automated system 739 - Faac

automated system 739 - Faac automated system 739 - Faac

faacgroup.com
from faacgroup.com More from this publisher
11.07.2015 Views

10. APPLICATIONS SPECIALES1. On n’a prévu aucune application spécialeTout ce qui n’est pas expressément décrit dans ces instructions estformellement interdit.11. ENTRETIENPour assurer un fonctionnement correct et un niveau de sécurité constantdurables, exécuter, tous les six mois, un contrôle général de l’installation.Avec le dossier “Instructions pour l’utilisateur”, on a disposé un formulairepour l’enregistrement des interventions d’entretien.12. REPARATIONSL’utilisateur doit s’abstenir de toute tentative de réparation ou d’interventionet doit s’adresser uniquement et exclusivement à du personnel qualifié FAACou aux centres d’assistance FAAC.13. ACCESSOIRES DISPONIBLESPour les accessoires disponibles, consulter le catalogue.FRANÇAIS18

ÍNDICE1. DESCRIPCIÓN Y CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS pág.202. DIMENSIONES pág.203. CURVA DE MÁXIMA UTILIZACIÓN pág.214. PREDISPOSICIONES ELÉCTRICAS (equipo estándar) pág.215. INSTALACIÓN DE LA AUTOMACIÓN pág.215.1. Comprobaciones preliminares pág.215.2. Puesta en obra de la placa de cimentación pág.215.3. Instalación mecánica pág.215.4. Montaje de la cremallera pág.226. PUESTA EN FUNCIONAMIENTO pág.226.1. Conexión de la tarjeta electrónica pág.226.2. Posicionamiento de los fines de carrera pág.237. PRUEBA DE LA AUTOMACIÓN pág.238. FUNCIONAMIENTO MANUAL pág.239. RESTABLECIMIENTO DEL FUNCIONAMIENTO NORMAL pág.2310. APLICACIONES ESPECIALES pág.2411. MANTENIMIENTO pág.2412. REPARACIONES pág.2413. ACCESORIOS DISPONIBLES pág.24DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD PARA MÁQUINAS(DIRECTIVA 98/37/CE)ESPAÑOLFabricante:Dirección:Declara que:FAAC S.p.A.Via Benini, 1 - 40069 - Zola Predosa- BOLOGNA - ITALIAEl operador mod. 739 con alimentación 230Vac• ha sido fabricado para ser incorporado en una máquina o para ser ensamblado con otras maquinarias para constituir una máquina de conformidadcon la Directiva 98/37/CE;• cumple con los requisitos esenciales de seguridad de las siguientes directivas CEE:• 2006/95/CE directiva de Baja Tensión.• 2004/108/CE directiva de Compatibilidad Electromagnética.Asimismo declara que no está permitido poner en funcionamiento la maquinaria hasta que la máquina en la que deberá incorporarse o de la cual seráun componente haya sido identificada y se haya declarado su conformidad con las condiciones de la Directiva 89/392/CEE y sucesivas modificacionesincorporada a la legislación nacional por el DPR n° 459 del 24 de julio de 1996.Bologna, 19-02-2008El Administrador DelegadoA. BassiiNotas para la lectura de las instruccionesLeer completamente este manual antes de empezar la instalación del producto.El símbolo destaca notas importantes para la seguridad de las personas y la integridad de la automación.El símbolo evidencia notas sobre las características o el funcionamiento del producto.19

10. APPLICATIONS SPECIALES1. On n’a prévu aucune application spécialeTout ce qui n’est pas expressément décrit dans ces instructions estformellement interdit.11. ENTRETIENPour assurer un fonctionnement correct et un niveau de sécurité constantdurables, exécuter, tous les six mois, un contrôle général de l’installation.Avec le dossier “Instructions pour l’utilisateur”, on a disposé un formulairepour l’enregistrement des interventions d’entretien.12. REPARATIONSL’utilisateur doit s’abstenir de toute tentative de réparation ou d’interventionet doit s’adresser uniquement et exclusivement à du personnel qualifié FAACou aux centres d’assistance FAAC.13. ACCESSOIRES DISPONIBLESPour les accessoires disponibles, consulter le catalogue.FRANÇAIS18

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!