11.07.2015 Views

usc white.eps - US Chemical & Plastics

usc white.eps - US Chemical & Plastics

usc white.eps - US Chemical & Plastics

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

The internationallyrecognized force ofU.S. <strong>Chemical</strong> & <strong>Plastics</strong>,Bond-Tite andMorton Paint Companymanufacture professionalformula auto body repair,refinish and high performanceappearance products.Body Filler, Putties, Clears, Primers and Accessories Selected from <strong>US</strong>C’s Full Line CatalogRellenador, masillas, clears, imprimaciones y accesorios para carrocería seleccionados del catálogode línea completa de <strong>US</strong>C.Mastics pour carrosserie, couches de protection et accessoires sélectionnés dans le cataloguede la gamme complète de produits de <strong>US</strong>C.Aus dem kompletten Katalogsortiment von <strong>US</strong>C ausgewählte Karosseriefüller, Spachtel, Klarlacke,Grundierungen und Zubehör.


Specialty/Premium FillersRellenadores especiales / Premium Mastics spéciaux et de haute qualité Spezialfüller / Füller der PremiumklasseToday’s professionals desire high performance, time-saving products with self leveling andunsurpassed sanding. Our specialty and premium fillers are manufactured from the mostadvanced resins and additives to provide excellent adhesion, quick cure and easy sanding.Pinhole Free.En la actualidad, los profesionales desean productos de alto rendimiento, con niveles deautonivelación y lijado insuperables, que les permitan ahorrar tiempo. Nuestros rellenadoresespeciales y Premium están fabricados con las resinas y aditivos más avanzados para lograróptima adherencia, rápido curado y fácil lijado. Sin puntos de alfiler.De nos jours, les professionnels désirent des produits à haut rendement, économisant du temps,autolissants et à ponçage incomparable. Nos mastics spéciaux et de première qualité sontfabriqués à partir des résines et des additifs les plus modernes qui procurent une excellenteadhésion, un séchage rapide et un ponçage facile. Sans piqûre.Die heutigen Fachleute wünschen sich zeitsparende selbstausgleichende Hochleistungsproduktemit unübertroffenen Schleifeigenschaften. Unsere Spezialfüller & Füller der Premiumklassewerden aus hochentwickelten Harzen und Additiven hergestellt, um so eine ausgezeichneteHaftfähigkeit, ein schnelles Trocknen und ein einfaches Schleifen zu gewährleisten. Porenfrei.• GRIP-IT – Super Adhering Specialty Lightweight Filler with Superior Adhesion to Metal• HALF TIME® – One-Step Filler and Glazing Putty that Cuts Repair Time• FURY – Advanced Body Filler with Unmatched Self Leveling and Sanding• BASE COAT CLEAR COAT – Premium “Smooth as Glass” Tack-Free Lightweight Filler• BLUE ICE – Revolutionary Body Filler that Eliminates Sandpaper Build-up• GRIP-IT – Rellenador liviano especial superadherente, con adhesión superior al metal• HALF TIME® – Rellenador de un solo paso y masilla satinada que reduce el tiempo de reparación• FURY – Rellenador de avanzada para carrocería, con lijado y autonivelación incomparables• BASE COAT CLEAR COAT – Rellenador liviano Premium “liso como el vidrio” que no se pega• BLUE ICE – Revolucionario rellenador para carrocería que elimina la acumulación de papel de lija• GRIP-IT – Mastic léger spécial super-adhérent avec adhésion spéciale sur le métal• HALF TIME® – Mastic de finition et de protection en une étape qui réduit le temps de réparation• FURY – Mastic de finition avancé avec lissage et ponçage incomparables• BASE COAT CLEAR COAT – Mastic léger à surface non collante lisse comme le verre de première qualité• BLUE ICE – Mastic de finition révolutionnaire qui élimine les accumulations de résidus de ponçage• GRIP-IT – Hervorragend haftender leichter Spezialfüller mit ausgezeichneter Haftfähigkeit auf Metall• HALF TIME® – Füller und Lasurspachtel in einem Arbeitsschritt zur Verringerung der Reparaturdauer• FURY – Anspruchsvoller Karosseriefüller mit unübertroffenem Selbstausgleich und unvergleichlichenSchleifeigenschaften• BASE COAT CLEAR COAT – Hochwertiger “spiegelglatter” und klebfreier leichter Füller• BLUE ICE – Revolutionärer Karosseriefüller, der Ansammlungen von Schleifpapier ein Ende bereitetFiberglass FillersRellenadores de fibra de vidrio Mastics de finition de fibres de verre GlasfaserfüllerRestore rusted-out areas, holes, tears and cracks on metal, wood and fiberglass with the #1 Fiberglass-Filled Body Fillers in the <strong>US</strong>A.Duraglas® combines resin and chopped fiberglass for superior strength. Long ‘N Strong contains extra long strands to provide extrastrong bonding power.Restaure superficies oxidadas, orificios, rasgones y fisuras en metal, madera y fibra de vidrio con el rellenador para carroceríacon fibra de vidrio número uno de EE.UU. Duraglas® combina resina y fibra de vidrio triturada para lograr una resistenciasuperior. Long ‘N Strong contiene fibras extra largas que permiten una adherencia extra resistente.Réparer les zones rouillées, les perforations, les déchirures et les fissures du métal, du bois et de la fibre de verre avecles mastics de finition à fibres de verre numéro 1 aux États-Unis. Duraglas® combine une résine et des fibres de verrecoupées pour obtenir une meilleure résistance. Long ‘N Strong contient des brins très longs pour procurer uneadhérence super-robuste.Die Nummer 1 unter den glasfasergefüllten Karosseriefüllern in den <strong>US</strong>A, wenn es um die Reparatur durchrosteter Flächen,von Löchern, Rissen und Spalten auf Metall, Holz und Glasfaser geht. Die Kombination aus Harzen und Glasfaserschnitzelnführt zur ausgezeichneten Festigkeit von Duraglas®. Long ‘N Strong ist zusätzlich glasfaserverstärkt, was dem Produkteine besonders starke Haftfestigkeit gewährleistet.• LONG N’ STRONG – Super Strength Long-Strand Reinforcing Fiberglass Filler• DURAGLAS® – The #1 Fiberglass-Filled Body Filler in the <strong>US</strong>A• LONG N’ STRONG – Rellenador de fibra de vidrio reforzante de fibra larga yresistencia superior• DURAGLAS® – El rellenador para carrocería con fibra de vidrio número uno deEE.UU.• LONG N’ STRONG – Mastic renforcé à la fibres de verre à longs brins super-résistant• DURAGLAS® – Le mastic de finition à fibres de verre numéro 1 aux États-Unis• LONG N’ STRONG – Glasfaserverstärkter Füller mit hervorragender Festigkeit• DURAGLAS® – Die Nummer 1 unter den glasfasergefüllten Karosseriefüllern in den <strong>US</strong>ACream HardenersCremas endurecedoras Durcisseurs en crème CremehärterThe right hardener ensures precise curing and ultimate performance. <strong>US</strong>C creamhardeners come in a variety of colors and sizes to meet diverse global needs.Una buena crema endurecedora garantiza precisión en el curado y rendimientosuperior. Las cremas endurecedoras de <strong>US</strong>C abarcan una amplia gama de coloresy tamaños, lo cual permite cubrir las distintas demandas en todo el mundo.Un durcisseur approprié permet une prise précise et un rendement élevé. Lesdurcisseurs en crème <strong>US</strong>C existent en une variété de couleurs et de dimensionspour satisfaire différents besoins globaux.Der richtige Härter gewährleistet präzises Aushärten und ein Höchstmaß anLeistung. Die Cremehärter von <strong>US</strong>C sind in einer Vielfalt an Farben und Größenerhältlich, um so den weltweiten Anforderungen gerecht zu werden.


Premium Waxes and CompoundsCeras y compuestos premium Cires et produits de polissageWachse & Produkte der PremiumklasseThe ultimate shop-safe waxes, cutting crèmes, and compounds for every paint finish are manufacturedby <strong>US</strong>C CarGroom®. Whether you are looking to remove sand scratches, minimize swirl marks, protectand seal clear or leave a deep lustrous shine, we offer the professional’s choice for premium finishingproducts.<strong>US</strong>C CarGroom® emplea la última tecnología para fabricar ceras, cremas removedoras y compuestosde compra segura para todos los acabados de pintura. Si desea eliminar los rayones del lijado, reducirlas ondas al mínimo, proteger y sellar de manera transparente o lograr un brillo intenso, contamos conla gama de productos Premium para acabados de mayor preferencia entre los profesionales.Les cires d’atelier sécuritaires, les crèmes de coupe et les produits de polissage ultimes pour chaquefini peint sont fabriqués par <strong>US</strong>C CarGroom®. Que ce soit pour masquer des rayures, minimiser destraces circulaires, protéger et sceller une couche de protection ou obtenir un fini lustré profond, nousoffrons le choix des professionnels en matière de produits de finition de première qualité.<strong>US</strong>C CarGroom® fertigt die ultimativen werkstattsicheren Wachse, Schleifpasten und Produkte für jedeLackierung. Fachleute entscheiden sich für unser Sortiment an erstklassigen Nachbearbeitungsprodukten,ganz egal, ob es um die Entfernung von Schleifkratzern, Minderung von Wirbelflecken, Schutz undklare Versiegelung oder um die Erzielung eines tiefen Schimmerglanzes geht.• DIAMOND #55 CLEARCOAT WAX – Non-Abrasive Premium Sealant that Protects and Enhances• #24 CARNAUBA CREAM WAX – Premium Carnauba Wax Protects Newly Painted Surfaces• BLUE LIGHTNING – Wet-Gloss Machine Polish• XCELERATOR – Advanced Cutting Crème• CERA PARA REVESTIMIENTO TRANSPARENTE DIAMOND #55 – Sellador Premium no abrasivo queprotege y realza• CERA CREMOSA DE CARNAUBA #24 – La cera Premium de Carnauba protege superficies recién pintadas• BLUE LIGHTNING – Lustrador de máquina de brillo húmedo• XCELERATOR – Crema removedora avanzada• CIRE TRANSPARENTE DIAMOND #55 – Scellant non abrasif de première qualité qui protège et embellit• CIRE DE CARNAUBA EN CRÈME #24 – La cire de carnauba de première qualité protège les surfaces nouvellement peintes• BLUE LIGHTNING – Pour un polissage humide à la machine• XCELERATOR – Crème de coupe avancée• DIAMOND #55 KLARLACKWACHS – Nicht abrasive erstklassige Versiegelung, die schützt und dasErscheinungsbild verbessert• #24 KARNAUBA-CREMEWACHS – Hochwertiges Karnaubawachs schützt frisch lackierte Oberflächen• BLUE LIGHTNING – Hochglanzmaschinenpolitur• XCELERATOR – Hochentwickelte SchleifpasteAccessoriesAccessorios Accessoires ZubehörBeyond body repair and coatings, there are many <strong>US</strong>C products that have long been proven favorites of professionals worldwide. Look to U.S. <strong>Chemical</strong> for a complete line of automotive refinishingaccessory products – we offer a comprehensive variety of masking products, mixing cups, spreaders, mixing board, tack cloths and aerosols.Desde hace ya mucho tiempo, ha quedado demostrado que muchos de los productos de <strong>US</strong>C han ganado la preferencia de los profesionales de todo el mundo, nosólo a la hora de reparar y revestir carrocerías. En U.S. <strong>Chemical</strong> podrá encontrar una línea completa de accesorios de reacabados para automotores.Ofrecemos una gama integral de productos de recubrimiento, recipientes y tablas de mezcla, espátulas, paños con adhesivo y aerosoles.Mis à part les produits de réparation et les revêtements de carrosserie, de nombreux produits <strong>US</strong>C sont depuis longtemps les produits favoris desprofessionnels dans le monde entier. U.S. <strong>Chemical</strong> offre une gamme complète de produits accessoires de repeinturage de carrosserie – nousoffrons une variété exhaustive de produits de masquage, de cuves de mélange, de spatules, de plaques de mélange, de tissus gras et d’aérosols.Es gibt viele über Karosseriereparatur und Lackierungen hinausgehende Produkte von <strong>US</strong>C, die sich unter Fachleuten weltweit bereits seit langemallgemeiner Beliebtheit erfreuen. Wenden Sie sich an U.S. <strong>Chemical</strong>, um mehr über die komplette Bandbreite von Zubehörprodukten zurFahrzeugnachbearbeitung zu erfahren – wir bieten eine umfangreiche Auswahl an Abdeckprodukten, Mischbehältern, Spachteln,Staubbindetüchern und Sprays an.• IDEAL TACK-CLOTHS – Premium Quality, Ultra-Soft, Anti-Static and Non-Abrasive Tack Cloths• PAÑOS CON ADHESIVO IDEAL – Paños con adhesivo de calidad superior, ultrasuaves, antiestáticosy no abrasivos• TISS<strong>US</strong> GRAS IDEAL – Tissus gras ultra-doux, antistatiques, non abrasifs de première qualité• IDEAL Staubbindetücher – Ultraweiche, antistatische und nicht abrasive Staubbindetücherin erstklassiger Qualität• RUBBERIZED UNDERCOATING – Tough Durable Undercoat ProtectsAgainst Rust and Corrosion• CAPA BASE ENGOMADA – Capa base resistente y duradera que brindaprotección contra la oxidación y la corrosión• SO<strong>US</strong>-COUCHE CAOUTCHOUTÉE – Sous-couche robuste et durable quiprotège contre la rouille et la corrosion• Gummierter Unterbodenschutz – Strapazierfähiger, langlebigerUnterbodenschutz gegen Rost und Korrosion• SHARK SKIN – Super Cling Premium Plastic Sheeting with Excellent Paint Adherence• SHARK SKIN – Láminas de plástico con excelente adherencia para la pintura• SHARK SKIN – Feuille de plastique de première qualité à haut pouvoir collant avec uneexcellente adhérence de la peinture• SHARK SKIN – Hervorragend haftende Kunststoff-Folie der Premiumklasse mitgroßartiger Lackhaftung• PAINTER’S PAILS® - Sturdy High-Density PolyethyleneContainers for Easy Mixing and Measuring• PAINTER’S PAILS® - Recipientes de polietileno de altadensidad que facilitan la mezcla y la medición• PAINTER’S PAILS® - Contenant robuste en polyéthylènehaute densité pour faciliter le dosage et le mélange• PAINTER’S PAILS® - Stabile Gefäße ausHart-Polyethylen (HDPE) zum einfachen Mischenund Messen• POLYCOATED BLUE PAPER – Film-Bonded Tough Masking Paper that Stops Paint, Solventand Water Penetration• CINTA AZUL CON REVESTIMIENTO DE POLIETILENO – Cinta de recubrimientoresistente y adhesivo que impide la penetración de la pintura, el solvente y el agua• PAPIER BLEU À PL<strong>US</strong>IEURS COUCHES – Papier-cache robuste à film solide qui stoppe lapénétration de la peinture, des solvants et de l’eau.• Polybeschichtetes Blaupapier – Foliengebundenes strapazierfähiges Abdeckpapier,das ein Eindringen von Lack, Lösungsmitteln und Wasser verhindert.


Primer SurfacersImprimaciones de superficies Apprêts surfaçants Grundierfüller• 2600 EASYWORK PRIMER – 2.1 VOC Acrylic Urethane Primer Surfacer• IMPRIMACIÓN 2600 EASYWORK – Imprimación de superficies de uretanoacrílico de 2.1 VOC (compuestos orgánicos volátiles)• APPRÊT 2600 EASYWORK – Apprêt surfaçant à l’uréthane acrylique COV 2.1• 2600 EASYWORK GRUNDIERUNG – Acryl-Urethan-Grundierfüller mit einemVOC-Wert von 2,1ClearcoatsRevestimientos transparentes Couches de protection KlarlackeA high quality primer is the perfect start to a perfect finish. These primers provide great adhesion to a variety of substrates,high build, quick cure, easy sanding, corrosion protection and excellent color holdout. <strong>US</strong>C Morton Primers provide painterswith the ultimate substrate for a world-class finish.Una imprimación de calidad superior es el comienzo perfecto de un acabado perfecto. Estas imprimaciones brindan unagran adherencia a diversos sustratos, alto espesor, curado rápido, lijado sencillo, protección contra la corrosión yexcelente resistencia en los colores. Las imprimaciones <strong>US</strong>C Morton cuentan con los sustratos más avanzados paralograr un acabado de clase mundial.Un apprêt de haute qualité est à la base d’un fini parfait. Ces apprêts procurent une grande adhésion à une variétéde substrats, un haut pouvoir garnissant, une prise rapide, un ponçage facile, une protection contre la corrosion etune excellente permanence de la couleur. Les apprêts <strong>US</strong>C Morton fournissent aux peintres le même substratultime permettant d’obtenir un fini de classe internationale.Eine hochwertige Grundierung ist die ideale Voraussetzung für einmakelloses Finish. Diese Grundierungen haften an einer Vielzahl vonUntergründen und zeichnen sich durch Dickschichtigkeit, schnellesTrocknen, einfaches Schleifen, Korrosionsschutz und ausgezeichneteFarbfüllkraft aus. Die Grundierungen von <strong>US</strong>C Morton geben Lackierernden ultimativen Untergrund für ein Finish im Weltklasseformat.• 300 ELIMINATOR HB PRIMER – Low VOC High Build Polyester Primer Surfacer• IMPRIMACIÓN 300 ELIMINATOR DE ALTO ESPESOR – Imprimación desuperficies de poliéster de alto espesor y baja cantidad de VOC• APPRÊT HB 300 ELIMINATOR – Apprêt surfaçant de polyester à haut pouvoirgarnissant et faible taux de COV• 300 ELIMINATOR DICKSCHICHTGRUNDIERUNG – DickschichtigerPolyester-Grundierfüller mit geringem VOC-WertHigh Gloss. Durability. Protection. Clearcoats provide both beauty andtoughness. <strong>US</strong>C Morton Clears are formulated from technologicallyadvanced resin systems giving them excellent flow and leveling with easybuffing and UV protection.Alto brillo. Durabilidad. Protección. Con los revestimientos transparentes selogra belleza y resistencia. Los revestimientos transparentes <strong>US</strong>C Mortonestán formulados a partir de sistemas de resina de avanzada tecnología, locual permite nivel óptimo de flujo y nivelación, con fácil pulido y protecciónultravioleta.Fini lustré durable. Protection. Les couches de protection procurent beautéet robustesse. Les couches de protection transparentes <strong>US</strong>C Morton sontconçues à partir de systèmes de résines technologiquement avancées leurprocurant une excellente fluidité et pouvoir de lissage, ainsi qu’une protectioncontre l’abrasion et les UV.Hochglanz. Strapazierfähigkeit. Schutz. Klarlacke dienen sowohl der Schönheitals auch der Widerstandsfähigkeit. Die Klarlacke von <strong>US</strong>C Morton bestehen austechnologisch hochentwickelten Harzsystemen, die Ihnen eine ausgezeichneteFließfähigkeit und exzellente Ausgleichseigenschaften verleihen sowie eineinfaches Polieren und UV-Schutz gewährleisten.• 4000 CLEARCOAT –4.0 VOC Urethane Overall Clearcoat• 4000 CLEARCOAT –Revestimiento transparente general deuretano de 4.0 VOC• COUCHE DE PROTECTION 4000 –Couche de protection transparente àl’uréthane 4.0 COV.• 4000 KLARLACK –Urethan-Klarlack mit einemVOC-Gehalt von 4,0Defender Truck Bed LinerRevestimiento Defender para plataformas de camiones Recouvrement de châssis de camion Defender Defender Lkw-PritschenschutzDefender Epoxy Truck Bed Liner, with DuPont KEVLAR®, is the toughest spray-on bed liner available.*This 2-component, isocyanate-free, epoxy-based system is fortified with KEVLAR® for added strength anddurability. Defender is easy to apply, versatile (can be rolled or sprayed) and can be directly topcoatedfor ultimate color match capabilities. Use Defender for automotive, fleet and industrial applications.El revestimiento epóxico Defender para plataformas de camiones, reforzado con DuPont KEVLAR®, esel revestimiento en aerosol para plataformas más resistente del mercado. Este sistema de 2 componentes,sin isocianato y de base epóxica, se ha reforzado con KEVLAR® para aumentar su fortaleza y durabilidad.Defender se aplica con facilidad y versatilidad, ya sea con rodillo o pulverizador, y se le puede aplicaruna capa superior directamente para lograr una insuperable correspondencia de colores. Defender puedeutilizarse para aplicaciones industriales, en automotores y flotas.Le recouvrement de châssis de camion Defender avec du DuPont KEVLAR®, est le plus robuste desrecouvrements de châssis appliqués au pistolet disponibles. Ce système à deux composés, à based’époxyde, sans isocyanate, est renforcé par du KEVLAR® pour une plus grande résistance etdurabilité. Le Defender est facile à appliquer, polyvalent (il peut être appliqué au rouleau ou au pistolet)et peut être directement recouvert d’une couche superficielle pour permettre une concordance de couleurparfaite. Utilisez Defender pour les applications dans les domaines de l’automobile, des parcs decamions et dans le domaine industriel.Defender Epoxyd-LKW-Pritschenschutz mit DuPont KEVLAR® zählt zu den strapazierfähigstenaufsprühbaren Pritschenschutzmitteln, die auf dem Markt erhältlich sind. Dieses Isocyanat-freie und aufEpoxid basierende Zweikomponentensystem wird mit KEVLAR® verstärkt, was eine erhöhte Festigkeitund Strapazierfähigkeit verleiht. Defender ist einfach aufzutragen, vielseitig anwendbar (das Produktkann aufgerollt oder aufgespritzt werden) und kann danach zum vollendeten Farbabgleich direktüberzogen werden. Defender ist im Kfz- und Flottenbereich sowie gewerblich anwendbar.• 1600 DEFENDER TRUCK BED LINER• REVESTIMIENTO 1600 DEFENDER PARA PLATAFORMAS DE CAMIONES• LE RECOUVREMENT DE CHÂSSIS DE CAMION 1600 DEFENDER• 1600 DEFENDER LKW-Pritschenschutz* KEVLAR® is a registered trademark of E.I. du Pont de Nemours and Company.


Lightweight FillersRellenadores livianos Mastics légers pour carrosserie Leichte FüllerWorld-class <strong>US</strong>C and Bond Tite® Lightweight Body Fillers are formulated from special polyester resins andmicroscopic glass beads to produce superb spreadability, excellent adhesion, stain resistance and easy sanding.Tack Free. Available in Wet Sand and Dry Sand Formulas.<strong>US</strong>C y Bond Tite®, rellenadores livianos para carrocería de clase mundial, están formulados a partir de resinas depoliéster especiales y cuentas de vidrio microscópicas que permiten esparcibilidad superior, excelente adherencia,resistencia a las manchas y fácil lijado. No se pegan. Disponibles en fórmulas para lijado húmedo y seco.Les mastics légers pour carrosserie <strong>US</strong>C et Bond Tite® de classe internationale sont composés de résines de polyesteret de billes de verre spéciales permettant d’obtenir un étalement exceptionnel, une excellente adhésion, unerésistance aux taches et un ponçage aisé. Surface non collante. Formulés pour ponçage humide ou sec.Die leichten erstklassigen Karosseriefüller von <strong>US</strong>C und Bond Tite® bestehen aus speziellen Polyesterharzen undmikrofeinen Glaskugeln, was hervorragende Auftragseigenschaften, ausgezeichnete Haftfähigkeit,Schmutzbeständigkeit und einfaches Schleifen gewährleistet. Klebfrei. Als Nass- und Trockenschliff-Formel lieferbar.• FEATHER-RITE® – Quality Easy Sanding Lightweight Body Filler• BOND-TITE® LIGHTWEIGHT – Tack Free and Easy Sanding Lightweight Body Filler• EZ LITE – Lightweight Body Filler with Space Age Microspheres• FEATHER-RITE® – Rellenador liviano para carrocería de fácil lijado y calidad superior• BOND-TITE® LIGHTWEIGHT – Rellenador liviano para carrocería no pegajoso y de fácil lijado• EZ LITE – Rellenador liviano para carrocería con microesferas de próxima generación• FEATHER-RITE® – Mastic léger de qualité facile à poncer• BOND-TITE® LIGHTWEIGHT – Mastic léger facile à poncer à surface non collante• EZ LITE – Mastic léger comportant des microsphères de l’aire spatiale• FEATHER-RITE® – Hochwertiger und einfach zu schleifender leichter Karosseriefüller• BOND-TITE® LIGHTWEIGHT – Klebfreier und einfach zu schleifender leichter Karosseriefüller• EZ LITE – Leichter Karosseriefüller mit neuzeitlichen MikrogranulatenHeavyweight FillersRellenadores pesados Mastics épais pour carrosserie Schwere FüllerHigh Build. Available in Wet Sand and Dry Sand Formulas. Quick Cure. These Professional HeavyweightBody Fillers use high-quality polyester resins and ultra-fine talcs to spread smooth, set quickly, and sandeasily to a fine featheredge.Alto espesor. Disponibles en fórmulas para lijado húmedo y seco. Curado rápido. Estos rellenadorespesados profesionales para carrocería utilizan resinas de poliéster de alta calidad y talcos ultra finos paralograr un esparcimiento uniforme, un fraguado rápido y un achaflanado fácil y fino.Haut pouvoir garnissant. Formulés pour ponçage humide ou sec. Séchage rapide. Ces mastics de finitionépais professionnels comportent des résines de polyester de haute qualité et des talcs ultra-fins pour unétalement régulier, un durcissement rapide et un ponçage facile permettant d’obtenir une superfinition.Dickschichtig. Als Nass- und Trockenschliff-Formel lieferbar. Schnelles Trocknen. Diese professionellenschweren Karosseriefüller verwenden hochwertige Polyesterharze und ultrafeines Talkum, was eingleichmäßiges Auftragen, schnelles Durchhärten und ein ansatzloses Beischleifen garantiert.• EASY WHITE – Best Selling Heavyweight Body Filler• BOND-TITE® HEAVYWEIGHT – Easy Sanding Heavyweight Autobody Filler• BOND-TITE® PLASTIC – Quickly and Easily Fills and Repairs Plastic• AMERICAN HEAVYWEIGHT – Heavyweight Autobody Filler with Easy Sanding and Super Bonding• EASY WHITE – El rellenador pesado para carrocería más vendido del mercado• BOND-TITE® HEAVYWEIGHT – Rellenador pesado para carrocería de automotores de fácil lijado• RELLENADOR PARA CARROCERÍA DE PLÁSTICO BOND TITE® – Permite rellenar y reparar plástico confacilidad y rapidez• AMERICAN HEAVYWEIGHT – Rellenador pesado para carrocería de automotores, de fácil lijado yadherencia superior• EASY WHITE – Mastic épais le plus vendu• BOND-TITE® HEAVYWEIGHT – Mastic pour carrosserie épais facile à poncer• MASTIC PLASTIQUE BOND-TITE® – Plastique de remplissage et de réparations faciles et rapides• AMERICAN HEAVYWEIGHT – Mastic pour carrosserie épais à ponçage facile et haute adhérence• EASY WHITE – Unser Bestseller unter den schweren Karosseriefüllern• BOND-TITE® HEAVYWEIGHT – Einfach zu schleifender schwerer Karosseriefüller• BOND-TITE® KUNSTSTOFF-KAROSSERIEFÜLLER – Zum schnellen und einfachen Ausfüllen undReparieren von Kunststoff• AMERICAN HEAVYWEIGHT – Schwerer Karosseriefüller zum einfachen Schleifen und mithervorragender HaftfestigkeitPolyester and Nitrocellulose Finishing PuttiesMasillas para acabado de poliéster ynitrocelulosaMastics de polyester et de nitrocellulose definition pour retouchesPolyester- & Nitrocellulose-Karosseriespachtel<strong>US</strong>C Finishing Putties are the ultimate choice for filling sand scratches, pinholes and minor imperfections. Self leveling formulasare designed for quick cure speed, optimum sanding, and ease-of-use.Las masillas para acabado <strong>US</strong>C constituyen la opción primordial para rellenar rayones de lijado, puntos de alfiler e imperfeccionesmenores. Las fórmulas de autonivelación fueron concebidas para acelerar el curado, optimizar el lijado y facilitar el uso.Les mastics de finition pour retouches de <strong>US</strong>C constituent le choix ultime pour masquer les éraflures, les piqûres et lespetites imperfections. Des formules autolissantes sont conçues pour un séchage rapide, un ponçage optimal et unefacilité d’utilisation.Die Karosseriespachtel von <strong>US</strong>C zählen zur ersten Wahl, wenn es um das Ausfüllen von Schleifkratzern, kleineren Löchern undleichten Unebenheiten geht. Die selbstausgleichenden Formeln gewährleisten die schnelle Trocknung, optimaleSchleifbarkeit und Benutzerfreundlichkeit.• RED GLAZING PUTTY – Fine Texture Fills Minor Pinholesand Scratches• THIN ICE FINISHING PUTTY – Super-Flexible PolyesterFinishing Putty• ICING® FINISHING PUTTY – The Leading Pourable BrushableFinishing Putty• BLAZE GLAZE PREMIUM FINISHING PUTTY – Ready to Sandin Half the Time of Other Putties• MASILLA ROJA SATINADA– De fina textura, rellena puntos de alfiler y rayones pequeños• MASILLA PARA ACABADO THIN ICE – Masilla para acabado de poliéster superflexible• MASILLA PARA ACABADO ICING® – Masilla para acabado líder que se puedeaplicar con brocha o mediante vaciado• MASILLA PARA ACABADO BLAZE GLAZE PREMIUM – Lista para lijar en lamitad del tiempo que otras masillas• MASTIC DE L<strong>US</strong>TRAGE ROUGE POUR RETOUCHES – Remplissage detexture fine des piqûres et des rayures mineures• MASTIC DE FINITION POUR RETOUCHES THIN ICE – Mastic de finitionpour retouches de polyester super-flexible• MASTIC DE FINITION POUR RETOUCHES ICING® – Premier mastic definition pour retouches liquide applicable au pinceau• MASTIC DE FINITION POUR RETOUCHES BLAZE GLAZE – Ponçagepossible deux fois plus rapidement que les autres mastics pour retouches• ROTER LASURSPACHTEL – Die feine Textur füllt kleinere Löcher und Kratzer aus• THIN ICE KAROSSERIESPACHTEL – Hochgeschmeidiger Polyesterkarosseriespachtel• ICING® KAROSSERIESPACHTEL – Das Spitzenprodukt unter den gieß- undstreichbaren Karosseriespachteln• BLAZE GLAZE KAROSSERIESPACHTEL DER PREMIUMKLASSE –Im Vergleich zu anderen Spachteln in der Hälfte der Zeit schleifbar


For a copy of our Full Line Catalog or to locate anauthorized distributor near you, please write or call:U.S. <strong>Chemical</strong> & <strong>Plastics</strong>, Inc.An Alco Industries Company600 Nova Drive S.E.Massillon, OH 44646telephone 1-330-830-6000 • fax 1-330-830-6005web site: http://www.<strong>usc</strong>hem.come-mail: techinfo@<strong>usc</strong>hem.comWhen your livelihood dependson doing a quality job, you knowwhat products to use. And whenit comes to body repair andrefinishing products,professionals around the worldchoose from Bond-Tite, MortonPaint and <strong>US</strong>C Products fromU.S. <strong>Chemical</strong> & <strong>Plastics</strong>. Theseproducts have been proven underthe most demanding conditions.They have helped countless autobody repair professionals satisfytough customers. Demandworld-class products fromBond-Tite, Morton Paintand <strong>US</strong>C.Bond-Tite and Morton Paint are trademarks of Alco Industries©Copyright 2004 U.S. <strong>Chemical</strong> & <strong>Plastics</strong>, Inc.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!