10.07.2015 Views

Philippe le Chancelier et son oeuvre : étude sur l'élaboration d'une ...

Philippe le Chancelier et son oeuvre : étude sur l'élaboration d'une ...

Philippe le Chancelier et son oeuvre : étude sur l'élaboration d'une ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

1) Homo considera (n°15),vers 12) Homo natus ad laboremtui status (n°1), vers 33) Quo vadis quoprogrederis (n°10), vers 74) Ad cor tuum revertere(n°3), Strophe 2, vers 2Alors que dans <strong>le</strong> premier exemp<strong>le</strong>, la mélodie est parfaitement neutre, on constate que<strong>le</strong> choix des syllabes valorisées par <strong>le</strong>s mélismes est différent dans <strong>le</strong>s deux suivants.L’accentuation naturel<strong>le</strong> indique un accent <strong>sur</strong> la deuxième syllabe (consī́dera),conformément à ce que présentent <strong>le</strong> troisième exemp<strong>le</strong> avec la ligature de deux notes(binaria) <strong>et</strong> <strong>le</strong> quatrième exemp<strong>le</strong> avec <strong>le</strong> motif de quatre notes descendantes. Lapremière syllabe longuement étendue du deuxième exemp<strong>le</strong> n’a donc rien à voir avecl’accentuation du mot – <strong>le</strong> rô<strong>le</strong> du mélisme est ici plutôt fonctionnel comme il seraexaminé plus tard. En revanche, la syllabe accentuée coïncide avec la note la plus gravedu motif (mi). L’accentuation proparoxyton est marquée par <strong>le</strong> mouvement mélodiqueascendant qui se termine <strong>sur</strong> la fina<strong>le</strong> (sol), <strong>et</strong> non par <strong>le</strong> mélisme qui précède. Le motconsidera est donc, à ces quatre reprises, correctement accentué par des moyensmélodiques variab<strong>le</strong>s. Cependant, il arrive dans bien d’autres cas que l’accentuation desmots n’ait aucune incidence <strong>sur</strong> la formation de la mélodie <strong>et</strong> <strong>le</strong> placement des mélismes.Regardons par exemp<strong>le</strong> ces quelques vers de Ad cor tuum revertere (n°3, strophe 1, vers4-6). Les mélismes ne correspondant pas aux accents du texte <strong>son</strong>t signalés par uneflèche :348

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!