong> la réservation préalable, avec l`usage <strong>de</strong> tous <strong>les</strong> moy<strong>en</strong>smédiatiques courants et mo<strong>de</strong>rnes (sites Internet, e-mail, télétextes, etc. <strong>sur</strong> leplan à la fois national et local, pour tous <strong>les</strong> PRM qui requièr<strong>en</strong>t une assistanceau mom<strong>en</strong>t du départ et <strong>de</strong> l`arrivée)2. Assistance <strong>de</strong>puis le mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`arrivée du cli<strong>en</strong>t à l`aéroport3. Assistance au comptoir d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t et pour <strong>les</strong> procédures du contrôle <strong>de</strong>sûreté,4. Assistance lors du passage vers la porte d`embarquem<strong>en</strong>t afin d`accé<strong>de</strong>r au bordsuffisemm<strong>en</strong>t tôt,5. Assistance lors <strong>de</strong> la montée et la <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>te, y compris la fourniture d`un serviceconv<strong>en</strong>able pour <strong>les</strong> passagers qui requièr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s spécifiques pourmonter/<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre à/<strong>de</strong> l`aéronef (conformém<strong>en</strong>t aux exig<strong>en</strong>ces loca<strong>les</strong> ounationa<strong>les</strong>),6. Assistance pour récupérer <strong>les</strong> bagages et pour <strong>les</strong> procédures d`immigration etdouanières,7. Assistance lors <strong>de</strong>s correspondances <strong>de</strong>s vols combinés, à la fois côté ville et àaccès réglem<strong>en</strong>té aussi bi<strong>en</strong> que p<strong>en</strong>dant le déplacem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre le bâtim<strong>en</strong>ts et<strong>en</strong> leur sein,8. Assistance jusqu`au premier point du voyage à multip<strong>les</strong> étapes,9. Permettre l`usage <strong>de</strong>s facilités <strong>de</strong> l`aéroport, suivant la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s PRM, sousréserve du temps disponible,10. As<strong>sur</strong>er la possibilité d`utiliser un fauteuil roulant sans accompagnateur, suivantla <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du passager,11. Assistance adéquate <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> retards prolongés et/ou d`annulations <strong>de</strong> vols(suivant <strong>les</strong> besoins ponctuels <strong>de</strong>s personnes à mobilité réduite).Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 8


Heures du travailDes prestataires <strong>de</strong> <strong>services</strong> <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t as<strong>sur</strong>er une assistance nécessairep<strong>en</strong>dant <strong>les</strong> heures <strong>de</strong> travail dans le côté ville et à accès réglem<strong>en</strong>té, dans <strong>les</strong>bâtim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> terminal (numéros <strong>de</strong> téléphone importants – annexe n° 7).Les PRM, pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l`assistance, peuv<strong>en</strong>t se prés<strong>en</strong>ter à 7 points, situésdans l`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice, indiqués selon le plan <strong>de</strong>leur mise <strong>en</strong> place annexé. (annexe n° 3).Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 9


11. L`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice accepte <strong>les</strong> chi<strong>en</strong>s<strong>d`assistance</strong> qui accompagn<strong>en</strong>t <strong>les</strong> personnes aveug<strong>les</strong> à l`intérieur <strong>de</strong>sbâtim<strong>en</strong>ts du terminal.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 11


IV.NORMES ET SURVEILLANCE DE LA PRESTATION DES SERVICES1. Les normes et le niveau <strong>de</strong>s <strong>services</strong> prévu sont concertés par le gestionnaire <strong>de</strong>l`aéroport, AOC (C<strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s opérations aéri<strong>en</strong>nes) et d`autres utilisateurs du port.Le contrat avec le prestataire <strong>de</strong>s <strong>services</strong> énonce le règlem<strong>en</strong>t spécifique dansce cadre.2. Les normes suivantes prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t le niveau minimum <strong>de</strong> <strong>services</strong> à appliquerdans le service <strong>de</strong>s PRM.El<strong>les</strong> peuv<strong>en</strong>t faire l`objet d`un ajustem<strong>en</strong>t concerté par l`AOC, le prestataire <strong>de</strong>s<strong>services</strong>, le gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport et tous <strong>les</strong> autres parties intéressées,suivant la taille <strong>de</strong> l`aéroport et le niveau d`int<strong>en</strong>sification du traffic <strong>de</strong>s pasagers.3. Pour <strong>les</strong> cli<strong>en</strong>ts au départ, qui ont fait une réservation préalable.Lorsqu`ils sont arrivés et ils <strong>en</strong> ont informé, l`assistance <strong>de</strong>vrait être disponiblepour:a) 80 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> 10 minutes,b) 90 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> 20 minutes,c) 100 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> 30 minutes.4. Pour <strong>les</strong> cli<strong>en</strong>ts au départ, qui n`ont pas fait <strong>de</strong> réservation préalable.Lorsqu`ils sont arrivés et ils <strong>en</strong> ont informé, l`assistance <strong>de</strong>vrait être disponiblepour:a) 80 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> 25 minutes,b) 90 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> 35 minutes,c) 100 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> 45 minutes.Att<strong>en</strong>tion:espaces d`att<strong>en</strong>te.Att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 15 minutes dép<strong>en</strong>d <strong>de</strong> la disponibilité <strong>de</strong>s5. Pour <strong>les</strong> cli<strong>en</strong>ts à l`arrivée, qui ont fait une réservation préalable.L`assistance <strong>de</strong>vrait être disponible dans un local situé à l`<strong>en</strong>trée dans l`aéronefpour:Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 12


a) 80 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts, <strong>en</strong> 5 minutes à partir du mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`arrivée <strong>de</strong> l`avion à laplace <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t,b) 90 % <strong>en</strong> 10 minutes,c) 100 % <strong>en</strong> 20 minutes.6. Pour <strong>les</strong> cli<strong>en</strong>ts à l`arrivée, qui n`ont pas fait <strong>de</strong> réservation préalable.L`assistance <strong>de</strong>vrait être disponible à côté <strong>de</strong> la porte d`embarquem<strong>en</strong>t/<strong>de</strong>l`aéronef pour:a) 80 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts, <strong>en</strong> 5 minutes à partir du mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`arrivée <strong>de</strong> l`avion à laplace <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t,b) 90 % <strong>en</strong> 35 minutes,c) 100 % <strong>en</strong> 45 minutes.7. Dispositions généra<strong>les</strong>.a) L`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice apportera tous <strong>les</strong> soinspour que tous <strong>les</strong> cli<strong>en</strong>ts soi<strong>en</strong>t satisfaits <strong>de</strong> l`assistance reçue.b) 100 % <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts au départ <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t atteindre l`aéronef à temps afin <strong>de</strong>r<strong>en</strong>dre possible l`<strong>en</strong>trée au bord et le départ à temps.V. FORMATIONS ET SURVEILLANCE DE LA QUALITE ET DU RESPECT DESSTANDARDSAfin d`as<strong>sur</strong>er le meuilleur service aux personnes handicapées et aux personnes àmobilité réduite, <strong>les</strong> formations <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> la satisfaction <strong>de</strong>s besoins <strong>de</strong>spersonnes à différ<strong>en</strong>ts types <strong>de</strong> handicap ou défici<strong>en</strong>ce motrice, d`égalité <strong>de</strong>traitem<strong>en</strong>t et <strong>de</strong> consci<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> handicap.1. Tous <strong>les</strong> employés doiv<strong>en</strong>t participer à une formation, y compris la direction quis`occupe directem<strong>en</strong>t du service <strong>de</strong>s passagers dans le territoire <strong>de</strong> l`AéroportInternational <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice.Il faut adapter la formation au fonction <strong>de</strong> l`employé. Les employés <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>tparticiper au moins chaque année aux formations <strong>en</strong> matière du service du cli<strong>en</strong>tCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 13


c) Proposition <strong>de</strong>s solutions <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> liquidation <strong>de</strong>s barrières,d) Informations <strong>sur</strong> <strong>les</strong> types <strong>de</strong> handicap, y compris le handicap caché,e) Compét<strong>en</strong>ces interpersonnells <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> la communication, <strong>de</strong> la levée, et<strong>de</strong> l`escorte d`une personne handicapée,f) Savoir se débrouiller dans situations imprévues,g) Compét<strong>en</strong>ces communicatives et interpersonnel<strong>les</strong> concernant le service <strong>de</strong>spersonnes handicapées, notamm<strong>en</strong>t mal<strong>en</strong>tandantes,h) Connaissances généra<strong>les</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>s personnes handicapéeset non-discrimination.7. Des organisations responsab<strong>les</strong> <strong>de</strong>s personnes handicapées <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t consulterle programme <strong>de</strong> la formation.8. En plus, <strong>les</strong> lignes aéri<strong>en</strong>nes, l`ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> handling <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t participer à laformation spécialiste <strong>en</strong> matière du service <strong>de</strong> l`équipem<strong>en</strong>t spécialisé pour <strong>les</strong>personnes handicapées.9. Le managem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`organisation <strong>de</strong>vrait suivre une formation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> laresponsabilité et la compréh<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong>s personnes handicapéesaussi bi<strong>en</strong> que <strong>de</strong> la prise <strong>de</strong> décisions <strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>ts visant à l`améliorationpour <strong>les</strong> PRM.10. La formation <strong>en</strong> matière du service <strong>de</strong>s PRM <strong>de</strong>vrait constituer une partieintégrale <strong>de</strong> chaque formation du personnel.11. Il est conseillé d`utiliser le gui<strong>de</strong> „Instructions <strong>de</strong> la procédure lors <strong>de</strong> l`assistanceaux PRM (annexe n° 4).Surveillance <strong>de</strong> la qualité et du respect <strong>de</strong>s normes1. Des évaluations régulières seront effectuées pour <strong>sur</strong>veiller le respect <strong>de</strong>snormes <strong>de</strong> la prestation <strong>de</strong>s <strong>services</strong> par le fournisseur aussi bi<strong>en</strong> que pour uneamélioration constante <strong>de</strong>s systèmes <strong>de</strong> <strong>sur</strong>veillance du respect <strong>de</strong>s standards.2. Malgré <strong>de</strong>s exam<strong>en</strong>s du marché qui seront effectués régulièrem<strong>en</strong>t pour analyserle niveau du respect <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> qualité, l`introduction <strong>de</strong> systèmes <strong>de</strong>Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 15


<strong>sur</strong>veillance et le transfert <strong>de</strong>s informations adéquates aux utilisateurs du port etau gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport est att<strong>en</strong>due <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> prestataires <strong>de</strong> <strong>services</strong>.3. L`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice <strong>sur</strong>veillera le respect <strong>de</strong>snormes <strong>de</strong> la prestation <strong>de</strong>s <strong>services</strong> pour <strong>les</strong> PRM à travers <strong>de</strong>:a) Enregistrem<strong>en</strong>t du service <strong>de</strong>s PRM,b) Enregistrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s plaintes déposées,c) Audit du fournisseur <strong>de</strong>s <strong>services</strong> et <strong>en</strong>treti<strong>en</strong>s avec <strong>de</strong>s institutionsresponsab<strong>les</strong> <strong>de</strong>s personnes handicapées.4. Une personne handicapée ou une personne à mobilité réduite qui reconnaît uneviolation du règlem<strong>en</strong>t 1107/2006, peut <strong>en</strong> informer l`<strong>en</strong>tité gestionaire <strong>de</strong>l`aéroport ou un transportateur aéri<strong>en</strong> concerné, le cas échéant.5. Toutes <strong>les</strong> remarques et plaintes concernant le respect <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> laprestation <strong>de</strong>s <strong>services</strong> pour <strong>les</strong> PRM, il faut <strong>en</strong>voyer à l`adresse du gestionnaire:biuro-zarzad@gtl.com.pl ou prm@gtllot.com.plVI. PRÉPARATION AU VOYAGEInformationLe gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport/le fournisseur <strong>de</strong>s <strong>services</strong> est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> transmettre <strong>de</strong>sinformations uti<strong>les</strong> aux organisations publiques et privées qui fonctionn<strong>en</strong>t dansl`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice, pour une propagation <strong>de</strong>sr<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts concernant l`assistance spéciale disponible ou bi<strong>en</strong> <strong>les</strong> facilités pour<strong>les</strong> PRM.Il faut souligner égalem<strong>en</strong>t l`importance <strong>de</strong> la réservation préalable, profiter lacroissance <strong>de</strong> l`accès à l`Internet, promouvoir la diffusion <strong>de</strong>s informations à l`ai<strong>de</strong><strong>de</strong> tous <strong>les</strong> moy<strong>en</strong>s possib<strong>les</strong>.On pourra recevoir <strong>de</strong>s informations concernant le voyage, au poste „Information”dans le Terminal Passager, aussi bi<strong>en</strong> que <strong>sur</strong> le site www.katowice-airport.comCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 16


P<strong>en</strong>dant la réservation <strong>de</strong>s billets préalable, <strong>les</strong> PRM <strong>de</strong>vront avoir la possibilitéd`informer <strong>de</strong>s leurs besoins spéciaux, conformém<strong>en</strong>t aux <strong>co<strong>de</strong></strong>s IATA actuels(annexe n° 2).1. Lors <strong>de</strong> la réservation préalable <strong>de</strong>s billets, <strong>les</strong> PRM <strong>de</strong>vront remplir un formulaireadéquat pour informer d`une manière précise <strong>de</strong>s leurs besoins <strong>en</strong> matière duservice.2. Le gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport as<strong>sur</strong>e aux PRM l`accès aux informations <strong>sur</strong>l`assistance dans l`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice, notamm<strong>en</strong>t<strong>sur</strong> le site d`Internet et dans <strong>les</strong> brochures disponib<strong>les</strong> <strong>en</strong> langue française etanglaise, dans tous <strong>les</strong> bâtim<strong>en</strong>ts du Terminal.Réservation <strong>de</strong>s billets1. Le transportateur, ag<strong>en</strong>t d`un bureau <strong>de</strong> voyage <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t exiger toutes <strong>les</strong>informations nécessaires <strong>de</strong>s personnes qui requièr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`assistance àl`aéroport et lors d`un voyage aéri<strong>en</strong>.Ces informations <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être notées et <strong>en</strong>voyées <strong>en</strong> formulaires disponib<strong>les</strong> àl`ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> handling, à l`ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s <strong>co<strong>de</strong></strong>s internationaux - modèle <strong>de</strong> formulaireannexé /annexe n° 2 / dans le temps défini dans le Règlem<strong>en</strong>t CE 1107/2006.La notation <strong>de</strong>vrait être simple et compréh<strong>en</strong>sible, avec <strong>de</strong>s désignationsinternationa<strong>les</strong>.2. S`il n`est pas possible <strong>de</strong> recevoir une information <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> service <strong>de</strong>sPRM indirectem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cette personne, son représ<strong>en</strong>tant peut le faire au nom <strong>de</strong>PRM.Lors <strong>de</strong> la réservation téléphonique – personnel du transportateur, <strong>de</strong> l`ag<strong>en</strong>t dubureau <strong>de</strong> voyage est obligé <strong>de</strong> remplir <strong>les</strong> données <strong>en</strong> s`appuyant <strong>sur</strong> unformulaire d`inscription.3. Un préavis préalable du besoin <strong>de</strong> l`assistance aux PRM est nécessaire afin <strong>de</strong>fournir <strong>de</strong> l`assistance adéquate à l`aéroport et dans l`avion.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 17


4. Les lignes aéri<strong>en</strong>nes sont t<strong>en</strong>ues d`informer le gestionnaire ou, à son nom, lefournisseur <strong>de</strong> <strong>services</strong> d`une assistance nécessaire aux PRM à 48 heures auminimum avant la publication <strong>de</strong> l`heure du départ – conformém<strong>en</strong>t au Règlem<strong>en</strong>tCE 1107/2006.5. Une réservation par Internet <strong>de</strong>vrait offrir <strong>les</strong> mêmes possibilités <strong>de</strong> l`information<strong>de</strong> l`assistance nécessaire que le service traditionnel.Si possible, <strong>de</strong>s places <strong>en</strong> avion <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être réservées suivant la règle„premier v<strong>en</strong>u, premier servi”.6. Le personnel <strong>de</strong> l`ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> handling <strong>de</strong>vrait être informé <strong>de</strong> chaque spécialeréservation individuelle d`une place <strong>en</strong> avion pour s`as<strong>sur</strong>er <strong>de</strong> la conformité <strong>de</strong>la mise <strong>en</strong> place <strong>de</strong>s sièges avant le temps minimum prévu pour le départ,.Faute <strong>de</strong> préavis préalable, tous <strong>les</strong> soins possib<strong>les</strong> sont att<strong>en</strong>dus pour uneaccomodation adéquate <strong>de</strong>s PRM.7. Si la PRM a besoin <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux sièges <strong>en</strong> avion – pour la secon<strong>de</strong> place, letransportateur <strong>de</strong>vrait proposer un prix réduit.VII. ARRIVEE A L`AEROPORTChaque PRM qui arrive à l`aéroport <strong>de</strong>vrait avoir une possibilité d`une ori<strong>en</strong>tationfacile et rapi<strong>de</strong> comm<strong>en</strong>t arriver à l`aéroport.Le gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport indiquera <strong>de</strong>s places pour arriver aux bâtim<strong>en</strong>ts duterminal.Arrivée à l`aéroport <strong>en</strong> voiture privéeLa plupart <strong>de</strong>s passagers handicapés arriv<strong>en</strong>t à l`aéroport <strong>en</strong> voiture privée. De cefait, le gestionnaire <strong>de</strong> l`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice a créé <strong>de</strong>splaces <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t, expréssem<strong>en</strong>t marqués et visib<strong>les</strong>.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 18


1. Le projet et l`équipem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s parks <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t pour <strong>les</strong> PRM <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>tprévoir l`usage <strong>de</strong>s fauteuils pour <strong>les</strong> handicapés, la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s billets, <strong>les</strong>passages, la communication <strong>en</strong>tre <strong>les</strong> bâtim<strong>en</strong>ts du terminal, etc...Des places <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t prévues pour <strong>les</strong> PRM et l`accès à ces places<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être expréssem<strong>en</strong>t marqués et visib<strong>les</strong>.2. Des places <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t à court terme <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être situés au plus proche<strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts du terminal.3. Des utilisateurs <strong>de</strong> places <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t prévues pour <strong>de</strong>s personneshandicapées sont obligés <strong>de</strong> possé<strong>de</strong>r <strong>de</strong>s cartes <strong>de</strong> parks <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t quiautoris<strong>en</strong>t <strong>de</strong> bénéficier <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>s personnes handicapées.Des informations <strong>sur</strong> la nécessité <strong>de</strong> la possession <strong>de</strong> la carte <strong>de</strong> parks <strong>de</strong>stationnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être disponib<strong>les</strong> avant l`arrivée à l`aéroport.4. Des parks <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t à long terme <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t prévoir <strong>les</strong> places pour <strong>les</strong>personnes handicapées qui serai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> communiquées avec <strong>de</strong>s passages auxbâtim<strong>en</strong>ts du Terminal.5. Le personnel <strong>de</strong>s parks <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vrait savoir reconnaître <strong>les</strong>désignations <strong>de</strong>s voitures <strong>de</strong>s personnes handicapées et <strong>de</strong>s autorisations dontils bénéfici<strong>en</strong>t.La désignation <strong>de</strong>s places <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t pour <strong>les</strong> personnes handicapées<strong>de</strong>vrait contribuer à définir d`une manière claire le statut <strong>de</strong> ces places etdécourager suffisamm<strong>en</strong>t d`autres passagers d`<strong>en</strong> profiter (panneaux verticaux,situés dans un lieu désigné).Le personnel responsable <strong>de</strong>s parks <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vrait ai<strong>de</strong>r à <strong>en</strong>lever lebagage ou l`équipem<strong>en</strong>t pour <strong>les</strong> handicapés, mais il ne peut pas relever unepersonne handicapée <strong>de</strong> la voiture.6. Le téléphone pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l`assistance aux PRM <strong>de</strong>vrait être disponible<strong>de</strong>vant le bâtim<strong>en</strong>t du terminal, à côté du park <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t pour <strong>les</strong> PRM,marqué d`une manière claire et compréh<strong>en</strong>sible. L`inscription <strong>de</strong>vrait être d'unecouleur contrastante par rapport à leur <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 19


Le système <strong>de</strong> communication <strong>de</strong>vrait être disponible pour <strong>les</strong> personnessour<strong>de</strong>s. L`utilisateur <strong>de</strong>vrait recevoir la confirmation <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong>l`information <strong>sur</strong> la nécessité <strong>d`assistance</strong>.Tous <strong>les</strong> téléphones pour <strong>les</strong> PRM <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t avoir un boucle d`induction et unsignal lumineux <strong>de</strong>stinés pour <strong>de</strong>s personnes sour<strong>de</strong>s et mal<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dantes.7. Le gestionnaire est t<strong>en</strong>u d`éliminer <strong>de</strong>s barrières architectura<strong>les</strong> (p.ex. bordures)à côté <strong>de</strong>s places pour <strong>les</strong> personnes handicapées et monter <strong>de</strong>s rampesd`accès prévues pour <strong>de</strong>s fauteuils roulants.Arrivée à l`aéroport <strong>en</strong> taxi ou <strong>en</strong> voiture1. L`arrêt <strong>de</strong> taxi <strong>de</strong>vrait être sufiffisam<strong>en</strong>t marqué et se trouver près <strong>de</strong> l`<strong>en</strong>tréedans <strong>les</strong> bâtim<strong>en</strong>ts du terminal.2. Les taxis adaptés pour <strong>les</strong> personnes handicapées <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être expréssem<strong>en</strong>tmarqués.3. Dans le contrat avec l`exploitant <strong>de</strong>s Taxi, le gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport <strong>de</strong>vraitprévoir un service particulier pour <strong>les</strong> personnes handicapées – adaptation pour<strong>les</strong> fauteuils roulants.4. Informations concernant la possibilité <strong>de</strong> se déplacer <strong>en</strong> taxi <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtredisponib<strong>les</strong> au point <strong>de</strong>stiné aux personnes handicapées.Le gestionnaire <strong>de</strong> l`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice permet d`arrêterle taxi ou la voiture qui amène le passager handicapé ou à mobilité réduite juste<strong>de</strong>vant le Terminal pour que le passager puisse <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre et décharger le véhicule.Arrivée <strong>en</strong> autobus à l`aéroportLe gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport <strong>de</strong>vrait prévoir la nécessité <strong>de</strong> la coopération avecl`exploitant <strong>de</strong>s autobus <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> la fourniture <strong>de</strong> l`assistance aux personneshandicapées lors du passage à/<strong>de</strong> l`aéroport. Les arrêts d`autobus <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtredisponib<strong>les</strong> aux personnes <strong>en</strong> fauteuils roulants.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 20


Les autobus adaptés aux besoins <strong>de</strong>s personnes handicapées <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtreexpréssem<strong>en</strong>t marqués. Des informations concernant la possibilité <strong>de</strong> se déplacer <strong>en</strong>autobus <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être disponib<strong>les</strong> au point <strong>de</strong>stiné aux personnes handicapées.VIII. ACCES A L`INFRASTRUCTURE DES TERMINAUX DES PASSAGERSDès <strong>les</strong> premières étapes <strong>de</strong> la plannification <strong>de</strong> nouvel<strong>les</strong> <strong>sur</strong>faces du Terminal,l`infrastuture pour <strong>les</strong> personnes handicapées <strong>de</strong>vrait être considérée comme lapriorité.Tous <strong>les</strong> élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l`équipem<strong>en</strong>t et <strong>de</strong>s <strong>services</strong> disponib<strong>les</strong> pour <strong>les</strong> PRM, c`està-dire,toilettes, espaces d`att<strong>en</strong>te, téléphones d`urg<strong>en</strong>ce, téléphones publics, etc.<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être expréssem<strong>en</strong>t marqués et visib<strong>les</strong> <strong>de</strong> loin. L`inscription <strong>de</strong>vrait êtred'une couleur contrastante par rapport à leur <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t. Le projet <strong>de</strong>s comptoirsd`<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vrait pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> compte <strong>les</strong> besoins <strong>de</strong>s personnes <strong>en</strong> fauteuilsroulants.Lieux publics disponib<strong>les</strong> aux handicapés1. Magasins, restaurants et autresTous <strong>les</strong> points <strong>de</strong> service et <strong>de</strong> commerce, y compris restaurants et autres<strong>services</strong> offerts <strong>sur</strong> le territoire <strong>de</strong>s Terminaux <strong>de</strong>s Passagers, aussi bi<strong>en</strong> que <strong>de</strong>splaces <strong>de</strong> la fourniture <strong>de</strong>s <strong>services</strong>(c`est à dire, bureaux <strong>de</strong>s transportateurs,ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> voyage, restaurants, magasins, chapelle, bureau <strong>de</strong> bagage perdu,<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t) <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être disponib<strong>les</strong> aux personnes handicapées.2. Espaces d`att<strong>en</strong>te dans <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts du TerminalDes espaces d`att<strong>en</strong>te pour <strong>les</strong> PRM <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être situées à côté du comptoird`<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t ou bi<strong>en</strong> téléphone pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l`assistance pour <strong>les</strong>PRM. Ces lieux <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être signalés expréssem<strong>en</strong>t et disponib<strong>les</strong> pour <strong>les</strong>PRM.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 21


Le personnel du fournisseur <strong>de</strong>vrait contrôler régulièrem<strong>en</strong>t l`espace avec <strong>de</strong>spersonnes handicapées, ce qui est particulièrem<strong>en</strong>t important pour <strong>les</strong> passagersqui ne peuv<strong>en</strong>t pas bénéficier d`information visuelle.3. Accès à l`informationDes téléphones publics <strong>de</strong>stinés aux personnes handicapées <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtredisponib<strong>les</strong> à l`intérieur et à l`extérieur <strong>de</strong>s Terminaux <strong>de</strong>s Passagers.Des téléphones <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t avoir un boucle d`induction aussi bi<strong>en</strong> qu`être désignésexpréssem<strong>en</strong>t pour <strong>de</strong>s personnes aveug<strong>les</strong> et malvoyantes.Il faut égalem<strong>en</strong>t signaler clairem<strong>en</strong>t le lieu où ils se trouv<strong>en</strong>t, avec l`accès <strong>de</strong>spersonnes <strong>en</strong> fauteuils roulants.Le système <strong>de</strong> l`information visuelle „information <strong>sur</strong> le vol” <strong>de</strong>vrait êtredisponible aux personnes handicapées.4. Fauteuils roulantsSuivant la norme générale, l`usage <strong>de</strong>s fauteuils qui apparti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t aux personneshandicapées, est autorisé. Les personnes handicapées sont autorisées <strong>de</strong> rester<strong>sur</strong> leurs fauteuils jusqu`au mom<strong>en</strong>t où el<strong>les</strong> se trouv<strong>en</strong>t à côté <strong>de</strong> l`avion.Des utilisateurs <strong>de</strong>s fauteuils éléctriques <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t avoir une permission d`<strong>en</strong>utiliser, et, si possible, <strong>de</strong> rester <strong>sur</strong> <strong>les</strong> fauteuils jusqu`au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`<strong>en</strong>tréedans la salle <strong>de</strong> départ/la porte d`embarquem<strong>en</strong>t.Dans <strong>les</strong> autres cas, ces fauteuils <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être <strong>en</strong>registrés et placés <strong>en</strong> soute.Des fauteuils roulants <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être transportés sans frais supplém<strong>en</strong>taires,<strong>en</strong>registrés dans l`avion <strong>en</strong> <strong>de</strong>rnier lieu et lors du déchargem<strong>en</strong>t remis à lapersonne handicapée <strong>en</strong> premier lieu.Des lignes aéri<strong>en</strong>nes <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t apporter tous <strong>les</strong> soins à <strong>les</strong> transporter.5. Chemins d`accès aux terminauxTous <strong>les</strong> chemins d`accès aux points extérieurs – téléphones pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong>l`assistance et <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être bi<strong>en</strong> désignés et complètem<strong>en</strong>t disponib<strong>les</strong> pour <strong>les</strong>personnes handicapées.Le téléphone pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> l`assistance pour <strong>les</strong> PRM <strong>de</strong>vrait être situé près<strong>de</strong> la sortie/<strong>en</strong>trée dans <strong>les</strong> terminaux. Ces lieux <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être expréssem<strong>en</strong>tsignalés et être d'une couleur contrastante par rapport à leur <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 22


Service et assistance lors <strong>de</strong> l` <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t1. Enregistrem<strong>en</strong>t – check-inLe personnel d`un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> handling <strong>de</strong>vrait vérifier toutes <strong>les</strong> réservationspréalab<strong>les</strong> pour <strong>les</strong> PRM afin d`être informé d`une réservation concernant <strong>les</strong>ervice <strong>de</strong>mandé.Faute d`information, le personnel d`un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> handling <strong>de</strong>vrait <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à unpassager PRM s`il a besoin d`une assistance et l`organiser s`il est nécessaire.Le personnel d`un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> handling <strong>de</strong>vrait informer <strong>de</strong> distances aux sal<strong>les</strong> <strong>de</strong>départ/porte d`embarquem<strong>en</strong>t et du temps nécessaire pour qu`une personnesans problèmes <strong>de</strong> mobilité y arrive.Le personnel d`un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> handling <strong>de</strong>vrait savoir communiquer avec <strong>de</strong>spersonnes sour<strong>de</strong>s et mal<strong>en</strong>tandantes.Au comptoir d`<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> libre-service, le personnel <strong>de</strong>vrait fourniradditionnellem<strong>en</strong>t une assistance à une PRM lors <strong>de</strong> la procédure.2. Assistance dans <strong>de</strong>s sal<strong>les</strong> <strong>de</strong> départ/porte d`embarquem<strong>en</strong>tLe personnel <strong>de</strong> la porte d`embarquem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vrait savoir s`il y a <strong>de</strong>s passagersPRM, <strong>en</strong> particulier ceux qui ont <strong>de</strong>s problèmes auditifs et vérifier si cespassagers sont au courant informés <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> “information <strong>sur</strong> le vol”. Lepersonnel <strong>de</strong> la porte d`embarquem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vrait savoir s`il y a <strong>de</strong>s passagers quiont du mal à monter l`escalier ou à parcourir une distance à l`avion. En cas <strong>de</strong>besoin, le personnel <strong>de</strong>vrait proposer une assistance.Il <strong>en</strong> est <strong>de</strong> même pour <strong>les</strong> passagers aveug<strong>les</strong> ou malvoyants.Tous <strong>les</strong> passagers doiv<strong>en</strong>t être au courant <strong>de</strong>s étapes <strong>de</strong> la procédured`<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t.3. Embarquem<strong>en</strong>tSuivant <strong>de</strong>s normes acceptées, <strong>les</strong> passagers handicapées sont transportés avecd`autres passagers dans <strong>de</strong>s autobus à plancher bas, expréssem<strong>en</strong>t adaptés.Si une personne handicapée <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d`être monté/<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>due au/du bord - ilfaut la servir comme “embarquée prioritairem<strong>en</strong>t”.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 23


Toutes <strong>les</strong> personnes handicapées qui requièr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`assistance, <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtreembarquées prioritairem<strong>en</strong>t et quitter le bord <strong>de</strong> l`avion <strong>en</strong> <strong>de</strong>rnier lieu.Seulem<strong>en</strong>t le personel qui a suivi une formation adéquate, peut assister une tellepersonne, la soulever et effectuer autres activités, suivant ses souhaits.4. Assistance au bord <strong>de</strong> l`aéroportL`assistance fournie par <strong>les</strong> transportateurs aéri<strong>en</strong>s est définie dans l`annexe n˚ 2au Règlem<strong>en</strong>t CE 1107/2006 et dans le docum<strong>en</strong>t 30 <strong>de</strong> la CEAC.5. Arrivée, transferC`est une étape beaucoup moins stréssante p<strong>en</strong>dant le voyage du passagerhandicapé.Il est important d`essayer <strong>de</strong> limiter chaque retard qui peut être important pour lepassager.Le transfer direct d`un avion à l`autre <strong>de</strong>vrait être autorisé.Les lignes aéri<strong>en</strong>nes et le gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport doiv<strong>en</strong>t s`as<strong>sur</strong>er que lorsd`un transfert, une assistance et une accomodation conv<strong>en</strong>able sont possib<strong>les</strong>.Si une PRM <strong>de</strong>man<strong>de</strong> un fauteuil roulant, il <strong>de</strong>vrait être disponible à la sortie d`unavion.6. Contrôle <strong>de</strong> sécurité, contrôle <strong>de</strong> passeports et contrôle douanièreToutes <strong>les</strong> personnes handicapées sont soumises au contrôle au même titre quetous <strong>les</strong> autres passagers mais ils <strong>de</strong>man<strong>de</strong>nt un traitem<strong>en</strong>t et <strong>de</strong>s soinspartuculiers.Le personnel chargé du contrôle <strong>de</strong>vrait avoir suivi une formation et t<strong>en</strong>ir comptedu docum<strong>en</strong>t n° 30 <strong>de</strong> la CEAC <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong>s personneshandicapées. Les informations concernant le contrôle <strong>de</strong>s PRM <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtredifusées sous forme <strong>de</strong>s bulletins d`informations „format <strong>de</strong> poche” pour lepersonnel qui a suivi une formation adéquate.Le personel chargé du contrôle <strong>de</strong>vrait as<strong>sur</strong>er toutes <strong>les</strong> facilités disponib<strong>les</strong>pour <strong>les</strong> personnes handicapées, p.ex. assistance pour récupérer un bagage lorsd`un contrôle. Le personnel <strong>de</strong>vrait offrir toute assistance possible.L`infrastructure <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>vrait êtreadaptée aux fauteuils roulants.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 24


Le règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> sécurité est compris dans le docum<strong>en</strong>tn° 30 <strong>de</strong> la CEAC, Annexe F: Guidance material for security staff – Key points forchecks of PRMs.(Matériel <strong>de</strong> formation pour le personnel <strong>de</strong> sécurité – Points clé<strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong>s PRM)Les principes généraux <strong>de</strong> la procédure du contrôle <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>s passagersPRM – sont compris dans l`annexe n°7.IX.SORTIE DE L`AVION, ASISTANCE AUX TERMINAUX DES PASSAGERS,SORTIE DE L`AEROPORTLe personnel <strong>d`assistance</strong> <strong>de</strong>vrait ai<strong>de</strong>r à répérer et à transporter le bagage.L`assistance <strong>de</strong>vrait être fournie <strong>de</strong> l`avion au parc <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t ou l`arrêt <strong>de</strong>bus. Avant <strong>de</strong> lasisser le passager, le personnel <strong>de</strong>vrait vérifier s`il a un moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>transport sûr et s`il va <strong>en</strong>core avoir besoin d`une assistance. Le chemin bi<strong>en</strong> indiqué<strong>de</strong>vrait am<strong>en</strong>er <strong>les</strong> passagers au comptoir d`<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t et douanier. Lepersonnel chargé d` un <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> passeport et douanier <strong>de</strong>vrait avoir suiviune formation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> service <strong>de</strong>s personnes handicapées. Le passager handicapée ou à mobilité réduite <strong>de</strong>vrait quitter le bord <strong>de</strong> l`avion <strong>en</strong><strong>de</strong>rnier lieu, à moins que le personnel <strong>de</strong> cabine <strong>en</strong> déci<strong>de</strong> autrem<strong>en</strong>t. Les employés du sous-traitant ai<strong>de</strong>nt le passager handicapé à sortir <strong>de</strong> l`avion etlui as<strong>sur</strong><strong>en</strong>t une assistance à la salle <strong>de</strong>s départs. Le gestionnaire est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>mettre le panneau <strong>de</strong> service <strong>sur</strong> le mur à l`<strong>en</strong>trée dans la salle <strong>de</strong>s arrivées. L`information <strong>sur</strong> l`arrivée du passager qui requiert une assistance <strong>de</strong>vrait êtreemise par l`aéroport <strong>de</strong> départ. Le sous-traitant est obligé d`informer <strong>les</strong> employés <strong>de</strong> l`Aéroport <strong>de</strong> l`arrivée dupassager qui requiert une assistance dans un temps nécessaire pour quel`employé puisse att<strong>en</strong>dre à l`<strong>en</strong>trée dans la salle <strong>de</strong> départs. Dans <strong>les</strong> autrescas, le passager se met <strong>en</strong> communication, directem<strong>en</strong>t à l`ai<strong>de</strong> d`un panneau <strong>de</strong>service, avec <strong>les</strong> employés du sous-traitant, qui transmett<strong>en</strong>t une information àCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 25


l`employé responsable <strong>de</strong> l`assistance à la personne handicapée, qui fournit<strong>en</strong>suite une assistance jusqu`au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la sortie <strong>de</strong> l`aéroport.Les employés <strong>de</strong> l`Aéroport International <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice, responsab<strong>les</strong>du service d`une personne handicapée ai<strong>de</strong>nt au passager handicapé ou àmobilité réduite à récupérer le bagage, p<strong>en</strong>dant le contrôle <strong>de</strong> passeport oudouanier.Le gestionnaire <strong>de</strong> l`Aéroport veille à ce que <strong>les</strong> dim<strong>en</strong>sions du fauteuil roulant nedépass<strong>en</strong>t pas le poste du contrôle <strong>de</strong> passeport et douanier.Si le passager handicapé continue le voyage <strong>en</strong> voiture – une assistance pourmonter le bagage dans la voiture <strong>de</strong>vrait être fournie; sauf le transport/portée dupassager <strong>en</strong> voiture.Si le voyage est continué <strong>en</strong> d`autres moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> transport, il est important <strong>de</strong> nepas la laisser la PRM à l`arrêt <strong>de</strong> bus ou <strong>de</strong> train mais il faut l`ai<strong>de</strong>r ou la<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si elle est assistée.Les employés <strong>de</strong> l`Aéroport <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice, responsab<strong>les</strong> du serviced`une personne handicapée <strong>de</strong>vront fournir au passager handicapé ou à mobilitéréduite une assistance pour monter le bagage ou l`autre équipem<strong>en</strong>t au coffre <strong>de</strong>voiture (p.ex. fauteuils roulants).Les employés <strong>de</strong> l`Aéroport <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice, responsab<strong>les</strong> du serviced`une personne handicapée doiv<strong>en</strong>t ai<strong>de</strong>r le passager handicapé ou à mobilitéréduite, à monter dans la voiture, taxi ou autobus.En cas d`<strong>en</strong>dommagem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong> perte <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> mobilité, le soustraitantloue l`équipem<strong>en</strong>t au passager, sous réserve qu`il ne doive pas êtrei<strong>de</strong>ntique.X. CHIENS D`ASSISTANCELe gestionnaire <strong>de</strong> l`Aéroport <strong>de</strong> <strong>Katowice</strong> à Pyrzowice autorise la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>schi<strong>en</strong>s <strong>d`assistance</strong> qui accompagn<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s personnes aveug<strong>les</strong> lorsqu`el<strong>les</strong> setrouv<strong>en</strong>t à l`intérieur <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts du Terminal.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 26


Les employés sous-traitants as<strong>sur</strong><strong>en</strong>t une assiste au passager handicapé avecune chi<strong>en</strong> <strong>d`assistance</strong> reconnu, conformém<strong>en</strong>t aux réglem<strong>en</strong>tations <strong>de</strong>stransportateurs concernés.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 27


Annexe n° 1 au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s PRMCARTE DES ARRANGEMENTSRéfEntité organisatrice1. Gestionnaire <strong>de</strong>l`aéroport: PB (Départem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sécurité) DAM (Départ.<strong>d`assistance</strong>médicale) DIF (Section <strong>de</strong>l`Infrastructure) WSO SOL (Serviceintérieur <strong>de</strong> la gar<strong>de</strong><strong>de</strong> l`aéroport) DSD (Section <strong>de</strong>Service) SRM (Service <strong>de</strong>secours médical)Date <strong>de</strong>sarrangem<strong>en</strong>tsSignature/cachet <strong>de</strong> lasociété etnominatifRemarquesAnnexe.: ……. DTI (Section <strong>de</strong> téléinformatique)2. Ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> handlingAnnexe.: …….GTL LOT3. AOC (C<strong>en</strong>tre <strong>de</strong>sAnnexe.: …….opérations aéri<strong>en</strong>nes)4. PSG (Bureau <strong>de</strong>sAnnexe.: …….Gar<strong>de</strong>s Frontières)5. UC (Office douanier) Annexe.: …….6. Annexe.: …….Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 28


Annexe N° 2 au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s PRMCODES DE HANDICAPLes <strong>co<strong>de</strong></strong>s qui définiss<strong>en</strong>t un type d`assiste aux passagers handicapés ou auxpassagers à mobilité réduite, selon l`IATA.MEDA – passager à une mobilité faible dûe aux manifestations cliniques, àpathologie médicale d`évolution, qui est titulaire d`une autorisation pour le voyage <strong>en</strong>avion, délivréee par <strong>de</strong>s autoritées médica<strong>les</strong>. D`habitu<strong>de</strong>, le passager possè<strong>de</strong> uneprotection sociale liée à la maladie concernée ou à un acci<strong>de</strong>nt.STCR – passager qui peut être transporté seulem<strong>en</strong>t <strong>sur</strong> un brancard. Le passagerpeut avoir une as<strong>sur</strong>ance sociale ou pleine as<strong>sur</strong>ance.WCHR – passager qui monte ou <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>d l`escalier <strong>de</strong> l`avion et qui se déplace aubord d`une manière autonome, qui a besoin d`un fauteuil roulant ou d`autres moy<strong>en</strong>s<strong>de</strong> transport <strong>en</strong>tre l`avion et le terminal, dans le terminal et <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s points d`arrivéeet <strong>de</strong> départ <strong>de</strong> côté ville du terminal.WCHS – passager incapable <strong>de</strong> monter ou <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre l`escalier <strong>de</strong> l`avion, maiscapable <strong>de</strong> se déplacer au bord <strong>de</strong> l`avion et qui a besoin d`un fauteuil roulant oud`un autre moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> transport <strong>en</strong>tre l`avion et le terminal aussi bi<strong>en</strong> que <strong>de</strong>s pointsd`arrivée et <strong>de</strong> départ <strong>de</strong> côté ville du terminal.WCHP – passager dont <strong>les</strong> membres inférieures rest<strong>en</strong>t immobi<strong>les</strong>, qui est assezindép<strong>en</strong>dant pour se soigner mais qui requiert une assiste lors <strong>de</strong> la montée ou lasortie <strong>de</strong>/à l`avion aussi bi<strong>en</strong> qui peut se déplacer au bord <strong>de</strong> l`avion <strong>en</strong> fauteuilroulant installé au bord.WCHC – passager totalem<strong>en</strong>t immobile, qui peut se déplacer seulem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fauteuilroulant ou à l`ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>s autres équipem<strong>en</strong>ts et qui requiert une assistanceininterrompu à partir du mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`<strong>en</strong>trée dans l`aéroport jusqu`à la prise du siège<strong>en</strong> avion, ou bi<strong>en</strong>, si c`est nécessaire, la prise du siège individuel adapté aux besoinsspécifiques du passager. La procédure concerne égalem<strong>en</strong>t l`arrivée du passager àl`aéroport.BLIND – personne aveugleDEAF – passager avec un dysfonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`audition ou un passager sourdmuet.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 29


DEAF/BLIND – passager aveugle et avec un dysfonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l`audition, quipeut se déplacer seulem<strong>en</strong>t avec l`ai<strong>de</strong> d`un accompagnateur.MAAS (Meet and assist) – tous <strong>les</strong> autres passagers qui requièr<strong>en</strong>t une assistancespéciale.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 30


PLAN DE LA MISE EN PLACE DES ESPACES D`ASSISTANCE ET D`ATTENTE POUR LES PRMAnnexe n° 3 au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s PRM


Annexe N° 4 au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s PRMDICTIONNAIREA qui l`assistance – définition : une personne à mobilité réduite /PRM, PRMs/ estune personne dont la possibilité <strong>de</strong> la mobilité est limitée, ce qui résulte <strong>de</strong> handicapphysique (s<strong>en</strong>sorielle ou motrice), intelectuelle, âge, maladies ou d`autre cause <strong>de</strong>handicap. P<strong>en</strong>dant l`usage <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> transport, cette personne <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d`uneatt<strong>en</strong>tion particulière et d`une adaptation à ses besoins <strong>de</strong>s <strong>services</strong> fournis à tous<strong>les</strong> passagers.Transportateur aéri<strong>en</strong> – une <strong>en</strong>treprise du transport aéri<strong>en</strong> qui possè<strong>de</strong> une lic<strong>en</strong>ced'exploitation <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> validité.Organisateur <strong>de</strong>s voyages – un organisateur ou un détaillant au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l'article 2,points 2) et 3), <strong>de</strong> la directive 90/314/CEE, à l'exclusion d'un transporteur aéri<strong>en</strong>.Gestionnaire <strong>de</strong> l`aéroport – une <strong>en</strong>tité qui ti<strong>en</strong>t la mission, conformém<strong>en</strong>t à lalégislation nationale, <strong>de</strong> l'administration et <strong>de</strong> la gestion <strong>de</strong>s infrastructuresaéroportuaires ainsi que <strong>de</strong> la coordination <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts exploitantsprés<strong>en</strong>ts dans l'aéroport ou le système aéroportuaire.Sous-traitant – une <strong>en</strong>tité qui agit <strong>sur</strong> la comman<strong>de</strong> du gestionnaire <strong>de</strong> l`Aéroport.Ko<strong>de</strong>ks dobrego postępowania przy obsłudze osób z ograniczoną możliwością poruszania się drogą lotniczą 32


Annexe N° 5 au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s PRMFORMULAIRE D`INSCRIPTION POUR LES PRMVeuillez <strong>de</strong> remplir le formulaire suivant, tout <strong>en</strong> précisant <strong>de</strong>s informationsconcernant votre handicap qui vont être transmises à la ligne aéri<strong>en</strong>ne afin <strong>de</strong>préparer votre voyage. Dans la partie C-F, cochez la réponse OUI ou NONA. Détails <strong>de</strong> la réservationPrénom et nom du cli<strong>en</strong>t, ses souhaits particuliers: ___________________________Date du départ: _______________________________________________________Réservation: _________________________________________________________Numéro du vol du départ: _______________________________________________Numéro du vol <strong>de</strong> l`arrivée: _____________________________________________Contact téléphonique ou adresse e-mail: ___________________________________B. Données généra<strong>les</strong>Comm<strong>en</strong>t pouvez-vous définir votre handicap? ____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________Quelle est le terme médical pour définir votre handicap? _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________C. Mobilité1. Avez-vous <strong>de</strong>s problèmes à vous déplacer? OUI/NONSi non, passez à la section D.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 33


Si oui, prés<strong>en</strong>tez quelques détails: _____________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________2. Pouvez-vous marcher ou voyager dans <strong>de</strong>s lieux inconnus sansaccompagnateur?OUI/NONp.ex. Vous n`avez pas besoin <strong>d`assistance</strong> tout le temps mais certaines distances<strong>en</strong>tre <strong>les</strong> comptoirs d`<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t et <strong>les</strong> sal<strong>les</strong> <strong>de</strong> départs peuv<strong>en</strong>t êtremajeures.3. Avez-vous votre fauteuil roulant privé? OUI/NONSi oui, est-ce qu`il possè<strong>de</strong> un accumulateur?OUI/NONSi oui, est-ce qu`il est muni d`une pile sèche?OUI/NONSi oui, est-ce qu`il est muni d`une pile liqui<strong>de</strong>?OUI/NONSi oui, est-ce que le fauteuil est pliant?OUI/NONSi oui , quel<strong>les</strong> sont <strong>les</strong> dim<strong>en</strong>sions et le poids?Le fauteuil dépliant:Largeur _______ cm, hauteur __________ cm, profon<strong>de</strong>ur _________ cm.Le fauteuil pliant:Largeur _______ cm, hauteur __________ cm, profon<strong>de</strong>ur _________ cm.Poids: ________ kg4. Avez-vous besoin <strong>de</strong> louer un fauteuil roulant p<strong>en</strong>dant le chemin <strong>de</strong>/à l`avionOUI/NONIl faudra peut-être payer un prix additionnel pour le service. Deman<strong>de</strong>z <strong>de</strong>sr<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts supplém<strong>en</strong>taires auprès du votre bureau <strong>de</strong> voyage/ligneaéri<strong>en</strong>ne.5. Pouvez-vous monter/<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre l`escalier sans accompagnateur? OUI/NONCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 34


La p<strong>en</strong>te <strong>de</strong> l`escalier est rai<strong>de</strong> avec <strong>de</strong>s marches étroites.6. Avez-vous besoin d`un fauteuil roulant pour aller aux toilettes au bord <strong>de</strong> l`avion?OUI/NON7. Si le transfert <strong>en</strong> autobus est prévu comme une partie <strong>de</strong> votre voyage, pouvezvousmonter/<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre au/du bord du bus sans accompagnateur? OUI/NONLa p<strong>en</strong>te <strong>de</strong> l`escalier <strong>de</strong> l`autobus peut être rai<strong>de</strong>.8. Si le transfert <strong>en</strong> autobus n`est pas prévu comme une partie <strong>de</strong> votre voyage,aurez-vous besoin d`un taxi pour arriver <strong>de</strong> l`aéroport à votre logem<strong>en</strong>t et <strong>de</strong>retour?OUI/NONIl faudra peut-être payer un prix additionnel pour le service. Deman<strong>de</strong>z <strong>de</strong>sr<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts supplém<strong>en</strong>taires auprès du votre bureau <strong>de</strong> voyage/ligneaéri<strong>en</strong>ne.D. Disponibilité d`une information1. Est-ce que votre handicap peut t`empêcher <strong>de</strong> voir ou <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre une informationou <strong>de</strong>s communiqués importants?OUI/NONPar exemple: certains communiqués ne seront pas répétés par <strong>de</strong>s hautsparleursmais on pourra <strong>les</strong> voir seulem<strong>en</strong>t <strong>sur</strong> <strong>de</strong>s moniteurs. Sur le bord <strong>de</strong>certains avions la démonstration <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> sécurité effectuée par lepersonnel n`est pas accompagnée d`une explication sonore.E. Avion/autocar1. Sur le bord <strong>de</strong> l`avion, préférez-vous une place située à proximité <strong>de</strong>s toilettes?OUI/NON2. Sur le bord <strong>de</strong> l`avion, préférez-vous une place extérieure du rang? OUI/NONSi oui, pourquoi? ___________________________________________________Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 35


________________________________________________________________3. Est-ce que vous préférez une place pour <strong>les</strong> non-fumeurs? OUI/NON4. Est-ce que vous allez pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s médicam<strong>en</strong>ts p<strong>en</strong>dant le trajet? OUI/NONSi oui, donnez <strong>de</strong>s détails, SVP. ______________________________________________________________________________________________________5. Est-ce que vous avez un équipem<strong>en</strong>t médical? OUI/NONSi oui, donnez <strong>de</strong>s détails, SVP. ______________________________________________________________________________________________________6. Souffrez-vous d`asthme ou avez-vous du mal à respirer? OUI/NONSi oui, donnez <strong>de</strong>s détails, SVP. ______________________________________________________________________________________________________7. Etes-vous épileptique? OUI/NONSi oui, est-ce que vos attaques peuv<strong>en</strong>t être liées à la chute et aux spasmes?OUI/NON8. Est-ce que vous avex besoin d`un oxygène supplém<strong>en</strong>taire? OUI/NONIl faudra payer un prix supplém<strong>en</strong>taire pour le service.9. Est-ce que vous voyagez avec un chi<strong>en</strong> <strong>d`assistance</strong>? OUI/NONDeman<strong>de</strong>z <strong>de</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts supplém<strong>en</strong>taires concernant le transfert d`unchi<strong>en</strong> auprès du votre bureau <strong>de</strong> voyage/ligne aéri<strong>en</strong>ne.F. Nourriture1. Est-ce que vous avez <strong>de</strong>s besoins diététiques particuliers? OUI/NONSi oui, donnez <strong>de</strong>s détails, SVP. ______________________________________________________________________________________________________Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 36


Informations importantesLes informations données au-<strong>de</strong>ssus vont être transmises à votre bureau/ligneaéri<strong>en</strong>ne. Ceux-ci vont faire tout le possible afin satisfaire vos besoins.Il est égalem<strong>en</strong>t très important <strong>de</strong> ne pas oublier que: Vos besoins ne sont pas toujours garantis, p.ex. avions, cars et autres élém<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> votre voyage peuv<strong>en</strong>t être remplacés sans préavis préalable suivant <strong>les</strong>circonstances imprévus (p.ex. acci<strong>de</strong>nt, annulation, manque <strong>de</strong> lieuxd`hébérgem<strong>en</strong>t), Votre as<strong>sur</strong>ance <strong>de</strong> voyage <strong>de</strong>vrait couvrir tous <strong>les</strong> problèmes <strong>de</strong> santé existantsdéjà avant et l`équipem<strong>en</strong>t médical que vous possé<strong>de</strong>z, Tous <strong>les</strong> changem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> vos souhaits peuv<strong>en</strong>t avoir une influ<strong>en</strong>ce <strong>sur</strong> lecaractère approprié du contrat que vous avez conclu avec le bureau <strong>de</strong>voyage/ligne aéri<strong>en</strong>ne, Il faut immédiatem<strong>en</strong>t informer le bureau <strong>de</strong> voyage/ligne aéri<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> tous <strong>les</strong>changem<strong>en</strong>ts effectués dans vos réservations, Lignes aéri<strong>en</strong>nes utilis<strong>en</strong>t un <strong>co<strong>de</strong></strong> international <strong>de</strong> la reconnaissance du niveau<strong>de</strong> handicap et <strong>de</strong> l`introduction d`une assistance nécessaire.Je confirme que <strong>les</strong> informations données dans ce formulaire sont vraies et que jecompr<strong>en</strong>ds qu`il n`y pas <strong>de</strong> garantie pour être satisfait(e) <strong>de</strong> mes souhaits.Signature/date: _____________________________Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 37


Annexe N° 6 au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s PRMINDICATIONS GENERALES POUR LE PERSONNEL CHARGE DUCONTROLE DE SECURITEContrôle <strong>de</strong> sécuritéL`employé du sous-traitant as<strong>sur</strong>e une assistance au passager handicapé ou aupassager à mobilité réduite lors d`un contrôle <strong>de</strong> sécurité. N`oublie pas <strong>de</strong> te conc<strong>en</strong>trer <strong>sur</strong> la personne et non <strong>sur</strong> le handicap. Tous <strong>les</strong> passagers ont le droit au traitem<strong>en</strong>t digne et discret.. Il y a <strong>de</strong>s types <strong>de</strong> handicap qui sont peu visib<strong>les</strong>.Certains pasagers ont <strong>de</strong>s problèmes visuels ou auditifs. Parle toujours d`une manière claire et regar<strong>de</strong> le passager handicapé. Utilise un vocabulaire simple; cela va ai<strong>de</strong>r aux personnes ayant problèmesauditifs. Au lieu du language argotique, utilise un vocabulaire clair. Deman<strong>de</strong> comm<strong>en</strong>t tu peux ai<strong>de</strong>r. Sois discret et délicat. Certaines personnes ne peuv<strong>en</strong>t pas lever <strong>les</strong> bras d`une manière ordinaire. Soispréparé à réagir aux ordres verbaux <strong>en</strong> soulevant une telle personne afind`éliminer un mal supplém<strong>en</strong>taire. Lorsque le contrôle du bagage d`une personne malvoyante est terminé, n`oubliepas <strong>de</strong> l`ai<strong>de</strong>r à refaire le bagage. N`oublie pas qu`il y a <strong>de</strong>s chambres spécia<strong>les</strong> <strong>de</strong>stinées au contrôle individuel Sois discret lors du contrôle individuel. Les PRM <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être soumises à la même procédure que <strong>les</strong> autrespassagers.Pourtant, si le contrôle est effectué dans le respect <strong>de</strong>s principes établis, tu nedois utiliser strictem<strong>en</strong>t tous <strong>les</strong> impératifs <strong>de</strong> la procédure. P<strong>en</strong>se aux réactions d`une personne à tes actions.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 38


Explique pourquoi différ<strong>en</strong>ts types <strong>de</strong> contrôle sont effectués.Explique toujours <strong>les</strong> procédures auxquel<strong>les</strong> le passager est soumis.N`insiste pas d`ai<strong>de</strong>r.Contrôle individuelSois informé <strong>de</strong> handicap caché <strong>de</strong> la personne handicapée soumise au contrôleSois au courant au sujet <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts médica<strong>les</strong> et <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> la fouillePropose toujours un contrôle individuelSi une personne <strong>en</strong> fauteuil roulant est contrôlée – incline-toi pour te mettre à sonhauteurSois discretAs<strong>sur</strong>e-toi, que la personne controlée peut être <strong>de</strong>bout par ses propres forcesSout<strong>en</strong>ez une personne aveugle avant qu`elle ne passe au contrôle son appui,p.ex. sa canneDes fauteuils roulants <strong>de</strong> l`aéroport – <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être vérifiés d`une manièrerégulière.Des procédures particulières <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être utilisées quant à l`usage <strong>de</strong>s fauteuilsroulants individuels.Il arrive qu`une personne atteinte du syndrome d`Asperger ou d`autisme ne saitpas souv<strong>en</strong>t lire l`expression du visage et <strong>les</strong> émotions dans la voix d`autresg<strong>en</strong>s. Elle peut donc réagir <strong>de</strong> façon différ<strong>en</strong>te, <strong>en</strong> particulier <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> stress.Lorsqu`elle se trouve dans l`aéroport et p<strong>en</strong>dant le vol, elle se s<strong>en</strong>t beaucoupstressée cause du bruit, foule et l`excès <strong>de</strong> stimulations optiques. Essayez <strong>de</strong> luifournir un service rapi<strong>de</strong> sans nécessité <strong>de</strong> faire la file d`att<strong>en</strong>te pour qu`ellepuisse att<strong>en</strong>dre dans un lieu tranquille. A cause d`une hypers<strong>en</strong>sibilité, unepersonne atteinte du syndrome Asperger ou d`autisme peur réagir <strong>de</strong> façonhostile au toucher . P<strong>en</strong>dant le contrôle <strong>de</strong> sécurité il faut limiter le toucher auminimum indisp<strong>en</strong>sable. Prév<strong>en</strong>ez le passager qu`il sera touché et expliquez-luipourquoi c`est nécessaire. Laissez-lui <strong>en</strong>lever <strong>de</strong> façon autonome <strong>les</strong> objetsCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 39


auxquels le système réagit. Expliquez clairem<strong>en</strong>t et logiquem<strong>en</strong>t, tout <strong>en</strong> évitantd`ambiguïté, <strong>de</strong> plaisanterie, d`ironie. N`oubliez pas que votre interlocuteurcompr<strong>en</strong>d littéralem<strong>en</strong>t tous <strong>les</strong> communiqués. La musique dans l`avion peut luidéranger beaucoup, <strong>en</strong> int<strong>en</strong>sifiant son inquiétu<strong>de</strong> et l`énervem<strong>en</strong>t. As<strong>sur</strong>ez-luiune place située loin <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants et d`autres personnes bruyants.Contrôle du bagagePersonne handicapée n`est pas toujours capable <strong>de</strong> lever son bagage pour lecontrôler.Personne handicapée n`<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d pas toujours la question „C`est à qui ce bagage?”lors <strong>de</strong> la procédure du contrôle.N`oublie jamais <strong>de</strong> contrôler le bagage d`une personne aveugle <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce d`untémoin.Il faut remballer att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t le bagage du passager handicapé. Il est trèsimportant <strong>de</strong> ranger dans le bagage <strong>les</strong> choses appart<strong>en</strong>ant à la personneaveugle comme el<strong>les</strong> étai<strong>en</strong>t avant le contrôle.Il faut s`as<strong>sur</strong>er que tous <strong>les</strong> médicam<strong>en</strong>ts sont remis dans le bagage contrôlé.Soit discret, notamm<strong>en</strong>t lors du contrôle <strong>de</strong>s médicam<strong>en</strong>ts et équipem<strong>en</strong>tmédicale.N`oublie jamais <strong>de</strong> possibilité <strong>de</strong> contrôle dans une chambre séparée.N`oublie jamais que le contrôle doit être effectué d`une manière discrète et digne.Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 40


Annexe Nr 7 au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s PRMTÉLÉPHONES IMPORTANTSRéfEntitéorganisatricePosteTéléphoneHeures <strong>de</strong>travailAddresse e-mailGTL SA1. Section <strong>de</strong> la protection médicale 32 3927 241 24 h2. Coordinateur du terminal 32 3927 190 24 h3.4.Régulateur opérationnel <strong>de</strong>l`aéroportChef <strong>de</strong> relais WSO SOL (le serviceintérieur <strong>de</strong> la gar<strong>de</strong> <strong>de</strong> l`aéroport)32 3927 262 24 h32 3927 260 24 h5. Personnel du park <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>t 32 3927 269 24 h6. Information à l`aéroport 32 3927 200 24 h7. PlaintesGTL LOT Services <strong>de</strong> handlingbiuro-zarzad@gtl.com.plprm@gtllot.com.pl1. Sławomir Kozieł Chef du Service <strong>de</strong>s Passagers 32 3927 394 7.30–15.30 skoziel@gtllot.com.pl2. Service <strong>de</strong>s PRM32 284 50 05666 024 21624 h prm@gtllot.com.pl3. Réception GTL LOT 32 3927 298 24 h pax@gtllot.com.pl1.PSG (Bureau <strong>de</strong>sgar<strong>de</strong>s frontières)Autres <strong>en</strong>tités organisatricesChef <strong>de</strong> relais 32 3927 209 24 h2. Police Poste <strong>de</strong> Police 32 3927 228 24 h3.UC (Officedouanier)4. Piotr Uchroński5. Krzysztof Kot6. Stefania GowdaChef <strong>de</strong> relais 32 3927 210 24 hPrési<strong>de</strong>nt responsable <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong>oeuvre et du service <strong>de</strong>s passagersPRMVice-prési<strong>de</strong>nt responsable <strong>de</strong> lamise <strong>en</strong> oeuvre et et du service <strong>de</strong>spassagers PRMDélégué responsable <strong>de</strong>s personneshandicapées <strong>de</strong> l`Office <strong>de</strong> Ville <strong>de</strong><strong>Katowice</strong>32 3927 207 7.30–15.30 puchronski@gtl.com.pl32 3927 357 7.30–15.30 kkot@gtl.com.pl32 259 32 12 7.30–15.30stefania.gowda@katowice.eu7. Taxi Airport 32 786 06 06 24 hCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 41


8.9.PKM(Communicationurbaine/PKP(Chemins <strong>de</strong> Fers<strong>de</strong> l`Etat polonais)Office <strong>de</strong> l`aviationcivile32 258 80 73 24 hDroits <strong>de</strong>s passagers 22 520 74 84 7.30–15.30 kopp@ulc.gov.plCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>bonne</strong> <strong>conduite</strong> <strong>sur</strong> <strong>les</strong> <strong>services</strong> <strong>d`assistance</strong> aux personnes à mobilité réduite, lorsqu`el<strong>les</strong> font <strong>de</strong>s voyagesaéri<strong>en</strong>s 42

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!