22.11.2012 Views

UFB 90 - Hartig + Helling GmbH & Co. KG

UFB 90 - Hartig + Helling GmbH & Co. KG

UFB 90 - Hartig + Helling GmbH & Co. KG

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

<strong>Hartig</strong>+<strong>Helling</strong> <strong>GmbH</strong>+<strong>Co</strong>. <strong>KG</strong><br />

Wilhelm-Leithe-Weg 81<br />

44867 Bochum, Germany<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Service-Hotline<br />

(0,14 Euro pro Minute aus dem deutschen Festnetz.<br />

Eventuell abweichender Mobilfunktarif.)<br />

Telefon 01805 8855600<br />

Telefax 01805 8855609 28HH0108<br />

Universal-<br />

Fernbedienung<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

Seite/Page<br />

Bedienungsanleitung 3<br />

Operating instructions 6<br />

Mode d’emploi 9<br />

Istruzioni per l’uso 12<br />

Manual de Instrucciones 15<br />

Instrukcja obsługi 18<br />

Betjeningsvejledning 21<br />

Bruksanvisning 24<br />

Käyttöohjeet 27<br />

Kullanım talimatı 30<br />

<strong>Co</strong>de-Liste • <strong>Co</strong>de list • Liste des<br />

codes • Elenco dei codici • Lista de<br />

códigos • Lista kodów • Kodeliste •<br />

Kodlista • Koodiluettelo • Kod listesi 33


Bedienungsanleitung<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> ist eine programmierbare Universal-Fernbedienung<br />

mit extra großen<br />

Tasten – ideal für Senioren. Mit dieser<br />

Fernbedienung können die Funktionen<br />

von 2 Geräten gleichzeitig gesteuert<br />

werden.<br />

Es können folgende Gerätetypen bedient<br />

werden:<br />

TV – TV-Gerät<br />

CBL – Videorecorder oder DVD-Player,<br />

SAT-Receiver, Set-Top-Box<br />

1. Lieferumfang<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x Bedienungsanleitung<br />

2. Besonderheiten<br />

• extra große Tasten – ideal für Senioren<br />

• zum Bedienen von: TV-Gerät und Videorecorder<br />

oder DVD-Player, SAT-Receiver,<br />

Set-Top-Box<br />

• für über <strong>90</strong>0 Geräte-Modelle geeignet<br />

• umfangreiche <strong>Co</strong>de-Bibliothek<br />

• Programmierung erfolgt entweder über<br />

die <strong>Co</strong>de-Suche oder über den beigefügten<br />

Zahlencode<br />

3. Bedienelemente<br />

1. MUTE Stummschaltung<br />

2. TV/VCR<br />

Gerätewahl: TV-Gerät/<br />

Videorecorder<br />

3. POWER Ein/Aus<br />

4. VOL + – Lautstärke höher/niedriger<br />

5. CH + –<br />

6. Programm-<br />

Programm auf-/abwärts<br />

nummern<br />

0-9, 1/11,<br />

2/12<br />

Programmwahl<br />

7. TV Gerätewahl: TV-Gerät<br />

-3-<br />

8. CBL<br />

9. SET<br />

Gerätewahl: Videorecorder<br />

oder DVD-Player, SAT-<br />

Receiver, Set-Top-Box<br />

zur Programmierung<br />

notwendig<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Einsetzen/Austauschen<br />

der Batterien<br />

Zum Betrieb der Fernbedienung werden<br />

2 Mignonbatterien AA benötigt (nicht im<br />

Lieferumfang enthalten). Wir empfehlen Ihnen<br />

unsere H+H-Alkalinebatterien MGA 4.<br />

1. Batteriefachdeckel auf der Geräterückseite<br />

der Fernbedienung öffnen.<br />

2. Unter Beachtung der richtigen Polarität<br />

(+/-) zwei Mignonbatterien einlegen.<br />

3. Den Batteriefachdeckel wieder schließen.


Hinweis! Nach Austausch der Batterien<br />

ist keine Neuprogrammierung der Fernbedienung<br />

notwendig.<br />

5. Programmieren<br />

Sie können die Fernbedienung manuell<br />

programmieren oder die Suchfunktion nutzen.<br />

Bei der manuellen Programmierung geben<br />

Sie bitte den in der <strong>Co</strong>de-Liste aufgeführten<br />

Geräte-<strong>Co</strong>de ein. Bei der Suchfunktion<br />

werden alle verfügbaren <strong>Co</strong>des aus der Bibliothek<br />

nacheinander erprobt.<br />

5.1 Manuelles Programmieren<br />

1. Suchen Sie den/die passenden <strong>Co</strong>de/s<br />

für Ihr Gerät aus der <strong>Co</strong>de-Liste aus, um<br />

die Zahlenfolge zeitnah eingeben zu können.<br />

2. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie mit<br />

der Fernbedienung betreiben wollen.<br />

3. Drücken und halten Sie die SET-Taste<br />

mit einem spitzen Gegenstand gedrückt.<br />

Bei gedrückter SET-Taste drücken Sie<br />

die Geräte-Taste (TV oder CBL), so dass<br />

die LED der POWER-Taste aufleuchtet.<br />

4. Geben Sie nun den für Ihr Gerät vorgegebenen<br />

dreistelligen <strong>Co</strong>de aus der<br />

<strong>Co</strong>de-Liste ein. Die rote LED bestätigt<br />

jeden Tastendruck durch ein kurzes Blinken.<br />

Sind mehrere <strong>Co</strong>des angegeben,<br />

beginnen Sie mit dem ersten <strong>Co</strong>de.<br />

5. Wenn die <strong>Co</strong>de-Eingabe beendet ist, erlischt<br />

die rote LED nach der Eingabe der<br />

letzten Zahl.<br />

Wenn Sie einen <strong>Co</strong>de eingegeben haben,<br />

der nicht in der Liste aufgeführt ist, blinkt<br />

die LED nach der Eingabe der letzten Zahl<br />

2-mal kurz auf und leuchtet danach weiter<br />

auf, so dass Sie anschließend einen<br />

gültigen <strong>Co</strong>de eingeben können.<br />

6. Richten Sie nun die Fernbedienung auf<br />

das Gerät und testen Sie, ob es auf die<br />

Fernbedienung reagiert.<br />

7. Falls die Programmierung mit der ersten<br />

<strong>Co</strong>de-Nummer aus der <strong>Co</strong>de-Liste nicht<br />

funktioniert, wiederholen Sie die Schritte<br />

3 bis 6 mit der zweiten <strong>Co</strong>de-Nummer<br />

aus der <strong>Co</strong>de-Liste. Es können mehrere<br />

<strong>Co</strong>des auf ein Gerät zutreffen. Sollten<br />

nur wenige Funktionen mit der Fernbedienung<br />

bedienbar sein, versuchen Sie<br />

es mit einem anderen <strong>Co</strong>de.<br />

8. Notieren Sie auf der Rückseite der Fernbedienung<br />

die zum Gerät am besten<br />

passenden <strong>Co</strong>des, damit Sie sie gegebenenfalls<br />

bei erneuter Eingabe schnell<br />

zur Hand haben.<br />

Hinweis! Wenn Sie innerhalb von 30 Sekunden<br />

keine Eingabe tätigen, wird die<br />

Programmierung vorzeitig beendet.<br />

5.2 Programmieren mit<br />

der Suchfunktion<br />

1. Schalten Sie das Gerät ein, das Sie mit<br />

der Fernbedienung betreiben wollen.<br />

2. Drücken und halten Sie die SET-Taste<br />

mit einem spitzen Gegenstand gedrückt.<br />

Bei gedrückter SET-Taste drücken Sie<br />

die Geräte-Taste (TV oder CBL), so dass<br />

die LED der POWER-Taste aufleuchtet.<br />

3. Lassen Sie nun beide Tasten wieder<br />

los und drücken Sie erneut 1-mal kurz<br />

auf die SET-Taste, so dass die LED der<br />

POWER-Taste blinkt.<br />

4. Richten Sie nun die Fernbedienung auf<br />

das Gerät, das über die Fernbedienung<br />

gesteuert werden soll. Durch langsames<br />

und wiederholtes Drücken der POWER-<br />

Taste werden alle verfügbaren <strong>Co</strong>des aus<br />

der Bibliothek nacheinander erprobt.<br />

5. Sobald das Gerät auf die Fernbedienung<br />

reagiert (Gerät schaltet sich aus), drücken<br />

Sie die TV- oder CBL-Taste auf der<br />

Fernbedienung. Anschließend erlischt<br />

die rote LED.<br />

6. Falls Sie den <strong>Co</strong>de nicht rechtzeitig bestätigen,<br />

müssen Sie die Schritte 2 bis 5<br />

nochmals wiederholen.<br />

Hinweis! Wenn Sie innerhalb von 30 Sekunden<br />

keine Eingabe tätigen, wird die<br />

Programmierung vorzeitig beendet.<br />

6. Entsorgungshinweis<br />

Altgeräte, die mit dem abgebildeten<br />

Symbol gekennzeichnet sind, dürfen<br />

nicht mit dem Hausmüll entsorgt<br />

werden.<br />

Verbrauchte Batterien<br />

und Akkumulatoren<br />

(Akkus), die mit<br />

einem der abgebildeten Symbole gekennzeichnet<br />

sind, dürfen nicht mit dem Hausmüll<br />

entsorgt werden.<br />

Sie müssen sie bei einer Sammelstelle für<br />

Altgeräte, Altbatterien bzw. Sondermüll (informieren<br />

Sie sich bitte bei Ihrer Gemeinde)<br />

oder bei Ihrem Händler, bei dem Sie sie<br />

gekauft haben, abgeben. Diese sorgen für<br />

eine umweltfreundliche Entsorgung.<br />

7. Pflege und Gewährleistung<br />

Trennen Sie das Gerät vor dem Reinigen<br />

gegebenenfalls von anderen Komponenten<br />

und verwenden Sie bitte keine aggressiven<br />

Reiniger.<br />

Das Gerät wurde einer sorgfältigen Endkontrolle<br />

unterzogen. Sollten Sie trotzdem<br />

Grund zu einer Beanstandung haben, senden<br />

Sie uns das Gerät mit der Kaufquittung<br />

ein. Wir bieten eine Gewährleistung von<br />

2 Jahren ab Kaufdatum.<br />

-4- -5-<br />

Für Schäden, die durch falsche Handhabung,<br />

unsachgemäße Nutzung oder Verschleiß<br />

verursacht wurden, übernehmen<br />

wir keine Haftung.<br />

Technische Änderungen sind vorbehalten.<br />

Keine Garantie auf Leuchtmittel.<br />

8. Technische Daten<br />

Betriebsspannung: 3 V DC, 2 x 1,5-V-Mignonbatterie<br />

AA (nicht im Lieferumfang)<br />

Abmessungen: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm<br />

(H x B x T)<br />

Gewicht: 73 g (ohne Batterien)<br />

Aktuelle Produktinformationen finden Sie auf unserer<br />

Internet-Seite http://www.hartig-helling.de


Operating instructions<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> is a programmable universal<br />

remote control with extra large keys<br />

– ideal for the elderly. The functions of<br />

2 devices can be simultaneously controlled<br />

using this remote.<br />

The following types of devices can be operated:<br />

TV – TV set<br />

CBL – video recorder or DVD player, SAT<br />

receiver, set-top box<br />

1. Scope of delivery<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x operating instructions<br />

2. Special features<br />

• extra large keys – ideal for the elderly<br />

• for operating: TV set and video recorder<br />

or DVD player, SAT receiver, set-top box<br />

• suitable for over <strong>90</strong>0 models<br />

• comprehensive code library<br />

• programmable either via code-search or<br />

by using the enclosed number code<br />

3. Operating elements<br />

1. MUTE mute<br />

2. TV/VCR<br />

device selection: TV set/<br />

video recorder<br />

3. POWER On/Off<br />

4. VOL + – volume up/down<br />

5. CH + –<br />

6. Programme<br />

programme up/down<br />

numbers<br />

0-9, 1/11,<br />

2/12<br />

programme selection<br />

7. TV device selection: TV set<br />

device selection: video<br />

8. CBL recorder or DVD player,<br />

SAT receiver, set-top box<br />

9. SET required for programming<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Insert/replace batteries<br />

Two mignon AA batteries are required for<br />

the remote (not included in delivery). We<br />

recommend two of our H+H MGA 4 alkaline<br />

batteries.<br />

1. Open the battery compartment lid on the<br />

back of the remote.<br />

2. Insert two Mignon batteries – observe<br />

the correct polarity (+/-).<br />

3. Close the battery compartment lid again.<br />

Note! It is not necessary to programme<br />

the remote again after replacing batteries.<br />

5. Programming<br />

You may programme the remote manually<br />

or use the search function.<br />

When programming manually, please enter<br />

the device code shown in the code list.<br />

When using the search function, all the<br />

codes available in the library are tried in sequence.<br />

5.1 Manual programming<br />

1. Find the appropriate code(s) for your device<br />

in the code list to enable you to enter<br />

the number sequence promptly.<br />

2. Switch on the device you wish to operate<br />

with the remote.<br />

3. Press and hold down the SET key using a<br />

sharp object. Press the device key (TV or<br />

CBL), whilst holding down the SET key,<br />

for the POWER key LED to light up.<br />

4. Now enter the three-digit code which<br />

you have found in the code list for your<br />

device. The red LED confirms each key<br />

entry by briefly lighting up. Start with the<br />

first code if more than one code is given.<br />

5. The red LED switches off after the last<br />

letter of the code has been entered.<br />

Should you have entered a code which is<br />

not in the list, the LED will flash twice after<br />

entry of the last number and then light<br />

up again for you to enter a valid code.<br />

6. Point the remote at the device and check<br />

whether it reacts to the remote.<br />

7. Should the device not react to the first<br />

code number in the code list, repeat<br />

steps 3 to 6 using the second listed code<br />

number. More than one code may be applicable<br />

to a device. Try another code if<br />

not all the functions react to the remote<br />

controller.<br />

-6- -7-<br />

8. Note down the codes that best match<br />

your device on the back of the remote to<br />

facilitate renewed entry if required.<br />

Note! If no key is pressed in a 10 second<br />

period, programming is prematurely terminated.<br />

5.2 Programming using<br />

the search function<br />

1. Switch on the device you wish to control<br />

with the remote.<br />

2. Press and hold down the SET key using a<br />

sharp object. Press the device key (TV or<br />

CBL), whilst holding down the SET key,<br />

for the POWER key LED to light up.<br />

3. Release both keys again and press<br />

the SET key once again briefly, for the<br />

POWER key LED to flash.<br />

4. Now point the remote at the device that<br />

you wish to control. Slowly and repeatedly<br />

push the POWER key to try all available<br />

codes in the library in sequence.<br />

5. As soon as the device reacts to the remote<br />

control (device switches off), press<br />

the TV or CBL key on the remote. The red<br />

LED now switches off.<br />

6. If you have not confirmed the code in<br />

time, steps 2 to 5 must be repeated<br />

again.<br />

Note! Unless you have made an entry in<br />

any 30 second period, programming is<br />

prematurely terminated.<br />

6. Notes on Disposal<br />

Old units, marked with the symbol<br />

as illustrated, may not be disposed<br />

of in the household rubbish.<br />

Used rechargeable<br />

and non-rechargeable<br />

batteries which


are marked with one of the symbols illustrated<br />

may not be disposed of in the<br />

household rubbish.<br />

You must take them to a collection point<br />

for old units, old batteries or special<br />

waste (enquire at your local authority) or<br />

the dealer from whom you bought them.<br />

These agencies will ensure environmentally<br />

friendly disposal.<br />

7. Care and warranty<br />

Before cleaning the unit, disconnect it if<br />

necessary from other components; do not<br />

use aggressive cleaning agents.<br />

The unit has been carefully checked for<br />

defects. If nevertheless you do have cause<br />

for complaint, please send us the unit with<br />

your proof of purchase. We offer a 2 year<br />

warranty from date of purchase.<br />

We are not liable for damage arising from<br />

incorrect handling, improper use or wear<br />

and tear.<br />

We reserve the right to make technical<br />

modifications.<br />

The warranty does not cover the bulb.<br />

8. Technical data<br />

Operating voltage: 3 V DC, 2 x 1.5 V Mignon<br />

AA batteries (not included in delivery)<br />

Dimensions: 14.5 cm x 6.5 cm x 2.5 cm<br />

(h x w x d)<br />

Weight: 73 g (without batteries)<br />

You can find up-to-date product information on our<br />

website http://www.hartig-helling.de<br />

Mode d’emploi<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> est une commande à distance<br />

universelle avec touches extra-grandes,<br />

idéale pour les séniors. Cette<br />

commande à distance vous permet de<br />

commander jusqu’à 2 appareils simultanément.<br />

Les types d’appareils suivants peuvent<br />

être commandés :<br />

TV – téléviseur<br />

CBL – un magnétoscope ou lecteur DVD,<br />

ou récepteur satellite, ou set-topbox<br />

1. Matériel compris dans la livraison<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x mode d‘emploi<br />

2. Particularités<br />

• touches extra-grandes – idéale pour les<br />

séniors<br />

• pour commander : un téléviseur et un<br />

magnétoscope ou lecteur DVD, ou<br />

récepteur satellite, ou set-top-box<br />

• adapté à plus de <strong>90</strong>0 modèles<br />

d’appareils<br />

• vaste bibliothèque de codes<br />

• la programmation s’effectue soit au<br />

moyen de la recherche de codes soit au<br />

moyen des codes chiffrés fournis<br />

3. Eléments de commande<br />

1. MUTE mode silencieux<br />

2. TV/VCR<br />

sélection de l’appareil :<br />

téléviseur/magnétoscope<br />

3. POWER Marche/Arrêt<br />

4. VOL + –<br />

augmenter/réduire le<br />

volume<br />

touche de défilement des<br />

5. CH + – programmes (vers le haut<br />

et vers le bas)<br />

-8- -9-<br />

6. Numéros de<br />

programmes<br />

sélection du programme<br />

0-9, 1/11,<br />

2/12<br />

sélection de l’appareil :<br />

7. TV<br />

téléviseur<br />

sélection de l’appareil :<br />

magnétoscope ou lecteur<br />

8. CBL<br />

DVD, ou récepteur<br />

satellite, ou set-top-box<br />

nécessaire lors de la<br />

9. SET<br />

programmation<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Mise en place/<br />

remplacement des piles<br />

Deux piles mignon AA (non fournies) sont<br />

nécessaires afin de faire fonctionner la<br />

commande à distance. Nous vous recommandons<br />

nos piles alcalines H+H MGA 4.


1. Ouvrir le compartiment pour piles situé<br />

sur la face arrière de la commande à distance.<br />

2. Y placer deux piles mignon tout en<br />

veillant à respecter la polarité (+/-).<br />

3. Refermer le couvercle du compartiment<br />

pour piles.<br />

Indication ! Il n’est pas nécessaire de<br />

procéder à une nouvelle programmation<br />

de la commande à distance après le remplacement<br />

des piles.<br />

5. Programmer<br />

Vous pouvez programmer la commande à<br />

distance manuellement ou bien utiliser la<br />

fonction recherche.<br />

Pour la programmation manuelle, saisissez<br />

le code de l’appareil que vous trouverez<br />

dans la liste des codes. Si vous utilisez la<br />

fonction recherche, tous les codes disponibles<br />

dans la bibliothèque sont testés les<br />

uns à la suite des autres.<br />

5.1 Programmation manuelle<br />

1. Sélectionnez le ou les code(s) adapté(s)<br />

à votre appareil dans la liste des codes<br />

afin de pouvoir encoder la suite de chiffres<br />

rapidement.<br />

2. Allumez l’appareil que vous souhaitez<br />

commander à l’aide de la commande à<br />

distance.<br />

3. Appuyez sur la touche SET et maintenezla<br />

enfoncée avec un objet pointu. Tout<br />

en maintenant la touche SET enfoncée,<br />

appuyez sur la touche appareil (TV ou<br />

CBL) jusqu’à ce que la LED de la touche<br />

POWER s’allume.<br />

4. Introduisez à présent le code à trois chiffres<br />

correspondant à votre appareil que<br />

vous trouvez dans la liste des codes.<br />

Chaque appui sur une touche est con-<br />

firmé par un bref clignotement da la LED<br />

rouge. Si plusieurs codes sont donnés<br />

pour votre appareil, commencez par le<br />

premier.<br />

5. Lorsque le code a été saisi, la LED rouge<br />

s’éteint après la saisie du dernier chiffre.<br />

Si vous avez saisi un code qui n’est pas<br />

mentionné sur la liste, la LED clignote<br />

2 fois brièvement après la saisie du dernier<br />

chiffre et s’allume à nouveau ensuite,<br />

afin que vous puissiez encoder un<br />

code valable.<br />

6. Dirigez à présent la commande à distance<br />

vers l’appareil et vérifiez si ce dernier<br />

réagit aux ordres de la commande à distance.<br />

7. Si la programmation ne fonctionne pas<br />

avec le premier code de la liste des codes,<br />

répétez les étapes 3 à 6 avec le second<br />

code de la liste des codes. Plusieurs<br />

codes peuvent fonctionner pour<br />

un seul appareil. Si vous arrivez uniquement<br />

à utiliser quelques fonctions à<br />

l’aide de la commande à distance, essayez<br />

un autre code.<br />

8. A l’arrière de votre commande à distance,<br />

notez les codes les mieux adaptés à<br />

votre appareil afin que vous les ayez rapidement<br />

à nouveau sous la main le cas<br />

échéant.<br />

Indication ! Si vous n’effectuez aucune<br />

saisie endéans les 10 secondes, la programmation<br />

se termine.<br />

5.2 Programmation à l’aide<br />

de la fonction recherche<br />

1. Allumez l’appareil que vous souhaitez<br />

commander à l’aide de la commande à<br />

distance.<br />

2. Appuyez sur la touche SET et maintenez-la<br />

enfoncée avec un objet pointu.<br />

Tout en maintenant la touche SET enfoncée,<br />

appuyez sur la touche appareil<br />

(TV ou CBL) jusqu’à ce que la LED de la<br />

touche POWER s’allume.<br />

3. Lâchez à présent les deux touches et<br />

appuyez à nouveau une fois brièvement<br />

sur la touche SET, jusqu’à ce que la LED<br />

de la touche POWER clignote.<br />

4. Dirigez à présent la commande à distance<br />

vers l’appareil que vous souhaitez<br />

commander grâce à cette dernière.<br />

Un appui lent et répété sur la touche<br />

POWER permet d’essayer tous les codes<br />

disponibles les uns à la suite des<br />

autres.<br />

5. Dès que l’appareil réagit à la commande<br />

à distance (l’appareil s’éteint), appuyez<br />

sur la touche TV ou CBL de la commande<br />

à distance. Ensuite, la LED rouge<br />

s’éteint.<br />

6. Si vous ne confirmez pas le code à<br />

temps, vous devrez répéter les étapes<br />

2 à 5.<br />

Indication ! Si vous n’effectuez aucune<br />

saisie endéans les 30 secondes, la programmation<br />

se termine.<br />

6. <strong>Co</strong>nseils pour l’élimination<br />

Les vieux appareils marqués du<br />

symbole représenté sur la figure ne<br />

doivent pas être éliminés avec les<br />

ordures ménagères.<br />

Les piles et accumulateurs<br />

usés qui<br />

sont marqués de<br />

l’un des symboles représentés ne doivent<br />

pas être éliminés avec les ordures ménagères.<br />

-10- -11-<br />

Vous devez les apporter à un point de collecte<br />

pour vieux appareils, piles usées<br />

ou déchets spéciaux (renseignez-vous<br />

auprès de votre mairie) ou les rapporter<br />

chez le commerçant où vous les avez<br />

achetés. De cette manière, ils seront éliminés<br />

en respectant l’environnement.<br />

7. Entretien et garantie<br />

Avant de nettoyer l’appareil, séparez-le<br />

des autres composants éventuels et n’utilisez<br />

pas de détergent agressif.<br />

L’appareil a été soumis à un contrôle rigoureux<br />

en fin de fabrication. Si vous avez<br />

néanmoins un motif de réclamation, renvoyez-nous<br />

l’appareil accompagné de<br />

la quittance d’achat. Nous offrons une<br />

garantie de 2 ans à compter de la date<br />

d’achat.<br />

Nous n’acceptons aucune responsabilité<br />

pour des dégâts occasionnés par des erreurs<br />

de maniement, une utilisation impropre<br />

de l’appareil ou pour son usure.<br />

Nous nous réservons le droit de procéder<br />

à des modifications techniques.<br />

Les ampoules ne sont pas garanties.<br />

8. Données techniques<br />

Tension d’alimentation : 3 V CC, 2 piles mignon<br />

AA 1,5 V (non fournies)<br />

Dimensions : 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm<br />

(H x L x P)<br />

Poids : 73 g (sans piles)<br />

Vous pouvez trouver les informations produits<br />

les plus récentes sur notre site Internet<br />

http://www.hartig-helling.de


Istruzioni per l’uso<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> è un telecomando universale<br />

programmabile con tasti grandissimi,<br />

ideale per anziani. <strong>Co</strong>n questo telecomando<br />

è possibile controllare le funzioni<br />

di due apparecchi in contemporanea.<br />

Possono essere azionati i seguenti tipi di<br />

apparecchio:<br />

TV – apparecchio TV<br />

CBL – videoregistratore o lettore DVD, ricevitore<br />

SAT, set-top box<br />

1. Pacchetto di fornitura<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x manuale operativo<br />

2. Particolarità<br />

• tasti grandissimi, ideale per anziani<br />

• per l’azionamento di: apparecchio TV e<br />

videoregistratore o lettore DVD, ricevitore<br />

SAT, set-top box<br />

• adatto a oltre <strong>90</strong>0 modelli<br />

• libreria codici illimitata<br />

• la programmazione avviene o tramite<br />

la ricerca di codici o tramite il codice<br />

numeri allegato<br />

3. Organi di comando<br />

1. MUTE funzione mute<br />

2. TV/VCR<br />

selezione apparecchio:<br />

TV/videoregistratore<br />

3. POWER On/Off<br />

4. VOL + – volume alto/basso<br />

5. CH + –<br />

6. Numeri di<br />

programma avanti/indietro<br />

programmaz<br />

scelta programma<br />

0-9, 1/11,<br />

2/12<br />

7. TV selezione apparecchio: TV<br />

8. CBL<br />

9. SET<br />

selezione apparecchio:<br />

videoregistratore o lettore<br />

DVD, ricevitore SAT, settop<br />

box<br />

necessario per la<br />

programmazione<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Inserimento/sostituzione<br />

delle batterie<br />

Per il funzionamento del telecomando<br />

sono necessarie due batterie Mignon AA<br />

(non in dotazione). Si consigliano le nostre<br />

batterie alcaline H+H MGA 4.<br />

1. Aprire il comparto batteria sul retro del<br />

telecomando.<br />

2. Inserire due batterie Mignon rispettando<br />

la giusta polarità (+/-).<br />

3. Richiudere il coperchio del comparto<br />

batterie.<br />

Avvertenza! Dopo la sostituzione delle<br />

batterie non è necessaria alcuna riprogrammazione<br />

del telecomando.<br />

5. Programmazione<br />

È possibile programmare manualmente il<br />

telecomando o utilizzare la funzione di ricerca.<br />

In caso di programmazione manuale, immettere<br />

il codice dell’apparecchio riportato<br />

nell’apposita lista. <strong>Co</strong>n la funzione di ricerca<br />

vengono provati in successione tutti i<br />

codici disponibili della libreria.<br />

5.1 Programmazione manuale<br />

1. Ricercare il/i codice/i adatto/i per l’apparecchio<br />

nell’apposita lista, per potere<br />

inserire la sequenza di numeri in successione<br />

temporale.<br />

2. Accendere l’apparecchio che si intende<br />

azionare con il telecomando.<br />

3. Tenere premuto il tasto SET servendosi<br />

di un oggetto appuntito. <strong>Co</strong>n il tasto SET<br />

premuto, selezionare il tasto relativo all’apparecchio<br />

(TV o CBL), finché non si<br />

illumina il LED del tasto POWER.<br />

4. Immettere ora il codice di tre cifre indicato<br />

per l’apparecchio scegliendolo dalla<br />

lista dei codici. Il LED rosso conferma<br />

con un breve lampeggiamento che è stato<br />

premuto un tasto. Se sono indicati più<br />

codici, cominciare con il primo codice.<br />

5. Al termine dell’immissione del codice, si<br />

accende il LED rosso dopo avere inserito<br />

l’ultima cifra.<br />

Se è stato inserito un codice non riportato<br />

nella lista, il LED lampeggia brevemente<br />

per due volte dopo l’immissione del-<br />

-12- -13-<br />

l’ultima cifra e si riaccende, finché non è<br />

possibile immettere un codice valido.<br />

6. Dirigere ora il telecomando verso l’apparecchio<br />

testandone la reazione.<br />

7. Nel caso in cui la programmazione con il<br />

primo numero di codice dalla corrispondente<br />

lista non funzioni, ripetere i passi<br />

da 3 a 6 con il secondo numero di codice<br />

scelto dalla lista. Possono essere previsti<br />

più codici per un unico apparecchio. Se<br />

sono manovrabili solo poche funzioni con<br />

il telecomando, provare con un codice<br />

diverso.<br />

8. Prendere nota dei codici più adatti all’apparecchio<br />

che si trovano sul retro del telecomando,<br />

per averli eventualmente a<br />

portata di mano in caso di nuova immissione.<br />

Avvertenza! Se non viene effettuata alcuna<br />

immissione nel giro di 10 secondi, la<br />

programmazione termina prima del tempo.<br />

5.2 Programmazione con<br />

la funzione di ricerca<br />

1. Accendere l’apparecchio che si intende<br />

azionare con il telecomando.<br />

2. Tenere premuto il tasto SET servendosi<br />

di un oggetto appuntito. <strong>Co</strong>n il tasto SET<br />

premuto, selezionare il tasto relativo all’apparecchio<br />

(TV o CBL), finché non si<br />

illumina il LED del tasto POWER.<br />

3. Rilasciare ora i due tasti e premere di<br />

nuovo una volta il tasto SET, finché non<br />

lampeggia il LED del tasto POWER.<br />

4. Dirigere ora il telecomando verso l’apparecchio<br />

da comandare con il telecomando.<br />

Se si preme lentamente e ripetutamente<br />

il tasto POWER, si provano in


successione tutti i codici disponibili della<br />

libreria.<br />

5. Non appena l’apparecchio reagisce al<br />

telecomando (l’apparecchio si spegne),<br />

premere il tasto TV o CBL sul telecomando.<br />

Successivamente si spegne il LED<br />

rosso.<br />

6. Se non si conferma il codice per tempo,<br />

è necessario ripetere di nuovo i passi da<br />

2 a 5.<br />

Avvertenza! Se non viene effettuata alcuna<br />

immissione nel giro di 30 secondi, la<br />

programmazione termina prima del tempo.<br />

6. Avvertenze per lo smaltimento<br />

Le apparecchiature usate, contrassegnate<br />

dal simbolo illustrato, non<br />

devono essere smaltite tra i rifiuti<br />

domestici.<br />

Le batterie usate<br />

e le pile ricaricabili<br />

contrassegnate da<br />

uno dei simboli illustrati non devono essere<br />

smaltite tra i rifiuti domestici.<br />

Devono essere portate presso un centro di<br />

raccolta per apparecchiature usate, batterie<br />

usate o rifiuti speciali (informarsi presso<br />

il proprio comune) oppure presso il rivenditore<br />

dal quale sono state acquistate. Presso<br />

questi centri è possibile lo smaltimento<br />

ecologico.<br />

7. Manutenzione e garanzia<br />

Prima della pulizia scollegare l‘apparecchio<br />

da eventuali altri componenti e non utilizzare<br />

detergenti aggressivi.<br />

L‘apparecchio è stato sottoposto ad un accurato<br />

controllo finale. Se dovesse tuttavia<br />

sussistere motivo di contestazione, inviarci<br />

l‘apparecchio con la ricevuta di acquisto.<br />

Offriamo una garanzia di 2 anni dalla data<br />

di acquisto.<br />

Non ci assumiamo alcuna responsabilità<br />

per danni causati da utilizzo scorretto o non<br />

appropriato o dall‘usura.<br />

<strong>Co</strong>n riserva di modifiche tecniche.<br />

Nessuna garanzia sulla lampadina.<br />

8. Dati tecnici<br />

Tensione di batteria: 3 V c.c., 2 batterie Mignon<br />

AA da 1,5 V (non in dotazione)<br />

Dimensioni: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm<br />

(altezza x larghezza x profondità)<br />

Peso: 73 g (senza batterie)<br />

Informazioni aggiornate sul prodotto sono disponibili<br />

sul nostro sito Internet http://www.hartig-helling.de<br />

Manual de Instrucciones<br />

El <strong>UFB</strong> <strong>90</strong> es un control remoto universal<br />

programable con botones de gran<br />

tamaño, ideal para personas mayores.<br />

<strong>Co</strong>n este mando a distancia es posible<br />

controlar el funcionamiento de hasta<br />

2 dispositivos al mismo tiempo.<br />

Es posible controlar los siguientes tipos<br />

de dispositivos:<br />

TV – aparato de TV<br />

CBL – vídeo o reproductores DVD, receptores<br />

SAT, Set-Top-Boxes<br />

1. Elementos incluidos<br />

en el suministro<br />

1 <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 manual de instrucciones<br />

2. Elementos especiales<br />

• botones de gran tamaño, ideal para personas<br />

mayores<br />

• sirve para operar: aparatos de TV y vídeo<br />

o reproductores DVD, receptores SAT,<br />

Set-Top-Boxes<br />

• p. ej sobre modelos <strong>90</strong>0<br />

• amplia biblioteca de códigos<br />

• la programación se realiza mediante la<br />

localización de códigos o mediante el<br />

código numérico adjunto<br />

3. Elementos de mando<br />

1. MUTE enmudecimiento<br />

2. TV/VCR<br />

selección de dispositivos:<br />

aparato de TV/ vídeo<br />

3. POWER ON/ OFF<br />

4. VOL + –<br />

aumento/ reducción del<br />

volumen<br />

5. CH + –<br />

avance/ retroceso de<br />

programación<br />

-14- -15-<br />

6. Numeri di<br />

programmaz<br />

selección de programa<br />

0-9, 1/11,<br />

2/12<br />

selección de dispositivos:<br />

7. TV<br />

aparato de TV<br />

selección de dispositivos:<br />

vídeo o reproductores<br />

8. CBL<br />

DVD, receptores SAT, Set-<br />

Top-Boxes<br />

necesario para la<br />

9. SET<br />

programación<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Inserción/ sustitución de las pilas<br />

Para poner en funcionamiento el control remoto<br />

es necesario utilizar 2 pilas mignon<br />

AA (no incluidas). Le recomendamos nuestras<br />

pilas alcalinas H+H MGA 4.


1. Abra la tapa del compartimento de las pilas<br />

situada en el panel trasero del mando<br />

a distancia.<br />

2. Inserte las dos pilas mignon prestando<br />

atención a la polaridad correcta (+/-).<br />

3. Vuelva a cerrar la tapa de las pilas.<br />

Indicación! Después de sustituir las pilas<br />

no es necesario realizar ninguna nueva<br />

programación del control remoto.<br />

5. Programación<br />

Puede programar manualmente el mando a<br />

distancia o utilizar la función de búsqueda.<br />

Durante la programación manual, inserte el<br />

código de dispositivo que figura en la lista<br />

de códigos. Durante la función de búsqueda<br />

se comprueban todos los códigos de la<br />

biblioteca de forma sucesiva.<br />

5.1 Programación manual<br />

1. Busque el código o códigos adecuados<br />

para su aparato a partir de la lista de códigos,<br />

para poder introducir la secuencia<br />

numérica de la forma más precisa posible.<br />

2. Encienda el aparato que desea controlar<br />

mediante el mando a distancia.<br />

3. Mantenga pulsado el botón SET utilizando<br />

un objeto puntiagudo. <strong>Co</strong>n el botón<br />

SET pulsado, pulse el botón del dispositivo<br />

(TV o CBL) para que se ilumine el<br />

LED del botón POWER.<br />

4. Ahora, especifique el código de tres cifrase<br />

correspondiente a su aparato de<br />

la lista de códigos. El LED rojo confirma<br />

cada vez que se pulsa el botón parpadeando<br />

brevemente. Si se especifican<br />

varios códigos comenzará por el primer<br />

código.<br />

5. Una vez finalizada la especificación de<br />

códigos, desaparecerá el LED rojo después<br />

de introducir el último número.<br />

Si ha especificado un código que no se<br />

encuentra en la lista, el LED parpadeará<br />

dos veces brevemente después de introducir<br />

el último dígito y, a continuación, se<br />

iluminará de nuevo, de forma que finalmente<br />

usted pueda especificar un código<br />

válido.<br />

6. Oriente el mando a distancia hacia el<br />

aparato y compruebe si reacciona ante<br />

las órdenes enviadas.<br />

7. Si la programación con el primer código<br />

numérico de la lista de códigos no funciona,<br />

repita los pasos del 3 al 6 con el<br />

segundo código numérico de la lista de<br />

códigos. Es posible que varios códigos<br />

se correspondan con un solo aparato. Si<br />

sólo pudieran utilizarse unas pocas funciones<br />

desde el mando a distancia, inténtelo<br />

con un código distinto.<br />

8. Anote en el panel trasero del mando a<br />

distancia el código que mejor se ajuste al<br />

aparato, para poder acceder a él rápidamente<br />

en caso de que necesite volver a<br />

especificarlo.<br />

Indicación! Si en 10 segundos no se activa<br />

ninguna función la programación finalizará<br />

de forma prematura.<br />

5.2 Programación mediante<br />

la función de búsqueda<br />

1. Encienda el aparato que desea controlar<br />

mediante el mando a distancia.<br />

2. Mantenga pulsado el botón SET utilizando<br />

un objeto puntiagudo. <strong>Co</strong>n el botón<br />

SET pulsado, pulse el botón del dispo-<br />

sitivo (TV o CBL) para que se ilumine el<br />

LED del botón POWER.<br />

3. A continuación, vuelva a soltar los dos<br />

botones y a pulsar una vez brevemente<br />

el botón SET, para que el LED POWER<br />

parpadee.<br />

4. Seguidamente, oriente el mando a distancia<br />

hacia el dispositivo que ha de ser<br />

controlado por el mando a distancia. Pulsando<br />

el botón POWER lentamente y repetidamente<br />

se comprueban todos los<br />

códigos de la biblioteca de forma sucesiva.<br />

5. En cuanto el aparato reaccione a las órdenes<br />

enviadas desde el mando a distancia<br />

(el aparato se apaga), pulse el<br />

botón TV o CBL del mando a distancia. A<br />

continuación se apagará el LED rojo.<br />

6. Si no confirma el código a tiempo deberá<br />

repetir los pasos del 2 al 5.<br />

Indicación! Si en 30 segundos no se activa<br />

ninguna función la programación finalizará<br />

de forma prematura.<br />

6. Instrucciones de eliminación<br />

Los aparatos usados y marcados<br />

por el símbolo que muestra la ilustración<br />

no deberán eliminarse junto<br />

con la basura doméstica.<br />

Las pilas y acumuladores<br />

usados marcados<br />

con el símbolo<br />

que muestra la ilustaración no deberán<br />

eliminarse junto con la basura doméstica.<br />

Deberá entregarlos en un centro de reciclaje<br />

adecuado para aparatos usados, pilas<br />

o baterías usadas o residuos especiales<br />

(infórmese en su comunidad) o diríjase<br />

a su distribuidor o al punto de venta donde<br />

adquirió el aparato, en pro de una elimina-<br />

-16- -17-<br />

ción del aparato respetuosa con el medio<br />

ambiente.<br />

7. Cuidado y garantía<br />

Antes de limpiar el aparato desconéctelo,<br />

si procede, de otros componentes y no utilice<br />

detergentes agresivos.<br />

El aparato fue sometido a un cuidadoso<br />

control final. Si hubiera cualquier motivo de<br />

reclamación, envíenos el aparato junto con<br />

el recibo de compra. Ofrecemos una garantía<br />

de 2 años a partir de la fecha de adquisición.<br />

En caso de averías debidas a manipulación<br />

o uso indebido o desgaste, no adoptamos<br />

ninguna responsabilidad.<br />

Nos reservamos todas las modificaciones<br />

técnicas.<br />

Las lámparas no están cubiertas por la garantía.<br />

8. Datos técnicos<br />

Tensión de funcionamiento: 3 V CC, 2 pilas<br />

mignon de 1,5 V (no incluidas)<br />

Medidas: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm<br />

(Al x An x Fondo)<br />

Peso: 73 g (sin pilas)<br />

Encontrará informaciones de producto actualizadas en<br />

nuestra página web http://www.hartig-helling.de


Instrukcja obsługi<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> to programowalny<br />

pilot z wyjątkowo dużymi przyciskami<br />

– idealny dla seniorów. Pilot umożliwia<br />

sterowanie 2 urządzeń jednocześnie.<br />

Za pomocą pilota można sterować<br />

następującymi urządzeniami:<br />

TV – telewizor<br />

CBL – odtwarzaczem wideo,<br />

odtwarzaczem DVD, dekoderem<br />

satelitarnym, Set-Top-Box<br />

1. Zakres dostawy<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x instrukcja obsługi<br />

2. Cechy szczególne pilota<br />

• bardzo duże przyciski – idealny dla<br />

seniorów<br />

• służy np. do sterowania telewizorem,<br />

odtwarzaczem wideo, odtwarzaczem<br />

DVD, dekoderem satelitarnym, Set-Top-<br />

Box<br />

• dla ponad <strong>90</strong>0 modeli<br />

• obszerna biblioteka kodów<br />

• programowanie odbywa się za pomocą<br />

funkcji wyszukiwania kodów lub za<br />

pomocą dołączonych kodów liczbowych<br />

3. Elementy obsługi<br />

1. MUTE wyłączenie głosu<br />

wybór urządzenia:<br />

2. TV/VCR telewizor/odtwarzacz<br />

wideo<br />

3. POWER włącz/wyłącz<br />

4. VOL + – głośność głośniej/ciszej<br />

programy do przodu/do<br />

5. CH + –<br />

tyłu<br />

6. Numery<br />

programów<br />

wybór programu<br />

0-9, 1/11,<br />

2/12<br />

7. TV<br />

8. CBL<br />

9. SET<br />

wybór urządzenia:<br />

telewizor<br />

wybór urządzenia:<br />

odtwarzaczem wideo,<br />

odtwarzaczem DVD,<br />

dekoderem satelitarnym,<br />

Set-Top-Box<br />

wymagany do<br />

programowania<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Zakładanie i wymiana baterii<br />

Pilot potrzebuje dwóch baterii Mignon<br />

typu AA (nie dołączone do zestawu).<br />

Proponujemy używać naszych baterii<br />

Alkaline typu H+H „MGA 4“.<br />

1. Proszę otworzyć klapkę pojemnika na<br />

baterie znajdującą się na tylniej stronie<br />

pilota.<br />

2. Przestrzegając odpowiedniej<br />

biegunowości (+/-) proszę umieścić dwie<br />

baterie typu AA.<br />

3. Proszę zamknąć klapkę.<br />

Wskazówka! Po wymianie baterii nie<br />

trzeba ponownie programować pilota.<br />

5. Programowanie<br />

Pilot może zostać zaprogramowany<br />

manualnie lub za pomocą funkcji<br />

wyszukiwania.<br />

W przypadku programowania manualnego<br />

proszę podać kod urządzenia znajdujący<br />

się na liście kodów. W przypadku funkcji<br />

wyszukiwania pilot sprawdzi kolejno<br />

wszystkie dostępne kody z biblioteki.<br />

5.1 Programowanie manualne<br />

1. Przed rozpoczęciem programowania<br />

manualnego prosimy wyszukać<br />

odpowiednich kodów urządzeń z listy<br />

kodów aby móc w odpowiednim czasie<br />

wpisać wymagany kod.<br />

2. Proszę włączyć urządzenie, które ma być<br />

sterowane za pomocą pilota.<br />

3. Używając ostrego narzędzia proszę<br />

wcisnąć przycisk SET i przytrzymać go.<br />

Nadal przyciskając przycisk SET proszę<br />

nacisnąć przycisk wyboru urządzenia<br />

(TV albo CBL) tak, aby zapaliła się dioda<br />

POWER.<br />

4. Teraz proszę podać trójcyfrowy<br />

kod danego urządzenia z listy<br />

kodów. Czerwona dioda LED będzie<br />

potwierdzała każde naciśnięcie przycisku<br />

krótkim migotaniem. Jeżeli zamierzacie<br />

Państwo wpisać kilka kodów, prosimy<br />

zacząć wpisywanie od pierwszego.<br />

5. Po wpisaniu ostatniej cyfry kodu<br />

czerwona dioda LED zgaśnie.<br />

-18- -19-<br />

Jeżeli wpiszecie Państwo kod, który nie<br />

znajduje się na liście kodów, po wpisaniu<br />

ostatniej cyfry dioda LED zamiga 2 razy i<br />

będzie świeciła się dalej. Teraz możecie<br />

Państwo wpisać poprawny kod.<br />

6. Proszę skierować pilota w kierunku<br />

urządzenia i spróbować, czy pilot działa<br />

poprawnie.<br />

7. Jeżeli programowanie nie udało się<br />

przy wykorzystaniu pierwszego numeru<br />

kodu z listy, należy powtórzyć kroki 3 do<br />

6 z kolejnym numerem kodu z listy. Do<br />

jednego urządzenia może pasować kilka<br />

kodów. W przypadku, gdy pilot steruje<br />

tylko kilkoma funkcjami urządzenia<br />

proszę spróbować zaprogramować go<br />

używając innego kodu.<br />

8. Proszę zapisać na tylniej stronie pilota<br />

kody najlepiej pasujące do danego<br />

urządzenia. W ten sposób będą one<br />

zawsze pod ręką.<br />

Wskazówka! Jeżeli w ciągu 10 sekund<br />

nie zostanie podany żaden kod, proces<br />

programowania zostanie przerwany.<br />

5.2 Programowanie za pomocą<br />

funkcji wyszukiwania<br />

1. Proszę włączyć urządzenie, które ma być<br />

sterowane za pomocą pilota.<br />

2. Używając ostrego narzędzia proszę<br />

wcisnąć przycisk SET i przytrzymać go.<br />

Nadal przyciskając przycisk SET proszę<br />

nacisnąć przycisk wyboru urządzenia<br />

(TV albo CBL) tak, aby zapaliła się dioda<br />

POWER.<br />

3. Proszę zwolnić obydwa przyciski, a<br />

następnie ponownie nacisnąć przycisk<br />

SET tak aby dioda LED przycisku POWER<br />

zaczęła migotać.


4. Proszę skierować pilota w kierunku<br />

urządzenia. Powolne naciskanie<br />

przycisku POWER spowoduje<br />

wypróbowanie wszystkich dostępnych<br />

kodów z biblioteki.<br />

5. W momencie, gdy urządzenie zareaguje<br />

na sygnały pilota (urządzenie się<br />

wyłączy) należy nacisnąć przycisk TV<br />

albo CBL na pilocie. Teraz czerwona<br />

dioda LED zgaśnie.<br />

6. Jeżeli kod nie został potwierdzony w<br />

odpowiednim czasie należy powtórzyć<br />

kroki 2 do 5.<br />

Wskazówka! Jeżeli w ciągu 30 sekund<br />

nie zostanie podany żaden kod, proces<br />

programowania zostanie przerwany.<br />

6. Wskazówka dotycząca<br />

usuwania odpadów<br />

Zużyte urządzenia, które oznaczone<br />

są podanym na rysunku symbolem,<br />

nie mogą być usuwane wraz z odpadami<br />

domowymi.<br />

Zużyte baterie i akumulatory,<br />

które oznaczone<br />

są symbolem<br />

podanym na rysunku nie mogą być<br />

usuwane z odpadami domowymi.<br />

Powinny być one oddane w punkcie<br />

odbioru starych urządzeń, baterii<br />

lub odpadów specjalnych (Prosimy o<br />

poinformowanie się w urzędzie gminy)<br />

lub u sprzedawcy, u którego zostały one<br />

nabyte. Zostaną one tam usunięte w<br />

sposób przyjazny dla środowiska.<br />

7. Pielęgnacja i gwarancja<br />

Jeśli to konieczne przed czyszczeniem<br />

oddzielić urządzenie od innych urządzeń.<br />

Prosimy nie stosować agresywnych<br />

środków czyszczących.<br />

Urządzenie zostało poddane dokładnej<br />

kontroli końcowej. W razie zaistnienia<br />

podstaw do reklamacji, prosimy o<br />

przesłanie do nas urządzenia wraz z<br />

dowodem zakupu. Zapewniamy prawa<br />

gwarancyjne na okres 2 lat od daty zakupu.<br />

Za szkody powstałe wskutek<br />

nieprawidłowego użycia lub zużycia nie<br />

ponosimy odpowiedzialności.<br />

Zmiany techniczne zastrzeżone.<br />

Brak gwarancji na środki świecące.<br />

8. Dane techniczne<br />

Napięcie robocze: 3 V DC, 2 x 1,5-Vbaterie<br />

Mignon typu AA (nie dołączone do<br />

zestawu)<br />

Wymiary: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm<br />

(wys. x szer. x gł.)<br />

Waga: 73 g (bez baterii)<br />

Aktualne informacje o produkcie znajdziecie Państwo<br />

na naszej stronie internetowej<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Betjeningsvejledning<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> er en programmerbar universal-fjernbetjening<br />

med ekstra store<br />

knapper – ideel til seniorer. Med denne<br />

fjernbetjening kan funktionerne for<br />

2 apparater styres samtidigt.<br />

Følgende typer apparater kan betjenes:<br />

TV – TV-apparat<br />

CBL – videobåndoptager eller DVD-afspiller,<br />

SAT-receiver, set-top-boks<br />

1. Pakken indeholder<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x betjeningsvejledning<br />

2. Særlige forhold<br />

• ekstra store knapper – ideel til seniorer<br />

• til betjening af: TV-apparat og videobåndoptager<br />

eller DVD-afspiller, SAT-receiver,<br />

set-top-boks<br />

• egnet til over <strong>90</strong>0 modeller<br />

• omfattende kodebibliotek<br />

• programmering sker enten via kodesøgningen<br />

eller den medfølgende talkode<br />

3. Betjeningselementer<br />

1. MUTE lydløs modus<br />

2. TV/VCR<br />

apparatvalg: TV-apparat/<br />

videobånd-optager<br />

3. POWER Til/Fra<br />

4. VOL + – lydstyrke højere/lavere<br />

5. CH + – program op/ned<br />

6. Programnumbre<br />

0-9,<br />

1/11, 2/12<br />

programvalg<br />

7. TV apparatvalg: TV-apparat<br />

apparatvalg:<br />

videobåndoptager eller<br />

8. CBL<br />

DVD-afspiller, SATreceiver,<br />

set-top-boks<br />

-20- -21-<br />

9. SET<br />

nødvendig til<br />

programmering<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Isætning/Udskiftning af batterier<br />

Til fjernbetjeningen skal bruges 2 mignonbatterier<br />

AA (følger ikke med). Vi anbefaler<br />

vores H+H-alkalinebatterier MGA 4.<br />

1. Luk dækslet til batterimagasinet på bagsiden<br />

af fjernbetjeningen op.<br />

2. Læg to mignonbatterier i, vær opmærksom<br />

på rigtig polaritet (+/-).<br />

3. Luk dækslet til batterimagasinet igen.<br />

Bemærk! Det er ikke nødvendigt at genprogrammere<br />

fjernbetjeningen efter batteriskift.


5. Programmering<br />

Du kan programmere fjernbetjeningen manuelt<br />

eller bruge søgefunktionen.<br />

Ved manuel programmering indtastes apparatkoden,<br />

som fremgår af kodelisten.<br />

Med søgefunktionen gennemløbes alle disponible<br />

koder fra bibliotektet.<br />

5.1 Manuel programmering<br />

1. Find den/de passende kode(r) til dit apparat<br />

på kodelisten, så du kan indtaste<br />

talfølgen tidnært.<br />

2. Tænd for det apparat, du vil betjene med<br />

fjernbetjeningen.<br />

3. Tryk på SET-knappen, og hold den inde<br />

med en spids genstand. Med SET-knappen<br />

trykket ind trykker du på apparatknappen<br />

(TV eller CBL), så LED’en i PO-<br />

WER-knappen lyser.<br />

4. Indtast nu apparatets trecifrede kode fra<br />

kodelisten. Hvert tryk på knappen bekræftes<br />

af den røde LED ved et kortvarigt<br />

blink. Er der angivet flere koder, begynder<br />

du med den første.<br />

5. Når kodeindtastningen er afsluttet, går<br />

den røde LED ud efter indtastning af det<br />

sidste tal.<br />

Hvis du har indtastet en kode, som ikke<br />

fremgår af listen, blinker LED’en kortvarigt<br />

2 gange, efter det sidste tal er blevet<br />

indtastet, og lyser så igen; nu kan du indtaste<br />

en gyldig kode.<br />

6. Ret nu fjernbetjeningen mod apparatet,<br />

og prøv, om det reagerer på fjernbetjeningen.<br />

7. Hvis programmeringen med det første<br />

kodenummer fra kodelisten ikke fungerer,<br />

skal du gentage trin 3-6 med det andet<br />

kodenummer fra kodelisten. Flere<br />

koder kan passe til samme apparat.<br />

Hvis det kun er muligt at betjene nogle få<br />

funktioner med fjernbetjeningen, så prøv<br />

med en anden kode.<br />

8. Noter den kode, der bedst passer til apparatet,<br />

på bagsiden af fjernbetjeningen,<br />

så har du den altid lige ved hånden, hvis<br />

ny indtastning skulle blive nødvendig.<br />

Bemærk! Hvis du ikke foretager nogen<br />

indtastning inden for 10 sekunder, afsluttes<br />

programmeringen før tid.<br />

5.2 Programmering med søgefunktion<br />

1. Tænd for det apparat, du vil betjene med<br />

fjernbetjeningen.<br />

2. Tryk på SET-knappen, og hold den inde<br />

med en spids genstand. Med SET-knappen<br />

trykket ind trykker du på apparatknappen<br />

(TV eller CBL), så LED’en i<br />

POWER-knappen lyser.<br />

3. Slip nu de to knapper, tryk igen 1 gang<br />

kortvarigt på SET-knappen, så at LED’en<br />

på POWER-knappen blinker.<br />

4. Ret fjernbetjeningen mod det apparat,<br />

der skal styres via fjernbetjeningen.<br />

Ved at trykke langsomt flere gange på<br />

POWER-knappen gennemløbes alle disponible<br />

koder fra biblioteket.<br />

5. Når apparatet reagerer på fjernbetjeningen<br />

(apparatet slukker), trykker du på<br />

TV- eller CBL-knappen på fjernbetjeningen.<br />

Herefter går den røde LED ud.<br />

6. Hvis du ikke når at bekræfte koden i tide,<br />

skal du gentage trin 2-5.<br />

Bemærk! Hvis du ikke foretager nogen<br />

indtastning inden for 30 sekunder, afsluttes<br />

programmeringen før tid.<br />

6. Henvisning vedr. bortskaffelse<br />

Kassable apparater, der er mærket<br />

med det viste symbol, må ikke bortskaffes<br />

som husholdningsaffald.<br />

Brugte batterier og<br />

akkumulatorer (akkuer),<br />

som er mærket<br />

med det viste symbol, må ikke bortskaffes<br />

som husholdningsaffald.<br />

Sådanne ting skal leveres til et indsamlingssted<br />

for brugte apparater og batterier<br />

hhv. til en genbrugsstation (forhør hos de<br />

lokale myndigheder) eller til den forhandler,<br />

hvor du har købt dem. De steder vil man<br />

sørge for en miljøvenlig bortskaffelse.<br />

7. Pleje og garanti<br />

Afbryd strømmen og skil apparatet fra andre<br />

komponenter inden rengøringen, og<br />

brug ikke aggressive rengøringsmidler.<br />

Apparatet har været igennem en omfattende<br />

slutkontrol. Hvis du alligevel har grund til<br />

at reklamere, skal du sende apparatet til os<br />

sammen med købsbilaget. Vi yder 2 års garanti<br />

fra købsdatoen.<br />

Vi påtager os ikke noget ansvar for skader<br />

som følge af forkert behandling, unormal<br />

brug eller slid.<br />

Vi forbeholder os retten til tekniske ændringer.<br />

Ingen garanti på lyskilden.<br />

8. Tekniske data<br />

Driftsspænding: 3 V DC, 2 x 1,5-V-mignonbatterier<br />

AA (følger ikke med)<br />

Mål: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm (H x B x D)<br />

Vægt: 73 g (uden batterier)<br />

Du kan finde aktuelle produktinformationer på vores<br />

internetside http://www.hartig-helling.de<br />

-22- -23-


Bruksanvisning<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> är en programmeringsbar Universal-Fjärrkontroll<br />

med extra stora<br />

knappar – idealisk för seniorer. Med<br />

den här fjärrkontrollen kan funktionerna<br />

för två apparater styras samtidigt.<br />

Följande typer av apparater kan kontrolleras:<br />

TV – TV-apparat<br />

CBL – viedo- eller DVD-spelare, SATmottagare,<br />

Set-Top-Box<br />

1. Leveransinnehåll<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x bruksanvisning<br />

2. Särskilda egenskaper<br />

• extra stora knappar – idealisk för seniorer<br />

• för kontroll av: TV och viedo- eller DVDspelare,<br />

SAT-mottagare, Set-Top-Box<br />

• passande till över <strong>90</strong>0 modeller<br />

• omfattande kodbibliotek<br />

• programmeringen görs antingen via<br />

kodsökning eller via den bifogade nummerkoden<br />

3. Operatörsenheter<br />

1. MUTE ljud av<br />

2. TV/VCR<br />

val av enhet: TV-apparat /<br />

videospelare<br />

3. POWER På/Av<br />

4. VOL + – volym högre/lägre<br />

5. CH + – program upp/ner<br />

6. Programnummer<br />

0-9, val av program<br />

1/11, 2/12<br />

7. TV val av enhet: TV-apparat<br />

val av enhet: viedo- eller<br />

8. CBL DVD-spelare, SATmottagare,<br />

Set-Top-Box<br />

9. SET för programmering<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Sätta i/byta batterier<br />

För användning av fjärrkontrollen behövs<br />

2 mignonbatterier AA (ingår ej i leveransen).<br />

Vi rekommenderar att man använder<br />

våra H+H alkalinebatterier MGA 4.<br />

1. Öppna luckan till batterifacket på fjärrkontrollens<br />

baksida.<br />

2. Lägg i två mignonbatterier och se till att<br />

polariteten (+/-) är riktig.<br />

3. Stäng batteriluckan igen.<br />

Anmärkning! Fjärrkontrollen behöver inte<br />

programmeras om på nytt efter ett batteribyte.<br />

5. Programmering<br />

Fjärrkontrollen kan programmeras manuellt<br />

eller genom att använda sökfunktionen.<br />

Vid manuell programmering, ange den apparatkod<br />

som finns angiven i kodlistan. Vid<br />

programmering med sökfunktionen provas<br />

alla koder ur biblioteket efter varandra.<br />

5.1 Manuell programmering<br />

1. Sök fram den/passade koden/koderna<br />

till er apparat i kodlistan för att kunna<br />

ange nummerföljden direkt.<br />

2. Slå på den apparat som du vill styra med<br />

fjärrkontrollen.<br />

3. Tryck in och håll SET-knappen intryckt<br />

med ett spetsigt föremål. Medan SETknappen<br />

hålls intryckt, tryck på apparatknappen<br />

(TV eller CBL) så att LED-lampan<br />

på powerknappen tänds.<br />

4. Knappa in den för din apparat i kodlistan<br />

angivna treställiga koden. Den röda LEDlampan<br />

bekräftar varje knapptryckning<br />

med ett kort blinkande. Om flera koder<br />

anges, börja med den första.<br />

5. När en kodangivelse avslutats slocknar<br />

den röda LED-lampan efter att den sista<br />

siffran angivits.<br />

Om du angivit en kod som inte finns på listan<br />

blinkar LED-lampan kort 2 gånger efter<br />

inmatningen av den sista siffran och<br />

tänds sedan igen så att man därefter kan<br />

ange en giltig kod.<br />

6. Rikta fjärrkontrollen mot apparaten och<br />

prova om den reagerar på fjärrkontrollen.<br />

7. Om programmeringen med den första<br />

koden ur listan inte fungerar, upprepa<br />

-24- -25-<br />

steg 3 till 6 med den andra koden i kodlistan.<br />

Flera koder kan passa till en apparat.<br />

Fungerar endast vissa av funktionerna<br />

med fjärrkontrollen, försök med en<br />

annan kod.<br />

8. Notera på baksidan av fjärrkontrollen de<br />

koder som fungerar bäst till varje apparat,<br />

så att dessa finns lätt tillgängliga om<br />

de måste anges på nytt.<br />

Anmärkning! Om du inte gör någon inmatning<br />

inom 10 sekunder avslutas programmeringen<br />

i förtid.<br />

5.2 Programmering med sökfunktionen<br />

1. Slå på den apparat som du vill styra med<br />

fjärrkontrollen.<br />

2. Tryck in och håll SET-knappen intryckt<br />

med ett spetsigt föremål. Medan SETknappen<br />

hålls intryckt, tryck på apparatknappen<br />

(TV eller CBL) så att LED-lampan<br />

på powerknappen tänds.<br />

3. Släpp båda knapparna igen och tryck<br />

sedan en gång på SET-knappen så att<br />

LED-lampan på powerknappen blinkar.<br />

4. Rikta fjärrkontrollen mot den apparat<br />

som ska kontrolleras med fjärrkontrollen.<br />

Genom att trycka långsamt flera gånger<br />

på POWER-knappen provas alla tillgängliga<br />

koder i biblioteket en efter en efter<br />

varandra.<br />

5. Tryck på TV-/eller CBL-knappen på fjärrkontrollen<br />

så snart apparaten reagerar<br />

på fjärrkontrollen (apparaten stängs av).<br />

Därefter slocknar den röda LED-lampan.<br />

6. Om koden inte bekräftas i tid måste stegen<br />

2 till 5 upprepas igen.<br />

Anmärkning! Om du inte gör någon inmatning<br />

inom 30 sekunder avslutas programmeringen<br />

i förtid.


6. Anvisning för avfallshantering<br />

Uttjänta apparater, märkta med de<br />

avbildade symbolerna, får inte kastas<br />

i hushållssoporna.<br />

Förbrukade batterier,<br />

även uppladdningsbara,<br />

märkta<br />

med någon av de avbildade symbolerna,<br />

får inte kastas i hushållssoporna.<br />

De måste lämnas vid återvinningsstation<br />

för uttjänta apparater och förbrukade batterier,<br />

alternativt problemavfall (information<br />

kan fås hos kommunen) eller till den affär<br />

där de köpts. Här tas produkterna om hand<br />

på ett miljövänligt sätt.<br />

7. Skötsel och garanti<br />

Skilj vid behov apparaten från andra komponenter<br />

innan rengöring och använd inte<br />

starka rengöringsmedel.<br />

Apparaten har genomgått en noggrann<br />

slutkontroll. Skulle felaktigheter trots denna<br />

kontroll upptäckas ber vi er skicka oss<br />

artikeln tillsammans med inköpskvittot. Vi<br />

lämnar en garanti på 2 år, fr.o.m inköpsdatum.<br />

För skador som uppkommer på grund av<br />

felaktig skötsel, felaktig användning eller<br />

genom förslitning lämnas ingen garanti.<br />

Vi förbehåller oss rätten till tekniska ändringar.<br />

Ingen garanti lämnas för glödlampa.<br />

8. Tekniska data<br />

Driftspänning: 3 V DC, 2 x 1,5-V-mignonbatterien<br />

AA (ingår ej i leveransen)<br />

Mått: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm (H x B x D)<br />

Vikt: 73 g (utan batterier)<br />

Aktuell produktinformation finns på vår hemsida<br />

http://www.hartig-helling.de<br />

Käyttöohjeet<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> on ohjelmoitava yleiskaukosäädin,<br />

jossa on normaalia suuremmat painikkeet<br />

– sopii ihanteellisesti iäkkäille<br />

henkilöille. Tällä kaukosäätimellä voidaan<br />

ohjata samaan aikaan 2 laitteen<br />

toimintoja.<br />

Sen avulla voidaan ohjata seuraavia laitetyyppejä:<br />

TV – TV-vastaanotin<br />

CBL – videolaite tai DVD-soitin, satelliittivastaanotin,<br />

digiboksi<br />

1. Pakkauksen sisältö<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x käyttöopas<br />

2. Erikoisuudet<br />

• tavallista suuremmat painikkeet – sopii<br />

ihanteellisesti iäkkäille henkilöille<br />

• käytetään seuraavien laitteiden käyttämiseen:<br />

TV- ja videolaite tai DVD-soitin, satelliittivastaanotin,<br />

digiboksi<br />

• soveltuu yli <strong>90</strong>0 mallille<br />

• kattava koodikirjasto<br />

• ohjelmointi tapahtuu joko koodihaun tai<br />

näppäiltävän lukukoodin avulla<br />

3. Käyttöelementit<br />

1. MUTE mykistys<br />

2. TV/VCR<br />

laitteen valinta: TVvastaanotin/videonauhuri<br />

3. POWER päälle/pois<br />

4. VOL + –<br />

äänenvoimakkuuden<br />

lisääminen/vähentäminen<br />

5. CH + – ohjelma ylös-/alaspäin<br />

6. Ohjelmanumerot<br />

0-9,<br />

1/11, 2/12<br />

ohjelman valinta<br />

-26- -27-<br />

7. TV<br />

laitteen valinta: TVvastaanotin<br />

laitteen valinta:<br />

videolaite tai DVD-soitin,<br />

8. CBL<br />

satelliittivastaanotin,<br />

digiboksi<br />

9. SET tarvitaan ohjelmoinnissa<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Paristojen asettaminen ja vaihto<br />

Kaukosäädin toimii kahdella AA-mignonparistolla<br />

(eivät sisälly toimitukseen). Suosittelemme<br />

käyttämään omia H+H-alkaliparistojamme<br />

MGA 4.<br />

1. Avaa laitteen takapuolella oleva paristokotelon<br />

kansi.<br />

2. Aseta kaksi mignon-paristoa sisään.<br />

Huomioi napojen (+/-) oikeat suunnat.<br />

3. Sulje paristokotelon kansi uudelleen.


Ohje! Paristojen vaihdon jälkeen kaukoohjainta<br />

ei tarvitse ohjelmoida uudelleen.<br />

5. Ohjelmointi<br />

Kauko-ohjaimen voi ohjelmoida manuaalisesti<br />

tai hakutoiminnon avulla.<br />

Manuaalinen ohjelmointi suoritetaan syöttämällä<br />

koodiluettelossa oleva laitekoodi.<br />

Hakutoimintoa käytettäessä kaikkia kirjastossa<br />

olevia koodeja kokeillaan automaattisesti<br />

peräkkäin.<br />

5.1 Manuaalinen ohjelmointi<br />

1. Etsi koodiluettelosta laitteeseesi<br />

sopiva(t) koodi(t) voidaksesi syöttää luvut<br />

nopeasti.<br />

2. Kytke päälle se laite, jota aiot käyttää<br />

kauko-ohjaimella.<br />

3. Paina SET-näppäintä jollain kärjellisellä<br />

esineellä ja pidä sitä painettuna. Kun<br />

SET-näppäin on painettuna, paina Laitepainiketta<br />

(TV tai CBL), jolloin POWERpainikkeen<br />

LED-valo syttyy.<br />

4. Syötä seuraavaksi käyttämäsi laitteen<br />

kolmeosainen koodi (koodi on koodiluettelossa).<br />

LED vahvistaa jokaisen näppäimen<br />

painalluksen lyhyellä välähdyksellä.<br />

Jos on syötettävä useita koodeja,<br />

aloita ensimmäisestä koodista.<br />

5. Kun koodi(t) on syötetty, punainen LEDvalo<br />

sammuu viimeisen luvun syöttämisen<br />

jälkeen.<br />

Jos olet syöttänyt koodin, jota ei ole koodiluettelossa,<br />

vilkkuu LED viimeisen luvun<br />

syöttämisen jälkeen 2 kertaa ja palaa sitten<br />

edelleen, jotta voisit antaa kelvollisen<br />

koodin.<br />

6. Suuntaa kauko-ohjain kohti laitetta ja tarkasta,<br />

reagoiko laite kaukosäätimeen.<br />

7. Jos laite ei toimi, kun ensimmäinen koodiluettelossa<br />

oleva koodinumero on ohjelmoitu,<br />

toista vaiheet 3-6 ja syötä toinen<br />

koodinumero. Samalle laitteelle voi<br />

olla useita koodeja. Jos kauko-ohjaimen<br />

avulla voidaan käyttää vain joitain toimintoja,<br />

on syötettävä toinen koodi.<br />

8. Merkitse laitteeseen parhaiten sopivat<br />

koodit kaukosäätimen takapuolelle, jotta<br />

löytäisit ne tarvittaessa nopeasti.<br />

Ohje! Jos et vahvista yhtään syöttöä<br />

10 sekunnin aikana, ohjelmointi keskeytetään.<br />

5.2 Ohjelmointi halutoiminnon avulla<br />

1. Kytke päälle se laite, jota aiot käyttää<br />

kauko-ohjaimella.<br />

2. Paina SET-näppäintä jollain kärjellisellä<br />

esineellä ja pidä sitä painettuna. Kun<br />

SET-näppäin on painettuna, paina Laitepainiketta<br />

(TV tai CBL), jolloin POWERpainikkeen<br />

LED-valo syttyy.<br />

3. Vapauta nyt molemmat näppäimet ja paina<br />

kerran lyhyesti SET-näppäintä, jolloin<br />

POWER-näppäimen LED-valo vilkkuu.<br />

4. Suuntaa kaukosäädin kohti sitä laitetta,<br />

jota sillä aiotaan ohjata. Kun POWERnäppäintä<br />

painetaan hitaasti ja toistuvasti,<br />

kaikkia kirjastossa olevia koodeja<br />

kokeillaan peräkkäin.<br />

5. Heti, kun laite alkaa reagoida kauko-ohjaimeen<br />

(laite kytkeytyy pois päältä), paina<br />

kauko-ohjaimen TV- tai CBL-näppäintä.<br />

Punainen LED -valo sammuu.<br />

6. Mikäli koodia ei vahvisteta ajoissa, on<br />

vaiheet 2-5 suoritettava uudelleen.<br />

Ohje! Jos et vahvista yhtään syöttöä<br />

30 sekunnin aikana, ohjelmointi keskeytetään.<br />

6. Hävitysohjeet<br />

Kuvassa esitetyllä merkillä varustettuja<br />

tuotteita ei saa hävittää tavallisen<br />

kotitalousjätteen mukana.<br />

Kuvassa esitetyillä<br />

merkeillä varustettuja<br />

paristoja ja akkuja<br />

ei saa hävittää tavallisen kotitalousjätteen<br />

mukana.<br />

Ne on jätettävä käytettyjen laitteiden tai<br />

käytettyjen paristojen keräyspisteisiin tai<br />

ongelmajätelaitokseen (ota selvää paikkakunnallasi<br />

toimivasta ongelmajätteiden<br />

käsittelypaikasta ja keräyspisteistä), tai ne<br />

voidaan palauttaa siihen liikkeeseen, mistä<br />

ne on ostettu. Nämä tahot huolehtivat käytöstä<br />

poistettujen tuotteiden asianmukaisesta<br />

hävittämisestä.<br />

7. Huolto ja takuu<br />

Irrota laite muista komponentista ennen<br />

puhdistustoimiin ryhtymistä. Älä käytä voimakkaita<br />

puhdistusaineita/-välineitä.<br />

Laitteelle on valmistajan toimesta suoritettu<br />

perusteellinen lopputarkastus. Mikäli teillä<br />

kuitenkin on huomautettavaa ostamanne<br />

laitteen kunnosta, pyydämme teitä lähettämään<br />

ko. laitteen sekä ostokuittinne meille.<br />

Myöntämämme takuu on voimassa 2 vuotta<br />

ostopäivästä.<br />

Emme kuitenkaan voi ottaa vastuuta vaurioista,<br />

jotka aiheutuvat huonosta käsittelystä,<br />

epäasianmukaisesta käyttötavasta tai<br />

kulumisesta.<br />

Varaamme oikeuden tehdä laitteeseen teknisiä<br />

muutoksia.<br />

Lampulla ei ole takuuta.<br />

-28- -29-<br />

8. Tekniset tiedot<br />

Käyttöjännite: 3 V DC, 2 kpl. 1,5-V-mignonparistoja<br />

AA (eivät sisälly pakkaukseen)<br />

Mitat: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm (K x L x S)<br />

Paino: 73 g (ilman paristoja)<br />

Uusimmat tuotetiedot löydätte internet-sivuiltamme<br />

osoitteesta: http://www.hartig-helling.de


Kullanım talimatı<br />

<strong>UFB</strong> <strong>90</strong> programlanabilir; üniversal-<br />

ekstra büyük tuşlu uzaktan<br />

kumandalar yaşlılar için ideal dir. Bu<br />

uzaktan kumandayla 2 farklı cihazın<br />

fonksiyonları yönetilebilir.<br />

Aşağıdaki cihazlar bu kumandayla<br />

çalıştırılabilir:<br />

TV – TV‘ler<br />

CBL – Video-Çalar ya da DVD-Çalar, SAT-<br />

Receiver, Set-Top-Box<br />

1. Nakliye kapsamında<br />

1 x <strong>UFB</strong> <strong>90</strong><br />

1 x kullanım klavuzu<br />

2. Özellikler<br />

• ekstra büyük tuşlar, yaşlılar için ideal<br />

• TV‘ler ve Video-Çalar ya da DVD-<br />

Çalar, SAT-Receiver, Set-Top-Box’ları<br />

kullanmak için<br />

• <strong>90</strong>0 den fazla model için uygundur<br />

• kapsamlı Kod-Kütüphanesi<br />

• programlama ya Kod-Arama üzerinden<br />

ya da ekte bulunan kod numaralarıyla<br />

yapılır<br />

3. Çalıştırma elemanları<br />

1. MUTE sessiz<br />

2. TV/VCR<br />

cihaz seçme: TV-/Viedeo<br />

çalar<br />

3. POWER Aç/Kapat<br />

4. VOL + – ses düzeyi yüksek/düşük<br />

5. CH + –<br />

6. Program<br />

program yukarı-/aşağı<br />

numaraları<br />

program seçimi<br />

0-9, 1/11,<br />

2/12<br />

7. TV cihaz seçimi: TV-cihazı<br />

cihaz seçimi: Video-Çalar<br />

8. CBL ya da DVD-Çalar, SAT-<br />

Receiver, Set-Top-Box<br />

9. SET programlama için gerekli<br />

1 2 3<br />

4 5<br />

6<br />

7 8 9<br />

4. Pillerin yerleştirilmesi/<br />

değiştirilmesi<br />

Uzaktan kumandayı çalıştırmak için<br />

2 adet AA Mignon pili gereklidir (nakliye<br />

kapsamında değildir). Ama biz, Size bizim<br />

MGA 4 H+H-Alkali pillerimizi kullanmanızı<br />

tavsiye ederiz.<br />

1. Cihazın arkasında bulunan pil koyma<br />

bölümünün kapağını açınız.<br />

2. (+/-) kutup yönünü dikkate alarak, 2 adet<br />

Mignon pili yerleştiriniz.<br />

3. Ve kapağı tekrar kapatınız.<br />

Not! Pili değiştirdikten sonra, uzaktan<br />

kumandayı tekrar programlamaya gerek<br />

yoktur.<br />

5. Programlama<br />

Uzaktan kumandayı manuel<br />

programlayabilir ya da bunun için arama<br />

fonksiyonunu kullanabilirsiniz.<br />

Manuel programlama yapıyorsanız, Kodlistesinde<br />

bulunan cihaz kodunu tuşlayınız.<br />

Arama fonksiyonunda ise kütüphanedeki<br />

bütün kodlar tek tek sırayla denenir.<br />

5.1 Manuel programlama<br />

1. Kod listesinden, cihazınıza uygun kodu<br />

bulunuz ve sayıları kısa sürede tuşlayınız.<br />

2. Uzaktan kumanda ile kullanmak<br />

istediğiniz cihazı çalıştırınız.<br />

3. SET-tuşuna basınız ve ucu sivri bir aletle<br />

basılı tutunuz. SET-tuşuna basılıyken,<br />

cihazın tuşuna (TV ya da CBL) basarak,<br />

POWER-tuşunun LED lambasının<br />

yanmasını sağlayınız.<br />

4. Kod listesinden cihazınız için önceden<br />

belirlenmiş 3 basamaklı kodu veriniz.<br />

Her tuşlama, kırmızı LED tarafından kısa<br />

bir sinyalle tastik edilir. Birden fazla kod<br />

varsa, ilk kodla başlayınız.<br />

5. Kod verme işlemi bittiğinde, LED son<br />

rakamın verilmesiyle söner.<br />

Listede bulunmayan bir kodu<br />

verdiğinizde, LED son rakam verildikten<br />

sonra, 2 kez sinyal verir ve daha sonra<br />

doğru kodu verebilmeniz için tekrar<br />

yanmaya devam eder.<br />

6. Şimdi uzaktan kumandayı cihaza doğru<br />

tutunuz ve cihazın, uzaktan kumandaya<br />

tepki gösterip göstermediğini test ediniz.<br />

-30- -31-<br />

7. Programlama, kod listesinden verilen<br />

birinci kod numarasıyla yapılamazsa,<br />

3’den 6’e kadar olan adımları kod<br />

listesinden ikinci kodu verdiğinizde,<br />

tekrarlayınız. Bir cihazı için birden fazla<br />

kod bulanabilir. Uzaktan kumandayla<br />

fazla işlem yapılamıyorsa, başka bir kodla<br />

deneyiniz.<br />

8. Cihazınız için en uygun olan kodu, bir<br />

dahaki sefere hızlı işlem yapabilmek için,<br />

kumandanın arka tarafına not ediniz.<br />

Bilgi! Şayet 10 saniye içinde bir şey<br />

tuşlamazsanız, programlama geçici<br />

olarak sona erer.<br />

5.2 Arama Fonksiyonu ile Programlama<br />

1. Uzaktan kumandayla kullanacağınız<br />

cihazı çalıştırınız.<br />

2. SET-tuşuna basınız ve ucu sivri bir<br />

aletle basılı tutunuz. SET-tuşuna<br />

basılıyken,cihazın tuşuna (TV ya da CBL)<br />

basarak, POWER-tuşunun LED’sinin<br />

yanmasını sağlayınız.<br />

3. Şimdi tuşları tekrar serbest bırakınız.<br />

POWER- tuşunun LED‘ sinin sinyal<br />

verebilmesi için, kez kısa süreyle yeniden<br />

SET tuşuna basınız.<br />

4. Şimdi uzaktan kumandayı kullanacağınız<br />

cihaza doğru tutunuz, yavaş ve art<br />

arda tekrar GÜÇ tuşuna basarak<br />

kütüphanedeki bütün kodların art arda<br />

denenmesini sağlayınız.<br />

5. Cihaz kumandaya tepki verdiğinde (cihaz<br />

kapanır), kumandanın üzerindeki TV<br />

tuşuna ya da CBL-tuşuna basınız. En<br />

sonunda ise kırmızı LED söner.<br />

6. Eğer kodu zamanında<br />

tasdikleyemediyseniz, 2’den 5’e kadar<br />

olan işlemleri tekrarlamanız gerekir.


Not! Şayet 30 saniye içinde bir tuşlama<br />

yapılmazsa, programlama geçici olarak<br />

sona erer.<br />

6. Tasfiye talimatı<br />

Resimdeki sembol ile işaretlenmiş<br />

eski cihazlar, ev çöpü ile birlikte<br />

atılmamalıdır.<br />

Aşağıdaki sembollerden<br />

biri ile<br />

gösterilmiş olan<br />

kullanılmış piller ve akümülatörler (aküler),<br />

asla ev çöpü ile birlikte atılmamalıdır.<br />

Bunları, eski cihaz, eski pil veya özel<br />

çöp toplama merkezlerine (lütfen bölge<br />

yetkililerine danışın) veya pilleri satın<br />

aldığınız satıcıya vermelisiniz. Bunlar özel<br />

çöpleri çevre dostu bir şekilde tasfiye<br />

ederler.<br />

7. Bakım ve Garanti<br />

Cihazı yıkamadan önce diğer muhtemel<br />

bileşenlerden ayırın ve lütfen agresif<br />

temizleyiciler kullanmayın.<br />

Cihaz itinalı bir şekilde son kontrolden<br />

geçirildi. Buna rağmen herhangi bir zorlukla<br />

karşılaşırsanız, satın alma fişi ile birlikte<br />

cihazı bize gönderin. Satış tarihinden<br />

itibaren 2 yıllık bir garanti veriyoruz.<br />

Yanlış tutma, tekniğine uygun olmayan<br />

kullanım veya aşınma nedeniyle ortaya<br />

çıkan hasarlar için sorumluluk almayız.<br />

Teknik değişiklik hakkı saklıdır.<br />

Aydınlatma araçları garanti kapsamında<br />

değildir.<br />

-32-<br />

8. Teknik Bilgiler<br />

İşletim Gerilimi: 3 V DC, 2 x 1,5-V-Mignon<br />

pilleri AA (nakliye kapsamında değil)<br />

Ebatlar: 14,5 cm x 6,5 cm x 2,5 cm<br />

(Y x G x D)<br />

Ağırlık: 73 g (Piller hariç)<br />

Ürünlerle ilgili güncel bilgileri internet sayfamızdan<br />

bulabilirsiniz: http://www.hartig-helling.de<br />

<strong>Co</strong>de-Liste • <strong>Co</strong>de list • Liste des codes • Elenco dei codici • Lista de<br />

códigos • Lista kodów • Kodeliste • Kodlista • Koodiluettelo • Kod listesi<br />

Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

ACE 713<br />

Admiral 032, 155<br />

AIWA 261<br />

TV/TXT VCR<br />

-33-<br />

Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

TV/TXT VCR<br />

Dual-Tec<br />

004, 011, 019,<br />

029<br />

Dumont 155<br />

269, 270, 271, Ectro 709, 711<br />

AKAI 005, 159, 169 309, 310, 356, ELBE 001, 171 313<br />

357<br />

Elite 108<br />

Albiral 001<br />

Elman 019, 029<br />

Amstrad 006<br />

Emerson 146, 155 286<br />

Anitsch 311<br />

007, 009, 013, 282<br />

Europhon<br />

000, 004, 019,<br />

029, 030, 146<br />

ASA<br />

Audiosonic<br />

Ausind<br />

Autovox<br />

032, 094, 155,<br />

161<br />

160<br />

008<br />

004, 007, 012,<br />

014, 015, 078,<br />

079, 104, 153<br />

Fenner<br />

Fidelity(UK)<br />

Film net<br />

Finlux<br />

033, 193, 240<br />

003, 034, 229<br />

202, 248<br />

007, 008, 009, 278<br />

013, 025, 026,<br />

029, 035, 094,<br />

161, 169, 221<br />

AWA<br />

033, 159, 160,<br />

189, 220<br />

Fisher<br />

025, 036, 155, 280, 314, 315,<br />

167, 170, 255 316<br />

Balrd<br />

Basic Line<br />

162<br />

163<br />

271, 273<br />

Form enti-Phoenix<br />

003, 008, 025,<br />

037, 038, 159<br />

Beijing 706, 711<br />

France Telecom 266<br />

BEKO 170, 226<br />

Funai 016, 160, 253 359<br />

010, 017, 018, 272, 274, 275,<br />

002, 004, 019, 281<br />

Blaupunkt<br />

020, 054, 231, 312, 369<br />

232, 233, 234,<br />

GBC<br />

025, 026, 031,<br />

033, 039, 040,<br />

236, 241<br />

041, 042<br />

104, 155, 164, 276, 283<br />

GEC(UK) 278<br />

Brionvega<br />

165, 200, 201,<br />

257<br />

Geloso<br />

004, 019, 025, 281<br />

032, 033, 039,<br />

Bruns 158<br />

149, 150<br />

BSR<br />

016, 019, 021,<br />

253<br />

General 358<br />

003, 004, 043, 282<br />

BUSH(UK) 022 281<br />

Goldstar<br />

080, 153, 172,<br />

Cabletime 246, 247, 251<br />

252, 700, 701<br />

Century 145, 146, 155<br />

Goodmans 119 301<br />

019, 023, 024, 270, 277<br />

Gorenje 170, 173<br />

CGE<br />

145, 151, 169,<br />

002, 004, 027, 272, 278, 283,<br />

CGM<br />

Chaparral<br />

Changhong<br />

Clarivox<br />

<strong>Co</strong>nic<br />

<strong>Co</strong>ntec<br />

Crosley<br />

Ctc Clatronic<br />

Daewoo<br />

Dansai<br />

Decca(UK)<br />

Dongda<br />

Donghua<br />

170, 231<br />

093 291<br />

216<br />

711<br />

001, 166, 167<br />

711<br />

033, 253<br />

024, 025, 145,<br />

155, 231<br />

096<br />

168, 209<br />

281<br />

002, 004, 026, 278<br />

028, 031, 258<br />

711<br />

711<br />

Granada(UK)<br />

Great Wall<br />

Grundig<br />

Haihong<br />

Hanseatic<br />

Hantarex<br />

Hemmermann<br />

Hinari<br />

041, 044, 045, 314, 369<br />

046, 047, 048,<br />

049<br />

711<br />

003, 010, 018, 272, 275, 284,<br />

020, 045, 050, 361, 369<br />

051, 053, 054,<br />

056, 094<br />

711<br />

025, 027, 037, 278, 285<br />

044, 052, 055,<br />

056, 058, 258<br />

000<br />

057<br />

033, 044, 058, 281, 286, 287,<br />

059, 060 317, 360<br />

DUAL 255, 258 273, 279


Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

TV/TXT VCR<br />

Hitachi<br />

004, 040, 041,<br />

042, 044, 047,<br />

055, 061, 062,<br />

063, 064, 065,<br />

066, 067, 068,<br />

174, 221, 222,<br />

273, 281, 285,<br />

288<br />

Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

TV/TXT VCR<br />

Matsui<br />

004, 006, 028, 287, 322, 332<br />

041, 088, 182<br />

Maximal 058<br />

Meishi 708<br />

Melectronic 255<br />

Memorex 282, 314<br />

710<br />

018, 053, 089, 272, 275, 294,<br />

Hotel TV 704<br />

METZ<br />

0<strong>90</strong>, 091, 155, 369, 370<br />

Huanyu 706<br />

180, 183<br />

000, 004, 033,<br />

Hyper<br />

010, 018, 045, 272, 275, 369<br />

153, 193<br />

Minerva<br />

051, 053<br />

019, 023, 024, 277, 289<br />

Modem 708<br />

Imperial<br />

145, 151, 169,<br />

044, 052, 092, 278, 281, 293,<br />

170, 231<br />

119, 154, 155, 320, 362, 751<br />

000, 004, 031,<br />

Mitsubishi<br />

181, 182, 245,<br />

Inno Hit<br />

043, 060, 146,<br />

707<br />

175<br />

000, 003, 093,<br />

005, 027, 040, 278, 2<strong>90</strong><br />

Mivar<br />

094, 095, 259<br />

045, 046, 052,<br />

Interfunk<br />

Multisystem 159<br />

069, 070, 071,<br />

Multitech 096, 170, 172 281, 325<br />

073, 075, 155<br />

Murphy(UK) 041<br />

008, 039, 043,<br />

Irradio<br />

NAD 363<br />

060, 153, 262<br />

NEC 184 273, 313, 320<br />

005, 032, 040, 270, 273, 276,<br />

041, 045, 049, 2<strong>90</strong>, 291, 292,<br />

004, 026, 044, 270, 272, 273,<br />

069, 070, 071, 316<br />

Neckermann<br />

055, 082, 097, 278, 285, 286,<br />

ITT-Nokia<br />

072, 074, 076,<br />

170<br />

369<br />

162, 168, 176,<br />

N.E.I 166<br />

177<br />

003, 008, 029, 272, 369<br />

Nobiko<br />

Janco 249, 250<br />

051, 146<br />

270, 273, 292,<br />

270, 273, 279,<br />

077, 119, 178,<br />

065, 067, 075,<br />

JVC<br />

318, 319, 320,<br />

292, 295, 296,<br />

179<br />

098, 099, 100,<br />

321, 328<br />

297, 318, 319,<br />

Nordmende<br />

101, 102, 103,<br />

Kaisui 163<br />

321, 323, 324,<br />

104, 134, 185,<br />

326, 327, 328,<br />

Kangyi 708<br />

186, 222<br />

329, 330<br />

Karcher 159, 163, 175<br />

005, 040, 105,<br />

Kendo 146<br />

Oceanic(F)<br />

106, 107<br />

Kenndey 025, 078, 079<br />

Onceas 004<br />

Konka 706, 712<br />

006, 016, 028, 286, 322, 331,<br />

Korting 037, 155, 157<br />

057, 088, 108, 332, 333, 360<br />

033, 039, 183, 325, 355<br />

Orion<br />

Lenco<br />

109, 187, 188,<br />

238, 239, 240<br />

189, 253<br />

Lenoir 004<br />

Osaki 282<br />

052, 081, 155, 272, 278, 369<br />

025, 027, 044, 278, 285<br />

Loewe Opta<br />

156, 189, 213,<br />

Otto Versand<br />

052, 055<br />

242<br />

PAEL 003, 008<br />

Logik 028 287, 322, 360 Palladium 197 271, 356<br />

LUMA 032, 082 322<br />

001, 003, 019, 274, 2<strong>90</strong>, 312,<br />

005, 045, 047, 285, 291<br />

037, 040, 106, 354<br />

055, 068, 083,<br />

Panasonic<br />

Luxor<br />

110, 111, 112,<br />

084, 085, 086,<br />

114, 1<strong>90</strong>, 241<br />

087, 162, 177<br />

Panda 706<br />

000, 019, 025,<br />

Penney 313<br />

Magnadyne<br />

029, 057, 147,<br />

Pentax 288<br />

149, 150, 155<br />

019, 023, 024,<br />

000, 003, 008,<br />

Magnafon<br />

Philco<br />

025, 151, 155,<br />

029, 030<br />

169, 170, 231<br />

Magnasonic 291<br />

Philex 229<br />

Marantz 026, 027 272, 278, 301<br />

Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

TV/TXT VCR<br />

003, 026, 027,<br />

046, 073, 113,<br />

115, 155, 191,<br />

192, 193, 194,<br />

223, 266, 230,<br />

278, 302, 334,<br />

335, 336, 369<br />

-34- -35-<br />

Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

TV/TXT VCR<br />

004, 011, 015, 278, 281, 289<br />

Schneider<br />

019, 025, 036,<br />

038, 255, 258,<br />

Philips<br />

262<br />

Phonola<br />

Pioneer<br />

Polestar<br />

Prandoni-Prince<br />

Praxis<br />

Prosat<br />

PYE<br />

242<br />

175 278, 335<br />

278, 320, 334,<br />

000, 027, 067,<br />

336, 363, 364,<br />

243<br />

365<br />

214<br />

008, 032, 146<br />

217<br />

001<br />

320<br />

Sears<br />

SEG<br />

Seleco<br />

Senta<br />

Sharp<br />

Shencai<br />

Shinton<br />

Siarem<br />

315<br />

096 281, 289<br />

011, 058, 078 309<br />

277<br />

044, 054, 119, 301, 302, 341<br />

124, 196, 198,<br />

225, 227<br />

711<br />

356<br />

000, 025, 029,<br />

155<br />

Quartz 314<br />

Sicatel 001<br />

Quelle<br />

Radiola<br />

RANK(UK)<br />

RBM(UK)<br />

RCA<br />

Rediffusion(UK)<br />

REX<br />

004, 005, 007, 272, 275, 278,<br />

008, 009, 010, 286, 298, 369<br />

013, 026, 027,<br />

028, 045, 050,<br />

051, 052, 069,<br />

094, 153, 221,<br />

231, 232, 234,<br />

235, 236, 253<br />

242<br />

022<br />

022, 094<br />

204, 210, 211 349<br />

005, 041, 116<br />

011, 021, 032, 273, 292, 319<br />

078, 079, 118<br />

Siemens<br />

Siesta<br />

Siliver<br />

Singer<br />

Sinudyne<br />

Songri<br />

SONY<br />

010, 231, 232, 272, 275, 291,<br />

233, 234, 236 369<br />

254<br />

160<br />

025, 029, 147,<br />

149, 155<br />

006, 016, 025, 278, 287<br />

026, 029, 057,<br />

109, 125, 155,<br />

192, 197, 253<br />

711<br />

028, 119, 126, 298, 299, 340,<br />

127, 128, 129, 342, 343, 344,<br />

130, 182, 199, 367, 750<br />

228, 260, 705<br />

Roadstar 039<br />

Stern 078<br />

ROWA 706<br />

TAI WAH 218, 219<br />

SABA<br />

Saisho<br />

Salora<br />

Sambers<br />

Samsung<br />

Sansui<br />

Sanyo<br />

000, 065, 067, 270, 273, 279,<br />

075, 085, 098, 292, 295, 318,<br />

099, 100, 103, 319, 321, 326,<br />

117, 155, 185, 337, 338<br />

186, 222, 224<br />

004, 006, 028, 286, 287, 322,<br />

088, 182, 244 332, 360<br />

005, 047, 048, 283, 285, 314<br />

055, 066, 068,<br />

069, 076, 082,<br />

086, 097, 162,<br />

177, 195, 249,<br />

250, 267, 268<br />

000, 004, 008,<br />

029, 030, 043<br />

026, 033, 043, 289<br />

159, 160, 170,<br />

175, 212, 215,<br />

702, 703, 716<br />

320<br />

013, 031, 044, 291, 314, 316,<br />

074, 119, 120, 339<br />

121, 122, 123,<br />

162, 167, 170,<br />

182, 195, 205<br />

Tandberg<br />

Tatung<br />

Technovision<br />

TELE+1<br />

Teleavia<br />

Telefunken<br />

Telemeister<br />

Teleservice<br />

Thomson<br />

Thom-Ferguson<br />

TMK<br />

Tonbo<br />

Toshiba<br />

180, 253, 266 322<br />

002, 004, 026, 278<br />

028, 031, 131<br />

263<br />

248<br />

186<br />

067, 075, 098, 270, 273, 279,<br />

132, 133, 134, 292, 318, 319,<br />

135, 140, 185, 321, 323, 330,<br />

186, 231, 235 345, 346, 347<br />

359<br />

203, 246<br />

065, 067, 075, 270, 273, 279,<br />

078, 098, 100, 292, 318, 323,<br />

103, 185, 186, 324, 328<br />

222<br />

270, 273, 300,<br />

001, 135, 136,<br />

303, 304, 305,<br />

137, 140, 144,<br />

306, 308, 319,<br />

148, 152, 160,<br />

329, 330, 348,<br />

186, 229, 256<br />

368<br />

286<br />

711<br />

022, 044, 094, 273, 292, 307<br />

119, 138, 139,<br />

141, 142


Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent TV/TXT VCR<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

011, 012, 036, 273, 289<br />

UHER<br />

037, 038, 078,<br />

255<br />

003, 025, 082, 276<br />

Ultravox<br />

096, 146, 155<br />

Universum 094, 160, 221<br />

Univox 001<br />

Vector 313<br />

Vegavox 169<br />

Victor 318, 328, 366<br />

Video 313<br />

Voxson 032, 155<br />

Watson 037<br />

001, 003, 025,<br />

Watt Radio<br />

029, 030, 057<br />

Wega <strong>Co</strong>lor 119, 143<br />

White Westinghouse 003, 037, 159 276,282<br />

Xenon<br />

322<br />

Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent SAT/DSS Cable<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

AB 812<br />

ABC 452<br />

AEON 502<br />

ALBA 407<br />

Alfa Gold 810, 811<br />

371, 372, 408,<br />

Amstrad<br />

488<br />

Ankaro 373<br />

APO 516<br />

Apollo 402<br />

Asiagiant 501, 513<br />

Astra 372, 409, 488<br />

AURA 430, 487<br />

Barcom 373<br />

Benjamin 468<br />

BEST 453 498<br />

BUSH(UK) 402<br />

Cambridge 375<br />

Yinge 711<br />

Canal+<br />

Chaparral<br />

804<br />

374, 410<br />

YOKO<br />

Zanussi<br />

Zenith<br />

Others<br />

004, 159<br />

078<br />

203, 237<br />

206, 207, 208, 350, 351, 352,<br />

264, 265 353<br />

DNT<br />

Drake<br />

Dynasat<br />

Eastern<br />

409, 428, 430,<br />

487<br />

376, 445, 446,<br />

447, 495<br />

491, 492<br />

507, 508, 509,<br />

510<br />

377, 378, 379,<br />

386, 409, 411,<br />

Echostar<br />

412,<br />

457, 458, 460,<br />

461, 462, 468,<br />

800, 827<br />

Emme Esse 463, 464, 465<br />

Eurosky 421<br />

Eurostar 465<br />

Finlux 414, 415<br />

Fortec Star 808, 809<br />

Fracarro 380, 381<br />

Freecom 426<br />

FTE 399<br />

FUBA 413<br />

Giucar Record 382, 416<br />

GMI<br />

499, 515, 519,<br />

521<br />

Grundig<br />

383, 400, 402,<br />

484<br />

Hirschmann 415<br />

Hitachi 483, 828, 829<br />

HUTH 421, 479<br />

ICX International 417<br />

IEEC 506, 514<br />

ITT-Nokia 384, 385, 418<br />

Jebsee 496<br />

Jeemon 386<br />

Jerrold 454 417<br />

Johansson 387<br />

Marke/Hersteller<br />

Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Marque/fabricant<br />

Marca/fabricante<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent SAT/DSS Cable<br />

Marka/ producent SAT/DSS Cable<br />

Mærke/producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

Marka/üretici<br />

Kathrein<br />

388, 389, 3<strong>90</strong>,<br />

419, 469<br />

STV<br />

TADA<br />

413<br />

448, 523<br />

KOKA 502, 505<br />

Taicom 502<br />

Lenco<br />

LEON<br />

Luxor<br />

423, 426, 480,<br />

481, 482<br />

499<br />

384, 391, 392<br />

Tantec<br />

Tay Shoen<br />

Technisat<br />

396<br />

506, 517<br />

409, 428, 429,<br />

430, 431, 487<br />

Macab 420<br />

Technosat 467<br />

Macom 444<br />

Tedelex 466<br />

Magnavox 477, 830, 831<br />

Teknika 471<br />

Maspro<br />

METZ<br />

388, 393, 402,<br />

4<strong>90</strong><br />

383<br />

Telemax<br />

Telemeister<br />

432<br />

398, 409, 428,<br />

430, 469, 487<br />

MINA 494<br />

394, 395, 400,<br />

Minerva 383, 400, 484<br />

Thom-Ferguson 401, 402, 433,<br />

Mitsubishi 489<br />

485<br />

Morgans 421<br />

Toshiba 442, 444, 833 522<br />

NEC 422, 478, 493<br />

TPS 805<br />

Neckermann 421<br />

Trans 497, 518, 520<br />

Network<br />

Nokia<br />

OAK<br />

Obritech<br />

PACE<br />

394<br />

720, 807<br />

500<br />

426<br />

394, 395, 400,<br />

402, 485<br />

Uniden<br />

United Satellite<br />

US Electronics<br />

Vector<br />

Viewstar<br />

403, 404, 406,<br />

443, 830, 831<br />

440<br />

417<br />

430, 487<br />

477<br />

Palcom 396<br />

Vortic Star 801<br />

Palladium 421<br />

Vtech 434<br />

Palsat 423<br />

Winer 387, 449 501<br />

Panasonic<br />

Pansat<br />

Paragon<br />

Philips<br />

Pioneer<br />

Premier<br />

473<br />

455<br />

806<br />

402, 424, 425,<br />

477, 803<br />

474<br />

802<br />

WISI<br />

WISO<br />

Zehnder<br />

Zenith<br />

409, 420, 435,<br />

436, 437, 438,<br />

439<br />

503, 504<br />

3<strong>90</strong><br />

441, 444, 445,<br />

446, 447<br />

Primestat 454<br />

Prosat 405, 451, 479<br />

Quelle 383<br />

Radix<br />

409, 428, 430,<br />

487<br />

RCA 450, 818, 835<br />

RC-AK 456<br />

Sakura 397, 398<br />

Salora 391, 418<br />

Samsung 459, 475, 476<br />

SAT 100 372, 488<br />

Sateco 426<br />

Scientific Atlanta 452<br />

Siemens 383<br />

Sintrack 427<br />

Skygiant 511, 512<br />

Skymaster 479<br />

SONY 472, 834<br />

STAR 470<br />

Strong<br />

399, 423, 426,<br />

480<br />

STS 393<br />

-36- -37-


Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Elenco dei codici<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Marka/üretici<br />

Hifi CD<br />

AIWA 581<br />

ATLE 579<br />

Blaupunkt 568<br />

Denon 547<br />

Fisher 529 546<br />

Haitai 548<br />

Hitachi 530<br />

Inkei 541<br />

JBL 623, 624<br />

JVC 605<br />

Karcher 549<br />

Kenwood 527, 531, 532, 550, 580<br />

533, 534<br />

Lenco 595, 596, 597,<br />

598, 599, 600,<br />

601<br />

060, 549, 585,<br />

586, 587, 588,<br />

589, 5<strong>90</strong>, 591,<br />

592, 593, 594<br />

Luxor 528<br />

Magnavox 553, 567, 604<br />

Mission 553<br />

NEC 551<br />

Nordmende 535, 549<br />

Onkyo 536, 537 613, 614, 615,<br />

616<br />

Panasonic 538<br />

Philips 552, 553, 579,<br />

604<br />

Pioneer 545 554, 555, 610<br />

Proton 553<br />

Radiotone 549<br />

Rotel 553, 582, 583<br />

SAT 553<br />

Sansui 603<br />

Sanyo 539 604, 606<br />

Sharp 531 550, 566<br />

Sherwood 540, 541, 577,<br />

579<br />

SONY 617 556, 557, 575,<br />

607<br />

Syivania 553, 604<br />

TEAC 608, 611<br />

Technics 542 558, 609<br />

Victor 605<br />

Yamaha 543, 544 612<br />

-38-<br />

Marke/Hersteller<br />

Brand/manufacturer<br />

Marque/fabricant<br />

Elenco dei codici<br />

Marca/fabricante<br />

Marka/ producent<br />

Mærke/producent<br />

Märke/tillverkare<br />

Merkki/valmistaja<br />

Others Others<br />

Marka/üretici<br />

AIWA 626<br />

BBK 654<br />

Blaupunkt 569(VHS)<br />

Cabletime<br />

524, 525,<br />

526(CTV)<br />

Caravell 622<br />

Chang Hong 649<br />

DCS 642<br />

Denon<br />

564(TUNE),<br />

566(DECK)<br />

Goldstar 633<br />

Gynco 646<br />

Haitai 648<br />

Huangpai 632<br />

IDALL 635, 653<br />

Kenwood 572, 630, 663<br />

Legend-V 650<br />

Magnavox 571<br />

Maikete 651<br />

Meiduo 627<br />

ONE 644, 655<br />

Panasonic<br />

573, 574, 629,<br />

639<br />

Panda 645<br />

Pansainic 627<br />

Philips 559<br />

560(EQ),<br />

561(PIP),<br />

562(TAPE),<br />

565(TUNE),<br />

567(DCC)<br />

Pioneer 571<br />

Qisheng 627, 634<br />

RCA 602, 661, 667<br />

Rotel 584(TAPE)<br />

Samsung 637, 666<br />

Shanxing 627<br />

Sharp 628<br />

Shengwang 638<br />

Shinco 647<br />

SMC 636<br />

Solive 641<br />

563(TAPE),<br />

SONY 575, 631, 657 575(CDV),<br />

618(TUNE)<br />

Tenoise 643<br />

Toshiba 571, 640<br />

Xiaxing 652<br />

Yinhe 656<br />

Zenith 570<br />

Others<br />

652(A-B<br />

Switch)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!