2.3 TastaturDie Tastatur hat 4 Tasten zur Einstellung derBetriebswerte des Geräts.2.3 ClavierLe clavier permet l’affichage des paramètres defonctionnement de la machine.PRGmuteSELclearµchillerEs folgt eine Beschreibung der einzelnen Tasten.2.4 ProgrammierungEingabe und Anzeige des Sollwertes und derHauptregelparameter. (DIREKTE Parameter)La signification de chaque touche de fonction sera indiquéeci-après.2.4 ProgrammationOn peut visualiser et paramétrer le Point de Consigneet les principales données de contrôle de la machine(paramètres DIRECT).PRGmuteSELclearµchiller5 sec.Drücke SEL für mehr als 5 Sekunden, um die Sollwertefür Kühlung und Heizung, sowie dieHaupt-steuerungsparameter (DIREKT -Parametergenannt) anzuzeigen. Das Display wird dann dieKennziffern der direkten Parameter anzeigen (derKühlungssollwert wird als erster angezeigt). Durch dasDrücken der oder Tasten können alleDIREKT-Parameter angezeigt werden. Drücken Sienochmals SEL, um die Parameterwerte aufzurufen undverändern Sie den Wert durch die Tasten oder .Drücken Sie PRG, um die veränderten Werteabzuspeichern und zum Normalbetrieb zurückzukehren.Wenn Sie jedoch SEL drücken, gelangen Sie erneut in dieAuswahl der direkten Parameter zurück. Wenn währendder Einstellphase keine Taste für einige Sekundengedrückt wird, blinkt das Display auf. Wird jetzt nichtinnerhalb von 60 Sek. keine Taste gedrückt, kehrt dieAnlage zum Normalbetrieb zurück, ohne die Werte derParameter abzuspeichern.Eingabe und Anzeige der Benutzer-Parameter.En appuyant sur SEL pendant plus de 5 secondes, onpeut visualiser les Points de Consigne été/hiver, et lesprincipaux paramètres de contrôle de la machine appelésDIRECT. L'afficheur visualise le code des paramètresDIRECT (Point de Consigne été en premier). En appuyantet tous les paramètres directs défilent et le codedes paramètres s'arrête de clignoter. En appuyant denouveau sur SEL on peut visualiser le paramètre DIRECTsélectionné, et éventuellement le modifier (voir cap. 3).En appuyant et on peut changer la valeur duparamètre direct choisi. La valeur ne clignote plus.En appuyant sur PRG on peut mémoriser les paramètresdirects modifiés, et sortir de la procédure. Avec SEL onretourne au menu de sélection des paramètres directs.Si aucune touche n'a été appuyée après les 60 secondesd'habilitation de la procédure, on retourne à la modalitéde fonctionnement normal sans mémoriser les dernièresmodifications faitesVisualisation et paramétrage données utilisateur(paramètres USER).PRGmuteSELclearµchiller5 sec.Drücken Sie PRG für mehr als 5 Sekunden, um dieAuswahl der Benutzer-Parameter (Betriebs-parameter desGeräts) zu öffnen. Dieser Bereich wird durch ein Paßwortgesperrt, um Unbefugten keinen Datenzutritt zuverschaffen. Bei der Paßworteingabe erscheint “0”.Benutzen Sie die und die -Taste, um den Wertdes Paßwortes (22) einzustellen und dann SEL, um inEn appuyant PRG pendant plus de 5 secondes (quand lasonnerie est désactivée) on peut accéder au menu deprédisposition des paramètres USER, correspondant auxparamètres de « travail » de la machine. Ce niveau estprotégé par un code (mot de passe) pour éviter l’accèsaux personnes non autorisées. L’affichage du mot depasse: “0” apparaît; utiliser les touches et pour2
den Bereich der Benutzerparameter zu wechseln. Wennwährend der Paßworteinstellung für einige Sekundenkeine Taste gedrückt wird, so blinkt das Display auf.Zugriff auf die Benutzer-Parameter: Das Display zeigt denersten einstellbaren Benutzerparameter an. Durch dasDrücken der und -Tasten können alleBenutzer-Parameter angezeigt werden. Drücken Sie SEL,um den Benutzer-Parameterwert aufzurufen undverändern Sie den Wert durch die Tasten und .Drücken Sie PRG, um die veränderten Werte abzuspeichernund zum Normalbetrieb zurückzukehren,. wenn Siejedoch SEL drücken, gelangen Sie erneut in die Auswahlder Benutzer-Parameter zurück. Wenn während derEinstellphase keine Taste für einige Sekunden gedrücktwird, blinkt das Display auf. Wird jetzt nicht innerhalb von60 sec keine Taste gedrückt, kehrt die Anlage zumNormalbetrieb zurück, ohne die Werte der Parameterabzuspeichern.afficher la valeur du mot de passe (valeur 22), après cela;appuyer sur la touche SEL pour passer au niveau User.Durant la phase d’affichage du mot de passe, si onn’effectue aucune opération sur le clavier pendantquelques secondes, le visuel clignote.Sélection des paramètres USER: L’écran d’affichagevisualise le code du premier paramètre User disponible.La pression de et de permet de parcourir tous leparamètres User.La pression de SEL permet de visualiser la valeur duparamètre USER choisi, permettant ainsi d’en effectuerl’éventuelle modification grâce aux touches et .La pression de PRG mémorise les paramètres modifiés etfait sortir de la procédure, tandis que la touche SELpermet de retourner au menu choisi des paramètresUSER. Lors de l’affichage des paramètres, si on n’effectueaucune opération sur le clavier pendant quelques secondes,le visuel clignote.Si aucune touche n'a été appuyée après les 60 secondesd'habilitation de la procédure, on retourne aux modalitésde fonctionnement normal sans mémoriser les derniersparamètres modifiés.Eingabe und Anzeige der Hersteller-Parameter(Parameter FACTORY).Visualisation et paramétrage des données duconstructeur (FACTORY).PRGmuteSELclearµchiller5 sec.Drücken Sie gleichzeitig PRG und SEL für mehr als 5Sekunden, um zu den Hersteller-Parameter (Parameterder Gerätekonfiguration) zu gelangen. Dieser Bereich wirddurch ein anderes Paßwort geschützt. Eingabe desPaßwortes: Auf der Anzeige erscheint “0”. Benutzen Siedie und die -Taste, um das Paßwort (Wert 177)einzustellen und dann SEL, um in den Bereich derHersteller-Parameter zu wechseln. Wenn während derPaßworteinstellung für einige Sekunden keine Tastegedrückt wird, so blinkt das Display auf.Zugriff auf die Hersteller-Parameter: Das Display zeigt denersten einstellbaren Benutzerparameter an. Durch dasDrücken der und der -Taste können alleHersteller-Parameter angezeigt werden. Drücken Sie SEL,um den Hersteller-Parameterwert aufzurufen undverändern Sie den Wert durch die Tasten und .Drücken Sie PRG, um die veränderten Werteabzuspeichern und zum Normalbetrieb zurückzukehren,wenn Sie jedoch SEL drücken, gelangen Sie erneut in dieAuswahl der Hersteller-Parameter zurück. Wenn währendder Einstellphase keine Taste für einige Sekundengedrückt wird, blinkt das Display auf. Wird jetzt nichtinnerhalb von 60 sec keine Taste gedrückt, kehrt dieAnlage zum Normalbetrieb zurück, ohne die Werte derParameter abzuspeichern.En appuyant PRG et SEL pendant plus de 5 secondes,on accède au menu d'initialisation des paramètres FACTORY,c’est-à-dire les paramètres de configuration de la machine.Ce niveau est protégé par un code (mt de passe) différentdu code USER, qui permet, l’accès aux donnéesseulement aux personnes autorisees.Saisie du mot de passe: “0” apparait; utiliser les toucheset pour afficher la valeur du mot de passe (valeur177), après cela, appuyer sur la touche SEL pour passerau niveau Factory. Lors de la phase d’affichage du mot depasse, si on n’effectue aucune opération sur le clavierpendant quelques secondes, le visuel clignote.Sélection des paramètres FACTORY: L’ écran d’affichagevisualise le code du premier paramètre. En appuyant surou on peut voir défiler tous les paramètres.La pression de SEL permet de visualiser la valeur duparamètre FACTORY choisi, en consentant d’en effectuerl’eventuelle modification grâce aux touches et .Avec PRG on mémorise les paramètres modifiés et lasortie de la procédure. Avec SEL on retourne au menu dechoix des paramètres FACTORY. Lors de la phase d’affichagedes paramètres, si on n’effectue aucune opération sur leclavier pendant quelques secondes, le visuelclignote.Si l'appareil reste plus de 60 secondes sansaction sur les touches, on sort automatiquement de laprocédure de prédisposition des paramètres fonctionnels,et de configuration sans aucune mémorisation.3