10.07.2015 Views

Manuel technique microchiller compact - DSC

Manuel technique microchiller compact - DSC

Manuel technique microchiller compact - DSC

SHOW MORE
SHOW LESS
  • No tags were found...

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ABTAUEN Typ Min. Max. E.H. Var. Vorgabe Vorh. DVCSB NuovoDEGIVRAGE Type Min. Max. U.M. Variation Défaut Pres .DVNP Nouv.d1 Abtauzyklus U 0 1 flags 1 1 --NPKondensator FrostschutzGestion dégivrage /Antigel condensation0=nein /non1=ja /ouid2 Abtauung reagiert auf Zeit oder Temperatur U 0 1 flags 1 0 D-NPDégivrage en temps ou en température0=Zeit /0=temps1=Temperatur /1=températured3 Abtaubeginn Temperatur/Druck U -40 d4 /d 0.1 -5.0 D-N-Tempér./Pression mise en route du dégivrageollwert dVerdichtungs-frostschutzalarm /4 bar 0.1 3.5 D--PConsigne alarme antigel condensationd4 Temp. bei Abtauende U d3 122 /d 0.1 20 D-N-Température fin dégivrageDruck bei Abtauende /5 bar 14 D--PPression fin dégivraged5 Min.Zeitspanne bis zum Abtaubeginn U 10 150 sec 1 10 D-NPTemps min. départ dégivraged6 Min. Zeitspanne für ein Abtauzyklus U 0 150 sec 1 0 D-NPTemps min. dégivraged7 Max. Zeitspanne für ein Abtauzyklus U 1 15 min 1 5 D-NPTemps max. dégivraged8 Zeitverzögerung zwischen zwei Abtauzyklen U 10 150 min 1 30 D-NPRetard entre deux requêtes de dégivraged9db Frostschutz. während dem Abt. eingeschaltet U 0 1 flag 1 0 D-NPRésistances antigel durant le dégivragedC Wartezeit vor dem Abtauen F 0 3 min 1 0 D-NPTemps d’attente avant le dégivragedd Wartezeit nach dem Abauen F 0 3 min 1 0 D-NPTemps d’attente après le dégivragedEFROSTSCHUTZ Typ Min. Max. E.H. Var. Vorgabe Vorh. DVCSB NuovoANTIGEL/RESISTANCES DE SUPPORT Type Min. Max. U.M. Variation Défaut Pres. DVNP Nouv.A1 Sollwert für Frostschutzunteralarm U A7 A4 /d 0.1 3.0 -----Set de l’alarme antigel / Basse températureA2 Schaltdifferenz für Frostschutz-unteralarm U 0.3 19.9 /d 0.1 5.0 -----temperatura/Différentiel alarme antigel /Basse température ambianteA3 Verzögerung Frostschutzalarm / U 0 150 sec 1 0 -----Untertemp. bei Start im HeizmodusTemps by-pass alarme antigel/basse tempér.ambiante à l'allumage de la machine en hiverA4 Sollwert für Frostschutzaktivierung beim Kühlen U A1 rd /d 0.1 5.0 -----Set de la résist. antigel dans le refroidissementA5 Schaltdifferenz für Frostschutz beim Kühlen U 0.3 19.9 /d 0.1 1.0 -----Différ. résistance de supportdans le refroidissementA6 Unterstützungsheizerfühler F 0 1 flag 1 0 -----Sonde des résistances de supportA7 Frostschutzalarmsollwertgrenze F -40 122 /d 0.1 -40 -----Limite set de l’alarme de l’antigelA8 Sollwert für Unterstützungsheizer beim Heizen U A1 rd /d 0.1 25 -----Set résistance de support dans le chauffageA9 Schaltdifferenz für Unterstützungsheizerbeim Heizen U 0.3 19.9 /d 0.1 3.0 -----Différ. résistance de support dans le chauffageALARME Typ Min. Max. E.H. Var. Vorgabe Vorh. DVCSB NuovoALARME Type Min. Max. U.M. Variation Défaut Pres. DVNP Nouv.P1 Alarmverzögerung des Strömungs-wächter U 0 150 sec 1 20 -----nach Pumpenanlauf / Retard de l’alarme de flux à la mise en route de la pompeP2 Alarmverzögerung des Strömungs-wächter U 0 90 sec 1 5 -----bei Normalbetrieb / Retard de l’alarme de flux en régime normal10

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!