10.07.2015 Views

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

Schriftelijke vragen en antwoorden Questions et ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

QRVA 52 020 QRVA 52 020BELGISCHE KAMER VANVOLKSVERTEGENWOORDIGERS————CHAMBRE DES REPRÉSENTANTSDE BELGIQUE————<strong>Schriftelijke</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong>antwoord<strong>en</strong><strong>Questions</strong><strong>et</strong> réponsesécrites2 - 6 - 2008KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3822 QRVA 52 0202 - 6 - 2008cdH : c<strong>en</strong>tre démocrate HumanisteCD&V - N-VA : Christ<strong>en</strong>-Democratisch <strong>en</strong> Vlaams/Nieuw-Vlaamse AlliantieEcolo - Gro<strong>en</strong>! : Écologistes Confédérés pour l’organisation <strong>de</strong> luttes originales - Gro<strong>en</strong>FN : Front NationalLDD : Lijst De<strong>de</strong>ckerMR : Mouvem<strong>en</strong>t RéformateurOp<strong>en</strong> Vld : Op<strong>en</strong> Vlaamse liberal<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>mocrat<strong>en</strong>PS : Parti Socialistesp•a + Vl.Pro : socialistische partij an<strong>de</strong>rs + VlaamsProgressiev<strong>en</strong>VB : Vlaams BelangAfkorting<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> nummering van <strong>de</strong> publicaties:Abréviations dans la numérotation <strong>de</strong>s publications:DOC 52 0000/000: Parlem<strong>en</strong>tair docum<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> 52e zittingsperio<strong>de</strong>+ basisnummer <strong>en</strong> volgnummerDOC 52 0000/000: Docum<strong>en</strong>t parlem<strong>en</strong>taire <strong>de</strong> la 52e législature,suivi du n o <strong>de</strong> base <strong>et</strong> du n o consécutifQRVA: <strong>Schriftelijke</strong> Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> QRVA: <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses écritesCRIV:Voorlopige versie van h<strong>et</strong> Integraal Verslag CRIV: Version Provisoire du Compte R<strong>en</strong>du Intégral(gro<strong>en</strong>e kaft)(couverture verte)CRABV: Beknopt Verslag (blauwe kaft) CRABV: Compte R<strong>en</strong>du Analytique (couverture bleue)CRIV:Integraal Verslag, links m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>finitieveintegraal verslag <strong>en</strong> rechts h<strong>et</strong> vertaaldCRIV:Compte R<strong>en</strong>du Intégral, avec, à gauche, le compte r<strong>en</strong>duintégral <strong>et</strong>, à droite, le compte r<strong>en</strong>du analytique traduit <strong>de</strong>sbeknopt verslag van <strong>de</strong> toesprak<strong>en</strong>interv<strong>en</strong>tions (avec les annexes) (PLEN: couverture blanche;(m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bijlag<strong>en</strong>) (PLEN: witte kaft;COM: couverture saumon)COM: zalmkleurige kaft)PLEN: Pl<strong>en</strong>um PLEN: Séance plénièreCOM: Commissieverga<strong>de</strong>ring COM: Réunion <strong>de</strong> commissionMOT: Moties tot besluit van interpellaties(beigekleurig papier)MOT: Motions déposées <strong>en</strong> conclusion d’interpellations(papier beige)Officiële publicaties, uitgegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> vanvolksverteg<strong>en</strong>woordigersBestelling<strong>en</strong>:Publications officielles éditées par la Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tantsComman<strong>de</strong>s:Natieplein 2 Place <strong>de</strong> la Nation 21008 Brussel 1008 BruxellesTel.: 02/549 81 60 Tél.: 02/549 81 60Fax: 02/549 82 74 Fax: 02/549 82 74www.<strong>de</strong><strong>Kamer</strong>.bee-mail: publicaties@<strong>de</strong>kamer.bewww.laChambre.bee-mail: publications@lachambre.beKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38232 - 6 - 2008INHOUDSOMMAIREII. Cumulatieve lijst van <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> waarop nog ni<strong>et</strong> geantwoord is binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t bepaal<strong>de</strong> termijn,vanaf <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>gewone zitting 2007.II. Liste cumulative <strong>de</strong>s questions auxquelles il n’a pas été répondu dans le délai fixé par le règlem<strong>en</strong>t,à partir <strong>de</strong> la session extraordinaire 2007. Blz./Page 3827II. Nieuwe <strong>vrag<strong>en</strong></strong> waarop ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t bepaal<strong>de</strong> termijn geantwoord is.(Art. 123, eerste tot vier<strong>de</strong> lid van h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>).II. Nouvelles questions auxquelles il n’a pas été répondu dans le délai fixé par le règlem<strong>en</strong>t.(Art. 123, alinéas 1 er à 4 du règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Chambre). Blz./Page 3843Blz.PageEerste minister — Premier ministreVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> 3843Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid 3891Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 3912 Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’IntérieurVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong>Institutionele Hervorming<strong>en</strong> 3928Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong>Gelijke Kans<strong>en</strong> 3970Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong><strong>de</strong>s Réformes institutionnellesVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chancesMinister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 4021 Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresMinister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong>W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid 4031Minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> 4032Ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong><strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifiqueMinistre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong><strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villesMinister van Landsver<strong>de</strong>diging 4038 Ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>seMinister van Klimaat <strong>en</strong> Energie 4039 Ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ÉnergieMinister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking 4040 Ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tMinister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> 4041 Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesMinister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> 4085 Ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la SimplificationMinister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid 4087 Ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asileStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit, toegevoegdaan <strong>de</strong> eerste minister 4089Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatie van <strong>de</strong>frau<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister 4097Secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministreSecrétaire d’État à la Coordination <strong>de</strong> la lutte contrela frau<strong>de</strong>, adjoint au premier ministreStaatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Financiën 4098 Secrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>s FinancesStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, belastm<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> —Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid 4099Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting, toegevoegd aan <strong>de</strong> eersteminister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Werk —Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> 4099Secrétaire d’État aux Affaires étrangères, chargé<strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne, adjointau ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresSecrétaire d’État aux Personnes handicapées, adjointeà la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint au premier ministre, <strong>et</strong>secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>s familles, adjoint à laministre <strong>de</strong> l’EmploiSecrétaire d’État à la Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong><strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s VillesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38252 - 6 - 2008III. Vrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers<strong>en</strong> antwoord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ministers.III. <strong>Questions</strong> posées par les membres <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants<strong>et</strong> réponses données par les ministres. Blz./Page 4101Blz.PageEerste minister 4101 Premier ministreVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> 4104Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid 4128Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 4146 Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’IntérieurVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong>Institutionele Hervorming<strong>en</strong> 4229Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong>Gelijke Kans<strong>en</strong> —Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong><strong>de</strong>s Réformes institutionnellesVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chancesMinister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 4277 Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresMinister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong>W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid 4293Minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> 4303Ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong><strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifiqueMinistre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong><strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villesMinister van Landsver<strong>de</strong>diging 4311 Ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>seMinister van Klimaat <strong>en</strong> Energie 4316 Ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ÉnergieMinister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking 4325 Ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tMinister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong> 4329 Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesMinister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> 4359 Ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la SimplificationMinister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid 4407 Ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asileStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit, toegevoegdaan <strong>de</strong> eerste minister 4433Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatie van <strong>de</strong>frau<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister —Secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministreSecrétaire d’État à la Coordination <strong>de</strong> la lutte contrela frau<strong>de</strong>, adjoint au premier ministreStaatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Financiën — Secrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>s FinancesStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, belastm<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> 4446Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid —Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting, toegevoegd aan <strong>de</strong> eersteminister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Werk 4447Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> —Secrétaire d’État aux Affaires étrangères, chargé<strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne, adjointau ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresSecrétaire d’État aux Personnes handicapées, adjointeà la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint au premier ministre, <strong>et</strong>secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>s familles, adjoint à laministre <strong>de</strong> l’EmploiSecrétaire d’État à la Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong><strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s VillesVrag<strong>en</strong> gesteld aan <strong>de</strong> ministers-led<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Europese Raad van ministers via h<strong>et</strong> adviescomitévoor Europese aangeleg<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> —In fine van h<strong>et</strong> Bull<strong>et</strong>in is e<strong>en</strong> zaakregister afgedrukt<strong>Questions</strong> posées aux ministres-membresdu Conseil <strong>de</strong>s ministres europé<strong>en</strong> via le comité d’avischargé <strong>de</strong> questions europé<strong>en</strong>nesUn sommaire par obj<strong>et</strong> est reproduit in fine du Bull<strong>et</strong>inIV. Inhoudsopgave volg<strong>en</strong>s minister m<strong>et</strong> vermelding van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerp.IV. Sommaire par ministre <strong>et</strong> m<strong>en</strong>tionnant l’obj<strong>et</strong>. Blz./Page 4457KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38272 - 6 - 2008I. Cumulatieve lijst van <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> waarop nog ni<strong>et</strong> geantwoord is binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t bepaal<strong>de</strong> termijn,vanaf <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>gewone zitting 2007. *I. Liste cumulative <strong>de</strong>s questions auxquelles il n’a pas été répondu dans le délai fixé par le règlem<strong>en</strong>t,à partir <strong>de</strong> la session extraordinaire 2007. *Datum Vraag nr. Blz. Datum Vraag nr. Blz.Date Question n o AuteurPage Date Question n o AuteurPageVice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles9- 4-2008 5 Geert Versnick 28409- 4-2008 6 Bert Schoofs 28419- 4-2008 7 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28419- 4-2008 8 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 28429- 4-2008 9 Guido De Padt 28429- 4-2008 10 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28439- 1-2008 12 Jan Jambon 5739- 4-2008 13 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28439- 1-2008 14 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 5749- 4-2008 14 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28449- 4-2008 16 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28459- 4-2008 18 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28459- 4-2008 19 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28459- 4-2008 20 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 284610- 1-2008 23 Georges Gilkin<strong>et</strong> 57710- 4-2008 23 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 305910- 4-2008 25 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 306010- 1-2008 26 Georges Gilkin<strong>et</strong> 57910- 4-2008 28 Georges Gilkin<strong>et</strong> 306111- 1-2008 29 P<strong>et</strong>er Logghe 58010- 4-2008 29 Georges Gilkin<strong>et</strong> 306211- 1-2008 30 P<strong>et</strong>er Logghe 58010- 4-2008 30 Georges Gilkin<strong>et</strong> 306311- 4-2008 31 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 306414- 4-2008 33 M me Marie-ChristineMarghem 306514- 4-2008 36 M me Valérie De Bue 306614- 4-2008 37 Mw. Barbara Pas 359414- 4-2008 38 Mw. Barbara Pas 306714- 4-2008 40 Bart Laeremans 306715- 4-2008 45 Stefaan Van Hecke 307115- 4-2008 47 Guy D’haeseleer 360017- 4-2008 51 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 344518- 4-2008 57 P<strong>et</strong>er Logghe 344918- 4-2008 58 P<strong>et</strong>er Logghe 344918- 4-2008 59 P<strong>et</strong>er Logghe 345014- 1-2008 60 Bart De Wever 61114- 1-2008 61 P<strong>et</strong>er Logghe 61218- 4-2008 61 P<strong>et</strong>er Logghe 345118- 4-2008 63 P<strong>et</strong>er Logghe 345215- 1-2008 65 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 61218- 4-2008 65 P<strong>et</strong>er Logghe 345215- 1-2008 66 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 61318- 4-2008 66 P<strong>et</strong>er Logghe 345318- 4-2008 67 P<strong>et</strong>er Logghe 345415- 1-2008 68 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 61315- 1-2008 69 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 61322- 4-2008 70 Guido De Padt 345615- 1-2008 73 Mw. Linda Vissers 61524- 4-2008 73 Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> 384324- 4-2008 74 François Bellot 384415- 1-2008 75 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 61625- 4-2008 75 Christian Brotcorne 384515- 1-2008 78 Michel Doomst 61715- 1-2008 79 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 61728- 4-2008 79 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 384528- 4-2008 81 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 384615- 1-2008 82 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 62015- 1-2008 83 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 62128- 4-2008 83 Herman De Croo 384628- 4-2008 84 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 384728- 4-2008 86 Luk Van Bies<strong>en</strong> 384728- 4-2008 87 Luk Van Bies<strong>en</strong> 384916- 1-2008 88 Guy D’haeseleer 62428- 4-2008 88 Mw. Maggie De Block 384928- 4-2008 90 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 385017- 1-2008 91 Michel Doomst 116117- 1-2008 92 Michel Doomst 116217- 1-2008 94 Guido De Padt 116217- 1-2008 96 M me Valérie De Bue 116329- 4-2008 96 Mw. Ingrid Claes 3850* Lijst afgeslot<strong>en</strong> op 30 mei 2008* Liste clôturée le 30 mai 2008KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38292 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page14- 1-2008 48 Mw. Sonja Becq 64515- 4-2008 48 Guy D’haeseleer 308914- 1-2008 49 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 64517- 4-2008 51 Mw. Sonja Becq 345818- 4-2008 53 Guy D’haeseleer 345818- 4-2008 56 P<strong>et</strong>er Logghe 345916- 1-2008 57 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 64718- 4-2008 57 P<strong>et</strong>er Logghe 346018- 4-2008 58 P<strong>et</strong>er Logghe 346018- 4-2008 59 Guido De Padt 346121- 4-2008 60 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 346218- 1-2008 61 Guido De Padt 116922- 4-2008 61 Mw. Rita De Bont 346318- 1-2008 62 Mw. Maggie De Block 117022- 4-2008 62 Mw. Rita De Bont 346422- 4-2008 63 Mw. Rita De Bont 346418- 1-2008 65 Guido De Padt 117223- 4-2008 65 M me Kattrin Jadin 346523- 4-2008 66 Maxime Prévot 346723- 4-2008 67 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 346818- 1-2008 68 Luk Van Bies<strong>en</strong> 117323- 4-2008 69 Guido De Padt 346923- 4-2008 70 Guido De Padt 347023- 4-2008 71 Guido De Padt 347123- 4-2008 72 Guido De Padt 347223- 4-2008 73 Mw. Maggie De Block 347328- 1-2008 74 Mw. Maggie De Block 154024- 4-2008 74 François Bellot 389124- 4-2008 76 M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s 389225- 4-2008 77 Mw. Carina VanCauter 389228- 4-2008 78 Mw. Sofie Staelraeve 389328- 4-2008 79 Mw. Sofie Staelraeve 389328- 4-2008 80 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 389428- 1-2008 82 Mw. Maggie De Block 154128- 4-2008 84 Luk Van Bies<strong>en</strong> 389528- 4-2008 85 Mw. Maggie De Block 389628- 4-2008 86 Mw. Maggie De Block 389728- 1-2008 87 Mw. Maggie De Block 154328- 4-2008 87 Mw. Maggie De Block 389728- 4-2008 88 Mw. Maggie De Block 389828- 1-2008 89 Mw. Maggie De Block 154328- 4-2008 89 Mw. Maggie De Block 389928- 4-2008 90 Mw. Maggie De Block 390028- 4-2008 92 Mw. Maggie De Block 390028- 4-2008 93 Mw. Maggie De Block 390128- 4-2008 94 Mw. Maggie De Block 390128- 4-2008 95 Mw. Maggie De Block 390228- 4-2008 96 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 390329- 4-2008 98 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 390429- 4-2008 99 M me Zoé G<strong>en</strong>ot 390429- 4-2008 100 H<strong>en</strong>drik Bogaert 390530- 4-2008 102 Michel Doomst 390529- 1-2008 103 Mw. Maggie De Block 154830- 4-2008 103 Mw. Sonja Becq 390530- 4-2008 104 Mw. Sonja Becq 390630- 4-2008 105 Mw. Sonja Becq 390730- 4-2008 106 Mw. Sonja Becq 390830- 4-2008 107 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 390930- 4-2008 108 Mw. Mia De Schamphelaere391031- 1-2008 112 Mw. Sonja Becq 18381- 2-2008 113 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 18391- 2-2008 114 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 18391- 2-2008 116 Mw. Sonja Becq 18404- 2-2008 118 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 18424- 2-2008 119 Mw. Barbara Pas 18435- 2-2008 123 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 18445- 2-2008 124 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 18446- 2-2008 126 Georges Gilkin<strong>et</strong> 184612- 2-2008 130 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 213112- 2-2008 131 Guido De Padt 213213- 2-2008 132 François Bellot 213313- 2-2008 133 Geert Versnick 213420- 2-2008 137 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 2406Vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur7- 4-2008 1 Joseph Ar<strong>en</strong>s 28567- 4-2008 2 Geert Versnick 28579- 1-2008 3 Christian Brotcorne 6507- 4-2008 3 Guido De Padt 28587- 4-2008 4 Guido De Padt 28598- 4-2008 5 P<strong>et</strong>er Logghe 28598- 4-2008 6 P<strong>et</strong>er Logghe 28609- 1-2008 8 Christian Brotcorne 65410- 4-2008 9 Jan Pe<strong>et</strong>ers 3089KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3830 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page9- 1-2008 10 Jan Jambon 65710- 4-2008 10 Michel Doomst 30909- 1-2008 11 Michel Doomst 65810- 4-2008 11 Michel Doomst 30909- 1-2008 12 Jean-Luc Crucke 65810- 4-2008 12 Patrick Moriau 309111- 4-2008 14 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 309311- 4-2008 15 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 30939- 1-2008 16 Michel Doomst 66211- 4-2008 17 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 309511- 4-2008 18 J<strong>en</strong>ne De Potter 309514- 4-2008 19 Olivier Maingain 309610- 1-2008 20 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 66314- 4-2008 20 Olivier Maingain 309614- 4-2008 21 Jean-Luc Crucke 309710- 1-2008 22 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 66414- 4-2008 22 Jean-Luc Crucke 309714- 4-2008 23 Mw. Barbara Pas 309810- 1-2008 24 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 66514- 4-2008 24 Mw. Barbara Pas 309914- 4-2008 25 Mw. Barbara Pas 309914- 4-2008 26 Mw. Barbara Pas 310014- 4-2008 27 Mw. Barbara Pas 310114- 4-2008 28 Mw. Barbara Pas 362914- 4-2008 29 Michel Doomst 310214- 4-2008 30 Michel Doomst 310214- 4-2008 31 Bart Laeremans 310214- 4-2008 32 Bart Laeremans 363014- 4-2008 33 Bart Laeremans 310314- 4-2008 34 Bart Laeremans 310410- 1-2008 35 Guy D’haeseleer 66811- 1-2008 39 P<strong>et</strong>er Logghe 66911- 1-2008 40 P<strong>et</strong>er Logghe 67015- 4-2008 40 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 310815- 4-2008 42 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 311015- 4-2008 43 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 311015- 4-2008 46 Filip De Man 311215- 4-2008 47 Filip De Man 311315- 4-2008 48 Filip De Man 311415- 4-2008 49 Filip De Man 311415- 4-2008 50 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 311516- 1-2008 51 Guy D’haeseleer 67415- 4-2008 51 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 311616- 1-2008 52 Guy D’haeseleer 67415- 4-2008 52 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 311615- 4-2008 53 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 311715- 4-2008 54 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 311715- 4-2008 55 Guy D’haeseleer 311817- 1-2008 57 Michel Doomst 117517- 1-2008 60 Guy D’haeseleer 117616- 4-2008 60 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 312117- 1-2008 61 Guy D’haeseleer 117716- 4-2008 61 Guido De Padt 312216- 4-2008 62 Guido De Padt 312316- 4-2008 64 Ludwig Vand<strong>en</strong>hove 312416- 4-2008 65 Ludwig Vand<strong>en</strong>hove 312517- 4-2008 66 Guido De Padt 347417- 4-2008 67 François Bellot 347517- 1-2008 68 Geert Versnick 117917- 1-2008 69 Guido De Padt 118017- 1-2008 70 Guido De Padt 118017- 1-2008 71 Geert Versnick 118118- 4-2008 71 Jan Mortelmans 347717- 1-2008 72 Guido De Padt 118118- 4-2008 72 Mw. Linda Vissers 347817- 1-2008 74 Guido De Padt 118318- 4-2008 75 Mw. Linda Vissers 347918- 4-2008 76 Guido De Padt 348018- 4-2008 77 P<strong>et</strong>er Logghe 348018- 1-2008 78 Mw. Barbara Pas 118418- 4-2008 78 P<strong>et</strong>er Logghe 348118- 1-2008 80 Guido De Padt 118518- 4-2008 80 P<strong>et</strong>er Logghe 348224- 1-2008 84 Guido De Padt 155221- 4-2008 84 M me Valérie De Bue 348421- 4-2008 86 Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle348521- 4-2008 87 Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle348628- 1-2008 88 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 155421- 4-2008 88 Jan Mortelmans 348828- 1-2008 89 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 155522- 4-2008 90 Bart Somers 348929- 1-2008 91 Mw. Linda Vissers 155629- 1-2008 92 Ludwig Vand<strong>en</strong>hove 155723- 4-2008 95 Guido De Padt 349231- 1-2008 96 P<strong>et</strong>er Logghe 184723- 4-2008 97 Guido De Padt 34931- 2-2008 98 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 184823- 4-2008 98 Guido De Padt 349423- 4-2008 100 Guido De Padt 349523- 4-2008 101 Guido De Padt 3496KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38312 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page4- 2-2008 102 Mw. Barbara Pas 185023- 4-2008 102 Guido De Padt 349623- 4-2008 103 Guido De Padt 349723- 4-2008 104 Guido De Padt 349724- 4-2008 105 Guido De Padt 39128- 2-2008 106 Bart Laeremans 213524- 4-2008 106 François Bellot 39138- 2-2008 107 Bart Laeremans 213524- 4-2008 107 Christian Brotcorne 39138- 2-2008 108 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 213611- 2-2008 110 Filip De Man 213611- 2-2008 111 Filip De Man 213712- 2-2008 112 Guido De Padt 213812- 2-2008 114 Mw. Maggie De Block 213925- 4-2008 115 Christian Brotcorne 391413- 2-2008 116 Jean-Luc Crucke 213913- 2-2008 117 Filip De Man 214013- 2-2008 118 Mw. Els De Rammelaere214125- 4-2008 118 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 391513- 2-2008 119 P<strong>et</strong>er Logghe 214113- 2-2008 120 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 214228- 4-2008 120 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 391528- 4-2008 121 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 391615- 2-2008 122 George Joseph 240715- 2-2008 123 Mw. Barbara Pas 240829- 4-2008 123 Christian Brotcorne 391715- 2-2008 124 M me Zoé G<strong>en</strong>ot 240929- 4-2008 124 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 391715- 2-2008 125 Mw. Barbara Pas 240918- 2-2008 126 Filip De Man 241029- 4-2008 126 Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle391818- 2-2008 127 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 241129- 4-2008 127 Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s 391918- 2-2008 128 Ludwig Vand<strong>en</strong>hove 241119- 2-2008 129 Mw. Linda Vissers 241229- 4-2008 129 Eric Thiébaut 391919- 2-2008 130 Mw. Linda Vissers 241219- 2-2008 131 Filip De Man 241329- 4-2008 131 H<strong>en</strong>drik Bogaert 392029- 4-2008 132 Jan Jambon 392120- 2-2008 133 Michel Doomst 241329- 4-2008 133 Jan Jambon 392220- 2-2008 134 Michel Doomst 241420- 2-2008 135 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 241429- 4-2008 135 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 392220- 2-2008 136 Michel Doomst 241529- 4-2008 136 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 392329- 4-2008 138 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 392430- 4-2008 139 Mark Verhaeg<strong>en</strong> 392430- 4-2008 141 Michel Doomst 392530- 4-2008 142 Michel Doomst 392530- 4-2008 150 Michel Doomst 392630- 4-2008 151 Michel Doomst 392630- 4-2008 152 Roel Deseyn 3927Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong>Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong><strong>de</strong>s Réformes institutionnelles9- 1-2008 1 Georges Gilkin<strong>et</strong> 7097- 4-2008 1 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 28629- 1-2008 2 Georges Gilkin<strong>et</strong> 7107- 4-2008 2 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 28637- 4-2008 3 Bert Schoofs 286410- 1-2008 4 Mw. Sarah Smeyers 7127- 4-2008 4 Bert Schoofs 286410- 1-2008 5 Guy D’haeseleer 71210- 1-2008 6 Mw. Els De Rammelaere7138- 4-2008 6 J<strong>en</strong>ne De Potter 28668- 4-2008 7 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 286710- 1-2008 8 Mw. Els De Rammelaere7159- 4-2008 9 Mw. Mia De Schamphelaere286810- 1-2008 10 P<strong>et</strong>er Logghe 7169- 4-2008 10 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 286910- 1-2008 11 Guy D’haeseleer 71710- 1-2008 12 Guy D’haeseleer 71710- 1-2008 13 Guy D’haeseleer 71710- 1-2008 14 Guy D’haeseleer 71811- 1-2008 15 Filip De Man 71811- 4-2008 16 Georges Gilkin<strong>et</strong> 312711- 4-2008 17 Georges Gilkin<strong>et</strong> 312811- 1-2008 18 P<strong>et</strong>er Logghe 72011- 4-2008 18 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 312811- 1-2008 19 P<strong>et</strong>er Logghe 72111- 4-2008 19 M me Zoé G<strong>en</strong>ot 3129KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3832 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page11- 1-2008 20 P<strong>et</strong>er Logghe 72211- 1-2008 21 P<strong>et</strong>er Logghe 72311- 4-2008 21 Georges Gilkin<strong>et</strong> 313014- 4-2008 24 M me Marie-ChristineMarghem 313215- 1-2008 25 Jean-Jacques Flahaux 72614- 4-2008 25 Olivier Maingain 313415- 1-2008 26 Mw. Els De Rammelaere72714- 4-2008 26 Olivier Maingain 313415- 1-2008 27 Mw. Linda Vissers 72715- 1-2008 28 Mw. Linda Vissers 72814- 4-2008 28 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 313516- 1-2008 29 Michel Doomst 72914- 4-2008 29 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 313516- 1-2008 30 Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> 72914- 4-2008 30 Mw. Barbara Pas 313617- 1-2008 31 Michel Doomst 122814- 4-2008 31 Mw. Barbara Pas 313617- 1-2008 32 Michel Doomst 122917- 1-2008 33 Mw. Carina VanCauter 123014- 4-2008 33 Mw. Barbara Pas 313717- 1-2008 34 Guido De Padt 123017- 1-2008 35 Guido De Padt 123117- 1-2008 36 Guido De Padt 123117- 1-2008 37 Guido De Padt 123217- 1-2008 38 Guido De Padt 123315- 4-2008 38 Bert Schoofs 314017- 1-2008 39 Guido De Padt 123315- 4-2008 39 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 314015- 4-2008 40 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 314115- 4-2008 42 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 314117- 1-2008 43 Guido De Padt 123715- 4-2008 43 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 314215- 4-2008 45 Filip De Man 314315- 4-2008 47 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 314415- 4-2008 48 Filip De Man 314515- 4-2008 49 Filip De Man 314618- 1-2008 50 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 124015- 4-2008 50 Filip De Man 314715- 4-2008 51 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 314718- 1-2008 52 Mw. Maggie De Block 124215- 4-2008 52 Gerolf Annemans 314818- 1-2008 54 Mw. Maggie De Block 124316- 4-2008 54 Guy D’haeseleer 315016- 4-2008 55 Guy D’haeseleer 315016- 4-2008 56 Guy D’haeseleer 315016- 4-2008 57 Guy D’haeseleer 315123- 1-2008 58 Mw. Barbara Pas 124616- 4-2008 58 Guy D’haeseleer 315123- 1-2008 59 Mw. Carina VanCauter 48716- 4-2008 59 Guy D’haeseleer 315216- 4-2008 60 Guy D’haeseleer 315216- 4-2008 61 Stefaan Van Hecke 315325- 1-2008 62 Guy D’haeseleer 156928- 1-2008 63 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 157017- 4-2008 63 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 349828- 1-2008 64 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 157117- 4-2008 65 Geert Versnick 350028- 1-2008 66 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 157217- 4-2008 66 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 350128- 1-2008 67 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 157317- 4-2008 67 Bert Schoofs 350128- 1-2008 68 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 157317- 4-2008 68 François Bellot 350228- 1-2008 70 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 157428- 1-2008 71 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 157518- 4-2008 71 Guy D’haeseleer 350428- 1-2008 72 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 157618- 4-2008 72 Mw. Linda Vissers 350418- 4-2008 73 Mw. Linda Vissers 350518- 4-2008 74 Mw. Linda Vissers 350618- 4-2008 75 Mw. Linda Vissers 350618- 4-2008 76 Mw. Linda Vissers 350729- 1-2008 77 Guy D’haeseleer 157721- 4-2008 77 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 350729- 1-2008 78 Mw. Linda Vissers 157829- 1-2008 79 Mw. Linda Vissers 157822- 4-2008 79 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 350922- 4-2008 80 P<strong>et</strong>er Logghe 350930- 1-2008 81 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 157922- 4-2008 81 P<strong>et</strong>er Logghe 3510KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38332 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page30- 1-2008 82 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 158022- 4-2008 82 P<strong>et</strong>er Logghe 351130- 1-2008 83 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 158130- 1-2008 84 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 158122- 4-2008 84 P<strong>et</strong>er Logghe 351230- 1-2008 85 M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s 158222- 4-2008 85 P<strong>et</strong>er Logghe 351230- 1-2008 86 M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s 158322- 4-2008 86 P<strong>et</strong>er Logghe 351322- 4-2008 87 Guido De Padt 351422- 4-2008 88 Mw. Carina VanCauter 351522- 4-2008 89 Mw. Carina VanCauter 351531- 1-2008 90 P<strong>et</strong>er Logghe 186822- 4-2008 90 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 35161- 2-2008 91 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 186923- 4-2008 91 François Bellot 351823- 4-2008 92 François Bellot 35181- 2-2008 93 Flor Van Nopp<strong>en</strong> 18701- 2-2008 94 Mw. Els De Rammelaere187123- 4-2008 94 François Bellot 35191- 2-2008 95 Mw. Els De Rammelaere187123- 4-2008 95 Guido De Padt 35194- 2-2008 96 Bert Schoofs 187223- 4-2008 97 Guido De Padt 35215- 2-2008 99 Olivier Maingain 187423- 4-2008 99 Guido De Padt 35225- 2-2008 100 Filip De Man 187423- 4-2008 100 Guido De Padt 35235- 2-2008 101 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 187523- 4-2008 101 Guido De Padt 35245- 2-2008 102 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 187523- 4-2008 102 Guido De Padt 35257- 2-2008 103 Bart Laeremans 21487- 2-2008 104 Gerolf Annemans 214923- 4-2008 104 Guido De Padt 352524- 4-2008 105 Guido De Padt 392824- 4-2008 106 François Bellot 392924- 4-2008 107 M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s 393024- 4-2008 108 M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s 393112- 2-2008 109 Filip De Man 215012- 2-2008 111 Mw. Els De Rammelaere215225- 4-2008 111 Christian Brotcorne 393212- 2-2008 112 Mw. Els De Rammelaere215325- 4-2008 112 R<strong>en</strong>aat Landuyt 393312- 2-2008 113 Mw. Els De Rammelaere215425- 4-2008 113 R<strong>en</strong>aat Landuyt 393412- 2-2008 114 Mw. Els De Rammelaere215525- 4-2008 114 Michel Doomst 393413- 2-2008 115 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 215528- 4-2008 115 Bart Laeremans 393414- 2-2008 116 Mw. Els De Rammelaere242628- 4-2008 116 Michel Doomst 393514- 2-2008 117 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 242828- 4-2008 117 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393514- 2-2008 118 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 242928- 4-2008 118 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393614- 2-2008 119 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 243028- 4-2008 119 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393618- 2-2008 121 Mw. Barbara Pas 243128- 4-2008 121 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393719- 2-2008 122 Mw. Barbara Pas 243228- 4-2008 122 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393820- 2-2008 123 Michel Doomst 243328- 4-2008 123 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 393920- 2-2008 124 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 243328- 4-2008 124 Mw. Maggie De Block 393928- 4-2008 125 Mw. Maggie De Block 394028- 4-2008 126 Mathias De Clercq 394028- 4-2008 127 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394228- 4-2008 128 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394328- 4-2008 129 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394428- 4-2008 130 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394528- 4-2008 131 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394528- 4-2008 132 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394628- 4-2008 133 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394628- 4-2008 134 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 394828- 4-2008 137 François Bellot 3948KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38352 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page21- 1-2008 40 Mw. Maggie De Block 120221- 4-2008 41 Mw. Maggie De Block 352922- 4-2008 42 P<strong>et</strong>er Logghe 352922- 4-2008 43 P<strong>et</strong>er Logghe 353021- 1-2008 44 Mw. Maggie De Block 120422- 4-2008 44 P<strong>et</strong>er Logghe 353122- 4-2008 45 P<strong>et</strong>er Logghe 353221- 1-2008 46 Mw. Maggie De Block 120522- 4-2008 46 Mw. Rita De Bont 353221- 1-2008 47 Mw. Maggie De Block 120622- 4-2008 47 Geert Versnick 353321- 1-2008 48 Mw. Maggie De Block 120622- 4-2008 48 Geert Versnick 353321- 1-2008 49 Mw. Maggie De Block 120722- 4-2008 49 Geert Versnick 353421- 1-2008 50 Mw. Maggie De Block 120722- 4-2008 50 Geert Versnick 353421- 1-2008 51 Mw. Maggie De Block 120823- 4-2008 51 Mw. Maggie De Block 353521- 1-2008 52 Mw. Maggie De Block 120923- 4-2008 52 Guido De Padt 353623- 4-2008 53 Guido De Padt 353724- 4-2008 54 François Bellot 397025- 4-2008 55 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 397128- 4-2008 56 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 397221- 1-2008 57 Mw. Maggie De Block 121128- 4-2008 57 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 397328- 4-2008 58 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 397428- 4-2008 59 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 397428- 4-2008 60 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 397528- 4-2008 61 Mw. Maggie De Block 397621- 1-2008 62 Mw. Maggie De Block 121528- 4-2008 62 Mw. Maggie De Block 397621- 1-2008 63 Mw. Maggie De Block 121628- 4-2008 63 Mw. Maggie De Block 397721- 1-2008 64 Mw. Maggie De Block 121628- 4-2008 64 Mw. Maggie De Block 397821- 1-2008 65 Mw. Maggie De Block 121728- 4-2008 65 Mw. Maggie De Block 397821- 1-2008 66 Mw. Maggie De Block 121828- 4-2008 66 Mw. Maggie De Block 397921- 1-2008 67 Mw. Maggie De Block 121928- 4-2008 67 Mw. Maggie De Block 397928- 4-2008 68 Mw. Maggie De Block 398021- 1-2008 69 Mw. Maggie De Block 122028- 4-2008 69 Mw. Maggie De Block 398121- 1-2008 70 Mw. Maggie De Block 122128- 4-2008 70 Mw. Maggie De Block 398121- 1-2008 71 Mw. Maggie De Block 122228- 4-2008 71 Mw. Maggie De Block 398221- 1-2008 72 Mw. Maggie De Block 122228- 4-2008 72 Mw. Maggie De Block 398321- 1-2008 73 Mw. Maggie De Block 122328- 4-2008 73 Mw. Maggie De Block 398421- 1-2008 74 Mw. Maggie De Block 122328- 4-2008 74 Mw. Maggie De Block 398421- 1-2008 75 Mw. Maggie De Block 122428- 4-2008 75 Mw. Maggie De Block 398521- 1-2008 76 Mw. Maggie De Block 122528- 4-2008 76 Mw. Maggie De Block 398621- 1-2008 77 Mw. Maggie De Block 122528- 4-2008 77 Mw. Maggie De Block 398721- 1-2008 78 Mw. Maggie De Block 122628- 4-2008 78 Mw. Maggie De Block 398722- 1-2008 79 Mw. Maggie De Block 122728- 4-2008 79 Mw. Maggie De Block 398822- 1-2008 80 Mw. Maggie De Block 122728- 4-2008 80 Mw. Maggie De Block 398928- 4-2008 81 Mw. Maggie De Block 399025- 1-2008 82 Guy D’haeseleer 156428- 4-2008 82 Mw. Maggie De Block 399128- 4-2008 83 Mw. Maggie De Block 399128- 1-2008 84 Mw. Maggie De Block 156528- 4-2008 84 Mw. Maggie De Block 399228- 1-2008 85 Mw. Maggie De Block 156528- 4-2008 85 Mw. Maggie De Block 399328- 1-2008 86 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 156628- 4-2008 86 Mw. Maggie De Block 399328- 1-2008 87 Guy D’haeseleer 156728- 4-2008 87 Mw. Maggie De Block 399429- 1-2008 88 Guy D’haeseleer 156828- 4-2008 88 Mw. Maggie De Block 399429- 1-2008 89 Guy D’haeseleer 156828- 4-2008 89 Mw. Maggie De Block 399529- 1-2008 90 Guy D’haeseleer 156928- 4-2008 90 Mw. Maggie De Block 399628- 4-2008 91 Mw. Maggie De Block 39971- 2-2008 92 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 185928- 4-2008 92 Mw. Maggie De Block 39971- 2-2008 93 Guy D’haeseleer 1860KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3836 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page28- 4-2008 93 Mw. Maggie De Block 39981- 2-2008 94 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 186128- 4-2008 94 Mw. Maggie De Block 39981- 2-2008 95 Guy D’haeseleer 186228- 4-2008 95 Mw. Maggie De Block 39991- 2-2008 96 Guy D’haeseleer 186228- 4-2008 96 Mw. Maggie De Block 40001- 2-2008 97 Guy D’haeseleer 186228- 4-2008 97 Mw. Maggie De Block 40014- 2-2008 98 Guy D’haeseleer 186328- 4-2008 98 Mw. Maggie De Block 40024- 2-2008 99 Mw. Barbara Pas 186328- 4-2008 99 Mw. Maggie De Block 400328- 4-2008 100 Mw. Maggie De Block 40035- 2-2008 101 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 186428- 4-2008 101 Mw. Maggie De Block 40046- 2-2008 102 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 186528- 4-2008 102 Mw. Maggie De Block 40056- 2-2008 103 Mw. Maggie De Block 186628- 4-2008 103 Mw. Maggie De Block 400528- 4-2008 104 Mw. Maggie De Block 400612- 2-2008 105 Mw. Sonja Becq 214428- 4-2008 105 Mw. Maggie De Block 400712- 2-2008 106 Mw. Maggie De Block 214428- 4-2008 106 Mw. Maggie De Block 400712- 2-2008 107 Mw. Maggie De Block 214528- 4-2008 107 Mw. Maggie De Block 400812- 2-2008 108 Mw. Maggie De Block 214628- 4-2008 108 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 400913- 2-2008 109 Mw. Maggie De Block 214728- 4-2008 109 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 401013- 2-2008 110 Mw. Maggie De Block 214728- 4-2008 110 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 401115- 2-2008 111 Geert Versnick 242228- 4-2008 111 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 401218- 2-2008 112 Mw. Maggie De Block 242228- 4-2008 112 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 401218- 2-2008 113 Mw. Rita De Bont 242328- 4-2008 113 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 401318- 2-2008 114 Geert Versnick 242329- 4-2008 114 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 401418- 2-2008 115 Mw. Maggie De Block 242429- 4-2008 115 Mw. Ingrid Claes 401518- 2-2008 116 Mw. Maggie De Block 242429- 4-2008 116 Flor Van Nopp<strong>en</strong> 401519- 2-2008 117 Mw. Maggie De Block 242529- 4-2008 117 Luc Goutry 401620- 2-2008 118 Mw. Barbara Pas 242530- 4-2008 118 Mw. Sonja Becq 401730- 4-2008 119 Mw. Sonja Becq 401730- 4-2008 120 Mw. Sonja Becq 401830- 4-2008 121 Georges Gilkin<strong>et</strong> 401830- 4-2008 122 Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> 401930- 4-2008 123 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 4020Minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères7- 4-2008 1 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 28739- 4-2008 7 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 287710- 4-2008 8 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 317810- 4-2008 9 Patrick Moriau 363814- 1-2008 10 Luk Van Bies<strong>en</strong> 68110- 4-2008 10 M me Valérie De Bue 318014- 4-2008 16 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 318217- 1-2008 19 Geert Versnick 118715- 4-2008 20 Bart Laeremans 318415- 4-2008 21 Bart Laeremans 318415- 4-2008 22 Bert Schoofs 364617- 1-2008 23 Gerolf Annemans 119015- 4-2008 24 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 318615- 4-2008 25 Gerolf Annemans 364716- 4-2008 26 David Geerts 318728- 1-2008 27 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 155817- 4-2008 27 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt 353828- 1-2008 29 Bert Schoofs 155918- 4-2008 30 P<strong>et</strong>er Logghe 354018- 4-2008 31 P<strong>et</strong>er Logghe 35401- 2-2008 32 Mw. Alexandra Col<strong>en</strong> 185418- 4-2008 32 P<strong>et</strong>er Logghe 354121- 4-2008 33 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 354221- 4-2008 34 Mw. Rita De Bont 35437- 2-2008 35 David Geerts 21427- 2-2008 36 Bart Laeremans 214322- 4-2008 37 Geert Versnick 3545KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38372 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page22- 4-2008 38 Geert Versnick 354615- 2-2008 39 Geert Versnick 241622- 4-2008 39 Geert Versnick 354615- 2-2008 40 M me Zoé G<strong>en</strong>ot 241618- 2-2008 41 Bart Laeremans 241725- 4-2008 41 Jean-Luc Crucke 402119- 2-2008 42 Geert Versnick 241825- 4-2008 42 M me Brigitte Wiaux 402220- 2-2008 43 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 241825- 4-2008 43 Patrick Moriau 402325- 4-2008 44 Xavier Baesel<strong>en</strong> 402425- 4-2008 45 Jean-Luc Crucke 402525- 4-2008 46 M me Brigitte Wiaux 402625- 4-2008 47 M me Brigitte Wiaux 402625- 4-2008 49 Jean-Luc Crucke 402728- 4-2008 53 Luk Van Bies<strong>en</strong> 402829- 4-2008 54 M me Brigitte Wiaux 402829- 4-2008 55 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 402929- 4-2008 56 Mw. Hilâl Yalçin 403029- 4-2008 57 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 4030Minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw<strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidMinistre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique22- 4-2008 23 P<strong>et</strong>er Logghe 354722- 4-2008 29 P<strong>et</strong>er Logghe 354828- 4-2008 35 Mw. Maggie De Block 4031Minister van Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong> Gran<strong>de</strong>s villes8- 4-2008 1 Guido De Padt 369910- 1-2008 3 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 69110- 1-2008 5 Georges Gilkin<strong>et</strong> 69310- 4-2008 6 P<strong>et</strong>er Logghe 370210- 1-2008 7 Guy D’haeseleer 69410- 4-2008 7 Georges Gilkin<strong>et</strong> 319216- 1-2008 8 Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> 69511- 4-2008 8 Geert Versnick 319311- 4-2008 9 Georges Gilkin<strong>et</strong> 319417- 1-2008 10 Guido De Padt 119415- 4-2008 13 Bert Schoofs 319715- 4-2008 14 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 370421- 1-2008 15 Mw. Maggie De Block 119715- 4-2008 15 Filip De Man 319915- 4-2008 16 Filip De Man 320015- 4-2008 17 Guy D’haeseleer 370628- 1-2008 18 Mw. Maggie De Block 156028- 1-2008 19 Mw. Maggie De Block 156016- 4-2008 20 Mw. Dalila Douifi 320117- 4-2008 21 Geert Versnick 354928- 1-2008 22 Bert Schoofs 156230- 1-2008 23 Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle156321- 4-2008 23 Guido De Padt 355022- 4-2008 26 P<strong>et</strong>er Logghe 355222- 4-2008 27 P<strong>et</strong>er Logghe 35526- 2-2008 28 Georges Gilkin<strong>et</strong> 185822- 4-2008 28 P<strong>et</strong>er Logghe 355314- 2-2008 30 Geert Versnick 241922- 4-2008 30 Geert Versnick 355314- 2-2008 31 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 242022- 4-2008 31 Geert Versnick 355415- 2-2008 32 Geert Versnick 242123- 4-2008 32 Guido De Padt 355523- 4-2008 33 Guido De Padt 355524- 4-2008 34 Guido De Padt 403224- 4-2008 36 François Bellot 403328- 4-2008 38 Mw. Maggie De Block 403428- 4-2008 39 Mw. Maggie De Block 403428- 4-2008 41 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 403528- 4-2008 42 Jan Mortelmans 403529- 4-2008 43 Xavier Baesel<strong>en</strong> 403629- 4-2008 44 Jan Jambon 403730- 4-2008 45 Mw. Sarah Smeyers 4038Minister van Landsver<strong>de</strong>digingMinistre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se10- 4-2008 13 Jan Jambon 371624- 4-2008 24 François Bellot 4038Minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMinistre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie7- 4-2008 1 Mw. Meyrem Almaci 2879KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3838 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page8- 4-2008 4 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 288010- 1-2008 5 Georges Gilkin<strong>et</strong> 7326- 2-2008 19 François Bellot 187628- 4-2008 22 Mw. Maggie De Block 403914- 2-2008 23 Maxime Prévot 2434Minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingMinistre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t24- 4-2008 10 François Bellot 4040Minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques7- 4-2008 1 P<strong>et</strong>er Luykx 28817- 4-2008 4 Georges Gilkin<strong>et</strong> 28827- 4-2008 5 Georges Gilkin<strong>et</strong> 28837- 4-2008 6 Georges Gilkin<strong>et</strong> 28847- 4-2008 7 Georges Gilkin<strong>et</strong> 28857- 4-2008 8 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 28867- 4-2008 9 P<strong>et</strong>er Luykx 28877- 4-2008 10 Mw. Dalila Douifi 28888- 4-2008 13 Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> 28898- 4-2008 15 P<strong>et</strong>er Logghe 28898- 4-2008 17 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 28908- 4-2008 19 J<strong>en</strong>ne De Potter 28908- 4-2008 20 Georges Gilkin<strong>et</strong> 28918- 4-2008 21 Georges Gilkin<strong>et</strong> 289210- 1-2008 22 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 7378- 4-2008 23 J<strong>en</strong>ne De Potter 289310- 1-2008 27 Georges Gilkin<strong>et</strong> 7399- 4-2008 27 Stefaan Van Hecke 289510- 4-2008 28 Jan Pe<strong>et</strong>ers 320810- 4-2008 29 Michel Doomst 320910- 4-2008 30 Ko<strong>en</strong> Bultinck 321010- 4-2008 31 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 321010- 4-2008 32 P<strong>et</strong>er Logghe 373810- 4-2008 33 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 321211- 4-2008 34 Georges Gilkin<strong>et</strong> 321211- 1-2008 35 Guy D’haeseleer 74111- 4-2008 36 Georges Gilkin<strong>et</strong> 321411- 4-2008 37 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 321511- 4-2008 39 Michel Doomst 321811- 1-2008 40 Guy D’haeseleer 74211- 4-2008 40 Michel Doomst 321811- 1-2008 41 Guy D’haeseleer 74214- 4-2008 41 M me Thérèse Snoy <strong>et</strong>d’Oppuers 321914- 4-2008 43 François Bellot 321914- 4-2008 45 Olivier Maingain 322014- 4-2008 46 Olivier Maingain 373914- 4-2008 47 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 322115- 1-2008 52 Mw. Els De Rammelaere74614- 4-2008 52 Mw. Barbara Pas 322315- 1-2008 53 Georges Gilkin<strong>et</strong> 74614- 4-2008 53 Mw. Barbara Pas 322314- 4-2008 54 Mw. Barbara Pas 322415- 4-2008 58 Michel Doomst 322615- 4-2008 60 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 322715- 4-2008 61 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 322815- 4-2008 63 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 322815- 4-2008 64 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 322915- 1-2008 65 Guy D’haeseleer 75115- 4-2008 65 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 322915- 4-2008 66 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323015- 4-2008 67 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323015- 4-2008 68 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323015- 4-2008 69 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323115- 4-2008 70 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323115- 4-2008 71 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323215- 4-2008 72 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323215- 4-2008 73 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323215- 4-2008 74 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323315- 4-2008 75 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323315- 4-2008 76 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323315- 4-2008 77 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323415- 4-2008 78 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 323416- 4-2008 79 Mw. Mia De Schamphelaere374916- 4-2008 80 P<strong>et</strong>er Luykx 323517- 1-2008 81 Michel Doomst 124816- 4-2008 81 Guy D’haeseleer 323617- 1-2008 82 Michel Doomst 124817- 1-2008 83 Michel Doomst 124917- 1-2008 84 Bart Tommelein 125016- 4-2008 84 Guy D’haeseleer 323616- 4-2008 85 Guy D’haeseleer 323716- 4-2008 86 Guy D’haeseleer 323716- 4-2008 87 Guy D’haeseleer 3238KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38392 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page18- 1-2008 88 Guido De Padt 125216- 4-2008 88 Guy D’haeseleer 323916- 4-2008 91 Mw. Dalila Douifi 323916- 4-2008 92 David Geerts 324016- 4-2008 93 Jan Pe<strong>et</strong>ers 324116- 4-2008 94 Mw. Maya D<strong>et</strong>iège 324217- 4-2008 95 Guido De Padt 356018- 1-2008 96 Guido De Padt 125517- 4-2008 96 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 356117- 4-2008 97 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 356218- 1-2008 98 Guido De Padt 125718- 4-2008 98 Jan Mortelmans 356218- 4-2008 99 Jan Mortelmans 356318- 1-2008 100 Jan Mortelmans 125818- 4-2008 100 Jan Mortelmans 356318- 1-2008 101 Guido De Padt 125818- 4-2008 101 Jan Mortelmans 356318- 1-2008 102 Guido De Padt 125918- 4-2008 102 Jan Mortelmans 356418- 4-2008 103 Jan Mortelmans 356418- 4-2008 104 Jan Mortelmans 356518- 4-2008 109 Jan Mortelmans 356618- 4-2008 110 Jan Mortelmans 356618- 1-2008 111 Herman De Croo 126318- 4-2008 111 Jan Mortelmans 356718- 4-2008 112 Jan Mortelmans 356718- 1-2008 113 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 126418- 4-2008 113 Jan Mortelmans 356818- 4-2008 115 Mw. Linda Vissers 356918- 4-2008 116 Guido De Padt 356921- 4-2008 118 Jan Mortelmans 357021- 4-2008 119 Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle357121- 4-2008 120 François Bellot 357223- 1-2008 121 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 126524- 1-2008 122 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 158422- 4-2008 123 Bart Tommelein 357223- 4-2008 125 Eric Thiébaut 357423- 4-2008 126 Guido De Padt 357528- 1-2008 127 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 158523- 4-2008 127 Guido De Padt 357523- 4-2008 128 Guido De Padt 357628- 1-2008 130 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 158624- 4-2008 130 Eric Thiébaut 404124- 4-2008 131 M me Linda Musin 404124- 4-2008 133 M me Camille Dieu 404224- 4-2008 135 François Bellot 404228- 1-2008 136 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 158824- 4-2008 136 Mw. Linda Vissers 404324- 4-2008 137 Guido De Padt 404424- 4-2008 138 David Lavaux 404525- 4-2008 139 David Geerts 404625- 4-2008 140 Guido De Padt 404625- 4-2008 141 Guido De Padt 404725- 4-2008 142 David Geerts 404828- 4-2008 144 Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s 404928- 4-2008 145 Guido De Padt 404928- 1-2008 146 Jan Mortelmans 158928- 4-2008 146 Guido De Padt 405028- 1-2008 147 Jan Mortelmans 158928- 4-2008 147 Guido De Padt 405128- 1-2008 148 Jan Mortelmans 159028- 4-2008 148 Guido De Padt 405128- 4-2008 149 Guido De Padt 405228- 1-2008 150 Jan Mortelmans 159028- 4-2008 150 Guido De Padt 405328- 1-2008 151 Jan Mortelmans 159128- 4-2008 151 Guido De Padt 405428- 1-2008 152 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 159128- 4-2008 152 Guido De Padt 405528- 1-2008 153 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 159328- 4-2008 153 Guido De Padt 405528- 4-2008 154 Herman De Croo 405628- 4-2008 155 Mw. Katia Della Faille<strong>de</strong> Leverghem 405728- 4-2008 156 Ludo Van Camp<strong>en</strong>hout405828- 4-2008 157 Mw. Maggie De Block 405928- 4-2008 158 Mw. Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu 406028- 4-2008 160 François Bellot 406128- 4-2008 161 François Bellot 406131- 1-2008 162 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 187728- 4-2008 162 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 406128- 4-2008 163 David Geerts 406229- 4-2008 164 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 406329- 4-2008 165 Eric Thiébaut 40641- 2-2008 166 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> 187929- 4-2008 166 Mw. Ingrid Claes 406429- 4-2008 167 Mw. Els De Rammelaere406529- 4-2008 168 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 4065KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3840 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o Page29- 4-2008 169 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 40664- 2-2008 170 David Geerts 188029- 4-2008 170 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 406729- 4-2008 171 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 40684- 2-2008 172 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 188229- 4-2008 172 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 40694- 2-2008 173 Mw. Barbara Pas 188229- 4-2008 173 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 40694- 2-2008 174 Guido De Padt 188329- 4-2008 174 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 407029- 4-2008 175 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 40705- 2-2008 176 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> 188429- 4-2008 176 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 40715- 2-2008 177 Georges Gilkin<strong>et</strong> 188529- 4-2008 177 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 407130- 4-2008 178 Michel Doomst 407330- 4-2008 179 Michel Doomst 40735- 2-2008 180 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts 188630- 4-2008 180 Michel Doomst 407430- 4-2008 181 Michel Doomst 407530- 4-2008 182 Michel Doomst 407530- 4-2008 183 P<strong>et</strong>er Luykx 407530- 4-2008 184 P<strong>et</strong>er Luykx 407730- 4-2008 185 Roel Deseyn 407830- 4-2008 186 Roel Deseyn 407930- 4-2008 187 Roel Deseyn 40807- 2-2008 188 Mw. Katri<strong>en</strong> Partyka 215630- 4-2008 188 Roel Deseyn 408030- 4-2008 189 Roel Deseyn 408111- 2-2008 191 Roel Deseyn 215730- 4-2008 191 Roel Deseyn 408230- 4-2008 192 Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> 408211- 2-2008 193 Guido De Padt 215830- 4-2008 193 Stefaan De Clerck 408330- 4-2008 194 David Geerts 408411- 2-2008 195 Roel Deseyn 215930- 4-2008 196 David Geerts 408411- 2-2008 197 Ludo Van Camp<strong>en</strong>hout216130- 4-2008 197 Jan Mortelmans 408512- 2-2008 198 François Bellot 216212- 2-2008 199 François Bellot 216313- 2-2008 208 Roel Deseyn 216413- 2-2008 209 Eric Thiébaut 216414- 2-2008 214 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 243514- 2-2008 215 Michel Doomst 243514- 2-2008 217 Guido De Padt 243614- 2-2008 218 Michel Doomst 243715- 2-2008 220 Guido De Padt 243818- 2-2008 223 Mw. Barbara Pas 243918- 2-2008 224 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 243919- 2-2008 227 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 243919- 2-2008 229 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 244019- 2-2008 230 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 244019- 2-2008 231 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 244119- 2-2008 232 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 244119- 2-2008 233 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 244119- 2-2008 234 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 244219- 2-2008 235 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 244219- 2-2008 236 Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> 244219- 2-2008 237 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh 244320- 2-2008 238 Michel Doomst 2443Minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>Ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la Simplification10- 4-2008 2 David Geerts 375615- 4-2008 4 Filip De Man 376015- 4-2008 5 Guido De Padt 376215- 4-2008 6 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick 376315- 4-2008 9 J<strong>en</strong>ne De Potter 376416- 4-2008 10 Willem-Fre<strong>de</strong>rikSchiltz 376816- 4-2008 11 Mw. Mia De Schamphelaere377016- 4-2008 12 Mw. Mia De Schamphelaere377116- 4-2008 13 Mw. Freya Van d<strong>en</strong>Bossche 377430- 4-2008 35 Stefaan Vercamer 4085Minister van Migratie<strong>en</strong>asielbeleidMinistre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile23- 4-2008 16 Filip De Man 358724- 4-2008 17 Filip De Man 408724- 4-2008 18 François Bellot 408825- 4-2008 19 Filip De Man 4089KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38412 - 6 - 2008Datum Vraag nr.Blz. Datum Vraag nr.Blz.AuteurAuteurDate Question n o Page Date Question n o PageStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre24- 4-2008 35 Christian Brotcorne 408925- 4-2008 38 Guido De Padt 409028- 4-2008 41 Mw. Hil<strong>de</strong> Vautmans 409128- 4-2008 43 M me Josée Lejeune 409228- 4-2008 44 M me Linda Musin 409330- 4-2008 49 Roel Deseyn 409430- 4-2008 50 Roel Deseyn 409530- 4-2008 51 Tobback Bruno 4096Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatievan <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegdaan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Coordination<strong>de</strong> la lutte contre la frau<strong>de</strong>,adjoint au premier ministre7- 4-2008 1 Geert Versnick 290224- 4-2008 5 François Bellot 4097Staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van FinanciënSecrétaire d’État, adjointau ministre <strong>de</strong>s FinancesStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidSecrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique14- 4-2008 1 Guido De Padt 326718- 4-2008 5 Michel Doomst 358924- 4-2008 6 François Bellot 4099Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister,<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van WerkSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>,adjoint au premier ministre,<strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>s familles,adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi14- 4-2008 2 Jean-Jacques Flahaux 327114- 4-2008 4 Olivier Maingain 3273Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Secrétaire d’État à la Luttecontre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s Villes24- 4-2008 4 François Bellot 409824- 4-2008 5 François Bellot 4099KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38432 - 6 - 2008(Fr.): In h<strong>et</strong> Frans gestel<strong>de</strong> vraag. — (N.): In h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlands gestel<strong>de</strong> vraag.(N.): Question posée <strong>en</strong> néerlandais. — (Fr.): Question posée <strong>en</strong> français.II. Nieuwe <strong>vrag<strong>en</strong></strong> waarop ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t bepaal<strong>de</strong> termijn geantwoord is.(Art. 123, eerste tot vier<strong>de</strong> lid van h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>).II. Nouvelles questions auxquelles il n’a pas été répondu dans le délai fixé par le règlem<strong>en</strong>t.(Art. 123, alinéas 1 er à 4 du règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Chambre).Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesDO 2007200802458 DO 2007200802458Vraag nr. 73 van <strong>de</strong> heer Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> van24 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:FOD. — Organisatie <strong>en</strong> werking. — Peiling naarm<strong>en</strong>ing belastingplichtig<strong>en</strong>.De FOD Financiën heeft ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> beste reputatie vanalle fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (FODs). Alvast <strong>de</strong>30 000 ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong> onver<strong>de</strong>eld gelukkig m<strong>et</strong><strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st. Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> protesteerd<strong>en</strong>al meermaals omdat <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnisering van <strong>de</strong> overheidsdi<strong>en</strong>stFinanciën ni<strong>et</strong> slaagt, m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>,ze will<strong>en</strong> dat hun di<strong>en</strong>st b<strong>et</strong>er, efficiënter werkt. H<strong>et</strong>«Copernicus plan» is dui<strong>de</strong>lijk do<strong>de</strong> l<strong>et</strong>ter geblev<strong>en</strong>.Terwijl we voor h<strong>et</strong> niveau van <strong>de</strong> belasting<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijkaan <strong>de</strong> top van <strong>de</strong> wereldwij<strong>de</strong> rankings vertoev<strong>en</strong>,bevind<strong>en</strong> we ons qua efficiëntie helemaal on<strong>de</strong>raan.Dat bleek al uit cijfers van h<strong>et</strong> World EconomicForum. Misschi<strong>en</strong> hang<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze twee rankings welsam<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> is <strong>de</strong> belastingw<strong>et</strong>geving veel tecomplex. Er zijn bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> teveel politieke b<strong>en</strong>oeming<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t is geplaagd geweest door groteblun<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> fout<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> computerprogramma faal<strong>de</strong>meermaals. Sommige belastingplichtig<strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> e<strong>en</strong>aanslag van <strong>et</strong>telijke miljo<strong>en</strong><strong>en</strong> in <strong>de</strong> bus. H<strong>et</strong> «lottoformulier»dat <strong>de</strong> belastingaangifte is geword<strong>en</strong> leid<strong>de</strong><strong>en</strong> leidt tot problem<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> invulling <strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> inscann<strong>en</strong>.Question n o 73 <strong>de</strong> M. Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> du 24 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:SPF. — Organisation <strong>et</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t. — Sondagesur l’avis <strong>de</strong>s contribuables.Le SPF Finance n’est pas le service public fédéral(SPF) qui jouit <strong>de</strong> la meilleure réputation. Ses 30 000fonctionnaires, qui ne sont pas non plus tous satisfaitsdu fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> leur service, ont déjà dénoncé àplusieurs reprises l’échec <strong>de</strong> la mo<strong>de</strong>rnisation duservice public <strong>de</strong>s Finances. En d’autres termes, ilsveul<strong>en</strong>t un service plus efficace. Le «Plan Copernic»est manifestem<strong>en</strong>t resté l<strong>et</strong>tre morte. Tandis nous noussituons clairem<strong>en</strong>t dans le haut du classem<strong>en</strong>t mondial<strong>en</strong> ce qui concerne le niiveau d’imposition, nous occuponsplutôt eune place <strong>en</strong> fin <strong>de</strong> classem<strong>en</strong>t sur le plan<strong>de</strong> l’efficacité. C’est du moins ce qui ressort <strong>de</strong>s chiffresdu World Economic Forum. Mais ces <strong>de</strong>ux classem<strong>en</strong>tssont peut-être liés.Les fonctionnaires jug<strong>en</strong>t la législation sur lesimpôts beaucoup trop compliquée. Ils dénonc<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t le trop grand nombre <strong>de</strong> nominations politiques.Le départem<strong>en</strong>t n’a pas non plus été épargné parles bévues <strong>et</strong> les erreurs. Le programme informatiques’étant plusieurs fois révélé défaillant, il est arrivé que<strong>de</strong>s contribuables reçoiv<strong>en</strong>t dans leur boîte aux l<strong>et</strong>tres<strong>de</strong>s impositions <strong>de</strong> plusieurs millions. La déclarationfiscale, qui pr<strong>en</strong>d aujourd’hui <strong>de</strong>s allures <strong>de</strong> formulaireLotto, a été <strong>et</strong> reste source <strong>de</strong> difficultés, qu’il s’agisse<strong>de</strong> la remplir ou <strong>de</strong> la soum<strong>et</strong>tre à la lecture optique.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3844 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Maar hoe zit h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong>? Particulierebelastingplichtig<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnemers blijk<strong>en</strong> ookni<strong>et</strong> zo tevred<strong>en</strong> te zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> FOD.Maar naar hun m<strong>en</strong>ing wordt ni<strong>et</strong> gevraagd.In Ne<strong>de</strong>rland bijvoorbeeld is er jaarlijks e<strong>en</strong>«Fiscale Monitor». In dit jaarlijks on<strong>de</strong>rzoek vraagt<strong>de</strong> belastingdi<strong>en</strong>st naar <strong>de</strong> m<strong>en</strong>ing van belastingplichtig<strong>en</strong>.De uitkomst<strong>en</strong> word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re gebruiktvoor <strong>de</strong> verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> organisatie <strong>en</strong> <strong>de</strong> werkingvan <strong>de</strong> belastingdi<strong>en</strong>st.Wat <strong>de</strong> FOD on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid b<strong>et</strong>reft, rijz<strong>en</strong><strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Wat zijn <strong>de</strong> jaarlijkse administratieve kost<strong>en</strong> om<strong>de</strong> FOD te runn<strong>en</strong>?2. Wat is h<strong>et</strong> aantal ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> evolutie ervangedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?3. Wat is h<strong>et</strong> precieze bedrag dat is besteed voor <strong>de</strong>automatisering gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?4. Wat werd er rec<strong>en</strong>telijk on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> om <strong>de</strong> werking<strong>en</strong> <strong>de</strong> organisatie van <strong>de</strong> FOD te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>?Mais qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong>s contribuables? Il semble queles particuliers <strong>et</strong> les <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs ne soi<strong>en</strong>t pas nonplus vraim<strong>en</strong>t satisfaits du fonctionnem<strong>en</strong>t du SPFmais on ne leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pas leur avis.Aux Pays-Bas, il est procédé chaque année à un«Fiscale Monitor», une <strong>en</strong>quête dans le cadre <strong>de</strong>laquelle le service <strong>de</strong>s impôts recueille l’avis <strong>de</strong>s contribuables.Les résultats <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>en</strong>quête serv<strong>en</strong>t, <strong>en</strong>treautres, à améliorer l’organisation <strong>et</strong> le fonctionnem<strong>en</strong>tdu service <strong>de</strong>s impôts.Les questions suivantes se pos<strong>en</strong>t donc à propos duSPF qui ressortit à votre compét<strong>en</strong>ce.1. À combi<strong>en</strong> s’élèv<strong>en</strong>t, sur une base annuelle, lesfrais administratifs pour la gestion du SPF?2. Quel est le nombre <strong>de</strong> fonctionnaires <strong>et</strong> comm<strong>en</strong>ta-t-il évolué au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?3. Quel montant a été consacré exactem<strong>en</strong>t àl’automatisation au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?4. Quelles mesures ont été prises récemm<strong>en</strong>t pouraméliorer le fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’organisation du SPF?DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 74 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan teQuestion n o 74 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises pourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38452 - 6 - 2008z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?suggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?DO 2007200803075 DO 2007200803075Vraag nr. 75 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van25 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aftrek voor risicokapitaal. — Fusie door overneming.De aftrek voor risicokapitaal is van toepassingvanaf h<strong>et</strong> aanslagjaar 2007 <strong>en</strong> wordt berek<strong>en</strong>d op basisvan h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong> vermog<strong>en</strong>, vermin<strong>de</strong>rd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantalelem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, zoals <strong>de</strong> financiële <strong>de</strong>elneming<strong>en</strong> in an<strong>de</strong>rebedrijv<strong>en</strong>. M<strong>et</strong> die m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> wordt m<strong>et</strong> name e<strong>en</strong>«casca<strong>de</strong>aftrek» in <strong>de</strong> holdingv<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong>.Bij e<strong>en</strong> fusie door overneming die aangegaan werdin <strong>de</strong> loop van h<strong>et</strong> jaar 2006, zal <strong>de</strong> overnem<strong>en</strong><strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschap dus e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke aftrek kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>,t<strong>en</strong> belope van e<strong>en</strong> bedrag dat pro rata temporisberek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> vermin<strong>de</strong>rd wordt m<strong>et</strong> haar <strong>de</strong>elnemingin <strong>de</strong> dochterv<strong>en</strong>nootschap. De overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschapdaar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> zal ge<strong>en</strong> aanspraak kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>op die maatregel, aangezi<strong>en</strong> haar boekjaar afgeslot<strong>en</strong>wordt in <strong>de</strong> loop van 2006, dus in h<strong>et</strong> aanslagjaar2006.1. Hoe mo<strong>et</strong> die maatregel word<strong>en</strong> toegepast als diefusie aangemerkt wordt als vrijgesteld op grond vanh<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992?2. Wordt <strong>de</strong> gefuseer<strong>de</strong> <strong>en</strong>titeit ni<strong>et</strong> b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eld,terwijl <strong>de</strong> voorg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> operatie toch geacht wordt«transparant» te zijn wat <strong>de</strong> belasting b<strong>et</strong>reft?Question n o 75 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 25 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Déduction pour capital à risque. — Fusion par absorption.Applicable à partir <strong>de</strong> l’exercice d’imposition 2007,la déduction pour capital à risque est calculée sur base<strong>de</strong>s capitaux propres diminués <strong>de</strong> plusieurs élém<strong>en</strong>tsdont les participations financières dét<strong>en</strong>ues dansd’autres <strong>en</strong>treprises. C<strong>et</strong>te métho<strong>de</strong> perm<strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>td’éviter une déduction «<strong>en</strong> casca<strong>de</strong>» dans les sociétésholdings.Appliquée dans le cadre d’une fusion par absorptionréalisée au cours <strong>de</strong> l’année 2006, la société absorbantepourra donc bénéficier <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te déduction à concurr<strong>en</strong>cedu montant annulé <strong>de</strong> sa participation dans lafiliale <strong>et</strong> <strong>de</strong> manière pro rata temporis. Par contre, lasociété absorbée ne pourra bénéficier <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mesurepuisque la clôture <strong>de</strong> son exercice comptable se situeraau cours <strong>de</strong> l’année 2006 <strong>et</strong> par conséqu<strong>en</strong>t dansl’exercice d’imposition 2006.1. Pourriez-vous nous préciser comm<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>temesure doit dès lors être appliquée si l’on considèreque c<strong>et</strong>te fusion est qualifiée d’exonérée au regard duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992?2. L’<strong>en</strong>tité fusionnée ne subit-elle pas un préjudicealors que l’opération proj<strong>et</strong>ée est c<strong>en</strong>sée être«transpar<strong>en</strong>te» au regard <strong>de</strong> l’impôt?DO 2007200803111 DO 2007200803111Vraag nr. 79 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:FOD. — Contractuel<strong>en</strong>.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel contractuel<strong>en</strong> zijn aangeworv<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> FOD Financiën in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004,2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?2. Kan u e<strong>en</strong> opsplitsing gev<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> woonplaatsvan <strong>de</strong> aangeworv<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>?Question n o 79 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:SPF. — Contractuels.1. Pouvez-vous préciser le nombre d’ag<strong>en</strong>ts contractuels<strong>en</strong>gagés au SPF Finances <strong>en</strong> 2003, 2004, 2005,2006 <strong>et</strong> 2007?2. Pourriez-vous v<strong>en</strong>tiler ces chiffres <strong>en</strong> fonction dulieu du domicile du personnel <strong>en</strong>gagé?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3846 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803113 DO 2007200803113Vraag nr. 81 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gebouw van Financiën in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Slechte staat.H<strong>et</strong> gebouw van Financiën in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong> is al jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong>doorn in h<strong>et</strong> oog van vel<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> dak lekt als e<strong>en</strong> zeef,vel<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> hun bureau zodanig gez<strong>et</strong> dat hij ni<strong>et</strong> natwordt bij reg<strong>en</strong>weer.Question n o 81 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Finances <strong>de</strong> Tirlemont. — Délabrem<strong>en</strong>t.Depuis <strong>de</strong>s années, le bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Finances <strong>de</strong>Tirlemont est un suj<strong>et</strong> d’exaspération pour <strong>de</strong> nombreusespersonnes. Le toit fuit <strong>de</strong> toutes parts <strong>et</strong>nombreux sont ceux qui ont dû ag<strong>en</strong>cer leur bureau <strong>de</strong>manière à ce qu’il ne soit pas mouillé par tempspluvieux.1. Zijn er herstellingswerk<strong>en</strong> gepland? 1. Des travaux <strong>de</strong> réfection sont-ils prévus?2. Zo ja, voor wanneer zijn die gepland? 2. Dans l’affirmative, pour quand sont-ils programmés?3. Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? 3. Dans la négative, pourquoi?DO 2007200803130 DO 2007200803130Vraag nr. 83 van <strong>de</strong> heer Herman De Croo van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Fi<strong>et</strong>svergoeding.Dankzij <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 augustus 1997 tot wijzigingvan artikel 38 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting1992 om h<strong>et</strong> fi<strong>et</strong>sgebruik voor h<strong>et</strong> woon-werkverkeerfiscaal aan te moedig<strong>en</strong>, is <strong>de</strong> fi<strong>et</strong>svergoedingvrij van inkomst<strong>en</strong>belasting tot 0,15 euro per afgeleg<strong>de</strong>kilom<strong>et</strong>er. E<strong>en</strong> werknemer die <strong>de</strong> fi<strong>et</strong>s, al dan ni<strong>et</strong> incombinatie m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r vervoermid<strong>de</strong>l, gebruiktvoor <strong>de</strong> verplaatsing van <strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> werk, <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>voor <strong>de</strong> forfaitaire beroepskost<strong>en</strong> kiest maar wel zelfzijn of haar beroepskost<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>t, kan gebruikmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fiscaal aftrekbare fi<strong>et</strong>svergoeding. Hij ofzij hoeft <strong>de</strong> fi<strong>et</strong>svergoeding dus ni<strong>et</strong> aan te gev<strong>en</strong> bijzijn belastingaangifte indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong> groter is dan0,15 euro per kilom<strong>et</strong>er.1. Hoeveel belastingplichtig<strong>en</strong> koz<strong>en</strong> er in 2006voor hun beroepskost<strong>en</strong> zelf te berek<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> maakt<strong>en</strong>hierbij gebruik van <strong>de</strong>ze fi<strong>et</strong>svergoeding?2. Hoe groot was <strong>de</strong> financiële impact in 2006 van<strong>de</strong>ze maatregel, gegev<strong>en</strong> dat ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> werknemersmaar ook werkgevers fiscale voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> bij<strong>de</strong>ze fi<strong>et</strong>svergoeding?Question n o 83 <strong>de</strong> M. Herman De Croo du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôts sur les rev<strong>en</strong>us. — In<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> bicycl<strong>et</strong>te.En vertu <strong>de</strong> la loi du 8 août 1997 modifiant l’article38 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992, <strong>en</strong> vued’<strong>en</strong>courager fiscalem<strong>en</strong>t l’utilisation <strong>de</strong> la bicycl<strong>et</strong>tesur le chemin du travail, l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> bicycl<strong>et</strong>te estexonérée <strong>de</strong> l’impôt sur les rev<strong>en</strong>us jusqu’à 0,15 europar kilomètre parcouru. Le travailleur qui utilise labicycl<strong>et</strong>te, év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t combinée à un autre moy<strong>en</strong><strong>de</strong> transport, pour se r<strong>en</strong>dre au travail <strong>et</strong> qui calculelui-même ses frais professionnels sans opter pour lesfrais professionnels forfaitaires peut prét<strong>en</strong>dre àl’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> bicycl<strong>et</strong>te déductible fiscalem<strong>en</strong>t. Iln’est dès lors pas t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> déclarer l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> bicycl<strong>et</strong>tesi elle ne dépasse pas 0,15 euro au kilomètre.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contribuables ont préféré, <strong>en</strong> 2006,calculer eux-mêmes leurs frais professionnels <strong>et</strong> ontfait appel à c<strong>et</strong>te in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> bicycl<strong>et</strong>te?2. Quel a été l’impact financier <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mesure <strong>en</strong>2006, étant donné que non seulem<strong>en</strong>t les travailleurs,mais égalem<strong>en</strong>t les employeurs tir<strong>en</strong>t un avantagefiscal <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te in<strong>de</strong>mnité?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38472 - 6 - 2008DO 2007200803132 DO 2007200803132Vraag nr. 84 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Vrijstelling<strong>en</strong> op <strong>de</strong>verkeersbelasting. — Circulaire.Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap krijg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vrijstellingop <strong>de</strong> verkeersbelasting voor hun voertuig. De persoonin kwestie mo<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>wel in <strong>de</strong> auto aanwezig zijnan<strong>de</strong>rs kan e<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>e opgesteld word<strong>en</strong>. De circulaireAINV nr. 3/2004 <strong>en</strong> AOIF nr. 15/2004 van 10 maart2004 geeft aan dat er ge<strong>en</strong> kritiek meer geleverd zalword<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> voertuig zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong>invali<strong>de</strong> die min<strong>de</strong>rjarig is voorzover h<strong>et</strong> gaat om e<strong>en</strong>gebruik van h<strong>et</strong> voertuig door <strong>de</strong> w<strong>et</strong>tige verteg<strong>en</strong>woordigervan <strong>de</strong> invali<strong>de</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ook h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ige voertuigvan h<strong>et</strong> gezin b<strong>et</strong>reft.Op e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraag antwoord<strong>de</strong> <strong>de</strong> ministerdat h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> te rec<strong>en</strong>te wijziging was om al conclusieste trekk<strong>en</strong> (vraag nr. 1230 van 19 april 2006,Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 122,blz. 23790). We zijn nu bijna twee jaar later.1. Hoeveel vrijstelling<strong>en</strong> op <strong>de</strong> verkeersbelastingwerd<strong>en</strong> er gegev<strong>en</strong> in 2006 <strong>en</strong> 2007?2.a) Is er on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> analyse gebeurd van <strong>de</strong> veran<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>naar aanleiding van <strong>de</strong> circulaire?Question n o 84 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Personees handicapées. — Disp<strong>en</strong>se <strong>de</strong> taxe <strong>de</strong> circulation.— Circulaire.Les personnes handicapées bénéfici<strong>en</strong>t d’unedisp<strong>en</strong>se <strong>de</strong> taxe <strong>de</strong> circulation pour leur véhicule. Lapersonne handicapée doit toutefois être prés<strong>en</strong>te dansla voiture. Sinon, une am<strong>en</strong><strong>de</strong> peut être infligée. Lescirculaires AREC n o 3/2004 <strong>et</strong> AFER n o 15/2004 du10 mars 2004 dispos<strong>en</strong>t qu’aucune critique ne sera plusémise concernant l’utilisation d’un véhicule <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors<strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce du handicapé mineur d’âge si le véhiculeest utilisé par les représ<strong>en</strong>tants légaux du handicapé ou<strong>de</strong> l’invali<strong>de</strong> <strong>et</strong> s’il s’agit <strong>de</strong> l’unique véhicule duménage.En réponse à une question posée précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t leministre a indiqué que la modification était tropréc<strong>en</strong>te pour que l’on puisse déjà <strong>en</strong> tirer <strong>de</strong>s conclusions(question n o 1230 du 19 avril 2006, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Chambre, 2005-2006, n o 122, p. 23790).Depuis, <strong>de</strong>ux années se sont écoulées.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> disp<strong>en</strong>ses <strong>de</strong> taxe <strong>de</strong> circulation ontété accordées au cours <strong>de</strong>s années 2006 <strong>et</strong> 2007?2.a) A-t-il été procédé dans l’intervalle à une analyse<strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>ts surv<strong>en</strong>us à la suite <strong>de</strong> la circulaire?b) Zo ja, wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> conclusies? b) Dans l’affirmative, quelles <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t les conclusions?DO 2007200803160 DO 2007200803160Vraag nr. 86 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>opties. — Herkwalificatie.De w<strong>et</strong> van 26 maart 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> Belgischactieplan voor <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heid 1998 <strong>en</strong> houd<strong>en</strong><strong>de</strong>diverse bepaling<strong>en</strong> bepaalt dat opties belastbaar zijnop h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t van toek<strong>en</strong>ning. H<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t van toek<strong>en</strong>ningvalt op <strong>de</strong> 60ste dag volg<strong>en</strong>d op h<strong>et</strong> aanbodvan <strong>de</strong> opties.Ver<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong> aanvankelijk dat e<strong>en</strong> werknemerautomatisch geacht werd h<strong>et</strong> aanbod te aanvaard<strong>en</strong>,t<strong>en</strong>zij hij h<strong>et</strong> aanbod vóór <strong>de</strong> 60ste dag schriftelijkweiger<strong>de</strong>.Question n o 86 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 28 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Options sur action. — Requalification.La loi du 26 mars 1999 relative au plan d’actionbelge pour l’emploi 1998 <strong>et</strong> portant <strong>de</strong>s dispositionsdiverses stipule que les options sont imposables aumom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> leur attribution, c’est-à-dire lors du60 e jour qui suit la notification <strong>de</strong> l’offre.En outre, la loi prévoyait à l’origine qu’un travailleurest c<strong>en</strong>sé avoir accepté l’offre, à moins qu’il n’y aitr<strong>en</strong>oncé par écrit avant l’expiration <strong>de</strong> ce délai <strong>de</strong>60 jours.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3848 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Deze regel werd m<strong>et</strong> ingang van 2003 bij programmaw<strong>et</strong>(I) van 24 <strong>de</strong>cember 2002 omgekeerd. Voortaanbepaalt <strong>de</strong> w<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> werknemer automatisch geachtwordt h<strong>et</strong> aanbod te weiger<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>zij hij dit aanbodvóór <strong>de</strong> 60ste dag schriftelijk aanvaardt. Zoni<strong>et</strong> wordthij vanuit fiscaal oogpunt geacht <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>opties teweiger<strong>en</strong>. De aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>opties kunn<strong>en</strong> dan ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong>belast volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> principes van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 26 maart1999.Maar in vele gevall<strong>en</strong> bepaalt h<strong>et</strong> optieplan dat m<strong>en</strong>bijvoorbeeld 90 dag<strong>en</strong> <strong>de</strong> tijd heeft om <strong>de</strong> opties schriftelijkte aanvaard<strong>en</strong>, of zelfs dat m<strong>en</strong> helemaal ni<strong>et</strong> uitdrukkelijkmo<strong>et</strong> aanvaard<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemer <strong>de</strong> opties dan ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong>60 dag<strong>en</strong> aanvaardt, wordt hij fiscaal geacht ze teweiger<strong>en</strong>. Toch b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ze «fiscale weigering» ni<strong>et</strong>ipso facto dat <strong>de</strong> werknemer dan ge<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>optiesheeft gekreg<strong>en</strong>.De vraag rijst hoe <strong>de</strong> opties, die pas na <strong>de</strong> termijnvan 60 dag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aanvaard, word<strong>en</strong> belast.Hierover zijn uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> standpunt<strong>en</strong> terug tevind<strong>en</strong>: ofwel vall<strong>en</strong> <strong>de</strong> opties on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkefiscale regeling, ofwel is er e<strong>en</strong> herkwalificatiein e<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>plan waarbij h<strong>et</strong> prijsvoor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong>werknemer heeft bij aankoop van <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, belastwordt als e<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>el van alle aard.Dit laatste standpunt wordt door <strong>de</strong> ministergevolgd (vraag nr. 228 van 20 januari 2004 van volksverteg<strong>en</strong>woordigerF. Bellot, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2003-2004, nr. 27 van 5 april 2004, blz. 4179).1. Kan m<strong>en</strong> opties, die vermoed word<strong>en</strong> geweigerdte zijn of die pas schriftelijk aanvaard word<strong>en</strong> na60 dag<strong>en</strong>, belast<strong>en</strong> op <strong>de</strong> verkoopprijs bij uitoef<strong>en</strong>ingwanneer er fiscaal eig<strong>en</strong>lijk ge<strong>en</strong> sprake is van opties?2. Als m<strong>en</strong> opties (welke pas word<strong>en</strong> aanvaard na60 dag<strong>en</strong> of vermoed geweigerd geweest te zijn in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> van 60 dag<strong>en</strong>) effectief gelijk stelt m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>plan,b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit dan dat <strong>de</strong> werkgever <strong>de</strong>«korting» die m<strong>en</strong> krijgt bij «<strong>de</strong> aankoop van <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>»op <strong>de</strong> loonfiche mo<strong>et</strong> z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> bedrijfsvoorheffing<strong>en</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> inhoud<strong>en</strong>?Depuis 2003, <strong>en</strong> application <strong>de</strong> la loi-programme du24 décembre 2002, c<strong>et</strong>te règle est inversée. Depuis lors,la loi stipule que le travailleur est réputé avoir refusél’offre à défaut <strong>de</strong> l’avoir acceptée dans les 60 jours.S’il ne le fait pas, il est, fiscalem<strong>en</strong>t parlant, c<strong>en</strong>sé avoirrefusé les options sur action. Celles-ci ne peuv<strong>en</strong>t dèslors être imposées selon les principes <strong>de</strong> la loi du26 mars 1999.Or dans <strong>de</strong> nombreux cas, le plan d’options préciseque l’on dispose d’un délai <strong>de</strong>, par exemple, 90 jourspour accepter les options par écrit, ou même qu’il n’estabsolum<strong>en</strong>t pas nécessaire <strong>de</strong> les accepter expressém<strong>en</strong>t.Si le travailleur n’accepte pas les options dans ledélai <strong>de</strong> 60 jours, le fisc considérera donc qu’il y aurar<strong>en</strong>oncé. Cep<strong>en</strong>dant, ce «refus fiscal» ne signifie pasipso facto que le travailleur n’a pas reçu d’options suraction.La question est <strong>de</strong> savoir comm<strong>en</strong>t les options quine sont acceptées qu’après l’expiration du délai <strong>de</strong>60 jours doiv<strong>en</strong>t être imposées.Les avis diverg<strong>en</strong>t sur c<strong>et</strong>te question: pour certains,les options concernées doiv<strong>en</strong>t être soumises au régimefiscal général, tandis que pour d’autres, il y a dans cecas une requalification <strong>en</strong> plan d’actions, <strong>et</strong> l’avantagefinancier obt<strong>en</strong>u par le travailleur lors <strong>de</strong> l’achat <strong>de</strong>sactions doit être imposé <strong>en</strong> tant qu’avantage <strong>de</strong> tout<strong>en</strong>ature.C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière interprétation est celle suivie par leministre (cf. question n o 228 <strong>de</strong> M. François Bellot du20 janvier 2004, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2003-2004, n o 27 du 5 avril 2004, p. 4179).1. Les options qui sont c<strong>en</strong>sées avoir été refusées ouqui n’ont été acceptées par écrit qu’une fois passé ledélai <strong>de</strong> 60 jours peuv<strong>en</strong>t-elles être taxées sur le prix <strong>de</strong>v<strong>en</strong>te à l’exercice alors que, du point <strong>de</strong> vue fiscal, iln’est pas question d’options?2. Si l’on assimile effectivem<strong>en</strong>t les options (acceptéesaprès le délai <strong>de</strong> 60 jours ou c<strong>en</strong>sées avoir été refuséesdans ce délai <strong>de</strong> 60 jours) à un plan d’actions, celasignifie-t-il que l’employeur doit inscrire la «ristourne»obt<strong>en</strong>ue par le bénéficiaire lors <strong>de</strong> l’«achat <strong>de</strong>sactions» sur sa fiche <strong>de</strong> salaire <strong>et</strong> effectuer les r<strong>et</strong><strong>en</strong>uesnécessaires <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> précompte professionnel <strong>et</strong><strong>de</strong> cotisations sociales?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38492 - 6 - 2008DO 2007200803161 DO 2007200803161Vraag nr. 87 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Voorzitters van <strong>de</strong> fracties w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong><strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>.— Terugb<strong>et</strong>aling van bepaal<strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong>.De voorzitters van <strong>de</strong> fracties in <strong>de</strong> diverse w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong><strong>de</strong>verga<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> land (S<strong>en</strong>aat, <strong>Kamer</strong> vanvolksverteg<strong>en</strong>woordigers, Waals Parlem<strong>en</strong>t, Parlem<strong>en</strong>tvan <strong>de</strong> Franstalige Geme<strong>en</strong>schap), di<strong>en</strong><strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze specifiekehoedanigheid e<strong>en</strong> bepaald aantal specifieke uitgav<strong>en</strong>te do<strong>en</strong> die verband houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> hun rol vancoördinator van <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> groepbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> verga<strong>de</strong>ring.Deze werkzaamhed<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> al dan ni<strong>et</strong> plaatshebb<strong>en</strong>in ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> afzon<strong>de</strong>rlijke rechtspersoonlijkheid.Deze uitgav<strong>en</strong> word<strong>en</strong> h<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aald in <strong>de</strong> matedat h<strong>et</strong> gaat om uitgav<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> groepomdat <strong>de</strong>ze volkom<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>d zijn van <strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong>die gedaan word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>ze fractievoorzitters inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van hun eig<strong>en</strong> parlem<strong>en</strong>taire werkzaamhed<strong>en</strong>.De terugb<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong> vorm<strong>en</strong> dus wel <strong>de</strong>gelijkuitgav<strong>en</strong> die specifiek zijn voor hun activiteit van voorzittervan <strong>de</strong> fractie.Kan u bevestig<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> terugb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong>rgelijkeuitgav<strong>en</strong> e<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aling is van kost<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>groep <strong>en</strong> bijgevolg in ge<strong>en</strong> geval e<strong>en</strong> belastbaar inkom<strong>en</strong>is in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong>ze fractielei<strong>de</strong>rs?Question n o 87 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 28 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s groupes politiques <strong>de</strong>s assembléeslégislatives. — Remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> certaines dép<strong>en</strong>ses.Les présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s groupes politiques <strong>de</strong>s diversesassemblées législatives du pays (Sénat, Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tants, Parlem<strong>en</strong>t wallon, Parlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laCommunauté française) sont am<strong>en</strong>és, <strong>en</strong> c<strong>et</strong>te qualitéspécifique, à effectuer un certain nombre <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>sesspécifiques liées à leur rôle <strong>de</strong> coordinateur <strong>de</strong>stravaux du groupe au sein <strong>de</strong> l’assemblée concernée.Ces travaux peuv<strong>en</strong>t ou non avoir lieu au sein l’associationsdotées d’une personnalité juridiquedistincte.Ces dép<strong>en</strong>ses leur sont remboursées dans la mesureoù il s’agit <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>ses propres au groupe concernéparce qu’elles diffèr<strong>en</strong>t totalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses effectuéespar ces présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> groupe dans le cadre <strong>de</strong>leurs activités parlem<strong>en</strong>taires propres.Les dép<strong>en</strong>ses remboursées constitu<strong>en</strong>t donc bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>sdép<strong>en</strong>ses propres à leur activité <strong>de</strong> présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong>groupe.Pouvez-vous confirmer que le remboursem<strong>en</strong>t d<strong>et</strong>elles dép<strong>en</strong>ses couvre les frais propres au groupe <strong>et</strong> neconstitue dès lors <strong>en</strong> aucun cas un rev<strong>en</strong>u imposablepour ces présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> groupe?DO 2007200803165 DO 2007200803165Vraag nr. 88 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:PWA-cheques. — Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Fiscale aftrekbaarheid.1. Hoeveel PWA-cheques, opgesplitst per regio,werd<strong>en</strong>, in 2006, ingebracht voor fiscale aftrekbaarheid?2. Wat was <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire impact van <strong>de</strong> fiscale aftrekbaarheidvan PWA-cheques?3. Hoeveel was h<strong>et</strong> totale bedrag aan di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequesdat werd ingebracht voor fiscale aftrekbaarheid?Question n o 88 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Chèques ALE. — Titres-services. — Déductibilitéfiscale.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chèques ALE, par région, ont faitl’obj<strong>et</strong> d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> déduction fiscale <strong>en</strong> 2006?2. Quel a été l’incid<strong>en</strong>ce budgétaire <strong>de</strong> la déductibilitéfiscale <strong>de</strong>s chèques ALE?3. À combi<strong>en</strong> s’est élevé le montant total <strong>de</strong>s titresservicesayant donné lieu à une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> déductionfiscale?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3850 QRVA 52 0202 - 6 - 20084. Wat was <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire impact van <strong>de</strong> fiscale aftrekbaarheidvan di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques?4. Quel a été l’incid<strong>en</strong>ce budgétaire <strong>de</strong> la déductibilitéfiscale <strong>de</strong>s titres-services?DO 2007200803239 DO 2007200803239Vraag nr. 90 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Belastingplichtig<strong>en</strong>. — Aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot «onbeperkt uitstel»belastingcontroleur.Sinds begin 2005 kom<strong>en</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> in aanmerkingvoor «onbeperkt uitstel» van hun belastingcontroleur,mits ze e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> schuld b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>mo<strong>et</strong> gaan om belastingschuld<strong>en</strong> in <strong>de</strong> directe belasting.Sinds 1 januari 2005 ontving <strong>de</strong> fiscus al5 764 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> (cijfer van februari 2007).In dit ka<strong>de</strong>r werd <strong>de</strong> oprichting van e<strong>en</strong> fiscalebemid<strong>de</strong>lingsdi<strong>en</strong>st aangekondigd die t<strong>en</strong> laatste inseptember 2007 in werking zou tred<strong>en</strong>. De bemid<strong>de</strong>laarsmo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscus <strong>en</strong> <strong>de</strong> belastingplichtige bij e<strong>en</strong>conflict prober<strong>en</strong> te verzo<strong>en</strong><strong>en</strong>.1.a) Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot «onbeperkt uitstel» werd<strong>en</strong>tot op vandaag al ingedi<strong>en</strong>d?b) Hoeveel daarvan kreg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> positief of negatiefantwoord <strong>en</strong> hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> werd<strong>en</strong> ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?2.a) Wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>oprichting van e<strong>en</strong> fiscale bemid<strong>de</strong>lingsdi<strong>en</strong>st?Question n o 90 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Contribuables. — Deman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> «surséance indéfinie»au contrôleur <strong>de</strong>s contributions.Depuis début 2005, les contribuables <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t <strong>en</strong>ligne <strong>de</strong> compte pour obt<strong>en</strong>ir une «surséance indéfinie»<strong>de</strong> leur contrôleur <strong>de</strong>s contributions, à condition<strong>de</strong> payer une partie <strong>de</strong> la d<strong>et</strong>te. Il doit s’agir <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tesfiscales dans le domaine <strong>de</strong>s contributions directes.Depuis le 1 er janvier 2005, le fisc a déjà reçu 5 764 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s(chiffres <strong>de</strong> février 2007).Dans ce cadre, on avait annoncé la création d’unservice <strong>de</strong> médiation fiscale qui <strong>de</strong>vait être opérationnel<strong>en</strong> septembre 2007 au plus tard. Les médiateurs ontpour mission <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ter <strong>de</strong> réconcilier le fisc <strong>et</strong> le contribuable<strong>en</strong> cas <strong>de</strong> conflit.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> «surséance indéfinie»ont déjà été introduites à ce jour?b) Combi<strong>en</strong> ont reçu une réponse positive ou négative<strong>et</strong> combi<strong>en</strong> ont été r<strong>et</strong>irées?2.a) Où <strong>en</strong> est la création d’un service <strong>de</strong> médiationfiscale?b) Uit hoeveel led<strong>en</strong> bestaat <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st? b) Quel sera l’effectif du service?c) Welk statuut hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>? c) Quel sera le statut <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong> ce service?d) Langs welke weg kan <strong>de</strong> bemid<strong>de</strong>lingsdi<strong>en</strong>stgecontacteerd word<strong>en</strong>?d) Par quelle voie le service <strong>de</strong> médiation fiscalepourra-t-il être contacté?DO 2007200803297 DO 2007200803297Vraag nr. 96 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Bezwaar- <strong>en</strong> antwoordtermijn<strong>en</strong> inzake directe belasting<strong>en</strong>.— Discriminatie. — Sch<strong>en</strong>ding van <strong>de</strong> recht<strong>en</strong>van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>diging.Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> arrest nr. 162/2007 van h<strong>et</strong> Grondw<strong>et</strong>telijkHof van 19 <strong>de</strong>cember 2007 druist h<strong>et</strong> vaststell<strong>en</strong>Question n o 96 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Délais <strong>de</strong> réclamation <strong>et</strong> <strong>de</strong> réponse <strong>en</strong> matièred’impôts directs. — Discrimination. — Violation<strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se.Aux termes <strong>de</strong> l’arrêt 162/2007 <strong>de</strong> la Cour constitutionnelledu 19 décembre 2007, la fixation du délai <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38512 - 6 - 2008van e<strong>en</strong> bezwaar- of beroepstermijn in fiscale zak<strong>en</strong> oponev<strong>en</strong>redige wijze in teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>diging.Artikel 371 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting1992 bepaalt thans dat reclamaties binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>termijn van zes maand<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>dvanaf <strong>de</strong> datum van «verz<strong>en</strong>ding» van h<strong>et</strong> aanslagbilj<strong>et</strong>waarop <strong>de</strong> bezwaartermijn vermeld staat.In <strong>de</strong> praktijk echter varieert <strong>de</strong> termijn voor h<strong>et</strong>indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gemotiveerd bezwaarschrift inzakeinkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong>erzijds, naargelang <strong>de</strong> tijd die<strong>de</strong> FOD Financiën gebruikt heeft om h<strong>et</strong> aanslagbilj<strong>et</strong>af te gev<strong>en</strong> aan De Post <strong>en</strong>, an<strong>de</strong>rzijds <strong>de</strong> tijd die <strong>de</strong>postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> materieel nodig hebb<strong>en</strong> om <strong>de</strong> gewonez<strong>en</strong>ding naar <strong>de</strong> bestemmeling te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Omwillevan die red<strong>en</strong><strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> alle belastingschuldig<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>over e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong> lange termijn beschikk<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>ge<strong>en</strong> e<strong>en</strong>discriminatie inhoudt.De doelstelling om rechtsonzekerheid te vermijd<strong>en</strong>zou, volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Grondw<strong>et</strong>telijk Hof, ev<strong>en</strong>goedkunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> bereikt indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> termijn zou ingaanop <strong>de</strong> dag waarop <strong>de</strong> geadresseer<strong>de</strong>, naar alle waarschijnlijkheid,k<strong>en</strong>nis ervan heeft kunn<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>, ditwil zegg<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> werkdag volg<strong>en</strong>d op die waaroph<strong>et</strong> aanslagbilj<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> werd overhandigd,t<strong>en</strong>zij <strong>de</strong> geadresseer<strong>de</strong> h<strong>et</strong> teg<strong>en</strong><strong>de</strong>el bewijst (zie:huidig artikel 53bis, 2 o van h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek).1. Welke praktische <strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong>zull<strong>en</strong> er t<strong>en</strong> behoeve van <strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>op dat punt weldra word<strong>en</strong> uitgevaardigd opdat:a) alle belastingschuld<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> zo snel mogelijk gelijkzoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> berechtigd;b) <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>diging voortaan ni<strong>et</strong> meerzoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geschond<strong>en</strong>?2. B<strong>en</strong>t u van nu af aan van oor<strong>de</strong>el dat ingevolgedit belangwekk<strong>en</strong>d arrest <strong>de</strong> bezwaartermijn<strong>en</strong> inzakedirecte belasting<strong>en</strong> dring<strong>en</strong>d aan e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke herzi<strong>en</strong>ingtoe zijn, vermits <strong>de</strong> huidige termijn immers begintte lop<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik dat <strong>de</strong> bestemmeling nog ge<strong>en</strong>we<strong>et</strong> kan hebb<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> bestaan van e<strong>en</strong> aanslagbilj<strong>et</strong>?3. Di<strong>en</strong><strong>en</strong> daarbij tezelf<strong>de</strong>rtijd ook <strong>de</strong> antwoordtermijn<strong>en</strong>op <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>lijst<strong>en</strong> 332, <strong>de</strong> bericht<strong>en</strong> van wijzigingvan aangifte <strong>en</strong> op <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong> van aanslagvan ambtswege ni<strong>et</strong> te word<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong> naar analogievan <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>r g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 53bis,2 o van h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek?recours ou <strong>de</strong> réclamation <strong>en</strong> matière fiscale restreint<strong>de</strong> manière disproportionnée les droits <strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se ducontribuable.L’article 371 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s’impôts sur les rev<strong>en</strong>us1992 dispose actuellem<strong>en</strong>t que les réclamationsdoiv<strong>en</strong>t être introduites dans un délai <strong>de</strong> six mois àpartir <strong>de</strong> la date d’<strong>en</strong>voi <strong>de</strong> l’avertissem<strong>en</strong>t-extrait <strong>de</strong>rôle m<strong>en</strong>tionnant le délai <strong>de</strong> réclamation.Dans la pratique, le délai d’introduction d’uneréclamation motivée <strong>en</strong> matière d’impôts sur les rev<strong>en</strong>usvarie <strong>en</strong> fonction, d’une part, du délai dans lequelle service public fédéral Finances dépose l’avertissem<strong>en</strong>t-extrait<strong>de</strong> rôle à La Poste <strong>et</strong>, d’autre part, dutemps nécessaire pour que celle-ci fasse parv<strong>en</strong>irl’<strong>en</strong>voi ordinaire à <strong>de</strong>stination. Tous les contribuablesne disposant pas du même délai <strong>de</strong> réclamation, c<strong>et</strong>tedisposition génère dès lors une discrimination.L’objectif d’éviter l’insécurité juridique pourrait,selon la Cour constitutionnelle, être réalisé aussi sûrem<strong>en</strong>tsi le délai comm<strong>en</strong>çait à courir le jour où le <strong>de</strong>stinatairea pu, <strong>en</strong> toute vraisemblance, <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>dreconnaissance, c’est-à-dire le troisième jour ouvrableaprès le dépôt <strong>de</strong> l’avertissem<strong>en</strong>t-extrait <strong>de</strong> rôle à LaPoste, sauf preuve contraire apportée par le <strong>de</strong>stinataire(voir l’article 53bis, 2 o actuel du Co<strong>de</strong> judiciaire).1. Quelles instructions pratiques <strong>et</strong> soucieuses <strong>de</strong>l’intérêt du contribuable vont être adressées à brefdélai aux ag<strong>en</strong>ts taxateurs, pour:a) perm<strong>et</strong>tre incessamm<strong>en</strong>t un traitem<strong>en</strong>t égal d<strong>et</strong>outes les d<strong>et</strong>tes fiscales;b) m<strong>et</strong>tre fin à la violation <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se?2. Considérez-vous désormais qu’à la suite <strong>de</strong> c<strong>et</strong>arrêt intéressant, il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> revoir rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t lesdélais légaux <strong>de</strong> réclamation <strong>en</strong> matière d’impôtsdirects, étant donné que le délai actuel pr<strong>en</strong>d cours àun mom<strong>en</strong>t où le <strong>de</strong>stinataire ne peut pas <strong>en</strong>core avoirpris connaissance <strong>de</strong> l’avertissem<strong>en</strong>t-extrait <strong>de</strong> rôle?3. Ne convi<strong>en</strong>drait-il pas <strong>de</strong> revoir <strong>en</strong> même tempsles délais <strong>de</strong> réponse aux questionnaires 332, aux avis<strong>de</strong> rectification <strong>de</strong> la déclaration <strong>et</strong> aux notificationsd’imposition d’office, par analogie avec les dispositionssusvisées <strong>de</strong> l’article 53bis, 2 o du Co<strong>de</strong> judiciaire?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3852 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803298 DO 2007200803298Vraag nr. 97 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>. — Beleggingsproduct<strong>en</strong>.— Fiscale <strong>en</strong> boekhoudkundige gevolg<strong>en</strong>.Door <strong>de</strong> verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aanrechtsperson<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelasting,thans product<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong> die <strong>en</strong>igszinsverwant zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> groeps- of bedrijfslei<strong>de</strong>rsverzekering<strong>en</strong><strong>en</strong> individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>, doch opburgerlijk vlak als beleggingsproduct<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> aangemerkt <strong>en</strong> in principe als dusdanig wellichtook als activabestand<strong>de</strong>l<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>geboekt.Ter zake rijz<strong>en</strong> daarbij zowel op fiscaal als op boekhoudkundigvlak <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. On<strong>de</strong>r welke rubriek<strong>en</strong> of op welke overgangsrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>van <strong>de</strong> jaarrek<strong>en</strong>ing (balans, resultat<strong>en</strong>rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> toelichting) <strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>nummers mo<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> jaarlijks word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgebrachtof voorzichtig word<strong>en</strong> gewaar<strong>de</strong>erd, geraamd<strong>en</strong> toegelicht?Question n o 97 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Compagnies d’assurances. — Produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t.— Eff<strong>et</strong>s fiscaux <strong>et</strong> comptables.Les compagnies d’assurances propos<strong>en</strong>t aujourd’huiaux personnes morales assuj<strong>et</strong>ties à l’impôt <strong>de</strong>s sociétéscertains produits appar<strong>en</strong>tés d’une certaine façonaux assurances <strong>de</strong> groupe ou aux assurances <strong>de</strong> dirigeantsd’<strong>en</strong>treprises ainsi qu’aux <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion mais qui, sur le plan civil, doiv<strong>en</strong>têtre considérés comme <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>qui doiv<strong>en</strong>t sans doute égalem<strong>en</strong>t être comptabilisés, àce titre, comme <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’actif.En la matière se pos<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong> égard, du point <strong>de</strong> vu<strong>et</strong>ant fiscal que comptable, les questions <strong>de</strong> portée générale<strong>et</strong> d’ordre pratique suivantes:1. Sous quelles rubriques ou sur quels comptes transitoires<strong>de</strong>s comptes annuels (bilan, compte <strong>de</strong> résultats<strong>et</strong> justification) <strong>et</strong> numéros <strong>de</strong> compte doiv<strong>en</strong>tannuellem<strong>en</strong>t être classés ou <strong>en</strong>core être évalués, estimés<strong>et</strong> justifiés avec circonspection les élém<strong>en</strong>ts ci<strong>de</strong>ssous:a) De (uitgesplitste) e<strong>en</strong>malige premie of storting; a) la prime ou le versem<strong>en</strong>t unique (scindé);b) De (uitgesplitste) jaarlijkse premies of storting<strong>en</strong>; b) les primes ou versem<strong>en</strong>ts annuels (scindés);c) De bijdrag<strong>en</strong> inzake back-service; c) les cotisations <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> back-service;d) De inhaalbijdrag<strong>en</strong>; d) les cotisations <strong>de</strong> rattrapage;e) De w<strong>et</strong>telijke verzekeringstaks<strong>en</strong>; e) les taxes légales sur les assurances;f) H<strong>et</strong> commissieloon van <strong>de</strong> verzekeringsmaatschappij;g) An<strong>de</strong>re kost<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of recht<strong>en</strong> aangerek<strong>en</strong>d door <strong>de</strong>verzekeringsmaatschappij;h) De kapital<strong>en</strong>; h) les capitaux;f) la commission <strong>de</strong> la compagnie d’assurances;g) les autres coûts <strong>et</strong>/ou droits facturés par la compagnied’assurances;i) De jaarlijks verworv<strong>en</strong> opbr<strong>en</strong>gst<strong>en</strong> of r<strong>en</strong>t<strong>en</strong>; i) les rec<strong>et</strong>tes ou r<strong>en</strong>tes acquises annuellem<strong>en</strong>t;j) De winst<strong>de</strong>elnames; j) les participations au bénéfice;k) Ev<strong>en</strong>tueel alle an<strong>de</strong>re elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> op<strong>de</strong> jaarlijkse inlichting<strong>en</strong>fiches <strong>en</strong> op <strong>de</strong> kwitanties.2.a) Welke gegev<strong>en</strong>s, die in principe mo<strong>et</strong><strong>en</strong> overe<strong>en</strong>stemm<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>- of an<strong>de</strong>re spaarreglem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «inlichting<strong>en</strong>fiches»verplicht<strong>en</strong>d allemaal bevatt<strong>en</strong> <strong>en</strong> wanneermo<strong>et</strong><strong>en</strong> die «inlichting<strong>en</strong>fiches» door <strong>de</strong> verzekerings-<strong>en</strong> beleggingsmaatschappij<strong>en</strong> telk<strong>en</strong>s jaarlijksword<strong>en</strong> uitgereikt, w<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> dat vele rechtsper-k) Eé<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t tous les autres élém<strong>en</strong>ts figurantsur les fiches <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts annuelles <strong>et</strong> sur lesquittances?2.a) Quelles données, <strong>de</strong>vant <strong>en</strong> principe être <strong>en</strong>conformité avec les règlem<strong>en</strong>ts d’épargne-p<strong>en</strong>sionou autres règlem<strong>en</strong>ts d’épargne, doiv<strong>en</strong>t comporterces «fiches <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts» <strong>et</strong> quand ces«fiches <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts» doiv<strong>en</strong>t-elles être délivréesannuellem<strong>en</strong>t par les compagnies d’assurances<strong>et</strong> les sociétés <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>ts, sachant <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38532 - 6 - 2008son<strong>en</strong> hun jaarrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> in<strong>de</strong>rdaad ni<strong>et</strong> steedsafsluit<strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember?b) Welke reglem<strong>en</strong>taire bepaling<strong>en</strong> regel<strong>en</strong> <strong>de</strong> inhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> periodieke uitreiking van die inlichting<strong>en</strong>fiches?3. Kunt u punt per punt uw algem<strong>en</strong>e zi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong>han<strong>de</strong>lwijze meegev<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> boekhoudw<strong>et</strong>geving,<strong>de</strong> verzekeringsw<strong>et</strong>geving <strong>en</strong> van <strong>de</strong>beschikking<strong>en</strong> waarvan on<strong>de</strong>r meer sprake in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong>2, § 2, 8 o <strong>en</strong> 9 o ; 24, eerste lid, 4 o ; 49: 183; 185;360; 361 <strong>en</strong> 362bis WIB 1992 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong>inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992?que nombre <strong>de</strong> personnes morales ne clôtur<strong>en</strong>t pastoujours leurs comptes annuels à la date du 31décembre?b) Quelles dispositions réglem<strong>en</strong>taires régiss<strong>en</strong>t lecont<strong>en</strong>u <strong>de</strong> ces fiches <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> leurdélivrance périodique?3. Pourriez-vous exposer, point par point, vosconception <strong>et</strong> méthodologie générales à la lumière <strong>de</strong>la législation comptable, <strong>de</strong> la législation relative auxassurances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s dispositions dont il est notamm<strong>en</strong>tquestion aux articles 2, § 2, 8 o <strong>et</strong> 9 o ; 24, premier alinéa,4 o ; 49; 183; 185; 360; 361 <strong>et</strong> 362bis CIR 1992 du Co<strong>de</strong><strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992?DO 2007200803299 DO 2007200803299Vraag nr. 98 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:On<strong>de</strong>rlinge sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> FOD Economie <strong>en</strong>FOD Financiën. — Han<strong>de</strong>laars. — Verbod op b<strong>et</strong>alingin contant<strong>en</strong>.Artikel 10ter van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 januari 1993 totvoorkoming van h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> financiële stelselvoor h<strong>et</strong> witwass<strong>en</strong> van geld <strong>en</strong> <strong>de</strong> financiering vanterrorisme, ingevoegd bij artikel 19 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van12 januari 2004, bepaalt dat <strong>de</strong> prijs van <strong>de</strong> verkoopdoor e<strong>en</strong> han<strong>de</strong>laar van e<strong>en</strong> goed ter waar<strong>de</strong> van15 000 euro of meer ni<strong>et</strong> in contant<strong>en</strong> mag word<strong>en</strong> vereff<strong>en</strong>d.1. In welke mate hebb<strong>en</strong> alle btw-, belasting-,douane- <strong>en</strong> accijnsambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> directe schriftelijkemeldingsplicht aan <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Algem<strong>en</strong>eDirectie Controle <strong>en</strong> Bemid<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>raleOverheidsdi<strong>en</strong>st Economie?2. Werd<strong>en</strong> hieromtr<strong>en</strong>t algem<strong>en</strong>e <strong>en</strong> officiëlesam<strong>en</strong>werkingsprotocoll<strong>en</strong> uitgewerkt?3. Op welke wijze <strong>en</strong> aan welke lokale <strong>en</strong>/of c<strong>en</strong>traledi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> Economie <strong>en</strong> Financiën mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong>kasdagboek<strong>en</strong> <strong>en</strong> in <strong>de</strong> dagontvangst<strong>en</strong>boek<strong>en</strong> vanhan<strong>de</strong>laars <strong>en</strong> van rechtsperson<strong>en</strong> (al dan ni<strong>et</strong> btwplichtig<strong>en</strong>)vastgestel<strong>de</strong> onregelmatighed<strong>en</strong> <strong>en</strong> strafbareovertreding<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel rechtsgeldig al dan ni<strong>et</strong>langs hiërarchische weg word<strong>en</strong> uitgewisseld zon<strong>de</strong>rdat er sprake is van machtsafw<strong>en</strong>ding?4. Hoe di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> begrip «han<strong>de</strong>laar» in dit verbandte word<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>finieerd of omschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> welke(rechts)person<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> er allemaal on<strong>de</strong>r word<strong>en</strong>gecatalogeerd?5. Werd<strong>en</strong> di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> nationaal geld<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>/ofgeme<strong>en</strong>schappelijke instructies of circulaires uitgev-Question n o 98 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Collaboration <strong>en</strong>tre le SPF Économie <strong>et</strong> le SPF Finances.— Commerçants. — Interdiction <strong>de</strong>s paiem<strong>en</strong>ts<strong>en</strong> espèces.L’article 10ter <strong>de</strong> la loi du 11 janvier 1993 relative àla prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’utilisation du système financier auxfins du blanchim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> capitaux <strong>et</strong> du financem<strong>en</strong>t duterrorisme, inséré par l’article 19 <strong>de</strong> la loi du 12 janvier2004, dispose que le prix <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te par un commerçantd’un article dont la valeur atteint ou excè<strong>de</strong>15 000 euros ne peut être acquitté <strong>en</strong> espèces.1. Les fonctionnaires <strong>de</strong> la TVA, <strong>de</strong>s contributions<strong>et</strong> <strong>de</strong>s douanes <strong>et</strong> accises sont-ils t<strong>en</strong>us par un <strong>de</strong>voir d<strong>en</strong>otification écrite vis-à-vis <strong>de</strong>s services compét<strong>en</strong>ts ausein <strong>de</strong> la Direction générale Contrôle <strong>et</strong> Médiation duSPF Économie?2. A-t-on élaboré <strong>de</strong>s protocoles <strong>de</strong> collaborationgénéraux <strong>et</strong> officiels à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>?3. Comm<strong>en</strong>t <strong>et</strong> à quels services locaux <strong>et</strong>/ouc<strong>en</strong>traux <strong>de</strong> l’Économie <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Finances convi<strong>en</strong>t-ilév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> communiquer valablem<strong>en</strong>t, par lavoie hiérarchique ou non, les irrégularités <strong>et</strong> infractionspénales constatées dans les journaux <strong>de</strong> caisse <strong>et</strong>journaux <strong>de</strong>s rec<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> commerçants <strong>et</strong> <strong>de</strong> personnesmorales (assuj<strong>et</strong>ties ou non à la TVA) sans qu’il soitquestion <strong>de</strong> détournem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pouvoir?4. Comm<strong>en</strong>t définir ou décrire la notion <strong>de</strong> «Commerçant» dans ce contexte <strong>et</strong> quelles personnes(morales) font partie <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te catégorie?5. A-t-on élaboré <strong>de</strong>s instructions ou circulairescommunes <strong>et</strong>/ou applicables à l’échelon national <strong>en</strong> laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3854 QRVA 52 0202 - 6 - 2008aardigd t<strong>en</strong> behoeve van alle bevoeg<strong>de</strong> opsporings-,taxatie- <strong>en</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>FOD’s?6. Zal voor <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling e<strong>en</strong> specifiekadministratief drukwerk word<strong>en</strong> ontworp<strong>en</strong> of zal <strong>de</strong>uitwisseling zon<strong>de</strong>r meer m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> rechtstreeks telk<strong>en</strong>slangs elektronische weg kunn<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong>?7. Welke economische <strong>en</strong> fiscale straf- <strong>en</strong> administratievesancties kunn<strong>en</strong> er word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>?8. Kunt u punt per punt uw han<strong>de</strong>lwijze <strong>en</strong> voorschrift<strong>en</strong>mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> licht vang<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> «witwasw<strong>et</strong>», <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingsprotocoll<strong>en</strong>,<strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> inzake h<strong>et</strong> beroepsgeheim, maartev<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong>327, 335 <strong>en</strong> 336 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992, artikel 93quater<strong>de</strong>cies van h<strong>et</strong> BTWw<strong>et</strong>boek<strong>en</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke <strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taire bepaling<strong>en</strong>inzake douane <strong>en</strong> accijnz<strong>en</strong>?matière à l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> tous les fonctionnaires <strong>de</strong> larecherche, <strong>de</strong> la taxation <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieux compét<strong>en</strong>tsau sein <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux SPF concernés?6. Va-t-on concevoir un formulaire administratifspécifique pour ces év<strong>en</strong>tuelles notifications oupourra-t-on échanger ces informations directem<strong>en</strong>t parla voie électronique?7. Quelles sanctions pénales <strong>et</strong> administrativespeut-on infliger aux contrev<strong>en</strong>ants, tant sur le planéconomique que fiscal?8. Pouvez-vous me faire part, point par point, <strong>de</strong>vos métho<strong>de</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong>s instructions affér<strong>en</strong>tes à la lumièr<strong>en</strong>on seulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la loi anti-blanchim<strong>en</strong>t précitée, <strong>de</strong>sprotocoles <strong>de</strong> collaboration <strong>et</strong> <strong>de</strong>s dispositions relativesau secr<strong>et</strong> professionnel, mais égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s dispositions<strong>de</strong>s articles 327, 335 <strong>et</strong> 336 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôtssur les rev<strong>en</strong>us 1992, <strong>de</strong> l’article 93quater<strong>de</strong>cies duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA <strong>et</strong> <strong>de</strong>s dispositions légales <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>taires<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> douanes <strong>et</strong> accises?DO 2007200803300 DO 2007200803300Vraag nr. 99 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>bijdrag<strong>en</strong> voor zelfstandig<strong>en</strong>. —Persoonlijke <strong>en</strong> werkgeversbijdrag<strong>en</strong> van groepsverzekering<strong>en</strong>.— Individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>. —Fiscale cumulatievoorwaard<strong>en</strong>. — Beroepskost<strong>en</strong>.— Berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> 80%-gr<strong>en</strong>s. — Belastingvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> verzekeringsw<strong>et</strong>geving zou naarverluidt vanaf 1 januari 2004 e<strong>en</strong> individueel contractvan <strong>de</strong> types gewoon <strong>en</strong> sociaal «vrij aanvull<strong>en</strong>dp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>» (VAPZ <strong>en</strong> Sociaal VAP) zowel voor allezelfstandige beoef<strong>en</strong>aars van vrije beroep<strong>en</strong> (m<strong>et</strong>inbegrip van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong>, advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong> apothekers)als voor alle an<strong>de</strong>re zelfstandige bedrijfslei<strong>de</strong>rs mog<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gecumuleerd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> groepsverzekering <strong>en</strong>/ofe<strong>en</strong> individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging (IPT).Vermits <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 25 juni 1992 op <strong>de</strong> landsverzekeringsovere<strong>en</strong>komsth<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> <strong>de</strong>belastingw<strong>et</strong>geving volstrekt ni<strong>et</strong> op elkaar zijn afgestemd,rijz<strong>en</strong> op belastingvlak zowel voor <strong>de</strong> aanslagjar<strong>en</strong>2004 <strong>en</strong> vorige als voor <strong>de</strong> aanslagjar<strong>en</strong> 2005 <strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> inzake person<strong>en</strong>belasting <strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelastingnog steeds <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Question n o 99 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Cotisations <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion complém<strong>en</strong>taire pour indép<strong>en</strong>dants.— Cotisations personnelles <strong>et</strong> patronalesd’assurances groupe. — Engagem<strong>en</strong>ts individuels <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sion. — Conditions fiscales du cumul. — Fraisprofessionnels. — Calcul du plafond <strong>de</strong> 80%. —Avantages fiscaux.Conformém<strong>en</strong>t à la législation sur les assurances, il<strong>de</strong>vait être possible, à partir du 1 er janvier 2004 — tantpour les titulaires indép<strong>en</strong>dants d’une profession libérale(y compris les mé<strong>de</strong>cins, les avocats <strong>et</strong> les pharmaci<strong>en</strong>s)que pour tous les autres chefs d’<strong>en</strong>treprise indép<strong>en</strong>dants— <strong>de</strong> cumuler un contrat individuel <strong>de</strong>«p<strong>en</strong>sion libre complém<strong>en</strong>taire» (PLCI <strong>et</strong> PLCsociale), <strong>de</strong> type ordinaire ou social, avec une assurancegroupe <strong>et</strong>/ou un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t individuel <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sion (EIP).Étant donné que la loi du 25 juin 1992 sur le contratd’assurance terrestre, le Co<strong>de</strong> civil <strong>et</strong> la législationfiscale ne sont aucunem<strong>en</strong>t harmonisés, les questionspratiques <strong>et</strong> générales suivantes continu<strong>en</strong>t à se poser<strong>en</strong> matière fiscale tant pour l’exercice d’imposition2004 <strong>et</strong> les exercices précédants d’une part que pourl’exercice d’imposition 2005 <strong>et</strong> les exercices suivantsd’autre part, <strong>en</strong> ce qui concerne l’impôt <strong>de</strong>s personnesphysiques <strong>et</strong> l’impôt <strong>de</strong>s sociétés.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38552 - 6 - 20081.a) In welke mate mog<strong>en</strong> op louter fiscaal vlak <strong>de</strong>gewone <strong>en</strong> <strong>de</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong> voor «vrij aanvull<strong>en</strong>dp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>» (VAPZ <strong>en</strong> Sociaal VAP) <strong>en</strong> e<strong>en</strong>groepsverzekering (= zowel persoonlijke als werkgeversbijdrag<strong>en</strong>)<strong>en</strong>/of e<strong>en</strong> individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezeggingzowel vóór 1 januari 2004 als vanaf1 januari 2004 word<strong>en</strong> gecumuleerd?1.a) Dans quelle mesure les cotisations ordinaires <strong>et</strong>sociales peuv<strong>en</strong>t elles, d’un point <strong>de</strong> vue purem<strong>en</strong>tfiscal, être cumulées pour une «p<strong>en</strong>sion librecomplém<strong>en</strong>taire» (PLCI <strong>et</strong> PLC sociale) <strong>et</strong> uneassurance groupe (=cotisations personnelles <strong>et</strong>patronales) <strong>et</strong>/ou un <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t individuel <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sion, d’une part avant le 1 er janvier 2004 <strong>et</strong>d’autre part à partir du 1 er janvier 2004?b) Welke al dan ni<strong>et</strong> beperkte invloed had dit ou<strong>de</strong>cumulverbod <strong>en</strong> heeft die nieuwe cumulmogelijkheidop <strong>de</strong> wiskundige vaststelling van <strong>de</strong> 80%-gr<strong>en</strong>s, zowel vóór of na 1 januari 2004 (cf. inzon<strong>de</strong>rheid<strong>de</strong> bepaling van h<strong>et</strong> bedrag van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkep<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aanslagjar<strong>en</strong> 2004 <strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting)?b) Quelle a été l’incid<strong>en</strong>ce, limitée ou importante, <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te anci<strong>en</strong>ne interdiction <strong>de</strong> cumul <strong>et</strong> quelle estl’incid<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te nouvelle possibilité <strong>de</strong> cumulsur le calcul du plafond <strong>de</strong> 80%, avant <strong>et</strong> après le1 er janvier 2004 (cf. <strong>en</strong> particulier la fixation dumontant <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions légales pour les exercicesd’imposition 2004 <strong>et</strong> suivants <strong>en</strong> matière d’impôt<strong>de</strong>s sociétés)?2.a) In welke precieze mate zijn al die extralegalegewone <strong>en</strong> sociale p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>bijdrag<strong>en</strong> (VAPZ,Sociaal VAP <strong>en</strong> IPT) m<strong>et</strong> inbegrip van zowel <strong>de</strong>persoonlijke als <strong>de</strong> werkgeversbijdrag<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>groepsverzekeringscontract respectievelijk als«beroepskost<strong>en</strong>» of als «sociale bijdrag<strong>en</strong>» aftrekbaarof vrijstelbaar inzake person<strong>en</strong>belasting <strong>en</strong>/ofinzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting?2.a) Dans quelle mesure précise l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> ces cotisations<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion extralégale, ordinaires <strong>et</strong> sociales(PLCI, PLC sociale <strong>et</strong> EIP) <strong>en</strong> ce compris lescotisations personnelles <strong>et</strong> patronales d’un contratd’assurance groupe sont-elles déductibles ouexonérables respectivem<strong>en</strong>t au titre <strong>de</strong> «fraisprofessionnels» ou <strong>de</strong> «cotisations sociales» dansle cadre <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques <strong>et</strong>/ou<strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s sociétés?b) On<strong>de</strong>r al welke geco<strong>de</strong>er<strong>de</strong> rubriek<strong>en</strong> van <strong>de</strong> aangifteformulier<strong>en</strong>nrs. 276.1 <strong>en</strong> 275.1 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> diegewone <strong>en</strong> sociale bijdrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of premies word<strong>en</strong>opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om hun juiste belastingregime inzakeperson<strong>en</strong>belasting <strong>en</strong> inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelastingte kunn<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgaan of om <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong>belastingvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>?b) Sous quelles rubriques codées <strong>de</strong>s formulaires <strong>de</strong>déclaration n o 276.1 <strong>et</strong> 275.1 ces cotisations ordinaires<strong>et</strong> sociales <strong>et</strong>/ou primes doiv<strong>en</strong>t-elles figurerpour que soi<strong>en</strong>t appliqués le régime fiscal exact <strong>en</strong>matière d’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques <strong>et</strong> d’impôt<strong>de</strong>s sociétés ou les avantages fiscaux existants?3. Welke specifieke fiscale attest<strong>en</strong> of fiches mo<strong>et</strong><strong>en</strong>er di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> door <strong>de</strong> erk<strong>en</strong><strong>de</strong> sociale verzekeringsfonds<strong>en</strong><strong>en</strong>/of door <strong>de</strong> verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> voortaan ev<strong>en</strong>tueelword<strong>en</strong> uitgereikt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> bekom<strong>en</strong> van diefiscale aftrekk<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of op h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van die belastingvermin<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>op die bijdrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> premies?3. Quelles attestations ou fiches fiscales spécifiquesdoiv<strong>en</strong>t désormais être év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t remises par lesfonds d’assurance sociale agréés <strong>et</strong>/ou par les compagniesd’assurances aux contribuables <strong>en</strong> vue d’obt<strong>en</strong>irces déductions fiscales <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong> bénéficier <strong>de</strong> ces abattem<strong>en</strong>tsfiscaux sur ces cotisations <strong>et</strong> primes?4. Kan u, me<strong>de</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> afhan<strong>de</strong>ling vanalle hang<strong>en</strong><strong>de</strong> procedures punt per punt uw huidigealgem<strong>en</strong>e zi<strong>en</strong>swijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d in h<strong>et</strong> lichtvan <strong>de</strong> fiscale w<strong>et</strong>geving waarvan on<strong>de</strong>r meer sprakein <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 49; 52, 2 o , b <strong>en</strong> c; 52, 7 o <strong>en</strong> 7 o bis; 52,10 o ; 59, 60, 183, 185 <strong>en</strong> 195 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong>inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992?4. En vue notamm<strong>en</strong>t du règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> toutes lesprocédures <strong>en</strong> cours, pouvez-vous communiquer,point par point, votre conception générale actuelle à lalumière <strong>de</strong> la législation fiscale dont il est notamm<strong>en</strong>tquestion aux articles 49; 52, 2 o , b <strong>et</strong> c; 52, 7 o <strong>et</strong> 7 o bis;52, 10 o ; 59, 60, 183, 185 <strong>et</strong> 195 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts surles rev<strong>en</strong>us 1992?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3856 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803301 DO 2007200803301Vraag nr. 100 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:To<strong>et</strong>reding tot e<strong>en</strong> btw-e<strong>en</strong>heid. — Herzi<strong>en</strong>ing in h<strong>et</strong>na<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> belastingplichtige. — Herzi<strong>en</strong>ing inh<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid. — Saldo.Naar aanleiding van mijn mon<strong>de</strong>linge vraagnr. 14787 van 28 maart 2007 (Integraal Verslag,<strong>Kamer</strong>, 2006-2007, commissie voor <strong>de</strong> Financiën <strong>en</strong> <strong>de</strong>Begroting, 28 maart 2007, CRIV 51 COM 1259,blz. 16) <strong>en</strong> <strong>de</strong> schriftelijke vraag nr. 3-6890 van s<strong>en</strong>atorNyss<strong>en</strong>s (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, S<strong>en</strong>aat, 2006-2007,nr. 3-88, 9883) hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mo<strong>de</strong>rniseringvan <strong>de</strong> Financiën <strong>en</strong> <strong>de</strong> Strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscalefrau<strong>de</strong> <strong>en</strong> uzelf lat<strong>en</strong> verstaan dat <strong>de</strong> belastingplichtigedie to<strong>et</strong>reedt tot e<strong>en</strong> btw-e<strong>en</strong>heid e<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>ing mo<strong>et</strong>verricht<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> Schatkist van <strong>de</strong>oorspronkelijk in aftrek gebrachte btw m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot <strong>de</strong> investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die hij nog bezit op dattijdstip, voor zover uiteraard h<strong>et</strong> herzi<strong>en</strong>ingstijdsvakni<strong>et</strong> is verstrek<strong>en</strong>. An<strong>de</strong>rzijds kan <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid e<strong>en</strong>herzi<strong>en</strong>ing in haar voor<strong>de</strong>el verricht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> belastingdie door h<strong>et</strong> to<strong>et</strong>red<strong>en</strong>d lid wordt teruggestort, rek<strong>en</strong>inghoud<strong>en</strong>d ev<strong>en</strong>wel m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> gebruik dat <strong>de</strong> btwe<strong>en</strong>heidzal mak<strong>en</strong> van die investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> stelsel van recht op aftrek dat op die btw-e<strong>en</strong>heidvan toepassing is.Blijkbaar zou <strong>de</strong> administratie <strong>de</strong> herzi<strong>en</strong>ing in h<strong>et</strong>voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid ni<strong>et</strong> langer beperk<strong>en</strong> tot<strong>de</strong> belasting die door h<strong>et</strong> to<strong>et</strong>red<strong>en</strong>d lid wordt teruggestort.1. Deelt u h<strong>et</strong> administratieve standpunt of blijft ubij h<strong>et</strong> eer<strong>de</strong>r ing<strong>en</strong>om<strong>en</strong> standpunt?2. Zal <strong>de</strong> btw die oorspronkelijk ni<strong>et</strong> werd afg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>door e<strong>en</strong> to<strong>et</strong>red<strong>en</strong>d lid, door <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heidin haar voor<strong>de</strong>el kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>, rek<strong>en</strong>inghoud<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nog ni<strong>et</strong> verstrek<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>ingstijdvakk<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> gebruik dat <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid zal mak<strong>en</strong>van <strong>de</strong> investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> stelsel vanrecht op aftrek dat op die btw-e<strong>en</strong>heid van toepassingis?3. Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ministerieel standpunt wijzigt, is <strong>de</strong>minister h<strong>et</strong> nog steeds e<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris dat<strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire impact van <strong>de</strong> invoering van <strong>de</strong> btwe<strong>en</strong>hei<strong>de</strong><strong>en</strong> beperkt budg<strong>et</strong>tair effect zal hebb<strong>en</strong>?4.a) Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot oprichting van e<strong>en</strong> btwe<strong>en</strong>heidwerd<strong>en</strong> er in 2007 ingedi<strong>en</strong>d?Question n o 100 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Entrée dans une unité TVA. — Révision au préjudice<strong>de</strong> l’assuj<strong>et</strong>ti. — Révision <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> l’unité TVA.— Sol<strong>de</strong>.En réponse à ma question orale n o 14787 du 28 mars2007 (Compte r<strong>en</strong>du intégral, Chambre, 2006-2007,commission <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> du Budg<strong>et</strong>, 28 mars 2007,CRIV 51 COM 1259, p. 16) <strong>et</strong> à la question écrite n o 3-6890 <strong>de</strong> la sénatrice Mme Nyss<strong>en</strong>s (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Sénat, 2006-2007, n o 3-88, 9883), le secrétaired’État à la Mo<strong>de</strong>rnisation <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> à laLutte contre la frau<strong>de</strong> fiscale <strong>et</strong> vous-même avez indiquéque l’assuj<strong>et</strong>ti qui <strong>en</strong>tre dans une unité TVA estt<strong>en</strong>u d’opérer <strong>en</strong> faveur du Trésor une révision <strong>de</strong> laTVA initialem<strong>en</strong>t portée <strong>en</strong> déduction <strong>et</strong> relative auxbi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>t qu’il possè<strong>de</strong> <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cemom<strong>en</strong>t, pour autant, évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t, que la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>révision ne soit expirée. D’autre part, l’unité TVApeut opérer <strong>en</strong> sa faveur une révision <strong>de</strong> la taxe reverséepar le membre <strong>en</strong>trant, <strong>en</strong> t<strong>en</strong>ant compte toutefois<strong>de</strong> l’utilisation qu’elle fera <strong>de</strong> ces bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> du régime du droit à déduction qui lui estapplicable.Il semblerait que l’administration ne limite plus larévision <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> l’unité TVA au montant <strong>de</strong> lataxe reversée par le membre <strong>en</strong>trant.1. Souscrivez-vous à la position <strong>de</strong> l’administrationou confirmez-vous la position que vous aviez adoptéeantérieurem<strong>en</strong>t?2. La TVA qui n’avait pas initialem<strong>en</strong>t été portée <strong>en</strong>déduction par un membre <strong>en</strong>trant, pourra-t-elle fairel’obj<strong>et</strong> d’une révision <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> l’unité TVA, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> révision non écoulées,<strong>de</strong> l’utilisation que l’unité TVA fera <strong>de</strong> ces bi<strong>en</strong>sd’investissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> du régime du droit à déduction quilui est applicable?3. Si le ministre modifiait sa position <strong>en</strong> la matière,partage-t-il toujours l’avis du secrétaire d’État selonlequel l’incid<strong>en</strong>ce budgétaire <strong>de</strong> l’instauration <strong>de</strong>l’unité TVA sera restreinte?4.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’id<strong>en</strong>tification d’une unitéTVA ont été introduites <strong>en</strong> 2007?b) Hoeveel v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> zijn daarbij b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>? b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sociétés concern<strong>en</strong>t-elles?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38572 - 6 - 20085. Hoeveel btw-e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> zijn mom<strong>en</strong>teel reedsoperationeel?6. Wat is <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire impact van <strong>de</strong> herzi<strong>en</strong>ingvan <strong>de</strong> btw door <strong>de</strong> invoering van <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid in2007?7. Wat is <strong>de</strong> geraam<strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire kostprijs van <strong>de</strong>herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> btw door <strong>de</strong> invoering van <strong>de</strong> btwe<strong>en</strong>heidin 2008?5. Combi<strong>en</strong> d’unités TVA sont déjà opérationnelles<strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t?6. Quelle est l’incid<strong>en</strong>ce budgétaire <strong>de</strong> la révision <strong>de</strong>la TVA à la suite <strong>de</strong> l’instauration <strong>de</strong> l’unité TVA <strong>en</strong>2007?7. Quel est, pour 2008, le coût budgétaire estimé <strong>de</strong>la révision <strong>de</strong> la TVA à la suite <strong>de</strong> l’instauration <strong>de</strong>l’unité TVA?DO 2007200803302 DO 2007200803302Vraag nr. 101 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Bijzon<strong>de</strong>re aanslag<strong>en</strong> inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting<strong>en</strong> belastingverhoging.De belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> aangewez<strong>en</strong> om grondigecontroles bij v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> in<strong>de</strong> praktijk als drukkingsmid<strong>de</strong>l soms vlijtig gebruikvan <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «aanslag geheime commissielon<strong>en</strong>»<strong>en</strong> legg<strong>en</strong> daarbij nog e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> belastingverhogingvan 10% of 50% op.Ter zake rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Zijn uw belastingadministraties in<strong>de</strong>rdaadtelk<strong>en</strong>s voorstan<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> str<strong>en</strong>gebepaling<strong>en</strong> van artikel 219, WIB 1992 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> toepassingvan e<strong>en</strong> tarief van 30%, nog te verhog<strong>en</strong> m<strong>et</strong><strong>de</strong> crisisbelasting (9%), van zodra er maar <strong>en</strong>igszinssprake kan zijn van:a) e<strong>en</strong> slechts ge<strong>de</strong>eltelijke beroepsmatige aftrek vanwelbepaal<strong>de</strong> kost<strong>en</strong> zoals huur, verzekeringspremies,autokost<strong>en</strong>, receptie, repres<strong>en</strong>tatie, reiskost<strong>en</strong>,kledij, <strong>en</strong>zovoort;b) alle al dan ni<strong>et</strong> forfaitaire somm<strong>en</strong> belastbaar ofvrijgesteld in <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting die di<strong>en</strong><strong>en</strong> verantwoordte word<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taire bepaling<strong>en</strong> van artikel 57, 1 o tot3 o , WIB 1992;c) op datum van <strong>de</strong> jaarverga<strong>de</strong>ring b<strong>et</strong>aalbaargestel<strong>de</strong> tantièmes nog ni<strong>et</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> op <strong>de</strong> loonfichesnr. 281.20 van h<strong>et</strong> (lop<strong>en</strong><strong>de</strong> of volg<strong>en</strong><strong>de</strong>)boekjaar;d) reglem<strong>en</strong>tair in meer te belast<strong>en</strong>, doch ni<strong>et</strong>geboekte <strong>en</strong>/of onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> geboekte of gefactureer<strong>de</strong>voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van alle aard?Question n o 101 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Taxations spéciales <strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés <strong>et</strong>accroissem<strong>en</strong>t d’impôt.Les ag<strong>en</strong>ts fiscaux qui sont chargés <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à<strong>de</strong>s contrôles approfondis auprès <strong>de</strong> sociétés utilis<strong>en</strong>tparfois assidûm<strong>en</strong>t comme moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> pression, dans lapratique, la «cotisation sur les commissions secrètes»,<strong>et</strong> impos<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core <strong>en</strong> outre un accroissem<strong>en</strong>t d’impôtsupplém<strong>en</strong>taire <strong>de</strong> 10 ou 50%.En la matière, les questions pratiques généralessuivantes se pos<strong>en</strong>t.1. Les administrations fiscales sont-elles effectivem<strong>en</strong>tsystématiquem<strong>en</strong>t favorables à l’application <strong>de</strong>sdispositions sévères <strong>de</strong> l’article 219 du CIR 1992prévoyant l’application d’un taux <strong>de</strong> 30%, à majorerd’une contribution complém<strong>en</strong>taire <strong>de</strong> crise (9%), dèsque se prés<strong>en</strong>te une situation pouvant s’appar<strong>en</strong>ter untant soit peu à l’un <strong>de</strong>s cas suivants:a) une déduction seulem<strong>en</strong>t partielle à titre professionnel<strong>de</strong> certains frais bi<strong>en</strong> précis tels que frais <strong>de</strong>location, primes d’assurance, frais automobiles,frais <strong>de</strong> réception ou <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tation, frais <strong>de</strong>voyage, vêtem<strong>en</strong>ts, <strong>et</strong>c.;b) toutes les sommes forfaitaires ou non imposablesou exonérées dans l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiquesqu’il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> justifier conformém<strong>en</strong>t aux dispositionslégales <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>taires <strong>de</strong> l’article 57,1 o à 3 o , du CIR 1992;c) tantièmes mis <strong>en</strong> paiem<strong>en</strong>t à la date <strong>de</strong> l’assembléeannuelle <strong>et</strong> qui ne sont pas <strong>en</strong>core m<strong>en</strong>tionnés surles fiches <strong>de</strong> rémunération 281.20 <strong>de</strong> l’année comptable(<strong>en</strong> cours ou suivante);d) avantages <strong>de</strong> toute nature réglem<strong>en</strong>tairem<strong>en</strong>timposables mais non comptabilisés <strong>et</strong>/ou insuffisamm<strong>en</strong>tcomptabilisés ou facturés?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3858 QRVA 52 0202 - 6 - 20082.a) Hoe di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> begrip «ni<strong>et</strong> verantwoord» waarvanmelding gemaakt in <strong>de</strong> geco<strong>de</strong>er<strong>de</strong> rubriek nr. 120van h<strong>et</strong> aangifteformulier nr. 275.1 precies teword<strong>en</strong> uitgelegd?b) Word<strong>en</strong> hier uitsluit<strong>en</strong>d alle somm<strong>en</strong> geviseerd alsbedoeld in <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 57,WIB 1992?c) Of gaat h<strong>et</strong> daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r meer ook om allean<strong>de</strong>re kost<strong>en</strong> zoals beoogd in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 49, 53,183, 185, 195 <strong>en</strong> 198, WIB 1992?3.a) Kan er w<strong>et</strong>telijk gezi<strong>en</strong> op die afzon<strong>de</strong>rlijke <strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>reaanslag<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s «ni<strong>et</strong> verantwoor<strong>de</strong>kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> verdok<strong>en</strong> meerwinst<strong>en</strong>» nog wel e<strong>en</strong>belastingverhoging word<strong>en</strong> opgelegd w<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> dater daarop e<strong>en</strong> belastingtarief van 300% van toepassingis <strong>en</strong> <strong>de</strong> oplegging van e<strong>en</strong> extra belastingverhogingm<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> in strijd m<strong>et</strong> <strong>de</strong>bepaling<strong>en</strong> van artikel 444, eerste lid WIB 1992(cf. maximum van 200%)?b) Zijn alle computerberek<strong>en</strong>ingsprogramma’sinzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting aan die problematiekvan w<strong>et</strong>telijke begr<strong>en</strong>zing technisch aangepast?4. Welke vermelding<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> er m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong>opvolging van <strong>de</strong> gradatie van <strong>de</strong> belastingverhoging<strong>en</strong>op <strong>de</strong> aanslagbilj<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> op <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ingsnota’sspecifiek word<strong>en</strong> aangebracht m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong>toegepaste verhogingspec<strong>en</strong>tage <strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> effectievebedrag aan geëiste belastingverhoging?5. Kan er na <strong>de</strong> verni<strong>et</strong>iging van e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>re aanslagin <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelasting ingevolge bezwaarschriftbij h<strong>et</strong> vestig<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> subsidiaire gewone aanslagnog e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> of e<strong>en</strong> lager gemotiveerd perc<strong>en</strong>tageaan belastingverhoging word<strong>en</strong> opgelegd als op h<strong>et</strong>aanslagbilj<strong>et</strong> van <strong>de</strong> verni<strong>et</strong>ig<strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re aanslagslechts e<strong>en</strong> «nulbedrag» als belastingverhoging vermeldwas?6. Kunt u punt per punt uw algem<strong>en</strong>e zi<strong>en</strong>swijze <strong>en</strong>nieuwe aanbeveling<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r meer in h<strong>et</strong>licht van <strong>de</strong> beschikking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 31, 32, 49,53, 57, 183, 185, 197, 219, 355 <strong>en</strong> 444 WIB 1992 <strong>en</strong> artikel18, §§ 3 <strong>en</strong> 4 van h<strong>et</strong> KB/WIB 1992 <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rvan e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijk <strong>en</strong> behoorlijk fiscaal beleidinzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting <strong>en</strong> van <strong>de</strong> filosofie van«b<strong>et</strong>er <strong>en</strong> coher<strong>en</strong>ter taxer<strong>en</strong>»?2.a) Comm<strong>en</strong>t convi<strong>en</strong>t-il d’interpréter exactem<strong>en</strong>t l<strong>et</strong>erme «non justifié» m<strong>en</strong>tionné à la rubriquecodée n o 120 du formulaire <strong>de</strong> déclarationn o 275.1?b) S’agit-il exclusivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> toutes lessommes visées par les dispositions <strong>de</strong> l’article 57,du CIR 1992?c) Ou s’agit-il aussi, <strong>en</strong>tre autres, <strong>de</strong> tous les autresfrais visés aux articles 49, 53, 183, 185, 195 <strong>et</strong> 198,du CIR 1992?3.a) Est-il possible du point <strong>de</strong> vue légal d’imposer<strong>en</strong>core sur ces cotisations distinctes <strong>et</strong> spécialespour cause <strong>de</strong> «frais non justifiés <strong>et</strong> bénéfices dissimulés»un accroissem<strong>en</strong>t d’impôt sachant qu’untaux d’imposition <strong>de</strong> 300% est déjà d’application?Autrem<strong>en</strong>t dit, l’application d’un accroissem<strong>en</strong>td’impôt supplém<strong>en</strong>taire n’est-elle pas contraireaux dispositions <strong>de</strong> l’article 444, alinéa 1 er duCIR 1992 (cf. maximum <strong>de</strong> 200%)?b) Tous les logiciels <strong>de</strong> calcul <strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>ssociétés sont-ils techniquem<strong>en</strong>t adaptés à c<strong>et</strong>tequestion du plafonnem<strong>en</strong>t légal?4. Quelles m<strong>en</strong>tions doiv<strong>en</strong>t-elles être spécifiquem<strong>en</strong>tindiquées sur les avertissem<strong>en</strong>ts-extraits <strong>de</strong> rôle<strong>et</strong> les notes <strong>de</strong> calcul <strong>en</strong> vue du suivi <strong>de</strong> la gradation<strong>de</strong>s accroissem<strong>en</strong>ts d’impôt <strong>en</strong> ce qui concerne le pourc<strong>en</strong>taged’accroissem<strong>en</strong>t appliqué <strong>et</strong> le montant réel <strong>de</strong>l’accroissem<strong>en</strong>t d’impôt exigé?5. Est-il possible après l’annulation d’une taxationspéciale dans l’impôt <strong>de</strong>s sociétés à la suite d’une réclamationque pour l’établissem<strong>en</strong>t d’une cotisation ordinairesubsidiaire le même taux ou un taux inférieurmotivé soit appliqué à l’accroissem<strong>en</strong>t d’impôt alorsque l’avertissem<strong>en</strong>t-extrait <strong>de</strong> rôle <strong>de</strong> la taxationspéciale annulée indiquait seulem<strong>en</strong>t un «montantnul» comme accroissem<strong>en</strong>t d’impôt?6. Pouvez-vous indiquer pour chaque point votreconception générale <strong>et</strong> vos nouvelles recommandationsà la lueur, <strong>en</strong>tre autres, <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong>s articles31, 32, 49, 53, 57, 183, 185, 197, 219, 355 <strong>et</strong> 444 duCIR 1992 <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’article 18, §§ 3 <strong>et</strong> 4 <strong>de</strong> l’AR/CIR 1992,ainsi que dans le cadre d’une politique fiscale conviviale<strong>et</strong> correcte <strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés <strong>et</strong> <strong>de</strong> laphilosophie d’une taxation meilleure <strong>et</strong> plus cohér<strong>en</strong>te?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38592 - 6 - 2008DO 2007200803303 DO 2007200803303Vraag nr. 102 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:V<strong>en</strong>nootschapsbelasting<strong>en</strong>. — Taxatieregime. —Geboekte kost<strong>en</strong> voor kledij. — Verworp<strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong>weg<strong>en</strong>s inkom<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> alle aard of reservebestand<strong>de</strong>el.Overe<strong>en</strong>komstig artikel 53, 7 o van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van<strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992 word<strong>en</strong> «kost<strong>en</strong> voorkledij» ni<strong>et</strong> als «beroepskost<strong>en</strong>» aangemerkt. Alle<strong>en</strong>«specifieke beroepskledij» komt ev<strong>en</strong>tueel wel in aanmerkingvoor aftrek.Ingevolge <strong>de</strong> beschikking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 183 <strong>en</strong>185, WIB 1992 is voornoem<strong>de</strong> bepaling van artikel 53,7 o , WIB 1992 in principe ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s van strikte toepassinginzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting.De w<strong>et</strong>gever heeft h<strong>et</strong> dus dui<strong>de</strong>lijk alle<strong>en</strong> overgeboekte of b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> «kost<strong>en</strong> voor kledij» <strong>en</strong> maaktnoch e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid tuss<strong>en</strong> zuiver private of werk- <strong>en</strong>stadskledij, noch tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> aard van die geboekte kledijkost<strong>en</strong>(werkelijk of forfaitair).Op h<strong>et</strong> aangifteformulier nr. 275.1 inzakev<strong>en</strong>nootschapsbelasting, waarvan h<strong>et</strong> mo<strong>de</strong>l jaarlijksin h<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad wordt gepubliceerd <strong>en</strong> daardoorook kracht van w<strong>et</strong> heeft, werd bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> e<strong>en</strong>afzon<strong>de</strong>rlijk geco<strong>de</strong>er<strong>de</strong> rubriek nr. 034 ingelast om al<strong>de</strong>rgelijke «kost<strong>en</strong> voor kledij» als e<strong>en</strong> «verworp<strong>en</strong>uitgave» te lat<strong>en</strong> aangev<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> praktijk wordt echter algeme<strong>en</strong> vastgesteld dat<strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die al dan ni<strong>et</strong> forfaitair <strong>en</strong>/ofvia rek<strong>en</strong>ing courant geboekte b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> «kost<strong>en</strong> voorkledij» w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te beschouw<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> «aanvull<strong>en</strong>dinkom<strong>en</strong>» (= voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van alle aard) belastbaar inhoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>rs <strong>en</strong>/of van <strong>de</strong> werknemersof die aanmerk<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> reservebestand<strong>de</strong>el tegoed opzaakvoer<strong>de</strong>rs bestuur<strong>de</strong>rs of ka<strong>de</strong>rled<strong>en</strong> in plaats vanzoals al aangegev<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> «verworp<strong>en</strong> uitgave».1. Kan voornoem<strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e han<strong>de</strong>lwijze integraalword<strong>en</strong> bijg<strong>et</strong>red<strong>en</strong> wat b<strong>et</strong>reft:a) kost<strong>en</strong> voor gewone arbeids- of werkkledij waarvoore<strong>en</strong> factuur of b<strong>et</strong>alingsbewijs voorhand<strong>en</strong> isbij <strong>en</strong> op naam van <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap;b) forfaitaire kost<strong>en</strong> uit hoof<strong>de</strong> van beroepsmatigaangew<strong>en</strong><strong>de</strong> klassieke stadskledij al dan ni<strong>et</strong>geboekt via rek<strong>en</strong>ing-courant van <strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>rsof van <strong>de</strong> ka<strong>de</strong>rled<strong>en</strong>;c) louter private kledij van <strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>rs, <strong>de</strong>ka<strong>de</strong>rled<strong>en</strong> of van <strong>de</strong> werknemers?Question n o 102 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôts <strong>de</strong>s sociétés. — Régime <strong>de</strong> taxation. — Fraisvestim<strong>en</strong>taires comptabilisés. — Dép<strong>en</strong>ses rej<strong>et</strong>ées <strong>et</strong>rev<strong>en</strong>u (avantages <strong>de</strong> toute nature) ou élém<strong>en</strong>t <strong>de</strong>réserve.En vertu <strong>de</strong> l’article 53, 7 o du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts surles rev<strong>en</strong>us 1992, les «frais <strong>de</strong> vêtem<strong>en</strong>ts» ne constitu<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong>s «frais professionnels». Seuls les«vêtem<strong>en</strong>ts professionnels spécifiques» peuv<strong>en</strong>t év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>têtre déduits.Conformém<strong>en</strong>t aux articles 183 <strong>et</strong> 185, CIR 1992, ladisposition précitée <strong>de</strong> l’article 53, 7 o , CIR 1992 est <strong>en</strong>principe égalem<strong>en</strong>t d’application stricte <strong>en</strong> matièred’impôt <strong>de</strong>s sociétés.Le législateur vise donc clairem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> exclusivem<strong>en</strong>tles «frais <strong>de</strong> vêtem<strong>en</strong>ts» comptabilisés ou payés <strong>et</strong>n’établit <strong>de</strong> distinction ni <strong>en</strong>tre les vêtem<strong>en</strong>ts d’usagepurem<strong>en</strong>t privé ou les vêtem<strong>en</strong>ts professionnels <strong>et</strong> <strong>de</strong>ville, ni <strong>en</strong> ce qui concerne la nature <strong>de</strong> ces frais vestim<strong>en</strong>tairescomptabilisés (réellem<strong>en</strong>t ou forfaitairem<strong>en</strong>t).Une rubrique codée distincte n o 034 a <strong>en</strong> outre étéincluse dans le formulaire <strong>de</strong> déclaration n o 275.1 <strong>en</strong>matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés, dont le modèle est publiéannuellem<strong>en</strong>t au Moniteur belge <strong>et</strong> qui a dès lors force<strong>de</strong> loi, pour perm<strong>et</strong>tre la déclaration <strong>de</strong> tels «fraisvestim<strong>en</strong>taires» à titre <strong>de</strong> «dép<strong>en</strong>se rej<strong>et</strong>ée».Dans la pratique toutefois, on constate généralem<strong>en</strong>tque les fonctionnaires fiscaux t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t à considérerces «frais vestim<strong>en</strong>taires» payés <strong>et</strong> comptabilisésforfaitairem<strong>en</strong>t ou non <strong>et</strong>/ou par le biais d’un comptecourant comme un «rev<strong>en</strong>u complém<strong>en</strong>taire» (= avantages<strong>de</strong> toute nature) imposable dans le chef <strong>de</strong>s dirigeantsd’<strong>en</strong>treprise <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong>s travailleurs ou les considèr<strong>en</strong>tcomme élém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réserves externes <strong>de</strong> gérants,d’administrateurs ou <strong>de</strong> cadres plutôt que comme une«dép<strong>en</strong>se rej<strong>et</strong>ée» telle que visée ci-avant.1. Peut-on souscrire intégralem<strong>en</strong>t au procédé généraldécrit ci-avant <strong>en</strong> ce qui concerne:a) les frais relatifs à <strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts professionnels ou<strong>de</strong> travail ordinaires, pour lesquels la sociétédispose d’une facture établie à son nom;b) les frais forfaitaires relatifs à <strong>de</strong>s t<strong>en</strong>ues <strong>de</strong> villeclassiques à usage professionnel, comptabilisés ounon sur un compte courant <strong>de</strong>s dirigeantsd’<strong>en</strong>treprise ou <strong>de</strong>s cadres;c) les vêtem<strong>en</strong>ts d’usage purem<strong>en</strong>t privé <strong>de</strong>s dirigeantsd’<strong>en</strong>treprise, <strong>de</strong>s cadres ou <strong>de</strong>s travailleurs?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3860 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Wordt h<strong>et</strong> bestaan van <strong>de</strong> geco<strong>de</strong>er<strong>de</strong> rubrieknr. 034 dan ni<strong>et</strong> comple<strong>et</strong> doelloos of m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>rewoord<strong>en</strong> in al welke praktische gevall<strong>en</strong> mag of mo<strong>et</strong>dit vak dan wel nog word<strong>en</strong> gebruikt als <strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong><strong>de</strong> als «verworp<strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong>» aangegev<strong>en</strong>bedrag<strong>en</strong> toch telk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r taxatieregimeals «inkom<strong>en</strong>» will<strong>en</strong> toem<strong>et</strong><strong>en</strong>?3. Rust <strong>de</strong> bewijslast van h<strong>et</strong> bestaan <strong>en</strong> van <strong>de</strong>hoegrootheid van e<strong>en</strong> belastbaar «bedrijfsinkom<strong>en</strong>»of van e<strong>en</strong> reservebestand<strong>de</strong>el uit hoof<strong>de</strong> van privaatgebruik van arbeids- werk- of stadskledij ni<strong>et</strong> veeleeruitsluit<strong>en</strong>d op <strong>de</strong> belastingadministratie?4. Welke bepaling<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelastingw<strong>et</strong>telijk voorrang: <strong>de</strong> beschikking<strong>en</strong> vanartikel 53, 7 o of die van artikel 24, eerste lid, 4 o , artikel31, twee<strong>de</strong> lid, 2 o of artikel 32, twee<strong>de</strong> lid, 2 o vanh<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992?5. Is <strong>de</strong> C<strong>en</strong>trale administratie algeme<strong>en</strong> voorstan<strong>de</strong>rvan e<strong>en</strong> pragmatische oplossing van soortgelijkeb<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting of heeftzij algem<strong>en</strong>e instructies uitgevaardigd om <strong>de</strong> bedoel<strong>de</strong>wijziging<strong>en</strong> van taxatieregime tot belastbaar inkom<strong>en</strong>toch steeds te lat<strong>en</strong> doorvoer<strong>en</strong>?6. In welke mate mog<strong>en</strong> <strong>de</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> werknemers<strong>en</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>r hun werkelijke beroepskost<strong>en</strong> inzakeal dan ni<strong>et</strong>-specifieke kledijkost<strong>en</strong> dan ev<strong>en</strong>tueel tochnog bewijz<strong>en</strong> in <strong>de</strong> zin van artikel 49 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boekvan <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992?7. Kan u punt per punt uw algem<strong>en</strong>e zi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong>han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong>w<strong>et</strong>geving inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting?2. La rubrique codée n o 034 n’est-elle dès lors pastotalem<strong>en</strong>t inutile ou, <strong>en</strong> d’autres termes, dans quelscas pratiques c<strong>et</strong>te case peut-elle ou doit-elle dès lors<strong>en</strong>core être utilisée si les fonctionnaires taxateurs<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t systématiquem<strong>en</strong>t soum<strong>et</strong>tre les montantsdéclarés à titre <strong>de</strong> «dép<strong>en</strong>ses rej<strong>et</strong>ées» à un autrerégime <strong>de</strong> taxation <strong>en</strong> tant que «rev<strong>en</strong>u»?3. La charge <strong>de</strong> la preuve <strong>de</strong> l’exist<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> <strong>de</strong> lahauteur d’un «rev<strong>en</strong>u professionnel» imposable oud’un élém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réserves du chef <strong>de</strong> l’usage privé <strong>de</strong>vêtem<strong>en</strong>ts professionnels, <strong>de</strong> travail ou <strong>de</strong> vill<strong>en</strong>’incombe-t-elle pas plutôt exclusivem<strong>en</strong>t à l’administrationfiscale?4. Quelles dispositions sont légalem<strong>en</strong>t prioritaires<strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés: les dispositions <strong>de</strong>l’article 53, 7 o ou celles <strong>de</strong> l’article 24, alinéa 1 er , 4 o , <strong>de</strong>l’article 31, alinéa 2, 2 o ou <strong>de</strong> l’article 32, alinéa 2, 2 odu Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992?5. De manière générale, l’Administration c<strong>en</strong>traleest-elle favorable à une résolution pragmatique d<strong>et</strong>elles contestations <strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés oua-t-elle diffusé <strong>de</strong>s instructions générales pour que lamodification visée du régime <strong>de</strong> taxation <strong>et</strong> la qualificationà titre <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>u imposable soit malgré toutappliquée à chaque fois?6. Néanmoins, dans quelle mesure les travailleurs <strong>et</strong>le dirigeant d’<strong>en</strong>treprise concernés peuv<strong>en</strong>t-ils év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>core prouver leurs frais professionnelsréels relatifs à <strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts spécifiques ou non aus<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’article 49 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us1992?7. Pourriez-vous exposer point par point vosconception <strong>et</strong> métho<strong>de</strong> générales, à la lumière exclusive<strong>de</strong> la législation <strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés?DO 2007200803305 DO 2007200803305Vraag nr. 104 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Polyval<strong>en</strong>te <strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> inzakedirecte belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> inzake btw. — Machtsafw<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> machtsoverschrijding.Zowel <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Controlec<strong>en</strong>travan <strong>de</strong> administratie van <strong>de</strong> On<strong>de</strong>rnemings- <strong>en</strong>Inkom<strong>en</strong>sfiscaliteit als aan <strong>de</strong> Bijzon<strong>de</strong>re Belastinginspectiekunn<strong>en</strong> in principe <strong>de</strong> toepassing van allebelasting<strong>en</strong> controler<strong>en</strong> <strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> daarbij over <strong>de</strong>bevoegdhed<strong>en</strong> die <strong>de</strong> fiscale w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> h<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> tecontroler<strong>en</strong> belasting<strong>en</strong> bepal<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> praktijk wordt echter algeme<strong>en</strong> vastgesteld dat<strong>de</strong> btw-ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>de</strong> boekhouding al dan ni<strong>et</strong> teg<strong>en</strong>Question n o 104 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Enquêtes polyval<strong>en</strong>tes <strong>et</strong> communes <strong>en</strong> matièred’impôts directs <strong>et</strong> <strong>de</strong> TVA. — Détournem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>abus <strong>de</strong> pouvoir.Les fonctionnaires <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong> l’administration<strong>de</strong> la Fiscalité <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>et</strong> <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>uscomme ceux <strong>de</strong> l’Inspection spéciale <strong>de</strong>s impôtspeuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> principe contrôler l’application <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s impôts <strong>et</strong> dispos<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> <strong>de</strong>scompét<strong>en</strong>ces qui leur sont conférées par les lois fiscalesdans le cadre du contrôle <strong>de</strong>s impôts.Dans la pratique toutefois, on constate généralem<strong>en</strong>tque les fonctionnaires <strong>de</strong> la TVA emport<strong>en</strong>t laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38612 - 6 - 2008ontvangstmelding me<strong>en</strong>em<strong>en</strong> om t<strong>en</strong> kantore door <strong>de</strong>belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> verifiër<strong>en</strong> <strong>en</strong> om vervolg<strong>en</strong>saan <strong>de</strong> hand daarvan bericht<strong>en</strong> van wijziging opte stell<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of administratieve sancties op te legg<strong>en</strong>.De door <strong>de</strong> btw-ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> meeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> boekhoudkundigestukk<strong>en</strong> word<strong>en</strong> meestal zelf door <strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>terugbezorgd aan <strong>de</strong> belastingplichtige.Omgekeerd valt h<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s veel voor dat <strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>nam<strong>en</strong>s <strong>de</strong> btw-sector op hun beurt opgrond van artikel 322 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992 <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om inlichting<strong>en</strong> verstur<strong>en</strong>.Aan <strong>de</strong> hand van <strong>de</strong> daarmee al dan ni<strong>et</strong> indiciair ingewonn<strong>en</strong>inlichting<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> btw-ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>dan btw-bo<strong>et</strong><strong>en</strong> opgelegd <strong>en</strong> correctie- of regularisatieopgav<strong>en</strong>opgesteld.H<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el van <strong>de</strong> fiscalist<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> rechtspraakis <strong>en</strong>erzijds overtuig<strong>en</strong>d van m<strong>en</strong>ing dat h<strong>et</strong> in al<strong>de</strong>rgelijke gevall<strong>en</strong> om ongeoorloof<strong>de</strong> «machtsafw<strong>en</strong>ding»of «machtsoverschrijding» gaat <strong>en</strong> dat an<strong>de</strong>rzijdsal die onw<strong>et</strong>tig ingezamel<strong>de</strong> informatie buit<strong>en</strong>beschouwing mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gelat<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> daaruitvoortvloei<strong>en</strong><strong>de</strong> aanslag<strong>en</strong> of invor<strong>de</strong>ringstukk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>igmo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> verklaard.Machtsafw<strong>en</strong>ding of machtsoverschrijding wordtalgeme<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>finieerd als e<strong>en</strong> vorm van illegaliteit vanbestuurshan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> wanneer h<strong>et</strong> bestuur e<strong>en</strong> han<strong>de</strong>lingof e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoeksdaad stelt m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>roogmerk dan datg<strong>en</strong>e dat door <strong>de</strong> eig<strong>en</strong> w<strong>et</strong> isbedoeld.Ter zake rijz<strong>en</strong> dan ook <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verband m<strong>et</strong> gezam<strong>en</strong>lijke of polyval<strong>en</strong>teverificaties.1.a) Werd<strong>en</strong> in dit verband al administratieve on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong>of specifieke instructies uitgevaardigd ofinterne handleiding<strong>en</strong> opgesteld?comptabilité, contre accusé <strong>de</strong> réception ou non, afin<strong>de</strong> la soum<strong>et</strong>tre à la vérification <strong>de</strong>s fonctionnairesfiscaux <strong>en</strong> leurs bureaux <strong>et</strong> d’établir <strong>en</strong>suite, sur labase <strong>de</strong>s vérifications, <strong>de</strong>s avis <strong>de</strong> rectification <strong>et</strong>/oud’imposer <strong>de</strong>s sanctions administratives. Les fonctionnairesfiscaux restitu<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t eux-mêmes auxcontribuables les docum<strong>en</strong>ts comptables emportés parles fonctionnaires <strong>de</strong> la TVA.Inversem<strong>en</strong>t, il arrive aussi fréquemm<strong>en</strong>t que lesfonctionnaires fiscaux <strong>en</strong>voi<strong>en</strong>t régulièrem<strong>en</strong>t, au nomdu secteur <strong>de</strong> la TVA, <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tssur la base <strong>de</strong> l’article 332 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôtssur les rev<strong>en</strong>us 1992. Les fonctionnaires <strong>de</strong> la TVAinflig<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong> TVA <strong>et</strong> établiss<strong>en</strong>t <strong>de</strong>srelevés <strong>de</strong> rectification ou <strong>de</strong> régularisation au moy<strong>en</strong><strong>de</strong>s informations recueillies ou non sur une base indiciaire.La majorité <strong>de</strong>s fiscalistes <strong>et</strong> la jurisprud<strong>en</strong>ce sontpersuadés, d’une part, qu’il s’agit <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>«détournem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pouvoir» illicite ou d’«abus <strong>de</strong>pouvoir» <strong>et</strong>, d’autre part, qu’il ne faut pas t<strong>en</strong>ircompte <strong>de</strong>s r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts collectés illégalem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>que les impositions ou les docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> recouvrem<strong>en</strong>tqui <strong>en</strong> résult<strong>en</strong>t doiv<strong>en</strong>t être déclarés nuls.Le détournem<strong>en</strong>t ou l’abus <strong>de</strong> pouvoir se définitgénéralem<strong>en</strong>t comme une forme d’acte administratifillégal lorsque l’administration accomplit un acte ouun <strong>de</strong>voir d’<strong>en</strong>quête à une autre fin que celle définiepar la loi.Les questions pratiques d’ordre général suivantes sepos<strong>en</strong>t dès lors <strong>en</strong> ce qui concerne les vérificationscommunes ou polyval<strong>en</strong>tes.1.a) Des instructions administratives ou spécifiquesont-elles déjà été édictées <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce ou <strong>de</strong>snotices explicatives internes ont-elles déjà étéélaborées?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom nog altijd ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi se font-elles att<strong>en</strong>dre?2. Impliceert <strong>de</strong> huidige btw- <strong>en</strong> belastingw<strong>et</strong>gevingwel dat die polyval<strong>en</strong>te ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> gezam<strong>en</strong>lijkon<strong>de</strong>rzoek van één belasting zon<strong>de</strong>r meer integraalgebruik mog<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoeksm<strong>et</strong>hod<strong>en</strong>die slechts voorzi<strong>en</strong> zijn in één van <strong>de</strong> «an<strong>de</strong>re»directe of indirecte belastingw<strong>et</strong>geving?3. Mog<strong>en</strong> zowel <strong>de</strong> btw- als <strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>over h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> tracht<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>s te verzamel<strong>en</strong>via e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re weg of via h<strong>et</strong> omzeil<strong>en</strong> van <strong>de</strong> procedureregel<strong>en</strong>respectievelijk alle<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> btwsectorof aan <strong>de</strong> belastingsector?2. Les actuelles législations fiscale <strong>et</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>TVA impliqu<strong>en</strong>t-elles effectivem<strong>en</strong>t que ces fonctionnairespolyval<strong>en</strong>ts peuv<strong>en</strong>t recourir sans plus àl’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s métho<strong>de</strong>s d’<strong>en</strong>quête qui ne sont prévuesque dans l’une <strong>de</strong>s «autres» législations fiscales directeou indirecte dans le cadre d’une <strong>en</strong>quête communed’un seul impôt?3. Les fonctionnaires fiscaux comme ceux <strong>de</strong> laTVA peuv<strong>en</strong>t-ils, <strong>en</strong> règle générale, essayer <strong>de</strong> recueillir<strong>de</strong>s données par un autre moy<strong>en</strong> ou <strong>en</strong> contournantles règles <strong>de</strong> procédure propres au secteur <strong>de</strong> la TVAou au secteur fiscal?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3862 QRVA 52 0202 - 6 - 20084. Op welke wijze <strong>en</strong> bij welke hogere instantieskunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> zich zowel in fase vanon<strong>de</strong>rzoek als in fase van reclamatie teg<strong>en</strong> die zogezeg<strong>de</strong>vorm van machtsafw<strong>en</strong>ding of machtsoverschrijdingtelk<strong>en</strong>s verz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?5. Kan u punt per punt uw performante <strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkezi<strong>en</strong>s<strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r meerin h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 335 <strong>en</strong>336 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992, <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 93quater<strong>de</strong>cies, § 2 <strong>en</strong> 3 van h<strong>et</strong>BTW-W<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> van alle beginsel<strong>en</strong> van behoorlijkbestuur waaron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> verbod van machtsafw<strong>en</strong>ding,alsook in h<strong>et</strong> licht van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>ontologisch ka<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> zoals uite<strong>en</strong>gez<strong>et</strong> in <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbriefnr. 573 gepubliceerd in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad van27 augustus 2007?4. De quelle manière <strong>et</strong> auprès <strong>de</strong> quelles instancessupérieures les contribuables peuv<strong>en</strong>t-ils s’opposersystématiquem<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>te forme <strong>de</strong> détournem<strong>en</strong>t oud’abus <strong>de</strong> pouvoir tant p<strong>en</strong>dant <strong>de</strong> la phase <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>quête que <strong>de</strong> celle <strong>de</strong> la réclamation?5. Pouvez-vous préciser, point par point, votremétho<strong>de</strong> performante <strong>et</strong> respectueuse <strong>de</strong>s intérêts <strong>de</strong>scontribuables, notamm<strong>en</strong>t à la lumière <strong>de</strong>s dispositions<strong>de</strong>s articles 335 <strong>et</strong> 336 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur lesrev<strong>en</strong>us 1992, <strong>de</strong> l’article 93quater<strong>de</strong>cies, §§ 2 <strong>et</strong> 3, duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA <strong>et</strong> <strong>de</strong> tous les principes <strong>de</strong> bonneadministration dont l’interdiction <strong>de</strong> détournem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>pouvoir, ainsi qu’à la lumière du cadre déontologiquepour les fonctionnaires tel qu’exposé dans la circulair<strong>en</strong> o 573 publiée au Moniteur belge du 27 août 2007?DO 2007200803306 DO 2007200803306Vraag nr. 105 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Online inzage <strong>en</strong> beheer van h<strong>et</strong> elektronische geschill<strong>en</strong>dossier.— Project «Workflow Geschill<strong>en</strong>».De inbr<strong>en</strong>g, h<strong>et</strong> beheer <strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van zowel<strong>de</strong> administratieve als <strong>de</strong> gerechtelijke geschill<strong>en</strong>inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> inzake btw gebeurtvoortaan aan <strong>de</strong> hand van <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> automatisch<strong>et</strong>oepassing «Workflow Geschill<strong>en</strong>» waarbijtev<strong>en</strong>s alle informatie <strong>en</strong> correspond<strong>en</strong>tie van <strong>en</strong> m<strong>et</strong><strong>de</strong> rechtzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> volledig elektronischwordt ingelez<strong>en</strong>.Ter zake rijz<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> praktische toepassing van h<strong>et</strong>grondw<strong>et</strong>telijke inzagerecht <strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> recht tot kopi<strong>en</strong>ame.1. Wanneer zull<strong>en</strong> alle btw- <strong>en</strong> belastingplichtig<strong>en</strong>door mid<strong>de</strong>l van auth<strong>en</strong>tificatie via e<strong>en</strong> certificaat, viahun gebruikersnaam, paswoord <strong>en</strong> tok<strong>en</strong> of via hunelektronische id<strong>en</strong>titeitskaart hun volledig geschill<strong>en</strong>dossieronline kunn<strong>en</strong> raadpleg<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> inbegrip vanalle administratieve nota’s <strong>en</strong> verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> van allegerechtelijke stukk<strong>en</strong> <strong>en</strong> process<strong>en</strong>-verbaal die op h<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>tueel geheel of ge<strong>de</strong>eltelijk b<strong>et</strong>rekking zoud<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> er tezelf<strong>de</strong>rtijd kopie of afschrift kunn<strong>en</strong>van nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> zelf kosteloos kunn<strong>en</strong> afdrukk<strong>en</strong>?2. Op welke wijze <strong>en</strong> bij welke instantie mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>reclamant<strong>en</strong> voortaan hun aanvraag tot h<strong>et</strong> bekom<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> (elektronisch) inzage- <strong>en</strong> kopi<strong>en</strong>amerecht inQuestion n o 105 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Consultation <strong>et</strong> gestion <strong>en</strong> ligne du dossier électroniquedu cont<strong>en</strong>tieux. — Proj<strong>et</strong> «Flux <strong>de</strong> productionCont<strong>en</strong>tieux».L’introduction, la gestion <strong>et</strong> l’instruction <strong>de</strong> litigesadministratifs aussi bi<strong>en</strong> que judiciaires <strong>en</strong> matièred’impôts sur les rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> tvas’effectu<strong>en</strong>t dorénavant avec l’application automatique«Flux <strong>de</strong> production Cont<strong>en</strong>tieux» qui perm<strong>et</strong> <strong>de</strong>consulter électroniquem<strong>en</strong>t toutes les informationsrelatives aux contribuables justiciables ainsi que touteleur correspondance <strong>et</strong> toute la correspondance échangéeavec eux.En c<strong>et</strong>te matière se pos<strong>en</strong>t automatiquem<strong>en</strong>t lesquestions d’ordre général suivantes concernantl’application pratique du droit constitutionnel <strong>de</strong>consultation <strong>et</strong> concernant le droit <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre copie.1. Quand tous les assuj<strong>et</strong>tis à la tva <strong>et</strong> tous lescontribuables pourront-ils, au moy<strong>en</strong> d’une auth<strong>en</strong>tificationpar un certificat, leur nom d’utilisateur, leurmot <strong>de</strong> passe <strong>et</strong> leur co<strong>de</strong> d’accès ou au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> leurcarte d’id<strong>en</strong>tité électronique, consulter <strong>en</strong> ligne leurdossier cont<strong>en</strong>tieux compl<strong>et</strong>, <strong>en</strong> ce compris toutes lesnotes <strong>et</strong> rapports administratifs, <strong>et</strong> tous les procèsverbaux<strong>et</strong> pièces judiciaires qui se rapporterai<strong>en</strong>tév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t à eux-mêmes, <strong>en</strong> tout ou <strong>en</strong> partie, <strong>et</strong><strong>en</strong> même temps <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>dre copie, voire les imprimereux-mêmes gratuitem<strong>en</strong>t?2. Comm<strong>en</strong>t <strong>et</strong> auprès <strong>de</strong> quelle instance les réclamantsdoiv<strong>en</strong>t-ils dorénavant procé<strong>de</strong>r à l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>tofficiel préalable <strong>de</strong> leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> visant à obte-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38632 - 6 - 2008hun geschill<strong>en</strong>dossier voorafgaan<strong>de</strong>lijk officieel registrer<strong>en</strong>?3. Zal ie<strong>de</strong>r administratief <strong>en</strong> gerechtelijk geschill<strong>en</strong>dossierinzake directe belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of inzake btwvan nu af aan daarnaast ook automatisch aan h<strong>et</strong> elektronischedossier «My Minfin» (www.myminfin.be)<strong>en</strong>/of aan «Intervat» word<strong>en</strong> toegevoegd, zodat h<strong>et</strong>ook via <strong>de</strong>ze elektronische snelweg onbeperkt <strong>en</strong> volledigonline zou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geraadpleegd?4. Welke adviez<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er door <strong>de</strong> Raad vanState <strong>en</strong> door Commissie voor <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong>persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer ev<strong>en</strong>tueel reeds verstrekt naaraanleiding van h<strong>et</strong> invoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong> toepassing«Worfklow Geschill<strong>en</strong>» bij <strong>de</strong> administratie van <strong>de</strong>On<strong>de</strong>rnemings- <strong>en</strong> Inkom<strong>en</strong>sfiscaliteit <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> administratievan <strong>de</strong> Bijzon<strong>de</strong>re Belastinginspectie?5. Kan u, me<strong>de</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> performantop<strong>en</strong>baar fiscaal bestuur uw huidige zi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijzemee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel32 van <strong>de</strong> Gecoördineer<strong>de</strong> Grondw<strong>et</strong>, artikel 4 van<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 april 1994 b<strong>et</strong>reffe<strong>de</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>baarheidvan bestuur, h<strong>et</strong> nr. 11 van <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief nr. 573 m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> <strong>de</strong>ontologisch ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raaladministratief op<strong>en</strong>baar ambt, <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 <strong>de</strong>cember1992 tot bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer,<strong>de</strong> w<strong>et</strong>-Franchimont <strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkebepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 327, § 1, 337 <strong>en</strong> 379 vanh<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992 <strong>en</strong> <strong>de</strong>aanverwante bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Btw-W<strong>et</strong>boek?nir le droit <strong>de</strong> consultation <strong>et</strong> <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre copie (électronique)dans leur dossier cont<strong>en</strong>tieux?3. Chaque dossier cont<strong>en</strong>tieux administratif <strong>et</strong> judiciaire<strong>en</strong> matière d’impôts directs <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong> tva est-il désormaisajouté <strong>de</strong> surcroît automatiquem<strong>en</strong>t au dossierélectronique «My Minfin» (www.myminfin.be) <strong>et</strong>/ouà «Intervat» <strong>de</strong> façon à pouvoir être consulté égalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ligne par le biais <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te autoroute électronique,<strong>et</strong> ce <strong>de</strong> façon illimitée <strong>et</strong> complète?4. Quels avis le Conseil d’État <strong>et</strong> la Commission <strong>de</strong>la protection <strong>de</strong> la vie privée ont-ils déjà r<strong>en</strong>dus le caséchéant à la suite <strong>de</strong> l’introduction <strong>de</strong> l’application«Flux <strong>de</strong> production Cont<strong>en</strong>tieux» à l’Administration<strong>de</strong> la fiscalité <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>et</strong> <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us, <strong>et</strong> àl’Administration <strong>de</strong> l’inspection spéciale <strong>de</strong>s impôts?5. Pourriez-vous, notamm<strong>en</strong>t dans le cadre d’uneadministration fiscale publique performante, faire part<strong>de</strong> vos conception <strong>et</strong> méthodologie actuelles compt<strong>et</strong><strong>en</strong>u <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> l’article 32 <strong>de</strong> la Constitutioncoordonnée, <strong>de</strong> l’article 4 <strong>de</strong> la loi du 11 avril 1994 surla publicité <strong>de</strong> l’administration, du n o 11 <strong>de</strong> la circulair<strong>en</strong> o 573 concernant le cadre déontologique <strong>de</strong> lafonction publique administrative fédérale, <strong>de</strong> la loi du8 décembre 1992 relative à la protection <strong>de</strong> la vieprivée, <strong>de</strong> la loi Franchimont, <strong>de</strong>s dispositions légales<strong>de</strong>s articles 327, § 1 er , 337 <strong>et</strong> 379 du co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôtssur les rev<strong>en</strong>us 1992 <strong>et</strong> <strong>de</strong>s dispositions annexes duco<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA?DO 2007200803308 DO 2007200803308Vraag nr. 107 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Taxatie van meerwinst<strong>en</strong> <strong>en</strong> omz<strong>et</strong>tekort<strong>en</strong>. — Bijzon<strong>de</strong>reaanslag inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting. — Bewijsvoering<strong>en</strong> motivering. — Toepasselijk btwtarief.Kracht<strong>en</strong>s artikel 219, eerste lid, laatste zins<strong>de</strong>el vanh<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992 mage<strong>en</strong> afzon<strong>de</strong>rlijke aanslag word<strong>en</strong> gevestigd op <strong>de</strong> verdok<strong>en</strong>meerwinst<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bestand<strong>de</strong>l<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> vermog<strong>en</strong> van <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap word<strong>en</strong> teruggevond<strong>en</strong>.Ter zake rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e procedure<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Question n o 107 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Taxation <strong>de</strong> bénéfices <strong>et</strong> <strong>de</strong> pertes <strong>de</strong> chiffre d’affaires.— Taxation spéciale <strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés.— Administration <strong>de</strong> la preuve <strong>et</strong> motivation. —Taux <strong>de</strong> TVA applicable.L’article 219, alinéa 1 er , <strong>de</strong>rnier paragraphe, duCIR 1992 dispose qu’une cotisation distincte peut êtreétablie sur les bénéfices dissimulés qui ne figur<strong>en</strong>t pasparmi les élém<strong>en</strong>ts du patrimoine <strong>de</strong> la société.En la matière, les questions générales <strong>de</strong> procédureci-après sont soulevées.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3864 QRVA 52 0202 - 6 - 20081. Kan ermee word<strong>en</strong> ingestemd dat alle belastingadministratiesh<strong>et</strong> «meervoudig» <strong>en</strong> h<strong>et</strong> «positievebewijs» mo<strong>et</strong><strong>en</strong> lever<strong>en</strong> van:a) <strong>de</strong> precieze hoegrootheid van <strong>de</strong> beweer<strong>de</strong> ni<strong>et</strong>aangegev<strong>en</strong> meerwinst<strong>en</strong> of van <strong>de</strong> vastgestel<strong>de</strong>omz<strong>et</strong>tekort<strong>en</strong>;b) h<strong>et</strong> feit dat er effectief verdok<strong>en</strong> «belastbare n<strong>et</strong>tomeerwinst<strong>en</strong>»bestaan;c) h<strong>et</strong> feit dat die «verdok<strong>en</strong> belastbare n<strong>et</strong>tomeerwinst<strong>en</strong>»vervolg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> patrimonium van <strong>de</strong>rechtspersoon daadwerkelijk hebb<strong>en</strong> verlat<strong>en</strong>?2.a) Op welke wijze kunn<strong>en</strong>, mog<strong>en</strong> of mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> aanslagambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>dit <strong>de</strong>r<strong>de</strong> bewijs lever<strong>en</strong> <strong>en</strong> hunbericht<strong>en</strong> van wijziging van aangifte afdo<strong>en</strong><strong>de</strong>motiver<strong>en</strong>?b) Volstaat h<strong>et</strong> zon<strong>de</strong>r meer dat <strong>de</strong> administraties e<strong>en</strong>n<strong>et</strong>to-meerwinst hebb<strong>en</strong> vastgesteld die ni<strong>et</strong> in <strong>de</strong>boekhouding is opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong>regeling «geheime commissielon<strong>en</strong>»w<strong>et</strong>telijk te mog<strong>en</strong> toepass<strong>en</strong> (of negatief bewijs)m<strong>et</strong> <strong>de</strong> oplegging van e<strong>en</strong> belastingverhoging vanminst<strong>en</strong>s 50%?3. Mag van <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> e<strong>en</strong> onmogelijk(teg<strong>en</strong>)bewijs word<strong>en</strong> geëist dat <strong>en</strong>erzijds <strong>de</strong> anoniemeverkrijgers toch zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> vere<strong>en</strong>zelvigd <strong>en</strong>an<strong>de</strong>rzijds dat ze aanton<strong>en</strong> welke red<strong>en</strong><strong>en</strong> er voor dieuitkering<strong>en</strong> war<strong>en</strong>?4.a) Mo<strong>et</strong> bij <strong>de</strong> becijfering van die «verborg<strong>en</strong>(n<strong>et</strong>to)winst<strong>en</strong>» h<strong>et</strong> bedrag van <strong>de</strong> ni<strong>et</strong> geboekteaankop<strong>en</strong> steeds van h<strong>et</strong> theor<strong>et</strong>isch, forfaitair <strong>en</strong>/of baremiek bepaal<strong>de</strong> of werkelijk vastgestel<strong>de</strong>«omz<strong>et</strong>tekort» word<strong>en</strong> afg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?1. Peut-on considérer que toutes les administrationsfiscales doiv<strong>en</strong>t fournir la «preuve positive» <strong>et</strong>«multiple» <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts suivants:a) l’ampleur exacte <strong>de</strong>s bénéfices prét<strong>en</strong>dum<strong>en</strong>t nondéclarés ou <strong>de</strong>s pertes <strong>de</strong> chiffre d’affaires constatées;b) l’exist<strong>en</strong>ce réelle <strong>de</strong> «bénéfices n<strong>et</strong>s imposables»dissimulés;c) le fait que ces «bénéfices n<strong>et</strong>s imposables dissimulés»ai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite réellem<strong>en</strong>t disparu du patrimoine<strong>de</strong> la personne morale?2.a) Comm<strong>en</strong>t les fonctionnaires taxateurs peuv<strong>en</strong>t oudoiv<strong>en</strong>t-ils fournir c<strong>et</strong>te troisième preuve <strong>et</strong> motiverdûm<strong>en</strong>t leurs avis <strong>de</strong> modification <strong>de</strong> déclaration?b) Suffit-il, sans plus, que les administrations ai<strong>en</strong>tconstaté un bénéfice n<strong>et</strong> ne figurant pas dans lacomptabilité pour qu’elles puiss<strong>en</strong>t appliquerimmédiatem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> légalem<strong>en</strong>t la disposition dite«commissions secrètes» (ou preuve négative) <strong>et</strong>imposer une majoration d’impôt <strong>de</strong> 50% aumoins?3. Une preuve (contraire) impossible peut-elle êtreexigée <strong>de</strong>s assuj<strong>et</strong>tis, à savoir que les bénéficiairesanonymes soi<strong>en</strong>t malgré tout id<strong>en</strong>tifiés d’une part <strong>et</strong>qu’ils fourniss<strong>en</strong>t les raisons <strong>de</strong> ces versem<strong>en</strong>ts d’autrepart?4.a) Pour l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ces «bénéfices (n<strong>et</strong>s) dissimulés»,le montant <strong>de</strong>s achats non comptabilisésdoit-il toujours être r<strong>et</strong>ranché <strong>de</strong> la «perte <strong>de</strong> chiffred’affaires» qui a été établie <strong>de</strong> manière théorique,forfaitaire <strong>et</strong>/ou barémique ou qui a été réellem<strong>en</strong>tconstatée?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?5. Kunn<strong>en</strong> inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting bij of nae<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke verificatie, in sam<strong>en</strong>spraak m<strong>et</strong> <strong>de</strong>btw-ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, zowel in fase van on<strong>de</strong>rzoek, in fasevan bezwaar als in fase van gerechtelijke geschil«dading<strong>en</strong>» word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> te belast<strong>en</strong>n<strong>et</strong>to-meerwinst<strong>en</strong> of omz<strong>et</strong>verhoging<strong>en</strong> <strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>th<strong>et</strong> erop verschuldig<strong>de</strong> btw-tarief <strong>en</strong> h<strong>et</strong> totale btwbedrag?6.a) Wanneer, in welke mate <strong>en</strong> teg<strong>en</strong> welk tarief mo<strong>et</strong><strong>de</strong> verschuldig<strong>de</strong> omz<strong>et</strong>belasting aan h<strong>et</strong> bedragvan die belastbare «n<strong>et</strong>to-meerwinst» ev<strong>en</strong>tueelnog word<strong>en</strong> toegevoegd om ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s aan die bijzon<strong>de</strong>reaanslag van 309% te word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>?5. En matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés, lors d’une vérificationcommune ou après celle-ci, <strong>de</strong>s «arrangem<strong>en</strong>ts»peuv<strong>en</strong>t-ils être conclus <strong>de</strong> commun accordavec les fonctionnaires <strong>de</strong> la TVA, p<strong>en</strong>dant la phased’exam<strong>en</strong> comme p<strong>en</strong>dant la phase <strong>de</strong> réclamation <strong>et</strong><strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tieux juridique, <strong>en</strong> ce qui concerne les bénéficesn<strong>et</strong>s ou les majorations <strong>de</strong> chiffres d’affaires àimposer ainsi que le taux <strong>de</strong> la TVA due sur cessommes <strong>et</strong> le montant total <strong>de</strong> la TVA?6.a) À quel mom<strong>en</strong>t, dans quelle mesure <strong>et</strong> à quel tauxl’impôt dû sur le chiffre d’affaires doit-il <strong>en</strong>coreêtre év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t ajouté au montant <strong>de</strong> ce«bénéfice n<strong>et</strong>» imposable pour être égalem<strong>en</strong>tsoumis à la taxation spéciale <strong>de</strong> 309%?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38652 - 6 - 2008b) Of on<strong>de</strong>rgaat h<strong>et</strong> daarop b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong><strong>de</strong>btw-bedrag slechts <strong>de</strong> gewone belastingregelinginzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting (reservebestand<strong>de</strong>el,verworp<strong>en</strong> uitgave of e<strong>en</strong> gewone liberaliteit)?7. Kunt u punt per punt uw algem<strong>en</strong>e zi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong>han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zowel in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> performantebeginsel<strong>en</strong> van «b<strong>et</strong>er taxer<strong>en</strong>» als in h<strong>et</strong>licht van <strong>de</strong> beschikking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 24, 49, 183,185, 197, 219, 340 <strong>en</strong> 444, eerste lid van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boekvan <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992, <strong>de</strong> aanverwantew<strong>et</strong>telijke <strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taire bepaling<strong>en</strong> inzake btw <strong>en</strong>bij analogie van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 1315, eerstelid van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> van artikel 870 vanh<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek?b) Ou le montant <strong>de</strong> la TVA y affér<strong>en</strong>t n’est-il soumisqu’à la règle d’imposition habituelle <strong>en</strong> matièred’impôt <strong>de</strong>s sociétés (élém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réserve, dép<strong>en</strong>serej<strong>et</strong>ée ou simple libéralité)?7. Pouvez-vous indiquer, pour chaque point, vosconceptions <strong>et</strong> métho<strong>de</strong>s générales tant dans le cadre<strong>de</strong>s principes performants concernant une «meilleur<strong>et</strong>axation» qu’à la lumière <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong>s articles24, 49, 183, 185, 197, 219, 340 <strong>et</strong> 444, alinéa premierdu Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992, <strong>de</strong>s dispositionslégales <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>taires appar<strong>en</strong>tées <strong>en</strong> matière<strong>de</strong> TVA <strong>et</strong>, par analogie, <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> l’article1315, alinéa premier, du Co<strong>de</strong> civil <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’article870 du Co<strong>de</strong> judiciaire?DO 2007200803309 DO 2007200803309Vraag nr. 108 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> btw. — Gerechtelijkegeschill<strong>en</strong>procedure. — Administratieve geschill<strong>en</strong>procedure.— Verhouding advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscaleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> circulaire nr. Ci.RH.863/557 192 (AOIF 34/2003) van 18 <strong>de</strong>cember 2003 werd h<strong>et</strong> akkoordprotocoltot regeling van <strong>de</strong> verhouding<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>Franstalige <strong>en</strong> Duitstalige or<strong>de</strong> van advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> becomm<strong>en</strong>tarieerd (zie: Bull<strong>et</strong>in<strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong>, nr. 843, blz. 3226-3265) <strong>en</strong> nationaaltoepasselijk verklaard.Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> fors stijg<strong>en</strong><strong>de</strong> fiscale bezwaarschrift<strong>en</strong>,verzoekschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> gerechtelijke geschill<strong>en</strong> zowelinzake btw als inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong>thans ev<strong>en</strong>wel <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Is g<strong>en</strong>oemd akkoordprotocol in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong>huidige fiscale w<strong>et</strong>geving <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> GerechtelijkW<strong>et</strong>boek op hed<strong>en</strong> nog steeds volledig <strong>en</strong> nationaalvan toepassing, ook voor <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige or<strong>de</strong>van advocat<strong>en</strong> (zie: nr. 4 van g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> circulaire)?2.a) Geldt <strong>de</strong> uitzon<strong>de</strong>ringsbepaling van artikel 13 vandit akkoordprotocol ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s in geval van behan<strong>de</strong>lingof h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van e<strong>en</strong> al dan ni<strong>et</strong> tijdigbezwaarschrift <strong>en</strong>/of verzoekschrift in <strong>de</strong> zin van<strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 366 <strong>en</strong> 376 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong>inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992?b) Zo ne<strong>en</strong>, welke soortgelijke instructies kunn<strong>en</strong> erin <strong>de</strong> administratieve fase van <strong>de</strong> geschill<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>lingdan wel word<strong>en</strong> aanbevol<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>Question n o 108 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôts sur les rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> TVA. — Procédure cont<strong>en</strong>tieusejudiciaire. — Procédure cont<strong>en</strong>tieuse administrative.— Relations <strong>en</strong>tre les avocats <strong>et</strong> les fonctionnairesfiscaux.La circulaire n o Ci.RH.863/57 192 (AFER 34/2003)du 18 décembre 2003 comm<strong>en</strong>te <strong>et</strong> déclare applicableau niveau national le protocole d’accord visant àrégler les relations <strong>en</strong>tre les ordres <strong>de</strong>s barreaux francophones<strong>et</strong> germanophone <strong>et</strong> les fonctionnairesfiscaux (voir: Bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s contributions, n o 843,pp. 3226-3265).Eu égard à l’augm<strong>en</strong>tation importante du nombre<strong>de</strong> réclamations fiscales, <strong>de</strong> requêtes <strong>et</strong> <strong>de</strong> litiges judiciaires,<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> TVA comme d’impôts sur lesrev<strong>en</strong>us, les questions pratiques <strong>et</strong> générales suivantesse pos<strong>en</strong>t toutefois.1. Le protocole d’accord m<strong>en</strong>tionné ci-avant est-il àce jour, à la lumière <strong>de</strong> la législation fiscale actuelle <strong>et</strong>du Co<strong>de</strong> judiciaire, toujours intégralem<strong>en</strong>t d’applicationà l’échelon national, donc égalem<strong>en</strong>t à l’Ordre <strong>de</strong>sbarreaux néerlandophones (voir n o 4 <strong>de</strong> la circulaireprécitée)?2.a) La disposition dérogatoire <strong>de</strong> l’article 13 <strong>de</strong> ceprotocole d’accord s’applique-t-elle égalem<strong>en</strong>tdans le cadre du traitem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong> l’analyse d’uneréclamation <strong>et</strong>/ou une requête introduite dans lesdélais ou non, au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s articles 366 <strong>et</strong> 376 duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992?b) Dans la négative, quelles instructions similairespourrait-on dès lors recomman<strong>de</strong>r dans la phaseadministrative du traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s litiges <strong>en</strong> vue duKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3866 QRVA 52 0202 - 6 - 2008vlot <strong>en</strong> georganiseerd verloop van <strong>de</strong> bespreking<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> briefwisseling tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong> d<strong>et</strong>axatie-, geschill<strong>en</strong>- of <strong>de</strong> directieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>?3.a) Geldt dit akkoordprotocol mutatis mutandisev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s voor <strong>de</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> raadsmann<strong>en</strong> te voer<strong>en</strong>bespreking<strong>en</strong> <strong>en</strong> correspond<strong>en</strong>tie tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> <strong>de</strong> constructieve afhan<strong>de</strong>ling van alleadministratieve <strong>en</strong> gerechtelijke b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>inzake btw?déroulem<strong>en</strong>t efficace <strong>et</strong> organisé <strong>de</strong>s discussions <strong>et</strong><strong>de</strong> la correspondance <strong>en</strong>tre les avocats <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> taxation, du cont<strong>en</strong>tieux ou <strong>de</strong> ladirection?3.a) Ce protocole d’accord s’applique-t-il égalem<strong>en</strong>tmutatis mutandis aux discussions <strong>et</strong> à la correspondanceà échanger avec les avocats dans le cadre<strong>de</strong> l’analyse <strong>et</strong> du traitem<strong>en</strong>t constructif <strong>de</strong> toutesles contestations administratives <strong>et</strong> judiciaires <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> TVA?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom (nog) ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi n’est-ce pas (<strong>en</strong>core) lecas?4.4.a) Geld<strong>en</strong> alle basisprincipes van dit akkoordprotocolzowel op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belastin-s’appliqu<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong> matière d’impôts sur les rev<strong>en</strong>usa) Tous les principes <strong>de</strong> base <strong>de</strong> ce protocole d’accordg<strong>en</strong> als op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> btw ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> comme <strong>de</strong> TVA <strong>et</strong> tant au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong>perio<strong>de</strong> nà e<strong>en</strong> vonnis van <strong>de</strong> rechtbank van eerste suivant un jugem<strong>en</strong>t du tribunal <strong>de</strong> premièreaanleg als in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> vóór <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele indi<strong>en</strong>ingvan e<strong>en</strong> beroepsakte bij h<strong>et</strong> hof van beroep? év<strong>en</strong>tuel d’un acte d’appel auprès <strong>de</strong> la courinstance qu’au cours <strong>de</strong> celle précédant le dépôtd’appel?b) Zo ne<strong>en</strong>, welke praktische gezam<strong>en</strong>lijke aanbeveling<strong>en</strong><strong>en</strong>/of initiatiev<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> er ter zake word<strong>en</strong>uitgevaardigd ter vermijding van e<strong>en</strong> procedurevoor rechtsplegingsvergoeding<strong>en</strong> (zie koninklijkbesluit van 26 oktober 2007)?5. Kunt u punt per punt uw huidige <strong>en</strong> geactualiseer<strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e <strong>en</strong> nationaal geld<strong>en</strong><strong>de</strong> zi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong>han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zowel in h<strong>et</strong> licht van artikel379 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992 <strong>en</strong> <strong>de</strong> aanverwante btw-w<strong>et</strong>geving <strong>en</strong> -reglem<strong>en</strong>teringals van h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek?DO 2007200803310 DO 2007200803310Vraag nr. 109 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Hor<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>r<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>. — Fiscaal g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhoor.— Deontologie <strong>en</strong> beroepsgeheim.Ter geleg<strong>en</strong>heid van grondige <strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>van v<strong>en</strong>nootschapsdossiers word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>belasting- <strong>en</strong> btw-ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, al dan ni<strong>et</strong> behor<strong>en</strong>d<strong>et</strong>ot niveau A, soms ook mon<strong>de</strong>linge on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> <strong>en</strong>on<strong>de</strong>rvraging<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> ingesteld.Uit <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijke controleverslag<strong>en</strong> blijktdat, naast <strong>de</strong> zaakvoer<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>rs, <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rstaand<strong>en</strong>atuurlijke person<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>gehoord of on<strong>de</strong>rvraagd al dan ni<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> adres van<strong>de</strong> maatschappelijke z<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzochtev<strong>en</strong>nootschap dan wel op h<strong>et</strong> privaat of op h<strong>et</strong> bedrijfsadresvan <strong>de</strong> gehoor<strong>de</strong> of on<strong>de</strong>rvraag<strong>de</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>:a) <strong>de</strong> interne loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> boekhou<strong>de</strong>r al dan ni<strong>et</strong>in zijn hoedanigheid van bedi<strong>en</strong><strong>de</strong> bij <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap(zon<strong>de</strong>r mandaat om <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap teverteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>);b) Dans la négative, quelles recommandations pratiquescommunes <strong>et</strong>/ou initiatives pourrait-onformuler <strong>en</strong> la matière pour éviter <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités<strong>de</strong> procédure (voir l’arrêté royal du 26 octobre2007)?5. Pourriez-vous faire part, point par point, <strong>de</strong>votre conception <strong>et</strong> métho<strong>de</strong> générales actuelles <strong>et</strong>actualisées, dans le contexte national, tant à la lumière<strong>de</strong> l’article 379 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us1992 <strong>et</strong> <strong>de</strong> la législation <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>tation TVAconnexe que du Co<strong>de</strong> judiciaire?Question n o 109 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Audition <strong>et</strong> interrogatoire <strong>de</strong> tiers. — Audition fiscale<strong>de</strong> témoins. — Déontologie <strong>et</strong> secr<strong>et</strong> professionnel.Dans le cadre <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> fouillé <strong>et</strong> commun <strong>de</strong>dossiers <strong>de</strong> sociétés, <strong>de</strong>s fonctionnaires du fisc <strong>et</strong> <strong>de</strong> laTVA, <strong>de</strong> niveau A ou pas, procèd<strong>en</strong>t parfois aussi à<strong>de</strong>s <strong>en</strong>quêtes <strong>et</strong> interrogatoires oraux auprès <strong>de</strong> tiers.Il ressort <strong>de</strong>s rapports <strong>de</strong> contrôle communs,qu’outre les gérants <strong>et</strong> les administrateurs, les personnesphysiques ci-<strong>de</strong>ssous peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t être <strong>en</strong>t<strong>en</strong>duesou interrogées à l’adresse du siège social <strong>de</strong> lasociété examinée, à l’adresse privée ou à l’adresseprofessionnelle du tiers <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du ou interrogé:a) le comptable salarié interne <strong>en</strong> sa qualité ou nond’employé <strong>de</strong> la société (sans mandat <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tation<strong>de</strong> la société);KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38672 - 6 - 2008b) <strong>de</strong> externe zelfstandige accountant al dan ni<strong>et</strong>zaakvoer<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> accountantskantoor;c) <strong>de</strong> fiscale raadgevers <strong>en</strong> bedrijfsrevisor<strong>en</strong> (al danni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong> mandaat);d) <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs of zaakvoer<strong>de</strong>rs van aanverwantev<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> of van verbond<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>;b) l’expert-comptable externe indép<strong>en</strong>dant, gérant ounon d’une fiduciaire;c) les conseillers <strong>et</strong> réviseurs d’<strong>en</strong>treprises (avec ousans mandat écrit);d) les administrateurs ou gérants <strong>de</strong> sociétés appar<strong>en</strong>téesou associées;e) klant<strong>en</strong> <strong>en</strong> leveranciers; e) les cli<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> fournisseurs;f) verhuur<strong>de</strong>rs van onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>; f) les locataires <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s immobiliers;g) familieled<strong>en</strong> <strong>en</strong> partners van <strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>rs; g) les membres <strong>de</strong> la famille <strong>et</strong> les part<strong>en</strong>aires <strong>de</strong>s dirigeantsd’<strong>en</strong>treprise;h) klachtindi<strong>en</strong>ers die zich k<strong>en</strong>baar hebb<strong>en</strong> gemaakt,doch om discr<strong>et</strong>ie verzoek<strong>en</strong>.Ter zake rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e procedure<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Welke plichtpleging<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun verantwoor<strong>de</strong>lijke di<strong>en</strong>stoverst<strong>en</strong>behor<strong>en</strong><strong>de</strong> tot <strong>de</strong> sector directe belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong>tot <strong>de</strong> btw-sector zowel voorafgaan<strong>de</strong>lijk als op h<strong>et</strong>og<strong>en</strong>blik van h<strong>et</strong> verhoor of on<strong>de</strong>rvraging zelf striktnalev<strong>en</strong> opdat alle toepasselijke w<strong>et</strong>geving<strong>en</strong>, reglem<strong>en</strong>tering<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>ontologische voorschrift<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gerespecteerd?2. In al welke gevall<strong>en</strong> bevel<strong>en</strong> <strong>de</strong> fiscale administraties<strong>de</strong>rgelijke g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhor<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> btw <strong>en</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> thansaan?3. Mo<strong>et</strong> van ie<strong>de</strong>r g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>- of <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>verhoortelk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> afzon<strong>de</strong>rlijk on<strong>de</strong>rzoeksverslag, rapport ofe<strong>en</strong> proces-verbaal word<strong>en</strong> opgesteld?4. Wat zijn <strong>de</strong> juridische gevolg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>,<strong>de</strong> belastingaanslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor <strong>de</strong> opgemaaktebtw-invor<strong>de</strong>ringsstukk<strong>en</strong> als <strong>de</strong> voorgeschrev<strong>en</strong>rechtsregels ni<strong>et</strong> nauwgez<strong>et</strong> <strong>en</strong>/of tijdig werd<strong>en</strong> nageleefd?5. Mog<strong>en</strong> <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun di<strong>en</strong>stoverst<strong>en</strong>van elkan<strong>de</strong>rs w<strong>et</strong>geving on<strong>de</strong>rling gebruikmak<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> afnem<strong>en</strong> van zo’n fiscaal verhoor <strong>en</strong> ditzowel in <strong>de</strong> bedrijfsruimt<strong>en</strong> als in <strong>de</strong> private vertrekk<strong>en</strong>van alle voornoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>?6. Kunt u uw algem<strong>en</strong>e huidige zi<strong>en</strong>swijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r meer in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong>artikel<strong>en</strong> 322, 325, 326, 337 <strong>en</strong> 340 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boekvan <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992, <strong>de</strong> aanverwantebtw-w<strong>et</strong>geving, h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek, h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek, h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van Koophan<strong>de</strong>l, h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek van Strafvor<strong>de</strong>ring, <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> privacy, h<strong>et</strong> beroepsgeheim <strong>en</strong> <strong>de</strong><strong>de</strong>ontologie van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van21 februari 1985 tot hervorming van h<strong>et</strong> bedrijfsrevisoraat?h) les auteurs d’une plainte qui se sont fait connaître,mais qui <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t la discrétion.Les questions <strong>de</strong> procédure générales suivantes sepos<strong>en</strong>t <strong>en</strong> l’espèce.1. Quelles formalités les fonctionnaires fiscaux<strong>en</strong>quêteurs <strong>et</strong> leurs supérieurs hiérarchiques responsablesappart<strong>en</strong>ant au secteur <strong>de</strong>s impôts directs <strong>et</strong> ausecteur <strong>de</strong> la TVA doiv<strong>en</strong>t-ils observer strictem<strong>en</strong>t,avant l’audition ou l’interrogatoire comme après, pourque toutes les législations, réglem<strong>en</strong>tations <strong>et</strong> prescriptionsdéontologiques <strong>en</strong> vigueur soi<strong>en</strong>t respectées?2. Dans quels cas les administrations fiscalesrecommand<strong>en</strong>t-elles actuellem<strong>en</strong>t ce type d’audition d<strong>et</strong>émoins <strong>de</strong> tiers aux fonctionnaires <strong>en</strong>quêteurs du fisc<strong>et</strong> <strong>de</strong> la TVA?3. Faut-il rédiger pour chaque audition <strong>de</strong> témoinou <strong>de</strong> tiers un rapport d’<strong>en</strong>quête ou un procès-verbaldistinct?4. Quelles conséqu<strong>en</strong>ces juridiques le non-respectscrupuleux <strong>et</strong>/ou le non-respect dans les délais <strong>de</strong>srègles <strong>de</strong> droit <strong>en</strong>traîne-t-il pour les témoignages, lesavertissem<strong>en</strong>ts-extraits <strong>de</strong> rôle <strong>et</strong> les docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la TVA établis?5. Lors d’une telle audition fiscale, les <strong>de</strong>ux fonctionnaires<strong>et</strong> leurs supérieurs hiérarchiques peuv<strong>en</strong>t-ilsinvoquer indifféremm<strong>en</strong>t leurs législations respectives,dans les locaux professionnels comme dans les locauxprivés <strong>de</strong> tous les tiers précités?6. Pouvez-vous communiquer votre point <strong>de</strong> vueactuel <strong>en</strong> la matière, à la lumière notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sdispositions <strong>de</strong>s articles 22, 325, 326, 337 <strong>en</strong> 340 duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992, <strong>de</strong> la législationrelative à la TVA appar<strong>en</strong>tée, du Co<strong>de</strong> judiciaire, duCo<strong>de</strong> cvil, du Co<strong>de</strong> du commerce, du Co<strong>de</strong> d’instructioncriminelle, <strong>de</strong>s dispositions relatives à la protection<strong>de</strong> la vie privée, du secr<strong>et</strong> professionnel <strong>et</strong> <strong>de</strong> ladéontologie <strong>de</strong>s fonctionnaires fédéraux ainsi que <strong>de</strong> laloi du 21 février 1985 relative à la réforme du révisoratd’<strong>en</strong>treprises?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3868 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803311 DO 2007200803311Vraag nr. 110 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Afhan<strong>de</strong>ling bezwaarschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscale verzoekschrift<strong>en</strong>.— Re<strong>de</strong>lijke termijn<strong>en</strong>. — Charter voor e<strong>en</strong>klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid.Op datum van 22 juni 2006 werd door <strong>de</strong> ministerraadh<strong>et</strong> Charter voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheidgoedgekeurd (zie: Kafka-nieuwsbrief nr. 30 —www.kafka.be).H<strong>et</strong> nr. 4 van dit charter luidt als volgt:«Elke overheidsdi<strong>en</strong>st stuurt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> 15 dag<strong>en</strong> nah<strong>et</strong> ontvang<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> aanvraag van e<strong>en</strong> burger, e<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rneming of e<strong>en</strong> ver<strong>en</strong>iging e<strong>en</strong> ontvangstmelding,t<strong>en</strong>zij <strong>de</strong> aanvraag kan word<strong>en</strong> afgehan<strong>de</strong>ld binn<strong>en</strong>e<strong>en</strong> termijn van drie wek<strong>en</strong>.De aanvraag behan<strong>de</strong>lt ze binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijk<strong>et</strong>ermijn. Deze termijn mag in principe e<strong>en</strong> maximumtermijnvan vier maand<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> overschrijd<strong>en</strong>.Voor ingewikkel<strong>de</strong> dossiers streeft <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st naar <strong>de</strong>behan<strong>de</strong>lingstermijn van maximum acht maand<strong>en</strong>. In<strong>de</strong>rgelijke gevall<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> na vier maand<strong>en</strong> e<strong>en</strong> voorlopigantwoord word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> dat tev<strong>en</strong>s <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingstermijnpreciseert.».1. Ter zake rijst <strong>de</strong> vraag of al <strong>de</strong>ze aanbevol<strong>en</strong>(maximum)termijn<strong>en</strong> voortaan ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s geld<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> afhan<strong>de</strong>ling van alle bezwaarschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> verzoekschrift<strong>en</strong>waarvan sprake in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 366 <strong>en</strong> 376van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992,alsook voor <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> over alle verzoekschrift<strong>en</strong>inzake indirecte belasting<strong>en</strong>?2. Zo ne<strong>en</strong>, waarom geldt dit charter voor e<strong>en</strong>klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid dan ni<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingvan alle e<strong>en</strong>voudige <strong>en</strong>/of ingewikkel<strong>de</strong> fiscalegeschill<strong>en</strong> inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> inzake indirectebelasting<strong>en</strong>?3. Graag uw reactie in h<strong>et</strong> licht van alle beginsel<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> behoorlijk <strong>en</strong> mo<strong>de</strong>rn fiscaal bestuur alsookvan e<strong>en</strong> duurzaam <strong>en</strong> strategisch performantiemanagem<strong>en</strong>t.DO 2007200803312 DO 2007200803312Vraag nr. 111 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Belastingadministratie. — Op<strong>en</strong>ingsur<strong>en</strong>. — Indi<strong>en</strong>ingvan bezwaarschrift<strong>en</strong>. — Tijdstip.In antwoord op <strong>de</strong> schriftelijke vraag nr. 3-898 van2 april 2004 van mevrouw Van<strong>de</strong>rmeersch stel<strong>de</strong> udat:«Wanneer gesteld wordt dat e<strong>en</strong> bezwaarschriftvóór h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> termijn van artikel 371,Question n o 110 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s réclamations <strong>et</strong> <strong>de</strong>s requêtes fiscales.— Délais raisonnables. — Charte pour une administrationà l’écoute <strong>de</strong>s usagers.Le 22 juin 2006, le Conseil <strong>de</strong>s ministres avaitapprouvé la Charte pour une administration à l’écoute<strong>de</strong>s usagers (cf. bull<strong>et</strong>in Kafka n o 30 —www.kafka.be).Le point n o 4 <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te charte est libellé comme suit:«Tout service public <strong>en</strong>verra un accusé <strong>de</strong> réceptiondans les quinze jours suivant la réception d’une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> émanant d’un citoy<strong>en</strong> ou d’une <strong>en</strong>treprise, àmoins que la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> ne puisse être traitée dans undélai <strong>de</strong> trois semaines.C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong> sera traitée dans un délai raisonnablequi ne pourra, <strong>en</strong> principe, pas dépasser les quatremois.Pour <strong>de</strong>s dossiers complexes, le service m<strong>et</strong> tout <strong>en</strong>œuvre pour traiter le dossier dans un délai <strong>de</strong> huitmois au maximum. Dans ce cas, une réponse provisoire,qui précise <strong>en</strong> outre le délai <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>vraêtre fournie après quatre mois.»1. En c<strong>et</strong>te matière se pose la question <strong>de</strong> savoir sitous ces délais (maximaux) recommandés val<strong>en</strong>tdésormais égalem<strong>en</strong>t pour le traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> toutes lesréclamations <strong>et</strong> requêtes dont il est question aux articles366 <strong>et</strong> 376 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us1992, ainsi que pour les décisions concernant toutes lesrequêtes <strong>en</strong> matière d’impôts indirects?2. Dans la négative, pourquoi c<strong>et</strong>te charte pour uneadministration à l’écoute <strong>de</strong>s usagers ne vaut-elle paspour le traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> tous les litiges fiscaux simples <strong>et</strong>/ou complexes <strong>en</strong> matière d’impôts sur les rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> <strong>en</strong>matière d’impôts indirects?3. J’aimerais connaître votre réaction compte t<strong>en</strong>u<strong>de</strong> tous les principes t<strong>en</strong>dant à promouvoir une administrationfiscale opérante <strong>et</strong> mo<strong>de</strong>rne ainsi qu’unmanagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> performance durable <strong>et</strong> stratégique.Question n o 111 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Administration fiscale. — Heures d’ouverture. —Introduction <strong>de</strong> réclamations. — Délais.En réponse à la question écrite n o 3-898 qui vous aété adressée le 2 avril 2004 par Mme Van<strong>de</strong>rmeersch,vous avez indiqué ceci:«Quand il est prescrit que la réclamation doit parv<strong>en</strong>irau directeur <strong>de</strong>s contributions compét<strong>en</strong>t avantKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38692 - 6 - 2008WIB 1992, bij <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> directeur <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> toekom<strong>en</strong> dan wordt hiermee bedoeld dat h<strong>et</strong>bezwaarschrift binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> kantoorur<strong>en</strong> bij die directeurmo<strong>et</strong> toekom<strong>en</strong> (zie in die zin Cass., 28 juni 1955,Pas. I, 1179). On<strong>de</strong>r kantoorur<strong>en</strong> wordt verstaan <strong>de</strong>ur<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s welke ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> op hun kantoor aanwezigzijn <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> ur<strong>en</strong> dat die kantor<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>publiek toegankelijk zijn. E<strong>en</strong> bezwaarschrift dat in <strong>de</strong>loop van <strong>de</strong> namiddag van <strong>de</strong> laatste nuttige dag bij <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> directeur <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong> toekomt is bijgevolgtijdig.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, S<strong>en</strong>aat, 2003-2004, nr. 3-19, blz. 1202).In twee rec<strong>en</strong>te vonniss<strong>en</strong> (Rb Antwerp<strong>en</strong>, 28 oktober2005 <strong>en</strong> Rb Luik, 17 november 2005 (weergave),Fiscoloog, 2006, nr. 1016, 10) werd verschill<strong>en</strong>dgevonnist. In <strong>de</strong>ze laatste rechterlijke uitspraak werdverwez<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> wijziging van <strong>de</strong> Franstalige tekstvan artikel 317 WIB 1992 naar aanleiding van <strong>de</strong> procedurehervormingin 1999. De Franstalige w<strong>et</strong>tekstgebruikt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> nieuwe procedure nu ook h<strong>et</strong> begrip«introduites» in plaats van «prés<strong>en</strong>tées». Conformartikel 52 Ger. W. oor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>de</strong> rechtbank van Luikdat «<strong>de</strong> termijn wordt gerek<strong>en</strong>d van mid<strong>de</strong>rnacht totmid<strong>de</strong>rnacht». Bezwaarschrift<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s ditvonnis rechtsgeldig in <strong>de</strong> briev<strong>en</strong>bus word<strong>en</strong> ge<strong>de</strong>poneerdtuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> kantoorur<strong>en</strong> <strong>en</strong> mid<strong>de</strong>rnacht.1. Voegt <strong>de</strong> minister e<strong>en</strong> voorwaar<strong>de</strong> toe aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>wanneer e<strong>en</strong> bezwaarschrift op <strong>de</strong> vervaldag tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>kantoorur<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> «aangebod<strong>en</strong>»?2. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> termijn<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>inkomst<strong>en</strong>belasting word<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>d van mid<strong>de</strong>rnachttot mid<strong>de</strong>rnacht, conform artikel 52 Ger. W.,t<strong>en</strong>zij <strong>de</strong> fiscale w<strong>et</strong> hiervan explici<strong>et</strong> afwijkt?3. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>bezwaartermijn volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Franstalige <strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstaligew<strong>et</strong>tekst id<strong>en</strong>tiek mo<strong>et</strong> zijn of b<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ingdat <strong>de</strong> bezwaartermijn voor Vlaming<strong>en</strong> i<strong>et</strong>s korter isdan voor Franstalig<strong>en</strong>?4. Word<strong>en</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong> tijdig ingedi<strong>en</strong>d opvervaldag tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> kantoorur<strong>en</strong> <strong>en</strong>mid<strong>de</strong>rnacht?l’expiration du délai prévu par l’article 371, CIR 1992,cela signifie que la réclamation doit parv<strong>en</strong>ir à cedirecteur p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong> bureau (voir <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>sCass., 28 juin 1955, Pas. I, 1179). Par heures <strong>de</strong>bureau, on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d les heures p<strong>en</strong>dant lesquelles lesfonctionnaires sont prés<strong>en</strong>ts au bureau <strong>et</strong> non lesheures p<strong>en</strong>dant lesquelles ce bureau est accessible aupublic. Une réclamation qui parvi<strong>en</strong>t au directeur <strong>de</strong>scontributions compét<strong>en</strong>t dans le courant <strong>de</strong> l’aprèsmididu <strong>de</strong>rnier jour utile est, par conséqu<strong>en</strong>t, introduitedans les délais.» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Sénat,2003-2004, n o 3-19, p. 1202).Deux jugem<strong>en</strong>ts réc<strong>en</strong>ts (Trib. Anvers, 28 octobre2005 <strong>et</strong> Trib. Liège, 17 novembre 2005 (reproduction),Fiscoloog, 2006, n o 1016, 10) diverg<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ce point <strong>de</strong>vue. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière décision judiciaire fait référ<strong>en</strong>ce àla modification du texte français <strong>de</strong> l’article 371CIR 1992 apportée lors <strong>de</strong> la réforme <strong>de</strong> la procédure<strong>en</strong> 1999. Dans le cadre <strong>de</strong> la nouvelle procédure, l<strong>et</strong>exte légal français comporte désormais égalem<strong>en</strong>t l<strong>et</strong>erme «introduites» <strong>et</strong> non plus «prés<strong>en</strong>tées». Conformém<strong>en</strong>tà l’article 52 du Co<strong>de</strong> judiciaire, le tribunal <strong>de</strong>Liège a estimé que le délai se comptait <strong>de</strong> minuit àminuit. Sur la base <strong>de</strong> ce jugem<strong>en</strong>t, les réclamationspeuv<strong>en</strong>t être valablem<strong>en</strong>t déposées dans la boîte auxl<strong>et</strong>tres <strong>en</strong>tre la fin <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> bureau <strong>et</strong> minuit.1. Le ministre ajoute-t-il une condition à la loi <strong>en</strong>indiquant qu’à l’échéance, une réclamation doit être«prés<strong>en</strong>tée» p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong> bureau?2. Estimez-vous que dans le cadre <strong>de</strong> l’impôt sur lesrev<strong>en</strong>us, les délais doiv<strong>en</strong>t se compter <strong>de</strong> minuit àminuit, conformém<strong>en</strong>t à l’article 52 du Co<strong>de</strong> judiciaire,sauf si la loi fiscale déroge explicitem<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>terègle?3. Estimez-vous que le calcul du délai <strong>de</strong> réclamationdoit être id<strong>en</strong>tique que l’on se base sur le textelégal français ou néerlandais ou que le délai <strong>de</strong> réclamationdoit être un peu plus court pour les Flamandsque pour les francophones?4. À l’échéance, les réclamations sont-elles introduites<strong>en</strong> temps voulu <strong>en</strong>tre la fin <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> bureau<strong>et</strong> minuit?DO 2007200803313 DO 2007200803313Vraag nr. 112 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Procedure ambtshalve ontheffing. — Termijn. — B<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>isvan «ambtshalve» ontheff<strong>en</strong>.In praktijk komt h<strong>et</strong> voor dat er te veel belasting<strong>en</strong>word<strong>en</strong> geevstigd in vergelijking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sQuestion n o 112 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Procédure <strong>de</strong> dégrèvem<strong>en</strong>t d’office. — Délais. —Signification <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> dégrèvem<strong>en</strong>t d’office.Il arrive dans la pratique que l’imposition soit tropélevée par rapport aux données dont dispose l’admi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3870 QRVA 52 0202 - 6 - 2008waarover <strong>de</strong> administratie beschikt. Zo word<strong>en</strong>talrijke vermin<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> (zoals voor person<strong>en</strong> t<strong>en</strong> laste,handicap, <strong>en</strong>zovoort) al e<strong>en</strong>s over h<strong>et</strong> hoofd gezi<strong>en</strong> bij<strong>de</strong> inkohiering.Deze verg<strong>et</strong>elhed<strong>en</strong> of misslag<strong>en</strong> strekk<strong>en</strong> zich somsuit over verscheid<strong>en</strong>e jar<strong>en</strong>.1. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> administratie <strong>de</strong> overbelastingambtshalve behoort vast te stell<strong>en</strong>?2. Wat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> «ambtshalve» optred<strong>en</strong> in artikel376, WIB 1992?3. Kan of mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> administratie steeds binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>drie jaar vanaf 1 januari van h<strong>et</strong> aanslagjaar waartoe<strong>de</strong> belasting behoort <strong>de</strong> overbelasting vaststell<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> hand van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s waarover zij (steeds meerinformatorisch) beschikt?4. Volstaat h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> administratie binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> driejaar vanaf 1 januari van h<strong>et</strong> jaar waarin <strong>de</strong> belasting isgevestigd, k<strong>en</strong>nis heeft van h<strong>et</strong> feit opdat zij ambtshalveonthefing verle<strong>en</strong>t of vereist artikel 376,WIB 1992 dat <strong>de</strong> belastingschuldige dit steeds mo<strong>et</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong>?5. Deelt u <strong>de</strong> m<strong>en</strong>ing dat artikel 376, WIB 1992 ni<strong>et</strong>vereist dat in <strong>de</strong>rgelijk geval <strong>de</strong> belastingplichtige <strong>de</strong>administratie binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> drie jaar in k<strong>en</strong>nis stelt vanaf1 januari van h<strong>et</strong> jaar waarin <strong>de</strong> belasting is gevestigd,aangezi<strong>en</strong> zij reeds <strong>de</strong> overbelasting binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>z<strong>et</strong>ermijn ambtshalve moest vaststell<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> hand van<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s waarover zij tijdig beschikte?6. Kan <strong>de</strong> procedure van ambtshalve ontheffingonbeperkt in <strong>de</strong> tijd word<strong>en</strong> ingeroep<strong>en</strong> door <strong>de</strong> belastingschuldigewanneer hij h<strong>et</strong> bewijs levert dat <strong>de</strong>administratie beschikte over <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong> feit<strong>en</strong>, dieaanleiding gev<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> ontheffing, binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> drie jaarvanaf 1 januari van h<strong>et</strong> jaar waarin <strong>de</strong> belasting isgevestigd?nistration. Une série <strong>de</strong> réductions (personnes àcharge, handicap, <strong>et</strong>c.) ne sont ainsi parfois pas prises<strong>en</strong> compte lors l’<strong>en</strong>rôlem<strong>en</strong>t.Ces oublis ou néglig<strong>en</strong>ces port<strong>en</strong>t parfois surplusieurs années.1. Estimez-vous qu’il apparti<strong>en</strong>t à l’administration<strong>de</strong> constater d’office la surtaxe?2. Que signifie l’interv<strong>en</strong>tion «d’office» visée àl’article 376, CIR 1992?3. L’administration peut-elle ou doit-elle constater,systématiquem<strong>en</strong>t dans les trois ans à partir du 1 er janvier<strong>de</strong> l’exercice d’imposition auquel apparti<strong>en</strong>tl’impôt, la surtaxe sur la base <strong>de</strong>s données (<strong>de</strong> plus <strong>en</strong>plus souv<strong>en</strong>t informatisées) dont elle dispose?4. Suffit-il que l’administration ait connaissance <strong>de</strong>la situation dans les trois ans à partir du 1 er janvier <strong>de</strong>l’exercice d’imposition auquel apparti<strong>en</strong>t l’impôt pouroctroyer le dégrèvem<strong>en</strong>t d’office, ou l’article 376,CIR 1992 exige-t-il que le contribuable <strong>de</strong>man<strong>de</strong> systématiquem<strong>en</strong>tce dégrèvem<strong>en</strong>t?5. Estimez-vous que l’article 376, CIR 1992 n’exigepas que dans pareil cas, le contribuable informe l’administrationdans les trois ans à partir du 1 er janvier <strong>de</strong>l’exercice d’imposition auquel apparti<strong>en</strong>t l’impôt,étant donné que l’administration <strong>de</strong>vait déjà constaterla surtaxe d’office dans ce délai sur la base <strong>de</strong>s donnéesdont elle disposait <strong>en</strong> temps opportun?6. La procédure <strong>de</strong> dégrèvem<strong>en</strong>t d’office peut-elleêtre invoquée dans un délai illimité par le contribuablelorsqu’il fournit la preuve que l’administration disposait<strong>de</strong>s données <strong>et</strong> <strong>de</strong>s faits qui justifi<strong>en</strong>t le dégrèvem<strong>en</strong>t,dans les trois ans à partir du 1 er janvier <strong>de</strong>l’exercice d’imposition auquel apparti<strong>en</strong>t l’impôt?DO 2007200803314 DO 2007200803314Vraag nr. 113 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Fase van bezwaar. — On<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> aanslag- <strong>en</strong>geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Inzage on<strong>de</strong>rzoeks- <strong>en</strong>werknota’s.In principe heeft ie<strong>de</strong>re belastingplichtige toegangtot alle stukk<strong>en</strong> van zijn aanslag- <strong>en</strong> (elektronisch)bezwaardossier, m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong> correspond<strong>en</strong>tievan <strong>en</strong> m<strong>et</strong> alle buit<strong>en</strong>landse fiscale administraties, alsooktot <strong>de</strong> diverse schriftelijke adviez<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>zij <strong>de</strong>zeon<strong>de</strong>r één van <strong>de</strong> uitzon<strong>de</strong>ringsgrond<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> vall<strong>en</strong>Question n o 113 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Phase <strong>de</strong> réclamation. — Fonctionnaires instructeurs,taxateurs <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieux. — Consultation <strong>de</strong>snotes <strong>de</strong> l’instruction <strong>et</strong> <strong>de</strong>s notes <strong>de</strong> travail.En principe, tout contribuable a accès à toutes lespièces <strong>de</strong> son dossier <strong>de</strong> taxation <strong>et</strong> <strong>de</strong> réclamation(électronique), y compris à la correspondance émanant<strong>de</strong> toutes les administrations fiscales étrangères ouéchangées avec celles-ci, ainsi qu’aux divers avis écrits,à moins que ceux-ci ne relèv<strong>en</strong>t d’un <strong>de</strong>s motifsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38712 - 6 - 2008zoals bepaald in artikel 6 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 april 1994b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>baarheid van bestuur.Naar verluidt zoud<strong>en</strong> persoonlijke werknota’snochtans ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> belastingplichtige «mo<strong>et</strong><strong>en</strong>»word<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld, om red<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> meestal onafgewerktedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, die aanleiding kunn<strong>en</strong>gev<strong>en</strong> tot misvatting<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> praktijk gaat h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>aanslag- <strong>en</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> zich echtervolledig achter die laatstg<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong>verschuil<strong>en</strong>. Bijgevolg word<strong>en</strong> vele al dan ni<strong>et</strong> tuss<strong>en</strong>tijdse<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve on<strong>de</strong>rzoeks- <strong>en</strong> adviesnota’s ofwerkverslag<strong>en</strong> integraal als interne nota’s, als vertrouwelijkedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of als persoonlijke werknota’sbeschouwd zodat die daardoor ni<strong>et</strong> ter inzagezoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> voorgelegd.Ev<strong>en</strong>wel heeft h<strong>et</strong> nr. 374/33, zev<strong>en</strong><strong>de</strong> punt van <strong>de</strong>administratieve comm<strong>en</strong>taar op h<strong>et</strong> WIB 1992 h<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> over persoonlijke nota’s «zon<strong>de</strong>r rechtstreeksverband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>wisting».Ook h<strong>et</strong> nr. 50 van <strong>de</strong> circulaire van 18 september2001 (nr. CI.RH.863/530 827) stelt <strong>en</strong>kel dat persoonlijk<strong>en</strong>ota’s «zon<strong>de</strong>r rechtstreeks verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong>b<strong>et</strong>wisting» uit h<strong>et</strong> dossier «mog<strong>en</strong>» word<strong>en</strong> weggelat<strong>en</strong>op grond van artikel 6, § 3, 1 o <strong>en</strong> 2 o van <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 11 april 1994.Ter zake rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> praktische <strong>en</strong> pertin<strong>en</strong>te<strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze eer<strong>de</strong>r dubbelzinnige, teg<strong>en</strong>strijdigeof ongerijm<strong>de</strong> administratieve interpr<strong>et</strong>atiesof b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ringswijz<strong>en</strong>.1. Gaat h<strong>et</strong> hier daadwerkelijk om e<strong>en</strong> volstrekthiërarchisch verbod <strong>en</strong>/of «mog<strong>en</strong>» of «mo<strong>et</strong><strong>en</strong>» <strong>de</strong>geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> al die zogezeg<strong>de</strong> interne, vertrouwelijke<strong>en</strong> persoonlijke «werknota’s» <strong>en</strong> adviez<strong>en</strong>toch aan <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:a) wanneer ze wel effectief b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong>fiscale b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>;d’exception comme il est prévu à l’article 6 <strong>de</strong> la loi du11 avril 1994 sur la publicité <strong>de</strong> l’administration.Il me revi<strong>en</strong>t que les notes <strong>de</strong> travail personnelles ne«doiv<strong>en</strong>t» toutefois pas être communiquées au contribuablepour le motif qu’il s’agit généralem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tsinaboutis pouvant donner lieu à <strong>de</strong>s interprétationserronées.En pratique, la majorité <strong>de</strong>s fonctionnaires instructeurs,qu’ils soi<strong>en</strong>t taxateurs ou du cont<strong>en</strong>tieux, ser<strong>et</strong>ranche totalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>rrière ces <strong>de</strong>rnières instructions.Il <strong>en</strong> résulte que nombre <strong>de</strong> notes d’<strong>en</strong>quête <strong>et</strong>d’avis ou <strong>de</strong> rapports <strong>de</strong> travail intermédiaires ou définitifssont considérés intégralem<strong>en</strong>t comme <strong>de</strong>s notesinternes, comme <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts confid<strong>en</strong>tiels <strong>et</strong>/oucomme <strong>de</strong>s notes <strong>de</strong> travail personnelles <strong>de</strong> sorte qu’ilsne <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t pas être prés<strong>en</strong>tés au contribuableconcerné afin <strong>de</strong> lui perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> les consulter.Toutefois, le n o 374/33, septième point du comm<strong>en</strong>taireadministratif du CIR 1992, parle seulem<strong>en</strong>t d<strong>en</strong>otes personnelles «sans li<strong>en</strong> direct avec la contestation».De même, le point n o 50 <strong>de</strong> la circulaire du 18 septembre2001 (n o CI.RH.863/530 827) dispose seulem<strong>en</strong>tque les notes personnelles «sans li<strong>en</strong> direct avecla contestation» «peuv<strong>en</strong>t» être r<strong>et</strong>ranchés du dossiersur la base <strong>de</strong> l’article 6, § 3, 1 o <strong>et</strong> 2 o <strong>de</strong> la loi précitéedu 11 avril 1994.En la matière se pos<strong>en</strong>t les questions pratiques <strong>et</strong>pertin<strong>en</strong>tes suivantes pour ce qui regar<strong>de</strong> ces interprétationsou approches administratives plutôt ambiguës,voire contradictoires, voire même absur<strong>de</strong>s.1. S’agit-il <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce réellem<strong>en</strong>t d’une interdictiontout à fait hiérarchique <strong>et</strong>/ou les fonctionnairesdu cont<strong>en</strong>tieux «peuv<strong>en</strong>t-ils» ou «doiv<strong>en</strong>t-ils» néanmoinscommuniquer aux contribuables tous ces avis <strong>et</strong>«notes <strong>de</strong> travail» prét<strong>en</strong>dum<strong>en</strong>t internes, confid<strong>en</strong>tiels<strong>et</strong> personnels:a) s’ils ont effectivem<strong>en</strong>t trait à <strong>de</strong>s contestationsfiscales;b) ge<strong>en</strong> aanleiding kunn<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> tot misverstand<strong>en</strong>? b) s’ils ne peuv<strong>en</strong>t donner lieu à <strong>de</strong>s mal<strong>en</strong>t<strong>en</strong>dus?2. Welk an<strong>de</strong>r logisch, zinvol, praktisch <strong>en</strong> tijdsbespar<strong>en</strong>dadministratief nut hebb<strong>en</strong> die «persoonlijkewerknota’s» dan wel nog, als die zogezegd eig<strong>en</strong>lijkvan ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>is zijn bij h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van<strong>de</strong> fiscale b<strong>et</strong>wisting?3. Wanneer <strong>en</strong> op welke positieve <strong>en</strong> controleerbarewijze kunn<strong>en</strong> alle reclamant<strong>en</strong> m<strong>et</strong> trefzekerheid inrechte <strong>en</strong> in feite w<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> oor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of er al dan ni<strong>et</strong>sprake kan zijn van «ev<strong>en</strong>tuele» misvatting<strong>en</strong> <strong>en</strong>/ofvan louter persoonlijke notities zon<strong>de</strong>r belang voor h<strong>et</strong>geschil?2. Quelle autre utilité administrative, du point <strong>de</strong>vue <strong>de</strong> la logique, du bon s<strong>en</strong>s, <strong>de</strong> la pratique ou d’uneéconomie <strong>de</strong> temps, revêt<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core ces «notes d<strong>et</strong>ravail personnelles» si elles ne prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t, au fond,aucun intérêt dans le cadre <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> la contestationfiscale?3. Quand <strong>et</strong> <strong>de</strong> quelle manière positive <strong>et</strong> contrôlabl<strong>et</strong>ous les réclamants peuv<strong>en</strong>t-ils savoir — <strong>et</strong> juger —avec certitu<strong>de</strong>, <strong>en</strong> droit <strong>et</strong> <strong>en</strong> fait, s’il peut y avoir ounon interprétations erronées «év<strong>en</strong>tuelles» <strong>et</strong>/ouannotations purem<strong>en</strong>t personnelles dénuées d’intérêtpour le litige?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3872 QRVA 52 0202 - 6 - 20084. Kan er van <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> in fase vanbezwaar e<strong>en</strong> onmogelijke <strong>en</strong>/of e<strong>en</strong> negatief bewijsword<strong>en</strong> geëist, w<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> dat zij van welbepaal<strong>de</strong>«persoonlijke werknota’s» die wel m<strong>et</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>wistingverband (mo<strong>et</strong><strong>en</strong>) houd<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nis zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>?5. Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> reclamant<strong>en</strong>, wanneer <strong>de</strong> belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>hun weigering tot inzage van al diepersoonlijke werknota’s blijv<strong>en</strong> handhav<strong>en</strong>, zichna<strong>de</strong>rhand in gerechtelijke fase beroep<strong>en</strong> op <strong>de</strong>beschikking<strong>en</strong> van artikel 877 van h<strong>et</strong> GerechtelijkW<strong>et</strong>boek?6. Kunt u me<strong>de</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van artikel 32 van <strong>de</strong>Gecoördineer<strong>de</strong> Grondw<strong>et</strong>, h<strong>et</strong> respect voor <strong>de</strong> recht<strong>en</strong>van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>diging <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Europees recht op e<strong>en</strong>eerlijk proces, <strong>de</strong> beschikking<strong>en</strong> van artikel 379,WIB 1992, nrs. 11, 22 <strong>en</strong> 23 van <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbriefnr. 573 in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad van 27 augustus2007, alle beginsel<strong>en</strong> van behoorlijk bestuur <strong>en</strong> van <strong>de</strong>performat<strong>en</strong>te princpes van «b<strong>et</strong>er taxer<strong>en</strong>» <strong>en</strong> <strong>de</strong><strong>de</strong>ug<strong>de</strong>lijke <strong>en</strong> snelle werking van <strong>de</strong> administratievegeschill<strong>en</strong>filter punt per punt uw algem<strong>en</strong>e geactualiseer<strong>de</strong><strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke zi<strong>en</strong>swijze meegev<strong>en</strong>?4. Peut-il être exigé <strong>de</strong>s contribuables, <strong>en</strong> phase <strong>de</strong>réclamation, une preuve impossible <strong>et</strong>/ou négative,sachant qu’ils ne pourrai<strong>en</strong>t pr<strong>en</strong>dre connaissance <strong>de</strong>certaines «notes <strong>de</strong> travail personnelles» qui ont bi<strong>en</strong>trait — ou doiv<strong>en</strong>t avoir trait — à la contestation?5. Les réclamants peuv<strong>en</strong>t-ils, si les fonctionnairesdu fisc persist<strong>en</strong>t à leur refuser <strong>de</strong> consulter toutes cesnotes <strong>de</strong> travail personnelles, invoquer <strong>en</strong>suite, dansune phase judiciaire, les dispositions <strong>de</strong> l’article 877 duCo<strong>de</strong> judiciaire?6. Pourriez-vous, notamm<strong>en</strong>t dans le cadre <strong>de</strong> l’article32 <strong>de</strong> la Constitution coordonnée <strong>et</strong> compte t<strong>en</strong>u<strong>de</strong> l’obligation <strong>de</strong> respecter les droits <strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se <strong>et</strong> ledroit europé<strong>en</strong> à un procès équitable, compte t<strong>en</strong>uégalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> l’article 379, CIR 1992,n os 11, 22 <strong>et</strong> 23 <strong>de</strong> la circulaire n o 573 parue au Moniteurbelge du 27 août 2007, ainsi que <strong>de</strong> tous les principes<strong>de</strong> bonne administration <strong>et</strong> <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong>«meilleure taxation» <strong>et</strong> <strong>en</strong>fin dans l’optique d’unfonctionnem<strong>en</strong>t opérant <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong> du filtre du cont<strong>en</strong>tieuxadministratif, faire part point par point <strong>de</strong> votreposition globale actualisée <strong>et</strong> conviviale <strong>en</strong>vers lescontribuables?DO 2007200803315 DO 2007200803315Vraag nr. 114 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Bank<strong>en</strong> <strong>en</strong> spaarinstelling<strong>en</strong>.— Spaaracties m<strong>et</strong> wijnfless<strong>en</strong>.Door verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> bank<strong>en</strong> <strong>en</strong> spaarinstelling<strong>en</strong>word<strong>en</strong> er jaarlijks spaaracties <strong>en</strong> klant<strong>en</strong>avond<strong>en</strong>georganiseerd waarbij nieuwe of speciale beleggingsproduct<strong>en</strong>word<strong>en</strong> (her)aangekondigd.De zelfstandige ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, kantoorhou<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> verzekeraarsword<strong>en</strong> vanuit <strong>de</strong> hoofdz<strong>et</strong>els opgelegd diespaaracties <strong>en</strong> beleggingsformules zelf sterk mee tepromot<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> hanter<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorgeschrev<strong>en</strong>verkoopstechniek<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> van die verplichte techniek<strong>en</strong> bestaat erinpot<strong>en</strong>tiële beleggers aan te trekk<strong>en</strong> door mid<strong>de</strong>l vanh<strong>et</strong> aanbied<strong>en</strong> van fless<strong>en</strong> wijn.De gezam<strong>en</strong>lijke aanschaffing van die wijn<strong>en</strong> wordtgeorganiseerd door <strong>de</strong> hoofdz<strong>et</strong>els <strong>en</strong> <strong>de</strong> zelfstandigeag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, die al dan ni<strong>et</strong> in v<strong>en</strong>nootschapsvorm uitba-Question n o 114 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôts sur les rev<strong>en</strong>us. — Banques <strong>et</strong> établissem<strong>en</strong>tsd’épargne. — Actions d’épargne. — Bouteilles <strong>de</strong>vin.Un certain nombre <strong>de</strong> banques <strong>et</strong> d’établissem<strong>en</strong>tsd’épargne organis<strong>en</strong>t chaque année <strong>de</strong>s actionsd’épargne <strong>et</strong> <strong>de</strong>s soirées cli<strong>en</strong>ts dans le cadre du lancem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> nouveaux produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong>produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t spéciaux.Les ag<strong>en</strong>ts indép<strong>en</strong>dants, les gérants d’ag<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> lesassureurs sont obligés par les responsables <strong>de</strong>s siègesprincipaux à œuvrer activem<strong>en</strong>t à la promotion <strong>de</strong> cesactions d’épargne <strong>et</strong> formules <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> recourantaux techniques <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te prescrites.L’une <strong>de</strong> ces techniques consiste à attirer les investisseurspot<strong>en</strong>tiels <strong>en</strong> leur offrant <strong>de</strong>s bouteilles <strong>de</strong> vin.L’achat collectif <strong>de</strong> ces vins est organisé par lessièges c<strong>en</strong>traux, <strong>et</strong> les ag<strong>en</strong>ts indép<strong>en</strong>dants, qu’ils sesoi<strong>en</strong>t constitués <strong>en</strong> société ou non, sont t<strong>en</strong>us <strong>de</strong> seKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38732 - 6 - 2008t<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> die aankoopstrategie strikt opvolg<strong>en</strong>,doch <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> aankoopfactur<strong>en</strong> mo<strong>et</strong>rechtstreeks of onrechtstreeks door h<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgevoerd.Die kantoorhou<strong>de</strong>rs kunn<strong>en</strong> m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> vrij besliss<strong>en</strong> aan welke beleggers zij e<strong>en</strong> fles wijnaanbied<strong>en</strong>. Alle criteria <strong>en</strong> ontvangstvoorwaard<strong>en</strong>(inleg van e<strong>en</strong> spaartegoed) word<strong>en</strong> voorgeschrev<strong>en</strong>door <strong>de</strong> financiële of verzekeringsinstelling.De belastingplichtig<strong>en</strong> zijn van m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot die fless<strong>en</strong> wijn in werkelijkheidni<strong>et</strong> <strong>de</strong> aard hebb<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> relatiegesch<strong>en</strong>k in <strong>de</strong>zin van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 53, 8 o of 53, 8 o bis van h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992, maardaar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> wel e<strong>en</strong> volledig aftrekbare beroepskostvorm<strong>en</strong> in <strong>de</strong> zin van artikel 49 van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong>W<strong>et</strong>boek.De m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> aanslag- <strong>en</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> diverse ambtsgebied<strong>en</strong> zijn daaromtr<strong>en</strong>tev<strong>en</strong>wel nog sterk ver<strong>de</strong>eld.Kan u uw algeme<strong>en</strong> bind<strong>en</strong>d, rechtlijnig, nationaale<strong>en</strong>vormig <strong>en</strong> gemotiveerd standpunt mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>rmeer in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke beschikking<strong>en</strong> van<strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 49; 53, 8 o ; 53, 8 o bis; 183 <strong>en</strong> 185 van h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992?soum<strong>et</strong>tre à c<strong>et</strong>te stratégie d’achat, alors que les fraisleur sont directem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t facturés.Cela signifie que les gérants d’ag<strong>en</strong>ce ne peuv<strong>en</strong>t pasdéci<strong>de</strong>r eux-mêmes à quelles personnes ils souhait<strong>en</strong>toffrir une bouteille <strong>de</strong> vin. Tous les critères <strong>et</strong> conditions(apport d’une épargne) sont imposés par lesétablissem<strong>en</strong>ts financiers <strong>et</strong> d’assurance.Les contribuables estim<strong>en</strong>t que les dép<strong>en</strong>ses affér<strong>en</strong>tesà ces bouteilles <strong>de</strong> vin n’ont pas la nature <strong>de</strong>ca<strong>de</strong>aux d’affaires au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s articles 53, 8 o ou 53,8 o bis du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992, maisconstitu<strong>en</strong>t par contre <strong>de</strong>s frais professionnels intégralem<strong>en</strong>tdéductibles au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’article 49 du mêmeCo<strong>de</strong>.Les avis <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts taxateurs <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>sdiffér<strong>en</strong>tes circonscriptions administratives sont toutefoistrès partagés.Pourriez-vous me faire connaître votre point <strong>de</strong> vuecontraignant, applicable sur l’<strong>en</strong>semble du territoire <strong>et</strong>motivé, notamm<strong>en</strong>t à la lumière <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong>sarticles 49; 53, 8 o ; 53, 8 o bis; 183 <strong>et</strong> 185 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>simpôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992?DO 2007200803316 DO 2007200803316Vraag nr. 115 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Herkwalificatie van individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>(IPT) tot beleggingsproduct<strong>en</strong>.Door zeer vele rechtsperson<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el van hun bedrijfslei<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> topka<strong>de</strong>rled<strong>en</strong>«groepsverzekering<strong>en</strong>» (thans «individuelep<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>» of IPT) van h<strong>et</strong> stelsel vastelast afgeslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e waarborg<strong>en</strong><strong>en</strong> k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>.Kapitaal bij overlijd<strong>en</strong>: <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> opgebouw<strong>de</strong>spaarreserves.Kapitaal bij lev<strong>en</strong>: <strong>de</strong> totale spaarreserve.Door sommige taxatieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong>rgelijkeIPT-formule voortaan geherkwalificeerd tot e<strong>en</strong>«beleggingsproduct» <strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> jaarlijks b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>premies (taks<strong>en</strong> <strong>en</strong> kost<strong>en</strong> inbegrep<strong>en</strong>) in hun totaliteitni<strong>et</strong> meer aangemerkt als aftrekbare premies in <strong>de</strong> zinvan <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 49, 52-3 o , 59 <strong>en</strong> 195 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boekvan <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992, ni<strong>et</strong>teg<strong>en</strong>staan<strong>de</strong><strong>de</strong> 80%-regel meestal wel nauwgez<strong>et</strong> werd nageleefd.Question n o 115 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Requalification d’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion(EIP) <strong>en</strong> produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t.De très nombreuses personnes morales ont conclupar le passé <strong>de</strong>s «assurances-groupe» (dites aujourd’hui«<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion») <strong>en</strong>faveur <strong>de</strong> leurs cadres dirigeants <strong>et</strong> supérieurs, dans lerégime <strong>de</strong>s charges fixes assorti <strong>de</strong>s garanties <strong>et</strong> caractéristiquesgénérales suivantes.Capital <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> décès: la valeur <strong>de</strong>s réservesd’épargne constituées.Capital <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> vie: le montant total <strong>de</strong> l’épargne.Certains fonctionnaires taxateurs requalifi<strong>en</strong>t dorénavantc<strong>et</strong>te formule EIP <strong>en</strong> «produit <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t» <strong>et</strong>l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s primes versées annuellem<strong>en</strong>t (taxes <strong>et</strong>frais inclus) ne sont plus considérées comme <strong>de</strong>sprimes déductibles au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s articles 49, 52-3 o , 59 <strong>et</strong>195 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992, bi<strong>en</strong> quela règle <strong>de</strong>s 80% soit <strong>en</strong> général scrupuleusem<strong>en</strong>trespectée.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3874 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Ingevolge die nieuwe taxati<strong>et</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> <strong>de</strong>geboekte premies van nu af aan integraal beschouwd,ofwel als reservebestand<strong>de</strong>el in <strong>de</strong> zin van artikel 24,eerste lid, 4 o <strong>en</strong> artikel 361, WIB 1992, ofwel jaarlijksals e<strong>en</strong> verworp<strong>en</strong> uitgave (zie geco<strong>de</strong>er<strong>de</strong> rubriek<strong>en</strong>nrs. 031 <strong>en</strong> 042 van h<strong>et</strong> aangifteformulier) omdat h<strong>et</strong>verzekeringstechnisch ni<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> kanscontract zougaan <strong>en</strong>/of om louter «spaarreserves» zou gaan.1. Wat is nu eig<strong>en</strong>lijk voortaan h<strong>et</strong> juiste taxatie- ofvrijstellingsregime inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting vandie individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezeggingsverzekeringspremiesm<strong>et</strong> voornoem<strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e waarborg- <strong>en</strong> spaark<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>,in wez<strong>en</strong> bestemd voor <strong>de</strong> opbouw vane<strong>en</strong> extra w<strong>et</strong>telijk p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>?2. Hoe mo<strong>et</strong>, ter vermijding van willekeurige <strong>en</strong>ni<strong>et</strong>ige belastingaanslag<strong>en</strong>, door <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkeaanslagambt<strong>en</strong>aar <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d h<strong>et</strong> belastbare bedragaan reservebestand<strong>de</strong>el <strong>en</strong>/of aan verworp<strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong>precies geheel of ge<strong>de</strong>eltelijk jaarlijks op balansdatumactuarieel word<strong>en</strong> becijferd, rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong>winst<strong>de</strong>elnames <strong>en</strong> in <strong>de</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schap dat <strong>de</strong> verzekeringstaks<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> dossierkost<strong>en</strong> noch fiscaal, noch opverzekeringsvlak als spaarreserves recupereerbaarzijn?3. Welk belastingregime inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelastingon<strong>de</strong>rgaat in al <strong>de</strong>rgelijke gevall<strong>en</strong>, alsook voor<strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> 80%-gr<strong>en</strong>s, zowel h<strong>et</strong> bedragaan lev<strong>en</strong>sverzekeringstaks als h<strong>et</strong> bedrag aan gebeurlijkedossierkost<strong>en</strong> dat in <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> verzekeringspremiesvervat zit?4. Kunt u me<strong>de</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van alle beginsel<strong>en</strong> vanbehoorlijk bestuur, h<strong>et</strong> Charter van 22 juni 2007 voore<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid <strong>en</strong> van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>erichtlijn<strong>en</strong> tot «b<strong>et</strong>er taxer<strong>en</strong>» ter zake dring<strong>en</strong>d nationaalgeld<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong> uitvaardig<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op e<strong>en</strong> volledige gelijkberechtiging van alle belastingplichtig<strong>en</strong>die in e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> IPT-verzekeringssituatieverker<strong>en</strong>?Étant donné c<strong>et</strong>te nouvelle t<strong>en</strong>dance <strong>en</strong> matière d<strong>et</strong>axation, les primes émises sont désormais considéréesdans leur intégralité, soit à titre d’élém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réserveconformém<strong>en</strong>t à l’article 24, premier alinéa, 4 o <strong>et</strong> àl’article 361, CIR 1992, soit annuellem<strong>en</strong>t à titre <strong>de</strong>dép<strong>en</strong>se non admise (voir rubriques codées n os 031 <strong>et</strong>042 du formulaire <strong>de</strong> déclaration) parce que, au regard<strong>de</strong>s techniques d’assurances, il ne s’agit ni d’un contrataléatoire ni <strong>de</strong> pures «réserves d’épargne».1. Dans le cadre <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s sociétés, quel régime<strong>de</strong> taxation ou d’exonération doit dorénavant êtreappliqué à ces primes d’assurance d’<strong>en</strong>gagm<strong>en</strong>ts individuels<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion assortis <strong>de</strong>s garanties <strong>et</strong> caractéristiquesgénérales susdites, <strong>de</strong>stinées <strong>en</strong> réalité à la constitutiond’un régime <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion extralégal?2. Pour éviter toute imposition arbitraire <strong>et</strong> nulle,comm<strong>en</strong>t l’ag<strong>en</strong>t taxateur responsable doit-il le caséchéant arrêter exactem<strong>en</strong>t le montant actuariel imposableà titre d’élém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réserve <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>se nonadmise, sur base annuelle <strong>en</strong> tout ou <strong>en</strong> partie, à ladate <strong>de</strong> clôture bilantaire, compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s participationsbénéficiaires <strong>et</strong> étant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que les taxesd’assurances <strong>et</strong> les frais <strong>de</strong> dossier ne sont pas récupérablesà titre <strong>de</strong> réserves <strong>de</strong> l’épargne, ni au plan fiscal,ni <strong>en</strong> matière d’assurances?3. Dans tous ces cas, concernant l’impôt <strong>de</strong>s sociétés,quel régime fiscal est appliqué, égalem<strong>en</strong>t pour lecalcul du plafond <strong>de</strong>s 80%, au montant <strong>de</strong> la primed’assurance-vie <strong>et</strong> au montant <strong>de</strong> frais <strong>de</strong> dossier év<strong>en</strong>tuelscompris dans les primes d’assurances versées?4. Dans le cadre notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s principes<strong>de</strong> bonne administration, <strong>de</strong> la Charte du 22 juin2007 pour une administration à l’écoute <strong>de</strong>s usagers <strong>et</strong><strong>de</strong>s directives générales pour une «meilleure taxation»,pouvez-vous édicter d’urg<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s instructionsapplicables à l’échelon national <strong>en</strong> vue d’aligner <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>tles droits <strong>de</strong> tous les contribuables qui bénéfici<strong>en</strong>td’une assurance EIP?DO 2007200803319 DO 2007200803319Vraag nr. 118 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Schuldsaldoverzekering. — Belasting fictieve r<strong>en</strong>te. —Werkelijke verkrijger.In <strong>de</strong> circulaire van 14 februari 2007 [nr. Ci.R.H.241/580 919 (AFER 6/2007)], sluit <strong>de</strong> administratiezich aan bij <strong>de</strong> jurisprud<strong>en</strong>tie zodat h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong>kapital<strong>en</strong> dat wordt vereff<strong>en</strong>d ter uitvoering van individuelelev<strong>en</strong>sverzekeringscontract<strong>en</strong> of p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>-Question n o 118 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Assurance sol<strong>de</strong> restant dû. — Taxation <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>tefictive. — Bénéficiaire réel.Dans la circulaire du 14 février 2007 (n o Ci.R.H.241/580 919 (AOIF 6/2007), l’administration se rallie àla jurisprud<strong>en</strong>ce, estimant que la partie <strong>de</strong>s capitauxliquidés <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> contrats d’assurance-vie individuelleou <strong>de</strong> contrats d’assurance d’épargne-p<strong>en</strong>sionKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38752 - 6 - 2008spaarverzekeringscontract<strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong> premies bij<strong>de</strong> verzekeringsnemer tot <strong>en</strong>igerlei belastingaftrek ofbelastingvermin<strong>de</strong>ring aanleiding hebb<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> <strong>en</strong>dat di<strong>en</strong>t voor h<strong>et</strong> we<strong>de</strong>rsam<strong>en</strong>stell<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> waarborg<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> hypothecaire l<strong>en</strong>ing die voor e<strong>en</strong> woningwerd aangegaan, ni<strong>et</strong> langer belastbaar is bij <strong>de</strong> in h<strong>et</strong>contract vermel<strong>de</strong> begunstig<strong>de</strong> die naar aanleiding vandie vereff<strong>en</strong>ing ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel rechtstreeks of onrechtstreeksvoor<strong>de</strong>el heeft verkreg<strong>en</strong>.Vanaf aanslagjaar 2006 lijkt mij <strong>de</strong> administrati<strong>en</strong>og steeds op basis van <strong>de</strong> (gewijzig<strong>de</strong>) begunstigingclausulewat <strong>de</strong> aftrek van <strong>de</strong> premie b<strong>et</strong>reft (artikel145, 4, 2 o , b, <strong>en</strong> 145 9, eerste lid, 2 o , b, WIB 1992),af te leid<strong>en</strong> dat als belastingschuldige van <strong>de</strong> fictiever<strong>en</strong>te di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> aangemerkt dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> die ingevolgeh<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verzeker<strong>de</strong> <strong>de</strong> volle eig<strong>en</strong>domof h<strong>et</strong> vruchtgebruik van die woning verwerv<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> administratieve beslissing van 16 maart 1999,nr. EE/97086 neemt <strong>de</strong> administratie van h<strong>et</strong> Kadaster,<strong>de</strong> Registratie <strong>en</strong> <strong>de</strong> Domein<strong>en</strong> (AKRED) h<strong>et</strong> standpuntin dat door <strong>de</strong> inpandgeving van <strong>de</strong> verzekeringspolish<strong>et</strong> recht van <strong>de</strong> begunstig<strong>de</strong> werd aang<strong>et</strong>ast <strong>en</strong>hij ge<strong>en</strong> recht van verhaal heeft t<strong>en</strong> opzichte van d<strong>en</strong>alat<strong>en</strong>schap van <strong>de</strong> verzekeringsnemer. Als dusdanigwordt <strong>de</strong> begunstig<strong>de</strong> in <strong>de</strong> successierecht<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belopevan h<strong>et</strong> saldo belast <strong>en</strong> wordt <strong>de</strong> schuld ni<strong>et</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> passief van <strong>de</strong> nalat<strong>en</strong>schap.1. Di<strong>en</strong>t er in rechte e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt teword<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verwerving «ingevolge» dan wel«door» h<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong>, van e<strong>en</strong> woning?2. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>elg<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> dat na h<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verzekeringsnemer/verzeker<strong>de</strong>ge<strong>en</strong> schuld meer mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>afgelost steeds <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> person<strong>en</strong> zijn die burgerrechtelijkingevolge h<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verzeker<strong>de</strong> <strong>de</strong> volleeig<strong>en</strong>dom of h<strong>et</strong> vruchtgebruik van die woning verwerv<strong>en</strong>,of zijn dit ni<strong>et</strong> steeds <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> person<strong>en</strong>?3. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat als h<strong>et</strong> steeds <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>person<strong>en</strong> zijn, <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong>ers van h<strong>et</strong>«voor<strong>de</strong>el» ingevolge <strong>de</strong> schuldsaldoverzekering altijdgelijk zijn aan <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die zij burgerrechtelijk verwerv<strong>en</strong>in volle of blote eig<strong>en</strong>dom of in vruchtgebruikvan <strong>de</strong> woning?4. Maakt h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> verschil dat <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekeringin pand wordt gegev<strong>en</strong> of overgedrag<strong>en</strong> t<strong>en</strong> titel vanzekerheid?5. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat voorgaan<strong>de</strong> vier <strong>vrag<strong>en</strong></strong>op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> wijze di<strong>en</strong><strong>en</strong> beantwoord te word<strong>en</strong>inzake successierecht<strong>en</strong> als inzake person<strong>en</strong>belasting?6. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat als <strong>de</strong> woning vóór h<strong>et</strong>overlijd<strong>en</strong> werd vervreemd, er ge<strong>en</strong> person<strong>en</strong> zijn diequi sert à la reconstitution d’un emprunt hypothécairecontracté pour une habitation <strong>et</strong> dont les primes ontdonné lieu, dans le chef du pr<strong>en</strong>eur d’assurance, à unequelconque déduction fiscale ou réduction d’impôt,n’est plus imposable dans le chef du bénéficiairem<strong>en</strong>tionné dans le contrat lorsque celui-ci n’a obt<strong>en</strong>udirectem<strong>en</strong>t ou indirectem<strong>en</strong>t aucun avantage à la suite<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te liquidation.À partir <strong>de</strong> l’exercice fiscal 2006, il semblerait quel’administration, sur la base <strong>de</strong> la clause bénéficiaire(modifiée) relative à la déduction <strong>de</strong> la prime (article145, 4, 2 o , b, <strong>et</strong> 145, 9, 1 er alinéa, 2 o , b, CIR 1992),considère toujours comme re<strong>de</strong>vables <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>tefictive les personnes qui, à la suite du décès <strong>de</strong> l’assuré,acquièr<strong>en</strong>t la pleine propriété ou l’usufruit <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tehabitation.Dans la décision administratieve du 16 mars 1999,n o EE/97086, l’administration du Cadastre, <strong>de</strong>l’Enregistrem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Domaines (ACED) estime que,à la suite <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> gage <strong>de</strong> la police d’assurance, ilest porté atteinte au droit du bénéficiaire, celui-ci nedisposant dès lors pas d’un droit <strong>de</strong> répétition à l’égard<strong>de</strong> la succession du pr<strong>en</strong>eur d’assurance. Le bénéficiairesera ainsi taxé, sur le plan <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> succession,à concurr<strong>en</strong>ce du sol<strong>de</strong> <strong>et</strong> la d<strong>et</strong>te ne sera pasreprise au passif <strong>de</strong> la succession.1. Convi<strong>en</strong>t-il, <strong>en</strong> droit, d’établir une distinction<strong>en</strong>tre l’acquisition d’une habitation «à la suite dudécès» <strong>et</strong> l’acquisition «du fait du décès»?2. Estimez-vous que les personnes bénéficiant <strong>de</strong>l’avantage d’être disp<strong>en</strong>sées du remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lad<strong>et</strong>te après le décès du pr<strong>en</strong>eur d’assurance/assuré sontinvariablem<strong>en</strong>t les mêmes personnes qui, civilem<strong>en</strong>t,acquièr<strong>en</strong>t, à la suite du décès <strong>de</strong> l’assuré, la pleinepropriété ou l’usufruit <strong>de</strong> l’habitation <strong>en</strong> question, ouces personnes ne sont-elles pas toujours les mêmes?3. Dans l’hypothèse où il s’agit toujours <strong>de</strong>s mêmespersones, estimez-vous que les parts <strong>de</strong>s bénéficiaires<strong>de</strong> «l’avantage» découlant <strong>de</strong> l’assurance sol<strong>de</strong> restantdû sont toujours id<strong>en</strong>tiques aux parts qu’elles acquièr<strong>en</strong>tsur le plan civil <strong>en</strong> pleine ou <strong>en</strong> nue-propriété ou<strong>en</strong> usufruit <strong>de</strong> l’habitation?4. Y a-t-il lieu d’établir une distinction selon quel’assurance-vie fait l’obj<strong>et</strong> d’une mise <strong>en</strong> gage ou d’untransfert à titre <strong>de</strong> garantie?5. Les réponses apportées aux quatre questionsdans le domaine <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> succession sont-elleségalem<strong>en</strong>t valables pour l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques?6. Estimez-vous que, dans l’hypothèse oùl’habitation a fait l’obj<strong>et</strong> d’une aliénation avant leKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3876 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ingevolge h<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verzeker<strong>de</strong> <strong>de</strong> volleeig<strong>en</strong>dom of h<strong>et</strong> vruchtgebruik van die woning verwerv<strong>en</strong><strong>en</strong> dat:a) bijgevolg niemand kan belast word<strong>en</strong> op <strong>de</strong>fictieve r<strong>en</strong>te;décès, personne n’acquiert la pleine propriété oul’usufruit <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te habitation à la suite du décès <strong>et</strong> que:a) personne ne peut dès lors être taxé sur la r<strong>en</strong>tefictive;b) bijgevolg er toch iemand zich verrijkt? b) quelqu’un s’est tout <strong>de</strong> même <strong>en</strong>richi?c) Volg<strong>en</strong>s welke w<strong>et</strong>sbepaling zijn <strong>de</strong>ze laatst<strong>en</strong>belastingplichtig?7. Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> onrechtvaardige taxaties die in h<strong>et</strong>verled<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> plaatsgevond<strong>en</strong> in <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting,wat zou <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire kostprijs zijn om <strong>de</strong>fictieve r<strong>en</strong>te in <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting ni<strong>et</strong> langer tebelast<strong>en</strong> in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> werkelijke verkrijgers, m<strong>et</strong>di<strong>en</strong> verstan<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> reductie van 11% op h<strong>et</strong> verzeker<strong>de</strong>kapitaal inzake successierecht<strong>en</strong> (Adm. Beslissing31 <strong>de</strong>cember 1970 <strong>en</strong> 8 januari 1988, nr. EE/81609<strong>en</strong> EE/E.L.961) ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s vervalt?c) sur la base <strong>de</strong> quelle disposition légale la personnes’étant <strong>en</strong>richie est-elle soumise à l’impôt?7. Eu égard aux taxations inéquitables opéréesprécé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t dans le cadre <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnesphysiques, quel serait le coût budgétaire lié à lasuppression <strong>de</strong> la taxation <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>te fictive dans lechef <strong>de</strong>s bénéficiaires réels, dans le cadre <strong>de</strong> l’impôt<strong>de</strong>s personnes physiques, étant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que la réduction<strong>de</strong> 11% sur le capital assuré <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> droits<strong>de</strong> succession (Décisions administratives du 31 décembre1970 <strong>et</strong> du 8 janvier 1988, n os EE/81609 <strong>et</strong> EE/E.L.961) serait égalem<strong>en</strong>t supprimée.DO 2007200803320 DO 2007200803320Vraag nr. 119 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Vruchtgebruikconstructies. — Grond<strong>en</strong> <strong>en</strong> gebouw<strong>en</strong>.— Fiscale waar<strong>de</strong>bepaling. — Ramings- <strong>en</strong> waar<strong>de</strong>ringsm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>s.— V<strong>en</strong>nootschapsbelasting. —Taxatieregime bij overwaar<strong>de</strong>ring.H<strong>et</strong> aanw<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van vruchtgebruikconstructies is bijtal van v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> inmid<strong>de</strong>ls e<strong>en</strong> courante praktijkgeword<strong>en</strong>.Ev<strong>en</strong>wel is <strong>de</strong> fiscale behan<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> rechtsfiguur«vruchtgebruik» door <strong>de</strong> belastingadministratiesblijkbaar nog steeds ni<strong>et</strong> op e<strong>en</strong> afdo<strong>en</strong><strong>de</strong> wijzebecomm<strong>en</strong>tarieerd geword<strong>en</strong>, waardoor h<strong>et</strong> aantalb<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> waar<strong>de</strong>bepaling <strong>en</strong> inzake h<strong>et</strong>taxatieregime legio is <strong>en</strong> blijft.T<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> m<strong>et</strong> k<strong>en</strong>nis van zak<strong>en</strong> alle lop<strong>en</strong><strong>de</strong> discussiesover h<strong>et</strong> ganse grondgebied op e<strong>en</strong> rechtlijnigewijze snel te kunn<strong>en</strong> afhan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantalbezwaarschrift<strong>en</strong> drastisch te kunn<strong>en</strong> beperk<strong>en</strong>,w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>de</strong> rechtzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> burgers dring<strong>en</strong>d e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong>antwoord op <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> praktijk<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Op welke w<strong>et</strong>telijke <strong>en</strong> objectieve wijze mo<strong>et</strong>inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> bij v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong><strong>de</strong> waar<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> aankoop van e<strong>en</strong> «vruchtgebruik»zowel m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot grond<strong>en</strong> als totgebouw<strong>en</strong> voortaan geschied<strong>en</strong>?Question n o 119 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Constructions basées sur l’usufruit. — Terrains <strong>et</strong>bâtim<strong>en</strong>ts. — Valorisation fiscale. — Métho<strong>de</strong>sd’estimation. — Impôt <strong>de</strong>s sociétés. — Régime d<strong>et</strong>axation <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> surévaluation.Le recours à <strong>de</strong>s constructions basées sur l’usufruitest <strong>de</strong>v<strong>en</strong>u monnaie courante dans <strong>de</strong> nombreusessociétés.Cep<strong>en</strong>dant, le traitem<strong>en</strong>t fiscal par les administrations<strong>de</strong> la figure juridique qu’est l’usufruit n’ayantmanifestem<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core fait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> comm<strong>en</strong>tairessuffisamm<strong>en</strong>t probants, le nombre <strong>de</strong> litiges portantsur <strong>de</strong>s valorisations ainsi que sur le régime <strong>de</strong> taxationreste très élevé.Les justiciables souhait<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>ir dans les meilleursdélais une réponse d’ordre général aux questions pratiquessuivantes dans le but <strong>de</strong> pouvoir clôturer rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t,linéairem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>en</strong> connaissance <strong>de</strong> cause toutesles discussions <strong>en</strong> cours sur l’<strong>en</strong>semble du territoire <strong>et</strong><strong>de</strong> limiter radicalem<strong>en</strong>t le volume <strong>de</strong>s réclamations.1.a) En ce qui concerne l’impôt sur les rev<strong>en</strong>us,comm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vra-t-on désormais estimer, dans lessociétés, la valeur <strong>de</strong> l’acquisition d’un «usufruit»,<strong>en</strong> ce qui concerne <strong>de</strong>s terrains ou <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts,tout <strong>en</strong> respectant les principes <strong>de</strong> légalité <strong>et</strong>d’objectivité?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38772 - 6 - 2008b) Mog<strong>en</strong> of mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> taxatie- <strong>en</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zich hierbij beroep<strong>en</strong> op <strong>de</strong> waar<strong>de</strong>ringsm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>sgehanteerd in h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek, zichlat<strong>en</strong> inspirer<strong>en</strong> door <strong>de</strong> formules toegepast inzakesuccessie- of registratierecht<strong>en</strong> waarbij h<strong>et</strong> adviesvan <strong>de</strong> experts van <strong>de</strong> AKRED (administratie vanh<strong>et</strong> Kadaster, <strong>de</strong> Registratie <strong>en</strong> <strong>de</strong> Domein<strong>en</strong>) di<strong>en</strong>tte word<strong>en</strong> ingewonn<strong>en</strong> of mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zij veeleer e<strong>en</strong>volledige eig<strong>en</strong> (economische) waar<strong>de</strong>rings-,ramings- <strong>en</strong> actualiseringsm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>d<strong>en</strong> m<strong>et</strong>aparte onb<strong>et</strong>wistbare of vaste param<strong>et</strong>ers zoalson<strong>de</strong>r meer e<strong>en</strong> correcte <strong>en</strong> nationaal geld<strong>en</strong><strong>de</strong>marktr<strong>en</strong>te?2. Hoe, wanneer, bij welke belastingplichtige(n) <strong>en</strong>teg<strong>en</strong> welke al dan ni<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>re of afzon<strong>de</strong>rlijkeaanslagtarief mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> «overwaar<strong>de</strong>ring» van h<strong>et</strong>vruchtgebruik word<strong>en</strong> belast inzake person<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>/of inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting (voor<strong>de</strong>el vanalle aard, liberaliteit, abnormaal of goedgunstig voor<strong>de</strong>el,an<strong>de</strong>re verworp<strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong> of ni<strong>et</strong> verantwoor<strong>de</strong>kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> bedrag<strong>en</strong>) dit zowel m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot«gebouw<strong>de</strong>» als tot «ongebouw<strong>de</strong>» onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?3. Kunt u, me<strong>de</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> vlotte <strong>en</strong> uniformeafhan<strong>de</strong>ling van alle hang<strong>en</strong><strong>de</strong> belastingprocedures,punt per punt uw huidige algem<strong>en</strong>e zi<strong>en</strong>swijzemee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zowel in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> thans viger<strong>en</strong><strong>de</strong>belastingw<strong>et</strong>geving als in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> administratieveprincipes van «b<strong>et</strong>er taxer<strong>en</strong>», h<strong>et</strong> Chartervan 22 juni 2006 voor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nrs. 24 <strong>en</strong> 25 van <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief nr. 573 m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> <strong>de</strong>ontologisch ka<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> (zie: Belgisch Staatsblad van 27augustus 2007)?b) Les fonctionnaires taxateurs <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieuxpeuv<strong>en</strong>t-ils ou doiv<strong>en</strong>t-ils se fon<strong>de</strong>r à c<strong>et</strong> égard surles métho<strong>de</strong>s d’estimation prévues par le Co<strong>de</strong>civil, ou s’inspirer <strong>de</strong>s formules appliquées auniveau <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> succession ou d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t,l’avis <strong>de</strong>s experts <strong>de</strong> l’ACED (Administrationdu cadastre, <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>s domaines)étant dès lors requis, ou doiv<strong>en</strong>t-ils plutôtrecourir à leur propre métho<strong>de</strong> (économique)d’estimation <strong>et</strong> d’actualisation compr<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>sparamètres distincts incontestables ou fixes telsqu’un taux du marché correct <strong>et</strong> valable au niveaunational?2. Comm<strong>en</strong>t, quand, pour quel(s) contribuable(s) <strong>et</strong>à quel taux d’imposition particulier ou distinct la «surévaluation» <strong>de</strong> l’usufruit est-elle taxée <strong>en</strong> matièred’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong>s sociétés(avantage <strong>de</strong> toute nature, libéralité, avantage anormalou bénévole <strong>et</strong> autres dép<strong>en</strong>ses rej<strong>et</strong>ées ou montants <strong>et</strong>dép<strong>en</strong>ses non justifiés), qu’il s’agisse d’immeublesbâtis ou non bâtis?3. Dans le but <strong>de</strong> régler uniformém<strong>en</strong>t <strong>et</strong> avec céléritél’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s procédures d’imposition p<strong>en</strong>dantes,pouvez-vous me faire part, point par point, <strong>de</strong> vosconceptions actuelles générales, à la lumière <strong>de</strong> lalégislation fiscale <strong>en</strong> vigueur comme dans le cadre <strong>de</strong>sprincipes administratifs <strong>de</strong> « meilleure taxation», <strong>de</strong>la Charte du 22 juin 2006 pour une administration àl’écoute <strong>de</strong>s contribuables <strong>et</strong> <strong>de</strong>s numéros 24 <strong>et</strong> 25 <strong>de</strong> lacirculaire n o 573 relative au cadre déontologique <strong>de</strong>sag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la fonction publique administrative fédérale(cf. Moniteur belge du 27 août 2007)?DO 2007200803322 DO 2007200803322Vraag nr. 121 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Behan<strong>de</strong>ling van bezwaarschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> rechtszak<strong>en</strong>. —Raadpleging <strong>en</strong> taak van <strong>de</strong> taxatieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. —Workflow geschill<strong>en</strong>.Luid<strong>en</strong>s interne instructies dater<strong>en</strong>d van 12 augustus1998, 26 juni 2001 <strong>en</strong> 11 september 2001 zoud<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rzoek van bezwaarschrift<strong>en</strong> inzake directe belasting<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>de</strong>eer<strong>de</strong>r tuss<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> taxatieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of hundi<strong>en</strong>stchefs blijkbaar steeds mo<strong>et</strong><strong>en</strong> raadpleg<strong>en</strong>.Me<strong>de</strong> naar aanleiding van <strong>de</strong> gelei<strong>de</strong>lijke invoeringvan h<strong>et</strong> elektronisch systeem «Workflow» <strong>en</strong> zowel inh<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van artikel 379, WIB 1992Question n o 121 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s réclamations <strong>et</strong> actions <strong>en</strong> justice. —Consultation <strong>et</strong> rôle <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts taxateurs. — WorkflowCont<strong>en</strong>tieux.Aux termes d’instructions internes du 12 août 1998,du 26 juin 2001 <strong>et</strong> du 11 septembre 2001, les ag<strong>en</strong>ts ducont<strong>en</strong>tieux chargés <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> réclamations <strong>en</strong>matière d’impôts directs <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t toujours consulterles ag<strong>en</strong>ts taxateurs initialem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> charge du dossier<strong>et</strong>/ou leurs chefs <strong>de</strong> service.Dans le cadre <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> place progressive dusystème électronique «Workflow» <strong>et</strong> à la lumière <strong>de</strong>sdispositions <strong>de</strong> l’article 379, CIR 1992 ainsi que <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3878 QRVA 52 0202 - 6 - 2008als in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> rechtsbeginsel<strong>en</strong> inzake«onpartijdigheid» rijz<strong>en</strong> op hed<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Zijn voornoem<strong>de</strong> interne instructies nog steeds vantoepassing bij <strong>de</strong> administratie van <strong>de</strong> On<strong>de</strong>rnemings-<strong>en</strong> Inkom<strong>en</strong>sfiscaliteit (AOIF) <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Bijzon<strong>de</strong>reBelastinginspectie (BBI)?b) Zo ne<strong>en</strong>, welke aanpassing<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> hieraan on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong>reeds aangebracht?2. Werd die blijkbaar voorgeschrev<strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijzeinmid<strong>de</strong>ls al volledig geïncorporeerd in h<strong>et</strong> project van<strong>de</strong> Workflow?3.a) Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> bezwaarindi<strong>en</strong>ers van die raadplegingsnota’s<strong>en</strong> van <strong>de</strong> advies- of antwoordnota’s van d<strong>et</strong>axatieambt<strong>en</strong>aar volledig inzage <strong>en</strong> kopie nem<strong>en</strong>?principes <strong>de</strong> droit relatifs au <strong>de</strong>voir d’impartialité, lesquestions suivantes d’ordre général se pos<strong>en</strong>t.1.a) Les instructions internes susvisées sont-ellestoujours d’application au sein <strong>de</strong> l’Administration<strong>de</strong> la fiscalité <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>et</strong> <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us (AFER)<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Inspection spéciale <strong>de</strong>s impôts (ISI)?b) Dans la négative, quelles modifications ont étéapportées à ces instructions dans l’intervalle?2. La procédure telle que prescrite a-t-elle dansl’intervalle été <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t intégrée au proj<strong>et</strong> relatif auWorkflow?3.a) Les réclamants ont-ils accès à l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> cesnotes <strong>de</strong> consultation <strong>et</strong> <strong>de</strong>s notes d’avis ou <strong>de</strong>réponse <strong>de</strong> l’ag<strong>en</strong>t taxateur <strong>et</strong> peuv<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong> fairecopie?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?4. Hebb<strong>en</strong> bedoel<strong>de</strong> interne instructies nog wel e<strong>en</strong>praktisch <strong>en</strong> e<strong>en</strong> juridisch nut w<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> dat, me<strong>de</strong>on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re gel<strong>et</strong> op artikel 379, WIB 1992, <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijke«taxatie- of aanslagambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>» naarverluidt voortaan altijd zelf hun eig<strong>en</strong> geschill<strong>en</strong> volledigmo<strong>et</strong><strong>en</strong> behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?5.a) Op wi<strong>en</strong>s persoonlijke naam wordt zowel bij e<strong>en</strong>Controlec<strong>en</strong>trum als bij <strong>de</strong> klassieke belastingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> BBI e<strong>en</strong> bezwaarschrift <strong>en</strong> e<strong>en</strong>rechtszaak in h<strong>et</strong> systeem van <strong>de</strong> WorkflowGeschill<strong>en</strong> ingebracht? Op naam van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>d<strong>et</strong>axatieambt<strong>en</strong>aar of zijn verantwoor<strong>de</strong>lijkedi<strong>en</strong>stlei<strong>de</strong>r of op naam van e<strong>en</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>aar?b) Welke verantwoor<strong>de</strong>lijke ambt<strong>en</strong>aar of directielidkan <strong>de</strong> reclamant steeds contacter<strong>en</strong>?6. Wie mo<strong>et</strong> in geval van e<strong>en</strong> rechtszaak voortaan<strong>de</strong> antwoordconclusies opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>wistingvolledig persoonlijk pleit<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong> vaneerste aanleg: <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stlei<strong>de</strong>r van on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> taxatieambt<strong>en</strong>aar,<strong>de</strong> taxatiemabt<strong>en</strong>aar zelf of <strong>de</strong> geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>aar?In <strong>de</strong> praktijk wordt helaas bij voortdur<strong>en</strong>dheidvastgesteld dat hieromtr<strong>en</strong>t nog steeds ge<strong>en</strong> uniformehan<strong>de</strong>lwijze wordt toegepast. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong>behoorlijke rechtsbe<strong>de</strong>ling is e<strong>en</strong> gelijke werkwijze opalle di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> immers nationaal sterk nodig.7. Is <strong>de</strong> circulaire van 1 maart 2002, nr. Ci.RH.863/547 570 (Bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong>, nr. 825, blz. 1230-1245) <strong>en</strong> <strong>de</strong> circulaire van 29 juli 2002, nr. Ci.RH.81/4. Les instructions internes susvisées ont-elle <strong>en</strong>coreune utilité pratique <strong>et</strong> juridique, dès lors que les ag<strong>en</strong>tstaxateurs serai<strong>en</strong>t dorénavant t<strong>en</strong>us, eu égard notamm<strong>en</strong>tà l’article 379, CIR 1992, <strong>de</strong> traiter eux-mêmestoutes les phases <strong>de</strong>s dossiers <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>tieux dont ilssont chargés?5.a) Sous le nom <strong>de</strong> quelle personne une réclamation ouune action <strong>en</strong> justice sont-elles introduites dans lesystème du Workflow Cont<strong>en</strong>tieux, aussi bi<strong>en</strong> auniveau d’un c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle qu’au sein <strong>de</strong>sadministrations fiscales classiques <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ISI: sousle nom <strong>de</strong> l’ag<strong>en</strong>t taxateur chargé <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong> dudossier, voire du chef <strong>de</strong> service responsable ousous le nom <strong>de</strong> l’ag<strong>en</strong>t du cont<strong>en</strong>tieux?b) Quel fonctionnaire responsable ou quel membre<strong>de</strong> la direction le réclamant peut-il toujourscontacter?6. Dans le cadre d’une action <strong>en</strong> justice, à quiapparti<strong>en</strong>t-il dorénavant <strong>de</strong> rédiger les conclusions <strong>en</strong>réponse <strong>et</strong> d’assurer <strong>en</strong> personne l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s plaidoiriesrelatives à la contestation <strong>de</strong>vant les tribunaux<strong>de</strong> première instance: au chef <strong>de</strong> service <strong>de</strong> l’ag<strong>en</strong>ttaxateur <strong>en</strong> charge du dossier, à l’ag<strong>en</strong>t taxateur luimêmeou à l’ag<strong>en</strong>t du cont<strong>en</strong>tieux?Dans la pratique, force est <strong>de</strong> constater qu’aucuneprocédure uniforme n’est appliquée <strong>en</strong> la matière. Envue d’une bonne administration <strong>de</strong> la justice, ilfaudrait absolum<strong>en</strong>t que la même procédure soit mise<strong>en</strong> œuvre par tous les services du pays.7. Les circulaires du 1 er mars 2002, n o Ci.RH.863/547 570 (Bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s Contributions, n o 825, p. 1230-1245) <strong>et</strong> du 29 juill<strong>et</strong> 2002, n o Ci.RH.81/548 628KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38792 - 6 - 2008548 628 (Bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong>, nr. 830, blz. 2650-2656) nog steeds integraal van toepassing?8. Kunt u punt per punt ter zake <strong>de</strong> nodige algem<strong>en</strong>everdui<strong>de</strong>lijking<strong>en</strong> <strong>en</strong> actualisering<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong><strong>en</strong> alle b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> lokale managers hieromtr<strong>en</strong>t gevoeligs<strong>en</strong>sibiliser<strong>en</strong> zodat voortaan over te lan<strong>de</strong> op e<strong>en</strong>volledig «id<strong>en</strong>tieke» wijze correct wordt gehan<strong>de</strong>ld?(Bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s Contributions, n o 830, p. 2650-2656)sont-elles toujours intégralem<strong>en</strong>t d’application?8. Pourriez-vous, point par point, communiquer lesprécisions <strong>et</strong> actualisations générales nécessaires <strong>en</strong> lamatière <strong>et</strong> s<strong>en</strong>sibiliser les managers locaux à ce suj<strong>et</strong>afin qu’une procédure correcte soit suivie <strong>de</strong> manièreid<strong>en</strong>tique dans l’<strong>en</strong>semble du pays?DO 2007200803323 DO 2007200803323Vraag nr. 122 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inbr<strong>en</strong>g van afschrijfbare investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> vanuite<strong>en</strong> privaat patrimonium naar e<strong>en</strong> nieuwe e<strong>en</strong>manszaak.— Fiscale stimulans<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscaal regime inzakebtw <strong>en</strong> inzake directe belasting<strong>en</strong>.De overhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> diverse beroepsver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> loontrekkers aan om zich als zelfstandige inhoofdberoep of in bijberoep te gaan vestig<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> praktijk rijz<strong>en</strong> daarbij echter veelal <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> fiscalestimulans<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> fiscale regime van <strong>de</strong> in e<strong>en</strong>e<strong>en</strong>manszaak ingebrachte <strong>en</strong> voortaan beroepsmatigaangew<strong>en</strong><strong>de</strong> investering<strong>en</strong> van roer<strong>en</strong><strong>de</strong> activa <strong>en</strong>computermaterial<strong>en</strong> (soft- <strong>en</strong> hardware).1. Inzake btw: 1. En matière <strong>de</strong> TVA:a) Op grond van welke w<strong>et</strong>telijke of reglem<strong>en</strong>tairebepaling<strong>en</strong>, in welke ge<strong>de</strong>eltelijke mate, op welkewijze <strong>en</strong> binn<strong>en</strong> welke herzi<strong>en</strong>ingsperio<strong>de</strong>s kunn<strong>en</strong>die nieuwe btw-belastingplichtig<strong>en</strong> <strong>de</strong> btw op <strong>de</strong>uit hun voorhe<strong>en</strong> privaat patrimonium ingebrachteroer<strong>en</strong><strong>de</strong> investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijk toch nogword<strong>en</strong> gerecupereerd <strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aald?b) Tot al welke btw-instanties of ombudsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> zij zich hiervoor rechtstreeks w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong>welke formaliteit<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> zij hiervoor binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>of an<strong>de</strong>re welbepaal<strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke termijn schriftelijkte vervull<strong>en</strong>?c) In welke geco<strong>de</strong>er<strong>de</strong> rubriek<strong>en</strong> of vakk<strong>en</strong> van <strong>de</strong>periodieke btw-kwartaalaangift<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> dierecupereerbare <strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aalbare btw-bedrag<strong>en</strong><strong>de</strong>snoods rechtstreeks manueel of elektronisch via«Intervat» word<strong>en</strong> og<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?d) Welk boekhoudkundig verantwoordingsstuk mo<strong>et</strong>— naast <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> private aankoopfactur<strong>en</strong> —zowel ter geleg<strong>en</strong>heid van die inbr<strong>en</strong>g vanuit h<strong>et</strong>private vermog<strong>en</strong> als ter geleg<strong>en</strong>heid van h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong>van <strong>de</strong> periodieke btw-kwartaalaangift<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>tueel word<strong>en</strong> opgesteld <strong>en</strong>/of voorgelegd?Question n o 122 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Apport <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>t amortissables d’unpatrimoine privé à une nouvelle société d’unepersonne. — Incitants fiscaux <strong>et</strong> régime fiscal <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> TVA <strong>et</strong> <strong>de</strong> contributions directes.Les pouvoirs publics <strong>et</strong> les différ<strong>en</strong>tes organisationsprofessionnelles incit<strong>en</strong>t les salariés à s’établir commeindép<strong>en</strong>dant à titre principal ou complém<strong>en</strong>taire.Dans la pratique toutefois se pos<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t lesquestions générales suivantes concernant les incitantsfiscaux <strong>et</strong> le régime fiscal <strong>de</strong>s investissem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> actifsmobiliers <strong>et</strong> <strong>en</strong> matériel informatique (logiciels <strong>et</strong>matériel) apportés à une société d’une personne <strong>et</strong>dorénavant utilisés à titre professionnel.a) En vertu <strong>de</strong> quelles dipositions légales ou réglem<strong>en</strong>taires,dans quelle mesure, <strong>de</strong> quelle manière<strong>et</strong> dans le cadre <strong>de</strong> quelles pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> révision cesnouveaux assuj<strong>et</strong>tis à la TVA peuv<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong>coreobt<strong>en</strong>ir légalem<strong>en</strong>t la récupération <strong>et</strong> le remboursem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la TVA sur les bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>tmobiliers apportés <strong>et</strong> appart<strong>en</strong>ant auparavant àleur patrimoine privé?b) À quels services <strong>de</strong> la TVA ou <strong>de</strong> médiationpeuv<strong>en</strong>t-ils directem<strong>en</strong>t s’adresser à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> <strong>et</strong>quelles formalités écrites doiv<strong>en</strong>t-ils remplir dansun délai légal précis?c) Dans quelles rubriques ou cases codées <strong>de</strong> la déclarationtrimestrielle à la TVA ces montants <strong>de</strong> TVArécupérables <strong>et</strong> remboursables peuv<strong>en</strong>t-ils le caséchéant être directem<strong>en</strong>t inscrits, manuellem<strong>en</strong>t oupar voie électronique via «Intervat»?d) Outre les factures d’achat privées existantes, quellepièce comptable justificative doit le cas échéantêtre établie <strong>et</strong>/ou prés<strong>en</strong>tée tant lors <strong>de</strong> l’apport àpartir du patrimoine privé que lors <strong>de</strong>l’introduction <strong>de</strong>s déclarations trimestrielles à laTVA?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3880 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Inzake person<strong>en</strong>belasting: 2. En matière d’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques:a) Op welke al dan ni<strong>et</strong> herlei<strong>de</strong> aanschaffings- ofbeleggingswaard<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> die vanuit h<strong>et</strong> privaatpatrimonium ingebrachte investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong>computermaterial<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> verhoudingswijzedaarop b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong><strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-recupereerbareof ni<strong>et</strong>-aftrekbare btw uit belastingoogpuntword<strong>en</strong> afgeschrev<strong>en</strong> in die nieuwe e<strong>en</strong>manszaak?b) Welk boekhoudkundig <strong>en</strong> fiscaal verantwoordingsstukmo<strong>et</strong> er zowel ter geleg<strong>en</strong>heid van dieinbr<strong>en</strong>g vanuit h<strong>et</strong> private vermog<strong>en</strong> als ter geleg<strong>en</strong>heidvan h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> jaarlijkse aangift<strong>en</strong>r. 276 in <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting ev<strong>en</strong>tueel word<strong>en</strong>opgesteld <strong>en</strong> toegevoegd?3. Kunt u punt per punt uw huidige klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkezi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke <strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taire bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> btw-W<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992?a) À quelles valeurs d’acquisition ou d’investissem<strong>en</strong>tces bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> ce matériel informatiqueapportés du patrimoine privé <strong>et</strong> la TVÀ nonrécupérableou non-déductible y ayant proportionnellem<strong>en</strong>ttrait peuv<strong>en</strong>t-ils d’un point <strong>de</strong> vue fiscalêtre amortis dans c<strong>et</strong>te nouvelle société d’unepersonne?b) Quelle pièce comptable <strong>et</strong> fiscale justificative doitle cas échéant être établie <strong>et</strong> produite tant lors <strong>de</strong>l’apport à partir du patrimoine privé que lors <strong>de</strong>l’introduction <strong>de</strong> la déclaration annuelle n o 276 àl’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques?3. Pouvez-vous faire part, point par point, <strong>de</strong>smétho<strong>de</strong> <strong>et</strong> conceptions générales respectueuses <strong>de</strong>sintérêts <strong>de</strong> la cli<strong>en</strong>tèle qui sont les vôtres actuellem<strong>en</strong>t,à la lumière <strong>de</strong>s dispositions légales <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>tairesdu Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la TVA <strong>et</strong> du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us1992?DO 2007200803325 DO 2007200803325Vraag nr. 124 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:«Workflow Geschill<strong>en</strong>» bij <strong>de</strong> AOIF <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> BBI. —Fe<strong>de</strong>rale ombudsman. — Fiscale bemid<strong>de</strong>laar.Wanneer e<strong>en</strong> fiscaal bezwaarschrift of e<strong>en</strong> verzoekschriftni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijke termijn wordt opgelostof wanneer er ernstige spanning<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> taxatie- <strong>en</strong>geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> bestaan, kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>reclamant<strong>en</strong> zich in bepaal<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> ook nogw<strong>en</strong>d<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ombudsman <strong>en</strong>/of tot <strong>de</strong> fiscalebemid<strong>de</strong>laar.Sinds <strong>en</strong>ige tijd is echter h<strong>et</strong> elektronisch systeemvan <strong>de</strong> «Workflow Geschill<strong>en</strong>» praktisch in voegeg<strong>et</strong>red<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> administratie van <strong>de</strong> On<strong>de</strong>rnemings- <strong>en</strong>Inkom<strong>en</strong>sfiscaliteit (AOIF) <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Bijzon<strong>de</strong>re Belastinginspectie(BBI).1.a) Zijn <strong>de</strong> twee voornoem<strong>de</strong> stapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bezwaar<strong>en</strong>bemid<strong>de</strong>lingsprocedure ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> systeem van <strong>de</strong> «Workflow Geschill<strong>en</strong>»?Question n o 124 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:«Workflow cont<strong>en</strong>tieux» auprès <strong>de</strong> l’AFER <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ISI.— Médiateur fédéral. — Médiateur fiscal.Si une réclamation fiscale ou une requête ne trouv<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong> solution dans un délai raisonnable, oulorsque <strong>de</strong> sérieuses t<strong>en</strong>sions avec les fonctionnairestaxateurs <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieux subsist<strong>en</strong>t, les réclamantsont <strong>en</strong>core la possibilité dans certains cas <strong>de</strong> s’adresserau médiateur fédéral <strong>et</strong>/ou au médiateur fiscal.Or, <strong>de</strong>puis quelque temps le système électronique du«Workflow cont<strong>en</strong>tieux» est quasim<strong>en</strong>t opérationnelau sein <strong>de</strong> l’Administration <strong>de</strong> la fiscalité <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises<strong>et</strong> <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us (AFER) <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Inspection spéciale<strong>de</strong>s impôts (ISI).1.a) Les <strong>de</strong>ux étapes précitées <strong>de</strong> la procédure <strong>de</strong> réclamation<strong>et</strong> <strong>de</strong> médiation ont-elles égalem<strong>en</strong>t étéintégrées dans le système du «Workflow cont<strong>en</strong>tieux»?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom (nog) ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?2.a) Kan of zal zowel <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ombudsman als <strong>de</strong>fiscale bemid<strong>de</strong>laar onbeperkt toegang krijg<strong>en</strong> totie<strong>de</strong>re administratieve stap van h<strong>et</strong> automatischgeschill<strong>en</strong>beheer?2.a) Le médiateur fédéral <strong>et</strong> le médiateur fiscal disposeront-ilsd’un accès illimité à chaque étape administrative<strong>de</strong> la gestion automatique du cont<strong>en</strong>tieux?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38812 - 6 - 2008b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?DO 2007200803329 DO 2007200803329Vraag nr. 127 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op naam. — Verlaagdtarief roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing.Artikel 269, <strong>de</strong>r<strong>de</strong> lid WIB 1992 voorzi<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> verlagingvan h<strong>et</strong> tarief van <strong>de</strong> roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing (15 inplaats van 25%) voor aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op naam.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of <strong>de</strong> uitgifte van <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>materialiseer<strong>de</strong>effect<strong>en</strong> of aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op naam ook aanleidingkan zijn tot <strong>de</strong> toepassing van dit verlaagd tariefvanaf <strong>de</strong> omz<strong>et</strong>ting van <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan toon<strong>de</strong>r?2. Als h<strong>et</strong> verlaagd tarief volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> minister ni<strong>et</strong>van toepassing zou zijn, hoe kan <strong>de</strong>ze ongelijke behan<strong>de</strong>lingtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> diverse effect<strong>en</strong>, die immers alle ni<strong>et</strong>aan toon<strong>de</strong>r luid<strong>en</strong>, wor<strong>en</strong> verantwoord?Question n o 127 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôts sur les rev<strong>en</strong>us. — Actions nominatives. —Taux réduit du précompte mobilier.L’article 269, alinéa 3, du CIR 1992 prévoit uneréduction du taux du précompte mobilier (15% aulieu <strong>de</strong> 25%) pour les actions nominatives.1. Pouvez-vous me faire savoir si ce taux réduit peutégalem<strong>en</strong>t être appliqué à l’émission <strong>de</strong>s titres dématérialisésou <strong>de</strong>s actions nominatives à partir <strong>de</strong> laconversion <strong>de</strong>s actions au porteur?2. Si le ministre estime que le taux réduit n’est pasd’application, comm<strong>en</strong>t ce traitem<strong>en</strong>t inégal <strong>en</strong>tre lesdivers titres, dont aucun n’est effectivem<strong>en</strong>t auporteur, peut-il être justifié?DO 2007200803354 DO 2007200803354Vraag nr. 128 van <strong>de</strong> heer H<strong>en</strong>drik Bogaert van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Herkwalificatie. — Toepassingvan artikel 344, § 1, WIB 1992.1. Kan <strong>de</strong> administratie, in geval e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschapopgericht wordt door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> inbr<strong>en</strong>g incontant<strong>en</strong> (vergoed door aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>) gevolgd door <strong>de</strong>verkoop van e<strong>en</strong> vroegere éénmanszaak (quasiinbr<strong>en</strong>g),besluit<strong>en</strong> dat dit e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>heid van han<strong>de</strong>l<strong>en</strong>vormt?2. Is er herkwalificatie mogelijk in e<strong>en</strong> inbr<strong>en</strong>g innatura?3. De financiële eindsituatie <strong>en</strong> h<strong>et</strong> vermog<strong>en</strong> van<strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> in bei<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> id<strong>en</strong>tiek.Ik verdui<strong>de</strong>lijk m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> voorbeeld:1. Bij <strong>de</strong> oprichting m<strong>et</strong> storting in contant<strong>en</strong> voor1 000 wordt geboekt: bank aan kapitaal voor 1 000(<strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>r stort m<strong>et</strong> privégeld<strong>en</strong> 1 000);2. Enkele maand<strong>en</strong> later bij <strong>de</strong> quasi-inbr<strong>en</strong>g voor5 000 (verkoop van <strong>de</strong> e<strong>en</strong>manszaak) wordt geboekt:vast actief aan <strong>de</strong> lop<strong>en</strong><strong>de</strong> rek<strong>en</strong>ing zaakvoer<strong>de</strong>r voor5 000 (<strong>de</strong> zaakvoer<strong>de</strong>r heeft 5 000 tegoed).Question n o 128 <strong>de</strong> M. H<strong>en</strong>drik Bogaert du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôt sur les rev<strong>en</strong>us. — Requalification. — Application<strong>de</strong> l’article 344, § 1 er , CIR 1992.1. Lorsqu’une société est créée par le biais d’unapport <strong>en</strong> espèces (rémunéré par <strong>de</strong>s actions), suivi parla v<strong>en</strong>te d’une société unipersonnelle (quasi-apport),l’administration peut-elle conclure qu’il est questiond’actes distincts réalisant une même opération?2. Une requalification <strong>en</strong> apport <strong>en</strong> nature est-ellepossible?3. Le bilan financier final <strong>et</strong> le patrimoine <strong>de</strong>s sociétésrest<strong>en</strong>t id<strong>en</strong>tiques dans les <strong>de</strong>ux cas.Voici un exemple afin <strong>de</strong> préciser mon propos:1. Lors <strong>de</strong> la création d’une société, un versem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> espèces pour 1 000 est effectué; on comptabilise:banque à capital pour 1 000 (le dirigeant d’<strong>en</strong>trepriseeffectue sur fonds privés un versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 1 000).2. Quelques mois plus tard, lors du quasi-apport <strong>de</strong>5 000 (v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la société unipersonnelle), on comptabilise:actif fixe à compte courant gérant pour 5 000 (legérant a un crédit <strong>de</strong> 5 000).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3882 QRVA 52 0202 - 6 - 2008a) Kan <strong>de</strong> administratie voorhoud<strong>en</strong> dat bij h<strong>et</strong> toepass<strong>en</strong>van <strong>de</strong> herkwalificatieregeling, bepaald bijartikel 344, § 1, WIB 1992, door <strong>de</strong> kapitaalstorting<strong>en</strong> <strong>de</strong> quasi-inbr<strong>en</strong>g te herleid<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong>inbr<strong>en</strong>g in natura, bij die herkwalificatie ere<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> eindsituatie ontstaat voor <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapals voor <strong>de</strong> bedrijfslei<strong>de</strong>r?(1 000 b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> <strong>en</strong> 5 000terug is 4 000 of te herkwalificer<strong>en</strong>tot e<strong>en</strong> inbr<strong>en</strong>g in natura door <strong>de</strong> twee ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong>han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> zijn<strong>de</strong> kapitaalstorting <strong>en</strong> quasiinbr<strong>en</strong>gte lat<strong>en</strong> overvloei<strong>en</strong> in vast actief 5 000 aankapitaal 1 000 <strong>en</strong> aan lop<strong>en</strong><strong>de</strong> rek<strong>en</strong>ing zaakvoer<strong>de</strong>r4 000).Indi<strong>en</strong> herkwalificatie zou kunn<strong>en</strong> in on<strong>de</strong>rhavigesituatie dan is er bij latere uitkering<strong>en</strong> van divid<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> verlaagd tarief inzake roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing van15% bepaald in h<strong>et</strong> WIB 1992 (divid<strong>en</strong>d<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in contant<strong>en</strong>) mogelijk, doch wordth<strong>et</strong> tarief 25%.b) Kan <strong>de</strong> administratie voorhoud<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> kapitaalstortinggevolgd door e<strong>en</strong> quasi-inbr<strong>en</strong>g voore<strong>en</strong> hoger bedrag, e<strong>en</strong> constructie is gedaan ombelasting te ontwijk<strong>en</strong>?c) Wat indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap le<strong>en</strong>t om <strong>de</strong> quasiinbr<strong>en</strong>gte financier<strong>en</strong>?d) Indi<strong>en</strong> er tot herkwalificatie zou kunn<strong>en</strong> overgegaanword<strong>en</strong> is er dan ge<strong>en</strong> aanpassing nodig vanh<strong>et</strong> w<strong>et</strong>sartikel b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing?Wat is uw standpunt hieromtr<strong>en</strong>t?a) L’administration peut-elle affirmer, <strong>en</strong> appliquantles règles <strong>de</strong> requalification prévues à l’article 344,§ 1 er , du CIR 1992 <strong>et</strong> <strong>en</strong> considérant la libération<strong>de</strong> capital ainsi que ce quasi-apport comme unapport <strong>en</strong> nature, que c<strong>et</strong>te requalification<strong>en</strong>traînera le même résultat final, tant pour lasociété que pour le dirigeant d’<strong>en</strong>treprise?(le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 1 000 <strong>et</strong> le quasi-apport <strong>de</strong> 5 000donne un résultat <strong>de</strong> 4 000; c<strong>et</strong>te opération peut êtrerequalifiée <strong>en</strong> un apport <strong>en</strong> nature <strong>en</strong> transformant les<strong>de</strong>ux transactions consécutives, à savoir la libération<strong>de</strong> capital <strong>et</strong> le quasi-apport, <strong>en</strong> actif fixe 5 000 à capital1 000 <strong>et</strong> à compte courant gérant 4 000).Si une requalification est <strong>en</strong>visageable dans la situationqui nous occupe, lors <strong>de</strong>s paiem<strong>en</strong>ts ultérieurs <strong>de</strong>divid<strong>en</strong><strong>de</strong>s, il ne pourra être question d’appliquer l<strong>et</strong>aux <strong>de</strong> précompte mobilier réduit <strong>de</strong> 15% défini parle CIR 1992 (divid<strong>en</strong><strong>de</strong>s relatifs à <strong>de</strong>s parts <strong>en</strong> espèces),mais le taux <strong>de</strong> 25% sera d’application.b) L’administration peut-elle avancer qu’une libération<strong>de</strong> capital suivie d’un quasi-apport pour unmontant supérieur signifie qu’une construction aété mise <strong>en</strong> place dont le but était d’éviter l’impôt?c) Qu’<strong>en</strong> est-il si la société contracte un emprunt pourfinancer le quasi-apport?d) Si une requalification pouvait être opérée, neconvi<strong>en</strong>drait-il pas <strong>de</strong> modifier l’article relatif auprécompte mobilier?Quelle est votre position <strong>en</strong> la matière?DO 2007200803358 DO 2007200803358Vraag nr. 129 van <strong>de</strong> heer Jan Jambon van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Person<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Aantal gecontroleer<strong>de</strong>dossiers.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel dossiers «person<strong>en</strong>belasting»jaarlijks door <strong>de</strong> administratie werd<strong>en</strong>gecontroleerd <strong>de</strong> jongste vijf jaar, in respectievelijkVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Wallonië <strong>en</strong> Brussel?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze dossiers hebb<strong>en</strong> geleid tot e<strong>en</strong>bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> aanslag, <strong>en</strong> hoeveel hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>aanslag<strong>en</strong> jaarlijks per Gewest opgeleverd?3. Kan u ook toelicht<strong>en</strong> aan hoeveel proc<strong>en</strong>t van <strong>de</strong>bezwaarschrift<strong>en</strong> in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Wallonië <strong>en</strong> Brusselpositief gevolg werd gegev<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>perio<strong>de</strong>?Question n o 129 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôt <strong>de</strong>s personnes physiques. — Nombre <strong>de</strong>dossiers contrôlés.1. Au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>dossiers relatifs à l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques ontété contrôlés annuellem<strong>en</strong>t par l’administration,respectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces dossiers a été établie unecotisation complém<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> ces cotisationscomplém<strong>en</strong>taires ont-elles rapporté par an <strong>et</strong> parRégion?3. Au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te même pério<strong>de</strong>, quel pourc<strong>en</strong>tage<strong>de</strong>s réclamations introduites <strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong>Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles se sont soldées favorablem<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38832 - 6 - 20084. Hoeveel dossiers werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze perio<strong>de</strong> geop<strong>en</strong>dteg<strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige belastingplichtig<strong>en</strong> <strong>en</strong>hoeveel teg<strong>en</strong> Franstalige belastingplichtig<strong>en</strong>?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers ont été ouverts au cours <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, respectivem<strong>en</strong>t contre <strong>de</strong>s contribuablesnéerlandophones <strong>et</strong> contre <strong>de</strong>s contribuables francophones?DO 2007200803359 DO 2007200803359Vraag nr. 130 van <strong>de</strong> heer Jan Jambon van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aantal gecontroleer<strong>de</strong> dossiers v<strong>en</strong>nootschapsbelasting.— Aantal gecontroleer<strong>de</strong> btw-dossiers.In mijn schriftelijke <strong>vrag<strong>en</strong></strong> nrs. 11 <strong>en</strong> 13 van 9 januari2008 vroeg ik u gegev<strong>en</strong>s omtr<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> aantaldossiers v<strong>en</strong>nootschapsbelasting <strong>en</strong> btw die <strong>de</strong> jongstevijf jaar door <strong>de</strong> administratie werd<strong>en</strong> gecontroleerd inrespectievelijk Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Wallonië <strong>en</strong> Brussel(Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 11).In h<strong>et</strong> antwoord dat u geeft voor <strong>de</strong> dossiers«V<strong>en</strong>nB» word<strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> opgesplitst tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>klassieke controles <strong>en</strong> <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra, die specifiekinstaan voor controles. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verstrekte cijferszoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> 10 515 dossiershebb<strong>en</strong> gecontroleerd, terwijl er 235 595 klassiekecontroles zoud<strong>en</strong> geweest zijn. De controlec<strong>en</strong>trazoud<strong>en</strong> dus min<strong>de</strong>r dan e<strong>en</strong> twintigste controler<strong>en</strong> dan<strong>de</strong> klassieke kantor<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> blijkt uit e<strong>en</strong> vorigeschriftelijke vraag die ik u stel<strong>de</strong> dat er in 2005 in h<strong>et</strong>Vlaams Gewest 219 648 v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> war<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>suw cijfers zijn alle Vlaamse v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> in2005 dus gecontroleerd, <strong>en</strong> sommige zelfs twee keer.Dit is ni<strong>et</strong> ernstig.I<strong>de</strong>m voor h<strong>et</strong> aantal gecontroleer<strong>de</strong> btw-dossiers:daar zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> controlec<strong>en</strong>tra ook slechts e<strong>en</strong> achtstevan h<strong>et</strong> aantal van <strong>de</strong> klassieke kantor<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>gecontroleerd, terwijl sommige lokale btw-kantor<strong>en</strong>richtlijn<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> te hal<strong>en</strong> doelstelling vanslechts e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal gecontroleer<strong>de</strong> dossiers uit dataminingper jaar.1. Kan u voor bei<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> ernstige cijfers inzakecontroles mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>: voor <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong>belasting<strong>de</strong> werkelijke controles, dus zon<strong>de</strong>r in or<strong>de</strong>r stelling<strong>en</strong>,<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> btw-kantor<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkelijke controles,dus al <strong>de</strong>ze die beginn<strong>en</strong> m<strong>et</strong> co<strong>de</strong> 1?2. Kan u <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> opnieuw opgesplitstvolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> op<strong>de</strong>ling klassieke controle versusQuestion n o 130 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Nombre <strong>de</strong> dossiers contrôlés dans le secteur <strong>de</strong>l’impôt <strong>de</strong>s sociétés. — Nombre <strong>de</strong> dossiers TVAcontrôlés.Dans mes questions écrites n os 11 <strong>et</strong> 13 du 9 janvier2008, je vous ai <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong>s informations concernantle nombre <strong>de</strong> dossiers d’impôt <strong>de</strong>s sociétés <strong>et</strong> <strong>de</strong> TVAqui ont été contrôlés au cours <strong>de</strong> ces cinq <strong>de</strong>rnièresannées par l’administration <strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong>à Bruxelles (Bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 11).Dans la réponse que vous m’avez fournie pour lesdossiers «Isoc», les résultats sont répartis <strong>en</strong>tre lescontrôles classiques <strong>et</strong> les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle chargésspécifiquem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s contrôles. Selon les chiffrescommuniqués, les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle aurai<strong>en</strong>tcontrôlé 10 515 dossiers <strong>en</strong> Flandre alors qu’il auraitété procédé à 235 595 contrôles classiques. Par conséqu<strong>en</strong>t,les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle n’effectuerai<strong>en</strong>t mêmepas un vingtième <strong>de</strong>s contrôles effectués par lesbureaux classiques. De plus, il ressort d’une questionécrite que je vous ai posée précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t qu’<strong>en</strong> 2005,la Flandre comptait 219 648 sociétés. Selon vos chiffres,toutes les sociétés flaman<strong>de</strong>s ont donc été contrôlées<strong>en</strong> 2005, certaines l’ayant même été <strong>de</strong>ux fois. C<strong>en</strong>’est pas sérieux.I<strong>de</strong>m pour le nombre <strong>de</strong> dossiers TVA contrôlés.Dans ce domaine aussi, les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôl<strong>en</strong>’aurai<strong>en</strong>t effectué qu’un huitième <strong>de</strong>s contrôles effectuéspar les bureaux classiques, certains bureaux <strong>de</strong>TVA locaux ayant même reçu <strong>de</strong>s directives aux termes<strong>de</strong>squelles l’objectif qui leur est assigné est <strong>de</strong>contrôler par la métho<strong>de</strong> du «datamining» unedizaine <strong>de</strong> dossiers par an seulem<strong>en</strong>t.1. Pourriez-vous, pour les <strong>de</strong>ux questions concernées,communiquer <strong>de</strong>s données chiffrées sérieuses <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> contrôles? Par «données sérieuses»,j’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds, pour l’impôt <strong>de</strong>s sociétés, celles relatives auxcontrôles réels, c’est-à-dire les contrôles sans remise <strong>en</strong>ordre, <strong>et</strong> pour les bureaux <strong>de</strong> TVA, celles relatives auxcontrôles réels égalem<strong>en</strong>t, c’est-à-dire tous ceuxcomm<strong>en</strong>çant par le co<strong>de</strong> 1?2. Pourriez-vous communiquer ces données <strong>en</strong> lesrépartissant à nouveau suivant la subdivision contrôleKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3884 QRVA 52 0202 - 6 - 2008controlec<strong>en</strong>tra, <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s regio (Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Wallonië<strong>en</strong> Brussel), alsook <strong>de</strong> bij <strong>de</strong>ze controles bijkom<strong>en</strong>dingevor<strong>de</strong>r<strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong>, ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s regionaal uitgesplitst,<strong>en</strong> opnieuw voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van <strong>de</strong> jongste vijfjaar?classique/c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôle, <strong>et</strong> <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> laRégion (Flandre, Wallonie <strong>et</strong> Bruxelles)? Quels ont étéles montants supplém<strong>en</strong>taires recouvrés à l’occasion<strong>de</strong> ces contrôles, égalem<strong>en</strong>t répartis par région <strong>et</strong> ànouveau pour la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?DO 2007200803373 DO 2007200803373Vraag nr. 132 van <strong>de</strong> heer J<strong>en</strong>ne De Potter van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing. — Divid<strong>en</strong>d. — Splitsing vanv<strong>en</strong>nootschap. — Resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> studie.Wanneer e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap e<strong>en</strong> bedrijfsactiviteitafsplitst door oprichting van e<strong>en</strong> inbr<strong>en</strong>g van e<strong>en</strong>ge<strong>de</strong>elte van haar activa in e<strong>en</strong> nieuwe v<strong>en</strong>nootschapzon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap ophoudt tebestaan, verkrijg<strong>en</strong> <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>rs van <strong>de</strong> overdrag<strong>en</strong><strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschap nieuwe aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschap. Na <strong>de</strong> verrichting zal <strong>de</strong> waar<strong>de</strong>van <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overdrag<strong>en</strong><strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap <strong>en</strong>die van <strong>de</strong> verkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap in principe gelijkzijn aan <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> aanel<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overdrag<strong>en</strong><strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschap vóór <strong>de</strong> verrichting. De Belgischeaan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>r zal bijgevolg twee verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>in plaats van één aan<strong>de</strong>el bezitt<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r dat hijnaar aanleiding van <strong>de</strong> verrichting e<strong>en</strong> extra waar<strong>de</strong>heeft verkreg<strong>en</strong> of inkom<strong>en</strong> heeft verworv<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> merktechter <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> maatschappelijke vermog<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap t<strong>en</strong> gevolge van ontbinding,of <strong>en</strong>ige an<strong>de</strong>re red<strong>en</strong><strong>en</strong>, aan als divid<strong>en</strong>d, zijn<strong>de</strong> h<strong>et</strong>positieve verschil tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitkering in effect<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>gerevaloriseer<strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van h<strong>et</strong> gestorte kapitaal(artikel 18, 2 o ter <strong>en</strong> artikel 209, WIB 92).De belastingheffing overe<strong>en</strong>komstig artikel 209,WIB 1992 blijft achterwege voor zover <strong>de</strong> inbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>word<strong>en</strong> vergoed m<strong>et</strong> nieuwe aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die daartoeword<strong>en</strong> uitgegev<strong>en</strong>. Hierbij di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> verkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschap wel e<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>landse v<strong>en</strong>nootschap tezijn <strong>en</strong> di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> verrichting te voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>alsaan e<strong>en</strong> rechtmatige financiële of economischebehoeft<strong>en</strong> te beantwoord<strong>en</strong> (artikel 211, WIB 1992).In uw antwoord op <strong>de</strong> vraag nr. 423 van 24 juni2004 van <strong>de</strong> heer Pi<strong>et</strong>er De Crem, verklaar<strong>de</strong> u dat er,gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> complexiteit van <strong>de</strong> materie, e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoekzou word<strong>en</strong> ingesteld door <strong>de</strong> gespecialiseer<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van uw administratie (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2004-2005, nr. 63, blz. 10186). In antwoord opzijn vraag nr. 762 van 2 mei 2005 <strong>de</strong>el<strong>de</strong> u mee dat h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rzoek bij <strong>de</strong> gespecialiseer<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van uwadministratie nog ni<strong>et</strong> werd afgerond op 22 maartQuestion n o 132 <strong>de</strong> M. J<strong>en</strong>ne De Potter du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Précompte mobilier. — Divid<strong>en</strong><strong>de</strong>. — Scission <strong>de</strong>société. — Résultats <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong>.Lorsqu’une société scin<strong>de</strong> une activité par création<strong>et</strong> apport d’une partie <strong>de</strong> ses actifs au sein d’un<strong>en</strong>ouvelle société sans que la société existante ne cessed’exister, la société transférante attribue à ses actionnaires<strong>de</strong> nouvelles actions <strong>de</strong> la société bénéficiaire. Àl’issue <strong>de</strong> l’opération, la valeur <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> la sociététransférante <strong>et</strong> <strong>de</strong> la société bénéficiaire équivaudra <strong>en</strong>principe à celle <strong>de</strong>s actions <strong>de</strong> la société transféranteavant l’opération. L’actionnaire belge possé<strong>de</strong>ra parconséqu<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ux actions différ<strong>en</strong>tes au lieu d’une seule<strong>et</strong> même action sans avoir réalisé une plus-value ouperçu un rev<strong>en</strong>u à la suite <strong>de</strong> l’opération.Le Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us considère toutefoisle partage <strong>de</strong> l’avoir social d’une société, par suite<strong>de</strong> sa dissolution ou <strong>de</strong> toute autre cause, comme undivid<strong>en</strong><strong>de</strong> correspondant à l’excéd<strong>en</strong>t que prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tles sommes réparties <strong>en</strong> titres sur la valeur réévaluéedu capital libéré (article 18, 2 o ter, <strong>et</strong> article 209,CIR 1992).L’imposition prévue à l’article 209, CIR 1992 nes’applique pas dans la mesure où les apports sontrémunérés par <strong>de</strong>s actions ou parts nouvelles, émises àc<strong>et</strong>te fin. Notons à c<strong>et</strong> égard que la société bénéficiairedoit être une société résid<strong>en</strong>te <strong>et</strong> que l’opération doitêtre réalisée conformém<strong>en</strong>t aux dispositions du Co<strong>de</strong><strong>de</strong>s sociétés <strong>et</strong> répondre à <strong>de</strong>s besoins légitimes <strong>de</strong>caractère financier ou économique (article 211,CIR 1992).En réponse à la question n o 423 du 24 juin 2004 <strong>de</strong>M. Pi<strong>et</strong>er De Crem, vous avez précisé que vu lacomplexité <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te matière, les services spécialisés <strong>de</strong>votre administration serai<strong>en</strong>t chargés <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r àune étu<strong>de</strong> (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2004-2005, n o 63, p. 10186). En réponse à la question n o 762posée le 2 mai 2005 par le même auteur, vous avezindiqué que les services spécialisés <strong>de</strong> votre administrationn’avai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core clôturé c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> auKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38852 - 6 - 20082006. U zou ni<strong>et</strong> nalat<strong>en</strong> hem op <strong>de</strong> hoogte te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>over <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van dat on<strong>de</strong>rzoek (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 114, blz. 21895).On<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> herhaal<strong>de</strong> zich <strong>de</strong>ze problematiek in2007. H<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el Tyco International, bijvoorbeeld,werd opgesplitst in drie beursg<strong>en</strong>oteer<strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>,m<strong>et</strong> name Tyco Electronics, Covidi<strong>en</strong> <strong>en</strong> Tyco International.Doordat <strong>de</strong> afgesplitste <strong>de</strong>l<strong>en</strong> om <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> 70%van <strong>de</strong> totale waar<strong>de</strong> uitmak<strong>en</strong> moest<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belgischeaan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>rs maar liefst 6 USD per aan<strong>de</strong>el(34 USD) aan roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong>financiële a<strong>de</strong>rlating dreigt voor <strong>de</strong> aangekondig<strong>de</strong>opsplitsing van Altria. De Belgische belegger zou bij <strong>de</strong>afsplitsing ruim 13 USD roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing mo<strong>et</strong><strong>en</strong>afdrag<strong>en</strong>, of maar ev<strong>en</strong> 17% van <strong>de</strong> beurskoers aan77,60 USD afgeroomd zi<strong>et</strong> zon<strong>de</strong>r dat hij maar <strong>en</strong>igeffectief inkom<strong>en</strong> of meerwaar<strong>de</strong> realiseert. In plaatsvan één aan<strong>de</strong>el krijgt hij er twee waarvan <strong>de</strong> totaalwaar<strong>de</strong>bij <strong>de</strong> afsplitsing gelijk mo<strong>et</strong> zijn aan <strong>de</strong>waar<strong>de</strong> van h<strong>et</strong> <strong>en</strong>e aan<strong>de</strong>el.1. Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek werd afgerond, kan u <strong>de</strong>bevinding<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?2. Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek nog ni<strong>et</strong> werd afgerond,kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:A) B<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> dat in bov<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> geval er ge<strong>en</strong>sprake is van e<strong>en</strong> divid<strong>en</strong>d <strong>en</strong> bijgevolg ook ge<strong>en</strong> roer<strong>en</strong><strong>de</strong>voorheffing verschuldigd is?B) Wanneer <strong>de</strong> overdrag<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> verkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> in België gevestig<strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong>zijn kan nooit voldaan word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>dat <strong>de</strong> verkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap e<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>landsev<strong>en</strong>notschap is.a) Di<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> Belgische financiële instelling in <strong>de</strong>rgelijkgeval 25 % roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing in te houd<strong>en</strong>wanneer zij op <strong>de</strong> effect<strong>en</strong>rek<strong>en</strong>ing van haar klanth<strong>et</strong> nieuwe aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> verkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapbijschrijft?b) Zo ja, wordt hier ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> gelijkheidsbeginselgeschond<strong>en</strong>?c) Zo ja, wanneer <strong>de</strong> overdrag<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> verkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> in <strong>de</strong> EER gevestigd zijn, is ditconform h<strong>et</strong> vrij verkeer van kapitaal?d) Zo ja, wanneer <strong>de</strong> overdrag<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> verkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong>v<strong>en</strong>notschapp<strong>en</strong> Britse of USA v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong>zijn, is dit conform <strong>de</strong> dubbelbelastingverdrag<strong>en</strong>geslot<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze land<strong>en</strong>?3. Kan er in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> wel sprake zijn van e<strong>en</strong>divid<strong>en</strong>d waarop roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing verschuldigd isaangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>r ge<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong> verkrijgt?4. Sch<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bepaling<strong>en</strong> h<strong>et</strong> realiteitsbeginselwanneer h<strong>et</strong> «divid<strong>en</strong>d» waarop roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing22 mars 2006. Vous ne manqueriez pas <strong>de</strong> le m<strong>et</strong>tre aucourant <strong>de</strong>s résultats (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2005-2006, n o 114, p. 21895).Entre-temps, c<strong>et</strong>te problématique s’est répétée <strong>en</strong>2007. L’action Tyco International, par exemple, a étéscindée <strong>en</strong> trois activités cotées <strong>en</strong> bourse, à savoirTyco Electronics, Covidi<strong>en</strong> <strong>et</strong> Tyco International.Étant donné que les parts scindées représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>en</strong>viron70% <strong>de</strong> la valeur totale, les actionnaires belges ontdû s’acquitter d’un précompte mobilier <strong>de</strong> pas moins<strong>de</strong> 6 USD par action (34 USD). Une ponction financièreanalogue est à prévoir dans le cadre <strong>de</strong> la scissionannoncée d’Altria. En cas <strong>de</strong> scission, l’investisseurbelge <strong>de</strong>vrait verser un précompte mobilier <strong>de</strong> pasmoins <strong>de</strong> 13 USD <strong>et</strong> donc voir le cours boursier <strong>de</strong>77,60 USD s’éro<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 17%, sans recueillir effectivem<strong>en</strong>tun rev<strong>en</strong>u ou une plus-value. Au lieu d’une seule<strong>et</strong> même action, il <strong>en</strong> recevra <strong>de</strong>ux dont la valeurtotale, lors <strong>de</strong> la scission, doit équivaloir à la valeur <strong>de</strong>l’action unique.1. Si l’étu<strong>de</strong> est terminée, pourriez-vous <strong>en</strong> communiquerles résultats?2. Si l’étu<strong>de</strong> n’est pas <strong>en</strong>core terminée:A) Cela signifie-t-il que dans le cas m<strong>en</strong>tionné ciavant,il n’est pas question d’un divid<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>et</strong> qu’aucunprécompte mobilier n’est donc dû?B) Lorsque les sociétés transférante <strong>et</strong> bénéficiaire nesont pas établies <strong>en</strong> Belgique, la condition <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ceimposée à la société bénéficiaire ne peut jamais êtreremplie.a) Un établissem<strong>en</strong>t financier belge doit-il, danspareil cas, prélever un précompte mobilier <strong>de</strong> 25%lorsqu’il inscrit au compte-titres <strong>de</strong> son cli<strong>en</strong>t lanouvelle action <strong>de</strong> la société bénéficiaire?b) Dans l’affirmative, le principe d’égalité n’est-il pasviolé dans ce cas?c) Dans l’affirmative, lorsque les sociétés transférante<strong>et</strong> bénéficiaire sont établies dans l’EEE, ce prélèvem<strong>en</strong>test-il conforme à la libre circulation <strong>de</strong>s capitaux?d) Dans l’affirmative, lorsque les sociétés transférante<strong>et</strong> bénéficiaire sont <strong>de</strong>s sociétés britanniques ouaméricaines, ce prélèvem<strong>en</strong>t est-il conforme auxconv<strong>en</strong>tions prév<strong>en</strong>tives <strong>de</strong> la double impositionconclues avec ces pays?3. Peut-il, <strong>en</strong> règle générale, être question d’un divid<strong>en</strong><strong>de</strong>soumis au précompte mobilier étant donné quel’actionnaire n’acquiert aucun rev<strong>en</strong>u?4. Ces dispositions n’<strong>en</strong>freign<strong>en</strong>t-elles pas le principe<strong>de</strong> réalité lorsque le «divid<strong>en</strong><strong>de</strong>» soumis auKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3886 QRVA 52 0202 - 6 - 2008verschuldigd is in feite ge<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigt?précompte mobilier ne représ<strong>en</strong>te <strong>en</strong> fait pas unrev<strong>en</strong>u?DO 2007200803374 DO 2007200803374Vraag nr. 133 van <strong>de</strong> heer J<strong>en</strong>ne De Potter van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aannemersschuld<strong>en</strong>regeling. — Ontstaan <strong>en</strong> voorwerpvan <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid.In reactie op h<strong>et</strong> arrest van 9 november 2006 van h<strong>et</strong>Hof van Justitie werd<strong>en</strong> artikel<strong>en</strong> 400 tot 408 WIB1992 gewijzigd bij <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van 27 april 2007waarvan <strong>de</strong> inwerkingtreding werd uitgesteld tot 1 januari2009.Behoud<strong>en</strong>s correcte inhouding<strong>en</strong> <strong>en</strong> storting<strong>en</strong> zijningevolge artikel 402, § 1 <strong>en</strong> § 2, WIB 1992 <strong>de</strong> opdrachtgeverof <strong>de</strong> aannemer die e<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong> ope<strong>en</strong> (on<strong>de</strong>r)aannemer die fiscale schuld<strong>en</strong> heeft op h<strong>et</strong>og<strong>en</strong>blik van h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst,hoof<strong>de</strong>lijk aansprakelijk voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong>fiscale schuld<strong>en</strong> van zijn me<strong>de</strong>contractant. In artikel402, § 6, WIB 1992 wordt vooropgesteld dat <strong>de</strong>hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid bedoeld in dit artikelev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s van toepassing is op <strong>de</strong> fiscale schuld<strong>en</strong> van<strong>de</strong> aannemer of <strong>de</strong> on<strong>de</strong>raannemer die ontstaan in <strong>de</strong>loop van <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst.1. Volgt uit <strong>de</strong> dui<strong>de</strong>lijke bewoording in artikel402, § 1 <strong>en</strong> § 2 WIB 1992 dat <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheiduitsluit<strong>en</strong>d ontstaat op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van h<strong>et</strong>afsluit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst <strong>en</strong> in zoverre <strong>de</strong> aannemerop dat mom<strong>en</strong>t fiscale schuld<strong>en</strong> heeft of b<strong>en</strong>t uvan m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid ooknog op e<strong>en</strong> later tijdstip kan ontstaan zoals <strong>de</strong> memorievan toelichting do<strong>et</strong> uitschijn<strong>en</strong> (Parl. St., <strong>Kamer</strong>,2006-2007, nr. 51-3058/1,61)?2. Zo ja, op welke w<strong>et</strong>telijke bepaling steunt u uwvisie?3. Volgt uit <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>lezing van artikel 402, § 1 <strong>en</strong> §2, WIB 1992 m<strong>et</strong> artikel 402, § 6, WIB 1992 dat h<strong>et</strong>voorwerp van <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid zichuitstrekt tot <strong>de</strong> schuld<strong>en</strong> die bestaan op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blikvan h<strong>et</strong> contracter<strong>en</strong> alsme<strong>de</strong> <strong>de</strong> fiscale schuld<strong>en</strong> dieontstaan in <strong>de</strong> loop van <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst?4. Is <strong>de</strong> uitbreiding van h<strong>et</strong> voorwerp van <strong>de</strong> aansprakelijkheidtot <strong>de</strong> schuld<strong>en</strong> die ontstaan in <strong>de</strong> loopvan <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst in overe<strong>en</strong>stemmingm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> arrest van h<strong>et</strong> Hof van Justitie van9 november 2006?Question n o 133 <strong>de</strong> M. J<strong>en</strong>ne De Potter du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs.— Naissance <strong>et</strong> obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> la responsabilité solidaire.À la suite <strong>de</strong> l’arrêt <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong> Justice du 9 novembre2006, les articles 400 à 408 du CIR 1992 ont étémodifiés par la loi-programme du 27 avril 2007 dontl’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur a été reportée au 1 er janvier 2009.À défaut <strong>de</strong> r<strong>et</strong><strong>en</strong>ues <strong>et</strong> <strong>de</strong> versem<strong>en</strong>ts corrects, lecomm<strong>et</strong>tant ou l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur qui fait appel à un<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur ou à un sous-traitant qui a <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tesfiscales au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la conclusion <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tionest solidairem<strong>en</strong>t responsable du paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes<strong>de</strong> son cocontractant <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 402, §§ 1 er <strong>et</strong>2, du CIR 1992. L’article 402, § 6, du CIR 1992 stipuleque la responsabilité solidaire visée au prés<strong>en</strong>t articles’applique égalem<strong>en</strong>t aux d<strong>et</strong>tes fiscales <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur ou du sous-traitant qui pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t naissance<strong>en</strong> cours d’exécution <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion.1. Résulte-t-il clairem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’énoncé <strong>de</strong> l’article402, §§ 1 er <strong>et</strong> 2, du CIR 1992 que la responsabilitésolidaire naît exclusivem<strong>en</strong>t au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la conclusion<strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> dans la mesure oùl’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur a <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes fiscales à c<strong>et</strong> instant ou estimez-vousque la responsabilité solidaire peut <strong>en</strong>cor<strong>en</strong>aître à un mom<strong>en</strong>t ultérieur tel que le laisse <strong>en</strong>t<strong>en</strong>drel’exposé <strong>de</strong>s motifs (Doc. parl., Chambre, 2006-2007,n o 51-3058/1, p. 61)?2. Dans l’affirmative, sur quelle disposition légalefon<strong>de</strong>z-vous votre position?3. Résulte-t-il <strong>de</strong> la lecture conjointe <strong>de</strong>s §§ 1 er <strong>et</strong> 2<strong>et</strong> du § 6 <strong>de</strong> l’article 402 du CIR 1992 que l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> laresponsabilité solidaire porte sur les d<strong>et</strong>tes qui exist<strong>en</strong>tau mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la conclusion <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion, ainsique sur les d<strong>et</strong>tes fiscales qui naiss<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>dant l’exécution<strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion?4. L’ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> la responsabilité auxd<strong>et</strong>tes qui naiss<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>dant l’exécution <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tionest-elle conforme à l’arrêt <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong> Justice du9 novembre 2006?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38872 - 6 - 2008DO 2007200803375 DO 2007200803375Vraag nr. 134 van <strong>de</strong> heer J<strong>en</strong>ne De Potter van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aannemersschuld<strong>en</strong>regeling. — Voorwerp van <strong>de</strong>hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid. — Tijdstip vaststellingbelastingschuld<strong>en</strong>. — Nog ni<strong>et</strong> gevestig<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong>.In reactie op h<strong>et</strong> arrest van 9 november 2006 van h<strong>et</strong>Hof van Justitie werd<strong>en</strong> artikel<strong>en</strong> 400 tot 408,WIB 1992 gewijzigd bij <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van 27 april2007 waarvan <strong>de</strong> inwerkingtreding werd uitgesteld tot1 januari 2009.De belasting wordt verschuldigd door h<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>treff<strong>en</strong>van drie elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> name voltrekk<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> belastbaar feit, <strong>de</strong> organieke belastingw<strong>et</strong> die ditfeit omschrijft <strong>en</strong> <strong>de</strong> jaarlijkse begrotings- of financiew<strong>et</strong>.Inzake inkomst<strong>en</strong>belasting di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> belastingschuldook nog te word<strong>en</strong> geformaliseerd. T<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>van <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijheid inzake aannemersschuld<strong>en</strong>wordt explici<strong>et</strong> bepaald dat zij van toepassingis voor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling in hoofdsom, verhoging<strong>en</strong>,kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> intrest<strong>en</strong>, ongeacht <strong>de</strong> datum van vestiging(artikel 402, § 4, twee<strong>de</strong> lid WIB 1992).1. Heeft <strong>de</strong>ze bepaling tot gevolg dat <strong>de</strong> belastingschuld<strong>en</strong>inzake directe <strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belastinggelijkgestel<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> lop<strong>en</strong><strong>de</strong> kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rjaarev<strong>en</strong>als die van <strong>de</strong> vorige kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rjar<strong>en</strong> die nogni<strong>et</strong> werd<strong>en</strong> gevestigd binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> normale aanslagtermijn(artikel 353 WIB 1992) of <strong>de</strong> drie- <strong>en</strong> vijfjarigeaanslagtermijn (artikel 354, WIB 1992), <strong>de</strong> hertaxati<strong>et</strong>ermijnvan artikel 355, WIB 1992 of <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>r<strong>et</strong>ermijn<strong>en</strong> van artikel 358, WIB 1992 door mid<strong>de</strong>l vane<strong>en</strong> (aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong>) aanslag, geacht word<strong>en</strong> te bestaanop h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van h<strong>et</strong> sluit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst?2. Kan u toelicht<strong>en</strong> hoe <strong>de</strong> administratie voornoem<strong>de</strong>schuld<strong>en</strong> zal kunn<strong>en</strong> vaststell<strong>en</strong> <strong>en</strong> aan <strong>de</strong>opdrachtgever of aannemer zal kunn<strong>en</strong> attester<strong>en</strong> datop h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el of geheelvan <strong>de</strong> prijs al dan ni<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze fiscale schuld<strong>en</strong> bestaan?3. Verschilt op dit punt <strong>de</strong> aannemerschuld<strong>en</strong>regelingni<strong>et</strong> fundam<strong>en</strong>teel van <strong>de</strong> aannemersregistratieregelingin die zin dat <strong>de</strong>ze laatste regeling aanknooptm<strong>et</strong> <strong>de</strong> registratie van <strong>de</strong> aannemer terwijl <strong>de</strong> nieuweregeling aanknoopt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vaststelling of e<strong>en</strong> belastingschuldbestaat op datum van b<strong>et</strong>aling?4. Di<strong>en</strong>t <strong>de</strong>rhalve <strong>de</strong> tekst van artikel 402, § 4,twee<strong>de</strong> lid WIB 1992 ni<strong>et</strong> te word<strong>en</strong> aangepast?Question n o 134 <strong>de</strong> M. J<strong>en</strong>ne De Potter du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Régime relatif aux d<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs. — Obj<strong>et</strong><strong>de</strong> la responsabilité solidaire. — Délai <strong>de</strong> fixation<strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes fiscales. — Impositions non <strong>en</strong>coreétablies.En réaction à l’arrêt <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong> Justice du 9 novembre2006, les articles 400 à 408 CIR 1992 ont étémodifiés par la loi-programme du 27 avril 2007, dontl’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur a été reportée au 1 er janvier 2009.L’impôt est dû par la concomitance <strong>de</strong> troisélém<strong>en</strong>ts, à savoir l’apparition du fait générateur <strong>de</strong> lataxe, la loi fiscale organique définissant ce fait <strong>et</strong> la loibudgétaire ou <strong>de</strong> finances annuelle. En matière d’impôtsur les rev<strong>en</strong>us, la d<strong>et</strong>te fiscale doit égalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>core être formalisée. En ce qui concerne la responsabilitésolidaire relative aux d<strong>et</strong>tes d’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs, ilest explicitem<strong>en</strong>t prévu qu’elle s’applique au paiem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> principal, aux accroissem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> aux frais <strong>et</strong> intérêts,quelle que soit leur date d’établissem<strong>en</strong>t (article402, § 4, alinéa 2, CIR 1992).1. Résulte-t-il <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te disposition que sont présuméesexister, au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la conclusion <strong>de</strong> laconv<strong>en</strong>tion, les d<strong>et</strong>tes fiscales <strong>en</strong> matière d’impôtsdirects <strong>et</strong> <strong>de</strong> taxes assimilées à l’impôt sur les rev<strong>en</strong>us<strong>de</strong> l’année civile <strong>en</strong> cours <strong>et</strong> <strong>de</strong>s années civiles précéd<strong>en</strong>tes,qui n’ont pas <strong>en</strong>core été établies dans le délaid’imposition normal (article 353, CIR 1992) ou dans ledélai d’imposition <strong>de</strong> trois ou <strong>de</strong> cinq ans (article 354,CIR 1992), le délai d’établissem<strong>en</strong>t d’une nouvellecotisation prévu à l’article 355, CIR 1992 ou les délaisspéciaux visés à l’article 358, CIR 1992 par le biaisd’une cotisation (supplém<strong>en</strong>taire)?2. Pourriez-vous indiquer comm<strong>en</strong>t l’administrationpourra établir les créances susm<strong>en</strong>tionnées <strong>et</strong>pourra certifier au comm<strong>et</strong>tant ou à l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurqu’au mom<strong>en</strong>t du paiem<strong>en</strong>t partiel ou intégral du prix,ces d<strong>et</strong>tes fiscales existai<strong>en</strong>t ou pas?3. Sur ce point, le régime relatif aux d<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs ne diffère-t-il pas fondam<strong>en</strong>talem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>la réglem<strong>en</strong>tation relative à l’agrém<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs<strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s que ce <strong>de</strong>rnier régime a trait à l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur, alors que le nouveaurégime part du constat <strong>de</strong> l’exist<strong>en</strong>ce ou non d’uned<strong>et</strong>te fiscale à la date du paiem<strong>en</strong>t?4. Ne convi<strong>en</strong>drait-il pas, dès lors, d’adapter l<strong>et</strong>exte <strong>de</strong> l’article 402, § 4, alinéa 2 CIR 1992?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3888 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803376 DO 2007200803376Vraag nr. 135 van <strong>de</strong> heer J<strong>en</strong>ne De Potter van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Executie van kohier teg<strong>en</strong> person<strong>en</strong> die er ni<strong>et</strong> in zijnopg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. — Hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheidbestuur<strong>de</strong>rs — Hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid aannemersschuld<strong>en</strong>regeling.Artikel 393, § 2, WIB 1992, gewijzigd bij <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong>van 27 april 2007, bepaalt dat h<strong>et</strong> kohieruitvoerbaar is teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die er ni<strong>et</strong> zijn in opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>in <strong>de</strong> mate dat zij gehoud<strong>en</strong> zijn tot <strong>de</strong> b<strong>et</strong>alingvan <strong>de</strong> belastingschuld op grond van h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>recht of op grond van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boekvan <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. Kracht<strong>en</strong>s artikel442quater, WIB 1992 word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> in dat artikelgestel<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs van e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschaphoof<strong>de</strong>lijk aansprakelijk gesteld voor <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing<strong>en</strong> interest<strong>en</strong> van <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap.1. Is <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid van <strong>de</strong>bestuur<strong>de</strong>rs op grond van artikel 442quater, WIB 1992volg<strong>en</strong>s u e<strong>en</strong> civielrechtelijke foutaansprakelijkheidof is h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid?2. B<strong>et</strong>al<strong>en</strong> <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> e<strong>en</strong>scha<strong>de</strong>vergoeding dan wel <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing van<strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap?3. Wanneer e<strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>r zijn aansprakelijkheidop grond van artikel 442quater, WIB 1992 b<strong>et</strong>wist,di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ontvanger zich naar <strong>de</strong> rechter te w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> omte hor<strong>en</strong> vaststell<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> tekortkoming aan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>alingsverplichtingdoor <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap h<strong>et</strong> gevolg isvan e<strong>en</strong> bestuursfout in <strong>de</strong> zin van artikel 1382 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek.a) Vor<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> ontvanger <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing?b) Vor<strong>de</strong>rt hij <strong>de</strong> vaststelling dat aan <strong>de</strong> toepassingsvoorwaar<strong>de</strong>van artikel 442quater, WIB 1992 isvoldaan?c) Is h<strong>et</strong> vonnis e<strong>en</strong> <strong>de</strong>claratief dan wel e<strong>en</strong> constitutiefvonnis?d) Kan <strong>de</strong> ontvanger op basis van artikel 393,WIB 1992, gewijzigd bij <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van27 april 2007, <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing ingekohierdop naam van <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap rechtstreeks uitvoer<strong>en</strong>t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijk gehoud<strong>en</strong>bestuur<strong>de</strong>r?e) Op welk tijdstip wordt geacht <strong>de</strong> schuld te ontstaanin hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijk gehoud<strong>en</strong>bestuur<strong>de</strong>r?Question n o 135 <strong>de</strong> M. J<strong>en</strong>ne De Potter du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Caractère exécutoire du rôle contre <strong>de</strong>s personnes quin’y sont pas reprises. — Dirigeants solidairem<strong>en</strong>tresponsables. — Règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tesd’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs solidairem<strong>en</strong>t responsables.L’article 393, § 2 du CIR 1992, modifié par la loiprogrammedu 27 avril 2007, dispose que «le rôle estexécutoire contre les personnes qui n’y sont pas reprisesdans la mesure où elles sont t<strong>en</strong>ues au paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>la d<strong>et</strong>te fiscale sur la base du droit commun ou sur labase <strong>de</strong>s dispositions du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us».En vertu <strong>de</strong> l’article 442quater du CIR 1992,dans les conditions énumérées dans c<strong>et</strong> article, laresponsabilité solidaire <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> précompteprofessionnel <strong>et</strong> d’intérêts est ét<strong>en</strong>due aux dirigeantsd’une société.1. La responsabilité solidaire <strong>de</strong>s dirigeants sur labase <strong>de</strong> l’article 442quater du CIR 1992 constitue-telle,selon vous, une responsabilité pour faute telle queprévue dans le droit civil ou une responsabilité solidaire?2. Autrem<strong>en</strong>t dit, les dirigeants pai<strong>en</strong>t-ils unein<strong>de</strong>mnisation ou le précompte professionnel <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>treprise?3. Lorsqu’un dirigeant conteste sa responsabilitésur la base <strong>de</strong> l’article 442quater du CIR 1992, ilincombe au receveur <strong>de</strong> s’adresser au juge afin quecelui-ci statue que le manquem<strong>en</strong>t à l’obligation <strong>de</strong>paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’impôt par la société est imputable à unefaute <strong>de</strong> gestion au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’article 1382 du Co<strong>de</strong> civil.a) Le receveur requiert-il le paiem<strong>en</strong>t du précompteprofessionnel ?b) Requiert-il la conclusion que la conditiond’application <strong>de</strong> l’article 442quater du CIR 1992est remplie?c) Le jugem<strong>en</strong>t est-il un jugem<strong>en</strong>t déclaratif ou constitutif?d) Le receveur peut-il, sur la base <strong>de</strong> l’article 393 duCIR 1992, modifié par la loi-programme du27 avril 2007, exécuter directem<strong>en</strong>t le précompteprofessionnel <strong>en</strong>rôlé au nom <strong>de</strong> la société vis-à-visdu dirigeant solidairem<strong>en</strong>t responsable?e) À quel mom<strong>en</strong>t la d<strong>et</strong>te est-elle supposée se constituerdans le chef du dirigeant solidairem<strong>en</strong>tresponsable?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38892 - 6 - 20084. Wanneer e<strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>r-aannemer hoof<strong>de</strong>lijkaansprakelijk wordt gehoud<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffingvan di<strong>en</strong>s v<strong>en</strong>nootschap, is <strong>de</strong>ze fiscale schuldme<strong>de</strong> h<strong>et</strong> voorwerp van <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheidvan <strong>de</strong> opdrachtgever of hoofdaannemer zodra<strong>de</strong>ze laatste w<strong>et</strong>geving terug in werking treedt?5. Hoe verhoud<strong>en</strong> zich <strong>de</strong> tijdstipp<strong>en</strong> waarop <strong>de</strong>schuld van <strong>de</strong> bedrijfsvoorheffing in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong>v<strong>en</strong>nootschap <strong>en</strong> in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijk gehoud<strong>en</strong>bestuur<strong>de</strong>r-aannemer geacht word<strong>en</strong> te ontstaant<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> tijdstip waarop <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheidontstaat van <strong>de</strong> bouwheer of aannemer(op datum van h<strong>et</strong> contracter<strong>en</strong> dan wel in <strong>de</strong> loop van<strong>de</strong> uitvoering van h<strong>et</strong> contract ontstaat)?4. Lorsqu’un dirigeant-<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur est considérécomme solidairem<strong>en</strong>t responsable <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> précompteprofessionnel <strong>de</strong> sa société, c<strong>et</strong>te d<strong>et</strong>te fiscaleest-elle aussi l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> la responsabilité solidaire dumaître d’ouvrage ou <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur principal àpartir du mom<strong>en</strong>t où c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière dispositions’applique <strong>de</strong> nouveau?5. Quel est le rapport <strong>en</strong>tre les mom<strong>en</strong>ts où lesd<strong>et</strong>tes <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> précompte professionnel sontprésumées apparaître dans le chef <strong>de</strong> la société <strong>et</strong> dansle chef du dirigeant-<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur solidairem<strong>en</strong>tresponsable <strong>et</strong> le mom<strong>en</strong>t où la responsabilité solidairedu maître <strong>de</strong> l’ouvrage ou <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur est établie(à la date <strong>de</strong> la conclusion du contrat ou p<strong>en</strong>dant l’exécutiondu contrat)?DO 2007200803440 DO 2007200803440Vraag nr. 143 van mevrouw Sonja Becq van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Toepassing kost<strong>en</strong>forfait vrijwilligers. — Combinatiedagforfait m<strong>et</strong> bewijs van werkelijke kost<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> onbezoldigd karakter van h<strong>et</strong> vrijwilligerswerkbel<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> vrijwilliger voor <strong>de</strong> organisatiegemaakte kost<strong>en</strong> door <strong>de</strong> organisatie word<strong>en</strong> vergoed.De realiteit <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvang van <strong>de</strong>ze kost<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ni<strong>et</strong> bewez<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, voor zover h<strong>et</strong> totaalvan <strong>de</strong> ontvang<strong>en</strong> vergoeding<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer bedraagtdan 24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag <strong>en</strong>991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per jaar (Circulair<strong>en</strong>r. Ci.RH.241/509 803 van 5 maart 1999).In principe zou e<strong>en</strong> combinatie van <strong>de</strong> twee system<strong>en</strong>,namelijk <strong>de</strong> forfaitaire onkost<strong>en</strong>vergoeding <strong>en</strong> <strong>de</strong>vergoedingsregeling op basis van <strong>de</strong> reële kost<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>mogelijk zijn. In h<strong>et</strong> geval er wordt geopteerd voor h<strong>et</strong>bewijs van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> zij bewez<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door mid<strong>de</strong>l van bewijsstukk<strong>en</strong> of op hunbeurt forfaitair word<strong>en</strong> geraamd. Zo wordt e<strong>en</strong> forfaitairekilom<strong>et</strong>ervergoeding van 0,2940 euro/km(geïn<strong>de</strong>xeerd) <strong>de</strong>welke ook aan ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> wordttoegek<strong>en</strong>d, als e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijke raming van <strong>de</strong> werkelijkekost<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.In praktijk rijz<strong>en</strong> er <strong>en</strong>kele praktische <strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verbandm<strong>et</strong> <strong>de</strong> combinatie van bei<strong>de</strong> system<strong>en</strong> t<strong>en</strong> ein<strong>de</strong><strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> als belastbare inkomst<strong>en</strong> aan temerk<strong>en</strong>. We veron<strong>de</strong>rstell<strong>en</strong> hierbij dat <strong>de</strong> som van d<strong>et</strong>oegek<strong>en</strong><strong>de</strong> forfaitaire dagvergoeding<strong>en</strong> van24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd), exclusief <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>op basis van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> jaarforfaitvan 991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) ni<strong>et</strong> overschrijdt.Question n o 143 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 30 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Application du forfait pour frais <strong>de</strong>s volontaires. —Combinaison du forfait journalier <strong>et</strong> <strong>de</strong> la déclaration<strong>de</strong>s frais réels.Le caractère non rémunéré du volontariatn’empêche pas que le volontaire puisse être in<strong>de</strong>mnisépar l’organisation <strong>de</strong>s frais qu’il a supportés pourcelle-ci. Le volontaire n’est pas t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> prouver laréalité <strong>et</strong> le montant <strong>de</strong> ces frais, pour autant que lemontant total <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités perçues n’excè<strong>de</strong> pas24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jour <strong>et</strong> 991,57 euros(non in<strong>de</strong>xés) par an (Circulaire n o . Ci.RH.241/509 803 du 5 mars 1999).En principe, une combinaison <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux systèmes, àsavoir l’in<strong>de</strong>mnité forfaitaire pour frais <strong>et</strong> le régimed’in<strong>de</strong>mnisation sur la base <strong>de</strong>s frais réels n’est paspossible. S’il est opté pour la déclaration <strong>de</strong>s fraisréels, ceux-ci peuv<strong>en</strong>t être prouvés au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> piècesjustificatives ou à leur tour être estimés forfaitairem<strong>en</strong>t.C’est ainsi qu’une in<strong>de</strong>mnité kilométriqueforfaitaire <strong>de</strong> 0,2940 euro/km (in<strong>de</strong>xé), telle qu’elle estaccordée aux fonctionnaires, est considérée commeune estimation raisonnable <strong>de</strong>s frais réels.Dans la pratique se pos<strong>en</strong>t un certain nombre <strong>de</strong>questions à propos <strong>de</strong> la combinaison <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>uxsystèmes pour que les in<strong>de</strong>mnités ne soi<strong>en</strong>t pas considéréescomme <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us imposables. Nous considéronsdans ce cadre que la somme <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités journalièresforfaitaires <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) quisont accordées, à l’exclusion <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités basées surles frais réels, ne dépasse pas le forfait annuel <strong>de</strong>991,57 euros (non in<strong>de</strong>xés).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3890 QRVA 52 0202 - 6 - 20081. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat voor h<strong>et</strong> vrijwilligerswerkverricht bij e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> organisatie voor e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> dagge<strong>en</strong> beroep kan gedaan word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfaitvan 24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag <strong>en</strong> h<strong>et</strong> systeemvan werkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers?2. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor h<strong>et</strong> werk verricht voore<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> dage<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem van werkelijkekost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers voor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie«B»?3. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor ie<strong>de</strong>re dag die hij voore<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» werkt <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem vanwerkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers voor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie«B»?4. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor bepaal<strong>de</strong> dag<strong>en</strong> die hijvoor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» werkt <strong>en</strong> voor<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeemvan werkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vrijwilligersorganisatie?5. Wat is uw m<strong>en</strong>ing indi<strong>en</strong> voorgaan<strong>de</strong> vier gevall<strong>en</strong>word<strong>en</strong> hernom<strong>en</strong> maar waarbij wordt vastgestelddat <strong>de</strong> som van <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> van 24,79 euro (ni<strong>et</strong>geïn<strong>de</strong>xeerd)per dag vermeer<strong>de</strong>rd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>op basis van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> jaarforfaitvan 991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) overschrijdt?1. Estimez-vous que pour le volontariat exercéauprès d’une même organisation pour une même journée,il n’est pas possible <strong>de</strong> prét<strong>en</strong>dre au forfait pourfrais <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jour <strong>et</strong> ausystème <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfait kilométrique<strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètres parcourus?2. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jourpour le volontariat exercé pour une organisation <strong>de</strong>volontaires «A» <strong>et</strong> pour la même journée prét<strong>en</strong>dre ausystème <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfait kilométrique<strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètres parcourus pourune organisation <strong>de</strong> volontaires «B»?3. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jourpour chaque jour <strong>de</strong> volontariat exercé pour une organisation<strong>de</strong> volontaires «A» <strong>et</strong> pour les autres joursprét<strong>en</strong>dre au système <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfaitkilométrique <strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètresparcourus pour une organisation <strong>de</strong> volontaires «B»?4. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jourpour certains jours <strong>de</strong> volontariat exercé pour uneorganisation <strong>de</strong> volontaires «A» <strong>et</strong> pour les autresjours prét<strong>en</strong>dre au système <strong>de</strong>s frais réels basés sur leforfait kilométrique <strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètresparcourus pour la même organisation <strong>de</strong> volontaires?5. Quelle est votre position si, <strong>en</strong> repr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong>compte les quatre cas précités, il est constaté que lasomme <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés)par jour majorée <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités basées sur les fraisréels dépasse le forfait annuel <strong>de</strong> 991,57 euros (nonin<strong>de</strong>xés)?DO 2007200803459 DO 2007200803459Vraag nr. 144 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>s van 30 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:CGSU. — SIE. — Verbouwingswerk<strong>en</strong> aan infrastructuur.De Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> plant verbouwingswerk<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> infrastructuur van h<strong>et</strong> Speciaal Interv<strong>en</strong>tieEskadron (SIE) van <strong>de</strong> Directie van <strong>de</strong> speciale e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie (CGSU) in h<strong>et</strong> <strong>de</strong> Witte <strong>de</strong>Hael<strong>en</strong> Complex in Etterbeek.1. Welke bedrag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er voor <strong>de</strong>ze werk<strong>en</strong> in<strong>de</strong> begroting ingeschrev<strong>en</strong>, zowel voor <strong>de</strong> r<strong>en</strong>ovatieQuestion n o 144 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du 30 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:CGSU. — ESI. — Travaux d’aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s infrastructures.Des travaux d’aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s infrastructures <strong>de</strong>l’Escadron Spécial d’Interv<strong>en</strong>tion (ESI) <strong>de</strong>s Unitésspéciales <strong>de</strong> la Police fédérale (CGSU) sont prévus parla Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts au sein du Complexe <strong>de</strong> Witte<strong>de</strong> Hael<strong>en</strong> à Etterbeek.1. Pouvez-vous communiquer les montants exactsqui ont été budgétisés pour ces travaux, tant pour laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38912 - 6 - 2008van Blok F als voor <strong>de</strong> aanpassingswerk<strong>en</strong> aanBlok E?2. Volg<strong>en</strong>s welk tijdpad zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bedrag<strong>en</strong>beschikbaar word<strong>en</strong> gesteld?rénovation du Bloc F que pour les adaptations duBloc E?2. Pourriez-vous communiquer le cal<strong>en</strong>drier exact<strong>de</strong> la libération <strong>de</strong>s ces montants?Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidVice-première ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 74 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Question n o 74 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3892 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803064 DO 2007200803064Vraag nr. 76 van mevrouw Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s van24 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Regularisatieaanvragers. — Aansluiting bij e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>fonds.Wie e<strong>en</strong> regularisatieaanvraag indi<strong>en</strong>t op grond vanartikel 9ter van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember 1980, kan aanspraakmak<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> leefloon zodra zijn aanvraagdoor <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> ontvankelijk isverklaard. De b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> leefloon gedur<strong>en</strong><strong>de</strong>e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van 3 maand<strong>en</strong> min 1 dag. Hoewelze e<strong>en</strong> verblijfsvergunning hebb<strong>en</strong>, weiger<strong>en</strong> <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>h<strong>en</strong> als lid in te schrijv<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> als argum<strong>en</strong>tdat <strong>en</strong>kel hou<strong>de</strong>rs van e<strong>en</strong> verblijfsvergunning vanmeer dan drie maand<strong>en</strong> zich kunn<strong>en</strong> aansluit<strong>en</strong>.1. Vindt u dit antwoord van <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>ina<strong>de</strong>quaat? De bij artikel 9ter vastgeleg<strong>de</strong> proceduredie m<strong>et</strong> <strong>de</strong> hervorming van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember1980 werd ingevoerd, heeft immers on<strong>de</strong>r meer totdoel <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> toe te lat<strong>en</strong> zich bij e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>fondsaan te sluit<strong>en</strong>. Op die manier kan word<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong>dat zij tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> waarin hun aanvraagwordt on<strong>de</strong>rzocht, on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> regeling van <strong>de</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong>medische hulp vall<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat hun ziektekost<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gevolgevoor rek<strong>en</strong>ing kom<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Belgische Staat.2. Nu vall<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, die legaal in ons landverblijv<strong>en</strong> zodra ze e<strong>en</strong> leefloon ontvang<strong>en</strong>, dus ni<strong>et</strong>langer on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> regeling van <strong>de</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medischehulp, maar on<strong>de</strong>r die van <strong>de</strong> gezondheidskaart, waarbij<strong>de</strong> kost<strong>en</strong> door <strong>de</strong> OCMW’s mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> vergoed.Welke maatregel<strong>en</strong> d<strong>en</strong>kt u te nem<strong>en</strong> om datprobleem op te loss<strong>en</strong>?Question n o 76 <strong>de</strong> M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s du 24 avril2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Deman<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> régularisation. — Affiliation auxmutuelles.Un <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur <strong>de</strong> régularisation introduit une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> sur base <strong>de</strong> l’article 9ter <strong>de</strong> la loi du15 décembre 1980. Il se voit alors délivrer une AI (allocationd’intégration) dès que sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est considéréecomme étant recevable par l’Office <strong>de</strong>s étrangers,ladite AI étant valable 3 mois — 1 jour.Cep<strong>en</strong>dant,bi<strong>en</strong> que c<strong>et</strong>te personne soit titulaire d’un titre <strong>de</strong>séjour, les mutuelles refus<strong>en</strong>t son affiliation car ellesconditionn<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te affiliation à la dét<strong>en</strong>tion d’un titre<strong>de</strong> séjour valable plus <strong>de</strong> trois mois.1. Dans la mesure où la procédure <strong>de</strong> l’article 9ter aété mise <strong>en</strong> place lors <strong>de</strong> la réforme <strong>de</strong> la loi du15 décembre 1980, notamm<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre uneaffiliation à la mutuelle <strong>et</strong> d’éviter ainsi que cespersonnes ne soi<strong>en</strong>t à charge <strong>de</strong> l’État belge dans lecadre <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te durant l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong>leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, ne trouvez-vous pas c<strong>et</strong>te réponse <strong>de</strong> lapart <strong>de</strong>s mutuelles inadéquate?2. En eff<strong>et</strong>, à prés<strong>en</strong>t, ces personnes, bi<strong>en</strong> qu’<strong>en</strong>séjour régulier dès délivrance <strong>de</strong> l’AI, ne sont doncplus considérées comme <strong>en</strong>trant dans les conditions <strong>de</strong>l’ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te mais <strong>de</strong> la carte santé que lesCPAS sont contraints <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> charge. Comm<strong>en</strong>t<strong>en</strong>visagez-vous vous y pr<strong>en</strong>dre afin <strong>de</strong> résoudre ceproblème?DO 2007200803095 DO 2007200803095Vraag nr. 77 van mevrouw Carina Van Cauter van25 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:«Kankerplan». — Maatregel<strong>en</strong>.Sinds 1999 on<strong>de</strong>r meer m<strong>et</strong> <strong>de</strong> invoering van h<strong>et</strong>«Globaal Medisch Dossier» werd <strong>de</strong> t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s gez<strong>et</strong> <strong>de</strong>huisarts e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trale rol te lat<strong>en</strong> spel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> basisgezondheidszorg.Dit leidt tot continuïteit, integrale zorg<strong>en</strong> contextgerelateer<strong>de</strong> zorg.In h<strong>et</strong> «Kankerplan» wordt vooropgesteld 380 miljo<strong>en</strong>euro uit te trekk<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r meer om rokers van <strong>de</strong>sigar<strong>et</strong> af te help<strong>en</strong> door <strong>de</strong> rookstopbegeleiding bijtabacolog<strong>en</strong> terug te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.Question n o 77 <strong>de</strong> M me Carina Van Cauter du 25 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:«Plan cancer». — Mesures.Depuis 1999, <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>puis l’introduction du«Dossier Médical Global», on observe une t<strong>en</strong>dancequi consiste à faire jouer au mé<strong>de</strong>cin généraliste unrôle c<strong>en</strong>tral dans le secteur <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé <strong>de</strong> base,ce qui prés<strong>en</strong>te le triple avantage <strong>de</strong> garantir la continuité<strong>de</strong>s soins médicaux, <strong>de</strong>s soins intégraux <strong>et</strong> unli<strong>en</strong> contextuel.Le « plan cancer» prévoit <strong>de</strong> réserver 380 millionsd’euros, notamm<strong>en</strong>t pour ai<strong>de</strong>r les fumeurs à r<strong>en</strong>oncerà la cigar<strong>et</strong>te <strong>en</strong> remboursant l’ai<strong>de</strong> au sevrage chez untabacologue.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38932 - 6 - 20081. Druis<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze maatregel<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> juist in teg<strong>en</strong> d<strong>et</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong>s welke werd gevolgd? Thans kunn<strong>en</strong> patiënt<strong>en</strong>die will<strong>en</strong> stopp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> rok<strong>en</strong> immers e<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong>op <strong>de</strong> huisarts (consultaties die reeds terugb<strong>et</strong>aaldword<strong>en</strong>) alwaar h<strong>et</strong> rookprobleem globaal kan aangepaktword<strong>en</strong>.2. Is h<strong>et</strong> nodig maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> wanneersommige ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> zelfs reeds in <strong>de</strong>ze terugb<strong>et</strong>alingvoorzi<strong>en</strong>?3. Wanneer <strong>de</strong>rgelijke maatregel toch zou ingevoerdword<strong>en</strong>, zijn er dan voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> tabacolog<strong>en</strong> (ikverneem 78 in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Brussel sam<strong>en</strong>) t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>aan <strong>de</strong>ze vraag te voldo<strong>en</strong>?1. Ces mesures ne vont-elles pas justem<strong>en</strong>t à contrecourant<strong>de</strong> la t<strong>en</strong>dance suivie <strong>de</strong>puis 1999?Aujourd’hui, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, les pati<strong>en</strong>ts qui veul<strong>en</strong>t arrêter<strong>de</strong> fumer peuv<strong>en</strong>t faire appel à leur mé<strong>de</strong>cin généraliste(consultations qui sont déjà remboursées) auprèsduquel le tabagisme peut être l’obj<strong>et</strong> d’une approcheglobale.2. Est-il utile <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures étant donnéque certaines mutuelles prévoi<strong>en</strong>t déjà ce remboursem<strong>en</strong>t?3. Si une mesure <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong>vait être adoptée, yaurait-il suffisamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> tabacologues (il me revi<strong>en</strong>tqu’il y <strong>en</strong> aurait 78 pour la Flandre <strong>et</strong> Bruxelles) poursatisfaire c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong>?DO 2007200803117 DO 2007200803117Vraag nr. 78 van mevrouw Sofie Staelraeve van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Creatie van specifieke bedd<strong>en</strong>. — Financiering vanmobiele teams <strong>en</strong> overlegplatforms.In <strong>de</strong> beleidsbrief Volksgezondheid stelt <strong>de</strong> ministerdat er e<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>rz<strong>et</strong>ting komt van <strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> dieg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> zijn in 2007, meer bepaald <strong>de</strong> creatie vanspecifieke bedd<strong>en</strong> <strong>en</strong> nieuwe e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>, <strong>de</strong> financieringvan mobiele teams <strong>en</strong> overlegplatforms.1. Waar werd<strong>en</strong> die specifieke bedd<strong>en</strong> opgericht <strong>en</strong>wat is <strong>de</strong> kostprijs?2.a) Hoeveel mobiele teams zijn er <strong>en</strong> waar zijn <strong>de</strong>zegevestigd?b) Wat is <strong>de</strong> kostprijs hiervan? b) Quel est leur coût?3. Hoeveel overlegplatforms zijn er <strong>en</strong> over welkefinanciële mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze?Question n o 78 <strong>de</strong> M me Sofie Staelraeve du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Création <strong>de</strong> lits spécifiques. — Financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s équipesmobiles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s plateformes <strong>de</strong> concertation.Nous pouvons lire dans la note <strong>de</strong> politique Santépublique que les mesures prises <strong>en</strong> 2007 seront prolongées,notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne la création <strong>de</strong> litsspécifiques <strong>et</strong> <strong>de</strong> nouvelles unités, le financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>séquipes mobiles <strong>et</strong> les plateformes <strong>de</strong> concertation.1. Où ces lits spécifiques ont-ils été implantés <strong>et</strong>quel <strong>en</strong> est le coût?2.a) Combi<strong>en</strong> d’équipes mobiles existe-t-il <strong>et</strong> où sontellesimplantées?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plateformes <strong>de</strong> concertation existe-til<strong>et</strong> <strong>de</strong> quels moy<strong>en</strong>s financiers dispos<strong>en</strong>t-elles?DO 2007200803119 DO 2007200803119Vraag nr. 79 van mevrouw Sofie Staelraeve van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Drugsbeleid. — Proefproject psychiatrische ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> drugsbeleid voorzi<strong>et</strong> <strong>de</strong> ministerin haar beleidsbrief Volksgezondheid in h<strong>et</strong> ver<strong>de</strong>rz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> proefproject m<strong>et</strong> als doel in twee psychiatrischeziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingvan person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> dubbele diagnose te test<strong>en</strong>, m<strong>et</strong>Question n o 79 <strong>de</strong> M me Sofie Staelraeve du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Politique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> drogues. — Proj<strong>et</strong>-pilote dans<strong>de</strong>s hôpitaux psychiatriques.Dans le cadre <strong>de</strong> la politique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> drogues,la ministre prévoit dans sa note <strong>de</strong> politique généraleSanté publique la poursuite d’un proj<strong>et</strong>-pilote visant àtester dans <strong>de</strong>ux hôpitaux psychiatriques le traitem<strong>en</strong>tintégré <strong>de</strong> personnes prés<strong>en</strong>tant un double diagnostic,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3894 QRVA 52 0202 - 6 - 2008name <strong>de</strong> combinatie van e<strong>en</strong> psychotische stoornis <strong>en</strong>e<strong>en</strong> problematiek b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> consumptie van product<strong>en</strong>.à savoir la combinaison d’un trouble psychotique <strong>et</strong>d’un problème lié à la consommation <strong>de</strong> produits1. In welke twee ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> loopt dit project? 1. Quels sont les <strong>de</strong>ux hôpitaux concernés par ceproj<strong>et</strong>?2. Hoeveel patiënt<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> dubbele diagnoseword<strong>en</strong> in elk van <strong>de</strong>ze ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld?3. Wat is <strong>de</strong> kostprijs per ziek<strong>en</strong>huis van dit proefproject?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts prés<strong>en</strong>tant un doublediagnostic sont traités dans chacun <strong>de</strong> ces hôpitaux?3. Quel est le coût <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong>-pilote par hôpital?4. Wanneer wordt dit proefproject geëvalueerd? 4. Quand ce proj<strong>et</strong>-pilote fera-t-il l’obj<strong>et</strong> d’uneévaluation?DO 2007200803136 DO 2007200803136Vraag nr. 80 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Kanker. — Schatkist. — Bedrag<strong>en</strong> van medicijn<strong>en</strong> <strong>en</strong>kankerresearch.Ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> k<strong>en</strong>t wel iemand die kanker heeft of gehadheeft.1.a) Hoeveel person<strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> <strong>de</strong> diagnose dat zekanker hebb<strong>en</strong>?b) Kan u <strong>de</strong>ze op<strong>de</strong>l<strong>en</strong> per soort kanker <strong>en</strong> per jaarsinds 2000 (of gegev<strong>en</strong>s voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar)?2.a) Hoeveel person<strong>en</strong> sterv<strong>en</strong> elk jaar aan kanker?Question n o 80 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Cancer. — Trésor. — Montants consacrés aux médicam<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> à la recherche sur le cancer.Chacun connaît certainem<strong>en</strong>t dans son <strong>en</strong>tourageune personne ayant ou ayant eu un cancer.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont-elles été diagnostiquéescomme ayant un cancer?b) Pouvez-vous répartir ce chiffre par type <strong>de</strong> cancer<strong>et</strong> par an <strong>de</strong>puis 2000 (ou pour les cinq <strong>de</strong>rnièresannées)?2.a) Quel est le taux annuel <strong>de</strong> mortalité due au cancer?b) Kan u e<strong>en</strong> op<strong>de</strong>ling gev<strong>en</strong> per soort kanker? b) Pouvez-vous répartir ce chiffre par type <strong>de</strong> cancer?3. Welk bedrag b<strong>et</strong>aalt <strong>de</strong> Schatkist se<strong>de</strong>rt 2000 (ofgegev<strong>en</strong>s voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar) jaarlijks globaalvoor h<strong>et</strong> gebruik van medicijn<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> kanker?4. Welke bedrag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald voor <strong>de</strong> medicijn<strong>en</strong>:Avastin, Sunitinib, Sorafinib, Herceptin, an<strong>de</strong>re?5. Wat is <strong>de</strong> kostprijs van <strong>de</strong>ze medicijn<strong>en</strong> perbehan<strong>de</strong>ling?6. Welk bedrag wordt se<strong>de</strong>rt 2000 (of gegev<strong>en</strong>s voor<strong>de</strong> jongste vijf jaar) jaarlijks globaal door <strong>de</strong> Schatkistbesteed aan kankerresearch?3. Quels montants globaux les pouvoirs publicsfédéraux consacr<strong>en</strong>t-ils annuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>puis 2000 (ouchiffres pour les cinq <strong>de</strong>rnières années) aux médicam<strong>en</strong>tscontre le cancer?4. Quels montants ont été affectés aux médicam<strong>en</strong>tsAvastin, Sunitinib, Sorafinib, Herceptin, <strong>et</strong> autres?5. Quel est le coût <strong>de</strong> ces médicam<strong>en</strong>ts par traitem<strong>en</strong>t?6. Quel montant global les pouvoirs publics fédérauxconsacr<strong>en</strong>t-ils annuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>puis 2000 (ou chiffrespour les cinq <strong>de</strong>rnières années) à la recherche surle cancer?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38952 - 6 - 2008DO 2007200803162 DO 2007200803162Vraag nr. 84 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>opties. — Herkwalificatie.De w<strong>et</strong> van 26 maart 1999 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> Belgischactieplan voor <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heid 1998 <strong>en</strong> houd<strong>en</strong><strong>de</strong>diverse bepaling<strong>en</strong> bepaalt dat opties belastbaar zijnop h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t van toek<strong>en</strong>ning. H<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t van toek<strong>en</strong>ningvalt op <strong>de</strong> 60ste dag volg<strong>en</strong>d op h<strong>et</strong> aanbodvan <strong>de</strong> opties.Ver<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong> aanvankelijk dat e<strong>en</strong> werknemerautomatisch geacht werd h<strong>et</strong> aanbod te aanvaard<strong>en</strong>,t<strong>en</strong>zij hij h<strong>et</strong> aanbod vóór <strong>de</strong> 60ste dag schriftelijkweiger<strong>de</strong>.Deze regel werd m<strong>et</strong> ingang van 2003 bij programmaw<strong>et</strong>(I) van 24 <strong>de</strong>cember 2002 omgekeerd. Voortaanbepaalt <strong>de</strong> w<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> werknemer automatisch geachtwordt h<strong>et</strong> aanbod te weiger<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>zij hij dit aanbodvóór <strong>de</strong> 60ste dag schriftelijk aanvaardt. Zoni<strong>et</strong> wordthij vanuit fiscaal oogpunt geacht <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>opties teweiger<strong>en</strong>. De aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>opties kunn<strong>en</strong> dan ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong>belast volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> principes van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 26 maart1999.Maar in vele gevall<strong>en</strong> bepaalt h<strong>et</strong> optieplan dat m<strong>en</strong>bijvoorbeeld 90 dag<strong>en</strong> <strong>de</strong> tijd heeft om <strong>de</strong> opties schriftelijkte aanvaard<strong>en</strong>, of zelfs dat m<strong>en</strong> helemaal ni<strong>et</strong> uitdrukkelijkmo<strong>et</strong> aanvaard<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemer <strong>de</strong> opties dan ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>60 dag<strong>en</strong> aanvaardt, wordt hij fiscaal geacht ze teweiger<strong>en</strong>. Toch b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ze «fiscale weigering» ni<strong>et</strong>ipso facto dat <strong>de</strong> werknemer dan ge<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>optiesheeft gekreg<strong>en</strong>.De vraag rijst hoe <strong>de</strong> opties, die pas na <strong>de</strong> termijnvan 60 dag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aanvaard, word<strong>en</strong> belast.Hierover zijn uite<strong>en</strong>lop<strong>en</strong><strong>de</strong> standpunt<strong>en</strong> terug tevind<strong>en</strong>: ofwel vall<strong>en</strong> <strong>de</strong> opties on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkefiscale regeling, ofwel is er e<strong>en</strong> herkwalificatiein e<strong>en</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>plan waarbij h<strong>et</strong> prijsvoor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong>werknemer heeft bij aankoop van <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, belastwordt als e<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>el van alle aard.Dit laatste standpunt wordt door <strong>de</strong> ministergevolgd (vraag nr. 228 van 20 januari 2004 van volksverteg<strong>en</strong>woordigerF. Bellot, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2003-2004, nr. 27 van 5 april 2004, blz. 4179).1. Volgt <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor Sociale Zekerheid <strong>de</strong>minister van Financiën in <strong>de</strong> stelling tot herkwalificatie<strong>en</strong> zijn bijgevolg sociale bijdrag<strong>en</strong> verschuldigdQuestion n o 84 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 28 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Options sur action. — Requalification.La loi du 26 mars 1999 relative au plan d’actionbelge pour l’emploi 1998 <strong>et</strong> portant <strong>de</strong>s dispositionsdiverses stipule que les options sont imposables aumom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> leur attribution, c’est-à-dire le 60 e jour quisuit la notification <strong>de</strong> l’offre.En outre, la loi prévoyait à l’origine qu’un travailleurest c<strong>en</strong>sé avoir accepté l’offre, à moins qu’il n’y aitr<strong>en</strong>oncé par écrit avant l’expiration <strong>de</strong> ce délai <strong>de</strong>60 jours.Depuis 2003, <strong>en</strong> application <strong>de</strong> la loi-programme du24 décembre 2002, c<strong>et</strong>te règle est inversée. Depuis lors,la loi stipule que le travailleur est réputé avoir refusél’offre à défaut <strong>de</strong> l’avoir acceptée dans les 60 jours.S’il ne le fait pas, il est, fiscalem<strong>en</strong>t parlant, c<strong>en</strong>sé avoirrefusé les options sur action. Celles-ci ne peuv<strong>en</strong>t dèslors être imposées selon les principes <strong>de</strong> la loi du26 mars 1999.Or dans <strong>de</strong> nombreux cas, le plan d’options préciseque l’on dispose d’un délai <strong>de</strong>, par exemple, 90 jourspour accepter les options par écrit, ou même qu’il n’estabsolum<strong>en</strong>t pas nécessaire <strong>de</strong> les accepter expressém<strong>en</strong>t.Si le travailleur n’accepte pas les options dans ledélai <strong>de</strong> 60 jours, le fisc considérera donc qu’il y ar<strong>en</strong>oncé. Cep<strong>en</strong>dant, ce «refus fiscal» ne signifie pasipso facto que le travailleur n’a pas reçu d’options suraction.La question est <strong>de</strong> savoir comm<strong>en</strong>t les options quine sont acceptées qu’après l’expiration du délai <strong>de</strong>60 jours doiv<strong>en</strong>t être imposées.Les avis diverg<strong>en</strong>t sur c<strong>et</strong>te question: pour certains,les options concernées doiv<strong>en</strong>t être soumises au régimefiscal général, tandis que pour d’autres, il y a dans cecas une requalification <strong>en</strong> plan d’actions, <strong>et</strong> l’avantagefinancier obt<strong>en</strong>u par le travailleur lors <strong>de</strong> l’achat <strong>de</strong>sactions doit être imposé <strong>en</strong> tant qu’avantage <strong>de</strong> tout<strong>en</strong>ature.C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière interprétation est celle suivie par leministre (cf. question n o 228 <strong>de</strong> M. François Bellot du20 janvier 2004, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2003-2004, n o 27 du 5 avril 2004, p. 4179).1. L’Office national <strong>de</strong> sécurité sociale suit-il l’avisdu ministre <strong>de</strong>s Finances dans le s<strong>en</strong>s d’une requalification<strong>et</strong>, par conséqu<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>s cotisations sociales sont-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3896 QRVA 52 0202 - 6 - 2008op opties die vermoed word<strong>en</strong> geweigerd te zijn of diepas schriftelijk aanvaard word<strong>en</strong> na 60 dag<strong>en</strong>?2. Is <strong>de</strong>ze stelling dan ni<strong>et</strong> bekritiseerbaar nu e<strong>en</strong>voor<strong>de</strong>el mo<strong>et</strong> beantwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke <strong>de</strong>finitievan loon om on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aansocialezekerheidsbijdrag<strong>en</strong>?elles dues sur <strong>de</strong>s options qui sont présumées avoir étérefusées ou qui ne sont acceptées par écrit qu’une foispassé le délai <strong>de</strong> 60 jours?2. C<strong>et</strong>te position n’est-elle pas critiquable dans lamesure où un avantage doit correspondre à la définitionlégale d’une rémunération pour pouvoir êtresoumis aux cotisations <strong>de</strong> sécurité sociale?DO 2007200803167 DO 2007200803167Vraag nr. 85 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid. — Marktverstoring. — Laaggeschool<strong>de</strong>werknemers.H<strong>et</strong> ABVV heeft in <strong>de</strong> zomer van vorig jaar zijn ong<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong>geuit over h<strong>et</strong> stijg<strong>en</strong>d aantal stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> datstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid verricht. Deze t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s zou nefast zijnvoor hun studieresultat<strong>en</strong> <strong>en</strong> zou bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> marktverstor<strong>en</strong>dwerk<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van laaggeschoold<strong>en</strong>.In antwoord op mijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong> hieromtr<strong>en</strong>t verwijst <strong>de</strong>minister van Werk naar zijn collega van Sociale Zak<strong>en</strong>omdat «<strong>de</strong> versoepeling van <strong>de</strong> regelgeving m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid zijn oorsprong ni<strong>et</strong> inh<strong>et</strong> arbeidsrecht maar wel in <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering inzakesociale zekerheid vindt» (vraag nr. 85 van 20 november2007, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008,nr. 7, blz. 471-472).1.a) Klopt <strong>de</strong> bewering dat an<strong>de</strong>re, hoofdzakelijk laaggeschool<strong>de</strong>werknemers h<strong>et</strong> slachtoffer zijn vanstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>jobs?b) Werkt stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>marktverstor<strong>en</strong>d voor laaggeschool<strong>de</strong> werknemers?Question n o 85 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Travail <strong>de</strong>s étudiants. — Eff<strong>et</strong> pertubateur du marché.— Travailleurs peu qualifiés.L’été <strong>de</strong>rnier, la FGTB a exprimé son mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tface au nombre croissant d’étudiants qui travaill<strong>en</strong>t.Elle estime que c<strong>et</strong>te t<strong>en</strong>dance aurait <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>snéfastes sur les résultats scolaires <strong>de</strong>s étudiants <strong>et</strong>qu’elle perturberait <strong>en</strong> outre le marché au détrim<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s travailleurs peu qualifiés. En réponse à mes questionsà ce suj<strong>et</strong>, le ministre <strong>de</strong> l’Emploi r<strong>en</strong>voie à soncollègue <strong>de</strong>s Affaires sociales parce que «l’assouplissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation relative au travail <strong>de</strong>sétudiants trouve son origine non pas dans le droit dutravail mais bi<strong>en</strong> dans la réglem<strong>en</strong>tation relative à lasécurité sociale» (question n o 85 du 20 novembre 2007,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 7,pp. 471-472).1.a) Est-il exact que d’autres travailleurs, principalem<strong>en</strong>tpeu qualifiés, serai<strong>en</strong>t lésés par le travail <strong>de</strong>sétudiants?b) En d’autres termes, le travail <strong>de</strong>s étudiants a-t-il uneff<strong>et</strong> pertubateur du marché pour les travailleurspeu qualifiés?c) Zo ja, waaruit blijkt dat concre<strong>et</strong>? c) Dans l’affirmative, quels <strong>en</strong> sont les indicesconcr<strong>et</strong>s?2. Gegev<strong>en</strong> h<strong>et</strong> feit dat stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vaak tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>week<strong>en</strong>ds of ’s avonds werk<strong>en</strong> — tijdstipp<strong>en</strong> waaropreguliere werknemers door <strong>de</strong> band g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> lieverni<strong>et</strong> werk<strong>en</strong> — <strong>en</strong> h<strong>et</strong> verwijt van h<strong>et</strong> ABVV dat zemarktverstor<strong>en</strong>d werk<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van laaggeschool<strong>de</strong>werknemers, impliceert dit dan dat h<strong>et</strong>begrip pass<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>stb<strong>et</strong>rekking voor werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> uitgebreid tot avond- <strong>en</strong> week<strong>en</strong>dwerk?2. Étant donné que les étudiants travaill<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>tle soir ou le week-<strong>en</strong>d — soit à <strong>de</strong>s mom<strong>en</strong>ts où lestravailleurs réguliers préfèr<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t ne pastravailler — <strong>et</strong> vu le reproche, exprimé par la FGTB,qu’ils perturb<strong>en</strong>t le marché au détrim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s travailleurspeu qualifiés, ceci implique-t-il dès lors que lanotion «d’emploi conv<strong>en</strong>able» doit <strong>en</strong>glober le travaildu soir <strong>et</strong> du week-<strong>en</strong>d?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38972 - 6 - 2008DO 2007200803168 DO 2007200803168Vraag nr. 86 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:EU-lidstat<strong>en</strong>. — Ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landse werknemers.— Formulier E101.Ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landse werknemers uit an<strong>de</strong>reEU-lidstat<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> in eig<strong>en</strong> land sociaal verzekerdmid<strong>de</strong>ls h<strong>et</strong> formulier E101. Wanneer <strong>de</strong> sociale inspectieme<strong>en</strong>t dat ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> voldaan is,mo<strong>et</strong> zij haar buit<strong>en</strong>landse collega’s <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om dieE101 in te trekk<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> daarover ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rlingeovere<strong>en</strong>stemming wordt bereikt, mo<strong>et</strong> dit punt word<strong>en</strong>voorgelegd in <strong>de</strong> administratieve Commissie van <strong>de</strong>Sociale Zekerheid waarin <strong>de</strong> 27 EU-lidstat<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigdzijn.Di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> kreeg ik graag antwoord opvolg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 tot hed<strong>en</strong>:1. Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot h<strong>et</strong> intrekk<strong>en</strong> van formulierE101 heeft <strong>de</strong> sociale inspectie jaarlijks ingedi<strong>en</strong>d?De cijfers graag opge<strong>de</strong>eld per EU-lidstaat.2. Hoeveel van die aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> werd<strong>en</strong> door elk van<strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> EU-lidstat<strong>en</strong> jaarlijks opgevolgd?3. Hoeveel dossiers werd<strong>en</strong> bij gebrek aan overe<strong>en</strong>stemmingjaarlijks voorgelegd aan <strong>de</strong> administratieveCommissie van <strong>de</strong> Sociale Zekerheid?4. Blijkt uit <strong>de</strong> praktijk dat <strong>de</strong>ze procedure goedwerkt?Question n o 86 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:États membres <strong>de</strong> l’UE. — Travailleurs étrangers détachés.— Formulaire E101.Les travailleurs étrangers détachés d’États membres<strong>de</strong> l’UE conserv<strong>en</strong>t leur couverture sociale dans leurpropre pays grâce au formulaire E101. Lorsque l’inspectionsociale estime que les conditions n’ont pas étérespectées, elle doit prier ses homologues étrangères <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r au r<strong>et</strong>rait <strong>de</strong> ce formulaire E101. En l’abs<strong>en</strong>ced’un cons<strong>en</strong>sus <strong>en</strong> la matière, l’affaire doit être portée<strong>de</strong>vant la Commission administrative pour la Sécuritésociale, où les 27 États membres <strong>de</strong> l’UE sont représ<strong>en</strong>tés.À ce propos, je voudrais vous poser les questionssuivantes relatives à la pério<strong>de</strong> 2004-2007:1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> r<strong>et</strong>rait du formulaireE101 l’inspection sociale a-t-elle introduites chaqueannée (par État membre <strong>de</strong> l’UE)?2. Parmi ces <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s, combi<strong>en</strong> ont-elles faitl’obj<strong>et</strong>, par année, d’un suivi <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> chacun <strong>de</strong>sÉtats membres concernés?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers ont été transmis par année àla Commission administrative pour la Sécurité socialeà la suite d’un désaccord ?4. La pratique révèle-t-elle un bon fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te procédure?5. Zo ne<strong>en</strong>, wat zijn <strong>de</strong> belangrijkste hin<strong>de</strong>rpal<strong>en</strong>? 5. Dans la négative, quels sont les principaux obstaclesà surmonter?6. Werd reeds overwog<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> Europese instellingof Europees orgaan in h<strong>et</strong> lev<strong>en</strong> te roep<strong>en</strong> om tebesliss<strong>en</strong> over <strong>de</strong>rgelijke gevall<strong>en</strong> waarbij ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rlingeovere<strong>en</strong>stemming wordt bereikt?6. A-t-on déjà <strong>en</strong>visagé <strong>de</strong> créer une institution ouun organe europé<strong>en</strong> qui serait chargé <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>sdécisions dans les cas où aucun cons<strong>en</strong>sus n’a pu êtredégagé?DO 2007200803169 DO 2007200803169Vraag nr. 87 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Private <strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>ralegezondheidssector<strong>en</strong>. — Extra verlofdag<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> sociale akkoord<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> private <strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareinstelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale gezondheidssector<strong>en</strong>is voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> aantal extra verlofdag<strong>en</strong> m<strong>et</strong> als doel<strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> langer aan h<strong>et</strong> werk te houd<strong>en</strong>. In <strong>de</strong> privatesector<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> verlofdag<strong>en</strong> toe-Question n o 87 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Organismes privés <strong>et</strong> publics <strong>de</strong>s secteurs fédéraux <strong>de</strong>la santé. — Jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires.Les accords sociaux applicables aux organismesprivés <strong>et</strong> publics relevant <strong>de</strong>s secteurs fédéraux <strong>de</strong> lasanté prévoi<strong>en</strong>t l’octroi d’un certain nombre <strong>de</strong> jours<strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires afin <strong>de</strong> faire <strong>en</strong> sorte que lesBelges rest<strong>en</strong>t plus longtemps dans la vie active. DansKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3898 QRVA 52 0202 - 6 - 2008gek<strong>en</strong>d in drie tijdsschijv<strong>en</strong>, namelijk op 50 jaar,5 dag<strong>en</strong>, op 52 jaar 10 dag<strong>en</strong> <strong>en</strong> op 55 jaar 20 dag<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare sector zijn <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> verlofdag<strong>en</strong>vanaf <strong>de</strong> leeftijd van 52 jaar toegek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> verhog<strong>en</strong>per leeftijdsjaar om 20 dag<strong>en</strong> te bedrag<strong>en</strong> op <strong>de</strong> leeftijdvan 58 jaar.Vanuit <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid wordt e<strong>en</strong> financieringvooropgesteld voor h<strong>et</strong> aantal voltijdse equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangeworv<strong>en</strong> om <strong>de</strong>ze verlofdag<strong>en</strong>te comp<strong>en</strong>ser<strong>en</strong>. Dit geldt trouw<strong>en</strong>s ook voor <strong>de</strong> arbeidsduurvermin<strong>de</strong>ringvoor <strong>de</strong>g<strong>en</strong><strong>en</strong> die er automatischrecht op hebb<strong>en</strong>. Deze maatregel zorgt er dusvoor dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e zijn loon blijft behoud<strong>en</strong> <strong>en</strong>dat er tegelijkertijd, om te vermijd<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> werkdrukzou verhog<strong>en</strong>, kan voorzi<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> vervangingdie t<strong>en</strong> laste wordt g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.1. Hoeveel werknemers in respectievelijk <strong>de</strong> privésector<strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare sector hebb<strong>en</strong> sinds <strong>de</strong> invoeringvan <strong>de</strong> maatregel reeds e<strong>en</strong> beroep gedaan op <strong>de</strong> extraverlofdag<strong>en</strong>?2. Hoeveel werknemers (opge<strong>de</strong>eld mann<strong>en</strong> <strong>en</strong>vrouw<strong>en</strong>) krijg<strong>en</strong> vandaag extra verlofdag<strong>en</strong> op grondvan bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> maatregel?3. Kom<strong>en</strong> ook werknemers van h<strong>et</strong> Fonds voor Beroepsziekt<strong>en</strong>in aanmerking om <strong>de</strong>ze maatregel teg<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>?4. Heeft e<strong>en</strong> aantal werknemers <strong>de</strong> extra dag<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>kunn<strong>en</strong> opnem<strong>en</strong> of geweigerd op te nem<strong>en</strong>?5. Hoeveel bedraagt <strong>de</strong> financiering die <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleoverheid vooropstelt om extra m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> aan te werv<strong>en</strong>?6. Hoeveel voltijdse equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> sinds <strong>de</strong>invoering van <strong>de</strong> maatregel jaarlijks aangeworv<strong>en</strong>?les secteurs privés, les jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>tairessont octroyés <strong>en</strong> trois tranches: 5 jours à 50 ans,10 jours à 52 ans <strong>et</strong> 20 jours à 55 ans. Dans le secteurpublic, les jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires sont octroyésà partir <strong>de</strong> l’âge <strong>de</strong> 52 ans <strong>et</strong> leur nombre s’accroîtgraduellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> l’âge pour atteindre20 jours à l’âge <strong>de</strong> 58 ans.L’autorité fédérale prévoit un financem<strong>en</strong>t pour l<strong>en</strong>ombre d’équival<strong>en</strong>ts temps plein qui seront recrutéspour comp<strong>en</strong>ser ces jours <strong>de</strong> congé. Un tel financem<strong>en</strong>test d’ailleurs prévu égalem<strong>en</strong>t pour la réduction dutemps <strong>de</strong> travail dont bénéfici<strong>en</strong>t celles <strong>et</strong> ceux qui yont automatiquem<strong>en</strong>t droit. C<strong>et</strong>te mesure garantitdonc à l’intéressé ou à l’intéressée le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong> sonsalaire tout <strong>en</strong> perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> prévoir un remplacem<strong>en</strong>tdont le financem<strong>en</strong>t est assuré pour éviter une augm<strong>en</strong>tation<strong>de</strong> la pression du travail.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs salariés employés respectivem<strong>en</strong>tdans le secteur privé <strong>et</strong> dans le secteurpublic ont-ils déjà recouru à ces jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires<strong>de</strong>puis l’instauration <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mesure?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleusesreçoiv<strong>en</strong>t-ils ou reçoiv<strong>en</strong>t-elles aujourd’hui <strong>de</strong>sjours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires sur la base <strong>de</strong> lamesure susm<strong>en</strong>tionnée?3. Les travailleurs du Fonds <strong>de</strong>s maladies professionnelles<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t-ils aussi <strong>en</strong> considération pour bénéficier<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mesure ?4. Certains travailleurs ont-ils été dansl’impossibilité <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre ces jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>tairesou ont-ils refusé <strong>de</strong> les pr<strong>en</strong>dre?5. À combi<strong>en</strong> se chiffre le financem<strong>en</strong>t prévu parl’autorité fédérale pour recruter du personnel supplém<strong>en</strong>taire?6. Combi<strong>en</strong> d’équival<strong>en</strong>ts temps plein ont-ils étérecrutés annuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>puis l’instauration <strong>de</strong> lamesure?DO 2007200803170 DO 2007200803170Vraag nr. 88 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> arbeidshandicap. — Activiteitsvall<strong>en</strong>.— Herscholingsproces.Voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> arbeidshandicap bestaat e<strong>en</strong>aantal activiteitsvall<strong>en</strong>. Toch werd er sinds juli 2002e<strong>en</strong> aantal experim<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in Mechel<strong>en</strong>, Luik <strong>en</strong> <strong>de</strong>Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap opgestart om e<strong>en</strong> herscholingsprocesop te start<strong>en</strong>, alsook e<strong>en</strong> meer g<strong>en</strong>uan-Question n o 88 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Personnes affectées d’un handicap professionnel. —Pièges à l’emploi. — Processus <strong>de</strong> rééducationprofessionnelle.Les personnes affectées d’un handicap professionnelsont confrontées à une série <strong>de</strong> pièges à l’emploi.Néanmoins, plusieurs expéri<strong>en</strong>ces sont m<strong>en</strong>ées <strong>de</strong>puisjuill<strong>et</strong> 2002 à Malines, Liège <strong>et</strong> au sein <strong>de</strong> la Communautégermanophone visant à <strong>en</strong>tamer un processus <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 38992 - 6 - 2008ceer<strong>de</strong> aanpak van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> doelgroep in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong>.De less<strong>en</strong> die daaruit werd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>, moest<strong>en</strong>naar <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re regio’s van h<strong>et</strong> land word<strong>en</strong> doorg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.rééducation professionnelle <strong>et</strong> à adopter une approchegénérale plus nuancée vis-à-vis <strong>de</strong> ce groupe cible. Les<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts qui <strong>en</strong> ont été tirés <strong>de</strong>vai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>têtre utiles pour les autres régions du pays.1. Lop<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze experim<strong>en</strong>t<strong>en</strong> na vijf jaar nog steeds? 1. Ces expéri<strong>en</strong>ces, qui ont démarré il y a cinq ans,sont-elles toujours <strong>en</strong> cours?2. Wat zijn hun concr<strong>et</strong>e resultat<strong>en</strong>? 2. Quels <strong>en</strong> sont les résultats concr<strong>et</strong>s?3. Hoe werd<strong>en</strong> ze geëvalueerd <strong>en</strong> wat zijn <strong>de</strong> voornaamsteproblem<strong>en</strong>?4. Zijn <strong>de</strong> less<strong>en</strong> die daaruit werd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>intuss<strong>en</strong> doorg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re regio’s van h<strong>et</strong>land?5. Hoeveel person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> arbeidshandicapkond<strong>en</strong> intuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>eltijds of voltijds opnieuw aan <strong>de</strong>slag (cijfers opge<strong>de</strong>eld per Gewest)?6. Zijn er nog bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> nodig ominactiviteitsvall<strong>en</strong> voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> arbeidshandicapuit <strong>de</strong> wereld te help<strong>en</strong>?3. Comm<strong>en</strong>t ont-elles été évaluées <strong>et</strong> quels sont lesprincipaux problèmes?4. Les <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts qui <strong>en</strong> ont été tirés ont-ilsservi dans les autres régions du pays?5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes affectées d’un handicapprofessionnel ont <strong>en</strong>tre-temps trouvé un emploi àtemps partiel ou à temps plein (chiffres v<strong>en</strong>tilés parRégion)?6. Des mesures supplém<strong>en</strong>taires sont-elles nécessairesafin d’éliminer les pièges à l’emploi pour lespersonnes affectées d’un handicap professionnel?DO 2007200803171 DO 2007200803171Vraag nr. 89 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Land- <strong>en</strong> tuinbouwers. — Dimona-aangift<strong>en</strong>. — Paritairecomités.Naar verluidt zou uit <strong>de</strong> aangift<strong>en</strong> van seizo<strong>en</strong>personeelblijk<strong>en</strong> dat veel land- <strong>en</strong> tuinbouwers onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong>op <strong>de</strong> hoogte zijn van <strong>de</strong> sector waarin ze zelfwerkzaam zijn. De Dimona-aangift<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om diered<strong>en</strong> vaak ni<strong>et</strong> correct gedaan. Bij elke Dimonaaangiftemo<strong>et</strong> immers melding word<strong>en</strong> gemaakt vanh<strong>et</strong> paritair comité waar <strong>de</strong> werkgever on<strong>de</strong>r valt: 144voor <strong>de</strong> landbouw <strong>en</strong> 145 voor <strong>de</strong> tuinbouw.1. Blijkt uit <strong>de</strong> Dimona-aangift<strong>en</strong> dat er in<strong>de</strong>rdaa<strong>de</strong><strong>en</strong> probleem bestaat bij heel wat land- <strong>en</strong> tuinbouwersm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> aangev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> paritaircomité waaron<strong>de</strong>r ze ressorter<strong>en</strong>?2. Hoeveel foute aangift<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> sinds <strong>de</strong> invoeringvan Dimona gedaan?3. Welke acties on<strong>de</strong>rneemt <strong>de</strong> administratie om<strong>de</strong>rgelijke fout<strong>en</strong> zo soepel mogelijk recht te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?4. Hebb<strong>en</strong> sommige land- <strong>en</strong> tuinbouwers al bo<strong>et</strong>esopgelop<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> verkeer<strong>de</strong> Dimona-aangifte?Question n o 89 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Agriculteurs <strong>et</strong> horticulteurs. — Déclarations Dimona.— Commissions paritaires.Il ressortirait <strong>de</strong>s déclarations relatives à l’emploi <strong>de</strong>personnel saisonnier que <strong>de</strong> nombreux agriculteurs <strong>et</strong>horticulteurs ne connaiss<strong>en</strong>t pas bi<strong>en</strong> le secteur danslequel ils sont actifs. Dès lors, les déclarations Dimonasont souv<strong>en</strong>t remplies <strong>de</strong> manière incorrecte. Danschaque déclaration Dimona, il y a <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> lieud’indiquer la commission paritaire dont relèvel’employeur: 144 pour l’agriculture <strong>et</strong> 145 pourl’horticulture.1. Ressort-il <strong>de</strong>s déclarations Dimona que d<strong>en</strong>ombreux agriculteurs <strong>et</strong> horticulteurs ne sav<strong>en</strong>t <strong>en</strong>fait pas très bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> quelle commission paritaire ilsrelèv<strong>en</strong>t?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> déclarations incorrectes a-t-on déjà<strong>en</strong>registrées <strong>de</strong>puis l’instauration <strong>de</strong> Dimona?3. Quelles démarches l’administration <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong><strong>de</strong>lleafin <strong>de</strong> corriger ces erreurs <strong>de</strong> la manière la plussouple possible?4. Certains agriculteurs <strong>et</strong> horticulteurs se sont-ilsdéjà vu infliger <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> déclarationDimona incorrecte?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3900 QRVA 52 0202 - 6 - 20085. Welke acties overweegt u te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> om <strong>de</strong>land- <strong>en</strong> tuinbouwers te help<strong>en</strong> om hun aangifte in d<strong>et</strong>oekomst zo correct mogelijk te do<strong>en</strong>?5. Quelles mesures comptez-vous pr<strong>en</strong>dre afind’ai<strong>de</strong>r les agriculteurs <strong>et</strong> horticulteurs à remplir leurdéclarations le plus correctem<strong>en</strong>t possible à l’av<strong>en</strong>ir?DO 2007200803172 DO 2007200803172Vraag nr. 90 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Accrediteringsgraad van huisarts<strong>en</strong> <strong>en</strong> specialist<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> bleek dat er grote verschill<strong>en</strong> war<strong>en</strong>in accrediteringsgraad van <strong>de</strong> huisarts<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong><strong>en</strong> Wallonië.1. Hoeveel huisarts<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> geaccrediteerd in2006 <strong>en</strong> 2007, opgesplitst tuss<strong>en</strong> Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Wallonië?2. Wat was <strong>de</strong> accrediteringsgraad van <strong>de</strong> specialist<strong>en</strong>,on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>eld per specialisme, in 2006 <strong>en</strong> 2007opgesplitst tuss<strong>en</strong> Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Wallonië?Question n o 90 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Degré d’accréditation <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins généralistes <strong>et</strong>spécialistes.Il s’est avéré par le passé que le <strong>de</strong>gré d’accréditation<strong>de</strong>s généralistes variait fortem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre la Flandre <strong>et</strong> laWallonie.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> généralistes ont-ils été accrédités <strong>en</strong>2006 <strong>et</strong> 2007, respectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> <strong>en</strong> Wallonie?2. Quel était le <strong>de</strong>gré d’accréditation <strong>de</strong>s spécialistes,répartis par spécialité, <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007, respectivem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> <strong>en</strong> Wallonie?DO 2007200803174 DO 2007200803174Vraag nr. 92 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Seizo<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>rs. — Nieuwe tewerkstelling.Voor seizo<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>rs geldt e<strong>en</strong> soepele overgangvan seizo<strong>en</strong>arbeid naar reguliere tewerkstelling. Werkgeversmo<strong>et</strong><strong>en</strong> voor h<strong>en</strong> vanaf <strong>de</strong> 66ste dag normalesociale bijdrag<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong>werknemer langer dan 65 dag<strong>en</strong> laat werk<strong>en</strong>, geldt erechter e<strong>en</strong> wachttermijn van twee volle kwartal<strong>en</strong>vooraleer die opnieuw als seizo<strong>en</strong>werknemer aan <strong>de</strong>slag kan. Dat kan zeer vervel<strong>en</strong><strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.Wanneer iemand bijvoorbeeld tot in oktober ofnovember werkt <strong>en</strong> <strong>de</strong> 65-dag<strong>en</strong> overschrev<strong>en</strong> heeft,mo<strong>et</strong> hij of zij wacht<strong>en</strong> tot 1 juli van h<strong>et</strong> daaropvolg<strong>en</strong><strong>de</strong>jaar om opnieuw als seizo<strong>en</strong>werknemer ingeschakeldte kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Dat is rijkelijk laat, vermits<strong>de</strong> seizo<strong>en</strong>werknemers ook al vroeger op h<strong>et</strong> jaarnodig zijn. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> geldt in <strong>de</strong> sector e<strong>en</strong> krapte omvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> werknermers te vind<strong>en</strong>.1. Waarom wordt vastgehoud<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> termijn vantwee kwartal<strong>en</strong> vooraleer e<strong>en</strong> werknemer opnieuw alsseizo<strong>en</strong>werknemer aan <strong>de</strong> slag kan?2. Overweegt u e<strong>en</strong> inkorting van <strong>de</strong> termijn tot éénkwartaal m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> remediër<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> krapteop <strong>de</strong> arbeidsmarkt voor seizo<strong>en</strong>arbeid?Question n o 92 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Travailleurs saisonniers. — Réembauche.Les travailleurs saisonniers peuv<strong>en</strong>t passer <strong>en</strong>souplesse d’un travail saisonnier à un emploi régulier.Leurs employeurs doiv<strong>en</strong>t payer pour eux <strong>de</strong>s cotisationssociales normales à partir du 66 eme jour. Toutefois,s’ils emploi<strong>en</strong>t un travailleur saisonnier plus <strong>de</strong>65 jours, ils sont t<strong>en</strong>us <strong>de</strong> respecter un délai d’att<strong>en</strong>te<strong>de</strong> <strong>de</strong>ux trimestres compl<strong>et</strong>s avant <strong>de</strong> pouvoir les réembaucher,ce qui peut <strong>en</strong>traîner pour les intéressés <strong>de</strong>sdésagrém<strong>en</strong>ts importants. Lorsqu’un travailleurtravaille par exemple jusqu’<strong>en</strong> octobre ou <strong>en</strong> novembre<strong>et</strong> dépasse la limite <strong>de</strong>s 65 jours, il — ou elle —doit att<strong>en</strong>dre le 1 er juill<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’année suivante pourpouvoir r<strong>et</strong>ravailler comme saisonnier. C’est fort tardétant donné que les employeurs ont aussi besoin <strong>de</strong>leurs services plus tôt dans l’année. De plus, ce secteursouffre d’une pénurie <strong>de</strong> main-d’œuvre.1. Pourquoi persiste-t-on à imposer aux employeursun délai d’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux trimestres avant <strong>de</strong> pouvoirréembaucher un travailleur saisonnier?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> réduire ce délai à un seultrimestre afin <strong>de</strong> remédier au problème <strong>de</strong> pénurie quiaffecte le travail saisonnier sur le marché <strong>de</strong> l’emploi?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39012 - 6 - 20083. Welke timing d<strong>en</strong>kt u te respecter<strong>en</strong>? 3. Quel cal<strong>en</strong>drier comptez-vous respecter?DO 2007200803175 DO 2007200803175Vraag nr. 93 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong>. — Ongelijke behan<strong>de</strong>ling tuss<strong>en</strong>lesbische koppels <strong>en</strong> h<strong>et</strong>erokoppels.Op h<strong>et</strong> vlak van kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong> lijkt er volg<strong>en</strong><strong>de</strong>ongelijke bahan<strong>de</strong>ling te bestaan tuss<strong>en</strong> lesbische koppels<strong>en</strong> h<strong>et</strong>erokoppels: indi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> lesbische relatiebei<strong>de</strong> partners elk e<strong>en</strong> kind krijg<strong>en</strong>, ontvang<strong>en</strong> z<strong>et</strong>elk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>rbijslag voor e<strong>en</strong> eerste kind. In e<strong>en</strong>h<strong>et</strong>erorelatie daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong> aangepastomdat er twee kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in dat gezin zijn. In <strong>de</strong>feit<strong>en</strong> is dat bij h<strong>et</strong> lesbische koppel ook h<strong>et</strong> geval.Bijgevolg zou dat koppel e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> regeling mo<strong>et</strong><strong>en</strong>krijg<strong>en</strong> als h<strong>et</strong> h<strong>et</strong>erokoppel.1. Werd u vanuit holebikring<strong>en</strong> reeds att<strong>en</strong>tgemaakt op <strong>de</strong>ze verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling van lesbische-<strong>en</strong> h<strong>et</strong>erokoppels?2. Waarom word<strong>en</strong> lesbische koppels an<strong>de</strong>rsbehan<strong>de</strong>ld dan h<strong>et</strong>erokoppels?3. Overweegt u om <strong>de</strong>ze ongelijke situatie recht t<strong>et</strong>rekk<strong>en</strong>?4. Op welke termijn overweegt u e<strong>en</strong> maatregel terzake te nem<strong>en</strong>?Question n o 93 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Allocations familiales. — Inégalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trecouples lesbi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> couples hétérosexuels.Il semble qu’<strong>en</strong> matière d’allocations familiales, ilexiste une inégalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre les coupleslesbi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> les couples hétérosexuels. Ainsi, à la naissance<strong>de</strong> son premier <strong>en</strong>fant, chacune <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux part<strong>en</strong>airesd’un couple lesbi<strong>en</strong> bénéficie à chaque foisd’allocations familiales pour un premier <strong>en</strong>fant. Pourles couples hétérosexuels, ces allocations familialessont adaptées parce que le ménage compte <strong>de</strong>ux<strong>en</strong>fants. Dans la pratique, toutefois, c’est aussi le casdu couple lesbi<strong>en</strong>. Celui-ci <strong>de</strong>vrait donc se voir appliquerle même régime que le couple hétérosexuel.1. C<strong>et</strong>te inégalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre coupleslesbi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> couples hétérosexuels vous a-t-elle déjà étésignalée par les milieux homosexuels?2. Comm<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te inégalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>ts’explique-t-elle?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> remédier à c<strong>et</strong>te inégalité?4. Dans quel délai <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre unemesure <strong>en</strong> la matière?DO 2007200803176 DO 2007200803176Vraag nr. 94 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>. — Aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> verzekering<strong>en</strong>. —Tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong>. — Weigering<strong>en</strong>.Artikel 3 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 6 augustus 1990 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> landsbond<strong>en</strong> van ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>,bepaalt dui<strong>de</strong>lijk wat toegelat<strong>en</strong> is inzake <strong>de</strong>ziekte- <strong>en</strong> invaliditeitsverzekering, namelijk <strong>de</strong> uitvoeringervan <strong>en</strong> alles wat daarmee in verband staat. Opbasis van dit artikel voorzi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>,in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van hun aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> verzekeringvoor hun led<strong>en</strong>, in e<strong>en</strong> tegemo<strong>et</strong>koming voor vaccinatiesvoor zuigeling<strong>en</strong>.De ou<strong>de</strong>rs kunn<strong>en</strong> zich voor <strong>de</strong>ze vaccins w<strong>en</strong>d<strong>en</strong>bij ofwel <strong>de</strong> consultatiebureaus van Kind <strong>en</strong> Gezinofwel rechtstreeks bij <strong>de</strong> huisarts.Question n o 94 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Mutualités. — Assurances complém<strong>en</strong>taires. — Interv<strong>en</strong>tions.— Refus.L’article 3 <strong>de</strong> la loi du 6 août 1990 relative auxmutualités <strong>et</strong> aux unions nationales <strong>de</strong> mutualités définitclairem<strong>en</strong>t ce qui est permis <strong>en</strong> matière d’assurancemaladie <strong>et</strong> invalidité, à savoir la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teassurance <strong>et</strong> <strong>de</strong> tout ce qui s’y rapporte. Sur la base <strong>de</strong>c<strong>et</strong> article, un certain nombre <strong>de</strong> mutualités propos<strong>en</strong>tà leurs membres, dans le cadre <strong>de</strong> l’assurance complém<strong>en</strong>taire,une interv<strong>en</strong>tion dans les frais <strong>de</strong> vaccination<strong>de</strong>s nourrissons.Pour ces vaccins, les par<strong>en</strong>ts peuv<strong>en</strong>t s’adresser soitaux bureaux <strong>de</strong> consultation <strong>de</strong> la Ligue <strong>de</strong>s Familles,soit directem<strong>en</strong>t à leur mé<strong>de</strong>cin traitant.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3902 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> verzeker<strong>de</strong> ervoor opteert om dit via <strong>de</strong>huisarts te lat<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, kan <strong>de</strong> huisarts ofwel h<strong>et</strong> vaccinbestell<strong>en</strong> ofwel e<strong>en</strong> voorschrift aan <strong>de</strong> patiënt meegev<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> dit voorschrift kan <strong>de</strong> patiënt h<strong>et</strong> vaccin afhal<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> apotheker. In dat laatste geval levert <strong>de</strong> apothekere<strong>en</strong> attest van vergoedbare farmaceutische verstrekkingaf. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> verzekering in e<strong>en</strong>tegemo<strong>et</strong>koming voorzi<strong>et</strong>, krijgt <strong>de</strong> verzeker<strong>de</strong> e<strong>en</strong><strong>de</strong>el terugb<strong>et</strong>aald.Er zijn ev<strong>en</strong>wel gevall<strong>en</strong> gek<strong>en</strong>d waarbij h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>fondsweigert om terug te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> ook al is b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong>aanvull<strong>en</strong>d verzekerd.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van weigering<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rvan e<strong>en</strong> aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> verzekering?2. Zo ja, hoeveel <strong>de</strong>rgelijke weigering<strong>en</strong> zijn ergeweest in h<strong>et</strong> afgelop<strong>en</strong> jaar 2007?3. Zo ne<strong>en</strong>, overweegt u aan <strong>de</strong> Controledi<strong>en</strong>stvoor <strong>de</strong> Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> te <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om <strong>de</strong>rgelijke weigering<strong>en</strong>te will<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>?Si l’assuré choisit <strong>de</strong> passer par son mé<strong>de</strong>cin traitant,celui-ci peut soit comman<strong>de</strong>r le vaccin, soitdonner une ordonnace au pati<strong>en</strong>t, grâce à laquellecelui-ci peut obt<strong>en</strong>ir le vaccin auprès d’un pharmaci<strong>en</strong>.Dans ce <strong>de</strong>rnier cas, le pharmaci<strong>en</strong> délivre au pati<strong>en</strong>tune attestation <strong>de</strong> fournitures pharmaceutiquesremboursables. Si l’assurance complém<strong>en</strong>taire prévoitune interv<strong>en</strong>tion, l’assuré obti<strong>en</strong>t alors un remboursem<strong>en</strong>tpartiel du vaccin.Il semble toutefois qu’il y ait <strong>de</strong>s cas où la mutualitérefuse le remboursem<strong>en</strong>t, alors que les personnesconcernées souscriv<strong>en</strong>t à l’assurance complém<strong>en</strong>taire.1. Avez-vous connaissance <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> refus dans lecadre d’une assurance complém<strong>en</strong>taire?2. Dans l’affirmative, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> refus <strong>de</strong> ce type ya-t-il eus <strong>en</strong> 2007?3. Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r àl’Office <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong>s mutualités d’examiner <strong>de</strong> telsrefus?DO 2007200803177 DO 2007200803177Vraag nr. 95 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Landbouworganisaties. — Geleg<strong>en</strong>heidswerknemers.— Afschaffing geleg<strong>en</strong>heidsformulier<strong>en</strong>.De landbouworganisaties zijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong><strong>de</strong> partij omh<strong>et</strong> geleg<strong>en</strong>heidsformulier voor geleg<strong>en</strong>heidswerknemersaf te schaff<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wel bleek er nog ge<strong>en</strong> haalbaar<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aalbaar alternatief te zijn gevond<strong>en</strong> om <strong>de</strong>arbeidsrelaties <strong>en</strong> <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> prestaties vangeleg<strong>en</strong>heidswerknemers consist<strong>en</strong>t op te volg<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>geleg<strong>en</strong>heidsformulier is zolang immers noodzakelijkomdat h<strong>et</strong> formulier in hoofdzaak wordt gebruikt voore<strong>en</strong> categorie van werknemers voor wie ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>keleverplichting bestaat om e<strong>en</strong> geschrev<strong>en</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komstop te stell<strong>en</strong>.1. Is er intuss<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r gezocht naar e<strong>en</strong> alternatiefvoor h<strong>et</strong> geleg<strong>en</strong>heidsformulier?2.a) Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> landbouworganisaties, die <strong>vrag<strong>en</strong></strong><strong>de</strong>partij zijn voor <strong>de</strong> afschaffing van h<strong>et</strong> geleg<strong>en</strong>heidsformulier,al concr<strong>et</strong>e suggesties gedaan omadministratieve vere<strong>en</strong>voudiging<strong>en</strong> door te voer<strong>en</strong>?Question n o 95 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Organisations agricoles. — Travailleurs occasionnels.— Suppression <strong>de</strong>s formulaires occasionnels.Les organisations agricoles <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t la suppressiondu formulaire occasionnel pour les travailleursoccasionnels. Il semble toutefois qu’il n’existe pas <strong>de</strong>formule <strong>de</strong> rechange réaliste <strong>et</strong> financièrem<strong>en</strong>t abordableperm<strong>et</strong>tant d’assurer <strong>de</strong> manière cohér<strong>en</strong>te le suivi<strong>de</strong>s relations <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’évolution <strong>de</strong>s prestations<strong>de</strong>s travailleurs occasionnels. En att<strong>en</strong>dant une solution,le formulaire occasionnel reste toutefois nécessaireparce qu’il est ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t utilisé pour unecatégorie <strong>de</strong> travailleurs pour lesquels il n’existeaucune obligation <strong>de</strong> rédiger une conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> travailécrite.1. A-t-on dans l’intervalle continué à rechercherune formule pour remplacer le formulaire occasionnel?2.a) Les organisations agricoles, qui <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t lasuppression du formulaire occasionnel, ont-ellesdéjà formulé <strong>de</strong>s suggestions concrètes pour lamise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> simplifications administratives?b) Zo ja, welke voorstell<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> ter tafel? b) Dans l’affirmative, quelles propositions sont àl’étu<strong>de</strong>?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39032 - 6 - 2008c) Zijn ze realiseerbaar <strong>en</strong> zo ja, op welke termijnzull<strong>en</strong> ze word<strong>en</strong> doorgevoerd?3. Welke timing streeft u na om h<strong>et</strong> geleg<strong>en</strong>heidsformulieraf te schaff<strong>en</strong> <strong>en</strong> te vervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> haalbaar<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aalbaar alternatief?c) Sont-elles réalisables <strong>et</strong>, dans l’affirmative, dansquel délai seront-elles mises <strong>en</strong> œuvre?3. Quel échéancier vous êtes-vous fixé pour lasuppression du formulaire occasionnel <strong>et</strong> son remplacem<strong>en</strong>tpar une formule réaliste <strong>et</strong> financièrem<strong>en</strong>tabordable?DO 2007200803240 DO 2007200803240Vraag nr. 96 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Vervoerskost<strong>en</strong> van <strong>en</strong> naar <strong>de</strong> dagverzorgingsc<strong>en</strong>tra.— Overheidsbijdrage.Ik ga ev<strong>en</strong> terug in <strong>de</strong> tijd. H<strong>et</strong> punt inzake h<strong>et</strong> vervoervan beperkt mobiele of afhankelijke ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>werd op <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>da geplaatst van <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring van<strong>de</strong> interkabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> werkgroep «te voer<strong>en</strong> beleid voorou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>» van 28 oktober 2004. De oprichting van e<strong>en</strong>subgroep om over <strong>de</strong>ze specifieke problematiek na ted<strong>en</strong>k<strong>en</strong> werd goedgekeurd op 6 <strong>de</strong>cember 2004.De werkgroep kwam voor h<strong>et</strong> eerst sam<strong>en</strong> op24 februari 2005, <strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze eerste ontmo<strong>et</strong>ingwerd <strong>de</strong> werkm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> bepaald. Er werd beslist e<strong>en</strong>exhaustieve lijst op te stell<strong>en</strong> van studies die hieromtr<strong>en</strong>tal werd<strong>en</strong> uitgevoerd, <strong>en</strong> elke Geme<strong>en</strong>schap <strong>en</strong>elk Gewest verbond zich ertoe e<strong>en</strong> stand van zak<strong>en</strong> tegev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> transport voor <strong>de</strong> patiënt,voor h<strong>et</strong> zorgc<strong>en</strong>trum <strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> van <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> autoriteit.Vanf 12 april 2005 vond<strong>en</strong> maan<strong>de</strong>lijks verga<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>plaats.1.a) Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> van<strong>de</strong> interkabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> werkgroep?Question n o 96 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Frais <strong>de</strong> transport <strong>de</strong> <strong>et</strong> vers les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> soins <strong>de</strong>jour. — Interv<strong>en</strong>tion publique.Je remonte un peu dans le temps. Le point concernantle transport <strong>de</strong>s personnes âgées à mobilitéréduite ou dép<strong>en</strong>dantes a été placé à l’ag<strong>en</strong>da <strong>de</strong> laréunion du groupe <strong>de</strong> travail intercabin<strong>et</strong>s «politique àm<strong>en</strong>er pour les personnes âgées» du 28 octobre 2004.La création d’un sous-groupe chargé <strong>de</strong> réfléchir à ceproblème spécifique a été approuvée le 6 décembre2004.Le groupe <strong>de</strong> travail s’est réuni la première fois le24 février 2005 <strong>et</strong> a défini, lors <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te premièrer<strong>en</strong>contre, la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> travail du groupe. Il avait étédécidé d’établir une liste exhaustive <strong>de</strong>s étu<strong>de</strong>s déjàeffectuées sur le suj<strong>et</strong> <strong>et</strong> toutes les Communautés <strong>et</strong>toutes les régions s’étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>gagées à fournir un état<strong>de</strong>s coûts du transport <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts, le c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> soins<strong>et</strong> le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’autorité compét<strong>en</strong>te.À partir du 12 avril 2005 , <strong>de</strong>s réunions ont eu lieutous les mois.1.a) Quels ont été les résultats <strong>de</strong>s réunions du groupe<strong>de</strong> travail intercabin<strong>et</strong>s?b) Welke maatregel<strong>en</strong> vloeid<strong>en</strong> hieruit voort? b) Quelles mesures <strong>en</strong> ont découlé?2.a) Is <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid bereid e<strong>en</strong> bijdrage te lever<strong>en</strong>in <strong>de</strong> vervoerskost<strong>en</strong> van <strong>en</strong> naar <strong>de</strong> dagverzorgingsc<strong>en</strong>tra?b) G<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgevers op vandaag al van <strong>de</strong>zemaatregel?2.a) Les autorités fédérales sont-elles prêtes à participeraux frais <strong>de</strong> transport vers les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> soins <strong>de</strong>jour <strong>et</strong> inversem<strong>en</strong>t?b) Les employeurs bénéfici<strong>en</strong>t-ils déjà aujourd’hui <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te mesure?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3904 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803278 DO 2007200803278Vraag nr. 98 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3% vanzijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaald word<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaaktdoor <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>, blijktdat <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid mom<strong>en</strong>teel 2,5% werknemersm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in di<strong>en</strong>st heeft.1. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op dat <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3% binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?2. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tin <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?3. Beschikt u daarnaast over e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris perfuncti<strong>en</strong>iveau van <strong>de</strong> functies die op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds word<strong>en</strong> vervuld door werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?Question n o 98 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 er janvier2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008par la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique que le SPFSanté publique occupe actuellem<strong>en</strong>t 2,50% <strong>de</strong> travailleurshandicapés.1. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> ce départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3% dans le délai prescrit?2. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?3. Disposez-vous par ailleurs d’un inv<strong>en</strong>taire parniveau <strong>de</strong> fonction <strong>de</strong>s emplois qui sont déjà occupés,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, par <strong>de</strong>s travailleurshandicapés?DO 2007200803326 DO 2007200803326Vraag nr. 99 van mevrouw Zoé G<strong>en</strong>ot van 29 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Question n o 99 <strong>de</strong> M me Zoé G<strong>en</strong>ot du 29 avril 2008(Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Leefloon. — Sam<strong>en</strong>won<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. — Gezinshoofd<strong>en</strong>. Rev<strong>en</strong>u d’Intégration Sociale (RIS). — Cohabitants. —Chefs <strong>de</strong> ménage.Kan u, voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar, volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>smee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:1. h<strong>et</strong> aantal mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> leefloong<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> als sam<strong>en</strong>won<strong>en</strong><strong>de</strong>;2. h<strong>et</strong> aantal mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> leefloong<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> als gezinshoofd?Pourriez-vous communiquer pour les cinq <strong>de</strong>rnièresannées:1. le nombre d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong> femmes ayant un RIS<strong>et</strong> qui sont cohabitants;2. le nombre d’hommes <strong>et</strong> <strong>de</strong> femmes ayant un RIS<strong>et</strong> qui ont le statut <strong>de</strong> chef <strong>de</strong> ménage?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39052 - 6 - 2008DO 2007200803355 DO 2007200803355Vraag nr. 100 van <strong>de</strong> heer H<strong>en</strong>drik Bogaert van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>. — Aanbod van commerciële voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> prober<strong>en</strong> extra led<strong>en</strong> telokk<strong>en</strong> door h<strong>en</strong> allerlei voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan te bied<strong>en</strong>.Sommige korting<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> echter nog nauwelijks<strong>en</strong>ige affiniteit m<strong>et</strong> <strong>de</strong> kerntaak van <strong>de</strong>ze ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong><strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> voor oneerlijke concurr<strong>en</strong>tie op <strong>de</strong>markt. Ik verwijs hierbij bijvoorbeeld naar <strong>de</strong> kortingdie led<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> wanneer zij hun reis boek<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong>J<strong>et</strong>air-c<strong>en</strong>ter of wanneer zij e<strong>en</strong> wag<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bepaaldautomerk aankop<strong>en</strong>.Overweegt u w<strong>et</strong>telijke beperking<strong>en</strong> te stell<strong>en</strong> omaan <strong>de</strong>ze praktijk<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te mak<strong>en</strong>?Question n o 100 <strong>de</strong> M. H<strong>en</strong>drik Bogaert du 29 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Mutualités. — Offre d’avantages commerciaux.Des mutualités cherch<strong>en</strong>t à allécher <strong>de</strong>s affiliéspot<strong>en</strong>tiels <strong>en</strong> leur proposant toutes sortes d’avantages.Certaines ristournes n’ont toutefois plus guère <strong>de</strong> li<strong>en</strong>avec la mission ess<strong>en</strong>tielle <strong>de</strong> ces mutualités <strong>et</strong><strong>en</strong>traîn<strong>en</strong>t une concurr<strong>en</strong>ce déloyale sur le marché. Jecite à titre d’exemple la ristourne sur <strong>de</strong>s voyages queles affiliés réserv<strong>en</strong>t auprès d’un c<strong>en</strong>tre J<strong>et</strong>air ou à laréduction offerte à l’achat d’une voiture d’une marquedéterminée.Envisagez-vous d’imposer <strong>de</strong>s restrictions légalespour m<strong>et</strong>tre fin à ces pratiques?DO 2007200803399 DO 2007200803399Vraag nr. 102 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Patiënt<strong>en</strong>. — Bezit van e<strong>en</strong> Globaal Medisch Dossier.Na <strong>de</strong> discussies tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> huisdokters <strong>en</strong> <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>is geblek<strong>en</strong> dat patiënt<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> «GlobaalMedisch Dossier» amper i<strong>et</strong>s zull<strong>en</strong> merk<strong>en</strong> van d<strong>et</strong>ariefverhoging. H<strong>et</strong> belang van h<strong>et</strong> hebb<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>Globaal Medisch Dossier wordt alsmaar groter.1. Hoeveel Belg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> reeds e<strong>en</strong> GlobaalMedisch Dossier? Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest <strong>en</strong>per geslacht.2. Hoeveel Belg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> in 2007 <strong>en</strong>erzijds e<strong>en</strong>dossier geop<strong>en</strong>d, an<strong>de</strong>rzijds geslot<strong>en</strong>?3. Veel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong> ni<strong>et</strong> wat e<strong>en</strong> GlobaalMedisch Dossier inhoudt.Word<strong>en</strong> hiervoor concr<strong>et</strong>e stapp<strong>en</strong> in <strong>de</strong> toekomstoverwog<strong>en</strong> (bijvoorbeeld informatiecampagne, <strong>en</strong>zovoort)?Question n o 102 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Pati<strong>en</strong>ts. — Dossier médical global.Il ressort <strong>de</strong>s pourparlers réc<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>tre les mé<strong>de</strong>cinsgénéralistes <strong>et</strong> les mutualités que les pati<strong>en</strong>ts possédantun ’dossier médical global’ n’auront guère à pâtir <strong>de</strong>l’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s honoraires médicaux. Il <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>tdès lors toujours plus important <strong>de</strong> disposer d’undossier médical global.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belges possèd<strong>en</strong>t déjà un dossiermédical global? Pourriez-vous faire une distinction<strong>en</strong>tre les régions d’une part <strong>et</strong> les sexes d’autre part?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belges ont ouvert/clôturé un teldossier <strong>en</strong> 2007?3. De nombreuses personnes ne sav<strong>en</strong>t pas cequ’implique un dossier médical global.Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s initiatives concrètes<strong>en</strong> la matière (comme par exemple une campagne d’information,<strong>et</strong>c.)?DO 2007200803441 DO 2007200803441Vraag nr. 103 van mevrouw Sonja Becq van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Zorgprogramma cardiologie.Door h<strong>et</strong> arrest van <strong>de</strong> Raad van State van 7 november2007 werd h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 8 maart 2007Question n o 103 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 30 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Programme <strong>de</strong> soins cardiologie.L’arrêt du Conseil d’État du 7 novembre 2007 aannulé l’arrêté royal du 8 mars 2007 (à l’exception <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3906 QRVA 52 0202 - 6 - 2008verni<strong>et</strong>igd (m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring van artikel 8). Hierdoortreedt h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 15 juli 2004, zoals vantoepassing voor 2007, opnieuw in werking. Hierdoorrijst e<strong>en</strong> probleem van interpr<strong>et</strong>atie bij gelijktijdigelezing van <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 24 <strong>en</strong> 24bis (uitbating zorgprogrammacardiologie B. op diverse vestigingsplaats<strong>en</strong>).1. Welk artikel primeert in <strong>de</strong> toepassing van voornoem<strong>de</strong>w<strong>et</strong>: artikel 24, dan wel artikel 24bis?2. Word<strong>en</strong> instelling<strong>en</strong> geïnformeerd over <strong>de</strong> tehanter<strong>en</strong> interpr<strong>et</strong>atie?3. Door <strong>de</strong>ze verni<strong>et</strong>iging wordt <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>e herstructureringvolledig op <strong>de</strong> helling gez<strong>et</strong>. Werd<strong>en</strong> terzake reeds nieuwe initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> wat zijndan <strong>de</strong> krachtlijn<strong>en</strong> hiervan?l’article 8). Il <strong>en</strong> résulte que l’arrêté royal du 15 juill<strong>et</strong>2004, tel que d’application avant 2007, <strong>en</strong>tre d<strong>en</strong>ouveau <strong>en</strong> vigueur. Un problème d’interprétation sepose dès lors <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> lecture simultanée <strong>de</strong>s articles24 <strong>et</strong> 24bis (exploitation du programme <strong>de</strong> soinscardiologie B sur divers sites).1. Quel article prime <strong>en</strong> ce qui concernel’application <strong>de</strong> la loi susm<strong>en</strong>tionnée: l’article 24 ou24bis?2. Les institutions sont-elles informées <strong>de</strong>l’interprétation à suivre?3. C<strong>et</strong>te annulation rem<strong>et</strong> <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> questionla restructuration prévue. Des nouvelles initiatives ontellesdéjà été prises <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> quelles <strong>en</strong> sontles lignes <strong>de</strong> force?DO 2007200803442 DO 2007200803442Vraag nr. 104 van mevrouw Sonja Becq van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Fonds voor Collectieve Uitrusting<strong>en</strong> <strong>en</strong> Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. —Kin<strong>de</strong>ropvanginitiatiev<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> Fonds voor Collectieve Uitrusting<strong>en</strong> <strong>en</strong> Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>(FCUD) wordt sinds 1999 structureel gefinancierdm<strong>et</strong> werkgeversbijdrag<strong>en</strong> (0,05 % van <strong>de</strong> loonmassa).M<strong>et</strong> dit geld word<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>ropvanginitiatiev<strong>en</strong> gefinancierddie instaan voor:Question n o 104 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 30 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Fonds <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services collectifs. —Initiatives <strong>en</strong> matière d’accueil d’<strong>en</strong>fants.Depuis 1999, le Fonds <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s servicescollectifs est alim<strong>en</strong>té <strong>de</strong> manière structurelle par<strong>de</strong>s cotisations patronales égales à 0,05% <strong>de</strong> la massesalariale.Ce Fonds intervi<strong>en</strong>t dans le financem<strong>en</strong>t d’initiatives<strong>en</strong> matière d’accueil d’<strong>en</strong>fants chargées d’organiser:— buit<strong>en</strong>schoolse kin<strong>de</strong>ropvang; — l’accueil extrascolaire d’<strong>en</strong>fants;— opvang van zieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>; — l’accueil d’<strong>en</strong>fants mala<strong>de</strong>s;— flexibele opvang; — l’accueil flexible;— noodopvang. — l’accueil d’urg<strong>en</strong>ce.1. Graag kreeg ik zicht op <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong>mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> soort<strong>en</strong> initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong>op <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling over <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.a) Hoeveel mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> (in absolute bedrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> inproc<strong>en</strong>t<strong>en</strong>) ging<strong>en</strong> er <strong>de</strong> jongste vijf jaar (indi<strong>en</strong>mogelijk gegev<strong>en</strong>s van 2000 tot hed<strong>en</strong>) naar initiatiev<strong>en</strong>geleg<strong>en</strong> in Wallonië, in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> inBrussel?b) Voor <strong>de</strong>ze laatste graag e<strong>en</strong> aanduiding of h<strong>et</strong> ome<strong>en</strong> initiatief van <strong>de</strong> Franse, dan wel van <strong>de</strong>Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap gaat.2. Graag e<strong>en</strong> overzicht voor <strong>de</strong> jongste vijf jaar(indi<strong>en</strong> mogelijk gegev<strong>en</strong>s van 2000 tot hed<strong>en</strong>) van h<strong>et</strong>1. Comm<strong>en</strong>t les moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ce Fonds sont-ils répartis<strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts types d’initiatives ainsi qu’<strong>en</strong>treles différ<strong>en</strong>tes Communautés?a) Au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années (si possible, <strong>de</strong>2000 à ce jour), quels moy<strong>en</strong>s (<strong>en</strong> chiffres absolus<strong>et</strong> <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tages) ont-ils été octroyés à <strong>de</strong>s initiatives<strong>en</strong> Wallonie, <strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> à Bruxelles?b) En ce qui concerne la région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale,pourriez-vous indiquer si les initiatives éman<strong>en</strong>t <strong>de</strong>la Communauté française ou <strong>de</strong> la Communautéflaman<strong>de</strong>?2. Pour les cinq <strong>de</strong>rnières années (si possible, <strong>de</strong>2000 à ce jour), pourriez-vous me fournir un aperçu duKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39072 - 6 - 2008totale budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling (binn<strong>en</strong> elke Geme<strong>en</strong>schap)ervan al naargelang <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>ropvanginitiatiev<strong>en</strong>(buit<strong>en</strong>schoolse opvang, opvang vanzieke kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, flexibele opvang, noodopvang, <strong>en</strong>zovoort).3. Graag ook m<strong>et</strong> aanduiding van h<strong>et</strong> aantal opgevang<strong>en</strong>kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> (<strong>en</strong> <strong>de</strong> wijze waarop dit berek<strong>en</strong>dwordt).budg<strong>et</strong> total ainsi que <strong>de</strong> sa répartition (au sein <strong>de</strong>chaque Communauté) selon le type d’initiatived’accueil d’<strong>en</strong>fants (accueil extrascolaire, accueild’<strong>en</strong>fants mala<strong>de</strong>s, accueil flexible, accueil d’urg<strong>en</strong>ce,<strong>et</strong>c.)?3. Pourriez-vous égalem<strong>en</strong>t indiquer le nombred’<strong>en</strong>fants accueillis (ainsi que le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> calcul utilisé<strong>en</strong> la matière)?DO 2007200803443 DO 2007200803443Vraag nr. 105 van mevrouw Sonja Becq van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Rusthuiz<strong>en</strong>. — Personeelskost<strong>en</strong>. — RIZIVterugvor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>.Eind 2007 werd<strong>en</strong> vele rusthuiz<strong>en</strong> vergast op e<strong>en</strong>onverwacht ein<strong>de</strong>jaarsca<strong>de</strong>au: <strong>de</strong> terugvor<strong>de</strong>ring van<strong>de</strong> financiering van h<strong>et</strong> «bov<strong>en</strong> norm zorgpersoneel <strong>en</strong>h<strong>et</strong> administratief, technisch <strong>en</strong> werklied<strong>en</strong>personeel»in uitvoering van h<strong>et</strong> akkoord van 1 maart 2000. Voordat personeel <strong>en</strong>gageer<strong>de</strong> <strong>de</strong> overheid zich om e<strong>en</strong> toeslagte b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> basisloon, opdat al h<strong>et</strong>personeel (<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> h<strong>et</strong> RIZIV-gesubsidieerdpersoneel) zou kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> barema’s zoalsin <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> (<strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> harmonisatie).Dit <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t werd nadi<strong>en</strong> via sectoralecao’s door <strong>de</strong> werkgevers- <strong>en</strong> werknemersorganisatiesvastgelegd.Als red<strong>en</strong> wordt aangehaald dat <strong>de</strong> ontvang<strong>en</strong>geld<strong>en</strong> voorschott<strong>en</strong> zijn, die nu (tot drie jaar later)<strong>de</strong>finitief word<strong>en</strong> afgerek<strong>en</strong>d. Er werd immers — eind2007 — vastgesteld dat <strong>de</strong> tewerkstellingsaangroei in<strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> veel hoger ligt dan eer<strong>de</strong>rbudg<strong>et</strong>tair vooropgesteld.1.a) Hoeveel voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> respectievelijk in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>,Wallonië <strong>en</strong> Brussel word<strong>en</strong> er door <strong>de</strong>zemaatregel g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>?b) Wat is h<strong>et</strong> globale bedrag dat wordt teruggevor<strong>de</strong>rdrespectievelijk in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Wallonië <strong>en</strong>Brussel <strong>en</strong> hoeveel extra-personeelsled<strong>en</strong> (VTE ofvoltijds equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong> per categorie <strong>en</strong> per Gewest)staan hier teg<strong>en</strong>over?2. Kan u ook e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van diezelf<strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s voor respectievelijk op<strong>en</strong>bare rusthuiz<strong>en</strong>,vzw-voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> vooriz<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> commerciëlerechtsvorm?Question n o 105 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 30 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Maisons <strong>de</strong> repos. — Frais <strong>de</strong> personnel. — Recouvrem<strong>en</strong>tspar l’INAMI.Fin 2007, <strong>de</strong> nombreuses maisons <strong>de</strong> repos ont reçuun ca<strong>de</strong>au <strong>de</strong> fin d’année inatt<strong>en</strong>du: le recouvrem<strong>en</strong>tpar l’INAMI du financem<strong>en</strong>t du ’personnel <strong>de</strong> soinshors normes <strong>et</strong> du personnel administratif, technique<strong>et</strong> ouvrier’, <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> l’accord du 1 er mars 2000.Dans le cadre d’une opération d’harmonisation, legouvernem<strong>en</strong>t s’était <strong>en</strong>gagé à allouer un supplém<strong>en</strong>tau-<strong>de</strong>ssus <strong>de</strong> la rémunération <strong>de</strong> base à ces catégories<strong>de</strong> personnel, pour que tous les membres du personnel(<strong>et</strong> non seulem<strong>en</strong>t le personnel subv<strong>en</strong>tionné parl’INAMI) puiss<strong>en</strong>t bénéficier <strong>de</strong>s barèmes tels qu’ilss’appliqu<strong>en</strong>t dans les hôpitaux.C<strong>et</strong> <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t a <strong>en</strong>suite été confirmé par <strong>de</strong>s CCTsectorielles conclues par les organisations représ<strong>en</strong>tatives<strong>de</strong>s employeurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s travailleurs.Ce recouvrem<strong>en</strong>t est motivé par le fait que lesmontants versés aux maisons <strong>de</strong> repos serai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>savances qui doiv<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>ant (jusqu’à trois ans plustard) faire l’obj<strong>et</strong> d’un décompte définitif. En eff<strong>et</strong>, il aété constaté fin 2007 que la croissance <strong>de</strong> l’emploip<strong>en</strong>dant la pério<strong>de</strong> concernée était n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t plusélevée que prévu initialem<strong>en</strong>t dans le budg<strong>et</strong>.1.a) Combi<strong>en</strong> d’établissem<strong>en</strong>ts c<strong>et</strong>te mesure touche-telle<strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles?b) Quel est le montant global que l’INAMI t<strong>en</strong>te <strong>de</strong>récupérer <strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles?Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel supplém<strong>en</strong>taires(équival<strong>en</strong>ts temps plein par catégorie <strong>et</strong> parRégion) cela représ<strong>en</strong>te-t-il?2. Pouvez-vous fournir un aperçu <strong>de</strong> ces donnéespour les maisons <strong>de</strong> repos publiques, les ASBL <strong>et</strong> lesmaisons <strong>de</strong> repos ayant une forme juridique commerciale?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3908 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Is h<strong>et</strong> mogelijk om per voorzi<strong>en</strong>ing (<strong>en</strong> gerangschiktper provincie) zicht te krijg<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> aantalwoone<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> aantal extra (bov<strong>en</strong> <strong>de</strong> RIZIVb<strong>et</strong>oelaging)tewerkgestel<strong>de</strong> VTE (per categorie), ev<strong>en</strong>alsh<strong>et</strong> teruggevor<strong>de</strong>r<strong>de</strong> bedrag?3. Pouvez-vous communiquer, par établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>par province, le nombre d’unités <strong>de</strong> logem<strong>en</strong>t, l<strong>en</strong>ombre d’équival<strong>en</strong>ts temps plein supplém<strong>en</strong>taires(non subv<strong>en</strong>tionnés par l’INAMI) occupés par catégorieainsi que le montant dont la récupération est<strong>de</strong>mandée?DO 2007200803444 DO 2007200803444Vraag nr. 106 van mevrouw Sonja Becq van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Toepassing kost<strong>en</strong>forfait vrijwilligers. — Combinatiedagforfait m<strong>et</strong> bewijs van werkelijke kost<strong>en</strong>.Overe<strong>en</strong>komstig artikel 10 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 3 juli2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van vrijwilligers bel<strong>et</strong> h<strong>et</strong>onbezoldigd karakter van h<strong>et</strong> vrijwilligerswerk ni<strong>et</strong>dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> vrijwilliger voor <strong>de</strong> organisatiegemaakte kost<strong>en</strong> door <strong>de</strong> organisatie word<strong>en</strong> vergoed.De realiteit <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvang van <strong>de</strong>ze kost<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ni<strong>et</strong>bewez<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, voor zover h<strong>et</strong> totaal van <strong>de</strong> ontvang<strong>en</strong>vergoeding<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer bedraagt dan 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag <strong>en</strong> 991,57 euro (ni<strong>et</strong>geïn<strong>de</strong>xeerd)per jaar.Bedraagt h<strong>et</strong> totaal van <strong>de</strong> door <strong>de</strong> vrijwilliger vane<strong>en</strong> of meer<strong>de</strong>re organisatie(s) ontvang<strong>en</strong> vergoeding<strong>en</strong>meer dan <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> eerste lid bedoel<strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong>,dan kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze <strong>en</strong>kel als e<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aling van door<strong>de</strong> vrijwilliger voor <strong>de</strong> organisatie(s) gemaakte kost<strong>en</strong>word<strong>en</strong> beschouwd, indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> realiteit <strong>en</strong> h<strong>et</strong> bedragvan <strong>de</strong>ze kost<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> aang<strong>et</strong>oond word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>hand van bewijskrachtige docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> bedragvan <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> mag word<strong>en</strong> vastgesteld overe<strong>en</strong>komstigh<strong>et</strong> koninklijk besluit van 26 maart 1965 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e regeling van <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>, toelag<strong>en</strong> <strong>en</strong>premies van alle aard toegek<strong>en</strong>d aan h<strong>et</strong> personeel van<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.In principe zou e<strong>en</strong> combinatie van <strong>de</strong> twee system<strong>en</strong>,namelijk <strong>de</strong> forfaitaire onkost<strong>en</strong>vergoeding <strong>en</strong> <strong>de</strong>vergoedingsregeling op basis van <strong>de</strong> reële kost<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>mogelijk zijn. In h<strong>et</strong> geval er wordt geopteerd voor h<strong>et</strong>bewijs van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> zij bewez<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door mid<strong>de</strong>l van bewijsstukk<strong>en</strong> of op hunbeurt forfaitair word<strong>en</strong> geraamd. Zo wordt e<strong>en</strong> forfaitairekilom<strong>et</strong>ervergoeding van 0,2940 euro/km(geïn<strong>de</strong>xeerd) <strong>de</strong>welke ook aan ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> wordttoegek<strong>en</strong>d, als e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijke raming van <strong>de</strong> werkelijkekost<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. In praktijk rijz<strong>en</strong> er <strong>en</strong>kele praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> combinatie van bei<strong>de</strong>system<strong>en</strong>. We veron<strong>de</strong>rstell<strong>en</strong> hierbij dat <strong>de</strong> som van<strong>de</strong> toegek<strong>en</strong><strong>de</strong> forfaitaire dagvergoeding<strong>en</strong> van24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd), exclusief <strong>de</strong> vergoedin-Question n o 106 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 30 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Application du forfait pour frais <strong>de</strong>s volontaires. —Combinaison du forfait journalier <strong>et</strong> <strong>de</strong> la déclaration<strong>de</strong>s frais réels.Conformém<strong>en</strong>t à l’article 10 <strong>de</strong> la loi du 3 juill<strong>et</strong>2005 relative aux droits <strong>de</strong>s volontaires,le caractèr<strong>en</strong>on rémunéré du volontariat n’empêche pas que levolontaire puisse être in<strong>de</strong>mnisé par l’organisation <strong>de</strong>sfrais qu’il a supportés pour celle-ci. Le volontaire n’estpas t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> prouver la réalité <strong>et</strong> le montant <strong>de</strong> ces frais,pour autant que le montant total <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnitésperçues n’excè<strong>de</strong> pas 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) parjour <strong>et</strong> 991,57 euros (non in<strong>de</strong>xés) par an.Si le montant total <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités que le volontairea perçues d’une ou <strong>de</strong> plusieurs organisations excè<strong>de</strong>les montants visés à l’alinéa 1 er , ces in<strong>de</strong>mnités nepeuv<strong>en</strong>t être considérées comme un remboursem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s frais supportés par le volontaire pour l’organisationou pour les organisations que si la réalité <strong>et</strong> lemontant <strong>de</strong> ces frais peuv<strong>en</strong>t être justifiés au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>docum<strong>en</strong>ts probants. Le montant <strong>de</strong>s frais peut êtrefixé conformém<strong>en</strong>t à l’arrêté royal du 26 mars 1965portant réglem<strong>en</strong>tation générale <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>et</strong> allocations<strong>de</strong> toute nature accordées au personnel <strong>de</strong>sservices publics fédéraux.En principe, une combinaison <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux systèmes, àsavoir l’in<strong>de</strong>mnité forfaitaire pour frais <strong>et</strong> le régimed’in<strong>de</strong>mnisation sur la base <strong>de</strong>s frais réels n’est paspossible. S’il est opté pour la déclaration <strong>de</strong>s fraisréels, ceux-ci peuv<strong>en</strong>t être prouvés au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> piècesjustificatives ou à leur tour être estimés forfaitairem<strong>en</strong>t.C’est ainsi qu’une in<strong>de</strong>mnité kilométriqueforfaitaire <strong>de</strong> 0,2940 euro/km (in<strong>de</strong>xé), telle qu’elle estaccordée aux fonctionnaires, est considérée commeune estimation raisonnable <strong>de</strong>s frais réels. Dans lapratique se pos<strong>en</strong>t un certain nombre <strong>de</strong> questions àpropos <strong>de</strong> la combinaison <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux systèmes. Nousconsidérons dans ce cadre que la somme <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnitésjournalières forfaitaires <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés)qui sont accordées, à l’exclusion <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnitésKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39092 - 6 - 2008g<strong>en</strong> op basis van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> jaarforfaitvan 991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) ni<strong>et</strong> overschrijdt.1. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat voor h<strong>et</strong> vrijwilligerswerkverricht bij e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> organisatie voor e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> dagge<strong>en</strong> beroep kan gedaan word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfaitvan 24,79 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag <strong>en</strong> h<strong>et</strong> systeemvan werkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers?2. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor h<strong>et</strong> werk verricht voore<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> dage<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem van werkelijkekost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers voor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie«B»?3. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor ie<strong>de</strong>re dag die hij voore<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» werkt <strong>en</strong> voor <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem vanwerkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong> gered<strong>en</strong> kilom<strong>et</strong>ers voor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie«B»?4. B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat e<strong>en</strong> vrijwilliger e<strong>en</strong>beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>forfait van 24,79 euro(ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) per dag voor bepaal<strong>de</strong> dag<strong>en</strong> die hijvoor e<strong>en</strong> vrijwilligersorganisatie «A» werkt <strong>en</strong> voor<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re dag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beroep kan do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeemvan werkelijke kost<strong>en</strong> op basis van h<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>kilom<strong>et</strong>erforfaitvoor <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> vrijwilligersorganisatie?5. Wat is uw m<strong>en</strong>ing indi<strong>en</strong> voorgaan<strong>de</strong> vier gevall<strong>en</strong>word<strong>en</strong> hernom<strong>en</strong> maar waarbij wordt vastgestelddat <strong>de</strong> som van <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong> van 24,79 euro (ni<strong>et</strong>geïn<strong>de</strong>xeerd)per dag vermeer<strong>de</strong>rd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vergoeding<strong>en</strong>op basis van <strong>de</strong> werkelijke kost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> jaarforfaitvan 991,57 euro (ni<strong>et</strong>-geïn<strong>de</strong>xeerd) overschrijdt?basées sur les frais réels, ne dépasse pas le forfaitannuel <strong>de</strong> 991,57 euros (non in<strong>de</strong>xés).1. Estimez-vous que pour le volontariat exercéauprès d’une même organisation pour une même journée,il n’est pas possible <strong>de</strong> prét<strong>en</strong>dre au forfait pourfrais <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jour <strong>et</strong> ausystème <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfait kilométrique<strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètres parcourus?2. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jourpour le volontariat exercé pour une organisation <strong>de</strong>volontaires «A» <strong>et</strong> pour la même journée prét<strong>en</strong>dre ausystème <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfait kilométrique<strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètres parcourus pourune organisation <strong>de</strong> volontaires «B»?3. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jourpour chaque jour <strong>de</strong> volontariat exercé pour une organisation<strong>de</strong> volontaires «A» <strong>et</strong> pour les autres joursprét<strong>en</strong>dre au système <strong>de</strong>s frais réels basés sur le forfaitkilométrique <strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètresparcourus pour une organisation <strong>de</strong> volontaires «B»?4. Estimez-vous qu’un volontaire peut prét<strong>en</strong>dre auforfait pour frais <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés) par jourpour certains jours <strong>de</strong> volontariat exercé pour uneorganisation <strong>de</strong> volontaires «A» <strong>et</strong> pour les autresjours prét<strong>en</strong>dre au système <strong>de</strong>s frais réels basés sur leforfait kilométrique <strong>de</strong>s fonctionnaires pour les kilomètresparcourus pour la même organisation <strong>de</strong> volontaires?5. Quelle est votre position si, <strong>en</strong> repr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong>compte les quatre cas précités, il est constaté que lasomme <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> 24,79 euros (non in<strong>de</strong>xés)par jour majorée <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités basées sur les fraisréels dépasse le forfait annuel <strong>de</strong> 991,57 euros (nonin<strong>de</strong>xés)?DO 2007200803452 DO 2007200803452Vraag nr. 107 van mevrouw Katia Della Faille <strong>de</strong>Leverghem van 30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> viceeersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Volksgezondheid:Ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>. — Informatieplicht teg<strong>en</strong>over patiënt<strong>en</strong>.— Arts als uitvoeringsag<strong>en</strong>t.In artikel 8, § 1, eerste lid van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 22 augustus2002 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> patiënt wordtbepaald dat: «<strong>de</strong> patiënt h<strong>et</strong> recht heeft om geïnformeerd,voorafgaan<strong>de</strong>lijk <strong>en</strong> vrij toe te stemm<strong>en</strong> in ie<strong>de</strong>r<strong>et</strong>uss<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> beroepsbeoef<strong>en</strong>aar».Question n o 107 <strong>de</strong> M me Katia Della Faille <strong>de</strong> Leverghemdu 30 avril 2008 (N.) à la vice-premièreministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSanté publique:Hôpitaux. — Devoir d’information <strong>en</strong>vers les pati<strong>en</strong>ts.— Le mé<strong>de</strong>cin <strong>en</strong> tant qu’exécutant.L’article 8, § 1 er , alinéa 1 er <strong>de</strong> la loi du 22 août 2002relative aux droits du pati<strong>en</strong>t dispose que «le pati<strong>en</strong>t ale droit <strong>de</strong> cons<strong>en</strong>tir librem<strong>en</strong>t à toute interv<strong>en</strong>tion dupratici<strong>en</strong> professionnel moy<strong>en</strong>nant information préalable».KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3910 QRVA 52 0202 - 6 - 2008H<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis heeft e<strong>en</strong> informatieplicht teg<strong>en</strong>overhaar patiënt wanneer <strong>de</strong> arts e<strong>en</strong> uitvoeringsag<strong>en</strong>t isvan h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis. In artikel 17novies van <strong>de</strong> gecoördineer<strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 7 augustus 1987 op <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>(ook <strong>de</strong> «Ziek<strong>en</strong>huisw<strong>et</strong>» g<strong>en</strong>oemd) lez<strong>en</strong> we dat h<strong>et</strong>ziek<strong>en</strong>huis aansprakelijk is voor tekortkoming<strong>en</strong>begaan door <strong>de</strong> arts in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> informatieverstrekking.Bijgevolg kan h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis aansprakelijkword<strong>en</strong> gesteld voor <strong>de</strong> tekortkoming<strong>en</strong> van <strong>de</strong>arts wanneer <strong>de</strong>ze laatste zich ni<strong>et</strong> houdt aan zijninformatieverplichting.Artikel 17novies, vier<strong>de</strong> lid van <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huisw<strong>et</strong>geeft h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis <strong>de</strong> mogelijkheid om aan haar aansprakelijkheidinzake informatieverstrekking te ontsnapp<strong>en</strong>wanneer zij aangeeft dat <strong>de</strong> arts ni<strong>et</strong> als uitvoeringsag<strong>en</strong>tvan h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis optreedt. H<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huisdi<strong>en</strong>t ev<strong>en</strong>wel dui<strong>de</strong>lijk <strong>en</strong> voorafgaan<strong>de</strong>lijk aan<strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> beroepsbeoef<strong>en</strong>aar te meld<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> arts ni<strong>et</strong> optreedt als e<strong>en</strong> uitvoeringsag<strong>en</strong>t vanh<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis.Nerg<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving is er e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijkebeschrijving te vind<strong>en</strong> over welke informatie e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>huisdi<strong>en</strong>t te gev<strong>en</strong>. er staat wel e<strong>en</strong> vermelding dath<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis e<strong>en</strong> informatieverplichting heeft teg<strong>en</strong>over<strong>de</strong> patiënt<strong>en</strong> die m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> arts contracter<strong>en</strong> waarbij<strong>de</strong>ze laatste optreedt als e<strong>en</strong> uitvoeringsag<strong>en</strong>t van h<strong>et</strong>ziek<strong>en</strong>huis. Over welke informatie h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huisdi<strong>en</strong>t te gev<strong>en</strong>, staat ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong>s vermeld in <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>vermel<strong>de</strong>w<strong>et</strong>geving.1. Op welke manier mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis aan <strong>de</strong> artsme<strong>de</strong><strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> arts ge<strong>en</strong> uitvoeringsag<strong>en</strong>t is?2. Mo<strong>et</strong> er e<strong>en</strong> clausule in <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst word<strong>en</strong>opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> waarin h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis zich uitdrukkelijkvan haar informatieverplichting onthoudt of is h<strong>et</strong>voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> dat h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis meldt dat <strong>de</strong> patiënt m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> «zelfstandige arts» contracteert?3. Mo<strong>et</strong> dit in dui<strong>de</strong>lijke bewoording<strong>en</strong> word<strong>en</strong>me<strong>de</strong>ge<strong>de</strong>eld of is e<strong>en</strong> juridische formulering reedsvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong>?4. Di<strong>en</strong>t dit mon<strong>de</strong>ling of schriftelijk te word<strong>en</strong>me<strong>de</strong>ge<strong>de</strong>eld?5. Heeft h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis <strong>de</strong> verplichting om <strong>de</strong>patiënt te informer<strong>en</strong> over <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving inzake <strong>de</strong>informatieverplichting?L’hôpital a un <strong>de</strong>voir d’information <strong>en</strong>vers sonpati<strong>en</strong>t lorsque le mé<strong>de</strong>cin est un ag<strong>en</strong>t exécutant <strong>de</strong>l’hôpital. L’article 17novies <strong>de</strong> la loi sur les hôpitaux,coordonnée le 7 août 1987 (aussi appelée «Loi sur leshôpitaux») stipule que l’hôpital est civilem<strong>en</strong>t responsable<strong>de</strong>s manquem<strong>en</strong>ts commis par le pratici<strong>en</strong> dansle cadre <strong>de</strong> la fourniture d’informations. L’hôpitalpeut, par conséqu<strong>en</strong>t, être t<strong>en</strong>u civilem<strong>en</strong>t responsable<strong>de</strong>s manquem<strong>en</strong>ts commis par le mé<strong>de</strong>cin lorsquecelui-ci ne se conforme pas à son obligation d’information.L’article 17novies, alinéa 4 <strong>de</strong> la loi sur les hôpitauxperm<strong>et</strong> aux hôpitaux <strong>de</strong> se libérer <strong>de</strong> leur responsabilité<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> fourniture d’informations lorsqu’ilssignal<strong>en</strong>t que le pratici<strong>en</strong> n’intervi<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong> tantqu’exécutant <strong>de</strong> l’hôpital. Toutefois, l’hôpital doitm<strong>en</strong>tionner clairem<strong>en</strong>t, préalablem<strong>en</strong>t à l’interv<strong>en</strong>tiondu pratici<strong>en</strong> professionnel, que celui-ci n’intervi<strong>en</strong>t pas<strong>en</strong> tant qu’exécutant <strong>de</strong> l’hôpital.La législation ne comporte aucune <strong>de</strong>scription claire<strong>de</strong>s informations qu’un hôpital est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> fournir. Il yest certes m<strong>en</strong>tionné que l’hôpital est dans l’obligationd’informer les pati<strong>en</strong>ts qui s’<strong>en</strong>gag<strong>en</strong>t avec un mé<strong>de</strong>cininterv<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> tant qu’exécutant <strong>de</strong> l’hôpital. Cep<strong>en</strong>dant,la législation précitée ne précise aucunem<strong>en</strong>t lanature <strong>de</strong>s informations <strong>de</strong>vant être fournies parl’hôpital.1. De quelle manière l’hôpital doit-il indiquer aumé<strong>de</strong>cin qu’il n’est pas un ag<strong>en</strong>t exécutant?2. L’accord doit-il inclure une clause dans laquellel’hôpital se libère formellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> son obligation d’informationou suffit-il que l’hôpital m<strong>en</strong>tionne que lepati<strong>en</strong>t s’<strong>en</strong>gage avec un «mé<strong>de</strong>cin indép<strong>en</strong>dant»?3. C<strong>et</strong>te information doit-elle être communiquée <strong>en</strong>termes clairs ou une formulation juridique suffit-elle?4. La communication <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te information doit-elleêtre orale ou écrite?5. L’hôpital est-il t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> porter à la connaissancedu pati<strong>en</strong>t la législation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir d’information?DO 2007200803460 DO 2007200803460Vraag nr. 108 van mevrouw Mia De Schamphelaerevan 30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Rilatine-gebruik.De jongste jar<strong>en</strong> blijkt er e<strong>en</strong> verdubbeling te zijn inh<strong>et</strong> gebruik van Rilatine ter behan<strong>de</strong>ling van kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>Question n o 108 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du30 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Consommation <strong>de</strong> Rilatine.Selon l’ISM (Institut <strong>de</strong> statistique médicale), laconsommation <strong>de</strong> Rilatine aurait doublé au cours <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39112 - 6 - 2008on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re m<strong>et</strong> ADHD (Att<strong>en</strong>tion Decifit HyperactivityDisor<strong>de</strong>r). Dit blijkt uit <strong>de</strong> cijfers van h<strong>et</strong> IMS(Instituut voor <strong>de</strong> Medische Statistiek).De helft van <strong>de</strong>ze medicatie blijkt ni<strong>et</strong> voorgeschrev<strong>en</strong>te zijn door e<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>rpsychiater, noch door e<strong>en</strong>neuroloog. Zij do<strong>en</strong> uitgebrei<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> (in e<strong>en</strong>C<strong>en</strong>trum voor ontwikkelingsstoorniss<strong>en</strong>) op ADHD.Jammer g<strong>en</strong>oeg zijn <strong>de</strong> wachtlijst<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>rgelijkeon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> op hed<strong>en</strong> reeds opgelop<strong>en</strong> tot twee jaar.H<strong>et</strong> is zelfs verontrust<strong>en</strong>d hoe Rilatine veelal wordtgebruikt als «leerpil» om <strong>de</strong> conc<strong>en</strong>tratie te verhog<strong>en</strong>.De kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> hun Rilatine op voorschrift vanhun huisarts of via illegale han<strong>de</strong>l (op bijvoorbeeldschol<strong>en</strong>). H<strong>et</strong> zou bewez<strong>en</strong> zijn dat langdurig gebruikvan Rilatine voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ernstige gezondheidsrisico’skan inhoud<strong>en</strong>. Kleuters krijg<strong>en</strong> Rilatine toegedi<strong>en</strong>dterwijl <strong>de</strong>ze pas effectief «zou» werk<strong>en</strong> vanaf <strong>de</strong>leeftijd van zes jaar. Rilatine wordt heel vaak toegepastals gemakkelijkheidoplossing omdat kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>dan e<strong>en</strong> heel stuk rustiger word<strong>en</strong>.1.a) Overweegt u maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong> wachtlijstvan <strong>de</strong> erk<strong>en</strong><strong>de</strong> ADHD-on<strong>de</strong>rzoeksc<strong>en</strong>tra in tekort<strong>en</strong>?<strong>de</strong>rnières années dans le cadre du traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s<strong>en</strong>fants atteints notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> TDAH (trouble déficitaire<strong>de</strong> l’att<strong>en</strong>tion avec hyperactivité).La moitié <strong>de</strong> ces médicam<strong>en</strong>ts ne serai<strong>en</strong>t pas prescritspar un pédopsychiatre ou <strong>en</strong>core un neurologue.Ces spécialistes se livr<strong>en</strong>t à <strong>de</strong>s recherches approfondies(dans un c<strong>en</strong>tre pour les troubles du développem<strong>en</strong>t)sur le TDAH. Malheureusem<strong>en</strong>t, les listesd’att<strong>en</strong>te atteindrai<strong>en</strong>t déjà les <strong>de</strong>ux années.Il est même inquiétant <strong>de</strong> constater que la Rilatineest souv<strong>en</strong>t utilisée comme «pilule pour appr<strong>en</strong>dre»,afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre une meilleure conc<strong>en</strong>tration. Les<strong>en</strong>fants reçoiv<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Rilatine prescrite par le mé<strong>de</strong>cingénéraliste ou par le biais d’un commerce illégal(dans les écoles par exemple). Il serait prouvé quel’usage prolongé <strong>de</strong> la Rilatine comporte <strong>de</strong>s risquesimportants pour la santé <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants. Même <strong>de</strong> toutp<strong>et</strong>its <strong>en</strong>fants se voi<strong>en</strong>t administrer le produit alors quela Rilatine ne serait efficace qu’à partir <strong>de</strong> l’âge <strong>de</strong> sixans. La Rilatine est souv<strong>en</strong>t utilisée par facilité pourcalmer les <strong>en</strong>fants.1.a) Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pour diminuerles listes d’att<strong>en</strong>te auprès <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>recherche TDAH reconnus?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?c) Zo ne<strong>en</strong>, wat zijn volg<strong>en</strong>s u haalbare alternatiev<strong>en</strong>?2. Welke initiatiev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om h<strong>et</strong>voorschrijfgedrag van Rilatine sterk te reglem<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>(bijvoorbeeld door <strong>en</strong>kel kin<strong>de</strong>rspychiaters <strong>en</strong> neurolog<strong>en</strong>mogelijkheid te gev<strong>en</strong> dit voor te schrijv<strong>en</strong>)?3.a) Is er al overleg geweest m<strong>et</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>ze problem<strong>en</strong> (on<strong>de</strong>r meerm<strong>et</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schapsministers van on<strong>de</strong>rwijs)?c) Dans la négative, quelles sont les alternativesréalistes?2. Quelles initiatives sont prises pour réglem<strong>en</strong>tersévèrem<strong>en</strong>t les comportem<strong>en</strong>ts prescripteurs <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> Rilatine (par exemple, <strong>en</strong> n’autorisant laprescription <strong>de</strong> ce médicam<strong>en</strong>t que par les pédopsychiatres<strong>et</strong> les neurologues)?3.a) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu avec lesdépartem<strong>en</strong>ts concernés à propos <strong>de</strong> ces problèmes(notamm<strong>en</strong>t avec les ministres communautairesayant l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t dans leurs attributions)?b) Zo ja, wat is h<strong>et</strong> resultaat van dit overleg? b) Dans l’affirmative, quels sont les résultats <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teconcertation?c) Zo ne<strong>en</strong>, zal er e<strong>en</strong> overleg gepland word<strong>en</strong> om ditprobleem structureel aan te pakk<strong>en</strong>?4. Hoeveel effectieve gevall<strong>en</strong> van ADHD zijn ergek<strong>en</strong>d?5. Zijn er reeds gevall<strong>en</strong> van verslaving (aan Rilatine),spychose <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re belangrijke nev<strong>en</strong>werking<strong>en</strong>gemeld aan h<strong>et</strong> Belgisch C<strong>en</strong>trum voor g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>bewaking?c) Dans la négative, une concertation sera-t-elleprévue pour s’attaquer au problème d’une manièrestructurelle?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas effectifs <strong>de</strong> TDAH sont-ilsconnus?5. Des cas <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>dance (à la Relatine), <strong>de</strong>psychose ou d’autres eff<strong>et</strong>s secondaires importantsont-ils été signalés au C<strong>en</strong>tre belge <strong>de</strong> pharmacovigilance?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3912 QRVA 52 0202 - 6 - 20086. Zijn er reeds arts<strong>en</strong> ter verantwoording geroep<strong>en</strong>(b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> hun voorschrijfgedrag van psychotropemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>) bij <strong>de</strong> provinciale G<strong>en</strong>eeskundige Commissie?7. Zij er na<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> bijwerking<strong>en</strong> t<strong>en</strong> gevolge vanlangdurig Rilatine-gebruik?6. Des mé<strong>de</strong>cins ont-ils déjà été am<strong>en</strong>és à se justifier (àpropos <strong>de</strong> la prescription <strong>de</strong> produits psychotropes)<strong>de</strong>vant la Commission médicale provinciale?7. Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s secondaires, év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>tnuisibles, <strong>en</strong> cas d’utilisation prolongée <strong>de</strong> laRilatine?Vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’IntérieurDO 2007200803039 DO 2007200803039Vraag nr. 105 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Klacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> vervolging<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> aantal melding<strong>en</strong> van ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>lingstijgt jaarlijks. Dat meldt h<strong>et</strong> Vlaams Meldpunt Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling.In 2007 was sprake van 516 melding<strong>en</strong>,teg<strong>en</strong>over 437 in 2006. Naar schatting zou zo’n20% van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in aanraking kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> m<strong>et</strong>mishan<strong>de</strong>ling. Dat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t 280 000 pot<strong>en</strong>tiële slachtoffersin Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> alle<strong>en</strong>. Maar vaak wordt <strong>de</strong> mishan<strong>de</strong>lingni<strong>et</strong> gemeld door h<strong>et</strong> taboe dat er nog altijdop rust.Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Vlaams Meldpunt mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> vermoe<strong>de</strong>lijkeda<strong>de</strong>r meestal in <strong>de</strong> familiale kring<strong>en</strong> gezochtword<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> vorm van ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>lingb<strong>et</strong>reft psychische mishan<strong>de</strong>ling. Op datvlak verschilt Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land. Daarkomt fysieke mishan<strong>de</strong>ling vaak op <strong>de</strong> eerste plaats.Ook regionaal zijn er sterke verschill<strong>en</strong> te noter<strong>en</strong>.In Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> zijn vorig jaar bijvoorbeeld183 gevall<strong>en</strong> gemeld terwijl dat er bij <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstaligeBrusselaars maar twaalf zijn. Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> VlaamsMeldpunt ligt e<strong>en</strong> beleidsbeslissing van <strong>de</strong> Vlaamseminister van Welzijn hieraan t<strong>en</strong> grondslag. De ministerbesliste vorig jaar om h<strong>et</strong> Vlaamse Meldpunt structureelte steun<strong>en</strong>, maar tegelijkertijd <strong>de</strong> steun aan <strong>de</strong>provinciale steunpunt<strong>en</strong> af te bouw<strong>en</strong>.1. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s (opgesplitstper Gewest) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong> vanQuestion n o 105 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 24 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées. — Plaintes <strong>et</strong> poursuites.Le nombre <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> maltraitance <strong>de</strong> personnesâgées augm<strong>en</strong>te chaque année. C’est ce qu’annonce leVlaams Meldpunt Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling (point <strong>de</strong>contact contre la maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées). En2007, il était question <strong>de</strong> 516 cas, contre 437 <strong>en</strong> 2006.Selon les estimations, <strong>en</strong>viron 20% <strong>de</strong>s personnesâgées pourrai<strong>en</strong>t être victimes <strong>de</strong> maltraitance, ce quireprés<strong>en</strong>te 280 000 victimes pot<strong>en</strong>tielles, ri<strong>en</strong> qu’<strong>en</strong>Flandre. Mais dans la plupart <strong>de</strong>s cas, les maltraitancesne sont pas dénoncées <strong>en</strong> raison du tabou qui<strong>en</strong>toure <strong>en</strong>core le problème.Selon le Vlaams Meldpunt, l’auteur présumé estsouv<strong>en</strong>t un membre <strong>de</strong> la famille <strong>et</strong> la maltraitancepsychique constitue la forme la plus répandue <strong>de</strong>maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées. À c<strong>et</strong> égard, la situationest différ<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Flandre par rapport à l’étrangeroù la maltraitance physique occupe souv<strong>en</strong>t lapremière place.Des différ<strong>en</strong>ces considérables sont égalem<strong>en</strong>t constatéesau niveau régional. En Flandre ori<strong>en</strong>tale parexemple, 183 cas ont été signalés l’année <strong>de</strong>rnière,alors que ce nombre ne s’élevait qu’à 12 pour lesBruxellois flamands. Selon le Vlaams Meldpunt, unedécision politique <strong>de</strong> la ministre flaman<strong>de</strong> du Bi<strong>en</strong>-êtreest à l’origine <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te différ<strong>en</strong>ce. La ministre a décidél’année <strong>de</strong>rnière d’apporter un souti<strong>en</strong> structurel auVlaams Meldpunt mais <strong>de</strong> réduire <strong>en</strong> même temps lesouti<strong>en</strong> aux points d’appui provinciaux.1. Disposez-vous <strong>de</strong> données chiffrées nationales(mais par Région) relatives au nombre <strong>de</strong> plaintes <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39132 - 6 - 2008ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling dat <strong>de</strong> politie <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijfjaar binn<strong>en</strong> kreeg?2. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s (opgesplitstper Gewest) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal vervolging<strong>en</strong>voor ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling die <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijf jaarwerd ingesteld?3. Welke interpr<strong>et</strong>atie geeft u aan die cijfers watb<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> ernst <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvang <strong>en</strong> <strong>de</strong> evolutie van h<strong>et</strong>f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>?4. Mog<strong>en</strong> we initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of maatregel<strong>en</strong> verwacht<strong>en</strong>om aan <strong>de</strong> problematiek tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>.maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées introduites auprès <strong>de</strong>la police au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années ?2. Disposez-vous <strong>de</strong> données chiffrées nationales(toujours par Région) relatives au nombre <strong>de</strong> poursuitespour maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées int<strong>en</strong>tées aucours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?3. Comm<strong>en</strong>t interprétez-vous les chiffres quant à lagravité, l’ampleur <strong>et</strong> l’évolution du phénomène?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s initiatives <strong>et</strong>/ou<strong>de</strong>s mesures visant à résoudre le problème?DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 106 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Question n o 106 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?DO 2007200803060 DO 2007200803060Vraag nr. 107 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van24 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Telecommunicati<strong>en</strong><strong>et</strong>werk ASTRID. — Kostprijs vanmateriaal <strong>en</strong> verbinding<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> materiaal <strong>en</strong> <strong>de</strong> verbinding<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rvan h<strong>et</strong> communicati<strong>en</strong><strong>et</strong>werk ASTRID word<strong>en</strong> ge-Question n o 107 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 24 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Réseau <strong>de</strong> télécommunication ASTRID. — Coûtsd’achat du matériel <strong>et</strong> <strong>de</strong>s communications.Les coûts d’achat du matériel <strong>et</strong> <strong>de</strong>s communications<strong>de</strong>stinés à l’utilisation du réseau <strong>de</strong> télécommu-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3914 QRVA 52 0202 - 6 - 2008bruikt, zijn erg duur <strong>en</strong> in ie<strong>de</strong>r geval duur<strong>de</strong>r dan <strong>de</strong>huidige lokale analoge system<strong>en</strong>.1. Beschikt u over e<strong>en</strong> precieze evaluatie van <strong>de</strong>meerkost<strong>en</strong> die ASTRID in vergelijking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lokaleanaloge system<strong>en</strong> meebr<strong>en</strong>gt?2.a) Zo ja, over welke bedrag<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong>?b) Mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid <strong>de</strong>rgelijke meerkost<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> t<strong>en</strong> laste nem<strong>en</strong>?3. Zo ni<strong>et</strong>, is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> <strong>de</strong> meerkost<strong>en</strong>van ASTRID precies te becijfer<strong>en</strong> opdat ze door <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale overheid zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gedrag<strong>en</strong>?nication «ASTRID» sont très élevés <strong>et</strong> certainem<strong>en</strong>tplus élevés que les systèmes analogiques locauxactuels.1. Disposez-vous d’une évaluation précise <strong>de</strong>ssurcoûts générés par ASTRID par rapport aux systèmesanalogiques locaux?2.a) Si oui, quels sont les chiffres?b) De tels surcoûts ne <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t-ils pas être supportéspar l’autorité fédérale?3. Si non, ne serait-il pas opportun d’effectuer lecalcul précis <strong>de</strong>s surcoûts générés par ASTRID afinqu’ils soi<strong>en</strong>t supportés par l’autorité fédérale?DO 2007200803079 DO 2007200803079Vraag nr. 115 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van25 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale politie. — Hond<strong>en</strong>steundi<strong>en</strong>st. — Effectief.De geschrev<strong>en</strong> pers gaf onlangs ruchtbaarheid aane<strong>en</strong> ’vertrouwelijke’ nota die <strong>de</strong> directie van <strong>de</strong>Hond<strong>en</strong>steundi<strong>en</strong>st aan <strong>de</strong> Algem<strong>en</strong>e Directie van <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale politie heeft gericht. Volg<strong>en</strong>s die nota zou h<strong>et</strong>effectief van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st <strong>de</strong>rmate ontoereik<strong>en</strong>d zijn datzelfs ge<strong>en</strong> minimumdi<strong>en</strong>st meer kan word<strong>en</strong> verzekerd.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> informatie waarover ik beschik, zou <strong>de</strong>Hond<strong>en</strong>steundi<strong>en</strong>st op dit og<strong>en</strong>blik over min<strong>de</strong>r dan<strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> hond<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> die hij nodig heeftom zijn opdracht<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong> in <strong>de</strong> prioritairesector<strong>en</strong> (terrorisme- <strong>en</strong> drugsbestrijding, h<strong>et</strong> tracer<strong>en</strong>van vermiste person<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> opspor<strong>en</strong> van explosiev<strong>en</strong>).Voor die laatste opdracht zou <strong>de</strong> Hond<strong>en</strong>steundi<strong>en</strong>stnog slechts over vier explosiev<strong>en</strong>hond<strong>en</strong>beschikk<strong>en</strong>, hoewel in ons land intuss<strong>en</strong> al twee maand<strong>en</strong>lang niveau 3 van h<strong>et</strong> terreuralarm geldt.Wat h<strong>et</strong> politiepersoneel zelf b<strong>et</strong>reft, is <strong>de</strong> toestandal ni<strong>et</strong> veel rooskleuriger, want van <strong>de</strong> vijfti<strong>en</strong> oplei<strong>de</strong>rswaarin <strong>de</strong> personeelsformatie voorzi<strong>et</strong>, zoud<strong>en</strong> ervandaag slechts neg<strong>en</strong> effectief in di<strong>en</strong>st zijn.Question n o 115 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 25 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Police fédérale. — Service d’appui canin. — État <strong>de</strong>seffectifs.La presse écrite s’est récemm<strong>en</strong>t fait l’écho d’un<strong>en</strong>ote «confid<strong>en</strong>tielle» adressée par la Direction duService d’appui canin à la Direction générale <strong>de</strong> lapolice fédérale. C<strong>et</strong>te note faisait, <strong>en</strong>tre autres, état —je cite — «... d’effectifs à ce point squel<strong>et</strong>tiques quemême un appui minimal ne peut plus être assuré ...».Selon mes informations, le Service d’appui canin <strong>de</strong>la police fédérale ne disposerait plus aujourd’hui <strong>de</strong> lamoitié <strong>de</strong>s chi<strong>en</strong>s dont elle a besoin pour assurer lesmissions dans ses secteurs prioritaires du terrorisme,<strong>de</strong> la drogue, <strong>de</strong> la recherche <strong>de</strong>s personnes disparues<strong>et</strong> <strong>de</strong> la détection d’explosifs. Dans ce <strong>de</strong>rnier secteur,alors que notre pays est <strong>en</strong> sta<strong>de</strong> 3 d’alerte terroriste<strong>de</strong>puis <strong>de</strong>ux mois maint<strong>en</strong>ant, le Service d’appui caninn’aurait plus que quatre chi<strong>en</strong>s formés à la détectiond’explosifs.La situation n’est guère plus brillante au niveau <strong>de</strong>seffectifs humains puisque, sur un cadre <strong>de</strong> quinzeformateurs, il n’y aurait aujourd’hui que neuf formateursréellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> service.1. Klopt die informatie? 1. Confirmez-vous c<strong>et</strong>te situation?2. Welke maatregel<strong>en</strong> zal u nem<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> tekortaan politiehond<strong>en</strong> <strong>en</strong> aan personeel bij die fe<strong>de</strong>ralepolitiedi<strong>en</strong>st te verhelp<strong>en</strong>?3. Wanneer zull<strong>en</strong> die maatregel<strong>en</strong> in voorkom<strong>en</strong>dgeval in praktijk word<strong>en</strong> gebracht?2. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourremédier à la car<strong>en</strong>ce constatée, tant <strong>en</strong> effectifshumains que canins, dans ce service <strong>de</strong> la police fédérale?3. Quand ces év<strong>en</strong>tuelles mesures <strong>en</strong>treront-elleseffectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> pratique?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39152 - 6 - 2008DO 2007200803097 DO 2007200803097Vraag nr. 118 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van25 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Richtlijn<strong>en</strong> <strong>en</strong> norm<strong>en</strong> voor radioactiviteit in bouwmaterial<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is e<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>d gegev<strong>en</strong> dat heel wat constructiematerial<strong>en</strong>zoals gipsplat<strong>en</strong> (bijvoorbeeld van h<strong>et</strong> typeGyproc) e<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijke hoeveelheid natuurlijkeradioactiviteit kunn<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> ook zo dat heel wat overheidsadministratiesin verou<strong>de</strong>r<strong>de</strong> gebouw<strong>en</strong> zijn on<strong>de</strong>rgebracht,waar vele ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> dagelijks werk<strong>en</strong>.Zo wordt op <strong>de</strong> website «Morsum Magnificat»melding gemaakt van <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoekuitgevoerd in 2006 door h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse NRG bij <strong>de</strong>Rijksdi<strong>en</strong>st Jaarlijkse Vakantie in Els<strong>en</strong>e. Uit dat on<strong>de</strong>rzoekis geblek<strong>en</strong> dat m<strong>en</strong> in <strong>de</strong> aanwezige gipswand<strong>en</strong>tot 670 Bq/kg Radium 226 heeft teruggevond<strong>en</strong>.1. Op welke manier wordt h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschapvoor Nucleaire Controle (FANC) b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>opspor<strong>en</strong> <strong>en</strong> inv<strong>en</strong>tariser<strong>en</strong> van <strong>de</strong> aanwezigheid vanradioactiviteit bij h<strong>et</strong> gebruik van bouwmaterial<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijke hoeveelheid (natuurlijke) radioactiviteit(bijvoorbeeld gipsplat<strong>en</strong>) in (overheids)gebouw<strong>en</strong>?2. In welke mate b<strong>et</strong>rekt h<strong>et</strong> FANC <strong>de</strong> erk<strong>en</strong><strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor fysische controle (AIB-Vinçotte, Controlatom,<strong>en</strong>z) bij <strong>de</strong>ze problematiek?3. Welke richtlijn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gehanteerd t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>van produc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> of ver<strong>de</strong>lers van bouwmaterial<strong>en</strong> om<strong>de</strong> hoeveelheid (natuurlijke) radioactiviteit in bouwmaterial<strong>en</strong>te beperk<strong>en</strong>?4. Welke norm<strong>en</strong> of gr<strong>en</strong>swaard<strong>en</strong> zijn van toepassingvoor <strong>de</strong> aanwezigheid van radio-elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>gebruik van bouwmaterial<strong>en</strong>?5.a) B<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> hier e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>e norm of zijn <strong>de</strong>z<strong>en</strong>ucleï<strong>de</strong> specifiek opgesteld?b) Zo ja, op welke manier is <strong>de</strong>ze informatie publiektoegankelijk?Question n o 118 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 25 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Directives <strong>et</strong> normes pour la radioactivité <strong>de</strong>s matériaux<strong>de</strong> construction.Chacun sait que <strong>de</strong> nombreux matériaux <strong>de</strong> construction,tels que les panneaux <strong>de</strong> plâtre (par exemple<strong>de</strong> type Gyproc) peuv<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ir une importantequantité <strong>de</strong> radioactivité naturelle.Bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s administrations publiques sont <strong>en</strong> outrehébergées dans <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts vétustes où <strong>de</strong> nombreuxfonctionnaires travaill<strong>en</strong>t quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t.Le site intern<strong>et</strong> «Morsum Magnificat» m<strong>en</strong>tionneles résultats d’une <strong>en</strong>quête réalisée <strong>en</strong> 2006 par legroupe <strong>de</strong> recherche néerlandais NRG auprès <strong>de</strong>l’Office national <strong>de</strong>s vacances annuelles à Ixelles.C<strong>et</strong>te <strong>en</strong>quête révèle que les parois <strong>en</strong> plâtre du bâtim<strong>en</strong>tcont<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t jusqu’à 670 Bq/kg <strong>de</strong> radium 226.1. De quelle manière l’Ag<strong>en</strong>ce fédérale <strong>de</strong> contrôl<strong>en</strong>ucléaire (AFCN) est-elle impliquée dans la détection<strong>et</strong> le rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> radioactivité lors <strong>de</strong>l’utilisation <strong>de</strong> matériaux <strong>de</strong> construction cont<strong>en</strong>antune quantité importante <strong>de</strong> radioactivité (naturelle)(par exemple <strong>de</strong>s panneaux <strong>de</strong> plâtre) dans <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts(publics)?2. Dans quelle mesure l’AFCN associe-t-elle lesservices agréés <strong>de</strong> contrôle physique (AIB-Vinçotte,Controlatom, <strong>et</strong>c.) à ce problème ?3. Quelles directives les producteurs ou distributeurs<strong>de</strong> matériaux <strong>de</strong> construction doiv<strong>en</strong>t-ils suivreafin <strong>de</strong> limiter la quantité <strong>de</strong> radioactivité (naturelle)prés<strong>en</strong>te dans les matériaux <strong>de</strong> construction?4. Quelles normes ou valeurs limites sont appliquées<strong>en</strong> ce qui concerne la prés<strong>en</strong>ce d’élém<strong>en</strong>tsradioactifs lors <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong> matériaux <strong>de</strong> construction?5.a) S’agit-il <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce d’une norme générale ouexiste-t-il une liste spécifique <strong>de</strong> ces nucléi<strong>de</strong>s?b) Dans l’affirmative, sous quelle forme c<strong>et</strong>te informationpublique est-elle accessible?DO 2007200803139 DO 2007200803139Vraag nr. 120 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> person<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht.Op 1 juni 2003 trad <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 februari 2003 totop<strong>en</strong>stelling van h<strong>et</strong> huwelijk voor person<strong>en</strong> vanQuestion n o 120 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Mariages <strong>en</strong>tre personnes <strong>de</strong> même sexe.La loi du 13 février 2003 ouvrant le mariage à <strong>de</strong>spersonnes <strong>de</strong> même sexe <strong>et</strong> modifiant certaines dispo-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3916 QRVA 52 0202 - 6 - 2008h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht <strong>en</strong> tot wijziging van e<strong>en</strong> aantal bepaling<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek in werking. Sinds1 oktober 2004 zijn ook huwelijk<strong>en</strong> mogelijk tuss<strong>en</strong>person<strong>en</strong> van gelijk geslacht m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landsepartner.Op e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraag gaf <strong>de</strong> minister <strong>de</strong>globale cijfers over <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong> (vraag nr. 689 van14 juli 2005, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2004-2005, nr. 91, blz. 16275).1. Hoeveel huwelijk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> «jaarlijks» sinds2003 geslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> person<strong>en</strong> van gelijk geslacht <strong>en</strong>hoeveel scheiding<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong>:a) in h<strong>et</strong> Vlaams Gewest; a) <strong>en</strong> Région flaman<strong>de</strong>;b) in h<strong>et</strong> Waals Gewest; b) <strong>en</strong> Région wallonne;sitions du Co<strong>de</strong> civil est <strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur le 1 er juin2003. Depuis le 1 er octobre 2004, les mariages <strong>en</strong>trepersonnes <strong>de</strong> même sexe <strong>et</strong> <strong>de</strong> nationalité étrangèresont égalem<strong>en</strong>t possibles.En réponse à une question antérieure, le ministre afourni <strong>de</strong>s chiffres globaux relatifs à ce type <strong>de</strong> mariages(question n o 689 du 14 juill<strong>et</strong> 2005, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Chambre, 2004-2005, n o 91, p. 16275).1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> mariages ont été conclus chaqueannée <strong>de</strong>puis 2003 <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s personnes <strong>de</strong> même sexe <strong>et</strong>combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> divorces ont été prononcés:c) in h<strong>et</strong> Brussel Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest? c) dans la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> <strong>en</strong>hoeveel scheiding<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong> (opgesplitstper jaar):a) tuss<strong>en</strong> twee mann<strong>en</strong>; a) <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>ux hommes;b) tuss<strong>en</strong> twee vrouw<strong>en</strong>? b) <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>ux femmes?3. Hoeveel huwelijk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in diezelf<strong>de</strong> perio<strong>de</strong>«jaarlijks» geslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> person<strong>en</strong> van verschill<strong>en</strong>dgeslacht <strong>en</strong> hoeveel scheiding<strong>en</strong> (per jaar):a) in h<strong>et</strong> Vlaams Gewest; a) <strong>en</strong> Région flaman<strong>de</strong>;b) in h<strong>et</strong> Waals Gewest; b) <strong>en</strong> Région wallonne;2. Parmi ces mariages, combi<strong>en</strong> ont été conclus <strong>et</strong>combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> divorces ont été prononcés (répartis parannée):3. Durant c<strong>et</strong>te même pério<strong>de</strong>, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> mariagesont été conclus chaque année <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s personnes<strong>de</strong> sexe différ<strong>en</strong>t <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> divorces ont étéprononcés:c) in h<strong>et</strong> Brussel Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest? c) dans la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale?DO 2007200803157 DO 2007200803157Vraag nr. 121 van mevrouw Katia Della Faille <strong>de</strong>Leverghem van 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> viceeersteminister<strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Bevolkingsregisters. — Week<strong>en</strong>dzones. — Voorlopigeinschrijving<strong>en</strong>. — Arrondissem<strong>en</strong>t Leuv<strong>en</strong>.Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn verplicht om inwoners die zichvestig<strong>en</strong> in week<strong>en</strong>dzones <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke, in te schrijv<strong>en</strong>in <strong>de</strong> bevolkingsregisters, door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> voorlopigeinschrijving. Tegelijkertijd mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te ooke<strong>en</strong> proces-verbaal opstell<strong>en</strong> voor inbreuk op <strong>de</strong> sted<strong>en</strong>bouwregelgeving.1. Hoeveel inwoners werd<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> voorbije jar<strong>en</strong>2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 voorlopig ingeschrev<strong>en</strong> in week<strong>en</strong>dzonesin <strong>de</strong> respectievelijke geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>arrondissem<strong>en</strong>t Leuv<strong>en</strong>?Question n o 121 <strong>de</strong> M me Katia Della Faille <strong>de</strong> Leverghemdu 28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Intérieur:Registres <strong>de</strong> la population. — Zones récréatives. —Inscriptions provisoires. — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Louvain.Les communes sont obligées d’inscrire les personnesqui s’install<strong>en</strong>t dans <strong>de</strong>s zones récréatives ou autreszones <strong>de</strong> même nature dans les registres <strong>de</strong> la population,au moy<strong>en</strong> d’une inscription provisoire. Lescommunes doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> même temps dresser un procèsverbalpour infraction au règlem<strong>en</strong>t urbanistique.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes résidant dans <strong>de</strong>s zonesrécréatives ont été inscrites provisoirem<strong>en</strong>t dans lesregistres <strong>de</strong> la population <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes communes <strong>de</strong>l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Louvain au cours <strong>de</strong>s années 2005,2006 <strong>et</strong> 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39172 - 6 - 20082. Hoeveel process<strong>en</strong>-verbaal m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>sted<strong>en</strong>bouwregelgeving werd<strong>en</strong> er per geme<strong>en</strong>te in h<strong>et</strong>arrondissem<strong>en</strong>t Leuv<strong>en</strong> opgesteld in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> perio<strong>de</strong>?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procès-verbaux relatifs à <strong>de</strong>s infractionsau règlem<strong>en</strong>t urbanistique ont été dressés parcommune <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Louvain au cours <strong>de</strong>ces mêmes années?DO 2007200803273 DO 2007200803273Vraag nr. 123 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Vo<strong>et</strong>balveld te Ans. — Veiligheidsnorm<strong>en</strong>.Naar verluidt zou e<strong>en</strong> vo<strong>et</strong>balclub uit <strong>de</strong>r<strong>de</strong> klassein afwijking van <strong>de</strong> regels wedstrijd<strong>en</strong> in twee<strong>de</strong> klassemog<strong>en</strong> spel<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> vo<strong>et</strong>valveld te Ans.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> informatie waarover ik beschik, voldo<strong>et</strong>dat terrein echter ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> huidige veiligheidsnorm<strong>en</strong>voor sportwedstrijd<strong>en</strong> in die klasse.Kan uw administratie me mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> vo<strong>et</strong>balveldte Ans al dan ni<strong>et</strong> voldo<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> geld<strong>en</strong><strong>de</strong> veiligheidsnorm<strong>en</strong>voor matches in twee<strong>de</strong> klasse?Question n o 123 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 29 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Terrain <strong>de</strong> football <strong>de</strong> Ans. — Normes <strong>de</strong> sécurité.Il me revi<strong>en</strong>t qu’un club <strong>de</strong> football <strong>de</strong> division IIIpourrait obt<strong>en</strong>ir une dérogation afin <strong>de</strong> pouvoir disputer<strong>de</strong>s matches <strong>de</strong> division II sur le terrain <strong>de</strong> football<strong>de</strong> Ans.Selon mes informations, le terrain dont question nerépond pas aux normes <strong>de</strong> sécurité actuelles indisp<strong>en</strong>sablesà c<strong>et</strong>te catégorie <strong>de</strong> r<strong>en</strong>contres sportives.Votre administration peut-elle communiquer si l<strong>et</strong>errain <strong>de</strong> football <strong>de</strong> Ans répond ou non aux normes<strong>de</strong> sécurité <strong>en</strong> vigueur pouvant perm<strong>et</strong>tre d’y disputer<strong>de</strong>s matches <strong>de</strong> division II?DO 2007200803276 DO 2007200803276Vraag nr. 124 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 % vanzijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaald word<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaaktdoor <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>, blijktdat <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel 1,95 %werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in di<strong>en</strong>st heeft.1. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op dat <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3% binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?2. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tin <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?Question n o 124 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 erjanvier 2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008par la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique que le SPF Intérieuroccupe actuellem<strong>en</strong>t 1,95% <strong>de</strong> travailleurshandicapés.1. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> ce départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3% dans le délai prescrit?2. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3918 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Beschikt u daarnaast over e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris perfuncti<strong>en</strong>iveau van <strong>de</strong> functies die op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds word<strong>en</strong> vervuld door werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?3. Disposez-vous par ailleurs d’un inv<strong>en</strong>taire parniveau <strong>de</strong> fonction <strong>de</strong>s emplois qui sont déjà occupés,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, par <strong>de</strong>s travailleurshandicapés?DO 2007200803287 DO 2007200803287Vraag nr. 126 van <strong>de</strong> heer Bruno Van Groot<strong>en</strong>brullevan 29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Brandweer. — Gebrek aan personele <strong>en</strong> structurelemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Ik heb uit <strong>de</strong> pers vernom<strong>en</strong> dat u van plan b<strong>en</strong>t d<strong>en</strong>ieuwe w<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> civiele veiligheid, die e<strong>en</strong>prioriteit mo<strong>et</strong> zijn voor <strong>de</strong> huidige interim-regering,snel t<strong>en</strong> uitvoer te legg<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze nieuwe w<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> tal van problem<strong>en</strong>waarmee <strong>de</strong> brandweerkorps<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Rijk tekamp<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>rvang<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. De voorzittervan <strong>de</strong> Fédération Royale <strong>de</strong>s Corps <strong>de</strong> Sapeurs-Pompiers <strong>de</strong> Belgique verklaar<strong>de</strong> onlangs nog dat allekazernes van h<strong>et</strong> land word<strong>en</strong> geconfronteerd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>groot tekort aan geschikt personeel <strong>en</strong> materieel, <strong>en</strong>dat ook <strong>de</strong> infrastructuur ni<strong>et</strong> toereik<strong>en</strong>d is om <strong>de</strong> veiligheidvan <strong>de</strong> burgers te verzeker<strong>en</strong>.Wat h<strong>et</strong> personeelsbestand b<strong>et</strong>reft, voldo<strong>et</strong> e<strong>en</strong>groot aantal kazernes mom<strong>en</strong>teel ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> door h<strong>et</strong>w<strong>et</strong>telijk ka<strong>de</strong>r vastgestel<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>, <strong>en</strong> in <strong>de</strong>huidige stand van zak<strong>en</strong> wordt h<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>zeer moeilijk bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> financiële steun te verl<strong>en</strong><strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze verplichting na te kom<strong>en</strong>.Naast h<strong>et</strong> effectief baart ook h<strong>et</strong> vrijwilligerswerkzorg<strong>en</strong>. De opleiding van <strong>de</strong> vrijwilligers is van cruciaalbelang. Die opleiding duurt ev<strong>en</strong>wel an<strong>de</strong>rhalfjaar, waardoor h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk is e<strong>en</strong> apert personeelsgebrekbinn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijke termijn weg tewerk<strong>en</strong>. Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> m<strong>en</strong> vaststell<strong>en</strong> datsommige brandweermann<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong>leemt<strong>en</strong> op dat gebied, overdag werkzaam zijn in <strong>de</strong>beroepsbrandweer <strong>en</strong> ’s avonds <strong>en</strong> ’s nachts in an<strong>de</strong>rekazernes als vrijwilligers werk<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> alle gevolg<strong>en</strong>van di<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> veiligheid van onze me<strong>de</strong>burgers <strong>en</strong>van <strong>de</strong> spuitgast<strong>en</strong> zelf!T<strong>en</strong> slotte mag <strong>de</strong> oproep van voormel<strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>ratievan <strong>de</strong> brandweerkorps<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>slechte staat van bepaal<strong>de</strong> kazernes of h<strong>et</strong> gebrek aanmaterieel dat geschikt is voor <strong>de</strong> noodsituaties waaraan<strong>de</strong> brandweer vaak h<strong>et</strong> hoofd mo<strong>et</strong> bied<strong>en</strong>, niemandonverschillig lat<strong>en</strong>.1. Welke termijn<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er bepaald voor <strong>de</strong> uitvoeringvan <strong>de</strong> nieuwe w<strong>et</strong>, gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> bov<strong>en</strong>staan<strong>de</strong>Question n o 126 <strong>de</strong> M. Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle du29 avril 2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur:Services <strong>de</strong> pompiers. — Manque <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s humains<strong>et</strong> structurels.J’ai appris, par voie <strong>de</strong> presse, votre volonté <strong>de</strong>m<strong>et</strong>tre rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> œuvre la nouvelle loi sur la sécuritécivile, laquelle doit constituer une priorité <strong>de</strong>l’actuel gouvernem<strong>en</strong>t intérimaire.C<strong>et</strong>te nouvelle loi perm<strong>et</strong>trait <strong>de</strong> faire face à <strong>de</strong>multiples manquem<strong>en</strong>ts auxquels sont confrontés lesservices inc<strong>en</strong>die du Royaume. En eff<strong>et</strong>, le présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong>la Fédération royale <strong>de</strong>s sapeurs-pompiers <strong>de</strong> Belgiquea récemm<strong>en</strong>t affirmé que toutes les casernes du paysétai<strong>en</strong>t confrontées à un manque important <strong>de</strong> personnel,<strong>de</strong> matériel <strong>et</strong> d’infrastructures adaptés perm<strong>et</strong>tantd’assurer la sécurité <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s.En matière d’effectif, nombre <strong>de</strong> casernes ne répond<strong>en</strong>tpas actuellem<strong>en</strong>t aux conditions fixées par lecadre légal <strong>et</strong>, dans l’état actuel <strong>de</strong>s choses, il <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>ttrès difficile pour les communes d’apporter un souti<strong>en</strong>financier supplém<strong>en</strong>taire afin <strong>de</strong> remédier à c<strong>et</strong>te obligation.Outre l’aspect effectif, celui du volontariat est égalem<strong>en</strong>tpréoccupant. La formation <strong>de</strong>s volontaires estess<strong>en</strong>tielle. Cep<strong>en</strong>dant, ét<strong>en</strong>due sur une année <strong>et</strong> <strong>de</strong>mi,c<strong>et</strong>te formation ne pem<strong>et</strong> pas <strong>de</strong> combler dans <strong>de</strong>sdélais raisonnables un manque d’effectif avéré. Parailleurs, compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s lacunes existantes <strong>en</strong> cedomaine, force est <strong>de</strong> constater que certains pompiersprofessionnels le jour sont volontaires le soir <strong>et</strong> la nuitdans d’autres casernes! Inutile <strong>de</strong> vous signaler lespossibles conséqu<strong>en</strong>ces sécuritaires tant pour nosconcitoy<strong>en</strong>s que pour les «professionnels du feu» quecrée c<strong>et</strong> état <strong>de</strong> fait!Enfin, nul ne peut rester ins<strong>en</strong>sible à l’appel <strong>de</strong> laFédération <strong>de</strong>s pompiers au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’insalubrité <strong>de</strong>certaines casernes ou le manque <strong>de</strong> matériel adaptéaux situations d’urg<strong>en</strong>ce auxquelles les sapeurspompierssont souv<strong>en</strong>t confrontés.1. Au regard <strong>de</strong> ces élém<strong>en</strong>ts, compte t<strong>en</strong>u égalem<strong>en</strong>tdu fait qu’il ne s’agit pas d’une situation nouvelleKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39192 - 6 - 2008<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d ook m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> feit dat die situati<strong>en</strong>i<strong>et</strong> nieuw is maar al twintig jaar aansleept?2. Welke impact zal <strong>de</strong>ze nieuwe w<strong>et</strong> op <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>tefinanciënhebb<strong>en</strong>?3. Hoe staat h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> uitwerking van e<strong>en</strong> ka<strong>de</strong>rvoor <strong>de</strong> herwaar<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> beroep van brandweerman?mais effective <strong>de</strong>puis une vingtaine d’années, quelsdélais ont été définis afin <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre effective la mise <strong>en</strong>œuvre <strong>de</strong> ladite nouvelle loi?2. Quel impact c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière aura-t-elle sur lesfinances <strong>de</strong>s communes?3. Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong> l’émerg<strong>en</strong>ce d’un cadre <strong>de</strong> valorisation<strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> sapeurs-pompiers?DO 2007200803289 DO 2007200803289Vraag nr. 127 van <strong>de</strong> heer Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:W<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie. — Koninklijkbesluit. — Facturering van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van <strong>de</strong>politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Uit hoof<strong>de</strong> van artikel 90 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 7 <strong>de</strong>cember1998 tot organisatie van e<strong>en</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st,gestructureerd op twee niveaus, kan <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>teraad of <strong>de</strong> politieraad e<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>t vaststell<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> inning van e<strong>en</strong> vergoeding vooropdracht<strong>en</strong> van bestuurlijke politie van <strong>de</strong> lokale politie.In datzelf<strong>de</strong> artikel wordt bepaald dat <strong>de</strong> Koning,bij e<strong>en</strong> in Ministerraad overlegd besluit, <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> na<strong>de</strong>re regels van <strong>de</strong>ze inning regelt.Dat koninklijk besluit is vandaag, verscheid<strong>en</strong>ejar<strong>en</strong> na <strong>de</strong> inwerkingtreding van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie, nog steeds ni<strong>et</strong> goedgekeurd.Question n o 127 <strong>de</strong> M. Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s du 29 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Loi sur la police intégrée. — Arrêté royal. — Facturation<strong>de</strong>s frais <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police.La loi du 7 décembre 1998 organisant un service <strong>de</strong>police intégrée, structurée à <strong>de</strong>ux niveaux, prévoit, <strong>en</strong>son article 90 la possibilité pour le conseil communalou le conseil <strong>de</strong> police d’arrêter un règlem<strong>en</strong>t relatif àla perception d’une rétribution pour <strong>de</strong>s missions <strong>de</strong>police administrative <strong>de</strong> la police locale.Ce même article dispose que le Roi règle les conditions<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te perception <strong>et</strong> ses modalités.Or, à ce jour, soit plusieurs années après l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong>vigueur <strong>de</strong> la loi sur la police intégrée, c<strong>et</strong> arrêté royaln’a toujours pas été adopté.1. Waarom is dat nog altijd ni<strong>et</strong> gebeurd? 1. Pourriez-vous communiquer les raisons <strong>de</strong> cer<strong>et</strong>ard?2. Zal dat koninklijk besluit eerlang word<strong>en</strong> goedgekeurd?2. Pouvez-vous communiquer si c<strong>et</strong> arrêté royalsera bi<strong>en</strong>tôt adopté?DO 2007200803291 DO 2007200803291Vraag nr. 129 van <strong>de</strong> heer Eric Thiébaut van 29 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Question n o 129 <strong>de</strong> M. Eric Thiébaut du 29 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Indi<strong>en</strong>stneming van c<strong>en</strong>tralist<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> 101-c<strong>en</strong>trales. Embauche <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tralistes pour le 101.In <strong>de</strong> pers versche<strong>en</strong> onlangs e<strong>en</strong> artikel over <strong>de</strong>indi<strong>en</strong>stneming van c<strong>en</strong>tralist<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st 101.Die c<strong>en</strong>tralist<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> allerlei noodoproep<strong>en</strong>,bijvoorbeeld van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die meld<strong>en</strong> dat er e<strong>en</strong> holdupaan <strong>de</strong> gang is, oproep<strong>en</strong> over bur<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> glaasj<strong>et</strong>e veel op hebb<strong>en</strong>, over struikbrand<strong>en</strong>, over spoedgevall<strong>en</strong>die ni<strong>et</strong> altijd ev<strong>en</strong> urg<strong>en</strong>t zijn.La presse a récemm<strong>en</strong>t publié un article au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong>l’embauche <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tralistes pour le service 101.Les c<strong>en</strong>tralistes du 101 gèr<strong>en</strong>t les urg<strong>en</strong>ces telles quehold-up <strong>en</strong> cours, voisins éméchés, feux <strong>de</strong> broussailles,urg<strong>en</strong>ces parfois relatives.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3920 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Ze mo<strong>et</strong><strong>en</strong> dan ook in staat zijn belangrijke vanmin<strong>de</strong>r belangrijke situaties te on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong>. Dat vereist<strong>de</strong> nodige ervaring <strong>en</strong> bekwaamheid, alsook d<strong>en</strong>odige koelbloedigheid <strong>en</strong> hel<strong>de</strong>rheid van geest. Dievereist<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong> gemakkelijk te verzo<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>zware werkdruk <strong>en</strong> stress.De c<strong>en</strong>tralist<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nooddi<strong>en</strong>st 101 hebb<strong>en</strong> naarverluidt hun ong<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> over <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rbez<strong>et</strong>ting van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st, waardoor h<strong>et</strong> aantalnachtelijke overur<strong>en</strong> oploopt. Daarop werd aangekondigddat e<strong>en</strong> hon<strong>de</strong>rdtal c<strong>en</strong>tralist<strong>en</strong> in di<strong>en</strong>st zouword<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> zou gaan om neutraal burgerpersoneel.Tegelijk blijft <strong>de</strong> <strong>de</strong> aanwezigheid van politiepersoneelcruciaal, aangezi<strong>en</strong> die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> over e<strong>en</strong>grote praktijkervaring beschikk<strong>en</strong>.1. Wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe zi<strong>et</strong> u <strong>de</strong> toekomst?2. Werd beslist die extra c<strong>en</strong>tralist<strong>en</strong> effectief indi<strong>en</strong>st te nem<strong>en</strong>, <strong>en</strong> welke procedure mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> kandidat<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>?Aussi faut-il être apte à faire le tri <strong>et</strong> avoirl’expéri<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> la compét<strong>en</strong>ce tout <strong>en</strong> gardant l’espritserein <strong>et</strong> clair. Cela ne s’accommo<strong>de</strong> pas toujoursd’une surcharge <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> <strong>de</strong> pression.Il semble que les c<strong>en</strong>tralistes du service d’urg<strong>en</strong>ce101 ont manifesté leur mécont<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t relatif auxproblèmes <strong>de</strong> sous-effectifs <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drant notamm<strong>en</strong>tl’accumulation d’heures supplém<strong>en</strong>taires la nuit, suiteà quoi on a annoncé l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t d’une c<strong>en</strong>taine <strong>de</strong>c<strong>en</strong>tralistes, personnel neutre <strong>et</strong> v<strong>en</strong>ant du civil. Enparallèle, la prés<strong>en</strong>ce policière reste primordialecompte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> l’expéri<strong>en</strong>ce du terrain.1. Quelle est la situation actuelle <strong>et</strong> quelles sont vosperspectives?2. Une décision a-t-elle été prise pour l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>teffectif <strong>de</strong> ces c<strong>en</strong>tralistes <strong>et</strong> quelle est la procédure àsuivre pour les candidats?DO 2007200803356 DO 2007200803356Vraag nr. 131 van <strong>de</strong> heer H<strong>en</strong>drik Bogaert van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Astrid-communicatie van <strong>de</strong> brandweer.De brandweerkorps<strong>en</strong> in <strong>de</strong> zone Noordoost West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kamp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> probleem van <strong>de</strong>kking bij<strong>de</strong> Astrid-communicatie.H<strong>et</strong> gebrek aan <strong>de</strong>kking is te wijt<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> ongunstigeopstelling van <strong>de</strong> ant<strong>en</strong>nes. Ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>-,maar ook binn<strong>en</strong>shuis kan er ni<strong>et</strong> altijd gewerktword<strong>en</strong> via h<strong>et</strong> n<strong>et</strong>werk. Bij onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>kking kangewerkt word<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r n<strong>et</strong>werk<strong>de</strong>kking, maar hier is<strong>de</strong> beperkte reikwijdte <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> van n<strong>et</strong>werkfaciliteit<strong>en</strong>zoals e<strong>en</strong> noodknop e<strong>en</strong> groot na<strong>de</strong>el.Ver<strong>de</strong>r kampt h<strong>et</strong> DMO-systeem m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantalproblem<strong>en</strong>. Ni<strong>et</strong> alle types gevali<strong>de</strong>er<strong>de</strong> radio’skunn<strong>en</strong> m<strong>et</strong> elkaar sam<strong>en</strong>werk<strong>en</strong>. Dit is e<strong>en</strong> digitaalgebeur<strong>en</strong> dus synchronisatie is vereist. Deze synchronisatiegebeurt door <strong>de</strong> radio’s maar zij kunn<strong>en</strong> in conflictkom<strong>en</strong> waardoor h<strong>et</strong> radioverkeer volledig wegvalt.De aanpassing van bestaan<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> installatie vanbijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> sites zou bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> oplossing bied<strong>en</strong>voor on<strong>de</strong>rgrondse verbinding<strong>en</strong> in bijvoorbeeld groteparkeergarages.Question n o 131 <strong>de</strong> M. H<strong>en</strong>drik Bogaert du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Réseau <strong>de</strong> communication Astrid <strong>de</strong>s servicesd’inc<strong>en</strong>die.Les services d’inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong> la zone nord-est <strong>de</strong> laFlandre occid<strong>en</strong>tale sont confrontés à un problème <strong>de</strong>couverture qui touche le réseau <strong>de</strong> communicationAstrid.Le manque <strong>de</strong> couverture est dû à l’installation <strong>de</strong>sant<strong>en</strong>nes dans <strong>de</strong>s sites inappropriés. Le réseau n’estpas toujours accessible, à l’intérieur mais aussi àl’extérieur <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts. En cas <strong>de</strong> couverture insuffisante,il est possible <strong>de</strong> travailler sans couverture <strong>de</strong>réseau mais, dans ce cas, la portée limitée <strong>et</strong> l’abs<strong>en</strong>ce<strong>de</strong>s facilités du réseau, telles qu’un bouton d’alerte,constitu<strong>en</strong>t un désavantage considérable.Par ailleurs, le système DMO r<strong>en</strong>contre un certainnombre <strong>de</strong> problèmes. Il n’est pas possible <strong>de</strong> communiqueravec tous les types <strong>de</strong> radios validées. Il s’agitd’un système digital qui nécessite donc une synchronisation.Celle-ci est effectuée au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>s radios quipeuv<strong>en</strong>t toutefois <strong>en</strong>trer <strong>en</strong> conflit. Il <strong>en</strong> résulte alorsune coupure complète <strong>de</strong>s communications radio.L’adaptation <strong>de</strong>s sites existants <strong>et</strong> l’installation <strong>de</strong>sites supplém<strong>en</strong>taires n’offrirai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre aucunesolution pour les liaisons souterraines, notamm<strong>en</strong>tdans les grands parkings.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39212 - 6 - 2008De problem<strong>en</strong> situer<strong>en</strong> zich hier op technisch vlak:— bij slechte <strong>de</strong>kking komt overbelasting van e<strong>en</strong>basisstation omdat h<strong>et</strong> systeem ge<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r stationkan vind<strong>en</strong>;— er is ge<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijkheid omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> capaciteit vanh<strong>et</strong> systeem (hoeveel radio’s er tegelijkertijd in uitz<strong>en</strong>dingkunn<strong>en</strong> gaan?);En l’occurr<strong>en</strong>ce, les problèmes se prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t auniveau technique:— une mauvaise couverture <strong>en</strong>traîne la surcharged’une station <strong>de</strong> base, parce que le système n’estpas <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> détecter une autre station;— la capacité du système n’est pas clairem<strong>en</strong>t définie(on ignore le nombre <strong>de</strong> radios pouvant ém<strong>et</strong>tresimultaném<strong>en</strong>t);— <strong>de</strong> capaciteit kan verschill<strong>en</strong> van mast tot mast. — la capacité peut différer d’une ant<strong>en</strong>ne à l’autre.1. Zijn <strong>de</strong>ze problem<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tgek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> hoe kan m<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> oplossing kom<strong>en</strong>?2. Overweegt u op korte termijn w<strong>et</strong>geving die toelaatom van <strong>de</strong> leveranciers kwaliteitseis<strong>en</strong> te stell<strong>en</strong>zoals e<strong>en</strong> verzeker<strong>de</strong> radio<strong>de</strong>kking in on<strong>de</strong>rgrondseparkeergarages <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re risicogebouw<strong>en</strong>?1. Votre départem<strong>en</strong>t est-il au courant <strong>de</strong> cesproblèmes <strong>et</strong> comm<strong>en</strong>t peut-il y remédier?2. Envisagez-vous d’élaborer à brève échéance unelégislation perm<strong>et</strong>tant d’imposer <strong>de</strong>s normes qualitativesaux fournisseurs, telles que la garantie d’unecouverture radio dans les parkings souterrains <strong>et</strong> dansd’autres immeubles à risque?DO 2007200803362 DO 2007200803362Vraag nr. 132 van <strong>de</strong> heer Jan Jambon van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Civiele Bescherming in Limburg.De Civiele Bescherming (CB) in Limburg wordt al<strong>en</strong>ige tijd stiefmoe<strong>de</strong>rlijk behan<strong>de</strong>ld. Zo hangt <strong>de</strong> CBvan Limburg af van <strong>de</strong> hoofdpost in Brasschaat,zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorpost<strong>en</strong> in Lommel, Riemst <strong>en</strong> Houthal<strong>en</strong>word<strong>en</strong> opgehev<strong>en</strong> <strong>en</strong> is Limburg <strong>de</strong> <strong>en</strong>ige provinciezon<strong>de</strong>r perman<strong>en</strong>te di<strong>en</strong>st. Daardoor mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> CBvan Limburg bij interv<strong>en</strong>ties eerst naar Brasschaat afzakk<strong>en</strong>,om vervolg<strong>en</strong>s terug te ker<strong>en</strong> naar Limburg.De plann<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> implem<strong>en</strong>tatie van e<strong>en</strong> hoofdpostin Hasselt zoud<strong>en</strong> dan weer voor onbepaal<strong>de</strong> tijd uitgesteldzijn. Dit alles heeft tot gevolg dat <strong>de</strong> CB inLimburg nog nauwelijks vrijwilligers kan aantrekk<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, had ik graag meer inzichtgekreg<strong>en</strong> in <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re werking van <strong>de</strong> Civiele Beschermingin Limburg.1. Word<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorpost<strong>en</strong> in Lommel, Riemst <strong>en</strong>Houthal<strong>en</strong> in<strong>de</strong>rdaad opgehev<strong>en</strong>?2.a) Heeft u reeds e<strong>en</strong> beslissing g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> die <strong>de</strong> implem<strong>en</strong>tatievan e<strong>en</strong> nieuwe hoofdpost voor <strong>de</strong> CivieleBescherming in Hasselt mogelijk maakt?b) Zo ja, welke beslissing werd g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? Wat houdt<strong>de</strong>ze beslissing in concr<strong>et</strong>o in (m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking totpersoneel, statuut, locatie, <strong>en</strong>zovoort)? Welk tijdspadzal word<strong>en</strong> gevolgd?Question n o 132 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Protection civile dans le Limbourg.Depuis quelque temps déjà, la protection civile dansle Limbourg est traitée <strong>en</strong> par<strong>en</strong>t pauvre. Ainsi, laprotection civile du Limbourg dép<strong>en</strong>d du poste principal<strong>de</strong> Brasschaat, les postes avancés <strong>de</strong> Lommel,Riemst <strong>et</strong> Houthal<strong>en</strong> serai<strong>en</strong>t supprimés <strong>et</strong> le Limbourgest la seule province qui ne dispose pas d’unservice fonctionnant sur une base perman<strong>en</strong>te. Lorsd’interv<strong>en</strong>tions, la protection civile doit dès lors ser<strong>en</strong>dre d’abord à Brasschaat pour r<strong>et</strong>ourner <strong>en</strong>suitedans le Limbourg. Les proj<strong>et</strong>s d’établissem<strong>en</strong>t d’unposte principal à Hasselt serai<strong>en</strong>t remis à une dateindéterminée. Tout ceci a pour conséqu<strong>en</strong>ce que laprotection civile dans le Limbourg ne parvi<strong>en</strong>t plusque très difficilem<strong>en</strong>t à recruter <strong>de</strong>s volontaires.Les réponses aux questions suivantes <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t meperm<strong>et</strong>tre d’avoir une vision plus précise du fonctionnem<strong>en</strong>tfutur <strong>de</strong> la protection civile dans le Limbourg.1. Les postes avancés <strong>de</strong> Lommel, Riemst <strong>et</strong>Houthal<strong>en</strong> seront-ils effectivem<strong>en</strong>t supprimés?2.a) Avez-vous déjà pris une décision qui perm<strong>et</strong> l’établissem<strong>en</strong>td’un nouveau poste principal <strong>de</strong> laprotection civile à Hasselt?b) Dans l’affirmative, quelle décision a été prise?Quelles <strong>en</strong> sont les implications concrètes (concernantle personnel, le statut, la localisation, <strong>et</strong>c.)?Quel cal<strong>en</strong>drier sera suivi?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3922 QRVA 52 0202 - 6 - 2008c) Voorzi<strong>et</strong> <strong>de</strong> planning van <strong>de</strong> nieuwe hoofdpost inLimburg in e<strong>en</strong> oplossing voor h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>Limburgse vrijwilligers voor opleiding<strong>en</strong> <strong>en</strong> exam<strong>en</strong>szich mo<strong>et</strong><strong>en</strong> verplaats<strong>en</strong> naar Brasschaat <strong>en</strong>Brussel?3. Is er (ev<strong>en</strong>tueel in afwachting van <strong>de</strong> creatie vane<strong>en</strong> hoofdpost in Hasselt) in e<strong>en</strong> systeem voorzi<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> oproep<strong>en</strong> van vrijwilligers in Limburg dat <strong>de</strong> onnodige<strong>en</strong> tijdrov<strong>en</strong><strong>de</strong> verplaatsing naar Brasschaatvervangt?4. Bestaat <strong>de</strong> mogelijkheid dat <strong>de</strong> Limburgse vrijwilligers(ev<strong>en</strong>tueel in afwachting van <strong>de</strong> creatie vane<strong>en</strong> hoofdpost in Hasselt) hun opleiding<strong>en</strong> <strong>en</strong> exam<strong>en</strong>skunn<strong>en</strong> volg<strong>en</strong> <strong>en</strong> aflegg<strong>en</strong> in <strong>de</strong> brandweerschool vanG<strong>en</strong>k?c) Le proj<strong>et</strong> relatif au nouveau poste principal dans leLimbourg prévoit-il une solution pour éviter queles volontaires limbourgeois doiv<strong>en</strong>t se déplacer àBrasschaat <strong>et</strong> à Bruxelles pour suivre <strong>de</strong>s formations<strong>et</strong> pour prés<strong>en</strong>ter <strong>de</strong>s exam<strong>en</strong>s?3. Dans l’att<strong>en</strong>te le cas échéant <strong>de</strong> la création d’unposte principal à Hasselt, m<strong>et</strong>tra-t-on <strong>en</strong> place unsystème perm<strong>et</strong>tant l’appel <strong>de</strong>s volontaires dans leLimbourg, <strong>de</strong> manière à éviter le déplacem<strong>en</strong>t, aussilong qu’inutile, à Brasschaat?4. Dans l’att<strong>en</strong>te le cas échéant <strong>de</strong> la création d’unposte principal à Hasselt, les volontaires limbourgeoisne pourrai<strong>en</strong>t-ils suivre leurs formations <strong>et</strong> prés<strong>en</strong>terleurs exam<strong>en</strong>s à l’école <strong>de</strong> sapeurs-pompiers <strong>de</strong> G<strong>en</strong>k?DO 2007200803363 DO 2007200803363Vraag nr. 133 van <strong>de</strong> heer Jan Jambon van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:FOD. — Gebruik van di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> door <strong>de</strong> koninklijkefamilie.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op welke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, Buit<strong>en</strong>landse Han<strong>de</strong>l <strong>en</strong> Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking<strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> koninklijke familiein 2007 beroep hebb<strong>en</strong> gedaan, welk gebruik vanbudg<strong>et</strong>taire mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hiermee gepaard ging <strong>en</strong> opwelke basisallocaties <strong>de</strong>ze uitgav<strong>en</strong> zijn aangerek<strong>en</strong>d?Question n o 133 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:SPF. — Utilisation <strong>de</strong> services par la famille royale.Pouvez-vous me faire savoir à quels services du SPFAffaires étrangères, Commerce extérieur <strong>et</strong> Coopérationau Développem<strong>en</strong>t les membres <strong>de</strong> la familleroyale ont recouru <strong>en</strong> 2007, quels moy<strong>en</strong>s budgétairesont été utilisés à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> <strong>et</strong> sur quelles allocations <strong>de</strong>base ces dép<strong>en</strong>ses ont été imputées?DO 2007200803384 DO 2007200803384Vraag nr. 135 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Civiele Bescherming.De Civiele Bescherming treedt op ter beschermingvan <strong>de</strong> bevolking, ter vrijwaring van h<strong>et</strong> nationaalpatrimonium in crisistoestand<strong>en</strong> <strong>en</strong> bij ramp<strong>en</strong>, catastrof<strong>en</strong><strong>en</strong> zware scha<strong>de</strong>gevall<strong>en</strong>.De hulpverl<strong>en</strong>ing die <strong>de</strong>ze organisatie biedt, is vaakvan cruciaal belang voor <strong>de</strong> veiligheid van <strong>de</strong> bevolking.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ontlast zij, door <strong>de</strong> coördinatie van <strong>de</strong>hulpoperatie, an<strong>de</strong>re hulpdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> is <strong>de</strong> hulpverl<strong>en</strong>ingaan burgers bij ramp<strong>en</strong> verzekerd. Deze fe<strong>de</strong>ralehulpdi<strong>en</strong>st heeft zich tev<strong>en</strong>s gespecialiseerd in <strong>de</strong>bescherming van <strong>de</strong> bevolking <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> milieu teg<strong>en</strong>zware, chemische <strong>en</strong> nucleaire risico’s <strong>en</strong> teg<strong>en</strong>risico’s verbond<strong>en</strong> aan milieuvervuiling.Question n o 135 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Protection civile.La protection civile intervi<strong>en</strong>t pour protéger lapopulation, pour préserver le patrimoine nationaldans <strong>de</strong>s situations <strong>de</strong> crise <strong>et</strong> <strong>en</strong> cas d’événem<strong>en</strong>tscalamiteux, <strong>de</strong> catastrophes <strong>et</strong> <strong>de</strong> sinistres.Les secours assurés par c<strong>et</strong>te organisation revêt<strong>en</strong>tsouv<strong>en</strong>t une importance cruciale pour la sécurité <strong>de</strong> lapopulation. En coordonnant les opérations <strong>de</strong> secours,elle décharge par ailleurs les autres services <strong>de</strong> secours<strong>et</strong> perm<strong>et</strong> ainsi <strong>de</strong> secourir la population <strong>en</strong> cas <strong>de</strong>calamités. En outre, ce service fédéral <strong>de</strong> secours s’estspécialisé dans la protection <strong>de</strong> la population <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t contre les risques graves, chimiques <strong>et</strong>nucléaires <strong>et</strong> contre les risques liés à la pollution <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39232 - 6 - 2008Mom<strong>en</strong>teel kampt D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>, <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r<strong>de</strong> <strong>de</strong>elgeme<strong>en</strong>te Gremberg<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> probleemvan <strong>de</strong> stopz<strong>et</strong>ting van <strong>de</strong> lokale civiele beschermingpost.De red<strong>en</strong> hiervoor is h<strong>et</strong> gebrek aan interesse vanvrijwilligers/beroepskracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> aantrekkelijk statuut.1. Hoeveel beroepskracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrijwilligers telt <strong>de</strong>civiele bescherming?2. In welke mate kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> versterktword<strong>en</strong>?3. Welke acties kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om meerberoepskracht<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrijwilligers te <strong>en</strong>thousiasmer<strong>en</strong>?4. Wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> uitvoering van<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 mei 2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> civiele veiligheid,meer bepaald wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> administratief <strong>en</strong>gel<strong>de</strong>lijk statuut van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> civiele bescherming?La ville <strong>de</strong> Termon<strong>de</strong>, <strong>et</strong> plus particulièrem<strong>en</strong>tl’anci<strong>en</strong>ne commune <strong>de</strong> Gremberg<strong>en</strong>, doit actuellem<strong>en</strong>tfaire face au problème <strong>de</strong> la ferm<strong>et</strong>ure du postelocal <strong>de</strong> la protection civile. Celle-ci serait attribuableau manque d’intérêt <strong>de</strong>s volontaires/ag<strong>en</strong>ts professionnels<strong>et</strong> à l’abs<strong>en</strong>ce d’un statut attrayant.1. Combi<strong>en</strong> d’ag<strong>en</strong>ts professionnels <strong>et</strong> <strong>de</strong> volontairesla protection civile compte-t-elle?2. Dans quelle mesure les services pourront-ils êtrer<strong>en</strong>forcés?3. Quelles actions peut-on <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre pour insufflerun plus grand <strong>en</strong>thousiasme aux ag<strong>en</strong>ts professionnels<strong>et</strong> aux volontaires?4. Où <strong>en</strong> est l’exécution <strong>de</strong> la loi du 15 mai 2007 surla sécurité civile, plus particulièrem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce quiconcerne le statut administratif <strong>et</strong> pécuniaire <strong>de</strong>smembres <strong>de</strong> la protection civile?DO 2007200803385 DO 2007200803385Vraag nr. 136 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>.Sinds 1 juni 2007 is <strong>de</strong> Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>bevoegd om k<strong>en</strong>nis te nem<strong>en</strong> van <strong>de</strong> inartikel 39/1 van <strong>de</strong> Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember1980 bepaal<strong>de</strong> beroep<strong>en</strong>.1. Aan hoeveel vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> Raad voorVreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> <strong>de</strong> vluchteling<strong>en</strong>statustoegek<strong>en</strong>d overe<strong>en</strong>komstig artikel 48/3 van <strong>de</strong> Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>w<strong>et</strong>,<strong>en</strong> welke zijn <strong>de</strong> land<strong>en</strong> van oorsprong?2. Aan hoeveel vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> Raad voorVreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> h<strong>et</strong> subsidiaire beschermingsstatuuttoegek<strong>en</strong>d overe<strong>en</strong>komstig artikel 48/4van <strong>de</strong> Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>w<strong>et</strong>, opgesplitst naar <strong>de</strong> risico’svermeld in § 2 <strong>en</strong> naar <strong>de</strong> land<strong>en</strong> van oorsprong?3. Hoeveel vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Raadvoor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> uitgeslot<strong>en</strong> van <strong>de</strong>vluchteling<strong>en</strong>status respectievelijk <strong>de</strong> subsidiairebeschermingsstatus vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>, opgesplitst volg<strong>en</strong>s<strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> opgesomd in artikel 55/4 van <strong>de</strong> Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>w<strong>et</strong>?4. Wat is h<strong>et</strong> totaal aantal beslissing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Raadvoor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>bewisting<strong>en</strong> sinds di<strong>en</strong>s inwerkingtreding?5. Wat is h<strong>et</strong> totaal aantal beslissing<strong>en</strong> tot bevestiging,hervorming of terugsturing in die zak<strong>en</strong> waar <strong>de</strong>Question n o 136 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Conseil du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers.Depuis le 1 er juin 2007, le Conseil du cont<strong>en</strong>tieux<strong>de</strong>s étrangers est habilité à connaître <strong>de</strong>s recours visésà l’article 39/1 <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980 sur lesétrangers.1. À combi<strong>en</strong> d’étrangers le Conseil du cont<strong>en</strong>tieuxa-t-il octroyé le statut <strong>de</strong> réfugié <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article48/3 <strong>de</strong> la loi sur les étrangers, <strong>et</strong> quels sont lespays d’origine concernés?2. À combi<strong>en</strong> d’étrangers le Conseil du cont<strong>en</strong>tieuxa-t-il octroyé le statut <strong>de</strong> protection subsidiaire <strong>en</strong>vertu <strong>de</strong> l’article 48/4 <strong>de</strong> la loi sur les étrangers?Pouvez-vous v<strong>en</strong>tiler les chiffres <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>srisques m<strong>en</strong>tionnés au § 2 <strong>et</strong> <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s paysd’origine?3. Combi<strong>en</strong> d’étrangers ont-ils été respectivem<strong>en</strong>texclus du statut <strong>de</strong> réfugié <strong>et</strong> du statut <strong>de</strong> protectionsubsidiaire par le Conseil du cont<strong>en</strong>tieux? Pouvezvousv<strong>en</strong>tiler la réponse selon les motifs énumérés àl’article 55/4 <strong>de</strong> la loi sur les étrangers?4. Quel est le nombre total <strong>de</strong> décisions prises par leConseil du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers <strong>de</strong>puis son <strong>en</strong>trée<strong>en</strong> fonction?5. Quel est le nombre total <strong>de</strong> décisions <strong>de</strong> confirmation,<strong>de</strong> réforme ou <strong>de</strong> r<strong>en</strong>voi prises par le ConseilKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3924 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> volle rechtsmachtheeft?6. Hoeveel bedraagt h<strong>et</strong> aantal annulatie- <strong>en</strong> schorsingsbeslissing<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>in die zak<strong>en</strong> waar er ge<strong>en</strong> beroep t<strong>en</strong>gron<strong>de</strong> kan word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d?7. Zal <strong>de</strong> Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> in<strong>de</strong> toekomst <strong>de</strong>rgelijke informatie systematisch op<strong>en</strong>baarmak<strong>en</strong> <strong>en</strong> zo ja op welke wijze, naast h<strong>et</strong> jaarlijksverplichte activiteit<strong>en</strong>verslag?8. Zal <strong>de</strong> Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> in<strong>de</strong> toekomst zij volledige rechtspraak publicer<strong>en</strong>?du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers dans <strong>de</strong>s affaires où ildisposait <strong>de</strong> la pleine juridiction?6. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fois le Conseil du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>sétrangers a-t-il pris <strong>de</strong>s décisions d’annulation <strong>et</strong> <strong>de</strong>susp<strong>en</strong>sion dans <strong>de</strong>s affaires ne pouvant faire l’obj<strong>et</strong>d’un recours sur le fond?7. À l’av<strong>en</strong>ir, outre le rapport d’activité annuel obligatoire,le Conseil du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangersr<strong>en</strong>dra-t-il systématiquem<strong>en</strong>t publiques ce g<strong>en</strong>re d’informations<strong>et</strong>, si oui, <strong>de</strong> quelle manière?8. Le Conseil du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangerspubliera-t-il égalem<strong>en</strong>t à l’av<strong>en</strong>ir l’intégralité <strong>de</strong> sajurisprud<strong>en</strong>ce?DO 2007200803387 DO 2007200803387Vraag nr. 138 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Aantal vrouw<strong>en</strong> bij politie- <strong>en</strong> brandweerdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Vrouw<strong>en</strong> zijn nog steeds in <strong>de</strong> min<strong>de</strong>rheid bij politie-<strong>en</strong> brandweerdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> zou nochtans nuttigkunn<strong>en</strong> zijn dat <strong>de</strong> personeelsbez<strong>et</strong>ting op dat gebiedovere<strong>en</strong>stemt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>leving die <strong>de</strong>ze di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>bedi<strong>en</strong>t.1. Hoeveel vrouwelijke person<strong>en</strong> zijn er in <strong>de</strong> Belgischepolitiezones werkzaam, <strong>en</strong> meer bepaald in dievan Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?2. Hoeveel vrouwelijke person<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> er bij <strong>de</strong>Belgische brandweerdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (vrijwilligers <strong>en</strong> beroepskracht<strong>en</strong>),<strong>en</strong> meer bepaald in Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?3. Welke stapp<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ombov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> bij vrouw<strong>en</strong> te promot<strong>en</strong>?Question n o 138 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Nombre <strong>de</strong> femmes au sein <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police <strong>et</strong>d’inc<strong>en</strong>die.Les femmes sont toujours minoritaires au sein <strong>de</strong>sservices <strong>de</strong> police <strong>et</strong> d’inc<strong>en</strong>die. Il serait toutefois utileque la composition du personnel <strong>de</strong> ces services correspon<strong>de</strong>à la composition <strong>de</strong> la population <strong>de</strong> la sociétéau sein <strong>de</strong> laquelle ces services fonctionn<strong>en</strong>t.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> femmes sont actives au sein <strong>de</strong>szones <strong>de</strong> police <strong>et</strong> plus particulièrem<strong>en</strong>t au sein <strong>de</strong>szones <strong>de</strong> police <strong>de</strong> Flandre ori<strong>en</strong>tale?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> femmes sont actives au sein <strong>de</strong>sservices d’inc<strong>en</strong>die (membres volontaires <strong>et</strong> membresprofessionnels) <strong>et</strong> plus particulièrem<strong>en</strong>t au sein <strong>de</strong>sservices d’inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong> Flandre ori<strong>en</strong>tale?3. Quelles initiatives pourrai<strong>en</strong>t être prises pourpromouvoir ces services auprès <strong>de</strong>s femmes?DO 2007200803393 DO 2007200803393Vraag nr. 139 van <strong>de</strong> heer Mark Verhaeg<strong>en</strong> van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:B<strong>et</strong>al<strong>en</strong>d parker<strong>en</strong> in sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Door <strong>de</strong> b<strong>en</strong>ar<strong>de</strong> financiële toestand bij <strong>de</strong> meestelokale bestur<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>mom<strong>en</strong>teel concr<strong>et</strong>e plann<strong>en</strong> om hun tariev<strong>en</strong> vanb<strong>et</strong>al<strong>en</strong>d parker<strong>en</strong> te gaan verhog<strong>en</strong>.Question n o 139 <strong>de</strong> M. Mark Verhaeg<strong>en</strong> du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Stationnem<strong>en</strong>t payant dans les villes <strong>et</strong> communes.La situation financière critique pousse certainesvilles <strong>et</strong> communes à développer <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s visant àaugm<strong>en</strong>ter les tarifs <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> stationnem<strong>en</strong>tpayant.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39252 - 6 - 20081.a) Welke Belgische sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> pass<strong>en</strong>mom<strong>en</strong>teel b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>d parker<strong>en</strong> toe?1.a) Quelles villes <strong>et</strong> communes belges appliqu<strong>en</strong>tactuellem<strong>en</strong>t le stationnem<strong>en</strong>t payant?b) Wat zijn <strong>de</strong> uurtariev<strong>en</strong>? b) Quels sont les tarifs horaires?2. Welke jaaropbr<strong>en</strong>gst<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> hierbij doorb<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> geg<strong>en</strong>ereerd in <strong>de</strong>jongste drie jaar, namelijk 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?2. Quelles rec<strong>et</strong>tes annuelles le stationnem<strong>en</strong>tpayant a-t-il générées dans les villes <strong>et</strong> communesconcernées <strong>en</strong> 2005, <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?DO 2007200803400 DO 2007200803400Vraag nr. 141 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Aantal aanhouding<strong>en</strong> door <strong>de</strong> lokale politie.De werklast van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> politiezones wordtin belangrijke mate bepaald door <strong>de</strong> aanhouding<strong>en</strong>.1. Bestuurlijke aanhouding<strong>en</strong> per zone in 2005 —2006 — 2007?a) graag e<strong>en</strong> overzicht per zone; a) par zone;b) graag e<strong>en</strong> overzicht per provincie; b) par province;c) graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest. c) par Région?2. Gerechtelijke aanhouding<strong>en</strong> per zone in 2005 —2006 — 2007?a) graag e<strong>en</strong> overzicht per zone; a) par zone;b) graag e<strong>en</strong> overzicht per provincie; b) par province;c) graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest. c) par Région?Question n o 141 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Nombre d’arrestations effectuées par la police locale.La charge <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes zones <strong>de</strong> policedép<strong>en</strong>d principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s arrestations.1. Combi<strong>en</strong> d’arrestations administratives ont étéeffectuées <strong>en</strong> 2005, <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007:2. Combi<strong>en</strong> d’arrestations judiciaires ont été effectuées<strong>en</strong> 2005, <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007:DO 2007200803401 DO 2007200803401Vraag nr. 142 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politiezones. — Buurt Informatie N<strong>et</strong>werk<strong>en</strong>.Vóór 15 <strong>de</strong>cember 2007 moest elke politiezonebesliss<strong>en</strong> of ze voortdo<strong>et</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Buurt InformatieN<strong>et</strong>werk (BIN). Uit gegev<strong>en</strong>s blijkt dat weinig zoneswill<strong>en</strong> voortdo<strong>en</strong>.1. Hoeveel zones will<strong>en</strong> werkelijk voortdo<strong>en</strong> m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> BIN?2. Welke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> word<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze zones terbeschikking gesteld om h<strong>et</strong> extra werk te verricht<strong>en</strong>?3. Wat zijn <strong>de</strong> voornaamste red<strong>en</strong><strong>en</strong> waarom zoveelzones ophoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> BIN?Question n o 142 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Zones <strong>de</strong> police. — Réseaux d’Information <strong>de</strong> Quartier.Chaque zone <strong>de</strong> police <strong>de</strong>vait se prononcer avant le15 décembre 2007 sur le mainti<strong>en</strong> ou non du Réseaud’Information <strong>de</strong> Quartier (RIQ). Il s’avère que peu <strong>de</strong>zones souhait<strong>en</strong>t le maint<strong>en</strong>ir.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> zones veul<strong>en</strong>t réellem<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>irle RIQ?2. Quels moy<strong>en</strong>s sont mis à la disposition <strong>de</strong> ceszones pour assumer le surplus <strong>de</strong> travail?3. Quelles sont les principales raisons pour lesquellesautant <strong>de</strong> zones abandonn<strong>en</strong>t le RIQ?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3926 QRVA 52 0202 - 6 - 20084. Is er e<strong>en</strong> globale evaluatie gebeurd van ditn<strong>et</strong>werk?5. Wat is <strong>de</strong> totale meerkost voor <strong>de</strong> politiezoneswaar h<strong>et</strong> BIN bestaat?4. Une évaluation globale <strong>de</strong> ce réseau a-t-elle étéréalisée?5. Quel est le surcoût total du RIQ pour les zones<strong>de</strong> police où ce réseau existe?DO 2007200803409 DO 2007200803409Vraag nr. 150 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Agressie teg<strong>en</strong>over politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> steeds meer in aanraking m<strong>et</strong>agressie teg<strong>en</strong>over h<strong>en</strong>zelf, tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing vanh<strong>et</strong> ambt, soms m<strong>et</strong> zware l<strong>et</strong>sels als gevolg.In <strong>de</strong> buurland<strong>en</strong> is m<strong>en</strong> volop bezig m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> zoek<strong>en</strong>naar mogelijke hulpinstrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> om dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> te gaan. Zo bestaat er bijvoorbeeld <strong>de</strong>«bobbycam», e<strong>en</strong> camera in <strong>de</strong> helm van <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.1. Hoeveel agressiedad<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> gemeld in 2006 — 2007?Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.Graag e<strong>en</strong> overzicht per di<strong>en</strong>st (fe<strong>de</strong>rale/lokale).2. Hoeveel melding<strong>en</strong> van lichamelijke l<strong>et</strong>selswerd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>eld als gevolg van <strong>de</strong>ze agressie in 2006 —2007?Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.Graag e<strong>en</strong> overzicht per di<strong>en</strong>st (fe<strong>de</strong>rale/lokale).3. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel on<strong>de</strong>rzochtom dit probleem te help<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>gaan?Question n o 150 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Agressions d’ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police.Les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police sont <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus souv<strong>en</strong>tvictimes d’agressions, dans l’exercice <strong>de</strong> leurs fonctions,<strong>en</strong>traînant parfois <strong>de</strong> graves séquelles.Dans les pays voisins, on s’active à rechercher <strong>de</strong>smétho<strong>de</strong>s pour lutter contre ce phénomène. On pourraitainsi citer la «bobbycam», une caméra installéedans le casque <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts.1. Combi<strong>en</strong> d’actes d’agression vis-à-vis d’ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>police ont été signalés <strong>en</strong> 2006-2007?Pourriez-vous me fournir un aperçu par région?Pourriez-vous me fournir un aperçu par service(police fédérale/police locale)?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> dommages corporels ont étédénombrés à la suite <strong>de</strong> ces agressions <strong>en</strong> 2006-2007?Pourriez-vous me fournir un aperçu par Région?Pourriez-vous me fournir un aperçu par service(police fédérale/police locale)?3. Quelles mesures sont <strong>en</strong>visagées pour luttercontre ce phénomène?DO 2007200803410 DO 2007200803410Vraag nr. 151 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Tuchtraad van <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie. — Dossiers.De tuchtraad van <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie is e<strong>en</strong>orgaan dat h<strong>et</strong> beroep behan<strong>de</strong>lt, ingedi<strong>en</strong>d door <strong>de</strong>personeelsled<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> zware tuchtstraff<strong>en</strong>.1. Hoeveel dossiers werd<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> tuchtraad ingedi<strong>en</strong>din 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?Graag e<strong>en</strong> overzicht voor <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie.Question n o 151 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Conseil <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> la police intégrée. — Dossiers.Le conseil <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> la police intégrée est unorgane qui traite les recours introduits par lesmembres du personnel contre <strong>de</strong>s peines disciplinairesmajeures.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers ont été déposés auprès duconseil <strong>de</strong> discipline <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?Pourriez-vous me fournir ces chiffres pour la policefédérale?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39272 - 6 - 2008Graag e<strong>en</strong> overzicht voor <strong>de</strong> lokale politie, opge<strong>de</strong>eldper Gewest.2. Hoeveel dossiers werd<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld <strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong>in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?Graag e<strong>en</strong> overzicht voor <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie.Graag e<strong>en</strong> overzicht voor <strong>de</strong> lokale politie, opge<strong>de</strong>eldper Gewest.Pourriez-vous me fournir ces chiffres pour la policelocale, par Région?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers ont été traités <strong>et</strong> finalisés <strong>en</strong>2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?Pourriez-vous me fournir ces chiffres pour la policefédérale?Pourriez-vous me fournir ces chiffres pour la policelocale, par Région?DO 2007200803429 DO 2007200803429Vraag nr. 152 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Elektronische id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>.Bijna vijf jaar geled<strong>en</strong> werd m<strong>et</strong> grote trom h<strong>et</strong> systeemvan <strong>de</strong> elektronische id<strong>en</strong>titeitskaart (eID) in onsland geïntroduceerd. Veel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> reedsover e<strong>en</strong> elektronisch exemplaar, maar uit <strong>de</strong> reactiesvan <strong>de</strong> burger kan ik afleid<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nis over h<strong>et</strong>toepassingsgebied ni<strong>et</strong> altijd ev<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk is. Ooklees ik in <strong>de</strong> gespecialiseer<strong>de</strong> pers regelmatig bed<strong>en</strong>king<strong>en</strong>(on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re van <strong>de</strong> Belgische topman van Microsoft)omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> universaliteit van h<strong>et</strong> systeem. E<strong>en</strong>evaluatie over <strong>de</strong> invoering van h<strong>et</strong> systeem dringt zichdan ook op.H<strong>et</strong> eID-systeem heeft <strong>de</strong> pot<strong>en</strong>tie om e<strong>en</strong> belangrijkeconomisch exportproduct voor <strong>de</strong> Belgische ICTindustri<strong>et</strong>e word<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> zou zon<strong>de</strong> zijn om e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkekans ni<strong>et</strong> op te nem<strong>en</strong>.1.a) Kan u e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk overzicht gev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantaleID-kaart<strong>en</strong> die reeds zijn uitge<strong>de</strong>eld <strong>en</strong> aangev<strong>en</strong>in hoeverre dit h<strong>et</strong> vooropgestel<strong>de</strong> schema volgt?b) Kan e<strong>en</strong> overzicht gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>publieke <strong>en</strong> private di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die reedsgebruik mak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> systeem?c) Kan e<strong>en</strong> overzicht gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantalpersoneelsled<strong>en</strong> dat op fe<strong>de</strong>raal vlak bezig is m<strong>et</strong><strong>de</strong> ontwikkeling <strong>en</strong> implem<strong>en</strong>tatie van <strong>de</strong> eID?d) Over welk budg<strong>et</strong> beschikk<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorwat wordt dit hoofdzakelijk aangew<strong>en</strong>d?2.a) Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan welke internationale kwaliteits-<strong>en</strong> veiligheidsnorm<strong>en</strong> h<strong>et</strong> eID-systeembehoort te voldo<strong>en</strong> <strong>en</strong> in hoeverre hieraan wordtvoldaan?b) Kan word<strong>en</strong> toegelicht hoe regelmatig <strong>en</strong> door wiedit wordt gecontroleerd <strong>en</strong> gecertifieerd?Question n o 152 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Cartes d’id<strong>en</strong>tité électroniques.Il y a près <strong>de</strong> cinq ans maint<strong>en</strong>ant qu’a été introduitdans notre pays à grand r<strong>en</strong>fort <strong>de</strong> publicité le système<strong>de</strong> la carte d’id<strong>en</strong>tité électronique (eID). Si <strong>de</strong> nombreusespersonnes dispos<strong>en</strong>t déjà d’une carte électronique,les réactions <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s m’amèn<strong>en</strong>t à croire queles applications pot<strong>en</strong>tielles <strong>de</strong> ce système ne sont pastoujours bi<strong>en</strong> connues. La presse spécialisée fait régulièrem<strong>en</strong>tétat <strong>de</strong> doutes (notamm<strong>en</strong>t exprimés par ledirigeant belge <strong>de</strong> Microsoft) quant au caractèreuniversel du système. Une évaluation <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong>œuvre <strong>de</strong> la eID semble dès lors s’imposer.Le système eID constituant un produitd’exportation pot<strong>en</strong>tiel économiquem<strong>en</strong>t importantpour l’industrie TIC belge, il serait regr<strong>et</strong>table <strong>de</strong> nepas saisir c<strong>et</strong>te opportunité.1.a) Pourriez-vous me fournir un aperçu précis dunombre <strong>de</strong> cartes eID délivrées à ce jour <strong>et</strong> indiquerdans quelle mesure le cal<strong>en</strong>drier prévu a étérespecté?b) Pourriez-vous me faire savoir quels services publics<strong>et</strong> privés ont déjà recours à ce système?c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires sont-ils chargés dudéveloppem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> l’eID auniveau fédéral?d) De quel budg<strong>et</strong> ces personnes dispos<strong>en</strong>t-elles <strong>et</strong> àquoi est-il ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t affecté?2.a) Pourriez-vous me faire savoir à quelles normes <strong>de</strong>qualité <strong>et</strong> <strong>de</strong> sécurité internationales le système eIDdoit répondre <strong>et</strong> dans quelle mesure ceci est effectivem<strong>en</strong>tle cas?b) Par quelle instance le respect <strong>de</strong> ces normes est-ilcontrôlé <strong>et</strong> certifié <strong>et</strong> à quelle fréqu<strong>en</strong>ce?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3928 QRVA 52 0202 - 6 - 20083.a) Welke initiatiev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> eIDsysteemook over <strong>de</strong> landgr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> te hanter<strong>en</strong>?b) Bestaat er hiervoor e<strong>en</strong> meertalig communicatieplatform?c) Hoe wordt hiervan <strong>de</strong> professionaliteit <strong>en</strong> <strong>de</strong>skundigheidgewaarborgd?3.a) Quelles initiatives ont été prises pour t<strong>en</strong>ter <strong>de</strong>faire connaître <strong>et</strong> adopter égalem<strong>en</strong>t le système eIDau-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s frontières nationales?b) Une plate-forme <strong>de</strong> communication plurilingue estelleprévue à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>?c) De quelle manière sont garantis le professionnalisme<strong>et</strong> l’expertise d’une telle plate-forme?Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesDO 2007200803039 DO 2007200803039Vraag nr. 105 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Klacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> vervolging<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> aantal melding<strong>en</strong> van ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>lingstijgt jaarlijks. Dat meldt h<strong>et</strong> Vlaams Meldpunt Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling.In 2007 was sprake van 516 melding<strong>en</strong>,teg<strong>en</strong>over 437 in 2006. Naar schatting zou zo’n20% van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in aanraking kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> m<strong>et</strong>mishan<strong>de</strong>ling. Dat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t 280 000 pot<strong>en</strong>tiële slachtoffersin Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> alle<strong>en</strong>. Maar vaak wordt <strong>de</strong> mishan<strong>de</strong>lingni<strong>et</strong> gemeld door h<strong>et</strong> taboe dat er nog altijdop rust.Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Vlaams Meldpunt mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> vermoe<strong>de</strong>lijkeda<strong>de</strong>r meestal in <strong>de</strong> familiale kring<strong>en</strong> gezochtword<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> vorm van ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>lingb<strong>et</strong>reft psychische mishan<strong>de</strong>ling. Op datvlak verschilt Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land. Daarkomt fysieke mishan<strong>de</strong>ling vaak op <strong>de</strong> eerste plaats.Ook regionaal zijn er sterke verschill<strong>en</strong> te noter<strong>en</strong>.In Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> zijn vorig jaar bijvoorbeeld183 gevall<strong>en</strong> gemeld terwijl dat er bij <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstaligeBrusselaars maar twaalf zijn. Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> VlaamsMeldpunt ligt e<strong>en</strong> beleidsbeslissing van <strong>de</strong> Vlaamseminister van Welzijn hieraan t<strong>en</strong> grondslag. De ministerbesliste vorig jaar om h<strong>et</strong> Vlaamse Meldpunt structureelte steun<strong>en</strong>, maar tegelijkertijd <strong>de</strong> steun aan <strong>de</strong>provinciale steunpunt<strong>en</strong> af te bouw<strong>en</strong>.Question n o 105 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 24 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées. — Plaintes <strong>et</strong> poursuites.Le nombre <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> maltraitance <strong>de</strong> personnesâgées augm<strong>en</strong>te chaque année. C’est ce qu’annonce leVlaams Meldpunt Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling (point <strong>de</strong>contact contre la maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées). En2007, il était question <strong>de</strong> 516 cas, contre 437 <strong>en</strong> 2006.Selon les estimations, <strong>en</strong>viron 20% <strong>de</strong>s personnesâgées pourrai<strong>en</strong>t être victimes <strong>de</strong> maltraitance, ce quireprés<strong>en</strong>te 280 000 victimes pot<strong>en</strong>tielles, ri<strong>en</strong> qu’<strong>en</strong>Flandre. Mais dans la plupart <strong>de</strong>s cas, les maltraitancesne sont pas dénoncées <strong>en</strong> raison du tabou qui<strong>en</strong>toure <strong>en</strong>core le problème.Selon le Vlaams Meldpunt, l’auteur présumé estsouv<strong>en</strong>t un membre <strong>de</strong> la famille <strong>et</strong> la maltraitancepsychique constitue la forme la plus répandue <strong>de</strong>maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées. À c<strong>et</strong> égard, la situationest différ<strong>en</strong>te <strong>en</strong> Flandre par rapport à l’étrangeroù la maltraitance physique occupe souv<strong>en</strong>t lapremière place.Des différ<strong>en</strong>ces considérables sont égalem<strong>en</strong>t constatéesau niveau régional. En Flandre ori<strong>en</strong>tale parexemple, 183 cas ont été signalés l’année <strong>de</strong>rnière,alors que ce nombre ne s’élevait qu’à 12 pour lesBruxellois flamands. Selon le Vlaams Meldpunt, unedécision politique <strong>de</strong> la ministre flaman<strong>de</strong> du Bi<strong>en</strong>-êtreest à l’origine <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te différ<strong>en</strong>ce. La ministre a décidél’année <strong>de</strong>rnière d’apporter un souti<strong>en</strong> structurel auVlaams Meldpunt mais <strong>de</strong> réduire <strong>en</strong> même temps lesouti<strong>en</strong> aux points d’appui provinciaux.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39292 - 6 - 20081. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s (opgesplitstper Gewest) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal klacht<strong>en</strong> vanou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling dat <strong>de</strong> politie <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijfjaar binn<strong>en</strong> kreeg?2. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s (opgesplitstper Gewest) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal vervolging<strong>en</strong>voor ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling die <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijf jaarwerd ingesteld?3. Welke interpr<strong>et</strong>atie geeft u aan die cijfers watb<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> ernst <strong>en</strong> <strong>de</strong> omvang <strong>en</strong> <strong>de</strong> evolutie van h<strong>et</strong>f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>?4. Mog<strong>en</strong> we initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of maatregel<strong>en</strong> verwacht<strong>en</strong>om aan <strong>de</strong> problematiek tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>.1. Disposez-vous <strong>de</strong> données chiffrées nationales(mais par Région) relatives au nombre <strong>de</strong> plaintes <strong>de</strong>maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées introduites auprès <strong>de</strong>la police au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années ?2. Disposez-vous <strong>de</strong> données chiffrées nationales(toujours par Région) relatives au nombre <strong>de</strong> poursuitespour maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées int<strong>en</strong>tées aucours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?3. Comm<strong>en</strong>t interprétez-vous les chiffres quant à lagravité, l’ampleur <strong>et</strong> l’évolution du phénomène?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s initiatives <strong>et</strong>/ou<strong>de</strong>s mesures visant à résoudre le problème?DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 106 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Question n o 106 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3930 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803066 DO 2007200803066Vraag nr. 107 van mevrouw Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s van24 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Dove m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> psychische stoorniss<strong>en</strong>. — Gebrekaan opvang.In <strong>de</strong> media versche<strong>en</strong> onlangs h<strong>et</strong> trieste verhaalvan e<strong>en</strong> 23-jarige dove jongeman m<strong>et</strong> psychische stoorniss<strong>en</strong>,die m<strong>en</strong> zou hebb<strong>en</strong> opgeslot<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> inrichtingtot bescherming van <strong>de</strong> maatschappij waargevaarlijke geestesziek<strong>en</strong> verblijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> waar ge<strong>en</strong>voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zijn voor doofstomm<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gaat ome<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>r schrijn<strong>en</strong>d geval, aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze jongemanni<strong>et</strong> kan communicer<strong>en</strong>, ook ni<strong>et</strong> in gebar<strong>en</strong>taal,want hij beheerst ge<strong>en</strong> gebar<strong>en</strong>taal. Hij gebruikt zijneig<strong>en</strong> co<strong>de</strong>s om te communicer<strong>en</strong>.Dit tragische geval is ev<strong>en</strong>wel symptomatisch voore<strong>en</strong> groot structureel probleem: h<strong>et</strong> is absoluut noodzakelijkdat er in België gespecialiseer<strong>de</strong> plaats<strong>en</strong> in <strong>de</strong>psychiatrie word<strong>en</strong> gecreëerd voor <strong>de</strong> specifieke opvangvan doofstomm<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> psychische stoornis,die al dan ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> gevaar vorm<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>leving.Er bestaat voor dit ziektebeeld mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong>gespecialiseer<strong>de</strong> opvang in België.Geestesziek<strong>en</strong> hor<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> thuis in <strong>de</strong>gevang<strong>en</strong>is. Ze mo<strong>et</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling kunn<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>die aangepast is aan hun ziekte.1. De vorige minister van Justitie had e<strong>en</strong> plan opgesteldwaarmee h<strong>et</strong> aantal geïnterneerd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> strafinrichting<strong>en</strong>m<strong>et</strong> 228 vermin<strong>de</strong>rd zou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Bedoeling is om <strong>de</strong> 800 plaats<strong>en</strong> in <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>die op dit mom<strong>en</strong>t ing<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door geestesziek<strong>en</strong>,vrij te mak<strong>en</strong>.Zal u ver<strong>de</strong>r uitvoering gev<strong>en</strong> aan dit beleidsvoornem<strong>en</strong>?2.a) Hoe d<strong>en</strong>kt u h<strong>et</strong> probleem van <strong>de</strong> specifieke begeleidingvan dov<strong>en</strong> m<strong>et</strong> psychische stoorniss<strong>en</strong>, dieal dan ni<strong>et</strong> mogelijk e<strong>en</strong> gevaar vorm<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>sam<strong>en</strong>leving, op te loss<strong>en</strong>?b) Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> w<strong>en</strong>selijk om bijzon<strong>de</strong>re opvangc<strong>en</strong>train te richt<strong>en</strong>?c) Welke oplossing<strong>en</strong> staat u voor in <strong>de</strong>ze aangeleg<strong>en</strong>heid?Question n o 107 <strong>de</strong> M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s du 24 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Personnes sour<strong>de</strong>s avec troubles psychiatriques. —Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> place.Les médias se sont faits récemm<strong>en</strong>t l’écho du casmalheureux d’un jeune homme <strong>de</strong> 23ans, sourdprofond, prés<strong>en</strong>tant <strong>de</strong>s troubles d’ordre psychiatrique,qui aurait été <strong>en</strong>fermé dans un établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>déf<strong>en</strong>se sociale où résid<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s mala<strong>de</strong>s m<strong>en</strong>tauxdangereux <strong>et</strong> où ri<strong>en</strong> n’est prévu pour les sourdsmu<strong>et</strong>s.Ce cas est particulièrem<strong>en</strong>t dramatique car cejeune homme est incapable <strong>de</strong> communiquer, mêmedans la langue <strong>de</strong>s signes, car il ne compr<strong>en</strong>d pas celangage. Il utilise ses propres co<strong>de</strong>s.Au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> ce cas individuel très malheureux, il y aun gros problème structurel: il est indisp<strong>en</strong>sable <strong>de</strong>créer <strong>en</strong> Belgique <strong>de</strong>s lits spécialisés <strong>en</strong> psychiatrieperm<strong>et</strong>tant un accueil spécifique <strong>de</strong>s sourds qui souffr<strong>en</strong>t<strong>de</strong> troubles m<strong>en</strong>taux <strong>et</strong> qui, pour certains d’<strong>en</strong>treeux, peuv<strong>en</strong>t prés<strong>en</strong>ter un danger pour la société. Il n’ya pas <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tre adapté pour ce g<strong>en</strong>re <strong>de</strong> pathologie <strong>en</strong>Belgique.De manière générale, la place <strong>de</strong>s personnes souffrant<strong>de</strong> troubles m<strong>en</strong>taux n’est pas <strong>en</strong> prison. Ilsdoiv<strong>en</strong>t pouvoir bénéficier <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>ts adaptés àleur pathologie.1. La précéd<strong>en</strong>te ministre <strong>de</strong> la Justice avait lancéun plan qui aurait permis <strong>de</strong> diminuer <strong>de</strong> 228 unités l<strong>en</strong>ombre d’internés prés<strong>en</strong>ts dans les établissem<strong>en</strong>tspénit<strong>en</strong>tiaires, avec pour objectif <strong>de</strong> libérer les 800 places<strong>de</strong> prison actuellem<strong>en</strong>t occupées par <strong>de</strong>s personnessouffrant <strong>de</strong> troubles m<strong>en</strong>taux.Continuerez-vous à vous inscrire dans c<strong>et</strong>te perspective?2.a) Quelle solution préconisez-vous quant à l’accueilspécifique <strong>de</strong>s sourds qui souffr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> troublesm<strong>en</strong>taux <strong>et</strong> qui, pour certains d’<strong>en</strong>tre eux, peuv<strong>en</strong>tprés<strong>en</strong>ter un danger pour la société?b) N’est-il pas opportun <strong>de</strong> prévoir <strong>de</strong>s lieux d’accueilspécifiques?c) Que préconisez-vous à c<strong>et</strong> égard?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39312 - 6 - 2008DO 2007200803067 DO 2007200803067Vraag nr. 108 van mevrouw Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s van24 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>. — Reclassering.Wat <strong>de</strong> uitvoeringsmodaliteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vrijheidsstraff<strong>en</strong>van meer dan drie jaar b<strong>et</strong>reft, bepaalt artikel48 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 17 mei 2006 dat h<strong>et</strong> dossier van<strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> e<strong>en</strong> sociaal reclasseringsplan di<strong>en</strong>t tebevatt<strong>en</strong> waaruit zijn perspectiev<strong>en</strong> op reclasseringblijk<strong>en</strong>.Artikel 9, § 2, van <strong>de</strong> basisw<strong>et</strong> van 12 januari 2005b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> rechtspositievan <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> bepaalt dat <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerleggingvan <strong>de</strong> vrijheidsstraf on<strong>de</strong>r meer gericht is op «<strong>de</strong>rehabilitatie van <strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>en</strong> op <strong>de</strong> geïndividualiseer<strong>de</strong>voorbereiding van zijn re-integratie in <strong>de</strong>vrije sam<strong>en</strong>leving». Artikel 9, § 3, schrijft explici<strong>et</strong>voor dat <strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> in <strong>de</strong> geleg<strong>en</strong>heid wordtgesteld «constructief mee te werk<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> realiseringvan h<strong>et</strong> individueel d<strong>et</strong><strong>en</strong>tieplan, bedoeld in titel IV,hoofdstuk II». Dit artikel 9 is reeds in werking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> jaarverslag 2006 van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale ombudsmanwordt erop gewez<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>teel kan gebeur<strong>en</strong>dat, wanneer <strong>de</strong> uitwerking van h<strong>et</strong> reclasseringsplan<strong>de</strong> me<strong>de</strong>werking van <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of Gewest<strong>en</strong>vereist, e<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>ineer<strong>de</strong> <strong>de</strong> facto in <strong>de</strong> onmogelijkheidwordt geplaatst om aan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> te voldo<strong>en</strong>. Dit is m<strong>et</strong> name h<strong>et</strong> gevalwanneer e<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ling in e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>huis noodzakelijkblijkt voor <strong>de</strong> reclassering <strong>en</strong> <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> dieon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> of <strong>de</strong>Gewest<strong>en</strong> vall<strong>en</strong>, weiger<strong>en</strong> <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineer<strong>de</strong> op t<strong>en</strong>em<strong>en</strong>. De Fe<strong>de</strong>rale ombudsman beveelt aan <strong>de</strong> nodigemaatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> opdat <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineer<strong>de</strong> daadwerkelijk<strong>de</strong> kans krijgt om zijn reclassering voor te bereid<strong>en</strong>.Dit houdt in dat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale Staat doelmatige <strong>en</strong>doeltreff<strong>en</strong><strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingsakkoord<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of Gewest<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t af tesluit<strong>en</strong>.1. Wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>sam<strong>en</strong>werkingsakkoord<strong>en</strong> die m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>of Gewest<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> om <strong>de</strong>reclassering van <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> m<strong>et</strong>terdaad mogelijkte mak<strong>en</strong>?2. Hoe staat h<strong>et</strong> meer bepaald m<strong>et</strong> <strong>de</strong> reclasseringvan m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> psychische stoorniss<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> specifiekebehan<strong>de</strong>ling vereis<strong>en</strong>?3. Wanneer zal titel IV b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> d<strong>et</strong><strong>en</strong>tieplanning,<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r hoofdstuk II b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong>Question n o 108 <strong>de</strong> M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s du 24 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Dét<strong>en</strong>us. — Reclassem<strong>en</strong>t.En ce qui concerne les modalités d’exécution <strong>de</strong>speines privatives <strong>de</strong> liberté <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> trois ans, l’article48 <strong>de</strong> la loi du 17 mai 2006 dispose que les dossiersdoiv<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ir un plan <strong>de</strong> réinsertion sociale indiquantles perspectives <strong>de</strong> réinsertion du condamné.L’article 9, § 2 <strong>de</strong> la loi <strong>de</strong> principes du 12 janvier2005 concernant l’administration pénit<strong>en</strong>tiaire ainsique le statut juridique <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>us, prescrit que l’exécution<strong>de</strong> la peine privative <strong>de</strong> liberté est notamm<strong>en</strong>taxée sur «la réhabilitation du condamné <strong>et</strong> sur lapréparation <strong>de</strong> manière personnalisée, <strong>de</strong> sa réinsertiondans la société libre». L’article 9, § 3 prescritexplicitem<strong>en</strong>t que le condamné se voit offrir la possibilité<strong>de</strong> «collaborer <strong>de</strong> façon constructive à la réalisationdu plan <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>tion individuel visé au titre IV,chapitre II». C<strong>et</strong> article 9 est déjà <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur.Le rapport 2006 du médiateur fédéral indiquequ’actuellem<strong>en</strong>t, il peut arriver qu’un dét<strong>en</strong>u ne puisse<strong>de</strong> facto satisfaire aux conditions posées par la loilorsque la réalisation du plan <strong>de</strong> reclassem<strong>en</strong>t requiertla collaboration <strong>de</strong>s Communautés <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong>s Régions.C’est notamm<strong>en</strong>t le cas quand le reclassem<strong>en</strong>t nécessiteun traitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> milieu hospitalier <strong>et</strong> que les hôpitauxqui relèv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Communautés ou <strong>de</strong>s Régionsrefus<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> charge le dét<strong>en</strong>u. Le médiateurrecomman<strong>de</strong> <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre les mesures nécessaires pourque le dét<strong>en</strong>u ait la possibilité effective <strong>de</strong> préparer sonreclassem<strong>en</strong>t. Cela implique que l’État fédéral conclue<strong>de</strong>s accords <strong>de</strong> coopération effici<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> efficaces avecles Communautés <strong>et</strong>/ou Régions compét<strong>en</strong>tes.1. Quel est l’état <strong>de</strong> la situation concernant lesaccords <strong>de</strong> coopération nécessaires avec les Communautésou les Régions pour perm<strong>et</strong>tre le reclassem<strong>en</strong>teffectif <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>us?2. En particulier quelle est la situation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>reclassem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s personnes prés<strong>en</strong>tant <strong>de</strong>s troublespsychiatriques nécessitant <strong>de</strong>s traitem<strong>en</strong>ts spécifiques?3. Pouvez-vous m’indiquer quand le titre IV <strong>de</strong> laloi précitée <strong>de</strong> principes du 12 janvier 2005 concernantKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3932 QRVA 52 0202 - 6 - 2008individueel d<strong>et</strong><strong>en</strong>tieplan, van voormel<strong>de</strong> basisw<strong>et</strong> van12 januari 2005 in werking tred<strong>en</strong>?la planification <strong>de</strong> la dét<strong>en</strong>tion, <strong>en</strong> particulier le chapitre2 concernant le plan <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>tion individuel, estsusceptible d’<strong>en</strong>trer <strong>en</strong> vigueur?DO 2007200803080 DO 2007200803080Vraag nr. 111 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van25 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Administratieve sancties. — Artikel 119bis, § 8 <strong>en</strong>§ 8bis van <strong>de</strong> nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong>.Artikel 119bis, § 8, twee<strong>de</strong> lid van <strong>de</strong> nieuwegeme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong> bepaalt h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:«Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> inbreuk bestraft kan word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>administratieve sanctie bedoeld in § 2, twee<strong>de</strong> lid, 1 o ofm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> straf bepaald door <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 526, 537, 545,559, 1 o , 561, 1 o <strong>en</strong> 563, 2 o <strong>en</strong> 3 o van h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek,beschikt <strong>de</strong> procureur <strong>de</strong>s Konings over e<strong>en</strong> termijnvan twee maand<strong>en</strong>, te rek<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> dag van <strong>de</strong> ontvangstvan h<strong>et</strong> origineel van h<strong>et</strong> proces-verbaal, om <strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>aar in te licht<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> opsporingson<strong>de</strong>rzoekof e<strong>en</strong> gerechtelijk on<strong>de</strong>rzoek werd opgestart, vervolgingwerd ingesteld, dan wel dat hij oor<strong>de</strong>elt h<strong>et</strong>dossier te mo<strong>et</strong><strong>en</strong> seponer<strong>en</strong> bij gebrek aan toereik<strong>en</strong><strong>de</strong>bezwar<strong>en</strong>. Deze me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling do<strong>et</strong> <strong>de</strong> mogelijkheidvervall<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aar om e<strong>en</strong> administratievegeldbo<strong>et</strong>e op te legg<strong>en</strong>.Vóór h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze termijn kan <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aarge<strong>en</strong> administratieve geldbo<strong>et</strong>e oplegg<strong>en</strong>. Na h<strong>et</strong>verstrijk<strong>en</strong> ervan kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel nog administratiefrechtelijkword<strong>en</strong> bestraft. De ambt<strong>en</strong>aar kanev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong> administratieve geldbo<strong>et</strong>e oplegg<strong>en</strong> vooraleer<strong>de</strong>ze termijn is verstrek<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procureur<strong>de</strong>s Konings heeft lat<strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat, zon<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> materieelelem<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> overtreding in twijfel te trekk<strong>en</strong>,hij ge<strong>en</strong> gevolg aan <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> zal gev<strong>en</strong>.»Artikel 119, § 8bis stelt daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:«Indi<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> van sam<strong>en</strong>loop vermeldin § 7, e<strong>en</strong> feit zowel e<strong>en</strong> strafrechtelijke als e<strong>en</strong> administratiefrechtelijkeinbreuk vormt, di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong>gehan<strong>de</strong>ld volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> procedures die geld<strong>en</strong> voorinbreuk<strong>en</strong> bedoeld in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> van boek II, titel Xvan h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 526, 537 <strong>en</strong> 545van h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek.»Uit <strong>de</strong>ze twee bepaling<strong>en</strong> volgt dat h<strong>et</strong> park<strong>et</strong>, wat<strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, feitelijk twee maand<strong>en</strong><strong>de</strong> tijd heeft om stapp<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>.1. Is die termijn van twee maand<strong>en</strong> waarover h<strong>et</strong>park<strong>et</strong> beschikt om te reager<strong>en</strong>, ook van toepassingindi<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te waar zich <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>Question n o 111 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 25 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Sanctions administratives. — Article 119bis, § 8 <strong>et</strong>§ 8bis <strong>de</strong> la nouvelle loi communale.L’article 119bis, § 8, alinéa 2 <strong>de</strong> la nouvelle loicommunale dispose que:«Si l’infraction est passible d’une sanction administrative,visée au § 2, alinéa 2, 1 o ou d’une peine prévuepar les articles 526, 537, 545, 559, 1 o , 561, 1 o <strong>et</strong> 563, 2 o<strong>et</strong> 3 o du Co<strong>de</strong> pénal, le procureur du Roi dispose d’undélai <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mois, à compter du jour <strong>de</strong> la réception<strong>de</strong> l’original du procès-verbal, pour informer le fonctionnaire(sanctionnateur) qu’une information ou uneinstruction a été ouverte ou que <strong>de</strong>s poursuites ont été<strong>en</strong>tamées ou qu’il estime <strong>de</strong>voir classer le dossier àdéfaut <strong>de</strong> charges suffisantes. C<strong>et</strong>te communicationéteint la possibilité pour le fonctionnaire d’imposerune am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrative.Le fonctionnaire ne peut infliger l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrativeavant l’échéance <strong>de</strong> ce délai. Passé celui-ci, lesfaits ne pourront être sanctionnés que <strong>de</strong> manièreadministrative. Le fonctionnaire peut, cep<strong>en</strong>dant, infligerune am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrative avant l’échéance <strong>de</strong> cedélai si, avant l’expiration <strong>de</strong> celui-ci, le procureur duRoi, sans rem<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> cause la matérialité <strong>de</strong> l’infraction,a fait savoir qu’il ne réservera pas <strong>de</strong> suite auxfaits.».Par ailleurs l’article 119, § 8bis précise que:«Si, <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> concours m<strong>en</strong>tionnés au§ 7, un fait constitue à la fois une infraction pénale <strong>et</strong>une infraction administrative, les procédures prévuespour les infractions visées aux articles du Livre II, titreX du Co<strong>de</strong> pénal <strong>et</strong> aux articles 526, 537 <strong>et</strong> 545 duCo<strong>de</strong> pénal, sont d’application».Il résulte <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux dispositions que, pour les articlesénoncés, le Parqu<strong>et</strong> dispose <strong>en</strong> fait <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux moispour réagir.1. Pourriez-vous communiquer si ce délai <strong>de</strong> <strong>de</strong>uxmois dont dispose le parqu<strong>et</strong> pour réagir, est égalem<strong>en</strong>td’application s’il n’existe pas, dans la communeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39332 - 6 - 2008voorgedaan, ni<strong>et</strong> bij politieverord<strong>en</strong>ing in e<strong>en</strong> administratievesanctie werd voorzi<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>bedoeld in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 526, 537, 545, 559, 1 o , 561, 1 o<strong>en</strong> 563, 2 o <strong>en</strong> 3 o van h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek?2. Zo ja, vreest u ni<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> maatregel, die ertoestrekte h<strong>et</strong> werk van <strong>de</strong> park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> te verlicht<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong>op <strong>de</strong> hoge werklast van sommige park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> straffeloosheidvan <strong>de</strong> da<strong>de</strong>rs uitein<strong>de</strong>lijk n<strong>et</strong> in <strong>de</strong> handwerkt, <strong>en</strong> tot gevolg heeft dat h<strong>et</strong> nu helemaal onmogelijkwordt <strong>de</strong> slachtoffers in <strong>de</strong> praktijk scha<strong>de</strong>looste stell<strong>en</strong>? De meeste slachtoffers verwacht doorgaansvan h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> da<strong>de</strong>rs opspoort <strong>en</strong> laat berecht<strong>en</strong>,alvor<strong>en</strong>s zich zelf burgerlijke partij te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>e<strong>en</strong> scha<strong>de</strong>loosstelling te verkrijg<strong>en</strong>.3. Zal u artikel 119bis, § 8 herformuler<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> uitdov<strong>en</strong><strong>de</strong>karakter van <strong>de</strong> publieke strafvor<strong>de</strong>ring natwee maand<strong>en</strong> opheff<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> sanctioner<strong>en</strong><strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>aar wel <strong>de</strong> mogelijkheid mo<strong>et</strong> krijg<strong>en</strong> om zijntaak uit te voer<strong>en</strong>?4. Zal u, in h<strong>et</strong> verl<strong>en</strong>g<strong>de</strong> van vraag 3, <strong>de</strong> fout lat<strong>en</strong>verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> begin van artikel 119, § 8 («Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>inbreuk bestraft kan word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> administratievesanctie [...] of m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> straf bepaald door <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong>...»)?Zoals overig<strong>en</strong>s ook in e<strong>en</strong> aantal werk<strong>en</strong> over <strong>de</strong>rechtsleer b<strong>en</strong>adrukt werd, zou <strong>de</strong> «of» in <strong>de</strong>ze zinvolg<strong>en</strong>s mij e<strong>en</strong> «<strong>en</strong>» mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn <strong>en</strong> ook als dusdaniggeïnterpr<strong>et</strong>eerd word<strong>en</strong>. Bei<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> zijnimmers cumulatief. An<strong>de</strong>rs is <strong>de</strong> bepaling die in 2005werd ingevoegd, volstrekt contradictoir <strong>en</strong> zelfs ni<strong>et</strong>toepasbaar.où les faits se sont produits, une ordonnance <strong>de</strong> policeprévoyant une sanction administrative pour les infractionsvisées aux articles 526, 537, 545, 559, 1 o , 561, 1 o<strong>et</strong> 563, 2 o <strong>et</strong> 3 o du Co<strong>de</strong> pénal?2. Si la réponse à la première question est positive,<strong>et</strong> vu l’<strong>en</strong>combrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> certains parqu<strong>et</strong>s, ne craignez-vouspas que la mesure qui visait à alléger lamission <strong>de</strong>s parqu<strong>et</strong>s ne r<strong>en</strong>force <strong>en</strong> définitive tantl’impunité <strong>de</strong>s auteurs que l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> possibilitéd’in<strong>de</strong>mniser <strong>en</strong> pratique les victimes dont la plupartatt<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t du Parqu<strong>et</strong> qu’il découvre <strong>et</strong>fasse punir les auteurs, avant <strong>de</strong> se porter elles-mêmespartie civile pour être in<strong>de</strong>mnisées?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> revoir la formulation <strong>de</strong> l’article119bis, § 8 <strong>de</strong> manière à abroger le caractère extinctif<strong>de</strong> l’action publique pénale après <strong>de</strong>ux mois tout <strong>en</strong>laissant à partir <strong>de</strong> ce délai la possibilité au fonctionnairesanctionnateur d’exercer son rôle?4. Dans la foulée <strong>de</strong> la question 3, <strong>en</strong>visagez-vousfaire corriger l’erreur qui figure au début <strong>de</strong> l’article119, § 8 lorsqu’il dispose «si l’infraction est passibled’une sanction administrative ou d’une peineprévue par les articles ...»?Il me semble, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, comme l’ont d’ailleurs soulignéplusieurs ouvrages <strong>de</strong> doctrine, que ce «ou» auraitdû être un «<strong>et</strong>» <strong>et</strong> doit être interprété comme tel. Les<strong>de</strong>ux conditions sont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> cumulatives. Sans cela, ladisposition insérée <strong>en</strong> 2005 est totalem<strong>en</strong>t contradictoire<strong>et</strong> même inapplicable.DO 2007200803102 DO 2007200803102Vraag nr. 112 van <strong>de</strong> heer R<strong>en</strong>aat Landuyt van25 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Elektronisch toezicht.Één van <strong>de</strong> aandachtspunt<strong>en</strong> in uw beleidsbriefb<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> elektronisch toezicht <strong>en</strong> meer bepaald <strong>de</strong>efficiënte <strong>en</strong> doeltreff<strong>en</strong><strong>de</strong> toepassing ervan.1. Hoeveel veroor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r elektronisch toezichtrespecter<strong>en</strong> h<strong>et</strong> regime van elektronisch toezicht<strong>en</strong> hoeveel veroor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong> overtred<strong>en</strong> <strong>de</strong> regels verbond<strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> elektronisch toezicht in 2006, 2007 <strong>en</strong> 2008tot hed<strong>en</strong>?2. Kan u ook <strong>de</strong> cijfers gev<strong>en</strong> hieromtr<strong>en</strong>t pergerechtelijk ressort?Question n o 112 <strong>de</strong> M. R<strong>en</strong>aat Landuyt du 25 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Surveillance électronique.L’un <strong>de</strong>s points <strong>de</strong> votre note <strong>de</strong> politique concernela surveillance électronique <strong>et</strong>, plus précisém<strong>en</strong>t, lamise <strong>en</strong> œuvre efficace <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te surveillance.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> condamnés sous surveillance électroniquerespect<strong>en</strong>t le régime <strong>de</strong> surveillance électronique<strong>et</strong> combi<strong>en</strong> <strong>en</strong>freign<strong>en</strong>t les règles <strong>en</strong> vigueur dansce domaine? Pouvez-vous donner les chiffres pour2006, 2007 <strong>et</strong> 2008 (jusqu’à ce jour)?2. Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>tiler ces chiffres parressort judiciaire?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3934 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803103 DO 2007200803103Vraag nr. 113 van <strong>de</strong> heer R<strong>en</strong>aat Landuyt van25 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Leeftijdsstructuur van <strong>de</strong> magistratuur.Question n o 113 <strong>de</strong> M. R<strong>en</strong>aat Landuyt du 25 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Pyrami<strong>de</strong> <strong>de</strong>s âges dans la magistrature.In uw beleidsnota duidt u <strong>de</strong> omgekeer<strong>de</strong> piramidaleleeftijdsstructuur van <strong>de</strong> magistratuur aan als e<strong>en</strong> dans la magistrature fait partie <strong>de</strong>s priorités importan-La problématique <strong>de</strong> la pyrami<strong>de</strong> <strong>de</strong>s âges inverséebelangrijk aandachtspunt voor <strong>de</strong> toekomst.tes <strong>de</strong> votre note <strong>de</strong> politique.1. Kunt u <strong>de</strong>ze stelling stav<strong>en</strong> m<strong>et</strong> concr<strong>et</strong>e cijfers 1. Pouvez-vous étayer la situation telle que prés<strong>en</strong>téeà l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> chiffres concr<strong>et</strong>s concernant le nombreover h<strong>et</strong> aantal magistrat<strong>en</strong> per leeftijdscategorie?<strong>de</strong> magistrats pour chaque catégorie d’âge?2. Welke concr<strong>et</strong>e stapp<strong>en</strong> overweegt u te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze problematiek aan te pakk<strong>en</strong>?pr<strong>en</strong>dre pour résoudre c<strong>et</strong>te problématique?2. Quelles initiatives concrètes <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong>3. Welke timing is hiervoor vooropgesteld? 3. Quel est le cal<strong>en</strong>drier prévu à c<strong>et</strong> égard?DO 2007200803104 DO 2007200803104Vraag nr. 114 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. — Ontsnapte ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>.Maandag 14 april 2008 werd <strong>de</strong> ontsnapping vantwee gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> in Verviers vastgesteld.1. Hoeveel ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> wist<strong>en</strong> te ontsnapp<strong>en</strong> in2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?Graag e<strong>en</strong> overzicht per gevang<strong>en</strong>is.2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> opnieuwingerek<strong>en</strong>d in 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze voortvluchtig<strong>en</strong> lop<strong>en</strong> sinds2004 nog steeds op vrije vo<strong>et</strong><strong>en</strong>?Question n o 114 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 25 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Prisons. — Dét<strong>en</strong>us évadés.Le lundi 14 avril 2008, l’évasion <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux dét<strong>en</strong>us aété constatée à Verviers.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us ont réussi à s’éva<strong>de</strong>r <strong>en</strong>2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?Pouvez-vous me fournir les chiffres par prison?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces évadés ont été repris <strong>en</strong> 2004,2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?3. Parmi les dét<strong>en</strong>us qui se sont évadés <strong>de</strong>puis 2004,combi<strong>en</strong> sont <strong>en</strong>core <strong>en</strong> fuite?DO 2007200803116 DO 2007200803116Vraag nr. 115 van <strong>de</strong> heer Bart Laeremans van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Overvall<strong>en</strong> op apothek<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> maand<strong>en</strong> januari, februari <strong>en</strong> maart 2008war<strong>en</strong> er talrijke overvall<strong>en</strong> op apothek<strong>en</strong> in Strombeek-Bever<strong>en</strong> Koningslo. Alles wijst erop dat h<strong>et</strong> hierom <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> b<strong>en</strong><strong>de</strong> gaat.Eind maart 2008 besteed<strong>de</strong> h<strong>et</strong> programma«Telefacts Crime» aandacht aan <strong>de</strong> kwestie <strong>en</strong> wer<strong>de</strong><strong>en</strong> opsporingsbericht verspreid op basis van e<strong>en</strong>robotfoto.Question n o 115 <strong>de</strong> M. Bart Laeremans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Attaques <strong>de</strong> pharmacies.Au cours <strong>de</strong>s mois <strong>de</strong> janvier, février <strong>et</strong> mars 2008,<strong>de</strong> nombreuses pharmacies <strong>de</strong> Strombeek-Bever <strong>et</strong> <strong>de</strong>Koningsol ont été attaquées.Tout porte à croire qu’ils’agit <strong>de</strong> la même ban<strong>de</strong>.Fin mars 2008, le programme «Telefacts Crime» aconsacré une émission à ce thème <strong>et</strong> un avis <strong>de</strong> recherchea été diffusé sur la base d’un portrait robot.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39352 - 6 - 20081. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of er sinds <strong>de</strong> uitz<strong>en</strong>ding opnieuwovervall<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gepleegd op apothek<strong>en</strong> inGrimberg<strong>en</strong> of Vilvoor<strong>de</strong>?2.a) Lever<strong>de</strong> h<strong>et</strong> tv-programma nuttige tips op?1. Pouvez-vous me dire si <strong>de</strong> nouvelles attaques ont<strong>en</strong>core été commises contre <strong>de</strong>s pharmacies <strong>de</strong> Grimberg<strong>en</strong>ou <strong>de</strong> Vilvor<strong>de</strong> <strong>de</strong>puis c<strong>et</strong>te émission?2.a) Le programme TV a-t-il permis <strong>de</strong> donner <strong>de</strong>sconseils utiles?b) Werd<strong>en</strong> er inmid<strong>de</strong>ls m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> aangehoud<strong>en</strong>? b) Des personnes ont-elles été arrêtées <strong>de</strong>puis?3.a) Werd<strong>en</strong> er initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong> apothekersin <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> streek b<strong>et</strong>er te bescherm<strong>en</strong>?3.a) Des initiatives ont-elles été prises pour mieuxprotéger les pharmaci<strong>en</strong>s <strong>de</strong> la région concernée?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?DO 2007200803118 DO 2007200803118Vraag nr. 116 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>. — P<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair verlof. — Voortvluchtig<strong>en</strong>.Op 14 april 2008 kon <strong>de</strong> Brusselse politie e<strong>en</strong> manoppakk<strong>en</strong>, die sinds 20 februari 2008 voortvluchtigwas. Hij keer<strong>de</strong> immers ni<strong>et</strong> weer na p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair verlof.1. Hoeveel ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair verlofin 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> keerd<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> tijdigterug uit hun p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair verlof in 2004, 2005 , 2006 <strong>en</strong>2007?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze voortvluchtig<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> alsnogopnieuw opgepakt in 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?4. Hoeveel van <strong>de</strong> voortvluchtig<strong>en</strong> sinds 2004 lop<strong>en</strong>nog steeds op vrije vo<strong>et</strong><strong>en</strong>?Question n o 116 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Dét<strong>en</strong>us. — Congé pénit<strong>en</strong>tiaire. — Fugitifs.La police <strong>de</strong> Bruxelles est parv<strong>en</strong>ue à intercepter le14 avril 2008 un homme qui, n’étant jamais r<strong>en</strong>tréd’un congé pénit<strong>en</strong>tiaire, était <strong>en</strong> fuite <strong>de</strong>puis le20 février 2008.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us ont obt<strong>en</strong>u un congé pénit<strong>en</strong>tiaire<strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?2. Parmi ces <strong>de</strong>rniers, combi<strong>en</strong> ne sont pas r<strong>en</strong>trés àtemps <strong>de</strong> leur congé pénit<strong>en</strong>tiaire <strong>en</strong> 2004, 2005, 2006<strong>et</strong> 2007?3. Parmi ces fugitifs, combi<strong>en</strong> ont été interceptés <strong>en</strong>2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes sont toujours <strong>en</strong> liberté<strong>de</strong>puis 2004?DO 2007200803146 DO 2007200803146Vraag nr. 117 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Verkiezing<strong>en</strong>. — Opkomstplicht. — Inbreuk<strong>en</strong>.De verkiezing<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> weer <strong>en</strong>kele maand<strong>en</strong> achterons. Ook <strong>de</strong>ze keer was er nog e<strong>en</strong> opkomstplicht.1. Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> op <strong>de</strong> opkomstplicht zijn erper verkiezing sinds 2003 geweest?Question n o 117 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Élections. — Obligation <strong>de</strong> vote. — Infractions.Quelques mois se sont écoulés <strong>de</strong>puis les <strong>de</strong>rnièresélections à l’occasion <strong>de</strong>squelles l’obligation <strong>de</strong> voteétait <strong>de</strong> rigueur, comme à l’accoutumée.1. Combi<strong>en</strong> d’infractions à l’obligation <strong>de</strong> vote ontellesété commises par scrutin électoral <strong>de</strong>puis 2003?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3936 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Hoe vaak leid<strong>de</strong> dit tot e<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>ling? 2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces infractions ont donné lieu à unecondamnation?3. Hoe vaak leid<strong>de</strong> dit tot e<strong>en</strong> sanctie? 3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces infractions ont <strong>en</strong>traîné unesanction?4. Wat was <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong> sancties? 4. Quelle était la nature <strong>de</strong>s sanctions infligées?DO 2007200803147 DO 2007200803147Vraag nr. 118 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Han<strong>en</strong>gevecht<strong>en</strong>. — Kwek<strong>en</strong> van vechthan<strong>en</strong>.Question n o 118 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Combats <strong>de</strong> coqs. — Élevage <strong>de</strong> coqs <strong>de</strong> combat.Han<strong>en</strong>gevecht<strong>en</strong> zijn verbod<strong>en</strong> (kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong> w<strong>et</strong> Si les combats <strong>de</strong> coqs sont interdits (<strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> lavan 14 augustus 1986 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bescherming <strong>en</strong> loi du 14 août 1986 relative à la protection <strong>et</strong> au bi<strong>en</strong>être<strong>de</strong>s animaux), l’élevage <strong>de</strong>s coqs <strong>de</strong> combat esth<strong>et</strong> welzijn <strong>de</strong>r dier<strong>en</strong>) maar h<strong>et</strong> kwek<strong>en</strong> van vechthan<strong>en</strong>blijft toegelat<strong>en</strong>.toujours autorisé.1. Hoeveel klacht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er ingedi<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> 1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes ont été déposées relativem<strong>en</strong>tà <strong>de</strong>s combats <strong>de</strong> coqs:han<strong>en</strong>gevecht<strong>en</strong>:a) per provincie; a) par province;b) per jaar, sinds 2002? b) par an, <strong>de</strong>puis 2002?2. Hoeveel gerechtelijke procedures werd<strong>en</strong> opgestart:a) per provincie; a) par province;b) per jaar, sinds 2002? b) par an, <strong>de</strong>puis 2002?3. Hoeveel person<strong>en</strong> zijn er veroor<strong>de</strong>eld/vrijgesprok<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> organiser<strong>en</strong> van of <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong>aan han<strong>en</strong>gevecht<strong>en</strong>:a) per provincie; a) par province;b) per jaar, sinds 2002? b) par an, <strong>de</strong>puis 2002?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procédures judiciaires ont étélancées:3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont été condamnées/acquittées pour l’organisation <strong>de</strong> ou la participation à<strong>de</strong>s combats <strong>de</strong> coqs:4. Welke straff<strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong>: 4. Quelles sanctions ont été infligées aux personnescondamnées:a) per provincie; a) par province;b) per jaar, sinds 2002? b) par an, <strong>de</strong>puis 2002?5. Overweegt u om in <strong>de</strong> nabije toekomst h<strong>et</strong>kwek<strong>en</strong> van vechthan<strong>en</strong> te verbied<strong>en</strong>?5. Envisagez-vous d’interdire dans un proche av<strong>en</strong>irl’élevage <strong>de</strong> coqs <strong>de</strong> combat?DO 2007200803148 DO 2007200803148Vraag nr. 119 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Huwelijk<strong>en</strong>. — Leeftijdsvereiste. — Min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong>.Artikel 144 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek bepaalt datniemand e<strong>en</strong> huwelijk mag aangaan vóór hij <strong>de</strong> leeftijdQuestion n o 119 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Mariages. — Condition d’âge. — Mineurs.L’article 144 du Co<strong>de</strong> civil dispose que nul ne peutcontracter mariage avant dix-huit ans. Toutefois, leKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39372 - 6 - 2008van achtti<strong>en</strong> jaar heeft bereikt. Om gewichtige red<strong>en</strong><strong>en</strong>kan <strong>de</strong> jeugdrechtbank <strong>de</strong>ze verbodsbepaling opheff<strong>en</strong>.Artikel 148 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek bepaaltdat zon<strong>de</strong>r toestemming van zijn ou<strong>de</strong>rs e<strong>en</strong> min<strong>de</strong>rjarigege<strong>en</strong> huwelijk mag aangaan. Die toestemmingwordt vastgesteld door <strong>de</strong> rechtbank waarbij <strong>de</strong> vor<strong>de</strong>ringtot ontheffing van <strong>de</strong> leeftijdsvereiste aanhangig isgemaakt.Hieruit mag geconclu<strong>de</strong>erd word<strong>en</strong> dat ie<strong>de</strong>remin<strong>de</strong>rjarige <strong>de</strong> toestemming van <strong>de</strong> rechtbank nodigheeft om te mog<strong>en</strong> huw<strong>en</strong>.1. Hoeveel keer sinds 2002 werd <strong>de</strong> leeftijdsvereiste,per geslacht, per jaar, per provincie, per leeftijd opgehev<strong>en</strong>zodat e<strong>en</strong> min<strong>de</strong>rjarige in h<strong>et</strong> huwelijk kan tred<strong>en</strong>?2. Wat was voor h<strong>et</strong> huw<strong>en</strong> voor min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> zesti<strong>en</strong> jaar <strong>de</strong> belangrijkste motivatie om dittoe te lat<strong>en</strong>?3.a) Wanneer er ge<strong>en</strong> toestemming was van één ofbei<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs, hoe vaak werd <strong>de</strong>ze toch verle<strong>en</strong>ddoor <strong>de</strong> rechtbank?b) M<strong>et</strong> welke motivatie? Graag op<strong>de</strong>ling per jaarsinds 2002, per provincie, per leeftijd <strong>en</strong> geslacht.4. Zijn er richtlijn<strong>en</strong> die gevolgd word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>rechtbank<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> toestemming al dan ni<strong>et</strong> toe tek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> om <strong>de</strong> leeftijdsvereiste al dan ni<strong>et</strong> op te heff<strong>en</strong>?tribunal <strong>de</strong> la jeunesse peut, pour motifs graves, leverc<strong>et</strong>te prohibition. L’article 148 du Co<strong>de</strong> civil prévoitque le mineur ne peut contracter mariage sans lecons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ses père <strong>et</strong> mère. Ce cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t estconstaté par le tribunal saisi <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>disp<strong>en</strong>se d’âge.Il peut être inféré <strong>de</strong> ce qui précè<strong>de</strong> que tout mineurdoit obt<strong>en</strong>ir le cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t du tribunal pour pouvoirse marier.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fois, <strong>de</strong>puis 2002, la condition d’âgea-t-elle été levée, par sexe, pour perm<strong>et</strong>tre à un mineur<strong>de</strong> contracter mariage ?2. Quelle a été la principale motivation du cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>taux mariages <strong>de</strong> mineurs âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> seizeans?3.a) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas le tribunal a-t-il accordé soncons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> celui d’un ou <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ux par<strong>en</strong>ts?b) Quelle était sa motivation? Pourriez-vous v<strong>en</strong>tilerce chiffre par âge, par sexe <strong>et</strong> par année <strong>de</strong>puis2002?4. Les tribunaux se fond<strong>en</strong>t-ils sur <strong>de</strong>s directivespour cons<strong>en</strong>tir ou non à lever la condition d’âge?DO 2007200803150 DO 2007200803150Vraag nr. 121 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Vrijstelling verkeersbelasting.— Voorwaard<strong>en</strong>. — Bo<strong>et</strong>es. — Circulaire.Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap krijg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> vrijstellingop <strong>de</strong> verkeersbelasting voor hun voertuig. De persoonin kwestie mo<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>wel in <strong>de</strong> auto aanwezig zijnan<strong>de</strong>rs kan e<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>e opgesteld word<strong>en</strong>. De circulaireAINV nr. 3/2004 <strong>en</strong> AOIF nr. 15/2004 van 10 maart2004 geeft aan dat er ge<strong>en</strong> kritiek meer geleverd zalword<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> voertuig zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong>invali<strong>de</strong> die min<strong>de</strong>rjarig is voorzover h<strong>et</strong> gaat om e<strong>en</strong>gebruik van h<strong>et</strong> voertuig door <strong>de</strong> w<strong>et</strong>tige vertreg<strong>en</strong>woordigersvan <strong>de</strong> invali<strong>de</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ook h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ige voertuigvan h<strong>et</strong> gezin b<strong>et</strong>reft.Question n o 121 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Personnes handicapées. — Disp<strong>en</strong>se <strong>de</strong> taxe <strong>de</strong> circulation.— Conditions. — Am<strong>en</strong><strong>de</strong>s. — Circulaire.Les personnes handicapées bénéfici<strong>en</strong>t d’unedisp<strong>en</strong>se <strong>de</strong> taxe <strong>de</strong> circulation pour leur véhicule. Lapersonne handicapée doit toutefois être prés<strong>en</strong>te dansla voiture. Sinon, une am<strong>en</strong><strong>de</strong> peut être infligée. Lescirculaires AREC n o 3/2004 <strong>et</strong> AFER n o 15/2004 du10 mars 2004 dispos<strong>en</strong>t qu’aucune critique ne sera plusémise concernant l’utilisation d’un véhicule <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors<strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce du handicapé mineur d’âge si le véhiculeest utilisé par les représ<strong>en</strong>tants légaux du handicapé ou<strong>de</strong> l’invali<strong>de</strong> <strong>et</strong> s’il s’agit <strong>de</strong> l’unique véhicule duménage.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3938 QRVA 52 0202 - 6 - 20081.a) Hoeveel bo<strong>et</strong>es werd<strong>en</strong> er <strong>de</strong> jongste vijf jaar uitgeschrev<strong>en</strong>voor person<strong>en</strong> die m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> voertuig rijd<strong>en</strong>zon<strong>de</strong>r verkeersbelasting zon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> invali<strong>de</strong>aan boord is?1.a) Combi<strong>en</strong> d’am<strong>en</strong><strong>de</strong>s ont été appliquées ces cinq<strong>de</strong>rnières années à <strong>de</strong>s personnes roulant sans taxe<strong>de</strong> circulation alors que le handicapé ou l’invalid<strong>en</strong>e se trouve pas à bord du véhicule?b) Kan u dit opsplits<strong>en</strong> per jaartal? b) Pourriez-vous v<strong>en</strong>tiler ce nombre par année?2. Werd<strong>en</strong> er ondanks <strong>de</strong> circulaire nog bo<strong>et</strong>es uitgeschrev<strong>en</strong>aan ou<strong>de</strong>rs van gehandicapte of invali<strong>de</strong>kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?3.a) Werd<strong>en</strong> er nog bo<strong>et</strong>es uitgeschrev<strong>en</strong> aan verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>voor ni<strong>et</strong>-min<strong>de</strong>rjarige invalid<strong>en</strong> ofgehandicapt<strong>en</strong>?2. Des am<strong>en</strong><strong>de</strong>s ont-elles <strong>en</strong>core été appliquées,malgré c<strong>et</strong>te circulaire, aux par<strong>en</strong>ts d’<strong>en</strong>fants handicapésou invali<strong>de</strong>s?3.a) Des am<strong>en</strong><strong>de</strong>s ont-elles <strong>en</strong>core été appliquées à <strong>de</strong>sresponsables d’invali<strong>de</strong>s ou <strong>de</strong> handicapés nonmineurs d’âge?b) Zo ja, hoeveel? b) Dans l’affirmative, combi<strong>en</strong>?DO 2007200803151 DO 2007200803151Vraag nr. 122 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aangiftes van fysiek <strong>en</strong> seksueel geweld binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong>huwelijk.Volg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek dat we terugvind<strong>en</strong> op <strong>de</strong>website van «S<strong>en</strong>soa», zijn in totaal 40% van <strong>de</strong> vrouw<strong>en</strong><strong>en</strong> 25% van <strong>de</strong> mann<strong>en</strong> ooit slachtoffer geweestvan seksueel misbruik. E<strong>en</strong> kwart van h<strong>et</strong> misbruikwordt gepleegd door onbek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Bij vrouw<strong>en</strong> is in21% van <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> <strong>de</strong> partner pleger van h<strong>et</strong> seksueelmisbruik <strong>en</strong>/of van fysiek geweld. Mann<strong>en</strong> zijn in7,7% van <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> slachtoffer van seksueel gewelddoor hun partner.In 2006 werd<strong>en</strong> er twee omz<strong>en</strong>dbriev<strong>en</strong> verstuurdvan h<strong>et</strong> College van procureurs-g<strong>en</strong>eraal bij <strong>de</strong> hov<strong>en</strong>van beroep, die volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> antwoord van uw voorgangerop e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraag, op zeer kort<strong>et</strong>ermijn in werking zoud<strong>en</strong> tred<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> gebrek aanstatistische gegev<strong>en</strong>s op te vang<strong>en</strong>. Vanaf eind maart2006 zou h<strong>et</strong> informaticasysteem operationeel zijn <strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> er cijfers beschikbaar zijn (vraag nr. 879 van4 januari 2006, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 122, van 29 mei 2006, blz. 23753).1. Hoeveel aangiftes zijn er gedaan van <strong>en</strong>erzijdsfysiek an<strong>de</strong>rzijds seksueel geweld binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> huwelijkin 2006 <strong>en</strong> 2007?2. Kan u <strong>de</strong> aangiftes opsplits<strong>en</strong> naar mannelijke <strong>en</strong>vrouwelijke slachtoffers <strong>en</strong> da<strong>de</strong>rs?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze aangiftes hebb<strong>en</strong> geleid tot e<strong>en</strong>veroor<strong>de</strong>ling?Question n o 122 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Dénonciations <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ces conjugales tant physiquesque sexuelles.Si l’on <strong>en</strong> croit une <strong>en</strong>quête dont les résultats ont étépubliés sur le site web <strong>de</strong> «S<strong>en</strong>soa», 40% <strong>de</strong>s femmes<strong>et</strong> 25% <strong>de</strong>s hommes ont été abusés sexuellem<strong>en</strong>t unjour. Un quart <strong>de</strong> ces abus est commis par <strong>de</strong>s inconnus.Dans 21% <strong>de</strong>s cas, pour les femmes, c’est le part<strong>en</strong>airequi comm<strong>et</strong> les abus sexuels <strong>et</strong>/ou les viol<strong>en</strong>cesphysiques. Quant aux hommes, ils subiss<strong>en</strong>t dans7,7% <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong>s actes <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> leurpart<strong>en</strong>aire.En 2006, <strong>de</strong>ux circulaires ont été <strong>en</strong>voyées par leCollège <strong>de</strong>s procureurs généraux près les cours d’appelqui, d’après la réponse fournie par votre prédécesseurà une précéd<strong>en</strong>te question, <strong>de</strong>vai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>trer <strong>en</strong> vigueurtrès rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t pour remédier au manque <strong>de</strong> donnéesstatistiques. À partir <strong>de</strong> fin mars 2006, le système informatiqueserait opérationnel <strong>et</strong> <strong>de</strong>s statistiques serai<strong>en</strong>tdisponibles (question n o 879 du 4 janvier 2006, <strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2005-2006, n o 122,29 mai 2006, p. 23753).1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> faits <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ce physique, d’unepart, <strong>et</strong> <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ce sexuelle, d’autre part, ont étédénoncés <strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007 ?2. Pouvez-vous v<strong>en</strong>tiler les dénonciations <strong>en</strong> fonctiondu sexe <strong>de</strong>s victimes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s auteurs <strong>de</strong>s faits?3. Parmi ces dénonciations, combi<strong>en</strong> ont débouchésur une condamnation?4. Welke straff<strong>en</strong> zijn hiervoor uitgesprok<strong>en</strong>? 4. Quelles peines ont été prononcées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39392 - 6 - 2008DO 2007200803152 DO 2007200803152Vraag nr. 123 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Question n o 123 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Agressie in h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer. — Veroor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. Agressions dans les transports <strong>en</strong> commun. —Condamnations.1. Hoeveel veroor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s agressie in h<strong>et</strong>op<strong>en</strong>baar vervoer werd<strong>en</strong> er sinds 2002 uitgesprok<strong>en</strong>?2. Kunt u <strong>de</strong>ze overtreding<strong>en</strong> in<strong>de</strong>l<strong>en</strong> naar transportmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> naar categorieën van slachtoffers:a) <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r; a) le conducteur;b) an<strong>de</strong>re gebruikers; b) d’autres usagers;c) controleurs? c) <strong>de</strong>s contrôleurs?1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> condamnations pour agressionsdans les transports <strong>en</strong> commun ont été prononcées<strong>de</strong>puis 2002?2. Pouvez-vous établir une distinction <strong>en</strong>tre cesinfractions selon le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> transport <strong>et</strong> les catégories<strong>de</strong> victimes:DO 2007200803234 DO 2007200803234Vraag nr. 124 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Homofobe misdrijv<strong>en</strong>. — Gerechtelijke arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Coördinator<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk blijkt uit <strong>de</strong> cijfers datda<strong>de</strong>rs van homofobe misdrijv<strong>en</strong> vaker voor <strong>de</strong> rechtermo<strong>et</strong><strong>en</strong> verschijn<strong>en</strong> dan vroeger. In h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igdKoninkrijk heeft elk gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>t ééncoördinator die zich bezig houdt m<strong>et</strong> homofobe misdrijv<strong>en</strong>.1. Hoe evolueer<strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal rechtszak<strong>en</strong> op jaarbasis<strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijf jaar in ons land?2. Is er e<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s merkbaar in <strong>de</strong>drie regio’s (Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Brussel, Wallonië)?3. Hoeveel rechtszak<strong>en</strong> b<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> misdrijv<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>homoseksuel<strong>en</strong>, respectievelijk lesbische vrouw<strong>en</strong> <strong>en</strong>transseksuel<strong>en</strong>?4. Hoeveel da<strong>de</strong>rs van homofobe misdrijv<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> schuldig bevond<strong>en</strong>?5. Hoeveel van die da<strong>de</strong>rs werd<strong>en</strong> ook effectief veroor<strong>de</strong>eld?6. Is er ook in ons land één coördinator per gerechtelijkarrondissem<strong>en</strong>t aangeduid die zich bezig houdtm<strong>et</strong> homofobe misdrijv<strong>en</strong>?Question n o 124 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Infractions à caractère homophobe. — Arrondissem<strong>en</strong>tsjudiciaires. — Coordinateurs.Les statistiques indiqu<strong>en</strong>t qu’au Royaume-Uni, <strong>de</strong>sauteurs d’infractions à caractère homophobe comparaiss<strong>en</strong>t<strong>de</strong>vant un juge plus fréquemm<strong>en</strong>t que par lepassé. Au Royaume-Uni, chaque arrondissem<strong>en</strong>t judiciairedispose d’un coordinateur chargé <strong>de</strong>s infractionsà caractère homophobe.1. Comm<strong>en</strong>t le nombre d’affaires judiciaires a-t-ilévolué annuellem<strong>en</strong>t chez nous ces cinq <strong>de</strong>rnièresannées?2. Observe-t-on une évolution différ<strong>en</strong>te <strong>en</strong>tre lestrois régions (Flandre, Bruxelles, Wallonie)?3. Combi<strong>en</strong> d’affaires judiciaires concernai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sinfractions commises à l’<strong>en</strong>contre d’homosexuels,hommes <strong>et</strong> femmes, <strong>et</strong> <strong>de</strong> transsexuels?4. Combi<strong>en</strong> d’auteurs d’infractions à caractèrehomophobe ont-ils été reconnus coupables?5. Parmi ces auteurs, combi<strong>en</strong> ont été réellem<strong>en</strong>tcondamnés?6. A-t-on égalem<strong>en</strong>t désigné dans notre pays uncoordinateur chargé <strong>de</strong>s infractions à caractère homophobedans chaque arrondissem<strong>en</strong>t judiciaire?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3940 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803235 DO 2007200803235Vraag nr. 125 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Erk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> invoering van w<strong>et</strong>telijke regeling<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> van koppels van gelijk geslacht. —Initiatiev<strong>en</strong> op EU-vlak.Sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rland, Spanje <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igdKoninkrijk is België één van <strong>de</strong> EU-lidstat<strong>en</strong> waar h<strong>et</strong>huwelijk voor person<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht is ingevoerd.Sinds 1 oktober 2004 is in België ook h<strong>et</strong> probleemopgelost aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning van e<strong>en</strong>homohuwelijk tuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> Belgische <strong>en</strong> e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landsepartner.Omdat h<strong>et</strong> homohuwelijk in <strong>de</strong> meeste an<strong>de</strong>re (nog)ni<strong>et</strong> is erk<strong>en</strong>d, blijft er internationaal e<strong>en</strong> probleembestaan inzake <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> h<strong>et</strong> toestaan vanhomohuwelijk<strong>en</strong>. Daarom zou België sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re EU-lidstat<strong>en</strong> waar h<strong>et</strong> homohuwelijk welerk<strong>en</strong>d is, op Europees <strong>en</strong> internationaal niveau h<strong>et</strong>voortouw kunn<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> om te pleit<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>ning<strong>en</strong> invoering van e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke regeling voor h<strong>et</strong>sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> van koppels van gelijk geslacht.1. Heeft u op EU-vlak of an<strong>de</strong>re internationale forareeds initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om:a) <strong>de</strong> regeling zoals die in België bestaat inzake h<strong>et</strong>homohuwelijk uit te legg<strong>en</strong> aan an<strong>de</strong>re lidstat<strong>en</strong>;b) te pleit<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> invoering van e<strong>en</strong>w<strong>et</strong>telijke regeling voor h<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> van koppelsvan gelijk geslacht?2. Overweegt u in <strong>de</strong> nabije toekomst overleg aan teknop<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rland, Spanje <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igdKoninkrijk om in EU-verband h<strong>et</strong> voortouw te nem<strong>en</strong>om te pleit<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> invoering van e<strong>en</strong>w<strong>et</strong>telijke regeling voor h<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> van koppelsvan gelijk geslacht?Question n o 125 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Reconnaissance <strong>et</strong> instauration <strong>de</strong> régimes légaux <strong>de</strong>vie commune <strong>de</strong>s couples homosexuels . — Initiativesau niveau europé<strong>en</strong>.La Belgique est, avec les Pays-Bas, l’Espagne <strong>et</strong> leRoyaume-Uni, un <strong>de</strong>s États membres <strong>de</strong> l’UE où lemariage <strong>de</strong> personnes <strong>de</strong> même sexe est désormaisreconnu. Depuis le 1 er octobre 2004, la Belgique aégalem<strong>en</strong>t résolu le problème <strong>de</strong> la reconnaissanced’un mariage homosexuel <strong>en</strong>tre un citoy<strong>en</strong> belge <strong>et</strong> unpart<strong>en</strong>aire étranger.Étant donné que le mariage homosexuel n’est pas(<strong>en</strong>core) reconnu dans la plupart <strong>de</strong>s autres pays, unproblème subsiste au niveau international <strong>en</strong> ce quiconcerne la reconnaissance <strong>et</strong> l’autorisation <strong>de</strong>s mariageshomosexuels. La Belgique pourrait dès lors, <strong>en</strong>collaboration avec les autres États membres où lemariage homosexuel est égalem<strong>en</strong>t reconnu, pr<strong>en</strong>drel’initiative au niveau europé<strong>en</strong> <strong>et</strong> international <strong>et</strong> plai<strong>de</strong>r<strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> la reconnaissance <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’instaurationd’un régime légal <strong>de</strong> vie commune <strong>de</strong>s couples homosexuels.1. Avez-vous déjà pris <strong>de</strong>s initiatives au niveaueuropé<strong>en</strong> ou au sein d’autres forums internationaux <strong>en</strong>vue <strong>de</strong>:a) prés<strong>en</strong>ter à d’autres États membres le régimeadopté par la Belgique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> mariagehomosexuel;b) plai<strong>de</strong>r <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> la reconnaissance <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’instauration d’un régime légal <strong>de</strong> vie commune<strong>de</strong>s couples homosexuels?2. Envisagez-vous, dans un av<strong>en</strong>ir proche, <strong>de</strong> m<strong>en</strong>erune concertation avec les Pays-Bas, l’Espagne <strong>et</strong> leRoyaume-Uni dans le but <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre l’initiative auniveau <strong>de</strong> l’UE <strong>et</strong> <strong>de</strong> plai<strong>de</strong>r <strong>en</strong>semble pour la reconnaissance<strong>et</strong> l’instauration d’un régime légal <strong>de</strong> viecommune <strong>de</strong>s couples homosexuels?DO 2007200803238 DO 2007200803238Vraag nr. 126 van <strong>de</strong> heer Mathias De Clercq van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> Belgische gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong>rijz<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Question n o 126 <strong>de</strong> M. Mathias De Clercq du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Administration pénit<strong>en</strong>tiaire.Les questions suivantes se pos<strong>en</strong>t dans le cadre <strong>de</strong>l’administration pénit<strong>en</strong>tiaire belge.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39412 - 6 - 20081.a) Vanuit welke budg<strong>et</strong>t<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong> exploitatie van<strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> gefinancierd?b) Staat <strong>de</strong>ze verscheid<strong>en</strong>heid in budg<strong>et</strong>t<strong>en</strong> e<strong>en</strong> coher<strong>en</strong>tlange termijnbeleid in <strong>de</strong> weg?2.a) Zijn er reeds vorm<strong>en</strong> van private inm<strong>en</strong>ging in h<strong>et</strong>huidige Belgische gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong>?1.a) Quels budg<strong>et</strong>s financ<strong>en</strong>t l’exploitation <strong>de</strong>sprisons?b) La diversité <strong>de</strong>s budg<strong>et</strong>s <strong>en</strong>trave-t-elle une politiquecohér<strong>en</strong>te à long terme?2.a) Existe-t-il déjà <strong>de</strong>s formes <strong>de</strong> participation privéeau sein <strong>de</strong> l’actuelle administration pénit<strong>en</strong>tiairebelge?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?c) Hebt u hiervan e<strong>en</strong> overzicht? c) Disposez-vous d’un aperçu <strong>de</strong> la situation?3. De nota «SOS Justitie» van april 2007 spreektover publiek-private sam<strong>en</strong>werking<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.a) Welke tak<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> juist uitbesteed word<strong>en</strong> aanprivate partners?3. Dans la note «SOS Justice» d’avril 2007, il estquestion d’une collaboration <strong>de</strong>s secteurs public <strong>et</strong>privé pour les prisons.a) Quelles tâches serai<strong>en</strong>t précisém<strong>en</strong>t confiées auxpart<strong>en</strong>aires privés?b) Zijn hiervoor reeds initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? b) Des initiatives ont-elles déjà été prises à c<strong>et</strong> égard?c) Zijn hiervoor reeds studies verricht? c) Des étu<strong>de</strong>s ont-elles déjà été m<strong>en</strong>ées à ce suj<strong>et</strong>?4.a) Wat is <strong>de</strong> rol van <strong>de</strong> FOD Justitie <strong>en</strong> <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> bouw van nieuwe gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>?4.a) Quel est le rôle du SPF Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>sBâtim<strong>en</strong>ts dans la construction <strong>de</strong> nouvellesprisons?b) Hoe verloopt <strong>de</strong> taakver<strong>de</strong>ling <strong>en</strong> <strong>de</strong> financiering? b) Comm<strong>en</strong>t se déroule la répartition <strong>de</strong>s tâches <strong>et</strong> lefinancem<strong>en</strong>t ?5.a) Wat is <strong>de</strong> taakver<strong>de</strong>ling tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> individuele gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> opvlak van on<strong>de</strong>rhoud?b) Welke afsprak<strong>en</strong> zijn er rond <strong>de</strong>ze materiegemaakt of zull<strong>en</strong> er gemaakt word<strong>en</strong>?6. Welke tijd loopt er gemid<strong>de</strong>ld tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanvraagvan on<strong>de</strong>rhoudswerk<strong>en</strong> door <strong>de</strong> individuele gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> uitvoering ervan door <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong>?7.a) Do<strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhoudsploeg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>ook zelf aan prev<strong>en</strong>tief on<strong>de</strong>rhoud?b) Welk perc<strong>en</strong>tage van hun tijd bested<strong>en</strong> zij hier ongeveeraan?c) Welke opleiding<strong>en</strong> zijn beschikbaar voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhoudsploeg<strong>en</strong>?d) Zijn zij voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> opgeleid om te voorzi<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rhoud van installaties?8.a) Wat was <strong>de</strong> gebudg<strong>et</strong>teer<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> werkelijkekostprijs van <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> van Hasselt <strong>en</strong>Ittre?5.a) Quelle est la répartition <strong>de</strong>s tâches <strong>en</strong>tre la Régie<strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> les prisons individuelles <strong>en</strong> ce quiconcerne l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>?b) Quelles accords ont été ou seront conclus <strong>en</strong> lamatière?6. Quel est le délai moy<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d<strong>et</strong>ravaux d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> par les prisons individuelles <strong>et</strong>l’exécution <strong>de</strong>s travaux par la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts?7.a) Les équipes d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>de</strong>s prisons effectu<strong>en</strong>t-elleségalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>s prév<strong>en</strong>tifs?b) Quel pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> leur temps <strong>de</strong> travail y consacr<strong>en</strong>t-elles?c) Quelles formations les équipes d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> peuv<strong>en</strong>tellessuivre ?d) Ont-elles bénéficié d’une formation suffisante pour<strong>en</strong>tr<strong>et</strong><strong>en</strong>ir les installations?8.a) Quel était le coût budgétisé <strong>et</strong> quel a été le coût réel<strong>de</strong>s prisons <strong>de</strong> Hasselt <strong>et</strong> <strong>de</strong> Ittre?b) Wat was <strong>de</strong> oorzaak van dit verschil? b) Quelle était la raison <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te différ<strong>en</strong>ce?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3942 QRVA 52 0202 - 6 - 2008c) Welke tijd liep er tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanbesteding, <strong>de</strong> bouw<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitbating van <strong>de</strong>ze gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>?9.a) Hoeveel bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> plaats<strong>en</strong> zijn nodig om <strong>de</strong>overbevolking van <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> op te vang<strong>en</strong>?b) Welke bestaan<strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> zijn aan vervangingtoe?c) Quel a été le délai <strong>en</strong>tre l’adjudication, la construction<strong>et</strong> l’exploitation <strong>de</strong> ces prisons?9.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> places supplém<strong>en</strong>taires sont nécessairespour résoudre la problème <strong>de</strong> la surpopulationdans les prisons?b) Quelles prisons existantes <strong>de</strong>vront être remplacées?DO 2007200803248 DO 2007200803248Vraag nr. 127 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Deskundig<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoek. — Rechtsprocedures. — W<strong>et</strong>van 15 mei 2007.De w<strong>et</strong> van 15 mei 2007 tot wijziging van h<strong>et</strong>Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> tot herstel van artikel 509quater van h<strong>et</strong>Strafw<strong>et</strong>boek, strekt ertoe h<strong>et</strong> <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoekbij rechtsprocedures vlotter te lat<strong>en</strong> verlop<strong>en</strong>.1. Zo voorzi<strong>et</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>swijziging in e<strong>en</strong> mogelijkheidtot h<strong>et</strong> houd<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> installatieverga<strong>de</strong>ring in <strong>de</strong>raadkamer voor <strong>de</strong> rechter, die ofwel h<strong>et</strong> <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoekheeft bevol<strong>en</strong> of <strong>de</strong>ze die belast is m<strong>et</strong> <strong>de</strong>controle ervan <strong>en</strong> dit in h<strong>et</strong> bijzijn van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>partij<strong>en</strong>. De aanwezigheid van <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundige is ev<strong>en</strong>welni<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong>. Hier stelt h<strong>et</strong> artikel dat <strong>de</strong>ze telefonischof via <strong>en</strong>ig an<strong>de</strong>r telecommunicatiemid<strong>de</strong>l kanword<strong>en</strong> bereikt. Bij ontst<strong>en</strong>t<strong>en</strong>is van h<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> systematisch overlegmom<strong>en</strong>t m<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundig<strong>et</strong>ijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> installatieverga<strong>de</strong>ring <strong>en</strong> gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> mogelijkheiddat <strong>de</strong> invulling van <strong>de</strong> opdracht op basis van<strong>de</strong>ze verga<strong>de</strong>ring kan word<strong>en</strong> gewijzigd is h<strong>et</strong> immersmogelijk dat <strong>de</strong> bevol<strong>en</strong> expertise voor <strong>de</strong> aangestel<strong>de</strong><strong>de</strong>skundige onmogelijk uitvoerbaar is.Lijkt h<strong>et</strong> in voorkom<strong>en</strong>d geval daarom ni<strong>et</strong> efficiënterdat tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze installatieverga<strong>de</strong>ring e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkoverlegmom<strong>en</strong>t wordt ingebouwd?2. H<strong>et</strong> ingevoerd artikel 972, § 2, van h<strong>et</strong> GerechtelijkW<strong>et</strong>boek omschrijft dui<strong>de</strong>lijk welke elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> d<strong>en</strong>a afloop van e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel gehoud<strong>en</strong> installatieverga<strong>de</strong>ringg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> beslissing di<strong>en</strong>t te omvatt<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> gaat hier on<strong>de</strong>r meer ook over <strong>de</strong> plaats, <strong>de</strong> dag<strong>en</strong> h<strong>et</strong> uur van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re werkzaamhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundige.Echter, zon<strong>de</strong>r hem daarover in <strong>de</strong> installatieverga<strong>de</strong>ringte contacter<strong>en</strong> zou h<strong>et</strong> best wel e<strong>en</strong>skunn<strong>en</strong> zijn dat <strong>de</strong> datum in <strong>de</strong> beslissing reeds isvoorbehoud<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re expertise.Question n o 127 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Expertise. — Procédures judiciaires. — Loi du 15 mai2007.La loi du 15 mai 2007 modifiant le Co<strong>de</strong> judiciaire<strong>en</strong> ce qui concerne l’expertise <strong>et</strong> rétablissant l’article509quater du Co<strong>de</strong> pénal t<strong>en</strong>d à accélérer les expertiseseffectuées dans le cadre <strong>de</strong> procédures judiciaires.1. La modification <strong>de</strong> loi prévoit notamm<strong>en</strong>t lapossibilité <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir une réunion d’installation <strong>en</strong> chambredu conseil <strong>de</strong>vant le juge qui a ordonné l’expertiseou qui est chargé du contrôle <strong>de</strong> celle-ci <strong>et</strong> <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce<strong>de</strong>s parties impliquées. La prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> l’expert n’estcep<strong>en</strong>dant pas prévue, l’article disposant que ce<strong>de</strong>rnier peut être joint téléphoniquem<strong>en</strong>t ou par toutautre moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> télécommunication. À défaut <strong>de</strong>prévoir un mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> concertation systématique avecl’expert lors <strong>de</strong> la réunion d’installation <strong>et</strong> eu égard àla possibilité <strong>de</strong> modifier le cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la mission surla base <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te réunion, il se peut <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> que l’expertdésigné soit dans l’impossibilité <strong>de</strong> réaliser l’expertisequi a été ordonnée.Ne serait-il pas plus efficace, <strong>en</strong> l’espèce, <strong>de</strong> prévoirun mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> concertation au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te réuniond’installation?2. Le nouvel article 972, § 2 du Co<strong>de</strong> judiciairedécrit clairem<strong>en</strong>t les élém<strong>en</strong>ts que doit compr<strong>en</strong>dre ladécision prise à l’issue d’une év<strong>en</strong>tuelle réuniond’installation.Il s’agit notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s lieu, jour <strong>et</strong> heure <strong>de</strong>stravaux ultérieurs <strong>de</strong> l’expert. Cep<strong>en</strong>dant, si l’on nepr<strong>en</strong>d pas contact avec ce <strong>de</strong>rnier durant la réuniond’installation, il se peut que la date inscrite dans ladécision soit déjà réservée pour une autre expertise.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39432 - 6 - 2008Lijkt <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> werkwijze waarbij <strong>de</strong> expert zelf inoverleg m<strong>et</strong> alle b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> partij<strong>en</strong> e<strong>en</strong> datum bepaaltni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere oplossing?3. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> noodzaak voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong>om al dan ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beroep te do<strong>en</strong> op technische raadgeverszal h<strong>et</strong>, indi<strong>en</strong> hij ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> bezit is van alledi<strong>en</strong>stige overtuigingsstukk<strong>en</strong> voor hem moeilijk totonmogelijk zijn om hierover e<strong>en</strong> beslissing of advies tekunn<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>. Veelal blijkt immers ook maar in <strong>de</strong>loop van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek of bijkom<strong>en</strong>d gespecialiseerdadvies aangewez<strong>en</strong> is.Ware h<strong>et</strong> dan ni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> dat uitdrukkelijkwordt bepaald dat <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundige steeds gemachtigd ise<strong>en</strong> specialist naar zijn keuze te raadpleg<strong>en</strong> of e<strong>en</strong> laboon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong>?4. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> hiervan di<strong>en</strong>t op voorhandaan <strong>de</strong> partij<strong>en</strong> e<strong>en</strong> raming gegev<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> vanhoeveel <strong>de</strong>ze tuss<strong>en</strong>komst zal bedrag<strong>en</strong>. Hiervoorzoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> partij<strong>en</strong> dan e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> consignatiedi<strong>en</strong><strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong>, zodanig dat <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundige in h<strong>et</strong>bezit kan gesteld word<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> provisie,voordat hij <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komst door <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> kan bestell<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> lijkt haast onmogelijk om <strong>de</strong> kostprijs van e<strong>en</strong><strong>de</strong>skundig<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoek op voorhand g<strong>et</strong>rouw tekunn<strong>en</strong> ram<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> expertise is dikwijls e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoekdat alle kant<strong>en</strong> kan uitgaan <strong>en</strong> dat meestal bepaaldwordt door <strong>de</strong> complexiteit van bepaal<strong>de</strong> materies dieh<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerp uitmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> opdracht. In dit verbandzou <strong>de</strong> suggestie kunn<strong>en</strong> gedaan word<strong>en</strong> om <strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e kostprijs te bepal<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> voorlegg<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> volledige me<strong>et</strong>staat van e<strong>en</strong>heidsprijz<strong>en</strong> die tijd<strong>en</strong>s<strong>de</strong> expertise zull<strong>en</strong> gevolgd word<strong>en</strong>.Wat is uw standpunt hierover?5. Wat geldt voor <strong>de</strong> kostprijs, geldt ev<strong>en</strong>zeer voor<strong>de</strong> termijn inzake neerlegging van h<strong>et</strong> eindverslag.Daar waar in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze termijn bepaald werdop drie maand<strong>en</strong> na inwerkingstelling van <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundigebepaalt h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek dat <strong>en</strong>kel <strong>de</strong>rechter <strong>de</strong> termijn voor <strong>de</strong> neerlegging kan verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.De praktijk blijkt echter uit te wijz<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> initieelvoorop gestel<strong>de</strong> termijn bijna nooit haalbaar is.Verdi<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> bijgevolg ge<strong>en</strong> aanbeveling dat <strong>de</strong>z<strong>et</strong>ermijn in <strong>de</strong> toekomst automatisch zou kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong> aangepast, indi<strong>en</strong> wordt aang<strong>et</strong>oond <strong>en</strong> gemotiveerddat <strong>de</strong> vooruitgang van <strong>de</strong> expertise dit vereist?L’anci<strong>en</strong>ne métho<strong>de</strong> qui perm<strong>et</strong>tait à l’expertd’arrêter lui-même une date <strong>en</strong> concertation avectoutes les parties impliquées ne constituerait-elle pasune meilleure solution?3. En ce qui concerne la nécessité pour l’expert <strong>de</strong>faire appel ou non à <strong>de</strong>s conseillers techniques, il luisera difficile, voire impossible <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre une décisionou <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre un avis <strong>en</strong> la matière s’il n’est pas <strong>en</strong>possession <strong>de</strong> toutes les pièces à conviction utiles.L’intérêt ou non <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’avis complém<strong>en</strong>taire<strong>de</strong> spécialistes n’apparaît <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> souv<strong>en</strong>t qu’<strong>en</strong> coursd’expertise.Ne serait-il dès lors pas judicieux <strong>de</strong> disposerexpressém<strong>en</strong>t que l’expert est toujours habilité àrequérir l’avis d’un spécialiste <strong>de</strong> son choix ou <strong>de</strong> faireeffectuer <strong>de</strong>s analyses par un laboratoire ?4. Concernant les coûts, les parties doiv<strong>en</strong>t êtremises préalablem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> possession d’une estimation dumontant <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te interv<strong>en</strong>tion. À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, les parties<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite procé<strong>de</strong>r à une consignation supplém<strong>en</strong>taireafin que l’expert puisse disposer d’une provisioncomplém<strong>en</strong>taire avant <strong>de</strong> pouvoir comman<strong>de</strong>r <strong>de</strong>stravaux à <strong>de</strong>s tiers.Il apparaît presque impossible d’effectuer préalablem<strong>en</strong>tune estimation fiable du coût d’une expertise. Ledéroulem<strong>en</strong>t d’une expertise est souv<strong>en</strong>t imprévisible<strong>et</strong> est généralem<strong>en</strong>t tributaire <strong>de</strong> la complexité <strong>de</strong>certaines matières sur lesquelles porte l’investigation.À c<strong>et</strong> égard, on pourrait suggérer <strong>de</strong> déterminer le coûtglobal <strong>en</strong> soum<strong>et</strong>tant un relevé compl<strong>et</strong> <strong>de</strong> prix unitairesapplicables dans le cadre <strong>de</strong> l’expertise.Quel est votre point <strong>de</strong> vue <strong>en</strong> la matière?5. Les observations relatives aux coûts s’appliqu<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t au délai pour le dépôt du rapport final. Si cedélai était auparavant fixé à trois mois à dater <strong>de</strong> ladésignation <strong>de</strong> l’expert, le Co<strong>de</strong> judiciaire disposedésormais que seul le juge peut prolonger le délai pourle dépôt du rapport final. La pratique t<strong>en</strong>d cep<strong>en</strong>dant àdémontrer que le délai initial est presque toujoursimpossible à respecter.Ne s’indiquerait-il dès lors pas <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre àl’av<strong>en</strong>ir la modification automatique <strong>de</strong> ce délai s’il estdémontré, motivation à l’appui, que le déroulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’expertise l’exige?DO 2007200803249 DO 2007200803249Vraag nr. 128 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. — Ni<strong>et</strong>-Belgische ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>.Sinds <strong>de</strong> inwerkingtreding van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 26 mei2005 kan e<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> zijn straf uitzitt<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>Question n o 128 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Prisons. — Dét<strong>en</strong>us non belges.Depuis l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> la loi du 26 mai 2005,une personne condamnée peut purger sa peine dansKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3944 QRVA 52 0202 - 6 - 2008land van herkomst zon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong> toestemming van <strong>de</strong>gevonniste persoon nodig is.De w<strong>et</strong> is e<strong>en</strong> bevestiging van h<strong>et</strong> aanvull<strong>en</strong>d protocolbij h<strong>et</strong> Verdrag over <strong>de</strong> overbr<strong>en</strong>ging van veroor<strong>de</strong>el<strong>de</strong>person<strong>en</strong> uit 1997 <strong>en</strong> maakt h<strong>et</strong> mogelijk buit<strong>en</strong>landseged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> op initiatief van h<strong>et</strong> land waar<strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>ling werd uitgesprok<strong>en</strong>, over te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>naar h<strong>et</strong> land van oorsprong indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> landdaarmee instemt.1.a) Hoeveel ni<strong>et</strong>-Belgische ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> bevind<strong>en</strong>zich op vandaag in <strong>de</strong> Belgische gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>?b) Hoeveel% is dit van <strong>de</strong> totale gevang<strong>en</strong>ispopulatieop vandaag?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> in voorlopigehecht<strong>en</strong>is?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> al gevonnist<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> bijgevolg hun <strong>de</strong>finitieve straf uit?4. Hoeveel van <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> in aanmerkingom hun straf in h<strong>et</strong> land van herkomst uit tezitt<strong>en</strong>?5.a) Hoeveel ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> op vandaag sinds <strong>de</strong>inwerkingtreding van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> al overgebracht naarhun thuisland om daar hun straf uit te zitt<strong>en</strong>?son pays d’origine sans que son cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t ne soitnécessaire à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>.La loi confirme le protocole additionnel à laConv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> 1997 sur le transfèrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s personnescondamnées <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>, à l’initiative du pays où lacondamnation a été prononcée, <strong>de</strong> transférer <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>usétrangers dans leur pays d’origine moy<strong>en</strong>nant lecons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ce pays.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us non belges sont actuellem<strong>en</strong>tincarcérés dans les prisons belges?b) Quel pourc<strong>en</strong>tage ce chiffre représ<strong>en</strong>te-t-il parrapport à l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> la population carcéraleactuelle?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces dét<strong>en</strong>us non belges sont <strong>en</strong>dét<strong>en</strong>tion provisoire?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces dét<strong>en</strong>us non belges ont déjà étécondamnés <strong>et</strong> purg<strong>en</strong>t dès lors leur peine définitive?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces dét<strong>en</strong>us non belges <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t <strong>en</strong>ligne <strong>de</strong> compte pour purger leur peine dans leur paysd’origine?5.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us non belges ont, <strong>de</strong>puisl’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> la loi jusqu’à ce jour, déjà ététransférés vers leurs pays d’origine pour y purgerleur peine?b) Om welke nationaliteit<strong>en</strong> ging h<strong>et</strong>? b) Quelle était la nationalité <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>us concernés?DO 2007200803250 DO 2007200803250Vraag nr. 129 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>. — Tuchtprocedures.Sinds <strong>de</strong> invoering van <strong>de</strong> basisw<strong>et</strong> van 12 januari2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> rechtspositievan <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>, heeft <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineer<strong>de</strong> h<strong>et</strong>recht zich tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> tuchtprocedure te lat<strong>en</strong> bijstaandoor e<strong>en</strong> advocaat of door e<strong>en</strong> vertrouw<strong>en</strong>spersoon.1. Hoeveel tuchtprocedures werd<strong>en</strong> sinds <strong>de</strong> invoeringvan <strong>de</strong> basisw<strong>et</strong> door <strong>de</strong> directies van <strong>de</strong> respectievelijkverschill<strong>en</strong><strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> opgestart?2. In hoeveel van <strong>de</strong>ze procedures zijn op vandaagtuchtsancties uitgesprok<strong>en</strong>?Question n o 129 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Dét<strong>en</strong>us. — Procédures disciplinaires.Depuis l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> la loi <strong>de</strong> principes du12 janvier 2005 concernant l’administration pénit<strong>en</strong>tiaireainsi que le statut juridique <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>us, ces<strong>de</strong>rniers ont le droit <strong>de</strong> se faire assister par un avocatou par une personne <strong>de</strong> confiance p<strong>en</strong>dant la procéduredisciplinaire.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procédures disciplinaires les directions<strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts établissem<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires ontellesrespectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>gagées <strong>de</strong>puis l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong>vigueur <strong>de</strong> la loi <strong>de</strong> principes?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces procédures ont donné lieu à <strong>de</strong>ssanctions disciplinaires?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39452 - 6 - 20083. Wat zijn <strong>de</strong> voornaamste red<strong>en</strong><strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> opstart<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> tuchtprocedure?3. Quels sont les principaux motifs d’introductiond’une procédure disciplinaire?DO 2007200803252 DO 2007200803252Vraag nr. 130 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aantal in hecht<strong>en</strong>is g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> person<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> gerechtelijkverlof 2007 in hecht<strong>en</strong>is g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?b) Hoeveel person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> voorbijegerechtelijk jaar 2006-2007 in hecht<strong>en</strong>is g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?2. Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze cijfers vergelek<strong>en</strong> word<strong>en</strong> m<strong>et</strong>cijfers van voorbije jar<strong>en</strong> (telk<strong>en</strong>s <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> gerechtelijkverlof t<strong>en</strong> opzichte van h<strong>et</strong> gerechtelijk jaar)?Question n o 130 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Nombre <strong>de</strong> personnes dét<strong>en</strong>ues.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont été incrcérées p<strong>en</strong>dantles vacances judiciaires <strong>de</strong> 2007?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont été incarcérées au cours<strong>de</strong> l’année judiciaire 2006-2007?2. Pouvez-vous établir une comparaison <strong>en</strong>tre ceschiffres <strong>et</strong> ceux <strong>de</strong>s années précéd<strong>en</strong>tes (toujours pourles vacances judiciaires par rapport à l’année judiciaire)?3. Welke conclusies trekt u uit <strong>de</strong>ze cijfers? 3. Quelles conclusions tirez-vous <strong>de</strong> ces chiffres?DO 2007200803253 DO 2007200803253Vraag nr. 131 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aantal ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> systeem van elektronischtoezicht.In h<strong>et</strong> regeerakkoord 2003-2007 staat <strong>de</strong> doelstellingdat h<strong>et</strong> aantal ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r elektronisch toezicht(ET) in <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong> uitgebreid zal word<strong>en</strong>m<strong>et</strong> minimaal duiz<strong>en</strong>d e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> name naar1 300.1. Hoeveel veroor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r elektronisch toezichtzijn er intuss<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> jongste cijfers?2. Hoe is <strong>de</strong> territoriale spreiding van <strong>de</strong>ze veroor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r elektronisch toezicht:Question n o 131 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Nombre <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us placés sous surveillance électronique.L’accord <strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t 2003-2007 stipule que l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us placés sous surveillance électronique(SE) doit être ét<strong>en</strong>du d’au moins 1 000 unités aucours <strong>de</strong>s prochaines années <strong>et</strong> qu’il concernera dèslors 1 300 dét<strong>en</strong>us.1. Pourriez-vous me communiquer les <strong>de</strong>rniers chiffresrelatifs au nombre <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us sous surveillanceélectronique?2. Quelle est la répartition territoriale <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>ussous surveillance électronique:a) hoeveel in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>; a) Combi<strong>en</strong> sont-ils <strong>en</strong> Flandre?b) hoeveel in Wallonië; b) Combi<strong>en</strong> sont-ils <strong>en</strong> Wallonie ?c) hoeveel per provincie? c) Combi<strong>en</strong> sont-ils dans chaque province?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r ET werk<strong>en</strong>effectief (vol- of halftijds), hoeveel volg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> opleiding,zijn werkzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>, g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> ziekteuitkering,<strong>en</strong>zovoort?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes placées sous surveillanceélectronique travaill<strong>en</strong>t effectivem<strong>en</strong>t (à plein temps ouà mi-temps), combi<strong>en</strong> suiv<strong>en</strong>t une formation, combi<strong>en</strong>sont <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> bénéfici<strong>en</strong>td’une allocation maladie-invalidité, <strong>et</strong>c.?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3946 QRVA 52 0202 - 6 - 20084.a) Hoeveel van <strong>de</strong>ze veroor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r ET ontvang<strong>en</strong>e<strong>en</strong> financiële tegemo<strong>et</strong>koming van <strong>de</strong> FODJustitie?b) Hoeveel bedraagt <strong>de</strong>ze tegemo<strong>et</strong>koming voor e<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>won<strong>en</strong><strong>de</strong>/alle<strong>en</strong>staan<strong>de</strong>?4.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes condamnées placées soussurveillance électronique perçoiv<strong>en</strong>t une allocationfinancière du SPF Justice?b) Quel est le montant <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te allocation pour uncohabitant <strong>et</strong> pour une personne isolée?DO 2007200803254 DO 2007200803254Vraag nr. 132 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Justitiehuiz<strong>en</strong>. — Strafinrichting<strong>en</strong>. — Aanwervingpersoneel.Op vlak van strafuitvoering werd <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> jar<strong>en</strong>veel <strong>en</strong> belangrijk w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d werk verricht. Zie on<strong>de</strong>rmeer: <strong>de</strong> basisw<strong>et</strong> van 12 januari 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong>gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> rechtspositie van <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>,<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 17 mei 2006 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>externe rechtspositie van <strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>eld<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> vrijheidsstraf<strong>en</strong> <strong>de</strong> aan h<strong>et</strong> slachtoffer toegek<strong>en</strong><strong>de</strong> recht<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> raam van <strong>de</strong> strafuitvoeringsmodaliteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 17 mei 2006 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> oprichting van strafuitvoeringsrechtbank<strong>en</strong>.Opdat <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong>werk<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> terrein, zijn bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>en</strong>mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> nodig. Dit b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat zowel <strong>de</strong> justitiehuiz<strong>en</strong>als h<strong>et</strong> gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> versterkt.1. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> (justitieassist<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re) werd<strong>en</strong> sinds 2003 aangeworv<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> werkingvan <strong>de</strong> justitiehuiz<strong>en</strong>?2. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> (p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiaire beambt<strong>en</strong>,maatschappelijke werkers <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re) werd<strong>en</strong>sinds 2003 aangeworv<strong>en</strong> in <strong>de</strong> strafinrichting<strong>en</strong>?3. Zull<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> toekomst nog personeelsled<strong>en</strong>word<strong>en</strong> aangeworv<strong>en</strong> <strong>en</strong> zull<strong>en</strong> zij word<strong>en</strong> ingeschakeldin <strong>de</strong> justitiehuiz<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong>?Question n o 132 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Maisons <strong>de</strong> justice. — Établissem<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires.— Recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnel.Un important travail législatif a été réalisé ces<strong>de</strong>rnières années <strong>en</strong> ce qui concerne l’exécution <strong>de</strong>speines, avec notamm<strong>en</strong>t le vote <strong>de</strong> la loi <strong>de</strong> principesdu 12 janvier 2005 relative à l’administration <strong>de</strong>sétablissem<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires ainsi qu’au statut juridique<strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>us, <strong>de</strong> la loi du 17 mai 2006 relative austatut juridique externe <strong>de</strong>s personnes condamnées àune peine privative <strong>de</strong> liberté <strong>et</strong> aux droits reconnus àla victime dans le cadre <strong>de</strong>s modalités d’exécution <strong>de</strong>la peine, <strong>et</strong> <strong>de</strong> la loi du 17 mai 2006 instaurant <strong>de</strong>stribunaux <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong>s peines, pour ne citerque celles-ci. Or, pour que l’application <strong>de</strong> ces lois soiteffective sur le terrain, il faudra mobiliser davantage<strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s matériels <strong>et</strong> humains, <strong>et</strong> donc aussi r<strong>en</strong>forcerl’action <strong>de</strong>s maisons <strong>de</strong> justice <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’administration<strong>de</strong>s établissem<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes (assistants <strong>de</strong> justice <strong>et</strong>autres collaborateurs) ont été embauchées <strong>de</strong>puis 2003pour la bonne marche <strong>de</strong>s maisons <strong>de</strong> justice?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes (ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires,assistants sociaux <strong>et</strong> autres) ont été embauchées <strong>de</strong>puis2003 dans les établissem<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires?3. Des recrutem<strong>en</strong>ts supplém<strong>en</strong>taires sont-ils prévus<strong>et</strong>, dans l’affirmative, ces nouveaux membres dupersonnel seront-ils, le cas échéant, affectés auxmaisons <strong>de</strong> justice ou à l’administration <strong>de</strong>s établissem<strong>en</strong>tspénit<strong>en</strong>tiaires?DO 2007200803255 DO 2007200803255Vraag nr. 133 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Person<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht. — Burgerlijke huwelijk<strong>en</strong>.In België is h<strong>et</strong>, op basis van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 februari2003, tot op<strong>en</strong>stelling van h<strong>et</strong> huwelijk voor person<strong>en</strong>Question n o 133 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Personnes <strong>de</strong> même sexe. — Mariages civils.En Belgique, le mariage civil <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s personnes <strong>de</strong>même sexe est possible <strong>de</strong>puis le 1 er juin 2003 <strong>en</strong> vertuKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39472 - 6 - 2008van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht <strong>en</strong> tot wijziging van e<strong>en</strong> aantalbepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek, sinds 1 juni2003 mogelijk dat twee person<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong>geslacht in h<strong>et</strong> burgerlijk huwelijk tred<strong>en</strong>.Aanvankelijk rez<strong>en</strong> nog <strong>en</strong>kele problem<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>erk<strong>en</strong>ning van huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> holebi m<strong>et</strong> <strong>de</strong>Belgische nationaliteit <strong>en</strong> e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landse partner.Sinds 1 oktober 2004 is dit euvel opgelost. Die dag tradartikel 46 van <strong>de</strong> nieuwe IPR-co<strong>de</strong>x (Co<strong>de</strong>x InternationaalPrivaatrecht) in werking. H<strong>et</strong> artikel bepaalt dat<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> geldigheid van h<strong>et</strong> huwelijkvoor elke echtg<strong>en</strong>oot word<strong>en</strong> beheerst door h<strong>et</strong> rechtvan <strong>de</strong> staat waarvan hij bij <strong>de</strong> voltrekking van h<strong>et</strong>huwelijk <strong>de</strong> nationaliteit heeft. E<strong>en</strong> bepaling van dattoepasselijk recht die h<strong>et</strong> huwelijk tuss<strong>en</strong> person<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht verbiedt, is ni<strong>et</strong> van toepassingindi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> <strong>de</strong> nationaliteit bezit vane<strong>en</strong> staat waarvan h<strong>et</strong> recht e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk huwelijk toestaatof op h<strong>et</strong> grondgebied van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke staatzijn gewone verblijfplaats heeft.In <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief van <strong>de</strong> minister van Justitie van23 september 2004 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> aspect<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 16 juli 2004 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van internationaalprivaatrecht die b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>personeel statuut, wordt nogmaals herhaald. Concre<strong>et</strong>b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> dat in België h<strong>et</strong> huwelijk tuss<strong>en</strong> person<strong>en</strong>van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht steeds kan voltrokk<strong>en</strong> word<strong>en</strong>,mits één van <strong>de</strong> toekomstige echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> Belg is ofsinds meer dan drie maand<strong>en</strong> zijn gewone verblijfplaatsin België heeft.1.a) Hoeveel holebi’s, waarvan bei<strong>de</strong> partners Belgzijn, trad<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> huwelijk (burgerlijk) sinds 1 juni2003?b) In hoeveel van <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong> ging h<strong>et</strong> omhomo’s <strong>en</strong> in hoeveel gevall<strong>en</strong> ging h<strong>et</strong> om lesbi<strong>en</strong>nes?c) In welke Belgische geme<strong>en</strong>tes werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong>afgeslot<strong>en</strong>?d) Hoeveel van <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong> zijn op vandaag alontbond<strong>en</strong>?2.a) Hoeveel huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> holebi m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgisch<strong>en</strong>ationaliteit <strong>en</strong> e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landse partnerwerd<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>d sinds 1 oktober 2004 <strong>en</strong> uit welkland is <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landse partner afkomstig?b) In hoeveel van <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong> ging h<strong>et</strong> omhomo’s <strong>en</strong> in hoeveel gevall<strong>en</strong> ging h<strong>et</strong> om lesbi<strong>en</strong>nes?c) In welke Belgische geme<strong>en</strong>tes werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong>(holebi m<strong>et</strong> Belgische nationaliteit <strong>en</strong> e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landsepartner) afgeslot<strong>en</strong>?<strong>de</strong> la loi du 13 février 2003 ouvrant le mariage à <strong>de</strong>spersonnes <strong>de</strong> même sexe <strong>et</strong> modifiant certaines dispositionsdu Co<strong>de</strong> civil.Initialem<strong>en</strong>t, la reconnaissance <strong>de</strong>s mariages <strong>en</strong>treune personne homosexuelle, lesbi<strong>en</strong>ne ou bisexuelle d<strong>en</strong>ationalité belge <strong>et</strong> un part<strong>en</strong>aire étranger posait<strong>en</strong>core certains problèmes. C<strong>et</strong>te difficulté est aplanie<strong>de</strong>puis le 1 er octobre 2004, avec l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong>l’article 46 du nouveau Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> DIP (Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> droitinternational privé). C<strong>et</strong> article dispose que les conditions<strong>de</strong> validité du mariage sont régies, pour chacun<strong>de</strong>s époux, par le droit <strong>de</strong> l’État dont il a la nationalitéau mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la célébration du mariage. Une dispositiondu droit applicable qui interdit le mariage <strong>de</strong>personnes <strong>de</strong> même sexe n’est pas d’application lorsquel’une d’elles a la nationalité d’un État ou a sa résid<strong>en</strong>cehabituelle sur le territoire d’un État dont le droitperm<strong>et</strong> un tel mariage.La circulaire du 23 septembre 2004 <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>la Justice relative aux aspects <strong>de</strong> la loi du 16 juill<strong>et</strong>2004 portant le Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> droit international privéconcernant le statut personnel rappelle une fois <strong>en</strong>corece principe. Concrètem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> Belgique, il est toujourspossible <strong>de</strong> contracter un mariage <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>ux personnes<strong>de</strong> même sexe à la condition qu’un <strong>de</strong>s futursépoux soit belge ou que sa résid<strong>en</strong>ce habituelle soitsituée <strong>en</strong> Belgique <strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> trois mois.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> mariages (civils) ont-ils été contractés<strong>de</strong>puis le 1 er juin 2003 <strong>en</strong>tre personnes homosexuelles,lesbi<strong>en</strong>nes ou bisexuelles belges?b) Pouvez-vous répartir ces statistiques <strong>en</strong> mariages<strong>en</strong>tre homosexuels d’une part <strong>et</strong> <strong>en</strong>tre lesbi<strong>en</strong>nesd’autre part?c) Dans quelles communes belges ces mariages ont-ilsété contractés?d) Parmi ces mariages, combi<strong>en</strong> ont-ils déjà étédissous jusqu’à prés<strong>en</strong>t?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> mariages <strong>en</strong>tre une personne homosexuelle,lesbi<strong>en</strong>ne ou bisexuelle <strong>de</strong> nationalité belge<strong>et</strong> un part<strong>en</strong>aire étranger ont-ils été reconnus<strong>de</strong>puis le 1 er octobre 2004 <strong>et</strong> <strong>de</strong> quel pays le part<strong>en</strong>aireétranger était-il originaire?b) Pouvez-vous répartir ces statistiques <strong>en</strong> mariages<strong>en</strong>tre homosexuels d’une part <strong>et</strong> <strong>en</strong>tre lesbi<strong>en</strong>nesd’autre part?c) Dans quelles communes belges ces mariages (<strong>en</strong>treune personne homosexuelle, lesbi<strong>en</strong>ne ou bisexuelle<strong>de</strong> nationalité belge <strong>et</strong> un part<strong>en</strong>aire étranger)ont-ils été contractés?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3948 QRVA 52 0202 - 6 - 2008d) Hoeveel van <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong> (holebi m<strong>et</strong> Belgisch<strong>en</strong>ationaliteit <strong>en</strong> e<strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landse partner) zijn opvandaag al ontbond<strong>en</strong>?d) Parmi ces mariages (<strong>en</strong>tre une personne homosexuelle,lesbi<strong>en</strong>ne ou bisexuelle <strong>de</strong> nationalité belge<strong>et</strong> un part<strong>en</strong>aire étranger), combi<strong>en</strong> ont-ils déjà étédissous jusqu’à prés<strong>en</strong>t?DO 2007200803256 DO 2007200803256Vraag nr. 134 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. — Maximumcapaciteit. — Elektronischtoezicht.De Belgische gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> overvol. H<strong>et</strong> opdrijv<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> aantal ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r elektronischtoezicht wordt g<strong>en</strong>oemd als één van <strong>de</strong> oplossing<strong>en</strong>voor <strong>de</strong>ze overbevolking.1. Kunt u e<strong>en</strong> opsomming gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Belgischegevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun maximumcapaciteit?2. Hoeveel ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> op vandaag in elkvan <strong>de</strong>ze instelling<strong>en</strong> opgeslot<strong>en</strong>?3. Hoeveel ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> stond<strong>en</strong> in elk van <strong>de</strong>zegevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r elektronisch toezicht op31 <strong>de</strong>cember 2003, 31 <strong>de</strong>cember 2004, 31 <strong>de</strong>cember2005 <strong>en</strong> 31 <strong>de</strong>cember 2006?Question n o 134 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Prisons. — Capacité maximum. — Surveillance électronique.Les prisons belges sont surpeuplées. Pour remédier àce problème, l’on pourrait notamm<strong>en</strong>t augm<strong>en</strong>ter l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us placés sous surveillance électronique.1. Pouvez-vous fournir une liste <strong>de</strong>s prisons belges,<strong>en</strong> indiquant leur capacité maximale?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us sont actuellem<strong>en</strong>t incarcérésdans chacun <strong>de</strong> ces établissem<strong>en</strong>ts?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us étai<strong>en</strong>t-ils placés soussurveillance électronique dans chacun <strong>de</strong> ces établissem<strong>en</strong>tsaux 31 décembre 2003, 31 décembre 2004,31 décembre 2005 <strong>et</strong> 31 décembre 2006?DO 2007200803264 DO 2007200803264Vraag nr. 137 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 28 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidstelling. — Elektronische<strong>en</strong>kelband.Kan uw administratie me voor elk gerechtelijkarrondissem<strong>en</strong>t mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel person<strong>en</strong> er op31 maart 2008 voorwaar<strong>de</strong>lijk in vrijheid war<strong>en</strong>gesteld in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> elektronisch toezicht?Question n o 137 <strong>de</strong> M. François Bellot du 28 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Libération conditionnelle. — Bracel<strong>et</strong> électronique.Votre administration peut-elle fournir, arrondissem<strong>en</strong>tjudiciaire par arrondissem<strong>en</strong>t judiciaire, l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> personnes bénéficiant d’une libérationconditionnelle sous condition d’être pourvue d’unbracel<strong>et</strong> électronique <strong>et</strong> ce au 31 mars 2008?DO 2007200803331 DO 2007200803331Vraag nr. 139 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> btw. — Gerechtelijkegeschill<strong>en</strong>procedure. — administratieve geschill<strong>en</strong>procedure.— Verhouding advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscaleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> circulaire nr. Ci.RH.863/557 192 (AOIF 34/2003) van 18 <strong>de</strong>cember 2003 werd h<strong>et</strong> akkoordpro-Question n o 139 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Impôts sur les rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> TVA. — Procédure cont<strong>en</strong>tieusejudiciaire. — Procédure cont<strong>en</strong>tieuse administrative.— Relations <strong>en</strong>tre les avocats <strong>et</strong> les fonctionnairesfiscaux.La circulaire n o Ci.RH.863/57 192 (AFER 34/2003)du 18 décembre 2003 comm<strong>en</strong>te <strong>et</strong> déclare applicableKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39492 - 6 - 2008tocol tot regeling van <strong>de</strong> verhouding<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>Franstalige <strong>en</strong> Duitstalige or<strong>de</strong> van advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>belastingambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> becomm<strong>en</strong>tarieerd (zie: Bull<strong>et</strong>in<strong>de</strong>r belasting<strong>en</strong>, nr. 843, blz. 3226-3265) <strong>en</strong> nationaaltoepasselijk verklaard.Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> fors stijg<strong>en</strong><strong>de</strong> fiscale bezwaarschrift<strong>en</strong>,verzoekschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> gerechtelijke geschill<strong>en</strong> zowelinzake btw als inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong>thans ev<strong>en</strong>wel <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e praktische<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Is g<strong>en</strong>oemd akkoordprotocol in h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong>huidige fiscale w<strong>et</strong>geving <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> GerechtelijkW<strong>et</strong>boek op hed<strong>en</strong> nog steeds volledig <strong>en</strong> nationaalvan toepassing, ook voor <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige or<strong>de</strong>van advocat<strong>en</strong> (zie: nr. 4 van g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> circulaire)?2.a) Geldt <strong>de</strong> uitzon<strong>de</strong>ringsbepaling van artikel 13 vandit akkoordprotocol ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s in geval van behan<strong>de</strong>lingof h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van e<strong>en</strong> al dan ni<strong>et</strong> tijdigbezwaarschrift <strong>en</strong>/of verzoekschrift in <strong>de</strong> zin van<strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 366 <strong>en</strong> 376 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong>inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> 1992?b) Zo ne<strong>en</strong>, welke soortgelijke instructies kunn<strong>en</strong> erin <strong>de</strong> administratieve fase van <strong>de</strong> geschill<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>lingdan wel word<strong>en</strong> aanbevol<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>vlot <strong>en</strong> georganiseerd verloop van <strong>de</strong> bespreking<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> briefwisseling tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong> d<strong>et</strong>axatie-, geschill<strong>en</strong>- of <strong>de</strong> directieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>?3.a) Geldt dit akkoordprotocol mutatis mutandisev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s voor <strong>de</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> raadsmann<strong>en</strong> te voer<strong>en</strong>bespreking<strong>en</strong> <strong>en</strong> correspond<strong>en</strong>tie tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> <strong>de</strong> constructieve afhan<strong>de</strong>ling van alleadministratieve <strong>en</strong> gerechtelijke b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>inzake btw?au niveau national le protocole d’accord visant àrégler les relations <strong>en</strong>tre les ordres <strong>de</strong>s barreaux francophones<strong>et</strong> germanophone <strong>et</strong> les fonctionnairesfiscaux (voir: Bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s contributions, n o 843,pp. 3226-3265).Eu égard à l’augm<strong>en</strong>tation importante du nombre<strong>de</strong> réclamations fiscales, <strong>de</strong> requêtes <strong>et</strong> <strong>de</strong> litiges judiciaires,<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> TVA comme d’impôts sur lesrev<strong>en</strong>us, les questions pratiques <strong>et</strong> générales suivantesse pos<strong>en</strong>t toutefois.1. Le protocole d’accord m<strong>en</strong>tionné ci-avant est-il àce jour, à la lumière <strong>de</strong> la législation fiscale actuelle <strong>et</strong>du Co<strong>de</strong> judiciaire, toujours intégralem<strong>en</strong>t d’applicationà l’échelon national, donc égalem<strong>en</strong>t à l’Ordre <strong>de</strong>sbarreaux néerlandophones (voir n o 4 <strong>de</strong> la circulaireprécitée)?2.a) La disposition dérogatoire <strong>de</strong> l’article 13 <strong>de</strong> ceprotocole d’accord s’applique-t-elle égalem<strong>en</strong>tdans le cadre du traitem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong> l’analyse d’uneréclamation <strong>et</strong>/ou une requête introduite dans lesdélais ou non, au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s articles 366 <strong>et</strong> 376 duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us 1992?b) Dans la négative, quelles instructions similairespourrait-on dès lors recomman<strong>de</strong>r dans la phaseadministrative du traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s litiges <strong>en</strong> vue dudéroulem<strong>en</strong>t efficace <strong>et</strong> organisé <strong>de</strong>s discussions <strong>et</strong><strong>de</strong> la correspondance <strong>en</strong>tre les avocats <strong>et</strong> les fonctionnaires<strong>de</strong> taxation, du cont<strong>en</strong>tieux ou <strong>de</strong> ladirection?3.a) Ce protocole d’accord s’applique-t-il égalem<strong>en</strong>tmutatis mutandis aux discussions <strong>et</strong> à la correspondanceà échanger avec les avocats dans le cadre<strong>de</strong> l’analyse <strong>et</strong> du traitem<strong>en</strong>t constructif <strong>de</strong> toutesles contestations administratives <strong>et</strong> judiciaires <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> TVA?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom (nog) ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi n’est-ce pas (<strong>en</strong>core) lecas?4.a) Geld<strong>en</strong> alle basisprincipes van dit akkoordprotocolzowel op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>als op h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> btw ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> nà e<strong>en</strong> vonnis van <strong>de</strong> rechtbank van eersteaanleg als in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> vóór <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele indi<strong>en</strong>ingvan e<strong>en</strong> beroepsakte bij h<strong>et</strong> hof van beroep?b) Zo ne<strong>en</strong>, welke praktische gezam<strong>en</strong>lijke aanbeveling<strong>en</strong><strong>en</strong>/of initiatiev<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> er ter zake word<strong>en</strong>uitgevaardigd ter vermijding van e<strong>en</strong> procedurevoor rechtsplegingsvergoeding<strong>en</strong> (zie koninklijkbesluit van 26 oktober 2007)?4.a) Tous les principes <strong>de</strong> base <strong>de</strong> ce protocole d’accords’appliqu<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong> matière d’impôts sur les rev<strong>en</strong>uscomme <strong>de</strong> TVA <strong>et</strong> tant au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong>suivant un jugem<strong>en</strong>t du tribunal <strong>de</strong> premièreinstance qu’au cours <strong>de</strong> celle précédant le dépôtév<strong>en</strong>tuel d’un acte d’appel auprès <strong>de</strong> la courd’appel?b) Dans la négative, quelles recommandations pratiquescommunes <strong>et</strong>/ou initiatives pourrait-onformuler <strong>en</strong> la matière pour éviter <strong>de</strong>s in<strong>de</strong>mnités<strong>de</strong> procédure (voir l’arrêté royal du 26 octobre2007)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3950 QRVA 52 0202 - 6 - 20085. Kunt u punt per punt uw huidige <strong>en</strong> geactualiseer<strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e <strong>en</strong> nationaal geld<strong>en</strong><strong>de</strong> zi<strong>en</strong>s- <strong>en</strong>han<strong>de</strong>lwijze mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zowel in h<strong>et</strong> licht van artikel379 van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>1992 <strong>en</strong> <strong>de</strong> aanverwante btw-w<strong>et</strong>geving <strong>en</strong> -reglem<strong>en</strong>teringals van h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek?5. Pourriez-vous faire part, point par point, <strong>de</strong>votre conception <strong>et</strong> métho<strong>de</strong> générales actuelles <strong>et</strong>actualisées, dans le contexte national, tant à la lumière<strong>de</strong> l’article 379 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts sur les rev<strong>en</strong>us1992 <strong>et</strong> <strong>de</strong> la législation <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>tation TVAconnexe que du Co<strong>de</strong> judiciaire?DO 2007200803333 DO 2007200803333Vraag nr. 141 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gepresteer<strong>de</strong> arbeid in gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.In De Standaard van 6 oktober 2007 versche<strong>en</strong> e<strong>en</strong>artikel over werk<strong>en</strong> in <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>is on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> titel«E<strong>en</strong> gevang<strong>en</strong>is is ook e<strong>en</strong> soort bedrijf» naar aanleidingvan <strong>de</strong> «Op<strong>en</strong> Bedrijv<strong>en</strong>dag». De krant schreefdat van <strong>de</strong> ongeveer 10 000 gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> er 5 000 zijndie e<strong>en</strong> loon ontvang<strong>en</strong> voor werk dat zij in <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>isprester<strong>en</strong>.Naar aanleiding hiervan rijz<strong>en</strong> er <strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verbandm<strong>et</strong> wat er zich in <strong>de</strong> Belgische gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> afspeeltop h<strong>et</strong> gebied van werk <strong>en</strong> resocialisatie.1. Hoeveel gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> ontving<strong>en</strong> e<strong>en</strong> loon in <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2002, 2003, 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006?2. Voor elk van <strong>de</strong> vijf opgesom<strong>de</strong> jar<strong>en</strong>, wat is <strong>de</strong>verhouding van loontrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over<strong>de</strong> totale gevang<strong>en</strong>isbevolking, uitgedrukt in%?3. Welke loonmassa werd er in totaal uitgekeerdaan gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> in 2002, 2003, 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006?4. Wat is h<strong>et</strong> basisuurloon dat aan gevang<strong>en</strong><strong>en</strong>wordt uitgekeerd in <strong>de</strong> Belgische gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>?5. Wat was h<strong>et</strong> totale gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> loon dat e<strong>en</strong>gevang<strong>en</strong>e verdi<strong>en</strong><strong>de</strong> in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2002, 2003, 2004, 2005<strong>en</strong> 2006?6. Welke gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> zijn uitgerust m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>werkplaats?7. Welke <strong>en</strong> hoeveel bedrijv<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> gebruik vanged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> om hun product<strong>en</strong> te vervaardig<strong>en</strong>?8. Wat zijn <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> product<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> meest gefabriceerdword<strong>en</strong> in gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> <strong>en</strong> wat is hun aantalper product?9.a) Mog<strong>en</strong> gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> ook voor werkgevers werk<strong>en</strong>buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>ismur<strong>en</strong>?Question n o 141 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Prestations <strong>de</strong> travail dans les prisons.À la suite <strong>de</strong> l’«Op<strong>en</strong> Bedrijv<strong>en</strong>dag», le quotidi<strong>en</strong>«De Standaard» du 6 octobre 2007 a publié un articleintitulé «Une prison est aussi une sorted’<strong>en</strong>treprise», consacré au travail effectué dans lesprisons. Selon le quotidi<strong>en</strong>, 5 000 <strong>de</strong>s quelque10 000 dét<strong>en</strong>us perçoiv<strong>en</strong>t une rémunération pour lesprestations <strong>de</strong> travail qu’ils effectu<strong>en</strong>t <strong>en</strong> prison.C<strong>et</strong> article soulève <strong>de</strong>s questions sur le travail <strong>et</strong> laresocialisation dans les prisons belges.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us ont perçu une rémunération<strong>en</strong> 2002, <strong>en</strong> 2003, <strong>en</strong> 2004, <strong>en</strong> 2005 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2006?2. Quel est, pour chacune <strong>de</strong> ces années, le pourc<strong>en</strong>tage<strong>de</strong> la proportion <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us rémunérés parrapport à la population carcérale totale?3. Quelle était la masse salariale totale versée auxdét<strong>en</strong>us <strong>en</strong> 2002, <strong>en</strong> 2003, <strong>en</strong> 2004, <strong>en</strong> 2005 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2006?4. Quel est le salaire horaire <strong>de</strong> base versé aux dét<strong>en</strong>usdans les prisons belges?5. Quel était le montant total du salaire moy<strong>en</strong> d’undét<strong>en</strong>u <strong>en</strong> 2002, <strong>en</strong> 2003, <strong>en</strong> 2004, <strong>en</strong> 2005 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2006?6. Quelles prisons sont équipées d’un atelier?7. Quelles <strong>en</strong>treprises font appel aux services <strong>de</strong>sdét<strong>en</strong>us pour la fabrication <strong>de</strong> leurs produits <strong>et</strong>combi<strong>en</strong> sont-elles?8. Quels sont les dix produits les plus fabriquésdans les prisons <strong>et</strong> quelle est la quantité <strong>de</strong> chaqueproduit?9.a) Les dét<strong>en</strong>us peuv<strong>en</strong>t-ils égalem<strong>en</strong>t travailler pour<strong>de</strong>s employeurs <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s prisons?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39512 - 6 - 2008b) Zo ja, in welke gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> gebeurt dit, voorwelke soort gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> wordt dit toegestaan <strong>en</strong>hoeveel gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> in totaal mak<strong>en</strong> hier gebruikvan?10. Kunn<strong>en</strong> gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> verplicht aan h<strong>et</strong> werkword<strong>en</strong> gez<strong>et</strong> of gebeurt dit <strong>en</strong>kel op vrijwillige basis?b) Dans l’affirmative, quelles prisons accord<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>teautorisation, à quelle catégorie <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>usl’accord<strong>en</strong>t-elles <strong>et</strong> quel est le nombre total <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>usqui <strong>en</strong> font usage?10. Les dét<strong>en</strong>us peuv<strong>en</strong>t-ils être contraints à travaillerou ne s’agit-il que d’un système <strong>de</strong> volontariat?DO 2007200803334 DO 2007200803334Vraag nr. 142 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Versoepeling van <strong>de</strong> nationaliteitsvoorwaar<strong>de</strong> voorp<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair beambt<strong>en</strong>.In De Morg<strong>en</strong> van 29 oktober 2007 versche<strong>en</strong> e<strong>en</strong>bericht waaruit blijkt dat <strong>de</strong> FOD Justitie <strong>de</strong> nationaliteitsvereistevoor cipiers terugschroeft <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> langer«in strikte zin toepast». E<strong>en</strong> evaluatie hierover zal in<strong>de</strong> toekomst word<strong>en</strong> voorgelegd aan <strong>de</strong> nieuwsteminister van Justitie, maar blijkbaar is m<strong>en</strong> nu albegonn<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> aanwerving van cipiers zon<strong>de</strong>r Belgischeid<strong>en</strong>titeitskaart.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> b<strong>en</strong>oemingsvoorwaard<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> nationaliteit zijn van statutaire<strong>en</strong> contractuele p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair beambt<strong>en</strong>?2.a) In welke omstandighed<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> Belgischeon<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> toegang tot <strong>de</strong> functie?Question n o 142 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Assouplissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la condition <strong>de</strong> nationalité pourles ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires.Selon un article publié dans le quotidi<strong>en</strong> «DeMorg<strong>en</strong>» le 29 octobre 2007, le SPF Justice annuleraitla condition <strong>de</strong> nationalité pour les gardi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> prison,qu’elle «n’appliquerait plus au s<strong>en</strong>s strict». Uneévaluation sera soumise au futur ministre <strong>de</strong> la Justice,mais le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> prison non titulairesd’une carte d’id<strong>en</strong>tité belge aurait déjà débuté,semble-t-il.1. Quelles sont les conditions <strong>de</strong> nomination <strong>en</strong> cequi concerne la nationalité <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiairesstatutaires <strong>et</strong> contractuels ?2.a) Dans quelles conditions seuls <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s belgesont-ils accès à c<strong>et</strong>te fonction?b) In welke omstandighed<strong>en</strong> <strong>de</strong> EU-inwoners? b) Quelles sont ces conditions pour les citoy<strong>en</strong>s <strong>de</strong>l’UE?c) In welke omstandighed<strong>en</strong> <strong>de</strong> inwoners m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>nationaliteit van buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> Europese Unie?3.a) Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> geplan<strong>de</strong> personeelsformaties voorp<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair beambt<strong>en</strong> per gevang<strong>en</strong>is op 31 oktober2007?b) In welke mate werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> personeelsformaties pergevang<strong>en</strong>is effectief ingevuld door p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiairebeambt<strong>en</strong> op 31 oktober 2007?4.a) In absolute cijfers <strong>en</strong> per gevang<strong>en</strong>is, hoeveel ni<strong>et</strong>-European<strong>en</strong> <strong>en</strong> Belg<strong>en</strong> van allochtone afkomstwerd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2004, 2005, 2006, 2007 (voorzover hier cijfers over zijn) als p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair beambteaangeworv<strong>en</strong>?b) Gebeur<strong>de</strong> dit <strong>en</strong>kel op contractuele basis, of ookop statutaire basis <strong>en</strong> wat zijn <strong>de</strong> cijfers hierover?c) Quelles sont ces conditions pour les citoy<strong>en</strong>s d’unÉtat ne faisant pas partie <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne?3.a) Quels cadres <strong>de</strong> personnel étai<strong>en</strong>t prévus, danschaque prison, pour les ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires au31 octobre 2007?b) Dans quelle mesure ces cadres <strong>de</strong> personnelétai<strong>en</strong>t-ils effectivem<strong>en</strong>t occupés par <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>tspénit<strong>en</strong>tiaires au 31 octobre 2007?4.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> citoy<strong>en</strong>s non europé<strong>en</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgesd’origine étrangère ont-ils été recrutés commeag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires <strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007(pour autant que ces <strong>de</strong>rniers chiffres soi<strong>en</strong>t disponibles),<strong>en</strong> chiffres absolus <strong>et</strong> par prison?b) A-t-il été procédé à ces recrutem<strong>en</strong>ts sur une baseuniquem<strong>en</strong>t contractuelle, ou aussi sur une basestatutaire <strong>et</strong> quels sont les chiffres <strong>en</strong> la matière?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3952 QRVA 52 0202 - 6 - 2008c) Hoeveel van <strong>de</strong>ze aangeworv<strong>en</strong> p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiairbeambt<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> bewijs e<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Belgische landstal<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong>?c) Parmi les ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires recrutés, combi<strong>en</strong>sont <strong>en</strong> possession d’un certificat attestant leurconnaissance d’une <strong>de</strong>s langues nationales?DO 2007200803335 DO 2007200803335Vraag nr. 143 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>isbevolking.Naar aanleiding van e<strong>en</strong> bericht in De Standaardvan 12 januari 2006 «Justitie kijkt door gekleur<strong>de</strong>bril»), rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> (opgesplitstper nationaliteit), Belg<strong>en</strong> van vreem<strong>de</strong> afkomst (pervroegere nationaliteit, indi<strong>en</strong> mogelijk), <strong>en</strong> Belg<strong>en</strong> vanni<strong>et</strong>-vreem<strong>de</strong> afkomst er mom<strong>en</strong>teel in <strong>de</strong> Belgischegevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> verblijv<strong>en</strong> als gevolg van e<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>lingtot gevang<strong>en</strong>isstraf?2.a) Zelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004,2005, 2006 <strong>en</strong> 2007.b) Kunt u ook <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duur van <strong>de</strong> opgeleg<strong>de</strong>gevang<strong>en</strong>isstraf in ie<strong>de</strong>r jaar voor ie<strong>de</strong>re categoriemee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?3.a) Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> (opgesplitstper nationaliteit), Belg<strong>en</strong> van vreem<strong>de</strong> afkomst(per vroegere nationaliteit, indi<strong>en</strong> mogelijk), <strong>en</strong>Belg<strong>en</strong> van ni<strong>et</strong>-vreem<strong>de</strong> afkomst er in 2007 e<strong>en</strong>taakstraf werd<strong>en</strong> opgelegd?b) Kunt u ook <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duur van <strong>de</strong> opgelegd<strong>et</strong>aakstraf voor ie<strong>de</strong>re categorie mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?4. Zelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004,2005 <strong>en</strong> 2006.5. Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> (opgesplitstper nationaliteit), Belg<strong>en</strong> van vreem<strong>de</strong> afkomst (pervroegere nationaliteit, indi<strong>en</strong> mogelijk), <strong>en</strong> Belg<strong>en</strong> vanni<strong>et</strong>-vreem<strong>de</strong> afkomst er mom<strong>en</strong>teel in voorlopigehecht<strong>en</strong>is verblijv<strong>en</strong>?6.a) Zelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004,2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?b) Kunt u ook <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duur van <strong>de</strong> voorlopigehecht<strong>en</strong>is in ie<strong>de</strong>r jaar voor ie<strong>de</strong>re categorie mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?Question n o 143 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Composition <strong>de</strong> la population carcérale.Un article publié le 12 janvier 2006 par le quotidi<strong>en</strong>«De Standaard» sous le titre «La subjectivité <strong>de</strong> laJustice» («Justitie kijkt door gekleur<strong>de</strong> bril») appelleles questions suivantes.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> non-Belges (répartis par nationalité),<strong>de</strong> Belges d’origine étrangère (si possible répartis<strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> leur anci<strong>en</strong>ne nationalité) <strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgesd’origine non étrangère séjourn<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>t dansles prisons belges à la suite d’une condamnation à unepeine d’’emprisonnem<strong>en</strong>t?2.a) Même question pour les années 2003, 2004, 2005,2006 <strong>et</strong> 2007.b) Quelle est la durée moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> la peine <strong>de</strong> prisoninfligée, pour chaque année considérée <strong>et</strong> pourchaque catégorie susm<strong>en</strong>tionnée?3.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> non-Belges (répartis par nationalité),<strong>de</strong> Belges d’origine étrangère (si possible répartis<strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> leur anci<strong>en</strong>ne nationalité) <strong>et</strong> <strong>de</strong>Belges d’origine non étrangère se sont vu imposerune peine d’utilité sociale <strong>en</strong> 2007?b) Quelle est la durée moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> la peine d’utilitésociale infligée (répartition par catégorie)?4. Même question pour les années 2003, 2004, 2005<strong>et</strong> 2006.5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> non-Belges (répartis par nationalité),<strong>de</strong> Belges d’origine étrangère (si possible répartis<strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> leur anci<strong>en</strong>ne nationalité) <strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgesd’origine non étrangère se trouv<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>dét<strong>en</strong>tion prév<strong>en</strong>tive?6.a) Même question pour les années 2003, 2004, 2005,2006 <strong>et</strong> 2007.b) Quelle est la durée moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> la dét<strong>en</strong>tionprév<strong>en</strong>tive pour chaque année considérée <strong>et</strong> pourchaque catégorie?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39532 - 6 - 2008DO 2007200803336 DO 2007200803336Vraag nr. 144 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Aantal justitie-assist<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.1. Hoeveel bedraagt h<strong>et</strong> w<strong>et</strong>telijk toegelat<strong>en</strong> aantaljustitie-assist<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoeveel van dat aantal ismom<strong>en</strong>teel opgevuld?2.a) Wat zijn <strong>de</strong> inspanning<strong>en</strong> die m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking toth<strong>et</strong> aantal justitie-assist<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geleverdin <strong>de</strong> toekomst?b) Wat is dus <strong>de</strong> prognose voor <strong>de</strong> aanwerving vanjustitie-assist<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> h<strong>et</strong> jaar 2008 <strong>en</strong> <strong>de</strong>daaropvolg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>?Question n o 144 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Nombre d’assistants <strong>de</strong> justice.1. Quel est le cadre légal <strong>de</strong>s assistants <strong>de</strong> justice <strong>et</strong>combi<strong>en</strong> d’emplois sont actuellem<strong>en</strong>t pourvus?2.a) Quelles initiatives seront prises dans le futur pourle recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s assistants <strong>de</strong> justice?b) Quelles sont dès lors les prévisions <strong>en</strong> ce quiconcerne le recrutem<strong>en</strong>t d’assistants <strong>de</strong> justice <strong>en</strong>2008 <strong>et</strong> pour les années suivantes?c) Welk budg<strong>et</strong> wordt hiervoor opzijgez<strong>et</strong>? c) Quel est le budg<strong>et</strong> prévu dans ce cadre?DO 2007200803337 DO 2007200803337Vraag nr. 145 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidstelling<strong>en</strong>.Inzake <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidsstelling, rijz<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> er in <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 in aanmerkingkwam<strong>en</strong> voor voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidstelling,<strong>en</strong> dit in absolute cijfers alsook als perc<strong>en</strong>tage van<strong>de</strong> totale gevang<strong>en</strong>isbevolking per opgegev<strong>en</strong> jaar?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> di<strong>en</strong>d<strong>en</strong> ook daadwerkelijke<strong>en</strong> aanvraag tot voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidstellingin?2. Zelf<strong>de</strong> vraag, maar dan m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot person<strong>en</strong>die in aanmerking kwam<strong>en</strong> voor voorwaar<strong>de</strong>lijkeinvrijheidstelling uit voorlopige hecht<strong>en</strong>is.3.a) Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel van <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>, diein <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 in aanmerkingkwam<strong>en</strong> voor voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidstelling(zie antwoord op vraag 1), er ook daadwerkelijkzijn vrijgelat<strong>en</strong>?b) Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidstellingzijn er m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> in diejar<strong>en</strong> geweigerd <strong>en</strong> hoeveel werd<strong>en</strong> er ingewilligd?Question n o 145 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Libérations conditionnelles.Les questions suivantes se pos<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concernela libération conditionnelle:1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us <strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong> comptepour une libération conditionnelle <strong>en</strong> 2004, 2005,2006 <strong>et</strong> 2007, tant <strong>en</strong> chiffres absolus qu’<strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage<strong>de</strong> la population carcérale totale?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces personnes ont effectivem<strong>en</strong>t introduitune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> libération conditionnelle?2. Pourriez-vous me fournir les mêmes r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tspour les personnes <strong>en</strong>trant <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong> comptepour une libération conditionnelle p<strong>en</strong>dant une dét<strong>en</strong>tionprév<strong>en</strong>tive?3.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us <strong>en</strong>trant <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong> comptepour une libération conditionnelle <strong>en</strong> 2004, 2005,2006 <strong>et</strong> 2007 (cf. réponse à la question n o 1) onteffectivem<strong>en</strong>t été mis <strong>en</strong> liberté?b) En d’autres termes, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> libérationconditionnelle ont été rej<strong>et</strong>ées <strong>et</strong> combi<strong>en</strong>ont été acceptées au cours <strong>de</strong>s années <strong>en</strong> question?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3954 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Gelieve <strong>de</strong> cijfers op te splits<strong>en</strong> per commissie voorvoorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidsstelling <strong>en</strong>, vanaf1 februari 2007, per strafuitvoeringsrechtbank.4. Zelf<strong>de</strong> vraag, maar dan m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>person<strong>en</strong> die in aanmerking kwam<strong>en</strong> voor voorwaar<strong>de</strong>lijkeinvrijheidstelling uit voorlopige hecht<strong>en</strong>is.Pourriez-vous communiquer ces chiffres parcommission <strong>de</strong> libération conditionnelle <strong>et</strong>, àpartir du 1 er février 2007, par tribunal <strong>de</strong>l’application <strong>de</strong>s peines?4. Pourriez-vous me fournir les mêmes r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>tspour les personnes <strong>en</strong>trant <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong> comptepour une libération conditionnelle p<strong>en</strong>dant une dét<strong>en</strong>tionprév<strong>en</strong>tive?DO 2007200803338 DO 2007200803338Vraag nr. 146 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Repatriëring van landg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> in voorarrest.Meer <strong>en</strong> meer word<strong>en</strong> Belg<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landogpepakt op verd<strong>en</strong>king van misdrijv<strong>en</strong>.Naar aanleiding van <strong>de</strong>ze gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> landg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> die in voorarrestzitt<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land <strong>en</strong> vóór hun veroor<strong>de</strong>lingword<strong>en</strong> overgebracht naar België.1.a) Hoeveel Belg<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007opgeslot<strong>en</strong> in Europese <strong>en</strong> hoeveel in ni<strong>et</strong>-Europeseland<strong>en</strong>?Question n o 146 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Rapatriem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> compatriotes placés <strong>en</strong> dét<strong>en</strong>tionprév<strong>en</strong>tive.Un nombre croissant <strong>de</strong> Belges soupçonnés d’avoircommis <strong>de</strong>s délits sont arrêtés à l’étranger.À la suite <strong>de</strong> ces événem<strong>en</strong>ts, les questions suivantesse pos<strong>en</strong>t.Ma question concerne les Belges placés <strong>en</strong> dét<strong>en</strong>tionprév<strong>en</strong>tive à l’étranger qui sont transférés <strong>en</strong> Belgiqueavant leur condamnation.1.a) En 2006 <strong>et</strong> 2007, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belges ont été incarcérésdans <strong>de</strong>s pays europé<strong>en</strong>s <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> dans <strong>de</strong>spays non-europé<strong>en</strong>s?b) Van welke <strong>de</strong>lict<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> zij verdacht? b) De quels délits étai<strong>en</strong>t-ils soupçonnés?c) In welke land<strong>en</strong> gebeurd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze arrestaties? c) Dans quels pays ces arrestations ont-elles étéopérées?2. Hoeveel van h<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007naar België gerepatrieerd?3. Vanuit welke land<strong>en</strong> gebeurd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze repatriëring<strong>en</strong>?4.a) Hoeveel dossiers werd<strong>en</strong> na repatriëring door h<strong>et</strong>Belgische gerecht ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzocht?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in België effectiefveroor<strong>de</strong>eld?2. Combi<strong>en</strong> parmi les intéressés ont été rapatriés <strong>en</strong>Belgique au cours <strong>de</strong>s années 2006 <strong>et</strong> 2007?3. De quels pays ont-ils été rapatriés?4.a) De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers la justice belge a-t-ellepoursuivi l’instruction après le rapatriem<strong>en</strong>t?b) Combi<strong>en</strong> parmi les intéressés ont été effectivem<strong>en</strong>tcondamnées <strong>en</strong> Belgique?c) Hoeveel van <strong>de</strong>ze dossiers werd<strong>en</strong> geseponeerd? c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces dossiers ont été classés sans suite?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39552 - 6 - 2008DO 2007200803339 DO 2007200803339Vraag nr. 147 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:P<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair beambt<strong>en</strong>. — Aanwerving van ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong>.Op 13 november 2007 stel<strong>de</strong> ik aan <strong>de</strong> voormaligeminister van Justitie, mevrouw Laur<strong>et</strong>te Onkelinx, e<strong>en</strong>dui<strong>de</strong>lijke vraag b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> nationaliteitsvoorwaard<strong>en</strong>voor cipiers (op basis van h<strong>et</strong> krant<strong>en</strong>artikelin De Morg<strong>en</strong> van 29 oktober 2007). Er zou blijkbaare<strong>en</strong> regeling zijn waar m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> Belgisch<strong>en</strong>ationaliteit word<strong>en</strong> aangeworv<strong>en</strong> als p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiairbeambte. Dit is echter in strijd m<strong>et</strong> artikel 10 van <strong>de</strong>Grondw<strong>et</strong> dat bepaalt dat alle<strong>en</strong> Belg<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong> b<strong>en</strong>oemd in burgerlijke <strong>en</strong> militaire bedi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.Er werd mij to<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld dat e<strong>en</strong> werkgroepzich over <strong>de</strong>ze materie zou buig<strong>en</strong> om adviez<strong>en</strong> uit tebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> nieuwe minister.1. Wanneer werd <strong>de</strong>ze werkgroep sam<strong>en</strong>gesteld <strong>en</strong>wie maakt daar <strong>de</strong>el van uit?2. Wat zijn <strong>de</strong> adviez<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werkgroep b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> aanwerving van ni<strong>et</strong>-Belgische on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong>uit <strong>de</strong> Europese Unie in h<strong>et</strong> ambt van p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiairbeambte?3. Hoeveel ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> sinds 2007 aangeworv<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> ambt van p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair beambte?Question n o 147 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires. — Recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> non-Belges.Le 13 novembre 2007, j’ai posé à la ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>de</strong> l’époque, Mme Laur<strong>et</strong>te Onkelinx, unequestion précise à propos <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> nationalité<strong>de</strong>s gardi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> prison (sur la base d’un article publiédans le quotidi<strong>en</strong> «De Morg<strong>en</strong>» du 29 octobre 2007).Apparemm<strong>en</strong>t, une disposition perm<strong>et</strong>trait <strong>de</strong> recrutercomme ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires <strong>de</strong>s personnes n’ayant pasla nationalité belge. Toutefois, ceci est contraire àl’article 10 <strong>de</strong> la Constitution, disposant que seuls lesBelges sont admissibles aux emplois civils <strong>et</strong> militaires.À l’époque, il m’avait été répondu qu’un groupe d<strong>et</strong>ravail étudierait la question <strong>et</strong> formulerait un avispour le nouveau ministre.1. Quand ce groupe <strong>de</strong> travail a-t-il été constitué <strong>et</strong>qui <strong>en</strong> fait partie?2. Quels avis ce groupe <strong>de</strong> travail a-t-il formulésconcernant le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> non-Belges ressortissants<strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne comme ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> non-Belges ont-ils été recrutéscomme ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires <strong>de</strong>puis 2007?DO 2007200803340 DO 2007200803340Vraag nr. 148 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Repatriëring van landg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> na veroor<strong>de</strong>ling.Meer <strong>en</strong> meer word<strong>en</strong> Belg<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land opgepaktop verd<strong>en</strong>king van misdrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> er ook effectiefveroor<strong>de</strong>eld.Naar aanleiding van <strong>de</strong>ze gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Hoeveel van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landook effectief veroor<strong>de</strong>eld tot e<strong>en</strong> gevang<strong>en</strong>isstrafover <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007?b) Hoeveel hebb<strong>en</strong> daarna hun straf uitgez<strong>et</strong><strong>en</strong> in <strong>de</strong>buit<strong>en</strong>landse gevang<strong>en</strong>is?Question n o 148 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Rapatriem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> concitoy<strong>en</strong>s après une condamnation.Il arrive <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus fréquemm<strong>en</strong>t que <strong>de</strong>s Belgessuspectés d’un délit soi<strong>en</strong>t appréh<strong>en</strong>dés à l’étranger <strong>et</strong>y fass<strong>en</strong>t l’obj<strong>et</strong> d’une condamnation effective.Ces incid<strong>en</strong>ts soulèv<strong>en</strong>t les questions suivantes.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces personnes ont effectivem<strong>en</strong>t étécondamnées à l’étranger à une peine <strong>de</strong> prison <strong>en</strong>2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?b) Combi<strong>en</strong> ont <strong>en</strong>suite purgé leur peine une prisonétrangère?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3956 QRVA 52 0202 - 6 - 2008c) Hoeveel werd<strong>en</strong> vervroegd vrijgelat<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land?d) Hoeveel werd<strong>en</strong> overgebracht naar België om hunstraf in e<strong>en</strong> Belgische strafinrichting uit te zitt<strong>en</strong>?e) Wat is <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> kostprijs (per jaartal) van<strong>de</strong>rgelijke repatriëring<strong>en</strong>?f) Hoeveel Belg<strong>en</strong> zijn na hun repatriëring vervroegdvrijgelat<strong>en</strong>?2.a) Wat is <strong>de</strong> standaardprocedure, door <strong>de</strong> Belgischeregering ingevoerd, om Belg<strong>en</strong> in buit<strong>en</strong>landsegevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> naar Belgische gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> tekrijg<strong>en</strong>?b) Op welke basis wordt beslist om e<strong>en</strong> landg<strong>en</strong>oot aldan ni<strong>et</strong> te lat<strong>en</strong> overkom<strong>en</strong>?3.a) Welke on<strong>de</strong>rsteuning krijg<strong>en</strong> Belg<strong>en</strong> in buit<strong>en</strong>landsegevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>?c) Combi<strong>en</strong> ont fait l’obj<strong>et</strong> d’une libération anticipéeà l’étranger?d) Combi<strong>en</strong> ont été transférées <strong>en</strong> Belgique pour ypurger leur peine dans un établissem<strong>en</strong>t pénit<strong>en</strong>tiairebelge?e) Quel est le coût moy<strong>en</strong> (par année) <strong>de</strong> tels rapatriem<strong>en</strong>ts?f) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belges ont bénéficiéd’une libérationanticipée après leur rapatriem<strong>en</strong>t?2.a) Quelle procédure standard, instaurée par legouvernem<strong>en</strong>t belge, applique-t-on pour rapatrier<strong>de</strong>s Belges emprisonnés à l’étranger vers <strong>de</strong>sprisons belges?b) Sur quelle base déci<strong>de</strong>-t-on <strong>de</strong> rapatrier ou non unconcitoy<strong>en</strong>?3.a) De quel souti<strong>en</strong> bénéfici<strong>en</strong>t les Belges incarcérésdans <strong>de</strong>s prisons étrangères?b) Hoeveel bezoek<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> zij van <strong>de</strong> ambassa<strong>de</strong>? b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> visites reçoiv<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong> l’ambassa<strong>de</strong>?c) Welke juridische on<strong>de</strong>rsteuning — vanuit België— kunn<strong>en</strong> zij g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>?d) Welke taalon<strong>de</strong>rsteuning (bijvoorbeeld tolk<strong>en</strong>,vertaling docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort) kunn<strong>en</strong> zijg<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>?e) Welke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zijn hiermee belast, hoeveel person<strong>en</strong><strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> kostprijs?c) De quelle ai<strong>de</strong> juridique peuv<strong>en</strong>t-ils bénéficier<strong>de</strong>puis la Belgique?d) Quel souti<strong>en</strong> linguistique (interprètes, traduction<strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts, <strong>et</strong>c.) peuv<strong>en</strong>t-ils obt<strong>en</strong>ir?e) De quels services s’agit-il, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnessont chargés <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te assistance <strong>et</strong> quel <strong>en</strong> est lecoût moy<strong>en</strong> par dossier?DO 2007200803341 DO 2007200803341Vraag nr. 149 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Kin<strong>de</strong>rsmokkel.H<strong>et</strong> artikel «Baby te koop, prijs o.t.k.», in H<strong>et</strong>Nieuwsblad van 28 januari 2008, onthult dat er e<strong>en</strong>steeds to<strong>en</strong>em<strong>en</strong><strong>de</strong> han<strong>de</strong>l is in Afrikaanse kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Deze kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verkocht aan Europese <strong>en</strong>Amerikaanse gezinn<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit veelal m<strong>et</strong> me<strong>de</strong>w<strong>et</strong><strong>en</strong>van hun straatarme ou<strong>de</strong>rs. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van dit artikelrijz<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rsmokkel.1.a) Op welke manier wordt on<strong>de</strong>rzoek gedaan naarkin<strong>de</strong>rsmokkel in België?b) Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> war<strong>en</strong> in 2006 <strong>en</strong> 2007m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> belast?Question n o 149 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Trafic d’<strong>en</strong>fants.L’article «Baby te koop, prijs o.t.k.» (Bébé àv<strong>en</strong>dre, prix à conv<strong>en</strong>ir) publié dans «H<strong>et</strong> Nieuwsblad»du 28 janvier 2008, révèle que le trafic d’<strong>en</strong>fants<strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance d’Afrique est <strong>en</strong> hausse. Ces <strong>en</strong>fantssont v<strong>en</strong>dus à <strong>de</strong>s familles europé<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> américaines<strong>et</strong> ceci, le plus souv<strong>en</strong>t avec l’accord <strong>de</strong> leurs par<strong>en</strong>tsdémunis. C<strong>et</strong> article soulève les questions suivantesconcernant le trafic d’<strong>en</strong>fants.1.a) De quelle manière étudie-t-on le phénomène dutrafic d’<strong>en</strong>fants <strong>en</strong> Belgique?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel se sont occupés<strong>de</strong> ces étu<strong>de</strong>s <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39572 - 6 - 2008c) Wat was <strong>de</strong> totale kostprijs voor <strong>de</strong>rgelijke on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007?2.a) Hoeveel dossiers b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rsmokkelwerd<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007?b) Hoeveel kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze dossiers (gelieveev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s in te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> per jaar) <strong>en</strong> welke nationaliteithebb<strong>en</strong> zij?c) Wat is <strong>de</strong> leeftijd van <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die Belgiëword<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>gesmokkeld?d) Hoeveel van <strong>de</strong>ze kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> intuss<strong>en</strong> uitgewez<strong>en</strong>?e) Hoeveel kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> verblijv<strong>en</strong> nog steeds in België <strong>en</strong>hoeveel zijn geregulariseerd?3. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> omkin<strong>de</strong>rsmokkel naar België te voorkom<strong>en</strong>?4. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong>zekin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in hun lev<strong>en</strong>son<strong>de</strong>rhoud te help<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong>?5. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> t<strong>en</strong> opzichtevan land<strong>en</strong> waaruit <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> word<strong>en</strong>gesmokkeld?c) À combi<strong>en</strong> s’est élevé le coût total <strong>de</strong> ces étu<strong>de</strong>spour les années 2006 <strong>et</strong> 2007?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers concernant le trafic d’<strong>en</strong>fantsa-t-on traité <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?b) Ces dossiers concern<strong>en</strong>t combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>fants (égalem<strong>en</strong>tpar an) <strong>et</strong> quelle est leur nationalité?c) Quel est l’âge <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants introduits <strong>en</strong> frau<strong>de</strong> <strong>en</strong>Belgique?d) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces <strong>en</strong>fants ont-ils <strong>en</strong>tre-temps étéexpulsés?e) Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>fants séjourn<strong>en</strong>t toujours <strong>en</strong> Belgique<strong>et</strong> combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>tre eux ont été régularisés?3. Quelles sont les mesures prises pour empêcher l<strong>et</strong>rafic d’<strong>en</strong>fants <strong>en</strong> Belgique?4. Quelles sont les mesures prises pour contribuer àassurer la subsistance <strong>de</strong> ces <strong>en</strong>fants?5. Quelles sont les mesures prises par rapport auxpays à l’origine du trafic <strong>de</strong> ces <strong>en</strong>fants?DO 2007200803342 DO 2007200803342Vraag nr. 150 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Sluiting van h<strong>et</strong> drugshulpverl<strong>en</strong>ingsc<strong>en</strong>trum De Sleutelte Brugge.De Standaard van 19 januari 2008 bericht dat h<strong>et</strong>drugshulpverl<strong>en</strong>ingsc<strong>en</strong>trum in Brugge <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur<strong>en</strong>dreigt te mo<strong>et</strong><strong>en</strong> sluit<strong>en</strong>.Er werk<strong>en</strong> totaal 14 personeelsled<strong>en</strong> waarvoorslechts 6,5 FTE (voltijds equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong>) b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong>door h<strong>et</strong> RIZIV. De overige personeelsled<strong>en</strong> word<strong>en</strong>b<strong>et</strong>aald via personeelssubsidies van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid(on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re <strong>de</strong> GAM of gerechtelijke alternatievemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>). In Brugge werk<strong>en</strong> drie personeelsled<strong>en</strong>waarvan <strong>de</strong> loonkost wordt b<strong>et</strong>aald m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze«gerechtelijke alternatieve mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>». Tev<strong>en</strong>s zijn ernog vier personeelsled<strong>en</strong> die b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> via h<strong>et</strong>systeem van «veiligheids- <strong>en</strong> prev<strong>en</strong>tiecontract<strong>en</strong>»(VPC’s). Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale subsidies begr<strong>en</strong>st zijndi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> stad Brugge jaarlijks ook tuss<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong>voor e<strong>en</strong> heuse opleg aan loonlast<strong>en</strong>. Dit w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zijni<strong>et</strong> langer te do<strong>en</strong> waardoor sluiting van De Sleutelpraktisch onvermij<strong>de</strong>lijk blijkt.Question n o 150 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Ferm<strong>et</strong>ure du c<strong>en</strong>tre d’accueil pour toxicomanes DeSleutel à Bruges.Selon <strong>de</strong>s informations parues dans «De Standaard»du 19 janvier 2008, le c<strong>en</strong>tre d’accueil pourtoxicomanes <strong>de</strong> Bruges risque <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir fermer sesportes.Ce c<strong>en</strong>tre emploie au total 14 personnes, dont seuls6,5 ETP (équival<strong>en</strong>ts temps plein) sont rémunérés parl’INAMI. Les autres membres du personnel sont rémunéréspar le biais <strong>de</strong> subv<strong>en</strong>tions fédérales (notamm<strong>en</strong>tles MJA ou mesures judiciaires alternatives). Le c<strong>en</strong>tre<strong>de</strong> Bruges emploie trois personnes dont le coût salarialest financé par ces «mesures judiciaires alternatives».En outre, quatre membres du personnel sont rémunéréspar le biais du système <strong>de</strong>s «contrats <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong><strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion» (CSP). Les subv<strong>en</strong>tions fédérales étantplafonnées, la ville <strong>de</strong> Bruges doit couvrir annuellem<strong>en</strong>tune partie importante <strong>de</strong>s charges salariales. Or,la ville n’est plus disposée à financer ces coûts, ce qui<strong>en</strong>traînera presque inévitablem<strong>en</strong>t la ferm<strong>et</strong>ure duc<strong>en</strong>tre De Sleutel.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3958 QRVA 52 0202 - 6 - 20081.a) Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> GAMwerking(gefinancierd door Justitie) jaarlijksword<strong>en</strong> geïnvesteerd in <strong>de</strong> vijf ambulante c<strong>en</strong>travoor drugshulpverl<strong>en</strong>ing in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?b) Wat is <strong>de</strong> maximale tuss<strong>en</strong>komst bij mid<strong>de</strong>l vanfe<strong>de</strong>rale subsidies?2. Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel personeelsled<strong>en</strong>werk<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze c<strong>en</strong>tra?1.a) Pourriez-vous communiquer le montant <strong>de</strong>«MJA» (financées par le départem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laJustice) investi annuellem<strong>en</strong>t dans les cinq c<strong>en</strong>tresambulatoires d’assistance aux toxicomanes <strong>en</strong>Flandre?b) À quel montant sont plafonnées les subv<strong>en</strong>tionsfédérales?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ces c<strong>en</strong>tres emploi<strong>en</strong>t-ils?a) Gelieve in te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> per c<strong>en</strong>tra. a) Je souhaiterais obt<strong>en</strong>ir un aperçu par c<strong>en</strong>tre.b) Gelieve ook mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> op welke manier (<strong>en</strong> perc<strong>en</strong>tra) <strong>de</strong> loonkost<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gedrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoeveel(GAM, RIZIV, Stad, VPC <strong>en</strong> financiering door h<strong>et</strong>c<strong>en</strong>trum zelf).c) Op welke basis wordt h<strong>et</strong> personeelsquotumbepaald.3.a) Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel patiënt<strong>en</strong> er jaarlijksword<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld per c<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> dit voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong>2006 <strong>en</strong> 2007?b) Hoeveel van bov<strong>en</strong>beschrev<strong>en</strong> patiënt<strong>en</strong> recidiver<strong>en</strong>na begeleiding in <strong>de</strong>ze c<strong>en</strong>tra?4. Overweegt u maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong> om De Sleutelin Brugge (op korte termijn) <strong>en</strong> <strong>de</strong> overige ambulantedagc<strong>en</strong>tra (op lange termijn) op<strong>en</strong> te houd<strong>en</strong>?5.a) Overweegt u maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> tot behoud van<strong>de</strong>ze c<strong>en</strong>tra?b) Overweegt u dit <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d via overheveling vanpersoneel naar h<strong>et</strong> RIZIV dan wel <strong>de</strong> verhogingvan <strong>de</strong> subsidies?b) Pourriez-vous égalem<strong>en</strong>t préciser (par c<strong>en</strong>tre) lemo<strong>de</strong> <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s coûts salariaux <strong>et</strong> lesmontants concernés (MJA, INAMI, Ville, CSP <strong>et</strong>autofinancem<strong>en</strong>t par le c<strong>en</strong>tre)?c) Sur quelle base détermine-t-on le quota <strong>de</strong>s effectifs?3.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts chaque c<strong>en</strong>tre a-t-il traités <strong>en</strong>2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007, respectivem<strong>en</strong>t?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts susm<strong>en</strong>tionnés récidiv<strong>en</strong>taprès avoir été traités dans ces c<strong>en</strong>tres?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pour maint<strong>en</strong>irouverts (à court terme) le c<strong>en</strong>tre brugeois DeSleutel <strong>et</strong> (à long terme) les autres c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> jourambulatoires?5.a) Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pourconserver ces c<strong>en</strong>tres?b) Dans l’affirmative, <strong>en</strong>visagez-vous à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>et</strong>ransférer du personnel à l’INAMI ou plutôtd’augm<strong>en</strong>ter les subv<strong>en</strong>tions?DO 2007200803343 DO 2007200803343Vraag nr. 151 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Vre<strong>de</strong>gerecht<strong>en</strong>. — Vonniss<strong>en</strong>. — Kopieën.Er bereik<strong>en</strong> mij bericht<strong>en</strong> dat sommige vre<strong>de</strong>gerecht<strong>en</strong>(bijvoorbeeld in Brussel) ge<strong>en</strong> kopie meer stur<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> vonnis dat op <strong>de</strong> bank<strong>en</strong> werd uitgesprok<strong>en</strong>,<strong>en</strong> dit in teg<strong>en</strong>spraak m<strong>et</strong> artikel 792 van h<strong>et</strong> GerechtelijkW<strong>et</strong>boek.M<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> dan onmid<strong>de</strong>llijk e<strong>en</strong> expeditie bestell<strong>en</strong><strong>en</strong> bijgevolg extra gerechtskost<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> vooraleerQuestion n o 151 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Justices <strong>de</strong> paix. — Jugem<strong>en</strong>ts. — Copies.Il me revi<strong>en</strong>t que certaines justices <strong>de</strong> paix (parexemple à Bruxelles) n’<strong>en</strong>voi<strong>en</strong>t plus <strong>de</strong> copies d’unjugem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>du au tribunal, <strong>et</strong> ce <strong>en</strong> contradictionavec l’article 792 du Co<strong>de</strong> judiciaire.Il faut donc immédiatem<strong>en</strong>t comman<strong>de</strong>r un <strong>en</strong>voi <strong>et</strong>dès lors supporter <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> justice supplém<strong>en</strong>tairesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39592 - 6 - 2008m<strong>en</strong> <strong>de</strong> tekst van h<strong>et</strong> vonnis heeft. Deze praktijk verschiltvan vre<strong>de</strong>gerecht tot vre<strong>de</strong>gerecht.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong>ze praktijk<strong>en</strong> <strong>en</strong> kan uze bevestig<strong>en</strong>?avant <strong>de</strong> pourvoir obt<strong>en</strong>ir le texte du jugem<strong>en</strong>t. C<strong>et</strong>tepratique diffère d’une justice <strong>de</strong> paix à l’autre.1. Êtes-vous au courant <strong>de</strong> ces pratiques <strong>et</strong> pouvezvousles confirmer?2. Wat overweegt u te do<strong>en</strong> om dit te verhelp<strong>en</strong>? 2. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous afin <strong>de</strong> remédierà c<strong>et</strong>te situation?DO 2007200803344 DO 2007200803344Vraag nr. 152 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Tsjaad. — Repatriëring van e<strong>en</strong> Belgisch on<strong>de</strong>rdaan.Op 10 november 2007 werd <strong>de</strong> heer JacquesWilmart overgebracht naar België. Hij werd in Tsjaadvastgehoud<strong>en</strong> op verd<strong>en</strong>king van b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heid bij <strong>de</strong>omstred<strong>en</strong> adoptie van 103 kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Franseorganisatie Ark Van Zoe.Deze repatriëring kostte <strong>de</strong> Belgische Staat ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> veel geld maar zorg<strong>de</strong> er tev<strong>en</strong>s voor dat b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>eontsnapte aan <strong>en</strong>ige buit<strong>en</strong>landse veroor<strong>de</strong>ling.Dit in teg<strong>en</strong>stelling m<strong>et</strong> zijn kompan<strong>en</strong> die zware straff<strong>en</strong>opliep<strong>en</strong> (acht jaar dwangarbeid).Werd aan <strong>de</strong> procureur <strong>de</strong>s Konings ver<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rzoekbevol<strong>en</strong> naar b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heid van <strong>de</strong> heer Wilmartop basis van h<strong>et</strong> positief injunctierecht?Question n o 152 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Tchad. — Rapatriem<strong>en</strong>t d’un ressortissant belge.Le 10 novembre 2007, M. Jacques Wilmart a ététransféré <strong>en</strong> Belgique. Il avait été dét<strong>en</strong>u au Tchadpour son implication présumée dans l’adoptioncontroversée <strong>de</strong> 103 <strong>en</strong>fants par l’organisation françaiseArche <strong>de</strong> Zoé.Ce rapatriem<strong>en</strong>t n’a pas seulem<strong>en</strong>t coûté cher àl’État belge mais a égalem<strong>en</strong>t permis à la personneconcernée d’échapper à une condamnation àl’étranger, contrairem<strong>en</strong>t à ses complices qui ont<strong>en</strong>couru <strong>de</strong>s peines majeures (huit ans <strong>de</strong> travauxforcés).Le ministre a-t-il usé <strong>de</strong> son pouvoir d’injonctionpositive pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r au procureur du Roi <strong>de</strong> poursuivrel’<strong>en</strong>quête relative à l’implication <strong>de</strong> M.Wilmart?DO 2007200803345 DO 2007200803345Vraag nr. 153 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Schol<strong>en</strong>. — Criminaliteit. — Wap<strong>en</strong>bezit.Op 18 februari 2008 werd <strong>de</strong> 18-jarige Chatar Soufianevlak bij zijn school neergestok<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> 16-jarige klasg<strong>en</strong>oot. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> persoon die vorigjaar e<strong>en</strong> tijdje in <strong>de</strong> jeugdinstelling te Mol heeft verblev<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s bepaal<strong>de</strong> media is er e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke to<strong>en</strong>ameaan agressie bij jonger<strong>en</strong>. Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> blijk<strong>en</strong> ooksteeds vaker e<strong>en</strong> mes mee te nem<strong>en</strong> naar school.1. Wat is uw strategie om <strong>de</strong>rgelijke schoolse <strong>en</strong>naschoolse criminaliteit aan te pakk<strong>en</strong>?Question n o 153 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Écoles. — Criminalité. — Dét<strong>en</strong>tion d’armes.Le 18 février 2008, le jeune Chatane Soufiane,18 ans, a été poignardé près <strong>de</strong> son école par un camara<strong>de</strong><strong>de</strong> classe <strong>de</strong> 16ans. Celui-ci avait séjourné quelqu<strong>et</strong>emps à l’institution <strong>de</strong> protection <strong>de</strong> la jeunesse<strong>de</strong> Mol l’an passé.D’après certains médias, les faits d’agression sont <strong>en</strong>n<strong>et</strong>te augm<strong>en</strong>tation chez les jeunes. Il s’avère parailleurs que <strong>de</strong>s étudiants emport<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plussouv<strong>en</strong>t un couteau à l’école.1. Quelle est votre stratégie pour lutter contre c<strong>et</strong>tecriminalité dans le cadre scolaire?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3960 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Wat is uw strategie om wap<strong>en</strong>bezit op schol<strong>en</strong> <strong>en</strong>bij jonger<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> te control<strong>en</strong>/aan tepakk<strong>en</strong>?2. Quelle est votre stratégie pour contrôler <strong>et</strong> luttercontre la dét<strong>en</strong>tion d’armes dans les écoles <strong>et</strong> par lesjeunes <strong>en</strong> général?DO 2007200803346 DO 2007200803346Vraag nr. 154 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Onschuldige opsluiting<strong>en</strong>. — Eis<strong>en</strong> tot scha<strong>de</strong>vergoeding.Naar verluidt werd e<strong>en</strong> man m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>en</strong>ationaliteit zes wek<strong>en</strong> onschuldig opgeslot<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>Belgische cel (zie: on<strong>de</strong>r meer H<strong>et</strong> Nieuwsblad van19 februari 2008). Blijkbaar werd zijn reispas voordi<strong>en</strong>gestol<strong>en</strong>.De man is van plan e<strong>en</strong> scha<strong>de</strong>vergoeding te eis<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Belgische Staat.Question n o 154 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Dét<strong>en</strong>tion d’une personne innoc<strong>en</strong>te. — Deman<strong>de</strong> <strong>en</strong>dommages <strong>et</strong> intérêts.Il me revi<strong>en</strong>t qu’un homme <strong>de</strong> nationalité néerlandaisea été dét<strong>en</strong>u dans une prison belge p<strong>en</strong>dant sixsemaines alors qu’il était innoc<strong>en</strong>t (cf. notamm<strong>en</strong>t«H<strong>et</strong> Nieuwsblad» du 19 février 2008). Son passeportlui avait été volé, semble-t-ilL’intéressé a l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> réclamer <strong>de</strong>s dommages<strong>et</strong> intérêts à l’État belge.1. Wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> in dit dossier? 1. Quel est l’état <strong>de</strong> ce dossier?2. Hoeveel bedraagt <strong>de</strong> gevor<strong>de</strong>r<strong>de</strong> scha<strong>de</strong>vergoeding?3. Wat overweegt u te do<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> snelle scha<strong>de</strong>regelingte bekom<strong>en</strong> in <strong>de</strong> toekomst?2. À combi<strong>en</strong> s’élèv<strong>en</strong>t les dommages <strong>et</strong> intérêtsréclamés?3. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous pour m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong>place pour l’av<strong>en</strong>ir un régime d’in<strong>de</strong>mnisation rapi<strong>de</strong>?DO 2007200803348 DO 2007200803348Vraag nr. 156 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Baby’s in <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.Naar verluidt verblijv<strong>en</strong> in België op dit mom<strong>en</strong>tzev<strong>en</strong> baby’s perman<strong>en</strong>t in <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>is (cf. H<strong>et</strong>Nieuwsblad van 11 februari 2008).H<strong>et</strong> zijn <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>rs die <strong>de</strong> beslissing hebb<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>om hun baby al dan ni<strong>et</strong> bij zich te houd<strong>en</strong>.In België blijft h<strong>et</strong> aantal baby’s in <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>isbeperkt maar naar aanleiding van bov<strong>en</strong>beschrev<strong>en</strong>artikel rijz<strong>en</strong> toch volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1.a) Hoeveel baby’s werd<strong>en</strong> gebor<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiaireinstelling<strong>en</strong> over <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004,2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 (gelieve ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s in te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> pergevang<strong>en</strong>is)?Question n o 156 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Nouveaux-nés <strong>en</strong> prison.Il me revi<strong>en</strong>t qu’actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique, septnouveaux-nés séjourn<strong>en</strong>t <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> prison (cf.«H<strong>et</strong> Nieuwsblad» du 11 février 2008).Ce sont les mères qui ont décidé <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>r auprèsd’elles leur nouveau-né.Dans notre pays, le nombre <strong>de</strong> nouveaux-nés séjournant<strong>en</strong> prison reste limité mais la publication <strong>de</strong> l’article<strong>de</strong> presse susm<strong>en</strong>tionné soulève néanmoins certainesquestions, que voici:1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> nouveaux-nés sont-ils nés dans unétablissem<strong>en</strong>t pénit<strong>en</strong>tiaire au cours <strong>de</strong>s années2003, 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007 (veuillez aussi v<strong>en</strong>tilerce nombre par établissem<strong>en</strong>t pénit<strong>en</strong>tiaire)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39612 - 6 - 2008b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze baby’s verblev<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>rbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> p<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiaire instelling?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces nouveaux-nés ont séjourné avecleur mère dans un établissem<strong>en</strong>t pénit<strong>en</strong>tiaire?c) Tot op welke leeftijd verblev<strong>en</strong> zij daar? c) Jusqu’à quel âge y ont-ils séjourné?d) Waar werd<strong>en</strong>/word<strong>en</strong> zij nadi<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgebracht? d) Où ont-ils été, où sont-ils, <strong>en</strong>suite hébergés?e) Waar werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> baby’s on<strong>de</strong>rgebracht die <strong>en</strong>kel in<strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>is werd<strong>en</strong> gebor<strong>en</strong> maar er nooit verblev<strong>en</strong>?2.a) Welke accommodatie di<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> gevang<strong>en</strong>is tehebb<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> verblijf van <strong>de</strong>ze kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> comfortabelte mak<strong>en</strong> (speelgoed, speelruimte binn<strong>en</strong> <strong>en</strong>buit<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort)?b) Welke gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> vereiste accommodatie?c) Hoeveel kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> er telk<strong>en</strong>s opgevang<strong>en</strong>word<strong>en</strong>?3.a) Krijg<strong>en</strong> <strong>de</strong> va<strong>de</strong>rs van <strong>de</strong>ze kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>rebezoekregeling?e) Où ont été hébergés les nouveaux-nés qui sont nésdans une prison mais n’y ont jamais séjourné?2.a) De quels équipem<strong>en</strong>ts doit être dotée une prisonafin que <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants puiss<strong>en</strong>t y séjourner confortablem<strong>en</strong>t(jou<strong>et</strong>s, espace récréatif à l’intérieur <strong>et</strong> àl’extérieur, <strong>et</strong>c.)?b) Quelles prisons sont pourvues <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>tsrequis?c) Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>fants peuv<strong>en</strong>t y être pris <strong>en</strong> charge àchaque fois?3.a) Les pères <strong>de</strong> ces <strong>en</strong>fants bénéfici<strong>en</strong>t-ils <strong>de</strong> dispositionsspéciales <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> droit <strong>de</strong> visite?b) zo ja, hoe is <strong>de</strong>ze regeling? b) Dans l’affirmative, que prévoi<strong>en</strong>t ces dispositions?4. De kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>is verlat<strong>en</strong> <strong>en</strong>word<strong>en</strong> dus van hun moe<strong>de</strong>r gescheid<strong>en</strong> wanneer zijdrie jaar geword<strong>en</strong> zijn.a) Op welke manier wordt <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>r <strong>en</strong> haar kindhierin begeleid?b) Hoe is <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re bezoekregeling voor <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>rindi<strong>en</strong> zij ver<strong>de</strong>r ged<strong>et</strong>ineerd blijft?c) Kan <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> verplichte gevang<strong>en</strong>isverlatingvan haar kind gebruik mak<strong>en</strong> om voorwaar<strong>de</strong>lijkvrij te kom<strong>en</strong> <strong>en</strong> zo ja, on<strong>de</strong>r welke voorwaard<strong>en</strong>dan wel?5.a) Overweegt u om maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>e<strong>en</strong> traumatisch scheid<strong>en</strong> (na 3jaar) tuss<strong>en</strong> moe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kind op te loss<strong>en</strong>?4. Quand les <strong>en</strong>fants atteign<strong>en</strong>t l’âge <strong>de</strong> trois ans, ilsdoiv<strong>en</strong>t quitter la prison <strong>et</strong> sont donc séparés <strong>de</strong> leurmère.a) Quel accompagnem<strong>en</strong>t est prévu pour la mère <strong>et</strong>son <strong>en</strong>fant?b) Si la mère reste incarcérée, quelles dispositionsrelatives au droit <strong>de</strong> visite sont prévues à son int<strong>en</strong>tion?c) La mère peut-elle profiter du fait que son <strong>en</strong>fantdoit obligatoirem<strong>en</strong>t quitter la prison pour bénéficierd’une mesure <strong>de</strong> libération conditionnelle <strong>et</strong>,dans l’affirmative, sous quelles conditions?5.a) Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures afin <strong>de</strong>résoudre le problème posé par c<strong>et</strong>te séparationtraumatisante (dans la mesure où elle a lieu aprèstrois ans) <strong>en</strong>tre la mère <strong>et</strong> son <strong>en</strong>fant?b) Wat d<strong>en</strong>kt u van volg<strong>en</strong><strong>de</strong> voorbeeld<strong>en</strong>: b) Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong>s exemples <strong>de</strong> mesuressuivants:— door h<strong>et</strong> vermijd<strong>en</strong> van baby’s in Belgische gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>;— door h<strong>et</strong> verblijf langer dan drie jaar mogelijk temak<strong>en</strong>;— door h<strong>et</strong> kind vroeger te scheid<strong>en</strong> van <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>rop bijvoorbeeld één jaar?— éviter que <strong>de</strong>s nouveaux-nés ne séjourn<strong>en</strong>t dans <strong>de</strong>sprisons belges;— perm<strong>et</strong>tre que les nouveaux-nés puiss<strong>en</strong>t séjournerplus <strong>de</strong> trois ans <strong>en</strong> prison;— séparer la mère <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>fant plus tôt, par exemplelorsque l’<strong>en</strong>fant a un an?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3962 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803349 DO 2007200803349Vraag nr. 157 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ontsnapte geïnterneer<strong>de</strong> gevang<strong>en</strong><strong>en</strong>.Naar verluidt (pers van 5 februari 2008) zijn tweezware geïnterneer<strong>de</strong> straatcriminel<strong>en</strong> ontsnapt uit <strong>de</strong>gevang<strong>en</strong>is van Antwerp<strong>en</strong>.De twee geïnterneerd<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> op basis van hunb<strong>et</strong>rouwbaarheid e<strong>en</strong> job gekreg<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> gro<strong>en</strong>di<strong>en</strong>stvan <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>is. Zij ontsnapt<strong>en</strong> echter gedur<strong>en</strong><strong>de</strong>hun dagtaak door over e<strong>en</strong> laag muurtje te kruip<strong>en</strong>.Vijftig zwaar bewap<strong>en</strong><strong>de</strong> ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ingeschakeldom bei<strong>de</strong> mann<strong>en</strong> te zoek<strong>en</strong>, echter zon<strong>de</strong>r succes.1. Op basis van welke criteria kan e<strong>en</strong>geïnterneer<strong>de</strong> toestemming krijg<strong>en</strong> om te werk<strong>en</strong> buit<strong>en</strong><strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>ismur<strong>en</strong>?2. Hoeveel geïnterneer<strong>de</strong> gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> werk<strong>en</strong> buit<strong>en</strong><strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>ismur<strong>en</strong>?a) Gelieve in <strong>de</strong> <strong>de</strong>l<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004, 2005,2006 <strong>en</strong> 2007.Question n o 157 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Évasion <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us internés.Il m’est rev<strong>en</strong>u (presse du 5 février 2008) que <strong>de</strong>uxgrands délinquants urbains internés se sont échappés<strong>de</strong> la prison d’Anvers.Jugés dignes <strong>de</strong> confiance, les <strong>de</strong>ux internés avai<strong>en</strong>tété affectés au service <strong>de</strong> jardinage <strong>de</strong> la prison. Ils sesont échappés p<strong>en</strong>dant leur service <strong>en</strong> passant au<strong>de</strong>ssusd’un mur<strong>et</strong>.Cinquante ag<strong>en</strong>ts lour<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t armés ont été lancés àleur poursuite, sans succès toutefois.1. Sur la base <strong>de</strong> quels critères un interné peut-ilobt<strong>en</strong>ir l’autorisation <strong>de</strong> travailler <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s murs<strong>de</strong> la prison?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us internés travaill<strong>en</strong>t <strong>en</strong><strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s murs <strong>de</strong> la prison?a) Pouvez-vous me fournir ces chiffres par année pourles années 2003, 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?b) Gelieve in te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> per gevang<strong>en</strong>is. b) Pouvez-vous fournir ces chiffres par prison?c) Hoeveel van h<strong>en</strong> ontsnapt<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s hun werk <strong>en</strong>hoeveel zijn intuss<strong>en</strong> opnieuw gevat (gelieve ook inte <strong>de</strong>l<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> jaartall<strong>en</strong> zoals beschrev<strong>en</strong> in1 a)?3. Hoeveel geïnterneer<strong>de</strong> gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> zijn binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>gevang<strong>en</strong>ismur<strong>en</strong> tewerkgesteld?a) Gelieve in te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2003, 2004, 2005,2006 <strong>en</strong> 2007.c) Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>tre eux se sont échappés au cours <strong>de</strong>leur travail <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> ont été repris <strong>de</strong>puis lors(chiffres par année égalem<strong>en</strong>t)?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us internés travaill<strong>en</strong>t àl’intérieur <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>ceinte <strong>de</strong> la prison?a) Pouvez-vous fournir ces chiffres par année pour lesannées 2003, 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?b) Gelieve in te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> per gevang<strong>en</strong>is. b) Pouvez-vous fournir ces chiffres par prison?DO 2007200803350 DO 2007200803350Vraag nr. 158 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Drugstrafiek in België.In h<strong>et</strong> jaarrapport «International Narcotics ControlStrategy Report» van h<strong>et</strong> Amerikaanse ministerie vanBuit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> staan <strong>en</strong>kele opvall<strong>en</strong><strong>de</strong> zak<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> internationale drugstrafiek beschrev<strong>en</strong>.Question n o 158 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Trafic <strong>de</strong> drogues <strong>en</strong> Belgique.Le rapport annuel «International Narcotics ControlStrategy Report» du ministère américain <strong>de</strong>s Affairesétrangères fait état, à propos du trafic <strong>de</strong> drogue àl’échelle internationale, d’informations qui nemanqu<strong>en</strong>t pas d’interpeller.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39632 - 6 - 2008België blijft één van <strong>de</strong> belangrijkste drugstransitzones(25% van <strong>de</strong> drugstrafiek vanuit of naar Zuid-Amerika komt ook via België) te zijn in <strong>de</strong> wereld.Deze transit gebeurt hoofdzakelijk via <strong>de</strong> Antwerpsehav<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem. Turkse groep<strong>en</strong>zijn hoofdverantwoor<strong>de</strong>lijke hiervoor. Ver<strong>de</strong>rword<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> punt<strong>en</strong> vermeld:La Belgique reste l’une <strong>de</strong>s principales zones d<strong>et</strong>ransit <strong>de</strong> drogues dans le mon<strong>de</strong> (25% du trafic <strong>de</strong>drogues prov<strong>en</strong>ant ou à <strong>de</strong>stination <strong>de</strong> l’Amérique duSud pass<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t par la Belgique). La drogu<strong>et</strong>ransite ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t par le port d’Anvers <strong>et</strong>l’aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem. Des groupem<strong>en</strong>ts turcs <strong>en</strong>sont les principaux responsables. Par ailleurs, les faitssuivants sont épinglés:— 116 drugskoeriers werd<strong>en</strong> gearresteerd in 2007; — 116 passeurs <strong>de</strong> drogue ont été arrêtés <strong>en</strong> 2007;— 46 (hoofdzakelijk DHL) postpakjes m<strong>et</strong> drugsinhoudwerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rschept in 2007;— 6 clan<strong>de</strong>sti<strong>en</strong>e, drugsproducer<strong>en</strong><strong>de</strong> labo’s werd<strong>en</strong>opgerold in 2007;— vele ti<strong>en</strong>tall<strong>en</strong> kilo’s drugs (hoofdzakelijk cocaïne<strong>en</strong> heroïne) werd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rschept (wat slechts e<strong>en</strong>fractie van h<strong>et</strong> vermoe<strong>de</strong>lijke totaal is).1. Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> rapport blijkt dat <strong>de</strong> aanpak inBelgië tekortschi<strong>et</strong> door tekort<strong>en</strong> aan fonds<strong>en</strong> maarook door onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> manschapp<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Belgischepolitiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Hoe overweegt u dat in <strong>de</strong> toekomst aan te pakk<strong>en</strong>w<strong>et</strong><strong>en</strong>d dat er e<strong>en</strong> frappante to<strong>en</strong>ame is van drugstrafiekin België?2. De Turkse groepering<strong>en</strong> blijk<strong>en</strong> hoofdverantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>et</strong>e zijn voor <strong>de</strong>ze trafiek<strong>en</strong>. Deze zoud<strong>en</strong>echter door <strong>de</strong> Belgische autoriteit<strong>en</strong> moeilijk te infiltrer<strong>en</strong>zijn door taalbarrières.Hoe overweegt u <strong>de</strong>ze problem<strong>en</strong> aan te pakk<strong>en</strong> ominfiltratie in <strong>de</strong>rgelijke milieus alsnog mogelijk temak<strong>en</strong> (bijvoorbeeld door h<strong>et</strong> uitschrijv<strong>en</strong> van vacaturesvoor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgische nationaliteit dieh<strong>et</strong> Turks machtig zijn)?3. Antwerpse hav<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>rs zijn b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e in h<strong>et</strong>lad<strong>en</strong> <strong>en</strong> loss<strong>en</strong> van cocaïne in <strong>de</strong> Antwerpse hav<strong>en</strong>.— 46 colis postaux (ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t DHL) cont<strong>en</strong>ant<strong>de</strong> la drogue ont été interceptés <strong>en</strong> 2007;— 6 laboratoires clan<strong>de</strong>stins producteurs <strong>de</strong> droguesont été fermés <strong>en</strong> 2007;— plusieurs dizaines <strong>de</strong> kilos <strong>de</strong> drogues (ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la cocaïne <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’héroïne) ont été interceptés(ce qui représ<strong>en</strong>te une partie seulem<strong>en</strong>t dutotal supposé).1. Selon le même rapport, il s’avère que la politiquem<strong>en</strong>ée par la Belgique <strong>en</strong> la matière n’est pas efficace,par pénurie non seulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s mais égalem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> personnel au sein <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police belges.Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous d’abor<strong>de</strong>r la situation àl’av<strong>en</strong>ir étant donné que le trafic <strong>de</strong> drogues <strong>en</strong> Belgiqueconnaît une augm<strong>en</strong>tation importante?2. Les groupem<strong>en</strong>ts turcs s’avèr<strong>en</strong>t être les principauxresponsables <strong>de</strong> ces trafics. Ils serai<strong>en</strong>t néanmoinsdifficiles à infiltrer par les autorités belges àcause <strong>de</strong> la barrière linguistique.Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> vous attaquer à cesproblèmes <strong>et</strong> <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre possible l’infiltration <strong>de</strong> telsmilieux (par exemple <strong>en</strong> lançant <strong>de</strong>s vacances pour lespersonnes <strong>de</strong> nationalité belge parlant turc)?3. Des dockers anversois sont concernés par le chargem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> le déchargem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cocaïne dans le portd’Anvers.a) Was u hiervan op <strong>de</strong> hoogte? a) En étiez-vous informé?b) Hoe wordt <strong>de</strong>ze b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heid in <strong>de</strong> hav<strong>en</strong>sgecontroleerd <strong>en</strong> zal <strong>de</strong> controle van <strong>de</strong> Hav<strong>en</strong> vanAntwerp<strong>en</strong> in <strong>de</strong> toekomst uitgebreid word<strong>en</strong>?c) Hoeveel arbei<strong>de</strong>rs zijn b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoeveelwerd<strong>en</strong> reeds vervolgd in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong>2007?4. Ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> rapport zoud<strong>en</strong> 166 koeriersgearresteerd zijn op <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem.Meestal m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van Afrikaanse nationaliteit.a) Hoeveel van <strong>de</strong>rgelijke arrestaties hebb<strong>en</strong> ertoegeleid dat ook kopstukk<strong>en</strong> in <strong>de</strong> drugstrafiekwerd<strong>en</strong> aangehoud<strong>en</strong>?b) Comm<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te implication <strong>de</strong>s dockers est-ellecontrôlée <strong>et</strong> comm<strong>en</strong>t le contrôle du port d’Anverssera-t-il r<strong>en</strong>forcé à l’av<strong>en</strong>ir?c) Combi<strong>en</strong> d’ouvriers sont concernés <strong>et</strong> combi<strong>en</strong>ont-ils déjà été poursuivis dans les années 2005,2006 <strong>et</strong> 2007?4. Selon le même rapport, 166 passeurs aurai<strong>en</strong>t étéarrêtés à l’aéroport <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem. Il s’agit le plussouv<strong>en</strong>t d’Africains.a) Combi<strong>en</strong> d’arrestations <strong>de</strong> ce type ont-elles donnélieu à l’arrestation <strong>de</strong> grosses pointures du trafic <strong>de</strong>drogues?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3964 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) hoeveel drugsn<strong>et</strong>werk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> naar aanleidingvan arrestaties opgerold?c) Hoeveel drugskoeriers werd<strong>en</strong> gearresteerd in <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2003, 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006?5. Als laatste blijkt dat <strong>de</strong> VS graag zou sam<strong>en</strong>werk<strong>en</strong>m<strong>et</strong> België inzake durgsgerelateer<strong>de</strong> criminaliteit.b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> réseaux <strong>de</strong> stupéfiants ont-ils étédémantelés à la suite d’arrestations?c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> passeurs <strong>de</strong> drogues ont-ils été arrêtésdans les années 2003, 2004, 2005 <strong>et</strong> 2006?5. Enfin, il s’avère que les États-Unis souhaiterai<strong>en</strong>tcollaborer avec la Belgique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> criminalitéliée à la drogue.a) Wat is <strong>de</strong> inhoud van <strong>de</strong>rgelijke sam<strong>en</strong>werking? a) En quoi consiste une telle collaboration?b) Werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>d reeds gesprekk<strong>en</strong> gevoerd <strong>en</strong>wat was h<strong>et</strong> resultaat?c) Hoe zi<strong>et</strong> u <strong>de</strong>rgelijke sam<strong>en</strong>werking <strong>en</strong> binn<strong>en</strong>welke termijn w<strong>en</strong>st u <strong>de</strong>rgelijke sam<strong>en</strong>werkingverwez<strong>en</strong>lijkt te zi<strong>en</strong>?6. Welke prioriteit<strong>en</strong> stelt u inzake drugsgerelateer<strong>de</strong>criminaliteit in België?b) Des discussions ont-elles déjà été m<strong>en</strong>ées <strong>et</strong> quel <strong>en</strong>fut le résultat?c) Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous une telle collaboration <strong>et</strong>dans quel délai souhaitez-vous la réaliser?6. Quelles sont vos priorités <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> criminalitéliée à la drogue <strong>en</strong> Belgique?DO 2007200803353 DO 2007200803353Vraag nr. 159 van <strong>de</strong> heer Flor Van Nopp<strong>en</strong> van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Verjaring van hormon<strong>en</strong>misdrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> misdrijv<strong>en</strong>inzake voedselveiligheid.Inzake <strong>de</strong> verjaring van hormon<strong>en</strong>misdrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong>misdrijv<strong>en</strong> inzake voedselveiligheid rijz<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel gerechtelijke on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>er opgestart werd<strong>en</strong> inzake hormon<strong>en</strong>misdrijv<strong>en</strong><strong>en</strong> illegale hormon<strong>en</strong>han<strong>de</strong>l in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 15 juli 1985 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> gebruik bij dier<strong>en</strong> vanstoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> hormonale, anti-hormonale, b<strong>et</strong>a-adr<strong>en</strong>ergischeof produktiestimuler<strong>en</strong><strong>de</strong> werking <strong>de</strong> jongstevijf jaar?2. Zelf<strong>de</strong> vraag, maar dan m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong>opstart<strong>en</strong> van gerechtelijke on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> inzake voedselveiligheidin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 24 januari1977 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> gezondheidvan <strong>de</strong> verbruikers op h<strong>et</strong> stuk van <strong>de</strong> voedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong><strong>en</strong> an<strong>de</strong>re product<strong>en</strong>.3. Kunt u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, zowel voor vraag 1 <strong>en</strong> vraag 2,hoeveel van <strong>de</strong>ze opgestarte on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>, voor elkjaar afzon<strong>de</strong>rlijk, werd<strong>en</strong> stopgez<strong>et</strong>, hoeveel er hebb<strong>en</strong>geleid tot e<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>ling, hoeveel er hebb<strong>en</strong> geleidtot e<strong>en</strong> vrijspraak, <strong>en</strong> hoeveel er hebb<strong>en</strong> geleid tot ge<strong>en</strong>veroor<strong>de</strong>ling weg<strong>en</strong>s verjaring van h<strong>et</strong> misdrijf?Question n o 159 <strong>de</strong> M. Flor Van Nopp<strong>en</strong> du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Prescription <strong>de</strong> délits <strong>en</strong> matière d’hormones <strong>et</strong> <strong>de</strong>sécurité alim<strong>en</strong>taire.Les questions suivantes se pos<strong>en</strong>t quant à la prescription<strong>de</strong> délits <strong>en</strong> matière d’hormones <strong>et</strong> <strong>de</strong> sécuritéalim<strong>en</strong>taire.1. Pouvez-vous préciser combi<strong>en</strong> d’instructionsjudiciaires relatives à <strong>de</strong>s délits <strong>en</strong> matière d’hormones<strong>et</strong> <strong>de</strong> trafic d’hormones ont été ouvertes, au cours <strong>de</strong>scinq <strong>de</strong>rnières années, dans le cadre <strong>de</strong> la loi du 15 juill<strong>et</strong>1985 relative à l’utilisation <strong>de</strong> substances à eff<strong>et</strong>hormonal, à eff<strong>et</strong> antihormonal, à eff<strong>et</strong> b<strong>et</strong>a-adrénergiqueou à eff<strong>et</strong> stimulateur <strong>de</strong> production chez lesanimaux?2. Même question pour les instructions judiciairesrelatives à la sécurité alim<strong>en</strong>taire dans le cadre <strong>de</strong> la loidu 24 janvier 1977 relative à la protection <strong>de</strong> la santé<strong>de</strong>s consommateurs <strong>en</strong> ce qui concerne les d<strong>en</strong>réesalim<strong>en</strong>taires <strong>et</strong> les autres produits.3. Pouvez-vous préciser, pour ces <strong>de</strong>ux questions <strong>et</strong>par an, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces instructions ont été arrêtées,combi<strong>en</strong> ont donné lieu à une condamnation, combi<strong>en</strong>se sont soldées par un acquittem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> n’ontpas abouti à une condamnation pour cause <strong>de</strong> prescriptiondu délit?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39652 - 6 - 2008DO 2007200803381 DO 2007200803381Vraag nr. 161 van mevrouw Katri<strong>en</strong> Partyka van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Totale kwijtschelding van schuld<strong>en</strong> in collectieveschuld<strong>en</strong>regeling. — Gevolg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> schuldbemid<strong>de</strong>laar.De w<strong>et</strong> van 13 <strong>de</strong>cember 2005 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> termijn<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> verzoekschrift op teg<strong>en</strong>spraak<strong>en</strong> <strong>de</strong> procedure van collectieve schuldregelingvoer<strong>de</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid in van totale kwijtscheldingvan schuld<strong>en</strong> bij collectieve schuld<strong>en</strong>regeling (artikel1675/13bis van h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek). Mijn<strong>vrag<strong>en</strong></strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> totale kwijtscheldingvoor <strong>de</strong> schuldbemid<strong>de</strong>laar.1. De totale kwijtschelding van schuld<strong>en</strong> is weliswaarstrikt g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> nieuwe aanzuiveringsregelingnaast <strong>de</strong> twee bestaan<strong>de</strong> aanzuiveringsregeling<strong>en</strong>(minnelijke <strong>en</strong> gerechtelijke). Maar <strong>de</strong> totale kwijtscheldinglijkt toch sterk op die twee regeling<strong>en</strong> <strong>en</strong>neemt er tal van elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit over:— overname van <strong>de</strong> meeste verplichting<strong>en</strong> die geld<strong>en</strong>bij ge<strong>de</strong>eltelijke kwijtschelding<strong>en</strong> van schuld<strong>en</strong> in<strong>de</strong> gerechtelijke regeling (verplichting tot verkoopvan voor beslagbare goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> kwijtscheldingvoor on<strong>de</strong>rhoudsgeld<strong>en</strong>, voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>inzake schuld<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> faillissem<strong>en</strong>t,<strong>en</strong>zovoort);— mogelijkheid van <strong>de</strong> rechter om gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> maximaalvijf jaar begeleidingsmaatregel<strong>en</strong> op telegg<strong>en</strong>, te vergelijk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> toezicht dat <strong>de</strong>schuldbemid<strong>de</strong>laar tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> minnelijke of gerechtelijkeregeling op <strong>de</strong> schuld<strong>en</strong>aar uitoef<strong>en</strong>t;— <strong>de</strong> kwijtschelding van schuld<strong>en</strong> is slechts <strong>de</strong>finitiefverworv<strong>en</strong> na vijf jaar, t<strong>en</strong>zij «terugkeer tot b<strong>et</strong>erfortuin», e<strong>en</strong> voorwaar<strong>de</strong> die ook van toepassingis voor <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>eltelijke kwijtschelding.H<strong>et</strong> lijkt dus ni<strong>et</strong> meer dan logisch dat <strong>de</strong> schuldbemid<strong>de</strong>laartot vijf jaar na <strong>de</strong> totale kwijtschelding jaarlijksverslag uitbr<strong>en</strong>gt aan <strong>de</strong> rechter, <strong>en</strong> hiervoor vergoedwordt.1. Kan u bevestig<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze interpr<strong>et</strong>atie van <strong>de</strong>gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> toepassing van artikel 1675/13bis vanh<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek correct is?Question n o 161 <strong>de</strong> M me Katri<strong>en</strong> Partyka du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Remise totale <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes <strong>en</strong> règlem<strong>en</strong>t collectif <strong>de</strong> d<strong>et</strong>te.— Conséqu<strong>en</strong>ces pour le médiateur <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes.La loi du 13 décembre 2005 portant <strong>de</strong>s dispositionsdiverses relatives aux délais, à la requête contradictoire<strong>et</strong> à la procédure <strong>en</strong> règlem<strong>en</strong>t collectif <strong>de</strong> d<strong>et</strong>te, ainstauré la possibilité d’accor<strong>de</strong>r la remise totale <strong>de</strong>sd<strong>et</strong>tes <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> règlem<strong>en</strong>t collectif <strong>de</strong> d<strong>et</strong>te (article1675/13bis du Co<strong>de</strong> judiciaire). Mes questionsport<strong>en</strong>t sur les conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> la remise totale <strong>de</strong>sd<strong>et</strong>tes pour le médiateur <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes.1. Strictem<strong>en</strong>t parlant, la remise totale <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes neconstitue pas, il est vrai, un nouveau plan <strong>de</strong> règlem<strong>en</strong>ts’ajoutant aux <strong>de</strong>ux plans <strong>de</strong> règlem<strong>en</strong>t existants(amiable <strong>et</strong> judiciaire) mais elle y est très semblable <strong>et</strong>elle <strong>en</strong> comporte <strong>de</strong> nombreux élém<strong>en</strong>ts:2. E<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> vraag b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> toepassing van artikel1675/14 van h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek bij totalekwijtschelding van <strong>de</strong> schuld<strong>en</strong>.a) Wat indi<strong>en</strong> zich nieuwe feit<strong>en</strong> voordo<strong>en</strong>, bijvoorbeeld<strong>de</strong> schuld<strong>en</strong>aar heeft onverwachte <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>voorzi<strong>en</strong>bare kost<strong>en</strong> (hospitalisatiekost<strong>en</strong>, aan-— la m<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la plupart <strong>de</strong>s obligations quis’appliqu<strong>en</strong>t aux remises partielles <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes dansle cadre du règlem<strong>en</strong>t judiciaire (obligation <strong>de</strong>v<strong>en</strong>dre les bi<strong>en</strong>s saisissables, pas <strong>de</strong> remise <strong>de</strong>d<strong>et</strong>tes relatives à <strong>de</strong>s créances alim<strong>en</strong>taires, respect<strong>de</strong>s conditions <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes à la suite d’unefaillite, <strong>et</strong>c.);— la possibilité pour le juge d’imposer <strong>de</strong>s mesuresd’accompagnem<strong>en</strong>t p<strong>en</strong>dant cinq ans au maximum,qui est comparable à la surveillance exercéepar le médiateur <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes sur le débiteur p<strong>en</strong>dantle plan amiable ou judiciaire;— la remise <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes n’est acquise qu’au bout <strong>de</strong> cinqans, sauf «r<strong>et</strong>our à meilleure fortune»; c<strong>et</strong>te conditions’applique égalem<strong>en</strong>t à la remise partielle <strong>de</strong>d<strong>et</strong>tes.Il semble tout à fait logique, dès lors, que le médiateur<strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes adresse un rapport annuel au jugejusqu’à cinq ans après la remise totale <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes <strong>et</strong>qu’il soit rémunéré pour cela.1. Pouvez-vous confirmer que c<strong>et</strong>te interprétation<strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> l’article 1675/13bis du Co<strong>de</strong> judiciaire est correcte?2. Une <strong>de</strong>uxième question concerne l’application <strong>de</strong>l’article 1675/14 du Co<strong>de</strong> judiciaire dans le cadre <strong>de</strong> laremise totale <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes.a) Que se passe-t-il si <strong>de</strong>s faits nouveaux se produis<strong>en</strong>t,par exemple si le débiteur doit faire face à <strong>de</strong>sdép<strong>en</strong>ses imprévues <strong>et</strong> imprévisibles (frais d’hospi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3966 QRVA 52 0202 - 6 - 2008koop van noodzakelijke gebruiksgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> zoalse<strong>en</strong> wasmachine <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke meer)?b) Mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> schuldbemid<strong>de</strong>laar hiervoor toelating<strong>vrag<strong>en</strong></strong> aan <strong>de</strong> rechter, of volstaat h<strong>et</strong> dat dit in h<strong>et</strong>jaarverslag van <strong>de</strong> bemid<strong>de</strong>laar wordt opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?talisation, achat <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> consommation durablescomme un lave-linge, par exemple)?b) Le médiateur <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes doit-il <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’autorisationdu juge à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, ou est-il suffisant qu’il <strong>en</strong>fasse m<strong>en</strong>tion dans son rapport annuel?DO 2007200803395 DO 2007200803395Vraag nr. 162 van <strong>de</strong> heer Mark Verhaeg<strong>en</strong> van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gevang<strong>en</strong>ispopulatie. — Sam<strong>en</strong>stelling.Na Luxemburg, Zwitserland, Cyprus <strong>en</strong> Oost<strong>en</strong>rijkkomt België m<strong>et</strong> 42,0% vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> in onze gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>op e<strong>en</strong> vijf<strong>de</strong> plaats van <strong>de</strong> 49 land<strong>en</strong> die tot<strong>de</strong> OESO of Europa behor<strong>en</strong>. Dat is e<strong>en</strong> spectaculairhoger perc<strong>en</strong>tage dan onze grotere buurland<strong>en</strong>.Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> was h<strong>et</strong> gevolg van <strong>de</strong> «Snel-Belgw<strong>et</strong>»dat er e<strong>en</strong> spectaculaire to<strong>en</strong>ame van <strong>de</strong> nationaliteitsverklaring<strong>en</strong><strong>en</strong> naturalisatieverzoek<strong>en</strong> gekom<strong>en</strong>is. Immers door g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> wijziging in 2000 van h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek Belgische Nationaliteit (WBN, 1984), werd<strong>de</strong> verblijfsduur voor naturalisatie herleid tot drie jaar(dit is <strong>de</strong> kortste verblijfsduur voor naturalisatie inheel <strong>de</strong> EU, <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re land<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> minst<strong>en</strong>s vijf jaartell<strong>en</strong>). Gevolg hiervan was ook e<strong>en</strong> aanzuigeffect voorvreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat bijna één op ti<strong>en</strong> van onze inwonersvan vreem<strong>de</strong> nationaliteit is.Alle <strong>de</strong>skundig<strong>en</strong> staan op één standpunt: <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong>is absoluut ni<strong>et</strong> sluit<strong>en</strong>d <strong>en</strong> <strong>de</strong> hieraan verbond<strong>en</strong> veiligheidsrisico’szijn ni<strong>et</strong> te overzi<strong>en</strong>. De adviestermijn<strong>en</strong>,<strong>de</strong> toelaatbaarheid van alternatieve akt<strong>en</strong> inplaats van akt<strong>en</strong> van geboorte, h<strong>et</strong> opheff<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>vereiste om integratiewil te ton<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> vermoed<strong>en</strong>van integratie als uitgangspunt te nem<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong>w<strong>et</strong>gever e<strong>en</strong> sterke hefboom voor integratie uithand<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>, <strong>de</strong> vele casca<strong>de</strong>-effect<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>nieuwe nationaliteitsrecht, zoals <strong>de</strong> verregaan<strong>de</strong>invloed van artikel 12bis, § 1, 2 o WBN op <strong>de</strong> toepassingvan <strong>de</strong> verblijfsreglem<strong>en</strong>tering, <strong>en</strong>zovoort.De georganiseer<strong>de</strong> criminaliteit heeft ont<strong>de</strong>kt dat <strong>de</strong>Belgische nationaliteit e<strong>en</strong>voudig kan verkreg<strong>en</strong>word<strong>en</strong> (soepelste van heel Europa) <strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze ongek<strong>en</strong><strong>de</strong>voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> biedt (onbeperkt reisvisum in heelEuropa, ge<strong>en</strong> uitwijzing mogelijk, <strong>en</strong>zovoort).Question n o 162 <strong>de</strong> M. Mark Verhaeg<strong>en</strong> du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Population carcérale. — Composition.La population carcérale <strong>en</strong> Belgique se composepour 42,0% <strong>de</strong> personnes <strong>de</strong> nationalité étrangère.Notre pays occupe ainsi la cinquième place sur les49 pays faisant partie <strong>de</strong> l’OCDE ou <strong>de</strong> l’Europe,après le Luxembourg, la Suisse, la république <strong>de</strong>Chypre <strong>et</strong> l’Autriche. Ce pourc<strong>en</strong>tage est n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>tplus élevé que dans les pays voisins plus grands.La loi d’acquisition rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong> la nationalité belge a<strong>en</strong> outre <strong>en</strong>traîné une augm<strong>en</strong>tation spectaculaire dunombre <strong>de</strong> déclarations <strong>de</strong> nationalité <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s<strong>de</strong> naturalisation. À la suite <strong>de</strong> la modification duCo<strong>de</strong> <strong>de</strong> la nationalité belge (CNB, 1984) <strong>en</strong> 2000, lacondition <strong>de</strong> séjour affér<strong>en</strong>te à la naturalisation a <strong>en</strong>eff<strong>et</strong> été réduite à trois ans (il s’agit, dans le cadre <strong>de</strong>snaturalisations, <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> séjour la plus courte d<strong>et</strong>oute l’UE, c<strong>et</strong>te durée étant d’au moins cinq ans dansles autres pays). Il <strong>en</strong> a résulté un eff<strong>et</strong> d’aspiration <strong>de</strong>sorte qu’<strong>en</strong> Belgique près d’un habitant sur dix est d<strong>en</strong>ationalité étrangère.Tous les experts s’accord<strong>en</strong>t pour dire que c<strong>et</strong>te loiest loin d’être parfaite <strong>et</strong> que les risques <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>sécurité sont incomm<strong>en</strong>surables. Ils dénonc<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>tles délais d’avis trop restreints <strong>et</strong> la possibilité <strong>de</strong>produire d’autres actes <strong>en</strong> lieu <strong>et</strong> place <strong>de</strong> l’acte d<strong>en</strong>aissance. En supprimant l’exig<strong>en</strong>ce pour le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur<strong>de</strong> faire preuve d’une volonté d’intégration <strong>et</strong> <strong>en</strong>partant du principe <strong>de</strong> la présomption <strong>de</strong> la volontéd’intégration, le législateur a <strong>en</strong> outre r<strong>en</strong>oncé à unlevier ess<strong>en</strong>tiel d’intégration. N’oublions pas non plusles nombreux eff<strong>et</strong>s <strong>de</strong> casca<strong>de</strong> du nouveau droit <strong>de</strong> lanationalité, comme l’incid<strong>en</strong>ce considérable <strong>de</strong> l’article12bis, § 1, 2 o CNB sur l’application <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> séjour, <strong>et</strong>c.Dans les milieux du crime organisé, on s’est r<strong>en</strong>ducompte qu’il est facile d’acquérir la nationalité belge(le système est le plus souple d’Europe) <strong>et</strong> que celle-ciprés<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s avantages considérables (visa <strong>de</strong> voyageillimité dans toute l’Europe, pas d’expulsion possible,<strong>et</strong>c.).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39672 - 6 - 20081.a) Welk perc<strong>en</strong>tage van <strong>de</strong> 58% Belg<strong>en</strong> in onzegevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> zijn van «autochtone» oorsprong?b) Hoeveel% <strong>en</strong> welke vreem<strong>de</strong> nationaliteit<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> «nieuwe» Belg<strong>en</strong>, die door nationaliteitsverwervingBelg zijn geword<strong>en</strong>, in <strong>de</strong>ze groep?2.a) Hoeveel Belg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>ispopulatiehebb<strong>en</strong> e<strong>en</strong> dubbele nationaliteit?b) Word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bij <strong>de</strong> Belg<strong>en</strong> gecatalogeerd <strong>en</strong> hoeveelproc<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> nationaliteit behoortbij welke vreem<strong>de</strong> nationaliteit?3. Hoeveel proc<strong>en</strong>t <strong>en</strong> welke vreem<strong>de</strong> nationaliteit<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegeschrev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> 42% ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong> in onze gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>?1.a) Quelle proportion <strong>de</strong>s 58% <strong>de</strong> Belges dans nosprisons est d’origine «autochtone»?b) Quel est, au sein <strong>de</strong> ce groupe, le pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>«nouveaux» Belges ayant acquis la nationalitébelge par acquisition <strong>de</strong> nationalité <strong>et</strong> quelle estleur nationalité d’origine?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belges incarcérés ont la double nationalité?b) Sont-ils statistiquem<strong>en</strong>t considérés comme Belges?Quels pourc<strong>en</strong>tages représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t les nationalitésétrangères respectives?3. Quels pourc<strong>en</strong>tages représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t les différ<strong>en</strong>tesnationalités étrangères dans le groupe <strong>de</strong>s 42% d<strong>en</strong>on-Belges dans nos prisons?DO 2007200803411 DO 2007200803411Vraag nr. 163 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Diefstall<strong>en</strong> van stookolie.De jongste tijd zijn er steeds meer melding<strong>en</strong> vandiefstall<strong>en</strong> van stookolie. H<strong>et</strong> gaat hier telk<strong>en</strong>s omgrote hoeveelhed<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> ontvreemd.1. Hoeveel diefstall<strong>en</strong> van stookolie zijn <strong>de</strong> voorbij<strong>et</strong>waalf maand<strong>en</strong> gemeld?Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest. Graag e<strong>en</strong> overzichtper maand.Question n o 163 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Vols <strong>de</strong> mazout.Ces <strong>de</strong>rniers temps, les réserves <strong>de</strong> mazout sont <strong>de</strong>plus <strong>en</strong> plus souv<strong>en</strong>t la cible <strong>de</strong> voleurs. A chaque fois,ce sont <strong>de</strong> gran<strong>de</strong>s quantités <strong>de</strong> mazout qui disparaiss<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s cuves.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> vols <strong>de</strong> mazout ont été <strong>en</strong>registrésces douze <strong>de</strong>rniers mois?Pourriez-vous fournir un aperçu par région <strong>et</strong> parmois?2. Om hoeveel liter gaat h<strong>et</strong> in zijn geheel? 2. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> litres s’agit-il au total?Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest. Graag e<strong>en</strong> overzichtper maand.3. Hoeveel person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in beschuldiginggesteld voor <strong>de</strong>ze diefstall<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoeveel zijn er reedsveroor<strong>de</strong>eld?4. Overweegt u om op korte termijn maatregel<strong>en</strong> t<strong>en</strong>em<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze situatie?Pourriez-vous fournir un aperçu par région <strong>et</strong> parmois?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont été inculpées pourleur implication dans <strong>de</strong> tels vols <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> ont déjàfait l’obj<strong>et</strong> d’une condamnation?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures à courtterme pour à remédier à c<strong>et</strong>te situation?DO 2007200803412 DO 2007200803412Vraag nr. 164 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. — Cipiers. — Agressie.De cipiers van gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> klag<strong>en</strong> steeds meer datze dagelijks h<strong>et</strong> slachtoffer zijn van agressie. Zij voel<strong>en</strong>Question n o 164 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Prison. — Gardi<strong>en</strong>s. — Agressions.Les gardi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> prison se plaign<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus<strong>de</strong> subir quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s agressions. Ils estim<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3968 QRVA 52 0202 - 6 - 2008zich te weinig gesteund <strong>en</strong> er zou te weinig opvangzijn. In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> er meermaals beloft<strong>en</strong> zijngedaan om <strong>de</strong> situatie te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>, maar tot op hed<strong>en</strong>zijn ev<strong>en</strong>tuele maatregel<strong>en</strong> weinig zichtbaar.1. Welke maatregel<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> reedsg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om dit probleem op te loss<strong>en</strong>?2.a) Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u in <strong>de</strong> toekomst t<strong>en</strong>em<strong>en</strong>?b) Wordt er in <strong>de</strong> toekomst e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere opvang/on<strong>de</strong>rsteuning voor <strong>de</strong> cipier vooropgesteld?3. Hoeveel klacht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er dit jaar reeds gesignaleerd?Graag e<strong>en</strong> overzicht per gevang<strong>en</strong>is.4. In welke mate <strong>en</strong> op welke wijze word<strong>en</strong> <strong>de</strong>da<strong>de</strong>rs van die agressie aangepakt/gesanctioneerd?être trop peu sout<strong>en</strong>us <strong>et</strong> l’accompagnem<strong>en</strong>t dont ilsbénéfici<strong>en</strong>t serait insuffisant. Dans le passé, l’on seserait <strong>en</strong>gagé à plusieurs reprises à remédier à la situationmais l’on remarque fort peu, jusqu’ici, <strong>de</strong>s mesuresév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t prises.1. Quelles mesures ont déjà été prises dans le passépour résoudre ce problème?2.a) Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre àl’av<strong>en</strong>ir?b) Se propose-t-on d’améliorer à l’av<strong>en</strong>irl’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> le souti<strong>en</strong> fournis auxgardi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> prison?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes ont-elles déjà été signaléesc<strong>et</strong>te année? Pourriez-vous fournir <strong>de</strong>s chiffres détailléspar prison?4. Dans quelle mesure <strong>et</strong> comm<strong>en</strong>t les auteursd’agressions sont-ils sanctionnés?DO 2007200803413 DO 2007200803413Vraag nr. 165 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Op<strong>en</strong>baar vervoer. — Vastgestel<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>.De voorbije jar<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> steeds meer m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>,zowel personeel als reiziger, slachtoffer van agressieop h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer. Ook an<strong>de</strong>re inbreuk<strong>en</strong> op <strong>de</strong>reglem<strong>en</strong>tering ging<strong>en</strong> in stijg<strong>en</strong><strong>de</strong> lijn.1. Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoerwerd<strong>en</strong> strafrechtelijk vervolgd?Graag hiervan e<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>soort<strong>en</strong> inbreuk<strong>en</strong>, ev<strong>en</strong>als e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.2. Aan hoeveel melding<strong>en</strong> van agressie werd strafrechtelijke<strong>en</strong> gevolg gegev<strong>en</strong>?Graag e<strong>en</strong> overzicht voor <strong>de</strong> NMBS, De Lijn, <strong>de</strong>TEC <strong>en</strong> <strong>de</strong> MIVB. Voor <strong>de</strong> NMBS had ik ook graage<strong>en</strong> overzicht per Gewest.3. Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> op «zwartrijd<strong>en</strong>» werd<strong>en</strong>vastgesteld <strong>en</strong> vervolgd?Graag hierover e<strong>en</strong> overzicht voor <strong>de</strong> NMBS, DeLijn, <strong>de</strong> TEC <strong>en</strong> <strong>de</strong> MIVB. Voor <strong>de</strong> NMBS had ik ookgraag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.Question n o 165 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Transports <strong>en</strong> commun. — Infractions constatées.Au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années, les agressions àl’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong> voyageurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> membres du personnel<strong>de</strong>s transports <strong>en</strong> commun se sont multipliées. Lesautres infractions à la réglem<strong>en</strong>tation sont égalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> augm<strong>en</strong>tation.1. Combi<strong>en</strong> d’infractions ont-elles fait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong>poursuites pénales?Pourriez-vous me fournir un aperçu <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tstypes d’infractions, ainsi qu’un aperçu par région?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas d’agression ont-ils fait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong>poursuites pénales?Pourriez-vous me fournir un aperçu <strong>de</strong> ces donnéespour la SNCB, De Lijn, les TEC <strong>et</strong> la STIB? En ce quiconcerne la SNCB, je souhaiterais égalem<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>irun aperçu par région.3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> resquillage ont-ils été constatés<strong>et</strong> poursuivis?Pourriez-vous me fournir un aperçu <strong>de</strong> ces donnéespour la SNCB, De Lijn, les TEC <strong>et</strong> la STIB? En ce quiconcerne la SNCB, je souhaiterais égalem<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>irun aperçu par région.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39692 - 6 - 2008DO 2007200803414 DO 2007200803414Vraag nr. 166 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ophel<strong>de</strong>ring van eig<strong>en</strong>doms<strong>de</strong>lict<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> verhoging van <strong>de</strong> ophel<strong>de</strong>ringsgraad, <strong>en</strong> in h<strong>et</strong>bijzon<strong>de</strong>r voor <strong>de</strong> meest zware eig<strong>en</strong>doms<strong>de</strong>lict<strong>en</strong>, iséén van <strong>de</strong> beleidsdoelstelling<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> nieuwe veiligheidsplan.1. Hoeveel eig<strong>en</strong>doms<strong>de</strong>lict<strong>en</strong> vond<strong>en</strong> er plaats in2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007? Graag e<strong>en</strong> overzicht perGewest.2. Hoeveel eig<strong>en</strong>doms<strong>de</strong>lict<strong>en</strong>, dater<strong>en</strong>d uit 2004 —2007 werd<strong>en</strong> opgehel<strong>de</strong>rd?Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.Question n o 166 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Élucidation <strong>de</strong>s délits contre la propriété.L’augm<strong>en</strong>tation du taux d’élucidation, notamm<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s délits contre la propriété les plus graves, constituel’un <strong>de</strong>s objectifs majeurs du nouveau plan <strong>de</strong> sécurité.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> délits contre la propriété ont-ils étécommis dans chacune <strong>de</strong>s Régions <strong>en</strong> 2004, 2005, 2006<strong>et</strong> 2007?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> délits contre la propriété commis aucours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2004-2007 ont-ils été élucidés danschacune <strong>de</strong>s Régions?DO 2007200803415 DO 2007200803415Vraag nr. 167 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:On<strong>de</strong>rzoek naar gekraakte politiewebsite.E<strong>en</strong> paar maand<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> werd <strong>de</strong> website van <strong>de</strong>politiezone Rupel gekraakt. Om h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek ni<strong>et</strong> teschad<strong>en</strong> werd ge<strong>en</strong> inhoud van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek vrijgegev<strong>en</strong>.Er werd to<strong>en</strong> wel verzekerd dat alles in h<strong>et</strong>werk zou gesteld word<strong>en</strong> om <strong>de</strong>rgelijk voorval in d<strong>et</strong>oekomst te voorkom<strong>en</strong>. Hiervoor zou on<strong>de</strong>r meer <strong>de</strong>hulp ingeroep<strong>en</strong> word<strong>en</strong> van Fe<strong>de</strong>ral Computer CrimeUnit.Question n o 167 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Enquête sur le piratage d’un site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> la police.Le site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> la zone <strong>de</strong> police Rupel a étépiraté voici quelques mois. Pour ne pas nuire àl’<strong>en</strong>quête, aucune information n’a été divulguée sur lesuj<strong>et</strong>. Il a toutefois été assuré, à l’époque, que toutserait mis <strong>en</strong> œuvre pour éviter que pareils incid<strong>en</strong>ts sereproduis<strong>en</strong>t. À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, il serait fait appel, <strong>en</strong>treautres à la Fe<strong>de</strong>ral Computer Crime Unit.1. Hoever staat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> hackers? 1. Où <strong>en</strong> est l’<strong>en</strong>quête sur les pirates informatiques?2. Zijn er maatregel<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong>rgelijk incid<strong>en</strong>tin <strong>de</strong> toekomst te voorkom<strong>en</strong>?2. Des mesures ont-elles été prises pour éviter larépétition <strong>de</strong> tels incid<strong>en</strong>ts?DO 2007200803438 DO 2007200803438Vraag nr. 169 van mevrouw Sarah Smeyers van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Belspell<strong>et</strong>jes op televisie. — Lic<strong>en</strong>ties.In januari 2007 trad h<strong>et</strong> koninklijk besluit van10 oktober 2006, dat e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijk ka<strong>de</strong>r moest schepp<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «belspell<strong>et</strong>jes op televisie»,in werking. Nadat <strong>de</strong> Kansspelcommissie in h<strong>et</strong> voorjaarvan 2007 <strong>de</strong> Vlaamse televisiez<strong>en</strong><strong>de</strong>rs effectief e<strong>en</strong>Question n o 169 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Jeux téléphoniques à la télévision. — Lic<strong>en</strong>ces.L’arrêté royal du 10 octobre 2006, qui <strong>de</strong>vait créerun cadre légal pour les «jeux téléphoniques à la télévision»,est <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur <strong>en</strong> janvier 2007. Malgré laréglem<strong>en</strong>tation existante, <strong>de</strong> nombreuses infractionsont <strong>en</strong>core été constatées après que la Commission <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3970 QRVA 52 0202 - 6 - 2008vergunning voor h<strong>et</strong> uitz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze belspell<strong>et</strong>jestoek<strong>en</strong><strong>de</strong>, werd<strong>en</strong> — ondanks <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering— nog tal van overtreding<strong>en</strong> vastgesteld.In mei 2007 zou <strong>de</strong> Kansspelcommissie echter <strong>de</strong>huidige lic<strong>en</strong>ties evaluer<strong>en</strong>.jeux <strong>de</strong> hasard avait effectivem<strong>en</strong>t octroyé au printemps2007 une lic<strong>en</strong>ce aux chaînes <strong>de</strong> télévisionflaman<strong>de</strong>s pour l’émission <strong>de</strong> ces jeux téléphoniques.En mai 2007, la Commission <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong> hasard<strong>de</strong>vait toutefois soum<strong>et</strong>tre les lic<strong>en</strong>ces actuelles à uneévaluation.1. Kan u h<strong>et</strong> resultaat van <strong>de</strong>ze evaluatie mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>? 1. Pouvez-vous communiquer le résultat <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teévaluation?2. De Kansspelcommissie zou ook tweemaal perjaar <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> belspell<strong>et</strong>jes controler<strong>en</strong>.2. La Commission <strong>de</strong>s jeux <strong>de</strong> hasard <strong>de</strong>vait égalem<strong>en</strong>tcontrôler les jeux téléphoniques existants <strong>de</strong>uxfois par an.a) Is er al zo’n controle gehoud<strong>en</strong>? a) Un tel contrôle a-t-il déjà eu lieu?b) Zo ja, wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> daarvan? b) Dans l’affirmative, quels <strong>en</strong> ont été les résultats?c) Zo ne<strong>en</strong>, wanneer staat <strong>de</strong>ze controle gepland? c) Dans la négative, quand ce contrôle est-il prévu?DO 2007200803465 DO 2007200803465Vraag nr. 170 van <strong>de</strong> heer R<strong>en</strong>aat Landuyt van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es.H<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof besluit uit e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek dat zij in2007 voer<strong>de</strong> dat, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>alebo<strong>et</strong>es, er op <strong>de</strong> FOD Justitie <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Financiënheel wat verkeerd loopt. Meer dan <strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es zou ni<strong>et</strong> meer word<strong>en</strong> ingevor<strong>de</strong>rd.1. Heeft u cijfers over h<strong>et</strong> aantal ni<strong>et</strong>-b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es voor h<strong>et</strong> jaar 2007?2. Hoe verhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze cijfers zich tot <strong>de</strong> vorigejar<strong>en</strong>?3. Kan u ook e<strong>en</strong> opsplitsing gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze cijfersper gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>t?Question n o 170 <strong>de</strong> M. R<strong>en</strong>aat Landuyt du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales.La Cour <strong>de</strong>s comptes conclut d’une <strong>en</strong>quête relativeau recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales qu’elle a m<strong>en</strong>ée<strong>en</strong> 2007 que le SPF Justice <strong>et</strong> le SPF Finances sontconfrontés à <strong>de</strong> nombreux problèmes. Plus <strong>de</strong> la moitié<strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales non payées ne serai<strong>en</strong>t plusrecouvrées.1. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres concernant le nombred’am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales non payées <strong>en</strong> 2007?2. Comm<strong>en</strong>t ces chiffres ont-ils évolué par rapportaux années précéd<strong>en</strong>tes?3. Pourriez-vous égalem<strong>en</strong>t répartir ces chiffres pararrondissem<strong>en</strong>t judiciaire?Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk<strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>Vice-première ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chancesDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 54 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.Question n o 54 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39712 - 6 - 20081. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?DO 2007200803096 DO 2007200803096Vraag nr. 55 van mevrouw Katia Della Faille <strong>de</strong>Leverghem van 25 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> viceeersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> GelijkeKans<strong>en</strong>:Ou<strong>de</strong>re holebi’s. — Uitvoering resolutie.Op 2 juni 2005 werd in h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> resolutiegoedgekeurd tot erk<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> specifieke problematiekvan ou<strong>de</strong>re holebi’s in België (Parl. St., S<strong>en</strong>aat,2003-2004, nrs. 3-703/1 tot 4). Concre<strong>et</strong> werd <strong>de</strong> regeringgevraagd: <strong>de</strong> nodige w<strong>et</strong>telijke maatregel<strong>en</strong> tebewak<strong>en</strong> om <strong>de</strong> gelijke behan<strong>de</strong>ling te waarborg<strong>en</strong>; erbij <strong>de</strong> regering<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>elgebied<strong>en</strong> op aan te dring<strong>en</strong>om maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> geestelijke <strong>en</strong>fysiek welzijn van ou<strong>de</strong>re holebi’s te on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong>; <strong>de</strong>rust- <strong>en</strong> verzorgingstehuiz<strong>en</strong> te verplicht<strong>en</strong> e<strong>en</strong> holebivri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkebeleid te voer<strong>en</strong>; aandacht te hebb<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> grote e<strong>en</strong>zaamheidsproblematiek bij ou<strong>de</strong>reholebi’s.Uit h<strong>et</strong> antwoord op e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> schriftelijkevraag bleek dat er begin 2007 nog ni<strong>et</strong> veel wasgebeurd om <strong>de</strong>ze resolutie uit te voer<strong>en</strong>. Nu we opnieuwmeer dan e<strong>en</strong> jaar later zijn, <strong>en</strong> er e<strong>en</strong> nieuwebevoeg<strong>de</strong> minister voor Gelijke Kans<strong>en</strong> is, rijst <strong>de</strong>vraag welk statuut <strong>de</strong>ze resolutie, waarvan <strong>de</strong> inhoudmeer dan ooit actueel blijft, nog zal krijg<strong>en</strong>. (VraagQuestion n o 55 <strong>de</strong> M me Katia Della Faille <strong>de</strong> Leverghemdu 25 avril 2008 (N.) à la vice-premièreministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité<strong>de</strong>s chances:Personnes âgées homosexuelles, lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> bisexuelles.— Exécution <strong>de</strong> la résolution.Le 2 juin 2005, le Parlem<strong>en</strong>t a adopté une résolutionvisant à reconnaître les problèmes spécifiquesauxquels sont confrontées <strong>en</strong> Belgique les personnesâgées homosexuelles, lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> bisexuelles (Doc.parl., Sénat, 2003-2004, nos 3-703/1 à 4). Concrètem<strong>en</strong>t,il avait été <strong>de</strong>mandé au gouvernem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> veillerà l’application <strong>de</strong>s mesures légales perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong>garantir l’égalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t, d’insister auprès <strong>de</strong>sgouvernem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s communautés <strong>et</strong> régions pourqu’ils pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s mesures visant à r<strong>en</strong>forcer le bi<strong>en</strong>êtrem<strong>en</strong>tal <strong>et</strong> physique <strong>de</strong>s personnes âgées gay,lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> bisexuelles, d’obliger les maisons <strong>de</strong>repos <strong>et</strong> <strong>de</strong> soins à m<strong>en</strong>er une politique accueillante àl’égard <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rnières <strong>et</strong> <strong>de</strong> se p<strong>en</strong>cher sur le grandproblème <strong>de</strong> solitu<strong>de</strong> auquel elles sont confrontées.Il ressort d’une réponse à une question écrite poséeprécé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t que, début 2007, quasim<strong>en</strong>t aucuneinitiative n’avait été prise pour exécuter c<strong>et</strong>te résolution.Plus d’une année s’est écoulée aujourd’hui. Aprés<strong>en</strong>t que le nouveau ministre pour l’égalité <strong>de</strong>schances a été désigné, on peut se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r quelle suitesera réservée à c<strong>et</strong>te résolution dont le cont<strong>en</strong>u est plusKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3972 QRVA 52 0202 - 6 - 2008nr. 96 van 13 maart 2006 van Annemie Turtelboom,Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2006-2007, nr. 155van 26 februari 2007, blz. 30 104).1. Overweegt u zich ertoe te verbind<strong>en</strong> om <strong>de</strong> resolutiedie tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vorige legislatuur werd aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,maar ni<strong>et</strong> uitgevoerd werd, zelf ver<strong>de</strong>r uit tevoer<strong>en</strong>?2. Welke maatregel<strong>en</strong>, die explici<strong>et</strong> war<strong>en</strong> gerichtop <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong>ze resolutie, werd<strong>en</strong> er in h<strong>et</strong>verled<strong>en</strong> reeds g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?3. Welke maatregel <strong>en</strong> acties overweegt u, <strong>en</strong> bijuitbreiding <strong>de</strong> ganse regering, te nem<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op<strong>de</strong> uitvoering van elk van <strong>de</strong>ze vier punt<strong>en</strong> van <strong>de</strong>zeresolutie?4. Welke maatregel<strong>en</strong> staan meer bepaald op stapelm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> implem<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> holebivri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkbeleid in rusthuiz<strong>en</strong>.5. Overweegt u uw bevoeg<strong>de</strong> collega’s van <strong>de</strong> <strong>de</strong>elgebied<strong>en</strong>aan te man<strong>en</strong> om maatregel<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong> omh<strong>et</strong> geestelijk <strong>en</strong> fysiek welzijn van ou<strong>de</strong>re holebi’steon<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong>?actuel que jamais. (Question n o 96 du 13 mars 2006d’Annemie Turtelboom, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2006-2007, n o 155 du 26 février 2007,p. 30 104).1. Comptez-vous vous <strong>en</strong>gager à poursuivre l’exécution<strong>de</strong> la résolution adoptée mais non exécutée sousla précéd<strong>en</strong>te législature?2. Quelles mesures <strong>de</strong>stinées à exécuter c<strong>et</strong>te résolutionont été prises par le passé?3. Quelles mesures <strong>et</strong> actions <strong>en</strong>visagez-vouspersonnellem<strong>en</strong>t — <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>semble du gouvernem<strong>en</strong>tpar ext<strong>en</strong>sion <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>s quatrepoints <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te résolution?4. Quelles mesures sont plus spécifiquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>préparation <strong>en</strong> ce qui concerne l’instauration d’unepolitique favorable aux personnes homosexuelles,lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> bisexuelles dans les maisons <strong>de</strong> repos?5. Envisagez-vous d’inviter vos collègues compét<strong>en</strong>ts<strong>de</strong>s <strong>en</strong>tités fédérées à pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pourcontribuer au bi<strong>en</strong>-être m<strong>en</strong>tal <strong>et</strong> physique <strong>de</strong>s personnesâgées homosexuelles, lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> bisexuelles?DO 2007200803141 DO 2007200803141Vraag nr. 56 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Question n o 56 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Dimona-aangift<strong>en</strong>. — Website. — Problem<strong>en</strong>. Déclarations Dimona. — Site Intern<strong>et</strong>. — Problèmes.Vanaf 1 juli 2006 startte <strong>de</strong> verplichte aangifte van À partir du 1 er juill<strong>et</strong> 2006, la déclaration Dimonageleg<strong>en</strong>heidsarbeid voor <strong>de</strong> sector<strong>en</strong> landbouw (PC obligatoire a été élargie aux travailleurs occasionnels144), tuinbouw (PC 145), horeca (PC 302) <strong>en</strong> interim dans les secteurs <strong>de</strong> l’agriculture (CP 144), <strong>de</strong>(PC 322). De zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «Dimona».l’horticulture (CP 145), <strong>de</strong> l’horeca (CP 302) <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’intérim (CP 322).De Dimona-aangifte kan gedaan word<strong>en</strong> via één La déclaration Dimona peut s’effectuer par l’un <strong>de</strong>svan on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> kanal<strong>en</strong>:canaux suivants:— via e<strong>en</strong> telefoon m<strong>et</strong> drukto<strong>et</strong>s<strong>en</strong> (vocale server); — au moy<strong>en</strong> d’un téléphone à touches (serveur vocal);— via intern<strong>et</strong>, door gebruik te make van <strong>de</strong> Dimonatoepassing;— par l’Intern<strong>et</strong>, <strong>en</strong> utilisant l’application Dimona;— via intern<strong>et</strong>, door gebruik te mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> toepassingMulti-Dimona (Dimona via h<strong>et</strong> personeelsbestand);— par l’Intern<strong>et</strong>, <strong>en</strong> utilisant l’application Multi-Dimona (Dimona par fichier du personnel);— via GSM (Quick Smart Dimona-toepassing); — par GSM (application Quick Smart Dimona);— door gebruik te mak<strong>en</strong> van gestructureer<strong>de</strong> bericht<strong>en</strong>.— par messages structurés.Intern<strong>et</strong> biedt e<strong>en</strong> goedkope <strong>en</strong> snelle manier om<strong>de</strong>ze dagelijkse rompslomp efficiënt af te werk<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>L’Intern<strong>et</strong> offre une solution avantageuse <strong>et</strong> rapi<strong>de</strong>pour remplir efficacem<strong>en</strong>t ces formalités journalières.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39732 - 6 - 2008systeem zou echter vaak plat ligg<strong>en</strong> waardoor h<strong>et</strong> uitein<strong>de</strong>lijkmeer tijd kost dan h<strong>et</strong> gebruik<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>alternatieve m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>.1.a) Hoeveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> gebruik van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>aangiftemogelijkhed<strong>en</strong>?b) Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> per m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>, per sector,per provincie?2. Hoe vaak ligt <strong>de</strong> website waar <strong>de</strong> aangiftegedaan mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>, plat?Or le système serait souv<strong>en</strong>t inaccessible <strong>et</strong> la déclarationélectronique pr<strong>en</strong>drait finalem<strong>en</strong>t plus <strong>de</strong> tempsqu’une autre métho<strong>de</strong>.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes utilis<strong>en</strong>t les canauxsusm<strong>en</strong>tionnés pour faire une déclarationDimona?b) Pourriez-vous me fournir un aperçu par métho<strong>de</strong>,secteur <strong>et</strong> province?2. À quelle fréqu<strong>en</strong>ce le site Intern<strong>et</strong> dédié auxdéclarations Dimona est-il hors service?3. Hoelang dur<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze on<strong>de</strong>rbreking<strong>en</strong> telk<strong>en</strong>s? 3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> temps dur<strong>en</strong>t ces interruptions?4.a) Is hiernaar reeds on<strong>de</strong>rzoek verricht?b) Zo ja, wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> conclusies <strong>en</strong> word<strong>en</strong> er maatregel<strong>en</strong>g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>?c) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong> <strong>en</strong> is dit gepland voor d<strong>et</strong>oekomst?4.a) Ce problème a-t-il déjà été étudié?b) Dans l’affirmative, quelles ont été les conclusions<strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s mesures seront-elles prises?c) Dans la négative, pourquoi <strong>et</strong> est-il prévu <strong>de</strong>l’étudier à l’av<strong>en</strong>ir?DO 2007200803142 DO 2007200803142Vraag nr. 57 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong>werk.Uit casuïstiek blijkt dat <strong>de</strong> inspectie problem<strong>en</strong>maakt over e<strong>en</strong> situatie waarin verpleegkundig<strong>en</strong> vanéén bedrijf werk<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> naburig bedrijf m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>externe arts. Dit zou ni<strong>et</strong> in overe<strong>en</strong>stemming zijn m<strong>et</strong>artikel 25 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 27 maart 1998b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong>bescherming op h<strong>et</strong> werk. Dat bepaalt dat <strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tieadviseur-arbeidsg<strong>en</strong>eesheeruitsluit<strong>en</strong>d wordt bijgestaandoor personeel dat <strong>de</strong>el uitmaakt van <strong>de</strong> af<strong>de</strong>lingbelast m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> medisch toezicht. Ev<strong>en</strong>wel bepaalt h<strong>et</strong>artikel ni<strong>et</strong> uitdrukkelijk dat h<strong>et</strong> mo<strong>et</strong> gaan om personeelvan <strong>de</strong> eig<strong>en</strong> externe di<strong>en</strong>st.1. Is <strong>de</strong> situatie waarbij verpleegkundig<strong>en</strong> van éénbedrijf werk<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> naburig bedrijf m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>externe arts ni<strong>et</strong> conform artikel 25 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 27 maart 1998 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming op h<strong>et</strong> werk?2. Uit welke bewoording<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> voornoem<strong>de</strong>koninklijk besluit van 27 maart 1998 blijkt precies datQuestion n o 57 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Services externes pour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection autravail.Il semblerait que les services d’inspection dénonc<strong>en</strong>tla situation dans laquelle <strong>de</strong>s infirmiers d’une <strong>en</strong>trepris<strong>et</strong>ravaill<strong>en</strong>t pour le compte d’une <strong>en</strong>treprisevoisine disposant, pour sa part, d’un mé<strong>de</strong>cin externe.Une telle collaboration ne serait pas conforme au prescrit<strong>de</strong> l’article 25 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 27 mars 1998relatif aux services externes pour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> laprotection au travail, qui dispose que le conseiller <strong>en</strong>prév<strong>en</strong>tion-mé<strong>de</strong>cin du travail est exclusivem<strong>en</strong>tassisté par du personnel appart<strong>en</strong>ant à la section chargée<strong>de</strong> la surveillance médicale. C<strong>et</strong> article ne prévoitcep<strong>en</strong>dant pas explicitem<strong>en</strong>t que ce personnel doitfaire partie du service externe <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise ellemême.1. Une situation dans laquelle <strong>de</strong>s infirmiers quidép<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t d’une <strong>en</strong>treprise travaill<strong>en</strong>t pour une <strong>en</strong>treprisevoisine disposant d’un mé<strong>de</strong>cin externe va-t-elleà l’<strong>en</strong>contre du prescrit <strong>de</strong> l’article 25 <strong>de</strong> l’arrêté royaldu 27 mars 1998 relatif aux services externes pour laprév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protection au travail?2. Quelles dispositions <strong>de</strong> l’arrêté royal du 27 mars1998 susvisé perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t <strong>de</strong> conclure que le conseillerKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3974 QRVA 52 0202 - 6 - 2008h<strong>et</strong> mo<strong>et</strong> gaan om personeel van <strong>de</strong> eig<strong>en</strong> externedi<strong>en</strong>st?3. Heeft u k<strong>en</strong>nis van meer<strong>de</strong>re probleemgevall<strong>en</strong>di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong>?4. Hoeveel «overtreding<strong>en</strong>» in <strong>de</strong>ze zin heeft <strong>de</strong> inspectievorig jaar vastgesteld?<strong>en</strong> prév<strong>en</strong>tion ne peut se faire assister que par dupersonnel du service externe <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise ellemême?3. Avez-vous connaissance d’autres situations dumême type?4. Combi<strong>en</strong> d’«infractions» <strong>de</strong> ce type l’inspectiona-t-elle constatées l’an <strong>de</strong>rnier?DO 2007200803143 DO 2007200803143Vraag nr. 58 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Verplicht wass<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werkkledij.E<strong>en</strong> schil<strong>de</strong>rsbedrijf wordt m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> specifiek probleemgeconfronteerd m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> verplichtwass<strong>en</strong> van <strong>de</strong> kledij van h<strong>et</strong> personeel. E<strong>en</strong> probleemdat overig<strong>en</strong>s ook in an<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> kan voorvall<strong>en</strong>.Meer bepaald blijk<strong>en</strong> er werknemers te zijn dieweiger<strong>en</strong> om hun werkkledij door <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming telat<strong>en</strong> wass<strong>en</strong> omdat ze allergisch reager<strong>en</strong> op <strong>de</strong>meeste wasproduct<strong>en</strong>.1. Heeft e<strong>en</strong> werknemer h<strong>et</strong> recht om aan zijn werkgeverte weiger<strong>en</strong> om zijn werkkledij te lat<strong>en</strong> schoonmak<strong>en</strong>?Question n o 58 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> peinture. — N<strong>et</strong>toyage obligatoire <strong>de</strong>svêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail.Une <strong>en</strong>treprise <strong>de</strong> peintures est confrontée à unproblème spécifique relatif au n<strong>et</strong>toyage obligatoire<strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> son personnel. Ce problème peutégalem<strong>en</strong>t se poser dans d’autres <strong>en</strong>treprises. Il s’avèreainsi que <strong>de</strong>s travailleurs refus<strong>en</strong>t <strong>de</strong> faire n<strong>et</strong>toyerleurs vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail par l’<strong>en</strong>treprise parce qu’ilssont allergiques à la plupart <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> lessive.1. Un travailleur a-t-il le droit <strong>de</strong> refuser que sonemployeur n<strong>et</strong>toie ses vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail?2. Zo ja, wanneer? 2. Dans l’affirmative, dans quels cas?3. Welke oplossing mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> werkgever bied<strong>en</strong> aanh<strong>et</strong> probleem van e<strong>en</strong> werknemer die weigert om zijnwerkkledij te lat<strong>en</strong> schoonmak<strong>en</strong> omwille van allergischereacties?4.a) Welke regeling bepaalt <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving?b) Zo er ge<strong>en</strong> is, overweegt u e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong>om dit hiaat weg te werk<strong>en</strong>?3. Quelle solution un employeur doit-il proposerlorsqu’un travailleur refuse que ses vêtem<strong>en</strong>ts d<strong>et</strong>ravail soi<strong>en</strong>t n<strong>et</strong>toyés parce qu’il est allergique auxproduits <strong>de</strong> lessive?4.a) Quelle est la réglem<strong>en</strong>tation prévue dans la législation?b) S’il n’y <strong>en</strong> a pas, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre uneinitiative pour régler ce problème?5. Welke regeling d<strong>en</strong>kt u te treff<strong>en</strong>? 5. Quelles mesures p<strong>en</strong>sez-vous pr<strong>en</strong>dre?DO 2007200803144 DO 2007200803144Vraag nr. 59 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Schoonmak<strong>en</strong> van werkkledij.— Definitie van «werkkledij».Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong> zijn verplicht om <strong>de</strong> werkkledijvan hun personeel te lat<strong>en</strong> schoonmak<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>welQuestion n o 59 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> peinture. — N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> vêtem<strong>en</strong>ts. —Définition <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> «vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail».Les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinture sont t<strong>en</strong>ues <strong>de</strong> faireprocé<strong>de</strong>r au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail <strong>de</strong> leurKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39752 - 6 - 2008blijkt in <strong>de</strong> praktijk dat werknemers ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> hunwerkkledij maar ook on<strong>de</strong>rbroek<strong>en</strong>, kous<strong>en</strong>, zakdoek<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke inlever<strong>en</strong> om te lat<strong>en</strong> wass<strong>en</strong>.1. Wat wordt er precies verstaan on<strong>de</strong>r«werkkledij»?2. Mog<strong>en</strong> of mo<strong>et</strong><strong>en</strong> werknemers ook hun on<strong>de</strong>rgoed,kous<strong>en</strong>, zakdoek<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke toevoeg<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> te wass<strong>en</strong> werkkledij?3. Zo ne<strong>en</strong>, kan <strong>de</strong> werkgever zon<strong>de</strong>r meer weiger<strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze stukk<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> reinig<strong>en</strong>?personnel. Or, il s’avère dans la pratique que lestravailleurs donn<strong>en</strong>t ainsi à n<strong>et</strong>toyer non seulem<strong>en</strong>tleurs vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail mais aussi caleçons, chauss<strong>et</strong>tes,essuie-mains, <strong>et</strong>c.1. Que faut-il <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre exactem<strong>en</strong>t par la notion <strong>de</strong>«vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail»?2. Les travailleurs peuv<strong>en</strong>t-ils ou doiv<strong>en</strong>t-ils égalem<strong>en</strong>tjoindre aux vêtem<strong>en</strong>ts à laver leurs sousvêtem<strong>en</strong>ts,chauss<strong>et</strong>tes, essuie-mains, <strong>et</strong>c?3. Dans la négative, l’employeur peut-il toutsimplem<strong>en</strong>t refuser <strong>de</strong> faire procé<strong>de</strong>r aux n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>ces pièces?DO 2007200803145 DO 2007200803145Vraag nr. 60 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Reglem<strong>en</strong>tering inzake technischewerkloosheid.Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong> stot<strong>en</strong> vaak op problem<strong>en</strong> inzake<strong>de</strong> regelgeving omtr<strong>en</strong>t technische werkloosheid. Hunwerknemers mog<strong>en</strong> maximaal 25 dag<strong>en</strong> werkloos zijnweg<strong>en</strong>s slecht weer of omwille van economische red<strong>en</strong><strong>en</strong>.Vanaf <strong>de</strong> 26ste dag mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> baas h<strong>et</strong> stempelgeldhelp<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>. Gezi<strong>en</strong> ons vochtig klimaat, wordt h<strong>et</strong>werk<strong>en</strong> vaak onmogelijk gemaakt. Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong>stot<strong>en</strong> kleine schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>, die veel werk<strong>en</strong> bijparticulier<strong>en</strong>, ook op an<strong>de</strong>re zak<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> werk<strong>en</strong>bemoeilijk<strong>en</strong>. Zo w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> particulier<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkewerk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> te lat<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s exam<strong>en</strong>s- of verlofperio<strong>de</strong>s.Ook in <strong>de</strong> nieuwjaarsperio<strong>de</strong> w<strong>en</strong>st m<strong>en</strong>dit liever ni<strong>et</strong>. Wanneer e<strong>en</strong> schil<strong>de</strong>r <strong>de</strong> werk<strong>en</strong> wilstart<strong>en</strong> op vrijdag bijvoorbeeld, krijgt hij <strong>de</strong> vraag tewill<strong>en</strong> wacht<strong>en</strong> tot na h<strong>et</strong> week<strong>en</strong>d. An<strong>de</strong>r voorbeeld:wanneer <strong>de</strong> werk<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwbouw in vertragingzijn, wordt h<strong>et</strong> schil<strong>de</strong>rsbedrijf pas op h<strong>et</strong> laatsteog<strong>en</strong>blik verwittigd zodat h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> altijd mogelijk is <strong>de</strong>planning om te gooi<strong>en</strong>. Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> al <strong>de</strong>zeomstandighed<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk dat 25 dag<strong>en</strong> technischewerkloosheid werkelijk miniem zijn.Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van vier wek<strong>en</strong>werkloosheid aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> verplichtom na afloop van die perio<strong>de</strong> opnieuw aan <strong>de</strong>slag te gaan. Indi<strong>en</strong> dan op h<strong>et</strong> laatste nippertje blijktdat <strong>de</strong> werf ni<strong>et</strong> klaar geraakt, kan er ge<strong>en</strong> werkloosheidmeer word<strong>en</strong> ingeroep<strong>en</strong>.Question n o 60 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> peinture <strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t. — Réglem<strong>en</strong>tation<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> chômage technique.La réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> chômage techniquepose souv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s problèmes aux <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinture<strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t. Les travailleurs actifs dans ce secteurpeuv<strong>en</strong>t chômer un maximum <strong>de</strong> 25 jours <strong>en</strong> raisond’intempéries ou pour <strong>de</strong>s raisons économiques, aprèsquoi le patron doit interv<strong>en</strong>ir dans le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sallocations <strong>de</strong> chômage. Or il arrive fréquemm<strong>en</strong>t qu<strong>en</strong>otre climat humi<strong>de</strong> <strong>en</strong>traîne l’interruption forcée <strong>de</strong>stravaux. Par ailleurs, les p<strong>et</strong>ites <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinture,souv<strong>en</strong>t actives chez <strong>de</strong>s particuliers, sont <strong>en</strong>coreconfrontées à d’autres problèmes r<strong>en</strong>dant difficile c<strong>et</strong>teactivité. Ainsi, les particuliers ne souhait<strong>en</strong>t pas faireexécuter ces travaux <strong>de</strong> peinture durant les pério<strong>de</strong>sd’exam<strong>en</strong>s ou <strong>de</strong> vacances ou <strong>en</strong>core, aux al<strong>en</strong>tours <strong>de</strong>la nouvelle année. Nous pouvons <strong>en</strong>core citerl’exemple du peintre désireux <strong>de</strong> comm<strong>en</strong>cer à travaillerle v<strong>en</strong>dredi auquel il sera <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> v<strong>en</strong>ir après leweek-<strong>en</strong>d ou <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise <strong>de</strong> peinture qui, avertie inextremis d’un r<strong>et</strong>ard dans la construction d’unnouveau bâtim<strong>en</strong>t, ne peut pas toujours modifier sonplanning. Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> toutes ces circonstances, ilest clair que les 25 jours <strong>de</strong> chômage technique accordésà ces sociétés constitu<strong>en</strong>t un quota extrêmem<strong>en</strong>tfaible.Les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinture <strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t qui <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>tune pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> quatre semaines <strong>de</strong> chômage sont<strong>de</strong> plus t<strong>en</strong>ues <strong>de</strong> repr<strong>en</strong>dre le travail à l’issue <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tepério<strong>de</strong>. S’il apparaît au <strong>de</strong>rnier mom<strong>en</strong>t que le chantiern’est pas achevé, plus aucun jour <strong>de</strong> chômage nepeut être obt<strong>en</strong>u.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3976 QRVA 52 0202 - 6 - 20081. Werd u reeds op <strong>de</strong> hoogte gebracht van <strong>de</strong> praktischeproblem<strong>en</strong> die <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering inzake technischewerkloosheid stelt aan <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>?2. Overweegt u overleg te pleg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> sector om<strong>de</strong> probleempunt<strong>en</strong> te inv<strong>en</strong>tariser<strong>en</strong>?3. Overweegt u om <strong>de</strong> huidige reglem<strong>en</strong>tering bij testur<strong>en</strong> in functie van <strong>de</strong> nod<strong>en</strong> van <strong>de</strong> sector?1. Les difficultés d’ordre pratique auxquelles laréglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> chômage techniqueexpose les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinture ont-elles déjà étéportées à votre connaissance?2. Envisagez-vous une concertation avec le secteur<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> dresser un inv<strong>en</strong>taire <strong>de</strong>s problèmes?3. Envisagez-vous une modification <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tationactuelle <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s besoins du secteur?DO 2007200803186 DO 2007200803186Vraag nr. 61 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkloz<strong>en</strong> die ziekte inroep<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> job te weiger<strong>en</strong>.— Werkgevers. — Onjuiste verklaring<strong>en</strong>.In antwoor op mijn schriftelijke vraag m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot werkloz<strong>en</strong> die ziekte inroep<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> job teweiger<strong>en</strong> verwijst <strong>de</strong> minister naar h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> RVAe<strong>en</strong> proces-verbaal kan opstell<strong>en</strong> wanneer die me<strong>en</strong>tdat werkgevers onjuiste verklaring<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> afgelegddie aanleiding kunn<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> tot b<strong>et</strong>aling van uitkering<strong>en</strong>waarop <strong>de</strong> werknemer ge<strong>en</strong> aanspraak kan mak<strong>en</strong>(vraag nr. 17 van 23 oktober 2007, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 7, blz. 460-463).1. Hoeveel process<strong>en</strong>-verbaal werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong>2003-2007 opgesteld teg<strong>en</strong> werkgevers in h<strong>et</strong> Vlaamse,respectievelijk Waalse Gewest <strong>en</strong> in Brussel, die onjuisteverklaring<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> afgelegd?2. In hoeveel gevall<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> die process<strong>en</strong>-verbaalgeleid tot e<strong>en</strong> schorsing van <strong>de</strong> uitkering van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemers?3. Hoeveel uitkeringsgeld<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> RVA teruggevor<strong>de</strong>rd(opge<strong>de</strong>eld per jaar <strong>en</strong> per regio)?4. Welke sancties zijn er aan <strong>de</strong>rgelijke onjuiste verklaring<strong>en</strong>gekoppeld in hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> werkgevers?Question n o 61 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Chômeurs qui invoqu<strong>en</strong>t une maladie pour refuser unemploi. — Employeurs. — Fausses déclarations.En réponse à ma question écrite relative auxchômeurs qui invoqu<strong>en</strong>t une maladie pour refuser unemploi, le ministre fait allusion au fait que l’ONEmpeut dresser un procès-verbal lorsqu’il estime que <strong>de</strong>semployeurs ont fait <strong>de</strong> fausses déclarations pouvantdonner lieu au paiem<strong>en</strong>t d’allocations auxquelles l<strong>et</strong>ravailleur n’avait pas droit (question n o 17 du 23 octobre2007, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 7, pp. 460-463).1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procès-verbaux ont été dressés aucours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2003-2007 à l’<strong>en</strong>contred’employeurs <strong>de</strong>s Régions flaman<strong>de</strong>, wallonne <strong>et</strong>bruxelloise respectivem<strong>en</strong>t qui avai<strong>en</strong>t fait <strong>de</strong> faussesdéclarations?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas, ces procès-verbaux ont-ilsconduit à une susp<strong>en</strong>sion du paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’allocationpour les travailleurs concernés?3. De quels montants au total l’ONEm a-t-ilréclamé la récupération (par an <strong>et</strong> par région)?4. Quelles sont, pour les employeurs, les sanctionsliées à ce type <strong>de</strong> fausses déclarations?DO 2007200803187 DO 2007200803187Vraag nr. 62 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Vakbondsaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Statuut van on<strong>de</strong>rneming inmoeilijkhed<strong>en</strong> of herstructurering.In antwoord op mijn schriftelijke vraag blijkt datvorig jaar e<strong>en</strong> vijftal vakbondsaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> h<strong>et</strong> statuutvan on<strong>de</strong>rneming in moeilijkhed<strong>en</strong> of herstructureringQuestion n o 62 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Sections syndicales. — Statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficultéou <strong>en</strong> restructuration.En réponse à ma question écrite, il m’a été communiquéque cinq sections syndicales ont obt<strong>en</strong>u l’année<strong>de</strong>rnière le statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficulté ou <strong>en</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39772 - 6 - 2008hebb<strong>en</strong> verkreg<strong>en</strong> (vraag nr. 42 van 13 november 2007,Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, blz. 464-466). In e<strong>en</strong> verklaring naar <strong>de</strong> oorzaak van <strong>de</strong> problem<strong>en</strong>verwijst ABVV-voorzitter Rudy De Leeuw naar<strong>de</strong> fors negatieve kasstroom in <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werkloosheidskass<strong>en</strong>.Die negatieve kasstroom zou dan weerh<strong>et</strong> gevolg zijn van <strong>de</strong> dal<strong>en</strong><strong>de</strong> werkloosheid.1. Hoeveel bedroeg<strong>en</strong> <strong>de</strong> administratieve onkost<strong>en</strong>vergoeding<strong>en</strong>,opgesplitst per regionale af<strong>de</strong>ling <strong>en</strong> perjaar, die <strong>de</strong> overheid heeft b<strong>et</strong>aald aan <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>vakbond<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> uitb<strong>et</strong>al<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2003-2007?2. Hoeveel heeft <strong>de</strong> overheid, opgesplitst per regionaleaf<strong>de</strong>ling van elke b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> vakbond, afgelop<strong>en</strong>jaar kunn<strong>en</strong> bespar<strong>en</strong> omwille van <strong>de</strong> dal<strong>en</strong><strong>de</strong> werkloosheid?restructuration (question n o 42 du 13 novembre 2007,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, pp. 464-466). Am<strong>en</strong>é à s’expliquer sur les raisons <strong>de</strong> ces difficultés,le présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la FGTB flaman<strong>de</strong>, Rudy DeLeeuw, a fait référ<strong>en</strong>ce au flux <strong>de</strong> caisse très négatifsdans les caisses <strong>de</strong> chômage concernées. Ce flux <strong>de</strong>caisse négatif résulterait lui-même <strong>de</strong> la baisse duchômage.1. À combi<strong>en</strong> se sont élevées les in<strong>de</strong>mnités administrativespour frais supportés, v<strong>en</strong>tilées par sectionrégionale <strong>et</strong> par année, que les pouvoirs publics ontversées aux différ<strong>en</strong>ts syndicats pour leur perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>payer les allocations <strong>de</strong> chômage au cours <strong>de</strong> lapério<strong>de</strong> 2003-2007?2. Combi<strong>en</strong> les pouvoirs publics ont-ils pu économiserl’année <strong>de</strong>rnière grâce à la baisse du chômage?Pourriez-vous répartir ce montant <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tessections régionales <strong>de</strong> chaque syndicat concerné?DO 2007200803188 DO 2007200803188Vraag nr. 63 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>stbod<strong>en</strong>. — Verzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Kracht<strong>en</strong>s artikel 18 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van28 november 1969 tot uitvoering van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van27 juni 1969 tot herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> besluitw<strong>et</strong> van28 <strong>de</strong>cember 1944 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> maatschappelijkezekerheid <strong>de</strong>r arbei<strong>de</strong>rs, is <strong>de</strong> RSZ-w<strong>et</strong>geving ni<strong>et</strong> vantoepassing op di<strong>en</strong>stbod<strong>en</strong> die hoofdzakelijk huishou<strong>de</strong>lijkearbeid van lichamelijke aard verricht<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>i<strong>et</strong> inwon<strong>en</strong> bij hun werkgever op voorwaar<strong>de</strong> dat zijge<strong>en</strong> vier uur per dag bij e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> werkgever of 24 uurper week bij verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgevers prester<strong>en</strong>. Dezewerknemers zijn wel on<strong>de</strong>rhevig aan <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong>,waardoor <strong>de</strong> werkgevers voor h<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verzekeringsovere<strong>en</strong>komstmo<strong>et</strong><strong>en</strong> sluit<strong>en</strong>.Hoeveel verzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>jaar 2005 <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> jaar 2006 geslot<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>rgelijkewerknemers in:Question n o 63 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Personnel <strong>de</strong> maison. — Contrats d’assurances.En vertu <strong>de</strong> l’article 18 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 28 novembre1969 pris <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> la loi du 27 juin 1969revisant l’arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant lasécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs, la législation relative àla sécurité sociale ne s’applique pas aux employés <strong>de</strong>maison qui effectu<strong>en</strong>t principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s travauxménagers <strong>de</strong> nature physique <strong>et</strong> qui ne sont pas logéschez leur employeur, lorsque la durée <strong>de</strong> leur occupationn’atteint pas quatre heures par jour chez un mêmeemployeur, ni vingt-quatre heures par semaine chez unou plusieurs employeurs. Ces travailleurs sont néanmoinssoumis à la loi sur les accid<strong>en</strong>ts du travail <strong>en</strong>vertu <strong>de</strong> laquelle les employeurs sont t<strong>en</strong>us <strong>de</strong> conclureun contrat d’assurances pour ces travailleurs.Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrats d’assurances ont-ils étéconclus pour ces travailleurs au cours <strong>de</strong>s années 2005<strong>et</strong> 2006 <strong>en</strong>:1. h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest; 1. Région flaman<strong>de</strong>;2. h<strong>et</strong> Waalse Gewest; 2. Région wallonne;3. h<strong>et</strong> Brusselse Gewest? 3. Région bruxelloise?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3978 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803189 DO 2007200803189Vraag nr. 64 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkloz<strong>en</strong>- Opstart<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit.— Toek<strong>en</strong>ning achtergestel<strong>de</strong> l<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2000-2004 werd<strong>en</strong> 2004 achtergestel<strong>de</strong>l<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d aan werkloz<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> zelfstandigeactiviteit opstartt<strong>en</strong>. In <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> mei 2005-juli 2005evalueer<strong>de</strong> h<strong>et</strong> Participatiefonds in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong>project alle to<strong>en</strong>malige 117 steunpunt<strong>en</strong> gespecialiseerdin <strong>de</strong> begeleiding (waaron<strong>de</strong>r KMO-organisaties).1. Hoeveel achtersgestel<strong>de</strong> l<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in 2005<strong>en</strong> 2006jaarlijks toegek<strong>en</strong>d aan werkloz<strong>en</strong>? Graagkreeg ik <strong>de</strong> cijfers opgesplitst per Gewest <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>sgeslacht.2.a) Hoeveel van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die in <strong>de</strong>ze perio<strong>de</strong>zijn opgestart werd<strong>en</strong> vroegtijdig stopgez<strong>et</strong>?b) In welke sector<strong>en</strong> <strong>en</strong> regio’s vond<strong>en</strong> <strong>de</strong> meestestopz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong> plaats?c) Hoeveel proc<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> werkloz<strong>en</strong> die in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>,respectievelijk Brussel <strong>en</strong> Wallonië e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>zaak opstartt<strong>en</strong> hield<strong>en</strong> h<strong>et</strong> langer dan neg<strong>en</strong> jaarvol?3.a) Werd<strong>en</strong> er sinds <strong>de</strong> evaluatie door h<strong>et</strong> Participatiefondsvan <strong>de</strong> 117 steunpunt<strong>en</strong> gespecialiseerd inbegeleiding bijsturing<strong>en</strong> doorgevoerd?Question n o 64 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Chômeurs se lançant dans une activité indép<strong>en</strong>dante.— Octroi <strong>de</strong> prêts subordonnés.Au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2000-2004, 2004 prêts subordonnésont été accordés à <strong>de</strong>s chômeurs qui se sontlancés dans une activité indép<strong>en</strong>dante. P<strong>en</strong>dant lapério<strong>de</strong> mai 2005-juill<strong>et</strong> 2005, le Fonds <strong>de</strong> participationa évalué, dans le cadre d’un proj<strong>et</strong>, l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s117 structures d’appui spécialisées dans l’accompagnem<strong>en</strong>texistant à l’époque (dont notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s organisations<strong>de</strong> PME).1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> prêts subordonnés ont-ils été octroyéschaque année à <strong>de</strong>s chômeurs <strong>en</strong> 2005 <strong>et</strong> 2006,v<strong>en</strong>tilés si possible par Région <strong>et</strong> par sexe?2.a) Parmi les <strong>en</strong>treprises qui ont démarré leurs activitésau cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, combi<strong>en</strong> ont-elles misprématurém<strong>en</strong>t un terme à leurs activités?b) Quels sont les secteurs <strong>et</strong> régions qui prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t leplus <strong>de</strong> cessations?c) Quel est le pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s chômeurs qui se sontlancés dans une activité indép<strong>en</strong>dante <strong>en</strong> Flandre,<strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles <strong>et</strong> qui ont maint<strong>en</strong>u leuractivité durant plus <strong>de</strong> neuf ans?3.a) Des corrections ont-elles été apportées <strong>de</strong>puisl’évaluation par le Fonds <strong>de</strong> participation <strong>de</strong>s117 structures d’appui spécialisées dans l’accompagnem<strong>en</strong>t?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?c) Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bijsturing<strong>en</strong> zich al t<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> lat<strong>en</strong>gevoel<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> terrein?c) Ces corrections ont-elles déjà porté leurs fruits surle terrain?DO 2007200803190 DO 2007200803190Vraag nr. 65 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid ontving ik voor<strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> september 2007 graag e<strong>en</strong>antwoord op <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, telk<strong>en</strong>s opge<strong>de</strong>eldper jaar <strong>en</strong> per Gewest:Question n o 65 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travail <strong>de</strong>s étudiants.En ce qui concerne le travail <strong>de</strong>s étudiants, jesouhaiterais obt<strong>en</strong>ir, pour la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2005 à septembre2007, une réponse par année <strong>et</strong> par Région auxquestions suivantes:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39792 - 6 - 20081. Hoeveel stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> verrichtt<strong>en</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeidon<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> specifieke rsz-regime voor stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>?2. Hoeveel arbeidsdag<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigt h<strong>et</strong>volume gewerkte ur<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid?3. Wat was h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> uitz<strong>en</strong>dkantor<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> aantal contract<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid?4. Hoeveel bedroeg <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gst van sociale bijdrag<strong>en</strong>uit stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid voor <strong>de</strong> sociale zekerheid?1. Combi<strong>en</strong> d’étudiants ont travaillé sous le régimeONSS spécifique pour les étudiants?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> journées <strong>de</strong> travail représ<strong>en</strong>te levolume <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> travail dans le cadre du travail<strong>de</strong>s étudiants?3. Quelle a été la part <strong>de</strong>s bureaux d’intérim dans l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> contrats conclus dans le cadre du travail<strong>de</strong>s étudiants?4. Quel a été, pour la sécurité sociale, le montant<strong>de</strong>s rec<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s cotisations sociales dues sur le travail<strong>de</strong>s étudiants?DO 2007200803191 DO 2007200803191Vraag nr. 66 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong>.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> voor alle geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong>:1. Over hoeveel erk<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>beschikt elke geme<strong>en</strong>te of stad?Question n o 66 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Titres-services. — Communes <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Hal-Vilvor<strong>de</strong>.En ce qui concerne les titres-services, les questionssuivantes se pos<strong>en</strong>t pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s communes <strong>de</strong>l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>:1. De combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> titres-servicesagréées chaque commune ou ville dispose-t-elle?2. Waar zijn ze gevestigd? 2. Où sont-elles établies?3. Hoeveel di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques werd<strong>en</strong> sinds juni2004 maan<strong>de</strong>lijks aangekocht, respectievelijk ingewisseldin dit arrondissem<strong>en</strong>t?4. Hoeveel ban<strong>en</strong> in absolute g<strong>et</strong>all<strong>en</strong> heeft dit inh<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>t opgeleverd?5.a) Zijn er PWA-kantor<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die nogge<strong>en</strong> aanvraag tot erk<strong>en</strong>ning als erk<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeon<strong>de</strong>rneminghebb<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> titres-services ont été ach<strong>et</strong>és <strong>et</strong>remboursés, par mois, <strong>de</strong>puis juin 2004, dans c<strong>et</strong>arrondissem<strong>en</strong>t?4. Combi<strong>en</strong> d’emplois, <strong>en</strong> chiffres absolus, ont étécréés dans le cadre du système <strong>de</strong>s titres-services dansc<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>t?5.a) Certaines ALE dans ces communes n’ont-elles pas<strong>en</strong>core introduit <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’agrém<strong>en</strong>t comme<strong>en</strong>treprise <strong>de</strong> titres-services?b) Zo ja, welke? b) dans l’affirmative, lesquelles?DO 2007200803192 DO 2007200803192Vraag nr. 67 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Question n o 67 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Uitz<strong>en</strong>darbeid. — Jaarlijkse groei. — Jonger<strong>en</strong>. Travail intérimaire. — Croissance annuelle. —Jeunes.Naar intuss<strong>en</strong> jaarlijkse traditie voer<strong>de</strong> h<strong>et</strong> ABVVop 19 september 2007 actie teg<strong>en</strong> uitz<strong>en</strong>darbeid.Comme chaque année, la FGTB a organisé le19 septembre 2007 une action contre le travail intéri-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3980 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Vooral h<strong>et</strong> precaire statuut <strong>en</strong> h<strong>et</strong> feit dat uitz<strong>en</strong>darbeidals instroomkanaal voor jonger<strong>en</strong> werkt, stootblijkbaar teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> borst. De socialistische vakbondwijst op <strong>de</strong> geweldige groei van uitz<strong>en</strong>darbeid om aante ton<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> onze arbeidsmarkt <strong>de</strong> verkeer<strong>de</strong>kant op gaat. Ev<strong>en</strong>wel hanteert m<strong>en</strong> in <strong>de</strong> cijfers ook<strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> inzake stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid, terwijlm<strong>en</strong> h<strong>et</strong> erover e<strong>en</strong>s kan zijn dat bemid<strong>de</strong>ling van uitz<strong>en</strong>dkantor<strong>en</strong>precies heeft bijgedrag<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> grotererechtszekerheid voor stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> job uitvoer<strong>en</strong>.1. Hoeveel bedraagt <strong>de</strong> jaarlijkse groei van uitz<strong>en</strong>darbeidin Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, respectievelijk Wallonië <strong>en</strong>Brussel <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> drie jaar in absolute aantall<strong>en</strong> <strong>en</strong>in proc<strong>en</strong>t:maire. Elle s’insurge surtout contre le statut précaire<strong>de</strong>s travailleurs intérimaires <strong>et</strong> contre le fait que l<strong>et</strong>ravail intérimaire se prés<strong>en</strong>te comme une voie d’accèsimportante au marché du travail pour les jeunes. Lesyndicat socialiste souligne l’essor important queconnaît le travail intérimaire pour démontrer qu<strong>en</strong>otre marché du travail n’évolue pas <strong>de</strong> manière favorable.Les chiffres compr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant aussi lescontrats d’occupation d’étudiants, alors qu’il est généralem<strong>en</strong>tadmis que le recours aux ag<strong>en</strong>ces intérimairesa précisém<strong>en</strong>t contribué à offrir une plus gran<strong>de</strong>sécurité juridique aux étudiants jobistes.1. Quelle a été la croissance annuelle du travailintérimaire <strong>en</strong> Flandre, <strong>en</strong> Wallonie <strong>et</strong> à Bruxelles aucours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières années, <strong>et</strong> ce <strong>en</strong> chiffres absolus<strong>et</strong> <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage:a) zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>; a) les contrats d’occupation d’étudiants non compris;b) m<strong>et</strong> <strong>de</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>? b) les contrats d’occupation d’étudiants inclus?2. Kan uit <strong>de</strong>ze groei beslot<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dat uitz<strong>en</strong>darbeidleidt tot e<strong>en</strong> meer precaire situatie vanwerknemers op <strong>de</strong> arbeidsmarkt?3. Hoe verhoudt h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van uitz<strong>en</strong>darbeid(exclusief stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>!) in België zichtot h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van uitz<strong>en</strong>darbeid bij onze drie belangrijkstehan<strong>de</strong>lspartners in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004-2007?4. Mag word<strong>en</strong> beweerd dat uitz<strong>en</strong>dcontract<strong>en</strong> <strong>de</strong>kans<strong>en</strong> van jonger<strong>en</strong> op <strong>de</strong> arbeidsmarkt, <strong>en</strong> meerbepaald <strong>de</strong> kans<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> vast arbeidscontract, hypotheker<strong>en</strong>?5. Heeft h<strong>et</strong> beroep do<strong>en</strong> op uitz<strong>en</strong>dcontract<strong>en</strong> doorjobstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> hun positie op <strong>de</strong> arbeidsmarkt verzwakt?6. Blijkt uit <strong>de</strong> cijfers dat uitz<strong>en</strong>dcontract<strong>en</strong> <strong>de</strong> contract<strong>en</strong>van onbepaal<strong>de</strong> duur meer <strong>en</strong> meer beginn<strong>en</strong> teverdring<strong>en</strong>?2. Peut-on déduire <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te croissance que le travailintérimaire <strong>en</strong>traîne une précarisation <strong>de</strong>s travailleurssur le marché du travail?3. Comm<strong>en</strong>t se positionne la Belgique par rapport ànos trois principaux part<strong>en</strong>aires commerciaux <strong>en</strong> cequi concerne la part du travail intérimaire (les contratsd’occupation d’étudiants non compris) au cours <strong>de</strong> lapério<strong>de</strong> 2004-2007?4. Peut-on affirmer que les contrats <strong>de</strong> travail intérimairehypothèqu<strong>en</strong>t les chances <strong>de</strong>s jeunes sur lemarché du travail, <strong>et</strong> plus particulièrem<strong>en</strong>t les chancesd’obt<strong>en</strong>ir un contrat <strong>de</strong> travail à durée indéterminée?5. Le recours à <strong>de</strong>s contrats <strong>de</strong> travail intérimairepour <strong>de</strong>s emplois d’étudiants a-t-il affaibli la position<strong>de</strong> ceux-ci sur le marché du travail?6. Ressort-il <strong>de</strong>s chiffres que les contrats <strong>de</strong> travailintérimaire supplant<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus les contrats àdurée indéterminée?DO 2007200803193 DO 2007200803193Vraag nr. 68 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Verbalisering<strong>en</strong><strong>en</strong> sanctionering<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> overheidtoezi<strong>en</strong> op <strong>de</strong> naleving van <strong>de</strong> regelgeving.1. Hoeveel on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> (opge<strong>de</strong>eld per Gewest)werd<strong>en</strong> in 2005 <strong>en</strong> 2006 door <strong>de</strong> inspectie geverbaliseerd,respectievelijk gesanctioneerd weg<strong>en</strong>s:Question n o 68 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Titres-services. — Entreprises. — Verbalisations <strong>et</strong>sanctions.Les pouvoirs publics doiv<strong>en</strong>t veiller au respect <strong>de</strong> laréglem<strong>en</strong>tation relative aux titres-services.1. En 2005 <strong>et</strong> 2006, combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>treprises (parRégion) ont été verbalisées <strong>et</strong>/ou sanctionnées par lesservices d’inspection pour avoir:a) h<strong>et</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> van ni<strong>et</strong> toegelat<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>; a) exercé <strong>de</strong>s activités non autorisées;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39812 - 6 - 2008b) h<strong>et</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van meer di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques dan h<strong>et</strong> aantalgepresteer<strong>de</strong> ur<strong>en</strong>;c) h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> dater<strong>en</strong> of antidater<strong>en</strong> van di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques;d) h<strong>et</strong> lat<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong> van prestaties in on<strong>de</strong>raanneming;e) <strong>de</strong> gebruiker te verplicht<strong>en</strong> om ni<strong>et</strong> gepresteer<strong>de</strong>ur<strong>en</strong> m<strong>et</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> in geval hijafwezig is?2. Hoeveel onterecht uitb<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong>door <strong>de</strong> overheid werd<strong>en</strong> teruggevor<strong>de</strong>rd?b) <strong>de</strong>mandé plus <strong>de</strong> titres-services que le nombred’heures prestées;c) omis <strong>de</strong> dater ou avoir antidaté <strong>de</strong>s titres-services;d) fait prester <strong>de</strong>s services <strong>en</strong> sous-traitance;e) obligé l’utilisateur <strong>en</strong> cas d’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> payer lesheures non prestées avec <strong>de</strong>s titres-services?2. À combi<strong>en</strong> s’élève le montant <strong>de</strong>s interv<strong>en</strong>tionsindûm<strong>en</strong>t payées qui ont été récupérées par lespouvoirs publics?DO 2007200803194 DO 2007200803194Vraag nr. 69 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Question n o 69 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Invoering label voor diversiteit. — Pilootproject. Instauration d’un label <strong>de</strong> diversité. — Proj<strong>et</strong>-pilote.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> diversiteit op <strong>de</strong> arbeidsmarkt Dans le cadre <strong>de</strong> la diversité sur le marché duliep e<strong>en</strong> pilootproject voor <strong>de</strong> invoering van e<strong>en</strong> label travail, un proj<strong>et</strong>-pilote portait sur l’instauration d’unvoor diversiteit. De evaluatie van h<strong>et</strong> pilootproject <strong>en</strong> label <strong>de</strong> diversité. L’évaluation du proj<strong>et</strong>-pilote <strong>et</strong> duh<strong>et</strong> label op zich was gepland voor eind februari 2007. label proprem<strong>en</strong>t dit étai<strong>en</strong>t programmés pour finDe <strong>de</strong>finitieve invoering van h<strong>et</strong> label zou dan ev<strong>en</strong> février 2007. L’instauration définitive du label <strong>de</strong>vaitnadi<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong>.interv<strong>en</strong>ir peu après.1. Hoeveel kandidatur<strong>en</strong> ontving <strong>de</strong> overheid voor 1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> candidats à la participation au<strong>de</strong>elname aan h<strong>et</strong> pilootproject?proj<strong>et</strong>-pilote se sont-ils fait connaître auprès <strong>de</strong>s autorités?2. Welke twaalf organisaties werd<strong>en</strong> uitein<strong>de</strong>lijk 2. Quelles sont les douze organisations qui ont finalem<strong>en</strong>tété sélectionnées?geselecteerd?3. Hoe werd h<strong>et</strong> pilootproject geëvalueerd? 3. Comm<strong>en</strong>t le proj<strong>et</strong>-pilote a-t-il été évalué?4. Welke bijsturing<strong>en</strong> zijn noodzakelijk vooraleerh<strong>et</strong> «diversiteitslabel» <strong>de</strong>finitief wordt ingevoerd?4. Quelles corrections sont nécessaires avantd’instaurer définitivem<strong>en</strong>t le «label <strong>de</strong> diversité»?5. Wanneer wordt h<strong>et</strong> label <strong>de</strong>finitief ingevoerd? 5. Quand le label sera-t-il définitivem<strong>en</strong>t instauré?6. Zal er — zoals vooropgesteld — e<strong>en</strong> breedschaligeinformatiecampagne word<strong>en</strong> ontwikkeld?6. Une large campagne d’information sera-t-ellem<strong>en</strong>ée, comme prévu ?7. Welk budg<strong>et</strong> is daarvoor uitg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>? 7. Quel budg<strong>et</strong> est prévu à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>?DO 2007200803195 DO 2007200803195Vraag nr. 70 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werknemers. — Variabel <strong>de</strong>eltijds uurrooster. —Afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Vervang<strong>en</strong><strong>de</strong> registratie.Werknemers tewerkgesteld in e<strong>en</strong> variabel <strong>de</strong>eltijdsuurrooster mo<strong>et</strong><strong>en</strong> op <strong>de</strong> hoogte word<strong>en</strong> gebracht vanQuestion n o 70 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travailleurs. — Horaire variable à temps partiel. —Docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> dérogation. — Horaires <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t.Les travailleurs <strong>en</strong>gagés dans un régime <strong>de</strong> travail àtemps partiel variable doiv<strong>en</strong>t être informés <strong>de</strong>s modi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3982 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ev<strong>en</strong>tuele wijziging<strong>en</strong> in hun uurrooster. Deze afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>of <strong>de</strong> vervang<strong>en</strong><strong>de</strong> registratiemo<strong>et</strong><strong>en</strong> door <strong>de</strong> werkgever vijf jaar word<strong>en</strong> bijgehoud<strong>en</strong>omdat ze e<strong>en</strong> weerslag hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> loonberek<strong>en</strong>ingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van ev<strong>en</strong>tuele meerur<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> prestaties. E<strong>en</strong> aantal werkgevers isvan oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong> plicht om <strong>de</strong>ze docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vijf jaarte bewar<strong>en</strong> voor administratieve overlast zorgt.1. Overweegt u te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> of <strong>de</strong> bewaartermijnvan afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> of <strong>de</strong> vervang<strong>en</strong><strong>de</strong>registratie kan word<strong>en</strong> ingekort of vervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>administratief e<strong>en</strong>voudiger alternatief?2. Kan u voor 2006 <strong>en</strong> h<strong>et</strong> eerste semester 2007mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:a) Bij hoeveel bedrijv<strong>en</strong>, opgesplitst per Gewest,werd<strong>en</strong> inbreuk<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong>eltijdse arbeid vastgesteld?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vervolgd door<strong>de</strong> correctionele rechtbank, of was er e<strong>en</strong> minnelijkeschikking door <strong>de</strong> arbeidsauditeur?c) Hoeveel van <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gesanctioneerdm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> administratieve geldbo<strong>et</strong>e?d) Hoeveel van <strong>de</strong>ze vastgestel<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>geseponeerd?e) Hoeveel van <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> zijn nog in behan<strong>de</strong>lingbij <strong>de</strong> arbeidsauditeur of bij <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st administratieveGeldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>?fications év<strong>en</strong>tuelles <strong>de</strong> leur horaire. L’employeur doitconserver p<strong>en</strong>dant cinq ans les docum<strong>en</strong>ts relatifs à cesmodifications parce qu’ils ont une influ<strong>en</strong>ce sur lecalcul <strong>de</strong> la rémunération <strong>de</strong>s év<strong>en</strong>tuelles heurescomplém<strong>en</strong>taires accomplies dans le cadre <strong>de</strong>s prestationssupplém<strong>en</strong>taires. Un certain nombre d’employeursestim<strong>en</strong>t que l’obligation <strong>de</strong> conserver cesdocum<strong>en</strong>ts p<strong>en</strong>dant cinq ans représ<strong>en</strong>te une surchargeadministrative.1. Envisagez-vous d’examiner la possibilité <strong>de</strong>raccourcir le délai <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>dérogation <strong>et</strong> <strong>de</strong>s horaires <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong>chercher une autre solution plus simple sur le planadministraf?2. Pouvez-vous, pour 2006 <strong>et</strong> le premier semestre2007, me fournir les précisions suivantes:a) Dans combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>treprises, par région, <strong>de</strong>s infractionsont-elles été constatées <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> travail àtemps partiel?b) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été poursuivies par l<strong>et</strong>ribunal correctionnel, ou pour combi<strong>en</strong>d’infractions l’auditeur du travail a-t-il proposéune transaction?c) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été sanctionnées parune am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrative?d) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été classées sans suite?e) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers d’infraction sont <strong>en</strong>core <strong>en</strong>cours d’exam<strong>en</strong> auprès <strong>de</strong> l’auditeur du travail oudu service <strong>de</strong>s Am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives?DO 2007200803196 DO 2007200803196Vraag nr. 71 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Overur<strong>en</strong>. — Foutieve informatie. — Process<strong>en</strong>verbaal.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> controle op h<strong>et</strong> correct uitvoer<strong>en</strong>van overur<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> voor2006 <strong>en</strong> h<strong>et</strong> eerste semester 2007:1. Hoeveel process<strong>en</strong>-verbaal werd<strong>en</strong> door <strong>de</strong> inspectieopgesteld inzake foutieve informatie b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>overur<strong>en</strong>?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze process<strong>en</strong>-verbaal resulteerd<strong>en</strong>in e<strong>en</strong> correctionele veroor<strong>de</strong>ling of minnelijke schikkingdoor <strong>de</strong> arbeidsauditeur?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze process<strong>en</strong>-verbaal resulteerd<strong>en</strong>in e<strong>en</strong> geldbo<strong>et</strong>e?Question n o 71 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Heures supplém<strong>en</strong>taires. — Informations erronées. —Procès-verbaux.Les questions suivantes se pos<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerneles prestations légales d’heures supplém<strong>en</strong>taires <strong>en</strong>2006 <strong>et</strong> au cours du premier semestre 2007:1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procès-verbaux l’inspection a-t-elledressés dans le cadre d’informations erronées fourniesà propos <strong>de</strong>s prestations d’heures supplém<strong>en</strong>taires?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces procès-verbaux ont résulté <strong>en</strong>une condamnation correctionnelle ou <strong>en</strong> une transactionproposée par l’auditeur du travail?3. Combi<strong>en</strong> ont résulté <strong>en</strong> une am<strong>en</strong><strong>de</strong> pécuniaire?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39832 - 6 - 20084. Hoeveel van <strong>de</strong>ze process<strong>en</strong>-verbaal zijn nog inbehan<strong>de</strong>ling?5. Hoeveel van <strong>de</strong>ze process<strong>en</strong>-verbaal werd<strong>en</strong>geseponeerd?6.a) Heeft <strong>de</strong> inspectie bij <strong>de</strong> controles on<strong>de</strong>rvond<strong>en</strong>dat e<strong>en</strong> aantal foutieve informaties door on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>eer<strong>de</strong>r te mak<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> onw<strong>et</strong><strong>en</strong>dheidof onbewuste fout<strong>en</strong>?b) Zo ja, wat war<strong>en</strong> daarvan <strong>de</strong> belangrijkste red<strong>en</strong><strong>en</strong>?4. Combi<strong>en</strong> sont <strong>en</strong>core <strong>en</strong> traitem<strong>en</strong>t?5. Combi<strong>en</strong> ont été classés sans suite?6.a) L’inspection a-t-elle eu l’impression, lors <strong>de</strong>scontrôles, que les <strong>en</strong>treprises avai<strong>en</strong>t fourni certainesinformations erronées plutôt par ignorance ouqu’il s’agissait d’erreurs involontaires?b) Dans l’affirmative, quelles <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t les raisonsprincipales ?DO 2007200803197 DO 2007200803197Vraag nr. 72 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:PWA’s. — Controles op zwartwerk van PWA-ers.Over <strong>de</strong> PWA’s blijv<strong>en</strong> verhal<strong>en</strong> circuler<strong>en</strong> datsommige werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> naast h<strong>et</strong> aantal officiëleur<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> PWA ook e<strong>en</strong> aantal ur<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> zwart verricht<strong>en</strong>. Dit m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoeling om h<strong>et</strong>maximum aantal ur<strong>en</strong> dat is vastgelegd in <strong>de</strong> werkloosheidsreglem<strong>en</strong>teringni<strong>et</strong> te overschrijd<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong><strong>de</strong>ze verhal<strong>en</strong> klopp<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> PWA’s nog e<strong>en</strong> groterewerkloosheidsval word<strong>en</strong> dan ze nu al zijn. Decontroles op zwartwerk van PWA-ers zoud<strong>en</strong> naarverluidt op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> wijze gebeur<strong>en</strong> als controles opzwartwerk van an<strong>de</strong>re werkloz<strong>en</strong>. Hamvraag is echterhoe <strong>de</strong> inspecteurs <strong>de</strong> controles kunn<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong>,vermits PWA-ers bij particulier<strong>en</strong> thuis arbeidsprestatieslever<strong>en</strong>.1. Op welke manier gebeur<strong>en</strong> <strong>de</strong> PWA-controlesconcre<strong>et</strong>?2.a) Gaan <strong>de</strong> sociale inspecteurs effectief aanbell<strong>en</strong> bijparticulier<strong>en</strong> die PWA-ers tewerkstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> dan inhun woning ook <strong>de</strong> controle verricht<strong>en</strong>?b) Zo ja, hoeveel controles werd<strong>en</strong> er door socialeinspecteurs bij particulier<strong>en</strong> dan verricht in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> 2005 tot hed<strong>en</strong>?c) Zo ne<strong>en</strong>, op welke manier kan dan gechecktword<strong>en</strong> of er ge<strong>en</strong> oneig<strong>en</strong>lijk gebruik van <strong>de</strong>PWA-ers wordt gemaakt?Question n o 72 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ALE. — Contrôles du travail au noir effectué par <strong>de</strong>stravailleurs ALE.Des rumeurs persist<strong>en</strong>tes laiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre à propos<strong>de</strong>s ALE que certains <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi effectu<strong>en</strong>tdans le cadre <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> travail nondéclarées qui s’ajout<strong>en</strong>t au nombre d’heures officiellesautorisées dans le cadre <strong>de</strong>s ALE. L’’objectif est <strong>de</strong> nepas dépasser le nombre maximum d’heures fixées parla réglem<strong>en</strong>tation du chômage. Si ces informationssont exactes, les ALE serai<strong>en</strong>t un piège à l’emploi plusgrand <strong>en</strong>core qu’elles ne le sont déjà. Il semblerait quele contrôle du travail au noir par d travailleurs ALE seferait comme pour les autres chômeurs. La questionfondam<strong>en</strong>tale est dès lors <strong>de</strong> savoir comm<strong>en</strong>t les inspecteurspeuv<strong>en</strong>t procé<strong>de</strong>r à <strong>de</strong>s contrôles puisque lestravailleurs ALE travaill<strong>en</strong>t au domicile <strong>de</strong> particuliers.1. Comm<strong>en</strong>t les ALE effectu<strong>en</strong>t-elles concrètem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s contrôles?2.a) Les inspecteurs sociaux se r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t-ils effectivem<strong>en</strong>tau domicile <strong>de</strong>s particuliers qui font appel auxservices <strong>de</strong>s travailleurs ALE <strong>et</strong> procèd<strong>en</strong>t-ils aucontrôle sur place?b) Dans l’affirmative, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles les inspecteurssociaux ont-ils effectué au domicile <strong>de</strong>particuliers <strong>de</strong> 2005 à aujourd’hui?c) Dans la négative, comm<strong>en</strong>t peut-on vérifier s’iln’est pas recouru abusivem<strong>en</strong>t aux services d<strong>et</strong>ravailleurs ALE?3. Hoeveel overtreding<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld? 3. Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été constatées?4. Hoeveel sancties werd<strong>en</strong> opgelegd? 4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sanctions ont été prononcées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3984 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803198 DO 2007200803198Vraag nr. 73 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aanvull<strong>en</strong>d paritair comité. — Opleiding<strong>en</strong> bijscholing.Sinds 2006 kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aanvull<strong>en</strong>dparitair comité (ANPC) opleiding <strong>en</strong> bijscholingvolg<strong>en</strong> via h<strong>et</strong> sectoraal opleidingsfonds. Gedur<strong>en</strong>d<strong>et</strong>wee jaar krijg<strong>en</strong> ze recht op vijf opleidingsdag<strong>en</strong>, vierdag<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> werkur<strong>en</strong> <strong>en</strong> één ’s avonds <strong>en</strong>/oftijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> week<strong>en</strong>ds. Daarbov<strong>en</strong>op vang<strong>en</strong> <strong>de</strong>g<strong>en</strong><strong>en</strong>die op h<strong>et</strong> aanbod ingaan e<strong>en</strong> premie van 40 euro peruur. Naar verluidt k<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> maatregel m<strong>et</strong> amper e<strong>en</strong>zev<strong>en</strong>hon<strong>de</strong>rdtal geïnteresseerd<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> doelgroepvan ongeveer 370 000 werknemers e<strong>en</strong> mager succes.1. Hoeveel bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> ANPC hebb<strong>en</strong> opgesplitstper Gewest, ingeschrev<strong>en</strong> op <strong>de</strong>ze opleiding<strong>en</strong> bijscholing via h<strong>et</strong> sociaal opleidingsfonds?Question n o 73 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Employés relevant <strong>de</strong> la Commission paritaire auxiliaire.— Formation <strong>et</strong> recyclage.Depuis 2006, les employés ressortissant à laCommission paritaire nationale auxiliaire pouremployés (CPNAE) peuv<strong>en</strong>t suivre <strong>de</strong>s formations <strong>et</strong><strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> recyclage par le biais du fonds <strong>de</strong> formationsectoriel. Durant une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans, cesemployés ont droit à 5 journées <strong>de</strong> formation, dont4 organisées p<strong>en</strong>dant les heures <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> unecinquième le soir <strong>et</strong>/ou p<strong>en</strong>dant le week-<strong>en</strong>d. Enprime, les personnes qui décid<strong>en</strong>t d’user <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te possibilitéreçoiv<strong>en</strong>t une in<strong>de</strong>mnité forfaitaire <strong>de</strong> 40 euros.Or, avec quelque sept c<strong>en</strong>ts intéressés à peine sur ungroupe cible d’<strong>en</strong>viron 370 000 travailleurs au total,c<strong>et</strong>te mesure n’a pas r<strong>en</strong>contré un grand succès.1. Combi<strong>en</strong> d’employés relevant <strong>de</strong> la CPNAE ontrépondu, dans chaque Région, à c<strong>et</strong>te offre <strong>de</strong> formation<strong>et</strong> <strong>de</strong> recyclage proposée par le fonds <strong>de</strong> formationsectoriel?2. Waarom k<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> maatregel zo weinig bijval? 2. Comm<strong>en</strong>t se fait-il que c<strong>et</strong>te mesure suscite un sifaible intérêt?3. Is h<strong>et</strong> probleem te situer<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> feit dat één van<strong>de</strong> vijf opleidingsdag<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkur<strong>en</strong> valt?4. Overweegt u <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> aan te porr<strong>en</strong> om bijhun led<strong>en</strong> <strong>de</strong> maatregel meer k<strong>en</strong>baar te mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>en</strong>te wijz<strong>en</strong> op <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijkeopleiding biedt?5. Zull<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re acties word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> om <strong>de</strong>maatregel meer k<strong>en</strong>baar <strong>en</strong> attractiever te mak<strong>en</strong>?3. Le problème rési<strong>de</strong>rait-il dans le fait que l’une<strong>de</strong>s cinq journées <strong>de</strong> formation est organisée <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors<strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> travail?4. Envisagez-vous d’exhorter les organisationssyndicales à donner plus <strong>de</strong> publicité à c<strong>et</strong>te mesureauprès <strong>de</strong> leurs affiliés <strong>et</strong> à leur rappeler tous les avantagesd’une telle formation?5. D’autres actions sont-elles prévues afin <strong>de</strong>donner plus <strong>de</strong> publicité à la mesure <strong>et</strong> <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>dreplus attrayante?DO 2007200803199 DO 2007200803199Vraag nr. 74 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — «Begeleid werk<strong>en</strong>». —Arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong>.In e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraag werd h<strong>et</strong> probleem aangekaartvan person<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van «BegeleidWerk<strong>en</strong>» actief zijn. E<strong>en</strong> persoon m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapdie e<strong>en</strong> invaliditeitsuitkering g<strong>en</strong>i<strong>et</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong>voorwaard<strong>en</strong> wordt opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> arbeidscircuitzon<strong>de</strong>r dat er sprake is van e<strong>en</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komst,Question n o 74 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Handicapés. — «Travail <strong>en</strong>cadré». — Loi sur les accid<strong>en</strong>tsdu travail.Dans une question posée précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t avait étéabordé le problème <strong>de</strong>s personnes employées dans lecadre du «travail <strong>en</strong>cadré». Les personnes prés<strong>en</strong>tantun handicap bénéficiaires d’une in<strong>de</strong>mnité d’invalidité<strong>et</strong> intégrées sous certaines conditions dans le circuit dutravail sans qu’elles travaill<strong>en</strong>t pour autant sous lesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39852 - 6 - 2008krijgt te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantal ondui<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> wat<strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong> van10 april 1971 b<strong>et</strong>reft.Bij koninklijk besluit van 7 maart 1995 tot aanvullingvan artikel 1 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van25 oktober 1971 tot uitbreiding van h<strong>et</strong> toepassingsgebiedvan <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong> van 10 april 1971wordt voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> uitbreiding van h<strong>et</strong> toepassingsgebiedvan <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong> tot person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap. Dit is echter ge<strong>en</strong> oplossing voor person<strong>en</strong>die in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van «Begeleid Werk<strong>en</strong>» actiefzijn, die nog steeds on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> toepassingsgebied van <strong>de</strong>w<strong>et</strong> vall<strong>en</strong>.De minister heeft h<strong>et</strong> probleem erk<strong>en</strong>d <strong>en</strong> gesteld dathij «zijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op <strong>de</strong> hoogte zal br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> om h<strong>et</strong>probleem te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> zodat, indi<strong>en</strong> nodig, e<strong>en</strong>pass<strong>en</strong><strong>de</strong> oplossing gevond<strong>en</strong> wordt» (vraag nr. 576van 17 juli 2006 van volksverteg<strong>en</strong>woordiger FilipAnthu<strong>en</strong>is, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 134, blz. 26491).li<strong>en</strong>s d’un contrat <strong>de</strong> travail sont confrontées à touteune série d’imprécisions <strong>en</strong> ce qui concerne l’application<strong>de</strong> la loi du 10 avril 1971 sur les accid<strong>en</strong>ts dutravail.Par arrêté royal du 7 mars 1995 complétant l’article1 er <strong>de</strong> l’arrêté royal du 25 octobre 1971 élargissantle champ d’application <strong>de</strong> la loi du 10 avril 1971 sur lesaccid<strong>en</strong>ts du travail, il est prévu un élargissem<strong>en</strong>t duchamp d’application <strong>de</strong> la loi sur les accid<strong>en</strong>ts dutravail aux personnes prés<strong>en</strong>tant un handicap.Toutefois, c<strong>et</strong> élargissem<strong>en</strong>t ne résout pas leproblème auquel sont confrontées les personnes occupéesdans le cadre du «travail <strong>en</strong>cadré», étant donnéqu’elles ressortiss<strong>en</strong>t à la loi.Le ministre n’a pas nié le problème puisqu’il adéclaré qu’il «informerait ses services <strong>de</strong> manière àexaminer le problème afin <strong>de</strong> trouver, si nécessaire,une solution appropriée» (question n o 576 du 17 juill<strong>et</strong>2006 du député Filip Anthu<strong>en</strong>is, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2005-2006, n o 134, p. 26491).1. Werd h<strong>et</strong> probleem intuss<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht? 1. Ce problème a-t-il été examiné?2. Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong>? 2. À quelles conclusions est-on parv<strong>en</strong>u au terme <strong>de</strong>c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>?3. Kan h<strong>et</strong> toepassingsgebied van <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong>uitgebreid word<strong>en</strong> tot person<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van «Begeleid Werk<strong>en</strong>» actief zijn?3. Le champ d’application <strong>de</strong> la loi sur les accid<strong>en</strong>tsdu travail peut-il être ét<strong>en</strong>du aux personnes employéesdans le cadre du «travail <strong>en</strong>cadré»?DO 2007200803200 DO 2007200803200Vraag nr. 75 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:RVA. — Werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. — Weigering jobaanbod.Meer <strong>en</strong> meer klag<strong>en</strong> horeca-uitbaters, kappers <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re beroep<strong>en</strong> m<strong>et</strong> a-typische werktijd<strong>en</strong> over h<strong>et</strong>feit dat ze ge<strong>en</strong> personeel vind<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> belangrijkered<strong>en</strong> schijnt te zijn dat heel wat werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>bereid zijn om te werk<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> week<strong>en</strong>d, feestdag<strong>en</strong>of ’s avonds. Nochtans gaat h<strong>et</strong> vaak om jobswaarvoor heel wat werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in aanmerkingkom<strong>en</strong>.Uit casuïstiek blijkt echter dat sommige«werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>» zich nogal wat kunn<strong>en</strong> permitter<strong>en</strong>zon<strong>de</strong>r daarvoor door <strong>de</strong> RVA op <strong>de</strong> vingers g<strong>et</strong>ikt teword<strong>en</strong>: slechts <strong>en</strong>kele dag<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> danzon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>ig tek<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer kom<strong>en</strong> opdag<strong>en</strong> of zelfshelemaal ni<strong>et</strong> kom<strong>en</strong> opdag<strong>en</strong> op <strong>de</strong> eerste werkdag,... H<strong>et</strong> maakt dat e<strong>en</strong> aantal werkgevers ontmoedigdgeraakt om personeel te zoek<strong>en</strong>. Sommig<strong>en</strong>Question n o 75 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ONEm. — Deman<strong>de</strong>urs d’emploi. — Refus d’offresd’emploi.Les exploitants du secteur horeca, <strong>de</strong>s salons <strong>de</strong>coiffure <strong>et</strong> d’autres secteurs aux horaires atypiques seplaign<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus fréquemm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la pénurie<strong>de</strong> personnel. C<strong>et</strong>te situation est notamm<strong>en</strong>t due aufait que les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi ne sont pas prêts àtravailler le week-<strong>en</strong>d, les jours fériés ou le soir. Ils’agit pourtant souv<strong>en</strong>t d’emplois qui correspond<strong>en</strong>t àleur profil.La pratique montre néanmoins que certains«<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi» peuv<strong>en</strong>t se perm<strong>et</strong>tre d<strong>en</strong>ombreuses libertés sans être rappelés à l’ordre parl’ONEm: ils ne vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t travailler que quelques jourspuis disparaiss<strong>en</strong>t sans explication ou ne pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pasmême la peine <strong>de</strong> v<strong>en</strong>ir travailler le premier jour, ...Plusieurs employeurs sont dès lors démotivés à chercherdu personnel. Certains préfèr<strong>en</strong>t ral<strong>en</strong>tir leur acti-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3986 QRVA 52 0202 - 6 - 2008bouw<strong>en</strong> hun zaak eer<strong>de</strong>r af dan ver<strong>de</strong>r op precies omzo min mogelijk besognes over personeel te mo<strong>et</strong><strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>. Zulke toestand<strong>en</strong> zijn nefast voor <strong>de</strong> groei vanonze economie <strong>en</strong> arbeidsmarkt.1. Wordt <strong>de</strong> weigering van e<strong>en</strong> werkzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> omin te gaan op e<strong>en</strong> jobaanbod uit bijvoorbeeld <strong>de</strong>horeca, <strong>de</strong> kapperswereld of an<strong>de</strong>re sector<strong>en</strong> m<strong>et</strong> onregelmatigewerktijd<strong>en</strong> door <strong>de</strong> RVA beschouwd alsgeldige red<strong>en</strong> tot jobweigering?2. Welke inspanning<strong>en</strong> do<strong>en</strong> <strong>de</strong> RVA-facilitator<strong>en</strong>(in sam<strong>en</strong>spraak m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gewestelijke arbeidsbemid<strong>de</strong>lingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>tueel) om werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> toe teleid<strong>en</strong> naar vacatures in <strong>de</strong>ze sector<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>en</strong> daarbijdi<strong>et</strong>s te mak<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoeling is dat ze ook effectiefop <strong>de</strong>ze vacatures ingaan?3. Welke bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> inspanning<strong>en</strong> word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>om werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> vanuit <strong>de</strong> RVA te stimuler<strong>en</strong><strong>de</strong>rgelijke vacatures te aanvaard<strong>en</strong>?4. Zal di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> h<strong>et</strong> sanctioneringsbeleid verstr<strong>en</strong>gdword<strong>en</strong>?vité plutôt que <strong>de</strong> la développer <strong>et</strong> <strong>de</strong>voir <strong>en</strong>gager dupersonnel. Une telle situation nuit à la croissanceéconomique <strong>et</strong> au marché du travail.1. Le refus d’un <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’emploi <strong>de</strong> réagir àune offre relevant par exemple du secteur horeca, <strong>de</strong> lacoiffure ou d’autres secteurs parce que les horairessont irréguliers est-il considéré comme un motif <strong>de</strong>refus valable par l’ONEm?2. Quels efforts les facilitateurs <strong>de</strong> l’ONEm (év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> concertation avec les offices <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>trégionaux) fourniss<strong>en</strong>t-ils pour attirer les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi vers <strong>de</strong>s postes vacants dans cessecteurs <strong>et</strong> leur faire compr<strong>en</strong>dre qu’ils doiv<strong>en</strong>t effectivem<strong>en</strong>tréagir positivem<strong>en</strong>t à ces vacances?3. Quelles mesures supplém<strong>en</strong>taires sont-elles prisespour stimuler les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>de</strong> l’ONEm àaccepter <strong>de</strong> telles offres d’emploi?4. Les sanctions seront-elles r<strong>en</strong>forcées <strong>en</strong> lamatière?DO 2007200803201 DO 2007200803201Vraag nr. 76 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werknemers die overstapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare naar <strong>de</strong>private sector. — Berek<strong>en</strong>ing jaarlijks b<strong>et</strong>aald verlof.E<strong>en</strong> werknemer die overstapt van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare naar<strong>de</strong> private sector zou zijn prestaties van h<strong>et</strong> jaar voordi<strong>en</strong>in <strong>de</strong> overheidssector ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> me<strong>et</strong>ell<strong>en</strong>in <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> krijg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>jaarlijks b<strong>et</strong>aald verlof.1. Op basis van welke precieze w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong>is h<strong>et</strong> mogelijk om prestaties in <strong>de</strong> overheidssectorni<strong>et</strong> te lat<strong>en</strong> me<strong>et</strong>ell<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald verlof wanneerm<strong>en</strong> overstapt naar <strong>de</strong> private sector?2. Wat is <strong>de</strong> achterligg<strong>en</strong><strong>de</strong> bedoeling van <strong>de</strong>zeregeling?3. Geldt ook <strong>de</strong> omgekeer<strong>de</strong> regeling voor werknemersuit <strong>de</strong> private sector die overstapp<strong>en</strong> naar <strong>de</strong>publieke sector?4. Op hoeveel werknemers is <strong>de</strong>ze bepaling jaarlijksgemid<strong>de</strong>ld van toepassing?5. Is h<strong>et</strong> behoud van <strong>de</strong>ze regeling nog aangewez<strong>en</strong>m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> realiser<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> flexibiliseringvan <strong>de</strong> arbeidsmarkt?Question n o 76 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travailleurs qui pass<strong>en</strong>t du secteur public au secteurprivé. — Calcul <strong>de</strong>s congés payés annuels.Lorsqu’un travailleur passe du secteur public ausecteur privé, les prestations qu’il a fournies l’annéeprécéd<strong>en</strong>te dans le secteur public ne pourrai<strong>en</strong>t êtreprises <strong>en</strong> considération <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’octroi <strong>de</strong>s congéspayés annuels.1. Quelles dispositions légales précises empêch<strong>en</strong>t<strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong> prestations fournies dans le secteurpublic pour le calcul <strong>de</strong>s congés payés <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> transfertvers le secteur privé?2. Quel est l’objectif sous-jac<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation?3. La réglem<strong>en</strong>tation inverse s’applique-t-elle auxtravailleurs du secteur privé qui pass<strong>en</strong>t au secteurpublic?4. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs c<strong>et</strong>te dispositions’applique-t-elle <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne annuellem<strong>en</strong>t?5. Est-il souhaitable <strong>de</strong> maint<strong>en</strong>ir c<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tationdans la perspective <strong>de</strong> la réalisation <strong>de</strong> la flexibilisationdu marché du travail?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39872 - 6 - 2008DO 2007200803202 DO 2007200803202Vraag nr. 77 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:RVA. — Thuiscontroles bij werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. — Effectievegezinstoestand.In 1999 werd<strong>en</strong> wijziging<strong>en</strong> doorgevoerd aan <strong>de</strong>procedure voor thuiscontroles bij werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Deze controles mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> RVA in staat stell<strong>en</strong> zich tevergewiss<strong>en</strong> van <strong>de</strong> effectieve gezinstoestand van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> sociaalverzekerd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong>garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gepaste werkloosheidsuitkering.1. Voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 — eerste semester 2007rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, telk<strong>en</strong>s opgesplitst per jaar<strong>en</strong> per Gewest:a) h<strong>et</strong> aantal oproeping<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> RVA heeft verrichtvoor e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhoud m<strong>et</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> over hungezinstoestand;b) h<strong>et</strong> aantal werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dat aanwezig was oph<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud;c) h<strong>et</strong> aantal werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dat zon<strong>de</strong>r geldigered<strong>en</strong> afwezig was op h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud;d) h<strong>et</strong> aantal werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> waarbij e<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> conformesituatie werd vastgesteld;Question n o 77 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ONEm. — Contrôles au domicile <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi. — Situation familiale réelle.En 1999, la procédure relative aux contrôles à domicilechez les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi a été modifiée. Cescontrôles doiv<strong>en</strong>t perm<strong>et</strong>tre à l’ONEm <strong>de</strong> se r<strong>en</strong>drecompte <strong>de</strong> la situation familiale réelle <strong>de</strong>s assuréssociaux concernés afin <strong>de</strong> garantir un versem<strong>en</strong>tcorrect <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage.1. Pourriez-vous, pour la pério<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre 2004 <strong>et</strong> lepremier semestre 2007, me communiquer les donnéessuivantes, par année <strong>et</strong> par Région:a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> convocations ont été <strong>en</strong>voyées parl’ONEm à <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>en</strong> vue d’un<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> leur situation familiale?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi se sont prés<strong>en</strong>tésà l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>?c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi ne se sont pasprés<strong>en</strong>tés à l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> sans motif valable?d) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi n’étai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>règle sur le plan <strong>de</strong> leur situation familiale?e) h<strong>et</strong> aantal sancties dat werd uitgesprok<strong>en</strong>? e) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sanctions ont été prononcées?2.a) Hoe vaak heeft <strong>de</strong> RVA in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 —eerste semester 2007jaarlijks e<strong>en</strong> beroep gedaan op<strong>de</strong> voorzitters van <strong>de</strong> arbeidsrechtbank<strong>en</strong> om e<strong>en</strong>huisbezoek juridisch af te dwing<strong>en</strong>?b) In hoeveel gevall<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> RVA van <strong>de</strong> voorzittervan <strong>de</strong> arbeidsrechtbank <strong>de</strong> toestemming gekreg<strong>en</strong>om e<strong>en</strong> huisbezoek juridisch af te dwing<strong>en</strong>?3.a) Vond er intuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> evaluatie plaats van <strong>de</strong> procedure?b) Welke ev<strong>en</strong>tuele tekortkoming<strong>en</strong> zijn voor remediëringvatbaar of werd<strong>en</strong> intuss<strong>en</strong> bijgestuurd?2.a) Au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre 2004 <strong>et</strong> le premiersemestre 2007, à combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> reprises, par année,l’ONEm s’est-il adressé aux présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s tribunauxdu travail pour imposer une visite à domicilepar la voie judiciaire?b) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas l’ONEm a-t-il obt<strong>en</strong>u l’autorisationdu présid<strong>en</strong>t du tribunal du travail?3.a) La procédure a-t-elle été évaluée dans l’intervalle?b) Le cas échéant, quelles lacunes pourrai<strong>en</strong>t êtrecomblées ou l’on déjà été dans l’intervalle?DO 2007200803203 DO 2007200803203Vraag nr. 78 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Bijsturing «anti-pest-w<strong>et</strong>». — Klacht<strong>en</strong>. — Rechtzak<strong>en</strong>.Eind vorig jaar werd <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 juni 2002 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> bescherming teg<strong>en</strong> geweld, pesterij<strong>en</strong> <strong>en</strong> on-Question n o 78 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la loi contre le harcèlem<strong>en</strong>t. —Plaintes. — Procédures judiciaires.Fin 2006, <strong>de</strong>s correctifs ont été apportés à la loi du11 juin 2002 relative à la protection contre la viol<strong>en</strong>ceKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3988 QRVA 52 0202 - 6 - 2008gew<strong>en</strong>st seksueel gedrag op h<strong>et</strong> werk, <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong>«anti-pest-w<strong>et</strong>», bijgestuurd. Hierdoor kwam eron<strong>de</strong>r meer e<strong>en</strong> grotere nadruk op primaire prev<strong>en</strong>ti<strong>et</strong>e ligg<strong>en</strong>, werd h<strong>et</strong> statuut van <strong>de</strong> vertrouw<strong>en</strong>sperson<strong>en</strong>versterkt <strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> interne procedures voorrang.1. Hoeveel formele klacht<strong>en</strong> ontving<strong>en</strong> <strong>de</strong> vijf directiesvan <strong>de</strong> Medische Inspectie elk jaarlijks in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> 2003 — <strong>de</strong>r<strong>de</strong> kwartaal 2007?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze klacht<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> geleid tot e<strong>en</strong>rechtszaak?3. In hoeveel van <strong>de</strong>ze rechtszak<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemers in h<strong>et</strong> gelijk gesteld?4. Is er e<strong>en</strong> significant verschil tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantalvrouwelijke, respectievelijk mannelijke werknemersdat e<strong>en</strong> formele klacht indi<strong>en</strong>t?5. Heeft <strong>de</strong> bijsturing van <strong>de</strong> anti-pestw<strong>et</strong> al geleidtot e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke to<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong> aantal vertrouw<strong>en</strong>sperson<strong>en</strong>in on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>?6. Is er verschil in h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong> van formeleklacht<strong>en</strong> vanuit on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die wel of ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vertrouw<strong>en</strong>spersoonhebb<strong>en</strong> aangesteld?7. Is er e<strong>en</strong> statistische link te legg<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>grootte van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong> snellerindi<strong>en</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> formele klacht?8. Wordt intuss<strong>en</strong> ook e<strong>en</strong> registratie van <strong>de</strong>formele klacht<strong>en</strong> gemaakt naargelang <strong>de</strong> grootte van<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> (min<strong>de</strong>r dan 50 werknemers ofgroter)?<strong>et</strong> le harcèlem<strong>en</strong>t moral ou sexuel au travail, dite loicontre le harcèlem<strong>en</strong>t. Celle-ci privilégie désormais laprév<strong>en</strong>tion primaire, r<strong>en</strong>force le statut <strong>de</strong> la personne<strong>de</strong> confiance <strong>et</strong> donne la priorité aux procédures internes.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes formelles chacune <strong>de</strong>s cinqdirections <strong>de</strong> l’Inspection médicale ont-elles reçues paran <strong>en</strong>tre 2003 <strong>et</strong> le troisième trimestre <strong>de</strong> 2007?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces plaintes ont donné lieu à uneprocédure judiciaire?3. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces litiges les plaignants ont-ilsobt<strong>en</strong>u gain <strong>de</strong> cause?4. Constate-t-on un écart significatif <strong>en</strong>tre le nombre<strong>de</strong> femmes <strong>et</strong> le nombre d’hommes qui dépos<strong>en</strong>tune plainte formelle?5. L’aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la loi contre le harcèlem<strong>en</strong>t a-t-il déjà conduit à une augm<strong>en</strong>tation significative dunombre <strong>de</strong> personnes <strong>de</strong> confiance au sein <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises?6. Constate-t-on une différ<strong>en</strong>ce au niveau du dépôt<strong>de</strong> plaintes formelles par <strong>de</strong>s travailleurs <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce ou non d’une personne <strong>de</strong> confiancedans leur <strong>en</strong>treprise?7. Peut-on établir un li<strong>en</strong> statistique <strong>en</strong>tre la taille<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise <strong>et</strong> la facilité avec laquelle le travailleurprocé<strong>de</strong>ra au dépôt d’une plainte formelle?8. Les plaintes formelles sont-elles aujourd’huiaussi répertoriées <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la taille <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise(moins ou plus <strong>de</strong> 50 travailleurs)?DO 2007200803204 DO 2007200803204Vraag nr. 79 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Oprichting van e<strong>en</strong> aparte databank voor thuis- <strong>en</strong>telewerkers.Er blijk<strong>en</strong> websites te bestaan die jobs aanbied<strong>en</strong>aan m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die thuis i<strong>et</strong>s will<strong>en</strong> bijverdi<strong>en</strong><strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>welklag<strong>en</strong> gebruikers van <strong>de</strong>rgelijke websites over e<strong>en</strong>aantal mistoestand<strong>en</strong>. Sommige sites z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die hun naam hebb<strong>en</strong> opgegev<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mailwaarin h<strong>en</strong> wordt gevraagd naar e<strong>en</strong> 0903-lijn te telefoner<strong>en</strong>.Daar word<strong>en</strong> <strong>de</strong> bellers e<strong>en</strong> tijdje aan <strong>de</strong> lijngehoud<strong>en</strong> om vervolg<strong>en</strong>s hun coördinat<strong>en</strong> te mo<strong>et</strong><strong>en</strong>gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>s meer te hor<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> contactpersoon,contactnummer of contactadres is meestal ni<strong>et</strong> vermeld.De algem<strong>en</strong>e verkoopvoorwaard<strong>en</strong> word<strong>en</strong>nerg<strong>en</strong>s gespecificeerd, e<strong>en</strong> btw-tarief wordt ni<strong>et</strong> ver-Question n o 79 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Création d’une base <strong>de</strong> données spécifique pour lestravailleurs à domicile <strong>et</strong> les télétravailleurs.Il semble qu’il existe <strong>de</strong>s sites intern<strong>et</strong> offrant dutravail à <strong>de</strong>s personnes désireuses <strong>de</strong> se faire <strong>de</strong>s à-côtés à domicile. Des utilisateurs <strong>de</strong> ces sites dénonc<strong>en</strong>ttoutefois <strong>de</strong>s pratiques abusives. Ainsi, certains <strong>de</strong>ces sites <strong>en</strong>voi<strong>en</strong>t un courriel aux personnes qui onttransmis leur ind<strong>en</strong>tité, les invitant à appeler unnuméro 0903. Une fois qu’ils ont formé ce numéro, lesappelants sont mis <strong>en</strong> att<strong>en</strong>te p<strong>en</strong>dant un certaintemps, après quoi ils sont invités à décliner leurs coordonnées.Ensuite, tout contact est rompu. C’est généralem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vain qu’on cherchera le nom d’unepersonne à contacter, un numéro ou une adresse. LesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39892 - 6 - 2008meld <strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> dus ook ge<strong>en</strong> factuur aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Naar an<strong>de</strong>re sites mo<strong>et</strong><strong>en</strong> geïnteresseerd<strong>en</strong> e<strong>en</strong>omslag opstur<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantal priorzegels. E<strong>en</strong>an<strong>de</strong>re site stuurt e<strong>en</strong> zog<strong>en</strong>aamd «starterspakk<strong>et</strong>»voor e<strong>en</strong> bedrag van 25 euro. De aanvrager mo<strong>et</strong> datpakk<strong>et</strong> dan gewoon doorverkop<strong>en</strong> aan an<strong>de</strong>regeïnteresseerd<strong>en</strong>.Over <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkheid van <strong>de</strong>ze praktijk<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong>fe<strong>de</strong>rale niveau oor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, maar naar <strong>de</strong> inhoud toeblijkt dat er wel <strong>de</strong>gelijk interesse bestaat om te telewerk<strong>en</strong>of om an<strong>de</strong>re jobs van thuis uit te do<strong>en</strong>. Probleemis echter dat er ge<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trale instantie zich bezighoudt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> groeper<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vacatures. M<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op e<strong>en</strong> gerichte matching tuss<strong>en</strong> vraag <strong>en</strong> aanbod<strong>en</strong> h<strong>et</strong> uitsluit<strong>en</strong> van misbruik<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> thuiswerkersrecht op e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> databank. H<strong>et</strong> kan e<strong>en</strong> aantal mistoestand<strong>en</strong>of gemiste kans<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong>.1. B<strong>en</strong>t u gewonn<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> i<strong>de</strong>e om e<strong>en</strong> apartedatabank voor thuis<strong>en</strong> telewerkers op te richt<strong>en</strong> m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere matching van vraag <strong>en</strong> aanbod<strong>en</strong> om mistoestand<strong>en</strong> te voorkom<strong>en</strong>?2. Overweegt u di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> overleg op te start<strong>en</strong>m<strong>et</strong> uw gewestelijke collega’s om <strong>de</strong> oprichting van<strong>de</strong>rgelijke databank voor thuis- <strong>en</strong> telewerkers op tericht<strong>en</strong> in <strong>de</strong> schoot van <strong>de</strong> regionale di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voorarbeidsbemid<strong>de</strong>ling <strong>en</strong> beroepsopleiding?3. B<strong>en</strong>t u van oor<strong>de</strong>el dat ook <strong>de</strong> private arbeidsmarktintermediair<strong>en</strong>hierbij b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong>?conditions générales <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te ne sont pas spécifiées,aucune m<strong>en</strong>tion n’est faite d’un taux <strong>de</strong> TVA, <strong>et</strong> il estpar conséqu<strong>en</strong>t impossible <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une facture.Sur d’autres sites web, il est <strong>de</strong>mandé aux intéressésd’<strong>en</strong>voyer une <strong>en</strong>veloppe cont<strong>en</strong>ant un certain nombre<strong>de</strong> timbres Prior. Un autre site <strong>en</strong>core <strong>en</strong>voie un «s<strong>et</strong>pour débutants» au prix <strong>de</strong> 25 euros. Au <strong>de</strong>stinataire<strong>en</strong>suite <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>dre ce s<strong>et</strong> à d’autres intéressés.S’il apparti<strong>en</strong>t aux autorités fédérales <strong>de</strong> juger <strong>de</strong> lalégalité <strong>de</strong> ces pratiques, il me semble, plus fondam<strong>en</strong>talem<strong>en</strong>t,que la possibilité même <strong>de</strong> pratiquer le télétravailou <strong>de</strong> travailler <strong>de</strong>puis son domicile suscitel’intérêt <strong>de</strong>s travailleurs. À c<strong>et</strong> égard, l’abs<strong>en</strong>ce d’uneinstance c<strong>en</strong>trale chargée <strong>de</strong> regrouper les vacancesconstitue un problème. Les travailleurs à domicilemériterai<strong>en</strong>t <strong>de</strong> disposer d’une base <strong>de</strong> données spécifiquem<strong>en</strong>taxée sur leurs besoins afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre uneadéquation <strong>en</strong>tre l’offre <strong>et</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>et</strong> d’exclure toutabus. L’exist<strong>en</strong>ce d’une telle base <strong>de</strong> données perm<strong>et</strong>traitd’éviter les dérives <strong>et</strong> les occasions manquées.1. Êtes-vous favorable à l’idée <strong>de</strong> créer une base <strong>de</strong>données spécifique pour les télétravailleurs <strong>et</strong> lestravailleurs à domicile, afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre une meilleureadéquation <strong>en</strong>tre l’offre <strong>et</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>et</strong> pour éviterles abus?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> vous concerter avec voshomologues régionaux <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> la création d’un<strong>et</strong>elle base <strong>de</strong> données pour les télétravailleurs <strong>et</strong> lestravailleurs à domicile au sein <strong>de</strong>s services régionauxchargés du placem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong>la formation professionnelle?3. Faut-il selon vous égalem<strong>en</strong>t associer les intérmédiairesprivés du marché du travail à c<strong>et</strong>te initiative?DO 2007200803205 DO 2007200803205Vraag nr. 80 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:RVA. — Vrijwilligerswerk werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die vrijwilligerswerk will<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> RVA hiervan op <strong>de</strong> hoogte stell<strong>en</strong>.Die heeft dan ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> <strong>de</strong> tijd om e<strong>en</strong> v<strong>et</strong>o te stell<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> geplan<strong>de</strong> vrijwilligerswerk. Indi<strong>en</strong> er na ti<strong>en</strong>dag<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> reactie van <strong>de</strong> RVA is, wordt h<strong>et</strong> vrijwilligerswerkgeacht toegestaan te zijn.1. Hoeveel k<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong> van werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> dievrijwilligerswerk will<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> RVA ontvang<strong>en</strong>sinds <strong>de</strong> inwerkingtreding van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 3 juliQuestion n o 80 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ONEm. — Travail <strong>de</strong> bénévolat effectué par <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi.Les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi désireux <strong>de</strong> travaillerbénévolem<strong>en</strong>t doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> informer l’ONEm, quidispose alors d’un délai <strong>de</strong> dix jours pour s’opposer àl’activité bénévole <strong>en</strong>visagée. En l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> réaction<strong>de</strong> l’ONEm après dix jours, le bénévolat est présumécons<strong>en</strong>ti.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> notifications (par Région) <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi désireux <strong>de</strong> travailler bénévolem<strong>en</strong>tl’ONEm a-t-il reçues <strong>de</strong>puis l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueurKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3990 QRVA 52 0202 - 6 - 20082005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vrijwilligers (cijfersopgesplitst per Gewest)?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze k<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> door<strong>de</strong> RVA afgekeurd (cijfers opgesplitst per Gewest)?3. Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> om<strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> voor vrijwilligerswerk te weiger<strong>en</strong>?4. Hoeveel beroep<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> wi<strong>en</strong>saanvraag tot vrijwilligerswerk ni<strong>et</strong> werd toegestaanaang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d?5. Hoeveel van h<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> gelijk gestelddoor <strong>de</strong> arbeidsrechtbank?<strong>de</strong> la loi du 3 juill<strong>et</strong> 2005 relative aux droits <strong>de</strong>s volontaires?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces notifications ont-elles débouchésur un refus <strong>de</strong> l’ONEm (par Région)?3. Quels ont été les motifs les plus fréquemm<strong>en</strong>tinvoqués pour refuser une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> bénévolat?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi dont la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> bénévolat a été refusée ont-ils introduit unrecours?5. Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>tre eux ont-ils obt<strong>en</strong>u gain <strong>de</strong> cause<strong>de</strong>vant le tribunal du travail?DO 2007200803206 DO 2007200803206Vraag nr. 81 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkloz<strong>en</strong>. — Toegelat<strong>en</strong> inkomst<strong>en</strong> uit zelfstandig<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>activiteit<strong>en</strong>. — Maximumbarema’s. — Elektronischegegev<strong>en</strong>suitwisseling<strong>en</strong>.T<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> of <strong>de</strong> maximumbarema’sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegelat<strong>en</strong> inkomst<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> zelfstandig<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>activiteit van e<strong>en</strong> werkloze ni<strong>et</strong> overschred<strong>en</strong>zijn, word<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> door <strong>de</strong> RVA verzocht omh<strong>et</strong> origineel of e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke kopie mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van administratieve vere<strong>en</strong>voudiging is h<strong>et</strong>bizar dat <strong>de</strong> burger postbo<strong>de</strong> mo<strong>et</strong> spel<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> tweeoverheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.De minister antwoord<strong>de</strong> op e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong>vraag dat binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Kruispuntbank voor SocialeZekerheid verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgroep<strong>en</strong> <strong>de</strong> problem<strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> bestur<strong>en</strong> war<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> was <strong>de</strong> bedoeling tekom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> optimaal gebruik van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>databank<strong>en</strong>, zodat <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sstrom<strong>en</strong> elektronischkunn<strong>en</strong> gaan in plaats van via <strong>de</strong> werknemers (vraagnr. 451 van 13 februari 2006 van volksverteg<strong>en</strong>woordigerAnnemie Turtelboom, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2005-2006, nr. 119, blz. 23200-23201).1. Wat is <strong>de</strong> huidige stand van <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong>van voornoem<strong>de</strong> werkgroep<strong>en</strong>?2. Welke concr<strong>et</strong>e vere<strong>en</strong>voudiging<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> intuss<strong>en</strong>doorgevoerd?3.a) Is intuss<strong>en</strong> ook <strong>de</strong> elektronische gegev<strong>en</strong>suitwisselingtuss<strong>en</strong> RVA <strong>en</strong> Financiën tot stand gekom<strong>en</strong>wat <strong>de</strong> overdracht van h<strong>et</strong> aanslagbilj<strong>et</strong> voorperson<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft?Question n o 81 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Chômeurs. — Rev<strong>en</strong>us autorisés prov<strong>en</strong>ant d’une activitéindép<strong>en</strong>dante accessoire. — Plafonds. — Échange<strong>de</strong> données électronique.Afin <strong>de</strong> déterminer si les plafonds <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us autoriséspour l’activité accessoire exercée par un chômeur<strong>en</strong> qualité d’indép<strong>en</strong>dant n’ont pas été dépassés, lebénéficiaire d’une allocation <strong>de</strong> chômage est prié parl’ONEm <strong>de</strong> lui communiquer l’original ou une copielisible <strong>de</strong> son avertissem<strong>en</strong>t-extrait <strong>de</strong> rôle. Dans uncontexte <strong>de</strong> simplification administrative, il est étonnantque le citoy<strong>en</strong> doive servir <strong>de</strong> facteur <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>uxservices publics.Le ministre a répondu à une précéd<strong>en</strong>te questionque différ<strong>en</strong>ts groupes <strong>de</strong> travail mis <strong>en</strong> place au sein<strong>de</strong> la Banque Carrefour <strong>de</strong> la Sécurité Socialeétudiai<strong>en</strong>t ces problèmes. L’objectif consistait à aboutirà une utilisation optimale <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes bases <strong>de</strong>données <strong>de</strong> façon à remplacer la communication <strong>de</strong>données par les travailleurs par <strong>de</strong>s flux électroniques(question n o 451 du 13 février 2006 <strong>de</strong> la députéeAnnemie Turtelboom, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2005-2006, n o 119, p. 23200-23201).1. Quel est l’état d’avancem<strong>en</strong>t actuel <strong>de</strong>s travaux<strong>de</strong>s groupes <strong>de</strong> travail précités?2. Quels élém<strong>en</strong>ts concr<strong>et</strong>s <strong>de</strong> simplification a-t-on<strong>en</strong>tre-temps mis <strong>en</strong> œuvre?3.a) A-t-on <strong>en</strong>tre-temps égalem<strong>en</strong>t mis <strong>en</strong> œuvre unsystème d’échange <strong>de</strong> données électronique <strong>en</strong>trel’ONEm <strong>et</strong> les Finances pour la transmission <strong>de</strong>l’avertissem<strong>en</strong>t-extrait <strong>de</strong> rôle à l’impôt <strong>de</strong>spersonnes physiques?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39912 - 6 - 2008b) Zo ne<strong>en</strong>, op welke termijn zal dit gerealiseerdword<strong>en</strong>?b) Dans la négative, dans quels délais c<strong>et</strong>te évolutionverra-t-elle le jour?DO 2007200803207 DO 2007200803207Vraag nr. 82 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:RVA. — K<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong> van bruggep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>die vrijwilligerswerk will<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong>.Bruggep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> die vrijwilligerswerk will<strong>en</strong>verricht<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> RVA hiervan op <strong>de</strong> hoogte stell<strong>en</strong>.Die heeft dan ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> <strong>de</strong> tijd om e<strong>en</strong> v<strong>et</strong>o testell<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> geplan<strong>de</strong> vrijwilligerswerk. Indi<strong>en</strong> erna ti<strong>en</strong> dag<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> reactie van <strong>de</strong> RVA is, wordt h<strong>et</strong>vrijwilligerswerk geacht toegestaan te zijn.1. Hoeveel k<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong> van bruggep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>die vrijwilligerswerk will<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong>RVA ontvang<strong>en</strong> sinds <strong>de</strong> inwerkingtreding van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vrijwilliger (cijfers opgesplitstper Gewest)?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze k<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> door<strong>de</strong> RVA afgekeurd (cijfers opgesplitst per Gewest)?3. Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> om<strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> voor vrijwilligerswerk te weiger<strong>en</strong>?4. Hoeveel beroep<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> bruggep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>wi<strong>en</strong>s aanvraag tot vrijwilligerswerk ni<strong>et</strong> werd toegestaanaang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d?5. Hoeveel van h<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> gelijk gestelddoor <strong>de</strong> arbeidsrechtbank?Question n o 82 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ONEm. — Notifications par <strong>de</strong>s prép<strong>en</strong>sionnéssouhaitant exercer une activité bénévole.Les prép<strong>en</strong>sionnés qui souhait<strong>en</strong>t exercer une activitébénévole doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> informer l’ONEm. Celui-cipeut y opposer son v<strong>et</strong>o dans les dix jours suivant lanotification. Si, après dix jours l’ONEm n’a pas réagi,la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du prép<strong>en</strong>sionné est réputée acceptée.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> notifications (par Région) par <strong>de</strong>sprép<strong>en</strong>sionnés souhaitant exercer une activité bénévolel’ONEm a-t-il reçues <strong>de</strong>puis l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> laloi relative aux droits <strong>de</strong>s volontaires?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> notifications (par Région) l’ONEma-t-il refusées?3. Quels étai<strong>en</strong>t les motifs principaux <strong>de</strong> rej<strong>et</strong> <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> prép<strong>en</strong>sionnés ayant reçu uneréponse négative ont-ils interj<strong>et</strong>é appel <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te décision?5. Combi<strong>en</strong> d’<strong>en</strong>tre eux ont-ils obt<strong>en</strong>u gain <strong>de</strong> cause<strong>de</strong>vant le tribunal du travail?DO 2007200803208 DO 2007200803208Vraag nr. 83 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Question n o 83 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Startbaanovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Conv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong> premier emploi.Sinds 1 januari 2004 werd <strong>de</strong> doelgroep van h<strong>et</strong> Le 1 er janvier 2004, le groupe cible du système <strong>de</strong>sstartban<strong>en</strong>stelsel uitgebreid tot alle jonge werknemers conv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong> premier emploi a été ét<strong>en</strong>du à tous lesdie nog ge<strong>en</strong> 26 jaar zijn of in h<strong>et</strong> beschouwd kwartaal jeunes travailleurs <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 26 ans ou qui atteign<strong>en</strong>tl’âge <strong>de</strong> 26 ans au cours du trimestre concerné.26 jaar word<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Les questions suivantes se pos<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne<strong>de</strong>r<strong>de</strong> kwartaal 2007 rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, opge<strong>de</strong>eldper Gewest <strong>en</strong> per jaar:trimestre <strong>de</strong> 2007 inclus (pourriez-vous v<strong>en</strong>tiler lesla pério<strong>de</strong> qui s’ét<strong>en</strong>d <strong>de</strong> l’année 2004 au troisièmedonnées par Région <strong>et</strong> par année?):1. Hoeveel startbaanovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong>:premier emploi:1. Combi<strong>en</strong> dénombre-t-on <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong>a) volg<strong>en</strong>s type 1 (arbeidsovere<strong>en</strong>komst); a) <strong>de</strong> type 1 (contrat <strong>de</strong> travail);KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3992 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) volg<strong>en</strong>s type 2 (arbeidsovere<strong>en</strong>komst gecombineerdm<strong>et</strong> opleiding);c) volg<strong>en</strong>s type 3 (leerovere<strong>en</strong>komst of aanverwante)?2. Hoeveel van <strong>de</strong> startbaanovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d aan:b) <strong>de</strong> type 2 (contrat <strong>de</strong> travail combiné à une formation);c) <strong>de</strong> type 3 (contrat d’appr<strong>en</strong>tissage ou contrat similaire)?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s conv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong> premier emploi ontété attribuées à:a) laaggeschoold<strong>en</strong>; a) <strong>de</strong>s personnes peu qualifiées;b) gehandicapt<strong>en</strong>; b) <strong>de</strong>s handicapés;c) werknemers van buit<strong>en</strong>landse origine? c) <strong>de</strong>s travailleurs d’origine étrangère?3. Zijn er opvall<strong>en</strong><strong>de</strong> verschill<strong>en</strong> inzake h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>elvan vrouwelijke, respectievelijk mannelijke werknemersdie in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> startbaanovere<strong>en</strong>komstaan <strong>de</strong> slag kunn<strong>en</strong>?3. Observe-t-on <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ces significatives <strong>en</strong> cequi concerne la proportion <strong>de</strong> travailleurs féminins <strong>et</strong>masculins, respectivem<strong>en</strong>t, embauchés dans le cadred’une conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> premier emploi?DO 2007200803209 DO 2007200803209Vraag nr. 84 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Tij<strong>de</strong>lijke uitstapformules.H<strong>et</strong> succes van <strong>de</strong> tij<strong>de</strong>lijke uitstapformules gaat instijg<strong>en</strong><strong>de</strong> lijn. Dat heeft echter ook e<strong>en</strong> budg<strong>et</strong>taireweerslag op <strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong> van <strong>de</strong> RVA.1. Wat is h<strong>et</strong> precieze bedrag dat aan werknemersvan <strong>de</strong> private, respectievelijk <strong>de</strong> publieke sector <strong>en</strong> <strong>de</strong>overheidsbedrijv<strong>en</strong> in 2006 werd uitgekeerd in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van:Question n o 84 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Formules <strong>de</strong> cessation temporaire <strong>de</strong> l’activité professionnelle.Les formules <strong>de</strong> cessation temporaire <strong>de</strong> l’activitéprofessionnelle connaiss<strong>en</strong>t un succès grandissant, quia cep<strong>en</strong>dant une incid<strong>en</strong>ce budgétaire sur les dép<strong>en</strong>ses<strong>de</strong> l’ONEm.1. À combi<strong>en</strong> se sont élevés exactem<strong>en</strong>t lesmontants alloués <strong>en</strong> 2006 à <strong>de</strong>s travailleurs <strong>de</strong>ssecteurs privé <strong>et</strong> public <strong>et</strong> <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises publiques,respectivem<strong>en</strong>t, dans le cadre:a) <strong>de</strong>eltijds, respectievelijk voltijds tijdskredi<strong>et</strong>; a) du crédit-temps, à mi-temps <strong>et</strong> à temps plein;b) <strong>de</strong>eltijdse, respectievelijk voltijdse loopbaanon<strong>de</strong>rbreking;c) themaverlov<strong>en</strong> (opgesplitst naar ou<strong>de</strong>rschapsverlof,palliatief verlof <strong>en</strong> verlof voor medische bijstand)?2. Hoeveel mannelijke, respectievelijk vrouwelijkewerknemers stapt<strong>en</strong> telk<strong>en</strong>s in elk van <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong>formules?3. Hoeveel Vlaamse, respectievelijk Waalse <strong>en</strong>Brusselse werknemers stapt<strong>en</strong> in elk van <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong>formules?4. M<strong>et</strong> welke groeivo<strong>et</strong> van h<strong>et</strong> totale budg<strong>et</strong> voortij<strong>de</strong>lijke uitstapformules wordt <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong>?b) <strong>de</strong> l’interruption <strong>de</strong> carrière, à mi-temps <strong>et</strong> à tempsplein;c) <strong>de</strong> congés thématiques (<strong>en</strong> v<strong>en</strong>tilant les donnéesselon qu’il s’agit d’un congé par<strong>en</strong>tal, d’un congépour soins palliatifs <strong>et</strong> d’un congé pour assistancemédicale)?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs, respectivem<strong>en</strong>t masculins<strong>et</strong> féminins, ont opté pour chacune <strong>de</strong>s formulessusm<strong>en</strong>tionnées?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs, respectivem<strong>en</strong>tflamands, wallons <strong>et</strong> bruxellois, ont opté pourchacune <strong>de</strong>s formules susm<strong>en</strong>tionnées?4. Quel taux <strong>de</strong> croissance du budg<strong>et</strong> total affectéaux formules <strong>de</strong> cessation temporaire <strong>de</strong> l’activitéprofessionnelle prévoit-on pour les années à v<strong>en</strong>ir?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39932 - 6 - 2008DO 2007200803210 DO 2007200803210Vraag nr. 85 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:PWA’s. — Po<strong>et</strong>shulp.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> PWA’s rijz<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong>, telk<strong>en</strong>s opgesplitst per jaar, voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong>2006 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> kwartaal 2007, <strong>en</strong> opgesplitstper regio <strong>en</strong> per geslacht.1. Hoeveel PWA-cheques werd<strong>en</strong> besteed aanpo<strong>et</strong>shulp, respectievelijk tuinon<strong>de</strong>rhoud?2. Hoeveel van <strong>de</strong> PWA-cheques werd<strong>en</strong> aangekochtdoor particulier<strong>en</strong>, respectievelijk vzw’s?3. Hoeveel van die PWA-cheques werd<strong>en</strong> effectiefbesteed door particulier<strong>en</strong>, respectievelijk vzw’s?Question n o 85 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ALE. — Ai<strong>de</strong> au n<strong>et</strong>toyage.En ce qui concerne les ALE, je souhaiterais obt<strong>en</strong>irles r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts suivants, par année, par région <strong>et</strong>par sexe, pour la pério<strong>de</strong> allant <strong>de</strong> début 2006 au troisièm<strong>et</strong>rimestre 2007:1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chèques ALE ont été utilisés pourl’ai<strong>de</strong> au n<strong>et</strong>toyage d’une part <strong>et</strong> pour l’ai<strong>de</strong> au jardinage<strong>de</strong> l’autre?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chèques ALE ont été acquis par <strong>de</strong>sparticuliers d’une part <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ASBL <strong>de</strong> l’autre?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces chèques ALE ont effectivem<strong>en</strong>tété utilisés par <strong>de</strong>s particuliers d’une part <strong>et</strong> <strong>de</strong>s ASBL<strong>de</strong> l’autre?DO 2007200803211 DO 2007200803211Vraag nr. 86 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:PWA-ers. — Doorstroming naar reguliere baan in h<strong>et</strong>stelsel van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques.Sinds <strong>de</strong> invoering van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques is <strong>de</strong> instroomvan <strong>de</strong> PWA-ers voor po<strong>et</strong>shulp ingeperkt.PWA-ers word<strong>en</strong> aangemoedigd om door te strom<strong>en</strong>naar e<strong>en</strong> reguliere job in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques.Wie problem<strong>en</strong> heeft m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nieuwe werksituatiekrijgt e<strong>en</strong> terugkeergarantie naar h<strong>et</strong> PWA-regime.Ik kreeg graag e<strong>en</strong> antwoord op <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>,telk<strong>en</strong>s opgesplitst per jaar <strong>en</strong> per Gewest:1. Hoeveel PWA-ers zijn er sinds <strong>de</strong> invoering van<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> cheques doorgestroomd naar e<strong>en</strong> regulierebaan in h<strong>et</strong> stelsel van di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze werknemers werd<strong>en</strong> aangeworv<strong>en</strong>door e<strong>en</strong> PWA m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> sui g<strong>en</strong>eris af<strong>de</strong>lingdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze werknemers werd<strong>en</strong> aangeworv<strong>en</strong>door:Question n o 86 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ALE. — Transition vers un emploi régulier dans lerégime <strong>de</strong>s titres-services.Depuis l’instauration <strong>de</strong>s titres-services, l’afflux d<strong>et</strong>ravailleurs ALE pour les activités d’ai<strong>de</strong> ménagères’est réduit. Les travailleurs ALE sont <strong>en</strong>couragés àaccé<strong>de</strong>r à un emploi régulier dans le cadre <strong>de</strong>s titresservices.Les personnes qui r<strong>en</strong>contr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s problèmesdans c<strong>et</strong>te nouvelle situation professionnelle se voi<strong>en</strong>toffrir une garantie <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our au régime ALE.Pourrais-je obt<strong>en</strong>ir pour chacune <strong>de</strong>s questionssuivantes une réponse détaillée par année <strong>et</strong> parRégion:1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs ALE ont-ils accédé,<strong>de</strong>puis l’instauration du régime <strong>de</strong>s titres-services, à unemploi régulier dans ce régime?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces travailleurs ont-ils été recrutéspar une ALE ayant une section titres-services sui g<strong>en</strong>eris?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces travailleurs ont-ils été recrutéspar:a) e<strong>en</strong> han<strong>de</strong>lsv<strong>en</strong>nootschap; a) une société commerciale;b) interimbedrijf; b) une société <strong>de</strong> travail intérimaire;c) invoegon<strong>de</strong>rneming; c) une <strong>en</strong>treprise d’insertion;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3994 QRVA 52 0202 - 6 - 2008d) vzw; d) une ASBL ;e) geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, OCMW’s of an<strong>de</strong>re? e) <strong>de</strong>s communes, CPAS ou autres?4. Hoeveel werknemers hebb<strong>en</strong> gebruik gemaaktvan <strong>de</strong> terugkeergarantie?5. Hoeveel werknemers zijn er ingestroomd in h<strong>et</strong>PWA-systeem?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs ont-ils fait usage <strong>de</strong> lagarantie <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our?5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs se sont-ils inscrits dansle régime ALE ?DO 2007200803212 DO 2007200803212Vraag nr. 87 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Personeel. — Natuurlijke afvloeiing<strong>en</strong>.De vorige regering heeft beslot<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> personeelvan <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> te verhog<strong>en</strong> m<strong>et</strong>92 e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>. Daarnaast word<strong>en</strong> <strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>echter geconfronteerd m<strong>et</strong> natuurlijke afvloeiing<strong>en</strong> vanambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die op p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> gaan.1. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> SociaalOverleg, opge<strong>de</strong>eld per taalrol, zijn er in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong>2003 — eerste semester 2007jaarlijks op natuurlijkewijze afgevloeid, h<strong>et</strong> weze via p<strong>en</strong>sionering, h<strong>et</strong> wezeom e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re red<strong>en</strong>?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze afgevloei<strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> er jaarlijks, <strong>en</strong> opge<strong>de</strong>eld per taalrol, effectiefvervang<strong>en</strong>?3. Hoeveel van <strong>de</strong>ze functies staan er mom<strong>en</strong>teelnog op<strong>en</strong> (opge<strong>de</strong>eld per taalrol)?4. Hoeveel bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> inspecteurs werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> 2005 tot hed<strong>en</strong> jaarlijks <strong>en</strong> opge<strong>de</strong>eld per taalrolaangeworv<strong>en</strong>?5. Zijn er mom<strong>en</strong>teel nog aanwervingsprocedureslop<strong>en</strong><strong>de</strong>?6. Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> aanwerving<strong>en</strong> geresulteerdin e<strong>en</strong> hoger aantal vaststelling<strong>en</strong> van misdrijv<strong>en</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> hogere opbr<strong>en</strong>gst in <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> socialefrau<strong>de</strong>?Question n o 87 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Services d’inspection. — Personnel. — Départs naturels.Si les services d’inspection ont vu leurs effectifsr<strong>en</strong>forcés <strong>de</strong> 92 unités à la suite d’une décision dugouvernem<strong>en</strong>t sortant, ils sont toutefois confrontésaux départs naturels <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts admis à la r<strong>et</strong>raite.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> départs naturels (v<strong>en</strong>tilés par rôlelinguistique), à la suite d’une admission à la r<strong>et</strong>raite oupour un autre motif, les services d’inspection du SPFEmploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale ont-ils <strong>en</strong>registrésannuellem<strong>en</strong>t au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre 2003<strong>et</strong> le premier semestre 2007?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces ag<strong>en</strong>ts, v<strong>en</strong>tilés par rôle linguistique,ont effectivem<strong>en</strong>t été remplacés par an?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces fonctions sont <strong>en</strong>core vacantes àl’heure actuelle (par rôle linguistique)?4. Combi<strong>en</strong> d’inspecteurs supplém<strong>en</strong>taires, v<strong>en</strong>tiléspar rôle linguistique, ont annuellem<strong>en</strong>t été <strong>en</strong>gagés aucours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre 2005 <strong>et</strong> aujourd’hui?5. Des procédures <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t sont-elles actuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> cours?6. Les recrutem<strong>en</strong>ts supplém<strong>en</strong>taires ont-ils aboutià un nombre plus élevé <strong>de</strong> constats <strong>de</strong> délits, ainsi qu’àun surcroît <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes dans le cadre <strong>de</strong> la lutte contrela frau<strong>de</strong> sociale?DO 2007200803213 DO 2007200803213Vraag nr. 88 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:RVA. — Werkloosheidsbureaus. — Controleurs.Om <strong>de</strong> naleving op <strong>de</strong> werkloosheidsreglem<strong>en</strong>teringte controler<strong>en</strong> beschikt <strong>de</strong> RVA over inspecteurs <strong>en</strong>administratief <strong>en</strong> leidinggev<strong>en</strong>d personeel.Question n o 88 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:ONEm. — Bureaux <strong>de</strong> chômage. — Contrôleurs.Pour contrôler le respect <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation relativeau chômage, l’ONEm dispose d’inspecteurs ainsique <strong>de</strong> personnel administratif <strong>et</strong> dirigeant.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39952 - 6 - 20081. Over hoeveel controleurs in voltijdse equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong>beschikt elke werkloosheidsbureau?2. Hoeveel bedraagt h<strong>et</strong> aantal inspecteurs in verhoudingtot h<strong>et</strong> aantal te controler<strong>en</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>anno 2006?3. Over hoeveel administratief <strong>en</strong> leidinggev<strong>en</strong>dpersoneel beschikte elk werkloosheidsbureau anno2006?4. Hoeveel bedraagt hun aantal in verhouding toth<strong>et</strong> aantal te controler<strong>en</strong> werkloz<strong>en</strong>?5. Hoeveel controles werd<strong>en</strong> in 2006 door <strong>de</strong> inspecteursper werkloosheidsbureau uitgevoerd inabsolute aantall<strong>en</strong> <strong>en</strong> in verhouding tot h<strong>et</strong> aantal tecontroler<strong>en</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>?6. Hoeveel dossiers werd<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> administratief<strong>en</strong> leidinggev<strong>en</strong>d personeel afgehan<strong>de</strong>ld per werkloosheidsbureauin 2006 in verhouding tot h<strong>et</strong> aantal tecontroler<strong>en</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>?7. Hoeveel vacatures van RVA-controleurs zijn ermom<strong>en</strong>teel vacant?8. Zijn er mom<strong>en</strong>teel werkloosheidsbureaus diekamp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> personele on<strong>de</strong>rbez<strong>et</strong>ting rek<strong>en</strong>inghoud<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> aantal werkloz<strong>en</strong> in hun ambtsgebied?1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôleurs, <strong>en</strong> équival<strong>en</strong>ts tempsplein, chaque bureau <strong>de</strong> chômage dispose-t-il?2. Quel était, <strong>en</strong> 2006, le rapport <strong>en</strong>tre le nombred’inspecteurs <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploisfaisant l’obj<strong>et</strong> d’un contrôle ?3. De combi<strong>en</strong> d’ag<strong>en</strong>ts administratifs <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnairesdirigeants chaque bureau <strong>de</strong> chômage disposait-il<strong>en</strong> 2006?4. Quel est le rapport <strong>en</strong>tre le nombre d’ag<strong>en</strong>tsadministratifs <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires dirigeants, d’unepart, <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> chômeurs à contrôler, d’autrepart?5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles, par bureau <strong>de</strong> chômage,les inspecteurs ont-ils effectués <strong>en</strong> 2006, <strong>en</strong> chiffresabsolus, d’une part, <strong>et</strong> par rapport au nombre <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi à contrôler, d’autre part?6. Quel était, <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> par bureau <strong>de</strong> chômage, lerapport <strong>en</strong>tre le nombre <strong>de</strong> dossiers traités par lepersonnel administratif <strong>et</strong> dirigeant <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi à contrôler?7. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> postes <strong>de</strong> contrôleur <strong>de</strong> l’ONEmsont vacants à l’heure actuelle?8. Certains bureaux <strong>de</strong> chômage sont-ils actuellem<strong>en</strong>tconfrontés à une pénurie <strong>de</strong> personnel, compt<strong>et</strong><strong>en</strong>u du nombre <strong>de</strong> chômeurs <strong>de</strong> leur ressort?DO 2007200803215 DO 2007200803215Vraag nr. 89 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkloz<strong>en</strong>. — Schorsing weg<strong>en</strong>s langdurige werkloosheid.— RVA-verwittiging<strong>en</strong>.Sinds h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> semester van 2004 is h<strong>et</strong> activeringssysteemvoor werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> gefaseerd vankracht. Voor <strong>de</strong> werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die (nog) ni<strong>et</strong> tot <strong>de</strong>doelgroep behoord<strong>en</strong> bleef h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> systeem van artikel80 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 25 november1991 alias <strong>de</strong> schorsing weg<strong>en</strong>s langdurige werkloosheid,van kracht.Ik kreeg graag e<strong>en</strong> antwoord op <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005-hed<strong>en</strong>, telk<strong>en</strong>s opgesplitst perjaar, per Gewest <strong>en</strong> daarbinn<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s geslacht:1. Hoeveel werkloz<strong>en</strong> ontving<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verwittigingvan <strong>de</strong> RVA dat ze in aanmerking kwam<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong>schorsing op basis van artikel 80 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 25 november 1991?Question n o 89 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Chômeurs. — Susp<strong>en</strong>sion pour cause <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong>longue durée. — Avertissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’ONEm.Le système d’activation pour les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi est progressivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong>puisle <strong>de</strong>uxième semestre <strong>de</strong> 2004. L’anci<strong>en</strong> système <strong>de</strong>l’article 80 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 25 novembre 1991(susp<strong>en</strong>sion pour cause <strong>de</strong> chômage <strong>de</strong> longue durée)est resté <strong>en</strong> vigueur pour les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi quin’appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t pas (<strong>en</strong>core) au groupe cible.Pourriez-vous, pour la pério<strong>de</strong> 2005-2007, me fournirles précisions suivantes, par année, par région <strong>et</strong>par sexe:1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chômeurs ont-ils reçu un avertissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’ONEm les informant qu’ils <strong>en</strong>trai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>ligne <strong>de</strong> compte pour une susp<strong>en</strong>sion sur la base <strong>de</strong>l’article 80 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 25 novembre 1991?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3996 QRVA 52 0202 - 6 - 20082.a) Hoeveel werkloz<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> beroep aan bij <strong>de</strong>Nationale administratieve Commissie van <strong>de</strong> RVAop basis van objectieve red<strong>en</strong><strong>en</strong>?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze beroep<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> positief beoor<strong>de</strong>eld?3.a) Hoeveel werkloz<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> beroep aan bij <strong>de</strong>RVA-directeur op basis van subjectieve red<strong>en</strong><strong>en</strong>?b) Hoeveel van <strong>de</strong>ze beroep<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> positief beoor<strong>de</strong>eld?4.a) Hoeveel huisbezoek<strong>en</strong> vond<strong>en</strong> er plaats bij werkloz<strong>en</strong>om hun gezinstoestand te controler<strong>en</strong>?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chômeurs ont-ils interj<strong>et</strong>é appelauprès <strong>de</strong> la Commission administrative nationale<strong>de</strong> l’ONEm sur la base <strong>de</strong> raisons objectives?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces recours ont-ils fait l’obj<strong>et</strong> d’unedécision positive?3.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> chômeurs ont-ils interj<strong>et</strong>é appelauprès du directeur <strong>de</strong> l’ONEm sur la base <strong>de</strong>raisons subjectives?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces recours ont-ils fait l’obj<strong>et</strong> d’unedécision positive?4.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> visites ont-elles été effectuées au domicile<strong>de</strong>s chômeurs pour vérifier leur situation familiale?b) Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld? b) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont-elles été constatées?c) Hoeveel sancties werd<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong>? c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sanctions ont-elles été infligées?DO 2007200803216 DO 2007200803216Vraag nr. 90 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Monitoring in callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong>.De christelijke vakbond is e<strong>en</strong> s<strong>en</strong>sibiliseringscampagneomtr<strong>en</strong>t monitoring in callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong>gestart. Daarin wordt aandacht gevraagd voor <strong>de</strong>«twijfelachtige praktijk<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> gebied van controlevan <strong>de</strong> werknemers» door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> systeem vanmonitoring. Concre<strong>et</strong> zoud<strong>en</strong> soms gesprekk<strong>en</strong> m<strong>et</strong>klant<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgeluisterd <strong>en</strong> geregistreerd. Diepraktijk strookt volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vakbond ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer.1. Klopt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong>rgelijke monitoring wordt toegepastin callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong>?Question n o 90 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Monitoring dans les c<strong>en</strong>tres d’appels (call c<strong>en</strong>ters).Le syndicat chréti<strong>en</strong> a lancé une campagne <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilisationsur le monitoring dans les c<strong>en</strong>tres d’appels(call c<strong>en</strong>ters). L’objectif consiste à attirer l’att<strong>en</strong>tionsur les pratiques douteuses <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> surveillance<strong>de</strong>s employés par le biais d’un système <strong>de</strong> monitoring.Concrètem<strong>en</strong>t, les conversations avec les cli<strong>en</strong>tsserai<strong>en</strong>t parfois mises sur écoute <strong>et</strong> <strong>en</strong>registrées. Lesyndicat juge c<strong>et</strong>te pratique contraire au principe <strong>de</strong>protection <strong>de</strong> la vie privée.1. Est-il exact qu’un tel monitoring soit effectuédans les c<strong>en</strong>tres d’appels?2. Is <strong>de</strong>ze praktijk w<strong>et</strong>telijk toegestaan? 2. C<strong>et</strong>te pratique est-elle légalem<strong>en</strong>t autorisée?3. Zo ja, op basis van welke bepaling<strong>en</strong>? 3. Dans l’affirmative, sur la base <strong>de</strong> quelles dispositions?4. Zo ne<strong>en</strong>, overweegt u er bij <strong>de</strong> sociale partnersop aan te dring<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oplossing voor te stell<strong>en</strong>?4. Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous d’inviter lespart<strong>en</strong>aires sociaux à proposer une solution?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39972 - 6 - 2008DO 2007200803217 DO 2007200803217Vraag nr. 91 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Misbruik<strong>en</strong> bij uitz<strong>en</strong>darbeid.In antwoord op mijn schriftelijke vraag over misbruik<strong>en</strong>bij uitz<strong>en</strong>darbeid <strong>de</strong>elt <strong>de</strong> minister mee dat <strong>de</strong>Inspectie Toezicht Sociale W<strong>et</strong>t<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> beschikt overh<strong>et</strong> gevraag<strong>de</strong> cijfermateriaal (vraag nr. 71 van 14november 2007, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 7, blz. 467-468). Ev<strong>en</strong>wel bevatte <strong>de</strong> vraagnog drie an<strong>de</strong>re items waarop ni<strong>et</strong> geantwoord werd.1. B<strong>et</strong>al<strong>en</strong> uitz<strong>en</strong>dkantor<strong>en</strong> effectief bepaal<strong>de</strong>sociale voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> waarop uitz<strong>en</strong>dkracht<strong>en</strong> rechthebb<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> uit?2. Zo ja, wat wordt er gedaan om <strong>de</strong>ze mistoestand<strong>en</strong>weg te werk<strong>en</strong>?3. Zo ne<strong>en</strong>, vanwaar kom<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bewering<strong>en</strong> <strong>en</strong>m<strong>et</strong> welk recht wordt <strong>de</strong> uitz<strong>en</strong>dsector dan in diskredi<strong>et</strong>gebracht?Question n o 91 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Abus dans le cadre du travail intérimaire.En réponse à ma question écrite sur les abus dans lecadre du travail intérimaire, le ministre a précisé quel’Inspection du Contrôle <strong>de</strong>s Lois sociales ne disposepas <strong>de</strong>s chiffres <strong>de</strong>mandés (question n o 71 du 14novembre 2007, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2007-2008, n o 7, p. 467-468). Toutefois, la questioncont<strong>en</strong>ait égalem<strong>en</strong>t trois autres élém<strong>en</strong>ts restés sansréponse.1. Est-il exact que les ag<strong>en</strong>ces d’interim ne vers<strong>en</strong>tpas certains avantages sociaux auxquels les intérimairesont droit?2. Dans l’affirmative, que compte-t-on faire pourremédier à ces dysfonctionnem<strong>en</strong>ts?3. Dans la négative, d’où provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t ces allégations<strong>et</strong> <strong>de</strong> quel droit j<strong>et</strong>te-t-on ainsi le discrédit sur lesecteur <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ces d’interim?DO 2007200803218 DO 2007200803218Vraag nr. 92 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werknemers. — Scholingsrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>. — Vormingsspaarrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.On<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> vraag werd reeds voorgelegd aan uwvoorganger, maar <strong>de</strong>ze verwees h<strong>et</strong> antwoord door(vraag nr. 87 van 21 november, 2007, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 7, blz. 472).In Ne<strong>de</strong>rland <strong>en</strong> Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> gaan stemm<strong>en</strong> op omie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> op arbeidsleeftijd e<strong>en</strong> scholingsrek<strong>en</strong>ing ofvorminsspaarrek<strong>en</strong>ing te lat<strong>en</strong> op<strong>en</strong><strong>en</strong>. Bedoeling isom werknemers <strong>de</strong>els te responsabiliser<strong>en</strong> door h<strong>en</strong>zelf geld te lat<strong>en</strong> stort<strong>en</strong> op <strong>de</strong>ze rek<strong>en</strong>ing waardoor zefonds<strong>en</strong> voor bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> vorming <strong>en</strong> opleidingkunn<strong>en</strong> opspar<strong>en</strong>, hierin aangemoedigd door <strong>de</strong> overheid<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel versterkt door e<strong>en</strong> bijdrage van <strong>de</strong>werkgevers.1. Hoe staat u teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong>ze piste van vormingsspar<strong>en</strong>?2. Op welke manier zou <strong>de</strong> overheid <strong>de</strong>ze formuleh<strong>et</strong> best kunn<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong>?Question n o 92 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travailleurs salariés. — Comptes d’appr<strong>en</strong>tissage. —Comptes d’épargne-formation.La question ci-<strong>de</strong>ssous a déjà été soumise à votreprédécesseur, qui a laissé à son successeur le soin d’yrépondre (question n o 87 du 21 novembre 2007, <strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 7, p. 472).Des voix s’élèv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Flandre comme aux Pays-Baspour que chaque personne <strong>en</strong> âge <strong>de</strong> travailler puisseouvrir un «compte d’appr<strong>en</strong>tissage» ou un «compted’épargne-formation». L’objectif est <strong>de</strong> responsabiliserles travailleurs salariés <strong>en</strong> leur perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong>verser eux-mêmes <strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t sur <strong>de</strong> tels comptes <strong>et</strong> <strong>de</strong>se constituer ainsi une épargne à affecter à <strong>de</strong>s formations<strong>et</strong> <strong>de</strong>s appr<strong>en</strong>tissages complém<strong>en</strong>taires. Lespouvoirs publics pourrai<strong>en</strong>t les y <strong>en</strong>courager <strong>et</strong> lesemployeurs pourrai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t y apporter leurcontribution.1. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> ce principe d’épargneformationpour les travailleurs?2. Quelle serait, pour les pouvoirs publics, la meilleurefaçon <strong>de</strong> sout<strong>en</strong>ir c<strong>et</strong>te formule?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


3998 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Overweegt u <strong>de</strong> sociale partners te verzoek<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voorstel ter zake uit te werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarover ook <strong>de</strong>Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>, die uitein<strong>de</strong>lijk bevoegd zijn voorvorming, te consulter<strong>en</strong>?3. Comptez-vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r aux part<strong>en</strong>airessociaux d’élaborer une proposition <strong>en</strong> la matière <strong>et</strong><strong>en</strong>visagez-vous égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> consulter les Communautés,dès lors qu’elles sont compét<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>formation?DO 2007200803219 DO 2007200803219Vraag nr. 93 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>. — Seizo<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>rs. —<strong>Schriftelijke</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> word<strong>en</strong> tewerkgesteld m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>klassieke stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst, mo<strong>et</strong> er e<strong>en</strong> schriftelijkeovere<strong>en</strong>komst word<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> zodat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>stud<strong>en</strong>t 23 dag<strong>en</strong> kan werk<strong>en</strong>. Wanneer echterstud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> word<strong>en</strong> tewerkgesteld als seizo<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>r(65 of 30 dag<strong>en</strong> per jaar) w<strong>en</strong>st <strong>de</strong> inspectie dat er ookhier e<strong>en</strong> schriftelijke overe<strong>en</strong>komst wordt opgemaakt.Bijgevolg word<strong>en</strong> werkgevers geconfronteerd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> administratieve verplichting in vergelijkingm<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re geleg<strong>en</strong>heidswerknemers.1. Wat is <strong>de</strong> meerwaar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> verplichting tot h<strong>et</strong>opmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze twee overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>?2. Is er mogelijkheid om <strong>de</strong>ze dubbele overe<strong>en</strong>komstte vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> <strong>en</strong> te integrer<strong>en</strong> tot één overe<strong>en</strong>komst?3. Overweegt u hierover overleg op te start<strong>en</strong> m<strong>et</strong><strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers uit <strong>de</strong> land- <strong>en</strong> tuinbouwsector?Question n o 93 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Contrats d’étudiant. — Travailleurs saisonniers. —Contrats écrits.Lorsqu’un étudiant est employé sous le régime d’uncontrat d’étudiant classique, il y a lieu <strong>de</strong> rédiger uncontrat écrit lui perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> travailler 23 jours.Lorsqu’un étudiant est employé comme travailleursaisonnier (65 ou 30 jours par an), l’inspectionsouhaite égalem<strong>en</strong>t la rédaction d’un contrat écrit. Parconséqu<strong>en</strong>t, les employeurs sont confrontés à une obligationadministrative supplém<strong>en</strong>taire par rapport à lasituation applicable aux autres travailleurs occasionnels.1. Quelle est la plus-value <strong>de</strong> l’obligation <strong>de</strong> rédigerces <strong>de</strong>ux contrats?2. N’est-il pas possible <strong>de</strong> simplifier ces <strong>de</strong>uxcontrats <strong>et</strong> <strong>de</strong> les couler <strong>en</strong> un seul docum<strong>en</strong>t?3. Envisagez-vous d’initier une concertation à cesuj<strong>et</strong> avec les secteurs agricole <strong>et</strong> horticole?DO 2007200803220 DO 2007200803220Vraag nr. 94 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:C-formulier<strong>en</strong>. — Papier<strong>en</strong> <strong>en</strong> elektronische invulling.E<strong>en</strong> aantal C-formulier<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> nog steeds op papierword<strong>en</strong> ingevuld. An<strong>de</strong>re, waaron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> C4-formulier, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zowel elektronisch als op papierword<strong>en</strong> ingevuld. Nog an<strong>de</strong>re formulier<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>elektronisch word<strong>en</strong> ingevuld, maar b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>en</strong> ge<strong>en</strong>tijdswinst voor bedrijv<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> voorbeeld hiervan is h<strong>et</strong>formulier C131B of <strong>de</strong> verklaring van arbeid in e<strong>en</strong><strong>de</strong>eltijdse arbeidsregeling. De werkgever mo<strong>et</strong> ditformulier invull<strong>en</strong> <strong>en</strong> maan<strong>de</strong>lijks aflever<strong>en</strong> aan <strong>de</strong><strong>de</strong>eltijdse werknemer m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> inkom<strong>en</strong>sgarantie-uitke-Question n o 94 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Formulaires C. — Utilisation <strong>de</strong> la version papier <strong>et</strong> <strong>de</strong>la version électronique.Un certain nombre <strong>de</strong> formulaires C continu<strong>en</strong>t à<strong>de</strong>voir être complétés dans leur version papier.D’autres, dont le formulaire C4, doiv<strong>en</strong>t être complétésà la fois <strong>en</strong> version électronique <strong>et</strong> sur papier.D’autres formulaires <strong>en</strong>core doiv<strong>en</strong>t être complétés <strong>en</strong>version électronique, sans que cela représ<strong>en</strong>te pourautant un gain <strong>de</strong> temps pour les <strong>en</strong>treprises. Citons,par exemple, le formulaire C131B ou la déclaration d<strong>et</strong>ravail dans un régime <strong>de</strong> travail à temps partiel.L’employeur est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> compléter ce formulaire <strong>et</strong> <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 39992 - 6 - 2008ring. H<strong>et</strong> formulier invull<strong>en</strong> via <strong>de</strong> webapplicati<strong>en</strong>eemt meer tijd in beslag dan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van <strong>de</strong>papier<strong>en</strong> versie.1. Kan u e<strong>en</strong> volledig overzicht gev<strong>en</strong> van alle C-formulier<strong>en</strong> die:l’<strong>en</strong>voyer chaque mois au travailleur à temps partielbénéficiant d’une allocation <strong>de</strong> garantie <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us. Ilfaut plus <strong>de</strong> temps à l’employeur pour remplir leformulaire par intern<strong>et</strong> que pour compléter le formulairedans sa version papier.1. Pouvez-vous me fournir un aperçu exhaustif d<strong>et</strong>ous les formulaires C qui:a) <strong>en</strong>kel op papier mog<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingevuld; a) ne peuv<strong>en</strong>t être complétés qu’<strong>en</strong> version papier;b) <strong>en</strong>kel elektronisch mog<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingevuld; b) ne peuv<strong>en</strong>t être complétés qu’<strong>en</strong> version électronique;c) zowel elektronisch als op papier mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>ingevuld?2. Overweegt u om op korte termijn <strong>de</strong> papier<strong>en</strong> C-formulier<strong>en</strong> te vervang<strong>en</strong> door elektronische versies,waarvan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> min<strong>de</strong>r tijd in beslagneemt dan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van <strong>de</strong> papier<strong>en</strong> versie?3. Waarom blijft h<strong>et</strong> probleem om e<strong>en</strong> C4-formulier ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> elektronisch te kunn<strong>en</strong> lat<strong>en</strong>invull<strong>en</strong>?c) doiv<strong>en</strong>t être complétés à la fois <strong>en</strong> version électronique<strong>et</strong> papier?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> remplacer à court terme lesformulaires C papier par <strong>de</strong>s versions électroniques,lesquelles représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre un gain <strong>de</strong> temps parrapport à la version papier?3. Pourquoi le formulaire C4 ne peut-il toujours pasêtre complété uniquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> version électronique?4. Overweegt u dit te verhelp<strong>en</strong>? 4. Envisagez-vous <strong>de</strong> remédier à c<strong>et</strong>te situation?5. Overweegt u op korte termijn e<strong>en</strong> evaluatie doorte voer<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> C131B-formuilier m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong>snelle aanpassing, zodat <strong>de</strong> elektronische invulling ni<strong>et</strong>langer meer hoeft te dur<strong>en</strong> dan h<strong>et</strong> invull<strong>en</strong> van <strong>de</strong>papier<strong>en</strong> versie?5. Envisagez-vous <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r, à brève échéance, àune évaluation du formulaire C131B <strong>en</strong> vue d’uneadaptation rapi<strong>de</strong>, <strong>de</strong> sorte qu’il ne faille plus consacrerdavantage <strong>de</strong> temps à compléter la version électroniqueque la version papier?DO 2007200803221 DO 2007200803221Vraag nr. 95 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werknemers die ook e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap bezitt<strong>en</strong>. —Opzegvergoeding<strong>en</strong>. — Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>.Voor werknemers die naast hun gewone job e<strong>en</strong>eig<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap bezitt<strong>en</strong> waaruit ze geld<strong>en</strong> verwerv<strong>en</strong>,h<strong>et</strong>zij als bezoldiging, h<strong>et</strong>zij op e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>remanier, stell<strong>en</strong> zich <strong>en</strong>kele praktische <strong>vrag<strong>en</strong></strong> indi<strong>en</strong> zijhun job verliez<strong>en</strong>. Meer bepaald wat h<strong>et</strong> recht opwerkloosheidsuitkering<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, alsook voor <strong>de</strong> opzegvergoeding,word<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> geconfronteerd m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> aantal ondui<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong>.1. Welke gevolg<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> feit dat iemand e<strong>en</strong>v<strong>en</strong>nootschap bezit op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik dat hij of zij werklooswordt voor di<strong>en</strong>s werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>:a) indi<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e e<strong>en</strong> loon blijft ontvang<strong>en</strong> uit diev<strong>en</strong>nootschap: heeft b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>dan überhaupt recht op e<strong>en</strong> werkloosheidsuitkering;Question n o 95 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Salariés ayant aussi leur propre société. — In<strong>de</strong>mnités<strong>de</strong> préavis. — Allocations <strong>de</strong> chômage.Des questions d’ordre pratique se pos<strong>en</strong>t aux salariéslorsqu’ils perd<strong>en</strong>t leur travail alors qu’<strong>en</strong> plus <strong>de</strong>leur emploi habituel, ils possèd<strong>en</strong>t leur propre sociétédont ils tir<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us soit au titre <strong>de</strong> rémunérationsoit d’une autre manière. Ces personnes se r<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>tface à une situation confuse <strong>en</strong> ce qui concerne plusprécisém<strong>en</strong>t le droit aux allocations <strong>de</strong> chômage ainsique l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> préavis.1. Quelles sont les conséqu<strong>en</strong>ces, <strong>en</strong> matière d’allocations<strong>de</strong> chômage, du fait qu’une personne possè<strong>de</strong>une société au mom<strong>en</strong>t où elle perd son emploi:a) si l’intéressé continue <strong>de</strong> percevoir un salaire <strong>de</strong> lasociété <strong>en</strong> question, auquel cas on peut se poser laquestion <strong>de</strong> savoir s’il a tout simplem<strong>en</strong>t droit à<strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4000 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) indi<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e ge<strong>en</strong> loon ontvangt, maar <strong>en</strong>kele<strong>en</strong> divid<strong>en</strong>d wordt toegek<strong>en</strong>d, e<strong>en</strong> onkost<strong>en</strong>vergoedingontvangt of geld<strong>en</strong> uit die v<strong>en</strong>nootschapopneemt via e<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing-courant?2. Welke gevolg<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> feit dat iemand e<strong>en</strong>v<strong>en</strong>nootschap bezit op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik dat hij of zij wordtontslag<strong>en</strong> voor di<strong>en</strong>s opzegvergoeding, indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> regelingvan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming voorzi<strong>et</strong> datiemands opzegvergoeding ophoudt van zodra hij of zije<strong>en</strong> nieuwe job heeft gevond<strong>en</strong>?3. Is h<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> opzegvergoeding van belang dat ergeld<strong>en</strong> word<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap, h<strong>et</strong>zijals bezoldiging, h<strong>et</strong>zij op e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re manier?4. Kan e<strong>en</strong> werkgever, wi<strong>en</strong>s ontslagregelingbepaalt dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> ontslag<strong>en</strong> werknemer ni<strong>et</strong>langer e<strong>en</strong> opzegvergoeding ontvangt van zodra hij ofzij e<strong>en</strong> nieuwe job heeft gevond<strong>en</strong>, <strong>de</strong> opzegvergoedingm<strong>et</strong>e<strong>en</strong> stopz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> ontslag<strong>en</strong>werknemer e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap heeft:b) si l’intéressé ne perçoit pas <strong>de</strong> salaire mais seulem<strong>en</strong>tun divid<strong>en</strong><strong>de</strong>, une in<strong>de</strong>mnité pour frais ou s’ilr<strong>et</strong>ire <strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te société par le biais d’uncompte courant?2. Quelles sont les conséqu<strong>en</strong>ces, <strong>en</strong> matièred’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> préavis, du fait qu’une personnepossè<strong>de</strong> une société au mom<strong>en</strong>t où elle est lic<strong>en</strong>ciée sile règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise concernée prévoit quel’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> préavis pr<strong>en</strong>d fin à partir du mom<strong>en</strong>toù le bénéficiaire trouve un nouvel emploi?3. Le fait que <strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t soit r<strong>et</strong>iré <strong>de</strong> la société, quece soit <strong>en</strong> tant que rémunération ou d’une autremanière, <strong>en</strong>tre-t-il <strong>en</strong> compte dans le cadre <strong>de</strong> l’octroid’une in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> préavis?4. L’employeur dont le règlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>lic<strong>en</strong>ciem<strong>en</strong>t prévoit que l’employé lic<strong>en</strong>cié ne perçoitplus d’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> préavis à partir du mom<strong>en</strong>t où iltrouve un nouvel emploi, peut-il susp<strong>en</strong>dre immédiatem<strong>en</strong>tle paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> préavis sil’intéressé a sa propre <strong>en</strong>treprise:a) waaruit hij of zij e<strong>en</strong> loon krijgt; a) dont il perçoit un salaire;b) waaruit hij of zij an<strong>de</strong>re inkomst<strong>en</strong> dan e<strong>en</strong> loonontvangt (divid<strong>en</strong>d<strong>en</strong> bijvoorbeeld)?5. Wat gebeurt er m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> recht op werkloosheidsuitkering<strong>en</strong><strong>en</strong> opzegvergoding indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ontslag<strong>en</strong>werknemer vanaf h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van zijn of haar ontslagh<strong>et</strong> loon dat hij of zij uit <strong>de</strong> eig<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap ontvingm<strong>et</strong>e<strong>en</strong> herleidt tot nul <strong>en</strong> <strong>en</strong>kel e<strong>en</strong> divid<strong>en</strong>d ofan<strong>de</strong>re vergoeding verkrijgt?6. Kan e<strong>en</strong> werkgever zich zon<strong>de</strong>r meer van <strong>de</strong>plicht onttrekk<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> ontslag<strong>en</strong> werknemer ge<strong>en</strong>volledige opzegvergoeding te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> die zijnganse opzegtermijn ni<strong>et</strong> uitdi<strong>en</strong>t?b) dont il perçoit <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us autres qu’un salaire(comme <strong>de</strong>s divid<strong>en</strong><strong>de</strong>s, par exemple)?5. Qu’<strong>en</strong> est-il du droit aux allocations <strong>de</strong> chômage<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> préavis si, dès son lic<strong>en</strong>ciem<strong>en</strong>t, l<strong>et</strong>ravailleur lic<strong>en</strong>cié supprime immédiatem<strong>en</strong>t le salairequ’il percevait <strong>de</strong> sa propre société, pour ne plus recevoirqu’un divid<strong>en</strong><strong>de</strong> ou une autre rémunération?6. Un employeur peut-il se soustraire sans autreforme <strong>de</strong> procès à l’obligation <strong>de</strong> ne pas payerd’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> préavis complète à un employé lic<strong>en</strong>ciési celui-ci ne travaille pas p<strong>en</strong>dant toute la durée <strong>de</strong> cepréavis?DO 2007200803222 DO 2007200803222Vraag nr. 96 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Callc<strong>en</strong>ters. — Arbeidsomstandighed<strong>en</strong>.Blijk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> artikel in Knack van 6 februari 2008over callc<strong>en</strong>ters, blijkt dat <strong>de</strong> arbeidsomstandighed<strong>en</strong><strong>en</strong> verloning in <strong>de</strong>ze sector erg te w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> overlat<strong>en</strong>. Zozoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> arbeidsomstandighed<strong>en</strong> erg stresser<strong>en</strong>d zijn,on<strong>de</strong>r meer omdat <strong>de</strong> temperatuur op <strong>de</strong> werkplaats telaag is, chefs onaangekondigd meeluister<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>werknemers <strong>en</strong> allochton<strong>en</strong> zich zelfs on<strong>de</strong>r e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>re, westerse naam mo<strong>et</strong><strong>en</strong> voorstell<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>klant<strong>en</strong> die ze opbell<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> hoeft dan ook ni<strong>et</strong> te ver-Question n o 96 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:C<strong>en</strong>tres d’appel. — Conditions <strong>de</strong> travail.Un article paru dans l’hebdomadaire «Knack» du6 février 2008 dénonce les conditions <strong>de</strong> travail difficilesdans les c<strong>en</strong>tres d’appel ainsi que le faible niveau<strong>de</strong>s rémunérations versées au personnel. L’auteurévoque ainsi un <strong>de</strong>gré élevé <strong>de</strong> stress au travail, surtoutdû à <strong>de</strong>s températures trop basses sur les lieux d<strong>et</strong>ravail, à l’écoute — sans préavis — <strong>de</strong>s conversationspar les chefs <strong>et</strong> à la nécessité, pour les personnesd’origine étrangère, <strong>de</strong> se prés<strong>en</strong>ter sous un nom occi-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40012 - 6 - 2008won<strong>de</strong>r<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> personeelsverloop in <strong>de</strong> sector grootis <strong>en</strong> h<strong>et</strong> ziekteverzuim ver bov<strong>en</strong> h<strong>et</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ligt.1.a) Word<strong>en</strong> er bij callc<strong>en</strong>ters controles verricht inzake<strong>de</strong> temperatuur van <strong>de</strong> werkplaats?b) Welke sanctie kan e<strong>en</strong> werkgever krijg<strong>en</strong> indi<strong>en</strong>blijkt dat h<strong>et</strong> personeel mo<strong>et</strong> werk<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> tekou<strong>de</strong> werkomgeving?2.a) Kan e<strong>en</strong> wergever e<strong>en</strong> allochtone werknemerdwing<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re, westerse naam aan t<strong>en</strong>em<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> telefoon?b) Welk verhaal heeft <strong>de</strong> werknemer hierteg<strong>en</strong> <strong>en</strong>welke sanctie kan <strong>de</strong> werkgever oplop<strong>en</strong>?c) Kan <strong>de</strong>rgelijke praktijk word<strong>en</strong> bestempeld als e<strong>en</strong>daad van discriminatie?3.a) Heeft <strong>de</strong> werkgever van e<strong>en</strong> callc<strong>en</strong>ter h<strong>et</strong> recht omonaangekondigd mee te luister<strong>en</strong> wanneer e<strong>en</strong>werknemer gesprekk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> klant<strong>en</strong> voert?b) Welk verhaal heeft <strong>de</strong> werknemer teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze praktijk<strong>en</strong>?4.a) Blijkt uit controles dat <strong>de</strong> arbeidstijd<strong>en</strong>w<strong>et</strong> in callc<strong>en</strong>tersni<strong>et</strong> wordt nageleefd?b) Hoe overweegt u er in <strong>de</strong> toekomst op toe te zi<strong>en</strong>dat er wel volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> boekje wordt gewerkt?5. Overweegt u <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e controles inzake <strong>de</strong>arbeidsomstandighed<strong>en</strong> bij callc<strong>en</strong>ters op te drijv<strong>en</strong>?d<strong>en</strong>tal aux cli<strong>en</strong>ts qu’ils appell<strong>en</strong>t. Il ne faut dès lorspas s’étonner <strong>de</strong> constater dans ce secteur une rotationparticulièrem<strong>en</strong>t importante du personnel ainsi qu’unabs<strong>en</strong>téisme n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t supérieur à la moy<strong>en</strong>ne.1.a) Contrôle-t-on la température <strong>de</strong>s lieux <strong>de</strong> travaildans les c<strong>en</strong>tres d’appel?b) Quelle sanction un employeur peut-il se voir infligers’il apparaît que le personnel doit travaillerdans un <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t trop froid?2.a) Un employeur peut-il obliger un travailleurd’origine étrangère à se prés<strong>en</strong>ter au téléphonesous un nom occid<strong>en</strong>tal?b) Quelles sont les possibilités <strong>de</strong> recours du travailleurcontre ce type <strong>de</strong> mesures <strong>et</strong> quelle sanctionl’employeur peut-il se voir infliger?c) Peut-on qualifier ces pratiques d’actes discriminatoires?3.a) L’employeur d’un c<strong>en</strong>tre d’appel a-t-il le droitd’écouter sans avertissem<strong>en</strong>t les conversations téléphoniques<strong>en</strong>gagées par un membre du personnelavec <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts?b) Quelles sont les possibilités <strong>de</strong> recours du travailleurcontre ce type <strong>de</strong> mesures?4.a) A-t-on constaté, lors <strong>de</strong> contrôles, le non-respect<strong>de</strong> la loi sur les temps <strong>de</strong> travail dans certainsc<strong>en</strong>tres d’appel?b) Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous, à l’av<strong>en</strong>ir, <strong>de</strong> veiller aurespect <strong>de</strong>s règles <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> travail?5. Envisagez-vous un r<strong>en</strong>forcem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s contrôlesgénéraux relatifs aux conditions <strong>de</strong> travail dans lesc<strong>en</strong>tres d’appel?DO 2007200803223 DO 2007200803223Vraag nr. 97 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkgevers in <strong>de</strong> social profit-sector. — Ou<strong>de</strong>re werknemers.— Extra verlofdag<strong>en</strong>.Naar verluidt zoud<strong>en</strong> werkgevers in <strong>de</strong> social profitsectorontmoedigd word<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>re werknemers indi<strong>en</strong>st te nem<strong>en</strong> omwille van <strong>de</strong> speciale verlofregelingdie geldt voor <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>. Vermits zij recht hebb<strong>en</strong>op extra verlofdag<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit voor <strong>de</strong> werkgeverse<strong>en</strong> feitelijke meerkost. Op die manier blijkt <strong>de</strong>ze rege-Question n o 97 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Employeurs dans le secteur non marchand. — Travailleursâgés. — Jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires.Il me revi<strong>en</strong>t que la réglem<strong>en</strong>tation spéciale <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> congé <strong>en</strong> vigueur pour les travailleurs âgésdécouragerait les employeurs du secteur non marchandà <strong>en</strong>gager ces personnes. Étant donné que cestravailleurs ont droit à <strong>de</strong>s jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires,il <strong>en</strong> résulte un réel surcoût pour les emplo-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4002 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ling, die initieel bedoeld was om <strong>de</strong> werkdruk voorou<strong>de</strong>re werknemers te vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun alduslanger in h<strong>et</strong> arbeidsproces te houd<strong>en</strong>, contraproductiefte werk<strong>en</strong> voor ou<strong>de</strong>re werknemers die nog in <strong>de</strong>sector aan <strong>de</strong> slag will<strong>en</strong>. Rec<strong>en</strong>telijk is geblek<strong>en</strong> dat<strong>de</strong> social profit-sector e<strong>en</strong> pot<strong>en</strong>tieel van 60 000 jobsheeft <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>. De inschakeling van ou<strong>de</strong>rewerknemers mo<strong>et</strong> bijgevolg aangemoedigd word<strong>en</strong>.1. Hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkgevers uit <strong>de</strong> social profit-sectorh<strong>et</strong> probleem van <strong>de</strong> extra verlofdag<strong>en</strong> als remm<strong>en</strong><strong>de</strong>factor voor <strong>de</strong> aanwerving van vijftigplussers reedsgesignaleerd aan <strong>de</strong> minister?2. Erk<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> probleem <strong>en</strong> overweegt u e<strong>en</strong> oplossingte zoek<strong>en</strong> zodat <strong>de</strong> aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemersin <strong>de</strong> social profit-sector attractiever wordtvoor werkgevers?3. Op welke manier overweegt u <strong>de</strong> feitelijke meerkostvoor <strong>de</strong> werkgevers te neutraliser<strong>en</strong>?yeurs. C<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation, dont l’objectif initial était<strong>de</strong> réduire la charge <strong>de</strong> travail pour les travailleursâgés afin <strong>de</strong> les maint<strong>en</strong>ir plus longtemps au travail,semble ainsi produire un eff<strong>et</strong> contre-productif pourles travailleurs âgés souhaitant <strong>de</strong>meurer actifs dans cesecteur. Il s’est avéré récemm<strong>en</strong>t que, pour les années àv<strong>en</strong>ir, il existe un pot<strong>en</strong>tiel <strong>de</strong> 60 000 emplois dans lesecteur non marchand. Il convi<strong>en</strong>t dès lors d’<strong>en</strong>couragerl’insertion <strong>de</strong> travailleurs âgés.1. Les employeurs du secteur non marchand ont-ilsdéjà signalé au ministre le problème <strong>de</strong>s jours <strong>de</strong> congésupplém<strong>en</strong>taires qui constitue une <strong>en</strong>trave pourl’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 50ans?2. Reconnaissez-vous le problème <strong>et</strong> <strong>en</strong>visagez-vous<strong>de</strong> chercher une solution afin <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> travailleurs âgés dans le secteur non marchand plusattrayant pour les <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs?3. Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> neutraliser lesurcoût pour les employeurs?DO 2007200803224 DO 2007200803224Vraag nr. 98 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemers. — Tijdskredi<strong>et</strong>.Werkgevers word<strong>en</strong> vaak m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vinger gewez<strong>en</strong>omdat ze ni<strong>et</strong> bereid zoud<strong>en</strong> zijn ou<strong>de</strong>re werknemersaan te werv<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wel blijkt e<strong>en</strong> aantal maatregel<strong>en</strong>ontrad<strong>en</strong>d te werk<strong>en</strong> omdat ze kost<strong>en</strong>verhog<strong>en</strong>dkunn<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> of <strong>de</strong> arbeidsorganisatie belemmer<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> recht op 4/5 tijdskredi<strong>et</strong> voor vijftigplussersbijvoorbeeld blijkt zo’n drempel voor <strong>de</strong> aanwervingvan ou<strong>de</strong>re werknemers te zijn, te meer omdat werknemersdit recht reeds kunn<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> geld<strong>en</strong> na e<strong>en</strong> vrijkorte anciënniteit.1. Blijkt uit <strong>de</strong> praktijk dat h<strong>et</strong> recht op 4/5 tijdskredi<strong>et</strong>voor vijftigplussers e<strong>en</strong> remm<strong>en</strong><strong>de</strong> factor is in <strong>de</strong>aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemers?2. Overweegt u te overlegg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> werkgeversom te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> welke <strong>de</strong> precieze probleempunt<strong>en</strong>zijn van <strong>de</strong>ze regeling?3. Overweegt u <strong>de</strong> na<strong>de</strong>re regels van <strong>de</strong>ze regeling<strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d bij te stur<strong>en</strong> t<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te voorkom<strong>en</strong> date<strong>en</strong> maatregel die initieel bedoeld is om ou<strong>de</strong>re werknemerslanger aan h<strong>et</strong> werk te houd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> contraproductiefeffect zou hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> aanwerving van ou<strong>de</strong>rewerknemers?Question n o 98 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Engagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travailleurs âgés. — Crédit-temps.Les employeurs se font souv<strong>en</strong>t montrer du doigt dufait qu’ils ne serai<strong>en</strong>t pas disposés à <strong>en</strong>gager <strong>de</strong>stravailleurs âgés. Or, certaines mesures aurai<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>égard un eff<strong>et</strong> dissuasif, parce qu’elles augm<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t lecoût <strong>de</strong> ces travailleurs ou <strong>en</strong>trav<strong>en</strong>t la bonne organisationdu travail. Ainsi, le droit au crédit-temps à 4/5pour les personnes d’au moins 50 ans constituerait unobstacle à l’embauche <strong>de</strong> travailleurs âgés, d’autantplus que ces travailleurs peuv<strong>en</strong>t faire valoir ce droitaprès une anci<strong>en</strong>n<strong>et</strong>é assez limitée.1. Le droit au crédit-temps à 4/5 m<strong>et</strong>-il sur le terrainun frein à l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travailleurs âgés?2. Ent<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous vous concerter avec les employeurspour relever les écueils <strong>de</strong> ce système?3. Envisagez-vous, le cas échéant, d’aménager lesmodalités <strong>de</strong> ce système pour éviter qu’une mesur<strong>et</strong><strong>en</strong>dant à maint<strong>en</strong>ir au travail les travailleurs âgés nes’avère contre-productive quant à l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te même catégorie <strong>de</strong> travailleurs?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40032 - 6 - 2008DO 2007200803225 DO 2007200803225Vraag nr. 99 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werknemers. — Flexibelere invulling arbeidstijd.Tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> <strong>de</strong>bat op <strong>de</strong> studiedag «Grijswerkersgezocht. Oplossing<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> arbeidsmarkt on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>mografische druk» van 1 februari 2008 in h<strong>et</strong> Leuv<strong>en</strong>seProvinciehuis bleek dat e<strong>en</strong> aantal allochtonewerknemers <strong>vrag<strong>en</strong></strong><strong>de</strong> partij is om tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> zomermaand<strong>en</strong>an<strong>de</strong>rhalve maand of twee maand<strong>en</strong> verlof tekrijg<strong>en</strong> om op die manier <strong>de</strong> geleg<strong>en</strong>heid te hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong>zomervakantie bij <strong>de</strong> familie in h<strong>et</strong> land van herkomstdoor te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. De b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> rest van h<strong>et</strong>jaar dan bereid om langere dag<strong>en</strong> te werk<strong>en</strong> om <strong>de</strong>zearbeidstijd te comp<strong>en</strong>ser<strong>en</strong>. Ofschoon werkgeversg<strong>en</strong>eigd zijn om op <strong>de</strong>ze vraag in te gaan, word<strong>en</strong> zeechter verhin<strong>de</strong>rd door <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving inzake arbeidsduurom <strong>de</strong>rgelijke flexibele regeling toe te staan.H<strong>et</strong> probleem is exemplarisch voor h<strong>et</strong> bre<strong>de</strong>r<strong>et</strong>hema van werknemersflexibiliteit, maar toont an<strong>de</strong>rmaalaan dat er op <strong>de</strong> werkvloer nood is aan grotereflexibiliteit die dus ook in h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> werknemersspeelt. Ingevolge <strong>de</strong> huidige belemmering<strong>en</strong> ise<strong>en</strong> aantal werknemers g<strong>en</strong>oodzaakt om <strong>de</strong>eltijds tewerk<strong>en</strong> of rak<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> ontmoedigd e<strong>en</strong> job te aanvaard<strong>en</strong>indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> problematiek van <strong>de</strong> werkloosheidsvall<strong>en</strong>speelt.1. Heeft u we<strong>et</strong> van <strong>de</strong> vraag van allochtone werknemersom hun arbeidstijd op jaarbasis flexibeler tespreid<strong>en</strong> opdat ze hun vakantie kunn<strong>en</strong> doorbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>bij hun familie in hun land van herkomst?2. B<strong>en</strong>t u bereid om naar e<strong>en</strong> oplossing te zoek<strong>en</strong>,ev<strong>en</strong>tueel na overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> sociale partners, zodat allewerknemers die dat w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>en</strong> wi<strong>en</strong>s job h<strong>et</strong> toestaat,<strong>de</strong> mogelijkheid krijg<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> flexibelere invullingvan hun arbeidstijd?Question n o 99 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travailleurs. — Plus gran<strong>de</strong> flexibilité du temps d<strong>et</strong>ravail.Il est apparu dans le cadre d’un débat m<strong>en</strong>é lorsd’une journée d’étu<strong>de</strong> sur le marché du travail, organiséele 1 er février 2008 <strong>en</strong> la maison provinciale <strong>de</strong>Louvain, qu’un certain nombre <strong>de</strong> travailleursallochtones verrai<strong>en</strong>t d’un bon œil la possibilitéd’obt<strong>en</strong>ir au cours <strong>de</strong>s mois d’été un mois <strong>et</strong> <strong>de</strong>mi à<strong>de</strong>ux mois <strong>de</strong> congé pour pouvoir ainsi passer lesvacances d’été auprès <strong>de</strong> la famille dans leur paysd’origine. En comp<strong>en</strong>sation, les travailleurs <strong>en</strong> questionserai<strong>en</strong>t alors disposés à prester <strong>de</strong> plus longuesjournées <strong>de</strong> travail le reste <strong>de</strong> l’année. Alors que lesemployeurs serai<strong>en</strong>t plutôt favorables à une telle flexibilité,la législation sur le temps <strong>de</strong> travail empêche lamise <strong>en</strong> pratique <strong>de</strong> telles formules.Le problème est révélateur dans le cadre plus large<strong>de</strong> la flexibilité au travail. C<strong>et</strong>te flexibilité <strong>de</strong>vrait êtreaugm<strong>en</strong>tée, y compris à l’avantage <strong>de</strong>s travailleurs. Lesrestrictions actuelles forc<strong>en</strong>t un certain nombre d<strong>et</strong>ravailleurs à travailler à temps partiel tandis que lephénomène <strong>de</strong>s pièges à l’emploi <strong>en</strong> découraged’autres à accepter un emploi.1. Êtes-vous au courant <strong>de</strong> la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> travailleursallochtones <strong>de</strong> pouvoir étaler leur temps d<strong>et</strong>ravail d’une manière plus flexible sur l’année afin <strong>de</strong>pouvoir passer <strong>de</strong>s vacances auprès <strong>de</strong> la famille dansleur pays d’origine?2. Êtes-vous disposé à chercher une solution à ceproblème, le cas échéant après avoir consulté les part<strong>en</strong>airessociaux, afin que tous les travailleurs qui lesouhait<strong>en</strong>t <strong>et</strong> dont la nature <strong>de</strong> l’emploi le perm<strong>et</strong> puiss<strong>en</strong>tavoir la possibilité d’organiser leur temps d<strong>et</strong>ravail <strong>de</strong> manière plus flexible?3. Welke concr<strong>et</strong>e oplossing acht u haalbaar? 3. Quelle solution concrète est <strong>en</strong>visageable selonvous?DO 2007200803226 DO 2007200803226Vraag nr. 100 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Callc<strong>en</strong>ters. — Inbreuk<strong>en</strong> inzake verloning.Blijk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> artikel in Knack van 6 februari 2008over callc<strong>en</strong>ters blijkt dat <strong>de</strong> arbeidsomstandighed<strong>en</strong>Question n o 100 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Callc<strong>en</strong>ters. — Infractions sur le plan <strong>de</strong>s rémunérations.Il ressort d’un article publié dans l’hebdomadaire«Knack» du 6 février 2008 <strong>et</strong> consacré aux callc<strong>en</strong>tersKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4004 QRVA 52 0202 - 6 - 2008<strong>en</strong> verloning in <strong>de</strong>ze sector erg te w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> overlat<strong>en</strong>. Zozoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> lon<strong>en</strong> ver on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> minimumgr<strong>en</strong>s ligg<strong>en</strong> <strong>en</strong>werknemers willekeurig ontslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> hoeftdan ook ni<strong>et</strong> te verwon<strong>de</strong>r<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> personeelsverloopin <strong>de</strong> sector groot is.1. Hoeveel controles van <strong>de</strong> sociale inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>vond<strong>en</strong> <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> drie jaar jaarlijks plaats incallc<strong>en</strong>ters?2. Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld inzake <strong>de</strong>verloning?3. Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re voornaamste inbreuk<strong>en</strong> diewerd<strong>en</strong> vastgesteld?4. Hoeveel process<strong>en</strong>-verbaal werd<strong>en</strong> uitgeschrev<strong>en</strong><strong>en</strong> hoeveel sancties werd<strong>en</strong> effectief opgelegd?5. Op welke manier kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> werknemersh<strong>et</strong> loon waarop ze w<strong>et</strong>telijk recht hadd<strong>en</strong> alsnogterugkrijg<strong>en</strong>?6. Welke maatregel<strong>en</strong> neemt u om in <strong>de</strong> toekomstna te gaan of <strong>de</strong> verloning in <strong>de</strong> sector correct zalgebeur<strong>en</strong>?que les conditions <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> <strong>de</strong> rémunération dansce secteur laiss<strong>en</strong>t fortem<strong>en</strong>t à désirer. C’est ainsi queles traitem<strong>en</strong>ts se situerai<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>ça du seuil minimum.Des travailleurs serai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre lic<strong>en</strong>ciésarbitrairem<strong>en</strong>t. Il n’est dès lors guère étonnant que larotation du personnel dans ce secteur soit importante.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles les services <strong>de</strong> l’inspectionsociale ont-ils m<strong>en</strong>és par an, au cours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnièresannées, dans <strong>de</strong>s callc<strong>en</strong>tres?2. Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été constatées sur leplan <strong>de</strong> la rémunération?3. Quelles autres infractions ont principalem<strong>en</strong>t étéconstatées?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procès-verbaux ont été dressés <strong>et</strong>combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sanctions ont effectivem<strong>en</strong>t été prononcées?5. Comm<strong>en</strong>t les travailleurs concernés pourrai<strong>en</strong>t-il<strong>en</strong>core percevoir le traitem<strong>en</strong>t auquel ils avai<strong>en</strong>t légalem<strong>en</strong>tdroit?6. Quelles mesures avez-vous l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>drepour vérifier si les conditions <strong>de</strong> rémunération dans lesecteur sont correctes?DO 2007200803227 DO 2007200803227Vraag nr. 101 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Uitb<strong>et</strong>aling werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>. — Vakbond<strong>en</strong><strong>en</strong> HVW. — Beheersvergoeding<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Hulpkas voor Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>(HVW) recht op e<strong>en</strong> beheersvergoeding van <strong>de</strong> overheid.In 2007 bleek dat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid 143,1 miljo<strong>en</strong>euro aan <strong>de</strong>ze instelling<strong>en</strong> heeft b<strong>et</strong>aald, e<strong>en</strong> stijgingvan 3,7% t<strong>en</strong> opzichte van 2006. E<strong>en</strong> opvall<strong>en</strong>dcijfer, want <strong>de</strong> werkloosheid daal<strong>de</strong>, zelfs in die matedat e<strong>en</strong> aantal vakbondsinstelling<strong>en</strong> zich g<strong>en</strong>oodzaaktzag h<strong>et</strong> statuut van on<strong>de</strong>rneming in moeilijkhed<strong>en</strong> aante <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Hoeveel bedroeg <strong>de</strong> beheersvergoeding die elkevakbond <strong>en</strong> <strong>de</strong> Hulpkas voor Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>jaarlijks hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2003-2007?2. Om welke precieze red<strong>en</strong><strong>en</strong> is h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> van <strong>de</strong>beheersvergoeding in 2007 gesteg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> 3,7% terwijl<strong>de</strong> werkloosheid in haar totaliteit afnam?Question n o 101 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage. — Syndicats <strong>et</strong>CAPAC. — In<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> gestion.En ce qui concerne le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong>chômage, les organismes <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s syndicats <strong>et</strong>la Caisse auxiliaire <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong>chômage (CAPAC) ont droit à une in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong>gestion <strong>de</strong>s pouvoirs publics. En 2007, les autoritésfédérales ont payé 143,1 millions d’euros à ces organismes,ce qui représ<strong>en</strong>te une augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> 3,7% parrapport à 2006. Un chiffre étonnant puisque lechômage a diminué, au point même qu’une série d’organisationssyndicales se sont vues obligées <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rle statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficulté.1. À combi<strong>en</strong> s’est élevée l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> gestionreçue chaque année par les différ<strong>en</strong>ts syndicats <strong>et</strong> parla Caisse auxiliaire <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong>chômage au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2003-2007?2. Pour quelles raisons précises, le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong>l’in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> gestion a-t-il augm<strong>en</strong>té <strong>de</strong> 3,7% <strong>en</strong>2007 alors que dans son <strong>en</strong>semble le chômage a diminué?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40052 - 6 - 20083. Hoe is <strong>de</strong>ze stijging van h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> voor <strong>de</strong>beheersvergoeding<strong>en</strong> te rijm<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> feit dat <strong>en</strong>kelevakbondsinstelling<strong>en</strong> h<strong>et</strong> statuut van on<strong>de</strong>rneming inmoeilijkhed<strong>en</strong> moest<strong>en</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>?3. Alors que le budg<strong>et</strong> alloué pour les in<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong>gestion a augm<strong>en</strong>té, comm<strong>en</strong>t peut-on expliquer le faitque plusieurs organisations syndicales ont dû <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rle statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficulté?DO 2007200803228 DO 2007200803228Vraag nr. 102 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Bewaring elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Externe archiveringsdi<strong>en</strong>st.Strikt juridisch gezi<strong>en</strong> zijn werkgevers sinds 1 september2007 verplicht om hun elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>bij e<strong>en</strong> externe archiveringsdi<strong>en</strong>st voor vijf jaar inbewaring te gev<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wel blijkt er ondui<strong>de</strong>lijkheidte bestaan over wie precies die rol van archiveringsdi<strong>en</strong>stop zich mag nem<strong>en</strong>.1. Wie mag of mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> rol van externe archiveringsdi<strong>en</strong>stvoor zijn rek<strong>en</strong>ing nem<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> bewar<strong>en</strong> vanelektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>?2. Welke sancties word<strong>en</strong> opgelegd voor on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die <strong>de</strong>ze verplichting ni<strong>et</strong> nalev<strong>en</strong>?3. Op welke manier zull<strong>en</strong> werkgeversgeïnformeerd word<strong>en</strong> over <strong>de</strong> correcte uitvoering van<strong>de</strong>ze verplichting t<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te voorkom<strong>en</strong> dat on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>ongewild in <strong>de</strong> fout staan?Question n o 102 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises. — Conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts électroniques.— Service d’archivage externe.D’un point <strong>de</strong> vue strictem<strong>en</strong>t juridique, les employeurssont t<strong>en</strong>us, <strong>de</strong>puis le 1 er septembre 2007, <strong>de</strong>déposer leurs docum<strong>en</strong>ts électroniques auprès d’unservice d’archivage externe p<strong>en</strong>dant cinq ans. Laconfusion règne néanmoins sur la question <strong>de</strong> savoirqui exactem<strong>en</strong>t peut assumer le rôle <strong>de</strong> serviced’archivage.1. Qui peut ou doit assumer le rôle <strong>de</strong> serviced’archivage externe pour la conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tsélectroniques d’<strong>en</strong>treprises?2. Quelles sanctions sont-elles imposées aux <strong>en</strong>treprisesqui ne respect<strong>en</strong>t pas c<strong>et</strong>te obligation?3. De quelle manière les employeurs seront-ilsinformés <strong>de</strong>s modalités exactes <strong>de</strong> mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te obligation, afin d’éviter que les <strong>en</strong>treprises nesoi<strong>en</strong>t prises <strong>en</strong> défaut malgré elles?DO 2007200803229 DO 2007200803229Vraag nr. 103 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Chirurgische di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Verpleegkundig<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> tewerkstelling van verpleegkundig<strong>en</strong>op chirurgische di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> blijkt er op h<strong>et</strong>terrein <strong>en</strong>ige ondui<strong>de</strong>lijkheid te bestaan inzake <strong>de</strong>personeelsbez<strong>et</strong>ting tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> nacht <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantalvakantiedag<strong>en</strong> waarop personeel dat nachtprestatieslevert recht heeft.1. Zijn vanaf 1 januari 2007 <strong>de</strong> geld<strong>en</strong><strong>de</strong> norm<strong>en</strong>inzake personeelsbez<strong>et</strong>ting op chirurgische di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>veran<strong>de</strong>rd?2. Zo ja, hoeveel personeelsled<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vanaf1 januari 2007 officieel aanwezig zijn op e<strong>en</strong> chirurgischedi<strong>en</strong>st van zestig bedd<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> nacht?Question n o 103 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Services <strong>de</strong> chirurgie. — Personnel infirmier.Il règne une certaine confusion sur le terrain <strong>en</strong> cequi concerne le nombre d’infirmiers requis pour lesperman<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> nuit au sein <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> chirurgie<strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congé auxquels ces personnespeuv<strong>en</strong>t prét<strong>en</strong>dre.1. Les normes <strong>en</strong> vigueur <strong>en</strong> ce qui concerne leseffectifs au sein <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> chirurgie ont-elles étémodifiées à partir du 1 er janvier 2007?2. Dans l’affirmative, à dater du 1 er janvier 2007,combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel doiv<strong>en</strong>t-ils officiellem<strong>en</strong>têtre prés<strong>en</strong>ts la nuit au sein d’un service <strong>de</strong>chirurgie comptant soixante lits?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4006 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Op hoeveel vakantiedag<strong>en</strong> heeft e<strong>en</strong> full time di<strong>en</strong>achtprestaties levert officieel recht?3. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> jours <strong>de</strong> congé les membres dupersonnel travaillant à temps plein <strong>et</strong> effectuant <strong>de</strong>sprestations <strong>de</strong> nuit peuv<strong>en</strong>t-ils officiellem<strong>en</strong>t prét<strong>en</strong>dre?DO 2007200803230 DO 2007200803230Vraag nr. 104 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Uitb<strong>et</strong>aling werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>. — Vergelijkingadministratiekost<strong>en</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Hulpkas voor Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>recht op e<strong>en</strong> beheersvergoeding van <strong>de</strong> overheid. In2007 bleek dat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid 143,1 miljo<strong>en</strong> euroaan <strong>de</strong>ze instelling<strong>en</strong> heeft b<strong>et</strong>aald, e<strong>en</strong> stijging van3,7% t<strong>en</strong> opzichte van 2006. De rol van <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong>als uitb<strong>et</strong>alingsinstelling wordt veelal ver<strong>de</strong>digd m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> argum<strong>en</strong>t dat uit e<strong>en</strong> vergelijking van <strong>de</strong> administratiekost<strong>en</strong>van <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> blijktdat <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare uitb<strong>et</strong>alingsinstelling goedkoperwerkt dan <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong> die opgericht zijndoor <strong>de</strong> werknemersorganisatie. Tev<strong>en</strong>s wordtbeklemtoond dat <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>zijn aan e<strong>en</strong> aantal externe controles <strong>en</strong> hunerk<strong>en</strong>ning kan ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> word<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> misbruik<strong>en</strong>word<strong>en</strong> vastgesteld.1. Wanneer werd <strong>de</strong> laatste officiële vergelijkingvan <strong>de</strong> administratiekost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vier uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>gerealiseerd?2. M<strong>et</strong> welke frequ<strong>en</strong>tie wordt <strong>de</strong>ze vergelijkingdoorgevoerd?3. Wat zijn <strong>de</strong> cijfermatige bevinding<strong>en</strong> <strong>en</strong> welkeconclusies kunn<strong>en</strong> daaruit g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> word<strong>en</strong>?4. Aan welke externe controles zijn <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>?5. Hoeveel controles werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2003-2007jaarlijks verricht bij elk van <strong>de</strong> vier uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>?6.a) Werd<strong>en</strong> er inbreuk<strong>en</strong> of misbruik<strong>en</strong> vastgesteld?Question n o 104 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage. — Comparaison<strong>de</strong>s frais d’administration <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong>paiem<strong>en</strong>t.Les organismes <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s syndicats <strong>et</strong> laCaisse auxiliaire <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage sont <strong>en</strong>droit <strong>de</strong> percevoir <strong>de</strong> l’État une in<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> gestionpour leur mission <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong>chômage. En 2007, les autorités fédérales ont versé àces organismes un montant <strong>de</strong> 143,1 millions d’euros,ce qui représ<strong>en</strong>te une hausse <strong>de</strong> 3,7% par rapport à2006. Pour déf<strong>en</strong>dre le rôle <strong>de</strong>s syndicats <strong>en</strong> tantqu’organisme <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t, on argum<strong>en</strong>te généralem<strong>en</strong>tqu’une comparaison <strong>de</strong>s frais d’administration<strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes instances ne perm<strong>et</strong> pas d’établir quel’organisme public <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t génère moins <strong>de</strong> fraisque les p<strong>en</strong>dants <strong>de</strong> celui-ci créés par les organisationssyndicales. En outre, les organismes <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t sontsoumis à un certain nombre <strong>de</strong> contrôles externes <strong>et</strong>leur agrém<strong>en</strong>t peut être r<strong>et</strong>iré <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> constat d’abus.1. À quand remonte la <strong>de</strong>rnière comparaison officielle<strong>de</strong>s frais d’administration <strong>de</strong>s quatre organismes<strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t?2. Avec quelle fréqu<strong>en</strong>ce c<strong>et</strong>te comparaison est-elleétablie?3. Quels sont les constats chiffrés <strong>et</strong> quelles conclusionspeut-on <strong>en</strong> tirer?4. À quels contrôles externes les organismes <strong>de</strong>paiem<strong>en</strong>t sont-ils soumis?5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles ont été effectués annuellem<strong>en</strong>tau cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2003-2007 auprès <strong>de</strong>chacun <strong>de</strong>s quatre organismes <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t?6.a) A-t-on constaté <strong>de</strong>s infractions ou <strong>de</strong>s abus?b) Zo ja, waar <strong>en</strong> welke? b) Dans l’affirmative, où <strong>et</strong> quelle est la nature <strong>de</strong> cesinfractions?7. Welke sancties werd<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? 7. Quelles sanctions ont év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t été prises?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40072 - 6 - 2008DO 2007200803231 DO 2007200803231Vraag nr. 105 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Vlaamse werkgevers. — Discriminatie van Waalsewerkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.In De Standaard van 12 februari 2008 beweert <strong>de</strong>burgemeester van Kom<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> inwoners van Kom<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gediscrimineerd in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Alhoewel ze<strong>de</strong> nodige technische k<strong>en</strong>nis hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> perfect in <strong>de</strong>fabriek<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> slag kunn<strong>en</strong>, krijg<strong>en</strong> ze ge<strong>en</strong> werk.Als <strong>de</strong> werkgever zi<strong>et</strong> dat hun id<strong>en</strong>titeitskaart ni<strong>et</strong> inh<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlands is, word<strong>en</strong> ze ni<strong>et</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>opmerkelijke uitspraak van <strong>de</strong> burgemeester die eraantoevoegt dat «<strong>de</strong> Frans<strong>en</strong> die in Kom<strong>en</strong> won<strong>en</strong> wélwerk in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> omdat ze geëxcuseerdword<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> feit dat ze ge<strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rlands sprek<strong>en</strong>».1. Heeft u we<strong>et</strong> van effectieve gevall<strong>en</strong> van discriminatievan Waalse werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> door Vlaamsewerkgevers?2. Zijn hierover al formele klacht<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d bij<strong>de</strong> RVA?3. Word<strong>en</strong> <strong>de</strong> RVA-facilitator<strong>en</strong> effectief geconfronteerdm<strong>et</strong> <strong>de</strong>rgelijke verhal<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> zij werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>uit Kom<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> activeringsprogrammavoor werkloz<strong>en</strong>?4. Blijkt uit <strong>de</strong> praktijkervaring<strong>en</strong> dat van Frans<strong>en</strong>in<strong>de</strong>rdaad ge<strong>en</strong> taalk<strong>en</strong>nis wordt vereist door <strong>de</strong>Vlaamse werkgevers?5. Is h<strong>et</strong> <strong>de</strong> gewoonte dat e<strong>en</strong> werknemer bij e<strong>en</strong>sollicitatie zijn of haar id<strong>en</strong>titeitskaart mo<strong>et</strong> ton<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> werkgevers?Question n o 105 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Employeurs flamands. — Discrimination <strong>en</strong>vers <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi wallons.Dans le quotidi<strong>en</strong> «De Standaard» du 12 février2008, le bourgmestre <strong>de</strong> Comines affirme que les habitants<strong>de</strong> sa commune sont victimes d’une discrimination<strong>en</strong> Flandre. Bi<strong>en</strong> qu’ils possèd<strong>en</strong>t les connaissancestechniques requises <strong>et</strong> pourrai<strong>en</strong>t parfaitem<strong>en</strong>ttravailler dans les usines <strong>de</strong> la région, ils ne trouv<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong> travail. Lorsqu’un employeur constate que leurcarte d’id<strong>en</strong>tité n’est pas établie <strong>en</strong> néerlandais, ils nesont pas <strong>en</strong>gagés. Le bourgmestre ajoute à c<strong>et</strong>te étonnanteobservation que «par contre, les Français habitantComines trouv<strong>en</strong>t du travail <strong>en</strong> Flandre parce queleur méconnaissance du néerlandais est excusée».1. Avez-vous connaissance <strong>de</strong> cas réels <strong>de</strong> discrimination<strong>en</strong>vers <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi wallons par<strong>de</strong>s employeurs flamands?2. Des plaintes formelles ont-elles déjà été introduitesà ce suj<strong>et</strong> après <strong>de</strong> l’ONEm?3. Les facilitateurs <strong>de</strong> l’ONEm ont-ils réellem<strong>en</strong>t dûfaire face à <strong>de</strong> tels cas, alors qu’ils s’occupai<strong>en</strong>t <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi habitant Comines, dans le cadredu programme d’activation <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi?4. L’expéri<strong>en</strong>ce du terrain montre-t-elle effectivem<strong>en</strong>tque les employeurs flamands n’exig<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi français qu’ils connaiss<strong>en</strong>t lalangue?5. Est-il habituel qu’on doive montrer sa carted’id<strong>en</strong>tité à <strong>de</strong>s employeurs pour postuler un emploi?DO 2007200803232 DO 2007200803232Vraag nr. 106 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Veiligheid op h<strong>et</strong> werk. — Onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> beschikbaaron<strong>de</strong>rzoek.Uit e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek van <strong>de</strong> ULB komt naar voor datfysieke moeilijkhed<strong>en</strong> e<strong>en</strong> realiteit op <strong>de</strong> werkvloerblijv<strong>en</strong>. Zo blijkt dat 70% van <strong>de</strong> werknemersafgevaardigd<strong>en</strong>e<strong>en</strong> onaangepaste werkhouding als gevar<strong>en</strong>typebestempelt. E<strong>en</strong> onaangepaste werkhouding staatdaarmee m<strong>et</strong> stip op één bij <strong>de</strong> fysieke klacht<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wellegt h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek nog e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r probleem bloot:Question n o 106 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Sécurité au travail. — Manque d’étu<strong>de</strong>s.Il ressort d’une étu<strong>de</strong> réalisée par l’ULB que lesproblèmes physiques rest<strong>en</strong>t une réalité sur le lieu d<strong>et</strong>ravail. Il apparaît ainsi que 70% <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>stravailleurs considèr<strong>en</strong>t une mauvaise posture d<strong>et</strong>ravail comme un danger type. Les positions <strong>de</strong> travailinadaptées constitu<strong>en</strong>t ainsi le principal suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> plaintessur le plan physique. C<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> a égalem<strong>en</strong>t faitKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4008 QRVA 52 0202 - 6 - 2008er zijn in België weinig gegev<strong>en</strong>s beschikbaar over <strong>de</strong>gezondheid op h<strong>et</strong> werk. Buit<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> over <strong>de</strong>arbeidsongevall<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> werk beschikk<strong>en</strong> we ni<strong>et</strong>over nationaal on<strong>de</strong>rzoek over h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerp veiligheidop h<strong>et</strong> werk.1. Deelt u <strong>de</strong> kritiek van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoekster van <strong>de</strong>ULB dat we in ons land over onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoekbeschikk<strong>en</strong> aangaan<strong>de</strong> veiligheid op h<strong>et</strong> werk?2. Overweegt u e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> probleemte verhelp<strong>en</strong>?ressortir un autre problème: <strong>en</strong> Belgique on ne disposeque <strong>de</strong> peu <strong>de</strong> données sur la santé au travail. En<strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s statistiques sur les accid<strong>en</strong>ts du travail, onne dispose d’aucune étu<strong>de</strong> nationale sur le thème <strong>de</strong> lasécurité au travail.1. Partagez-vous l’avis <strong>de</strong> la chercheuse <strong>de</strong> l’ULBqui critique le fait qu’<strong>en</strong> Belgique on ne dispose pas <strong>de</strong>suffisamm<strong>en</strong>t d’étu<strong>de</strong>s sur la sécurité au travail?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre une initiative pourremédier à ce problème?3. Wat overweegt u <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>? 3. Dans l’affirmative, qu’<strong>en</strong>visagez-vous plus exactem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> faire?4. Overweegt u erover te wak<strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> extra administratief te belast<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> opz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> nationaal on<strong>de</strong>rzoek over h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerp veiligheidop h<strong>et</strong> werk?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> veiller à ce que les <strong>en</strong>treprisesne soi<strong>en</strong>t pas soumises à une charge administrativesupplém<strong>en</strong>taire <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> mise sur pied d’une étud<strong>en</strong>ationale sur le thème <strong>de</strong> la sécurité au travail?DO 2007200803233 DO 2007200803233Vraag nr. 107 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Opstart<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit. — Werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong>.Bij werknemers krijgt <strong>de</strong> problematiek van <strong>de</strong> werkloosheids-of werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong> vrij veel aandacht.Terecht, maar vaak wordt voorbij gegaan aanh<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>rgelijke vall<strong>en</strong> zich ook voordo<strong>en</strong> voorm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit zoud<strong>en</strong> will<strong>en</strong>opstart<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> schoolverlater die onmid<strong>de</strong>llijk zelfstandigwil word<strong>en</strong> schi<strong>et</strong> er zijn wachttijd <strong>en</strong> dusrecht op werkloosheidsvergoeding<strong>en</strong> bij in. Ookou<strong>de</strong>re werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die na hun 45ste e<strong>en</strong> zelfstandigeactiviteit opstart<strong>en</strong>, zull<strong>en</strong> die n<strong>et</strong> voor h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> neg<strong>en</strong><strong>de</strong> jaar veiligheidshalve stopz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>omdat ze an<strong>de</strong>rs ni<strong>et</strong> meer kunn<strong>en</strong> terugker<strong>en</strong> naar<strong>de</strong> werkloosheidsverzekering <strong>en</strong> in <strong>de</strong> problem<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> hun gezondheidstoestand negatief evolueert.1. Werd er in h<strong>et</strong> rec<strong>en</strong>te verled<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oplijstinggemaakt van <strong>de</strong> werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong> die m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>ontmoedig<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit op te start<strong>en</strong>?2. Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> belangrijkste werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong>voor:a) schoolverlaters die e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit will<strong>en</strong>opstart<strong>en</strong>;Question n o 107 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Démarrage d’une activité d’indép<strong>en</strong>dant. — Pièges àl’emploi.Les travailleurs sont souv<strong>en</strong>t confrontés aux piègesdu chômage ou aux pièges à l’emploi. Leur préoccupationest compréh<strong>en</strong>sible. On oublie bi<strong>en</strong> souv<strong>en</strong>t queces pièges concern<strong>en</strong>t aussi <strong>de</strong>s personnes qui souhaiterai<strong>en</strong>tse lancer dans une activité d’indép<strong>en</strong>dant. Lesjeunes qui ont terminé leurs étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> veul<strong>en</strong>t immédiatem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir indép<strong>en</strong>dants perd<strong>en</strong>t le bénéfice dustage d’att<strong>en</strong>te <strong>et</strong> donc leur droit aux allocations <strong>de</strong>chômage. Par ailleurs, les travailleurs âgés quicomm<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t une activité d’indép<strong>en</strong>dant après leur 45 eanniversaire y m<strong>et</strong>tront un terme juste avant la fin <strong>de</strong>la neuvième année pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> sécurité. Eneff<strong>et</strong>, s’ils poursuivai<strong>en</strong>t leur activité, ils ne pourrai<strong>en</strong>tplus bénéficier <strong>de</strong> l’assurance chômage <strong>et</strong>connaîtrai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s difficultés <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> problèmes <strong>de</strong>santé.1. A-t-on récemm<strong>en</strong>t établi un inv<strong>en</strong>taire <strong>de</strong>s piègesà l’emploi qui décourag<strong>en</strong>t les g<strong>en</strong>s <strong>de</strong> se lancer dansune activité d’indép<strong>en</strong>dant?2. Dans l’affirmative, quels sont les principauxpièges à l’emploi pour:a) les jeunes qui termin<strong>en</strong>t leurs étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> veul<strong>en</strong>ts’établir comme indép<strong>en</strong>dants;b) ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die zich als zelfstandige will<strong>en</strong> vestig<strong>en</strong>; b) les travailleurs âgés qui veul<strong>en</strong>t s’établir commeindép<strong>en</strong>dants;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40092 - 6 - 2008c) an<strong>de</strong>re werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> zelfstandig beroepwill<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>;d) herintre<strong>de</strong>rs die e<strong>en</strong> zelfstandig beroep will<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>?3. Zo ne<strong>en</strong>, overweegt u in <strong>de</strong> toekomst ook <strong>de</strong>zewerkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>?4. Overweegt u bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong>om <strong>de</strong> overstap van h<strong>et</strong> statuut van werknemer naarzelfstandige <strong>en</strong> omgekeerd vlotter te lat<strong>en</strong> verlop<strong>en</strong> <strong>en</strong>ni<strong>et</strong> langer te ontmoedig<strong>en</strong>?5. Werd er on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> al werk gemaakt van h<strong>et</strong>voornem<strong>en</strong> om <strong>de</strong> neg<strong>en</strong>jar<strong>en</strong>gr<strong>en</strong>s voor werkzoek<strong>en</strong><strong>de</strong>45-plussers, die e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit opstart<strong>en</strong>,op te heff<strong>en</strong>, zodat zij e<strong>en</strong> terugkeermogelijkheidnaar <strong>de</strong> werkloosheidsverzekering hebb<strong>en</strong> indi<strong>en</strong>zij hun zaak stopz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> na meer dan neg<strong>en</strong> jaar?c) d’autres <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi qui veul<strong>en</strong>t exercerune activité d’indép<strong>en</strong>dant;d) les personnes ’r<strong>en</strong>trantes’ qui veul<strong>en</strong>t exercer uneactivité d’indép<strong>en</strong>dant?3. Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rl’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces pièges à l’emploi dans le futur?4. Envisagez-vous par ailleurs <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesurespour faciliter le passage du statut d’employé austatut d’indép<strong>en</strong>dant <strong>et</strong> inversem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> ne plus découragerc<strong>et</strong>te transition?5. Dans l’intervalle, avez-vous déjà pris <strong>de</strong>s mesuresconcrètes pour supprimer la limite <strong>de</strong>s neuf ans pourles <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 45ans qui veul<strong>en</strong>tse lancer dans une activité d’indép<strong>en</strong>dant, afin qu’ilspuiss<strong>en</strong>t toujours bénéficier <strong>de</strong> l’assurance chômages’ils m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t un terme à leur activité après plus <strong>de</strong> neufans?DO 2007200803242 DO 2007200803242Vraag nr. 108 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Belgische <strong>en</strong> Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs. — Wijzigingfiscaal statuut.Tuss<strong>en</strong> Frankrijk <strong>en</strong> België is e<strong>en</strong> akkoord in <strong>de</strong>maak dat h<strong>et</strong> fiscaal statuut van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rwijzigt vanaf 1 januari 2008. Vandaag b<strong>et</strong>aalt <strong>de</strong>Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r nog zijn socialezekerheidsbijdrage(lager dan in Frankrijk) in België <strong>en</strong> zijn person<strong>en</strong>belasting(lager dan in België) in Frankrijk. Om tew<strong>et</strong><strong>en</strong> te kom<strong>en</strong> op hoeveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> dit akkoord e<strong>en</strong>impact zal hebb<strong>en</strong>, stel ik u <strong>de</strong>ze vraag naar cijfers.Inkom<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> uitgaan<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbeid wordt geregistreerddoor h<strong>et</strong> Rijksinstituut voor ziekte- <strong>en</strong> invaliditeitsverzekering,dat in dit verband jaarlijks statistiek<strong>en</strong>opmaakt m<strong>et</strong> als refer<strong>en</strong>tiedatum 30 juni. M<strong>et</strong>an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>: op vandaag is <strong>de</strong> plaats van inschrijvingin e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>fonds d<strong>et</strong>erminer<strong>en</strong>d bij <strong>de</strong> opmaakvan statistiek<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs werk<strong>en</strong> er volg<strong>en</strong>s<strong>de</strong> laatste telling in België?Question n o 108 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travailleurs frontaliers belges <strong>et</strong> français. — Modificationdu statut fiscal.La France <strong>et</strong> la Belgique s’apprêt<strong>en</strong>t à conclure unaccord modifiant le statut fiscal <strong>de</strong>s travailleurs frontaliersà partir du 1 er janvier 2008. Aujourd’hui, l<strong>et</strong>ravailleur frontalier français paie les cotisations <strong>de</strong>sécurité sociale <strong>en</strong> Belgique (à un taux moins élevéqu’<strong>en</strong> France) <strong>et</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques <strong>en</strong>France (à un taux moins élevé qu’<strong>en</strong> Belgique). Pourme perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> connaître le nombre <strong>de</strong> personnesconcernées par ce nouvel accord, pourriez-vous mefournir les chiffres suivants?Les travailleurs frontaliers <strong>en</strong>trants <strong>et</strong> sortants sont<strong>en</strong>registrés par l’Institut national d’assurance maladieinvalidité,qui établit <strong>de</strong>s statistiques annuelles aveccomme date <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>ce le 30 juin. Autrem<strong>en</strong>t dit: lelieu d’inscription dans une mutualité est déterminantpour l’élaboration <strong>de</strong>s statistiques1.a) Selon le <strong>de</strong>rnier comptage, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleursfrontaliers français travaill<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique?b) In welke provincies werk<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze Frans<strong>en</strong>? b) Dans quelles provinces ces ressortissants françaistravaill<strong>en</strong>t-ils?2.a) Hoeveel Belgische gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs werk<strong>en</strong> ervolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> laatste telling in Frankrijk?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> travailleurs frontaliers belges travaill<strong>en</strong>t<strong>en</strong> France, selon le <strong>de</strong>rnier comptage?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4010 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) In welke regio’s werk<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze Belg<strong>en</strong>? b) Dans quelles régions ces Belges travaill<strong>en</strong>t-ils?3.a) Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> cijfers van h<strong>et</strong> aantal gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsvoortaan ni<strong>et</strong> gehaald word<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> Kruispuntbankvan <strong>de</strong> Sociale Zekerheid?3.a) La Banque-Carrefour <strong>de</strong> la sécurité sociale neperm<strong>et</strong>-elle pas dorénavant <strong>de</strong> connaître le nombre<strong>de</strong> travailleurs frontaliers?b) Zo ja, ontving ik <strong>de</strong>ze cijfers graag. b) Dans l’affirmative, pourriez-vous me fournir ceschiffres?4.a) Kan uit <strong>de</strong> Kruispuntbank van <strong>de</strong> Sociale Zekerheidh<strong>et</strong> aantal Wal<strong>en</strong> dat in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> werktgehaald word<strong>en</strong>, <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal Vlaming<strong>en</strong> dat inWallonië werkt?4.a) La Banque-Carrefour <strong>de</strong> la sécurité sociale perm<strong>et</strong>elle<strong>de</strong> connaître le nombre <strong>de</strong> Wallons travaillant<strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> Flamands travaillant <strong>en</strong>Wallonie?b) Zo ja, ontving ik <strong>de</strong>ze cijfers graag. b) Dans l’affirmative, pourriez-vous me communiquerces chiffres?DO 2007200803243 DO 2007200803243Vraag nr. 109 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Werkloz<strong>en</strong>. — Mobiliteitspremies.De fe<strong>de</strong>rale mobiliteitstoeslag van 743 euro (e<strong>en</strong>malig)die wordt toegek<strong>en</strong>d aan uitkeringsgerechtig<strong>de</strong>werkloz<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> job aanvaard<strong>en</strong> op meer dan 25 kmvan huis <strong>en</strong> die e<strong>en</strong> reistijd vergt van meer dan 4 uurper dag (of e<strong>en</strong> totale afwezigheid van huis van meerdan 12 uur), k<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> zeer bescheid<strong>en</strong> succes. In Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>werd <strong>de</strong> premie in 2006 bijvoorbeeld slechts elfkeer aangevraagd. Mogelijke red<strong>en</strong><strong>en</strong> van h<strong>et</strong> geringesucces zijn <strong>de</strong> str<strong>en</strong>ge voorwaard<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> lage bedrag of<strong>de</strong> onbek<strong>en</strong>dheid van <strong>de</strong> maatregel. Nochtans zou ditinstrum<strong>en</strong>t di<strong>en</strong>stig kunn<strong>en</strong> zijn als stimuler<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregelin h<strong>et</strong> <strong>de</strong>bat over <strong>de</strong> interregionale mobiliteit vanwerkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. Dat <strong>de</strong>bat zal meer dan ooit mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> aangezw<strong>en</strong>geld <strong>en</strong> resultat<strong>en</strong> oplever<strong>en</strong> numinister van Financiën Reyn<strong>de</strong>rs op 13 <strong>de</strong>cember 2007<strong>de</strong> av<strong>en</strong>ant op h<strong>et</strong> Belgisch-Frans dubbelbelastingsverdragheeft on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d, waardoor h<strong>et</strong> na <strong>de</strong> overgangstermijnvoor Franse werknemers min<strong>de</strong>r interessantwordt om naar ons land te kom<strong>en</strong> werk<strong>en</strong>.1. Kan u <strong>de</strong> precieze cijfers mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantalmobiliteitspremies dat in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005-2007 jaarlijkswerd toegek<strong>en</strong>d aan Vlaamse, respectievelijkWaalse <strong>en</strong> Brusselse werknemers?2. Heeft h<strong>et</strong> geringe succes van <strong>de</strong> mobiliteitspremieook te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> uitblijv<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> activer<strong>en</strong>dbeleid t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> waarin zeword<strong>en</strong> aangemoedigd om e<strong>en</strong> job ver<strong>de</strong>r van hunwoonplaats te aanvaard<strong>en</strong>?Question n o 109 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Chômeurs. — Primes <strong>de</strong> mobilité.La prime fédérale (unique) <strong>de</strong> mobilité <strong>de</strong> 743 eurosoctroyée aux chômeurs in<strong>de</strong>mnisés qui accept<strong>en</strong>t unemploi localisé à plus <strong>de</strong> 25 km <strong>de</strong> leur domicile <strong>et</strong>nécessitant un traj<strong>et</strong> <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 4 heures par jour (ouune abs<strong>en</strong>ce totale du domicile <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 12 heures)connaît un succès très mitigé. En Flandre, c<strong>et</strong>te prim<strong>en</strong>’a ainsi été sollicitée qu’à onze reprises <strong>en</strong> 2006. Cefaible succès peut s’expliquer par les conditions strictesd’obt<strong>en</strong>tion, le faible montant <strong>de</strong> la prime ou le peu <strong>de</strong>visibilité <strong>de</strong> la mesure. C<strong>et</strong> instrum<strong>en</strong>t pourrait pourtants’avérer utile comme incitant dans le cadre dudébat sur la mobilité interrégionale <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi. Ce débat <strong>de</strong>vra absolum<strong>en</strong>t être relancé <strong>et</strong>fournir <strong>de</strong>s résultats à prés<strong>en</strong>t que le ministre <strong>de</strong>sFinances, M. Reyn<strong>de</strong>rs, a signé le 13 décembre 2007l’av<strong>en</strong>ant à la conv<strong>en</strong>tion franco-belge prév<strong>en</strong>tive <strong>de</strong> ladouble imposition. À l’issue <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> transitoire,il sera <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> moins intéressant pour les Français <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir travailler dans notre pays.1. Pourriez-vous fournir les chiffres précis relatifsau nombre <strong>de</strong> primes <strong>de</strong> mobilité octroyées annuellem<strong>en</strong>t,au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> 2005-2007, à <strong>de</strong>s travailleursflamands, francophones <strong>et</strong> bruxellois, respectivem<strong>en</strong>t?2. Le faible succès <strong>de</strong> la prime <strong>de</strong> mobilité est-ilégalem<strong>en</strong>t lié à l’abs<strong>en</strong>ce d’une politique d’activation<strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi, visant à les <strong>en</strong>courager àaccepter un emploi à une plus gran<strong>de</strong> distance <strong>de</strong> leurdomicile?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40112 - 6 - 20083. Overweegt u <strong>de</strong> maatregel — in overleg m<strong>et</strong> uwregionale collega’s — op korte termijn te evaluer<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>bat van <strong>de</strong> (interregionale) mobiliteitvan werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>?4. Overweegt u <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e toek<strong>en</strong>ningsvoorwaard<strong>en</strong>te versoepel<strong>en</strong>?5. Zal h<strong>et</strong> bedrag van <strong>de</strong> mobiliteitspremie word<strong>en</strong>opg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?6. Overweegt u e<strong>en</strong> extra verhoging van <strong>de</strong> premievoor werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> job aanvaard<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>r Gewest?7. Welke inspanning<strong>en</strong> overweegt u te do<strong>en</strong> om <strong>de</strong>maatregel bek<strong>en</strong><strong>de</strong>r te mak<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> doelgroep?3. Envisagez-vous d’évaluer prochainem<strong>en</strong>t lamesure — <strong>en</strong> concertation avec vos collègues régionaux— dans le cadre du débat sur la mobilité (interrégionale)<strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi?4. Envisagez-vous d’assouplir les conditions généralesd’octroi?5. Le montant <strong>de</strong> la prime <strong>de</strong> mobilité sera-t-ilaugm<strong>en</strong>té?6. Envisagez-vous une augm<strong>en</strong>tation supplém<strong>en</strong>taire<strong>de</strong> la prime <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploiqui accept<strong>en</strong>t un emploi dans une autre région?7. Quelles initiatives <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>drepour assurer une plus gran<strong>de</strong> publicité à c<strong>et</strong>te mesureauprès du groupe cible?DO 2007200803244 DO 2007200803244Vraag nr. 110 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Schil<strong>de</strong>r- <strong>en</strong> behangsector. —Chauffeurs. — Oogtest<strong>en</strong>.Om <strong>de</strong> vijf jaar mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeel van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>in <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r- <strong>en</strong> behangsector e<strong>en</strong> oogtest on<strong>de</strong>rgaan.Werkgevers verwon<strong>de</strong>r<strong>en</strong> zich erover dat ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> og<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht word<strong>en</strong>, maar <strong>de</strong> volledigefysieke conditie van werknemers die e<strong>en</strong> bedrijfsvoertuigbestur<strong>en</strong>. De test<strong>en</strong> blijk<strong>en</strong> vrij str<strong>en</strong>g te zijn, zelfsin die mate dat sommige kleinere on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> in <strong>de</strong>problem<strong>en</strong> dreig<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong>. Uit casuïstiek blijkt e<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rneming in <strong>de</strong> problem<strong>en</strong> te zijn gekom<strong>en</strong> to<strong>en</strong>slechts één van <strong>de</strong> werknemers als chauffeur <strong>de</strong> tweean<strong>de</strong>re mocht me<strong>en</strong>em<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> werk <strong>en</strong> die ziekwerd. Bijgevolg moest<strong>en</strong> <strong>de</strong> twee an<strong>de</strong>re werknemerselk apart naar <strong>de</strong> werf rijd<strong>en</strong> omdat ze elkaar ni<strong>et</strong>mocht<strong>en</strong> me<strong>en</strong>em<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s Mediw<strong>et</strong> zou e<strong>en</strong> <strong>en</strong>an<strong>de</strong>r te wijt<strong>en</strong> zijn aan <strong>de</strong> str<strong>en</strong>ge Europese eis<strong>en</strong>.1. Klopt h<strong>et</strong> dat vooral Europa zeer str<strong>en</strong>ge eis<strong>en</strong>oplegt aan werknemers die collega’s mog<strong>en</strong> vervoer<strong>en</strong>naar h<strong>et</strong> werk?2. Hoeveel ongevall<strong>en</strong> van <strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> werk gebeur<strong>en</strong>er gemid<strong>de</strong>ld op jaarbasis als gevolg van oogafwijking<strong>en</strong>van <strong>de</strong> chauffeurs?3. Waarom omvat <strong>de</strong> oogtest m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gansfysiek on<strong>de</strong>rzoek?4. Overweegt u e<strong>en</strong> aantal versoepeling<strong>en</strong> in <strong>de</strong>w<strong>et</strong>geving t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> praktische problem<strong>en</strong> voor kleineon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> te voorkom<strong>en</strong>, uiteraard zon<strong>de</strong>r daarbij<strong>de</strong> zorg voor e<strong>en</strong> veilig verkeer van <strong>en</strong> naar h<strong>et</strong>werk uit h<strong>et</strong> oog te verliez<strong>en</strong>?Question n o 110 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises. — Secteur <strong>de</strong> la peinture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la tapisserie.— Conducteurs. — Tests oculaires.Tous les cinq ans, le personnel <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises dusecteur <strong>de</strong> la peinture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la tapisserie doit subir untest oculaire. Les employeurs s’étonn<strong>en</strong>t que l’exam<strong>en</strong>porte sur les yeux mais égalem<strong>en</strong>t sur la conditionphysique générale <strong>de</strong>s travailleurs qui conduis<strong>en</strong>t unvéhicule <strong>de</strong> société. Les tests sont assez stricts, au pointmême que certaines p<strong>et</strong>ites <strong>en</strong>treprises risqu<strong>en</strong>t d’êtreconfrontées à <strong>de</strong>s problèmes. Ainsi, il me revi<strong>en</strong>tqu’une <strong>en</strong>treprise a r<strong>en</strong>contré <strong>de</strong>s problèmes lorsque leseul <strong>de</strong> ses ouvriers autorisé à véhiculer <strong>de</strong>ux autrescollègues jusqu’au lieu <strong>de</strong> travail est tombé mala<strong>de</strong>. Enconséqu<strong>en</strong>ce, les <strong>de</strong>ux autres ouvriers ont dû se r<strong>en</strong>dreséparém<strong>en</strong>t au chantier parce qu’ils n’étai<strong>en</strong>t pas autorisésà faire du covoiturage. Selon Mediw<strong>et</strong>, <strong>de</strong> tellessituations serai<strong>en</strong>t dues à la rigidité <strong>de</strong>s exig<strong>en</strong>ceseuropé<strong>en</strong>nes.1. Est-il exact que l’Europe, principalem<strong>en</strong>t, impose<strong>de</strong>s exig<strong>en</strong>ces très strictes aux travailleurs autorisés àvéhiculer <strong>de</strong>s collègues jusqu’au lieu <strong>de</strong> travail?2. Combi<strong>en</strong> d’accid<strong>en</strong>ts survi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t annuellem<strong>en</strong>t,<strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne, sur le chemin du travail <strong>en</strong> raison d’uneanomalie oculaire du chauffeur?3. Pourquoi le test oculaire donne-t-il nécessairem<strong>en</strong>tlieu à un exam<strong>en</strong> physique compl<strong>et</strong>?4. Envisagez-vous d’assouplir la législation pouréviter <strong>de</strong>s problèmes pratiques aux p<strong>et</strong>ites <strong>en</strong>treprises,sans négliger bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du le souci <strong>de</strong> garantir la sécurité<strong>de</strong>s traj<strong>et</strong>s <strong>en</strong>tre le domicile <strong>et</strong> le lieu <strong>de</strong> travail?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4012 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803245 DO 2007200803245Vraag nr. 111 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Bedrijv<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r- <strong>en</strong> <strong>de</strong>coratiesector. —Medisch on<strong>de</strong>rzoek.Werkgevers van kleine bedrijv<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r- <strong>en</strong><strong>de</strong>coratiesector stell<strong>en</strong> zich <strong>vrag<strong>en</strong></strong> bij h<strong>et</strong> nut van <strong>de</strong>verplichting om hun werknemers tweemaal per jaarmedisch te lat<strong>en</strong> controler<strong>en</strong>. Ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> zorg voor <strong>de</strong>gezondheid van <strong>de</strong> werknemer wordt daarbij in vraaggesteld, maar wel <strong>de</strong> kwaliteit van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek. Integ<strong>en</strong>stelling tot grote on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>, waar e<strong>en</strong>«on<strong>de</strong>rzoekswag<strong>en</strong>» ter plekke komt om <strong>de</strong> werknemerste on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> kleine werkgevers hunpersoneel naar e<strong>en</strong> medisch c<strong>en</strong>trum stur<strong>en</strong>. Aangezi<strong>en</strong>schil<strong>de</strong>rs soms op e<strong>en</strong> werf ver van h<strong>et</strong> medisch c<strong>en</strong>trumkunn<strong>en</strong> tewerkgesteld zijn, b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> voor <strong>de</strong>werkgever dat h<strong>et</strong> medisch on<strong>de</strong>rzoek e<strong>en</strong> dure aangeleg<strong>en</strong>heidwordt omdat zij ook <strong>de</strong> ur<strong>en</strong> van <strong>en</strong> naar h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rzoek mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vergoed<strong>en</strong>.1. Heeft u reeds klacht<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> van werkgeversof werknemers die zich beklag<strong>en</strong> over <strong>de</strong> kwaliteitvan h<strong>et</strong> medisch on<strong>de</strong>rzoek?2. Hoe wordt erop toegezi<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> werknemerswel <strong>de</strong>gelijk goed <strong>en</strong> volledig word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht?3. Overweegt u tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> kritiekvan werkgevers van kleine on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>medisch on<strong>de</strong>rzoek van hun werknemers — dat opzich ni<strong>et</strong> in vraag wordt gesteld — hun slechts e<strong>en</strong>minimale meerkost vergt rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong>verplaatsing<strong>en</strong> van <strong>en</strong> naar <strong>de</strong> plaats van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek?4. Is er e<strong>en</strong> mogelijkheid om ook voor kleinerebedrijv<strong>en</strong> mobiele on<strong>de</strong>rzoeksc<strong>en</strong>tra in te schakel<strong>en</strong>?Question n o 111 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises du secteur <strong>de</strong> la peinture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la décoration.— Exam<strong>en</strong> médical.Les patrons <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinture <strong>et</strong> d<strong>et</strong>apisserie s’interrog<strong>en</strong>t sur l’opportunité <strong>de</strong> soum<strong>et</strong>treobligatoirem<strong>en</strong>t leur personnel à un exam<strong>en</strong> médicalsemestriel. À c<strong>et</strong> égard, ils ne rem<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong> cause lesouci pour la santé du personnel mais bi<strong>en</strong> la qualité<strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong>. Contrairem<strong>en</strong>t aux gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises,où un camion médical se r<strong>en</strong>d sur place pour l’exam<strong>en</strong><strong>de</strong>s travailleurs, les p<strong>et</strong>ites sociétés doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>voyerleur personnel dans un c<strong>en</strong>tre médical. Étant donnéque les peintres travaill<strong>en</strong>t parfois sur un chantier éloignédu c<strong>en</strong>tre médical, l’exam<strong>en</strong> médical peut représ<strong>en</strong>terun coût élevé pour l’employeur parce qu’il doitégalem<strong>en</strong>t rémunérer les heures consacrées aux déplacem<strong>en</strong>tsoccasionnés par la visite médicale.1. Avez-vous déjà reçu <strong>de</strong>s plaintes d’employeursou <strong>de</strong> travailleurs à propos <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong>médical?2. Comm<strong>en</strong>t veille-t-on à ce que l’exam<strong>en</strong> médical<strong>de</strong>s travailleurs soit effectué correctem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> complètem<strong>en</strong>t?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong>s critiques <strong>de</strong>spatrons <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites <strong>en</strong>treprises qui estim<strong>en</strong>t quel’exam<strong>en</strong> médical <strong>de</strong> leur personnel — qu’ils ne rem<strong>et</strong>t<strong>en</strong>tpas <strong>en</strong> question — ne <strong>de</strong>vrait représ<strong>en</strong>ter qu’uncoût supplém<strong>en</strong>taire minimum compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>tsnécessités par la visite médicale?4. Le recours à <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres d’exam<strong>en</strong> mobiles est-ilégalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visageable pour les p<strong>et</strong>ites <strong>en</strong>treprises?DO 2007200803246 DO 2007200803246Vraag nr. 112 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Schil<strong>de</strong>rwerk<strong>en</strong>. — Steigers.Vanaf e<strong>en</strong> hoogte van twee m<strong>et</strong>er mo<strong>et</strong><strong>en</strong> schil<strong>de</strong>r<strong>en</strong>an<strong>de</strong>re werk<strong>en</strong> uitgevoerd word<strong>en</strong> vanop e<strong>en</strong> steigerof hoogtewerker. Voor schil<strong>de</strong>rwerk<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tdit e<strong>en</strong> meerkost van 2 500 euro tot 3 700 euro voorh<strong>et</strong> verv<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> doorsnee villa. Klant<strong>en</strong> br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>daarvoor weinig begrip op <strong>en</strong> kiez<strong>en</strong> vaak voor schil-Question n o 112 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Travaux <strong>de</strong> peinture. — Échafaudages.À partir d’une hauteur <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mètres, les travaux<strong>de</strong> peinture ou autres doiv<strong>en</strong>t être effectués à l’ai<strong>de</strong>d’un échafaudage ou d’une voiture à échelle. En ce quiconcerne les travaux <strong>de</strong> peinture, c<strong>et</strong>te mesure représ<strong>en</strong>teun surcoût <strong>de</strong> 2 500 à 3 700 euros pour la peintured’une villa moy<strong>en</strong>ne. Les cli<strong>en</strong>ts se montr<strong>en</strong>t peuKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40132 - 6 - 2008<strong>de</strong>rs die zich van <strong>de</strong> regelgeving weinig of ni<strong>et</strong>s aantrekk<strong>en</strong>omdat <strong>de</strong> controle hierop toch nihil zou zijn.1. Klopt <strong>de</strong> bewering van e<strong>en</strong> aantal schil<strong>de</strong>rs dat erzeld<strong>en</strong> of nooit gecontroleerd wordt op h<strong>et</strong> plaats<strong>en</strong>van steigers bij schil<strong>de</strong>rwerk<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> hoogte die d<strong>et</strong>wee m<strong>et</strong>er overschrijdt?2. Werd reeds on<strong>de</strong>rzocht of <strong>de</strong> limi<strong>et</strong> van tweem<strong>et</strong>er e<strong>en</strong> verantwoord criterium is of dat h<strong>et</strong> mogelijkte str<strong>en</strong>g is?3. Overweegt u e<strong>en</strong> aanpassing van <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>teringinzake h<strong>et</strong> plaats<strong>en</strong> van steigers?compréh<strong>en</strong>sifs à c<strong>et</strong> égard <strong>et</strong> préfèr<strong>en</strong>t souv<strong>en</strong>t faireappel à <strong>de</strong>s peintres qui ne se souci<strong>en</strong>t que peu ou prou<strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation, étant donné que le contrôle serait<strong>en</strong> fait inexistant.1. Est-il exact, comme le dis<strong>en</strong>t un certain nombre<strong>de</strong> peintres, qu’<strong>en</strong> cas <strong>de</strong> travaux <strong>de</strong> peinture à unehauteur supérieure à <strong>de</strong>ux mètres, la prés<strong>en</strong>ce d’unéchafaudage n’est que rarem<strong>en</strong>t ou jamais contrôlée?2. S’est-on déjà <strong>de</strong>mandé si la limite <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mètresest un critère adéquat ou peut-être trop sévère?3. Envisagez-vous d’adapter la réglem<strong>en</strong>tation relativeà l’installation d’échafaudages?DO 2007200803247 DO 2007200803247Vraag nr. 113 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Schil<strong>de</strong>rson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Werkzaamhed<strong>en</strong>. —Veiligheidsfiches.Se<strong>de</strong>rt <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> schil<strong>de</strong>rson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>voor ie<strong>de</strong>re werkzaamheid die ze uitvoer<strong>en</strong> e<strong>en</strong> veiligheidsfichemak<strong>en</strong>. De werknemers hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> gansebun<strong>de</strong>l ontvang<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d voor ontvangst. Uitpraktijkvoorbeeld<strong>en</strong> blijkt echter dat heel wat werknemersweinig interesse b<strong>et</strong>on<strong>en</strong> wanneer <strong>de</strong> werkgever<strong>de</strong> fiches m<strong>et</strong> h<strong>en</strong> wil overlop<strong>en</strong>. Bijgevolg lijk<strong>en</strong> <strong>de</strong>veiligheidsfiches in eerst instantie papier<strong>en</strong> tijgers.H<strong>et</strong> Nationaal Actiecomité voor veiligheid <strong>en</strong>hygiëne in h<strong>et</strong> bouwbedrijf (NAVB) wil dat werkgeversvoor alle product<strong>en</strong> waar ze mee werk<strong>en</strong>, dus ookdieg<strong>en</strong>e waarmee slechts sporadisch wordt gewerkt,e<strong>en</strong> veiligheidsfiche opmak<strong>en</strong>. Deze fiches word<strong>en</strong>gratis ter beschikking gesteld door <strong>de</strong> leveranciers <strong>en</strong>fabrikant<strong>en</strong>, maar omdat ze zo uitgebreid zijn (2 tot4 pagina’s per product) eist h<strong>et</strong> NAVB dat al <strong>de</strong>zefiches gereduceerd word<strong>en</strong> tot één pagina per productzodat h<strong>et</strong> personeel ze makkelijk kunn<strong>en</strong> lez<strong>en</strong>. «Makkelijk»is relatief want er zijn ongeveer 1 000 product<strong>en</strong>waarmee schil<strong>de</strong>rs word<strong>en</strong> geconfronteerd. In <strong>de</strong>praktijk gaat h<strong>et</strong> dus om e<strong>en</strong> heuse «<strong>en</strong>cyclopedie», temeer omdat m<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> tevred<strong>en</strong> is m<strong>et</strong> één fiche voorproduct<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> groep. bijvoorbeeld allewatergedrag<strong>en</strong> verv<strong>en</strong>, alle synth<strong>et</strong>ische verv<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort).Voor alle product<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> er e<strong>en</strong> aparte ficheword<strong>en</strong> opgesteld. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> bei<strong>de</strong> bun<strong>de</strong>ls(werkfiches <strong>en</strong> productfiches) in ie<strong>de</strong>r wag<strong>en</strong> ter inzageligg<strong>en</strong>.Question n o 113 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> peinture. — Travaux. — Fiches <strong>de</strong>données <strong>de</strong> sécurité.Depuis quelques années, les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> peinturesont t<strong>en</strong>ues <strong>de</strong> rédiger une fiche <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécuritépour tous les travaux qu’elles effectu<strong>en</strong>t. Les travailleursreçoiv<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>semble du dossier <strong>et</strong> sign<strong>en</strong>t unaccusé <strong>de</strong> réception. Or, dans la pratique, il apparaîtque bon nombre <strong>de</strong> travailleurs ne se montr<strong>en</strong>t guèreintéressés lorsque l’employeur souhaite parcourir lesfiches avec eux. C’est dire que les fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>sécurité apparaiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> premier lieu comme un coupd’épée dans l’eau.Le Comité national d’action pour la Sécurité <strong>et</strong>l’Hygiène dans la Construction (CNAC) souhaite queles employeurs cré<strong>en</strong>t une fiche <strong>de</strong> données <strong>de</strong> sécuritépour chacun <strong>de</strong>s produits qu’ils utilis<strong>en</strong>t, y comprisceux dont ils ne se serv<strong>en</strong>t que sporadiquem<strong>en</strong>t. Cesfiches sont proposées gratuitem<strong>en</strong>t par les fournisseurs<strong>et</strong> les fabricants, mais étant donné leur volume (il fautcompter 2 à 4 pages pour chaque produit), le CNAC<strong>de</strong>man<strong>de</strong> qu’une fiche ne pr<strong>en</strong>ne pas plus d’une pagepar produit, ce qui <strong>de</strong>vrait r<strong>en</strong>dre les fiches faciles àlire pour le personnel. Cela dit, le concept «facile àlire» est tout relatif, car les peintres peuv<strong>en</strong>t être appelésà manipuler quelque 1 000 produits différ<strong>en</strong>ts. Ils’agit <strong>en</strong> réalité donc d’une véritable <strong>en</strong>cyclopédie,d’autant qu’on ne se cont<strong>en</strong>te pas d’une seule fichepour les produits appart<strong>en</strong>ant à un même groupe,comme par exemple les peintures à l’eau, les peinturessynthétiques, <strong>et</strong>c. Au contraire, chaque produit doitfaire l’obj<strong>et</strong> d’une fiche individuelle. De plus, les <strong>de</strong>uxdossiers (fiches <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> fiches <strong>de</strong> produits) doiv<strong>en</strong>têtre consultables dans chaque véhicule.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4014 QRVA 52 0202 - 6 - 2008H<strong>et</strong> is dui<strong>de</strong>lijk dat in <strong>de</strong>ze administratie vere<strong>en</strong>voudigingnodig is. Welzijn <strong>en</strong> veiligheid op h<strong>et</strong> werkmo<strong>et</strong><strong>en</strong> immers ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> op papier, maar vooral inpraktijk word<strong>en</strong> gerealiseerd.1. Overweegt u overleg te pleg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> sector omte kom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> systeem van veiligheidsfiches dat ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> op papier maar ook in <strong>de</strong> praktijk effectief is?2. Zal er word<strong>en</strong> gestreefd naar e<strong>en</strong> vere<strong>en</strong>voudigdsysteem voor h<strong>et</strong> opmak<strong>en</strong> van veiligheidsfiches, datrek<strong>en</strong>ing houdt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> praktische haalbaarheid?3. Overweegt u om te kom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> uniforme veiligheidsfichevoor product<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> groep inplaats van e<strong>en</strong> fiche voor ie<strong>de</strong>r product afzon<strong>de</strong>rlijk?4.a) Zull<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re mogelijkhed<strong>en</strong> dan aanwezigheid in<strong>de</strong> bedrijfswag<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> overwog<strong>en</strong> om <strong>de</strong> werkfiches<strong>en</strong> productfiches aan <strong>de</strong> werknemers terbeschikking te stell<strong>en</strong>?Il est clair que la simplification s’impose dans c<strong>et</strong>teadministration. Le bi<strong>en</strong>-être <strong>et</strong> la sécurité au travailsont <strong>de</strong>s principes à réaliser non seulem<strong>en</strong>t sur lepapier, mais avant tout sur le terrain.1. Envisagez-vous <strong>de</strong> vous concerter avec le secteurpour développer une système <strong>de</strong> fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>sécurité non seulem<strong>en</strong>t effectif sur le papier mais aussidans la pratique?2. Cherchera-t-on à m<strong>et</strong>tre au point un systèmesimplifié pour la rédaction <strong>de</strong>s fiches <strong>de</strong> données <strong>de</strong>sécurité, qui ti<strong>en</strong>ne compte <strong>de</strong>s aspects <strong>de</strong> faisabilité?3. Envisagez-vous d’aboutir à une fiche <strong>de</strong> données<strong>de</strong> sécurité uniforme pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s produitsappart<strong>en</strong>ant à un même groupe, plutôt que d’avoir unefiche spécifique pour chaque produit?4.a) Envisagera-t-on d’autres moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre lesfiches <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> <strong>de</strong> produit à la disposition <strong>de</strong>stravailleurs que la seule consultation dans les véhicules<strong>de</strong> la société?b) Kan <strong>de</strong> digitale technologie hierbij van di<strong>en</strong>st zijn? b) La technologie numérique pourrait-elle servir à c<strong>et</strong>eff<strong>et</strong>?DO 2007200803277 DO 2007200803277Vraag nr. 114 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 % vanzijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaald word<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaaktdoor <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>, blijktdat <strong>de</strong> FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> SociaalOverleg mom<strong>en</strong>teel 2,34% werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap in di<strong>en</strong>st heeft.1. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op dat <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3% binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?2. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tin <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?Question n o 114 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 er janvier2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008par la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique que le SPFEmploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale occupe actuellem<strong>en</strong>t2,34% <strong>de</strong> travailleurs handicapés.1. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> ce départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3% dans le délai prescrit?2. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40152 - 6 - 20083. Beschikt u daarnaast over e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris perfuncti<strong>en</strong>iveau van <strong>de</strong> functies die op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds word<strong>en</strong> vervuld door werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?3. Disposez-vous par ailleurs d’un inv<strong>en</strong>taire parniveau <strong>de</strong> fonction <strong>de</strong>s emplois qui sont déjà occupés,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, par <strong>de</strong>s travailleurshandicapés?DO 2007200803330 DO 2007200803330Vraag nr. 115 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Ni<strong>et</strong>-geordonnanceer<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember2007.1.a) Wat was h<strong>et</strong> bedrag van <strong>de</strong> binn<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> factur<strong>en</strong>waarvoor op 31 <strong>de</strong>cember 2007 nog ge<strong>en</strong>ordonnancering gebeur<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> administraties <strong>en</strong><strong>de</strong> an<strong>de</strong>re instelling<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r uw toezicht staan?b) Om hoeveel factur<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> precies <strong>en</strong> op welkedatum werd<strong>en</strong> ze opgemaakt?2.a) Wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d ge<strong>en</strong>ordonnancering gebeur<strong>de</strong>?b) Had dit te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rb<strong>en</strong>uttingvan kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> zoals opgelegd door h<strong>et</strong> ankerprincipeof war<strong>en</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong> begroting 2007 vooropgestel<strong>de</strong>ordonnanceringskredi<strong>et</strong><strong>en</strong> ontoereik<strong>en</strong>d?Question n o 115 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Crédits non ordonnancés au 31 décembre 2007.1.a) Quel était le montant <strong>de</strong>s factures <strong>en</strong>trantes pourlesquelles les administrations <strong>et</strong> les autres institutionsrelevant <strong>de</strong> votre tutelle n’avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>coreeffectué aucun ordonnancem<strong>en</strong>t au 31 décembre2007?b) De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> factures s’agit-il exactem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>quand dat<strong>en</strong>t-elles?2.a) Le cas échéant, pour quelle raison aucun ordonnancem<strong>en</strong>tn’a-t-il été effectué?b) Est-ce lié à la sous-utilisation <strong>de</strong> crédits, tellequ’imposée par le principe <strong>de</strong> l’ancre, ou certainscrédits d’ordonnancem<strong>en</strong>t prévus au budg<strong>et</strong> 2007étai<strong>en</strong>t-ils insuffisants?c) In h<strong>et</strong> laatste geval, wat is hiervan <strong>de</strong> oorzaak? c) Dans le <strong>de</strong>rnier cas, quelle <strong>en</strong> est la cause?DO 2007200803352 DO 2007200803352Vraag nr. 116 van <strong>de</strong> heer Flor Van Nopp<strong>en</strong> van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Ontgassing van containers die aankom<strong>en</strong> in Belgischehav<strong>en</strong>s.In <strong>de</strong> hav<strong>en</strong> van Antwerp<strong>en</strong> word<strong>en</strong> jaarlijks20 000 containers bedoeld voor <strong>de</strong> export behan<strong>de</strong>ldm<strong>et</strong> gas om zo ongedierte te ver<strong>de</strong>lg<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gaat omh<strong>et</strong> uiterst giftige m<strong>et</strong>hylbromi<strong>de</strong>, lev<strong>en</strong>sgevaarlijkvoor <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s <strong>en</strong> uiterst belast<strong>en</strong>d voor h<strong>et</strong> milieu.Sinds vorig jaar bestaat er e<strong>en</strong> verplichting om <strong>de</strong>ze in<strong>de</strong> hav<strong>en</strong> begaste containers te ontgass<strong>en</strong>, waarbij minst<strong>en</strong>s80% van h<strong>et</strong> gas opnieuw mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> opgevang<strong>en</strong>.Deze containers vertrekk<strong>en</strong> dus gasvrij naarh<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land.Grote problem<strong>en</strong> do<strong>en</strong> zich echter voor m<strong>et</strong> containersdie vanuit h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land aankom<strong>en</strong> in onzeQuestion n o 116 <strong>de</strong> M. Flor Van Nopp<strong>en</strong> du 29 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Dégazage <strong>de</strong>s cont<strong>en</strong>eurs qui arriv<strong>en</strong>t dans les portsbelges.Dans le port d’Anvers, 20 000 cont<strong>en</strong>eurs <strong>de</strong>stinés àl’exportation sont traités chaque année au gaz dans lebut d’<strong>en</strong> éliminer les vermines. Le gaz employé est lebromure <strong>de</strong> méthyle, un gaz hautem<strong>en</strong>t toxique quiprés<strong>en</strong>te un danger <strong>de</strong> mort pour l’homme <strong>et</strong> est <strong>de</strong>surcroît extrêmem<strong>en</strong>t dommageable pour l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t.Depuis l’an <strong>de</strong>rnier, il est obligatoire <strong>de</strong> dégazerles cont<strong>en</strong>eurs traitéss dans le port d’Anvers <strong>et</strong>, lors <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te opération, il faut <strong>de</strong> surcroît récupérer au moins80% du gaz. Ces cont<strong>en</strong>eurs sont donc complètem<strong>en</strong>tdégazés lorsqu’ils part<strong>en</strong>t à l’étranger.Là où <strong>de</strong> gros problèmes se pos<strong>en</strong>t, c’est au niveau<strong>de</strong>s cont<strong>en</strong>eurs étrangers qui arriv<strong>en</strong>t dans nos ports.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4016 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Belgische hav<strong>en</strong>s. Deze containers word<strong>en</strong> namelijk inh<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land begast, maar slechts heel zeld<strong>en</strong> ookontgast. Wanneer ze dan in België aankom<strong>en</strong>, zitt<strong>en</strong> z<strong>en</strong>og vol m<strong>et</strong>hylbromi<strong>de</strong>. M<strong>en</strong> schat dat 20% van <strong>de</strong>ingevoer<strong>de</strong> containers behan<strong>de</strong>ld zijn m<strong>et</strong> gifgas, wat700 000 containers per jaar b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t. Hoewel <strong>de</strong>zecontainers in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> waarschuwingstek<strong>en</strong>, ontbreekt dit bijnaaltijd. Deze gang van zak<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> grote bedreigingvoor <strong>de</strong> gezondheid van hav<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>rs, douanebeambt<strong>en</strong><strong>en</strong> zelfs <strong>de</strong> eindbestemmeling van <strong>de</strong> container.H<strong>et</strong> is dui<strong>de</strong>lijk dat h<strong>et</strong> systeem van verplichtelabeling ni<strong>et</strong> afdo<strong>en</strong><strong>de</strong> is om <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te bescherm<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> mogelijke oplossing is e<strong>en</strong> w<strong>et</strong> die <strong>de</strong> gasvrijverklaringvan (buit<strong>en</strong>landse) containers verplicht.Enkel containers die in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land gasvrij werd<strong>en</strong>verklaard, zoud<strong>en</strong> dan in <strong>de</strong> Belgische hav<strong>en</strong>s verwerktmog<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> problem<strong>en</strong> die zichvoordo<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>ze in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landbegaste containers?2. Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om ditgevaar voor <strong>de</strong> volksgezondheid weg te werk<strong>en</strong>?En eff<strong>et</strong>, ces cont<strong>en</strong>eurs-là sont gazés à l’étranger <strong>et</strong> nesont que très rarem<strong>en</strong>t dégazés. Quand ils arriv<strong>en</strong>tchez nous, ils conti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t donc d’importants résidus<strong>de</strong> bromure <strong>de</strong> méthyle. Selon les estimations, 20%<strong>de</strong>s cont<strong>en</strong>eurs importés sont traités avec ce gaz toxique,ce qui représ<strong>en</strong>te 700 000 cont<strong>en</strong>eurs par an.Alors que ces cont<strong>en</strong>eurs <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être munis, àl’étranger, d’un signe <strong>de</strong> mise <strong>en</strong> gar<strong>de</strong>, c<strong>et</strong>te précautionest presque toujours omise. C<strong>et</strong>te situation constitueune m<strong>en</strong>ace grave pour la santé <strong>de</strong>s dockers, <strong>de</strong>sdouaniers <strong>et</strong> même pour les <strong>de</strong>stinataires finaux <strong>de</strong>scont<strong>en</strong>eurs. Le système <strong>de</strong> labellisation obligatoire nesuffit manifestem<strong>en</strong>t pas à assurer la protection <strong>de</strong> cespersonnes. Ce problème pourrait être résolu <strong>en</strong> élaborantune loi r<strong>en</strong>dant obligatoire une déclaration <strong>de</strong>dégazage <strong>de</strong>s cont<strong>en</strong>eurs (étrangers). Seuls les cont<strong>en</strong>eursqui auront été déclarés dégazés à l’étrangerpourront alors être traités dans les ports belges.1. Êtes-vous informé <strong>de</strong>s problèmes qui se pos<strong>en</strong>tavec ces cont<strong>en</strong>eurs gazés à l’étranger?2. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pouréliminer la m<strong>en</strong>ace qu’ils font peser sur la santé publique?DO 2007200803390 DO 2007200803390Vraag nr. 117 van <strong>de</strong> heer Luc Goutry van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Verzorging zieke familieled<strong>en</strong>. — Loopbaanon<strong>de</strong>rbreking.— Palliatief zorgverlof.Person<strong>en</strong> die zelf w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in te staan voor <strong>de</strong> verzorgingvan e<strong>en</strong> ziek familielid thuis hebb<strong>en</strong> recht oploopbaanon<strong>de</strong>rbreking. Deze on<strong>de</strong>rbreking kan maximaaléén jaar voltijds bedrag<strong>en</strong> of twee jaar halftijds.1. Hoeveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> maakt<strong>en</strong> hiervan gebruik in h<strong>et</strong>jaar 2006 <strong>en</strong> 2007, indi<strong>en</strong> mogelijk opgesplitst perGewest?2. Person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> sterv<strong>en</strong>d familielid thuis palliatiefwill<strong>en</strong> verzorg<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> recht op één maandpalliatief zorgverlof, mogelijk te verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong> m<strong>et</strong> éénmaand.Hoeveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> maakt<strong>en</strong> hiervan gebruik in 2006<strong>en</strong> 2007, indi<strong>en</strong> mogelijk opgesplitst per Gewest?Question n o 117 <strong>de</strong> M. Luc Goutry du 29 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Soins <strong>de</strong> membres <strong>de</strong> la famille mala<strong>de</strong>s. — Interruption<strong>de</strong> carrière. — Congé <strong>de</strong> soins palliatifs.Les personnes qui souhait<strong>en</strong>t soigner elles-mêmesun membre <strong>de</strong> la famille mala<strong>de</strong> à domicile ont droit àune interruption <strong>de</strong> carrière. Celle-ci peut être d’unedurée maximale d’un an à temps plein ou <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ansà temps partiel.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont recouru à c<strong>et</strong>te possibilité<strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007? Pourriez-vous v<strong>en</strong>tiler leschiffres par région?2. Les personnes qui souhait<strong>en</strong>t disp<strong>en</strong>ser <strong>de</strong>s soinspalliatifs à un membre <strong>de</strong> la famille <strong>en</strong> phase terminaleont droit à un mois <strong>de</strong> congé <strong>de</strong> soins palliatifs, quipeut-être prolongé d’un mois.Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont recouru à c<strong>et</strong>te possibilité<strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007? Pourriez-vous v<strong>en</strong>tiler les chiffrespar Région?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40172 - 6 - 2008DO 2007200803445 DO 2007200803445Vraag nr. 118 van mevrouw Sonja Becq van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong>.Op intern<strong>et</strong> zijn diverse di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>terug te vind<strong>en</strong> op grond van h<strong>et</strong> werkingsgebied<strong>en</strong> <strong>de</strong> vestigingsplaats<strong>en</strong>. Over <strong>de</strong> gebruikersis min<strong>de</strong>r bek<strong>en</strong>d.1. Is h<strong>et</strong> mogelijk om per geme<strong>en</strong>te van h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong> te beschikk<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> aantaldi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-gebruikers <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-werknemers(voltijds <strong>en</strong> <strong>de</strong>eltijds)? Graag ooke<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> over e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming beschikk<strong>en</strong>.2. Hoeveel di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques werd<strong>en</strong> in 2004, 2005,2006 <strong>en</strong> 2007 aangekocht, respectievelijk ingewisseldin h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong>?3. Hoeveel ban<strong>en</strong> in absolute aantall<strong>en</strong> <strong>en</strong> involtijdse equival<strong>en</strong>t<strong>en</strong> heeft dit in elke geme<strong>en</strong>te vanh<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong> opgeleverd?4.a) Zijn er PWA-kantor<strong>en</strong> in geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong> die ge<strong>en</strong> aanvraagtot erk<strong>en</strong>ning als erk<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeon<strong>de</strong>rnemingindi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>?Question n o 118 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 30 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Entreprises <strong>de</strong> titres-services. — Arrondissem<strong>en</strong>t Hal-Vilvor<strong>de</strong>.Sur Intern<strong>et</strong>, on peut trouver les coordonnées <strong>de</strong>diverses <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> titres-services sur la base <strong>de</strong> leurdomaine d’activité ou <strong>de</strong> leur siège. Les données sur lesutilisateurs sont beaucoup plus rares.1. Est-il possible <strong>de</strong> connaître le nombred’utilisateurs <strong>de</strong>s titres-services <strong>et</strong> le nombre <strong>de</strong> travailleursoccupés (à temps plein <strong>et</strong> à temps partiel) parcommune <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t Hal-Vilvor<strong>de</strong>? Pourriez-vousme fournir égalem<strong>en</strong>t un aperçu <strong>de</strong>s communesqui ne dispos<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core <strong>de</strong> leur propre <strong>en</strong>treprise<strong>de</strong> titres-services?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> titres-services ont été ach<strong>et</strong>és <strong>et</strong>échangés <strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 dans l’arrondissem<strong>en</strong>tHal-Vilvor<strong>de</strong>?3. Combi<strong>en</strong> d’emplois, <strong>en</strong> nombres absolus <strong>et</strong> <strong>en</strong>équival<strong>en</strong>ts temps plein ont ainsi été créés dans chaquecommune <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t Hal-Vilvor<strong>de</strong>?4.a) Certains ag<strong>en</strong>ces ALE dans les communes <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>tHal-Vilvor<strong>de</strong> n’ont-elles pas introduit<strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> reconnaissance <strong>en</strong> tantqu’<strong>en</strong>treprise <strong>de</strong> titres-services agréée?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?DO 2007200803446 DO 2007200803446Vraag nr. 119 van mevrouw Sonja Becq van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st Administratieve Geldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>. — Overtreding<strong>en</strong>inzake sociale frau<strong>de</strong>.De bestraffing van <strong>de</strong> sociale frau<strong>de</strong> gebeurt grot<strong>en</strong><strong>de</strong>elsdoor <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st administratieve Geldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>.Naar verluidt heeft <strong>de</strong>ze di<strong>en</strong>st te kamp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>ernstige achterstand.1. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overtreding<strong>en</strong>die inzake sociale frau<strong>de</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld, namelijk:Question n o 119 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 30 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Service <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives. — Infractions <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> sociale.La répression <strong>de</strong> la frau<strong>de</strong> sociale est principalem<strong>en</strong>tassurée par le service <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives. Ilm’est rev<strong>en</strong>u que ce service est confronté à un importantarriéré.1. Pouvez-vous donner un aperçu <strong>de</strong>s infractionsconstatées <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> sociale <strong>et</strong> plus précisém<strong>en</strong>t:a) aard van <strong>de</strong> overtreding<strong>en</strong>; a) <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s infractions;b) aard van <strong>de</strong> sector waar overtreding<strong>en</strong> word<strong>en</strong>vastgesteld;b) <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s secteurs dans lesquels ces infractionsont été constatées;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4018 QRVA 52 0202 - 6 - 2008c) ver<strong>de</strong>ling naargelang Gewest van vestiging; c) <strong>de</strong> leur répartition par région;d) grootte van <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>e? d) du montant <strong>de</strong> l’am<strong>en</strong><strong>de</strong>?2. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>achterstand: over welke dossiers (aard overtreding,sector, Gewest, bo<strong>et</strong>e) <strong>en</strong> over welke perio<strong>de</strong> gaat h<strong>et</strong>?3.a) Op welke wijze overweegt u initiatiev<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze achterstand weg te werk<strong>en</strong>?b) Hoe groot zijn <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>es die op dit og<strong>en</strong>blik ni<strong>et</strong>geïnd word<strong>en</strong>?2. Pouvez-vous donner un aperçu <strong>de</strong> l’arriéré: quelssont les dossiers (nature <strong>de</strong> l’infraction, secteur,Région, am<strong>en</strong><strong>de</strong>) <strong>et</strong> la pério<strong>de</strong> concernés?3.a) Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourrésorber c<strong>et</strong> arriéré?b) À combi<strong>en</strong> s’élève le montant <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s quin’ont pas <strong>en</strong>core été perçues à ce jour?DO 2007200803447 DO 2007200803447Vraag nr. 120 van mevrouw Sonja Becq van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Opleidingsfonds voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Werking<strong>en</strong> besteding.Op 11 juli 2007 trad h<strong>et</strong> opleidingsfonds voor <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques in werking. Mijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> <strong>de</strong>werking <strong>en</strong> <strong>de</strong> besteding ervan.1. Hoeveel van <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> respectievelijktoegezegd <strong>en</strong> uitb<strong>et</strong>aald?2. Hoe groot is h<strong>et</strong> aantal aangevraag<strong>de</strong>, respectievelijkgoedgekeur<strong>de</strong> opleiding<strong>en</strong>? Aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> naargelangh<strong>et</strong> gaat om di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequebedrijv<strong>en</strong> van op<strong>en</strong>barebestur<strong>en</strong>, vzw’s of interimkantor<strong>en</strong>.3. Hoelang is <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duur van e<strong>en</strong> opleiding?Question n o 120 <strong>de</strong> M me Sonja Becq du 30 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Fonds <strong>de</strong> formation titres-services. — Fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> utilisation.Le fonds <strong>de</strong> formation titres-services est <strong>en</strong>tré <strong>en</strong>fonction le 11 juill<strong>et</strong> 2007. Mes questions concern<strong>en</strong>t lefonctionnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’utilisation <strong>de</strong> ce fonds.1. Quelles parts <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s financiers <strong>de</strong> ce fondsont été respectivem<strong>en</strong>t affectées <strong>et</strong> versées?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> formations ont fait l’obj<strong>et</strong> d’une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> souti<strong>en</strong> financier <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> ont étéapprouvées? Pouvez-vous donner une v<strong>en</strong>tilation <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>s selon qu’il s’agissait d’<strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> titresservicesliées à <strong>de</strong>s administrations, à <strong>de</strong>s ASBL ou à<strong>de</strong>s bureaux d’intérim?3. Quelle est la durée moy<strong>en</strong>ne d’une formation?DO 2007200803450 DO 2007200803450Vraag nr. 121 van <strong>de</strong> heer Georges Gilkin<strong>et</strong> van30 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Ontwerp van koninklijk besluit.De Ministerraad heeft onlangs e<strong>en</strong> ontwerp vankoninklijk besluit goedgekeurd tot inwerkingstellingvan <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>aire richtlijn<strong>en</strong> inzake di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques.H<strong>et</strong> systeem zal op verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> punt<strong>en</strong> word<strong>en</strong>bijgestuurd. Ik zou graag <strong>de</strong> cijfers k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> die <strong>de</strong>zekeuze rechtvaardig<strong>en</strong>.1. Hoeveel gebruikers hebb<strong>en</strong> in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques aangekocht?Question n o 121 <strong>de</strong> M. Georges Gilkin<strong>et</strong> du 30 avril2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Titres-services. — Proj<strong>et</strong> d’arrêté royal.Le Conseil <strong>de</strong>s ministres a approuvé récemm<strong>en</strong>t unproj<strong>et</strong> d’arrêté royal m<strong>et</strong>tant <strong>en</strong> œuvre les ori<strong>en</strong>tationsbudgétaires <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> titres-services. Plusieursmodifications seront apportées au dispositif; j’aimeraisconnaître les statistiques qui sous-t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t ces choix.1. Combi<strong>en</strong> d’utilisateurs ont ach<strong>et</strong>é <strong>de</strong>s titresservices<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40192 - 6 - 20082. Wat is h<strong>et</strong> gemid<strong>de</strong>ld aantal aangekochte di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequesper gebruiker voor <strong>de</strong>ze drie jar<strong>en</strong>?3. Wat is h<strong>et</strong> gemid<strong>de</strong>ld aantal gebruikte di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequesper gebruiker voor <strong>de</strong>ze drie jar<strong>en</strong>?4.a) Hoeveel gebruikers hebb<strong>en</strong> in 2007 min<strong>de</strong>r dan100 di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques gebruikt?b) Over welk publiek ging h<strong>et</strong> dan (ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>dvan inkom<strong>en</strong>sgarantie, alle<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs,<strong>en</strong>zovoort)?5.a) Hoeveel gebruikers hebb<strong>en</strong> in 2007 tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> 100<strong>en</strong> <strong>de</strong> 300 di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques gebruikt?b) Over welk publiek ging h<strong>et</strong> dan (ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>dvan inkom<strong>en</strong>sgarantie, alle<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs,<strong>en</strong>zovoort)?6.a) Hoeveel gebruikers hebb<strong>en</strong> in 2007 meer dan750 di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques gebruikt?b) Over welk publiek ging h<strong>et</strong> dan (ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>dvan inkom<strong>en</strong>sgarantie, alle<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs,<strong>en</strong>zovoort)?2. Quel est le nombre moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> titres ach<strong>et</strong>és parutilisateur pou chacune <strong>de</strong> ces trois années?3. Quel est le nombre moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> titres utilisés parusager pour chacune <strong>de</strong> ces trois années?4.a) Combi<strong>en</strong> d’utilisateurs ont utilisé moins <strong>de</strong> 100 titres-services<strong>en</strong> 2007?b) De quel type <strong>de</strong> public s’agissait-il (Grapa, par<strong>en</strong>tcélibataire, <strong>et</strong>c.)?5.a) Combi<strong>en</strong> d’utilisateurs ont utilisé <strong>en</strong>tre 100 <strong>et</strong>300 titres-services <strong>en</strong> 2007?b) De quel type <strong>de</strong> public s’agissait-il (Grapa, par<strong>en</strong>tcélibataire, <strong>et</strong>c)?6.a) Combi<strong>en</strong> d’utilisateurs ont utilisé plus <strong>de</strong> 750 titres-services<strong>en</strong> 2007?b) De quel type <strong>de</strong> public s’agissait-il (Grapa, par<strong>en</strong>tcélibataire, <strong>et</strong>c.)?DO 2007200803455 DO 2007200803455Vraag nr. 122 van <strong>de</strong> heer Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>:Adoptieverlof.De w<strong>et</strong> van 1 maart 2007 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> diverse bepaling<strong>en</strong>bevat e<strong>en</strong> hoofdstuk in verband m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> adoptieverlof.H<strong>et</strong> hoofdstuk bepaalt dat <strong>de</strong> adopter<strong>en</strong><strong>de</strong> werknemeradoptieverlof kan opnem<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> twee maand<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>d op h<strong>et</strong> daadwerkelijke onthaal van h<strong>et</strong>kind in h<strong>et</strong> adoptiegezin. Dit hoofdstuk treedt in werkingop e<strong>en</strong> bij koninklijk besluit te bepal<strong>en</strong> datum.Bij gebreke aan <strong>en</strong>ig koninklijk besluit op vandaag,geldt ev<strong>en</strong>wel nog steeds <strong>de</strong> regel dat h<strong>et</strong> adoptieverlofkan word<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> twee maand<strong>en</strong>vanaf <strong>de</strong> inschrijving van h<strong>et</strong> kind in h<strong>et</strong> bevolkingsregister.Doordat h<strong>et</strong> tijdsverloop tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> aankomst vanh<strong>et</strong> kind in di<strong>en</strong>s adoptiegezin <strong>en</strong> <strong>de</strong> datum van inschrijvingvan h<strong>et</strong> kind in h<strong>et</strong> bevolkings- of vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>registersterk verschilt naargelang <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>tewaar <strong>de</strong> inschrijving gebeurt (<strong>de</strong>ze termijn schommelttuss<strong>en</strong> e<strong>en</strong> week <strong>en</strong> twee maand<strong>en</strong>), zoud<strong>en</strong> verschei-Question n o 122 <strong>de</strong> M. Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> du30 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances:Congé d’adoption.La loi du 1 er mars 2007 portant <strong>de</strong>s dispositionsdiverses comporte un chapitre consacré au congéd’adoption.Ce chapitre, dont la date d’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur doitêtre fixée par un arrêté royal, dispose que le travailleuradoptant peut pr<strong>en</strong>dre un congé d’adoption dans les<strong>de</strong>ux mois qui suiv<strong>en</strong>t l’accueil effectif <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant dansla famille d’adoption.En l’abs<strong>en</strong>ce d’arrêté royal <strong>en</strong> la matière à ce jour, larègle selon laquelle le congé d’adoption peut être prisdans les <strong>de</strong>ux mois qui suiv<strong>en</strong>t l’inscription <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fantau registre <strong>de</strong> la population reste d’application.Comme la pério<strong>de</strong> qui s’écoule <strong>en</strong>tre l’arrivée <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>fant dans sa famille adoptive <strong>et</strong> la date <strong>de</strong>l’inscription <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant au registre <strong>de</strong> la population ou<strong>de</strong>s étrangers diffère fortem<strong>en</strong>t selon la commune où sedéroule l’inscription (ce délai va d’une semaine à <strong>de</strong>uxmois), un certain nombre <strong>de</strong> familles adoptives ontKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4020 QRVA 52 0202 - 6 - 2008d<strong>en</strong>e adoptiegezinn<strong>en</strong> problem<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvind<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>uitb<strong>et</strong>al<strong>en</strong> van <strong>de</strong> uitkering<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van hunadoptieverlof.r<strong>en</strong>contré <strong>de</strong>s problèmes lors du paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocationsdans le cadre du congé d’adoption.1. Erk<strong>en</strong>t u <strong>de</strong>ze problematiek? 1. Reconnaissez-vous l’exist<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> ce problème?2. Wordt er gewerkt aan e<strong>en</strong> koninklijk besluit <strong>en</strong> 2. Où <strong>en</strong> est l’élaboration <strong>de</strong> l’arrêté royal?wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong>?3. Op 25 juli 2004 werd <strong>de</strong> regeling inzake h<strong>et</strong>adoptieverlof uitgebreid.a) Erk<strong>en</strong>t u dat h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> gerechtvaardigd is dat adoptieou<strong>de</strong>rsomwille van vertraging<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> inschrijvingvan hun adoptiekind in h<strong>et</strong> bevolkingsregisterdie ni<strong>et</strong> aan h<strong>en</strong>zelf te wijt<strong>en</strong> is hiervan h<strong>et</strong>slachtoffer word<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun uitkering kwijtspel<strong>en</strong> ofvermin<strong>de</strong>rd zi<strong>en</strong>?b) Overweegt u e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong> om HoofdstukII van Titel VIII van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 1 maart 2007r<strong>et</strong>roactieve werking te verl<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> in werking telat<strong>en</strong> tred<strong>en</strong> m<strong>et</strong> ingang van 25 juli 2004?3. Le système du congé d’adoption a été élargi le25 juill<strong>et</strong> 2004.a) Adm<strong>et</strong>tez-vous qu’il est injustifiable que lespar<strong>en</strong>ts adoptifs soi<strong>en</strong>t les victimes <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ards quine leur sont pas imputables dans l’inscription <strong>de</strong>leur <strong>en</strong>fant adoptif au registre <strong>de</strong> la population <strong>et</strong>que, <strong>de</strong> ce fait, ils perd<strong>en</strong>t ou voi<strong>en</strong>t diminuer leurallocation?b) Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre une initiative t<strong>en</strong>dant àla rétroactivité du Chapitre II du Titre VIII <strong>de</strong> la loidu 1 er mars 2007 <strong>de</strong> façon à faire <strong>en</strong>trer ce <strong>de</strong>rnier<strong>en</strong> vigueur au 25 juill<strong>et</strong> 2004?c) Zo ja, binn<strong>en</strong> welke timing? c) Dans l’affirmative, quel cal<strong>en</strong>drier avez-vousarrêté <strong>en</strong> la matière?DO 2007200803456 DO 2007200803456Vraag nr. 123 van mevrouw Katia Della Faille <strong>de</strong>Leverghem van 30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> viceeersteminister<strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> GelijkeKans<strong>en</strong>:Holebi’s. — On<strong>de</strong>rzoek naar mogelijke loondiscriminatie.H<strong>et</strong> regeerakkoord bepaalt on<strong>de</strong>r meer dat <strong>de</strong> regeringbesluit<strong>en</strong> trekt uit h<strong>et</strong> verslag over gelijke lon<strong>en</strong> <strong>en</strong>maatregel<strong>en</strong> neemt om op dat vlak <strong>de</strong> gelijkheid tuss<strong>en</strong>mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> vrouw<strong>en</strong> te realiser<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> zeer w<strong>en</strong>selijkebeslissing. Ev<strong>en</strong>wel zijn er in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land indicatiesdat er ook ongelijkhed<strong>en</strong> inzake verloning zoud<strong>en</strong>bestaan voor holebi’s. Uit e<strong>en</strong> studie van h<strong>et</strong> C<strong>en</strong>tre forEconomic Developm<strong>en</strong>t in 2006 is geblek<strong>en</strong> datEngelse mann<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> homorelatie gemid<strong>de</strong>ld zesproc<strong>en</strong>t min<strong>de</strong>r verdi<strong>en</strong><strong>en</strong> dan mann<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> h<strong>et</strong>erorelatie.Homo’s zoud<strong>en</strong> ook meer risico lop<strong>en</strong> omge<strong>en</strong> werk te hebb<strong>en</strong>. Vrouw<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> lesbische relatiedaar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>ld elf% meer verdi<strong>en</strong><strong>en</strong>dan vrouw<strong>en</strong> die hun lev<strong>en</strong> <strong>de</strong>l<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> man. Zezoud<strong>en</strong> tev<strong>en</strong>s min<strong>de</strong>r risico lop<strong>en</strong> om werkloos teword<strong>en</strong> dan h<strong>et</strong>erovrouw<strong>en</strong>.In Ne<strong>de</strong>rland is uit e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek van h<strong>et</strong> tijdschrift«Managem<strong>en</strong>t Team» geblek<strong>en</strong> dat er zoi<strong>et</strong>s blijkt tebestaan als e<strong>en</strong> «roze plafond» in h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandsebedrijfslev<strong>en</strong>. De absolute top van h<strong>et</strong> bedrijfslev<strong>en</strong> isQuestion n o 123 <strong>de</strong> M me Katia Della Faille <strong>de</strong> Leverghemdu 30 avril 2008 (N.) à la vice-premièreministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité<strong>de</strong>s chances:«Holebis» (Personnes homosexuelles, lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong>bisexuelles). — Enquête portant sur d’év<strong>en</strong>tuellesdiscriminations salariales.L’accord <strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t prévoit notamm<strong>en</strong>t quele gouvernem<strong>en</strong>t doit tirer <strong>de</strong>s conclusions du rapportrelatif à l’égalité <strong>de</strong>s salaires <strong>et</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesurespour rétablir l’égalité salariale <strong>en</strong>tre les hommes <strong>et</strong> lesfemmes. C<strong>et</strong>te une décision est tout à fait bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ue.Toutefois, à l’étranger, certains indices t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t àmontrer que les holebis subiss<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s inégalitésd’ordre salaria. Une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2006 du C<strong>en</strong>tre forEconomic Developm<strong>en</strong>t a démontré que les hommesanglais homosexuels avai<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne, un rev<strong>en</strong>uinférieur <strong>de</strong> six pour c<strong>en</strong>t à celui <strong>de</strong>s hommes hétérosexuels.Les homosexuels courrai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t davantage<strong>de</strong> risques d’être sans emploi. Par contre, leslesbi<strong>en</strong>nes gagnerai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne onze pour c<strong>en</strong>t <strong>de</strong>plus que les femmes partageant leur vie avec unhomme. Elles risquerai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t moins que lesfemmes hétérosexuelles d’être privées d’emploi.Aux Pays-Bas, une <strong>en</strong>quête du magazine«Managem<strong>en</strong>t Team» a révélé l’exist<strong>en</strong>ce d’une sorte<strong>de</strong> «plafond rose» dans l’économie néerlandaise. Lescimes <strong>de</strong> la vie économique sont apparemm<strong>en</strong>t inac-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40212 - 6 - 2008schijnbaar onbereikbaar voor holebi’s. An<strong>de</strong>rzijdsstel<strong>de</strong> h<strong>et</strong> tijdschrift vast dat e<strong>en</strong> aantal grote bedrijv<strong>en</strong>initiatiev<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong> m<strong>en</strong>taliteit t<strong>en</strong>opzichte van homoseksualiteit te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>.In ons land werd tot nog toe weinig of ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoeknaar loondiscriminatie of h<strong>et</strong> «roze plafond»verricht.1. Overweegt u in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> strev<strong>en</strong> van <strong>de</strong>regering naar gelijke lon<strong>en</strong> ook on<strong>de</strong>rzoek te lat<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong>naar mogelijke loondiscriminatie van holebi’s?2. Overweegt u e<strong>en</strong> studieopdracht om na te gaanof er ook in ons land sprake kan zijn van e<strong>en</strong> «rozeplafond»?3. Is hier e<strong>en</strong> taak weggelegd voor <strong>de</strong> Hoge Raadvoor <strong>de</strong> Werkgeleg<strong>en</strong>heid of overweegt u an<strong>de</strong>re instantiesin te schakel<strong>en</strong> om <strong>de</strong>ze problematiek te bestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?4. Overweegt u initiatiev<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> om grotebedrijv<strong>en</strong> bij wijze van voorbeeldfunctie aan te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>tot initiatiev<strong>en</strong> die <strong>de</strong> m<strong>en</strong>taliteit van <strong>de</strong> holebi’s op <strong>de</strong>werkvloer mo<strong>et</strong> verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>?5. Overweegt u h<strong>et</strong> gegev<strong>en</strong> «holebi’s op <strong>de</strong> werkvloer»op te nem<strong>en</strong> als één van <strong>de</strong> prioriteit<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>diversiteitsbeleid op <strong>de</strong> arbeidsmarkt?cessibles aux holebis. Par ailleurs, le magazine constateque certaines gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises ont pris <strong>de</strong>sinitiatives pour faire évoluer les m<strong>en</strong>talités vis-à-vis <strong>de</strong>l’homosexualité.Dans notre pays, on compte peu d’<strong>en</strong>quêtes (voireaucune) relatives à la discrimintion salariale ou à unév<strong>en</strong>tuel «plafond rose».1. Dans le cadre <strong>de</strong> l’aspiration du gouvernem<strong>en</strong>t àt<strong>en</strong>dre vers l’égalité salariale, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> faire<strong>en</strong>quêter égalem<strong>en</strong>t sur les év<strong>en</strong>tuelles discriminationssalariales dont les holebis serai<strong>en</strong>t victimes?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> faire procé<strong>de</strong>r à une étu<strong>de</strong>pour vérifier l’exist<strong>en</strong>ce év<strong>en</strong>tuelle d’un «plafondrose» dans notre pays égalem<strong>en</strong>t?3. Une mission serait-elle dévolue dans ce cadre auConseil supérieur <strong>de</strong> l’Emploi ou <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong>faire appel à d’autres instances pour étudier ceproblème?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s initiatives pouram<strong>en</strong>er les gran<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises à montrer l’exemple <strong>et</strong>à adopter <strong>de</strong>s initiatives <strong>de</strong>stinées à faire évoluer favorablem<strong>en</strong>tla m<strong>en</strong>talités <strong>de</strong>s holebis sur le lieu d<strong>et</strong>ravail?5. Envisagez-vous <strong>de</strong> placer le thème «holebis sur lelieu <strong>de</strong> travail» au rang <strong>de</strong>s priorités <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong>diversité sur le marché du travail?Minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresDO 2007200803083 DO 2007200803083Vraag nr. 41 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 25 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Mediterrane Unie.To<strong>en</strong> ik u op 22 januari 2008 in <strong>de</strong> commissie voor<strong>de</strong> Buit<strong>en</strong>landse B<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvroeg over h<strong>et</strong>voorstel van presid<strong>en</strong>t Sarkozy om e<strong>en</strong> ’MediterraneUnie’ op te richt<strong>en</strong>, werd er on<strong>de</strong>r meer op gewez<strong>en</strong>dat dit project binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Europese Unie ver<strong>de</strong>eldheiddreig<strong>de</strong> te zaai<strong>en</strong>, omdat <strong>de</strong> Franse plann<strong>en</strong> aanvankelijk<strong>en</strong>kel b<strong>et</strong>rekking hadd<strong>en</strong> op <strong>de</strong> Europese land<strong>en</strong>die aan <strong>de</strong> Mid<strong>de</strong>llandse Zee gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rleid<strong>de</strong> inzon<strong>de</strong>rheid in Duitsland <strong>en</strong> bij mevrouwMerkel tot beroering.Voortaan zull<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel <strong>de</strong> 27 Europese lidstat<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> meewerk<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> uitwerking van dat project,Question n o 41 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 25 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Union <strong>de</strong> la Méditerranée.Lorsque je vous interrogeais le 22 janvier 2008 <strong>en</strong>commission <strong>de</strong>s Relations extérieures sur la propositiondu présid<strong>en</strong>t Sarkozy <strong>de</strong> créer une «Union pour laMéditerranée», il avait notamm<strong>en</strong>t été question durisque <strong>de</strong> division interne à l’Union europé<strong>en</strong>ne que ceproj<strong>et</strong> incarnait puisque, initialem<strong>en</strong>t, seuls les payseuropé<strong>en</strong>s bordant la Méditerranée étai<strong>en</strong>t intégrésdans le proj<strong>et</strong> français. L’Allemagne <strong>et</strong> madameMerkel s’<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t particulièrem<strong>en</strong>t émues.Dorénavant, ce sont les 27 États membres <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne qui pourront participer àKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4022 QRVA 52 0202 - 6 - 2008dat officieel <strong>de</strong> «Unie voor h<strong>et</strong> Mid<strong>de</strong>llandse Zeegebied»zal h<strong>et</strong><strong>en</strong>. We zijn blij te vernem<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> risicoop spanning<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Europese land<strong>en</strong> aldus afgew<strong>en</strong>dis.1. Welke an<strong>de</strong>re beslissing<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot dit dossier g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?2. Hoe staat h<strong>et</strong> vandaag m<strong>et</strong> <strong>de</strong> totstandkomingvan <strong>de</strong> Mediterrane Unie?3. Zal m<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r gaan dan vooropgesteld in h<strong>et</strong>proces van Barcelona?4. Zal <strong>de</strong> totstandkoming van <strong>de</strong>ze Unie louter m<strong>et</strong><strong>de</strong> voor h<strong>et</strong> proces van Barcelona bestem<strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gefinancierd?5. Welke an<strong>de</strong>re mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> er daarvoorword<strong>en</strong> uitg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?6. Hoe zal <strong>de</strong> Mediterrane Unie concre<strong>et</strong> te werkgaan?l’élaboration <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong> qui portera le nom officield’«Union <strong>de</strong> la Méditerranée». L’éloignem<strong>en</strong>t durisque <strong>de</strong> t<strong>en</strong>sions internes <strong>en</strong>tre les pays <strong>de</strong> l’Unioneuropé<strong>en</strong>ne est une information heureuse.1. Quelles ont été les autres décisions prises <strong>en</strong> li<strong>en</strong>avec le dossier?2. Où <strong>en</strong> est-on aujourd’hui dans le développem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’Union <strong>de</strong> la Méditerranée?3. Sortira-t-on du cadre du processus <strong>de</strong> Barcelone?4. Seuls les fonds affectés à ce processus vi<strong>en</strong>drontilsfinancer la constitution <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te Union?5. Quels autres moy<strong>en</strong>s lui seront attribués?6. Comm<strong>en</strong>t l’action <strong>de</strong> l’Union <strong>de</strong> la Méditerranéeva-t-elle se déployer?7. Volg<strong>en</strong>s welke na<strong>de</strong>re regels zal ze operer<strong>en</strong>? 7. Quelles sont les modalités <strong>de</strong> son fonctionnem<strong>en</strong>topérationnel?DO 2007200803084 DO 2007200803084Vraag nr. 42 van mevrouw Brigitte Wiaux van 25 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Plan voor e<strong>en</strong> Mediterrane Unie.Op <strong>de</strong> jongste bije<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> Europese Raadvan staatshoofd<strong>en</strong> <strong>en</strong> regeringslei<strong>de</strong>rs werd h<strong>et</strong> projectvoor e<strong>en</strong> Unie voor h<strong>et</strong> Mid<strong>de</strong>llandse Zeegebied goedgekeurd.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die bij die geleg<strong>en</strong>heidwerd<strong>en</strong> verspreid, beoogt <strong>de</strong> Unie voor h<strong>et</strong> Mid<strong>de</strong>llandseZeegebied <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking in <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>regio in e<strong>en</strong> nieuwe fase in te leid<strong>en</strong>, door h<strong>et</strong> procesdat in 1995 in Barcelona op gang werd g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>, e<strong>en</strong>nieuw elan te gev<strong>en</strong>.De Unie voor h<strong>et</strong> Mid<strong>de</strong>llandse Zeegebied zalword<strong>en</strong> voorgez<strong>et</strong><strong>en</strong> door twee voorzitters: datcovoorzitterschap zal voor e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van twee jaargezam<strong>en</strong>lijk word<strong>en</strong> uitgeoef<strong>en</strong>d door e<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>-EUlidstaat<strong>en</strong> e<strong>en</strong> EU-lidstaat. De Unie zal project<strong>en</strong> opregionaal niveau opstart<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> solidariteittuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> te vergrot<strong>en</strong>.1. Kan u <strong>de</strong> doelstelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Unie voor h<strong>et</strong>Mid<strong>de</strong>llandse Zeegebied na<strong>de</strong>r toelicht<strong>en</strong>?2. Welk standpunt zal u innem<strong>en</strong> op <strong>de</strong> top van13 juli 2008 over <strong>de</strong> Unie voor h<strong>et</strong> Mid<strong>de</strong>llandse Zeegebied,waaraan <strong>de</strong> 27 EU-lidstat<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> land<strong>en</strong> rond<strong>de</strong> Mid<strong>de</strong>llandse Zee zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong>?Question n o 42 <strong>de</strong> M me Brigitte Wiaux du 25 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Proj<strong>et</strong> d’Union pour la Méditerranée.Lors du <strong>de</strong>rnier Conseil europé<strong>en</strong> <strong>de</strong>s chefs d’État,le proj<strong>et</strong> d’Union pour la Méditerranée a été avalisé.Selon les docum<strong>en</strong>ts diffusés à c<strong>et</strong>te occasion,l’Union pour la Méditerranée a pour objectif d’ouvrirune nouvelle étape <strong>de</strong> la coopération <strong>en</strong> Méditerranée,<strong>en</strong> conférant un nouvel élan au processus inauguré àBarcelone <strong>en</strong> 1995.L’Union comportera une coprésid<strong>en</strong>ce, assuréeconjointem<strong>en</strong>t pour <strong>de</strong>ux ans par un État non membred’Union europé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> par un État membre <strong>de</strong> l’Unioneuropé<strong>en</strong>ne. Elle visera à développer <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong>dim<strong>en</strong>sion régionale, <strong>en</strong> vue d’accroître la solidarité<strong>en</strong>tre ses membres.1. Pouvez-vous indiquer plus précisém<strong>en</strong>t quel seral’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Union pour la Méditerranée?2. Quelle sera votre position lors du somm<strong>et</strong> du13 juill<strong>et</strong> 2008 consacrée à l’Union pour la Méditerranéeréunissant les 27 membres <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne<strong>et</strong> les États riverains?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40232 - 6 - 2008DO 2007200803085 DO 2007200803085Vraag nr. 43 van <strong>de</strong> heer Patrick Moriau van 25 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Zwarte lijst van terroristische organisaties van <strong>de</strong> EU.— Schrapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong> People’s Mujahidin Organisationof Iran (PMOI).Iran k<strong>en</strong>t sinds 2004 e<strong>en</strong> opleving van h<strong>et</strong> religieuze<strong>en</strong> politieke autoritarisme dat gepaard gaat m<strong>et</strong> ernstigesch<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> van <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s <strong>en</strong> e<strong>en</strong>meer dan verdacht kernprogramma.De People’s Mujahidin Organisation of Iran (Organisatievan <strong>de</strong> Mujahedin van h<strong>et</strong> Iraanse Volk,PMOI) is <strong>de</strong> belangrijkste oppositiebeweging teg<strong>en</strong> ditregime. In h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong>ze organisatie militairemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> gebruikt in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van wat door ULBjuristEric David omschrev<strong>en</strong> wordt als e<strong>en</strong> «ni<strong>et</strong>internationaalgewap<strong>en</strong>d conflict tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong>Iraanse regimes <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Iraanse verz<strong>et</strong>». Volg<strong>en</strong>s<strong>de</strong> Iraanse verz<strong>et</strong>sleidster Maryan Radjavi, Presid<strong>en</strong>telectof the National Council of Resistance of Iran,heeft <strong>de</strong> PMOI echter sinds 2001 alle militaire actiesstopgez<strong>et</strong> <strong>en</strong> kiest <strong>de</strong> beweging nu voor <strong>de</strong> diplomatiekeweg om h<strong>et</strong> huidige regime omver te werp<strong>en</strong> <strong>en</strong>e<strong>en</strong> seculiere <strong>en</strong> pluralistische <strong>de</strong>mocratie in te voer<strong>en</strong>.Nadat <strong>de</strong> PMOI op <strong>de</strong> Engelse lijst van terroristischeorganisaties werd gez<strong>et</strong>, werd <strong>de</strong> beweging op2 mei 2002 ook aan <strong>de</strong> zwarte lijst van terroristischeorganisaties van <strong>de</strong> EU toegevoegd. Tot op vandaagstaat <strong>de</strong> PMOI op die lijst.Maar:— <strong>de</strong> Belgische S<strong>en</strong>aat <strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigerskeurd<strong>en</strong> respectievelijk in <strong>de</strong>cember2005 <strong>en</strong> in april 2006 unaniem resoluties goedwaarin gewez<strong>en</strong> wordt op <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>situatiein Iran <strong>en</strong> waarin gevraagd wordt «om inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> EU te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> of h<strong>et</strong>, opbasis van alle relevante <strong>en</strong> geactualiseer<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s,gerechtvaardigd is om [...][<strong>de</strong> PMOI] al danni<strong>et</strong> op <strong>de</strong> Europese lijst van terroristische organisatieste handhav<strong>en</strong>»;— in zijn arrest T-228/021 van 12 <strong>de</strong>cember 2006 verklaar<strong>de</strong><strong>de</strong> rechtbank van eerste aanleg van <strong>de</strong>Europese Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> te Luxemburg <strong>de</strong>beslissing van <strong>de</strong> Raad van <strong>de</strong> EU (2005/930/EG)waarbij <strong>de</strong> PMOI op <strong>de</strong> zwarte lijst van terreurorganisatiesgehandhaafd wordt, ni<strong>et</strong>ig;— bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> oor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>de</strong> Britse commissie vanberoep b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> verbod<strong>en</strong> organisaties, <strong>de</strong>Proscribed Organisations Appeal Commission(POAC), op 30 november 2007 dat h<strong>et</strong> op <strong>de</strong>Engelse zwarte lijst van terreurorganisaties plaat-Question n o 43 <strong>de</strong> M. Patrick Moriau du 25 avril 2008(Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Liste noire <strong>de</strong>s organisations terroristes <strong>de</strong> l’UE. —Suppression <strong>de</strong> l’Organisation <strong>de</strong>s Moudjahidinesdu Peuple d’Iran (OMPI).Depuis 2004, l’Iran connaît une recru<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>l’autoritarisme religieux <strong>et</strong> politique qui s’accompagne<strong>de</strong> violations graves du respect <strong>de</strong>s Droits <strong>de</strong> l’Homme<strong>et</strong> d’un programme nucléaire <strong>de</strong>s plus suspicieux.Le principal mouvem<strong>en</strong>t d’opposition à ce régimeest l’Organisation <strong>de</strong>s Moudjahidines du Peuple d’Iran(OMPI). Par le passé, c<strong>et</strong>te organisation a utilisé <strong>de</strong>smoy<strong>en</strong>s militaires dans le cadre <strong>de</strong> ce que le juriste <strong>de</strong>l’ULB Eric David qualifie <strong>de</strong> conflit armé non international<strong>en</strong>tre les régimes irani<strong>en</strong>s successifs <strong>et</strong> la résistanceirani<strong>en</strong>ne. Toutefois <strong>de</strong>puis 2001, selon lespropos <strong>de</strong> madame Maryan Radjavi, «Présid<strong>en</strong>te <strong>de</strong> laRépublique élue» du Conseil national <strong>de</strong> la Résistanceirani<strong>en</strong>ne (CNRI), l’OMPI a stoppé toutes actionsmilitaires <strong>et</strong> prêne désormais la diplomatie pourr<strong>en</strong>verser le régime actuel <strong>et</strong> instaurer une démocratielaïque <strong>et</strong> pluraliste.Depuis le 2 mai 2002, suite à l’inscription <strong>de</strong> l’OMPIsur la liste anglaise <strong>de</strong>s organisations terroristes, c<strong>et</strong>te<strong>de</strong>rnière a été consignée, jusqu’à ce jour, sur la list<strong>en</strong>oire <strong>de</strong>s organisations terroristes <strong>de</strong> l’UE.Toutefois:— <strong>en</strong> décembre 2005 <strong>et</strong> <strong>en</strong> avril 2006, respectivem<strong>en</strong>tle Sénat <strong>et</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants avai<strong>en</strong>tapprouvé à l’unanimité <strong>de</strong>s résolutions m<strong>et</strong>tant <strong>en</strong>exergue la situation du respect <strong>de</strong>s Droits <strong>de</strong>l’Homme <strong>en</strong> Iran <strong>et</strong> <strong>de</strong>mandai<strong>en</strong>t, je cite,«d’examiner, dans le cadre <strong>de</strong> l’UE, s’il est justifié,sur la base <strong>de</strong> toutes les informations actualisées,<strong>de</strong> continuer à m<strong>en</strong>tionner l’OMPI sur la listeeuropé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s organisations terroristes»;— le 12 décembre 2006, le tribunal <strong>de</strong> premièreinstance <strong>de</strong>s Communautés europé<strong>en</strong>nes, situé auLuxembourg, a annulé, dans son arrêt T-228/021,la décision du Conseil <strong>de</strong> l’UE (2005/930/CE) quimainti<strong>en</strong>t l’OMPI sur sa liste noire du terrorisme;— <strong>de</strong> plus, le 30 novembre 2007, la Commissiond’Appel <strong>de</strong>s Organisations Proscrites (POAC),tribunal britannique, a jugé sur le fond, <strong>et</strong> pasuniquem<strong>en</strong>t sur la forme, «perverse» <strong>et</strong> «viciée»l’inscription <strong>de</strong> l’OMPI sur la liste noire anglaiseKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4024 QRVA 52 0202 - 6 - 2008s<strong>en</strong> van <strong>de</strong> PMOI zowel inhou<strong>de</strong>lijk als formeel alse<strong>en</strong> «kwalijke» «<strong>en</strong> ongeldige» daad di<strong>en</strong>t teword<strong>en</strong> beschouwd. De POAC heeft <strong>de</strong> Engelseminister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> gevraagd <strong>de</strong>PMOI van <strong>de</strong> lijst te schrapp<strong>en</strong>, wat <strong>de</strong> ministerweigert;— op 23 januari 20078 on<strong>de</strong>rstreepte <strong>de</strong> Parlem<strong>en</strong>taireVerga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> Raad van Europa, opgrond van h<strong>et</strong> rapport van Dick Marty van <strong>de</strong>commissie Juridische Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> M<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Parlem<strong>en</strong>taire Verga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> Raadvan Europa, h<strong>et</strong> illegale <strong>en</strong> discriminer<strong>en</strong><strong>de</strong> karaktervan <strong>de</strong> handhaving van <strong>de</strong> PMOI op <strong>de</strong> zwartelijst van <strong>de</strong> EU.du terrorisme <strong>et</strong> a <strong>de</strong>mandé au ministre anglais <strong>de</strong>l’Intérieur <strong>de</strong> supprimer l’OMPI <strong>de</strong> la liste <strong>et</strong> quecelui-ci refuse, toujours, <strong>de</strong> la radier;— mais <strong>en</strong>core le 23 janvier 20078, sur base durapport <strong>de</strong> Dick Marty <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>s questionsjuridiques <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Droits <strong>de</strong> l’Homme <strong>de</strong>l’Assemblée parlem<strong>en</strong>taire du Conseil <strong>de</strong> l’Europe,l’Assemblée souligne le caractère illégal <strong>et</strong> discriminatoire<strong>de</strong> maint<strong>en</strong>ir l’inscription <strong>de</strong> l’OMPI surla liste noire <strong>de</strong> l’UE.1. Welk standpunt neemt België in dit dossier in? 1. Quelle est la position <strong>de</strong> la Belgique concernantce dossier?2. D<strong>en</strong>kt u ni<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> PMOI voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>mocratischeland<strong>en</strong> e<strong>en</strong> alternatief <strong>en</strong> e<strong>en</strong> bevoorrechte gesprekspartnerkan zijn om vreedzaam te ijver<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>invoering van pluralisme <strong>en</strong> <strong>de</strong>mocratie in Iran?3. Waarom blijft <strong>de</strong> PMOI op <strong>de</strong> zwarte lijst vanterroristische organisaties van <strong>de</strong> EU staan?4. We<strong>et</strong> u waarom h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk wil dat<strong>de</strong> PMOI op zijn lijst van terreurorganisaties vermeldblijft staan, <strong>en</strong> druk uitoef<strong>en</strong>t op <strong>de</strong> Raad om <strong>de</strong>zeorganisatie ni<strong>et</strong> van <strong>de</strong> zwarte lijst van <strong>de</strong> EU teschrapp<strong>en</strong>?5. Welke standpunt<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re land<strong>en</strong> over<strong>de</strong>ze kwestie in?6. Kan u <strong>de</strong> Raad van <strong>de</strong> EU <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om <strong>de</strong> procedurevolg<strong>en</strong>s welke person<strong>en</strong> of organisaties op <strong>de</strong>zwarte lijst van terroristische organisaties van <strong>de</strong> EUgeplaatst of ervan geschrapt word<strong>en</strong>, te verdui<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong><strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> rechtsregels te do<strong>en</strong> nalev<strong>en</strong>,zoals aangegev<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> rapport-Marty?2. Ne p<strong>en</strong>sez-vous pas que l’OMPI peut être unealternative <strong>et</strong> un interlocuteur privilégié pour les paysdémocratiques afin <strong>de</strong> romouvoir pacifiquem<strong>en</strong>t l’établissem<strong>en</strong>tdu pluralisme <strong>et</strong> d’une démocratie <strong>en</strong> Iran?3. Quelles sont les raisons pour lesquelles l’OMPIreste inscrite sur la liste noire du terrorisme <strong>de</strong> l’UE?4. Savez-vous pourquoi le Royaume-Uni continue<strong>de</strong> maint<strong>en</strong>ir l’OMPI sur sa liste du terrorisme <strong>et</strong> qu’ilfait pression sur le Conseil pour qu’elle figure toujourssur la liste noire <strong>de</strong> l’UE?5. Quelles sont les positions <strong>de</strong>s autres pays sur lesuj<strong>et</strong>?6.Vous serait-il possible <strong>de</strong> requérir auprès duConseil <strong>de</strong> l’UE <strong>de</strong> clarifier <strong>et</strong> d’améliorer la procédured’inscription <strong>et</strong> <strong>de</strong> radiation <strong>de</strong>s personnes ou <strong>de</strong>sorganismes sur la liste noire du terrorisme <strong>de</strong> l’UE afin<strong>de</strong> faire respecter les règles <strong>de</strong> droit comme le remarquele rapport Marty?DO 2007200803086 DO 2007200803086Vraag nr. 44 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong> van 25 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Turkije. — Confrontatie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorstan<strong>de</strong>rs van<strong>de</strong> lek<strong>en</strong>staat <strong>en</strong> <strong>de</strong> reger<strong>en</strong><strong>de</strong> AKP-partij.Op 14 maart 2008 ontk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> procureur van h<strong>et</strong>Turkse Hof van Cassatie, Abdurrhaman Yalçinkaya,e<strong>en</strong> politiek-juridische kruistocht teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> Partij voorRechtvaardigheid <strong>en</strong> Ontwikkeling (AKP), die ontstaanis uit <strong>de</strong> moslimbeweging. De partij van <strong>de</strong> eersteminister, Recep Tayyip Erdogan, die sinds 2002 aanh<strong>et</strong> bewind is <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> jongste parlem<strong>en</strong>tsverkiezing<strong>en</strong>van juli 2007 m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> comfortabele voorsprong herver-Question n o 44 <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du 25 avril 2008(Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Turquie. — Confrontation <strong>en</strong>tre le camp laïque <strong>et</strong> leparti au pouvoir, l’AKP.Le procureur <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong> cassation turque,Abdurrhaman Yalçinkaya, s’est lancé le 14 mars 2008dans une croisa<strong>de</strong> politico-judiciaire contre le Parti <strong>de</strong>la justice <strong>et</strong> du développem<strong>en</strong>t (AKP), issu du courantislamiste. Le mouvem<strong>en</strong>t du premier ministre, RecepTayyip Erdogan, au pouvoir <strong>de</strong>puis 2002 <strong>et</strong> confortablem<strong>en</strong>tréélu lors ds élections législatives <strong>de</strong> juill<strong>et</strong>2007 avec 46,6% <strong>de</strong>s voix, est accusé <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>ter unKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40252 - 6 - 2008koz<strong>en</strong> werd (46,6% van <strong>de</strong> stemm<strong>en</strong>), wordt ervanbeschuldigd e<strong>en</strong> «bolwerk van antiseculiere activiteit<strong>en</strong>»te zijn <strong>en</strong> plann<strong>en</strong> te koester<strong>en</strong> om Turkije tot e<strong>en</strong>islamitische Staat om te vorm<strong>en</strong>.Enkele wek<strong>en</strong> na <strong>de</strong> goedkeuring van e<strong>en</strong> grondw<strong>et</strong>shervormingwaarbij h<strong>et</strong> verbod op h<strong>et</strong> drag<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> hoofddoek aan <strong>de</strong> universiteit werd afgeschaft,verd<strong>en</strong>kt <strong>de</strong> procureur <strong>de</strong> regering ervan, on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong>mom van e<strong>en</strong> «gematig<strong>de</strong> islam», <strong>de</strong> fundam<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Republiek te will<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgrav<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarbij zelfs h<strong>et</strong>terrorisme ni<strong>et</strong> te schuw<strong>en</strong>. Hij eist tev<strong>en</strong>s dat 71 AKPlei<strong>de</strong>rstot vijf jaar onverkiesbaarheid zoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong>veroor<strong>de</strong>eld.In h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land <strong>en</strong> in Europa werd er forse kritiekgeuit op h<strong>et</strong> verzoek van <strong>de</strong> procureur van h<strong>et</strong> TurkseHof van Cassatie om e<strong>en</strong> proces in te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong><strong>de</strong> AKP-partij te verbied<strong>en</strong>.1. Wat is h<strong>et</strong> officiële Belgische standpunt di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong>?2. Welke reactie mag er van onze autoriteit<strong>en</strong>word<strong>en</strong> verwacht?3. Werd <strong>de</strong>ze kwestie op Europees niveau aangekaart<strong>en</strong> welke gevolg<strong>en</strong> zou e<strong>en</strong> rechterlijk verbodhebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> kwestie van <strong>de</strong> uitbreiding?«foyer d’activités antilaïques» <strong>et</strong> <strong>de</strong> chercher à transformerla Turquie <strong>en</strong> un État islamique.Quelques semaines après l’adoption d’une réformeconstitutionnelle autorisant le port du voile àl’université, le gouvernem<strong>en</strong>t est soupçonné par leprocureur <strong>de</strong> vouloir s’attaquer aux fon<strong>de</strong>m<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> laRépublique, y compris <strong>en</strong> «recourant au terrorisme»,<strong>et</strong> <strong>de</strong> dissimuler son <strong>de</strong>ssein <strong>de</strong>rrière un «islamismemodéré». Il réclame égalem<strong>en</strong>t la condamnation àcinq ans d’inéligibilité <strong>de</strong> 71 dirigeants <strong>de</strong> l’AKP.Suite à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’ouverture par le procureur <strong>de</strong>la Cour <strong>de</strong> cassation turque d’un procès visant àfermer l’AKP, <strong>de</strong> vives critiques se sont élevées àl’étranger <strong>et</strong> <strong>en</strong> Europe.1. Quelle est la position officielle <strong>de</strong> la Belgique à cesuj<strong>et</strong>?2. Quelle réaction est à att<strong>en</strong>dre <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> nosautorités?3. Pourriez-vous communiquer si c<strong>et</strong>te question aété évoquée au niveau europé<strong>en</strong> <strong>et</strong> quelles serai<strong>en</strong>t lesconséqu<strong>en</strong>ces d’une décision judiciaire d’interdictionsur la question <strong>de</strong> l’élargissem<strong>en</strong>t?DO 2007200803087 DO 2007200803087Vraag nr. 45 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 25 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Lijst van terroristische organisaties. — Iran. — PMOI.E<strong>en</strong> aantal Europarlem<strong>en</strong>tsled<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> Raadvan ministers van <strong>de</strong> Europese Unie (EU) ertoe aangemaandom <strong>de</strong> People’s Mujahidin Organisation ofIran (PMOI) onverwijld van <strong>de</strong> lijst van terroristischeorganisaties te schrapp<strong>en</strong>. Die 34 parlem<strong>en</strong>tsled<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Europese Volkspartij will<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> Raad <strong>de</strong> beslissingvan 12 <strong>de</strong>cember 2006 van h<strong>et</strong> Europees Hof vanJustitie in acht neemt. Uit die beslissing volgt meerbepaald dat <strong>de</strong> People’s Mujahidin Organisation ofIran, die door <strong>de</strong> Raad was toegevoegd aan <strong>de</strong> lijst vanterroristische organisaties, van die lijst verwij<strong>de</strong>rdmo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>.Question n o 45 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 25 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Liste <strong>de</strong>s associations terroristes. — Iran. — OMPI.Plusieurs eurodéputés ont appelé le Conseil <strong>de</strong>s ministres<strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne (EU) à r<strong>et</strong>irer immédiatem<strong>en</strong>tles Moudjahidines du peuple d’Iran <strong>de</strong> la liste<strong>de</strong>s associations terroristes. Ces députés, au nombre <strong>de</strong>34, issus du parti populaire europé<strong>en</strong>, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t que leConseil <strong>de</strong>s ministres respecte la décision du 12 décembre2006 <strong>de</strong> la Cour europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> justice <strong>en</strong>traînantle r<strong>et</strong>rait <strong>de</strong> l’Organisation <strong>de</strong>s Moudjahidines duPeuple d’Iran (OMPI) <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te liste l’associations terroristesdans laquelle le Conseil <strong>de</strong>s ministres l’avaitversée.1. Is die stellingname naar uw m<strong>en</strong>ing opportuun? 1. C<strong>et</strong>te prise <strong>de</strong> position est-elle opportune à vosyeux?2. Wilt u die houding nuancer<strong>en</strong>? 2. Souhaitez-vous y apporter <strong>de</strong>s nuances?3. Vindt u dat e<strong>en</strong> w<strong>en</strong>selijke <strong>de</strong>marche? 3. Souhaitez-vous une telle démarche?4. On<strong>de</strong>rschrijft u <strong>de</strong> bewering dat zelfs <strong>de</strong> ruimste<strong>de</strong>finities van terrorisme ni<strong>et</strong> van toepassing zijn opdie organisatie?4. Cautionnez-vous l’affirmation selon laquelle«même les définitions les plus larges du terrorisme nes’appliqu<strong>en</strong>t pas l’organisation»?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4026 QRVA 52 0202 - 6 - 20085. Mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> PMOI bijgevolg van <strong>de</strong> zwarte lijstgeschrapt word<strong>en</strong>?5. Y a-t-il lieu, <strong>en</strong> conséqu<strong>en</strong>ce, <strong>de</strong> r<strong>et</strong>irer l’OMPI<strong>de</strong> la liste noire?6. Wat is uw standpunt hierover? 6. Quelle est votre position sur ce point?7. Zal u hiervoor pleit<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>bije<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> Raad van <strong>de</strong> EU?8. Zal <strong>de</strong> EU <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> van haar eig<strong>en</strong> Hofvan Justitie in acht nem<strong>en</strong>?7. Envisagez-vous <strong>de</strong> plai<strong>de</strong>r <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s lors d’unprochain Conseil <strong>de</strong>s ministres <strong>de</strong> l’UE?8. L’UE va-t-elle respecter les décisions <strong>de</strong> sa propreCour <strong>de</strong> justice?DO 2007200803088 DO 2007200803088Vraag nr. 46 van mevrouw Brigitte Wiaux van 25 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:EU. Lijst van <strong>de</strong> terreurorganisaties. — De PMOI.Onlangs ging<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Europees Parlem<strong>en</strong>t stemm<strong>en</strong>op om <strong>de</strong> Organisatie van Volksmujahe<strong>de</strong><strong>en</strong> van Iran(PMOI) van <strong>de</strong> lijst terreurorganisaties te hal<strong>en</strong>. DeEuropese Unie stelt <strong>de</strong>ze lijst op in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van haarzog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> bevoegdhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> pijler.Volg<strong>en</strong>s ons impliceert h<strong>et</strong> arrest van h<strong>et</strong> Hof vanJustitie van <strong>de</strong> Europese Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> van12 <strong>de</strong>cember 2006 echter ge<strong>en</strong>szins e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkeschrapping. Dit arrest herinnert er in feite <strong>en</strong>kel aandat h<strong>et</strong> waarborg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>digingin principe integraal van toepassing is wanneer e<strong>en</strong>beslissing g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> wordt om in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>strijd teg<strong>en</strong> terrorisme tegoed<strong>en</strong> te bevriez<strong>en</strong> vanbepaal<strong>de</strong> person<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>en</strong>titeit<strong>en</strong>.1. Volstaat h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong>s u, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> h<strong>et</strong> arrest vanh<strong>et</strong> Hof na te lev<strong>en</strong>, te zorg<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere me<strong>de</strong><strong>de</strong>lingvan <strong>de</strong> dossierstukk<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> PMOI vooraleerbeslot<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong> fonds<strong>en</strong> te bevriez<strong>en</strong>?2. Mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> PMOI ni<strong>et</strong> uit <strong>de</strong> lijst terreurorganisisatiesword<strong>en</strong> geschrapt?Question n o 46 <strong>de</strong> M me Brigitte Wiaux du 25 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:UE. — Liste <strong>de</strong>s associations terroristes. — L’OMPI.Récemm<strong>en</strong>t plusieurs voix se sont faites <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre,jusqu’au sein du Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong>, pour quel’Organisation <strong>de</strong>s Moudjahidines du Peuple d’Iran(OMPI) ne soit plus incluse dans la liste <strong>de</strong>s groupem<strong>en</strong>tsterroristes dressée par l’Union europé<strong>en</strong>ne, dansle cadre <strong>de</strong> ses compét<strong>en</strong>ces dites du <strong>de</strong>uxième pillier.Il nous semble cep<strong>en</strong>dant que l’arrêt <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong>justice <strong>de</strong>s Communautés europé<strong>en</strong>nes du 12 décembre2006 n’implique nullem<strong>en</strong>t ce r<strong>et</strong>rait. C<strong>et</strong> arrêt seborne <strong>en</strong> réalité à rappeler <strong>en</strong>tre autres que «la garantie<strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se est, <strong>en</strong> principe, pleinem<strong>en</strong>tapplicable dans le contexte <strong>de</strong> l’adoption d’une décision<strong>de</strong> gel <strong>de</strong>s fonds à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong> certaines personnes<strong>et</strong> <strong>en</strong>tités dans le cadre <strong>de</strong> la lutte contre le terrorisme».1. P<strong>en</strong>sez-vous que, pour respecter l’arrêt <strong>de</strong> laCour, il suffit <strong>de</strong> mieux communiquer à l’OMPI lespièces <strong>de</strong> son dossier avant d’arrêter une décision <strong>de</strong>gel <strong>de</strong>s fonds?2. Le r<strong>et</strong>rait <strong>de</strong> l’OMPI <strong>de</strong> la liste <strong>de</strong>s groupem<strong>en</strong>tsterroristes ne s’impose-t-il pas?DO 2007200803089 DO 2007200803089Vraag nr. 47 van mevrouw Brigitte Wiaux van 25 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Colombia. — Vrijlating van Ingrid B<strong>et</strong>ancourt.H<strong>et</strong> aanhoud<strong>en</strong><strong>de</strong> klimaat van onzekerheid alsgevolg van h<strong>et</strong> afspring<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> vre<strong>de</strong>sproces inColombia <strong>en</strong> <strong>de</strong> ontvoering<strong>en</strong> van s<strong>en</strong>ator<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>repromin<strong>en</strong>te politici, in <strong>de</strong> eerste plaats <strong>de</strong> ontvoeringvan Ingrid B<strong>et</strong>ancourt, vorm<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ernstige bedreigingvoor <strong>de</strong> <strong>de</strong>mocratie <strong>en</strong> <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong> in dat land.Question n o 47 <strong>de</strong> M me Brigitte Wiaux du 25 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Colombie. — Libération d’Ingrid B<strong>et</strong>ancourt.Le climat d’incertitu<strong>de</strong> persistant <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dré parl’interruption du processus <strong>de</strong> paix <strong>en</strong> Colombie, <strong>de</strong>même que les <strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> sénateurs <strong>et</strong> autrespersonnalités politiques, à comm<strong>en</strong>cer par celuid’Ingrid B<strong>et</strong>ancourt port<strong>en</strong>t gravem<strong>en</strong>t atteinte aufonctionnem<strong>en</strong>t du régime démocratique, mais égalem<strong>en</strong>tau respect <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’homme dans ce pays.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40272 - 6 - 2008H<strong>et</strong> Europees Parlem<strong>en</strong>t heeft al meermaals resolutiesaang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> waarin die toestand aan <strong>de</strong> kaakwordt gesteld <strong>en</strong> waarin <strong>de</strong> Europese instelling<strong>en</strong>wordt gevraagd maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> om uit <strong>de</strong>impasse te gerak<strong>en</strong>.1. Welke initiatiev<strong>en</strong> zal u daartoe nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> welkestrategie zal u volg<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Revolutionairestrijdkracht<strong>en</strong> van Colombia (FARC-EP)?2. B<strong>en</strong>t u van plan eerlang m<strong>et</strong> uw Europese ambtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong><strong>de</strong>marches te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> om Ingrid B<strong>et</strong>ancourtvrij te krijg<strong>en</strong>?Le Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong> a plusieurs fois adopté <strong>de</strong>srésolutions condamnant c<strong>et</strong>te situation <strong>et</strong> invitant lesinstitutions europé<strong>en</strong>nes à adopter <strong>de</strong>s mesures visantà sortir <strong>de</strong> l’impasse.1. Quelles initiatives <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong>ce s<strong>en</strong>s <strong>et</strong> quelle sera votre stratégie à l’égard <strong>de</strong>sForces armées révolutionnaires (FARC-EP)?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre, dans l’immédiat,avec vos homologues <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne, <strong>de</strong>sinitiatives visant à obt<strong>en</strong>ir la libération d’Ingrid B<strong>et</strong>ancourt?DO 2007200803092 DO 2007200803092Vraag nr. 49 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 25 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Evolutie van <strong>de</strong> toestand in Myanmar.In september 2007 maakte Myanmar e<strong>en</strong> behoorlijkbewog<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> door, to<strong>en</strong> boeddhistische monnik<strong>en</strong>vreedzaam in verz<strong>et</strong> kwam<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> gevestig<strong>de</strong> militaireregime.Die b<strong>et</strong>oging<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in bloed gesmoord. De velearrestaties van monnik<strong>en</strong>, opposant<strong>en</strong> <strong>en</strong> journalist<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> scherp veroor<strong>de</strong>eld.Beeld<strong>en</strong> van dat repressieve optred<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> wereldrondgegaan, wat <strong>de</strong> grote internationale druk op <strong>de</strong>Myanmarese militaire junta verklaart.Die druk heeft geleid tot h<strong>et</strong> bezoek van e<strong>en</strong> specialeVN-gezant, die Aung San Suu Kyi, symbool van h<strong>et</strong>verz<strong>et</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> militaire junta, heeft kunn<strong>en</strong> ontmo<strong>et</strong><strong>en</strong>.1.a) Hoe evolueert <strong>de</strong> situatie in Myanmar?b) Werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> in september 2007 aangehoud<strong>en</strong> opposant<strong>en</strong>vrijgelat<strong>en</strong>?2. In welk opzicht vormt <strong>de</strong> nieuwe grondw<strong>et</strong> die inseptember 2007 werd opgesteld, e<strong>en</strong> vooruitgang oph<strong>et</strong> stuk van <strong>de</strong> <strong>de</strong>mocratie?3. Wordt er in <strong>de</strong> VN-Veiligheidsraad gesprok<strong>en</strong>over <strong>de</strong> toestand in Myanmar <strong>en</strong> zijn er bilateralecontact<strong>en</strong> in dat verband?4. Zull<strong>en</strong> er in mei 2008 waarnemers naar Myanmarafreiz<strong>en</strong> om toe te zi<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> verloop van h<strong>et</strong>refer<strong>en</strong>dum over <strong>de</strong> grondw<strong>et</strong>?Question n o 49 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 25 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Évolution <strong>de</strong> la situation <strong>en</strong> Birmanie.La Birmanie a connu une pério<strong>de</strong> plutôt mouvem<strong>en</strong>téeau mois <strong>de</strong> septembre 2007, lorsque <strong>de</strong>s bonzes sesont pacifiquem<strong>en</strong>t rebellés contre le pouvoir militaire<strong>en</strong> place.Ces manifestations ont été matées dans le sang <strong>et</strong> d<strong>en</strong>ombreuses arrestations <strong>de</strong> bonzes, d’opposants <strong>et</strong> <strong>de</strong>journalistes ont été dénoncées.Ces répressions ont été largem<strong>en</strong>t diffusées <strong>de</strong> par lemon<strong>de</strong>, ce qui explique une pression internationaleimportante contre la junte militaire birmane.C<strong>et</strong>te pression a abouti à la visite d’un émissaire <strong>de</strong>l’ONU, qui a pu r<strong>en</strong>contrer Aung San Suu Kyi, figureemblématique <strong>de</strong> l’opposition à la junte militaire.1.a) Quelle est l’évolution <strong>de</strong> la situation <strong>en</strong> Birmanie?b) Les opposants arrêtés <strong>en</strong> septembre 2007 ont-ils étérelâchés?2. Quelles sont les avancées démocratiques cont<strong>en</strong>uesdans la nouvelle Constitution rédigée au mois <strong>de</strong>septembre 2007?3. La situation <strong>en</strong> Birmanie fait-elle l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong>discussions <strong>et</strong> <strong>de</strong> contacts bilatéraux au sein duConseil <strong>de</strong> Sécurité <strong>de</strong> l’ONU?4. Est-il prévu que <strong>de</strong>s observateurs se r<strong>en</strong>dront <strong>en</strong>Birmanie au mois <strong>de</strong> mai 2008 afin <strong>de</strong> surveiller leprocessus <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>dum sur la Constitution?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4028 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803164 DO 2007200803164Vraag nr. 53 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 28 april Question n o 53 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 28 avril 20082008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Zak<strong>en</strong>:BLEU. — Prijz<strong>en</strong>. — Administratieve Commissie. UEBL. — Prix. — Commission administrative.De overe<strong>en</strong>komst tot oprichting van <strong>de</strong> Belgisch- Le traité datant <strong>de</strong> 1922 <strong>et</strong> instituant l’Union économiquebelgo-luxembourgeoise (UEBL), dispose qu’ilLuxemburgische Economische Unie (BLEU) van 1922,bepaalt dat er tuss<strong>en</strong> België <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Groothertogdom existe une union économique <strong>en</strong>tre la Belgique <strong>et</strong> leLuxemburg e<strong>en</strong> economische unie bestaat.Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg.1. Artikel 24.1. bepaalt dat <strong>de</strong> Partij<strong>en</strong> «in nauw 1. L’article 24.1. dispose que les parties contractantes«poursuiv<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> étroite consultation mutuelle, unegezam<strong>en</strong>lijk overleg e<strong>en</strong> gecoördineerd beleid nastrev<strong>en</strong>op economisch, financieel <strong>en</strong> sociaal gebied <strong>en</strong> op politique coordonnée <strong>en</strong> matière économique, financière<strong>et</strong> sociale <strong>et</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> prix».h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong>».a) Kan u aangev<strong>en</strong> in welke mate dit effectief gebeurt a) Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure ceci estof gebeur<strong>de</strong>?effectivem<strong>en</strong>t ou a effectivem<strong>en</strong>t été le cas?b) Is <strong>de</strong> bepaling inzake prijz<strong>en</strong> conform <strong>de</strong> Europese b) La disposition relative aux prix est-elle conforme àregelgeving?la réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne?2. Artikel 24.1. bepaalt tev<strong>en</strong>s dat <strong>de</strong> Partij<strong>en</strong> «<strong>de</strong> 2. L’article 24.1. dispose égalem<strong>en</strong>t que les partiesw<strong>et</strong>telijke, reglem<strong>en</strong>taire <strong>en</strong> administratieve bepaling<strong>en</strong>beog<strong>en</strong>, welke rechtstreeks van invloed zijn op <strong>de</strong> tions légales, réglem<strong>en</strong>taires <strong>et</strong> administratives qui ontcontractantes «t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t au rapprochem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s disposi-werking van <strong>de</strong> Unie, na<strong>de</strong>r tot elkaar te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>». une incid<strong>en</strong>ce directe sur le fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’Union».Op welke vlakk<strong>en</strong> is dit effectief gebeurd?Dans quels domaines ceci a-t-il effectivem<strong>en</strong>t été lecas?3. Artikel 42 richt e<strong>en</strong> «Administratieve Commissie»op.trative».3. L’article 42 institue une «Commission adminis-a) Wat is <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong>ze Commissie? a) Quelle est la composition <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te Commission?b) Wat is h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t van organisatie <strong>en</strong> or<strong>de</strong>? b) Quel <strong>en</strong> est le règlem<strong>en</strong>t d’ordre <strong>et</strong> d’organisation?c) Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorstell<strong>en</strong> die<strong>de</strong> Commissie heeft uitgewerkt, <strong>en</strong> welke h<strong>et</strong>Comité van Ministers aanvaard heeft?c) Pouvez-vous dresser un inv<strong>en</strong>taire <strong>de</strong>s propositionsformulées par la Commission <strong>et</strong> qui ont été adoptéespar le Comité <strong>de</strong>s ministres?DO 2007200803272 DO 2007200803272Vraag nr. 54 van mevrouw Brigitte Wiaux van 29 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Opvolging van <strong>de</strong> situatie in Myanmar.Nu alle og<strong>en</strong> op Tib<strong>et</strong> gericht zijn, is h<strong>et</strong> misschi<strong>en</strong>goed eraan te herinner<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> internationale mediaaandachtzich zes maand<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> nog volledig opMyanmar toespitste. Nu hoor je er ni<strong>et</strong>s meer over,hoewel <strong>de</strong> situatie in dat land er ni<strong>et</strong> op verb<strong>et</strong>erd is.Op 10 mei 2008 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Myanmarez<strong>en</strong> zich ine<strong>en</strong> refer<strong>en</strong>dum uitsprek<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> nieuwe grondw<strong>et</strong>.Die grondw<strong>et</strong> werd opgesteld door <strong>de</strong> reger<strong>en</strong><strong>de</strong> mili-Question n o 54 <strong>de</strong> M me Brigitte Wiaux du 29 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Suivi <strong>de</strong> la situation <strong>en</strong> Birmanie.Alors que le mon<strong>de</strong> <strong>en</strong>tier a les yeux rivés sur leTib<strong>et</strong>, il n’est pas inutile <strong>de</strong> se rappeler qu’il y a sixmois, c’était la Birmanie qui focalisait l’att<strong>en</strong>tionmédiatique internationale. Plus personne n’<strong>en</strong> parle.Depuis pourtant, la situation ne s’est pas améliorée.Le 10 mai 2008, les Birmans seront appelés à seprononcer par référ<strong>en</strong>dum sur une nouvelle Constitution.Rédigée par la junte militaire au pouvoir, c<strong>et</strong>teKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40292 - 6 - 2008taire junta, <strong>en</strong> mo<strong>et</strong> officieel e<strong>en</strong> stap zijn op <strong>de</strong> «wegnaar <strong>de</strong> <strong>de</strong>mocratie».Kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong> voorgestel<strong>de</strong> grondw<strong>et</strong> zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>militair<strong>en</strong> 25% van <strong>de</strong> z<strong>et</strong>els in h<strong>et</strong> Myanmarese Parlem<strong>en</strong>tbehoud<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> oppositie, geleid door <strong>de</strong>bek<strong>en</strong><strong>de</strong> Aung San Suu Kyi, die on<strong>de</strong>r huisarrest staat,werd <strong>de</strong> tekst op maat van <strong>de</strong> junta opgesteld: <strong>de</strong> oppositieheeft <strong>de</strong> bevolking dan ook opgeroep<strong>en</strong> om«ne<strong>en</strong>» te stemm<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> refer<strong>en</strong>dum.De politieke oppositie heeft haar am<strong>en</strong><strong>de</strong>m<strong>en</strong>t<strong>en</strong> op<strong>de</strong> ontwerpgrondw<strong>et</strong> trouw<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong>geld<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> Myanmarese regime heeft dat verzoek, datnochtans gesteund werd door <strong>de</strong> VN, verworp<strong>en</strong>,aldus <strong>de</strong> speciale gezant van <strong>de</strong> Europese Unie voorMyanmar, Piero Fassino.T<strong>en</strong> slotte zull<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> alle Myanmarez<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>refer<strong>en</strong>dum van 10 mei 2008 mog<strong>en</strong> <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong>: <strong>de</strong>400 000 boeddhistische monnik<strong>en</strong> die in augustus <strong>en</strong>september 2007 mee teg<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> regime hebb<strong>en</strong>ge<strong>de</strong>monstreerd, hebb<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> stemrecht.1. Hoe zijn <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belgischeregering <strong>en</strong> <strong>de</strong> Myanmarese overheid?2. Word<strong>en</strong> er op Europees niveau commerciëlesancties overwog<strong>en</strong>?Constitution doit officiellem<strong>en</strong>t faire partie du«chemin vers la démocratie».Selon la Constitution prés<strong>en</strong>tée, les militairesconserverai<strong>en</strong>t 25 % <strong>de</strong>s sièges au Parlem<strong>en</strong>t birman.Pour l’opposition birmane, m<strong>en</strong>ée par la célèbre opposanteassignée à résid<strong>en</strong>ce, Aung San Suu Kyi, le textea été rédigé <strong>de</strong> manière partiale: elle a appelé à voter«non» au référ<strong>en</strong>dum.L’opposition politique n’a d’ailleurs pas pu intégrerses am<strong>en</strong><strong>de</strong>m<strong>en</strong>ts au proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> Constitution. Selonl’<strong>en</strong>voyé spécial <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne pour la Birmanie,Piero Fassino, le régime birman a refusé c<strong>et</strong>te<strong>de</strong>man<strong>de</strong>, qui était pourtant sout<strong>en</strong>ue par l’ONU.Enfin, tous les Birmans ne pourront pas s’exprimerlors du référ<strong>en</strong>dum du 10 mai 2008: les 400 000 moinesbouddhistes qui avai<strong>en</strong>t participé aux manifestationscontre le régime, <strong>en</strong> août <strong>et</strong> septembre 2007,n’ont pas le droit <strong>de</strong> voter.1. Quel est l’état <strong>de</strong>s relations du gouvernem<strong>en</strong>tbelge avec les autorités birmanes?2. Est-ce que <strong>de</strong>s sanctions <strong>de</strong> type commercial sont<strong>en</strong>visagées au niveau europé<strong>en</strong>?DO 2007200803275 DO 2007200803275Vraag nr. 55 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 % vanzijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaald word<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaaktdoor <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>, blijktdat <strong>de</strong> FOD Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, Buit<strong>en</strong>landse Han<strong>de</strong>l<strong>en</strong> Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking mom<strong>en</strong>teel 1,8%werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in di<strong>en</strong>st heeft.1. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op dat <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3% binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?Question n o 55 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 er janvier2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008par la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique que le SPFAffaires étrangères, Commerce extérieur <strong>et</strong> Coopérationau Développem<strong>en</strong>t occupe actuellem<strong>en</strong>t 1,80% d<strong>et</strong>ravailleurs handicapés.1. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> ce départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3% dans le délai prescrit?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4030 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tin <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?3. Beschikt u daarnaast over e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris perfuncti<strong>en</strong>iveau van <strong>de</strong> functies die op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds word<strong>en</strong> vervuld door werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?2. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?3. Disposez-vous par ailleurs d’un inv<strong>en</strong>taire parniveau <strong>de</strong> fonction <strong>de</strong>s emplois qui sont déjà occupés,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, par <strong>de</strong>s travailleurshandicapés?DO 2007200803357 DO 2007200803357Vraag nr. 56 van mevrouw Hilâl Yalçin van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Lastigvall<strong>en</strong> van Belgische <strong>en</strong> Turkse staatsburgers opdoorreis door Bulgarije.Sinds 1 januari 2007 is Bulgarije toeg<strong>et</strong>red<strong>en</strong> tot <strong>de</strong>EU.Echter, uit contact<strong>en</strong> m<strong>et</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> verneem ik dat erzich serieuze problem<strong>en</strong> voordo<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s hun doorreisdoor dit Europese land.Belg<strong>en</strong>, van Turkse origine lat<strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat ze lastiggevall<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door douaneambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> politie ophun reis door Bulgarije naar Turkije. Ook person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgische nationaliteit, die op doorreis zijn,ervar<strong>en</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> problem<strong>en</strong>.In antwoord op e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>re vraag stelt u dat h<strong>et</strong>ministerie van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> in Sofia e<strong>en</strong>contactpunt heeft opgericht waar gedupeerd<strong>en</strong> zichkunn<strong>en</strong> beklag<strong>en</strong>.U <strong>de</strong>el<strong>de</strong> tev<strong>en</strong>s mee dat u <strong>de</strong>ze probleemstelling zouovermak<strong>en</strong> aan uw Bulgaarse collega.1. kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal gemel<strong>de</strong>incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong> via h<strong>et</strong> contactpunt <strong>en</strong> <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> die hieraanwerd<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>?2. Wat was h<strong>et</strong> resultaat van h<strong>et</strong> bilateraal overlegm<strong>et</strong> uw Bulgaarse ambtg<strong>en</strong>oot omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ze problematiek?3. Heeft <strong>de</strong> Bulgaarse overheid reeds initiatiev<strong>en</strong> terprev<strong>en</strong>tie g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?Question n o 56 <strong>de</strong> M me Hilâl Yalçin du 29 avril 2008(N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Problèmes r<strong>en</strong>contrés par <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s belges <strong>et</strong> turcs<strong>de</strong> passage <strong>en</strong> Bulgarie.La Bulgarie a adhéré à l’Union europé<strong>en</strong>ne le1 er janvier 2007.Il me revi<strong>en</strong>t toutefois que <strong>de</strong> sérieux problèmes seposerai<strong>en</strong>t lors du transit <strong>de</strong> voyageurs par ce payseuropé<strong>en</strong>.Des Belges d’origine turque affirm<strong>en</strong>t avoir étéimportunés par <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s douanes <strong>et</strong> par la policelors <strong>de</strong> leur transit par la Bulgarie vers la Turquie. Despersonnes <strong>de</strong> nationalité belge <strong>en</strong> transit égalem<strong>en</strong>t ontr<strong>en</strong>contré les mêmes problèmes.En réponse à une question précéd<strong>en</strong>te, vous avezindiqué que le ministère <strong>de</strong>s Affaires étrangères a crééà Sofia un point <strong>de</strong> contact auquel les victimes peuv<strong>en</strong>tadresser leurs plaintes.Vous avez par ailleurs ajouté que vous soum<strong>et</strong>triezle problème à votre collègue bulgare.1. Pourriez-vous fournir un aperçu du nombred’incid<strong>en</strong>ts signalés par le biais du point <strong>de</strong> contact <strong>et</strong><strong>de</strong>s suites qui y ont été données?2. Quel est le résultat <strong>de</strong> la concertation bilatéraleavec votre homologue bulgare à propos <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teproblématique?3. Les autorités bulgares ont-elles déjà pris <strong>de</strong>smesures prév<strong>en</strong>tives?DO 2007200803380 DO 2007200803380Vraag nr. 57 van mevrouw Katri<strong>en</strong> Partyka van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Bezoekrecht door familieled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> «Cuban five» in<strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Stat<strong>en</strong>. — M<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>.Vijf Cubaanse on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong>, <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «Cubanfive», werd<strong>en</strong> in 2001 veroor<strong>de</strong>eld door e<strong>en</strong> rechtbankQuestion n o 57 <strong>de</strong> M me Katri<strong>en</strong> Partyka du 29 avril2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Droit <strong>de</strong> visite pour les membres <strong>de</strong> la famille <strong>de</strong>s«Cuban five» aux États-Unis. — Droits <strong>de</strong>l’homme.Cinq ressortissants cubains, connus sous le nom <strong>de</strong>«Cuban five», ont été condamnés <strong>en</strong> 2001 par unKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40312 - 6 - 2008in Miami voor spionage teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Stat<strong>en</strong> <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re feit<strong>en</strong>.M<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>organisaties beoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>de</strong> rechtszaakteg<strong>en</strong> <strong>de</strong> vijf als oneerlijk <strong>en</strong> <strong>de</strong> uitgesprok<strong>en</strong>straff<strong>en</strong> als disproportioneel. Ook tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> beroepsproceduresdie <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> aanspand<strong>en</strong> war<strong>en</strong>sommige rechtbank<strong>en</strong> <strong>en</strong> magistrat<strong>en</strong> van oor<strong>de</strong>el dater ge<strong>en</strong> eerlijk proces was geweest.E<strong>en</strong> gerespecteer<strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>organisatie alsAmnesty International is van oor<strong>de</strong>el dat <strong>de</strong>ze Cuban<strong>en</strong><strong>de</strong> facto bijkom<strong>en</strong>d word<strong>en</strong> gestraft door h<strong>en</strong>bezoek van hun familie te weiger<strong>en</strong> (<strong>de</strong> Amerikaanseautoriteit<strong>en</strong> weiger<strong>en</strong> h<strong>en</strong> e<strong>en</strong> visum on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> momvan terrorisme).1. Volgt uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> zaak van <strong>de</strong> «CubanFive» wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> aspect inzake h<strong>et</strong> recht op e<strong>en</strong>eerlijk proces?2. Overweegt u <strong>de</strong> weigering van h<strong>et</strong> bezoekrechtvan <strong>de</strong> familieled<strong>en</strong> aan te kaart<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong>Stat<strong>en</strong>? H<strong>et</strong> gaat hier toch om e<strong>en</strong> sch<strong>en</strong>ding van <strong>de</strong>m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>!tribunal <strong>de</strong> Miami pour espionnage à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>sÉtats-Unis ainsi que pour d’autres faits <strong>en</strong>core.Selon certaines organisations <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong>s droits<strong>de</strong> l’homme, ce procès n’était pas équitable <strong>et</strong> lespeines prononcées sont disproportionnées. Lors <strong>de</strong>sprocédures <strong>de</strong> recours égalem<strong>en</strong>t, certains tribunaux <strong>et</strong>magistrats ont estimé que les intéressés n’ont pas eudroit à un procès équitable.Selon la très respectable organisation <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se <strong>de</strong>sdroits <strong>de</strong> l’homme Amnesty International, ces ressortissantscubains sont <strong>en</strong> fait doublem<strong>en</strong>t sanctionnés,puisqu’ils ne peuv<strong>en</strong>t recevoir la visite <strong>de</strong> leur famille(les autorités américaines refus<strong>en</strong>t <strong>de</strong> délivrer un visapour <strong>de</strong>s motifs <strong>de</strong> terrorisme).1. Votre départem<strong>en</strong>t suit-il le dossier <strong>de</strong>s «CubanFive» sur le plan du droit à un procès équitable?2. Envisagez-vous d’abor<strong>de</strong>r la question du refus dudroit <strong>de</strong> visite pour les membres <strong>de</strong> la famille <strong>de</strong>s intéressésauprès <strong>de</strong>s autorités américaines? Il s’agit <strong>en</strong>eff<strong>et</strong> d’une violation <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> l’homme!Minister van KMO’s,Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw<strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidMinistre <strong>de</strong>s PME,<strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifiqueDO 2007200803180 DO 2007200803180Vraag nr. 35 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s,Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:FAVV. — Verhoging dotatie.Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>tste begrotingsbespreking<strong>en</strong> werdbeslist om <strong>de</strong> dotatie aan h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschapvoor <strong>de</strong> Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> (FAVV) m<strong>et</strong>meer dan 58% te verhog<strong>en</strong>. De jaarlijkse dotatiebedraagt dan 112 miljo<strong>en</strong> euro.1. Hoeveel van <strong>de</strong>ze verhoging van <strong>de</strong> dotatie zalword<strong>en</strong> gesp<strong>en</strong><strong>de</strong>erd aan vergoeding<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> negatievegevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> blauwtongziekte?2. Hoeveel verschilt <strong>de</strong> positie van België inzakeaan<strong>de</strong>el van overheidsfinanciering van h<strong>et</strong> FAVV na<strong>de</strong> herfinanciering nog m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Europees gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>?3. Maakt <strong>de</strong>ze herfinanciering e<strong>en</strong> actualisering vanh<strong>et</strong> businessplan noodzakelijk?Question n o 35 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:AFSCA. — Augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> la dotation.Dans le cadre <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières discussions budgétaires,il a été décidé <strong>de</strong> relever la dotation annuelle <strong>de</strong>l’Ag<strong>en</strong>ce fédérale pour la Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>de</strong> 58%, soit à 112 millions d’euros.1. Dans quelle mesure ces moy<strong>en</strong>s supplém<strong>en</strong>tairesseront-ils affectés au dédommagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>cesnéfastes <strong>de</strong> la maladie <strong>de</strong> la langue bleue?2. Quelle est <strong>en</strong>core, après ce refinancem<strong>en</strong>t, ladiffér<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre la part du financem<strong>en</strong>t public <strong>de</strong>l’AFSCA <strong>et</strong> la moy<strong>en</strong>ne europé<strong>en</strong>ne <strong>en</strong> la matière?3. Ce refinancem<strong>en</strong>t nécessite-t-il une actualisationdu businessplan?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4032 QRVA 52 0202 - 6 - 20084. Zal <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>legeerd bestuur<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> FAVVword<strong>en</strong> gevraagd <strong>de</strong>rgelijke actualisering door te voer<strong>en</strong>?5. Maakt <strong>de</strong> verhoging van h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> overheidsfinancieringruimte vrij om <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong>binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> stuk te ontlast<strong>en</strong>inzake financiële bijdrag<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> FAVV?6. Welke prioriteit<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> word<strong>en</strong>gesteld?4. L’administrateur général <strong>de</strong> l’AFSCA sera-t-ilchargé d’opérer une telle actualisation?5. L’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> la part du financem<strong>en</strong>t publicouvre-t-elle <strong>de</strong>s marges <strong>de</strong> manœuvre perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong>décharger partiellem<strong>en</strong>t les acteurs <strong>de</strong> la chaînealim<strong>en</strong>taire <strong>de</strong> leurs cotisations financières àl’AFSCA?6. Quelles seront les priorités <strong>en</strong> la matière?Minister van Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong> Gran<strong>de</strong>s villesDO 2007200803041 DO 2007200803041Vraag nr. 34 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:OCMW’s. — Behoeftige person<strong>en</strong>. — Lijkbezorgingskost<strong>en</strong>.Er kunn<strong>en</strong> zich bevoegdheidsconflict<strong>en</strong> voordo<strong>en</strong>,wanneer e<strong>en</strong> behoeftig persoon overlijdt (bijvoorbeeldingevolge e<strong>en</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong> opname in e<strong>en</strong> nabijgeleg<strong>en</strong>ziek<strong>en</strong>huis dat zich over <strong>de</strong> gewestgr<strong>en</strong>s bevindt) in e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>r Gewest dan waar hij ingeschrev<strong>en</strong> staat in <strong>de</strong>bevolkingsregisters.Indi<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> familie of an<strong>de</strong>re person<strong>en</strong> zijn, die<strong>de</strong> overled<strong>en</strong>e will<strong>en</strong> «repatriër<strong>en</strong>» om <strong>de</strong>ze te begrav<strong>en</strong>in zijn woonplaats, dan zit er ni<strong>et</strong>s an<strong>de</strong>rs op danlokaal (in <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te waar h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis zichbevindt) h<strong>et</strong> nodige te do<strong>en</strong>. De begraf<strong>en</strong>ison<strong>de</strong>rnemerdie wordt gevor<strong>de</strong>rd om <strong>de</strong> lijkbezorging uit te voer<strong>en</strong>of dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> die zich uit humanitaire overweging<strong>en</strong>gelast<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> lijkbezorging, word<strong>en</strong> geconfronteerdm<strong>et</strong> <strong>de</strong> vraag aan wie <strong>de</strong> factuur van <strong>de</strong> lijkbezorgingmo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> bezorgd.Artikel 14 van h<strong>et</strong> Vlaams <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van 16 januari2004 op <strong>de</strong> begraafplaats<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> lijkbezorging, steltdat <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> lijkbezorging van behoeftig<strong>en</strong> t<strong>en</strong>laste zijn van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te van h<strong>et</strong> Vlaams Gewestwaar zij in <strong>de</strong> bevolkingsregisters zijn ingeschrev<strong>en</strong>.Hier gaat h<strong>et</strong> dus <strong>en</strong>kel over <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rlinge verhouding<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Vlaamse geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> Waalse «Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la démocratie locale <strong>et</strong> <strong>de</strong> ladéc<strong>en</strong>tralisation» vindt m<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> terug:«La mise <strong>en</strong> bière <strong>et</strong> le transport <strong>de</strong>s corps <strong>de</strong>s indig<strong>en</strong>tsse font gratuitem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> d’une manière déc<strong>en</strong>te».Question n o 34 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 24 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:CPAS. — Personnes indig<strong>en</strong>tes. — Frais <strong>de</strong> sépulture.Des conflits <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ce peuv<strong>en</strong>t apparaîtrelorsqu’une personne indig<strong>en</strong>te décè<strong>de</strong> dans une autreRégion que celle où elle est inscrite aux registres <strong>de</strong> lapopulation, par exemple à la suite d’une hospitalisationurg<strong>en</strong>te dans un établissem<strong>en</strong>t proche <strong>de</strong> sonlieu <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce mais situé dans une autre Région.Si aucun membre <strong>de</strong> la famille ni aucune autrepersonne n’est désireux <strong>de</strong> « rapatrier» le défunt pourl’<strong>en</strong>terrer dans la localité où se trouvait son domicile,les dispositions nécessaires seront prises dans lacommune où se situe l’hôpital. L’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur <strong>de</strong>pompes funèbres réquisitionné pour la sépulture ou lespersonnes qui se charg<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière par soucihumanitaire sont confrontés à la question <strong>de</strong> savoir àqui il convi<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>voyer la facture.Aux termes <strong>de</strong> l’article 14 du décr<strong>et</strong> flamand du16 janvier 2004 sur les funérailles <strong>et</strong> sépultures, lesfrais <strong>de</strong> sépulture <strong>de</strong>s indig<strong>en</strong>ts sont à charge <strong>de</strong> lacommune <strong>de</strong> la Région flaman<strong>de</strong> où ils sont inscritsdans le registre <strong>de</strong> la population. C<strong>et</strong>te disposition nerégit dès lors que les rapports mutuels <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>scommunes flaman<strong>de</strong>s.Le Co<strong>de</strong> wallon <strong>de</strong> la démocratie locale <strong>et</strong> <strong>de</strong> ladéc<strong>en</strong>tralisation ne prévoit quant à lui que la dispositionsuivante: « La mise <strong>en</strong> bière <strong>et</strong> le transport <strong>de</strong>scorps <strong>de</strong>s indig<strong>en</strong>ts se font gratuitem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> d’unemanière déc<strong>en</strong>te».KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40332 - 6 - 2008Over h<strong>et</strong> lot van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> lijkbezorging vanbehoeftig<strong>en</strong> die in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r Gewest zijn gedomicilieerddan waar ze zijn overled<strong>en</strong>, wordt dus nerg<strong>en</strong>s— ook ni<strong>et</strong> voor h<strong>et</strong> Brusselse Gewestgehan<strong>de</strong>ld.Blijkbaar mo<strong>et</strong> t<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze teruggegrep<strong>en</strong> word<strong>en</strong> naarfe<strong>de</strong>rale w<strong>et</strong>geving.De w<strong>et</strong> van 2 april 1965 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> t<strong>en</strong> last<strong>en</strong>em<strong>en</strong> van <strong>de</strong> steun verle<strong>en</strong>d door <strong>de</strong> OCMW’s,bepaalt immers dat <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te waar <strong>de</strong> hulpbehoev<strong>en</strong><strong>de</strong>persoon gewoonlijk verblijft, in aanmerkingwordt g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om te bepal<strong>en</strong> welk h<strong>et</strong> bevoegdOCMW is.1. Kan u aangev<strong>en</strong> welk OCMW in voormel<strong>de</strong>casus verplicht is om in te staan voor <strong>de</strong> lijkbezorgingskost<strong>en</strong>van behoeftige person<strong>en</strong>?2. Kan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te, e<strong>en</strong> ziek<strong>en</strong>huis of e<strong>en</strong> particulier<strong>de</strong> lijkbezorgingskost<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald voore<strong>en</strong> behoeftige persoon die voor h<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong> gedomicilieerdwas in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r Gewest, recuperer<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> OCMW van <strong>de</strong> verblijfplaats van <strong>de</strong> behoeftige?Aucune disposition régionale — même dans laRégion <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale — ne précise dès lors cequ’il advi<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> sépulture <strong>de</strong>s indig<strong>en</strong>ts domiciliésdans une autre Région que celle <strong>de</strong> leur décès. Ilconvi<strong>en</strong>t manifestem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> se tourner, <strong>en</strong> l’espèce, versla législation fédérale.La loi du 2 avril 1965 relative à la prise <strong>en</strong> charge<strong>de</strong>s secours accordés par les CPAS dispose <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> quele seul CPAS compét<strong>en</strong>t est celui <strong>de</strong> la commune où lapersonne démunie séjourne habituellem<strong>en</strong>t.1. Pouvez-vous indiquer, dans le cas décrit plushaut, quel CPAS est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> supporter les frais <strong>de</strong>sépulture d’une personne indig<strong>en</strong>te?2. La commune, un hôpital ou un particulier peut-ils’adresser au CPAS du domicile d’une personne indig<strong>en</strong>tepour récupérer les frais exposés pour la sépulture<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière si elle était domiciliée dans une autreRégion avant son décès?DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan teQuestion n o 36 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programmed’investissem<strong>en</strong>ts que vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dansvotre départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommationd’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises pourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4034 QRVA 52 0202 - 6 - 2008z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?suggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?DO 2007200803184 DO 2007200803184Vraag nr. 38 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Steunpunt duurzame overheidsopdracht<strong>en</strong>.Ofschoon h<strong>et</strong> in <strong>de</strong> praktijk al sche<strong>en</strong> te werk<strong>en</strong>,was h<strong>et</strong> steunpunt duurzame overheidsopdracht<strong>en</strong>eind vorig jaar nog ni<strong>et</strong> officieel opgericht. H<strong>et</strong> steunpuntwas on<strong>de</strong>r meer bezig m<strong>et</strong> <strong>de</strong> voorbereiding vane<strong>en</strong> hele reeks praktische informatie <strong>en</strong> e<strong>en</strong> handboek.1. Werd h<strong>et</strong> steunpunt duurzame overheidsopdracht<strong>en</strong>intuss<strong>en</strong> officieel opgericht?2. Werd er e<strong>en</strong> specifiek budg<strong>et</strong> opgesteld voor <strong>de</strong>werking van h<strong>et</strong> steunpunt?3. Welke activiteit<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> steunpunt intuss<strong>en</strong>ontplooid?4. Hoeveel oproep<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> steunpunt inmid<strong>de</strong>lsontvang<strong>en</strong>?Question n o 38 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Point d’appui marchés publics durables.Alors qu’il semblait déjà opérationnel sur le terrain,le point d’appui marchés publics durables n’avaittoujours pas officiellem<strong>en</strong>t été mis <strong>en</strong> place à la fin <strong>de</strong>l’année <strong>de</strong>rnière. Le point d’appui préparait notamm<strong>en</strong>tune série d’informations pratiques ainsi qu’unmanuel.1. Le point d’appui marchés publics durables a-t-ilété officiellem<strong>en</strong>t créé dans l’intervalle?2. Un budg<strong>et</strong> spécifique a-t-il été affecté au fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> ce service?3. Quelles activités le point d’appui a-t-il développéesdans l’intervalle?4. Combi<strong>en</strong> d’appels le point d’appui a-t-il reçusdans l’intervalle?DO 2007200803185 DO 2007200803185Vraag nr. 39 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong>. — Ongelijke behan<strong>de</strong>ling tuss<strong>en</strong>lesbische koppels <strong>en</strong> h<strong>et</strong>erokoppels.Op h<strong>et</strong> vlak van kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong> lijkt er volg<strong>en</strong><strong>de</strong>ongelijke behan<strong>de</strong>ling te bestaan tuss<strong>en</strong> lesbische koppels<strong>en</strong> h<strong>et</strong>erokoppels: indi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> lesbische relatiebei<strong>de</strong> partners elk e<strong>en</strong> kind krijg<strong>en</strong>, ontvang<strong>en</strong> z<strong>et</strong>elk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>rbijslag voor e<strong>en</strong> eerste kind. In e<strong>en</strong>h<strong>et</strong>erorelatie daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong> aangepastomdat er twee kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in dat gezin zijn. In <strong>de</strong>feit<strong>en</strong> is dat bij h<strong>et</strong> lesbische koppel ook h<strong>et</strong> geval.Bijgevolg zou dat koppel e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> regeling mo<strong>et</strong><strong>en</strong>krijg<strong>en</strong> als h<strong>et</strong> h<strong>et</strong>erokoppel.1. B<strong>en</strong>t u van oor<strong>de</strong>el dat lesbische koppels waarelk van bei<strong>de</strong> partners één kind heeft gekreg<strong>en</strong> binn<strong>en</strong>e<strong>en</strong> lesbische relatie recht hebb<strong>en</strong> op e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> behan-Question n o 39 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Allocations familiales. — Inégalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>treles couples lesbi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> les couples hétérosexuels.Il semble que les couples lesbi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> les couples hétérosexuelsne soi<strong>en</strong>t pas traités sur un pied d’égalité:lorsque les <strong>de</strong>ux part<strong>en</strong>aires d’une relation lesbi<strong>en</strong>neont chacune un <strong>en</strong>fant, elles perçoiv<strong>en</strong>t toutes <strong>de</strong>ux lesallocations familiales pour un premier <strong>en</strong>fant. Dansune relation hétérosexuelle, <strong>en</strong> revanche, les allocationsfamiliales sont adaptées parce que ce ménagecompte <strong>de</strong>ux <strong>en</strong>fants. Or c’est égalem<strong>en</strong>t le cas ducouple lesbi<strong>en</strong> qui <strong>de</strong>vrait donc faire l’obj<strong>et</strong> du mêm<strong>et</strong>raitem<strong>en</strong>t que le couple hétérosexuel.1. Estimez-vous que les couples lesbi<strong>en</strong>s dontchaque part<strong>en</strong>aire a un <strong>en</strong>fant doiv<strong>en</strong>t être traités <strong>de</strong> lamême manière que les couples hétérosexuels avec <strong>de</strong>uxKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40352 - 6 - 2008<strong>de</strong>ling als h<strong>et</strong>erokoppels die twee kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>inzake <strong>de</strong> bepaling van <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong>?2. Overweegt u e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong> om aan <strong>de</strong>zesociale ongelijkheid e<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te mak<strong>en</strong>?3. Op welke termijn overweegt u actie te on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>?<strong>en</strong>fants <strong>en</strong> ce qui concerne la hauteur <strong>de</strong>s allocationsfamiliales qui leur sont allouées?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre une initiative pourm<strong>et</strong>tre fin à c<strong>et</strong>te inéquité sociale?3. Dans quel délai p<strong>en</strong>sez-vous pr<strong>en</strong>dre c<strong>et</strong>te initiative?DO 2007200803241 DO 2007200803241Vraag nr. 41 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Question n o 41 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:G<strong>en</strong>eeskundige controle van leefloners. Contrôle médical <strong>de</strong>s bénéficiaires du rev<strong>en</strong>ud’intégration.Wanneer h<strong>et</strong> OCMW <strong>de</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong>er van e<strong>en</strong> leefloone<strong>en</strong> job aanbiedt, stelt <strong>de</strong>ze in bepaal<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> lichamelijkni<strong>et</strong> geschikt te zijn die welbepaal<strong>de</strong> job te aanvaard<strong>en</strong>.Zij legg<strong>en</strong> hierbij e<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eeskundig attest vanhun huisarts voor.Daar b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e ge<strong>en</strong> werknemer of ambt<strong>en</strong>aar isvan h<strong>et</strong> OCMW kan h<strong>et</strong> OCMW ge<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong> op<strong>de</strong> eig<strong>en</strong> arbeidsg<strong>en</strong>eesheer om e<strong>en</strong> g<strong>en</strong>eeskundigecontrole te lat<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong>. Ze zi<strong>en</strong> zich vaak g<strong>en</strong>oodzaaktom e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re huisarts aan te duid<strong>en</strong>. De ervaringleert dat <strong>de</strong> <strong>en</strong>e huisarts ni<strong>et</strong> makkelijk <strong>de</strong> diagnosevan <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r huisarts van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te teg<strong>en</strong>spreekt.Heel veel OCMW’s voel<strong>en</strong> dan ook <strong>de</strong> noodzaakaan e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trale, onafhankelijke controledi<strong>en</strong>st zoalsdie bijvoorbeeld bestaat in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong>voor gehandicapt<strong>en</strong>.1.a) B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> problematiek?Certains bénéficiaires du rev<strong>en</strong>u d’intégration qui sevoi<strong>en</strong>t offrir un emploi par le CPAS affirm<strong>en</strong>t ne pasêtre physiquem<strong>en</strong>t aptes à l’exercer <strong>et</strong> prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t uncertificat médical établi par leur mé<strong>de</strong>cin généraliste.L’intéressé ne faisant pas partie du personnel duCPAS, ce <strong>de</strong>rnier ne peut faire appel à son mé<strong>de</strong>cin dutravail pour procé<strong>de</strong>r à un contrôle médical. Le CPASse voit dès lors souv<strong>en</strong>t contraint <strong>de</strong> désigner un autremé<strong>de</strong>cin généraliste. L’expéri<strong>en</strong>ce démontre qu’il esttrès rare qu’un mé<strong>de</strong>cin généraliste contredise lediagnostic d’un collègue <strong>de</strong> la même commune.De nombreux CPAS sont dès lors convaincus <strong>de</strong> lanécessité <strong>de</strong> disposer d’un service <strong>de</strong> contrôle, tel quecelui qui existe dans le cadre <strong>de</strong>s allocations auxhandicapés, par exemple.1.a) Êtes-vous au courant <strong>de</strong> ce problème?b) Wat is uw reactie op <strong>de</strong>ze probleemstelling? b) Quelle est votre réaction?2. B<strong>en</strong>t u bereid om bij <strong>de</strong> POD MaatschappelijkeIntegratie, Armoe<strong>de</strong>bestrijding <strong>en</strong> Sociale Economiee<strong>en</strong> soort van g<strong>en</strong>eeskundige controledi<strong>en</strong>st te installer<strong>en</strong>?2. Êtes-vous disposé à instaurer un service <strong>de</strong>contrôle médical auprès du SPP Intégration sociale,Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é <strong>et</strong> Économie sociale?DO 2007200803268 DO 2007200803268Vraag nr. 42 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Ombudsmann<strong>en</strong>. — FOD SocialeZekerheid. — Weigering dotatieverhoging.Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> hoorzitting m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Ombudsdi<strong>en</strong>stP<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> in <strong>de</strong> commissie voor <strong>de</strong> Verzoekschrift<strong>en</strong>Question n o 42 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 28 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:P<strong>en</strong>sions. — Médiateurs. — SPF Sécurité sociale. —Refus d’augm<strong>en</strong>ter la dotation.Il s’est avéré lors <strong>de</strong> l’audition du Service <strong>de</strong> médiation<strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions à la commission <strong>de</strong>s Pétitions, queKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4036 QRVA 52 0202 - 6 - 2008bleek dat <strong>de</strong> ombudsmann<strong>en</strong> dit jaar voor h<strong>et</strong> eerstberoep hebb<strong>en</strong> aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> beslissing van <strong>de</strong>FOD Sociale Zekerheid hun dotatie ni<strong>et</strong> te verhog<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ombudsmann<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> zij zon<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> verhogingvan h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> meer <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>om zich k<strong>en</strong>baar te mak<strong>en</strong>.c’est la première année que les médiateurs introduis<strong>en</strong>tun recours contre la décision du SPF Sécurité sociale<strong>de</strong> ne pas augm<strong>en</strong>ter leur dotation. Selon les médiateurs,sans augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> leur budg<strong>et</strong>, ils n’aurontplus les moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> se faire connaître.1. B<strong>en</strong>t u van <strong>de</strong>ze problematiek op <strong>de</strong> hoogte? 1. Êtes-vous au courant <strong>de</strong> ce problème?2. Welke maatregel<strong>en</strong> heeft u <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>om ervoor te zorg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> Ombudsdi<strong>en</strong>st P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>naar behor<strong>en</strong> kan functioner<strong>en</strong>?2. Quelles mesures avez-vous prises, le cas échéant,pour veiller à ce que le Service <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong>sp<strong>en</strong>sions puisse fonctionner correctem<strong>en</strong>t?DO 2007200803271 DO 2007200803271Vraag nr. 43 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong> van 29 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:OCMW. — Territoriale bevoegdheid b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> d<strong>et</strong>egemo<strong>et</strong>koming van h<strong>et</strong> Sociaal Waterfonds in h<strong>et</strong>Frans taalgebied.Artikel 2, § 5, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 2 april 1965 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> t<strong>en</strong> laste nem<strong>en</strong> van <strong>de</strong> steun verle<strong>en</strong>d door<strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare c<strong>en</strong>tra voor maatschappelijk welzijnbepaalt dat h<strong>et</strong> OCMW van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te waar e<strong>en</strong>kandidaat-vluchteling of e<strong>en</strong> in artikel 54, § 1, eerstelid, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember 1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> d<strong>et</strong>oegang tot h<strong>et</strong> grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong> vestiging<strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> bedoel<strong>de</strong>persoon in h<strong>et</strong> wachtregister of in <strong>de</strong> bevolkingsregistersof in h<strong>et</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>register is ingeschrev<strong>en</strong>,bevoegd is om maatschappelijke di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing toe tek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze persoon.Op grond van die bepaling kan uitgemaakt word<strong>en</strong>welk OCMW bevoegd is voor steunaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> Sociaal Waterfonds, opgericht bij h<strong>et</strong><strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van <strong>de</strong> Waalse Gewestraad van 20 februari2003 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> oprichting van e<strong>en</strong> Sociaal Waterfondsin h<strong>et</strong> Waalse Gewest (<strong>en</strong>kel van toepassing in h<strong>et</strong>Franse taalgebied), nu <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 309 <strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>van h<strong>et</strong> Waalse Waterw<strong>et</strong>boek.In e<strong>en</strong> nota van 17 februari 2005 m<strong>et</strong> specifieke instructiesb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bevoegdhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong>OCMW’s voor <strong>de</strong> tegemo<strong>et</strong>koming van h<strong>et</strong> SociaalWaterfonds voor politieke vluchteling<strong>en</strong>, stelt <strong>de</strong>Société publique <strong>de</strong> Gestion <strong>de</strong> l’Eau (Op<strong>en</strong>bareMaatschappij voor Waterbeheer van h<strong>et</strong> Waals Gewest)echter dat, zoals beslist werd door h<strong>et</strong> Directiecomitévan <strong>de</strong> Fédération <strong>de</strong>s CPAS bij <strong>de</strong> Union <strong>de</strong>sVilles <strong>et</strong> Communes <strong>de</strong> Wallonie, h<strong>et</strong> OCMW van <strong>de</strong>werkelijke verblijfplaats van <strong>de</strong> asielzoeker bevoegd isom <strong>de</strong> aanvraag van <strong>de</strong>ze asielzoeker te beoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> bevoegdheidsconflict tuss<strong>en</strong>OCMW’s b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling van e<strong>en</strong> aan-Question n o 43 <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du 29 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:CPAS. — Compét<strong>en</strong>ce territoriale concernant l’accèsau Fonds social <strong>de</strong> l’eau dans la région <strong>de</strong> languefrançaise.L’article 2, § 5, <strong>de</strong> la loi du 2 avril 1965 relative à laprise <strong>en</strong> charge <strong>de</strong>s secours accordés par les CPASdispose qu’est compét<strong>en</strong>t pour accor<strong>de</strong>r l’ai<strong>de</strong> sociale àun candidat réfugié ou une personne visée à l’article54, § 1 er , alinéa 1 er , <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>l’éloignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s étrangers, le CPAS <strong>de</strong> la communeoù il est inscrit au registre d’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la populationou <strong>de</strong>s étrangers.Sur base <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te disposition, on peut id<strong>en</strong>tifier leCPAS qui serait compét<strong>en</strong>t pour examiner une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’interv<strong>en</strong>tion dans le cadre du Fonds social<strong>de</strong> l’eau institué par un décr<strong>et</strong> du Conseil régionalwallon du 20 février 2003 relatif à la création d’unFonds social <strong>de</strong> l’eau <strong>en</strong> Région wallonne (applicabledans la seule région <strong>de</strong> langue française), aujourd’huiles articles 309 <strong>et</strong> suivants du Co<strong>de</strong> wallon <strong>de</strong> l’eau.Cep<strong>en</strong>dant, la Société publique <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’eau(Région wallonne) dans une note du 17 février 2005comportant <strong>de</strong>s instructions spécifiques <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ces<strong>de</strong>s CPAS pour l’accès au Fonds social <strong>de</strong> l’eaupour les réfugiés politiques indique que conformém<strong>en</strong>tà une décision du Comité directeur <strong>de</strong> la Fédération<strong>de</strong>s CPAS, le CPAS compét<strong>en</strong>t pour l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’asile est celui du lieu <strong>de</strong>résid<strong>en</strong>ce effective dudit <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’asile.Confronté à une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> règlem<strong>en</strong>t d’un conflit<strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s CPAS au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’exam<strong>en</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40372 - 6 - 2008vraag om e<strong>en</strong> tegemo<strong>et</strong>koming van h<strong>et</strong> Sociaal Waterfondsvan e<strong>en</strong> kandidaat-vluchteling (h<strong>et</strong> <strong>en</strong>e OCMWwil<strong>de</strong> voorvermel<strong>de</strong> w<strong>et</strong> toepass<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> an<strong>de</strong>reOCMW voorvermel<strong>de</strong> instructies) heeft <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>stBevoegdheidsconflict<strong>en</strong> van <strong>de</strong> POD MaatschappelijkeIntegratie verklaard dat noch e<strong>en</strong> <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van h<strong>et</strong>Waals Parlem<strong>en</strong>t, noch e<strong>en</strong> besluit van <strong>de</strong> Waalse regering<strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering van <strong>de</strong> Société publique <strong>de</strong>Gestion <strong>de</strong> l’Eau kunn<strong>en</strong> veran<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Als reactie op <strong>de</strong>ze situatie zegt <strong>de</strong> Fédération <strong>de</strong>sCPAS van <strong>de</strong> Union <strong>de</strong>s Villes <strong>et</strong> Communes <strong>de</strong> Wallonie,waarvan h<strong>et</strong> Directiecomité aan <strong>de</strong> voornoemd<strong>en</strong>ota van <strong>de</strong> Société publique <strong>de</strong> Gestion <strong>de</strong> l’Eau t<strong>en</strong>grondslag lag, dat <strong>de</strong> OCMW’s die bij e<strong>en</strong> bevoegdheidsconflictb<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> zijn, oog mo<strong>et</strong><strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> <strong>de</strong>licate karakter van <strong>de</strong> situatie <strong>en</strong> bij ev<strong>en</strong>tueleconflict<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> belang van <strong>de</strong> hulpvrager zo mogelijke<strong>en</strong> minnelijke oplossing mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitwerk<strong>en</strong>.De Fédération <strong>de</strong>s CPAS is ge<strong>en</strong>szins van plan omhaar standpunt te veran<strong>de</strong>r<strong>en</strong> omdat h<strong>et</strong> dan volg<strong>en</strong>shaar voor heel wat asielzoekers die in Wallonië verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong>finitief onmogelijk zou word<strong>en</strong> om steun teg<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Sociaal Waterfonds.Bevestigt u <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van uw bestuur? Zal ubinn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> bestek van uw bevoegdheid <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gevingaanpass<strong>en</strong>, rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> standpunt van<strong>de</strong> Fédération <strong>de</strong>s CPAS van <strong>de</strong> Union <strong>de</strong>s Villes <strong>et</strong>Communes <strong>de</strong> Wallonie over h<strong>et</strong> risico dat asielzoekersge<strong>en</strong> beroep meer zull<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> do<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>Sociaal Waterfonds?d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’un candidat réfugié relative àl’interv<strong>en</strong>tion du Fonds social <strong>de</strong> l’eau (l’un souhaiteappliquer la loi susvisée, l’autre les instructions précitées),le service Conflits <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ces du SPP Intégrationsociale considère que ni un décr<strong>et</strong> du Parlem<strong>en</strong>twallon ni un arrêté du Gouvernem<strong>en</strong>t wallon nepeuv<strong>en</strong>t changer la réglem<strong>en</strong>tation émanant <strong>de</strong> laSociété publique <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’eau.Cep<strong>en</strong>dant, interrogée sur c<strong>et</strong>te situation, la Fédération<strong>de</strong>s CPAS <strong>de</strong> l’Union <strong>de</strong>s Villes <strong>et</strong> Communes <strong>de</strong>Wallonie dont le Comité directeur a inspiré la Sociétépublique <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’eau pour la rédaction <strong>de</strong> lanote précitée considère que les CPAS parties à un év<strong>en</strong>tuelconflit <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ces doiv<strong>en</strong>t être att<strong>en</strong>tifs aucaractère délicat <strong>de</strong> la situation <strong>et</strong>, autant que faire cepeut, résoudre les conflits év<strong>en</strong>tuels à l’amiable dansl’intérêt du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’ai<strong>de</strong>.Ladite Fédération n’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d d’ailleurs pas modifiersa position dès lors que, <strong>de</strong> son point <strong>de</strong> vue, ce seraitr<strong>en</strong>dre définitivem<strong>en</strong>t impossible pour <strong>de</strong> nombreux<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile résidant <strong>en</strong> Wallonie <strong>de</strong> pouvoirbénéficier du Fonds social <strong>de</strong> l’eau.Pour autant que vous confirmez l’interprétation <strong>de</strong>votre administration <strong>et</strong> compte t<strong>en</strong>u du point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong>la Fédération <strong>de</strong>s CPAS <strong>de</strong> l’Union <strong>de</strong>s Villes <strong>et</strong>Communes <strong>de</strong> Wallonie quant aux risques que <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile ne puiss<strong>en</strong>t pas bénéficier dudispositif du Fonds social <strong>de</strong> l’eau, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong>modifier la législation qui est <strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce?DO 2007200803364 DO 2007200803364Vraag nr. 44 van <strong>de</strong> heer Jan Jambon van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Uitbreiding sociaal stookoliefonds. — OCMW’s. —Aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> verwarmingstoelage. — Co<strong>de</strong>.Nu <strong>de</strong> uitbreiding van h<strong>et</strong> sociaal stookoliefondstoch (bijna) e<strong>en</strong> feit is, werd ik vanuit <strong>de</strong>OCMW’s geconfronteerd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> specifiek probleemvan administratieve ingewikkeldheid, namelijk dat <strong>de</strong>inkom<strong>en</strong>sgr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> inzake begunstiging door h<strong>et</strong> stookoliefonds«sui g<strong>en</strong>eris» zijn, dit wil zegg<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> gebaseerdop inkom<strong>en</strong>sgr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> die al geld<strong>en</strong> voor an<strong>de</strong>reuitkering<strong>en</strong>. Wanneer e<strong>en</strong> aanvrager van e<strong>en</strong> verwarmingstoelagege<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>s heeft over zijn inkom<strong>en</strong>,di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> OCMW <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s op te <strong>vrag<strong>en</strong></strong>bij h<strong>et</strong> Financiec<strong>en</strong>trum te Antwerp<strong>en</strong>. Dit di<strong>en</strong>t tegebeur<strong>en</strong> via e<strong>en</strong> in te vull<strong>en</strong> formulier dat door <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e wordt on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d. H<strong>et</strong> OCMW is ookverplicht e<strong>en</strong> co<strong>de</strong> in te vull<strong>en</strong>. Nu bestaat er wel e<strong>en</strong>co<strong>de</strong> inzake aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van e<strong>en</strong> leefloon, maar voor h<strong>et</strong>Question n o 44 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du 29 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Élargissem<strong>en</strong>t du Fonds social mazout. — CPAS. —Deman<strong>de</strong>s d’allocation <strong>de</strong> chauffage. — Co<strong>de</strong>.Alors que l’élargissem<strong>en</strong>t du Fonds social mazoutest (quasim<strong>en</strong>t) une réalité, les CPAS m’ont interrogésur un problème administratif complexe, à savoir queles limites <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us fixées pour bénéficier du Fondssocial mazout le sont «sui g<strong>en</strong>eris», c’est-à-direqu’elles ne sont pas basées sur les limites <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>usdéjà d’application pour d’autres allocations. Lorsquele <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’une allocation <strong>de</strong> chauffage ne disposepas <strong>de</strong> données relatives à ses rev<strong>en</strong>us, le CPASconcerné doit <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r les données au C<strong>en</strong>tre <strong>de</strong>sFinances à Anvers. Il doit à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> compléter unformulaire signé par l’intéressé. Le CPAS est égalem<strong>en</strong>tt<strong>en</strong>u d’indiquer un co<strong>de</strong>. Il existe aujourd’hui unco<strong>de</strong> pour les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s relatives au rev<strong>en</strong>ud’intégration mais un tel co<strong>de</strong> n’existerait pas pour lesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4038 QRVA 52 0202 - 6 - 2008on<strong>de</strong>rzoek naar h<strong>et</strong> inkom<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> aanvraagvan e<strong>en</strong> verwarmingstoelage bestaat er blijkbaarge<strong>en</strong> co<strong>de</strong>.Kan er gezorgd word<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> co<strong>de</strong> toe te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van e<strong>en</strong> verwarmingstoelage?<strong>en</strong>quêtes sur les rev<strong>en</strong>us dans le cadre d’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’allocation <strong>de</strong> chauffage.Un co<strong>de</strong> peut-il être prévu pour les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’allocation<strong>de</strong> chauffage?DO 2007200803437 DO 2007200803437Vraag nr. 45 van mevrouw Sarah Smeyers van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:OCMW’s. — Leefloon.Zowel in h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest, h<strong>et</strong> Waalse Gewestals h<strong>et</strong> Brusselse Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest kond<strong>en</strong> we in<strong>de</strong>cember 2007 e<strong>en</strong> daling vaststell<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong>cember2006 op vlak van h<strong>et</strong> aantal werkloz<strong>en</strong>, vergoeddoor <strong>de</strong> RVA. Ook <strong>de</strong> cijfers van langdurig werkloz<strong>en</strong><strong>en</strong> werkloz<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> 25jaar, verton<strong>en</strong> e<strong>en</strong> dal<strong>en</strong>d<strong>et</strong>r<strong>en</strong>d. Dat lez<strong>en</strong> we althans on<strong>de</strong>r meer in <strong>de</strong> krant H<strong>et</strong>Laatste Nieuws.De vrees bestaat dat <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die officieel uit <strong>de</strong>werkloosheidscijfers verdwijn<strong>en</strong>, echter ni<strong>et</strong> aan h<strong>et</strong>werk zijn, maar geschorst zijn door <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong>RVA <strong>en</strong> nu aanspraak mak<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> leefloon van h<strong>et</strong>OCMW.1. Wat zijn <strong>de</strong> cijfers van h<strong>et</strong> aantal m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong>leefloon ontving in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?2. Wat zijn <strong>de</strong> cijfers van h<strong>et</strong> aantal m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> jongerdan 25jaar dat e<strong>en</strong> leefloon ontving in 2005, 2006 <strong>en</strong>2007?3. Zijn er voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 gegev<strong>en</strong>sbeschikbaar over hoe lang (duur van <strong>de</strong> perio<strong>de</strong>)m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> aanspraak mak<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> leefloon?4. Kan u alle cijfergegev<strong>en</strong>s opsplits<strong>en</strong> per maand,per provincie <strong>en</strong> per Gewest?Question n o 45 <strong>de</strong> M me Sarah Smeyers du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:CPAS. — Rev<strong>en</strong>u d’intégration.En décembre 2007, nous avons constaté <strong>en</strong> Régionflaman<strong>de</strong> aussi bi<strong>en</strong> qu’<strong>en</strong> Région wallonne <strong>et</strong> dans laRégion <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale une baisse du nombre <strong>de</strong>chômeurs in<strong>de</strong>mnisés par l’ONEm par rapport àdécembre 2006. Les chiffres se rapportant auxchômeurs <strong>de</strong> longue durée <strong>et</strong> aux chômeurs <strong>de</strong> moins<strong>de</strong> 25ans évolu<strong>en</strong>t eux aussi à la baisse. C’est du moinsce que nous appr<strong>en</strong>ons <strong>en</strong> lisant <strong>en</strong>tre autres «H<strong>et</strong>Laatste Nieuws».Mais on peut craindre que les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploiqui disparaiss<strong>en</strong>t officiellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s statistiques duchômage n’ai<strong>en</strong>t pas r<strong>et</strong>rouvé un emploi mais ai<strong>en</strong>t étésusp<strong>en</strong>dus par les services <strong>de</strong> l’ONEm <strong>et</strong> <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>tdésormais à bénéficier d’un rev<strong>en</strong>u d’intégrationoctroyé par le CPAS.1. Combi<strong>en</strong> dénombrait-on <strong>de</strong> bénéficiaires durev<strong>en</strong>u d’intégration <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?2. Combi<strong>en</strong> dénombrait-on <strong>de</strong> bénéficiaires <strong>de</strong>moins <strong>de</strong> vingt-cinq ans <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?3. Dispose-t-on <strong>de</strong> données relatives à 2005, 2006 <strong>et</strong>2007 <strong>en</strong> ce qui concerne la durée <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> p<strong>en</strong>dantlaquelle les ayants droit ont <strong>de</strong>mandé à bénéficier d’unrev<strong>en</strong>u d’intégration?4. Pourriez-vous v<strong>en</strong>tiler toutes ces données chiffréespar mois, province <strong>et</strong> Région?Minister van Landsver<strong>de</strong>digingMinistre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>seDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 24 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.Question n o 24 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40392 - 6 - 20081. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMinistre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ÉnergieDO 2007200803236 DO 2007200803236Vraag nr. 22 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat<strong>en</strong> Energie:Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Aanbieding van«extra service» aan cliënteel.Uit casuïstiek blijkt dat sommige di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>aan hun cliënteel e<strong>en</strong> «extra service»aanbied<strong>en</strong>. De po<strong>et</strong>shulp kan zelf e<strong>en</strong> pakk<strong>et</strong>je m<strong>et</strong>professionele schoonmaakproduct<strong>en</strong> meebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Datpakk<strong>et</strong>je omvat on<strong>de</strong>r meer e<strong>en</strong> allesreiniger, e<strong>en</strong> sanitairereiniger, e<strong>en</strong> product teg<strong>en</strong> kalkaanslag <strong>en</strong> sponz<strong>en</strong><strong>en</strong> microvezeldoekjes. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> s<strong>et</strong> die voorelke cliënt persoonlijk wordt voorzi<strong>en</strong>. Daarvoorb<strong>et</strong>aalt <strong>de</strong> cliënt e<strong>en</strong> jaarlijkse bijdrage waarvan <strong>de</strong>hoogte bepaald wordt naargelang h<strong>et</strong> aantal ur<strong>en</strong>po<strong>et</strong>shulp dat op jaarbasis wordt verricht.Deze extra service is optioneel. De kostprijs ervan isbov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zeer re<strong>de</strong>lijk <strong>en</strong> stelt bijgevolg ge<strong>en</strong> problem<strong>en</strong>,temeer omdat <strong>de</strong> po<strong>et</strong>shulp<strong>en</strong> e<strong>en</strong> extra opleidinghebb<strong>en</strong> gevolgd om <strong>de</strong>ze product<strong>en</strong> optimaal tekunn<strong>en</strong> gebruik<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere service aan <strong>de</strong> klant<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> lever<strong>en</strong>.Question n o 22 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Entreprises <strong>de</strong> titres-services. — Offre <strong>de</strong> «servicesupplém<strong>en</strong>taire» à la cli<strong>en</strong>tèle.Il ressort <strong>de</strong> la casuistique que certaines <strong>en</strong>treprises<strong>de</strong> titres-services propos<strong>en</strong>t un «service supplém<strong>en</strong>taire»à leurs cli<strong>en</strong>ts. Ainsi, l’ai<strong>de</strong> ménagère peutapporter un lot <strong>de</strong> produits d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> professionnels.Ce lot comporte, <strong>en</strong>tre autres, un n<strong>et</strong>toyant universel,un déterg<strong>en</strong>t sanitaire, un produit contre les dépôts d<strong>et</strong>artre, <strong>de</strong>s éponges <strong>et</strong> <strong>de</strong>s chiffons microfibres. Il s’agitd’un lot prévu personnellem<strong>en</strong>t pour chaque cli<strong>en</strong>t,qui paie à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> une contribution annuelle calculéesur la base du nombre d’heures d’ai<strong>de</strong> ménagère effectuéespar an.Ce service supplém<strong>en</strong>taire est facultatif. De plus,son coût est très raisonnable <strong>et</strong> ne pose par conséqu<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong> problème, d’autant plus que les ai<strong>de</strong>s ménagèresont suivi une formation spéciale pour utiliser cesproduits <strong>de</strong> manière optimale <strong>et</strong> pour fournir auxcli<strong>en</strong>ts un meilleur service.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4040 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Ev<strong>en</strong>wel wordt aan po<strong>et</strong>shulp<strong>en</strong> gevraagd om informeelaan <strong>de</strong> cliënt<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> verstaan dat wie ni<strong>et</strong> oph<strong>et</strong> aanbod ingaat, als eerste uit <strong>de</strong> boot kan vall<strong>en</strong>wanneer er ingevolge ziekte e<strong>en</strong> aantal po<strong>et</strong>shulp<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> beschikbaar zijn. Wanneer er bij gebrek aanvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> personeel m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> e<strong>en</strong> keuzemo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gemaakt, zull<strong>en</strong> cliënt<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> aanbodvan <strong>de</strong> po<strong>et</strong>sproduct<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> aanvaard voorrangkrijg<strong>en</strong>.Cep<strong>en</strong>dant, il est <strong>de</strong>mandé <strong>de</strong> manière informelleaux ai<strong>de</strong>s ménagères <strong>de</strong> laisser <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre que les cli<strong>en</strong>tsn’ayant pas accepté c<strong>et</strong>te offre seront aussi les premiersà ne pas pouvoir être servis si <strong>de</strong>s ai<strong>de</strong>s ménagères sontindisponibles pour cause <strong>de</strong> maladie. Autrem<strong>en</strong>t dit, siun choix <strong>de</strong>vait être opéré <strong>en</strong> raison d’un manque <strong>de</strong>personnel, les cli<strong>en</strong>ts ayant accepté l’offre <strong>de</strong> produits<strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage serai<strong>en</strong>t prioritaires.1. Is <strong>de</strong>ze gang van zak<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijk toegestaan? 1. Ce procédé est-il légalem<strong>en</strong>t autorisé?2. Zo ne<strong>en</strong>, welk verhaal heeft <strong>de</strong> cliënt die hiervanh<strong>et</strong> slachtoffer dreigt te word<strong>en</strong>?3. Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om<strong>de</strong>ze vorm van «overtuigingskracht» om in te tek<strong>en</strong><strong>en</strong>op e<strong>en</strong> extra service te voorkom<strong>en</strong>?2. Dans la négative, <strong>de</strong> quel recours dispose le cli<strong>en</strong>tqui risque d’<strong>en</strong> <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir la victime?3. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pouréviter le recours à ce type <strong>de</strong> «force <strong>de</strong> persuasion»pour que les cli<strong>en</strong>ts souscriv<strong>en</strong>t à un service supplém<strong>en</strong>taire?Minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingMinistre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 10 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan teQuestion n o 10 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises pourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40412 - 6 - 2008z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?suggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesDO 2007200803042 DO 2007200803042Vraag nr. 130 van <strong>de</strong> heer Eric Thiébaut van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> in <strong>de</strong> provincieH<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>.In maart 2008 publiceer<strong>de</strong> <strong>de</strong> Gaz<strong>et</strong> van Antwerp<strong>en</strong>precieze cijfers over <strong>de</strong> stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> in <strong>de</strong>provincie Antwerp<strong>en</strong>.1. Kunt u ev<strong>en</strong> nauwkeurige informatie gev<strong>en</strong>(zowel voor <strong>de</strong> dalur<strong>en</strong> als voor <strong>de</strong> spitsur<strong>en</strong>) over <strong>de</strong>stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> in <strong>de</strong> provincie H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>?2. U heeft <strong>de</strong> nodige aandacht besteed aan <strong>de</strong> stiptheidvan <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> op <strong>de</strong> lijn Charleroi-Antwerp<strong>en</strong>.Kan u nu ook bijzon<strong>de</strong>re aandacht bested<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>lijn<strong>en</strong> Brussel-Charleroi <strong>en</strong> Brussel-Berg<strong>en</strong>, waarop d<strong>et</strong>rein<strong>en</strong> regelmatig m<strong>et</strong> vertraging rijd<strong>en</strong>?Question n o 130 <strong>de</strong> M. Eric Thiébaut du 24 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> province duHainaut.La «Gaz<strong>et</strong> van Antwerp<strong>en</strong>» nous donnait <strong>en</strong> mars2008 <strong>de</strong>s chiffres précis quant à la ponctualité <strong>de</strong>strains <strong>en</strong> province d’Anvers.1. Pouvez-vous donner <strong>de</strong>s informations aussiprécises (<strong>en</strong> heures creuses comme <strong>en</strong> heures <strong>de</strong> pointe)concernant la ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> province duHainaut?2. La ponctualité <strong>de</strong> la ligne Charleroi-Anversayant fait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> votre att<strong>en</strong>tion, pouvez-vousporter une att<strong>en</strong>tion particulières aux lignes Bruxelles-Charleroi <strong>et</strong> Bruxelles-Mons qui connaiss<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sr<strong>et</strong>ards fréqu<strong>en</strong>ts?DO 2007200803044 DO 2007200803044Vraag nr. 131 van mevrouw Linda Musin van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> in <strong>de</strong> provincieLuik.In maart 2008 stond in <strong>de</strong> Gaz<strong>et</strong> van Antwerp<strong>en</strong> telez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> in <strong>de</strong> provincieAntwerp<strong>en</strong>, <strong>en</strong> meer bepaald op <strong>de</strong> lijn Charleroi-Antwerp<strong>en</strong>, te w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> overlaat. De in dat artikelgepubliceer<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s zijn waar<strong>de</strong>vol omdat er ooke<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid wordt gemaakt tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> piek- <strong>en</strong> <strong>de</strong>dalur<strong>en</strong>, wat <strong>de</strong> NMBS zelf doorgaans maar zeld<strong>en</strong>do<strong>et</strong> als zij hierover communiceert.Kan u <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> provincieLuik, <strong>en</strong> daarbij bijzon<strong>de</strong>re aandacht bested<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> belangrijkste lijn<strong>en</strong>?Question n o 131 <strong>de</strong> M me Linda Musin du 24 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> province <strong>de</strong> Liège.La «Gaz<strong>et</strong> van Antwerp<strong>en</strong>» nous informait <strong>en</strong> mars2008 <strong>de</strong> la ponctualité défaillante <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong>province d’Anvers, <strong>et</strong> ce notamm<strong>en</strong>t sur la ligneCharleroi-Anvers. C<strong>et</strong>te information est précieusepuisqu’elle faisait égalem<strong>en</strong>t la distinction <strong>en</strong>tre lesheures <strong>de</strong> pointe <strong>et</strong> les heures creuses, ce qui est loind’être fréqu<strong>en</strong>t dans les informations données habituellem<strong>en</strong>tpar la SNCB.Pouvez-vous communiquer les mêmes données pourla province <strong>de</strong> Liège, avec une att<strong>en</strong>tion particulièrepour les lignes plus importantes?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4042 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803046 DO 2007200803046Vraag nr. 133 van mevrouw Camille Dieu van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Infrabel. — Bouw spoorwegstation voor <strong>de</strong> verbindingvan <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong>s Brussel <strong>en</strong> Charleroi.E<strong>en</strong> ontwerp voor <strong>de</strong> bouw van e<strong>en</strong> spoorwegstationdat <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong>s Brussel <strong>en</strong> Charleroi mo<strong>et</strong> verbind<strong>en</strong>,ligt op dit og<strong>en</strong>blik ter studie. H<strong>et</strong> station zou30 m<strong>et</strong>er on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> van BSCA in Charleroi,of t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> «autoroute <strong>de</strong> Wallonie», <strong>de</strong>E42, gebouwd word<strong>en</strong>. De door Transitec <strong>en</strong> CSDIngénieur-Conseil verrichte studie werd nog steeds ni<strong>et</strong>overhandigd aan <strong>de</strong> studiedi<strong>en</strong>st van Infrabel, tochwordt in persbericht<strong>en</strong> <strong>de</strong> optie t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van <strong>de</strong>snelweg al aangemoedigd.Volg<strong>en</strong>s die persbericht<strong>en</strong> zou die oplossing verscheid<strong>en</strong>evoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> bied<strong>en</strong>: ze zou 25% goedkoperzijn dan h<strong>et</strong> project van on<strong>de</strong>rgronds station, h<strong>et</strong> stationzou gebruikt word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> bevolking uit h<strong>et</strong>noord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> agglomeratie <strong>en</strong> <strong>de</strong> duur voor <strong>de</strong> bouwzou min<strong>de</strong>r lang zijn. H<strong>et</strong> <strong>en</strong>ige minpunt is dat h<strong>et</strong> trajectstation-luchthav<strong>en</strong> drie minut<strong>en</strong> langer zou dur<strong>en</strong>.De duur van h<strong>et</strong> totale traject zou dus zev<strong>en</strong> minut<strong>en</strong>bedrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> er zou e<strong>en</strong> mo<strong>de</strong>rne <strong>en</strong> comfortabelemonorailbaan kom<strong>en</strong> om <strong>de</strong> twee voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> m<strong>et</strong>elkaar te verbind<strong>en</strong>.Question n o 133 <strong>de</strong> M me Camille Dieu du 24 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Infrabel. — Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> gare ferroviaire reliant l’aéroport<strong>de</strong> Bruxelles à celui <strong>de</strong> Charleroi.Un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> gare ferroviaire reliant l’aéroport <strong>de</strong>Bruxelles à celui <strong>de</strong> Charleroi est à l’étu<strong>de</strong>. C<strong>et</strong>te gare<strong>de</strong>vrait être implantée soit à 30 mètres <strong>en</strong>-<strong>de</strong>ssous <strong>de</strong>l’aérogare <strong>de</strong> BSCA à Charleroi ou au nord <strong>de</strong>l’autoroute <strong>de</strong> Wallonie, la E42. Alors que l’étu<strong>de</strong>effectuée par Transitec <strong>et</strong> CSD Ingénieur-Conseil n’atoujours pas été remise aux mains du service d’étu<strong>de</strong>d’Infrabel, <strong>de</strong>s informations favorisant le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong>gare au nord <strong>de</strong> l’autoroute sont divulguées dans lapresse.D’après c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière, c<strong>et</strong>te solution cumuleraitplusieurs avantages: elle serait 25% moins coûteuseque le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> gare <strong>en</strong>terrée, elle serait plus visible àpartir <strong>de</strong> l’autoroute, elle pourrait être fréqu<strong>en</strong>tée parla population du nord <strong>de</strong> l’agglomération <strong>et</strong> ses délais<strong>de</strong> mise <strong>en</strong> œuvre serai<strong>en</strong>t moindres. Le seul pointnégatif serait que celle-ci augm<strong>en</strong>terait la durée dutraj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s usagers <strong>en</strong>tre la gare <strong>et</strong> l’aéroport <strong>de</strong> troisminutes. Le traj<strong>et</strong> total serait donc <strong>de</strong> sept minutes <strong>et</strong>un monorail mo<strong>de</strong>rne <strong>et</strong> confortable serait mis <strong>en</strong>place pour relier les <strong>de</strong>ux infrastructures.1. Bevestigt u <strong>de</strong>ze informatie? 1. Confirmez-vous les informations citées ci<strong>de</strong>ssus?2. Hoe komt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong>ze informatie in <strong>de</strong> pers verschijntterwijl <strong>de</strong> hoofdb<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e, Infrabel, nogsteeds <strong>de</strong> volledige resulat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> studie ni<strong>et</strong> ontvang<strong>en</strong>heeft?3. Welke criteria zull<strong>en</strong> doorslaggev<strong>en</strong>d zijn bij <strong>de</strong>keuze?4. Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> kiest voor h<strong>et</strong> ontwerp t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> station, is <strong>de</strong> kost voor <strong>de</strong> monorailbaan danal begrep<strong>en</strong> in <strong>de</strong> begroting van h<strong>et</strong> project datmom<strong>en</strong>teel ter studie ligt?2. Comm<strong>en</strong>t se fait-il que ces informations soi<strong>en</strong>tindiquées dans la presse alors que le principal intéressé,c’est-à-dire Infrabel, n’a toujours pas reçu lesrésultats compl<strong>et</strong>s <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong>?3. Quels seront in fine les critères sur lesquels sebaseront le choix du proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> gare?4. Si le proj<strong>et</strong> d’implantation au nord <strong>de</strong> la gareétait r<strong>et</strong><strong>en</strong>u, le coût du monorail est-il déjà inclus dansle budg<strong>et</strong> du proj<strong>et</strong> actuellem<strong>en</strong>t à l’étu<strong>de</strong>?DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 135 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.Question n o 135 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40432 - 6 - 20081. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?DO 2007200803056 DO 2007200803056Vraag nr. 136 van mevrouw Linda Vissers van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Treinbegelei<strong>de</strong>rs. — Reiz<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r geldigvervoerbewijs.Op 15 januari 2008 stel<strong>de</strong> ik aan <strong>de</strong> minister verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>informatie<strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verband m<strong>et</strong> reizigersdie van h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer (NMBS) gebruik mak<strong>en</strong>zon<strong>de</strong>r te beschikk<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> geldig vervoerbewijs.Mijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong> han<strong>de</strong>ld<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re over informatieover h<strong>et</strong> jaar 2007.In h<strong>et</strong> eerste on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van uw antwoord wordtgesteld dat er op 29 februari 2008 nog ge<strong>en</strong> cijfers van2007 beschikbaar zijn (Vraag nr. 61 van 15 januari2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008,nr. 11, blz. 1774).Verwon<strong>de</strong>rlijk is dat in <strong>de</strong> pers op dinsdag19 februari 2008 <strong>de</strong> precieze cijfers van 2007 wel alwerd<strong>en</strong> gepubliceerd.1. Hoeveel vaststelling<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> onregelmatigheid(C170) werd<strong>en</strong> er uitgeschrev<strong>en</strong> in 2007 <strong>en</strong> dit opge<strong>de</strong>eldper provincie?2. Welk bedrag aan bo<strong>et</strong>es werd in 2007 uitgeschrev<strong>en</strong>?3. Wat was <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gst van h<strong>et</strong> te inn<strong>en</strong> bedragaan bo<strong>et</strong>es in h<strong>et</strong> jaar 2007?Question n o 136 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 24 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Accompagnateurs <strong>de</strong> train. — Voyageurssans titre <strong>de</strong> transport valable.Le 15 janvier 2008, j’ai posé différ<strong>en</strong>tes questions auministre <strong>en</strong> ce qui concerne les voyageurs qui utilis<strong>en</strong>tles transports publics (SNCB) sans titre <strong>de</strong> transportvalable. Mes questions portai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre autres sur <strong>de</strong>sdonnées pour l’année 2007.Dans la première partie <strong>de</strong> votre réponse, vous affirmezqu’aucune donnée chiffrée n’est disponible pourl’année 2007 <strong>en</strong> date du 29 février 2008 (Questionn o 61 du 15 janvier 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 11, p. 1774).Pourtant, les chiffres exacts <strong>de</strong> 2007 ont déjà parudans la presse le mardi 19 février 2008.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> constats d’irrégularité (formulairesC170) ont-ils été complétés <strong>en</strong> 2007 <strong>et</strong> ceci parprovince?2. À combi<strong>en</strong> s’est élevé le montant <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>sinfligées au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te même année?3. À combi<strong>en</strong> s’est élevé le montant effectivem<strong>en</strong>tperçu <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s <strong>en</strong> 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4044 QRVA 52 0202 - 6 - 20084. Hoeveel bedroeg%ueel h<strong>et</strong> aantal b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>dossiers in 2007?5. Welke richtlijn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> treinbegelei<strong>de</strong>rsals zij geconfronteerd word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> recidivist<strong>en</strong>die pertin<strong>en</strong>t blijv<strong>en</strong> weiger<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> vervoerbewijsaan te kop<strong>en</strong>?6. Zijn er cijfers bek<strong>en</strong>d van moedwillige volhard<strong>en</strong><strong>de</strong>zwartrij<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> dit per provincie over <strong>de</strong> jar<strong>en</strong>2005-2006 <strong>en</strong> 2007?7. Op e<strong>en</strong> vraag hoe hoog <strong>de</strong> invor<strong>de</strong>rbare bo<strong>et</strong>esoplop<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze recidivist<strong>en</strong> antwoord<strong>de</strong> u dat ditafhankelijk is van h<strong>et</strong> aantal onregelmatige reiz<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong>rgelijke.a) Kan u ter verdui<strong>de</strong>lijking mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel recidivist<strong>en</strong>-dossiersgek<strong>en</strong>d zijn <strong>en</strong> over welke teinn<strong>en</strong> bedrag<strong>en</strong> h<strong>et</strong> han<strong>de</strong>lt?b) Kan h<strong>et</strong> antwoord uitgesplitst word<strong>en</strong> over 2005-2006 <strong>en</strong> 2007?8. U heeft ook gesteld dat h<strong>et</strong> hoogste invor<strong>de</strong>rbaarbedrag van één persoon 168 681,08 euro bedraagt.a) Kan u e<strong>en</strong> verklaring gev<strong>en</strong> hoe h<strong>et</strong> mogelijk is datdit bedrag dit niveau heeft kunn<strong>en</strong> bereik<strong>en</strong>?b) Welke initiatiev<strong>en</strong> heeft u g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> eind<strong>et</strong>e mak<strong>en</strong> aan dit laakbaar gedrag?9. De treinbegelei<strong>de</strong>rs beschikk<strong>en</strong> over <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeit<strong>en</strong> e<strong>en</strong> foto van b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> recidivist. Hoe di<strong>en</strong>t e<strong>en</strong>treinbegelei<strong>de</strong>r zich te gedrag<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>eopnieuw als zwartrij<strong>de</strong>r gebruik maakt van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van <strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong> weigert zijn vervoerbewijs teb<strong>et</strong>al<strong>en</strong>?4. Que représ<strong>en</strong>te <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage le nombre <strong>de</strong>dossiers payés <strong>en</strong> 2007?5. Quelles directives les accompagnateurs <strong>de</strong> traindoiv<strong>en</strong>t-ils appliquer lorsqu’ils sont confrontés à <strong>de</strong>srécidivistes qui refus<strong>en</strong>t catégoriquem<strong>en</strong>t d’ach<strong>et</strong>er untitre <strong>de</strong> transport?6. Connaît-on le nombre <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>urs délibérém<strong>en</strong>trécidivistes <strong>et</strong> ceci par province pour les années 2005,2006 <strong>et</strong> 2007?7. À une question relative au montant <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>sà percevoir <strong>de</strong> ces récidivistes, vous avez répondu quecelui-ci dép<strong>en</strong>d <strong>de</strong> facteurs tels que le nombre <strong>de</strong> voyagesirréguliers, <strong>et</strong>c.a) Pouvez-vous préciser combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers <strong>de</strong> récidivistessont connus <strong>et</strong> <strong>de</strong> quels montants à percevoiril s’agit?b) Pouvez-vous répartir ces montants sur 2005, 2006<strong>et</strong> 2007?8. Vous avez égalem<strong>en</strong>t déclaré que le montant leplus élevé à percevoir pour une personne s’élève à168 681,08 euros.a) Pouvez-vous expliquer comm<strong>en</strong>t il est possible quece montant ait pu atteindre un tel niveau?b) Quelles initiatives avez-vous prises pour m<strong>et</strong>tre unterme à ce comportem<strong>en</strong>t répréh<strong>en</strong>sible?9. Les accompagnateurs <strong>de</strong> train dispos<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’id<strong>en</strong>tité <strong>et</strong> d’une photo du récidiviste concerné.Comm<strong>en</strong>t un accompagnateur <strong>de</strong> train doit-il réagir sil’intéressé utilise à nouveau les services <strong>de</strong> la SNCB <strong>en</strong>fraudant <strong>et</strong> refuse <strong>de</strong> payer son titre <strong>de</strong> transport?DO 2007200803057 DO 2007200803057Vraag nr. 137 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Overheidsinstelling<strong>en</strong>. — Achterstalligeb<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>.Sommige park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> poststukk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> moeit<strong>et</strong>ijdig verstuurd. Aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>de</strong> z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> <strong>en</strong> oproepingsbriev<strong>en</strong>van b<strong>et</strong>icht<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> gerecht word<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> of te laat verstuurd. Red<strong>en</strong> daarvoor zijn op<strong>en</strong>staan<strong>de</strong>rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> van Justitie bij De Post.Terwijl Justitie h<strong>et</strong> probleem bevestigt do<strong>et</strong> De Postdit daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>. De Post geeft namelijk ge<strong>en</strong>comm<strong>en</strong>taar over <strong>de</strong> inhoud van <strong>de</strong> relatie tuss<strong>en</strong>Question n o 137 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 24 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:La Poste. — Entreprises publiques. — Arriérés <strong>de</strong>paiem<strong>en</strong>t.Certains parqu<strong>et</strong>s sont aux prises à <strong>de</strong>s difficultés <strong>en</strong>ce qui concerne l’expédition du courrier. Des <strong>en</strong>voisrecommandés <strong>et</strong> <strong>de</strong>s convocations adressés à <strong>de</strong>spersonnes inculpées ne sont pas expédiés ou le sonttardivem<strong>en</strong>t. L’exist<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> factures non réglés par laJustice auprès <strong>de</strong> La Poste serait à l’origine <strong>de</strong> ces difficultés.Contrairem<strong>en</strong>t à La Poste, le départem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laJustice confirme le problème. En eff<strong>et</strong>, La Poste nefournit aucun comm<strong>en</strong>taire sur le cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la rela-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40452 - 6 - 2008di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>er <strong>en</strong> klant. H<strong>et</strong> <strong>en</strong>ige dat De Post kwijtkan, is dat zij al hun klant<strong>en</strong> op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> manier <strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> procedure behan<strong>de</strong>lt.1. Beschikt u over cijfergegev<strong>en</strong>s (opgesplitst perGewest <strong>en</strong> per overheidsbedrijf) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantalachterstallige b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong> van overheidsinstelling<strong>en</strong> van<strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> drie jaar die werd<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oteerd t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>van <strong>de</strong> De Post?2.a) Op welke wijze word<strong>en</strong> die achterstallige b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>geïnd ?b) Welke procedure wordt er gevolgd ingeval vanni<strong>et</strong>-b<strong>et</strong>aling?c) Werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> voormel<strong>de</strong> jar<strong>en</strong> verwijlintrest<strong>en</strong>b<strong>et</strong>aald, <strong>en</strong> zo ja voor welke bedrag<strong>en</strong>?tion <strong>en</strong>tre le prestataire <strong>de</strong> services <strong>et</strong> le cli<strong>en</strong>t, si c<strong>en</strong>’est que La Poste traite tous ses cli<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la mêmemanière <strong>et</strong> conformém<strong>en</strong>t à la même procédure.1. Disposez-vous <strong>de</strong> données chiffrées (par région <strong>et</strong>par <strong>en</strong>treprise publique) concernant le nombred’arriérés <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t d’institutions publiques <strong>en</strong>registrésau cours <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières années auprès <strong>de</strong> LaPoste?2.a) Comm<strong>en</strong>t ces arriérés <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t sont-ils perçus?b) Quelle procédure est int<strong>en</strong>tée <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> nonpaiem<strong>en</strong>t?c) Au cours <strong>de</strong>s années susm<strong>en</strong>tionnées, <strong>de</strong>s intérêts<strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard ont-ils été payés <strong>et</strong>, dans l’affirmative, àconcurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> quels montants?DO 2007200803070 DO 2007200803070Vraag nr. 138 van <strong>de</strong> heer David Lavaux van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Technisch bestek voor <strong>de</strong> toekomstigemotorstell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Brusselse GEN.Naar verluidt zoud<strong>en</strong> er in h<strong>et</strong> technisch bestek van<strong>de</strong> NMBS voor <strong>de</strong> toekomstige motorstell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>Brusselse GEN alle<strong>en</strong> maar dubbele motorstell<strong>en</strong> <strong>en</strong>motorstell<strong>en</strong> m<strong>et</strong> één verdieping opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> zijn.Als dat klopt, zou dat voorwaar e<strong>en</strong> zeer eig<strong>en</strong>aardigekeuze zijn.Voor alle grote GEN- of S-Bahnn<strong>et</strong>werk<strong>en</strong> inEuropa wordt in <strong>de</strong> eerste plaats geopteerd voordubbel<strong>de</strong>kstrein<strong>en</strong>. Dat is zo in Zürich <strong>en</strong> Bern, <strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> Parijse regionale expresn<strong>et</strong>werk (RéseauExpress régional of RER). H<strong>et</strong> private spoorn<strong>et</strong> BLSLötschbergbahn — dat <strong>de</strong> S-Bahn van <strong>de</strong> Zwitsersehoofdstad Bern exploiteert — heeft overig<strong>en</strong>s onlangsnog dubbel<strong>de</strong>ksrijtuig<strong>en</strong> (Dosto) van <strong>de</strong> Luxemburgsespoorweg<strong>en</strong> uitg<strong>et</strong>est die bij die geleg<strong>en</strong>heid g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> door in meer<strong>de</strong>re land<strong>en</strong> inz<strong>et</strong>bare meerspanningslocomotiev<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> type Traxx.Daarnaast lijkt <strong>de</strong> keuze voor tweeledige in plaatsvan vierledige treinstell<strong>en</strong> al ev<strong>en</strong> vreemd, want daarvoorzoud<strong>en</strong> er dan weer meer treinbegelei<strong>de</strong>rs mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> ingez<strong>et</strong>. Doorgaans zijn er trein<strong>en</strong> nodig m<strong>et</strong>vierledige treinstell<strong>en</strong>, dat is bestaan<strong>de</strong> uit vier rijtuig<strong>en</strong>.Kan u ons meer informatie verschaff<strong>en</strong> over di<strong>et</strong>oekomstige technische clausules in h<strong>et</strong> bestek, <strong>en</strong> is <strong>de</strong>bov<strong>en</strong>g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> keuze slechts e<strong>en</strong> optie dan wel <strong>de</strong>Question n o 138 <strong>de</strong> M. David Lavaux du 24 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Cahier <strong>de</strong>s charges technique <strong>de</strong>s futuresrames automotrices du RER bruxellois.Il me revi<strong>en</strong>t que la SNCB ne r<strong>et</strong>i<strong>en</strong>drait pas dansson cahier <strong>de</strong>s charges technique <strong>de</strong>s futures ramesautomotrices du RER bruxellois que <strong>de</strong>s automotricesdoubles <strong>et</strong> à un seul étage.Ce choix, s’il était confirmé, semblerait vraim<strong>en</strong>ttrès curieux.Tous les grands réseaux RER ou S-Bahn <strong>en</strong> Europe,choisiss<strong>en</strong>t <strong>en</strong> priorité du matériel à double étage.C’est le cas <strong>de</strong> Zurich, <strong>de</strong> Berne ou du RER parisi<strong>en</strong>.Récemm<strong>en</strong>t d’ailleurs, le réseau privé BLS Lötschbergbahnqui gère le S-Bahn <strong>de</strong> Berne, capitale <strong>de</strong> laConfédération Helvétique, a testé du matériel doubleétage Dosto <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer luxembourgeois remorquéà l’occasion par les locomotives Traxx multifrontières<strong>et</strong> polycourants.D’autre part, choisir <strong>de</strong>s automotrices doubles, aulieu <strong>de</strong> quadruples, semblerait être un choix tout aussiétrange, puisqu’il imposerait la prés<strong>en</strong>ce d’un nombreplus important d’accompagnateurs. En général, il faut<strong>de</strong>s trains d’automotrices quadruples, c’est-à-direcomposés <strong>de</strong> quatre wagons.Pourriez-vous nous donner plus d’informations surces futures clauses techniques du cahier <strong>de</strong>s charges, <strong>et</strong>pourriez-vous communiquer si ce choix ne seraitKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4046 QRVA 52 0202 - 6 - 2008<strong>de</strong>finitieve keuze, wat in dat laatste geval zeer teb<strong>et</strong>reur<strong>en</strong> zou zijn?qu’une option ou bi<strong>en</strong> si c’était un choix définitif, cequi serait très regr<strong>et</strong>table au <strong>de</strong>meurant?DO 2007200803090 DO 2007200803090Vraag nr. 139 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Nieuwe treinstell<strong>en</strong>. — Toegankelijkheidvoor reizigers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beperkte mobiliteit.De rec<strong>en</strong>te aankoop van 305 nieuwe treinstell<strong>en</strong> zalin principe veel meer comfort mo<strong>et</strong><strong>en</strong> lever<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>reizigers.De bestelling werd uitein<strong>de</strong>lijk aan Siem<strong>en</strong>s toevertrouwd<strong>en</strong> dit na e<strong>en</strong> vergelijking van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>offertes. 60% van <strong>de</strong> punt<strong>en</strong> stond op <strong>de</strong> prijs, 40%op e<strong>en</strong> aantal technische criteria. Eén hiervan was d<strong>et</strong>oegankelijkheid van <strong>de</strong> toestell<strong>en</strong> voor reizigers m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> beperkte mobiliteit.1. Op hoeveel punt<strong>en</strong> stond <strong>de</strong> toegankelijkheidvoor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beperkte mobiliteit?2. Is er voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> comfort voorzi<strong>en</strong> voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> ine<strong>en</strong> rolstoel?Question n o 139 <strong>de</strong> M. David Geerts du 25 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Nouvelles rames ferroviaires. — Accessibilitéaux voyageurs à mobilité réduite.L’acquisition réc<strong>en</strong>te <strong>de</strong> 305 nouvelles rames ferroviairesdoit <strong>en</strong> principe améliorer le confort <strong>de</strong>s voyageurs.La comman<strong>de</strong> a finalem<strong>en</strong>t été attribuée à Siem<strong>en</strong>sau terme d’une comparaison <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes offres.60% <strong>de</strong>s points portai<strong>en</strong>t sur le prix <strong>et</strong> 40% concernai<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s critères techniques. L’un <strong>de</strong> ces critères étaitl’accessibilité <strong>de</strong>s voitures pour les voyageurs à mobilitéréduite.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> points du total représ<strong>en</strong>ait ce critèred’accessibilité pour les personnes à mobilité réduite?2. Un niveau <strong>de</strong> confort suffisant a-t-il été prévupour les personnes circulant <strong>en</strong> fauteuil roulant?DO 2007200803098 DO 2007200803098Vraag nr. 140 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Personeelsled<strong>en</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong>. — Externe mobiliteit.De programmaw<strong>et</strong> van 22 <strong>de</strong>cember 2003 creëert <strong>de</strong>mogelijkheid om statutaire personeelsled<strong>en</strong> van overheidsbedrijv<strong>en</strong>in te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> in welbepaal<strong>de</strong> project<strong>en</strong> bijelke Belgische overheid waardoor voor <strong>de</strong> eerste maalwe<strong>de</strong>rtewerkstelling buit<strong>en</strong> h<strong>et</strong> overheidsbedrijf mogelijkwerd. De programmaw<strong>et</strong> van 27 <strong>de</strong>cember 2006geeft e<strong>en</strong> perman<strong>en</strong>t karakter aan <strong>de</strong> externe mobiliteit.Dit alles ka<strong>de</strong>rt in <strong>de</strong> doelstelling om <strong>de</strong> vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong>personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong>e<strong>en</strong> zo groot mogelijke mobiliteit aan te bied<strong>en</strong>. Op diemanier kunn<strong>en</strong> statutaire personeelsled<strong>en</strong> van overheidsbedrijv<strong>en</strong>in <strong>de</strong> toekomst an<strong>de</strong>re horizont<strong>en</strong> opzoek<strong>en</strong>bij alle FOD’s zon<strong>de</strong>r hun statuut te verliez<strong>en</strong>.Alle koninklijke besluit<strong>en</strong> die externe mobiliteit in <strong>de</strong>praktijk werkbaar mak<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in 2007 g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Inseptember 2007 is h<strong>et</strong> nieuwe concept van externemobiliteit echt goed van start gegaan. Intuss<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>Question n o 140 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 25 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Membres du personnel <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises publiques. —Mobilité externe.La loi-programme du 22 décembre 2003 crée lapossibilité d’affecter <strong>de</strong>s membres du personnel statutairesd’<strong>en</strong>treprises publiques à <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s bi<strong>en</strong> précisau sein <strong>de</strong> chaque service public belge. La remise autravail <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise publique a ainsi étér<strong>en</strong>due possible pour la première fois. La loiprogrammedu 27 décembre 2006 confère un caractèreperman<strong>en</strong>t à la mobilité externe.C<strong>et</strong>te mesure a été prise pour offrir un maximum <strong>de</strong>mobilité aux membres du personnel <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprisespubliques nommés à titre définitif. Les membres dupersonnel statutaires <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises publiques peuv<strong>en</strong>tainsi partir à la découverte d’autres horizons auprès <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s SPF sans perdre leur statut. Tous lesarrêtés royaux <strong>de</strong> mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> la mobilité externeont été pris <strong>en</strong> 2007. Le nouveau concept <strong>de</strong> mobilitéexterne a réellem<strong>en</strong>t été mis <strong>en</strong> application <strong>en</strong> septembre2007. Entre-temps, divers SPF ont manifesté leurKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40472 - 6 - 2008verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> FOD’s hun interesse lat<strong>en</strong> blijk<strong>en</strong> om viadit vernieuwd ka<strong>de</strong>r van externe mobiliteit personeelsled<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong>, voorlopig beperkt totDe Post <strong>en</strong> Belgacom, te will<strong>en</strong> aantrekk<strong>en</strong>.1. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s (peroverheidsbedrijf, per FOD <strong>en</strong> per project) m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot h<strong>et</strong> aantal personeelsled<strong>en</strong> dat sinds 2004 in <strong>de</strong>pilootproject<strong>en</strong> gebruik heeft gemaakt van <strong>de</strong>z<strong>en</strong>ieuwe mogelijkheid tot externe mobiliteit?2. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> aantal personeelsled<strong>en</strong> dat sindsseptember 2007 gebruik heeft gemaakt van <strong>de</strong>z<strong>en</strong>ieuwe mogelijkheid tot externe mobiliteit?3.a) Acht u, op basis van <strong>de</strong> hier opgevraag<strong>de</strong> cijfers,h<strong>et</strong> concept van externe mobiliteit e<strong>en</strong> succes?b) Komt h<strong>et</strong> concept tegemo<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> vooropgestel<strong>de</strong>doelstelling<strong>en</strong>?4. Acht u h<strong>et</strong> noodzakelijk om maatregel<strong>en</strong> of initiatiev<strong>en</strong>te nem<strong>en</strong> om externe mobiliteit op <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>date houd<strong>en</strong> als volwaardige rekruteringskanaal voor <strong>de</strong>FOD’s?intérêt pour l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> membres du personnel<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises publiques, provisoirem<strong>en</strong>t limitées à LaPoste <strong>et</strong> à Belgacom, par le biais <strong>de</strong> ce nouveau cadre<strong>de</strong> la mobilité externe.1. Disposez-vous <strong>de</strong> statistiques nationales (par<strong>en</strong>treprise publique, par SPF <strong>et</strong> par proj<strong>et</strong>) relatives aunombre <strong>de</strong> membres du personnel qui, <strong>de</strong>puis 2004,ont fait usage <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te nouvelle possibilité <strong>de</strong> mobilitéexterne?2. Disposez-vous <strong>de</strong> statistiques nationales relativesau nombre <strong>de</strong> membres du personnel qui, <strong>de</strong>puisseptembre 2007, ont fait usage <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te nouvelle possibilité<strong>de</strong> mobilité externe?3.a) Estimez-vous, sur la base <strong>de</strong>s statistiques <strong>de</strong>mandées,que le concept <strong>de</strong> mobilité externe peut êtrequalifié <strong>de</strong> succès?b) Le concept répond-il aux objectifs fixés?4. Jugez-vous utile <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures ou <strong>de</strong>sinitiatives afin <strong>de</strong> veiller à ce que la mobilité externe<strong>de</strong>meure un moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t à part <strong>en</strong>tière pourles SPF?DO 2007200803099 DO 2007200803099Vraag nr. 141 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Project «I-line». — Terbeschikkingstelling van intern<strong>et</strong>lijn<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> project «I-line» verwijst naar <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichtingvan Belgacom om ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>, schol<strong>en</strong> <strong>en</strong>op<strong>en</strong>bare bibliothek<strong>en</strong> e<strong>en</strong> intern<strong>et</strong>lijn ter beschikkingte stell<strong>en</strong>. Deze taak van op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>st wordt zoweldoor Belgacom als door an<strong>de</strong>re operator<strong>en</strong>, op basisvan e<strong>en</strong> groothan<strong>de</strong>lsversie van Belgacom, aangebod<strong>en</strong>.De Belgische Staat financiert <strong>de</strong>ze verplichting.De w<strong>et</strong> van 13 juni 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> elektronischecommunicatie bepaalt e<strong>en</strong> nieuwe regelgevingvoor <strong>de</strong> terbeschikkingstelling van die intern<strong>et</strong>lijn<strong>en</strong>.Daarvoor is e<strong>en</strong> uitvoeringsbesluit vereist, te nem<strong>en</strong>door <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> minister. De nieuwe regelgevinggaat van kracht zodra h<strong>et</strong> koninklijk besluit in werkingis g<strong>et</strong>red<strong>en</strong>. In afwachting daarvan blijv<strong>en</strong> <strong>de</strong>vroegere w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong> van kracht.Tot op hed<strong>en</strong> is er nog ni<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong> in nieuwe uitvoeringsbesluit<strong>en</strong>.Om dat mogelijk te mak<strong>en</strong>, is ertrouw<strong>en</strong>s eerst nog e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>swijziging nodig om <strong>de</strong>lagere schol<strong>en</strong> terug op te nem<strong>en</strong> in <strong>de</strong> groep vanQuestion n o 141 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 25 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Proj<strong>et</strong> «I-line». — Mise à disposition <strong>de</strong> connexionsintern<strong>et</strong>.Le proj<strong>et</strong> «I-line» fait référ<strong>en</strong>ce à l’obligation légalepour Belgacom <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre une ligne intern<strong>et</strong> à la disposition<strong>de</strong>s hôpitaux, <strong>de</strong>s écoles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s bibliothèquespubliques. C<strong>et</strong>te mission <strong>de</strong> service public est proposéeaussi bi<strong>en</strong> par Belgacom que par d’autres opérateurs,sur la base d’une version grossiste <strong>de</strong> Belgacom. C<strong>et</strong>teobligation est financée par l’État belge.La loi du 13 juin 2005 relative aux communicationsélectroniques a fixé une nouvelle législation <strong>en</strong> ce quiconcerne la mise à disposition <strong>de</strong>s connexions intern<strong>et</strong>.Mais pour qu’elle puisse <strong>en</strong>trer <strong>en</strong> vigueur, il faut quele ministre compét<strong>en</strong>t pr<strong>en</strong>ne un arrêté d’exécution. Lanouvelle législation <strong>en</strong>trera donc <strong>en</strong> vigueur dès quel’arrêté royal sera <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur. En att<strong>en</strong>dant, lesanci<strong>en</strong>nes dispositions légalesi rest<strong>en</strong>t d’application.Jusqu’ici aucun nouvel arrêté d’exécution n’est<strong>en</strong>core prévu. Pour le perm<strong>et</strong>tre, il faut d’abord procé<strong>de</strong>rà une modification <strong>de</strong> loi pour inclure les écolesprimaires dans le groupe <strong>de</strong>s bénéficiaires. Dans la loiKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4048 QRVA 52 0202 - 6 - 2008begunstigd<strong>en</strong>. In <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 juni 2005werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze immers over h<strong>et</strong> hoofd gezi<strong>en</strong>.De fe<strong>de</strong>rale overheid financiert <strong>de</strong>ze verplichting.Belgacom kan <strong>de</strong> jaarlijkse kost in min<strong>de</strong>ring br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>van haar divid<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong> Staat. Dit bedrag <strong>de</strong>kt ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van Belgacom maar ook <strong>de</strong> somm<strong>en</strong>die Belgacom in <strong>de</strong> loop van h<strong>et</strong> jaar doorstort aan <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re operator<strong>en</strong>. Belgacom stelt dat <strong>de</strong> financiëleverrek<strong>en</strong>ing van 2007 nog ni<strong>et</strong> is geregeld.1.a) Hoeveel bedraagt <strong>de</strong> totale kost van h<strong>et</strong> «I-line»project voor 2007?b) Hoeveel lijn<strong>en</strong> zijn er geregistreerd <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong>opsplitsing tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> operator<strong>en</strong>?2. D<strong>en</strong>k u dat <strong>de</strong> regering haar belofte inzake <strong>de</strong>financiering zal nakom<strong>en</strong> <strong>en</strong> dus mogelijk mak<strong>en</strong> datbelgacom haar jaarlijkse kost voor 2007 in min<strong>de</strong>ringkan br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van haar divid<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong> Belgische Staat?3. Overweegt u e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>swijziging door te voer<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> lagere schol<strong>en</strong> terug op te nem<strong>en</strong> in <strong>de</strong>groep van begunstigd<strong>en</strong>?précitée du 13 juin 2005, elles avai<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, étéoubliées.Les autorités fédérales financ<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te obligation.Belgacom peut donc <strong>en</strong> déduire le coût annuel <strong>de</strong> sondivid<strong>en</strong><strong>de</strong> à l’État. Ce montant couvre non seulem<strong>en</strong>tles frais <strong>de</strong> Belgacom mais aussi les sommes reverséespar Belgacom à d’autres opérateurs au cours <strong>de</strong>l’année. Belgacom constate que la comp<strong>en</strong>sation financièr<strong>en</strong>’a pas <strong>en</strong>core été effectuée pour 2007.1.a) À combi<strong>en</strong> s’élève le coût total du proj<strong>et</strong> «I-line»pour 2007?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> connexions ont été <strong>en</strong>registrées <strong>et</strong>quelle est leur répartition <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts opérateurs?2. P<strong>en</strong>sez-vous que le gouvernem<strong>en</strong>t respectera sapromesse <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tra donc à Belgacom<strong>de</strong> déduire le coût annuel <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong> pour 2007du divid<strong>en</strong><strong>de</strong> dû à l’État belge?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à une modification<strong>de</strong> loi pour inclure les écoles primaires dans le groupe<strong>de</strong>s bénéficiaires?DO 2007200803107 DO 2007200803107Vraag nr. 142 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Toegankelijkheid van h<strong>et</strong> station inAntwerp<strong>en</strong>-Berchem.Op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> NMBS kan m<strong>en</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>slez<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> toegankelijkheid van h<strong>et</strong> stationAntwerp<strong>en</strong>-Berchem.Rolstoelpatiënt<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> dat zij moeilijk in h<strong>et</strong> stationvan Berchem terecht kunn<strong>en</strong>. Als ik op <strong>de</strong> websitekijk, zijn er e<strong>en</strong> aantal elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong> oproep<strong>en</strong>.1. Is er op e<strong>en</strong> totaal van 432 parkeerplaats<strong>en</strong> ge<strong>en</strong>plaats voorbehoud<strong>en</strong> voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap?2. H<strong>et</strong> station van Berchem is e<strong>en</strong> belangrijk knooppunt.Zo wordt h<strong>et</strong> station veelvuldig gebruikt doorm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die naar <strong>de</strong> kust will<strong>en</strong> reiz<strong>en</strong>.Is er op korte termijn e<strong>en</strong> budg<strong>et</strong> uitg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> ome<strong>en</strong> lift te installer<strong>en</strong>?Question n o 142 <strong>de</strong> M. David Geerts du 25 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Accessibilité <strong>de</strong> la gare d’Anvers-Berchem.Le site web <strong>de</strong> la SNCB publie <strong>de</strong>s données relativesà l’accessibilité <strong>de</strong> la gare d’Anvers-Berchem.Les voyageurs <strong>en</strong> chaise roulante peuv<strong>en</strong>t y lire quec<strong>et</strong>te gare leur est difficilem<strong>en</strong>t accessible. En surfantsur ce site web, plusieurs autres questions me sontv<strong>en</strong>ues à l’esprit.1. Sur un total <strong>de</strong> 432 places <strong>de</strong> parking, n’y <strong>en</strong> a-t-ilréellem<strong>en</strong>t pas une seule réservée aux personnes handicapées?2. La gare <strong>de</strong> Berchem constitue un nœud ferroviaireimportant <strong>et</strong> est donc fort fréqu<strong>en</strong>tée par lespersonnes qui se r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t à la côte.Un budg<strong>et</strong> est-il prévu à court terme pour installerun asc<strong>en</strong>seur?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40492 - 6 - 2008DO 2007200803114 DO 2007200803114Vraag nr. 144 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Ongeval aan overweg in hav<strong>en</strong>gebied te Antwerp<strong>en</strong>.Op 12 maart 2008 heeft er zich e<strong>en</strong> zwaar ongevalvoorgedaan in <strong>de</strong> Moerstraat in h<strong>et</strong> hav<strong>en</strong>gebied teAntwerp<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> vrachtwag<strong>en</strong> werd gegrep<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>trein. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vrachtwag<strong>en</strong>bestuur<strong>de</strong>r stond<strong>en</strong> <strong>de</strong>licht<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> overweg op gro<strong>en</strong> to<strong>en</strong> of n<strong>et</strong> voordath<strong>et</strong> ongeval gebeur<strong>de</strong>. E<strong>en</strong> verkeers<strong>de</strong>skundige werdaangesteld om <strong>de</strong> juiste omstandighed<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> ongevalte bestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.1. Wat is er gebeurd volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> verslag van <strong>de</strong> <strong>de</strong>skundige?2. Deed er zich e<strong>en</strong> probleem voor m<strong>et</strong> <strong>de</strong> seinlicht<strong>en</strong>?3. Hoeveel ongevall<strong>en</strong> do<strong>en</strong> er zich jaarlijks vooraan overweg<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r slagbom<strong>en</strong>?Question n o 144 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du28 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:Accid<strong>en</strong>t à un passage à niveau dans la zone portuaired’Anvers.Le 12 mars 2008, un accid<strong>en</strong>t grave s’est produitdans la Moerstraat, située dans la zone portuaired’Anvers. Un camion a été happé par un train. Selon lechauffeur du camion, les feux au passage à niveauétai<strong>en</strong>t verts au mom<strong>en</strong>t où l’accid<strong>en</strong>t s’est produit oujuste avant qu’il ne se produise. Un expert <strong>en</strong> sécuritéroutière a été chargé <strong>de</strong> faire toute la lumière sur lescirconstances exactes <strong>de</strong> c<strong>et</strong> accid<strong>en</strong>t.1. Que s’est-il passé selon le rapport <strong>de</strong> l’expert?2. Un problème s’est-il posé concernant le fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s feux <strong>de</strong> signalisation?3. Combi<strong>en</strong> d’accid<strong>en</strong>ts à <strong>de</strong>s passages à niveausans barrière se produis<strong>en</strong>t-ils annuellem<strong>en</strong>t?DO 2007200803120 DO 2007200803120Vraag nr. 145 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Loonkost<strong>en</strong> spoorwegpersoneel. — Vergelijkingin EU-land<strong>en</strong>.De loonkost<strong>en</strong> weg<strong>en</strong> soms gevoelig op <strong>de</strong> leefbaarheid<strong>en</strong> r<strong>en</strong>dabiliteit van e<strong>en</strong> bedrijf. Bij <strong>de</strong> spoorweg<strong>en</strong>zal dit ni<strong>et</strong> min<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> geval zijn. M<strong>et</strong> dit gegev<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> uiteraard rek<strong>en</strong>ing word<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> inschatt<strong>en</strong>van <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> liberalisering van h<strong>et</strong>spoor.1.a) Beschikt u over vergelijk<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers van <strong>de</strong> hoogtevan <strong>de</strong> loonkost<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> spoorwegpersoneel in<strong>de</strong> EU-land<strong>en</strong>?Question n o 145 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Coûts salariaux du personnel ferroviaire. —Comparaison avec les autres États membres <strong>de</strong> l’UE.Les coûts salariaux pès<strong>en</strong>t parfois lour<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t sur laviabilité <strong>et</strong> la r<strong>en</strong>tabilité d’une <strong>en</strong>treprise. Les chemins<strong>de</strong> fer n’échapp<strong>en</strong>t certainem<strong>en</strong>t pas à c<strong>et</strong>te régle. Il estévid<strong>en</strong>t qu’il faudra t<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong> c<strong>et</strong> élém<strong>en</strong>t dansle cadre <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> la libéralisationdu secteur ferroviaire.1.a) Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres comparatifs relatifs auxcoûts salariaux du personnel ferroviaire dans lesautres États membres <strong>de</strong> l’UE?b) Zo ja, kan u <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s ervan mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, pourriez-vous me les communiquer?c) Zo ne<strong>en</strong>, overweegt u opdracht te gev<strong>en</strong> om diegegev<strong>en</strong>s te verzamel<strong>en</strong>?2. In welke mate weg<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele loonkost<strong>en</strong>verschill<strong>en</strong>nu reeds door op <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>tiepositie van<strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong> in welke mate zal dat ev<strong>en</strong>tueel ook in d<strong>et</strong>oekomst h<strong>et</strong> geval zijn?3. Wat is <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>leeftijd van h<strong>et</strong> rijd<strong>en</strong>d personeelin <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re EU-land<strong>en</strong>?c) Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> charger votredépartem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> recueillir ces données?2. Dans quelle mesure d’év<strong>en</strong>tuelles différ<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>coûts salariaux influ<strong>en</strong>c<strong>en</strong>t-elles déjà la positionconcurr<strong>en</strong>tielle <strong>de</strong> la SNCB <strong>et</strong> qu’<strong>en</strong> sera-t-il le caséchéant à l’av<strong>en</strong>ir?3. À quel âge le personnel roulant part-il à lar<strong>et</strong>raite dans les autres États membres <strong>de</strong> l’UE?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4050 QRVA 52 0202 - 6 - 20084. Welke extralegale voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> <strong>de</strong>spoorwegpersoneelsled<strong>en</strong> in ons land <strong>en</strong> in <strong>de</strong> an<strong>de</strong>reEU-land<strong>en</strong>?5. Hoeveel statutaire (<strong>en</strong> welke) werd<strong>en</strong> er (van <strong>de</strong>1 500 die war<strong>en</strong> vooropgesteld) in 2006 <strong>en</strong> 2007 al aangeworv<strong>en</strong>?6. Hoeveel bedroeg<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> uitbested<strong>en</strong>van po<strong>et</strong>sdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?4. Quels avantages extralégaux sont-ils accordésaux cheminots belges <strong>et</strong> à leurs collègues dans lesautres États membres <strong>de</strong> l’UE ?5. Des 1 500 recrutem<strong>en</strong>ts d’ag<strong>en</strong>ts statutairesprévus, combi<strong>en</strong> ont-ils déjà eu lieu <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> 2007 (<strong>et</strong>lesquels)?6. À combi<strong>en</strong> s’est élevé le coût <strong>de</strong> la sous-traitance<strong>de</strong>s services <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage <strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?DO 2007200803121 DO 2007200803121Vraag nr. 146 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Actualisatie «b<strong>en</strong>chmarking».De NMBS bestel<strong>de</strong> <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong> terug e<strong>en</strong> studie om<strong>de</strong> maatschappij te «plaats<strong>en</strong>» teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> virtuele Europesespoorwegmaatschappij die zou zijn sam<strong>en</strong>gestelduit vergelijkbare compon<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van an<strong>de</strong>re spoorwegmaatschappij<strong>en</strong>.Daaruit bleek dat ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel Europeesland inzake treinkilom<strong>et</strong>er per voltijdse werknemerh<strong>et</strong> slechter <strong>de</strong>ed dan België. E<strong>en</strong> Belgische me<strong>de</strong>werkerproduceert <strong>de</strong> helft min<strong>de</strong>r treinkilom<strong>et</strong>er danbijvoorbeeld in Portugal, D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong> of Duitsland <strong>en</strong>h<strong>et</strong> materieel wordt nerg<strong>en</strong>s (behalve in Italië) slechteringez<strong>et</strong> dan in ons land. Aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> mag word<strong>en</strong> dat<strong>de</strong> NMBS sindsdi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze «b<strong>en</strong>chmarking» zal hebb<strong>en</strong>geactualiseerd.1. Kan u <strong>de</strong> meest relevante gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>inzake <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> jaar2000 «geb<strong>en</strong>chmarkte» param<strong>et</strong>ers, zoals <strong>de</strong> Belgischekost van «Reizigers Nationaal», «Reizigers Internationaal»,«Goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Infrastructuur», teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong>b<strong>en</strong>chmark?2. Kan u <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> evolutieve gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>inzake h<strong>et</strong> aantal personeelsled<strong>en</strong> van voormel<strong>de</strong> opgesplitsteactiviteit<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> b<strong>en</strong>chmark?3. Hoe verhoudt <strong>de</strong> inz<strong>et</strong>baarheid van h<strong>et</strong> personeel(aantal ur<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> werknemer inz<strong>et</strong>baar is per jaar),zich teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re Europese spoorwegmaatschappij<strong>en</strong>(evolutie vanaf 2001)?4. Op welke wijze heeft <strong>de</strong> NMBS gereageerd <strong>en</strong>geanticipeerd op <strong>de</strong> talrijke indicator<strong>en</strong> <strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong>die volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> «b<strong>en</strong>chmarks» wez<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> gebrekkigewerking van <strong>de</strong> NMBS?5. In welke mate mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgische overheid in2006 <strong>en</strong> 2007 meer subsidies (per belastingb<strong>et</strong>aler <strong>en</strong>per reiziger) uitker<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> spoor in vergelijking m<strong>et</strong><strong>de</strong> an<strong>de</strong>re EU-land<strong>en</strong>?Question n o 146 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Actualisation du «b<strong>en</strong>chmarking».Il y a quelques années, la SNCB a commandé uneétu<strong>de</strong> afin <strong>de</strong> positionner la société par rapport à unesociété europé<strong>en</strong>ne virtuelle <strong>de</strong> chemins <strong>de</strong> fer quiserait constituée <strong>de</strong> composantes comparables d’autres<strong>en</strong>treprises ferroviaires. C<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> a révélé qu’<strong>en</strong>termes <strong>de</strong> kilomètres-train par travailleur à tempsplein, aucun pays europé<strong>en</strong> ne se classe moins bi<strong>en</strong> quela Belgique. Un travailleur belge produit 50% <strong>de</strong> kilomètres-train<strong>en</strong> moins que le Portugal, le Danemark oul’Allemagne, par exemple, <strong>et</strong> nulle part ailleurs (sauf<strong>en</strong> Italie), le matériel n’est aussi mal exploité que dansnotre pays. Il est probable que la SNCB aura <strong>de</strong>puisactualisé ce «b<strong>en</strong>chmarking».1. Pourriez-vous communiquer les données les pluspertin<strong>en</strong>tes concernant l’évolution <strong>de</strong>s paramètresévalués pour l’année 2000, tels que le coût belge <strong>de</strong>ssecteurs d’activités «Voyageurs National», «VoyageursInternational», «Marchandises <strong>et</strong> Infrastructure»par rapport au b<strong>en</strong>chmark?2. Pourriez-vous communiquer les mêmes donnéesévolutives concernant les effectifs <strong>de</strong>s secteursd’activités précités par rapport au b<strong>en</strong>chmark?3. Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong> la disponibilité du personnel(nombre d’heures annuel p<strong>en</strong>dant lesquelles un travailleurest mobilisable) par rapport aux autres <strong>en</strong>treprisesferroviaires europé<strong>en</strong>nes (évolution <strong>de</strong>puis 2001)?4. Comm<strong>en</strong>t la SNCB a-t-elle anticipé <strong>et</strong> réagi auxmultiples indicateurs <strong>et</strong> statistiques qui, selon les«b<strong>en</strong>chmarks», ont révélé un mauvais fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la société?5. Dans quelle mesure les autorités belges <strong>de</strong>vrontelles,<strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> 2007, allouer davantage <strong>de</strong> subv<strong>en</strong>tions(par contribuable <strong>et</strong> par voyageur) aux chemins<strong>de</strong> fer, par rapport aux autres États membres <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40512 - 6 - 20086.a) Hoeveel overheidssubsidies ontving <strong>de</strong> NMBSgroepin 2006 <strong>en</strong> 2007?b) Hoeveel daarvan (uitgedrukt in% van h<strong>et</strong> brutobinn<strong>en</strong>lands product) is bestemd voor <strong>de</strong> exploitatie,p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> investering<strong>en</strong>?7. Op welk besparingsperc<strong>en</strong>tage voor <strong>de</strong> investering<strong>en</strong>in materieel wordt gerek<strong>en</strong>d t<strong>en</strong>gevolge van <strong>de</strong>invoering van e<strong>en</strong> Europees last<strong>en</strong>boek voor sleutelcompon<strong>en</strong>t<strong>en</strong>van treinstell<strong>en</strong>?6.a) Quel est le montant <strong>de</strong>s subv<strong>en</strong>tions publiquesperçues par le groupe SNCB <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> 2007?b) Quelle proportion (exprimée <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage duproduit intérieur brut) est <strong>de</strong>stinée à l’exploitation,aux p<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> aux investissem<strong>en</strong>ts?7. Quel pourc<strong>en</strong>tage d’économies prévoit-on <strong>en</strong>termes d’investissem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> matériel à la suite <strong>de</strong>l’instauration d’un cahier <strong>de</strong>s charges europé<strong>en</strong> relatifaux principaux composants <strong>de</strong>s rames?DO 2007200803122 DO 2007200803122Vraag nr. 147 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Project «NMBS Nachtn<strong>et</strong>».Vanuit h<strong>et</strong> oogpunt van <strong>de</strong> verkeersveiligheid <strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> ’s nachts wer<strong>en</strong> van voertuig<strong>en</strong> op onze weg<strong>en</strong>, kanh<strong>et</strong> heel belangrijk <strong>en</strong> nuttig zijn dat ook in België,naar analogie van wat in Ne<strong>de</strong>rland in voege is, e<strong>en</strong>«NMBS Nachtn<strong>et</strong>» zou word<strong>en</strong> opgestart. Aldus zoum<strong>en</strong> ook wat langer kunn<strong>en</strong> vertoev<strong>en</strong> in onze c<strong>en</strong>trumsted<strong>en</strong>,om nadi<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> verkeersveilige <strong>en</strong>gebruiksvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke manier naar huis te gaan.1. Heeft <strong>de</strong> NMBS reeds on<strong>de</strong>rzoek gedaan naar <strong>de</strong>haalbaarheid van <strong>de</strong>rgelijk project <strong>en</strong> zo ja, wat zijn <strong>de</strong>resultat<strong>en</strong> ervan?2. Hoe kijkt u zelf aan teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> meer uitgebrei<strong>de</strong>di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> nacht?3. Zijn er plann<strong>en</strong> om op korte of mid<strong>de</strong>llang<strong>et</strong>ermijn nachtvervoer aan te bied<strong>en</strong> of <strong>de</strong> opdrachtdaartoe te negotiër<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> opmaak van <strong>de</strong> nieuwebeheersovere<strong>en</strong>komst m<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBS?Question n o 147 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Proj<strong>et</strong> «Réseau <strong>de</strong> nuit SNCB».Pour r<strong>en</strong>forcer la Sécurité routière <strong>et</strong> réduire l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> véhicules circulant la nuit sur nos routes,un «réseau <strong>de</strong> nuit SNCB» pourrait utilem<strong>en</strong>t êtrelancé <strong>en</strong> Belgique, par analogie au système <strong>en</strong> vigueuraux Pays-Bas. Les g<strong>en</strong>s pourrai<strong>en</strong>t ainsi se prom<strong>en</strong>erplus tard <strong>en</strong> ville <strong>et</strong> r<strong>en</strong>trer chez eux facilem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>en</strong>toute sécurité.1. La SNCB a-t-elle déjà examiné la r<strong>en</strong>tabilité d’untel proj<strong>et</strong> <strong>et</strong> dans l’affirmative, quels <strong>en</strong> sont les résultats?2. Que p<strong>en</strong>sez-vous personnellem<strong>en</strong>t d’un élargissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’offre <strong>de</strong> nuit?3. Des proj<strong>et</strong>s exist<strong>en</strong>t-ils pour proposer un service<strong>de</strong> nuit à court ou moy<strong>en</strong> terme ou allez-vous m<strong>en</strong>er<strong>de</strong>s négociations à ce suj<strong>et</strong> avec la SNCB dans le cadre<strong>de</strong> l’élaboration du nouveau contrat <strong>de</strong> gestion?DO 2007200803123 DO 2007200803123Vraag nr. 148 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Treinbestuur<strong>de</strong>rs. — Tuchtovertreding<strong>en</strong>.De NMBS past e<strong>en</strong> tuchtstatuut toe voor <strong>de</strong> treinbestuur<strong>de</strong>rs.H<strong>et</strong> is voor h<strong>et</strong> parlem<strong>en</strong>t nuttig te w<strong>et</strong><strong>en</strong>in welke mate tuchtovertreding<strong>en</strong> word<strong>en</strong> begaan.Question n o 148 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Conducteurs <strong>de</strong> trains. — Infractions disciplinaires.La SNCB applique un statut disciplinaire auxconducteurs <strong>de</strong> trains. Il est utile pour le Parlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>savoir dans quelle mesure <strong>de</strong>s infractions disciplinairessont commises.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4052 QRVA 52 0202 - 6 - 20081. Kan u voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 e<strong>en</strong> overzichtgev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal inbreuk<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> opgeleg<strong>de</strong>straff<strong>en</strong> in zware fout<strong>en</strong>:a) overschrijd<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> sein ein<strong>de</strong> bov<strong>en</strong>leiding ofe<strong>en</strong> gr<strong>en</strong>ssein kleine beweging;b) merkelijke overschrijding van <strong>de</strong> toegelat<strong>en</strong> snelheid;c) e<strong>en</strong> tractiebestuur<strong>de</strong>r die opz<strong>et</strong>telijk <strong>de</strong> automatischewaakinrichting uitgeschakeld heeft of <strong>de</strong>rijrichtingsdruk tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> beweging in <strong>de</strong> neutralestand gez<strong>et</strong> heeft?2. Zelf<strong>de</strong> vraag in verband m<strong>et</strong> nalatighed<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>toepass<strong>en</strong> van veiligheidsmaatregel<strong>en</strong>:1. Pourriez-vous, pour les années 2005, 2006 <strong>et</strong>2007, fournir un aperçu du nombre d’infractionscommises <strong>et</strong> <strong>de</strong>s sanctions infligées <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> fautegrave:a) franchissem<strong>en</strong>t d’un signal «fin <strong>de</strong> la caténaire» oud’un signal limite «p<strong>et</strong>it mouvem<strong>en</strong>t»;b) dépassem<strong>en</strong>t manifeste <strong>de</strong> la vitesse autorisée;c) un conducteur <strong>de</strong> véhicule <strong>de</strong> traction ayant délibérém<strong>en</strong>tdéconnecté le dispositif <strong>de</strong> veille automatiqueou ayant placé la pression du s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> circulationau point mort p<strong>en</strong>dant le déplacem<strong>en</strong>t?2. Même question, mais concernant c<strong>et</strong>te fois lesnéglig<strong>en</strong>ces commises lors <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong>s mesures<strong>de</strong> sécurité:a) ni<strong>et</strong> stopp<strong>en</strong> na misz<strong>en</strong>ding; a) ne pas marquer d’arrêt après une fausse manœuvre;b) trein buit<strong>en</strong> perron tot stilstand br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>; b) immobiliser le train <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s quais;c) ni<strong>et</strong> of slecht uitvoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong> remproef; c) abs<strong>en</strong>ce ou mauvaise exécution <strong>de</strong> l’essai <strong>de</strong> freins;d) tijd<strong>en</strong>s rangering<strong>en</strong>:aanz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r bevel, ni<strong>et</strong> inacht nem<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> rijd<strong>en</strong> op zicht, te laat stopp<strong>en</strong>,bruuske beweging, <strong>en</strong>zovoort;e) e<strong>en</strong> krachtvoertuig achterlat<strong>en</strong>, zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> voorgeschrev<strong>en</strong>voorzorgsmaatregel<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> vastz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>ervan te hebb<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>;f) onoor<strong>de</strong>elkundig gebruik van <strong>de</strong> reminrichtingwaardoor er abnormale reacties in <strong>de</strong> trein ontstaan;g) nalatigheid die beschadiging van materieel veroorzaakt<strong>en</strong>zovoort.3.a) In hoeveel van <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> ging<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemersin beroep bij <strong>de</strong> «raad van beroep»?b) In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd <strong>de</strong> initieel opgeleg<strong>de</strong> strefvermin<strong>de</strong>rd of verzwaard?d) p<strong>en</strong>dant les triages: m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> marche sans <strong>en</strong> avoirreçu l’ordre, ne pas respecter la conduite à vue,s’arrêter trop tard, effectuer <strong>de</strong>s mouvem<strong>en</strong>ts brusques,<strong>et</strong>c.;e) quitter un <strong>en</strong>gin <strong>de</strong> traction sans avoir respecté lesmesures <strong>de</strong> précaution prescrites pour son blocage;f) utiliser sans discernem<strong>en</strong>t le dispositif <strong>de</strong> freinage,provoquant <strong>de</strong> ce fait <strong>de</strong>s réactions anormales dansle train;g) néglig<strong>en</strong>ce occasionnant <strong>de</strong>s dégâts au matériel,<strong>et</strong>c.3.a) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas les travailleurs ont-ils introduitun recours auprès du «Conseil <strong>de</strong>s recours»?b) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas la peine initialem<strong>en</strong>t infligéea-t-elle été réduite ou, au contraire, alourdie?DO 2007200803124 DO 2007200803124Vraag nr. 149 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Verslechter<strong>de</strong> stiptheidscijfers van <strong>de</strong>NMBS-Groep.In 2007 daal<strong>de</strong> <strong>de</strong> stiptheid van <strong>de</strong> reizigerstrein<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> drempel van 90%. Voor h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> jaar op rijstijgt h<strong>et</strong> aantal trein<strong>en</strong> dat m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vertraging vanmeer dan vijf minut<strong>en</strong> arriveert.Question n o 149 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Détérioration <strong>de</strong>s résultats du GroupeSNCB <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> ponctualité.En 2007, la ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>de</strong> voyageurs estpassée sous le seuil <strong>de</strong>s 90%. Le nombre <strong>de</strong> trains arrivantavec plus <strong>de</strong> cinq minutes <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard est <strong>en</strong>augm<strong>en</strong>tation pour la troisième année consécutive.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40532 - 6 - 2008De stiptheid mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> topprioriteit zijn binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> NMBS. De reizigers will<strong>en</strong>b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer, maar dan mo<strong>et</strong> <strong>de</strong>kwaliteit van h<strong>et</strong> aanbod voor <strong>de</strong> reizigers voldo<strong>en</strong><strong>de</strong>hoog zijn. Ook <strong>de</strong> communicatie over <strong>de</strong> regelmaatnaar <strong>de</strong> reizigers toe is nog voor veel verb<strong>et</strong>eringvatbaar.In <strong>de</strong> stiptheidscijfers wordt nog steeds ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>inggehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> geschrapte trein<strong>en</strong> of m<strong>et</strong> gemisteaansluiting<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is belangrijk <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong> die <strong>de</strong> reizigersoplop<strong>en</strong> te m<strong>et</strong><strong>en</strong>. In veel gevall<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling<strong>en</strong>van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> immers nipt op elkaar afgestemd,waardoor e<strong>en</strong> kleine vertraging al oorzaak kan zijnvan h<strong>et</strong> miss<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> aansluit<strong>en</strong><strong>de</strong> trein of bus.Mom<strong>en</strong>teel on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lt <strong>de</strong> minister m<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBSover e<strong>en</strong> nieuw beheerscontract.1. Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om e<strong>en</strong>globaal <strong>en</strong> correct beeld te krijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> stiptheid van<strong>de</strong> trein<strong>en</strong>?2. B<strong>en</strong>t u bereid om e<strong>en</strong> externe audit uit te voer<strong>en</strong>naar <strong>de</strong> oorzak<strong>en</strong> <strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rmaatse prestaties van <strong>de</strong> NMBS op h<strong>et</strong> vlak vanstiptheid?3. Overweegt u h<strong>et</strong> me<strong>et</strong>systeem voor h<strong>et</strong> m<strong>et</strong><strong>en</strong> van<strong>de</strong> stiptheid bij te stur<strong>en</strong>?4. Zal voortaan ook rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong>m<strong>et</strong> geschrapte trein<strong>en</strong> <strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> effect van gemisteaansluiting<strong>en</strong>?5. Zal <strong>de</strong> vertraging die <strong>de</strong> reiziger oploopt gem<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> in plaats van <strong>de</strong> vertraging van <strong>de</strong> trein?6. Overweegt u werk te mak<strong>en</strong> van meer ged<strong>et</strong>ailleer<strong>de</strong>stiptheidscijfers, waarbij <strong>de</strong> stiptheid per lijngem<strong>et</strong><strong>en</strong> wordt, opgesplitst volg<strong>en</strong>s piek- <strong>en</strong> dalur<strong>en</strong>?7. Eer<strong>de</strong>r lanceer<strong>de</strong> u al h<strong>et</strong> i<strong>de</strong>e om h<strong>et</strong> comp<strong>en</strong>satiesysteemvoor vertraging<strong>en</strong> grondig te hervorm<strong>en</strong>.a) Kan u <strong>de</strong> krachtlijn<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze hervorming toelicht<strong>en</strong>?b) Hoe zal <strong>de</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkheid ervan verb<strong>et</strong>erdword<strong>en</strong>?La ponctualité doit constituer la priorité majeuresur le plan du service proposé par la SNCB. Les voyageurssont prêts à payer pour utiliser les transportspublics mais, <strong>en</strong> contrepartie, ils s’att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t à uneoffre <strong>de</strong> qualité. La communication aux voyageurs <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> régularité pourrait égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core êtreaméliorée à bi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s égards.Les chiffres <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> ponctualité ne ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>ttoujours pas compte <strong>de</strong>s trains annulés ou <strong>de</strong>s correspondancesmanquées.Il est important <strong>de</strong> mesurer les r<strong>et</strong>ards <strong>en</strong>courus parles voyageurs. Dans <strong>de</strong> nombreux cas, les horaires <strong>de</strong>sdiffér<strong>en</strong>ts trains sont calculés au plus juste <strong>de</strong> sortequ’un léger r<strong>et</strong>ard peut dès lors déjà être la cause d’unecorrespondance manquée avec un train ou un bus.La ministre négocie actuellem<strong>en</strong>t un nouveaucontrat <strong>de</strong> gestion avec la SNCB.1. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourobt<strong>en</strong>ir un aperçu global <strong>et</strong> correct <strong>de</strong> la ponctualité<strong>de</strong>s trains?2. Êtes-vous disposée à faire exécuter un auditexterne portant sur les raisons <strong>et</strong> les responsabilités <strong>de</strong>ces résultats médiocres <strong>de</strong> la SNCB <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>ponctualité?3. Envisagez-vous d’adapter le système <strong>de</strong> mesure<strong>de</strong> la ponctualité ?4. Sera-t-il égalem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>u compte à l’av<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>strains annulés <strong>et</strong> <strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s correspondancesmanquées?5. Mesurera-t-on le r<strong>et</strong>ard <strong>en</strong>couru par le voyageurau lieu du r<strong>et</strong>ard du train?6. Envisagez-vous <strong>de</strong> vous veiller à ce que l’onpuisse disposer <strong>de</strong> chiffres plus détaillés <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>ponctualité, <strong>en</strong> mesurant celle-ci par ligne ferroviaire<strong>et</strong> <strong>en</strong> faisant la distinction <strong>en</strong>tre les heures <strong>de</strong> pointe <strong>et</strong>les heures creuses?7. Vous aviez déjà annoncé votre int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>modifier <strong>de</strong> manière approfondie le système <strong>de</strong>comp<strong>en</strong>sation pour les r<strong>et</strong>ards.a) Pourriez-vous comm<strong>en</strong>ter les lignes <strong>de</strong> force <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te réforme?b) Quelles mesures seront prises pour améliorer laconvivialité du système?DO 2007200803125 DO 2007200803125Vraag nr. 150 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — De nieuwe beheerscontract<strong>en</strong> van <strong>de</strong>NMBS groep.Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> ti<strong>en</strong>punt<strong>en</strong>plan van Verhofstadt III zaler op korte termijn e<strong>en</strong> nieuwe beheersovere<strong>en</strong>komstgeslot<strong>en</strong> word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBS groep.Question n o 150 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Nouveaux contrats <strong>de</strong> gestion du GroupeSNCB.Le programme <strong>en</strong> dix points du gouvernem<strong>en</strong>tVerhofstadt III prévoit la conclusion, à brèveéchéance, d’un nouveau contrat <strong>de</strong> gestion avec leGroupe SNCB.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4054 QRVA 52 0202 - 6 - 2008De huidige beheerscontract<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Staat <strong>en</strong>erzijds<strong>en</strong> <strong>de</strong> NMBS Holding, Infrabel <strong>en</strong> NMBS an<strong>de</strong>rzijdswerd<strong>en</strong> van kracht op 1 januari 2005 <strong>en</strong> nem<strong>en</strong>e<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> op 31 <strong>de</strong>cember 2007.Eer<strong>de</strong>r kondig<strong>de</strong> <strong>de</strong> regering al aan om teg<strong>en</strong> 201225% meer reizigers per spoor te vervoer<strong>en</strong>.Om die ambitieuze doelstelling te realiser<strong>en</strong> zull<strong>en</strong><strong>de</strong> nieuwe beheerscontract<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke afsprak<strong>en</strong> <strong>en</strong>nieuwe acc<strong>en</strong>t<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> omvatt<strong>en</strong> die <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ingvan <strong>de</strong> spoorwegmaatschappij ver<strong>de</strong>r verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>.1. Kan u <strong>de</strong> krachtlijn<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nieuwe beheerscontract<strong>en</strong>toelicht<strong>en</strong>?2. Komt er e<strong>en</strong> nieuwe m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> voor h<strong>et</strong> m<strong>et</strong><strong>en</strong> vanvertraging<strong>en</strong> <strong>en</strong> zal h<strong>et</strong> comp<strong>en</strong>satiesysteem bij vertraging<strong>en</strong>klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijker word<strong>en</strong>?3. Zull<strong>en</strong> in <strong>de</strong> beheerscontract<strong>en</strong> afsprak<strong>en</strong>gemaakt word<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> gewaarborg<strong>de</strong> minimaledi<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing tijd<strong>en</strong>s staking<strong>en</strong>?4. Hoe evolueert <strong>de</strong> financiële bijdrage van <strong>de</strong> Staatvoor <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> tak<strong>en</strong> van op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>st?5. Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> operationele activiteit<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>drieledige NMBS structuur herschikt word<strong>en</strong> om <strong>de</strong>slagkracht <strong>en</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>?6. Zull<strong>en</strong> alle klantgerichte activiteit<strong>en</strong>, zoals <strong>de</strong>vernieuwing, uitrusting <strong>en</strong> onthaal in <strong>de</strong> stations <strong>en</strong> h<strong>et</strong>beleid inzake <strong>de</strong> aanleg <strong>en</strong> uitbating van autoparkings<strong>en</strong> fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling<strong>en</strong>, integraal overgeheveld word<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Holding naar <strong>de</strong> NMBS vervoersmaatschappij?Les contrats <strong>de</strong> gestion actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vigueurconclus par l’État fédéral d’une part <strong>et</strong> la SNCBHolding, Infrabel <strong>et</strong> SNCB <strong>de</strong> l’autre, ont pris eff<strong>et</strong> le1 er janvier 2005 <strong>et</strong> expir<strong>en</strong>t le 31 décembre 2007.Le gouvernem<strong>en</strong>t avait précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t déjà annoncéson int<strong>en</strong>tion d’augm<strong>en</strong>ter <strong>de</strong> 25% le nombre <strong>de</strong> voyageurspar rail d’ici à 2010.Afin <strong>de</strong> réaliser c<strong>et</strong> objectif ambitieux, les nouveauxcontrats <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>vront cont<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s accords précis<strong>et</strong> fixer <strong>de</strong> nouvelles priorités pour améliorer <strong>en</strong>core leservice offert par la société <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer.1. Pouvez-vous préciser les lignes <strong>de</strong> force <strong>de</strong>snouveaux contrats <strong>de</strong> gestion?2. Une nouvelle métho<strong>de</strong> sera-t-elle élaborée pourla mesure <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards <strong>et</strong> le système <strong>de</strong>s comp<strong>en</strong>sations<strong>en</strong> cas <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ards <strong>de</strong> trains sera-t-il amélioré pour lesvoyageurs?3. Les contrats <strong>de</strong> gestion comporteront-ils <strong>de</strong>saccords concernant un service minimum garanti <strong>en</strong> cas<strong>de</strong> grève?4. Quelle a été l’évolution <strong>de</strong> la contribution financière<strong>de</strong> l’État pour l’exécution <strong>de</strong>s missions <strong>de</strong> servicepublic?5. Les activités opérationnelles au sein <strong>de</strong> la structureà trois <strong>en</strong>tités <strong>de</strong> la SNCB seront-elles remaniées,afin d’augm<strong>en</strong>ter le dynamisme <strong>et</strong> d’optimiser leservice?6. Toutes les activités qui concern<strong>en</strong>t la cli<strong>en</strong>tèle,telles que les travaux <strong>de</strong> rénovation, les équipem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong>l’accueil dans les gares, ainsi que la politique <strong>en</strong>matière d’aménagem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> d’exploitation <strong>de</strong>s parkings<strong>et</strong> <strong>de</strong>s emplacem<strong>en</strong>ts pour bicycl<strong>et</strong>tes, seront-elles intégralem<strong>en</strong>ttransférées <strong>de</strong> la Holding à la sociétéSNCB?DO 2007200803126 DO 2007200803126Vraag nr. 151 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Spoorwegmuseum.De ou<strong>de</strong> vestiging van h<strong>et</strong> Spoorwegmuseum in h<strong>et</strong>Brusselse Noordstation wordt opgedoekt. De NMBSvindt dat h<strong>et</strong> museum dring<strong>en</strong>d aan vernieuwing toe is.Er is sprake dat h<strong>et</strong> Spoorwegmuseum zou verhuiz<strong>en</strong>naar Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Maar dat zi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Brusselaarsni<strong>et</strong> zitt<strong>en</strong>. Zowel <strong>de</strong> Frans- als <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstaligeafgevaardigd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Brusselse Parlem<strong>en</strong>t will<strong>en</strong> dath<strong>et</strong> Spoorwegmuseum in h<strong>et</strong> Brussels Gewest blijft.Question n o 151 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Musée <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer.Le musée <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer <strong>en</strong> gare <strong>de</strong> Bruxelles-Nord va être fermé. La SNCB estime qu’une mo<strong>de</strong>rnisationdu musée s’impose d’urg<strong>en</strong>ce.Il serait question <strong>de</strong> déménager le musée vers laFlandre, ce qui ne plaît guère aux Bruxellois. Lesreprés<strong>en</strong>tants tant néerlandophones que francophonesau sein du Parlem<strong>en</strong>t bruxellois souhait<strong>en</strong>t que lemusée <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer reste implanté <strong>en</strong> Région <strong>de</strong>Bruxelles-capitale.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40552 - 6 - 20081. Hoeveel bezoekers noteer<strong>de</strong> h<strong>et</strong> Spoorwegmuseumper jaar van 2002 tot 2007?2. Welke kost<strong>en</strong> <strong>en</strong> opbr<strong>en</strong>gst<strong>en</strong> ging<strong>en</strong> er in voormel<strong>de</strong>jar<strong>en</strong> gepaard m<strong>et</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong>rgelijkmuseum?3. Waar zal h<strong>et</strong> nieuw museum kom<strong>en</strong> <strong>en</strong> welkeinvesterings- <strong>en</strong> exploitatielast<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> daaraan verbond<strong>en</strong>zijn?4. Wat gebeurt er m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> huidig museum nadat h<strong>et</strong>voor die functie zal ge<strong>de</strong>saffecteerd zijn?1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> visiteurs le musée <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fera-t-il accueillis par an <strong>en</strong>tre 2002 <strong>et</strong> 2007?2. Quels ont été, au cours <strong>de</strong>s années <strong>en</strong> question,les coûts <strong>et</strong> les rec<strong>et</strong>tes liés à l’exploitation <strong>de</strong> cemusée?3. Où le nouveau musée sera-t-il implanté <strong>et</strong> quellescharges d’investissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> d’exploitation y sont liées?4. Qu’advi<strong>en</strong>dra-t-il <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’actuelmusée, une fois désaffectés?DO 2007200803127 DO 2007200803127Vraag nr. 152 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Personeelsled<strong>en</strong>. — Hospitalisatieverzekering.De personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>van e<strong>en</strong> gratis collectieve hospitalisatieverzekering.Naar verluidt laat <strong>de</strong> transparantie van e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r tew<strong>en</strong>s<strong>en</strong> over <strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> echt op <strong>de</strong>hoogte van <strong>de</strong> waarborg<strong>en</strong> die zijn verzekerd. Zijbeschikk<strong>en</strong> overig<strong>en</strong>s over ge<strong>en</strong> schriftelijke polis,waardoor ook ge<strong>en</strong> controle mogelijk is. An<strong>de</strong>rzijdsword<strong>en</strong> sommige factur<strong>en</strong> pas meer dan e<strong>en</strong> jaar nadatum uitb<strong>et</strong>aald.1. Hoeveel klacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> om informatieontving<strong>en</strong> <strong>de</strong> sociale di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS over <strong>de</strong>voormel<strong>de</strong> hospitalisatieverzekering in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006<strong>en</strong> 2007?2. Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> individueel inh<strong>et</strong> bezit word<strong>en</strong> gesteld van <strong>de</strong> verzekeringspolis?Question n o 152 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Membres du personnel. — Assurancehospitalisation.Les membres du personnel <strong>de</strong> la SNCB bénéfici<strong>en</strong>td’une assurance hospitalisation collective gratuite. Ilsemblerait qu’il y ait un manque <strong>de</strong> transpar<strong>en</strong>ce dansce cadre <strong>et</strong> que les membres du personnel ne serai<strong>en</strong>tpas véritablem<strong>en</strong>t au courant <strong>de</strong>s garanties cont<strong>en</strong>uesdans c<strong>et</strong>te assurance. Ils ne dispos<strong>en</strong>t par ailleurs pasd’une police écrite, ce qui empêche tout contrôle. Parailleurs, certaines factures serai<strong>en</strong>t payées avec unr<strong>et</strong>ard <strong>de</strong> plus d’un an.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’informationles services sociaux <strong>de</strong> la SNCB ont-ils reçues àpropos <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te assurance hospitalisation au cours <strong>de</strong>sannées 2006 <strong>et</strong> 2007?2. Un exemplaire <strong>de</strong> la police d’assurance ne pourrait-ellepas être mise à la disposition <strong>de</strong> chaquemembre du personnel?DO 2007200803128 DO 2007200803128Vraag nr. 153 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Treinstations. — Proefproject «gratiswoon-werkverkeer».Sinds 16 augustus 2005 loopt in twaalf Belgisch<strong>et</strong>reinstations h<strong>et</strong> proefproject «gratis woonwerkverkeer».Dit b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t concre<strong>et</strong> dat wie over e<strong>en</strong>treinkaart beschikt, e<strong>en</strong> gratis parkeerplaats aan h<strong>et</strong>geselecteer<strong>de</strong> station krijgt.Question n o 153 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Gares. — Proj<strong>et</strong>-pilote «parking gratuitpour les déplacem<strong>en</strong>ts domicile-lieu <strong>de</strong> travail».Le proj<strong>et</strong> pilote «parking gratuit pour les déplacem<strong>en</strong>tsdomicile-lieu <strong>de</strong> travail» est <strong>en</strong> cours <strong>de</strong>puis le16 août 2005 dans douze gares. Les titulaires d’unecarte train bénéfici<strong>en</strong>t d’une place <strong>de</strong> parking gratuitedans les gares sélectionnées dans le cadre du proj<strong>et</strong>.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4056 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Dit project leidt in Aalst tot e<strong>en</strong> onoverzichtelijkechaos van wildparker<strong>en</strong> <strong>en</strong> overbez<strong>et</strong>ting. De parkingwordt geblokkeerd door wildparkeer<strong>de</strong>rs, er is blikscha<strong>de</strong><strong>en</strong> auto’s word<strong>en</strong> weggesleept. Door h<strong>et</strong> gratismak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing wordt immers h<strong>et</strong>gebruik van <strong>de</strong> wag<strong>en</strong> aangemoedigd. Door h<strong>et</strong> proefprojectstijgt h<strong>et</strong> autogebruik o korte afstand, <strong>en</strong> daalth<strong>et</strong> busgebruik <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars dat te vo<strong>et</strong>naar h<strong>et</strong> station komt. Hierdoor kan <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheidvan <strong>de</strong> p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars die <strong>de</strong> parking gratis aangebod<strong>en</strong>krijgt ni<strong>et</strong> van <strong>de</strong>ze di<strong>en</strong>st g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> door e<strong>en</strong> gebrekaan capaciteit. Uit <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> op eer<strong>de</strong>re parlem<strong>en</strong>taire<strong>vrag<strong>en</strong></strong> over dit on<strong>de</strong>rwerp erk<strong>en</strong><strong>de</strong> to<strong>en</strong>maligstaatssecr<strong>et</strong>aris Bruno Tuyb<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ongew<strong>en</strong>st<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>effect<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> proefproject.Na e<strong>en</strong> evaluatie van h<strong>et</strong> project werd dan ook <strong>de</strong>herinvoering van e<strong>en</strong> gediffer<strong>en</strong>tieer<strong>de</strong> tarifering aangekondigd.Deze gediffer<strong>en</strong>tieer<strong>de</strong> tarifering zou in h<strong>et</strong>begin van 2008 word<strong>en</strong> ingevoerd.Op <strong>de</strong> p<strong>en</strong><strong>de</strong>lparkings m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beperkte capaciteitzou h<strong>et</strong> systeem dankzij <strong>de</strong>ze gediffer<strong>en</strong>tieer<strong>de</strong> tariferingterug rechtvaardig word<strong>en</strong>. Nu kunn<strong>en</strong> immers<strong>en</strong>kel <strong>de</strong> p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars die voor 7u30 <strong>de</strong> trein nem<strong>en</strong>,g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> gratis parking. Alle an<strong>de</strong>re reizigershebb<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> plaats, zelfs ni<strong>et</strong> indi<strong>en</strong> ze er zoud<strong>en</strong>will<strong>en</strong> voor b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.1. Welke besluit<strong>en</strong> trekt u uit <strong>de</strong> evaluatie van h<strong>et</strong>proefproject «gratis woon-werkverkeer»?2.a) Wordt h<strong>et</strong> proefproject in Aalst afgerond <strong>en</strong> wordter terug overgegaan tot e<strong>en</strong> gediffer<strong>en</strong>tieer<strong>de</strong> tariferingzoals eer<strong>de</strong>r aangekondigd?À Alost, ce proj<strong>et</strong> a conduit à un imm<strong>en</strong>se chaos dufait du stationnem<strong>en</strong>t sauvage <strong>et</strong> <strong>de</strong> la suroccupationdu parking. Le parking est bloqué par <strong>de</strong>s voituresstationnées, les dégâts <strong>de</strong> carrosserie sont fréqu<strong>en</strong>ts <strong>et</strong><strong>de</strong>s voitures doiv<strong>en</strong>t parfois être <strong>en</strong>levées. La gratuité<strong>en</strong>courage <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> l’utilisation <strong>de</strong> la voiture. Le proj<strong>et</strong>pilote a <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dré un recours accru à l’automobile pourles courtes distances, au détrim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’utilisation <strong>de</strong>l’autobus <strong>et</strong> <strong>de</strong> la marche à pied pour se r<strong>en</strong>dre à lagare. Il <strong>en</strong> résulte que la majorité <strong>de</strong>s nav<strong>et</strong>teurs quiont droit à une place gratuite ne peuv<strong>en</strong>t pas bénéficier<strong>de</strong> ce service, faute <strong>de</strong> capacité. Dans les réponsesdonnées à <strong>de</strong>s questions parlem<strong>en</strong>taires posées antérieurem<strong>en</strong>tà ce suj<strong>et</strong>, le secrétaire d’État <strong>de</strong> l’époque,M. Tuyb<strong>en</strong>s, a reconnu que le proj<strong>et</strong>-pilote a <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dré<strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s pervers non souhaités.À la suite <strong>de</strong> l’évaluation du proj<strong>et</strong>, la réintroductiond’une tarification différ<strong>en</strong>ciée a dès lors étéannoncée pour début 2008.C<strong>et</strong>te tarification différ<strong>en</strong>ciée perm<strong>et</strong>trait <strong>de</strong> restaurerun système équitable sur les parkings <strong>de</strong> gare àcapacité réduite. Actuellem<strong>en</strong>t, seuls les nav<strong>et</strong>teurs quipr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t le train avant 7h30 peuv<strong>en</strong>t garer leur voituregratuitem<strong>en</strong>t. Tous les autres voyageurs n’y trouv<strong>en</strong>tplus <strong>de</strong> place, même pas contre paiem<strong>en</strong>t.1. Quelles conclusions tirez-vous <strong>de</strong> l’évaluation duproj<strong>et</strong> pilote «parking gratuit pour les déplacem<strong>en</strong>tsdomicile-lieu <strong>de</strong> travail»?2.a) Sera-t-il mis un terme au proj<strong>et</strong>-pilote à Alost <strong>et</strong>une tarification différ<strong>en</strong>ciée sera-t-elle réintroduitecomme annoncé antérieurem<strong>en</strong>t?b) Zo ja, wanneer zal dit gebeur<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, dans quel délai?DO 2007200803131 DO 2007200803131Vraag nr. 154 van <strong>de</strong> heer Herman De Croo van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Subsidies voor NMBS-groep.Rec<strong>en</strong>telijk berichtte <strong>de</strong> media over <strong>de</strong> winst van89,3 miljo<strong>en</strong> euro die <strong>de</strong> NMBS-groep in <strong>de</strong> eerstejaarhelft van 2007 heeft geboekt. Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>perio<strong>de</strong> e<strong>en</strong> jaar eer<strong>de</strong>r werd nog e<strong>en</strong> verlies van 50,4miljo<strong>en</strong> euro g<strong>en</strong>oteerd.Ook <strong>de</strong> NMBS-Holding boekte in <strong>de</strong> eerste jaarhelftvan 2007 e<strong>en</strong> winst van 58,7 miljo<strong>en</strong> euro teg<strong>en</strong>overe<strong>en</strong> verlies van 41,2 miljo<strong>en</strong> euro één jaar geld<strong>en</strong>. BijInfrabel steeg <strong>de</strong> winst van 21 miljo<strong>en</strong> euro tot 51miljo<strong>en</strong> euro.Question n o 154 <strong>de</strong> M. Herman De Croo du 28 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Subv<strong>en</strong>tions allouées au Groupe SNCB.Récemm<strong>en</strong>t, les médias ont fait état du bénéfice <strong>de</strong>89,3 millions d’euros réalisé par le Groupe SNCB pourle premier semestre <strong>de</strong> 2007. Un an plus tôt, pour lamême pério<strong>de</strong>, la société <strong>en</strong>registrait <strong>en</strong>core un déficit<strong>de</strong> 50,4 millions d’euros.La SNCB-Holding aussi a <strong>en</strong>registré un bénéfice <strong>de</strong>58,7 millions d’euros au premier semestre 2007, alorsqu’elle accusait un déficit <strong>de</strong> 41,2 millions d’eurosvoici un an. Les bénéfices d’Infrabel sont passés <strong>de</strong> 21millions à 51 millions d’euros.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40572 - 6 - 2008De totale spoorwegmaatschappij slaag<strong>de</strong> er alzo inhaar verlies te vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> m<strong>et</strong> ruim 10 miljo<strong>en</strong> euro.Bij al <strong>de</strong>ze positieve bericht<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> we echter uith<strong>et</strong> oog verliez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong> <strong>de</strong> drie on<strong>de</strong>rmaatschappij<strong>en</strong>echter fors gesubsidieerd word<strong>en</strong> door<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid.Hoeveel bedroeg<strong>en</strong> <strong>de</strong> overheidstegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong>t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> FOD in 2006 <strong>en</strong> 2007 t<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>le van<strong>de</strong> NMBS-groep (Infrabel, NMBS-Holding <strong>en</strong> NMBS),uitgedrukt in miljo<strong>en</strong> euro?Globalem<strong>en</strong>t donc, la société <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer estparv<strong>en</strong>ue à réduire son déficit <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 10 millionsd’euros.On pourrait oublier, à la lecture <strong>de</strong> bonnes nouvelles,que les autorités fédérales allou<strong>en</strong>t <strong>de</strong> substantiellessubv<strong>en</strong>tions à la SNCB <strong>et</strong> aux trois <strong>en</strong>tités qui laconstitu<strong>en</strong>t.À combi<strong>en</strong> se sont élevées <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007 lesinterv<strong>en</strong>tions publiques du SPF au bénéfice du GroupeSNCB (Infrabel, SNCB-Holding <strong>et</strong> SNCB), exprimées<strong>en</strong> millions d’euros?DO 2007200803158 DO 2007200803158Vraag nr. 155 van mevrouw Katia Della Faille <strong>de</strong>Leverghem van 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> ministervan Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Question n o 155 <strong>de</strong> M me Katia Della Faille <strong>de</strong> Leverghemdu 28 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> laFonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:NMBS. — Snelle treinverbinding<strong>en</strong>. — Vertraging<strong>en</strong>.— Gebrek aan communicatie. — Klacht<strong>en</strong>.Sinds e<strong>en</strong> aantal maand<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> reizigers vanuitLimburg <strong>en</strong> Oost-Brabant ’s ocht<strong>en</strong>ds <strong>en</strong> ’s avonds e<strong>en</strong>beroep do<strong>en</strong> op snelle treinverbinding<strong>en</strong> die dankzij <strong>de</strong>aanleg van <strong>de</strong> «bocht van Leuv<strong>en</strong>» rechtstreeks naarBrussel spor<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wel, <strong>de</strong> avondtrein van 16u59 inBrussel-C<strong>en</strong>traal komt zeld<strong>en</strong> stipt op tijd aan inAarschot. Opvall<strong>en</strong>d is dat er in <strong>de</strong> trein zeld<strong>en</strong> ofnooit gecommuniceerd wordt over <strong>de</strong> red<strong>en</strong> van <strong>de</strong>vertraging<strong>en</strong>.1. Hoeveel klacht<strong>en</strong> ontving <strong>de</strong> NMBS van reizigersover <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong> van <strong>de</strong> «snel»-trein<strong>en</strong> vanuitLimburg naar Brussel sinds <strong>de</strong> ingebruikname van <strong>de</strong>bocht van Leuv<strong>en</strong>?SNCB. — Liaisons ferroviaires rapi<strong>de</strong>s. — R<strong>et</strong>ards. —Manque <strong>de</strong> communication. — Réclamations.Depuis quelques mois, les voyageurs <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ancedu Limbourg <strong>et</strong> du Brabant ori<strong>en</strong>tal peuv<strong>en</strong>t emprunter,<strong>en</strong> matinée <strong>et</strong> <strong>en</strong> soirée, <strong>de</strong>s liaisons rapi<strong>de</strong>s quirejoign<strong>en</strong>t Bruxelles directem<strong>en</strong>t grâce à la «boucle <strong>de</strong>Louvain» qui a été aménagée. Toutefois, le train <strong>de</strong>16h59 à Bruxelles-C<strong>en</strong>tral arrive rarem<strong>en</strong>t à l’heure <strong>en</strong>gare d’Aarschot. Fait étonnant: la raison du r<strong>et</strong>ardn’est jamais communiquée ou ne l’est que rarem<strong>en</strong>t.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> réclamations la SNCB a-t-elle reçuesau suj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards <strong>de</strong> ces trains «rapi<strong>de</strong>s» prov<strong>en</strong>antdu Limbourg <strong>et</strong> allant à Bruxelles <strong>de</strong>puis la mise <strong>en</strong>service <strong>de</strong> la boucle <strong>de</strong> Louvain?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze klacht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> beantwoord? 2. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> réclamations la SNCB a-t-ellerépondu?3. Aan hoeveel van <strong>de</strong>ze klacht<strong>en</strong> werd daadwerkelijkgevolg gegev<strong>en</strong>?4. Waarom wordt er zo weinig gecommuniceerddoor <strong>de</strong> treinconducteurs over vertraging<strong>en</strong>, zelfs alsdie oplop<strong>en</strong> tot ti<strong>en</strong> minut<strong>en</strong> of meer?5. Do<strong>en</strong> zich ook op an<strong>de</strong>re lijn<strong>en</strong> gelijkaardigeproblem<strong>en</strong> voor waar <strong>de</strong> reizigers zich beklag<strong>en</strong> over<strong>de</strong> gebrekkige communicatie?6. Welke maatregel<strong>en</strong> neemt u om <strong>de</strong> NMBS te verzoek<strong>en</strong>meer <strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijker te communicer<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>reizigers indi<strong>en</strong> er vertraging<strong>en</strong> zijn?3. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> réclamations la SNCB a-t-elle vraim<strong>en</strong>tdonné suite ?4. Pourquoi les conducteurs <strong>de</strong> ces trains communiqu<strong>en</strong>t-ilssi peu concernant les r<strong>et</strong>ards, même lorsqu’ilsatteign<strong>en</strong>t dix minutes, voire davantage?5. Des problèmes similaires incitant les voyageurs àse plaindre du manque <strong>de</strong> communication se pos<strong>en</strong>t-ilssur d’autres lignes?6. Quelles mesures comptez-vous pr<strong>en</strong>dre pour<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à la SNCB <strong>de</strong> communiquer davantage <strong>et</strong>plus clairem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4058 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803159 DO 2007200803159Vraag nr. 156 van <strong>de</strong> heer Ludo Van Camp<strong>en</strong>hout van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Verbinding Antwerp<strong>en</strong>. — Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>.— Station Brecht-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>.De verbinding Antwerp<strong>en</strong>-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong> looptparallel m<strong>et</strong> <strong>de</strong> E19-snelweg die voortdur<strong>en</strong>d overbelast<strong>en</strong> zeer filegevoelig is. De investering in <strong>de</strong> hst-lijnbedroeg ongeveer 1,5 miljard euro, e<strong>en</strong> zware investeringm<strong>et</strong> overheidsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die al bijna twee jaar ni<strong>et</strong>r<strong>en</strong><strong>de</strong>ert.1. E<strong>en</strong> mobiliteitsstudie wijst op <strong>de</strong> noodzaak vane<strong>en</strong> halte in Brecht.Question n o 156 <strong>de</strong> M. Ludo Van Camp<strong>en</strong>hout du28 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Liaison Anvers. — Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>. —Gare <strong>de</strong> Brecht-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>.La liaison Anvers-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong> longel’autoroute E19, qui est continuellem<strong>en</strong>t saturée <strong>et</strong> trèssuj<strong>et</strong>te aux embouteillages. Cela fait presque <strong>de</strong>ux ansque l’investissem<strong>en</strong>t public <strong>de</strong> non moins <strong>de</strong> 1,5milliard d’euros dans la ligne TGV n’est toujours pasr<strong>en</strong>tabilisé.1. Une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> mobilité m<strong>et</strong> <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce la nécessitéd’un arrêt à Brecht.a) Kan u <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze studie toelicht<strong>en</strong>? a) Pourriez-vous comm<strong>en</strong>ter les résultats <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teétu<strong>de</strong>?b) Hoeveel bedraagt h<strong>et</strong> reizigerspot<strong>en</strong>tieel van h<strong>et</strong>station Brecht?2. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> NMBS is <strong>de</strong> vertraging in <strong>de</strong> invoeringvan <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling Antwerp<strong>en</strong>-Brecht te wijt<strong>en</strong>aan technische problem<strong>en</strong>, waarvoor <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheidni<strong>et</strong> e<strong>en</strong>duidig vast te stell<strong>en</strong> valt.Infrabelheeft <strong>de</strong> hst-lijn conform <strong>de</strong> Europese regelgeving, uitgerustm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> veiligheidssysteem ETCS. De NMBSbeschikt ev<strong>en</strong>wel over nog ge<strong>en</strong> aangepast materieelom over <strong>de</strong>ze lijn<strong>en</strong> te rijd<strong>en</strong>. De NMBS zou reeds bijInfrabel gevraagd hebb<strong>en</strong> om m<strong>et</strong> één trein per uurnaar Brecht te mog<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong>beveiliging. Infrabel heeft <strong>de</strong>ze vraag ev<strong>en</strong>wel afgewez<strong>en</strong>omdat <strong>de</strong> lijn is gecategoriseerd als «nieuweHSL» <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s Europese regelgeving mag <strong>de</strong>zealle<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgebaat m<strong>et</strong> ETCS.a) Wanneer zal <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling van <strong>de</strong> NMBS inwerking tred<strong>en</strong>?b) Quel est le pot<strong>en</strong>tiel <strong>de</strong> voyageurs <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong>Brecht?2. Selon la SNCB, le r<strong>et</strong>ard dans la mise <strong>en</strong> placed’un service <strong>de</strong> train Anvers-Brecht est dû à <strong>de</strong>s problèmestechniques, dont la responsabilité ne peut êtreétablie <strong>de</strong> façon univoque. Conformém<strong>en</strong>t à la réglem<strong>en</strong>tationeuropé<strong>en</strong>ne, Infrabel a équipé la ligne TGVdu système <strong>de</strong> sécurité ETCS. La SNCB ne dispos<strong>et</strong>outefois pas <strong>en</strong>core du matériel adapté pour utiliserces lignes. La SNCB aurait déjà <strong>de</strong>mandé à Infrabel <strong>de</strong>pouvoir faire circuler un train par heure à <strong>de</strong>stination<strong>de</strong> Brecht, moy<strong>en</strong>nant une sécurisation simplifiée.Infrabel a toutefois rej<strong>et</strong>é c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong> parce que laligne a été répertoriée <strong>en</strong> tant que «nouvelle LGV» <strong>et</strong>,conformém<strong>en</strong>t à la réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne, elle nepeut être exploitée qu’avec l’ETCS.a) Quand l’exploitation <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te ligne débutera-t-elle?b) Welke less<strong>en</strong> trekt u uit dit verhaal? b) Quelles leçons tirez-vous <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te situation?c) Zal m<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> NMBS voortaan b<strong>et</strong>er anticiper<strong>en</strong><strong>en</strong> reager<strong>en</strong> op Europese regelgeving om problem<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling te vermijd<strong>en</strong>?3. H<strong>et</strong> pot<strong>en</strong>tieel van h<strong>et</strong> station Brecht-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong> is in belangrijke mate afhankelijk van<strong>de</strong> frequ<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> h<strong>et</strong> reizigersonthaal die op <strong>de</strong>ze lijnzal aangebod<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.a) Welke di<strong>en</strong>stfrequ<strong>en</strong>tie zal <strong>de</strong> NMBS aan zijnklant<strong>en</strong> aanbied<strong>en</strong>?b) Zal <strong>de</strong> frequ<strong>en</strong>tie aangepast word<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>piekur<strong>en</strong>?c) Zal <strong>de</strong>ze frequ<strong>en</strong>tie word<strong>en</strong> aangepast op mid<strong>de</strong>llang<strong>et</strong>ermijn in functie van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re realisatievan h<strong>et</strong> Masterplan?c) La SNCB veillera-t-elle désormais à mieux anticiper<strong>et</strong> réagir à la réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne pouréviter <strong>de</strong> tels problèmes?3. Le pot<strong>en</strong>tiel <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Brecht-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong> dép<strong>en</strong>d dans une large mesure <strong>de</strong> lafréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> <strong>de</strong>sserte <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’accueil qui sera réservéaux voyageurs sur c<strong>et</strong>te ligne.a) Quelle fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> <strong>de</strong>sserte la SNCB proposera-telleà ses cli<strong>en</strong>ts?b) La fréqu<strong>en</strong>ce sera-t-elle adaptée p<strong>en</strong>dant les heures<strong>de</strong> pointe?c) C<strong>et</strong>te fréqu<strong>en</strong>ce sera-t-elle adaptée à moy<strong>en</strong> terme<strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la poursuite <strong>de</strong> la réalisation duMasterplan?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40592 - 6 - 2008d) Zal in Brecht e<strong>en</strong> volwaardig station uitgebouwdword<strong>en</strong> m<strong>et</strong> reizigerscomfort <strong>en</strong> parkeerplaats<strong>en</strong>?4. Zowel om <strong>de</strong> aantrekkingskracht <strong>en</strong> bereikbaarheidvan h<strong>et</strong> station te vergrot<strong>en</strong> als om dubbelinvestering<strong>en</strong>te vermijd<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling van <strong>de</strong>NMBS afgestemd zijn op die van <strong>de</strong> regionale vervoersmaatschappijDe Lijn voor h<strong>et</strong> organiser<strong>en</strong> vanvoor- <strong>en</strong> natransport naar <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> station Brecht-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>?d) Compte-t-on aménager à Brecht une gare à part<strong>en</strong>tière, dotée d’un parking <strong>et</strong> du confort nécessairepour les voyageurs?4. Pour accroître l’attrait <strong>et</strong> l’accessibilité <strong>de</strong> la gare<strong>et</strong> pour éviter les doubles investissem<strong>en</strong>ts, il convi<strong>en</strong>drait<strong>de</strong> faire concor<strong>de</strong>r les horaires <strong>de</strong> la SNCB avecceux <strong>de</strong> la société <strong>de</strong> transport régionale De Lijn pourl’organisation <strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>ts complém<strong>en</strong>taires <strong>en</strong>direction <strong>et</strong> au départ <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Brecht-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>.a) Hoever staat h<strong>et</strong> daarmee? a) Qu’<strong>en</strong> est-il à ce niveau?b) Als h<strong>et</strong> nodige werd gedaan wat zijn <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>? b) Si c’est chose faite, quels sont les résultats?DO 2007200803237 DO 2007200803237Vraag nr. 157 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Infrabel. — Berek<strong>en</strong>ing treinvertraging<strong>en</strong>.Zoals rec<strong>en</strong>telijk an<strong>de</strong>rmaal is geblek<strong>en</strong> laat <strong>de</strong>stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> regelmatig te w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> over.Tev<strong>en</strong>s bleek dat <strong>de</strong> officiële stipheidscijfers van Infrabelni<strong>et</strong> altijd overe<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>ge<strong>en</strong> <strong>de</strong> reizigersin <strong>de</strong> praktijk ervar<strong>en</strong>. Zo blijk<strong>en</strong> er bijvoorbeeldproblem<strong>en</strong> te zijn m<strong>et</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, kom<strong>en</strong><strong>de</strong> van richtingLeuv<strong>en</strong>, die mo<strong>et</strong><strong>en</strong> afstapp<strong>en</strong> in Brussel-Zuid <strong>en</strong>die recht hebb<strong>en</strong> op recuperatie van <strong>de</strong> arbeidstijd vanzodra <strong>de</strong> trein ti<strong>en</strong> minut<strong>en</strong> of meer vertraging heeft.Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> prikk<strong>en</strong> van zodra zeop hun werkplaats aankom<strong>en</strong>, kan <strong>de</strong> personeelsdi<strong>en</strong>stop h<strong>et</strong> eind van <strong>de</strong> maand <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong> verrek<strong>en</strong><strong>en</strong>in <strong>de</strong> bepaling van hun arbeidsduur. Dat heeft danweer gevolg<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> aantal arbeids(over-)ur<strong>en</strong> dat<strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> recuperer<strong>en</strong>.De personeelsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> check<strong>en</strong> <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong> van<strong>de</strong> trein<strong>en</strong> bij Infrabel t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> misbruik<strong>en</strong> te voorkom<strong>en</strong>.Ev<strong>en</strong>wel blijkt dat <strong>de</strong> officiële vertraging<strong>en</strong> dieInfrabel aangeeft vaak min<strong>de</strong>r hoog uitvall<strong>en</strong> dan <strong>de</strong>vertraging<strong>en</strong> die <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in <strong>de</strong> praktijk ervar<strong>en</strong>.Naar verluidt heef <strong>de</strong> discrepantie te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>feit dat <strong>de</strong> NMBS zich baseert op <strong>de</strong> tijdstipp<strong>en</strong> vanaankomst in Brussel-C<strong>en</strong>traal, terwijl ie<strong>de</strong>re ervarings<strong>de</strong>skundigewe<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> trein flink wat vertraging kanoplop<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> Brussel-C<strong>en</strong>traal <strong>en</strong> Brussel-Zuid.Door <strong>de</strong>ze veronachtzaamheid van <strong>de</strong> NMBS mislop<strong>en</strong><strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> reizigers e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el recuperatie van hunarbeidstijd <strong>en</strong> word<strong>en</strong> zij t<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> male gestraft in<strong>de</strong> plaats van <strong>de</strong> NMBS die er ni<strong>et</strong> in slaagt om <strong>de</strong> treinop tijd te lat<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong>.Question n o 157 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Infrabel. — Calcul du r<strong>et</strong>ard <strong>de</strong>s trains.Même si, comme il est une nouvelle fois apparurécemm<strong>en</strong>t, la ponctualité <strong>de</strong>s trains laisse régulièrem<strong>en</strong>tà désirer, les statistiques officielles <strong>de</strong> ponctualitépubliées par Infrabel ne correspond<strong>en</strong>t pas toujours auvécu quotidi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s voyageurs. Ainsi, un problème sepose pour <strong>de</strong>s fonctionnaires qui, v<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> Louvain <strong>et</strong><strong>de</strong>vant <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre à Bruxelles-Midi, bénéfici<strong>en</strong>t d’unsystème <strong>de</strong> récupération du temps <strong>de</strong> travail dès que l<strong>et</strong>rain arrive avec un minimum <strong>de</strong> dix minutes <strong>de</strong>r<strong>et</strong>ard. Étant donné que ces personnes doiv<strong>en</strong>t pointerdès qu’elles arriv<strong>en</strong>t sur leur lieu <strong>de</strong> travail, le servicedu personnel est <strong>en</strong> mesure, à la fin du mois, d’inclureles r<strong>et</strong>ards dans le calcul <strong>de</strong> la durée du travail. Cesystème n’est cep<strong>en</strong>dant pas sans conséqu<strong>en</strong>ces sur l<strong>en</strong>ombre d’heures (supplém<strong>en</strong>taires) <strong>de</strong> travail que cesfonctionnaires peuv<strong>en</strong>t récupérer.Dans le but d’éviter les abus, les services du personnelvérifi<strong>en</strong>t les r<strong>et</strong>ards <strong>de</strong>s trains auprès d’Infrabel. Ilapparaît cep<strong>en</strong>dant que les r<strong>et</strong>ards officiellem<strong>en</strong>tcommuniqués par Infrabel sont souv<strong>en</strong>t moins imortantsque ceux auxquels sont réellem<strong>en</strong>t confrontés lesfonctionnaires concernés. C<strong>et</strong> écart aurait semble-t-ilpour origine le choix <strong>de</strong> la SNCB <strong>de</strong> se baser sur lesheures d’arrivée à Bruxelles-C<strong>en</strong>tral, <strong>en</strong> dépit <strong>de</strong>sr<strong>et</strong>ards importants pouvant surv<strong>en</strong>ir <strong>en</strong>tre Bruxelles-C<strong>en</strong>tral <strong>et</strong> Bruxelles-Midi, une réalité pourtant bi<strong>en</strong>connue <strong>de</strong>s habitués. Par c<strong>et</strong>te néglig<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la SNCB,les voyageurs concernés se voi<strong>en</strong>t dans l’impossibilité<strong>de</strong> récupérer une partie <strong>de</strong> leur temps <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> sontainsi sanctionnés une <strong>de</strong>uxième fois au lieu du vrairesponsable, la SNCB, qui n’est pas <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> fairerouler les trains à l’heure.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4060 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Wat geldt voor <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die werk<strong>en</strong> in Brussel-Zuid <strong>en</strong> kom<strong>en</strong> vanuit <strong>de</strong> richting Leuv<strong>en</strong>, geldt vermoe<strong>de</strong>lijkook voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re kantBrussel binn<strong>en</strong>rijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> afstapp<strong>en</strong> in Brussel-Noord.1. Klopt h<strong>et</strong> dat Infrabel zich voor h<strong>et</strong> meld<strong>en</strong> vanvertraging<strong>en</strong> aan werkgevers baseert op <strong>de</strong> tijdstipp<strong>en</strong>van aankomst in Brussel-C<strong>en</strong>traal?2. Zo ja, waarom wordt er ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> (veelvuldige) vertraging<strong>en</strong> die <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> oplop<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> Brussel-C<strong>en</strong>traal <strong>en</strong> Brussel-Zuid?3. Overweegt u cijfermatig te lat<strong>en</strong> nagaan hoeveelvertraging <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ocht<strong>en</strong>d- <strong>en</strong> avondspitsoplop<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> Brussel-C<strong>en</strong>traal <strong>en</strong> Brussel-Zuid <strong>en</strong>erzijds<strong>en</strong> Brussel-C<strong>en</strong>traal <strong>en</strong> Brussel-Noord an<strong>de</strong>rzijds?4. Overweegt u maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> opdat Infrabel<strong>de</strong> correcte vertraging<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>elt aan <strong>de</strong> werkgeversdie daarom <strong>vrag<strong>en</strong></strong> opdat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemerszich van e<strong>en</strong> correcte afrek<strong>en</strong>ing van hun arbeidstijd(<strong>en</strong> dus ook <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing van hun recuperatieverlof)verzekerd w<strong>et</strong><strong>en</strong>?5. Welke maatregel<strong>en</strong> neemt u ter zake <strong>en</strong> welk<strong>et</strong>iming d<strong>en</strong>kt u hierbij te respecter<strong>en</strong>?C<strong>et</strong>te expéri<strong>en</strong>ce vécue par les voyageurs v<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>Louvain <strong>et</strong> travaillant à Bruxelles-Midi est probablem<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t le lot <strong>de</strong>s usagers arrivant dans la capitaledans le s<strong>en</strong>s opposé <strong>et</strong> <strong>de</strong>vant <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre à Bruxelles-Nord.1. Est-il exact qu’Infrabel se fon<strong>de</strong> sur les heuresd’arrivée à Bruxelles-C<strong>en</strong>tral pour communiquer lesr<strong>et</strong>ards aux employeurs?2. Dans l’affirmative, pourquoi ne pr<strong>en</strong>d-on pas <strong>en</strong>considération les r<strong>et</strong>ards (fréqu<strong>en</strong>ts) accumulés par lestrains <strong>en</strong>tre Bruxelles-C<strong>en</strong>tral <strong>et</strong> Bruxelles-Midi?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> faire établir <strong>de</strong>s statistiquessur l’importance <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards <strong>de</strong>s trains aux heures <strong>de</strong>pointe d’une part, <strong>en</strong>tre Bruxelles-C<strong>en</strong>tral <strong>et</strong> Bruxelles-Midi, <strong>et</strong> d’autre part, <strong>en</strong>tre Bruxelles-C<strong>en</strong>tral <strong>et</strong>Bruxelles-Nord?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesures pourqu’Infrabel communique aux employeurs qui <strong>en</strong> fontla <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s données exactes concernant lesr<strong>et</strong>ards, <strong>de</strong> façon à garantir aux travailleurs concernésun calcul correct <strong>de</strong> leur temps <strong>de</strong> travail (<strong>et</strong> partant,<strong>de</strong> leurs congés <strong>de</strong> récupération)?5. Quelles mesures allez-vous pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> la matière<strong>et</strong> selon quel cal<strong>en</strong>drier?DO 2007200803259 DO 2007200803259Vraag nr. 158 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister vanAmbt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Lijn 69 tuss<strong>en</strong> Kortrijk <strong>en</strong> Poperinge.In ons land blijft h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong> behoud<strong>en</strong> van regionalespoorlijn<strong>en</strong> actueel. Sommige topm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van <strong>de</strong>NMBS d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> eraan regionale spoorlijn<strong>en</strong> te vervang<strong>en</strong>door busdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.De spoorlijn 69 tuss<strong>en</strong> Kortrijk <strong>en</strong> Poperinge is zoe<strong>en</strong> typisch regionale lijn. De afschaffing ervan is voor<strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in <strong>de</strong> regio echter gewoon ond<strong>en</strong>kbaar.1. Hoeveel reizigers nam<strong>en</strong> <strong>de</strong> trein van Kortrijknaar Poperinge (<strong>en</strong> omgekeerd) in h<strong>et</strong> jaar 2004, 2005<strong>en</strong> 2006?2. Voor hoeveel werkgeleg<strong>en</strong>heid zorgt <strong>de</strong> lijn 69tuss<strong>en</strong> Kortrijk <strong>en</strong> Poperinge (machinist<strong>en</strong>, hoofdwachters,<strong>en</strong>zovoort)?3. In welke omstandighed<strong>en</strong> kan <strong>de</strong> NMBS besliss<strong>en</strong>om e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> spoorlijn af te schaff<strong>en</strong>?4. Kan u bevestig<strong>en</strong> dat er ge<strong>en</strong> sprake is van plann<strong>en</strong>om <strong>de</strong> spoorlijn 69 tuss<strong>en</strong> Kortrijk <strong>en</strong> Poperinge afte schaff<strong>en</strong>?Question n o 158 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Ligne 69 Courtrai-Poperinge.Dans notre pays, le mainti<strong>en</strong> ou la suppression <strong>de</strong>sliaisons ferroviaires régionales reste une questiond’actualité. Certains dirigeants <strong>de</strong> la SNCB <strong>en</strong>visag<strong>en</strong>t<strong>de</strong> remplacer ces lignes par <strong>de</strong>s services d’autobus.La ligne ferroviaire 69, <strong>en</strong>tre Courtrai <strong>et</strong> Poperinge,est l’une <strong>de</strong> ces liaisons typiquem<strong>en</strong>t régionales. Or, ilest tout simplem<strong>en</strong>t inconcevable pour les habitants <strong>de</strong>la région qu’elle soit supprimée.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> voyageurs ont-ils pris le train <strong>de</strong>Courtrai à Poperinge (<strong>et</strong> inversem<strong>en</strong>t) <strong>en</strong> 2004, <strong>en</strong> 2005<strong>et</strong> <strong>en</strong> 2006?2. Combi<strong>en</strong> d’emplois (machinistes, chefs-gar<strong>de</strong>s,<strong>et</strong>c.) la ligne 69 Courtrai-Poperinge représ<strong>en</strong>te-t-elle?3. Dans quels cas la SNCB peut-elle déci<strong>de</strong>r <strong>de</strong>supprimer une liaison ferroviaire <strong>en</strong> particulier?4. Pouvez-vous confirmer qu’il n’est aucunem<strong>en</strong>tquestion <strong>de</strong> supprimer la ligne 69 Courtrai-Poperinge?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40612 - 6 - 2008DO 2007200803263 DO 2007200803263Vraag nr. 160 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 28 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale bestur<strong>en</strong>. — Statutaire <strong>en</strong> contractuele ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.— Als gehandicapte erk<strong>en</strong><strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. —Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> startbaanovere<strong>en</strong>komst.Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> beambt<strong>en</strong> war<strong>en</strong> er op31 <strong>de</strong>cember 2007 in di<strong>en</strong>st bij <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale bestur<strong>en</strong>?Hoeveel daarvan war<strong>en</strong> statutair <strong>en</strong> hoeveel contractueel?Hoeveel war<strong>en</strong> er erk<strong>en</strong>d als gehandicapte <strong>en</strong>hoeveel war<strong>en</strong> er aan <strong>de</strong> slag in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> startbaanovere<strong>en</strong>komst(Ros<strong>et</strong>taplan)?Question n o 160 <strong>de</strong> M. François Bellot du 28 avril2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Administrations fédérales. — Ag<strong>en</strong>ts statutaires <strong>et</strong>contractuels. — Ag<strong>en</strong>ts reconnus handicapés. —Ag<strong>en</strong>ts employés sous contrat <strong>de</strong> premier emploi.Pourriez-vous communiquer quel était au 31 décembre2007, le nombre d’ag<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong> fonctionnairesemployés dans les administrations fédérales, <strong>en</strong> distinguantles ag<strong>en</strong>ts statutaires, contractuels <strong>et</strong> parmiceux-ci les ag<strong>en</strong>ts reconnus handicapés <strong>et</strong> ceux employéssous contrat <strong>de</strong> premier emploi («Ros<strong>et</strong>ta»)?DO 2007200803265 DO 2007200803265Vraag nr. 161 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 28 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Overweg<strong>en</strong>.Question n o 161 <strong>de</strong> M. François Bellot du 28 avril2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Passages à niveau.1. Hoeveel overweg<strong>en</strong> telt ons land, per provincie? 1. Quel est le nombre <strong>de</strong> passages à niveaux,province par province?2. Hoeveel botsing<strong>en</strong> <strong>de</strong>d<strong>en</strong> zich in 2007 voor vane<strong>en</strong> trein <strong>en</strong> e<strong>en</strong> voertuig dat e<strong>en</strong> overweg overstak?3. Hoe staat h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> programma voor <strong>de</strong> vervangingvan overweg<strong>en</strong> door tunnels of brugg<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> vijf jaar?2. En 2007, quel a été le nombre <strong>de</strong> collisions surv<strong>en</strong>ues<strong>en</strong>tre un véhicule franchissant un passage àniveau <strong>et</strong> un train?3. Quel est le programme <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>spassages à niveau par <strong>de</strong>s tunnels ou <strong>de</strong>s ponts dans lescinq prochaines années?DO 2007200803267 DO 2007200803267Vraag nr. 162 van <strong>de</strong> heer Jean-Marc Noll<strong>et</strong> van28 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Situatie in h<strong>et</strong> station van Marchi<strong>en</strong>ne-au-Pont.H<strong>et</strong> station van Marchi<strong>en</strong>ne-au-Pont is e<strong>en</strong> van <strong>de</strong>grote stations van <strong>de</strong> regio Charleroi. De reizigers diehier op- <strong>en</strong> afstapp<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> soms van erg ver weg,on<strong>de</strong>r meer uit <strong>de</strong> zuidwestelijke rand van <strong>de</strong> agglomeratieCharleroi.1.a) Wanneer zal <strong>de</strong> NMBS zich ein<strong>de</strong>lijk verwaardig<strong>en</strong>om zitmeubilair te plaats<strong>en</strong> in <strong>de</strong> wachtzaal vanh<strong>et</strong> station?Question n o 162 <strong>de</strong> M. Jean-Marc Noll<strong>et</strong> du 28 avril2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Situation à la gare <strong>de</strong> Marchi<strong>en</strong>ne-au-Pont.La gare <strong>de</strong> Marchi<strong>en</strong>ne-au-Pont est une <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>sgares <strong>de</strong> la région <strong>de</strong> Charleroi <strong>et</strong> elle <strong>de</strong>ssert un publicqui vi<strong>en</strong>t parfois <strong>de</strong> très loin, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance<strong>de</strong> la périphérie Sud-Ouest du Grand Charleroi.1.a) Quand la SNCB va-t-elle <strong>en</strong>fin daigner installer <strong>de</strong>ssièges dans la salle d’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la gare?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4062 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die op <strong>de</strong> trein wacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarbij will<strong>en</strong>zitt<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> op <strong>de</strong> grond gaan zitt<strong>en</strong>, ongeachthun leeftijd of gezondheidstoestand of ev<strong>en</strong>tuelehandicap. Vindt u dat aanvaardbaar?2. Wanneer zal <strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong> wachthuisjes op <strong>de</strong>perrons herstell<strong>en</strong>? De meeste ram<strong>en</strong> in die wachthuisjeszijn al jar<strong>en</strong> gebrok<strong>en</strong>, <strong>en</strong> werd<strong>en</strong> nooit vervang<strong>en</strong>.3.a) Waarom is er na 18u32 ge<strong>en</strong> directe treinverbindingmeer tuss<strong>en</strong> Brussel-C<strong>en</strong>traal <strong>en</strong> Marchi<strong>en</strong>neau-Pont?b) Les personnes <strong>de</strong>vant att<strong>en</strong>dre leur train, quel quesoit leur âge ou leur état <strong>de</strong> santé ou <strong>de</strong> handicap,sont obligées <strong>de</strong> s’asseoir par terre. Estimez-vouscela acceptable?2. Quand la SNCB va-t-elle restaurer les abrisdisposés sur les quais? La plupart <strong>de</strong>s vitres <strong>de</strong> cesabris sont cassées <strong>de</strong>puis <strong>de</strong> nombreuses années sansêtre remplacées.3.a) Pourquoi n’y a-t-il plus <strong>de</strong> traj<strong>et</strong> direct <strong>en</strong>treBruxelles C<strong>en</strong>tral <strong>et</strong> Marchi<strong>en</strong>ne-au-Pont au-<strong>de</strong>là<strong>de</strong> 18h32?b) Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk om, bijvoorbeeld op <strong>de</strong> lijnBrussel-Charleroi, na 18.30u op zijn minst éénextra halte per uur in te lass<strong>en</strong>?4. Waarom is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk om internationalevervoerbewijz<strong>en</strong> te kop<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> station van Marchi<strong>en</strong>ne-au-Pont?5. Kunt u, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> plann<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> bouw vane<strong>en</strong> nieuw station t<strong>en</strong> noord<strong>en</strong> van Charleroi, garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> lijn tuss<strong>en</strong> dat nieuwe station <strong>en</strong> h<strong>et</strong> stationvan Luttre ge<strong>en</strong> na<strong>de</strong>lige gevolg<strong>en</strong> zal hebb<strong>en</strong> voor lijn124?6. Kan er ni<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in ruimere op<strong>en</strong>ingsur<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> lok<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die informatieverstrekk<strong>en</strong> over vertraging<strong>en</strong>, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r in <strong>de</strong>vroege ocht<strong>en</strong>d?7. Waarom zijn er in dit belangrijke station ge<strong>en</strong>scherm<strong>en</strong> waarop <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> elektronisch word<strong>en</strong> aangekondigd?b) N’y a-t-il pas moy<strong>en</strong> d’au moins ajouter un arrêtpar heure, par exemple sur la ligne qui relieBruxelles à Charleroi au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> 18h30?4. Pourquoi n’est-il pas possible d’ach<strong>et</strong>er <strong>de</strong>sbill<strong>et</strong>s internationaux <strong>en</strong> gare <strong>de</strong> Marchi<strong>en</strong>ne-au-Pont?5. Dans le cadre du proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> création d’un<strong>en</strong>ouvelle gare au Nord <strong>de</strong> Charleroi, pouvez-vousgarantir que la ligne qui reliera c<strong>et</strong>te nouvelle gare à lagare <strong>de</strong> Luttre ne pénalisera pas la ligne 124?6. Ne serait-il pas possible d’élargir les horairesd’ouverture du guich<strong>et</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services perm<strong>et</strong>tantd’informer les voyageurs <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards, notamm<strong>en</strong>t aup<strong>et</strong>it matin?7. Pourquoi c<strong>et</strong>te gare importante ne bénéficie-tellepas d’écrans avec affichage électronique <strong>de</strong>s horaires?DO 2007200803270 DO 2007200803270Vraag nr. 163 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — «Diabolo»project. — GEN.De ontsluiting van <strong>de</strong> Nationale Luchthav<strong>en</strong> is éénvan <strong>de</strong> belangrijkste project<strong>en</strong> van <strong>de</strong> spoorweg<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «Diabolo»project mo<strong>et</strong> in principesam<strong>en</strong> b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>rd word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> GEN (GewestelijkExpressn<strong>et</strong>).Nu blijkt dat voor <strong>de</strong> ontsluiting van <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong>er ge<strong>en</strong> vergunning<strong>en</strong> zijn voor e<strong>en</strong> strook van 500 m<strong>et</strong>erdie over h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest lop<strong>en</strong>.1. Wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> dat er nog steeds ge<strong>en</strong> vergunningvoor <strong>de</strong>ze 500 m<strong>et</strong>er is?Question n o 163 <strong>de</strong> M. David Geerts du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Proj<strong>et</strong> «Diabolo». — RER.Le dés<strong>en</strong>clavem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’aéroport national constituel’une <strong>de</strong>s priorités majeures <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer. Enprincipe, le proj<strong>et</strong> «Diabolo» doit être appréh<strong>en</strong>dé <strong>en</strong>même temps que le RER (réseau express régional).Il semble à prés<strong>en</strong>t que, pour le dés<strong>en</strong>clavem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’aéroport, les permis relatifs à une zone <strong>de</strong> 500 mètressur le territoire <strong>de</strong> la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitalefass<strong>en</strong>t défaut.1. Pourquoi le permis n’a-t-il toujours pas été délivrépour c<strong>et</strong>te zone <strong>de</strong> 500 mètres?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40632 - 6 - 20082. Welke acties word<strong>en</strong> er on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> om alsnogtot e<strong>en</strong> oplossing te kom<strong>en</strong> <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> timing?3. Zijn er nog an<strong>de</strong>re problem<strong>en</strong> inzake vergunning<strong>en</strong><strong>en</strong> dit zowel voor h<strong>et</strong> Diaboloproject als voor h<strong>et</strong>GEN?4. Wat is <strong>de</strong> kostprijs van e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele vertragingvan <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong> werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> wie di<strong>en</strong>t hiervoorop te draai<strong>en</strong>?2. Quelles initiatives seront prises pour <strong>en</strong>coreparv<strong>en</strong>ir à une solution <strong>et</strong> quel est <strong>en</strong> l’espècel’échéancier?3. D’autres problèmes <strong>de</strong> permis se pos<strong>en</strong>t-ils pourle proj<strong>et</strong> Diabolo <strong>et</strong> pour le RER?4. Combi<strong>en</strong> coûtera un év<strong>en</strong>tuel r<strong>et</strong>ard dans laréalisation <strong>de</strong> ces travaux <strong>et</strong> qui <strong>en</strong> supportera le coût?DO 2007200803279 DO 2007200803279Vraag nr. 164 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 % vanzijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaald word<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt,blijkt dat <strong>de</strong> FOD Personeel <strong>en</strong> Organisatiemom<strong>en</strong>teel 2,6% werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap indi<strong>en</strong>st heeft.1. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op dat <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3% binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?2. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tin <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?3. Beschikt u daarnaast over e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris perfuncti<strong>en</strong>iveau van <strong>de</strong> functies die op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds word<strong>en</strong> vervuld door werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?4. Beschikt u daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> ook over gegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van werknemers m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap bij <strong>de</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong> (NMBS, DePost, Belgacom <strong>en</strong> <strong>de</strong> Nationale Loterij), ook al zijn <strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke voorschrift<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van5 maart 2007 ni<strong>et</strong> van toepassing op die bedrijv<strong>en</strong>?Question n o 164 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3% <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 erjanvier 2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008que le SPF Personnel <strong>et</strong> Organisation occupe actuellem<strong>en</strong>t2,60% <strong>de</strong> travailleurs handicapés.1. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> ce départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3% dans le délai prescrit?2. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?3. Disposez-vous par ailleurs d’un inv<strong>en</strong>taire parniveau <strong>de</strong> fonction <strong>de</strong>s emplois qui sont déjà occupés,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, par <strong>de</strong>s travailleurshandicapés?4. Disposez-vous égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> données concernantl’emploi <strong>de</strong> travailleurs handicapés dans les <strong>en</strong>treprisespubliques (SNCB, La Poste, Belgacom <strong>et</strong> la LoterieNationale) même si ces <strong>en</strong>treprises ne sont pas soumisesaux prescriptions légales <strong>de</strong> l’arrêté royal du5 mars 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4064 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803292 DO 2007200803292Vraag nr. 165 van <strong>de</strong> heer Eric Thiébaut van 29 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Grote aantal do<strong>de</strong>lijke ongevall<strong>en</strong> in <strong>de</strong>stations.De vele ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> do<strong>de</strong>lijke afloop die zich <strong>de</strong>jongste tijd in <strong>de</strong> NMBS-stations hebb<strong>en</strong> voorgedaan,zijn e<strong>en</strong> onrustwekk<strong>en</strong>d gegev<strong>en</strong> dat ons ni<strong>et</strong> onverschilligmag lat<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> pers werd weliswaar gewez<strong>en</strong> op <strong>de</strong> onvoorzichtigheidvan <strong>de</strong> slachtoffers, maar dat neemt ni<strong>et</strong>weg dat <strong>de</strong> veelvuldigheid van <strong>de</strong> tragische ongevall<strong>en</strong>in <strong>de</strong> stations tot nad<strong>en</strong>k<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> stemm<strong>en</strong>.Zo vind ik <strong>de</strong> reactie van spoorwegn<strong>et</strong>beheer<strong>de</strong>rInfrabel, die zich ertoe beperkt <strong>de</strong> reizigers tot voorzichtigheid<strong>en</strong> waakzaamheid aan te man<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong> helemaalbevredig<strong>en</strong>d.De NBMS <strong>en</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> bijvoorbeeldsam<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> bekijk<strong>en</strong> hoe <strong>de</strong> toegang voor vo<strong>et</strong>gangerstot <strong>de</strong> spoorweg vanuit <strong>de</strong> omgeleg<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bareplaats<strong>en</strong> kan word<strong>en</strong> geoptimaliseerd.An<strong>de</strong>re oplossing<strong>en</strong> die in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> lijn ligg<strong>en</strong> <strong>en</strong> diemijns inzi<strong>en</strong>s zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht, zijnefficiëntere waarschuwingssystem<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> doortochtvan e<strong>en</strong> hogesnelheidstrein, <strong>de</strong> plaatsing van e<strong>en</strong>hek aan h<strong>et</strong> uitein<strong>de</strong> van bepaal<strong>de</strong> spor<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> inz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>van specifiek personeel voor prev<strong>en</strong>tie in gevaarlijkezones, of h<strong>et</strong> lat<strong>en</strong> vertrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>doorrit door h<strong>et</strong> station.1. Zal u in e<strong>en</strong> eerste fase sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Infrabel <strong>de</strong>huidige gevar<strong>en</strong>zones <strong>en</strong> <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> voorzorgsmaatregel<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> licht houd<strong>en</strong>?2. Kan er sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Infrabel word<strong>en</strong> nagedachtover bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> om te voorkom<strong>en</strong> dat<strong>de</strong>rgelijke drama’s zich in <strong>de</strong> toekomst nog zo vaakvoordo<strong>en</strong>?Question n o 165 <strong>de</strong> M. Eric Thiébaut du 29 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Multiplicité <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts mortels dans lesgares.La multiplicité <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts mortels dans les garesdu réseau ferroviaire, ces <strong>de</strong>rniers temps, est un faitinquiétant <strong>et</strong> ne peut laisser indiffér<strong>en</strong>t.Si le manque <strong>de</strong> prud<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s victimes a été soulignédans la presse, il n’<strong>en</strong> reste pas moins que la répétitivité<strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts tragiques dans les gares mérite réflexion.Ainsi, la réaction d’Infrabel, le gestionnaire duréseau ferroviaire, qui se cont<strong>en</strong>te <strong>de</strong> rappeler les utilisateursà la prud<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> à la vigilance, ne me satisfaitpas <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t.La SNCB <strong>et</strong> les communes pourrai<strong>en</strong>t étudier<strong>en</strong>semble, par exemple, la manière d’optimiser lesaccès piétons aux voies à partir <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts lieuxpublics avoisinants.Dans le même ordre d’idée, <strong>de</strong>s alarmes plus efficacesannonçant la vue d’un train à gran<strong>de</strong> vitesse,l’installation <strong>de</strong> clôtures aux extrémités <strong>de</strong> certainesvoies, la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> personnel spécialem<strong>en</strong>t affecté àla prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s usagers <strong>en</strong> zone s<strong>en</strong>sible ou <strong>en</strong>core leral<strong>en</strong>tissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s trains traversant une gare sont, àmon s<strong>en</strong>s, autant <strong>de</strong> solutions qui pourrai<strong>en</strong>t êtreétudiées.1. Envisagez-vous, dans un premier temps, <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r, avec Infrabel, à une évaluation à la fois <strong>de</strong>spoints à risques existants <strong>et</strong> <strong>de</strong>s mesures <strong>de</strong> précautiondéjà <strong>en</strong> vigueur actuellem<strong>en</strong>t?2. Est-ce qu’une réflexion pourra être m<strong>en</strong>ée <strong>en</strong>collaboration avec Infrabel sur les dispositionscomplém<strong>en</strong>taires à pr<strong>en</strong>dre afin d’éviter que ce g<strong>en</strong>re<strong>de</strong> drames ne se répète plus aussi régulièrem<strong>en</strong>t àl’av<strong>en</strong>ir?DO 2007200803330 DO 2007200803330Vraag nr. 166 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Ni<strong>et</strong>-geordonnanceer<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember2007.1.a) Wat was h<strong>et</strong> bedrag van <strong>de</strong> binn<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> factur<strong>en</strong>waarvoor op 31 <strong>de</strong>cember 2007 nog ge<strong>en</strong>ordonnancering gebeur<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> administraties <strong>en</strong><strong>de</strong> an<strong>de</strong>re instelling<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r uw toezicht staan?Question n o 166 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Crédits non ordonnancés au 31 décembre 2007.1.a) Quel était le montant <strong>de</strong>s factures <strong>en</strong>trantes pourlesquelles les administrations <strong>et</strong> les autres institutionsrelevant <strong>de</strong> votre tutelle n’avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>coreeffectué aucun ordonnancem<strong>en</strong>t au 31 décembre2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40652 - 6 - 2008b) Om hoeveel factur<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> precies <strong>en</strong> op welkedatum werd<strong>en</strong> ze opgemaakt?2.a) Wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d ge<strong>en</strong>ordonnancering gebeur<strong>de</strong>?b) Had dit te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rb<strong>en</strong>uttingvan kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> zoals opgelegd door h<strong>et</strong> ankerprincipeof war<strong>en</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong> begroting 2007 vooropgestel<strong>de</strong>ordonnanceringskredi<strong>et</strong><strong>en</strong> ontoereik<strong>en</strong>d?b) De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> factures s’agit-il exactem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>quand dat<strong>en</strong>t-elles?2.a) Le cas échéant, pour quelle raison aucun ordonnancem<strong>en</strong>tn’a-t-il été effectué?b) Est-ce lié à la sous-utilisation <strong>de</strong> crédits, tellequ’imposée par le principe <strong>de</strong> l’ancre, ou certainscrédits d’ordonnancem<strong>en</strong>t prévus au budg<strong>et</strong> 2007étai<strong>en</strong>t-ils insuffisants?c) In h<strong>et</strong> laatste geval, wat is hiervan <strong>de</strong> oorzaak? c) Dans le <strong>de</strong>rnier cas, quelle <strong>en</strong> est la cause?DO 2007200803351 DO 2007200803351Vraag nr. 167 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Station van Izegem. — Treinongeval.Op don<strong>de</strong>rdag 26 april 2007 bots<strong>en</strong> twee trein<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> station van Izegem. Er war<strong>en</strong> gelukkig ge<strong>en</strong> do<strong>de</strong>lijkeslachtoffers, maar <strong>de</strong> scha<strong>de</strong> was aanzi<strong>en</strong>lijk.H<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> van Kortrijk toon<strong>de</strong>aan dat e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>selijke fout aan <strong>de</strong> basis lag van h<strong>et</strong>treinongeval. Er werd<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> uitgevoerd aan <strong>de</strong>seinuitrusting, waarbij <strong>de</strong> elektrische stroomkring<strong>en</strong>van <strong>de</strong> lichtsein<strong>en</strong>, die <strong>de</strong> ope<strong>en</strong>volging van h<strong>et</strong> treinverkeerregel<strong>en</strong>, moest<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangepast. Eén van<strong>de</strong>ze stroomkring<strong>en</strong> werd op e<strong>en</strong> verkeer<strong>de</strong> manieropnieuw aangekoppeld.1. Hoeveel bedroeg <strong>de</strong> totale materiële scha<strong>de</strong> doorh<strong>et</strong> ongeval, opgesplitst in scha<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> spoorinfrastructuur,scha<strong>de</strong> aan h<strong>et</strong> roll<strong>en</strong>d materiaal, scha<strong>de</strong>aan <strong>de</strong> stationsinfrastructuur <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re scha<strong>de</strong>?2. Hoeveel bedroeg <strong>de</strong> lichamelijke scha<strong>de</strong> aan reizigers<strong>en</strong> personeel?3. Zijn er slachtoffers die zich burgerlijke partijsteld<strong>en</strong>?Question n o 167 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Gare d’Izegem. — Accid<strong>en</strong>t ferroviaire.Le jeudi 26 avril 2007, <strong>de</strong>ux trains sont <strong>en</strong>trés <strong>en</strong>collision <strong>en</strong> gare d’Izegem. Aucun décès n’a heureusem<strong>en</strong>tété déploré mais les dommages fur<strong>en</strong>t considérables.Selon l’<strong>en</strong>quête du parqu<strong>et</strong> <strong>de</strong> Courtrai, l’accid<strong>en</strong>tétait dû à une erreur humaine. Des travaux avai<strong>en</strong>t étéréalisés à l’équipem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> signalisation <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>taux circuits électriques <strong>de</strong> la signalisation lumineusequi règle le trafic ferroviaire. L’un <strong>de</strong> ces circuits électriquesa été reconnecté erroném<strong>en</strong>t.1. À combi<strong>en</strong> s’élevait le dommage matériel totaldû à l’accid<strong>en</strong>t, réparti <strong>en</strong>tre les dommages àl’infrastructure ferroviaire, au matériel roulant, àl’infrastructure <strong>de</strong> la gare <strong>et</strong> d’autres dommages?2. Quelle était l’importance du dommage physiqueaux voyageurs <strong>et</strong> au personnel?3. Des victimes se sont-elles constituées partiecivile?4. Stel<strong>de</strong> <strong>de</strong> stad Izegem zich burgerlijke partij? 4. La ville d’Izegem s’est-elle constituée partiecivile?5. Welke maatregel<strong>en</strong> nam <strong>de</strong> NMBS om <strong>de</strong>rgelijkem<strong>en</strong>selijke fout<strong>en</strong> te voorkom<strong>en</strong>?5. Quelles mesures la SNCB a-t-elle prises pouréviter ce type d’erreurs humaines?DO 2007200803366 DO 2007200803366Vraag nr. 168 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Onaangepaste perrons.Om m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> aan te spor<strong>en</strong> <strong>de</strong> trein te nem<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> e<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> uurregeling, stiptheid <strong>en</strong> reiscomfortQuestion n o 168 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Quais inadaptés.L’utilisation du train peut être stimulée non seulem<strong>en</strong>tgrâce à la qualité <strong>de</strong>s horaires, à la ponctualité <strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4066 QRVA 52 0202 - 6 - 2008van belang maar ook e<strong>en</strong> gebruiksvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke stationsinfrastructuur.Zo is h<strong>et</strong> belangrijk dat reizigers ope<strong>en</strong> makkelijke <strong>en</strong> veilige manier op <strong>en</strong> van <strong>de</strong> treinkunn<strong>en</strong>. Spijtig g<strong>en</strong>oeg is dit ni<strong>et</strong> altijd h<strong>et</strong> geval. Zo ish<strong>et</strong> perron in h<strong>et</strong> station van Heist-op-d<strong>en</strong>-Berg te laagwaardoor h<strong>et</strong> op- <strong>en</strong> afstapp<strong>en</strong> zeer moeilijk verloopt,ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> voor s<strong>en</strong>ior<strong>en</strong> maar ook voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ofperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> buggy’s.1.a) Word<strong>en</strong> er zelf inspecties uitgevoerd om moeilijkeopstapplaats<strong>en</strong> te id<strong>en</strong>tificer<strong>en</strong>?au confort mais aussi grâce à une infrastructure ferroviaireconviviale. Il est notamm<strong>en</strong>t important que lesvoyageurs puiss<strong>en</strong>t monter à bord <strong>et</strong> <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre dutrain aisém<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>en</strong> toute sécurité. Ce n’est malheureusem<strong>en</strong>tpas toujours le cas. Le quai <strong>de</strong> la gare d’Heistop-d<strong>en</strong>-Bergpar exemple est trop bas <strong>et</strong>l’embarquem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> le débarquem<strong>en</strong>t sont dès lors trèsmalaisés, pas uniquem<strong>en</strong>t pour les personnes âgéesmais aussi pour les <strong>en</strong>fants ou les personnes qui transport<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s pouss<strong>et</strong>tes.1.a) Des inspections sont-elles réalisées pour id<strong>en</strong>tifierles points d’arrêt difficiles?b) Zijn daar cijfers van bek<strong>en</strong>d? b) Dispose-t-on <strong>de</strong> chiffres <strong>en</strong> la matière?c) Zijn er nog klacht<strong>en</strong> over onaangepaste perrons inan<strong>de</strong>re stations?2. Zal er actie on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> perronwaarvan sprake <strong>en</strong> bij uitbreiding alle an<strong>de</strong>re onaangepasteperrons te heraanlegg<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> op- <strong>en</strong> afstapp<strong>en</strong>te vergemakkelijk<strong>en</strong>?c) Des plaintes ont-elles été formulées <strong>en</strong> ce quiconcerne <strong>de</strong>s quais inadaptés dans d’autres gares?2. Des initiatives seront-elles prises pour réaménagerle quai <strong>en</strong> question <strong>et</strong> év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t tous lesautres quais inadaptés pour faciliter la montée <strong>et</strong> la<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>te du train?DO 2007200803367 DO 2007200803367Vraag nr. 169 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Trein<strong>en</strong>. — Oorzak<strong>en</strong> vertraging<strong>en</strong>.Infrastructuurbeheer<strong>de</strong>r Infrabel <strong>en</strong> operator NMBSzijn er in 2007 ni<strong>et</strong> in geslaagd <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> stipter telat<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> criteria van <strong>de</strong> NMBS kwamin 2007 slechts 89,3% van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> op tijd. Dat is e<strong>en</strong>daling van 1,5% in vergelijking m<strong>et</strong> 2006 <strong>en</strong> h<strong>et</strong>slechtste resultaat sinds 1998. Zoals u we<strong>et</strong> houdt ditcijfer ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing m<strong>et</strong> afgeschafte trein<strong>en</strong>, vertraging<strong>en</strong>tot vijf minut<strong>en</strong> <strong>en</strong> gemiste aansluiting<strong>en</strong>. Als wedit mee in rek<strong>en</strong>ing nem<strong>en</strong>, reed slechts 47% van d<strong>et</strong>rein<strong>en</strong> op tijd.Deze cijfers zijn zeer verontrust<strong>en</strong>d. M<strong>et</strong> mijn vraagw<strong>en</strong>s ik te vernem<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el is van elke mogelijkeoorzaak in h<strong>et</strong> totaal van h<strong>et</strong> aantal vertraging<strong>en</strong><strong>en</strong> afgeschafte trein<strong>en</strong> in 2007. Meer bepaald, hoeveelvertraging<strong>en</strong> <strong>en</strong> afgeschafte trein<strong>en</strong> zijn te wijt<strong>en</strong> aan:Question n o 169 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Trains. — Causes <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards.lnfrabel, le gestionnaire <strong>de</strong> l’infrastructure, <strong>et</strong>l’opérateur SNCB ne sont pas parv<strong>en</strong>us à accroître laponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> 2007 puisque l’an <strong>de</strong>rnier,89,3% seulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s trains sont arrivés à l’heure selonles critères <strong>de</strong> la SNCB, ce qui représ<strong>en</strong>te une baisse <strong>de</strong>1,5% par rapport à 2006 <strong>et</strong> constitue <strong>en</strong> même tempsle plus mauvais résultat <strong>de</strong>puis 1998. Comme vous lesavez, ce chiffre ne ti<strong>en</strong>t pas compte <strong>de</strong>s trains supprimés,<strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards n’excédant pas cinq minutes <strong>et</strong> <strong>de</strong>scorrespondances manquées. Si nous pr<strong>en</strong>ons cesélém<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> considération, nous <strong>de</strong>vons constater quele pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s trains arrivés à l’heure <strong>en</strong> 2007 n’estplus que <strong>de</strong> 47%.Ces données chiffrées sont très inquiétantes. Si jepose c<strong>et</strong>te question à la ministre, c’est parce que jevoudrais savoir quelle part du total <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards <strong>et</strong> <strong>de</strong>ssuppressions <strong>de</strong> train a représ<strong>en</strong>té <strong>en</strong> 2007 chaquecause possible. Ainsi, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ards <strong>et</strong> <strong>de</strong>suppressions <strong>de</strong> train sont imputables à:a) verkeersongevall<strong>en</strong>; a) <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la circulation;b) zelfdoding<strong>en</strong>; b) <strong>de</strong>s suici<strong>de</strong>s;c) <strong>de</strong>fect<strong>en</strong> roll<strong>en</strong>d materieel; c) <strong>de</strong>s défectuosités du matériel roulant;d) <strong>de</strong>fect<strong>en</strong> infrastructuur: d) <strong>de</strong>s défectuosités <strong>de</strong> l’infrastructure:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40672 - 6 - 2008— <strong>de</strong>fect<strong>en</strong> sein<strong>en</strong>; — affectant les signaux;— <strong>de</strong>fect<strong>en</strong> wissels; — affectant les aiguillages;— <strong>de</strong>fect<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>leiding; — affectant la caténaire;— <strong>de</strong>fect<strong>en</strong> spor<strong>en</strong>; — affectant les voies;e) infrastructuurwerk<strong>en</strong>; e) <strong>de</strong>s travaux d’infrastructure;f) m<strong>en</strong>selijke fout<strong>en</strong> op <strong>de</strong> werkvloer: f) <strong>de</strong>s erreurs humaines commises dans le cadre <strong>de</strong>l’activité professionnelle:— bij Traffic Control; — chez Traffic Control;— in <strong>de</strong> seinhuiz<strong>en</strong>; — dans les cabines <strong>de</strong> signalisation;— an<strong>de</strong>re; — ailleurs;g) m<strong>en</strong>selijke fout<strong>en</strong> bij m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> op <strong>de</strong> trein; g) <strong>de</strong>s erreurs humaines commises par <strong>de</strong>s personnesse trouvant à bord du train;h) kabeldiefstall<strong>en</strong>; h) <strong>de</strong>s vols <strong>de</strong> câbles;i) an<strong>de</strong>re? i) autres?2. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel trein<strong>en</strong> er in2007 zijn afgeschaft, <strong>en</strong> welk perc<strong>en</strong>tage dit verteg<strong>en</strong>woordigtin <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling?2. Pourriez-vous <strong>en</strong> outre communiquer le nombre<strong>de</strong> trains supprimés <strong>en</strong> 2007 <strong>et</strong> le pourc<strong>en</strong>tage que c<strong>en</strong>ombre représ<strong>en</strong>te par rapport à l’offre <strong>de</strong> trains?DO 2007200803368 DO 2007200803368Vraag nr. 170 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> spoorverbinding<strong>en</strong>.Op basis van h<strong>et</strong> beheerscontract 2005-2007 m<strong>et</strong> <strong>de</strong>NMBS-vervoermaatschappij word<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantalbinn<strong>en</strong>landse spoorverbinding<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>gd tot <strong>en</strong>kelegrote stations n<strong>et</strong> over <strong>de</strong> landsgr<strong>en</strong>s: Ak<strong>en</strong>, Rijsel,Jeumont, Luxemburg, Trois-Vierges, Maastricht <strong>en</strong>Roos<strong>en</strong>daal.1. Wat is <strong>de</strong> l<strong>en</strong>gte van <strong>de</strong> respectievelijke verbinding<strong>en</strong>vanaf <strong>de</strong> landsgr<strong>en</strong>s tot aan <strong>de</strong>ze stations? M<strong>et</strong>an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> over hoeveel kilom<strong>et</strong>er buit<strong>en</strong>landsspoor wordt er gered<strong>en</strong> per verbinding?2.a) Wat zijn, per verbinding, <strong>de</strong> modaliteit<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>ze aanpak?b) Zijn <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> voor elke g<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong>verbinding, of zijn er verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> afsprak<strong>en</strong>?3. Wat is h<strong>et</strong> bedrag per verbinding dat door <strong>de</strong>NMBS jaarlijks aan <strong>de</strong> spoorbedrijv<strong>en</strong> van <strong>de</strong> onsomring<strong>en</strong><strong>de</strong> land<strong>en</strong> wordt b<strong>et</strong>aald als infrastructuurvergoeding?4. Zijn <strong>de</strong> reizigersinkomst<strong>en</strong> die geg<strong>en</strong>ereerdword<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> landsgr<strong>en</strong>s <strong>en</strong> h<strong>et</strong> station in h<strong>et</strong> bui-Question n o 170 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Liaisons ferroviaires transfrontalières.En vertu du contrat <strong>de</strong> gestion 2005-2007 concluavec la société <strong>de</strong> transport public SNCB, certainesliaisons ferroviaires intérieures sont prolongées versquelques gran<strong>de</strong>s gares situées juste au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong> la frontière:Aix-la-Chapelle, Lille, Jeumont, Luxembourg,Trois-Vierges, Maastricht <strong>et</strong> Roos<strong>en</strong>daal.1. Quelle est pour chaque liaison concernée, ladistance <strong>en</strong>tre la frontière <strong>et</strong> les gares <strong>en</strong> question? End’autres mots, sur combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> kilomètres les trainscircul<strong>en</strong>t-ils à l’étranger?2.a) Quelles sont, pour chacune <strong>de</strong>s liaisons, les modalités<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te approche?b) Ces modalités sont-elles les mêmes pour toutes lesliaisons ferroviaires transfrontalières ou <strong>de</strong>saccords spécifiques ont-ils été conclus?3. Quel montant la SNCB paie-t-elle annuellem<strong>en</strong>taux sociétés <strong>de</strong> chemins <strong>de</strong> fer <strong>de</strong>s pays voisins à titre<strong>de</strong> re<strong>de</strong>vance d’infrastructure pour l’utilisation <strong>de</strong>chacune <strong>de</strong> ces liaisons?4. La SNCB perçoit-elle la totalité <strong>de</strong>s rec<strong>et</strong>tes voyageursgénérées sur le traj<strong>et</strong> <strong>en</strong>tre la frontière <strong>et</strong> la gareKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4068 QRVA 52 0202 - 6 - 2008t<strong>en</strong>land volledig t<strong>en</strong> gunste van <strong>de</strong> NMBS of voor welkperc<strong>en</strong>tage?5. Wat zijn <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong>d<strong>et</strong>reinreiz<strong>en</strong> — <strong>en</strong>kel voor h<strong>et</strong> <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> verbindingop buit<strong>en</strong>lands grondgebied — per verbinding?6. Nog ni<strong>et</strong> zo lang realiseert <strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong> verbindingMaastricht-Luik-Brussel.a) Kan u reeds eerste indicaties gev<strong>en</strong> inzake r<strong>en</strong>dabiliteitvan <strong>de</strong> verbinding Maastricht-Luik (gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>bez<strong>et</strong>tingsgraad, ontvangst<strong>en</strong>, exploitatiekost<strong>en</strong>,<strong>en</strong>zovoort)?étrangère ou n’<strong>en</strong> touche-t-elle qu’un pourc<strong>en</strong>tage <strong>et</strong>,le cas échéant, lequel?5. À combi<strong>en</strong> s’élèv<strong>en</strong>t les rec<strong>et</strong>tes prov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>svoyages transfrontaliers effectués sur chacune <strong>de</strong>s liaisons<strong>et</strong> relatives à la seule partie du traj<strong>et</strong> sur le territoireétranger?6. La SNCB assure <strong>de</strong>puis peu la liaison Maastricht-Liège-Bruxelles.a) Pouvez-vous déjà fournir une première indication<strong>de</strong> la r<strong>en</strong>tabilité <strong>de</strong> la liaison Maastricht-Liège(taux d’occupation moy<strong>en</strong>, rec<strong>et</strong>tes, coût d’exploitation,<strong>et</strong>c.)?b) Hoe verhoudt zich dit tot an<strong>de</strong>re lijn<strong>en</strong>? b) À quel niveau c<strong>et</strong>te r<strong>en</strong>tabilité se situe-t-elle <strong>en</strong>comparaison avec celle d’autres lignes?c) Wat was <strong>de</strong> houding van Ne<strong>de</strong>rland bij <strong>de</strong> ont<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> realisatie van <strong>de</strong>ze gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong>verbinding?d) Is er e<strong>en</strong> financiële bijdrage van <strong>de</strong> stad Maastrichtom <strong>de</strong>ze verbinding te bedi<strong>en</strong><strong>en</strong> door <strong>de</strong> NMBS?e) Hoeveel bedraagt die ev<strong>en</strong>tuele bijdrage, <strong>en</strong> inhoeverre draagt die bij tot e<strong>en</strong> aanvaardbarekost<strong>en</strong><strong>de</strong>kking?c) Quelle était la position <strong>de</strong>s Pays-Bas lors <strong>de</strong>s négociationsrelatives à la réalisation <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te liaisonferroviaire transfrontalière?d) La ville <strong>de</strong> Maastricht verse-t-elle une contributionfinancière à la SNCB qui assure c<strong>et</strong>te liaison?e) Le cas échéant, à combi<strong>en</strong> s’élève c<strong>et</strong>te participation<strong>et</strong> dans quelle mesure contribue-t-elle à unecouverture suffisante <strong>de</strong>s frais d’exploitation?DO 2007200803369 DO 2007200803369Vraag nr. 171 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Graffiti.Ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> stations <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re infrastructuur, maarook trein<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in to<strong>en</strong>em<strong>en</strong><strong>de</strong> mate «versierd»m<strong>et</strong> graffiti. Ook h<strong>et</strong> allernieuwste roll<strong>en</strong>d materieelzoals <strong>de</strong> dubbel<strong>de</strong>kkers wordt ni<strong>et</strong> gespaard. Alsgebruiker krijgt m<strong>en</strong> er h<strong>et</strong> ongemakkelijk gevoel bijdat m<strong>en</strong> plaatsneemt in e<strong>en</strong> voertuig dat zeker ni<strong>et</strong>«n<strong>et</strong>» is.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> beleid van <strong>de</strong> NMBS isin dat verband?2. M<strong>et</strong> welke snelheid reageert <strong>de</strong> NMBS op e<strong>en</strong>weer e<strong>en</strong> nieuwe «versierbeurt» op roll<strong>en</strong>d materieel?M<strong>en</strong> krijgt <strong>de</strong> indruk dat <strong>de</strong> NMBS toch maar lauwreageert, wat zeker h<strong>et</strong> imago ni<strong>et</strong> t<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> komt.3. Welk bedrag heeft <strong>de</strong> NMBS in <strong>de</strong> voorbije jar<strong>en</strong>gesp<strong>en</strong><strong>de</strong>erd aan h<strong>et</strong> verwij<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van graffiti (personeelskost<strong>en</strong>,material<strong>en</strong> ter verwij<strong>de</strong>ring, <strong>en</strong>zovoort)?4.a) Is h<strong>et</strong> onmogelijk om <strong>de</strong> stelplaats<strong>en</strong> waar <strong>de</strong> trein<strong>en</strong>’s nachts staan, zodanig in te richt<strong>en</strong> dat zeontoegankelijk word<strong>en</strong> voor graffiti-«kunst<strong>en</strong>aars»?Question n o 171 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Tags.Les tags n’orn<strong>en</strong>t pas seulem<strong>en</strong>t les gares <strong>et</strong> d’autresinfrastructures, ils garniss<strong>en</strong>t aussi — <strong>et</strong> <strong>de</strong> plus <strong>en</strong>plus — les trains eux-mêmes, n’épargnant pas même lematériel roulant le plus réc<strong>en</strong>t, les voitures à étage. Entant qu’usager, on éprouve la s<strong>en</strong>sation déplaisante <strong>de</strong>pr<strong>en</strong>dre place dans un véhicule dont la «propr<strong>et</strong>é» esttrès relative.1. Pourriez-vous préciser quelle politique m<strong>et</strong> <strong>en</strong>œuvre la SNCB à c<strong>et</strong> égard?2. Quel est le délai <strong>de</strong> réaction <strong>de</strong> la SNCB lorsqueson matériel roulant est une fois <strong>de</strong> plus tagué? On al’impression que la SNCB réagit avec tié<strong>de</strong>ur, ce dontsouffre forcém<strong>en</strong>t son image.3. Quel montant la SNCB a-t-elle consacré ces<strong>de</strong>rnières années au n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> tags (frais <strong>de</strong> personnel,coût du matériel <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage, <strong>et</strong>c.)?4.a) Ne serait-il pas possible d’aménager les lieux où lestrains sont rangés la nuit <strong>de</strong> façon à empêcher lestagueurs d’y accé<strong>de</strong>r?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40692 - 6 - 2008b) Is er misschi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r <strong>de</strong>gelijk prev<strong>en</strong>tiebeleidinzake graffiti op roll<strong>en</strong>d materieel?b) Une autre politique prév<strong>en</strong>tive efficace <strong>en</strong> matière<strong>de</strong> lutte contre les tags apposés sur le matérielroulant serait-elle <strong>en</strong>visageable?DO 2007200803370 DO 2007200803370Vraag nr. 172 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Station Sint-Katelijne-Waver. — Toekomstplann<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> stationsgebouw van Sint-Katelijne-Waver staatal vele jar<strong>en</strong> leeg. De 700 reizigers die er dagelijks d<strong>et</strong>rein nem<strong>en</strong>, klag<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> feit dat h<strong>et</strong> sanitair ni<strong>et</strong>langer toegankelijk is <strong>en</strong> dat lam<strong>en</strong>tabele schuilhokjesop <strong>de</strong> perrons <strong>de</strong> vroegere wachtruimte van h<strong>et</strong>gebouw mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vervang<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> perronsni<strong>et</strong> toegankelijk voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. H<strong>et</strong>gebouw heeft nog steeds ge<strong>en</strong> nieuwe bestemminggekreg<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> verloe<strong>de</strong>ring neemt toe.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wat <strong>de</strong> plann<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBS zijnm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> station van Sint-Katelijne-Waver?Question n o 172 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Gare <strong>de</strong> Sint-Katelijne-Waver. — Proj<strong>et</strong>sd’av<strong>en</strong>ir.La gare <strong>de</strong> Sint-Katelijne-Waver est désaffectée<strong>de</strong>puis <strong>de</strong> nombreuses années. Les 700 voyageurs qui ypr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t le train quotidi<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t se plaign<strong>en</strong>t du faitque les installations sanitaires ne sont plus accessibles<strong>et</strong> que <strong>de</strong> lam<strong>en</strong>tables abris sur les quais remplaç<strong>en</strong>tl’anci<strong>en</strong>ne salle d’att<strong>en</strong>te. Les quais ne sont <strong>en</strong> outrepas accessibles aux personnes souffrant d’un handicap.Le bâtim<strong>en</strong>t n’a pas <strong>en</strong>core reçu <strong>de</strong> nouvelle affectation<strong>et</strong> se dégra<strong>de</strong> <strong>de</strong> jour <strong>en</strong> jour.Pourriez-vous nous communiquer quels sont lesproj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> la SNCB concernant la gare <strong>de</strong> Sint-Katelijne-Waver?DO 2007200803371 DO 2007200803371Vraag nr. 173 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Boom. — Week<strong>en</strong>dtrein<strong>en</strong>.Boom wil m<strong>et</strong> zijn «Masterplan» voor <strong>de</strong> binn<strong>en</strong>stad<strong>en</strong> <strong>de</strong> kaai<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> toekomstige winkelpark «DeKlamp» veel volk naar <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te lokk<strong>en</strong>. Uiteraardvereist e<strong>en</strong> grotere volkstoestroom vooraf e<strong>en</strong> grondigemobiliteitseffect<strong>en</strong>studie om te anticiper<strong>en</strong> op ev<strong>en</strong>tueleproblem<strong>en</strong>. Eén van <strong>de</strong> zak<strong>en</strong> waar h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuurin dit ka<strong>de</strong>r voor ijvert is h<strong>et</strong> inlegg<strong>en</strong> vanweek<strong>en</strong>dtrein<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of <strong>de</strong> NMBS bereid is <strong>de</strong>rgelijkeweek<strong>en</strong>dtrein<strong>en</strong> in te legg<strong>en</strong> <strong>en</strong> wat <strong>de</strong> termijn iswaarop zulks kan gebeur<strong>en</strong>?Question n o 173 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Boom. — Trains <strong>de</strong> week-<strong>en</strong>d.En développant son «Masterplan» pour le c<strong>en</strong>treville<strong>et</strong> les quais <strong>et</strong> <strong>en</strong> proj<strong>et</strong>ant <strong>de</strong> créer le c<strong>en</strong>trecommercial «De Klamp», Boom cherche à attirerbeaucoup <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>. Une étu<strong>de</strong> d’incid<strong>en</strong>ce«mobilité» détaillée <strong>de</strong>vra bi<strong>en</strong> évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t être effectuéepour anticiper les problèmes pouvant résulterd’une augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> l’afflux <strong>de</strong> personnes. La mise<strong>en</strong> place d’un service <strong>de</strong> trains <strong>de</strong> week-<strong>en</strong>d <strong>de</strong>sservantla commune constitue un <strong>de</strong>s objectifs <strong>de</strong> l’administrationcommunale à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>.Pouvez-vous me faire savoir si la SNCB est disposéeà m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> circulation ces trains <strong>de</strong> week-<strong>en</strong>d <strong>et</strong> dansquel délai elle pourra le faire?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4070 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803372 DO 2007200803372Vraag nr. 174 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Machinist<strong>en</strong>. — Gegev<strong>en</strong>s over h<strong>et</strong> ker<strong>en</strong>van rijrichting in Antwerp<strong>en</strong>-C<strong>en</strong>traal.Als we rec<strong>en</strong>te berichtgeving mog<strong>en</strong> gelov<strong>en</strong> wordt<strong>de</strong> tijdsdruk aan machinist<strong>en</strong> opgelegd tijd<strong>en</strong>s hundi<strong>en</strong>st alsmaar groter. Zo mo<strong>et</strong><strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>rs die ine<strong>en</strong> eindstation aankom<strong>en</strong>, altijd maar sneller klaarzijn om opnieuw in <strong>de</strong> omgekeer<strong>de</strong> richting te vertrekk<strong>en</strong>.Meer bepaald hebb<strong>en</strong> in Antwerp<strong>en</strong>-C<strong>en</strong>traal <strong>de</strong>machinist<strong>en</strong> vijf minut<strong>en</strong> <strong>de</strong> tijd om te ker<strong>en</strong>. In di<strong>et</strong>ijdspanne mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ze <strong>de</strong> motor uitschakel<strong>en</strong>, <strong>en</strong>kel<strong>et</strong>echnische han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong>, uitstapp<strong>en</strong>, aan <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re kant instapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> daar e<strong>en</strong> hele reeks han<strong>de</strong>ling<strong>en</strong><strong>en</strong> veiligheidsproev<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong>. Door die hog<strong>et</strong>ijdsdruk bestaat h<strong>et</strong> risico dat m<strong>en</strong> die veiligheidsproev<strong>en</strong>gaat overslaan.1. Kan u statistische gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over h<strong>et</strong>ker<strong>en</strong> van rijrichting in Antwerp<strong>en</strong>-C<strong>en</strong>traal over <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> september 2007 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> januari 2008?2. Wat is <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> keertijd in Antwerp<strong>en</strong>-C<strong>en</strong>traal?3. Hoeveel keer per week di<strong>en</strong>t er gekeerd teword<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoeveel maal lukt dit binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> vooropgesteld<strong>et</strong>ijd van vijf minut<strong>en</strong> <strong>en</strong> hoe vaak ni<strong>et</strong>?Question n o 174 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Machinistes. — Données relatives au changem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> circulation à Anvers-C<strong>en</strong>tral.À <strong>en</strong> croire <strong>de</strong> réc<strong>en</strong>tes informations, les machinistesmanqu<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> temps pour effectuer leurstâches p<strong>en</strong>dant leur service. Ainsi, les conducteurs quiarriv<strong>en</strong>t dans une gare terminus dispos<strong>en</strong>t <strong>de</strong> moins <strong>en</strong>moins <strong>de</strong> temps pour repartir <strong>en</strong> s<strong>en</strong>s inverse. Lesmachinistes dispos<strong>en</strong>t, plus particulièrem<strong>en</strong>t à Anvers-C<strong>en</strong>tral, <strong>de</strong> cinq minutes pour effectuer c<strong>et</strong>te opération.Dans ce délai, ils doiv<strong>en</strong>t arrêter le moteur, effectuerquelques actes techniques, <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>dre du train <strong>et</strong>remonter à l’autre extrémité pour y effectuer uncertain nombre d’actions, ainsi que <strong>de</strong>s tests <strong>de</strong> sécuritéqui risqu<strong>en</strong>t d’être omis <strong>en</strong> raison du manque d<strong>et</strong>emps.1. Pourriez-vous fournir <strong>de</strong>s statistiques concernantle changem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> circulation à Anvers-C<strong>en</strong>tralpour la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> septembre 2007 à janvier 2008inclus?2. Quel est le temps moy<strong>en</strong> pour changer <strong>de</strong> s<strong>en</strong>s <strong>de</strong>circulation à Anvers-C<strong>en</strong>tral?3. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> reprises par semaine faut-il changer<strong>de</strong> s<strong>en</strong>s circulation <strong>et</strong> à combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> reprises lesmachinistes parvi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils <strong>et</strong> ne parvi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t-ils pas àeffectuer c<strong>et</strong>te opération dans le temps imparti <strong>de</strong> cinqminutes?DO 2007200803382 DO 2007200803382Vraag nr. 175 van mevrouw Katri<strong>en</strong> Partyka van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Investering<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> station te Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> investering<strong>en</strong> die <strong>de</strong> NMBSgepland heeft tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> eerstkom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> stationte Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>.1. Is er e<strong>en</strong> verhoging van <strong>de</strong> perrons in h<strong>et</strong> vooruitzichtgesteld, <strong>en</strong> zo ja, teg<strong>en</strong> wanneer?2. Kom<strong>en</strong> er nieuwe fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling<strong>en</strong>? De stallingin h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> stationsgebouw is aanzi<strong>en</strong>lijk te klein.Daarbij komt nog dat h<strong>et</strong> bov<strong>en</strong>ste ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong>zestalling onbruikbaar is voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> of bejaard<strong>en</strong>omdat m<strong>en</strong> zijn fi<strong>et</strong>s ongeveer 1,50m mo<strong>et</strong> optill<strong>en</strong> omhem in h<strong>et</strong> rek te plaats<strong>en</strong>.Question n o 175 <strong>de</strong> M me Katri<strong>en</strong> Partyka du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Investissem<strong>en</strong>ts à la gare <strong>de</strong> Tirlemont.Ma question concerne les investissem<strong>en</strong>ts prévuspar la SNCB pour la gare <strong>de</strong> Tirlemont dans lesprochaines années.1. Un rehaussem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s quais est-il prévu <strong>et</strong> dansl’affirmative, à quelle échéance?2. De nouveaux emplacem<strong>en</strong>ts pour vélos sont-ilsprévus? Le dépôt pour vélos <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lagare est beaucoup trop exigu. La partie supérieure <strong>de</strong>ce dépôt ne peut par ailleurs pas être utilisée par les<strong>en</strong>fants ou les personnes âgées étant donné que le vélodoit être soulevé d’<strong>en</strong>viron 1,50 m pour être placé dansle râtelier.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40712 - 6 - 20083. Komt er e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> tunnel on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> spor<strong>en</strong>,zodat <strong>de</strong> parkings gemakkelijker toegankelijkword<strong>en</strong>?4. Word<strong>en</strong> er werk<strong>en</strong> gepland aan <strong>de</strong> overkapping<strong>en</strong>van <strong>de</strong> perrons, want die kunn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> opknapbeurtgebruik<strong>en</strong>?5. Welke investering<strong>en</strong> word<strong>en</strong> nog gepland in h<strong>et</strong>station?3. Un <strong>de</strong>uxième tunnel sera-t-il construit sous lesvoies, <strong>de</strong> sorte que les parkings soi<strong>en</strong>t plus facilem<strong>en</strong>taccessibles?4. Des travaux sont-ils prévus aux recouvrem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong>s quais, dont l’état laisse à désirer?5. Quels investissem<strong>en</strong>ts sont-ils <strong>en</strong>core prévuspour c<strong>et</strong>te gare?DO 2007200803383 DO 2007200803383Vraag nr. 176 van mevrouw Katri<strong>en</strong> Partyka van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Bestemming van h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> postgebouw aanh<strong>et</strong> station in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>.H<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> postgebouw aan h<strong>et</strong> station in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>staat sinds <strong>de</strong> sluiting van h<strong>et</strong> postkantoortje se<strong>de</strong>rte<strong>en</strong> aantal maand<strong>en</strong> helemaal leeg. Voordi<strong>en</strong> stondreeds h<strong>et</strong> grootste ge<strong>de</strong>elte van h<strong>et</strong> gebouw leeg naaraanleiding van <strong>de</strong> ingebruikname van h<strong>et</strong> nieuwe postkantoorin Ti<strong>en</strong><strong>en</strong> in 1996 <strong>en</strong> daarvoor nog h<strong>et</strong> verdwijn<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> postsorteerc<strong>en</strong>trum Ti<strong>en</strong><strong>en</strong> X.H<strong>et</strong> gebouw zou eig<strong>en</strong>dom zijn van <strong>de</strong> NMBS.Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke bestemming <strong>de</strong> NMBS plantvoor dit grote maar sterk on<strong>de</strong>rkom<strong>en</strong> gebouw?Question n o 176 <strong>de</strong> M me Katri<strong>en</strong> Partyka du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Affectation <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la posteà la gare <strong>de</strong> Tirlemont.L’anci<strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la poste à la gare <strong>de</strong> Tirlemontest totalem<strong>en</strong>t désaffecté <strong>de</strong>puis la ferm<strong>et</strong>ure du p<strong>et</strong>itbureau <strong>de</strong> poste voici quelques mois. La plus gran<strong>de</strong>partie <strong>de</strong> ce bâtim<strong>en</strong>t était déjà inoccupée <strong>de</strong>puisl’ouverture du nouveau bureau <strong>de</strong> poste à Tirlemont<strong>en</strong> 1996 <strong>et</strong>, avant cela, <strong>de</strong>puis la ferm<strong>et</strong>ure du c<strong>en</strong>tre d<strong>et</strong>ri postal <strong>de</strong> Ti<strong>en</strong><strong>en</strong> X (Tirlemont X).La SNCB serait propriétaire <strong>de</strong> ce bâtim<strong>en</strong>t.Pourriez-vous préciser quelle affectation la SNCB<strong>en</strong>visage <strong>de</strong> donner à ce bâtim<strong>en</strong>t qui est vaste maisfort délabré?DO 2007200803388 DO 2007200803388Vraag nr. 177 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Toegankelijkheid van stations <strong>en</strong> trein<strong>en</strong>voor min<strong>de</strong>r mobiele reizigers.In opdracht van h<strong>et</strong> Vlaams Fonds voor socialeintegratie van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap on<strong>de</strong>rzocht<strong>de</strong> vzw Toegankelijkheidsbureau van 1 oktober 1998tot 1 oktober 1999 <strong>de</strong> toegankelijkheid van <strong>de</strong> achtti<strong>en</strong>NMBS-stations in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Zowel <strong>de</strong> stationsgebouw<strong>en</strong>,<strong>de</strong> perrons, <strong>de</strong> stationsomgeving, <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>de</strong> informatieverstrekking werd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht,dit door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> checking ter plaatse <strong>en</strong>door e<strong>en</strong> gebruikerson<strong>de</strong>rzoek. Zo kwam m<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong>inv<strong>en</strong>tarisatie van knelpunt<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> reeks aanbeveling<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> infrastruktuur <strong>en</strong> van<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing. H<strong>et</strong> eindresultaat was e<strong>en</strong> norm<strong>en</strong>bun<strong>de</strong>l,e<strong>en</strong> soort handleiding die door architect<strong>en</strong> zoukunn<strong>en</strong> gebruikt word<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> (ver)bouw<strong>en</strong> van sta-Question n o 177 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 29 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Accessibilité <strong>de</strong>s gares <strong>et</strong> <strong>de</strong>s trains auxvoyageurs à mobilité réduite.À la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du Fonds flamand d’intégrationsociale <strong>de</strong>s personnes handicapées, l’asbl«Toegankelijkheidsbureau» a étudié l’accessibilité <strong>de</strong>sdix-huit gares <strong>de</strong> la SNCB <strong>en</strong> Flandre <strong>en</strong>tre le 1 er octobre1998 <strong>et</strong> le 1 er octobre 1999. Les bâtim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> lagare, les quais, les abords <strong>de</strong> la gare, le service <strong>et</strong> l’informationaux voyageurs ont été examinés, par le biaisd’un contrôle sur place <strong>et</strong> d’une <strong>en</strong>quête auprès <strong>de</strong>susagers. Un inv<strong>en</strong>taire <strong>de</strong>s problèmes <strong>et</strong> une liste <strong>de</strong>recommandations ont dès lors été établis pour améliorerl’infrastructure <strong>et</strong> le service. Un recueil <strong>de</strong> normes aainsi pu être rédigé. On peut le considérer comme unesorte <strong>de</strong> «manuel» qui pourrait être utilisé par lesarchitectes lors <strong>de</strong> la construction/transformation <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4072 QRVA 52 0202 - 6 - 2008tions <strong>en</strong> stationsomgeving, om <strong>de</strong> toegankelijkheidvoor all<strong>en</strong> te verhog<strong>en</strong>.Eind 2008 startte e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek naar d<strong>et</strong>oegankelijkheid van <strong>de</strong> NMBS-stations, ditmaal voorheel België. De eeste fase van dit project werd afgeron<strong>de</strong>ind 2001. In e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> fase van dit project werd d<strong>en</strong>a<strong>de</strong>re advisering inzake toegankelijkheid, <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>reopvolging van <strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e stationswerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> verfijningvan <strong>de</strong> norm<strong>en</strong>bun<strong>de</strong>l bekek<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> lijdt dus ge<strong>en</strong>twijfel dat <strong>de</strong> nodige initiatiev<strong>en</strong> lop<strong>en</strong>. An<strong>de</strong>rzijdsblijft <strong>de</strong> indruk bestaan dat veran<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> in <strong>de</strong> praktijkbijzon<strong>de</strong>r moeizaam verlop<strong>en</strong> <strong>en</strong> dat veel min<strong>de</strong>rmobiele reizigers ook vandaag nog absoluut ni<strong>et</strong> aanhun trekk<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>.Zo plant <strong>de</strong> NMBS, g<strong>en</strong>oodzaaktdoor personeelsverschuiving<strong>en</strong>, haar di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ingvoor rolstoelgebruikers aan h<strong>et</strong> station van Kwatrechtbij W<strong>et</strong>ter<strong>en</strong> af te schaff<strong>en</strong>. Dat is e<strong>en</strong> zware teg<strong>en</strong>slagvoor <strong>de</strong> leerling<strong>en</strong> <strong>en</strong> bewoners van h<strong>et</strong> MPI Sint-Lo<strong>de</strong>wijk, dat vlakbij h<strong>et</strong> station ligt. M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> wegvall<strong>en</strong>van <strong>de</strong> begeleiding op h<strong>et</strong> perron, verdwijn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>stuk van <strong>de</strong> onafhankelijkheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> integratiekans<strong>en</strong>van <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van Sint-Lo<strong>de</strong>wijk die e<strong>en</strong> motorischehandicap hebb<strong>en</strong>. De rolstoelafhankelijke bewonersverliez<strong>en</strong> door <strong>de</strong>ze vrijheidsbeperk<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> hun sociaal-culturele contact<strong>en</strong> zoals familiebije<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>,toneelopvoering<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort.1.a) Is voor min<strong>de</strong>r mobiele treinreizigers (bijvoorbeeldin e<strong>en</strong> rolstoel) nog steeds <strong>de</strong> verplichting vankracht dat m<strong>en</strong> 24 uur voor <strong>de</strong> treinreis e<strong>en</strong> aanvraagmo<strong>et</strong> richt<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> station?gares <strong>et</strong> <strong>de</strong> leurs abords, <strong>en</strong> vue d’<strong>en</strong> améliorerl’accessibilité.Par après, une <strong>de</strong>uxième <strong>en</strong>quête relative àl’accessibilité <strong>de</strong>s gares <strong>de</strong> la SNCB a été m<strong>en</strong>ée, c<strong>et</strong>tefois dans toute la Belgique. La première phase <strong>de</strong> ceproj<strong>et</strong> a été clôturée fin 2001. La <strong>de</strong>uxième phase duproj<strong>et</strong> était axée sur <strong>de</strong>s conseils plus précis <strong>en</strong> matièred’accessibilité, le suivi <strong>de</strong>s travaux réalisés <strong>et</strong>l’affinem<strong>en</strong>t du recueil <strong>de</strong> normes. S’il ne fait doncaucun doute que toute une série d’initiatives sontprises, on a toutefois l’impression dans la pratique queles changem<strong>en</strong>ts se concrétis<strong>en</strong>t très difficilem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>que les préoccupations <strong>de</strong> nombreux voyageurs àmobilité réduite ne sont absolum<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>corer<strong>en</strong>contrées aujourd’hui. Ainsi, à la suite <strong>de</strong> mutations<strong>de</strong> personnel, la SNCB <strong>en</strong>visage <strong>de</strong> supprimer sonservice aux usagers <strong>en</strong> chaise roulante à la gare <strong>de</strong>Kwatrecht près <strong>de</strong> W<strong>et</strong>ter<strong>en</strong>. Le coup est ru<strong>de</strong> pour lesélèves <strong>et</strong> les résidants <strong>de</strong> l’IMP Sint-Lo<strong>de</strong>wijk, situé àproximité <strong>de</strong> la gare. La disparition <strong>de</strong> l’accompagnem<strong>en</strong>tsur le quai réduit fortem<strong>en</strong>t l’indép<strong>en</strong>dance <strong>et</strong> lespossibilités d’intégration <strong>de</strong>s résidants <strong>de</strong> Sint-Lo<strong>de</strong>wijk souffrant d’un handicap moteur. C<strong>et</strong>temesure, qui limite l’autonomie <strong>de</strong>s personnes <strong>en</strong>fauteuil roulant, <strong>en</strong>traîne par ailleurs la disparition <strong>de</strong>leurs contacts socio-culturels: réunions <strong>de</strong> famille,représ<strong>en</strong>tations théâtrales, <strong>et</strong>c.1.a) Pour les usagers du train à mobilité réduite (<strong>en</strong>fauteuil roulant par exemple), l’obligation <strong>de</strong>prév<strong>en</strong>ir du voyage <strong>en</strong> train que l’on souhaite effectuer24 heures à l’avance est-elle toujoursd’application?b) Voor welke stations geldt <strong>de</strong>ze regeling? b) Pour quelles gares ces mesures s’appliqu<strong>en</strong>t-elles?2. Kan u voor elk van <strong>de</strong> hieron<strong>de</strong>r volg<strong>en</strong><strong>de</strong> (elem<strong>en</strong>taire)toegankelijkheidscriteria h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tagemee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van NMBS-stations:a) <strong>de</strong> toegankelijkheid van perrons voor rolstoelgebruikers;2. Pour chacun <strong>de</strong>s critères d’accessibilité (élém<strong>en</strong>taires)cités ci-<strong>de</strong>ssous, pouvez-vous communiquer lepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> gares <strong>de</strong> la SNCB qui y répond<strong>en</strong>t?a) l’accessibilité <strong>de</strong>s quais aux personnes <strong>en</strong> fauteuilroulant;b) <strong>de</strong> toegankelijkheid van h<strong>et</strong> stationsgebouw zelf; b) l’accessibilité du bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la gare proprem<strong>en</strong>tdit;c) <strong>de</strong> faciliteit<strong>en</strong> om rolstoel<strong>en</strong> gemakkelijk op d<strong>et</strong>rein te krijg<strong>en</strong>;d) e<strong>en</strong> minimum aantal lok<strong>et</strong>t<strong>en</strong> aangepast aanmin<strong>de</strong>r mobiele reizigers;e) voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> parkeerplaats<strong>en</strong> voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap aan h<strong>et</strong> station;f) voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> bewegwijzering in <strong>en</strong> rond h<strong>et</strong> stationgericht op min<strong>de</strong>r mobiele reizigers;g) aangepaste toil<strong>et</strong>t<strong>en</strong>; g) <strong>de</strong>s toil<strong>et</strong>tes adaptées;c) le matériel pour hisser facilem<strong>en</strong>t le fauteuil à borddu train;d) un nombre minimum <strong>de</strong> guich<strong>et</strong>s adaptés auxvoyageurs à mobilité réduite;e) un nombre suffisant <strong>de</strong> places réservées auxpersonnes handicapées sur le parking <strong>de</strong> la gare;f) une signalisation suffisante dans la gare <strong>et</strong> auxabords <strong>de</strong> la gare pour les voyageurs à mobilitéréduite;h) aangepaste telefooncell<strong>en</strong>; h) <strong>de</strong>s cabines téléphoniques adaptées;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40732 - 6 - 2008i) voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> faciliteit<strong>en</strong> voor dov<strong>en</strong>, blind<strong>en</strong> <strong>en</strong>slechtzi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>?3. Is er <strong>de</strong> nodige sam<strong>en</strong>werking mogelijk m<strong>et</strong>an<strong>de</strong>re overhed<strong>en</strong> (bijvoorbeeld wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> toegankelijkmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> stationsomgeving<strong>en</strong>)?4. Kunn<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> minimale maatregel<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>word<strong>en</strong> op relatief korte termijn om in alle Belgischestations <strong>de</strong> toegankelijkheid ernstig te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>?i) <strong>de</strong>s facilités suffisantes pour les personnes sour<strong>de</strong>s,aveugles <strong>et</strong> malvoyantes?3. Une indisp<strong>en</strong>sable collaboration avec d’autresautorités est-elle possible (par exemple <strong>en</strong> ce quiconcerne l’accessibilité <strong>de</strong>s abords <strong>de</strong> la gare)?4. Des mesures minimales ne peuv<strong>en</strong>t-elles êtreprises à relativem<strong>en</strong>t court terme pour améliorer s<strong>en</strong>siblem<strong>en</strong>tl’accessibilité <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s gares belges?DO 2007200803416 DO 2007200803416Vraag nr. 178 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Infrastructuurinvestering<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 2004 <strong>en</strong>2007.H<strong>et</strong> akkoord over <strong>de</strong> spoorinvestering<strong>en</strong> 2004-2007reserveer<strong>de</strong> 601 miljo<strong>en</strong> euro voor h<strong>et</strong> GewestelijkExpressn<strong>et</strong> (GEN). M<strong>en</strong> voorzag werk<strong>en</strong> in <strong>de</strong> tunnelSchuman-Josaphat, <strong>de</strong> bocht Nossegem-Luchthav<strong>en</strong>,<strong>de</strong> lijn 161 Watermaal-Bosvoor<strong>de</strong>-Louvain-la-Neuve,<strong>de</strong> lijn 124 Eig<strong>en</strong>brakel-Ukkel <strong>en</strong> Eig<strong>en</strong>brakel —Nijvel <strong>en</strong> <strong>de</strong> lijn 50a Brussel D<strong>en</strong><strong>de</strong>rleeuw. Ver<strong>de</strong>rzoud<strong>en</strong> ook e<strong>en</strong> aantal stations <strong>en</strong> parkings voor bijna40 miljo<strong>en</strong> euro aangepast word<strong>en</strong>.1. Hoever staan <strong>de</strong>ze werk<strong>en</strong>? Graag e<strong>en</strong> d<strong>et</strong>aillistischoverzicht per werf (aanvangsdatum, einddatum,kostprijs, <strong>en</strong>zovoort).2. Hoeveel is er in totaliteit aan <strong>de</strong>ze werk<strong>en</strong> uitgegev<strong>en</strong>?Question n o 178 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Travaux d’infrastructure <strong>en</strong>tre 2004 <strong>et</strong> 2007.L’accord sur les investissem<strong>en</strong>ts ferroviaires 2004-2007 prévoyait d’affecter 601 millions d’euros à laconstruction du Réseau express régional (RER). Leschantiers prévus concernai<strong>en</strong>t le tunnel Schuman-Josaphat, la courbe <strong>de</strong> Nossegem (raccor<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t avecl’aéroport), la ligne 161 Watermael-Boitsfort-Louvainla-Neuve,la ligne 124 Braine-l’Alleud-Uccle <strong>et</strong> Brainel’Alleud-Nivelles<strong>et</strong> la ligne 50a Bruxelles-D<strong>en</strong><strong>de</strong>rleeuw. En outre, un budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> près <strong>de</strong> 40millions d’euros était prévu pour l’aménagem<strong>en</strong>t d’uncertain nombre <strong>de</strong> gares <strong>et</strong> <strong>de</strong> parkings.1. Où <strong>en</strong> sont ces travaux? Pouvez-vous donner unaperçu détaillé par chantier (date <strong>de</strong> début <strong>et</strong> <strong>de</strong> fin,coût, <strong>et</strong>c.)?2. Quel est le coût total <strong>de</strong>s travaux?DO 2007200803417 DO 2007200803417Vraag nr. 179 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Verkoop van treintick<strong>et</strong>s via h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>.Sinds <strong>de</strong> invoering in 2004 stijgt jaarlijks <strong>de</strong> verkoopvan treintick<strong>et</strong>s via h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>. Ook an<strong>de</strong>re toepassing<strong>en</strong>inzake vervoersbewijz<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> in <strong>de</strong> lift.1.a) Hoeveel tick<strong>et</strong>s werd<strong>en</strong> er dit jaar reeds verkochtvia h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>?Question n o 179 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — V<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train par intern<strong>et</strong>.Depuis le lancem<strong>en</strong>t du système <strong>en</strong> 2004, la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong>bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train par intern<strong>et</strong> progresse chaque année.D’autres applications liées aux titres <strong>de</strong> transportconnaiss<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t un succès croissant.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train ont-ils déjà été v<strong>en</strong>dusc<strong>et</strong>te année via le site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> la SNCB?b) Hoeveel% van <strong>de</strong> totale verkoop houdt dit in? b) Quel pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s v<strong>en</strong>tes totales cela représ<strong>en</strong>te-t-il?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4074 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Graag ook e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.2. Hoeveel an<strong>de</strong>re verrichting<strong>en</strong>, zoals bijvoorbeeldh<strong>et</strong> verl<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> abonnem<strong>en</strong>t, zijn er in 2007reeds geregistreerd?Graag e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> overzicht.3.a) Welke toepassing<strong>en</strong> zijn teg<strong>en</strong>woordig allemaalmogelijk via h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>?b) Word<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> directe toekomst nog nieuw<strong>et</strong>oepassing<strong>en</strong> verwacht?Pouvez-vous donner un aperçu par Région?2. Combi<strong>en</strong> d’autres opérations pouvant être effectuéespar intern<strong>et</strong>, comme, par exemple, la prolongationd’un abonnem<strong>en</strong>t, ont-elles déjà été <strong>en</strong>registrées<strong>en</strong> 2007?Pourriez-vous tracer un tableau global <strong>de</strong> la situation?3.a) Quelles applications sont actuellem<strong>en</strong>t proposéessur le site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> la SNCB?b) D’autres applications sont-elles prévues dans unav<strong>en</strong>ir immédiat?b) Zo ja, <strong>de</strong>welke? c) Si oui, lesquelles?DO 2007200803418 DO 2007200803418Vraag nr. 180 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Gebrekkige communicatie in treinstations.In grote stations word<strong>en</strong> <strong>de</strong> trein<strong>en</strong>, ev<strong>en</strong>als hunev<strong>en</strong>tuele vertraging<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> luidsprekers aangekondigd.Deze communicatie verloopt blijkbaar ni<strong>et</strong> altij<strong>de</strong>v<strong>en</strong> goed. Op maandag 21 januari 2008 war<strong>en</strong> <strong>de</strong>p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars in Brussel-Zuid aan h<strong>et</strong> wacht<strong>en</strong> op d<strong>et</strong>rein naar Aalst-G<strong>en</strong>t Sint-Pi<strong>et</strong>ers van 17.56 uur.An<strong>de</strong>re p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars stond<strong>en</strong> te wacht<strong>en</strong> op <strong>de</strong> treinnaar Geraardsberg<strong>en</strong> van 17.51 uur. Minut<strong>en</strong> verstrek<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars blev<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ongewisse. Enkel <strong>de</strong>afschaffing van <strong>de</strong> trein naar G<strong>en</strong>t/Oost<strong>en</strong><strong>de</strong> van17.44 uur, weg<strong>en</strong>s problem<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ur<strong>en</strong>, werdrond 18 uur omgeroep<strong>en</strong>. Om 18.15 uur werd <strong>de</strong> treinnaar Geraardsberg<strong>en</strong> aangekondigd, van <strong>de</strong> vertragingge<strong>en</strong> woord. E<strong>en</strong> og<strong>en</strong>blik later werd <strong>de</strong> trein naarAalst-G<strong>en</strong>t Sint-Pi<strong>et</strong>ers aangekondigd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vermoe<strong>de</strong>lijkevertraging van 25 minut<strong>en</strong>. Op dat mom<strong>en</strong>twar<strong>en</strong> er reeds 20 minut<strong>en</strong> voorbij. Uitein<strong>de</strong>lijk kwamhij na 27 minut<strong>en</strong> vertraging toe, e<strong>en</strong> paar minut<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> trein m<strong>et</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> bestemming. E<strong>en</strong>laatste vaststelling was dat trein<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vertragingvan maximum vijf minut<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> NMBS op tijdzijn. Deze krijg<strong>en</strong> immers op <strong>de</strong> infobord<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> aankondiging.Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong>communicatie b<strong>et</strong>er te lat<strong>en</strong> verlop<strong>en</strong> zodat <strong>de</strong> reizigersni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> ongewisse blijv<strong>en</strong> staan?Question n o 180 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Communication défici<strong>en</strong>te dans les gares.Dans les gran<strong>de</strong>s gares, l’arrivée <strong>de</strong>s trains ainsi queleurs r<strong>et</strong>ards év<strong>en</strong>tuels sont annoncés par haut-parleur.Il semble que ce système <strong>de</strong> communication laissesouv<strong>en</strong>t à désirer. Le lundi 21 janvier 2008, certainsnav<strong>et</strong>teurs att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t le train <strong>de</strong> 17 h 56 vers Alost <strong>et</strong>Gand à la gare <strong>de</strong> Bruxelles-Midi alors que d’autresnav<strong>et</strong>teurs att<strong>en</strong>dai<strong>en</strong>t le train vers Grammont <strong>de</strong>17 h 51. Après <strong>de</strong>s minutes d’att<strong>en</strong>te <strong>et</strong> d’inquiétu<strong>de</strong>pour les nav<strong>et</strong>teurs, seule la suppression du train versGand <strong>et</strong> Ost<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> 17 h 44 — à cause <strong>de</strong> portes défectueuses— a été annoncée vers 18 h. À 18 h 15, le trainvers Grammont était annoncé, sans aucune m<strong>en</strong>tiondu r<strong>et</strong>ard <strong>en</strong>couru. Quelques instants plus tard, le trainvers Alost <strong>et</strong> Gand-Saint-Pierre était annoncé avec unr<strong>et</strong>ard probable <strong>de</strong> 25 minutes, donc vingt minutesaprès son départ prévu. Finalem<strong>en</strong>t, ce train est arrivé<strong>en</strong> gare avec un r<strong>et</strong>ard <strong>de</strong> 27 minutes, quelques minutesseulem<strong>en</strong>t avant le train suivant pour la même <strong>de</strong>stination.Une <strong>de</strong>rnière constatation: selon la SNCB, lestrains avec un r<strong>et</strong>ard <strong>de</strong> cinq minutes maximum circul<strong>en</strong>tà temps, puisque leur r<strong>et</strong>ard n’est pas affiché surles panneaux d’information.Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre afind’améliorer la communication <strong>de</strong> sorte que les voyageursne rest<strong>en</strong>t pas dans l’incertitu<strong>de</strong>?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40752 - 6 - 2008DO 2007200803419 DO 2007200803419Vraag nr. 181 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Lijn 94 Halle-Eding<strong>en</strong>. — Ongeval.In <strong>de</strong> avond van 23 januari 2008 gebeur<strong>de</strong> er e<strong>en</strong>tragisch ongeval m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> trein op <strong>de</strong> lijn Eding<strong>en</strong>-Halle, ter hoogte van Rebecq. De trein ontspoor<strong>de</strong>,waardoor bei<strong>de</strong> spor<strong>en</strong> versperd war<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> zou <strong>en</strong>keledag<strong>en</strong> dur<strong>en</strong> vooraleer bei<strong>de</strong> spor<strong>en</strong> terug in gebruikzoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Hierdoor was erge<strong>en</strong> spoorverkeer mogelijk tuss<strong>en</strong> Eding<strong>en</strong> <strong>en</strong> Halle.Om <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing te garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> erp<strong>en</strong><strong>de</strong>lbuss<strong>en</strong> ingelegd tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> stations van Eding<strong>en</strong><strong>en</strong> dat van Halle. In <strong>de</strong> ocht<strong>en</strong>d van 24 januari 2008war<strong>en</strong> er verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> trein<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> station van Halleafgeschaft, waardoor <strong>de</strong> ocht<strong>en</strong>dspits richting Brusselveel moeilijkhed<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvond.Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing extra te garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> na zulke incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong>?Bijvoorbeeld in dit geval: extra inlegg<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>trein tuss<strong>en</strong> Halle <strong>en</strong> Brussel-Zuid.Question n o 181 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Ligne 94 Hal-Enghi<strong>en</strong>. — Accid<strong>en</strong>t.Le 23 janvier 2008 au soir, un dramatique accid<strong>en</strong>timpliquant un train s’est produit sur la ligne Enghi<strong>en</strong>-Hal à la hauteur <strong>de</strong> Rebecq. Le train a déraillé <strong>et</strong> les<strong>de</strong>ux voies étai<strong>en</strong>t dès lors inutilisables. Leur remise <strong>en</strong>service pr<strong>en</strong>drait quelques jours. Conséqu<strong>en</strong>ce: plusaucun trafic ferroviaire n’était possible <strong>en</strong>tre Enghi<strong>en</strong><strong>et</strong> Hal.Afin <strong>de</strong> garantir le service à la cli<strong>en</strong>tèle, <strong>de</strong>s nav<strong>et</strong>tes<strong>de</strong> bus ont été prévues <strong>en</strong>tre les gares d’Enghi<strong>en</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>Hal. Le matin du 24 janvier 2008, plusieurs trainspartant <strong>de</strong> Hal ont été supprimés <strong>de</strong> sorte que les voyageursà <strong>de</strong>stination <strong>de</strong> Bruxelles ont éprouvé beaucoup<strong>de</strong> difficultés à l’heure <strong>de</strong> pointe.Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourdonner aux voyageurs <strong>de</strong>s garanties supplém<strong>en</strong>tairesquant au service à la cli<strong>en</strong>tèle après <strong>de</strong>s incid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> c<strong>et</strong>ype? Par exemple, dans ce cas particulier, la mise <strong>en</strong>service d’un train supplém<strong>en</strong>taire <strong>en</strong>tre Hal <strong>et</strong> Bruxelles-Midi.DO 2007200803420 DO 2007200803420Vraag nr. 182 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Afgeschafte trein<strong>en</strong>.Trein<strong>en</strong> word<strong>en</strong> soms op h<strong>et</strong> laatste mom<strong>en</strong>t geannuleerdof afgeschaft, dit omwille van e<strong>en</strong> verscheid<strong>en</strong>heidaan red<strong>en</strong><strong>en</strong>.Question n o 182 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Trains supprimés.Des trains sont parfois annulés ou supprimés au<strong>de</strong>rnier mom<strong>en</strong>t, <strong>et</strong> ce pour différ<strong>en</strong>tes raisons.1. Hoeveel trein<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er vorig jaar afgeschaft? 1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> trains ont été supprimés <strong>en</strong> 2007?Graag ook e<strong>en</strong> overzicht per maand.Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t fournir un aperçu m<strong>en</strong>suel?2. Wat zijn <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> afschaffing?2. Pour quelles raisons ces trains ont-ils été supprimés?DO 2007200803422 DO 2007200803422Vraag nr. 183 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Luykx van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Nieuwe di<strong>en</strong>stregeling. — Lijn Brugge-Knokke-Heist. — Stiptheid in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong>.Wij vernam<strong>en</strong> dat hoewel <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong> op <strong>de</strong> lijnBrugge-Knokke al jar<strong>en</strong> legio zijn, <strong>de</strong>ze nooit zo ergQuestion n o 183 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Nouvel horaire. — Ligne Bruges-Knokke-Heist. — Ponctualité <strong>en</strong> général.Il nous est rev<strong>en</strong>u que si <strong>de</strong> très nombreux r<strong>et</strong>ardssurvi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t sur la ligne Bruges-Knokke <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4076 QRVA 52 0202 - 6 - 2008zijn geweest als nu. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> zeer grote, bijnadagelijkse vertraging<strong>en</strong> sinds <strong>de</strong> invoer van <strong>de</strong> nieuwedi<strong>en</strong>stregeling <strong>en</strong> h<strong>et</strong> inz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van nieuwe dubbel<strong>de</strong>kwagons(type M6) op 9 <strong>de</strong>cember 2007. H<strong>et</strong> nieuwesysteem waarmee <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> naar Knokke <strong>en</strong> Bruggeword<strong>en</strong> gekoppeld (in <strong>de</strong> richting van Brussel) <strong>en</strong> ontkoppeld(in <strong>de</strong> richting van Knokke <strong>en</strong> Blank<strong>en</strong>berge)is k<strong>en</strong>nelijk <strong>de</strong> oorzaak van <strong>de</strong>ze <strong>en</strong>orme to<strong>en</strong>ame van<strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong>. Omdat daarbov<strong>en</strong>op nog e<strong>en</strong>s consist<strong>en</strong>tverkeer<strong>de</strong> informatie van <strong>de</strong> NMBS blijkt tekom<strong>en</strong> leidt dit vaak tot chaos op <strong>de</strong> perrons.1.a) B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> problem<strong>en</strong> in Brugge?b) Gaat h<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> zuiver «technisch» probleem ofook over e<strong>en</strong> probleem van goed bestuur?c) Is h<strong>et</strong> waar dat h<strong>et</strong> nieuwe ontkoppelingssysteemni<strong>et</strong> of nauwelijks werd uitg<strong>et</strong>est voordat h<strong>et</strong> werdaangekocht?nombreuses années, le problème n’a jamais été aussiaigu qu’à l’heure actuelle. Il s’agit <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ards trèsimportants <strong>et</strong> quasi quotidi<strong>en</strong>s <strong>de</strong>puis l’instauration dunouvel horaire <strong>et</strong> la mise <strong>en</strong> service <strong>de</strong>s nouvellesvoitures à <strong>de</strong>ux étages (type M6), le 9 décembre 2007.De toute évid<strong>en</strong>ce, le nouveau système utilisé pouratteler les trains vers Knokke <strong>et</strong> Bruges (<strong>en</strong> direction <strong>de</strong>Bruxelles) <strong>et</strong> pour les dételer (<strong>en</strong> direction <strong>de</strong> Knokke<strong>et</strong> <strong>de</strong> Blank<strong>en</strong>berge) est à l’origine <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te importanteaggravation <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards. Étant donné qu’<strong>en</strong> outre, laSNCB diffuse apparemm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s informations erronées,la situation est souv<strong>en</strong>t chaotique sur les quais.1.a) Êtes-vous informée <strong>de</strong>s problèmes qui se pos<strong>en</strong>t àBruges?b) Ces problèmes sont-ils purem<strong>en</strong>t «techniques» ous’agit-il aussi <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> bonne gestion?c) Est-il exact que le nouveau système <strong>de</strong> dételage n’apas, ou presque pas, été soumis à <strong>de</strong>s tests avantson acquisition?d) Zo ja, waarom <strong>de</strong>ze haast? d) Dans l’affirmative, pourquoi une telle hâte?e) Binn<strong>en</strong> welke termijn d<strong>en</strong>kt u dat <strong>de</strong> problem<strong>en</strong>opgelost zull<strong>en</strong> zijn?2. De lijn Brussel-Antwerp<strong>en</strong> was één van <strong>de</strong>slechtst prester<strong>en</strong><strong>de</strong> lijn<strong>en</strong> qua stiptheid in 2007.Kan u vergelijk<strong>en</strong><strong>de</strong> stiptheidscijfers gev<strong>en</strong> voorjanuari 2008?3. Kan u e<strong>en</strong> uitsplitsing gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> stiptheidscijfersvoor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2007 <strong>en</strong>erzijds <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds<strong>de</strong>cember 2007-januari 2008 tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> IC-verbinding<strong>en</strong>op Waals grondgebied, die op Brussels grondgebied(Noord-Zuid-flessehals), <strong>en</strong> die op Vlaams grondgebied?De NMBS-ombudsdi<strong>en</strong>st blijkt traditioneel h<strong>et</strong>overgrote <strong>de</strong>el van haar klacht<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlands teontvang<strong>en</strong>.4. Ook voordat <strong>de</strong> nieuwe di<strong>en</strong>stregeling ingingred<strong>en</strong> <strong>de</strong> NMBS-trein<strong>en</strong> nog trager dan gewoonlijk.Volg<strong>en</strong>s meer<strong>de</strong>re krant<strong>en</strong>artikels zou dit grot<strong>en</strong><strong>de</strong>elste wijt<strong>en</strong> zijn aan <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tralisering van Traffic Controlin Brussel, waardoor er min<strong>de</strong>r kort op <strong>de</strong> bal kanword<strong>en</strong> gespeeld bij dreig<strong>en</strong><strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong>.e) Dans quel délai les problèmes seront-ils résolus,selon vous?2. La ligne Bruxelles-Anvers est l’une <strong>de</strong> celles qui aréalisé les plus mauvais résultats <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> ponctualité<strong>en</strong> 2007.Pouvez-vous fournir <strong>de</strong>s données comparatives <strong>en</strong> lamatière pour janvier 2008?3. Pouvez-vous fournir les chiffres relatifs à la ponctualitépour la pério<strong>de</strong> 2007 d’une part <strong>et</strong> décembre2007-janvier 2008 d’autre part, <strong>en</strong> opérant une distinction<strong>en</strong>tre les liaisons IC sur le territoire wallon, sur l<strong>et</strong>erritoire bruxellois (jonction Nord-Sud) <strong>et</strong> sur le territoireflamand? Il semble que l’imm<strong>en</strong>se majorité <strong>de</strong>splaintes adressées au service <strong>de</strong> médiation <strong>de</strong> la SNCBsoi<strong>en</strong>t habituellem<strong>en</strong>t rédigées <strong>en</strong> néerlandais.4. Avant l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur du nouvel horaireaussi, les trains <strong>de</strong> la SNCB circulai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core plusl<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t que d’habitu<strong>de</strong>. D’après plusieurs articles <strong>de</strong>presse, ceci serait dû <strong>en</strong> gran<strong>de</strong> partie à la c<strong>en</strong>tralisation<strong>de</strong> Traffic Control à Bruxelles, ce qui augm<strong>en</strong>teles délais <strong>de</strong> réaction <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> risque <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ards.a) B<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> hiermee e<strong>en</strong>s? a) Adhérez-vous à c<strong>et</strong>te analyse?b) Welke an<strong>de</strong>re structurele oorzak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong>zi<strong>et</strong> u, gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> NMBS toch één van <strong>de</strong>meest gesubsidieer<strong>de</strong> spoorwegmonopolist<strong>en</strong> in <strong>de</strong>EU blijkt te zijn? Immers, h<strong>et</strong> probleem zit k<strong>en</strong>nelijkzo diep dat <strong>de</strong> financiële bestraffing die <strong>de</strong>minister al als prikkel heeft gesuggereerd waarschijnlijknodig maar onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> zal blijk<strong>en</strong>.b) Quelles autres causes structurelles expliqu<strong>en</strong>t selonvous les r<strong>et</strong>ards, compte t<strong>en</strong>u du fait que la SNCBdéti<strong>en</strong>t l’un <strong>de</strong>s monopoles ferroviaires les plussubv<strong>en</strong>tionnés <strong>de</strong> toute l’UE? En eff<strong>et</strong>, le problèmeest tellem<strong>en</strong>t profond, <strong>de</strong> toute évid<strong>en</strong>ce, que lasanction financière déjà suggérée comme incitantpar la ministre se révélera sans doute nécessaire,mais non suffisante.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40772 - 6 - 2008DO 2007200803423 DO 2007200803423Vraag nr. 184 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Luykx van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Treinverbinding Antwerp<strong>en</strong>-Hasselt-Maastricht.Hasselt <strong>en</strong> Antwerp<strong>en</strong> zijn e<strong>en</strong>maal per uur m<strong>et</strong>elkaar verbond<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> IR-trein, zowel op weekdag<strong>en</strong>als in h<strong>et</strong> week<strong>en</strong>d. Deze trein is <strong>de</strong> <strong>en</strong>ige mogelijkheidom zon<strong>de</strong>r overstap te reiz<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> Hasselt <strong>en</strong>Antwerp<strong>en</strong>. De reistijd bedraagt 1 uur 4 minut<strong>en</strong> (uitgezon<strong>de</strong>rdvertraging<strong>en</strong>).Volg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> bericht in <strong>de</strong> pers in <strong>de</strong>cember 2007 zou<strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong> haalbaarheid van e<strong>en</strong> IC-verbindingHasselt-Antwerp<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>. Deze zou zeer welkomzijn gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dramatische toestand<strong>en</strong> op <strong>de</strong> E313gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste jar<strong>en</strong>, zowel inzake m<strong>en</strong>selijkleed als inzake m<strong>en</strong>selijk leed als inzake tijdverlies <strong>en</strong>milieuscha<strong>de</strong>.De trein di<strong>en</strong>t in tijd<strong>en</strong> van klimaatveran<strong>de</strong>ringe<strong>en</strong> concurr<strong>en</strong>tieel alternatief te word<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> auto (<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> snelbuss<strong>en</strong> van De Lijn), ooktuss<strong>en</strong> Antwerp<strong>en</strong> <strong>en</strong> Limburg.1. Wat is <strong>de</strong> bez<strong>et</strong>ting op <strong>de</strong> huidige IR-treinHasselt-Antwerp<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s weekdag<strong>en</strong>?Question n o 184 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Luykx du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Liaison ferroviaire Anvers-Hasselt-Maastricht.Un train IR relie Hasselt <strong>et</strong> Anvers toutes les heures,<strong>en</strong> semaine comme le week-<strong>en</strong>d. Ce train constitue laseule liaison sans correspondance <strong>en</strong>tre Hasselt <strong>et</strong>Anvers. Le traj<strong>et</strong> dure 1 h 04 (sauf r<strong>et</strong>ards).Selon <strong>de</strong>s informations parues dans la presse <strong>en</strong>décembre 2007, la SNCB étudierait la faisabilité d’uneliaison IC <strong>en</strong>tre Hasselt <strong>et</strong> Anvers. Une telle liaisonserait bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>ue eu égard aux situations dramatiquessurv<strong>en</strong>ues sur la E313 ces <strong>de</strong>rnières années, <strong>en</strong> termes<strong>de</strong> souffrance humaine mais égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pertes d<strong>et</strong>emps <strong>et</strong> <strong>de</strong> dommages <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>taux. En cestemps <strong>de</strong> changem<strong>en</strong>ts climatiques, le train doit <strong>de</strong>v<strong>en</strong>irune solution <strong>de</strong> rechange concurr<strong>en</strong>tielle pour lavoiture (<strong>et</strong> pour les bus rapi<strong>de</strong>s <strong>de</strong> la société De Lijn),égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre Anvers <strong>et</strong> le Limbourg.1. Quel est actuellem<strong>en</strong>t le taux d’occupation dutrain IR Hasselt-Anvers <strong>en</strong> semaine?2. Wat is <strong>de</strong> stiptheid van <strong>de</strong>ze verbinding? 2. Quelle est la ponctualité <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te liaison?3. Waarom is er wel e<strong>en</strong> IC-verbinding tuss<strong>en</strong>Hasselt <strong>en</strong> Brussel <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> tuss<strong>en</strong> Hasselt <strong>en</strong> Antwerp<strong>en</strong>?4. Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Vlaamse <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> inzake n<strong>et</strong>managem<strong>en</strong>tmo<strong>et</strong> er e<strong>en</strong> IC-trein rijd<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> Hasselt <strong>en</strong>Antwerp<strong>en</strong>. De NMBS is ni<strong>et</strong> door dit <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> gebond<strong>en</strong>,maar wat is uw m<strong>en</strong>ing over <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong><strong>de</strong>cre<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> NMBS?5.a) Hoever is <strong>de</strong> NMBS in haar on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong>haalbaarheid van e<strong>en</strong> IC-verbinding tuss<strong>en</strong> Hasselt<strong>en</strong> Antwerp<strong>en</strong> gevor<strong>de</strong>rd?3. Pourquoi a-t-on prévu une liaison IC <strong>en</strong>treHasselt <strong>et</strong> Bruxelles <strong>et</strong> non <strong>en</strong>tre Hasselt <strong>et</strong> Anvers?4. Le décr<strong>et</strong> flamand relatif à la gestion du réseauprévoit une liaison IC <strong>en</strong>tre Hasselt <strong>et</strong> Anvers. LaSNCB n’est pas liée par ce décr<strong>et</strong>, mais que p<strong>en</strong>sezvous<strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> ce décr<strong>et</strong> pour la SNCB?5.a) Où <strong>en</strong> est la SNCB dans le cadre <strong>de</strong> son étu<strong>de</strong> relativeà la faisabilité d’une liaison IC <strong>en</strong>tre Hasselt <strong>et</strong>Anvers?b) Wat zijn <strong>de</strong> gehanteer<strong>de</strong> criteria? b) Quels critères sont appliqués?c) Zal in geval <strong>de</strong> IC-verbinding er komt, <strong>de</strong> huidigeIR-verbinding gevrijwaard blijv<strong>en</strong>?d) Wanneer komt er e<strong>en</strong> hogere frequ<strong>en</strong>tie dan <strong>de</strong>huidige uurdi<strong>en</strong>st tuss<strong>en</strong> Hasselt <strong>en</strong> Antwerp<strong>en</strong>?6. Onlangs kwam ook in <strong>de</strong> pers dat <strong>de</strong> NMBSgevraagd werd h<strong>et</strong> herstel van <strong>de</strong> rechtstreekse treinverbindingtuss<strong>en</strong> Hasselt <strong>en</strong> (interregionale groeipool<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum) Maastricht te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>on<strong>de</strong>r meer <strong>de</strong> omweg via Luik te vermijd<strong>en</strong>. Nuis Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> immers slechts via één rechtstreeksespoorlijn verbond<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rland, namelijk m<strong>et</strong>c) En cas d’instauration d’une liaison IC, la liaison IRactuelle serait-elle maint<strong>en</strong>ue?d) Quand prévoira-t-on une fréqu<strong>en</strong>ce plus élevée quele service horaire actuel <strong>en</strong>tre Hasselt <strong>et</strong> Anvers?6. Toujours selon <strong>de</strong>s informations parues récemm<strong>en</strong>tdans la presse, il a été <strong>de</strong>mandé à la SNCBd’étudier la possibilité <strong>de</strong> rétablir la liaison ferroviairedirecte <strong>en</strong>tre Hasselt <strong>et</strong> Maastricht (c<strong>en</strong>tre d’expertise<strong>et</strong> pôle <strong>de</strong> croissance interrégional), pour éviter notamm<strong>en</strong>tle détour par Liège. Actuellem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, laFlandre n’est reliée aux Pays-Bas, <strong>et</strong> plus précisém<strong>en</strong>t àKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4078 QRVA 52 0202 - 6 - 2008West-Ne<strong>de</strong>rland. H<strong>et</strong> is schrijn<strong>en</strong>d dat in tijd<strong>en</strong> vanglobalisering <strong>en</strong> Europese e<strong>en</strong>making, <strong>de</strong> NMBS inwez<strong>en</strong> e<strong>en</strong> op België gericht bedrijf blijft.a) Werd over <strong>de</strong> optie Hasselt-Maastricht nog i<strong>et</strong>svernom<strong>en</strong>?b) Wat is uw m<strong>en</strong>ing over <strong>de</strong> nood aan e<strong>en</strong>rechtstreekse IC-verbinding Antwerp<strong>en</strong>-Maastricht, m<strong>et</strong> <strong>en</strong>kel e<strong>en</strong> stop in Hasselt?c) Dankzij h<strong>et</strong> Spartacusplan, dat door <strong>de</strong> Vlaamseregering in maart 2007 werd voorgesteld, heeftHasselt nog nooit zo dicht bij e<strong>en</strong> spoorverbindingm<strong>et</strong> Maastricht gestaan, maar h<strong>et</strong> Spartacusplanb<strong>et</strong>reft wel e<strong>en</strong> «lightrail»-verbinding, m<strong>et</strong> tuss<strong>en</strong>stops.To<strong>en</strong>malig minister-presid<strong>en</strong>t L<strong>et</strong>erme zeibij <strong>de</strong>ze geleg<strong>en</strong>heid dat <strong>de</strong> frequ<strong>en</strong>tie van <strong>de</strong>NMBS-di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing in Limburg dring<strong>en</strong>d moestword<strong>en</strong> opgevoerd, on<strong>de</strong>r meer via <strong>de</strong> aanleg vannieuwe stukk<strong>en</strong> spoorlijn. Wat is <strong>de</strong> huidige standvan zak<strong>en</strong> in dit verband?d) Uit vroegere parlem<strong>en</strong>taire <strong>vrag<strong>en</strong></strong> bleek gebrekaan belangstelling van <strong>de</strong> NMBS voor e<strong>en</strong> ICverbindingHasselt-Maastricht. In geval e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>hin<strong>de</strong>rnis gebrek aan commerciële belangstellingvan <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse Spoorweg<strong>en</strong> zou zijn,wat zou <strong>de</strong> kost zijn voor <strong>de</strong> NMBS om <strong>de</strong>ze verbindingalle<strong>en</strong> te financier<strong>en</strong>?e) Wat is <strong>de</strong> kost van <strong>de</strong> overige gr<strong>en</strong>sovergang<strong>en</strong> op<strong>de</strong> door <strong>de</strong> NMBS uitgebate verbinding<strong>en</strong>?l’Ouest <strong>de</strong>s Pays-Bas, que par une seule ligne ferroviairedirecte. Il est navrant qu’à l’ère <strong>de</strong> la mondialisation<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’unification europé<strong>en</strong>ne, la SNCB <strong>de</strong>meurefondam<strong>en</strong>talem<strong>en</strong>t une <strong>en</strong>treprise ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t axéesur la Belgique.a) Dispose-t-on <strong>de</strong> plus d’informations sur l’optionHasselt-Maastricht?b) Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> la nécessité d’une liaison ICdirecte <strong>en</strong>tre Anvers <strong>et</strong> Maastricht, avec un seularrêt à Hasselt?c) Grâce au plan Spartacus proposé par le gouvernem<strong>en</strong>tflamand <strong>en</strong> mars 2007, Hasselt n’a jamais étéaussi près <strong>de</strong> bénéficier d’une liaison ferroviaireavec Maastricht, mais ce plan prévoit une liaison«light rail», avec <strong>de</strong>s arrêts intermédiaires.L’anci<strong>en</strong> ministre-présid<strong>en</strong>t, M. L<strong>et</strong>erme, a indiquéà c<strong>et</strong> égard que la fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> <strong>de</strong>sserte <strong>de</strong> la SNCBau Limbourg <strong>de</strong>vait être rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t augm<strong>en</strong>tée,notamm<strong>en</strong>t par l’installation <strong>de</strong> nouveaux tronçonsferroviaires. Quel est l’état <strong>de</strong> la situation àc<strong>et</strong> égard?d) Des questions parlem<strong>en</strong>taires antérieures ont mis<strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce un manque d’intérêt <strong>de</strong> la SNCB pourune liaison IC Hasselt-Maastricht. Si un manqued’intérêt commercial <strong>de</strong>s Chemins <strong>de</strong> fer néerlandais<strong>de</strong>vait constituer un obstacle supplém<strong>en</strong>taire,quel coût la SNCB <strong>de</strong>vrait-elle supporter pourassurer seule le financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te liaison?e) Quel est le coût <strong>de</strong>s autres liaisons transfrontalièresexploitées par la SNCB?DO 2007200803430 DO 2007200803430Vraag nr. 185 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Gebrek aan investering<strong>en</strong> op <strong>de</strong> spoorweglijn<strong>en</strong>73, 66 <strong>en</strong> 69.H<strong>et</strong> is ni<strong>et</strong> normaal dat <strong>de</strong> lijn<strong>en</strong> 73 (Deinze-DePanne), 66 (Kortrijk-Brugge) <strong>en</strong> 69 (Kortrijk-Poperinge) amper e<strong>en</strong> bijdrage kunn<strong>en</strong> lever<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>vlak van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoer. Dit omdat er ge<strong>en</strong> mo<strong>de</strong>rne<strong>en</strong> aangepaste mogelijkhed<strong>en</strong> zijn om snel <strong>en</strong> r<strong>en</strong>dabelgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> containers te verlad<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> situer<strong>en</strong><strong>de</strong>ze lijn<strong>en</strong> zich in e<strong>en</strong> regio die veel industriezonesheeft <strong>en</strong> te kamp<strong>en</strong> heeft m<strong>et</strong> veel mobiliteitsproblem<strong>en</strong>.1. Welke investering<strong>en</strong> zijn gepland op die lijn<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> aantrekk<strong>en</strong> van meer goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>transport?Question n o 185 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Manque d’investissem<strong>en</strong>ts sur les lignesferroviaires 73, 66 <strong>et</strong> 69.Il n’est pas normal que les lignes 73 (Deinze-LaPanne), 66 (Courtrai-Bruges) <strong>et</strong> 69 (Courtrai-Poperinge) ne soi<strong>en</strong>t pratiquem<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong>contribuer au transport ferroviaire <strong>de</strong> marchandises, <strong>et</strong>ce, parce qu’elles ne dispos<strong>en</strong>t pas d’infrastructuresmo<strong>de</strong>rnes <strong>et</strong> adaptées perm<strong>et</strong>tant le transbor<strong>de</strong>m<strong>en</strong>trapi<strong>de</strong> <strong>et</strong> r<strong>en</strong>table <strong>de</strong> cont<strong>en</strong>eurs. De plus, ces lignes sesitu<strong>en</strong>t dans une région qui compte un grand nombre<strong>de</strong> zones industrielles <strong>et</strong> qui est confrontée à d<strong>en</strong>ombreux problèmes <strong>de</strong> mobilité.1. Quels investissem<strong>en</strong>ts sont-ils prévus sur ceslignes <strong>en</strong> vue d’augm<strong>en</strong>ter le transport <strong>de</strong> marchandisespar le rail?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40792 - 6 - 20082. Waar w<strong>en</strong>st B-Cargo <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong> multimodaleplatforms langs <strong>de</strong>ze lijn<strong>en</strong> te realiser<strong>en</strong>?2. À quels <strong>en</strong>droits la société B-Cargo souhaite-telleinstaller <strong>de</strong>s plates-formes multimodales le long <strong>de</strong>ces lignes dans les années à v<strong>en</strong>ir?DO 2007200803431 DO 2007200803431Vraag nr. 186 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Vertraging<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> treinverkeer op <strong>de</strong>hoofdlijn<strong>en</strong>.De vertraging<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> treinverkeer zijn nog nooitzo rampzalig geweest als h<strong>et</strong> afgelop<strong>en</strong> jaar <strong>en</strong> zo tehor<strong>en</strong> van <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> is er nog ge<strong>en</strong> verb<strong>et</strong>ering inzicht. De cijfers zelf zijn al b<strong>et</strong>wistbaar omdat m<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing houdt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vele trein<strong>en</strong> die word<strong>en</strong>afgeschaft op e<strong>en</strong> jaar tijd.H<strong>et</strong> belangrijkste mom<strong>en</strong>t voor h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el van<strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> waarop ze ni<strong>et</strong> will<strong>en</strong> telaatkom<strong>en</strong> of hunverbinding miss<strong>en</strong> is als ze naar hun werk gaan ofterug naar huis ker<strong>en</strong>. De cijfers van <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong>van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> zijn ook ni<strong>et</strong> zo relevant omdat ze globalecijfers zijn over h<strong>et</strong> hele jaar <strong>en</strong> over <strong>de</strong> hele dag<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> hele n<strong>et</strong>werk. Om echt te m<strong>et</strong><strong>en</strong> wat <strong>de</strong>efficiëntie is van <strong>de</strong> NMBS om <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> per trein (inplaats van in <strong>de</strong> wag<strong>en</strong>) naar hun werk <strong>en</strong> terug thuiste br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> dus nodig om ook <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong>tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> piekur<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> belangrijkste bestemming<strong>en</strong>op <strong>de</strong> hoofdlijn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>s te berek<strong>en</strong><strong>en</strong>. H<strong>et</strong> kanimmers goed zijn dat hierdoor <strong>de</strong> cijfers nog dui<strong>de</strong>lijkerzoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> zijn. H<strong>et</strong> zou dus interessant zijn,om <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s te krijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> lijn<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> jaar 2007 voor <strong>de</strong> maand<strong>en</strong> januari, februari,maart, mei, juni, september, oktober, november m<strong>et</strong>aankomst in Brussel tuss<strong>en</strong> 7.30 uur <strong>en</strong> 9.00 uurnormaal <strong>en</strong> terugkomst in <strong>de</strong> vertrekstad tuss<strong>en</strong>17.00 uur <strong>en</strong> 18.30 uur <strong>en</strong> dit <strong>en</strong>kel voor <strong>de</strong> lijn<strong>en</strong>:— Oost<strong>en</strong><strong>de</strong>-Brussel; — Ost<strong>en</strong><strong>de</strong>-Bruxelles;— Leuv<strong>en</strong>-Brussel; — Louvain-Bruxelles;— Antwerp<strong>en</strong>-Brussel; — Anvers-Bruxelles;— Hasselt-Brussel; — Hasselt-Bruxelles.1. Kan u <strong>de</strong> vertraging<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> geciteer<strong>de</strong> lijn<strong>en</strong><strong>en</strong> mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>?Question n o 186 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — R<strong>et</strong>ard <strong>de</strong>s trains sur les lignes principales.Le trafic ferroviaire n’avait <strong>en</strong>core jamais connu <strong>de</strong>r<strong>et</strong>ards aussi catastrophiques que ceux <strong>de</strong> l’annéepassée. Or à <strong>en</strong> croire certains, aucune amélioration neserait <strong>en</strong> vue. Les chiffres sont tout d’abord contestablesparce que les nombreux trains supprimés tout aulong <strong>de</strong> l’année ne sont pas pris <strong>en</strong> considération.La majorité <strong>de</strong>s voyageurs veul<strong>en</strong>t surtout éviter <strong>de</strong>manquer une correspondance ou d’arriver <strong>en</strong> r<strong>et</strong>ardquand il s’agit <strong>de</strong>s déplacem<strong>en</strong>ts vers le lieu <strong>de</strong> travailou, au r<strong>et</strong>our, du domicile. Les données relatives auxr<strong>et</strong>ards manqu<strong>en</strong>t dès lors égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pertin<strong>en</strong>ce caril s’agit <strong>de</strong> statistiques globales portant sur l’<strong>en</strong>sembled’une année, sur <strong>de</strong>s journées complètes <strong>et</strong> sur la totalitédu réseau. Si l’on veut réellem<strong>en</strong>t mesurerl’efficacité avec laquelle la SNCB transporte les voyageurs<strong>en</strong> train (évitant à ces personnes d’utliser lavoiture) <strong>en</strong>tre le domicile <strong>et</strong> le lieu <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> inversem<strong>en</strong>t,il convi<strong>en</strong>t dès lors <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre exclusivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>considération les r<strong>et</strong>ards surv<strong>en</strong>ant aux heures <strong>de</strong>pointe sur les lignes principales du réseau, <strong>et</strong> ce vers les<strong>de</strong>stinations les plus importantes. Il se peut <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> quec<strong>et</strong>te sélection fasse apparaître <strong>de</strong>s chiffres <strong>en</strong>core pluséloqu<strong>en</strong>ts. Il serait dès lors intéressant d’obt<strong>en</strong>ir, pourles mois <strong>de</strong> janvier, février, mars, mai, juin, septembre,octobre <strong>et</strong> novembre 2007 <strong>et</strong> <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> considérationles trains arrivant normalem<strong>en</strong>t à Bruxelles <strong>en</strong>tre7 h 30 <strong>et</strong> 9 h 00 <strong>et</strong> rev<strong>en</strong>ant à la gare <strong>de</strong> départ <strong>en</strong>tre17 h 00 <strong>et</strong> 18 h 30, <strong>de</strong>s chiffres relatifs aux lignessuivantes:1. Pouvez-vous me communiquer les r<strong>et</strong>ards surv<strong>en</strong>ussur ces lignes aux mom<strong>en</strong>ts indiqués?2. Hoeveel trein<strong>en</strong> zijn in 2007 geannuleerd? 2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> trains ont été annulés <strong>en</strong> 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4080 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803432 DO 2007200803432Vraag nr. 187 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Aanleg van <strong>de</strong> treinhalte Kortrijk Campus.E<strong>en</strong> mobiliteitswerkgroep in West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> heeft<strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht om <strong>de</strong> directe trein LilleFlandres — Brugge e<strong>en</strong> korte stop te gev<strong>en</strong> vlakbij <strong>de</strong>hogeschool Howest. Zo zou Kortrijk Campus op 20minut<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> van Lille Flandres, op 30 minut<strong>en</strong> vanBrugge <strong>en</strong> op 45 minut<strong>en</strong> van Oost<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> reedsbestaan<strong>de</strong> trein. Zo zou <strong>de</strong> trein ge<strong>en</strong> extra 15 minut<strong>en</strong>verliez<strong>en</strong> m<strong>et</strong> voor <strong>en</strong> achteruit te rijd<strong>en</strong> in Kortrijk <strong>en</strong><strong>de</strong> spor<strong>en</strong> vrijhoud<strong>en</strong> voor an<strong>de</strong>re (goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>-)trein<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> er per uur één trein is voor <strong>de</strong> Waalse arbei<strong>de</strong>rs<strong>en</strong> bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> van Doornik, dan valt d<strong>en</strong>oodzaak weg om <strong>de</strong> sneltrein Rijsel-Kortrijk, di<strong>en</strong>erg<strong>en</strong>s stopt tuss<strong>en</strong> Lille Flandres in Moeskro<strong>en</strong> 6 tot9 minut<strong>en</strong> op te houd<strong>en</strong> voor aansluiting.1. Hoe staat u teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> suggestie van <strong>de</strong> halteKortrijk Campus?2. Is <strong>de</strong>ze heroriëntering voor <strong>de</strong> NMBS e<strong>en</strong> realistischsc<strong>en</strong>ario?Question n o 187 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’arrêt Kortrijk Campus.Un groupe <strong>de</strong> travail chargé <strong>de</strong>s questions <strong>de</strong> mobilité<strong>en</strong> Flandre occid<strong>en</strong>tale a examiné la possibilité <strong>de</strong>prévoir, sur la ligne directe Lille Flandres-Bruges, unarrêt <strong>de</strong> courte durée à proximité <strong>de</strong> la haute écoleHowest, ce qui m<strong>et</strong>trait Kortrijk Campus à 20 minutes<strong>de</strong> Lille Flandres, à 30 minutes <strong>de</strong> Bruges <strong>et</strong> à 45 minutesd’Ost<strong>en</strong><strong>de</strong> — cela avec un train existant — <strong>et</strong> ferait<strong>en</strong> sorte que ce train non seulem<strong>en</strong>t ne perdrait plus 15minutes supplém<strong>en</strong>taires <strong>en</strong> effectuant <strong>de</strong>s manœuvres<strong>en</strong> gare <strong>de</strong> Courtrai mais libérerait aussi les voies pourd’autres trains (<strong>de</strong> marchandises).À partir du mom<strong>en</strong>t où un train par heure circuleraitpour assurer le transport <strong>de</strong>s ouvriers <strong>et</strong> <strong>de</strong>semployés wallons <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> Tournai, il neserait plus indisp<strong>en</strong>sable <strong>de</strong> prévoir que le train rapi<strong>de</strong>Lille-Courtrai, qui assure une liaison directe à partir<strong>de</strong> Lille Flandres fasse un arrêt <strong>de</strong> 6 à 9 minutes àMouscron pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> correspondance.1. Quelle position adoptez-vous à l’égard <strong>de</strong> lasuggestion d’un arrêt Kortrijk Campus?2. Une telle réori<strong>en</strong>tation est-elle un scénarioréaliste aux yeux <strong>de</strong> la SNCB?DO 2007200803433 DO 2007200803433Vraag nr. 188 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Herop<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> treinhalte L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong>.E<strong>en</strong> informatieverga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong>(West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>) bracht aan h<strong>et</strong> licht dat er zichvoor e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele herop<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> treinhalteL<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong> ge<strong>en</strong> technische problem<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stregeling van <strong>de</strong> L-trein<strong>en</strong>. Voor <strong>de</strong>ze trein<strong>en</strong> op<strong>de</strong> lijn Brugge-Kortrijk-Zottegem was <strong>en</strong> is er in d<strong>et</strong>reinhalte Kortrijk immers voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> buffertijd voorzi<strong>en</strong>.De ev<strong>en</strong>tuele herop<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> treinhalte g<strong>en</strong>i<strong>et</strong> in<strong>de</strong> regio e<strong>en</strong> groot draagvlak. De inwoners van <strong>de</strong>zegeme<strong>en</strong>te mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zich nu immers verplaats<strong>en</strong> naar d<strong>et</strong>reinhalte Kortrijk om gebruik te kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> treinvervoer. De verbindingsweg<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> Kortrijk<strong>en</strong> L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong> zijn nu reeds overbelast <strong>en</strong> h<strong>et</strong> risico opongevall<strong>en</strong> blijft er stijg<strong>en</strong>. De voorbije jar<strong>en</strong> war<strong>en</strong> erdan ook heel wat verkeersslachtoffers te b<strong>et</strong>reur<strong>en</strong>.Question n o 188 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Réouverture du point d’arrêt <strong>de</strong> L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong>.Lors d’une réunion d’information organisée par lacommune <strong>de</strong> L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong> (<strong>en</strong> Flandre occid<strong>en</strong>tale), il estapparu que la réouverture év<strong>en</strong>tuelle du point d’arrêt<strong>de</strong> L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong> n’<strong>en</strong>traînerait pas <strong>de</strong> problèmes techniquesconcernant l’horaire <strong>de</strong>s trains L. Pour ces trains,sur la ligne Bruges-Courtrai-Zottegem, un délaitampon suffisant est <strong>et</strong> reste prévu à l’arrêt <strong>de</strong> Courtrai.La réouverture év<strong>en</strong>tuelle <strong>de</strong> l’arrêt est largem<strong>en</strong>tsout<strong>en</strong>ue dans la région. En ce mom<strong>en</strong>t, les habitants<strong>de</strong> L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong> doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> se déplacer à Courtraipour pr<strong>en</strong>dre le train. Les voies <strong>de</strong> liaison <strong>en</strong>tre Courtrai<strong>et</strong> L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong> sont actuellem<strong>en</strong>t déjà <strong>en</strong>combrées <strong>et</strong>le risque d’accid<strong>en</strong>ts ne cesse <strong>de</strong> croître. Au cours <strong>de</strong>s<strong>de</strong>rnières années, <strong>de</strong> nombreuses victimes <strong>de</strong> la routeont été déplorées. Le passage sur la R36 surtout estKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40812 - 6 - 2008Vooral <strong>de</strong> passage op <strong>de</strong> R36 is hierbij erg gevaarlijk.De herop<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> treinhalte L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong> zou e<strong>en</strong>goedkope <strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudige oplossing kunn<strong>en</strong> bied<strong>en</strong> omvlotter h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer te kunn<strong>en</strong> gebruik<strong>en</strong> <strong>en</strong> teresulter<strong>en</strong> in min<strong>de</strong>r verkeersslachtoffers.1. Hoe staat u teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> suggestie van <strong>de</strong> herop<strong>en</strong>ingvan treinhalte L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong>?2.a) Is dit e<strong>en</strong> realistische optie voor <strong>de</strong> NMBS?particulièrem<strong>en</strong>t dangereux. La réouverture <strong>de</strong> l’arrêt<strong>de</strong> L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong> pourrait constituer une solution peuonéreuse <strong>et</strong> simple perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> faciliter l’accès auxtransports <strong>en</strong> commun <strong>et</strong>, partant, <strong>de</strong> diminuer l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> victimes <strong>de</strong> la circulation.1. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> l’idée <strong>de</strong> rouvrir l’arrêt <strong>de</strong>L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong>?2.a) La SNCB juge-t-elle c<strong>et</strong>te option réaliste?b) Zo ja, op welke termijn? b) Dans l’affirmative, dans quel délai la réouverturepourrait-elle interv<strong>en</strong>ir?DO 2007200803434 DO 2007200803434Vraag nr. 189 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Regio Kortrijk-Roeselare-Tielt. — Verstoringdi<strong>en</strong>stuurregeling.Rec<strong>en</strong>telijk werd via <strong>de</strong> nieuwe di<strong>en</strong>stuurregelingvan <strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong> treinhalte van Loppem opnieuw ingebruik g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Dit zorgt voor e<strong>en</strong> verlaging van <strong>de</strong>verkeersdrukte op <strong>de</strong> weg<strong>en</strong> in <strong>de</strong> regio Brugge <strong>en</strong> zalong<strong>et</strong>wijfeld resulter<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere verkeersveiligheid<strong>en</strong> e<strong>en</strong> daling van h<strong>et</strong> aantal verkeersslachtoffers. E<strong>en</strong><strong>de</strong>rgelijke aanpassing kan alle<strong>en</strong> maar positief onthaaldword<strong>en</strong>. Als voorstan<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoerb<strong>en</strong> ik dan ook blij voor <strong>de</strong> inwoners <strong>en</strong> <strong>de</strong>m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die in <strong>de</strong> toekomst omwille van hun ontspanningLoppem zull<strong>en</strong> bezoek<strong>en</strong>.Om dit mogelijk te mak<strong>en</strong> moest <strong>de</strong> volledige di<strong>en</strong>stuurregelingin West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> echter m<strong>et</strong> vierminut<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verschov<strong>en</strong>. Dit zorgt nu echter voore<strong>en</strong> verstoring van h<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>wicht in <strong>de</strong> uurregeling bij<strong>de</strong> aansluitingspunt<strong>en</strong> in <strong>de</strong> aanpal<strong>en</strong><strong>de</strong> regio’s Roeselare,Tielt <strong>en</strong> Kortrijk. E<strong>en</strong> voorbeeld hiervan is h<strong>et</strong>aansluitingspunt Lichtervel<strong>de</strong> waardoor <strong>de</strong> aanpassing<strong>de</strong> reizigers kom<strong>en</strong><strong>de</strong> uit <strong>de</strong> Westhoek e<strong>en</strong> vlotte overstapmislop<strong>en</strong> naar G<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Brussel. De reisduur voor<strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> wordt hierdoor ernstig verl<strong>en</strong>gd.Question n o 189 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Région <strong>de</strong> Courtrai-Roulers-Tielt. —Perturbation <strong>de</strong>s horaires.La réc<strong>en</strong>te réactivation du point d’arrêt <strong>de</strong> Loppem,dans le cadre <strong>de</strong>s nouveaux horaires <strong>de</strong> la SNCB, apermis <strong>de</strong> réduire la d<strong>en</strong>sité du trafic sur les routes <strong>de</strong>la région <strong>de</strong> Bruges. C<strong>et</strong>te évolution, dont on ne peutque se réjouir, ne manquera pas d’améliorer la sécuritéroutière <strong>et</strong> <strong>de</strong> faire diminuer le nombre <strong>de</strong> victimes <strong>de</strong>la route. Partisan <strong>de</strong>s transports <strong>en</strong> commun, je saluec<strong>et</strong>te amélioration dont bénéficieront les habitants <strong>de</strong>Loppem ainsi que tous ceux qui visiteront à l’av<strong>en</strong>irc<strong>et</strong>te cité dans un but récréatif.Pour perm<strong>et</strong>tre c<strong>et</strong>te modification, l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>shoraires <strong>de</strong>s trains circulant <strong>en</strong> Flandre occid<strong>en</strong>tale ontcep<strong>en</strong>dant dû être décalés <strong>de</strong> quatre minutes, perturbantainsi l’équilibre <strong>de</strong>s horaires dans les gares <strong>de</strong>correspondance situées dans les régions voisines <strong>de</strong>Roulers, Tielt <strong>et</strong> Courtrai. Ainsi, au niveau du nœudferroviaire <strong>de</strong> Lichtervel<strong>de</strong>, les passagers v<strong>en</strong>ant duWesthœk perd<strong>en</strong>t leur correspondance aisée vers Gand<strong>et</strong> Bruxelles. Pour ces personnes, la durée du traj<strong>et</strong> adès lors considérablem<strong>en</strong>t augm<strong>en</strong>té.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong>ze problem<strong>en</strong>? 1. Avez-vous connaissance <strong>de</strong> ces problèmes?2. Welke maatregel<strong>en</strong> plant <strong>de</strong> NMBS te nem<strong>en</strong> omh<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>wicht bij <strong>de</strong> aansluitingspunt<strong>en</strong> in <strong>de</strong> regio’sKortrijk, Roeselare <strong>en</strong> Tielt te herstell<strong>en</strong>?3. Welke planning heeft <strong>de</strong> NMBS om <strong>de</strong>ze maatregel<strong>en</strong>uit te voer<strong>en</strong>?2. Quelles mesures la SNCB prévoit-elle dans le but<strong>de</strong> rétablir l’équilibre <strong>de</strong>s horaires au niveau <strong>de</strong>snœuds ferroviaires situés dans les régions <strong>de</strong> Courtrai,Roulers <strong>et</strong> Tielt?3. Selon quel cal<strong>en</strong>drier la SNCB <strong>en</strong>visage-t-elle lamise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> ces mesures?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4082 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803436 DO 2007200803436Vraag nr. 191 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Infrabel. — B<strong>et</strong>onwerkplaats te Roeselare. — Nieuweb<strong>et</strong>onmachine.Eind 2007 heeft <strong>de</strong> Infrabel-b<strong>et</strong>onwerkplaats teRoeselare (IIOPC) e<strong>en</strong> nieuwe b<strong>et</strong>onmachine ingebruik gesteld. Blijkbaar is er e<strong>en</strong> technisch probleemwaardoor <strong>de</strong> machine vaak buit<strong>en</strong> werking is <strong>en</strong> erextern mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> aangekocht m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> meerkost <strong>en</strong>extra vrachtvervoer op <strong>de</strong> weg als gevolg.Question n o 191 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Infrabel. — Atelier béton à Roeselare. — Nouvellebétonneuse.Fin 2007, une nouvelle bétonneuse a été mise <strong>en</strong>service dans le nouvel atelier <strong>de</strong> construction <strong>en</strong> bétonInfrabel (IIOPC) à Roulers. Il semblerait qu’il y ait unproblème technique à l’origine <strong>de</strong> la mise hors servicefréqu<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la machine <strong>et</strong> le béton doit être ach<strong>et</strong>é àl’extérieur, ce qui génère <strong>de</strong>s coûts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s transports <strong>de</strong>marchandise supplém<strong>en</strong>taires.1. Wat schort er precies aan <strong>de</strong> geciteer<strong>de</strong> machine? 1. Quel est le problème précis <strong>de</strong> la machine <strong>en</strong>question?2. Voor welke prijs werd <strong>de</strong> machine aangekocht <strong>en</strong>m<strong>et</strong> welke garanties?3.a) Zijn er reeds scha<strong>de</strong>vor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> ingesteld?2. À quel prix <strong>et</strong> avec quelles garanties a-t-il été faitacquisition <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te machine?3.a) Des <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>en</strong> dommages-intérêts ont-elles déjàété introduites?b) Is Infrabel dit van plan? b) Infrabel proj<strong>et</strong>te-t-il <strong>de</strong> le faire?4. Voor hoeveel euro zijn reeds externe bestelling<strong>en</strong>geplaatst weg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> a<strong>de</strong>quaat functioner<strong>en</strong> van<strong>de</strong> nieuwe machine?4. Quel est le montant libellé <strong>en</strong> euros <strong>de</strong>s comman<strong>de</strong>sexternes passées <strong>en</strong> raison du mauvais fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la nouvelle machine?DO 2007200803439 DO 2007200803439Vraag nr. 192 van <strong>de</strong> heer Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Personeelsbestand. — Invloed op treinvertraging<strong>en</strong>.De jongste maand<strong>en</strong> werd <strong>de</strong> NMBS als h<strong>et</strong> wareg<strong>et</strong>eisterd door e<strong>en</strong> onaanvaardbaar aantal treinvertraging<strong>en</strong>.We kunn<strong>en</strong> er begrip voor opbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> invoer<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> nieuw treinaanbod op 9 <strong>de</strong>cember 2008e<strong>en</strong> aantal moeilijkhed<strong>en</strong> m<strong>et</strong> zich bracht. We kunn<strong>en</strong>er ook inkom<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong>ststell<strong>en</strong> van nieuwtreinmaterieel (bijvoorbeeld M6 rijtuig<strong>en</strong> m<strong>et</strong> stuurpost)e<strong>en</strong> aantal problem<strong>en</strong> kan gev<strong>en</strong>, alhoewel weervan overtuigd zijn dat, mits dit materieel afdo<strong>en</strong><strong>de</strong> tebeproev<strong>en</strong> vooraleer h<strong>et</strong> daadwerkelijk in te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, <strong>de</strong>problem<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> treindi<strong>en</strong>st ni<strong>et</strong> die proportieszoud<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.Maar wat we «te vel<strong>de</strong>» opvang<strong>en</strong>, is dat al te veelvertraging<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> veroorzaakt word<strong>en</strong> door problem<strong>en</strong>inzake on<strong>de</strong>rhoud. De uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (sta-Question n o 192 <strong>de</strong> M. Servais Verherstra<strong>et</strong><strong>en</strong> du30 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Effectif du personnel. — Influ<strong>en</strong>ce sur lesr<strong>et</strong>ards <strong>de</strong> trains.Ces <strong>de</strong>rniers mois, un nombre inacceptable <strong>de</strong>r<strong>et</strong>ards <strong>de</strong> trains ont été constatés à la SNCB.Nous pouvons compr<strong>en</strong>dre que l’introduction <strong>de</strong>snouveaux horaires <strong>de</strong> train, le 9 décembre 2008, ait<strong>en</strong>traîné quelques difficultés. Nous pouvons égalem<strong>en</strong>tcompr<strong>en</strong>dre que la mise <strong>en</strong> service <strong>de</strong> nouveau matérielferroviaire (par exemple, <strong>de</strong>s voitures M6 avecposte <strong>de</strong> conduite) puisse poser quelques problèmes,bi<strong>en</strong> que nous soyons convaincus que si ce matérielavait été dûm<strong>en</strong>t testé avant d’être effectivem<strong>en</strong>t mis <strong>en</strong>service, les problèmes n’aurai<strong>en</strong>t pas pris <strong>de</strong> tellesproportions.Mais selon les voyageurs, trop <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ards résulterai<strong>en</strong>t<strong>de</strong> problèmes d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>. Les services d’exécution(les gares, les ateliers, les équipes d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40832 - 6 - 2008tions, werkplaats<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>rhoudsploeg<strong>en</strong> voor spor<strong>en</strong>,sein<strong>en</strong> <strong>en</strong> bov<strong>en</strong>leiding) zoud<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rbemand zijn.Enerzijds omwille van e<strong>en</strong> gebrek aan personeel,an<strong>de</strong>rzijds omwille van e<strong>en</strong> te krappe ka<strong>de</strong>rberek<strong>en</strong>ing.Daarbij wordt vaak m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vinger gewez<strong>en</strong> naar«<strong>de</strong> Directie» die wel ruim be<strong>de</strong>eld zou zijn.1. Hoeveel bedroeg h<strong>et</strong> aantal ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van rangIII <strong>en</strong> hoger (dus bureauchef, universitair ambt<strong>en</strong>aar<strong>en</strong> hogere rang<strong>en</strong>) bij <strong>de</strong> NMBS op 1 januari 1999 <strong>en</strong>hoeveel bedroeg h<strong>et</strong> aantal van <strong>de</strong>ze ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> geheel van <strong>de</strong> NMBS-groep (Holding + Infrabel +NMBS) op 1 januari 2008?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> war<strong>en</strong> to<strong>en</strong> <strong>en</strong> zijnnu tewerkgesteld op <strong>de</strong> Directies in Brussel <strong>en</strong> <strong>de</strong> Districtsdirecties<strong>en</strong> hoeveel in <strong>de</strong> uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?3. Hoeveel bedroeg h<strong>et</strong> aantal bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>niveau lager secundair <strong>en</strong> hoger secundair on<strong>de</strong>rwijsop 1 januari 1999 bij <strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong> hoeveel bedroeg h<strong>et</strong>aantal daarvan voor h<strong>et</strong> geheel aan <strong>de</strong> NMBS-groepop 1 januari 2008?4. Hoeveel van <strong>de</strong>ze beambt<strong>en</strong> war<strong>en</strong> to<strong>en</strong> <strong>en</strong> zijnnu tewerkgesteld op <strong>de</strong> Directies in Brussel <strong>en</strong> <strong>de</strong> Districtsdirecties<strong>en</strong> hoeveel in <strong>de</strong> uitvoeringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>?voies, <strong>de</strong>s signaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s caténaires) manquerai<strong>en</strong>td’effectifs, d’une part, <strong>en</strong> raison d’une pénurie <strong>de</strong>personnel, d’autre part, <strong>en</strong> raison d’un calcul tropjuste du cadre. «La Direction» est souv<strong>en</strong>t montrée dudoigt à c<strong>et</strong> égard, elle qui ne souffrirait pas <strong>de</strong> ceproblème <strong>de</strong> manque d’effectifs.1. Quel était le nombre d’ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> rang III <strong>et</strong> supérieur(chef <strong>de</strong> bureau, universitaire <strong>et</strong> rangs supérieurs)à la SNCB au 1 er janvier 1999 <strong>et</strong> quel était ce nombrepour l’<strong>en</strong>semble du groupe SNCB (Holding + Infrabel+ SNCB) au 1 er janvier 2008?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces fonctionnaires étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> serviceà l’époque <strong>et</strong> le sont aujourd’hui au sein <strong>de</strong>s Directionsà Bruxelles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Directions <strong>de</strong> district <strong>et</strong> combi<strong>en</strong>dans les services d’exécution?3. Quel était le nombre d’employés <strong>de</strong>s niveaux <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t secondaire inférieur <strong>et</strong> supérieur à laSNCB au 1 er janvier 1999 <strong>et</strong> quel était ce nombre pourl’<strong>en</strong>semble du groupe SNCB au 1 er janvier 2008?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces employés étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> service àl’époque <strong>et</strong> le sont aujourd’hui au sein <strong>de</strong>s Directions àBruxelles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Directions <strong>de</strong> district <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> dansles services d’exécution?DO 2007200803448 DO 2007200803448Vraag nr. 193 van <strong>de</strong> heer Stefaan De Clerck van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Kostprijs van h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong>dop<strong>en</strong>baar vervoer op h<strong>et</strong> traject Kortrijk-Rijsel.Kortrijk is e<strong>en</strong> dynamische c<strong>en</strong>trumstad, die ookhaar blik richt op Rijsel. H<strong>et</strong> is e<strong>en</strong> grote uitdaging e<strong>en</strong>Frans-Belgische m<strong>et</strong>roppol Rijsel-Kortrijk-Doornik temak<strong>en</strong> op Europees niveau. H<strong>et</strong> is <strong>de</strong> ambitie ombinn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Eurodistrict hin<strong>de</strong>rpal<strong>en</strong> weg te werk<strong>en</strong><strong>de</strong>welke h<strong>et</strong> dagdagelijkse lev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> inwoners verstor<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> van <strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e acties b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong>dop<strong>en</strong>baar vervoer. Zo kost e<strong>en</strong> tick<strong>et</strong> <strong>en</strong>kelereis Kortrijk-Rijsel 8 euro, <strong>en</strong> dit voor e<strong>en</strong> traject van32 km (daarvan gaat 4,80 euro naar <strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong> 3,20euro naar <strong>de</strong> SNCF). Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze verbinding als e<strong>en</strong>binn<strong>en</strong>landse verbinding zou word<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> is <strong>de</strong>prijs 4,40 euro. H<strong>et</strong> forfait voor e<strong>en</strong> internationale verbindingweegt dus zeer zwaar door op e<strong>en</strong> kort traject.Aan <strong>de</strong> huidige prijz<strong>en</strong> blijft veel marktpot<strong>en</strong>tieel on<strong>de</strong>rb<strong>en</strong>ut.H<strong>et</strong> is daarom noodzakelijk e<strong>en</strong> uniform <strong>en</strong>Question n o 193 <strong>de</strong> M. Stefaan De Clerck du 30 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Coût <strong>de</strong>s transports publics transfrontalierssur le traj<strong>et</strong> Courtrai-Lille.Courtrai est un c<strong>en</strong>tre urbain dynamique qui tourneégalem<strong>en</strong>t le regard vers Lille. Le développem<strong>en</strong>t, auniveau europé<strong>en</strong>, d’une métropole franco-belge Lille-Courtrai-Tournai représ<strong>en</strong>te un important défi. Notreambition consiste à supprimer au sein <strong>de</strong> l’Eurodistrictles obstacles qui perturb<strong>en</strong>t la vie quotidi<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>shabitants.L’une <strong>de</strong>s actions concrètes à m<strong>en</strong>er dans ce cadreconcerne les transports publics transfrontaliers. Ainsi,un aller-simple Courtrai-Lille coûte 8 euros pour untraj<strong>et</strong> <strong>de</strong> 32 km (4,80 euros revi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t à la SNCB <strong>et</strong>3,20 euros à la SNCF). Le prix du bill<strong>et</strong> ne s’élèveraitqu’à 4,40 euros si c<strong>et</strong>te liaison ferroviaire était considéréecomme une liaison intérieure. Le forfait pourune liaison internationale pèse donc d’un poids trèsimportant sur le prix d’un bill<strong>et</strong> pour <strong>de</strong> courts traj<strong>et</strong>s.Aux prix actuels, une large part du marché pot<strong>en</strong>tielKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4084 QRVA 52 0202 - 6 - 2008voor<strong>de</strong>liger tariefsysteem uit te tek<strong>en</strong><strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> h<strong>et</strong>gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong>d treinverkeer ni<strong>et</strong> te verhin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Naar ik verneem zijn er zesmaan<strong>de</strong>lijks on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> NMBS <strong>en</strong> <strong>de</strong> SNCF waarop ook ditpunt di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> besprok<strong>en</strong>.1. Is dit punt b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> tariefstructuur voor h<strong>et</strong>traject Kortrijk-Rijsel reeds besprok<strong>en</strong>?2. Welke houding wordt in <strong>de</strong>ze aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> door<strong>de</strong> overheid?reste sous-exploitée. C’est pourquoi il est indisp<strong>en</strong>sable<strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> place un système tarifaire uniforme <strong>et</strong>plus avantageux, afin <strong>de</strong> lever les <strong>en</strong>traves au développem<strong>en</strong>tdu trafic ferroviaire transfrontalier.Il me revi<strong>en</strong>t que ce point figure à l’ordre du jour <strong>de</strong>snégociations semestrielles <strong>en</strong>tre la SNCB <strong>et</strong> la SNCF.1. Ce point concernant la structure tarifaire dutraj<strong>et</strong> Courtrai-Lille a-t-il déjà été examiné?2. Quelle est la position adoptée par les autoritéspubliques <strong>en</strong> la matière?DO 2007200803462 DO 2007200803462Vraag nr. 194 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — De toegankelijkheid van <strong>de</strong> stations.In De Standaard van 1 april 2008 kunn<strong>en</strong> we h<strong>et</strong>verhaal lez<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> reiziger m<strong>et</strong> beperkte mobiliteitdie na 16 uur h<strong>et</strong> station in M<strong>en</strong><strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer kangebruik<strong>en</strong>.In welke mate is dit in strijd m<strong>et</strong> uw antwoord op <strong>de</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong> die e<strong>en</strong> aantal collega’s <strong>en</strong> ikzelf hieromtr<strong>en</strong>thebb<strong>en</strong> gesteld tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> commissiezitting van 30 januari2008?Question n o 194 <strong>de</strong> M. David Geerts du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Accessibilité <strong>de</strong>s gares.Le quotidi<strong>en</strong> «De Standaard» du 1 er avril 2008 apublié le récit d’un voyageur à mobilité réduite qui nepeut plus faire usage <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> M<strong>en</strong>in après 16heures.Dans quelle mesure c<strong>et</strong>te situation est-elle <strong>en</strong> contradictionavec votre réponse aux questions que plusieurscollègues <strong>et</strong> moi-même avons posées au cours <strong>de</strong> laréunion <strong>de</strong> commission du 30 janvier 2008?DO 2007200803464 DO 2007200803464Vraag nr. 196 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Verloning van CEO’s.Tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> interview aan h<strong>et</strong> weekblad Tr<strong>en</strong>ds/T<strong>en</strong>dances <strong>en</strong> <strong>de</strong> TV-z<strong>en</strong><strong>de</strong>r Kanaal Z ontk<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>heer Descheemaecker dat <strong>de</strong> bonuss<strong>en</strong> van <strong>de</strong> NMBStopluiaan <strong>de</strong> stiptheid verbond<strong>en</strong> zijn.De w<strong>et</strong> van 21 maart 1991 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> hervormingvan sommige economische overheidsbedrijv<strong>en</strong>bepaalt dat <strong>de</strong> wijze van verloning van <strong>de</strong> CEO’s e<strong>en</strong>taak is van <strong>de</strong> raad van bestuur van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bedrijf.Dus e<strong>en</strong> bevoegd minister of staatssecr<strong>et</strong>aris kanals verteg<strong>en</strong>woordiger van <strong>de</strong> aan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>rs slechtscontact opnem<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> raad van bestuur.Na<strong>de</strong>re informatie leert mij dat <strong>de</strong> voorzitters van<strong>de</strong> raad van bestuur van <strong>de</strong> drie NMBS-<strong>en</strong>titeit<strong>en</strong> in <strong>de</strong>loop van 2006-2007 e<strong>en</strong> viertal keer sam<strong>en</strong> gez<strong>et</strong><strong>en</strong>Question n o 196 <strong>de</strong> M. David Geerts du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Rémunération <strong>de</strong>s CEO.Dans une interview accordée à l’hebdomadaire«Tr<strong>en</strong>ds/T<strong>en</strong>dances» <strong>et</strong> à la chaîne <strong>de</strong> télévisionCanal Z, M. Descheemaecker a nié que les bonisperçus par la direction <strong>de</strong> la SNCB soi<strong>en</strong>t liés à laponctualité.La loi du 21 mars 1991 portant réforme <strong>de</strong> certaines<strong>en</strong>treprises publiques économiques stipule que le mo<strong>de</strong><strong>de</strong> rémunération <strong>de</strong>s CEO relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce duconseil d’administration <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise concernée. Unministre ou un secrétaire d’État compét<strong>en</strong>t peut doncuniquem<strong>en</strong>t contacter le conseil d’administration <strong>en</strong>tant que représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong>s actionnaires.Des informations plus détaillées m’ont appris queles présid<strong>en</strong>ts du conseil d’administration <strong>de</strong>s trois<strong>en</strong>tités <strong>de</strong> la SNCB ont r<strong>en</strong>contré l’anci<strong>en</strong> secrétaireKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40852 - 6 - 2008hebb<strong>en</strong> m<strong>et</strong> voormalig staatssecr<strong>et</strong>aris Bruno Tuyb<strong>en</strong>s.Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze ontmo<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> werd h<strong>et</strong> voorstel omminst<strong>en</strong>s <strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>lingsscore (waaroph<strong>et</strong> variabel loon is gebaseerd) te lat<strong>en</strong> afhang<strong>en</strong> vankwaliteitsindicator<strong>en</strong> zoals <strong>de</strong> stiptheid, personeels- <strong>en</strong>klant<strong>en</strong>tevred<strong>en</strong>heid, <strong>en</strong>zovoort. Deze oef<strong>en</strong>ing is m<strong>et</strong>onmid<strong>de</strong>llijke ingang toegepast.De beoor<strong>de</strong>lingsscore van <strong>de</strong> CEO’s is hierdoorgezakt van 2,9 op 3 in 2005 tot 2,3 op 3 punt<strong>en</strong> in 2006.De dal<strong>en</strong><strong>de</strong> stiptheid was <strong>de</strong> voornaamste red<strong>en</strong> van <strong>de</strong>daling.Dat <strong>de</strong> heer Descheemaecker zegt dat hij hiervoorrechtstreeks ni<strong>et</strong>s gehoord heeft van <strong>de</strong> heer Tuyb<strong>en</strong>s is<strong>de</strong> logische invulling van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>.1. Kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorzitters van <strong>de</strong> raad van bestuurvan <strong>de</strong> drie NMBS-<strong>en</strong>titeit<strong>en</strong> bevestig<strong>en</strong> dat er wel<strong>de</strong>gelijk m<strong>et</strong> <strong>de</strong> stiptheid rek<strong>en</strong>ing is gehoud<strong>en</strong>?2. Is er reeds resultaat omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> score voor <strong>de</strong>variabele verloning voor 2007?3. Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>er dat <strong>de</strong> heer Descheemaecker zichbezig houdt m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> runn<strong>en</strong> van zijn bedrijf, dan h<strong>et</strong>spel<strong>en</strong> van politieke spell<strong>et</strong>jes?d’État Bruno Tuyb<strong>en</strong>s à quatre reprises au cours <strong>de</strong> lapério<strong>de</strong> 2006-2007. Lors <strong>de</strong> ces <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>s, il a étéproposé <strong>de</strong> faire dép<strong>en</strong>dre le score d’appréciation (surlequel est basée la rémunération variable), pour lamoitié au moins, d’indicateurs <strong>de</strong> qualité tels que laponctualité, la satisfaction du personnel <strong>et</strong> <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts,<strong>et</strong>c. C<strong>et</strong> exercice est appliqué avec eff<strong>et</strong> immédiat.Ce faisant, le score d’appréciation <strong>de</strong>s CEO a diminué,passant <strong>de</strong> 2,9 points sur 3 <strong>en</strong> 2005 à 2,3 pointssur 3 <strong>en</strong> 2006. C<strong>et</strong>te diminution était due principalem<strong>en</strong>tà une baisse <strong>de</strong> la ponctualité.Que M. Descheemaecker déclare n’avoir ri<strong>en</strong><strong>en</strong>t<strong>en</strong>du directem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> M.Tuyb<strong>en</strong>s à cesuj<strong>et</strong> est l’interprétation logique <strong>de</strong> la loi.1. Les présid<strong>en</strong>ts du conseil d’administration <strong>de</strong>strois <strong>en</strong>tités <strong>de</strong> la SNCB peuv<strong>en</strong>t-ils confirmer que laponctualité est effectivem<strong>en</strong>t prise <strong>en</strong> compte?2. Dispose-t-on déjà <strong>de</strong> résultats <strong>en</strong> ce qui concernele score pour la rémunération variable <strong>en</strong> 2007?3. M. Descheemaecker ne <strong>de</strong>vrait-il pas s’investirdavantage dans la gestion <strong>de</strong> son <strong>en</strong>treprise que dans<strong>de</strong>s jeux politici<strong>en</strong>s?DO 2007200803466 DO 2007200803466Vraag nr. 197 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Afgeschafte trein<strong>en</strong>.De stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> is er h<strong>et</strong> eerste kwartaalvan 2008 op vooruitgegaan. Zorgwekk<strong>en</strong>d is echterdat steeds meer <strong>en</strong> vaker trein<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgeschaft.Question n o 197 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 30 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Trains supprimés.La ponctualité <strong>de</strong>s trains s’est améliorée au cours dupremier trimestre <strong>de</strong> 2008. Mais un élém<strong>en</strong>t est préoccupant:on supprime <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> trains, <strong>et</strong> <strong>de</strong>plus <strong>en</strong> plus souv<strong>en</strong>t.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> trains ont été supprimés au cours dupremier trimestre <strong>de</strong> 2008?1. Hoeveel trein<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er h<strong>et</strong> eerste kwartaalvan 2008 afgeschaft?2. Op welke lijn<strong>en</strong>? 2. Sur quelles lignes?3. Wat zijn <strong>de</strong> oorzak<strong>en</strong>? 3. Quelles sont les causes <strong>de</strong> ces suppressions?4. Welke maatregel<strong>en</strong> heeft u <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>4. Quelles mesures avez-vous prises le cas échéantom dit probleem verhelp<strong>en</strong>?pour remédier à ceproblème?Minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>Ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la SimplificationDO 2007200803449 DO 2007200803449Vraag nr. 35 van <strong>de</strong> heer Stefaan Vercamer van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Koninklijk besluit b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong>boekhouding van vzw’s.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 15 september 2006 totwijziging van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 26 juni 2003Question n o 35 <strong>de</strong> M. Stefaan Vercamer du 30 avril2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Arrêté royal relatif à la comptabilité simplifiée pour lesasbl.L’arrêté royal du 15 septembre 2006 modifiantl’arrêté royal du 26 juin 2003 relatif à la comptabilitéKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4086 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong> boekhouding vanbepaal<strong>de</strong> ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r winstoogmerk, stichting<strong>en</strong><strong>en</strong> internationale ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r winstoogmerk,voorzi<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> aantal aanpassing<strong>en</strong> die og<strong>en</strong>schijnlijkzijn ingegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong> roep om meer administratievevere<strong>en</strong>voudiging. Op h<strong>et</strong> werkveld blijkt erev<strong>en</strong>wel <strong>de</strong> nodige ondui<strong>de</strong>lijkheid te bestaan.Artikel 1 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit schrapt h<strong>et</strong>woord «minimaal» in artikel 2 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 26 juni 2003. Tot dan toe was bepaald datverrichting<strong>en</strong> in contant geld of op rek<strong>en</strong>ing zon<strong>de</strong>rvertraging, g<strong>et</strong>rouw <strong>en</strong> volledig <strong>en</strong> naar tijdsor<strong>de</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingeschrev<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> ongesplitst -dagboek volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> «minimaal» mo<strong>de</strong>l uit bijlage Abij dit besluit. Juridisch gevolg van <strong>de</strong>ze wijziging: h<strong>et</strong>dagboek van ontvangst<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong> is ni<strong>et</strong> langer e<strong>en</strong>minimaal mo<strong>de</strong>l, maar «h<strong>et</strong>» mo<strong>de</strong>l. Bij e<strong>en</strong> minimaalmo<strong>de</strong>l mag m<strong>en</strong> op basis van zijn activiteit<strong>en</strong>, omvangof specificiteit h<strong>et</strong> schema ver<strong>de</strong>r uitbreid<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> ditverworv<strong>en</strong> is tot «h<strong>et</strong>» mo<strong>de</strong>l kan dit ni<strong>et</strong> langer.Er lijkt ev<strong>en</strong>wel teg<strong>en</strong>spraak m<strong>et</strong> artikel 12 van h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 26 juni 2003 waar h<strong>et</strong> woord«minimaal» ni<strong>et</strong> is geschrapt vermits bepaald is dat <strong>de</strong>staat van ontvangst<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong>«minimaal» schema in bijlage B van dit besluitword<strong>en</strong> opgemaakt. Artikel 12, eerste lid, van h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 26 juni 2003 bepaalt dat <strong>de</strong> staatvan ontvangst<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong> rechtstreeks mo<strong>et</strong> voortvloei<strong>en</strong>uit h<strong>et</strong> dagboek van ontvangst<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong>.Over <strong>de</strong>ze mogelijke contradictie bestaat op h<strong>et</strong> werkveldondui<strong>de</strong>lijkheid.1.a) Is hier e<strong>en</strong> contradictie in <strong>de</strong> w<strong>et</strong>?simplifiée <strong>de</strong> certaines associations sans but lucratif,fondations <strong>et</strong> associations internationales sans butlucratif, instaure une série <strong>de</strong> modifications inspiréespar la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> simplification administrative.Une certaine confusion règne toutefois sur l<strong>et</strong>errain, semble-t-il.L’article 1 er <strong>de</strong> l’arrêté royal supprime le mot«minimum» à l’article 2 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 26 juin2003. Précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t, il était prévu que les opérations<strong>en</strong> espèces ou <strong>en</strong> compte «sont inscrites sans r<strong>et</strong>ard, <strong>de</strong>manière fidèle <strong>et</strong> complète <strong>et</strong> par ordre <strong>de</strong> date, dansun livre comptable unique établi selon le modèle»minimum« figurant <strong>en</strong> annexe A au prés<strong>en</strong>t arrêté».Conséqu<strong>en</strong>ce juridique <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te modification: le livrecomptable <strong>de</strong>s rec<strong>et</strong>tes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses ne constitueplus le modèle «minimum», mais «le» modèle. Dansle cas d’un modèle minimum, le schéma peut êtreélargi sur la base <strong>de</strong>s activités, <strong>de</strong> l’ét<strong>en</strong>due ou <strong>de</strong> laspécificité. Si ce modèle <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>t «le» modèle, cela n’estplus possible.Une contradiction apparaît toutefois avec l’article12 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 26 juin 2003, où le mot«minimum» n’est pas supprimé, puisqu’il dispose que«l’état <strong>de</strong>s rec<strong>et</strong>tes <strong>et</strong> dép<strong>en</strong>ses doit être établi conformém<strong>en</strong>tau schéma minimum figurant <strong>en</strong> annexe B auprés<strong>en</strong>t arrêté». L’article 12, alinéa 1 er , <strong>de</strong> l’arrêtéroyal du 26 juin 2003 dispose que «l’état <strong>de</strong>s rec<strong>et</strong>tes <strong>et</strong>dép<strong>en</strong>ses résulte directem<strong>en</strong>t du livre visé à l’article 2».La confusion règne sur le terrain à propos <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tepossible contradiction.01.a) La loi comporte-t-elle <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce une contradiction?b) Zo ja, hoe is <strong>de</strong>ze contradictie te begrijp<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, comm<strong>en</strong>t convi<strong>en</strong>t-il <strong>de</strong>compr<strong>en</strong>dre c<strong>et</strong>te contradiction?c) Zo ne<strong>en</strong>, hoe mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bepaling<strong>en</strong> word<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>gelez<strong>en</strong> <strong>en</strong> geïnterpr<strong>et</strong>eerd?2. Is h<strong>et</strong> zo dat vermits <strong>de</strong> staat van ontvangst<strong>en</strong> <strong>en</strong>uitgav<strong>en</strong> rechtstreeks mo<strong>et</strong> voortvloei<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> dagboek,<strong>de</strong>ze staat ook ni<strong>et</strong> langer h<strong>et</strong> minimaal mo<strong>de</strong>lis?3.a) Hoe kunn<strong>en</strong> mutaties van <strong>de</strong> <strong>en</strong>e rek<strong>en</strong>ing naar <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re of van <strong>de</strong> rek<strong>en</strong>ing naar <strong>de</strong> kas of vice versadan word<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?b) Conform artikel 2 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van26 juni 2003 zijn h<strong>et</strong> mutaties in contant geld of oprek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ze word<strong>en</strong> geregistreerd.H<strong>et</strong> zijn voor <strong>de</strong> ver<strong>en</strong>iging echter ge<strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong> ofontvangst<strong>en</strong> (alle<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verschuiving van <strong>de</strong> <strong>en</strong>ec) Dans la négative, à quelle lecture <strong>en</strong> parallèle <strong>et</strong> àquelle interprétation faut-il soum<strong>et</strong>tre ces dispositions?2. Est-il exact que, puisque l’état <strong>de</strong>s rec<strong>et</strong>tes <strong>et</strong>dép<strong>en</strong>ses résulte directem<strong>en</strong>t du livre comptable, c<strong>et</strong>état ne constitue plus non plus le modèle minimum?3.a) Comm<strong>en</strong>t les mouvem<strong>en</strong>ts d’un compte à l’autreou du compte à la caisse, ou inversem<strong>en</strong>t, peuv<strong>en</strong>tilsalors être <strong>en</strong>registrés?b) Conformém<strong>en</strong>t à l’article 2 <strong>de</strong> l’arrêté royal du26 juin 2003, il s’agit <strong>de</strong> mouvem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> espèces ou<strong>en</strong> comptes qui doiv<strong>en</strong>t être inscrits. Pourl’association, il ne s’agit toutefois pas <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>sesou <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes (mais seulem<strong>en</strong>t du déplacem<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40872 - 6 - 2008rek<strong>en</strong>ing naar <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re) zodat ze ni<strong>et</strong> thuishor<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r «ontvangst<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong>». Door <strong>de</strong> schrappingvan h<strong>et</strong> woord «minimaal» kan m<strong>en</strong> juridischnu ni<strong>et</strong>s meer toevoeg<strong>en</strong>. Hoe mo<strong>et</strong><strong>en</strong> di<strong>et</strong>ransfers dan word<strong>en</strong> verwerkt?4. H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 15 september 2006voorzi<strong>et</strong> ook in <strong>de</strong> mogelijkheid om h<strong>et</strong> dagboek vanontvangst<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong> te houd<strong>en</strong> door mid<strong>de</strong>l vangeïnformatiseer<strong>de</strong> system<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> koninklijkbesluit bepaalt dat in dat geval <strong>de</strong> onveran<strong>de</strong>rlijkheid<strong>en</strong> toegankelijkheid van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> verzekerd.a) Is h<strong>et</strong> praktisch mogelijk om te garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> datelektronisch bijgehoud<strong>en</strong> dagboek<strong>en</strong> van ontvangst<strong>en</strong><strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong> nooit kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> veran<strong>de</strong>rd<strong>en</strong> is <strong>de</strong> computertechnologie daarvoor veiligg<strong>en</strong>oeg?b) Voldo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> Excell-bestand zoals in <strong>de</strong> praktijk bijveel ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> gebeurt?d’un compte à l’autre), si bi<strong>en</strong> qu’ils n’ont pas leurplace parmi les «rec<strong>et</strong>tes <strong>et</strong> dép<strong>en</strong>ses». La suppressiondu mot «minimum» ne perm<strong>et</strong> plus aucunajout d’un point <strong>de</strong> vue juridique. Dès lors,comm<strong>en</strong>t ces transferts doiv<strong>en</strong>t-ils être traités?4. L’arrêté royal du 15 septembre 2006 disposeaussi que le livre comptable peut être t<strong>en</strong>u au moy<strong>en</strong><strong>de</strong> systèmes informatisés. Le même arrêté dispose que,dans ce cas, l’inaltérabilité <strong>et</strong> l’accessibilité <strong>de</strong>sdonnées doiv<strong>en</strong>t être assurées.a) Est-il matériellem<strong>en</strong>t possible <strong>de</strong> garantir que <strong>de</strong>slivres comptables t<strong>en</strong>us au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> systèmesinformatisés ne puiss<strong>en</strong>t jamais être modifiés? Latechnologie informatique est-elle suffisamm<strong>en</strong>tsûre à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>?b) Un fichier Excell, tel que <strong>de</strong> nombreuses associationsl’utilis<strong>en</strong>t dans la pratique, est-il suffisant?c) Welke system<strong>en</strong> zijn veilig? c) Quels systèmes sont sans risque?Minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidMinistre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asileDO 2007200803051 DO 2007200803051Vraag nr. 17 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> migratiestatistiek<strong>en</strong>.In «Focus 2011. Aanbeveling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trumvoor Gelijkheid van Kans<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor Racismebestrijding(CGKR) ter att<strong>en</strong>tie van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>rale parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong><strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale regering» (februari 2008) toont h<strong>et</strong> c<strong>en</strong>trumzich voorstan<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> regeringsinitiatief omtot e<strong>en</strong>vormigheid te kom<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>finities dieword<strong>en</strong> gebruikt voor <strong>de</strong> migratiestatistiek<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Algem<strong>en</strong>e Directie Statistiek <strong>en</strong> Economische Informatie(ADSEI), h<strong>et</strong> vroegere NIS, van <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>(DVZ) <strong>en</strong> van <strong>de</strong> Arbeidsinspectie alsook<strong>de</strong> <strong>de</strong>finities in verband m<strong>et</strong> asiel die word<strong>en</strong> gebruiktdoor <strong>de</strong> DVZ, h<strong>et</strong> CGVS <strong>en</strong> <strong>de</strong> Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> CGKR dringt tev<strong>en</strong>s aan op e<strong>en</strong>harmonisering van <strong>de</strong> praktijk in al <strong>de</strong>ze instelling<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> CGKR <strong>de</strong> nodige maatregel<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> opdat België zouvoldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>finities die word<strong>en</strong> aanbevol<strong>en</strong> door<strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Naties <strong>en</strong> door Eurostat.Zo stelt h<strong>et</strong> CGKR dat asielzoekers in <strong>de</strong> migratiestatistiek<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, zekerQuestion n o 17 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 24 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Amélioration <strong>de</strong>s statistiques migratoires.Dans le «Focus 2011. Recommandations du C<strong>en</strong>trepour l’égalité <strong>de</strong>s chances <strong>et</strong> la lutte contre le racisme(CECLR) à l’att<strong>en</strong>tion du parlem<strong>en</strong>t fédéral <strong>et</strong> dugouvernem<strong>en</strong>t» (février 2008), le C<strong>en</strong>tre recomman<strong>de</strong>qu’une initiative gouvernem<strong>en</strong>tale soit prise pouruniformiser les définitions utilisées à <strong>de</strong>s fins <strong>de</strong> statistiquesmigratoires par la Direction Générale StatistiqueInformation Économique (DGSIE) — l’anci<strong>en</strong> INS-, l’Office <strong>de</strong>s étrangers (OE) <strong>et</strong> l’Inspection du Travailainsi que celles utilisées <strong>en</strong> matière d’asile par l’OE, leCGRA, la CPRR <strong>et</strong> le Conseil du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>sétrangers. Le CECLR insiste égalem<strong>en</strong>t sur uneharmonisation <strong>de</strong>s pratiques dans toutes ces institutions.Par ailleurs, le CECLR recomman<strong>de</strong> que lesmesures nécessaires soi<strong>en</strong>t prises afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre à laBelgique <strong>de</strong> se conformer aux définitions recommandéespar les Nations unies <strong>et</strong> par Eurostat.Le CECLR estime que les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t apparaître dans les statistiques migratoires,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4088 QRVA 52 0202 - 6 - 2008wanneer hun verblijf van langere duur is. Ver<strong>de</strong>r zou<strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e regel mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn dat <strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong> slaanop individuele person<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op dossiers, die opmeer<strong>de</strong>re person<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking kunn<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>finities over <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s in verband m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rschepp<strong>en</strong>, uitwijz<strong>en</strong> of verwij<strong>de</strong>r<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>gepreciseerd word<strong>en</strong> <strong>en</strong> id<strong>en</strong>tiek zijn aan die vanEurostat.1. Deelt u <strong>de</strong> kritiek van h<strong>et</strong> CGKR over <strong>de</strong> migratiestatistiek<strong>en</strong>?2. Welke initiatiev<strong>en</strong> overweegt u te nem<strong>en</strong> om tekom<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rlinge harmonisering van <strong>de</strong> Belgischemigratiestatistiek<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> afstemming ervan op <strong>de</strong>door internationale instanties gehanteer<strong>de</strong> <strong>de</strong>finities?notamm<strong>en</strong>t lorsque leur séjour s’allonge. Par ailleurs,les statistiques <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t d’une manière générale portersur <strong>de</strong>s personnes <strong>et</strong> non sur <strong>de</strong>s dossiers, qui peuv<strong>en</strong>tconcerner plusieurs personnes, <strong>et</strong> les définitions <strong>de</strong>sdonnées portant sur les interceptions, les refoulem<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> les éloignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être précises <strong>et</strong> id<strong>en</strong>tiquesà celles développées par Eurostat.1. Adhérez-vous aux observations du CECLR relativesaux statistiques migratoires?2. Quelles initiatives <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>drepour harmoniser les statistiques migratoires belges <strong>et</strong>les m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> conformité avec les définitions utiliséespar les instances internationales?DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 18 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Question n o 18 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40892 - 6 - 2008DO 2007200803106 DO 2007200803106Vraag nr. 19 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Voorwaar<strong>de</strong>lijke grond voor asiel. — Vrees voorbesnijd<strong>en</strong>is.H<strong>et</strong> Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor vluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong>staatloz<strong>en</strong> li<strong>et</strong> rec<strong>en</strong>telijk w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> voortaan extrazal toezi<strong>en</strong> op erk<strong>en</strong>ning<strong>en</strong> van vluchteling<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s<strong>de</strong> vrees voor g<strong>en</strong>itale verminking van min<strong>de</strong>rjarigekin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Bij <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning zal aan <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs dui<strong>de</strong>lijkgemaakt word<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> statuut kan ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>word<strong>en</strong> <strong>en</strong> er zal effectief op toegezi<strong>en</strong> word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ou<strong>de</strong>rs, na <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning als vluchteling, ni<strong>et</strong> alsnoge<strong>en</strong> besnijd<strong>en</strong>is van hun dochter zoud<strong>en</strong> organiser<strong>en</strong>.1. Sinds wanneer is <strong>de</strong> vrees voor g<strong>en</strong>itale verminkinge<strong>en</strong> grond om erk<strong>en</strong>d te word<strong>en</strong> als vluchtelingvolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vluchteling<strong>en</strong>conv<strong>en</strong>tie van G<strong>en</strong>ève?2. Hoeveel person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> sindsdi<strong>en</strong> jaarlijkserk<strong>en</strong>d op <strong>de</strong>ze grond?3. In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd vastgesteld dat <strong>de</strong>ou<strong>de</strong>rs na <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning alsnog e<strong>en</strong> besnijd<strong>en</strong>is (lat<strong>en</strong>)uitvoer<strong>en</strong> van hun dochter?4.a) Welke maatregel<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rvraag 3 bedoel<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong>?b) Hoe vaak werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> toegepast?5. Op welke wijze zal er voortaan op toegezi<strong>en</strong>word<strong>en</strong> dat ni<strong>et</strong> alsnog e<strong>en</strong> besnijd<strong>en</strong>is plaatsvindt?Question n o 19 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 25 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Condition d’obt<strong>en</strong>tion du statut d’asile. — Crainted’excision.Le Commissariat général aux réfugiés <strong>et</strong> aux apatri<strong>de</strong>sa récemm<strong>en</strong>t fait savoir qu’il portera dorénavantune att<strong>en</strong>tion particulière à la reconnaissance <strong>de</strong> réfugiéslorsqu’il y a <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> craindre <strong>de</strong>s mutilationsgénitales d’<strong>en</strong>fants mineurs. Lors <strong>de</strong> la reconnaissance,il sera clairem<strong>en</strong>t expliqué aux par<strong>en</strong>ts que lestatut pourra leur être r<strong>et</strong>iré <strong>et</strong> le commissariat veilleraeffectivem<strong>en</strong>t à ce que les par<strong>en</strong>ts ne fass<strong>en</strong>t plus pratquerl’excision sur leur fille après avoir été reconnuscomme réfugié.1. Depuis quand la crainte <strong>de</strong> mutilations génitalesconstitue-t-elle un motif d’octroi du statut <strong>de</strong> réfugié<strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> G<strong>en</strong>ève relative au statut<strong>de</strong>s réfugiés?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont <strong>de</strong>puis lors été reconnueschaque année pour c<strong>et</strong>te raison?3. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas a-t-il été constaté que lespar<strong>en</strong>ts avai<strong>en</strong>t malgré tout pratiqué (fait pratiquer)une excision sur leur fille après la reconnaissance?4.a) Quelles mesures ont été prises dans les casm<strong>en</strong>tionnés au point 3?b) À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> reprises les mesures concernées ontellesété appliquées?5. De quelle manière veillera-t-on dorénavant à cequ’aucune excision ne soit plus pratiquée par la suite?Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministreDO 2007200803058 DO 2007200803058Vraag nr. 35 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van24 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorMobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Veiligheid van voertuig<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> type «pick-up».De reclame voor voertuig<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong>«EuroNCAP»-logo <strong>en</strong> zijn sterr<strong>en</strong>systeem voor <strong>de</strong>beoor<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> passieve veiligheid vanQuestion n o 35 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 24 avril2008 (Fr.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Sécurité <strong>de</strong>s véhicules <strong>de</strong> type «Pick-up».Les publicités pour les voitures ont popularisé lesigle «EuroNCAP» <strong>et</strong> les étoiles qui y sont associéespour évaluer la sécurité passive <strong>de</strong>s automobiles. C<strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4090 QRVA 52 0202 - 6 - 2008auto’s algem<strong>en</strong>e bek<strong>en</strong>dheid verle<strong>en</strong>d. EuroNCAP ise<strong>en</strong> internationale organisatie waarin <strong>de</strong> overhed<strong>en</strong>van vijf Europese land<strong>en</strong> (Duitsland, Groot-Brittannië,Frankrijk, Ne<strong>de</strong>rland, Zwed<strong>en</strong>), <strong>de</strong> Europese Unie,verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> <strong>en</strong> automobielclubszitting hebb<strong>en</strong>.Euro NCAP heeft nu voor h<strong>et</strong> eerst <strong>de</strong> passieve veiligheidg<strong>et</strong>est van zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> pick-ups: kleine op<strong>en</strong>vrachtwag<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>rscabine waarin doorgaansslechts plaats is voor twee of drie zitplaats<strong>en</strong>, <strong>en</strong>e<strong>en</strong> op<strong>en</strong> laadbak. De pick-up heeft mee geprofiteerdvan <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te marktevolutie <strong>en</strong> <strong>de</strong> groei<strong>en</strong><strong>de</strong> populariteitvan terreinwag<strong>en</strong>s. De verkoop van <strong>de</strong>rgelijkevoertuig<strong>en</strong> in Europa is snel gesteg<strong>en</strong>.We wist<strong>en</strong> al dat<strong>de</strong>ze voertuig<strong>en</strong> meer verbruik<strong>en</strong> dan an<strong>de</strong>re, <strong>en</strong> dathun wegligging <strong>en</strong> hun remvermog<strong>en</strong> min<strong>de</strong>r goed zijnals gevolg van hun hogere gewicht <strong>en</strong> hun basisontwerp.Uit <strong>de</strong> onlangs uitgevoer<strong>de</strong> Euro NCAP-test<strong>en</strong>blijkt nu ook dat ze voor h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong>bescherming bied<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> inzitt<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bij botsing<strong>en</strong>e<strong>en</strong> groter gevaar vorm<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> zwakke weggebruikers!Dat is e<strong>en</strong> opvall<strong>en</strong><strong>de</strong> paradox, aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>tzo e<strong>en</strong> voertuig on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re koopt omwille vanzijn veron<strong>de</strong>rstel<strong>de</strong> stevigheid <strong>en</strong> h<strong>et</strong> gevoel van veiligheiddat uitgaat van <strong>de</strong> verhoog<strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rsplaats.De constructeurs, die voeld<strong>en</strong> dat ze goud<strong>en</strong> zak<strong>en</strong>kond<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> hun aanbod uitgebreid <strong>en</strong>bied<strong>en</strong> nu on<strong>de</strong>r meer versies aan m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> dubbelecabine, m<strong>et</strong> daarin vijf of zes zitplaats<strong>en</strong>. Dergelijkevoertuig<strong>en</strong>, die in ons land nog steeds als bedrijfsvoertuigingeschrev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> vaak als gezinswag<strong>en</strong>gebruikt.1. Mo<strong>et</strong> m<strong>en</strong> <strong>de</strong> aankoop van pick-ups fiscaal aanmoedig<strong>en</strong>door ze allemaal als bedrijfsvoertuig in teschrijv<strong>en</strong>?2. Vindt u h<strong>et</strong> verstandig om <strong>de</strong> verkoop van pickupsni<strong>et</strong> te beperk<strong>en</strong>, bijvoorbeeld tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die ze nodig hebb<strong>en</strong>?Vindt u h<strong>et</strong> nuttig om op zijn minst e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheidte mak<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> voertuig<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele <strong>en</strong> voertuig<strong>en</strong>m<strong>et</strong> dubbele cabine, waarbij er voor <strong>de</strong>ze laatstecategorie van kan word<strong>en</strong> uitgegaan dat ze bestemdzijn voor person<strong>en</strong>vervoer <strong>en</strong> dus belast mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> als person<strong>en</strong>wag<strong>en</strong>s?organisme international regroupe cinq administrationseuropé<strong>en</strong>nes (alleman<strong>de</strong>, britannique, française,hollandaise <strong>et</strong> suédoise), l’Union europé<strong>en</strong>ne, diversesassociations <strong>de</strong> consommateurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s automobilesclubs.Pour la première fois, EuroNCAP a testé la sécuritépassive <strong>de</strong>s véhicules appelés communém<strong>en</strong>t «pickup»qui combin<strong>en</strong>t n habitacle généralem<strong>en</strong>t limité à<strong>de</strong>ux ou trois sièges <strong>et</strong> un plateau <strong>de</strong> chargem<strong>en</strong>touvert. L’évolution réc<strong>en</strong>te du marché <strong>et</strong> l’attrait croissantdu public pour les véhicules tous-terrains ontaussi profité aux «pick-up» dont les v<strong>en</strong>tes ontprogressé rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Europe. On savait déjà queces véhicules consommai<strong>en</strong>t plus que les autres, queleur t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> route <strong>et</strong> leur freinage sont moins performants<strong>en</strong> raison <strong>de</strong> leur poids plus élevé <strong>et</strong> <strong>de</strong> leurconception <strong>de</strong> base. Voici à prés<strong>en</strong>t que les testsEuroNCAP m<strong>en</strong>és récemm<strong>en</strong>t nous appr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong>outre qu’ils offr<strong>en</strong>t pour la plupart une protectionmédiocre <strong>de</strong>s occupants <strong>et</strong> qu’ils représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t undanger plus grand pour les usagers faibles <strong>en</strong> cas <strong>de</strong>collision!Le paradoxe est frappant quand on sait que lesconsommateurs les achèt<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre autres pour leursqualités supposées <strong>de</strong> robustesse <strong>et</strong> le s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sécurité procuré par la position <strong>de</strong> conduite surélevée.Les constructeurs, s<strong>en</strong>tant le filon, ont diversifié leuroffre <strong>et</strong> propos<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s versions à doublecabine dotées <strong>de</strong> cinq ou six places. Ces véhicules,toujours immatriculés <strong>en</strong> utilitaires dans notre pays,sont fréquemm<strong>en</strong>t utilisés comme familiale.1. Convi<strong>en</strong>t-il d’<strong>en</strong>courager fiscalem<strong>en</strong>t les «pickup»<strong>en</strong> les immatriculant <strong>en</strong> utilitaire?2. Estimez-vous raisonnable <strong>de</strong> ne pas limiter lav<strong>en</strong>te <strong>de</strong> «pick-up», par exemple aux seules <strong>en</strong>treprisesqui <strong>en</strong> ont besoin?Estimez-vous utile, au minimum, d’opérer unedistinction <strong>en</strong>tre les véhicules simple <strong>et</strong> double cabine,ces <strong>de</strong>rniers pouvant être considérés comme <strong>de</strong>stinésau transport <strong>de</strong> personnes <strong>et</strong> donc taxés comme lesvoitures?DO 2007200803108 DO 2007200803108Vraag nr. 38 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Bedrijfswag<strong>en</strong>s. — Vervoer<strong>en</strong> van collega’s. — Rijgeschiktheidsattest.Er ontstond <strong>en</strong>ige beroering rond h<strong>et</strong> vereiste rijbewijsvoor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die collega’s e<strong>en</strong> lift aanbied<strong>en</strong> inQuestion n o 38 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 25 avril 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Voitures <strong>de</strong> société. — Transport <strong>de</strong> collègues. —Attestation d’aptitu<strong>de</strong> à la conduite.L’obligation, pour les conducteurs qui transport<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s collègues dans une voiture <strong>de</strong> société, d’être titu-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40912 - 6 - 2008e<strong>en</strong> bedrijfswag<strong>en</strong>. De bal ging aan h<strong>et</strong> roll<strong>en</strong> to<strong>en</strong> e<strong>en</strong>luisteraar op <strong>de</strong> radio zijn beklag <strong>de</strong>ed over h<strong>et</strong> feit dathij door <strong>de</strong> politie werd bebo<strong>et</strong> omdat hij e<strong>en</strong> collegame<strong>en</strong>am m<strong>et</strong> zijn firmawag<strong>en</strong>.Wie collega’s in opdracht van zijn werkgever <strong>en</strong>on<strong>de</strong>r zijn verantwoor<strong>de</strong>lijkheid me<strong>en</strong>eemt in zijn bedrijfswag<strong>en</strong>,heeft daar blijkbaar e<strong>en</strong> speciaal rijbewijsvoor nodig. H<strong>et</strong> gaat dan immers over bezoldigd vervoer<strong>en</strong>,dan is er e<strong>en</strong> rijgeschiktheidsattest vereist. Datb<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> positieve oogtest mo<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rgaan hebb<strong>en</strong>, waarna hij bij <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te e<strong>en</strong>rijgeschiktheidsattest kan bekom<strong>en</strong>. Zo e<strong>en</strong> attest is,afhankelijk van <strong>de</strong> leeftijd van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r, vijf jaargeldig.Assuralia, <strong>de</strong> Beroepsver<strong>en</strong>iging voor Verzekeringson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>,is h<strong>et</strong> daar ni<strong>et</strong> mee e<strong>en</strong>s. Wie zo’nstempel ni<strong>et</strong> heeft is toch verzekerd. Alle<strong>en</strong> beroepschauffeursdie b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> om m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te vervoer<strong>en</strong>,hebb<strong>en</strong> zo’n stempel nodig, zegt <strong>de</strong> beroepsver<strong>en</strong>iging.laire d’une attestation spéciale les y autorisant, asuscité un certain émoi. La question a été soulevéelorsqu’un conducteur s’est plaint, sur l’ant<strong>en</strong>ne d’unechaîne radio, du fait que la police lui avait infligé uneam<strong>en</strong><strong>de</strong> au motif qu’il transportait un collègue dans savoiture <strong>de</strong> société.Il s’avère <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> que toute personne qui, à la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> son employeur <strong>et</strong> sous la responsabilité <strong>de</strong>celui-ci, transporte <strong>de</strong>s collègues à bord d’une voiture<strong>de</strong> société a besoin pour ce faire d’une attestationspéciale. Il s’agit <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> alors d’une forme <strong>de</strong> transportrémunéré, ce qui nécessite une attestationd’aptitu<strong>de</strong> à la conduite. Cela signifie que le conducteurdoit avoir subi <strong>et</strong> réussi un test <strong>de</strong> la vue, à la suite<strong>de</strong> quoi il peut obt<strong>en</strong>ir une attestation d’aptitu<strong>de</strong> à laconduite auprès <strong>de</strong> sa commune. En fonction <strong>de</strong> l’âgedu conducteur, une telle attestation a une durée <strong>de</strong>validité <strong>de</strong> cinq ans.Assuralia, l’Union professionnelle <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprisesd’assurances, conteste c<strong>et</strong>te vision <strong>de</strong>s choses. PourAssuralia, le conducteur qui ne dispose pas d’une telleattestation est quand même assuré. Seuls les chauffeursprofessionnels, qui sont donc payés pour transporter<strong>de</strong>s personnes, <strong>en</strong> aurai<strong>en</strong>t besoin.1. Is h<strong>et</strong> hierbov<strong>en</strong> gesch<strong>et</strong>ste probleem u bek<strong>en</strong>d? 1. Êtes-vous au courant du problème évoqué plushaut?2.a) Wat bepaalt <strong>de</strong> regelgeving precies?b) Wanneer is er e<strong>en</strong> rijgeschiktheidsattest vereist <strong>en</strong>wanneer ni<strong>et</strong>?3. Mog<strong>en</strong> we initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of maatregel<strong>en</strong> verwacht<strong>en</strong>om aan <strong>de</strong>ze ondui<strong>de</strong>lijkheid tegemo<strong>et</strong> tekom<strong>en</strong>?4. B<strong>en</strong>t u bereid om <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor te stell<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> bekeuring<strong>en</strong> meer te gev<strong>en</strong> in afwachting vandui<strong>de</strong>lijke richtlijn<strong>en</strong>?2.a) Que prévoit précisém<strong>en</strong>t la législation?b) Quand une attestation d’aptitu<strong>de</strong> à la conduite estellerequise <strong>et</strong> quand ne l’est-elle pas?3. Pouvons-nous nous att<strong>en</strong>dre à certaines initiatives<strong>et</strong>/ou mesures visant à lever c<strong>et</strong>te incertitu<strong>de</strong>?4. Dans l’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> consignes claires, <strong>en</strong>visagezvous<strong>de</strong> proposer aux services <strong>de</strong> police <strong>de</strong> ne plusinfliger d’am<strong>en</strong><strong>de</strong>s <strong>en</strong> pareil cas ?DO 2007200803135 DO 2007200803135Vraag nr. 41 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorMobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Ni<strong>et</strong> gekeur<strong>de</strong> autovoertuig<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> feit dat e<strong>en</strong> aantal voertuig<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> gekeurdwordt, <strong>en</strong> dus waarschijnlijk ook ni<strong>et</strong> in <strong>de</strong> allerbestestaat on<strong>de</strong>rhoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, is e<strong>en</strong> zwart punt voor <strong>de</strong>verkeersveiligheid.1. Hoeveel uitnodiging<strong>en</strong> tot autokeuring<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>in 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006 naar <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars van e<strong>en</strong> inQuestion n o 41 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Véhicules <strong>en</strong> défaut <strong>de</strong> contrôle technique.Le fait qu’un certain nombre <strong>de</strong> véhicules ne sontpas <strong>en</strong> ordre <strong>de</strong> contrôle technique <strong>et</strong> dès lors sansdoute pas <strong>en</strong> très bon état d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>, constitue unproblème <strong>de</strong> taille au regard <strong>de</strong> la Sécurité routière.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> convocations à se prés<strong>en</strong>ter à unc<strong>en</strong>tre d’inspection automobile ont été <strong>en</strong>voyées <strong>en</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4092 QRVA 52 0202 - 6 - 2008België ingeschrev<strong>en</strong> voertuig verstuurd, opgesplitstnaar person<strong>en</strong>voertuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> bedrijfsvoertuig<strong>en</strong>?2. Hoeveel keuring<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006effectief uitgevoerd door <strong>de</strong> in België gevestig<strong>de</strong> keuringc<strong>en</strong>tra,opgesplitst volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> 10 erk<strong>en</strong><strong>de</strong> led<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>van GOCA (Groepering van Erk<strong>en</strong><strong>de</strong>On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> voor Autokeuring <strong>en</strong> Rijbewijs vzw)?3. Hoeveel eig<strong>en</strong>aars van e<strong>en</strong> in België ingeschrev<strong>en</strong>voertuig gav<strong>en</strong> in 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006 ge<strong>en</strong> gevolg aan<strong>de</strong> oproepingsbrief tot autokeuring?4. Hoeveel eig<strong>en</strong>aars van e<strong>en</strong> in België ingeschrev<strong>en</strong>voertuig gav<strong>en</strong> in 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006 ge<strong>en</strong> gevolg aan<strong>de</strong> herinneringsbrief tot autokeuring?5. Hoeveel eig<strong>en</strong>aars van e<strong>en</strong> in België ingeschrev<strong>en</strong>voertuig werd<strong>en</strong> in 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006 geverbaliseerdweg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> geldigheidsduur van h<strong>et</strong>keuringsbewijs van h<strong>et</strong> voertuig?6. Welk perc<strong>en</strong>tage van h<strong>et</strong> aantal verkeersongevall<strong>en</strong>m<strong>et</strong> dod<strong>en</strong> <strong>en</strong> gewond<strong>en</strong> was in 2004, 2005 <strong>en</strong>2006 (me<strong>de</strong>) te wijt<strong>en</strong> zijn aan <strong>de</strong> gebrekkige staat vanh<strong>et</strong> voertuig?2004, 2005 <strong>et</strong> 2006 aux propriétaires d’un véhiculeimmatriculé <strong>en</strong> Belgique, avec m<strong>en</strong>tion du nombre <strong>de</strong>véhicules <strong>de</strong>stiné au transport <strong>de</strong> personnes, d’unepart, <strong>et</strong> <strong>de</strong> véhicules d’<strong>en</strong>treprise, d’autre part.2. Combi<strong>en</strong> d’inspections ont réellem<strong>en</strong>t été effectuées<strong>en</strong> 2004, 2005 <strong>et</strong> 2006 par les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> contrôl<strong>et</strong>echnique établis <strong>en</strong> Belgique, avec m<strong>en</strong>tion du nombred’inspections effectuées pour le compte <strong>de</strong> chacune<strong>de</strong>s dix <strong>en</strong>treprises agréées membres du GOCA (Groupem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises agréées <strong>de</strong> contrôle automobile<strong>et</strong> du permis <strong>de</strong> conduire ASBL)?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> propriétaires d’un véhicule immatriculé<strong>en</strong> Belgique n’ont pas donné suite à la convocation<strong>de</strong> leur c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle technique <strong>en</strong> 2004, 2005<strong>et</strong> 2006?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> propriétaires d’un véhicule immatriculé<strong>en</strong> Belgique n’ont pas donné suite à la l<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>rappel <strong>de</strong> leur c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> contrôle technique <strong>en</strong> 2004,2005 <strong>et</strong> 2006?5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> propriétaires d’un véhicule immatriculé<strong>en</strong> Belgique ont été verbalisés <strong>en</strong> 2004, 2005 <strong>et</strong>2006 pour non-respect <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> validité du certificat<strong>de</strong> visite <strong>de</strong> leur véhicule?6. En 2004, 2005 <strong>et</strong> 2006, quel pourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> la circulation avec morts <strong>et</strong>/ou blessés étai<strong>en</strong>tdus (<strong>en</strong> partie) au mauvais état d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>de</strong>s véhiculesconcernés?DO 2007200803266 DO 2007200803266Vraag nr. 43 van mevrouw Josée Lejeune van 28 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Beveiliging van h<strong>et</strong> vervoer van huisdier<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>wag<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> eerste studies over <strong>de</strong> bevestigingsssytem<strong>en</strong>voor dier<strong>en</strong> is <strong>de</strong> aanwezigheid van ni<strong>et</strong>vastgemaakte hond<strong>en</strong> of katt<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> botsing e<strong>en</strong>reëel gevaar voor <strong>de</strong> inzitt<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> voertuig.In België bestaat hierover vandaag echter ge<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>tering.Volg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> auteurs van <strong>de</strong> studiezou h<strong>et</strong> nuttig zijn <strong>de</strong> autoconstructeurs te verplicht<strong>en</strong>op eig<strong>en</strong> kost<strong>en</strong> in hun handleiding raadgeving<strong>en</strong> <strong>en</strong>praktische informatie te verstrekk<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> vastmak<strong>en</strong>van huisdier<strong>en</strong> die vervoerd word<strong>en</strong>. De fabrikant<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> ook verplicht mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> om tests uitte voer<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bevestigingssystem<strong>en</strong> voor dier<strong>en</strong>vooraleer ze op <strong>de</strong> markt word<strong>en</strong> gebracht.De auteurs van <strong>de</strong>ze studie hebb<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>bevestigingssystem<strong>en</strong> uitg<strong>et</strong>est die in België beschik-Question n o 43 <strong>de</strong> M me Josée Lejeune du 28 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Sécurisation du transport <strong>en</strong> voiture d’animauxdomestiques.En vertu d’une <strong>de</strong>s premières étu<strong>de</strong>s sur les systèmes<strong>de</strong> fixation pour animaux, transporter dans unevoiture <strong>de</strong>s chi<strong>en</strong>s ou <strong>de</strong>s chats qui ne sont pas attachésreprés<strong>en</strong>te un réel danger pour les occupants du véhiculelors d’un impact.Or, actuellem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> Belgique, aucune réglem<strong>en</strong>tationn’existe à c<strong>et</strong> esci<strong>en</strong>t. selon l’un <strong>de</strong>s auteurs <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong>, il serait utile <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre sur pied à la foisune obligation <strong>de</strong> prévoir dans le manuel <strong>de</strong>s conseils<strong>et</strong> <strong>de</strong>s informations pratiques pour bi<strong>en</strong> attacher lesanimaux domestiques lors d’un déplacem<strong>en</strong>t à charge<strong>de</strong>s constructeurs ainsi qu’une obligation <strong>de</strong> tests <strong>de</strong>ssystèmes <strong>de</strong> fixation pour animaux avant leurcommercialisation.Les auteurs <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> ont testé divers systèmes<strong>de</strong> fixation disponibles <strong>en</strong> Belgique répondant auxKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40932 - 6 - 2008baar zijn, <strong>en</strong> die beantwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Europes<strong>en</strong>orm<strong>en</strong>: volg<strong>en</strong>s h<strong>en</strong> is <strong>de</strong> veiligste manier om e<strong>en</strong>hond of kat te vervoer<strong>en</strong> <strong>de</strong> kooi, die op <strong>de</strong> vloer achter<strong>de</strong> z<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r geplaatst wordt; <strong>de</strong> groteredier<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> in e<strong>en</strong> kooi in <strong>de</strong> koffer van <strong>de</strong>wag<strong>en</strong> geplaatst word<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> achterkant van <strong>de</strong> z<strong>et</strong>elsmo<strong>et</strong> uitgerust zijn m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> stevig <strong>en</strong> behoorlijk vastgemaakttraliewerk. De test heeft uitgewez<strong>en</strong>, aldus <strong>de</strong>auteurs, dat alle an<strong>de</strong>re system<strong>en</strong> ontoereik<strong>en</strong>d zijn.E<strong>en</strong> voorbeeld, e<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> vastgemaakte hond di<strong>et</strong>eg<strong>en</strong> <strong>de</strong> achterruit van e<strong>en</strong> wag<strong>en</strong> ligt <strong>en</strong> die vooruitgeslingerdwordt op <strong>de</strong> z<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r <strong>en</strong>/of<strong>de</strong> passagier bij e<strong>en</strong> aanrijding m<strong>et</strong> 50 km/uur, heefte<strong>en</strong> slagkracht van 500 kilo, <strong>en</strong> kan zo <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r(s)<strong>en</strong>/of passagier(s) vooraan in h<strong>et</strong> voertuig heel ernstigverwond<strong>en</strong>.normes europé<strong>en</strong>nes: à leurs yeux, le moy<strong>en</strong> le plussûr pour transporter un chi<strong>en</strong> ou un chat est la cage,placée à terre <strong>de</strong>rrière le siège conducteur; les plus grosanimaux, quant à eux, <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être placés dans unecage dans le coffre <strong>de</strong> la voiture dont l’arrière <strong>de</strong>ssièges <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être équipés d’une grille robuste <strong>et</strong>bi<strong>en</strong> attachée. Tous les autres systèmes ont, à leurestime, défailli à l’occasion <strong>de</strong> ce test.À titre d’exemple, un chi<strong>en</strong> non attaché appuyé surune f<strong>en</strong>être arrière <strong>de</strong> voiture qui est proj<strong>et</strong>é sur lessièges conducteur <strong>et</strong>/ou passager lors d’une collision à50 km/h, représ<strong>en</strong>te un poids d’impact <strong>de</strong> 500 kilos,risquant donc <strong>de</strong> provoquer <strong>de</strong>s blessures extrêmem<strong>en</strong>tgraves au(x) conducteur(s) <strong>et</strong>/ou passager(s) se trouvantà l’avant du véhicule.1. Klopt <strong>de</strong>ze informatie? 1. Pourriez-vous confirmer la véracité <strong>de</strong> tellesinformations?2. Erk<strong>en</strong>t u dat <strong>de</strong>ze feitelijke situatie e<strong>en</strong> gevaarinhoudt?3.a) Zo ja, wat is uw standpunt hierover?2. Reconnaissez-vous l’exist<strong>en</strong>ce du danger constituépar c<strong>et</strong> état <strong>de</strong> fait?3.a) Si oui, quelle est votre position par rapport à cephénomène?b) B<strong>en</strong>t u van plan te reager<strong>en</strong>? b) Envisagez-vous <strong>de</strong> réagir?c) Zo ja, hoe? c) Si oui, <strong>de</strong> quelle manière?DO 2007200803269 DO 2007200803269Vraag nr. 44 van mevrouw Linda Musin van 28 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Carpooling m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bedrijfsauto.Als ik Werner Van Cant, pres<strong>en</strong>tator van h<strong>et</strong> televisieprogramma«Kijk Uit» — <strong>de</strong> teg<strong>en</strong>hanger van <strong>de</strong>Franstalige uitz<strong>en</strong>ding «Contact» — mag gelov<strong>en</strong>, ismijn rijbewijs ge<strong>en</strong>szins e<strong>en</strong> garantie voor mijn kwaliteit<strong>en</strong>als bestuur<strong>de</strong>r — althans wanneer ik e<strong>en</strong> of tweecollega’s laat meerijd<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s hem mo<strong>et</strong> wie collega’s me<strong>en</strong>eemt in e<strong>en</strong>firmawag<strong>en</strong>, in h<strong>et</strong> bezit zijn van h<strong>et</strong> rijgeschiktheidsattestdat vereist is voor h<strong>et</strong> vervoer van personeel m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> voertuig van h<strong>et</strong> bedrijf. Dat attest wordt uitgereiktna e<strong>en</strong> volledig medisch on<strong>de</strong>rzoek <strong>en</strong> e<strong>en</strong> og<strong>en</strong>test.Zon<strong>de</strong>r zo e<strong>en</strong> attest <strong>en</strong> m<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> maar e<strong>en</strong>gewoon rijbewijs kom je er dus ni<strong>et</strong> als je wil carpool<strong>en</strong>m<strong>et</strong> collega’s.Question n o 44 <strong>de</strong> M me Linda Musin du 28 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Covoiturage <strong>en</strong> voiture <strong>de</strong> société.Si j’<strong>en</strong> crois Werner Van Cant, prés<strong>en</strong>tateur <strong>de</strong>l’émission «Kijk Uit», l’équival<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’émission francophone«Contact», mon permis <strong>de</strong> conduire n’estabsolum<strong>en</strong>t pas garant <strong>de</strong> ma bonne aptitu<strong>de</strong> à laconduite. Du moins lorsque j’embarque avec moi unou <strong>de</strong>ux collègues <strong>de</strong> travail.Selon lui, si vous circulez dans votre véhicule <strong>de</strong>société <strong>en</strong> compagnie <strong>de</strong> collègues, vous <strong>de</strong>vez possé<strong>de</strong>rl’attestation d’aptitu<strong>de</strong> à la conduite exigée pour l<strong>et</strong>ransport <strong>de</strong> personnel avec un véhicule d’<strong>en</strong>treprise.C<strong>et</strong>te attestation est délivrée après un exam<strong>en</strong> médicalcompl<strong>et</strong> ainsi qu’un test <strong>de</strong> la vue. Si vous ne répon<strong>de</strong>zpas à c<strong>et</strong>te exig<strong>en</strong>ce, votre permis <strong>de</strong> conduire ne vousserait d’aucune utilité dans le cadre du covoiturage<strong>en</strong>tre collègues.1. Hoe mo<strong>et</strong> die vereiste word<strong>en</strong> geïnterpr<strong>et</strong>eerd: 1. Comm<strong>en</strong>t doit-on interpréter c<strong>et</strong>te exig<strong>en</strong>ce:a) mo<strong>et</strong> ik daaruit besluit<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> bezit van e<strong>en</strong>rijbewijs ni<strong>et</strong> afdo<strong>en</strong><strong>de</strong> bewijst dat ik in staat b<strong>en</strong>te carpool<strong>en</strong> m<strong>et</strong> collega’s, wat dus k<strong>en</strong>nelijk e<strong>en</strong>a) dois-je <strong>en</strong> conclure que la possession d’un permis<strong>de</strong> conduire n’atteste pas suffisamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> monaptitu<strong>de</strong> à la conduite pour pouvoir pratiquer c<strong>et</strong>teKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4094 QRVA 52 0202 - 6 - 2008hogere vorm van autorijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>rhachelijke on<strong>de</strong>rneming is;b) mo<strong>et</strong> ik daaruit besluit<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>zo weinig vertrouw<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> in<strong>de</strong> procedure voor <strong>de</strong> uitreiking van h<strong>et</strong> rijbewijsdat ze bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> tests eis<strong>en</strong> voor carpooling m<strong>et</strong>collega’s?2. Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> carpooling m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> wag<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> bedrijf — we hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> hier uitsluit<strong>en</strong>d overh<strong>et</strong> gebruik van firmawag<strong>en</strong>s — ni<strong>et</strong> langer gelijk testell<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> vervoer van personeel?Die gelijkstelling, <strong>en</strong> <strong>de</strong> daaruit voortvloei<strong>en</strong><strong>de</strong> verplichting,lijk<strong>en</strong> mij immers buit<strong>en</strong>sporig. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>zorgt dit voor no<strong>de</strong>loze extra rompslomp <strong>en</strong> wordt h<strong>et</strong>carpool<strong>en</strong> m<strong>et</strong> collega’s ontmoedigd.forme <strong>de</strong> conduite supérieure <strong>et</strong> à ce point dangereusequ’est le covoiturage <strong>en</strong>tre collègues;b) dois-je <strong>en</strong> conclure que les assurances n’ont absolum<strong>en</strong>tpas confiance quant au sérieux <strong>de</strong> l’octroidu permis <strong>de</strong> conduire qu’elles exig<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s testscomplém<strong>en</strong>taires dans le cadre du covoiturage<strong>en</strong>tre collègues?2. Ne serait-il pas judicieux <strong>de</strong> supprimerl’assimilation du covoiturage au moy<strong>en</strong> d’un véhiculed’<strong>en</strong>treprise — nous ne parlons ici que du cas <strong>de</strong> lavoiture <strong>de</strong> société — au transport <strong>de</strong> personnel?C<strong>et</strong>te assimilation, <strong>et</strong> l’obligation qui <strong>en</strong> découle,me semble <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> disproportionnée <strong>et</strong> me semble êtreune tracasserie inutile <strong>et</strong> un frein au développem<strong>en</strong>t ducovoiturage <strong>en</strong> <strong>en</strong>treprise.DO 2007200803427 DO 2007200803427Vraag nr. 49 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Autokeuring. — Correct aanbied<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> g<strong>et</strong>unedvoertuig.M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die auto’s tun<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>van hun hobby regelmatig in botsing m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>tairka<strong>de</strong>r inzake verkeersveiligheid, zon<strong>de</strong>r dathierbij in realiteit e<strong>en</strong> effectieve aanleiding toe is.Tuners zijn begeesterd door <strong>de</strong> schoonheid vanwag<strong>en</strong>s <strong>en</strong> zijn algeme<strong>en</strong> gek<strong>en</strong>d als e<strong>en</strong> groep m<strong>et</strong> veelverantwoor<strong>de</strong>lijkheidszin in h<strong>et</strong> verkeer. Dit impliceerton<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re dat zij hun voertuig ook op e<strong>en</strong>correcte wijze will<strong>en</strong> aanbied<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> technische keuring.Om e<strong>en</strong> g<strong>et</strong>une<strong>de</strong> auto correct voor te rijd<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>keuring, is h<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> vooraf ev<strong>en</strong> contact op t<strong>en</strong>em<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> keuringsdi<strong>en</strong>st. Dit leidt erg vaak totbehoorlijk onlogische situaties die <strong>de</strong> nodige <strong>vrag<strong>en</strong></strong>do<strong>en</strong> rijz<strong>en</strong> over verkeersveiligheid. E<strong>en</strong> specifiekvoorbeeld hiervan zijn <strong>de</strong> auto’s waarbij <strong>de</strong> normalezij<strong>de</strong>lingse veiligheidsgor<strong>de</strong>l vervang<strong>en</strong> wordt doore<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taire 4-punts harnasgor<strong>de</strong>l (E-keur) diekruislings in <strong>de</strong> z<strong>et</strong>el is verwerkt. Dit is e<strong>en</strong> beveiligingssysteemdat on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re in racewag<strong>en</strong>s wordtgebruikt. Uit <strong>de</strong> richtlijn<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> aantal keuringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>blijkt dat voor <strong>de</strong>rgelijke gor<strong>de</strong>ls verwachtwordt dat bij h<strong>et</strong> aanbied<strong>en</strong> ter technische keuring <strong>de</strong>harnasgor<strong>de</strong>l op zijn beurt verankerd wordt in h<strong>et</strong>originele verankeringspunt in <strong>de</strong> zijkant van h<strong>et</strong> voertuig.E<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke ingreep leidt er toe dat <strong>de</strong> aanwezigespanning op <strong>de</strong> harnasgor<strong>de</strong>l wordt wegg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.Dit zorgt voor e<strong>en</strong> erg onveilige situatie wanneer m<strong>en</strong>zich in h<strong>et</strong> verkeer begeeft, gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> functie van <strong>de</strong>Question n o 49 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Contrôle technique. — Prés<strong>en</strong>tation correcte d’unvéhicule tuné.Les conducteurs qui pratiqu<strong>en</strong>t le tuning se heurt<strong>en</strong>tsouv<strong>en</strong>t, sans raison objective, au cadre réglem<strong>en</strong>taire<strong>en</strong> vigueur dans le domaine <strong>de</strong> la Sécurité routière. Lestuners, qui sont passionnés <strong>de</strong> belles voitures, ont <strong>en</strong>eff<strong>et</strong> la réputation d’adopter <strong>de</strong>s comportem<strong>en</strong>tsresponsables quand ils pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t la route, ce qui implique<strong>en</strong>tre autres qu’ils pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t soin <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ter leurvéhicule au contrôle dans les règles <strong>de</strong> l’art.À c<strong>et</strong>te fin, il est opportun que les tuners se m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t<strong>en</strong> rapport préalablem<strong>en</strong>t avec le service d’inspectionautomobile. Cep<strong>en</strong>dant, c<strong>et</strong>te prise <strong>de</strong> contact débouch<strong>et</strong>rès souv<strong>en</strong>t sur <strong>de</strong>s situations passablem<strong>en</strong>t absur<strong>de</strong>squi soulèv<strong>en</strong>t certaines questions touchant à lasécurité routière. Exemple typique <strong>de</strong> telles situations:les voitures où la ceinture <strong>de</strong> sécurité oblique standarda été remplacée par un harnais réglem<strong>en</strong>taire à 4 points<strong>de</strong> fixation (homologué E), intégré dans le siège. Ils’agit là d’un dispositif <strong>de</strong> sécurité qui est utilisénotamm<strong>en</strong>t dans les véhicules <strong>de</strong> compétition. Ilressort <strong>de</strong>s directives <strong>en</strong> vigueur dans certains servicesd’inspection automobile que s’agissant <strong>de</strong> telles ceintures,les tuners ont l’obligation, lorsqu’ils prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tleur véhicule au contrôle, <strong>de</strong> veiller à ce que le harnaissoit fixé sur le point d’ancrage d’origine situé sur lecôté latéral <strong>de</strong> l’habitacle <strong>de</strong> la voiture. C<strong>et</strong>teinterv<strong>en</strong>tion a toutefois pour eff<strong>et</strong> d’annuler la t<strong>en</strong>sionprés<strong>en</strong>te sur le harnais, ce qui <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s situationsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40952 - 6 - 2008veiligheidsgor<strong>de</strong>l wordt verstoord. De keuringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>bereik<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke maatregel<strong>en</strong> dan ookn<strong>et</strong> h<strong>et</strong> teg<strong>en</strong>overgestel<strong>de</strong> van wat ze zoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>beog<strong>en</strong>, zijn<strong>de</strong> <strong>de</strong> veiligheid van h<strong>et</strong> voertuig garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.1. Wat is h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>tair ka<strong>de</strong>r <strong>en</strong> wat zijn <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>erichtlijn<strong>en</strong> die meegegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> technischekeuringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> keur<strong>en</strong> van g<strong>et</strong>une<strong>de</strong>voertuig<strong>en</strong>?2. Hoe staat u teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> suggestie om bij h<strong>et</strong>keur<strong>en</strong> van autogor<strong>de</strong>ls in <strong>de</strong> eerste plaats rek<strong>en</strong>ing tehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> intrinsieke veiligheid van h<strong>et</strong> systeemin plaats van m<strong>et</strong> <strong>de</strong> originele situatie?3. Kan word<strong>en</strong> toegestaan dat e<strong>en</strong> voertuig e<strong>en</strong>reglem<strong>en</strong>taire harnasgor<strong>de</strong>l bevat in plaats van e<strong>en</strong>zij<strong>de</strong>lingse schuine gor<strong>de</strong>l?<strong>de</strong> gran<strong>de</strong> insécurité lorsque les tuners s’<strong>en</strong>gag<strong>en</strong>t dansla circulation compte t<strong>en</strong>u du fait que la fonction <strong>de</strong> laceinture <strong>de</strong> sécurité est ainsi perturbée. Avec <strong>de</strong> tellesmesures, les services d’inspection automobile obti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>texactem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s résultats inverses à ceux qu’ilsescomptai<strong>en</strong>t, c’est-à-dire garantir la sécurité du véhicule.1. Quel est le cadre réglem<strong>en</strong>taire applicable à laprés<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> véhicules tunés au contrôle technique<strong>et</strong> quelles directives générales sont données <strong>en</strong> lamatière aux services d’inspection automobile?2. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> l’idée <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir compte <strong>en</strong>premier lieu, s’agissant du contrôle spécifique <strong>de</strong> laceinture <strong>de</strong> sécurité, <strong>de</strong> la sécurité intrinsèque dusystème au lieu <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération l’étatd’origine du véhicule?3. Les propriétaires <strong>de</strong> véhicules tunés pourrai<strong>en</strong>tilsêtre autorisés à prés<strong>en</strong>ter leur véhicule au contrôleavec un harnais réglem<strong>en</strong>taire au lieu d’une ceinturesanglée obliquem<strong>en</strong>t?DO 2007200803428 DO 2007200803428Vraag nr. 50 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Chauffeurs van supertrucks <strong>en</strong> treinbestuur<strong>de</strong>rs. —Individueel risico op ongevall<strong>en</strong>.Rec<strong>en</strong>telijk kondig<strong>de</strong> u aan proefproject<strong>en</strong> te zull<strong>en</strong>opstart<strong>en</strong> m<strong>et</strong> supertrucks. De problematiek van overbez<strong>et</strong>teweg<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> nood aan e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>er goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>transportis on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> g<strong>en</strong>oegzaam bek<strong>en</strong>d.H<strong>et</strong> individueel risico om m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> vrachtwag<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ongeval te veroorzak<strong>en</strong>, is e<strong>en</strong> thema waar min<strong>de</strong>rgegev<strong>en</strong>s over beschikbaar zijn. Nochtans is er <strong>de</strong>jongste jar<strong>en</strong> in tal van media regelmatig sprake vanongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vrachtwag<strong>en</strong>s die <strong>en</strong>orme materiële <strong>en</strong>m<strong>en</strong>selijke scha<strong>de</strong> veroorzak<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is goed dat ereerst geëxperim<strong>en</strong>teerd wordt m<strong>et</strong> supertrucks, maarh<strong>et</strong> is erg onvoorspelbaar hoe groot h<strong>et</strong> risico op ongevall<strong>en</strong>zal zijn.E<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re weg die reeds lang gebruikt wordtinzake goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoer is <strong>de</strong>ze via h<strong>et</strong> spoor. Dezepiste heeft nog voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> groeimarge <strong>en</strong> h<strong>et</strong> individueelrisico op ongevall<strong>en</strong> is erg nauwkeurig berek<strong>en</strong>baar.Via h<strong>et</strong> European Road Saf<strong>et</strong>y Observatory ish<strong>et</strong> mogelijk om e<strong>en</strong> analyse te mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong>risico’s bij h<strong>et</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoer via h<strong>et</strong> spoor. E<strong>en</strong><strong>de</strong>rgelijke analyse is te vatt<strong>en</strong> in drie param<strong>et</strong>ers: <strong>de</strong>blootstelling aan h<strong>et</strong> risico, <strong>de</strong> waarschijnlijkheid vane<strong>en</strong> ongeval <strong>en</strong> <strong>de</strong> ernstgraad van scha<strong>de</strong> <strong>en</strong> slachtof-Question n o 50 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Chauffeurs <strong>de</strong> supercamions <strong>et</strong> conducteurs <strong>de</strong> train.— Risque individuel d’accid<strong>en</strong>t.Vous avez récemm<strong>en</strong>t annoncé le lancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>proj<strong>et</strong>s pilotes concernant les supercamions. Leproblème <strong>de</strong>s routes <strong>en</strong>combrées <strong>et</strong> la nécessitéd’améliorer le transport <strong>de</strong> marchandises est <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>empssuffisamm<strong>en</strong>t connue.Le risque individuel <strong>de</strong> provoquer un accid<strong>en</strong>t avecun camion constitue un thème plus méconnu. Ces<strong>de</strong>rnières années, pourtant, <strong>de</strong> nombreux médias sesont régulièrem<strong>en</strong>t fait l’écho d’accid<strong>en</strong>ts impliquant<strong>de</strong>s poids lourds ayant occasionné d’énormes dégâtsmatériels <strong>et</strong> humains. S’il est positif <strong>de</strong> m<strong>en</strong>er uneexpéri<strong>en</strong>ce préalable avec <strong>de</strong>s supercamions, l’on nepeut toutefois prédire l’ampleur du risque d’accid<strong>en</strong>t.Les chemins <strong>de</strong> fer constitu<strong>en</strong>t pour les marchandisesun autre moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> transport utilisé <strong>de</strong>puis longtempsdéjà. C<strong>et</strong>te piste offre <strong>en</strong>core une marge <strong>de</strong>croissance suffisante <strong>et</strong> perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> calculer précisém<strong>en</strong>tle risque individuel d’accid<strong>en</strong>t. Il est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> possibled’effectuer une analyse <strong>de</strong>s risques liés au transport <strong>de</strong>marchandises par rail, par l’intermédiaire <strong>de</strong>l’European Road Saf<strong>et</strong>y Observatory. Une telleanalyse repose sur trois paramètres: l’exposition aurisque, la probabilité d’un accid<strong>en</strong>t <strong>et</strong> le <strong>de</strong>gré <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4096 QRVA 52 0202 - 6 - 2008fers. H<strong>et</strong> zou goed zijn om, alvor<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> project te start<strong>en</strong>,zicht te hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> mogelijke risico’s die ditg<strong>en</strong>ereert.1.a) Werd in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> project m<strong>et</strong> supertrucksreeds e<strong>en</strong> risicoanalyse uitgevoerd?b) Wordt in h<strong>et</strong> experim<strong>en</strong>t rond supertrucks rek<strong>en</strong>inggehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> draagkracht van h<strong>et</strong> Belgischeweg<strong>en</strong>n<strong>et</strong>?c) Wat zijn <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorafgaan<strong>de</strong> analyse?2.a) Kan e<strong>en</strong> vergelijk<strong>en</strong><strong>de</strong> studie word<strong>en</strong> gemaakt m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoer via h<strong>et</strong> spoor?b) Kan hierbij e<strong>en</strong> vergelijk<strong>en</strong>d cijfer word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> risico per bestuur<strong>de</strong>r bij supertrucks <strong>en</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoer via h<strong>et</strong> spoor?3. Hoe staat u teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> suggestie om h<strong>et</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoervia h<strong>et</strong> spoor ver<strong>de</strong>r uit te bouw<strong>en</strong>?gravité <strong>de</strong>s dommages matériels <strong>et</strong> humains. Avant <strong>de</strong>lancer un proj<strong>et</strong>, il serait opportun d’avoir une idée <strong>de</strong>srisques pot<strong>en</strong>tiels qui <strong>en</strong> résulterai<strong>en</strong>t.1.a) A-t-on déjà effectué une analyse <strong>de</strong> risques dans lecadre du proj<strong>et</strong> lié aux supercamions?b) L’expéri<strong>en</strong>ce proj<strong>et</strong>ée avec les supercamions ti<strong>en</strong>tellecompte <strong>de</strong> la capacité du réseau routier belge?c) Quels sont les résultats <strong>de</strong> l’analyse préalable?2.a) Ne pourrait-on effectuer une étu<strong>de</strong> comparativeavec le transport <strong>de</strong> marchandises par rail?b) Pourrait-on à c<strong>et</strong> égard chiffrer le risque parconducteur dans le cas <strong>de</strong>s supercamions d’unepart <strong>et</strong> du transport <strong>de</strong> marchandises par raild’autre part?3. Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> l’idée <strong>de</strong> développer davantagele transport <strong>de</strong> marchandises par rail?DO 2007200803454 DO 2007200803454Vraag nr. 51 van <strong>de</strong> heer Tobback Bruno van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Wegverkeer. — Broeikasgass<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>s <strong>en</strong> bedrijfswag<strong>en</strong>s.E<strong>en</strong> daling van <strong>de</strong> uitstoot van broeikasgass<strong>en</strong> isnoodzakelijk om <strong>de</strong> opwarming van <strong>de</strong> aar<strong>de</strong> teg<strong>en</strong> tegaan. E<strong>en</strong> belangrijk, <strong>en</strong> to<strong>en</strong>em<strong>en</strong>d, aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong>broeikasgass<strong>en</strong> in ons land wordt veroorzaakt doorh<strong>et</strong> wegverkeer.Vele bedrijv<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> e<strong>en</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> bedrijfswag<strong>en</strong>ter beschikking van hun personeel. Zij kunn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong> gemaakte kost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aankoophiervan fiscaal aftrekk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschapsbelasting.Deze bedrijfswag<strong>en</strong>s mak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> belangrijk<strong>de</strong>el uit van <strong>de</strong> nieuw in h<strong>et</strong> verkeer gebrachte voertuig<strong>en</strong>.45% van <strong>de</strong> nieuw verkochte auto’s is e<strong>en</strong> firmawag<strong>en</strong>(jaarlijks ongeveer 220 000 auto’s), hoewel«slechts» 6% van <strong>de</strong> gezinn<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> bedrijfswag<strong>en</strong>beschikt. Dit b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat bedrijfswag<strong>en</strong>s relatief snelword<strong>en</strong> doorverkocht <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>-bedrijfswag<strong>en</strong>circuitword<strong>en</strong> gebracht.Aangezi<strong>en</strong> onze wag<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> toekomst zuinigerzull<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn om zowel <strong>de</strong> Europese klimaatdoelstelling<strong>en</strong>als <strong>de</strong> Europese doelstelling<strong>en</strong> op vlakvan verkochte person<strong>en</strong>wag<strong>en</strong>s te hal<strong>en</strong>, dringt zichhier actie op.Question n o 51 <strong>de</strong> M. Tobback Bruno du 30 avril 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Circulation routière. — Gaz à eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre. — Véhiculesprivés <strong>et</strong> <strong>de</strong> société.Une diminution <strong>de</strong>s émissions <strong>de</strong> gaz à eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serreest indisp<strong>en</strong>sable pour lutter contre le réchauffem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la planète. Une partie <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus importante<strong>de</strong>s émissions <strong>de</strong> gaz à eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre est générée par lacirculation routière.De nombreuses <strong>en</strong>treprises m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t une voiture <strong>de</strong>société à la disposition <strong>de</strong> leur personnel. Elles peuv<strong>en</strong>tdéduire fiscalem<strong>en</strong>t une partie <strong>de</strong>s frais <strong>en</strong>courus pourl’achat <strong>de</strong> ces véhicules dans le cadre <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>ssociétés. Ces voitures <strong>de</strong> société représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t une partimportante <strong>de</strong>s nouveaux véhicules mis <strong>en</strong> circulation.Les nouveaux véhicules v<strong>en</strong>dus sont, à hauteur <strong>de</strong>45%, <strong>de</strong>s voitures <strong>de</strong> société (<strong>en</strong>viron 220 000 par an),alors que «seulem<strong>en</strong>t» 6% <strong>de</strong>s ménages dispos<strong>en</strong>td’une voiture <strong>de</strong> société. Dès lors, il faut <strong>en</strong> déduireque les véhicules <strong>de</strong> société sont assez rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>trev<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> transférés dans le circuit <strong>de</strong>s véhiculesparticuliers.Étant donné que le parc automobile du futur <strong>de</strong>vraêtre plus économique <strong>en</strong> vue d’atteindre les objectifseuropé<strong>en</strong>s tant <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> climat qu’<strong>en</strong> ce quiconcerne le nombre <strong>de</strong> véhicules particuliers, <strong>de</strong>smesures doiv<strong>en</strong>t impérativem<strong>en</strong>t être prises.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40972 - 6 - 20081. Hoeveel wag<strong>en</strong>s per klasse van 10 g CO 2-uitstootper kilom<strong>et</strong>er (vertrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> van 90 g/km, 90-100 g/km, <strong>en</strong>zovoort) zijn er ingeschrev<strong>en</strong> in ons land?2. Hoeveel bedrijfswag<strong>en</strong>s per klasse van 10 g CO 2-uitstoot per kilom<strong>et</strong>er (vertrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> van 90 g/km, 90-100 g/km, <strong>en</strong>zovoort) zijn er ingeschrev<strong>en</strong> in ons land?3. Hoeveel nieuwe wag<strong>en</strong>s per klasse van 10 g CO 2-uitstoot per kilom<strong>et</strong>er (vertrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> van 90 g/km, 90-100 g/km, <strong>en</strong>zovoort) werd<strong>en</strong> er ingeschrev<strong>en</strong> in onsland in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2007, 2006, 2005 <strong>en</strong> 2004?4. Hoeveel nieuwe bedrijfswag<strong>en</strong>s per klasse van10 g CO 2-uitstoot per kilom<strong>et</strong>er (vertrekk<strong>en</strong><strong>de</strong> van90 g/km, 90-100 g/km, <strong>en</strong>zovoort) werd<strong>en</strong> er ingeschrev<strong>en</strong>in ons land in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2007, 2006, 2005 <strong>en</strong>2004?1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules par classe <strong>de</strong> 10 gd’émissions <strong>de</strong> CO 2par kilomètre (à partir <strong>de</strong> 90g/km,90-100 g/km, <strong>et</strong>c.) sont-ils immatriculés dans notrepays?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules <strong>de</strong> société par classe <strong>de</strong>10 g d’émissions <strong>de</strong> CO 2par kilomètre (à partir <strong>de</strong>90 g/km, 90-100 g/km, <strong>et</strong>c.) sont-ils immatriculés dansnotre pays?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> nouveaux véhicules par classe <strong>de</strong>10 g d’émissions <strong>de</strong> CO 2par kilomètre (à partir <strong>de</strong>90 g/km, 90-100 g/km, <strong>et</strong>c) ont-ils été immatriculésdans notre pays au cours <strong>de</strong>s années 2007, 2006, 2005<strong>et</strong> 2004?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> nouveaux véhicules <strong>de</strong> société parclasse <strong>de</strong> 10 g d’émissions <strong>de</strong> CO 2par kilomètre (àpartir <strong>de</strong> 90 g/km, 90-100 g/km, <strong>et</strong>c.) ont-ils été immatriculésdans notre pays au cours <strong>de</strong>s années 2007,2006, 2005 <strong>et</strong> 2004?Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatievan <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Coordination<strong>de</strong> la lutte contre la frau<strong>de</strong>,adjoint au premier ministreDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatievan <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegd aan<strong>de</strong> eerste minister:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerQuestion n o 5 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État à la Coordination <strong>de</strong> lalutte contre la frau<strong>de</strong>, adjoint au premier ministre:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programmed’investissem<strong>en</strong>ts que vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dansvotre départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommationd’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferme-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4098 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?ture obligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van FinanciënSecrétaire d’État, adjointau ministre <strong>de</strong>s FinancesDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 4 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan<strong>de</strong> minister van Financiën:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Question n o 4 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>sFinances:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programmed’investissem<strong>en</strong>ts que vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dansvotre départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommationd’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 40992 - 6 - 2008Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidSecrétaire d’État aux Personneshandicapées, adjointe à laministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 6 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Volksgezondheid:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Question n o 6 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) à la secrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjoint à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programmed’investissem<strong>en</strong>ts que vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dansvotre départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommationd’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Secrétaire d’État à la Luttecontre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s VillesDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.Question n o 5 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État à la Lutte contre lapauvr<strong>et</strong>é, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4100 QRVA 52 0202 - 6 - 20081. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41012 - 6 - 2008III. Vrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers<strong>en</strong> antwoord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ministers.III. <strong>Questions</strong> posées par les membres <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants<strong>et</strong> réponses données par les ministres.Eerste ministerPremier ministreDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 11 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> eerste minister:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> eerste minister van 27 mei 2008,op <strong>de</strong> vraag nr. 11 van <strong>de</strong> heer François Bellot van24 april 2008 (Fr.):1.a) De ram<strong>en</strong> van <strong>de</strong> W<strong>et</strong>straat 16 zijn al <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong>voorzi<strong>en</strong> van isoler<strong>en</strong>d glas.Question n o 11 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au premier ministre:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Réponse du premier ministre du 27 mai 2008, à laquestion n o 11 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.):1.a) Les f<strong>en</strong>êtres du 16, rue <strong>de</strong> la Loi sont équipées<strong>de</strong>puis quelques années déjà <strong>de</strong> vitrage isolant.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4102 QRVA 52 0202 - 6 - 2008In 2004 werd e<strong>en</strong> r<strong>en</strong>ovatieaanvraag ingedi<strong>en</strong>d bij<strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> gebouw geleg<strong>en</strong> teW<strong>et</strong>straat 14. Deze aanvraag heeft m<strong>et</strong> name b<strong>et</strong>rekkingop <strong>de</strong> vervanging van <strong>en</strong>kele beglazing doordubbele beglazing.b) De omz<strong>en</strong>dbrief 307quater van 3 mei 2004 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> aanschaff<strong>en</strong> van person<strong>en</strong>voertuig<strong>en</strong> diebestemd zijn voor <strong>de</strong> staatsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor <strong>de</strong> instelling<strong>en</strong>van op<strong>en</strong>baar nut, wordt toegepast.c) De Kanselarij veralgeme<strong>en</strong>t gelei<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> installatie,<strong>en</strong>erzijds, van verlichtingstoestell<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergiezuinigeTL5-lamp<strong>en</strong> <strong>en</strong> elektronisch voorschakelapparaat<strong>en</strong>, an<strong>de</strong>rzijds, van automatische schakelaars.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> gloeilamp<strong>en</strong> vervang<strong>en</strong>door PL-spaarlamp<strong>en</strong>.2. Via di<strong>en</strong>stme<strong>de</strong><strong>de</strong>ling<strong>en</strong> word<strong>en</strong> alle personeelsled<strong>en</strong>regelmatig herinnerd aan <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> praktijk<strong>en</strong>inzake milieubeheer. Bijzon<strong>de</strong>re aandacht gaat uitnaar tips over <strong>en</strong>ergiebesparing.3. Ni<strong>et</strong> van toepassing. 3. Non applicable.Une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> rénovation du bâtim<strong>en</strong>t sis au 14,rue <strong>de</strong> la Loi a été introduite <strong>en</strong> 2004 auprès <strong>de</strong> laRégie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong> porte notamm<strong>en</strong>tsur le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitrages par <strong>de</strong>sdoubles vitrages.b) La circulaire 307quater du 3 mai 2004 portant surl’acquisition <strong>de</strong> véhicules <strong>de</strong> personnes <strong>de</strong>stinésaux services <strong>de</strong> l’État <strong>et</strong> aux organismes d’intérêtpublic, est appliquée.c) La Chancellerie généralise progressivem<strong>en</strong>t, d’unepart, l’installation d’appareils d’éclairage à tubesTL5 économiques <strong>et</strong> ballast électronique, d’autrepart, l’installation d’interrupteurs automatiques.Les ampoules à incan<strong>de</strong>sc<strong>en</strong>ce ont par ailleurs étéremplacées par <strong>de</strong>s ampoules économiques PL.2. Des communications <strong>de</strong> service sont régulièrem<strong>en</strong>tadressées à l’<strong>en</strong>semble du personnel pour rappelerles bonnes pratiques <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> gestion <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale.Une att<strong>en</strong>tion particulière est donnée auxconseils portant sur les économies d’énergie.DO 2007200803281 DO 2007200803281Vraag nr. 12 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> eerste minister:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 proc<strong>en</strong>tvan zijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaaldword<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt,blijkt dat <strong>de</strong> FOD Kanselarij van <strong>de</strong> EersteMinister mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele werknemer m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap in di<strong>en</strong>st heeft.Question n o 12 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) au premier ministre:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 erjanvier 2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008que le SPF Chancellerie n’occupe actuellem<strong>en</strong>t aucuntravailleur handicapé.1. Wat d<strong>en</strong>kt u daaraan te do<strong>en</strong>? 1. Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous remédier à c<strong>et</strong>te situation?2. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3 proc<strong>en</strong>t te bereik<strong>en</strong>?3. Heeft uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> stapp<strong>en</strong>plan opgesteldom die doelstelling binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?4. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds in <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap?2. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3 %?3. Votre départem<strong>en</strong>t a-t-il prévu un plan <strong>de</strong>progression pour atteindre c<strong>et</strong> objectif dans le délaiprescrit?4. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il déjà le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41032 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> eerste minister van 27 mei 2008,op <strong>de</strong> vraag nr. 12 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.):1 tot 4. Mom<strong>en</strong>teel stelt <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stKanselarij van <strong>de</strong> eerste minister één persoonm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te werk. Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> zomer van 2008zal er tev<strong>en</strong>s één jobstud<strong>en</strong>t(e) m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapword<strong>en</strong> tewerkgesteld.Ik b<strong>en</strong> mij bewust van h<strong>et</strong> belang van <strong>de</strong> inschakelingvan person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> arbeidsproces.Dit wordt ni<strong>et</strong> als dusdanig voorzi<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> personeelsplan,maar binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stKanselarij van <strong>de</strong> eerste minister is er e<strong>en</strong> «Actieplandiversiteit» opgesteld om h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage van 3% vanperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te behal<strong>en</strong> op 1 januari2010. Deze acties b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>en</strong> in concr<strong>et</strong>o dat bij <strong>de</strong> aanwerving<strong>de</strong> reserves van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap bijSelor geconsulteerd word<strong>en</strong>. Daarnaast w<strong>en</strong>st <strong>de</strong>Kanselarij van <strong>de</strong> eerste minister in <strong>de</strong> toekomst graag<strong>de</strong> vacatures ook te verspreid<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> doelgroep<strong>en</strong>via <strong>de</strong> socio-professionele organisaties die <strong>de</strong> integratievan person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Om h<strong>et</strong>imago van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Kanselarij van<strong>de</strong> eerste minister te versterk<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> in <strong>de</strong> vacatures<strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> tewerkstelling bij e<strong>en</strong> overheidsdi<strong>en</strong>stopgesomd word<strong>en</strong> én er zull<strong>en</strong> g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>van me<strong>de</strong>werkers op <strong>de</strong> website word<strong>en</strong> geplaatst.Alhoewel ik van m<strong>en</strong>ing b<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> criteria bij e<strong>en</strong>selectie alleszins toegespitst mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn op h<strong>et</strong>gew<strong>en</strong>ste profiel, vaardighed<strong>en</strong> <strong>en</strong> nuttige ervaring,kunn<strong>en</strong> ong<strong>et</strong>wijfeld inspanning<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geleverdom bij e<strong>en</strong> oproep tot <strong>de</strong> kandidat<strong>en</strong>, <strong>de</strong> person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap die belangstelling zoud<strong>en</strong> ton<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>aangebod<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong>, te contacter<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>en</strong> b<strong>et</strong>erte informer<strong>en</strong>.Réponse du premier ministre du 27 mai 2008, à laquestion n o 12 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.):1 à 4. Le Service public fédéral Chancellerie dupremier ministre emploie actuellem<strong>en</strong>t une personnehandicapée. Durant l’été 2008, un(e) étudiant(e) jobistehandicapé(e) sera égalem<strong>en</strong>t employé(e).Je suis consci<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’importance <strong>de</strong> l’insertion <strong>de</strong>personnes handicapées dans le processus du travail.Ceci n’est pas prévu comme tel dans le plan <strong>de</strong> personnelmais au sein <strong>de</strong> la Chancellerie du premier ministre,un «Plan d’action diversité» a été élaboré <strong>en</strong> vue<strong>de</strong> parv<strong>en</strong>ir à 3% <strong>de</strong> personnes handicapées au1 er janvier 2010. Concrètem<strong>en</strong>t, ces actions vis<strong>en</strong>t àconsulter les réserves <strong>de</strong> personnes handicapées duSelor <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t. En sus, la Chancellerie dupremier ministre désire égalem<strong>en</strong>t, à l’av<strong>en</strong>ir, diffuserles vacances <strong>de</strong> poste au sein <strong>de</strong> groupes-cibles, <strong>et</strong> ce,par le truchem<strong>en</strong>t d’organisations socio-professionnellesfavorisant l’intégration <strong>de</strong> personnes handicapées.Pour r<strong>en</strong>forcer l’image du Service public fédéral Chancelleriedu premier ministre, les vacances <strong>de</strong> postem<strong>en</strong>tionneront les avantages liés à la fonction publique<strong>et</strong> <strong>de</strong>s témoignages <strong>de</strong> collaborateurs seront placéssur le site web.Si lors d’une sélection les critères doiv<strong>en</strong>t à mes yeuxabsolum<strong>en</strong>t être c<strong>en</strong>trés sur la correspondance auprofil recherché, les compét<strong>en</strong>ces <strong>et</strong> l’expéri<strong>en</strong>ce utile,<strong>de</strong>s efforts peuv<strong>en</strong>t certainem<strong>en</strong>t être faits afin que,lors <strong>de</strong> l’appel aux candidats, les personnes handicapéesqui pourrai<strong>en</strong>t être intéressées par les fonctionsproposées soi<strong>en</strong>t contactées <strong>et</strong> mieux informées.DO 2007200803672 DO 2007200803672Vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer Olivier Maingain van 14 mei2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> eerste minister:Paleis voor Schone Kunst<strong>en</strong>. — Gebruik <strong>de</strong>r tal<strong>en</strong>.Naar verluidt zou h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige personeelvan h<strong>et</strong> Paleis voor Schone Kunst<strong>en</strong> zich regelmatigni<strong>et</strong> echt vri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijk gedrag<strong>en</strong>.Zo weiger<strong>de</strong> e<strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalig personeelslid op14 maart 2008, tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> pauze van e<strong>en</strong> voorstelling in<strong>de</strong> H<strong>en</strong>ri Le Boeufzaal, e<strong>en</strong> bericht ook in h<strong>et</strong> Fransom te roep<strong>en</strong>; <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e verklaar<strong>de</strong> daarbij opbesliste toon dat «Bozar (sic!) e<strong>en</strong> Vlaamse instelling(...) is».Los van h<strong>et</strong> feit dat h<strong>et</strong> personeel verplicht is bericht<strong>en</strong>me<strong>de</strong> te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> in bei<strong>de</strong> tal<strong>en</strong> — conform <strong>de</strong> w<strong>et</strong>t<strong>en</strong>Question n o 14 <strong>de</strong> M. Olivier Maingain du 14 mai2008 (Fr.) au premier ministre:Palais <strong>de</strong>s Beaux-Arts. — Emploi <strong>de</strong>s langues.Il me revi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> manière régulière <strong>de</strong>s comportem<strong>en</strong>tspeu amènes émanant du personnel néerlandophone<strong>en</strong> fonction au sein du Palais <strong>de</strong>s Beaux-Arts.C’est ainsi que le 14 mars 2008, lors d’un <strong>en</strong>tracted’un spectacle qui se déroulait à la gran<strong>de</strong> salle H<strong>en</strong>riLe Boeuf, un membre du personnel néerlandophone arefusé <strong>de</strong> faire une annonce égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> français <strong>et</strong> adéclaré <strong>de</strong> manière péremptoire que «Bozar (sic!) étaitune boîte flaman<strong>de</strong> (...)».Outre le fait que le personnel a l’obligation <strong>de</strong> faireses annonces dans les <strong>de</strong>ux langues, conformém<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4104 QRVA 52 0202 - 6 - 2008op h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> tal<strong>en</strong> in bestuurszak<strong>en</strong> — komtdat laakbare gedrag, gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> statuut van die fe<strong>de</strong>raleinstelling, bijzon<strong>de</strong>r neerbuig<strong>en</strong>d over.1. Werd<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> reeds op <strong>de</strong> hoogte gebrachtvan <strong>de</strong>rgelijke praktijk<strong>en</strong>?2. Zo ja, welke maatregel<strong>en</strong> zal u treff<strong>en</strong> om daarwat aan te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> eerste minister van 26 mei 2008,op <strong>de</strong> vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer Olivier Maingain van14 mei 2008 (Fr.):Ik verwijs naar h<strong>et</strong> antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, aan wie<strong>de</strong> vraag ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s werd gesteld. (Vraag nr. 186 van14 mei 2008.)aux lois sur l’emploi <strong>de</strong>s langues <strong>en</strong> matière administrative,le comportem<strong>en</strong>t incriminé <strong>et</strong> particulièrem<strong>en</strong>tméprisant à l’égard du statut <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te institution fédérale.1. Vos services ont-ils déjà été mis au courant <strong>de</strong>pareils agissem<strong>en</strong>ts?2. Dans l’affirmative, quelles mesures <strong>en</strong>visagezvous<strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pour remédier à c<strong>et</strong>te situation?Réponse du premier ministre du 26 mai 2008, à laquestion n o 14 <strong>de</strong> M. Olivier Maingain du 14 mai2008 (Fr.):Je r<strong>en</strong>voie à la réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur, à qui la question a égalem<strong>en</strong>tété posée. (Question n o 186 du 14 mai 2008.)Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Financiën<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesDO 2007200802627 DO 2007200802627Vraag nr. 44 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ziekteverzuim binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s.Zoals door <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheidgemeld in antwoord op mijn schriftelijkevraag nr. 562 van 8 januari 2007 «werd e<strong>en</strong> projectopgestart om e<strong>en</strong> beleid inzake ziekteverzuim in h<strong>et</strong>fe<strong>de</strong>rale op<strong>en</strong>bare ambt uit te trek<strong>en</strong><strong>en</strong>. Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>FOD Volksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Leefmilieu werd e<strong>en</strong> performant informaticasysteemop punt gez<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> registratie, verwerking <strong>en</strong>rapportering van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s over h<strong>et</strong> ziekteverzuimvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, om vergelijking<strong>en</strong> tekunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re sector<strong>en</strong>.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2006-2007, nr. 162, blz. 31632).De minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>stel<strong>de</strong> in antwoord op mijn schriftelijkevraag nr. 226 van 18 februari 2008 dat zij <strong>en</strong>kel <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s kon verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> pilootadministraties<strong>en</strong> zij li<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> midd<strong>en</strong> of <strong>de</strong>ze wel repres<strong>en</strong>tatiefwar<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re administraties (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 13, blz. 2363).Question n o 44 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Abs<strong>en</strong>téisme au sein <strong>de</strong>s SPF.Comme le ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSanté publique l’a indiqué <strong>en</strong> réponse à ma questionécrite n o 562 du 8 janvier 2007, «un proj<strong>et</strong> a été lancépour définir une politique <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces pourmaladie dans la fonction publique fédérale. Au sein duSPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t, un système informatique performanta été élaboré pour l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t, le traitem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rapports concernant les donnéessur les abs<strong>en</strong>ces pour maladie <strong>de</strong>s fonctionnaires fédérauxafin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s comparaisons avec d’autressecteurs» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2006-2007, n o 162, p. 31632).En réponse à ma question écrite n o 226 du 18 février2008, la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprisespubliques a indiqué qu’elle pouvait seulem<strong>en</strong>tcommuniquer les données établies pour les administrationspilotes, ajoutant qu’elle ne pouvait «donneraucune garantie quant à la représ<strong>en</strong>tativité <strong>de</strong> c<strong>et</strong>aperçu pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> l’administration fédérale»(<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 13,p. 2363).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41052 - 6 - 2008Kan u, voor 2007, <strong>en</strong> opgesplitst per Gewest, pertaalrol <strong>en</strong> per <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t of parastatale dat on<strong>de</strong>r uwbevoegdheid valt <strong>de</strong> verzamel<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> indicator<strong>en</strong>:Pourriez-vous me communiquer pour 2007, parRégion, par rôle linguistique <strong>et</strong> par départem<strong>en</strong>t ouparastatal ressortissant à votre compét<strong>en</strong>ce, lesdonnées collectées pour les indicateurs suivants:1. perc<strong>en</strong>tage ziekteverzuimers; 1. pourc<strong>en</strong>tage d’abs<strong>en</strong>ts pour cause <strong>de</strong> maladie;2. verzuimperc<strong>en</strong>tage; 2. taux d’abs<strong>en</strong>téisme;3. frequ<strong>en</strong>tie van h<strong>et</strong> ziekteverzuim; 3. fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces pour cause <strong>de</strong> maladie;4. gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur. 4. durée moy<strong>en</strong>ne du congé <strong>de</strong> maladie?5. Alsook voor <strong>de</strong> analysevariabel<strong>en</strong>: 5. Ainsi que, pour les variables d’analyse:a) statutair/contractueel; a) statutaire/contractuel;b) man/vrouw; b) homme/femme;c) werkregime; c) régime <strong>de</strong> travail;d) leeftijdsklasse? d) tranche d’âge?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 44 van <strong>de</strong> heer GuyD’haeseleer van 15 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid ter k<strong>en</strong>nis te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>dat h<strong>et</strong> verb<strong>et</strong>erproject rond h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>rale ziekteverzuim,e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid,Veiligheid van <strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Leefmilieu(Me<strong>de</strong>x) <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Personeel <strong>en</strong> Organisatie, is opgestartin oktober 2006 m<strong>et</strong> vijf pilootadministraties.In eerste instantie is prioriteit gegev<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> (her-)opstart<strong>en</strong> van <strong>de</strong> controles <strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> ontwikkel<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong><strong>de</strong> applicatie. Mom<strong>en</strong>teel wordte<strong>en</strong> verzuimmanagem<strong>en</strong>t uitgewerkt, als e<strong>en</strong> integraalon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van h<strong>et</strong> personeelsbeleid.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> controles, zijn al <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> toeg<strong>et</strong>red<strong>en</strong> in meer<strong>de</strong>re golv<strong>en</strong>.Zo word<strong>en</strong> sinds juni 2007 controles uitgevoerd voorheel h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal ambt.Bijkom<strong>en</strong>d heeft e<strong>en</strong> extern adviesbureau <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>svan <strong>de</strong> vijf pilootadministraties in <strong>de</strong> applicatiegecontroleerd <strong>en</strong> gevali<strong>de</strong>erd, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> kwaliteit,<strong>de</strong> consist<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> <strong>de</strong> rapportering. De gegev<strong>en</strong>sverzameling<strong>en</strong> -analyse voor <strong>de</strong> overige <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>wordt mom<strong>en</strong>teel ver<strong>de</strong>r op punt gesteld op basisvan <strong>de</strong> less<strong>en</strong> die hieruit zijn g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>. De gerapporteer<strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong><strong>en</strong> dus geka<strong>de</strong>rd word<strong>en</strong> binn<strong>en</strong><strong>de</strong>ze nuancering.DO 2007200802805 DO 2007200802805Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 44 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du15 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur d’informer l’honorable membre quele proj<strong>et</strong> d’amélioration affér<strong>en</strong>t aux abs<strong>en</strong>ces pourmaladie au niveau fédéral, une collaboration <strong>en</strong>tre leSPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t (Me<strong>de</strong>x) <strong>et</strong> le SPF Personnel <strong>et</strong>Organisation, a été lancée <strong>en</strong> octobre 2006 dans5 administrations-pilotes. La priorité a, avant tout, étédonnée au (re)démarrage <strong>de</strong>s contrôles <strong>et</strong> au développem<strong>en</strong>td’une application <strong>de</strong> support Une gestion <strong>de</strong>sabs<strong>en</strong>ces faisant partie intégrante <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong>sressources humaines est, pour l’heure, élaborée.S’agissant <strong>de</strong>s contrôles, tous les autres départem<strong>en</strong>tsse sont, <strong>en</strong>tre-temps, ralliés au proj<strong>et</strong> <strong>en</strong>plusieurs vagues. Des contrôles sont ainsi effectuésdans toute la fonction publique fédérale <strong>de</strong>puis juin2007.En outre, un bureau <strong>de</strong> consultance externe acontrôlé <strong>et</strong> validé les données <strong>de</strong> l’application relativesaux 5 administrations-pilotes, dans un souci <strong>de</strong>qualité, <strong>de</strong> cohér<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> <strong>de</strong> rapportage. La collecte <strong>et</strong>l’analyse <strong>de</strong>s données pour les autres départem<strong>en</strong>tsfont actuellem<strong>en</strong>t l’obj<strong>et</strong> d’une mise au point, <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong>s <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts tirés. Les données rapportéesdoiv<strong>en</strong>t, par conséqu<strong>en</strong>t, être nuancées.Vraag nr. 52 van <strong>de</strong> heer Alain Mathot van 17 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Bankgeheim. — Europees commissaris voor Belasting<strong>en</strong> douane-unie.De in Liecht<strong>en</strong>stein ont<strong>de</strong>kte zaak van fiscale frau<strong>de</strong>blijft <strong>de</strong> Europese Commissie bezighoud<strong>en</strong>.Question n o 52 <strong>de</strong> M. Alain Mathot du 17 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Secr<strong>et</strong> bancaire. — Commissaire europé<strong>en</strong> à la fiscalité.L’affaire <strong>de</strong> la frau<strong>de</strong> fiscale découverte auLiecht<strong>en</strong>stein, n’a visiblem<strong>en</strong>t pas fini d’alim<strong>en</strong>ter laréflexion <strong>de</strong> la Commission europé<strong>en</strong>ne.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4106 QRVA 52 0202 - 6 - 2008H<strong>et</strong> magazine Tr<strong>en</strong>ds T<strong>en</strong>dance geeft op zijn intern<strong>et</strong>sitevan 7 april 2008 <strong>de</strong> verklaring<strong>en</strong> die <strong>de</strong> heerLaszlo Kovacs, Europees Commissaris voor Belasting<strong>en</strong> douane-unie, afleg<strong>de</strong> aan e<strong>en</strong> Zwitsers dagblad.De heer Kovacs verklaar<strong>de</strong> voorstan<strong>de</strong>r te zijn van<strong>de</strong> afschaffing van h<strong>et</strong> bankgeheim in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>richtlijn b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> belastingheffing op inkomst<strong>en</strong>uit spaargeld<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>, <strong>de</strong> heer Kovacs w<strong>en</strong>st dat <strong>de</strong>land<strong>en</strong> die gekoz<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> bronheffing op <strong>de</strong>r<strong>en</strong>teb<strong>et</strong>aling<strong>en</strong> aan ingez<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> van an<strong>de</strong>re Europeseland<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> e<strong>en</strong> zekere anonimiteit te bewar<strong>en</strong>,namelijk België, Oost<strong>en</strong>rijk <strong>en</strong> Luxemburg, zoud<strong>en</strong>overstapp<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> systeem van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>suitwisselingIn h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> akkoord m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Europese Unieheeft Zwitserland zich ook aangeslot<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> systeemvan <strong>de</strong> bronheffing.De heer Kovacs lijkt <strong>de</strong> Zwitsers ervan te will<strong>en</strong>overtuig<strong>en</strong> aan gegev<strong>en</strong>suitwisseling te do<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>financiële inkomst<strong>en</strong> die ingez<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> uit <strong>de</strong> land<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Unie vanuit Zwitserland ontvang<strong>en</strong>.De heer Kovacs, die in dit dossier blijk geeft vancoher<strong>en</strong>tie, laat verstaan dat wat van Zwitserland zalword<strong>en</strong> gevraagd, ook aan <strong>de</strong> land<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Unie die<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>suitwisseling nog ni<strong>et</strong> toepass<strong>en</strong>, waaron<strong>de</strong>rBelgië, zal word<strong>en</strong> gevraagd1.a) Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> zaak Liecht<strong>en</strong>stein, <strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzaakom actief <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> fiscale frau<strong>de</strong> tebestrijd<strong>en</strong>, wat is uw standpunt in dit dossier?b) B<strong>en</strong>t u bereid om h<strong>et</strong> systeem van <strong>de</strong> bronheffing telat<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> te vervang<strong>en</strong> door <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>suitwisseling?2. Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> heer Kovacs lijkt te verwijz<strong>en</strong> naarinformele contact<strong>en</strong> m<strong>et</strong> België, dat volg<strong>en</strong>s hem voordat i<strong>de</strong>e lijkt te zijn gewonn<strong>en</strong>, kunt u ons bevestig<strong>en</strong>of die contact<strong>en</strong> ook echt plaats hebb<strong>en</strong> gehad <strong>en</strong> zo ja,wat <strong>de</strong> inhoud ervan was?3.a) Werd over <strong>de</strong>ze discussies verslag uitgebrachtbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> regering?b) Zo ne<strong>en</strong>, kan h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>minste word<strong>en</strong>ingelicht?4.a) Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> richtlijn b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>belastingheffing op inkomst<strong>en</strong> uit spaargeld<strong>en</strong>slechts e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> spaarinkomst<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft,kunt u bevestig<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> toepassingsgebied opEuropees niveau uitgebreid zal word<strong>en</strong> (bijvoorbeeld<strong>en</strong> m<strong>et</strong> name tot <strong>de</strong> verzekeringsproduct<strong>en</strong>,maar ook tot an<strong>de</strong>re financiële inkomst<strong>en</strong> behalve<strong>de</strong> r<strong>en</strong>te)?Le magazine Tr<strong>en</strong>ds T<strong>en</strong>dance relate sur son siteIntern<strong>et</strong> <strong>en</strong> date du 7 avril 2008, les déclarations <strong>de</strong>monsieur Laszlo Kovacs, Commissaire europé<strong>en</strong> à lafiscalité, déclarations t<strong>en</strong>ues dans un quotidi<strong>en</strong> suisse.M. Kovacs s’est exprimé <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> la suppressiondu secr<strong>et</strong> bancaire dans le cadre <strong>de</strong> la directive sur lafiscalité <strong>de</strong>s intérêts <strong>de</strong> l’épargne.Autrem<strong>en</strong>t dit, M. Kovacs souhaiterait que les paysqui ont opté pour une r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue à la source sur les intérêtsversés à <strong>de</strong>s résid<strong>en</strong>ts d’autres pays europé<strong>en</strong>s, <strong>et</strong>cela afin <strong>de</strong> préserver un certain anonymat, à savoir laBelgique, l’Autriche <strong>et</strong> le Luxembourg, <strong>en</strong> vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>tplutôt à adopter le système <strong>de</strong> l’échange <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts.La Suisse <strong>de</strong> son côté, dans le cadre d’un accordavec l’Union europé<strong>en</strong>ne, s’est égalem<strong>en</strong>t inscrite dansle système <strong>de</strong> la r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue à la source.M. Kovacs semble vouloir convaincre les Suisses <strong>de</strong>pratiquer un échange <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts quant auxrev<strong>en</strong>us financiers perçus, à partir <strong>de</strong> la Suisse, par <strong>de</strong>srésid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> pays <strong>de</strong> l’Union.Faisant preuve, dans ce dossier, <strong>de</strong> cohér<strong>en</strong>ce,M. Kovacs laisse <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dre que ce qui sera <strong>de</strong>mandé àla Suisse, le sera aussi aux pays <strong>de</strong> l’Union qui ne pratiqu<strong>en</strong>tpas <strong>en</strong>core l’échange <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts, dont laBelgique.1.a) Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> l’affaire du Liecht<strong>en</strong>stein, <strong>et</strong> <strong>de</strong> lanécessité <strong>de</strong> lutter activem<strong>en</strong>t contre la frau<strong>de</strong>fiscale transfrontalière, quelle est votre positiondans ce dossier?b) Êtes-vous favorable à l’abandon du système <strong>de</strong> lar<strong>et</strong><strong>en</strong>ue à la source, pour le système <strong>de</strong> l’échange <strong>de</strong>r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts?2. M. Kovacs semblant évoquer <strong>de</strong>s contacts informelsavec la Belgique, qu’il jugerait réceptive, pouvezvousnous préciser si <strong>de</strong>s contacts ont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> eu lieu <strong>et</strong>si oui quelle <strong>en</strong> est la t<strong>en</strong>eur?3.a) Ces discussions font-elles l’obj<strong>et</strong> d’un rapport ausein du gouvernem<strong>en</strong>t?b) À <strong>de</strong>faut, le Parlem<strong>en</strong>t pourrait-il, à tout le moins,<strong>en</strong> être informé?4.a) Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> ce que la directive sur la fiscalité<strong>de</strong> l’épargne ne concerne qu’une partie <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us<strong>de</strong> l’épargne, se confirme-t-il qu’au niveau europé<strong>en</strong>son champ d’application pourrait s’élargir(par exemple <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t aux produits d’assurance,mais aussi aux rev<strong>en</strong>us financiers autres queles intérêts)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41072 - 6 - 2008b) Zo ja, hoe <strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s welk tijdschema? b) Si oui, <strong>de</strong> quelle manière <strong>et</strong> selon quel cal<strong>en</strong>drier?5. Welke concr<strong>et</strong>e initiatiev<strong>en</strong> heeft u g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> zaak Liecht<strong>en</strong>stein, om <strong>de</strong> scha<strong>de</strong>lijke gevolg<strong>en</strong>van <strong>de</strong> belasting- <strong>en</strong> bankparadijz<strong>en</strong> efficiënt tebestrijd<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 52 van <strong>de</strong> heer AlainMathot van 17 april 2008 (Fr.):De richtlijn b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> belastingheffing op inkomst<strong>en</strong>uit spaargeld<strong>en</strong> (2003/48/EG) bepaalt dat <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Europese Unie vanaf 1 juli 2005 automatischinlichting<strong>en</strong> uitwissel<strong>en</strong> over r<strong>en</strong>teb<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>die door op hun grondgebied gevestig<strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>al<strong>en</strong><strong>de</strong>instanties word<strong>en</strong> verricht aan natuurlijke person<strong>en</strong>die in an<strong>de</strong>re lidstat<strong>en</strong> won<strong>en</strong>.België, Luxemburg <strong>en</strong> Oost<strong>en</strong>rijk kreg<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel d<strong>et</strong>oelating om gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> overgangsperio<strong>de</strong> e<strong>en</strong>bronbelasting toe te pass<strong>en</strong> van 15%. Deze bronbelasting,die in België «<strong>de</strong> woonstaatheffing» g<strong>en</strong>oemdwordt, zal op 1 juli van dit jaar verhoogd word<strong>en</strong> tot20% <strong>en</strong> op 1 juli 2011 tot 35%. Zwitserland, Liecht<strong>en</strong>stein<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re <strong>de</strong>r<strong>de</strong> land<strong>en</strong> pass<strong>en</strong> h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> stelselvan bronbelasting toe als <strong>de</strong>ze drie lidstat<strong>en</strong>.Alhoewel <strong>de</strong> einddatum van <strong>de</strong> overgangsperio<strong>de</strong>mom<strong>en</strong>teel nog ni<strong>et</strong> gek<strong>en</strong>d is, heeft <strong>de</strong> EuropeseCommissie er nooit e<strong>en</strong> geheim van gemaakt dat zevoorrang gaf aan e<strong>en</strong> veralgem<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> uitwisselingvan inlichting<strong>en</strong>. Voor mij zijn <strong>de</strong> verklaring<strong>en</strong>van commissaris Kovacs dan ook ge<strong>en</strong> verrassing.Naar aanleiding van <strong>de</strong> ont<strong>de</strong>kking van <strong>de</strong> aanzi<strong>en</strong>lijkefiscale frau<strong>de</strong> waarnaar h<strong>et</strong> geachte lid verwijst, is<strong>de</strong> spaarrichtlijn ter sprake gekom<strong>en</strong> op <strong>de</strong> ECOFINraadvan 4 maart 2008. Bij die geleg<strong>en</strong>heid heeftcommissaris Kovacs <strong>de</strong> mogelijkheid geopperd om <strong>de</strong>werkingssfeer van <strong>de</strong> richtlijn uit te breid<strong>en</strong> tot product<strong>en</strong>die mom<strong>en</strong>teel ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> richtlijn vall<strong>en</strong>. Defiscale frau<strong>de</strong> die onlangs in Liecht<strong>en</strong>stein werd vastgesteldis immers ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> gevolg van h<strong>et</strong> stelsel vanbronbelasting dat als dusdanig door dat land wordttoegepast maar is veeleer h<strong>et</strong> resultaat van <strong>de</strong> beperktemateriële <strong>en</strong> persoonlijke werkingssfeer van <strong>de</strong> verscheid<strong>en</strong>erechtsinstrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong>op <strong>de</strong> belastingheffing van inkomst<strong>en</strong> uit spaargeld<strong>en</strong>(<strong>de</strong> richtlijn <strong>en</strong> <strong>de</strong> verscheid<strong>en</strong>e overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> m<strong>et</strong><strong>de</strong>r<strong>de</strong> stat<strong>en</strong>). Door die beperkte werkingssfeer kunn<strong>en</strong>inkomst<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> richtlijn vall<strong>en</strong> immerszowel ontsnapp<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> bronbelasting als aan <strong>de</strong> uitwisselingvan inlichting<strong>en</strong>. Daarom zal ik mij ni<strong>et</strong> verz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> uitbreiding van <strong>de</strong> werkingssfeer van<strong>de</strong> spaarrichtlijn, <strong>en</strong>erzijds tot r<strong>en</strong>teb<strong>et</strong>aling<strong>en</strong> aansommige rechtsperson<strong>en</strong>, an<strong>de</strong>rzijds tot product<strong>en</strong>zoals verzekeringsproduct<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re financiële instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,op voorwaar<strong>de</strong> dat die product<strong>en</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>5. Quelles initiatives concrètes avez-vous prises,<strong>de</strong>puis l’affaire du Liecht<strong>en</strong>stein, pour lutter efficacem<strong>en</strong>tcontre l’eff<strong>et</strong> néfaste <strong>de</strong>s paradis fiscaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>sparadis bancaires?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 52 <strong>de</strong> M. Alain Mathot du17 avril 2008 (Fr.):La directive sur la fiscalité <strong>de</strong> l’épargne (2003/48/CE) prévoit que les États membres <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>neprocèd<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>puis le 1 er juill<strong>et</strong> 2005, à l’échangeautomatique d’informations sur les paiem<strong>en</strong>tsd’intérêts effectués par les ag<strong>en</strong>ts payeurs établis surleur territoire à <strong>de</strong>s personnes physiques qui résid<strong>en</strong>tdans d’autres États membres.Cep<strong>en</strong>dant, p<strong>en</strong>dant une pério<strong>de</strong> transitoire, laBelgique, le Luxembourg <strong>et</strong> l’Autriche ont été autorisésà appliquer une r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue à la source <strong>de</strong> 15%. C<strong>et</strong>ter<strong>et</strong><strong>en</strong>ue, appelée <strong>en</strong> Belgique «prélèvem<strong>en</strong>t pour l’État<strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce», passera à 20% au 1 er juill<strong>et</strong> <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teannée <strong>et</strong> à 35% au 1 er juill<strong>et</strong> 2011). La Suisse, leLiecht<strong>en</strong>stein, ainsi que d’autres pays tiers, appliqu<strong>en</strong>tle même système <strong>de</strong> r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue à la source que ces troispays membres.Bi<strong>en</strong> que la date <strong>de</strong> la fin <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong> transitoir<strong>en</strong>e soit pas connue actuellem<strong>en</strong>t, la Commission europé<strong>en</strong>n<strong>en</strong>’a jamais caché qu’elle privilégiait la généralisation<strong>de</strong> l’échange <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts. Les déclarationsdu Commissaire Kovacs ne constitu<strong>en</strong>t donc pasune surprise à mes yeux. La directive sur la fiscalité <strong>de</strong>l’épargne a été évoquée au Conseil ECOFIN du 4 mars2008 suite à la découverte <strong>de</strong> l’importante frau<strong>de</strong>fiscale à laquelle l’honorable membre se réfère. À c<strong>et</strong>teoccasion, le Commissaire Kovacs a évoqué la possibilitéd’ét<strong>en</strong>dre le champ d’application <strong>de</strong> la directive à<strong>de</strong>s produits non couverts actuellem<strong>en</strong>t par la directive.En eff<strong>et</strong>, la frau<strong>de</strong> fiscale constatée récemm<strong>en</strong>t auLiecht<strong>en</strong>stein n’est pas la conséqu<strong>en</strong>ce du système <strong>de</strong> lar<strong>et</strong><strong>en</strong>ue à la source <strong>en</strong> tant que tel, appliqué par cepays. C<strong>et</strong>te frau<strong>de</strong> résulte plutôt du champ d’applicationmatériel <strong>et</strong> personnel étroit <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts instrum<strong>en</strong>tsjuridiques relatifs à la fiscalité <strong>de</strong> l’épargne (ladirective <strong>et</strong> les différ<strong>en</strong>ts accords avec les États tiers).Ce champ d’application étroit perm<strong>et</strong> <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> auxrev<strong>en</strong>us non visés par la directive d’échapper aussibi<strong>en</strong> à la r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue à la source qu’à l’échange <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts.C’est pourquoi je ne m’opposerai pas àl’ext<strong>en</strong>sion du champ d’application <strong>de</strong> la directive surla fiscalité <strong>de</strong> l’épargne, d’une part, aux paiem<strong>en</strong>tsd’intérêts faits à certaines personnes morales <strong>et</strong>,d’autre part, à <strong>de</strong>s produits tels que les produitsd’assurance ou d’autres instrum<strong>en</strong>ts financiers, pourvuque ces produits ai<strong>en</strong>t les mêmes caractéristiques queles paiem<strong>en</strong>ts d’intérêts déjà couverts par la directive.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4108 QRVA 52 0202 - 6 - 2008k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> als <strong>de</strong> r<strong>en</strong>teb<strong>et</strong>aling<strong>en</strong> die nu reedson<strong>de</strong>r <strong>de</strong> richtlijn vall<strong>en</strong>. Er wordt mom<strong>en</strong>teel dus nogni<strong>et</strong> overwog<strong>en</strong> om <strong>de</strong> werkingssfeer van <strong>de</strong> spaarrichtlijnuit te breid<strong>en</strong> tot inkomst<strong>en</strong> zoals divid<strong>en</strong>d<strong>en</strong>of meerwaard<strong>en</strong>.Tot slot kan ik h<strong>et</strong> geachte lid mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat België,alvor<strong>en</strong>s over te gaan van h<strong>et</strong> stelsel van bronbelastingnaar dat van <strong>de</strong> uitwisseling van inlichting<strong>en</strong>, eerst <strong>de</strong>doeltreff<strong>en</strong>dheid van <strong>de</strong> twee stelsels w<strong>en</strong>st te evaluer<strong>en</strong><strong>en</strong> te vergelijk<strong>en</strong>; di<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> wordt gewachtop h<strong>et</strong> rapport over <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> richtlijn dat <strong>de</strong>Commissie binn<strong>en</strong>kort mo<strong>et</strong> voorlegg<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Raadvan <strong>de</strong> Europese Unie.Il n’est donc pas <strong>en</strong>visagé pour le mom<strong>en</strong>t d’élargir lechamp d’application <strong>de</strong> la directive sur la fiscalité <strong>de</strong>l’épargne à <strong>de</strong>s rev<strong>en</strong>us tels que les divid<strong>en</strong><strong>de</strong>s ou lesplus-values.Enfin, je peux informer l’honorable membrequ’avant <strong>de</strong> passer du système <strong>de</strong> r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue à la source àcelui <strong>de</strong> l’échange d’information, la Belgique souhaited’abord évaluer <strong>et</strong> comparer l’efficacité <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux systèmes;elle att<strong>en</strong>d à ce suj<strong>et</strong> le rapport que la Commissiondoit prés<strong>en</strong>ter prochainem<strong>en</strong>t au Conseil <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne sur le fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la directive.DO 2007200802865 DO 2007200802865Vraag nr. 68 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 18 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale overdracht<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> regio’s.Al jar<strong>en</strong> is er sprake van «overdrev<strong>en</strong>» fe<strong>de</strong>raleoverdracht<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> regio’s, waardoor <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleoverheid in budg<strong>et</strong>taire a<strong>de</strong>mnood zou kom<strong>en</strong>. Will<strong>en</strong>we daar echter e<strong>en</strong> goed <strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk zicht op krijg<strong>en</strong>,mo<strong>et</strong><strong>en</strong> we eerst <strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> in te schatt<strong>en</strong> <strong>en</strong> ze teka<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> geheel. Daarom is h<strong>et</strong> nuttig eerst <strong>de</strong>correcte <strong>en</strong> juiste cijfers naast elkaar te legg<strong>en</strong>.1. Hoeveel fe<strong>de</strong>rale inkomst<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er in 2003, inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> financieringsw<strong>et</strong>, naar <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> gestort (dus h<strong>et</strong> totaal van d<strong>et</strong>oegewez<strong>en</strong> belasting, inclusief <strong>de</strong> Lambertmontmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>,<strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale dotaties, <strong>en</strong>zovoort)?Question n o 68 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 18 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Transferts du niveau fédéral vers les Régions.Depuis <strong>de</strong>s années, il est question <strong>de</strong> transferts«excessifs» du niveau fédéral vers les Régions, transfertsqui m<strong>et</strong>trai<strong>en</strong>t les autorités fédérales <strong>en</strong> situationd’asphyxie budgétaire. Or, pour nous faire une idéecorrecte <strong>et</strong> précies <strong>de</strong> la question, nous <strong>de</strong>vons pouvoirestimer les dép<strong>en</strong>ses <strong>et</strong> les situer dans le contexte général.C’est pourquoi il est utile <strong>de</strong> disposer préalablem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> chiffres exacts.1. Quel montant <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes fédérales a été verséaux Régions <strong>et</strong> aux Communautés <strong>en</strong> 2003 dans lecadre <strong>de</strong> la loi <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t (c’est-à-dire le total <strong>de</strong>l’impôt attribué, <strong>en</strong> ce compris les moy<strong>en</strong>s du Lambermont,les différ<strong>en</strong>tes dotations fédérales, <strong>et</strong>c.)?2. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar voor 2004. 2. I<strong>de</strong>m pour l’année 2004.3. I<strong>de</strong>m, maar voor 2005. 3. I<strong>de</strong>m pour l’année 2005.4. I<strong>de</strong>m, maar voor 2006. 4. I<strong>de</strong>m pour l’année 2006.5. I<strong>de</strong>m, maar voor 2007. 5. I<strong>de</strong>m pour l’année 2007.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 68 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>erLogghe van 18 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna <strong>de</strong> cijfergegev<strong>en</strong>s tevind<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> beoogd in <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>taire <strong>vrag<strong>en</strong></strong>nrs. 68 <strong>en</strong> 69 van 18 april 2008 voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2003-2007 m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overdracht<strong>en</strong>bepaald in <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re financieringsw<strong>et</strong> van 16 januari1989, laatst gewijzigd door <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re w<strong>et</strong> van13 juli 2001 tot herfinanciering van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong><strong>en</strong> uitbreiding van <strong>de</strong> fiscale bevoegdhed<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>, inzake:— <strong>de</strong> toegewez<strong>en</strong> belasting: h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong>opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting (PB) dat aan<strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> wordt toegewez<strong>en</strong>, na aftrek van <strong>de</strong>Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 68 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du18 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous les chiffresvisés dans les questions parlem<strong>en</strong>taires n os 68 <strong>et</strong> 69 du18 avril 2008, pour la pério<strong>de</strong> 2003-2007, relatifs auxtransferts fédéraux prévus dans la loi spéciale <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>tdu 16 janvier 1989, modifiée <strong>en</strong> <strong>de</strong>rnier lieu parla loi spéciale du 13 juill<strong>et</strong> 2001 portant refinancem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s communautés <strong>et</strong> ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces fiscales<strong>de</strong>s Régions, concernant:— l’impôt conjoint: la part du produit <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>spersonnes physiques (IPP) attribuée aux Régions,après déduction du terme négatif comp<strong>en</strong>satoire <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41092 - 6 - 2008negatieve term ter comp<strong>en</strong>satie van <strong>de</strong> verhoog<strong>de</strong>overdracht van <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> gewestelijkebelasting<strong>en</strong>, beslist in h<strong>et</strong> Lambermontakkoord;— <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>el<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong>: h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong>opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting (PB) <strong>en</strong> <strong>de</strong> btwdat aan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> wordt toegewez<strong>en</strong>,m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong> in uitvoering van h<strong>et</strong> Lambermontakkoordtoegek<strong>en</strong><strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>ter herfinanciering van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>dotatie ter comp<strong>en</strong>satie van h<strong>et</strong> kijk- <strong>en</strong> luistergeldwaarvan h<strong>et</strong> bedrag wordt vooraf g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> op <strong>de</strong>opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting;— h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting(PB) dat aan <strong>de</strong> Vlaamse Geme<strong>en</strong>schapscommissie,<strong>de</strong> Franse Geme<strong>en</strong>schapscommissie<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> Brusselse geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> wordttoegewez<strong>en</strong>, tev<strong>en</strong>s in uitvoering van h<strong>et</strong> Lambermontakkoord.Voorafneming<strong>en</strong> op <strong>de</strong> ontvangst<strong>en</strong>van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid (× 1 000 000 euro)l’augm<strong>en</strong>tation du transfert du produit <strong>de</strong>s impôtsrégionaux, décidée dans l’accord du Lambermont;— les impôts partagés: la part du produit <strong>de</strong> l’impôt<strong>de</strong>s personnes physiques (IPP) <strong>et</strong> <strong>de</strong> la TVA attribuéeaux communautés, y compris, <strong>en</strong> exécution<strong>de</strong> l’accord du Lambermont, les moy<strong>en</strong>s supplém<strong>en</strong>tairespour le refinancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s communautés<strong>et</strong> la dotation comp<strong>en</strong>satoire <strong>de</strong> la re<strong>de</strong>vance radio<strong>et</strong> télévision dont le montant est prélevé sur leproduit <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques;— la part <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques (IPP)attribuée, égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> l’accord duLambermont, à la Commission communautaireflaman<strong>de</strong>, à la Commission communautairefrançaise <strong>et</strong> à certaines communes bruxelloises.Prélèvem<strong>en</strong>ts sur les rec<strong>et</strong>tesdu pouvoir fédéral (× 1 000 000 euros)Storting<strong>en</strong>—Versem<strong>en</strong>ts2003 2004 2005 2006 2007Sam<strong>en</strong>gevoeg<strong>de</strong> belasting (PB) — Gewest<strong>en</strong>.— Impôt conjoint (IPP) — Régions (a) (b)Vlaamse Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> .. 4 442,8 4 579,4 4 848,6 4 969,6 5 414,7Waalse Gewest. — Région wallonne .... 2 804,2 2 867,0 2 996,2 3 068,5 3 314,5Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. —Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale ................ 593,4 619,4 694,4 725,3 745,8Totaal. — Total ................................... 7 840,4 8 065,8 8 539,2 8 763,4 9 475,0Ge<strong>de</strong>el<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong> (PB <strong>en</strong> btw) — geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.— Impôts partagés (IPP<strong>et</strong> TVA) — communautésToegewez<strong>en</strong> PB. — IPP attribué ...........Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéflaman<strong>de</strong> ............................................... 3 508,3 3 577,5 3 759,1 3 855,5 4 115,6Franse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéfrançaise ............................................... 1 867,1 1 922,4 2 007,7 2 071,6 2 134,6Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap. — Communautégermanophone ............................. 5,0 5,1 5,2 5,4 (c) 5,4Totaal. — Total ................................... 5 380,4 5 504,9 5 772,0 5 932,5 6 255,6Toegewez<strong>en</strong> btw. — TVA attribuées(c)Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéflaman<strong>de</strong> ............................................... 5 869,5 6 057,3 6 486,5 6 791,2 7 071,7Franse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéfrançaise ............................................... 4 424,9 4 550,5 4 859,1 5 056,2 5 217,2Totaal. — Total ................................... 10 294,4 10 607,8 11 345,6 11 847,4 12 288,9KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4110 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Storting<strong>en</strong>—Versem<strong>en</strong>ts2003 2004 2005 2006 2007w.o. herfinanciering geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>Lambermontakkoord. — dont refinancem<strong>en</strong>tcommunautés accord du LambermontVlaamse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéflaman<strong>de</strong> ............................................... 212,0 307,8 547,5 646,1 834,6Franse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéfrançaise ............................................... 139,8 199,9 349,1 405,3 503,8Totaal. — Total ................................... 351,7 507,7 896,6 1 051,4 1 338,4Dotaties herfinanciering Brusselse instelling<strong>en</strong>Lambermontakkoord. — Dotationsrefinancem<strong>en</strong>t institutions bruxelloisesaccord du LambermontVlaamse Geme<strong>en</strong>schapscommissie. —Commission communautaire flaman<strong>de</strong> . 5,1 5,2 5,5 5,7 6,0Franse Geme<strong>en</strong>schapscommissie. —Commission communautaire française .. 20,6 21,0 22,0 22,6 24,0Brusselse geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Communesbruxelloises ........................................... 25,7 26,3 27,5 28,3 30,0Totaal. — Total ................................... 51,4 52,5 55,1 56,6 60,0(a) Gewest<strong>en</strong> 2003: na afhouding van somm<strong>en</strong> bedoeld inkoninklijk besluit g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> ter uitvoering van artikel 75, § 1ter,BFW (VG -43 381 590 euro, WG -27 269 880 euro <strong>en</strong> BHG-1 389 850 euro).(b) Gewest<strong>en</strong> 2006: na uitvoering h<strong>et</strong> koninklijk besluit van11 september 2003 in verband m<strong>et</strong> ontbinding Weg<strong>en</strong>fonds(Belgisch Staatsblad van 24 oktober 2003): VG -1 106 096,82euro, WG -244 762,51 euro <strong>en</strong> BHG +1 350 859,32 euro.(c) Na storting door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid van <strong>de</strong> door <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> geprefinancier<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale schoolpremie toegek<strong>en</strong>daan <strong>de</strong> gezinn<strong>en</strong>: VG +2,79771 miljo<strong>en</strong> euro, FG+2,00698 miljo<strong>en</strong> euro <strong>en</strong> DG +0,04018 miljo<strong>en</strong> euro.(a) Régions 2003: après r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue <strong>de</strong>s montants stipulés dansl’arrêté royal pris <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> l’article 75, § 1ter, LSF (RF-43 381 590 euros, RW -27 269 880 euros <strong>et</strong> RBC -1 389 850euros).(b) Régions 2006: après exécution <strong>de</strong> l’arrêté royal du11 septembre 2003 relatif à la dissolution du Fonds <strong>de</strong>s Routes(Moniteur belge du 24 octobre 2003): RF -1 106 096,82 euros,RW -244 762,51 euros <strong>et</strong> RBC +1 350 859,32 euros.(c) Après versem<strong>en</strong>t par le pouvoir fédéral <strong>de</strong> la prime <strong>de</strong>r<strong>en</strong>trée scolaire attribuée aux ménages <strong>et</strong> préfinancée par lescommunautés: CF +2,79771 millions d’euros, CF +2,00698millions d’euros <strong>et</strong> CG +0,04018 million d’euros.In on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabel word<strong>en</strong> <strong>de</strong> overdracht<strong>en</strong>weergegev<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale dotaties bedoeld h<strong>et</strong>zijin voormel<strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re financieringsw<strong>et</strong>, h<strong>et</strong>zij in <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 31 <strong>de</strong>cember 1983 tot hervorming <strong>de</strong>r instelling<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap, zoals gewijzigdbij <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 7 januari 2002.Dotaties t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e uitgav<strong>en</strong>begrotingvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid (× 1 000 000 euro)Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous indique les transferts relatifsaux dotations fédérales visées soit dans la loi spéciale<strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t précitée, soit dans la loi <strong>de</strong> réformesinstitutionnelles pour la Communauté germanophonedu 31 décembre 1983, telle que modifiée par la loi du7 janvier 2002.Dotations à charge du budg<strong>et</strong> général <strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses dupouvoir fédéral (× 1 000 000 euros)Ordonnancering<strong>en</strong>—Ordonnancem<strong>en</strong>ts2003 2004 2005 2006 2007Dotatie aan Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap. — Dotation à laCommunauté germanophone ......................................... 104,6 108,1 114,3 118,9 124,7KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41112 - 6 - 2008Ordonnancering<strong>en</strong>—Ordonnancem<strong>en</strong>ts2003 2004 2005 2006 2007Dotatie voor financiering universitair on<strong>de</strong>rwijs aanbuit<strong>en</strong>landse stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Dotation pour financem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t universitaire aux étudiants étrangers ........Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap. — Communauté flaman<strong>de</strong> ....... 29,3 29,9 30,7 31,4 31,8Franse Geme<strong>en</strong>schap. — Communauté française .......... 59,5 60,7 62,2 63,7 64,5Totaal. — Total ............................................................ 88,8 90,6 92,9 95,1 96,3Dotatie aan Stad Brussel. — Dotation à la ville <strong>de</strong> Bruxelles.................................................................................. 85,3 87,1 88,8 91,8 69,6Dotatie aan Geme<strong>en</strong>schappelijke Geme<strong>en</strong>schapscommissie.— Dotation à la Commission communautairecommune ....................................................................... 30,7 31,4 32,0 33,1 33,4DO 2007200802886 DO 2007200802886Vraag nr. 69 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 18 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Fiscale inkomst<strong>en</strong> <strong>en</strong> toewijzing aan Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong><strong>en</strong> Gewest<strong>en</strong>.Nu <strong>de</strong> economische activiteit wat sputtert, <strong>en</strong> d<strong>en</strong>ationale begroting door <strong>de</strong>ze <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re omstandighed<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r druk komt te staan, kan h<strong>et</strong> nuttig zijn omh<strong>et</strong> <strong>de</strong>bat te voer<strong>en</strong> op basis van juiste cijfergegev<strong>en</strong>s.De jongste wek<strong>en</strong> <strong>en</strong> maand<strong>en</strong> werd vanuit bepaal<strong>de</strong>hoek al <strong>en</strong>kele ker<strong>en</strong> opgemerkt dat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale kasleeg is, omdat «teveel aan <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>Gewest<strong>en</strong> wordt b<strong>et</strong>aald?1. Welk bedrag van <strong>de</strong> fiscale inkomst<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in2003 in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> financieringsw<strong>et</strong> (h<strong>et</strong> verhaaldus van <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>en</strong> toegewez<strong>en</strong> belasting<strong>en</strong>, inclusief<strong>de</strong> Lambermontmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raledotaties voorzi<strong>en</strong> in <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re financieringsw<strong>et</strong>)aan <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> Gewest<strong>en</strong> toegewez<strong>en</strong>?Graag uitsplitsing per Geme<strong>en</strong>schap/Gewest.2. Hoeveel aan Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> Gewest<strong>en</strong> in2004? I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>.3. I<strong>de</strong>m dito, maar dan voor 2005. 3. I<strong>de</strong>m dito pour 2005.4. I<strong>de</strong>m dito, maar dan voor 2006. 4. I<strong>de</strong>m dito pour 2006.5. I<strong>de</strong>m dito, maar dan voor 2007. 5. I<strong>de</strong>m dito pour 2007.Question n o 69 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 18 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Rec<strong>et</strong>tes fiscales. — Attribution aux Communautés <strong>et</strong>aux Régions.À l’heure où l’activité économique est au ral<strong>en</strong>ti <strong>et</strong>où le budg<strong>et</strong> national est sous pression <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> ceral<strong>en</strong>tissem<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t, il n’est pas inutile <strong>de</strong>débattre sur la base <strong>de</strong> données chiffrées exactes. Orau cours <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rnières semaines <strong>et</strong> <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rniersmois, <strong>de</strong>s voix se sont élevées à plusieurs reprises danscertains milieux pour dénoncer le fait que les caissesfédérales sont vi<strong>de</strong>s parce que «trop <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s sontattribués aux Communautés <strong>et</strong> aux Régions».1. Quel montant <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes fiscales a été attribuéaux Communautés <strong>et</strong> aux Régions <strong>en</strong> 2003 dans lecadre <strong>de</strong> la loi <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t (je veux parler <strong>de</strong>simpôts partagés <strong>et</strong> attribués, <strong>en</strong> ce compris les moy<strong>en</strong>sdits du Lambermont, <strong>et</strong> <strong>de</strong>s diverses dotations fédéralesprévues dans la loi spéciale <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t)? Veuillezrépartir ce montant par Communauté/Région.2. Quel montant <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes fiscales a été attribuéaux Communautés <strong>et</strong> aux Régions <strong>en</strong> 2004? I<strong>de</strong>m dito.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4112 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 69 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>erLogghe van 18 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna <strong>de</strong> cijfergegev<strong>en</strong>s tevind<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> beoogd in <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>taire <strong>vrag<strong>en</strong></strong>nrs. 68 <strong>en</strong> 69 van 18 april 2008 voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2003-2007 m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overdracht<strong>en</strong>bepaald in <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re financieringsw<strong>et</strong> van 16 januari1989, laatst gewijzigd door <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re w<strong>et</strong> van13 juli 2001 tot herfinanciering van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong><strong>en</strong> uitbreiding van <strong>de</strong> fiscale bevoegdhed<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>, inzake:— <strong>de</strong> toegewez<strong>en</strong> belasting: h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong>opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting (PB) dat aan<strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> wordt toegewez<strong>en</strong>, na aftrek van d<strong>en</strong>egatieve term ter comp<strong>en</strong>satie van <strong>de</strong> verhoog<strong>de</strong>overdracht van <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> gewestelijkebelasting<strong>en</strong>, beslist in h<strong>et</strong> Lambermontakkoord;— <strong>de</strong> ge<strong>de</strong>el<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong>: h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong>opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting (PB) <strong>en</strong> <strong>de</strong> btwdat aan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> wordt toegewez<strong>en</strong>,m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong> in uitvoering van h<strong>et</strong> Lambermontakkoordtoegek<strong>en</strong><strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>ter herfinanciering van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>dotatie ter comp<strong>en</strong>satie van h<strong>et</strong> kijk- <strong>en</strong> luistergeldwaarvan h<strong>et</strong> bedrag wordt vooraf g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> op <strong>de</strong>opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting;— h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gst van <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belasting(PB) dat aan <strong>de</strong> Vlaamse Geme<strong>en</strong>schapscommissie,<strong>de</strong> Franse Geme<strong>en</strong>schapscommissie<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> Brusselse geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> wordttoegewez<strong>en</strong>, tev<strong>en</strong>s in uitvoering van h<strong>et</strong> Lambermontakkoord.Voorafneming<strong>en</strong> op <strong>de</strong> ontvangst<strong>en</strong>van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid (x 1 000 000 euro)Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 69 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du18 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous les chiffresvisés dans les questions parlem<strong>en</strong>taires n os 68 <strong>et</strong> 69 du18 avril 2008, pour la pério<strong>de</strong> 2003-2007, relatifs auxtransferts fédéraux prévus dans la loi spéciale <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>tdu 16 janvier 1989, modifiée <strong>en</strong> <strong>de</strong>rnier lieu parla loi spéciale du 13 juill<strong>et</strong> 2001 portant refinancem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s communautés <strong>et</strong> ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces fiscales<strong>de</strong>s Régions, concernant:— l’impôt conjoint: la part du produit <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>spersonnes physiques (IPP) attribuée aux Régions,après déduction du terme négatif comp<strong>en</strong>satoire <strong>de</strong>l’augm<strong>en</strong>tation du transfert du produit <strong>de</strong>s impôtsrégionaux, décidée dans l’accord du Lambermont;— les impôts partagés: la part du produit <strong>de</strong> l’impôt<strong>de</strong>s personnes physiques (IPP) <strong>et</strong> <strong>de</strong> la TVA attribuéeaux communautés, y compris, <strong>en</strong> exécution<strong>de</strong> l’accord du Lambermont, les moy<strong>en</strong>s supplém<strong>en</strong>tairespour le refinancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s communautés<strong>et</strong> la dotation comp<strong>en</strong>satoire <strong>de</strong> la re<strong>de</strong>vance radio<strong>et</strong> télévision dont le montant est prélevé sur leproduit <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques;— la part <strong>de</strong> l’impôt <strong>de</strong>s personnes physiques (IPP)attribuée, égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> l’accord duLambermont, à la Commission communautaireflaman<strong>de</strong>, à la Commission communautairefrançaise <strong>et</strong> à certaines communes bruxelloises.Prélèvem<strong>en</strong>ts sur les rec<strong>et</strong>tesdu pouvoir fédéral (x 1 000 000 eurosStorting<strong>en</strong>—Versem<strong>en</strong>ts2003 2004 2005 2006 2007Sam<strong>en</strong>gevoeg<strong>de</strong> belasting (PB) — gewest<strong>en</strong>— Impôt conjoint (IPP) — Régions (a) (b)Vlaamse Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> .. 4 442,8 4 579,4 4 848,6 4 969,6 5 414,7Waalse Gewest. — Région wallonne .... 2 804,2 2 867,0 2 996,2 3 068,5 3 314,5Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. —Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale ................ 593,4 619,4 694,4 725,3 745,8Totaal. — Total ................................... 7 840,4 8 065,8 8 539,2 8 763,4 9 475,0Ge<strong>de</strong>el<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong> (PB <strong>en</strong> btw) — geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.— Impôts partagés (IPP<strong>et</strong> TVA) — communautésToegewez<strong>en</strong> PB. — IPP attribué ...........KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41132 - 6 - 2008Storting<strong>en</strong>—Versem<strong>en</strong>ts2003 2004 2005 2006 2007Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéflaman<strong>de</strong> ............................................... 3 508,3 3 577,5 3 759,1 3 855,5 4 115,6Franse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéfrançaise ............................................... 1 867,1 1 922,4 2 007,7 2 071,6 2 134,6Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap. — Communautégermanophone ............................. 5,0 5,1 5,2 5,4 (c) 5,4Totaal. — Total ................................... 5 380,4 5 504,9 5 772,0 5 932,5 6 255,6Toegewez<strong>en</strong> btw. — TVA attribuées(c)Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéflaman<strong>de</strong> ............................................... 5 869,5 6 057,3 6 486,5 6 791,2 7 071,7Franse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéfrançaise ............................................... 4 424,9 4 550,5 4 859,1 5 056,2 5 217,2Totaal. — Total ................................... 10 294,4 10 607,8 11 345,6 11 847,4 12 288,9w.o. herfinanciering geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>Lambermontakkoord. — dont refinancem<strong>en</strong>tcommunautés accord du LambermontVlaamse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéflaman<strong>de</strong> ............................................... 212,0 307,8 547,5 646,1 834,6Franse Geme<strong>en</strong>schap. — Communautéfrançaise ............................................... 139,8 199,9 349,1 405,3 503,8Totaal. — Total ................................... 351,7 507,7 896,6 1 051,4 1 338,4Dotaties herfinanciering Brusselse instelling<strong>en</strong>Lambermontakkoord. — Dotationsrefinancem<strong>en</strong>t institutions bruxelloisesaccord du LambermontVlaamse Geme<strong>en</strong>schapscommissie. —Commission communautaire flaman<strong>de</strong> . 5,1 5,2 5,5 5,7 6,0Franse Geme<strong>en</strong>schapscommissie. —Commission communautaire française .. 20,6 21,0 22,0 22,6 24,0Brusselse geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Communesbruxelloises ........................................... 25,7 26,3 27,5 28,3 30,0Totaal. — Total ................................... 51,4 52,5 55,1 56,6 60,0(a) Gewest<strong>en</strong> 2003: na afhouding van somm<strong>en</strong> bedoeld inkoninklijk besluit g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> ter uitvoering van artikel 75, § 1ter,BFW (VG -43 381 590 euro, WG -27 269 880 euro <strong>en</strong> BHG-1 389 850 euro).(b) Gewest<strong>en</strong> 2006: na uitvoering h<strong>et</strong> koninklijk besluit van11 september 2003 in verband m<strong>et</strong> ontbinding Weg<strong>en</strong>fonds(Belgisch Staatsblad van 24 oktober 2003): VG -1 106 096,82euro, WG -244 762,51 euro <strong>en</strong> BHG +1 350 859,32 euro.(c) Na storting door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid van <strong>de</strong> door <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> geprefinancier<strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale schoolpremie toegek<strong>en</strong>daan <strong>de</strong> gezinn<strong>en</strong>: VG +2,79771 miljo<strong>en</strong> euro, FG+2,00698 miljo<strong>en</strong> euro <strong>en</strong> DG +0,04018 miljo<strong>en</strong> euro.(a) Régions 2003: après r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue <strong>de</strong>s montants stipulés dansl’arrêté royal pris <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> l’article 75, § 1ter, LSF (RF-43 381 590 euros, RW -27 269 880 euros <strong>et</strong> RBC -1 389 850euros).(b) Régions 2006: après exécution <strong>de</strong> l’arrêté royal du11 septembre 2003 relatif à la dissolution du Fonds <strong>de</strong>s Routes(Moniteur belge du 24 octobre 2003): RF -1 106 096,82 euros,RW -244 762,51 euros <strong>et</strong> RBC +1 350 859,32 euros.(c) Après versem<strong>en</strong>t par le pouvoir fédéral <strong>de</strong> la prime <strong>de</strong>r<strong>en</strong>trée scolaire attribuée aux ménages <strong>et</strong> préfinancée par lescommunautés: CF +2,79771 millions d’euros, CF +2,00698millions d’euros <strong>et</strong> CG +0,04018 million d’euros.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4114 QRVA 52 0202 - 6 - 2008In on<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabel word<strong>en</strong> <strong>de</strong> overdracht<strong>en</strong>weergegev<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale dotaties bedoeld h<strong>et</strong>zijin voormel<strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re financieringsw<strong>et</strong>, h<strong>et</strong>zij in <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 31 <strong>de</strong>cember 1983 tot hervorming <strong>de</strong>r instelling<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap, zoals gewijzigddoor <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 7 januari 2002.Dotaties t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e uitgav<strong>en</strong>begrotingvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid (× 1 000 000 euro)Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous indique les transferts relatifsaux dotations fédérales visées soit dans la loi spéciale<strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t précitée, soit dans la loi <strong>de</strong> réformesinstitutionnelles pour la Communauté germanophonedu 31 décembre 1983, telle que modifiée par la loi du7 janvier 2002.Dotations à charge du budg<strong>et</strong> général <strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses dupouvoir fédéral (× 1 000 000 euros)Ordonnancering<strong>en</strong>—Ordonnancem<strong>en</strong>ts2003 2004 2005 2006 2007Dotatie aan Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap. — Dotation à laCommunauté germanophone ......................................... 104,6 108,1 114,3 118,9 124,7Dotatie voor financiering universitair on<strong>de</strong>rwijs aanbuit<strong>en</strong>landse stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Dotation pour financem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t universitaire aux étudiants étrangers ........Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap. — Communauté flaman<strong>de</strong> ....... 29,3 29,9 30,7 31,4 31,8Franse Geme<strong>en</strong>schap. — Communauté française .......... 59,5 60,7 62,2 63,7 64,5Totaal. — Total ............................................................ 88,8 90,6 92,9 95,1 96,3Dotatie aan Stad Brussel. — Dotation à la ville <strong>de</strong> Bruxelles.................................................................................. 85,3 87,1 88,8 91,8 69,6Dotatie aan Geme<strong>en</strong>schappelijke Geme<strong>en</strong>schapscommissie.— Dotation à la Commission communautairecommune ....................................................................... 30,7 31,4 32,0 33,1 33,4DO 2007200803100 DO 2007200803100Vraag nr. 77 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van25 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Onroer<strong>en</strong>d goedbezit van v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong>.In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 84 van15 januari 2008 <strong>de</strong>el<strong>de</strong> u gegev<strong>en</strong>s mee over h<strong>et</strong> onroer<strong>en</strong>dgoedbezit van v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 8, blz. 520).Zou u, opgesplitst volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> onroer<strong>en</strong><strong>de</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> classificatie van h<strong>et</strong> kadaster,h<strong>et</strong> aantal onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>l<strong>en</strong>,ev<strong>en</strong>als h<strong>et</strong> totaal kadastraal inkom<strong>en</strong> waarover<strong>de</strong>ze v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> (v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> één onroer<strong>en</strong>dgoed in volle eig<strong>en</strong>dom, v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> m<strong>et</strong>meer<strong>de</strong>re onroer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in volle eig<strong>en</strong>dom,v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> één onroer<strong>en</strong>d goed in vruchtgebruik<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> m<strong>et</strong> meer<strong>de</strong>re onroer<strong>en</strong><strong>de</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in vruchtgebruik) beschikk<strong>en</strong>?Question n o 77 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du25 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Bi<strong>en</strong>s immobiliers appart<strong>en</strong>ant à <strong>de</strong>s sociétés.En réponse à ma question écrite n o 84 du 15 janvier2008, vous m’avez communiqué <strong>de</strong>s données concernantle patrimoine immobilier <strong>de</strong> sociétés (<strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 8, p. 520).Pourriez-vous me communiquer le nombred’immeubles, répartis selon leur nature <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>la classification du cadastre, ainsi que le rev<strong>en</strong>u cadastraltotal dont dispos<strong>en</strong>t ces sociétés (sociétés possédantun seul bi<strong>en</strong> immeuble <strong>en</strong> pleine propriété, sociétéspossédant plusieurs bi<strong>en</strong>s immeubles <strong>en</strong> pleinepropriété, sociétés possédant un seul bi<strong>en</strong> immeuble <strong>en</strong>usufruit <strong>et</strong> sociétés possédant plusieurs bi<strong>en</strong>s immeubles<strong>en</strong> usufruit)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41152 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van25 april 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 77 van <strong>de</strong> heer Dirk Van<strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 25 april 2008 (N.):De vraag van h<strong>et</strong> geachte lid beoogt e<strong>en</strong> zeer ged<strong>et</strong>ailleer<strong>de</strong>uitsplitsing van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die hem werd<strong>en</strong>ter beschikking gesteld in antwoord op zijn parlem<strong>en</strong>tairevraag nr. 84 van 15 januari 2008.Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> gegev<strong>en</strong> dat er zowat 230 kadastraleaard<strong>en</strong> bestaan <strong>en</strong> h<strong>et</strong> geachte lid per kadastrale aard<strong>en</strong> mét h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheid naar h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>domsrecht toedat reeds in h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>taire vraagnr. 84 werd gemaakt, e<strong>en</strong> opgave w<strong>en</strong>st te bekom<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> aantal v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong> die één dan wel meerpercel<strong>en</strong> bezitt<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> besomming, per groep, van h<strong>et</strong>totaal kadastraal inkom<strong>en</strong>, mag h<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk zijn dat<strong>de</strong> aanvraag e<strong>en</strong> massa aan gegev<strong>en</strong>s inhoudt die ni<strong>et</strong>e<strong>en</strong>voudig kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geëxtraheerd <strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>bijzon<strong>de</strong>re opslag- <strong>en</strong> transferprocedures verg<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> vereist <strong>de</strong> vraag meer toelichting. Wordtook h<strong>et</strong> historisch perspectief beoogd, zoals in <strong>de</strong>voormel<strong>de</strong> vraag nr. 84? Wordt <strong>de</strong> besomming van h<strong>et</strong>globaal kadastraal inkom<strong>en</strong> per aangedui<strong>de</strong> groepnagestreefd of di<strong>en</strong>t ook <strong>de</strong> fiscale kwalificatie van h<strong>et</strong>goed in og<strong>en</strong>schouw te word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?H<strong>et</strong> geachte lid mo<strong>et</strong> er in <strong>de</strong>ze overig<strong>en</strong>s rek<strong>en</strong>ingmee houd<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stig antwoord slechts kanword<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> zo er wordt van uitgegaan dat h<strong>et</strong>begrip onroer<strong>en</strong>d goed wordt gelijkgesteld m<strong>et</strong> d<strong>en</strong>otie kadastraal perceel, aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> vaststelling vanh<strong>et</strong> KI ter uitvoering van artikel 472, § 1 van h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> per kadastraalperceel gebeurt.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 25 avril2008, à la question n o 77 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>du 25 avril 2008 (N.):La question <strong>de</strong> l’honorable membre vise à développer<strong>de</strong> manière très détaillée <strong>de</strong>s données qui lui ont étéfournies <strong>en</strong> réponse à sa question parlem<strong>en</strong>taire n o 84du 15 janvier 2008.Pr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> compte le fait qu’il existe quelques230 natures cadastrales, <strong>et</strong> que l’honorable membresouhaite obt<strong>en</strong>ir un relevé par nature cadastrale, avecla différ<strong>en</strong>ciation <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> propriété — déjà effectuéelors <strong>de</strong> la réponse à la question parlem<strong>en</strong>tair<strong>en</strong> o 84 — du nombre <strong>de</strong> sociétés qui possèd<strong>en</strong>t une ouplusieurs parcelles, avec le décompte, par groupe, durev<strong>en</strong>u cadastral total, il est clair que la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>conti<strong>en</strong>t une masse <strong>de</strong> données qui ne peuv<strong>en</strong>t êtreextraites simplem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> qui exig<strong>en</strong>t <strong>en</strong> plus <strong>de</strong>s procéduresparticulières d’archivage <strong>et</strong> <strong>de</strong> transfert.En outre, la question doit être plus précise. Vise-telleégalem<strong>en</strong>t la perspective historique telle que dansla question n o 84 susm<strong>en</strong>tionnée? La totalité du rev<strong>en</strong>ucadastral global par groupe désigné doit-elle êtrerecherchée ou faut-il égalem<strong>en</strong>t pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considérationla qualification fiscale du bi<strong>en</strong>?L’honorable membre doit t<strong>en</strong>ir compte qu’uneréponse utile ne peut être donnée que si le concept <strong>de</strong>bi<strong>en</strong> immeuble peut être mis sur le même pied que lanotion <strong>de</strong> parcelle cadastrale, étant donné que lerev<strong>en</strong>u cadastral est fixé par parcelle cadastrale <strong>en</strong>exécution <strong>de</strong> l’article 472, § 1 er du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s impôts surles rev<strong>en</strong>us.DO 2007200803105 DO 2007200803105Vraag nr. 78 van mevrouw Barbara Pas van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Commissie voor <strong>de</strong> Financiën <strong>en</strong> <strong>de</strong> Begroting. —Bezoek aan <strong>de</strong> Douanedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem.Op 5 maart 2008 bracht<strong>en</strong> <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>commissievoor <strong>de</strong> Financiën <strong>en</strong> <strong>de</strong> Begroting e<strong>en</strong>bezoek aan <strong>de</strong> douanedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem om,on<strong>de</strong>r massale persbelangstelling, vast te stell<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>problem<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> PLDA (Paperless Douane <strong>en</strong> Accijnz<strong>en</strong>)van <strong>de</strong> baan war<strong>en</strong>.Ik verneem dat tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele ur<strong>en</strong> van dit bezoekalle aangift<strong>en</strong> uit Antwerp<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>gehoud<strong>en</strong>om h<strong>et</strong> systeem ni<strong>et</strong> te overbelast<strong>en</strong>.Kan u bevestig<strong>en</strong> dat dit h<strong>et</strong> geval was?Question n o 78 <strong>de</strong> M me Barbara Pas du 25 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Commission <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> du Budg<strong>et</strong>. — Visite auxservices <strong>de</strong> douane <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem.Le 5 mars 2008, les membres <strong>de</strong> la commission <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> du Budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Chambre ont visité lesservices <strong>de</strong> douane <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem pour constater, <strong>en</strong>prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> nombreux médias, que les problèmes liésau proj<strong>et</strong> PLDA («Paperless Douanes <strong>et</strong> Accises»)étai<strong>en</strong>t résolus.Il me revi<strong>en</strong>t que, durant les quelques heures <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tevisite, toutes les déclarations d’Anvers ont été r<strong>et</strong><strong>en</strong>uespour éviter une surcharge du système.Pouvez-vous confirmer c<strong>et</strong>te information?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4116 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 78 van mevrouw BarbaraPas van 25 april 2008 (N.):Zoals reeds t<strong>en</strong> overvloe<strong>de</strong> werd me<strong>de</strong>ge<strong>de</strong>eld, heeftPLDA, tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> eerste week van <strong>de</strong> opstart, problem<strong>en</strong>gek<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> performantie. Deze problem<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> op korte termijn verb<strong>et</strong>erd, dankzij <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> Unisys, ICT Financiën <strong>en</strong>Douane.De administratie <strong>de</strong>r Douane <strong>en</strong> Accijnz<strong>en</strong> ontk<strong>en</strong>tt<strong>en</strong> stelligste dat tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> bezoek van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>commissiealle aangift<strong>en</strong> uit Antwerp<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>gehoud<strong>en</strong>zijn om h<strong>et</strong> systeem ni<strong>et</strong> te overbelast<strong>en</strong>.De communicatie van <strong>en</strong> naar PLDA verloopt trouw<strong>en</strong>sover h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong> <strong>en</strong> gebeurt in 90% van <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong>via zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> communicatieprovi<strong>de</strong>rs. Van <strong>de</strong>ze90% is minimum 85% in hand<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bedrijv<strong>en</strong>PORTHUS <strong>en</strong> DEXX, bei<strong>de</strong> gevestigd in h<strong>et</strong>Antwerpse. De aangift<strong>en</strong> die door <strong>de</strong>ze provi<strong>de</strong>rsword<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld, kom<strong>en</strong> uit alle hoek<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>land. Ook <strong>de</strong> livepres<strong>en</strong>tatie gehoud<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> bedrijfNippon Express verliep via e<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze provi<strong>de</strong>rs,m<strong>et</strong> name PORTHUS.Gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> opbouw van <strong>de</strong>ze communicatie is h<strong>et</strong>onmogelijk om binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> PLDA-systeem aangift<strong>en</strong>voor bepaal<strong>de</strong> kantor<strong>en</strong> te weiger<strong>en</strong>. De <strong>en</strong>ige mogelijkheidis <strong>de</strong> verbinding te verbrek<strong>en</strong>, maar dan zouook <strong>de</strong> livepres<strong>en</strong>tatie ni<strong>et</strong> hebb<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> doorgaan,bij Nippon Express noch bij <strong>de</strong> Douane.De goe<strong>de</strong> werking van PLDA tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> bezoek van<strong>de</strong> kamercommissie <strong>en</strong> tot op hed<strong>en</strong> is gewoon tedank<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> verb<strong>et</strong>ering<strong>en</strong> die door Unisys <strong>en</strong> ICTFinanciën in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> Douane werd<strong>en</strong> doorgevoerd.Tot op hed<strong>en</strong> voldo<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze performantie trouw<strong>en</strong>snog steeds aan <strong>de</strong> verwachting<strong>en</strong>.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 78 <strong>de</strong> M me Barbara Pas du25 avril 2008 (N.):Comme déjà communiqué à plusieurs reprises,PLDA a connu <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> performance p<strong>en</strong>dantla première semaine du démarrage. Ces problèmes ontété réglés rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t grâce à une bonne collaboration<strong>en</strong>tre Unisys, ICT Finances <strong>et</strong> la Douane.L’administration <strong>de</strong>s Douanes <strong>et</strong> Accises dém<strong>en</strong>tformellem<strong>en</strong>t que, p<strong>en</strong>dant la visite <strong>de</strong> la commission<strong>de</strong> la Chambre, toutes les déclarations d’Anvers ont étébloquées pour ne pas surcharger le système.En eff<strong>et</strong>, dans 90% <strong>de</strong>s cas, les communications <strong>de</strong>PLDA ont lieu au travers du réseau Intern<strong>et</strong> par lebiais d’<strong>en</strong>treprises appelées provi<strong>de</strong>rs <strong>de</strong> communication.Deux <strong>en</strong>treprises, PORTHUS <strong>et</strong> DEXX, <strong>de</strong> larégion d’Anvers, se partag<strong>en</strong>t 85% <strong>de</strong>sdites communicationsIntern<strong>et</strong>, lesquelles, provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Belgique<strong>en</strong>tière. De même, la démonstration effectuée <strong>en</strong> mo<strong>de</strong>réel auprès <strong>de</strong> Nippon Express, a eu lieu via le fournisseurd’accès PORTHUS.Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la structure même <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te communicationélectronique, le système PLDA ne perm<strong>et</strong> pas<strong>de</strong> filtrer les déclarations <strong>de</strong> tel ou tel bureau. La seulepossibilité serait d’interrompre égalem<strong>en</strong>t la connexionvers l’Intern<strong>et</strong>, ce qui aurait pour conséqu<strong>en</strong>ced’interrompre la prés<strong>en</strong>tation réelle tant chez NipponExpress qu’à la Douane.Le bon fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> PLDA, tant actuel quedurant la visite <strong>de</strong> la commission <strong>de</strong> la Chambre, estuniquem<strong>en</strong>t dû aux améliorations qui ont été apportéespar Unisys <strong>et</strong> ICT Finances <strong>en</strong> collaboration avecla Douane.Jusqu’à prés<strong>en</strong>t, c<strong>et</strong>te performance répond d’ailleurstoujours aux ambitions <strong>de</strong> PLDA.DO 2007200803280 DO 2007200803280Vraag nr. 91 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>Question n o 91 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personnesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41172 - 6 - 2008e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 proc<strong>en</strong>tvan zijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaaldword<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt,blijkt dat <strong>de</strong> FOD Financiën mom<strong>en</strong>teel 0,46proc<strong>en</strong>t werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in di<strong>en</strong>st heeft.1. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op dat <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3 proc<strong>en</strong>t te bereik<strong>en</strong>?2. Heeft uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> stapp<strong>en</strong>plan opgesteldom die doelstelling binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?3. Beschikt u daarnaast over e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris perfuncti<strong>en</strong>iveau van <strong>de</strong> functies die op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds word<strong>en</strong> vervuld door werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 91 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van 29 april 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierbij h<strong>et</strong> antwoord op zijn<strong>vrag<strong>en</strong></strong> te vind<strong>en</strong>.1. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> inmid<strong>de</strong>ls opgehev<strong>en</strong>koninklijk besluit van 11 augustus 1972 ter bevor<strong>de</strong>ringvan <strong>de</strong> tewerkstelling van min<strong>de</strong>rvalid<strong>en</strong> in <strong>de</strong>Rijksbestur<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in 2003 <strong>en</strong>kele cijfergegev<strong>en</strong>sgearchiveerd waarbij werd vastgesteld dat bij <strong>de</strong> FODFinanciën 586 person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap war<strong>en</strong> tewerkgesteld.H<strong>et</strong> staat vast dat <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid van dieperson<strong>en</strong> nog steeds in di<strong>en</strong>st zijn. Dat aantal overtreftruimschoots h<strong>et</strong> door h<strong>et</strong> geachte lid aangehaal<strong>de</strong>perc<strong>en</strong>tage (op e<strong>en</strong> 30 000-tal werknemers komt datneer op 1,9%).H<strong>et</strong> beleid van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft er altijd in bestaan<strong>de</strong> person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>igediscriminatie te integrer<strong>en</strong> temidd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>repersoneelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Financiën. H<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>voudige telling van <strong>de</strong> gehandicapte person<strong>en</strong>die teg<strong>en</strong>woordig in di<strong>en</strong>st zijn, zou dan ook slechtword<strong>en</strong> onthaald. De beleidslijn die bij <strong>de</strong> FOD Financiënwordt gevolgd, is er voor alles op gericht <strong>de</strong> integratievan <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap tebewerkstellig<strong>en</strong>. Dat gebeurt on<strong>de</strong>r meer door <strong>de</strong>werkpost<strong>en</strong> aan te pass<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> handicap. Dezeaanpak wordt trouw<strong>en</strong>s gewaar<strong>de</strong>erd door <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheidvan <strong>de</strong> gehandicapte werknemers aangezi<strong>en</strong> z<strong>en</strong>i<strong>et</strong> weg<strong>en</strong>s hun handicap gestigmatiseerd w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> teword<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong> verwijs ik naar wat<strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>op 8 februari 2008 heeft me<strong>de</strong>ge<strong>de</strong>eld inhandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 er janvier2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008que le SPF Finances occupe actuellem<strong>en</strong>t 0,46 % d<strong>et</strong>ravailleurs handicapés.1. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> ce départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3 %?2. Votre départem<strong>en</strong>t a-t-il prévu un plan <strong>de</strong>progression pour atteindre c<strong>et</strong> objectif dans le délaiprescrit?3. Disposez-vous par ailleurs d’un inv<strong>en</strong>taire parniveau <strong>de</strong> fonction <strong>de</strong>s emplois qui sont déjà occupés,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, par <strong>de</strong>s travailleurshandicapés?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 91 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du29 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre voudra bi<strong>en</strong> trouver ci-aprèsla réponse aux questions posées.1. Dans le cadre d’un arrêté royal du 11 août 1972stimulant l’emploi <strong>de</strong>s personnes handicapées dans lesadministrations <strong>de</strong> l’État, qui a <strong>en</strong>tre-temps été abrogé,quelques chiffres archivés <strong>en</strong> 2003 ont permis <strong>de</strong> constaterque 586 personnes prés<strong>en</strong>tant un handicapétai<strong>en</strong>t employées par le SPF Finances. Il est certainque la majorité <strong>de</strong> ces personnes y sont toujoursemployées. Ce chiffre dépasse amplem<strong>en</strong>t le pourc<strong>en</strong>tageavancé par l’honorable membre (sur un nombre<strong>de</strong> 30 000 employés, il équivaut à 1,9%).La politique du départem<strong>en</strong>t a toujours consisté àintégrer sans aucune forme <strong>de</strong> discrimination lespersonnes handicapées parmi les autres membres dupersonnel du SPF Finances. Dès lors, l’exécution d’unsimple rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s personnes handicapées actuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> service serait mal accueillie. La ligne <strong>de</strong> conduiteadoptée par le SPF Finances est avant tout d<strong>et</strong>out miser sur l’intégration <strong>de</strong>s membres du personnelprés<strong>en</strong>tant un handicap. L’un <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s pour y arriverest d’adapter les postes <strong>de</strong> travail au handicapr<strong>en</strong>contré. C<strong>et</strong>te approche est d’ailleurs appréciée parla majorité <strong>de</strong>s employés handicapés étant donnéqu’ils ne souhait<strong>en</strong>t pas être stigmatisés à cause <strong>de</strong> leurhandicap.Pour les mesures prises, je me réfère à la réponse(parties 3 <strong>et</strong> 4) communiquée par la ministre <strong>de</strong> laFonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques <strong>en</strong> dateKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4118 QRVA 52 0202 - 6 - 2008antwoord (<strong>de</strong>l<strong>en</strong> 3 <strong>en</strong> 4) op <strong>de</strong> vraag nr. 33 van <strong>de</strong> heerGuy D’Haeseleer van 10 januari 2008.Sommige laureat<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap mak<strong>en</strong>gebruik van <strong>de</strong>ze regeling <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> in di<strong>en</strong>stzon<strong>de</strong>r melding te mak<strong>en</strong> van hun handicap, on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re omdat ze m<strong>et</strong> of zon<strong>de</strong>r hulpmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> geleerdhebb<strong>en</strong> om autonoom te functioner<strong>en</strong> <strong>en</strong> zoals alaangegev<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> als uitzon<strong>de</strong>ring w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te word<strong>en</strong>behan<strong>de</strong>ld.2. H<strong>et</strong> communicatiebeleid op h<strong>et</strong> vlak van rekrutering<strong>en</strong> selectie wordt voor h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik bijgestuurdom <strong>de</strong> doelgroep<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> diversiteitbeleid b<strong>et</strong>er tebereik<strong>en</strong>.3 <strong>en</strong> 4. Om <strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> vermeld on<strong>de</strong>r punt 1 beschikt<strong>de</strong> FOD Financiën ni<strong>et</strong> over rec<strong>en</strong>te telling<strong>en</strong> <strong>en</strong>dus ev<strong>en</strong>min over e<strong>en</strong> volledige inv<strong>en</strong>taris van functiesdie word<strong>en</strong> uitgeoef<strong>en</strong>d door person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.Er kan wel bevestigd word<strong>en</strong> dat in alle niveaus<strong>en</strong> in <strong>de</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> functies person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap werkzaam zijn.du 8 février à la question n o 33 <strong>de</strong> M. GuyD’Haeseleer datée du 10 janvier 2008.Certains lauréats prés<strong>en</strong>tant un handicap utilis<strong>en</strong>tc<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation <strong>et</strong> d’autres <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> service sansm<strong>en</strong>tionner leur handicap, <strong>en</strong>tre autres parce qu’ils ontappris à fonctionner <strong>de</strong> manière autonome avec ousans ai<strong>de</strong> ou, comme expliqué ci-<strong>de</strong>ssus, parce qu’ilsne veul<strong>en</strong>t pas être traités différemm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s autres.2. La politique <strong>de</strong> communication quant au recrutem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> à la sélection subit actuellem<strong>en</strong>t une mise àjour afin <strong>de</strong> mieux toucher les groupes cibles <strong>de</strong> lapolitique <strong>de</strong> diversité.3 <strong>et</strong> 4. Pour les raisons m<strong>en</strong>tionnées au point 1, leSPF Finances ne dispose pas <strong>de</strong> chiffres réc<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> donc<strong>en</strong>core moins d’un inv<strong>en</strong>taire compl<strong>et</strong> <strong>de</strong>s fonctionsexercées par les personnes handicapées. Toutefois,nous pouvons confirmer qu’elles travaill<strong>en</strong>t à tous lesniveaux <strong>et</strong> qu’elles exerc<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s fonctions parmi lesplus courantes.DO 2007200803391 DO 2007200803391Vraag nr. 136 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>s van 30 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Wijziging van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst tuss<strong>en</strong> België <strong>en</strong>Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting.E<strong>en</strong> jaar geled<strong>en</strong> heeft u <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> over<strong>de</strong> wijziging van h<strong>et</strong> Frans-Belgische dubbelbelastingverdragafgerond.De Frans-Belgische gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> <strong>en</strong> werknemerszijn bang dat h<strong>et</strong> akkoord dat geslot<strong>en</strong> werd, op losseschroev<strong>en</strong> gez<strong>et</strong> wordt. In uw antwoord op e<strong>en</strong> parlem<strong>en</strong>tairevraag van begin 2008 stel<strong>de</strong> u me gerust <strong>en</strong>zei u dat u bleef uitgaan van h<strong>et</strong> bereikte akkoord. Ikheb u erop gewez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> Commissie gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsvoor an<strong>de</strong>re overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> uitstek<strong>en</strong>d werk hadgeleverd, <strong>en</strong> zelfs h<strong>et</strong> pad geëff<strong>en</strong>d had voor e<strong>en</strong> oplossing.1. Zal u die commissie opnieuw aan h<strong>et</strong> werkz<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?Question n o 136 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du 30 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Modification <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion visant à éviter lesdoubles impositions avec la France.Il y a un an, vous concluiez les négociations relativesà la modification <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion belgo-françaiseprév<strong>en</strong>tive à la double imposition.Les travailleurs ainsi que les r<strong>et</strong>raités belgo-françaiscraign<strong>en</strong>t une remise <strong>en</strong> question <strong>de</strong> l’accord conclu.Vous m’avez rassuré lors d’une question parlem<strong>en</strong>taire<strong>en</strong> début d’année 2008 <strong>en</strong> me disant que vous vousréfériez toujours à l’accord. Je vous ai fait part du faitque la Commission nationale <strong>de</strong>s frontaliers avait,pour d’autres conv<strong>en</strong>tions, fait du très bon travail <strong>et</strong>avait même permis <strong>de</strong> trouver <strong>de</strong>s solutions.1. Envisagez-vous rem<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> activité c<strong>et</strong>tecommission?2. Blijft h<strong>et</strong> akkoord van 2007 overeind? 2. Peut-on se référer à l’accord <strong>de</strong> 2007?3. Geldt h<strong>et</strong> akkoord wel <strong>de</strong>gelijk ook voor <strong>de</strong>gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>, <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> zij er dan ook t<strong>en</strong> vollehun voor<strong>de</strong>el mee do<strong>en</strong>?3. En ce qui concerne les r<strong>et</strong>raités, confirmez-vousqu’ils sont bi<strong>en</strong> concernés par l’accord <strong>et</strong> que, <strong>de</strong> cefait, ils peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> profiter pleinem<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41192 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 136 van <strong>de</strong> heer JosephAr<strong>en</strong>s van 30 april 2008 (Fr.):1. E<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele herneming van <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs lijkt mijvoorbarig. To<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> van die Commissiein 2003 stopgez<strong>et</strong> werd<strong>en</strong>, war<strong>en</strong> <strong>de</strong> led<strong>en</strong> immerstot h<strong>et</strong> besluit gekom<strong>en</strong> dat die werkzaamhed<strong>en</strong> voorwat Frankrijk b<strong>et</strong>reft slechts nuttig kond<strong>en</strong> voortgez<strong>et</strong>word<strong>en</strong> na h<strong>et</strong> bereik<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitief akkoordaangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> toekomst van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsregeling.Zoals blijkt uit mijn antwoord op <strong>de</strong> 2e vraag ismom<strong>en</strong>teel ni<strong>et</strong> aan die voorwaar<strong>de</strong> voldaan.2. Zoals ik reeds dikwijls heb herhaald, werd h<strong>et</strong>op 13 <strong>de</strong>cember 2007 on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong><strong>de</strong> Av<strong>en</strong>ant bij <strong>de</strong>Belgisch-Franse Overe<strong>en</strong>komst van 10 maart 1964, dat<strong>de</strong> regels wijzigt die van toepassing zijn op <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs,nog ni<strong>et</strong> goedgekeurd door h<strong>et</strong> Belgische <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Franse parlem<strong>en</strong>t. Mom<strong>en</strong>teel is h<strong>et</strong> dus nog ni<strong>et</strong>van kracht <strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> ervan nog ni<strong>et</strong> vantoepassing.Zoals h<strong>et</strong> geachte lid ong<strong>et</strong>wijfeld we<strong>et</strong>, heeft h<strong>et</strong>afsluit<strong>en</strong> van dat Av<strong>en</strong>ant voor hevige reacties gezorgdbij <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> Belgische gr<strong>en</strong>sstreek. H<strong>et</strong>Av<strong>en</strong>ant voorzi<strong>et</strong> in <strong>de</strong> gelei<strong>de</strong>lijke afschaffing vanaf1 januari 2009 van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsregeling (belastingheffingin <strong>de</strong> woonstaat) voor <strong>de</strong> «Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs»(dit wil zegg<strong>en</strong>: <strong>de</strong> inwoners van <strong>de</strong> Fransegr<strong>en</strong>sstreek die hun bezoldig<strong>de</strong> activiteit uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> in<strong>de</strong> Belgische gr<strong>en</strong>sstreek) <strong>en</strong> sommige on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>vrez<strong>en</strong> dat ze hierdoor geconfronteerd zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> tekort aan werkkracht<strong>en</strong>.Zoals ik op dinsdag 20 mei 2008 heb gezegd in <strong>de</strong>Commissie voor <strong>de</strong> Financiën <strong>en</strong> <strong>de</strong> Begroting, hebb<strong>en</strong><strong>de</strong> eerste minister <strong>en</strong> ikzelf dus contact opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> m<strong>et</strong><strong>de</strong> Franse autoriteit<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> regels van h<strong>et</strong>Av<strong>en</strong>ant van 13 <strong>de</strong>cember 2007 die b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong>op die «Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs» te wijzig<strong>en</strong>. Degevraag<strong>de</strong> wijziging zou aan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> uit <strong>de</strong>Belgische gr<strong>en</strong>sstreek e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> termijn verl<strong>en</strong><strong>en</strong>tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>welke ze ver<strong>de</strong>r inwoners van Frankrijkzoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> aanwerv<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong>gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsregeling.Voor <strong>de</strong> Belgische gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs, voor wie h<strong>et</strong>Av<strong>en</strong>ant van 13 <strong>de</strong>cember 2007 in <strong>de</strong> afschaffingvoorzi<strong>et</strong> van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsregeling vanaf 1 januari2007 (dit wil zegg<strong>en</strong>: voor <strong>de</strong> belastingheffing van <strong>de</strong>beloning<strong>en</strong> die vanaf die datum werd<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong>),zou er daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>s mo<strong>et</strong><strong>en</strong> gewijzigd word<strong>en</strong>.Ik hoop dat er e<strong>en</strong> nieuw av<strong>en</strong>ant tot wijziging vanh<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>ant van 13 <strong>de</strong>cember 2007 kan word<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong><strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> geheel in korte tijd aan <strong>de</strong> goedkeuringvan h<strong>et</strong> Belgische <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Franse parlem<strong>en</strong>t kan voorgelegdword<strong>en</strong>, zodat <strong>de</strong> nieuwe regels zo spoedig mo-Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 136 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du30 avril 2008 (Fr.):1. Une év<strong>en</strong>tuelle reprise <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> la Commissionsur les travailleurs frontaliers me semble prématurée.Lors <strong>de</strong> l’interruption <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teCommission <strong>en</strong> 2003, ses membres étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>parv<strong>en</strong>us à la conclusion que les travaux ne pourrai<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>dre utilem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne la France quelorsqu’il y aurait un accord définitif sur l’av<strong>en</strong>ir durégime frontalier. Comme ma réponse à la question 2le montre, c<strong>et</strong>te condition n’est pas remplie à l’heureactuelle.2. Comme je l’ai déjà maintes fois répété, l’Av<strong>en</strong>antà la Conv<strong>en</strong>tion belgo-française du 10 mars 1964, quia été signé le 13 décembre 2007 <strong>et</strong> qui modifie les règlesapplicables aux travailleurs frontaliers, n’a pas <strong>en</strong>coreété approuvé par les parlem<strong>en</strong>ts belge <strong>et</strong> français.Actuellem<strong>en</strong>t, il n’est donc pas <strong>en</strong> vigueur <strong>et</strong> ses dispositionsne sont pas applicables.Comme l’honorable membre ne peut l’ignorer, laconclusion <strong>de</strong> c<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>ant a suscité <strong>de</strong> vives réactionsparmi les <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> la zone frontalière belge.L’Av<strong>en</strong>ant prévoit la suppression progressive, à partirdu 1 er janvier 2009, du régime frontalier (impositiondans l’État <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce) pour les «frontaliersfrançais» (c’est-à-dire les résid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la zone frontalièrefrançaise qui exerc<strong>en</strong>t leur activité salariée dans lazone frontalière belge) <strong>et</strong> certaines <strong>en</strong>treprises craign<strong>en</strong>t<strong>de</strong> ce fait <strong>de</strong> se trouver confrontées à une pénurie<strong>de</strong> main-d’œuvre.Ainsi que je l’ai indiqué le mardi 20 mai 2008 <strong>en</strong>Commission <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> du Budg<strong>et</strong>, <strong>de</strong>s contactsont dès lors été pris par le premier ministre <strong>et</strong> par moimêmeavec les autorités françaises <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> modifierles règles <strong>de</strong> l’Av<strong>en</strong>ant du 13 décembre 2007 relatives àces «frontaliers français». La modification <strong>de</strong>mandéeaccor<strong>de</strong>rait aux <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> la zone frontalière belgeun délai supplém<strong>en</strong>taire p<strong>en</strong>dant lequel ces <strong>en</strong>treprisespourrai<strong>en</strong>t continuer à <strong>en</strong>gager <strong>de</strong>s résid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> Francesous couvert du régime frontalier.Ri<strong>en</strong> ne <strong>de</strong>vrait par contre être modifié <strong>en</strong> ce quiconcerne les «frontaliers belges» pour lesquelsl’Av<strong>en</strong>ant du 13 décembre 2007 prévoit la suppressiondu régime frontalier à partir du 1 er janvier 2007 (c’està-direpour l’imposition <strong>de</strong>s rémunérations perçues àpartir <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te date).J’espère qu’un nouvel av<strong>en</strong>ant modifiant l’Av<strong>en</strong>antdu 13 décembre 2007 pourra être conclu <strong>et</strong> quel’<strong>en</strong>semble pourra être soumis rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t àl’approbation <strong>de</strong>s parlem<strong>en</strong>ts belge <strong>et</strong> français, <strong>de</strong>manière à perm<strong>et</strong>tre l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong>s nouvellesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4120 QRVA 52 0202 - 6 - 2008gelijk in werking kunn<strong>en</strong> tred<strong>en</strong>. Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>dm<strong>et</strong> <strong>de</strong> huidige context kan ik daaromtr<strong>en</strong>t ev<strong>en</strong>welmoeilijk <strong>en</strong>ige garantie gev<strong>en</strong>.3. Zoals ik reeds heb gezegd, meer bepaald op11 <strong>de</strong>cember 2007 in mijn antwoord op <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>lingevraag nr. 596 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordigerChristian Brotcorne, wijzigt h<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>ant van 13 <strong>de</strong>cember2007, waarvan <strong>de</strong> tekst kan word<strong>en</strong> nagelez<strong>en</strong>op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong> FOD Financiën, ni<strong>et</strong>s aan <strong>de</strong>Overe<strong>en</strong>komst van 1964 voor wat <strong>de</strong> regeling b<strong>et</strong>reftdie van toepassing is op <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong>Frankrijk dat ni<strong>et</strong> wou. De gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> zijn dusge<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> partij bij dit akkoord.règles à bref délai. Compte t<strong>en</strong>u du contexte actuel, ilm’est toutefois difficile <strong>de</strong> donner <strong>de</strong>s garanties à c<strong>et</strong>égard.3. Comme je l’ai déjà indiqué, notamm<strong>en</strong>t le 11 décembre2007 <strong>en</strong> réponse à la question orale n o 596 <strong>de</strong>M. le député Christian Brotcorne, l’Av<strong>en</strong>ant du 13 décembre2007, dont le texte peut être consulté sur le siteIntern<strong>et</strong> du SPF Finances, ne modifie pas la Conv<strong>en</strong>tion<strong>de</strong> 1964 <strong>en</strong> ce qui concerne le régime applicableaux p<strong>en</strong>sions, la France ne l’ayant pas souhaité. Lesr<strong>et</strong>raités ne sont donc pas concernés par c<strong>et</strong> accord.DO 2007200803426 DO 2007200803426Vraag nr. 142 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Werknemers in h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rstatuut. — Spreiding.— Toekomstperspectiev<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> commissie voor <strong>de</strong> Financiën <strong>en</strong> <strong>de</strong> Begrotingvan 30 januari 2008 gaf u aan <strong>de</strong> aanwezig<strong>en</strong> <strong>de</strong> bed<strong>en</strong>kingmee dat er meer gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs zijn in H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>dan in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Over <strong>de</strong> aantall<strong>en</strong>, spreiding<strong>en</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs zijn slechts weinig actuele cijfersbek<strong>en</strong>d. E<strong>en</strong> studie van Eureschannel die reeds dateertvan 2006, heeft nog slechts e<strong>en</strong> beperkte relevantieweg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> grote verloop in veel bedrijv<strong>en</strong>. Als er,zoals dit via diverse kanal<strong>en</strong> gecommuniceerd werd,beslist wordt om in 2010 e<strong>en</strong> evaluatie te mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong>instroom van h<strong>et</strong> aantal Frans<strong>en</strong> in Belgische bedrijv<strong>en</strong>,dan is h<strong>et</strong> uiterst relevant om dit on<strong>de</strong>rzoek tebaser<strong>en</strong> op actuele, periodieke <strong>en</strong> toegankelijke cijfergegev<strong>en</strong>s.Daarnaast is h<strong>et</strong> ook relevant om te kunn<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong>over <strong>de</strong> nodige cijfergegev<strong>en</strong>s inzake Belgischegr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs. Op die manier kan e<strong>en</strong> inschattinggemaakt word<strong>en</strong> van <strong>de</strong> omvang van h<strong>et</strong> probleeminzake belastingb<strong>et</strong>aling. Deze Belg<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> immersin h<strong>et</strong> ongewisse over hun recht<strong>en</strong> <strong>en</strong> plicht<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>th<strong>et</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> van belasting<strong>en</strong>. Voor vel<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> ondui<strong>de</strong>lijkwaar zij vanaf 1 januari 2007 belasting<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.1. Op welke exacte bronn<strong>en</strong> baseert u zich als ustelt dat er meer gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs zijn in H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>dan in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?2.a) Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal Fransearbei<strong>de</strong>rs per provincie <strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>van <strong>de</strong> perc<strong>en</strong>tuele verteg<strong>en</strong>woordiging van h<strong>et</strong>aantal Franse arbei<strong>de</strong>rs per provincie <strong>en</strong> per arron-Question n o 142 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Statut <strong>de</strong> travailleur frontalier. — Répartition. — Perspectivesd’av<strong>en</strong>ir.En commission <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> du Budg<strong>et</strong> du 30 janvier2008, vous avez souligné que les travailleurs frontalierssont plus nombreux dans le Hainaut qu’<strong>en</strong>Flandre. Peu <strong>de</strong> chiffres réc<strong>en</strong>ts sont disponibles <strong>en</strong> cequi concerne le nombre <strong>et</strong> la répartition <strong>de</strong>s travailleursfrontaliers. L’étu<strong>de</strong> réalisée par Eureschannel <strong>en</strong>2006 n’est pas vraim<strong>en</strong>t pertin<strong>en</strong>te étant donnél’importante rotation <strong>de</strong> personnel dans <strong>de</strong> nombreuses<strong>en</strong>treprises. S’il <strong>de</strong>vait effectivem<strong>en</strong>t êtredécidé, comme cela a été communiqué par le biais <strong>de</strong>différ<strong>en</strong>ts canaux, <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r <strong>en</strong> 2010 à une évaluation<strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> travailleurs français dans les<strong>en</strong>treprises belges, c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>vrait être basée sur <strong>de</strong>schiffres actualisés, périodiques <strong>et</strong> accessibles.Par ailleurs, il est égalem<strong>en</strong>t important <strong>de</strong> disposer<strong>de</strong>s chiffres relatifs aux travailleurs frontaliers belges.L’ampleur <strong>de</strong> la problématique relative aux impôtspourrait ainsi être évaluée. Ces Belges rest<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>dans l’incertitu<strong>de</strong> <strong>en</strong> ce qui concerne leurs droits <strong>et</strong>obligations <strong>en</strong> matière d’impôts. Nombre d’<strong>en</strong>tre euxignor<strong>en</strong>t où ils doiv<strong>en</strong>t payer leurs impôts à partir du1 er janvier 2007.1. Sur quelles sources exactes vous basez-vous pouraffirmer que les travailleurs frontaliers sont plusnombreux dans le Hainaut qu’<strong>en</strong> Flandre?2.a) Pouvez-vous donner un aperçu du nombre d<strong>et</strong>ravailleurs français, par province <strong>et</strong> par arrondissem<strong>en</strong>t,<strong>et</strong> <strong>de</strong> la représ<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage dunombre <strong>de</strong> travailleurs français, par province <strong>et</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41212 - 6 - 2008dissem<strong>en</strong>t die werk<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> statuut van gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r?par arrondissem<strong>en</strong>t, qui ont le statut <strong>de</strong> travailleurfrontalier?b) Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze cijfergegev<strong>en</strong>s periodiek raadpleegbaarzijn?b) Ces données chiffrées pourront-elles être consultéespériodiquem<strong>en</strong>t?3. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal Belgischearbei<strong>de</strong>rs per provincie <strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>tdie tewerkgesteld zijn in Franse bedrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> van <strong>de</strong>perc<strong>en</strong>tuele verteg<strong>en</strong>woordiging van h<strong>et</strong> aantal Belgischearbei<strong>de</strong>rs per provincie <strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>t diewerk<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> statuut van gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r?3. Pouvez-vous donner un aperçu du nombre d<strong>et</strong>ravailleurs belges, par province <strong>et</strong> par arrondissem<strong>en</strong>t,employés dans <strong>de</strong>s sociétés françaises <strong>et</strong> <strong>de</strong> lareprés<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> pourc<strong>en</strong>tage du nombre <strong>de</strong> travailleursbelges, par province <strong>et</strong> par arrondissem<strong>en</strong>t, quiont le statut <strong>de</strong> travailleur frontalier?4. Hoe overweegt u uw beloft<strong>en</strong> t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong>Belgische gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs, om ge<strong>en</strong> belasting<strong>en</strong> inBelgië meer te mo<strong>et</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> vanaf 1 januari 2007, tekunn<strong>en</strong> inloss<strong>en</strong>?4. Comm<strong>en</strong>t comptez-vous respecter, vis-à-vis <strong>de</strong>stravailleurs frontaliers belges, l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t selonlequel ils ne <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t plus payer d’impôts <strong>en</strong> Belgiqueà partir du 1 er janvier 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 142 van <strong>de</strong> heer RoelDeseyn van 30 april 2008 (N.):Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 142 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du30 avril 2008 (N.):1. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> bronn<strong>en</strong> die toelat<strong>en</strong> te bevestig<strong>en</strong>dat er meer gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs zijn die hun activiteit uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>in <strong>de</strong> provincie H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> dan in West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, kan ik h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>geachte lid. Mijn administratie heeft gebruikgemaaktvan e<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>sbank, opgemaakt op basis van <strong>de</strong>overzicht<strong>en</strong> 325.10 van <strong>de</strong> werkgevers die <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> systeem Belcotax. De hiernavermel<strong>de</strong> cijfershebb<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking op h<strong>et</strong> inkomst<strong>en</strong>jaar 2006. Hieruitblijkt dat, op e<strong>en</strong> totaal van 33 136 gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs,12 155 hun activiteit uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> werkgevergevestigd in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> (9 668 in West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>) <strong>en</strong>15 606 hun activiteit uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> in Wallonië (11 961 inH<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>). Deze cijfers mo<strong>et</strong><strong>en</strong> overig<strong>en</strong>s m<strong>et</strong>voorzichtigheid gebruikt word<strong>en</strong>. Immers, vooreerst,ni<strong>et</strong> alle werkgevers nem<strong>en</strong> <strong>de</strong>el aan h<strong>et</strong> systeem Belcotax<strong>en</strong> mijn administratie beschikt ni<strong>et</strong> over statistiek<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs die hun activiteituitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze werkgevers. Vervolg<strong>en</strong>s zijn in<strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>sbank bepaal<strong>de</strong> werknemers twee keer ofzelfs meer opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit om verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong>(veran<strong>de</strong>ring van werkgever in <strong>de</strong> loop van h<strong>et</strong> jaar,uitoef<strong>en</strong>ing van twee halftijdse b<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong> voor tweeverschill<strong>en</strong><strong>de</strong> werkgevers, <strong>en</strong>zovoort). T<strong>en</strong> slotte, <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>ling werd gemaakt op basis van <strong>de</strong> plaatsvan h<strong>et</strong> hoofdkantoor van <strong>de</strong> werkgever. H<strong>et</strong> is echtervanzelfsprek<strong>en</strong>d dat talrijke werknemers hun activiteitni<strong>et</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> op h<strong>et</strong> hoofdkantoor van hun werkgever(personeel van bank<strong>en</strong>, interimkantor<strong>en</strong>, supermarkt<strong>en</strong>,NMBS, <strong>en</strong>zovoort).1. En ce qui concerne les sources qui perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>td’affirmer qu’il y a plus <strong>de</strong> travailleurs frontaliers quiexerc<strong>en</strong>t leur activité dans la province du Hainautqu’<strong>en</strong> Flandre occid<strong>en</strong>tale, je peux communiquer cequi suit à l’honorable membre. Mon administration autilisé une base <strong>de</strong> données établie à partir <strong>de</strong>s relevés325.10 <strong>de</strong>s employeurs qui particip<strong>en</strong>t au systèmeBelcotax. Les chiffres repris ci-après concern<strong>en</strong>tl’année <strong>de</strong> rev<strong>en</strong>us 2006. Il <strong>en</strong> ressort que, sur un total<strong>de</strong> 33 136 frontaliers, 12 155 exerc<strong>en</strong>t leur activité pourun employeur établi <strong>en</strong> Flandre (9 668 <strong>en</strong> Flandre occid<strong>en</strong>tale)<strong>et</strong> 15 606 exerc<strong>en</strong>t leur activité <strong>en</strong> Wallonie(11 961 <strong>en</strong> Hainaut). Cela étant, ces chiffres doiv<strong>en</strong>têtre pris avec précaution. En eff<strong>et</strong>, tout d’abord, tousles employeurs ne particip<strong>en</strong>t pas au système Belcotax<strong>et</strong> mon administration ne dispose pas <strong>de</strong>s statistiquesconcernant les travailleurs frontaliers qui exerc<strong>en</strong>t leuractivité pour ces employeurs. Ensuite, dans c<strong>et</strong>te base<strong>de</strong> données, certains travailleurs sont repris <strong>de</strong>ux foisvoire plus <strong>et</strong> cela pour diverses raisons (changem<strong>en</strong>td’employeur <strong>en</strong> cours d’année, exercice <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mitempspour <strong>de</strong>ux employeurs différ<strong>en</strong>ts, <strong>et</strong>c.). Enfin, larépartition a été faite sur la base <strong>de</strong> la localisation dusiège social <strong>de</strong> l’employeur. Or, il est évid<strong>en</strong>t que d<strong>en</strong>ombreux travailleurs n’exerc<strong>en</strong>t pas leur activité ausiège social <strong>de</strong> leur employeur (personnels <strong>de</strong>sbanques, <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ces d’intérim, <strong>de</strong>s gran<strong>de</strong>s surfaces,<strong>de</strong> la SNCB, <strong>et</strong>c.).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4122 QRVA 52 0202 - 6 - 20082.a) H<strong>et</strong> geachte lid kan hierna <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>lingvind<strong>en</strong> per provincie <strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs die hun activiteit inBelgië uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>. Om <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> als uite<strong>en</strong>gez<strong>et</strong>in h<strong>et</strong> antwoord op uw eerste vraag, mo<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>de</strong>ze cijfers m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nodige omzichtigheid b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>rdword<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s, bij wijze van voorbeeld, mo<strong>et</strong>h<strong>et</strong> belangrijke aantal gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs verbond<strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> arrondissem<strong>en</strong>t Brussel-Hoofdstad on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>eldword<strong>en</strong> in <strong>de</strong> arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Belgische gr<strong>en</strong>sstreek, maar mijn administratiebeschikt ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong> toe te pass<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>elsleutel.Per provincie:2.a) L’honorable membre trouvera ci-après la répartitionpar province <strong>et</strong> par arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s travailleursfrontaliers qui exerc<strong>en</strong>t leur activité <strong>en</strong>Belgique. Pour les mêmes raisons que celles exposéesdans la réponse à votre première question, ceschiffres doiv<strong>en</strong>t être pris avec précaution. Ainsi,par exemple, le nombre important <strong>de</strong> travailleursfrontaliers rattachés à l’arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale<strong>de</strong>vrait être réparti <strong>en</strong>tre les arrondissem<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> la zone frontalière belge mais monadministration ne connaît pas la clef <strong>de</strong> répartition.Par province:Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 225; Flandre ori<strong>en</strong>tale: 225;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 9 668; Flandre occid<strong>en</strong>tale: 9 668;H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>:11 972; Hainaut: 11 972;Luxemburg: 2 403; Luxembourg: 2 403;Nam<strong>en</strong>: 779; Namur: 779;Luik: 290; Liège: 290;Limburg: 63; Limbourg: 63;Antwerp<strong>en</strong>: 1 537; Anvers: 1 537;Vlaams-Brabant: 651; Brabant flamand: 651;Waals-Brabant: 173; Brabant wallon: 173;Onbepaald (ge<strong>en</strong> postnummer gek<strong>en</strong>d) of werkgeverni<strong>et</strong>-inwoner: 168.Per arrondissem<strong>en</strong>t:Brussel — Arrondissem<strong>en</strong>t Brussel-Hoofdstad:5 206;Waals-Brabant — Arrondissem<strong>en</strong>t Nijvel: 173;Indéterminé (rubrique co<strong>de</strong> postal vi<strong>de</strong>) ouemployeur non-résid<strong>en</strong>t: 168.Par arrondissem<strong>en</strong>t:Bruxelles — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale:5 206;Brabant wallon — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Nivelles:173;H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Aat: 757; Hainaut — Arrondissem<strong>en</strong>t d’Ath: 757;H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Charleroi: 1 375; Hainaut — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Charleroi: 1 375;H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Berg<strong>en</strong>: 1 742; Hainaut — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Mons: 1 742;H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Moeskro<strong>en</strong>: Hainaut — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Mouscron: 3 756;3 756;H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Zinnik: 426; Hainaut — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Soignies: 426;H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Thuin: 773; Hainaut — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Thuin: 773;H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Doornik: 3 143; Hainaut — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Tournai: 3 143;Luik — Arrondissem<strong>en</strong>t Hoei: 5; Liège — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Huy: 5;Luik — Arrondissem<strong>en</strong>t Luik: 237; Liège — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Liège: 237;Luik — Arrondissem<strong>en</strong>t Borgworm: 2; Liège — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Waremme: 2;Luik — Arrondissem<strong>en</strong>t Verviers: 46; Liège — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Verviers: 46;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41232 - 6 - 2008Luxemburg — Arrondissem<strong>en</strong>t Aarl<strong>en</strong>: 1 132; Luxembourg — Arrondissem<strong>en</strong>t d’Arlon: 1 132;Luxemburg — Arrondissem<strong>en</strong>t Bast<strong>en</strong>ak<strong>en</strong>: 16; Luxembourg — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Bastogne: 16;Luxemburg — Arrondissem<strong>en</strong>t Marche-<strong>en</strong>-Fam<strong>en</strong>ne: 34;Luxemburg — Arrondissem<strong>en</strong>t Neufchâteau: 450;Luxembourg — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Marche-<strong>en</strong>-Fam<strong>en</strong>ne: 34;Luxembourg — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Neufchâteau:450;Luxemburg — Arrondissem<strong>en</strong>t Virton: 771; Luxembourg — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Virton: 771;Nam<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Nam<strong>en</strong>: 114; Namur — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Namur: 114;Nam<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Dinant: 295; Namur — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Dinant: 295;Nam<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Philippeville: 370; Namur — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Philippeville: 370;Antwerp<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Antwerp<strong>en</strong>: 1 465; Anvers — Arrondissem<strong>en</strong>t d’Anvers: 1 465;Antwerp<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Mechel<strong>en</strong>: 58; Anvers — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Malines: 58;Antwerp<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Turnhout: 14; Anvers — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Turnhout: 14;Vlaams-Brabant — Arrondissem<strong>en</strong>t Halle-Vilvoor<strong>de</strong>: 631;Vlaams-Brabant — Arrondissem<strong>en</strong>t Leuv<strong>en</strong>: 20;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Brugge: 37;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Oost<strong>en</strong><strong>de</strong>: 95;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Kortrijk:4 063;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Diksmui<strong>de</strong>:70;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Veurne: 864;Brabant Flamand — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>: 631;Brabant Flamand — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Louvain:20;Flandre occid<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Bruges:37;Flandre occid<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t d’Ost<strong>en</strong><strong>de</strong>:95;Flandre occid<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Courtrai:4 063;Flandre occid<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Dixmu<strong>de</strong>:70;Flandre occid<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Furnes:864;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Ieper: 1 562; Flandre occid<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>td’Ypres: 1 562;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Tielt: 1 171; Flandre occid<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Tielt: 1 171;West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Roeselare:1 806;Flandre occid<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Roeselaere:1 806;Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Aalst: 4; Flandre ori<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t d’Alost: 4;Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>:6;Flandre ori<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>:6;Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Eeklo: 2; Flandre ori<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t d’Eeklo: 2;Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t G<strong>en</strong>t: 144; Flandre ori<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Gand: 144;Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Oud<strong>en</strong>aar<strong>de</strong>:25;Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> — Arrondissem<strong>en</strong>t Sint-Niklaas: 44;Flandre ori<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>td’Aud<strong>en</strong>ar<strong>de</strong>: 25;Flandre ori<strong>en</strong>tale — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Saint-Nicolas:44;Limburg — Arrondissem<strong>en</strong>t Hasselt: 31; Limbourg — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Hasselt: 31;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4124 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Limburg — Arrondissem<strong>en</strong>t Maaseik: 20; Limbourg — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Maaseik: 20;Limburg — Arrondissem<strong>en</strong>t Tonger<strong>en</strong>: 12; Limbourg — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Tongres: 12;Onbepaald (ge<strong>en</strong> postnummer gek<strong>en</strong>d) of werkgeverni<strong>et</strong>-inwoner: 168.Indéterminé ou employeur non-résid<strong>en</strong>t: 168.b) Deze cijfers zoud<strong>en</strong> elk jaar kunn<strong>en</strong> voorgelegd b) Ces chiffres pourrai<strong>en</strong>t être établis chaque année.word<strong>en</strong>.3. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> inwoners van België die verklaardhebb<strong>en</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r te zijn, beschikt mijn administratie<strong>en</strong>kel over e<strong>en</strong> nationaal cijfer. Voor h<strong>et</strong> jaar2005 bevatt<strong>en</strong> 2 254 aangift<strong>en</strong> <strong>de</strong> vermelding «gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r».Hoe dan ook, gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> lage aantal inwonersvan België die zichzelf als gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r opgev<strong>en</strong>(aantal dat elk jaar vermin<strong>de</strong>rt) is e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>lingper provincie <strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>t weinig interessant.4. Wat <strong>de</strong> «Belgische gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs» b<strong>et</strong>reft (ditwil zegg<strong>en</strong> <strong>de</strong> werknemers die hun duurzaam tehuis in<strong>de</strong> Belgische gr<strong>en</strong>sstreek hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun bezoldig<strong>de</strong>werkzaamheid in <strong>de</strong> Franse gr<strong>en</strong>sstreek uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>),bepaalt h<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>ant dat <strong>de</strong> huidige gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsregeling(exclusieve woonstaatheffing) ni<strong>et</strong> meervan toepassing is op bezoldiging<strong>en</strong> verkreg<strong>en</strong> vanaf1 januari 2007. Ongeacht <strong>de</strong> datum van inwerkingtredingvan h<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>ant, zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> «Belgische gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs»dus in principe belastbaar zijn in Frankrijkop hun vanaf 1 januari 2007 verkreg<strong>en</strong> bezoldiging<strong>en</strong>.Waarschijnlijk zal h<strong>et</strong> nog e<strong>en</strong> aantal maand<strong>en</strong>dur<strong>en</strong> voordat h<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>ant in werking treedt <strong>en</strong> intuss<strong>en</strong>zijn alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> regels van h<strong>et</strong> Verdrag van 1964(zoals gewijzigd door h<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>ant van 8 februari 1999)van toepassing. H<strong>et</strong> is dus waarschijnlijk dat in Belgiëop grond van <strong>de</strong> huidige regels aanslag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> person<strong>en</strong>belastingzull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gevestigd op inkomst<strong>en</strong>van 2007. Om te vermijd<strong>en</strong> dat ze b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>eld zoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> laattijdige inwerkingtreding van h<strong>et</strong>Av<strong>en</strong>ant, zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> belastingplichtig<strong>en</strong>aangerad<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om teg<strong>en</strong> die aanslag<strong>en</strong> bezwaarschrift<strong>en</strong>in te di<strong>en</strong><strong>en</strong>, die door <strong>de</strong> goedkeuringsw<strong>et</strong>van h<strong>et</strong> Av<strong>en</strong>ant geldigheid zull<strong>en</strong> verwerv<strong>en</strong>. In <strong>de</strong>loop van <strong>de</strong> maand juni zull<strong>en</strong> op <strong>de</strong> website van <strong>de</strong>FOD Financiën na<strong>de</strong>re inlichting<strong>en</strong> gepubliceerdword<strong>en</strong> over <strong>de</strong> stapp<strong>en</strong> die ze mo<strong>et</strong><strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong>.Zoals ik in <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong> Financiën <strong>en</strong> <strong>de</strong>Begroting van dinsdag 20 mei 2008 heb gezegd,hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> eerste minister <strong>en</strong> ikzelf contact opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Franse autoriteit<strong>en</strong> (<strong>de</strong> minister van Economie,Nijverheid <strong>en</strong> Tewerkstelling mevrouw Lagar<strong>de</strong>,eerste minister Fillon <strong>en</strong> presid<strong>en</strong>t Sarkozy) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>oog op e<strong>en</strong> wijziging van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>Av<strong>en</strong>ant van 13 <strong>de</strong>cember 2007 die b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong>op <strong>de</strong> «Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs». De gevraag<strong>de</strong> wijzigingzou <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> Belgische gr<strong>en</strong>sstreeke<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> termijn verl<strong>en</strong><strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s3. En ce qui concerne les résid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la Belgiquequi ont déclaré être frontaliers, mon administrationdispose seulem<strong>en</strong>t d’un chiffre national. Pour l’année2005, 2 254 déclarations ont repris la m<strong>en</strong>tion«frontalier». De toute manière, vu le nombre peuélevé d’habitants du Royaume qui se déclar<strong>en</strong>t commefrontaliers (nombre qui diminue chaque année), unerépartition par provinces <strong>et</strong> par arrondissem<strong>en</strong>ts prés<strong>en</strong>tepeu d’intérêt.4. En ce qui concerne les «frontaliers belges» (c’està-direles travailleurs qui ont leur foyer perman<strong>en</strong>td’habitation dans la zone frontalière belge <strong>et</strong> qui exerc<strong>en</strong>tleur activité salariée dans la zone frontalièrefrançaise), l’Av<strong>en</strong>ant prévoit que l’actuel régime frontalier(imposition exclusive dans l’État <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce)cesse <strong>de</strong> s’appliquer aux rémunérations perçues àpartir du 1 er janvier 2007. Quelle que soit la dated’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> l’Av<strong>en</strong>ant, les «frontaliersbelges» seront donc, <strong>en</strong> principe, imposables <strong>en</strong>France sur leurs rémunérations perçues à partir du1 er janvier 2007.Toutefois, l’Av<strong>en</strong>ant ne sera vraisemblablem<strong>en</strong>t pas<strong>en</strong> vigueur avant plusieurs mois <strong>et</strong>, d’ici là, seules lesrègles <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> 1964 (telles que modifiéespar l’Av<strong>en</strong>ant du 8 février 1999) sont applicables. Il estdès lors probable que <strong>de</strong>s cotisations à l’impôt <strong>de</strong>spersonnes physiques relatives aux rev<strong>en</strong>us <strong>de</strong> 2007seront établies <strong>en</strong> Belgique sur la base <strong>de</strong>s règlesactuelles. Afin d’éviter qu’ils soi<strong>en</strong>t lésés par une<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur tardive <strong>de</strong> l’Av<strong>en</strong>ant, les contribuablesconcernés seront invités à introduire contre cescotisations <strong>de</strong>s réclamations qui seront validées par laloi d’approbation <strong>de</strong> l’Av<strong>en</strong>ant. Des informations pluscomplètes concernant la marche à suivre serontpubliées sur le site intern<strong>et</strong> du SPF Finances dans lecourant du mois <strong>de</strong> juin.Par ailleurs, comme je l’ai indiqué le mardi 20 mai2008 <strong>en</strong> Commission <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> du Budg<strong>et</strong>, <strong>de</strong>scontacts ont été pris par le premier ministre <strong>et</strong> par moimêmeavec les autorités françaises (la ministre <strong>de</strong>l’Économie, <strong>de</strong> l’Industrie <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Emploi Mme Lagar<strong>de</strong>,le premier ministre Fillon <strong>et</strong> le présid<strong>en</strong>tSarkozy) <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> modifier les règles <strong>de</strong> l’Av<strong>en</strong>ant du13 décembre 2007 relatives aux «frontaliers français».La modification <strong>de</strong>mandée accor<strong>de</strong>rait aux <strong>en</strong>treprises<strong>de</strong> la zone frontalière belge un délai supplém<strong>en</strong>tairep<strong>en</strong>dant lequel ces <strong>en</strong>treprises pourrai<strong>en</strong>t continuer àKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41252 - 6 - 2008<strong>de</strong>welke die on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r inwoners uitFrankrijk kunn<strong>en</strong> aanwerv<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rsregeling. Ni<strong>et</strong>s zou daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gewijzigd wat <strong>de</strong> «Belgische gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs»b<strong>et</strong>reft.Ik hoop dat e<strong>en</strong> nieuw av<strong>en</strong>ant tot wijziging van h<strong>et</strong>Av<strong>en</strong>ant van 13 <strong>de</strong>cember kan word<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> <strong>en</strong> dath<strong>et</strong> geheel snel aan <strong>de</strong> goedkeuring van h<strong>et</strong> Belgische<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Franse parlem<strong>en</strong>t zal kunn<strong>en</strong> voorgelegdword<strong>en</strong>, zodat <strong>de</strong> nieuwe regels snel in werkingkunn<strong>en</strong> tred<strong>en</strong>. Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> huidigecontext kan ik dit ev<strong>en</strong>wel moeilijk garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.<strong>en</strong>gager <strong>de</strong>s résid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> France sous couvert du régimefrontalier. Ri<strong>en</strong> ne <strong>de</strong>vrait par contre être modifié <strong>en</strong> cequi concerne les «frontaliers belges».J’espère qu’un nouvel av<strong>en</strong>ant modifiant l’Av<strong>en</strong>antdu 13 décembre pourra être conclu <strong>et</strong> que l’<strong>en</strong>semblepourra être soumis rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t à l’approbation <strong>de</strong>sparlem<strong>en</strong>ts belge <strong>et</strong> français, <strong>de</strong> manière à perm<strong>et</strong>trel’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong>s nouvelles règles à bref délai.Compte t<strong>en</strong>u du contexte actuel, il m’est toutefoisdifficile <strong>de</strong> donner <strong>de</strong>s garanties à c<strong>et</strong> égard.DO 2007200803465 DO 2007200803465Vraag nr. 145 van <strong>de</strong> heer R<strong>en</strong>aat Landuyt van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es.H<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof besluit uit e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek dat zij in2007 voer<strong>de</strong> dat, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>alebo<strong>et</strong>es, er op <strong>de</strong> FOD Justitie <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Financiënheel wat verkeerd loopt. Meer dan <strong>de</strong> helft van <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es zou ni<strong>et</strong> meer word<strong>en</strong> ingevor<strong>de</strong>rd.1. Heeft u cijfers over h<strong>et</strong> aantal ni<strong>et</strong>-b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong>p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es voor h<strong>et</strong> jaar 2007?2. Hoe verhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze cijfers zich tot <strong>de</strong> vorigejar<strong>en</strong>?3. Kan u ook e<strong>en</strong> opsplitsing gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze cijfersper gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 145 van <strong>de</strong> heer R<strong>en</strong>aatLanduyt van 30 april 2008 (N.):In 2008 in<strong>de</strong> <strong>de</strong> overheid 311,2 miljo<strong>en</strong> euro aanbo<strong>et</strong>es. Daarvan had 203,8 miljo<strong>en</strong> euro b<strong>et</strong>rekking op<strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijke inning<strong>en</strong>, 51,6 miljo<strong>en</strong> op <strong>de</strong> minnelijkeschikking<strong>en</strong> <strong>en</strong> 55,9 miljo<strong>en</strong> euro op bo<strong>et</strong><strong>en</strong> naveroor<strong>de</strong>ling. H<strong>et</strong> is over <strong>de</strong>ze laatste categorie vanbo<strong>et</strong><strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof zich gebog<strong>en</strong> heeft, laatst infebruari 2007. De acties die <strong>de</strong> administratie on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>heeft (<strong>en</strong> sinds februari 2007 heeft geïnt<strong>en</strong>sifieerd)hebb<strong>en</strong> er echter nog ni<strong>et</strong> toe geleid dat zij <strong>de</strong>gevraag<strong>de</strong> cijfergegev<strong>en</strong>s kan lever<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> grootschalige ICT-investeringsproject zal <strong>de</strong>administratie in staat mo<strong>et</strong><strong>en</strong> stell<strong>en</strong> om op mid<strong>de</strong>llang<strong>et</strong>ermijn te antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong>rgelijke <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Om op korte termijn resultat<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> boek<strong>en</strong>,werkt <strong>de</strong> administratie van <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-fiscale Invor<strong>de</strong>ringQuestion n o 145 <strong>de</strong> M. R<strong>en</strong>aat Landuyt du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales.La Cour <strong>de</strong>s comptes conclut d’une <strong>en</strong>quête relativeau recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales qu’elle a m<strong>en</strong>ée<strong>en</strong> 2007 que le SPF Justice <strong>et</strong> le SPF Finances sontconfrontés à <strong>de</strong> nombreux problèmes. Plus <strong>de</strong> la moitié<strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales non payées ne serai<strong>en</strong>t plusrecouvrées.1. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres concernant le nombred’am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales non payées <strong>en</strong> 2007?2. Comm<strong>en</strong>t ces chiffres ont-ils évolué par rapportaux années précéd<strong>en</strong>tes?3. Pourriez-vous égalem<strong>en</strong>t répartir ces chiffres pararrondissem<strong>en</strong>t judiciaire?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 145 <strong>de</strong> M. R<strong>en</strong>aat Landuyt du30 avril 2008 (N.):En 2008, l’État a perçu 311,2 millions d’eurosd’am<strong>en</strong><strong>de</strong>s. 203,8 millions d’euros concernai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sperceptions immédiates, 51,6 millions, <strong>de</strong>s transactions<strong>et</strong> 55,9 millions, <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s après condamnation.C’est à c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière catégorie d’am<strong>en</strong><strong>de</strong>s que laCour <strong>de</strong>s comptes s’est intéressée, la <strong>de</strong>rnière fois, <strong>en</strong>février 2007. Les actions que l’administration a m<strong>en</strong>ées(<strong>et</strong> int<strong>en</strong>sifiées <strong>de</strong>puis février 2007) ne lui ont cep<strong>en</strong>dantpas <strong>en</strong>core permis <strong>de</strong> livrer les données chiffrées<strong>de</strong>mandées.Le proj<strong>et</strong> d’investissem<strong>en</strong>t informatique à gran<strong>de</strong>échelle va perm<strong>et</strong>tre à l’administration <strong>de</strong> répondre àmoy<strong>en</strong> terme à <strong>de</strong> telles questions.Pour pouvoir obt<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s résultats à court terme,l’administration du recouvrem<strong>en</strong>t non-fiscal poursuitKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4126 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ver<strong>de</strong>r aan <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Nationale <strong>Kamer</strong><strong>de</strong>r Gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rs. Dit reeds meermaalsaangekondig<strong>de</strong> project zou eruit bestaan e<strong>en</strong> applicatiedie ontwikkeld werd voor <strong>de</strong> gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rs,ter beschikking te stell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> administratie. Indi<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> uittreksels van <strong>de</strong> vonniss<strong>en</strong> opelektronische wijze door <strong>de</strong> griffies kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>aangeleverd, zal <strong>de</strong> administratie ze vlugger kunn<strong>en</strong>verwerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>alingsbericht<strong>en</strong> sneller <strong>de</strong><strong>de</strong>ur uitgaan. Doordat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>alingsbericht<strong>en</strong> vluggerop <strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>ling volg<strong>en</strong>, verwacht m<strong>en</strong> dat door h<strong>et</strong>psychologische effect van <strong>de</strong> veroor<strong>de</strong>ling dat dan nogaanwezig is, <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> vlugger zull<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>. Ook <strong>de</strong>rapporteringmogelijkhed<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> groter zijn.sa collaboration avec la Chambre nationale <strong>de</strong>s Huissiers<strong>de</strong> justice. Ce proj<strong>et</strong> maintes fois annoncé consistera<strong>en</strong> une application développée par les huissiers <strong>de</strong>justice qui sera mise à la disposition <strong>de</strong> l’administration.Si les greffes étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> fournir lesextraits <strong>de</strong> jugem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> manière électronique, l’administrationpourrait les traiter plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t <strong>et</strong> donc<strong>en</strong>voyer les avis <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t à bref délai. En <strong>en</strong>voyantles avis <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t plus vite après la condamnation,on s’att<strong>en</strong>d à ce que les condamnés pai<strong>en</strong>t plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t,dans la mesure où l’eff<strong>et</strong> psychologique <strong>de</strong> lacondamnation serait <strong>en</strong>core prés<strong>en</strong>t. Les possibilités <strong>de</strong>rapportage seront égalem<strong>en</strong>t plus gran<strong>de</strong>s.DO 2007200803063 DO 2007200803063Vraag nr. 166 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van9 mei 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Veiligheid van voertuig<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> type «pick-up».De reclame voor voertuig<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong>«EuroNCAP»-logo <strong>en</strong> zijn sterr<strong>en</strong>systeem voor <strong>de</strong>beoor<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> passieve veiligheid van auto’s algem<strong>en</strong>ebek<strong>en</strong>dheid verle<strong>en</strong>d. EuroNCAP is e<strong>en</strong> internationaleorganisatie waarin <strong>de</strong> overhed<strong>en</strong> van vijf Europeseland<strong>en</strong> (Duitsland, Groot-Brittannië, Frankrijk,Ne<strong>de</strong>rland, Zwed<strong>en</strong>), <strong>de</strong> Europese Unie, verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> <strong>en</strong> automobielclubs zittinghebb<strong>en</strong>.EuroNCAP heeft nu voor h<strong>et</strong> eerst <strong>de</strong> passieve veiligheidg<strong>et</strong>est van zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> pick-ups: kleine op<strong>en</strong>vrachtwag<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>rscabine waarin doorgaansslechts plaats is voor twee of drie zitplaats<strong>en</strong>, <strong>en</strong>e<strong>en</strong> op<strong>en</strong> laadbak. De pick-up heeft mee geprofiteerdvan <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te marktevolutie <strong>en</strong> <strong>de</strong> groei<strong>en</strong><strong>de</strong> populariteitvan terreinwag<strong>en</strong>s. De verkoop van <strong>de</strong>rgelijkevoertuig<strong>en</strong> in Europa is snel gesteg<strong>en</strong>.Door hun hogere gewicht, hun weinig aërodynamischeko<strong>et</strong>swerk <strong>en</strong> hun basisontwerp verbruik<strong>en</strong><strong>de</strong>ze voertuig<strong>en</strong> meer <strong>en</strong> vervuil<strong>en</strong> ze dus ook meer danan<strong>de</strong>re voertuig<strong>en</strong>.Uit <strong>de</strong> onlangs uitgevoer<strong>de</strong> EuroNCAP-test<strong>en</strong> blijktnu ook dat ze voor h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong>bescherming bied<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> inzitt<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bij botsing<strong>en</strong>e<strong>en</strong> groter gevaar vorm<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> zwakke weggebruikers!De constructeurs, die voeld<strong>en</strong> dat ze goud<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> kond<strong>en</strong> do<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> hun aanbod uitgebreid <strong>en</strong>bied<strong>en</strong> nu on<strong>de</strong>r meer versies aan m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> dubbelecabine, m<strong>et</strong> daarin vijf of zes zitplaats<strong>en</strong>.M<strong>en</strong> kan zich ook af<strong>vrag<strong>en</strong></strong> of <strong>de</strong> proliferatie oponze weg<strong>en</strong> van pick-ups <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re terreinwag<strong>en</strong>s,Question n o 166 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 9 mai2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Sécurité <strong>de</strong>s véhicules <strong>de</strong> type «pick-up».Les publicités pour les voitures ont popularisé lesigle «EuroNCAP» <strong>et</strong> les étoiles qui y sont associéespour évaluer la sécurité passive <strong>de</strong>s automobiles. C<strong>et</strong>organisme international regroupe cinq administrationseuropé<strong>en</strong>nes (alleman<strong>de</strong>, britannique, française,hollandaise <strong>et</strong> suédoise), l’Union europé<strong>en</strong>ne, diversesassociations <strong>de</strong> consommateurs <strong>et</strong> <strong>de</strong>s automobilesclubs.Pour la première fois, EuroNCAP a testé la sécuritépassive <strong>de</strong>s véhicules appelés communém<strong>en</strong>t «pickup»qui combin<strong>en</strong>t un habitacle généralem<strong>en</strong>t limité à<strong>de</strong>ux ou trois sièges <strong>et</strong> un plateau <strong>de</strong> chargem<strong>en</strong>touvert. L’évolution réc<strong>en</strong>te du marché <strong>et</strong> l’attrait croissantdu public pour les véhicules tous-terrains ontaussi profité aux «pick-up» dont les v<strong>en</strong>tes ontprogressé rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Europe.En raison <strong>de</strong> leur poids plus élevé, <strong>de</strong> leur carrosseriepeu aérodynamique <strong>et</strong> <strong>de</strong> leur conception <strong>de</strong> base,ces véhicules consomm<strong>en</strong>t plus <strong>et</strong> donc pollu<strong>en</strong>t plusque les autres.Voici à prés<strong>en</strong>t que les tests EuroNCAP m<strong>en</strong>ésrécemm<strong>en</strong>t nous appr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre qu’ils offr<strong>en</strong>tpour la plupart une protection médiocre <strong>de</strong>s occupants<strong>et</strong> qu’ils représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t un danger plus grand pour lesusagers faibles <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> collision! Les constructeurs,s<strong>en</strong>tant le filon, ont diversifié leur offre <strong>et</strong> propos<strong>en</strong>tnotamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s versions à double cabine dotées <strong>de</strong>cinq ou six places.On peut aussi se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si la prolifération <strong>de</strong>s«pick-up» <strong>et</strong> autres véhicules tous-terrains, parfoisKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41272 - 6 - 2008waarvoor in sommige gevall<strong>en</strong> e<strong>en</strong> fiscaal voor<strong>de</strong>elgeldt, an<strong>de</strong>re burgers die hun best do<strong>en</strong> om min<strong>de</strong>r teverbruik<strong>en</strong> of zich ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> wag<strong>en</strong> te verplaats<strong>en</strong>,ni<strong>et</strong> zal <strong>de</strong>motiver<strong>en</strong>.1. Mo<strong>et</strong> m<strong>en</strong> <strong>de</strong> aankoop van pick-ups fiscaal aanmoedig<strong>en</strong>door ze allemaal als bedrijfsvoertuig in teschrijv<strong>en</strong>?2. Vindt u h<strong>et</strong> verstandig om <strong>de</strong> verkoop van pickupsni<strong>et</strong> te beperk<strong>en</strong>, bijvoorbeeld tot <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die ze nodig hebb<strong>en</strong>?3. Heeft u h<strong>et</strong> overleg aangeknoopt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> ministervan Mobiliteit <strong>en</strong> <strong>de</strong> minister van Financiën om over<strong>de</strong> kwestie te reflecter<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong> opdat gebied?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 166 van <strong>de</strong> heer ChristianBrotcorne van 9 mei 2008 (Fr.):In afwachting van e<strong>en</strong> Europese harmonisatie op h<strong>et</strong>gebied van <strong>de</strong> <strong>de</strong>finities <strong>en</strong> <strong>de</strong> homologatiecriteria voor<strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> voertuigtypes, <strong>en</strong> ter voorkoming vanie<strong>de</strong>r misbruik ter zake, heeft <strong>de</strong> fiscale administratiegeopteerd voor <strong>de</strong> invoering van e<strong>en</strong> eig<strong>en</strong> fiscale <strong>de</strong>finitievan h<strong>et</strong> begrip «lichte vrachtauto» in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong>. M<strong>et</strong> <strong>de</strong> invoering vane<strong>en</strong> specifieke fiscale <strong>de</strong>finitie in h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van <strong>de</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> gelijkgestel<strong>de</strong> belasting<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale <strong>en</strong> <strong>de</strong> gewestelijke overhed<strong>en</strong>,in overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> beroepsfe<strong>de</strong>raties van <strong>de</strong> sector,g<strong>et</strong>racht e<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te stell<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> praktijk<strong>en</strong> vanbepaal<strong>de</strong> constructeurs om lux<strong>et</strong>erreinwag<strong>en</strong>s te lat<strong>en</strong>homologer<strong>en</strong> als «lichte vrachtauto» <strong>en</strong> <strong>de</strong>ze aldus telat<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> fiscaal gunstiger regime dat,volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> geest van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever, in principe ni<strong>et</strong> op<strong>de</strong>ze voertuig<strong>en</strong> van toepassing was.Deze regeling had dus tot doel e<strong>en</strong> fiscaal voor<strong>de</strong>eltoe te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> echte «lichte vrachtauto’s» <strong>en</strong>e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitief ein<strong>de</strong> te stell<strong>en</strong> aan elk oneig<strong>en</strong>lijkgebruik <strong>en</strong> houdt in dat naast e<strong>en</strong> technische <strong>de</strong>finitievan «lichte vrachtauto» e<strong>en</strong> fiscale <strong>de</strong>finitie werd ingevoerdwaarbij werd gesteld dat <strong>de</strong> l<strong>en</strong>gte van <strong>de</strong> afgescheid<strong>en</strong>laadruimte t<strong>en</strong> minste 50% van <strong>de</strong> wielbasismo<strong>et</strong> uitmak<strong>en</strong>.Hierbij werd e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt tuss<strong>en</strong> pickups<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re voertuig<strong>en</strong>. Pick-ups zijn voertuig<strong>en</strong> diee<strong>en</strong> op<strong>en</strong> laadbak hebb<strong>en</strong> die volledig van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs-<strong>en</strong> passagierscabine is afgeslot<strong>en</strong>. Dit soort voertuig<strong>en</strong>werd voortaan steeds als lichte vrachtwag<strong>en</strong>beschouwd. E<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke «pick-up» m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>laadbak kan er immers moeilijk van verdacht word<strong>en</strong>om uitsluit<strong>en</strong>d voor privédoeleind<strong>en</strong> of als luxevoertuigte word<strong>en</strong> gebruikt.De eig<strong>en</strong>aar van e<strong>en</strong> voertuig dat ingevolge <strong>de</strong>zestr<strong>en</strong>gere fiscale omschrijving ni<strong>et</strong> langer h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>-avantagés au plan fiscal, ne risque pas <strong>de</strong> démotiver lesautres citoy<strong>en</strong>s qui font <strong>de</strong>s efforts pour réduire leurconsommation ou se déplacer sans la voiture.1. Convi<strong>en</strong>t-il d’<strong>en</strong>courager fiscalem<strong>en</strong>t les «pickup»<strong>en</strong> les immatriculant tous <strong>en</strong> utilitaire?2. Estimez-vous raisonnable <strong>de</strong> ne pas limiter lav<strong>en</strong>te <strong>de</strong> «pick-up», par exemple aux seules <strong>en</strong>treprisesqui <strong>en</strong> ont besoin?3. Avez-vous <strong>en</strong>tamé une concertation avec le ministre<strong>de</strong> la Mobilité <strong>et</strong> le ministre <strong>de</strong>s Finances pourréfléchir à la question <strong>et</strong> lancer une initiative <strong>en</strong> lamatière?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sFinances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 166 <strong>de</strong> M. Christian Brotcornedu 9 mai 2008 (Fr.):Dans l’att<strong>en</strong>te d’une harmonisation europé<strong>en</strong>ne auniveau <strong>de</strong>s définitions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s critères d’homologationpour les divers types <strong>de</strong> véhicules, <strong>et</strong> afin <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>irtout abus <strong>en</strong> la matière, l’administration fiscale a optépour l’élaboration d’une définition fiscale propre <strong>de</strong> lanotion d’«utilitaire léger» dans les diverses dispositionslégales. Par l’introduction d’une définition fiscalespécifique dans le Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s taxes assimilées auximpôts sur les rev<strong>en</strong>us, les autorités fédérales <strong>et</strong> régionalesont t<strong>en</strong>té, <strong>en</strong> concertation avec les organisationsprofessionnelles du secteur, <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre un terme auxpratiques <strong>de</strong> certains constructeurs qui consist<strong>en</strong>t àfaire homologuer <strong>de</strong>s véhicules tous-terrains <strong>de</strong> luxe <strong>en</strong>tant qu’utilitaires légers <strong>et</strong> <strong>de</strong> bénéficier ainsi d’unrégime fiscal favorable qui, dans l’esprit du législateur,ne leur était <strong>en</strong> principe pas <strong>de</strong>stiné.C<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation avait donc pour but d’octroyerun avantage fiscal aux véritables «utilitaires légers» <strong>et</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre définitivem<strong>en</strong>t un terme à tout usage abusif<strong>et</strong> implique qu’outre une définition techniqued’«utilitaire léger», une définition fiscale était introduitestipulant que la longueur <strong>de</strong> l’espace <strong>de</strong> chargem<strong>en</strong>tséparé doit représ<strong>en</strong>ter 50% <strong>de</strong> l’empattem<strong>en</strong>t.Une distinction est faite <strong>en</strong>tre les «pick-up» <strong>et</strong> lesautres véhicules. Des «pick-up» sont <strong>de</strong>s véhicules disposantd’une cabine ouverte intégralem<strong>en</strong>t séparée <strong>de</strong>la cabine conducteur <strong>et</strong> passager. Ce g<strong>en</strong>re <strong>de</strong> véhiculescontinuera d’être considéré comme un utilitaireléger. Un tel «pick-up» équipé d’une cabine ouvertepeut <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> difficilem<strong>en</strong>t être suspecté d’utilisation à<strong>de</strong>s fins purem<strong>en</strong>t privées ou comme véhicule <strong>de</strong> luxe.Le propriétaire d’un véhicule qui, suite à c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>scriptionfiscale plus stricte, ne peut plus bénéficier duKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4128 QRVA 52 0202 - 6 - 2008lige fiscale regime van <strong>de</strong> lichte vrachtauto’s kanon<strong>de</strong>rgaan, wordt vanaf 1 januari 2006 volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>gewone tarief voor person<strong>en</strong>wag<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>ast.Op dit og<strong>en</strong>blik overweegt mijn administratie ge<strong>en</strong>wijziging van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong>.Voor h<strong>et</strong> overige verwijs ik naar h<strong>et</strong> antwoord datdoor mijn collega’s bevoegd voor Mobiliteit (vraagnr. 56 van 9 mei 2008) <strong>en</strong> Klimaat <strong>en</strong> Energie (vraagnr. 19 van 9 mei 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>,2007-2008, nr. 17) zal word<strong>en</strong> verstrekt aan wie <strong>de</strong>zevraag ook werd gesteld.régime fiscal avantageux <strong>de</strong>s utilitaires légers est taxé,<strong>de</strong>puis le 1 er janvier 2006, au tarif usuel <strong>de</strong>s voitures.À ce jour, mon administration n’<strong>en</strong>visage pas <strong>de</strong>modifier les dispositions légales visées.Pour le surplus, je me réfère à la réponse qui seradonnée par mes collègues compét<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>Mobilité (question n o 56 du 9 mai 2008) <strong>et</strong> <strong>de</strong> Climat <strong>et</strong>Énergie (question n o 19 du 9 mai 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 17) à qui c<strong>et</strong>tequestion a égalem<strong>en</strong>t été posée.Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><strong>en</strong> VolksgezondheidVice-première ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publiqueDO 2007200802356 DO 2007200802356Vraag nr. 1 van mevrouw Col<strong>et</strong>te Burgeon van 7 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:In <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van m<strong>et</strong> antioxidant<strong>en</strong> of vitamin<strong>en</strong>verrijkte frisdrank<strong>en</strong>.Onlangs heeft e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> wereldmarktlei<strong>de</strong>rs op h<strong>et</strong>gebied van frisdrank<strong>en</strong> beslot<strong>en</strong> zich op <strong>de</strong> markt van<strong>de</strong> voedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> m<strong>et</strong> gezondheidsclaims te positioner<strong>en</strong>.Te di<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> br<strong>en</strong>gt h<strong>et</strong> bedrijf twee caloriearmefrisdrank<strong>en</strong> in blik op <strong>de</strong> markt, <strong>de</strong> <strong>en</strong>e m<strong>et</strong>toegevoeg<strong>de</strong> antioxidant<strong>en</strong>, <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re m<strong>et</strong> extra vitamin<strong>en</strong>(B3, B12 <strong>en</strong> C).H<strong>et</strong> verkoopargum<strong>en</strong>t dat wordt gehanteerd is verbijster<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>en</strong>voudig: «Ie<strong>de</strong>re dag e<strong>en</strong> Plus».Dat neemt ni<strong>et</strong> weg dat die frisdrank — ongeacht <strong>de</strong>formule waarin hij wordt gegot<strong>en</strong> — e<strong>en</strong> m<strong>en</strong>gsel blijftvan koolzuurhoud<strong>en</strong>d water <strong>en</strong> additiev<strong>en</strong>!1. Werd<strong>en</strong> er door <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van Volksgezondheidof door h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor <strong>de</strong> Veiligheidvan <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> (FAVV) vitamin<strong>et</strong>ekort<strong>en</strong>(B3, B12 <strong>en</strong> C) bij <strong>de</strong> Belgische bevolking vastgesteld,wat e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk verkoopargum<strong>en</strong>t zou kunn<strong>en</strong>rechtvaardig<strong>en</strong>?2. Is h<strong>et</strong> risico ni<strong>et</strong> reëel dat m<strong>en</strong> <strong>de</strong> bevolking opdie manier do<strong>et</strong> gelov<strong>en</strong> dat die verrijkte voedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>e<strong>en</strong> substituut kunn<strong>en</strong> zijn voor e<strong>en</strong> gevarieer<strong>de</strong>voeding m<strong>et</strong> veel gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> fruit, voedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>die bij uitstek rijk zijn aan vitamin<strong>en</strong> <strong>en</strong> mineral<strong>en</strong>?Question n o 1 <strong>de</strong> M me Col<strong>et</strong>te Burgeon du 7 avril 2008(Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Commercialisation <strong>de</strong> sodas <strong>en</strong>richis d’antioxydantsou <strong>de</strong> vitamines.Récemm<strong>en</strong>t, un <strong>de</strong>s lea<strong>de</strong>rs mondiaux <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong>sodas a décidé <strong>de</strong> se positionner sur le marché <strong>de</strong>salim<strong>en</strong>ts santé. Pour se faire, il a décidé <strong>de</strong> commercialiser,sous forme <strong>de</strong> can<strong>et</strong>tes, <strong>de</strong>ux sodas pauvres <strong>en</strong>calorie agrém<strong>en</strong>tés pour l’un d’antioxydants <strong>et</strong> l’autre<strong>de</strong> vitamines (B3, B12 <strong>et</strong> C).L’argum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te est d’une simplicité déconcertante:«Un p<strong>et</strong>it plus bi<strong>en</strong>-être».Il n’<strong>en</strong> <strong>de</strong>meure pas moins que ce soda décliné dansl’une ou l’autre formule <strong>de</strong>meure un mélange d’eaugazéifiée <strong>et</strong> d’additifs!1. Les services <strong>de</strong> Santé publique ou l’Ag<strong>en</strong>ce fédéralepour la sécurité <strong>de</strong> la chaîne alim<strong>en</strong>taire (AFSCA)ont-ils détecté <strong>de</strong>s car<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> vitamines (B3, B12 <strong>et</strong> C)au sein <strong>de</strong> notre population qui justifi<strong>en</strong>t un tel argum<strong>en</strong>t<strong>de</strong> v<strong>en</strong>te?2. N’existe-t-il pas un risque réel <strong>de</strong> faire croire à lapopulation que ces alim<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>richis peuv<strong>en</strong>t se substituerà une alim<strong>en</strong>tation diversifiée riche <strong>en</strong> fruits ou <strong>en</strong>légumes, qui sont <strong>de</strong>s sources privilégiées <strong>de</strong> vitamines<strong>et</strong> <strong>de</strong> minéraux?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41292 - 6 - 20083.a) Di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving inzake product<strong>en</strong> waarvoore<strong>en</strong> gezondheidsclaim h<strong>et</strong> voornaamste verkoopargum<strong>en</strong>tis, ni<strong>et</strong> verscherpt te word<strong>en</strong>?b) Zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke product<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> keurmerkmo<strong>et</strong><strong>en</strong> krijg<strong>en</strong> om dit soort claims te waarmerk<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 1 van mevrouw Col<strong>et</strong>te Burgeonvan 7 april 2008 (Fr.):1. H<strong>et</strong> op <strong>de</strong> markt br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van frisdrank<strong>en</strong> aangerijktm<strong>et</strong> vitamines <strong>en</strong> antioxidantia bezorgt me ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s.H<strong>et</strong> is evid<strong>en</strong>t dat <strong>de</strong>ze type van product<strong>en</strong> ope<strong>en</strong> «voedings- <strong>en</strong> gezondheidsgolf» surft. Dez<strong>et</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong>s van aanrijking van product<strong>en</strong> die op hunnutritionele waar<strong>de</strong> laag scor<strong>en</strong>, is problematisch, inh<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r in e<strong>en</strong> context die zich richt op h<strong>et</strong> verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>van <strong>de</strong> voedingsgewoont<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bevolking,meer bepaald op <strong>de</strong> verhoging van <strong>de</strong> consumptie vanfruit <strong>en</strong> gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>, b<strong>en</strong> ik ni<strong>et</strong> van m<strong>en</strong>ingdat ev<strong>en</strong>tuele tekort<strong>en</strong> aan nutriënt<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> gecorrigeerdword<strong>en</strong> door <strong>de</strong> consumptie van dit type drank<strong>en</strong>,maar wel door e<strong>en</strong> gevarieer<strong>de</strong> <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wichtigevoeding, wat h<strong>et</strong> belangrijkste objectief is van h<strong>et</strong>Nationaal Voedings- <strong>en</strong> Gezondheidsplan. Dezeproduct<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong> echter aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkeverplichting<strong>en</strong> <strong>en</strong> meer bepaald aan <strong>de</strong> EuropeseRichtlijn 2002/46 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> vitamin<strong>en</strong> <strong>en</strong> mineral<strong>en</strong>.Zij zijn daarom toegelat<strong>en</strong> om op <strong>de</strong> Belgische marktgecommercialiseerd te word<strong>en</strong>.2. Ik d<strong>en</strong>k dat er effectief e<strong>en</strong> risico bestaat dat <strong>de</strong>consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze product<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> geassocieerdword<strong>en</strong> aan gezon<strong>de</strong> product<strong>en</strong> omdat zeantioxidantia bevatt<strong>en</strong> terwijl ze ge<strong>en</strong> caloriën bevatt<strong>en</strong>.Wat h<strong>et</strong> risico b<strong>et</strong>reft dat <strong>de</strong>ze product<strong>en</strong> in <strong>de</strong>plaats van gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> fruit geg<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>, zoumo<strong>et</strong><strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht word<strong>en</strong>. An<strong>de</strong>rzijds draagt h<strong>et</strong>Nationaal Voedings- <strong>en</strong> Gezondheidsplan bij in <strong>de</strong>verspreiding van nutritionele boodschapp<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>Belgische bevolking b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> belang van <strong>de</strong>consumptie van fruit <strong>en</strong> gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> gezondheid.In dit ka<strong>de</strong>r zull<strong>en</strong>, in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>ratievan <strong>de</strong> distributiesector (FEDIS), affiches zichtbaaropgesteld word<strong>en</strong> in <strong>de</strong> rekk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> fruitvan verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> k<strong>et</strong><strong>en</strong>s om h<strong>et</strong> belang van gro<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>en</strong> fruit in e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wichtige voeding te b<strong>en</strong>adrukk<strong>en</strong>.3. Wat <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving b<strong>et</strong>reft, is er e<strong>en</strong> Europeseverord<strong>en</strong>ing (1924/2006) van toepassing sinds 1 juli2007. Deze verord<strong>en</strong>ing harmoniseert <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkebepaling<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> nutritionele bewering<strong>en</strong> <strong>en</strong>gezondheidsbewering<strong>en</strong> inzake voedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Deze verord<strong>en</strong>ing voorzi<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantal algem<strong>en</strong>e principeswaaraan bewering<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> voldo<strong>en</strong>, zoals h<strong>et</strong>feit dat bewering<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> misleid<strong>en</strong>d mog<strong>en</strong> zijn of ni<strong>et</strong>3.a) La législation relative aux produits faisant <strong>de</strong> lasanté leur principal argum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te ne doit-ellepas être r<strong>en</strong>forcée?b) Un label ne <strong>de</strong>vrait-il pas certifier ce typed’argum<strong>en</strong>t?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 28 mai2008, à la question n o 1 <strong>de</strong> M me Col<strong>et</strong>te Burgeon du7 avril 2008 (Fr.):1. La mise sur le marché <strong>de</strong>s sodas <strong>en</strong>richis <strong>en</strong> vitamines<strong>et</strong> <strong>en</strong> antioxydants m’interpelle tout autant quevous. Il est évid<strong>en</strong>t que ce type <strong>de</strong> produits surfe sur lavague <strong>de</strong>s alim<strong>en</strong>ts-santé. C<strong>et</strong>te t<strong>en</strong>dance visant à<strong>en</strong>richir <strong>de</strong>s d<strong>en</strong>rées alim<strong>en</strong>taires pauvres sur le plan <strong>de</strong>leur valeur nutritionnelle est problématique <strong>et</strong> particulièrem<strong>en</strong>t,dans un contexte qui vise à améliorer leshabitu<strong>de</strong>s alim<strong>en</strong>taires <strong>de</strong> la population, notamm<strong>en</strong>tpar une augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> la consommation <strong>de</strong>s fruits <strong>et</strong>légumes. En outre, je ne suis pas d’avis que les car<strong>en</strong>ces<strong>en</strong> nutrim<strong>en</strong>ts doiv<strong>en</strong>t être corrigées par la consommation<strong>de</strong> ce type <strong>de</strong> boissons mais bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> adoptantune alim<strong>en</strong>tation variée <strong>et</strong> équilibrée. Ce qui estl’objectif principal du Plan national Nutrition Santé.Cela étant, ces produits répond<strong>en</strong>t aux obligationslégales <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t à la directive europé<strong>en</strong>ne 2002/46 sur les vitamines <strong>et</strong> minéraux. Ils sont donc parfaitem<strong>en</strong>tautorisés pour être commercialisés sur lemarché belge.2. Je p<strong>en</strong>se qu’il y a effectivem<strong>en</strong>t un risque que lesconsommateurs p<strong>en</strong>s<strong>en</strong>t que ces produits soi<strong>en</strong>t associésà <strong>de</strong>s produits sains du fait qu’ils conti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong>santioxydants tout <strong>en</strong> étant sans calorie. Concernant lerisque <strong>de</strong> les consommer à la place <strong>de</strong> fruits <strong>et</strong> légumes,ceci <strong>de</strong>vrait faire l’obj<strong>et</strong> d’une étu<strong>de</strong> pour pouvoir levérifier. D’autre part, le Plan national Nutrition Santécontribue à la diffusion <strong>de</strong> messages nutritionnels concernantl’importance <strong>de</strong> la consommation <strong>de</strong> fruits <strong>et</strong>légumes pour la santé auprès <strong>de</strong> la population belge.Dans ce cadre, avec la collaboration <strong>de</strong> la fédération<strong>de</strong> la gran<strong>de</strong> distribution (FEDIS), <strong>de</strong>s affiches serontvisibles dans les rayons fruits <strong>et</strong> légumes <strong>de</strong> plusieurs<strong>en</strong>seignes pour montrer l’importance <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>rniersdans une alim<strong>en</strong>tation équilibrée.3. En ce qui concerne la législation, un règlem<strong>en</strong>teuropé<strong>en</strong> (1924/2006) est <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> application le1 er juill<strong>et</strong> 2007. Ce règlem<strong>en</strong>t harmonise les dispositionsréglem<strong>en</strong>taires concernant les allégations nutritionnelles<strong>et</strong> <strong>de</strong> santé portant sur les d<strong>en</strong>rées alim<strong>en</strong>taires.Il prévoit un certain nombre <strong>de</strong> principes générauxauxquels les allégations doiv<strong>en</strong>t se conformer, commele fait que les allégations ne peuv<strong>en</strong>t être ambiguës ouKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4130 QRVA 52 0202 - 6 - 2008mog<strong>en</strong> aanz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> overmatige consumptie vane<strong>en</strong> voedingsmid<strong>de</strong>l. Zij mog<strong>en</strong> slechts bevestig<strong>en</strong>,suggerer<strong>en</strong> of implicer<strong>en</strong> dat alle<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wichtige<strong>en</strong> gevarieer<strong>de</strong> voeding, over h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong>, all<strong>en</strong>utriënt<strong>en</strong> in <strong>de</strong> aanbevol<strong>en</strong> hoeveelhed<strong>en</strong> kan aanlever<strong>en</strong>.Om te vermijd<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> nutritionele of gezondheidsbewering<strong>en</strong>,<strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e nutritionele status in <strong>de</strong>og<strong>en</strong> van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t kunn<strong>en</strong> masker<strong>en</strong>, voorzi<strong>et</strong> <strong>de</strong>verord<strong>en</strong>ing bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> Commissie voor19 januari 2009 e<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>tering b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> d<strong>en</strong>utritionele profiel<strong>en</strong> voorzi<strong>et</strong>. Deze profiel<strong>en</strong> zull<strong>en</strong>gebaseerd zijn op h<strong>et</strong> gehalte van specieke voedingsstoff<strong>en</strong>,zoals h<strong>et</strong> gehalte aan v<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, verzadig<strong>de</strong> v<strong>et</strong>t<strong>en</strong>,transv<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, suiker of zout. De voedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ofbepaal<strong>de</strong> categorieën die te rijk zijn aan bov<strong>en</strong>vermel<strong>de</strong>voedingsstoff<strong>en</strong>, waarvan <strong>de</strong> aanwezigheid inexcessieve hoeveelhed<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> aanbevol<strong>en</strong> is in e<strong>en</strong>normaal voedingspatroon, zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke gezondheidsbewering<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> meer kunn<strong>en</strong> drag<strong>en</strong>.De drank<strong>en</strong> die u vermeldt, bevatt<strong>en</strong> hoedanookge<strong>en</strong> <strong>en</strong>ergie, <strong>en</strong> dus ge<strong>en</strong> suiker of v<strong>et</strong>stoff<strong>en</strong>. Zij zijndaarom waarschijnlijk ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhevig aan <strong>de</strong>ze nutritioneleprofiel<strong>en</strong> <strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> dus <strong>de</strong>rgelijke bewering<strong>en</strong>ver<strong>de</strong>r kunn<strong>en</strong> drag<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> zou echter an<strong>de</strong>re criteriakunn<strong>en</strong> opnem<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> nutritionele criteria, zoalsbijvoorbeeld <strong>de</strong> zuurtegraad van e<strong>en</strong> product. Maardit kan ni<strong>et</strong> zon<strong>de</strong>r overleg op Europees niveau.De verord<strong>en</strong>ing voorzi<strong>et</strong> dat bewering<strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijkmo<strong>et</strong><strong>en</strong> geëvalueerd <strong>en</strong> goedgekeurdword<strong>en</strong> op Europees niveau vooraleer ze gebruiktword<strong>en</strong>. Zij zull<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel aan specifiekegebruiksvoorwaard<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhevig zijn. De controle op<strong>de</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke on<strong>de</strong>rbouwing van <strong>de</strong>ze bewering<strong>en</strong>is in hand<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Europese Voedselveiligheidsag<strong>en</strong>schap(EFSA).E<strong>en</strong> controle a posteriori di<strong>en</strong>t bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> uitgevoerdte word<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor<strong>de</strong> Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong>.Gezi<strong>en</strong> alle<strong>en</strong> nog <strong>de</strong> bewering<strong>en</strong> die positief zull<strong>en</strong>geëvalueerd word<strong>en</strong> op <strong>de</strong> <strong>et</strong>ik<strong>et</strong>tering van product<strong>en</strong>op <strong>de</strong> markt aanwezig mog<strong>en</strong> zijn, is <strong>de</strong> creatie van e<strong>en</strong>logo dus ni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong>.<strong>en</strong>courager une consommation excessive d’un alim<strong>en</strong>t.Elles ne peuv<strong>en</strong>t affirmer, suggérer ou impliquerqu’une alim<strong>en</strong>tation équilibrée <strong>et</strong> variée ne peut, <strong>en</strong>général, fournir <strong>de</strong>s nutrim<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> quantité appropriée.Pour éviter que <strong>de</strong>s allégations nutritionnelles ou <strong>de</strong>santé masqu<strong>en</strong>t le statut nutritionnel global d’un alim<strong>en</strong>taux yeux du consommateur, le règlem<strong>en</strong>t prévoit<strong>en</strong> outre que la Commission adopte pour 19 janvier2009 au plus tard <strong>de</strong>s profils nutritionnels. Ces profilsseront basés sur la t<strong>en</strong>eur <strong>en</strong> certains nutrim<strong>en</strong>ts,comme les matières grasses, les aci<strong>de</strong>s gras saturés, lesaci<strong>de</strong>s gras trans, le sucre ou le sel. Les alim<strong>en</strong>ts — oucertaines catégories — qui seront trop riches <strong>en</strong> cesnutrim<strong>en</strong>ts, dont la prés<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> quantités excessivesdans le régime alim<strong>en</strong>taire n’est pas recommandée, nepourront plus porter d’allégations <strong>de</strong> santé.Les boissons que vous m<strong>en</strong>tionnez ne conti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>tcep<strong>en</strong>dant pas d’énergie, <strong>et</strong> donc pas <strong>de</strong> sucre ou <strong>de</strong>matière grasse. Elles ne seront vraisemblablem<strong>en</strong>t parconséqu<strong>en</strong>t pas concernées par les profils nutritionnels<strong>et</strong> pourront donc continuer à porter <strong>de</strong> telles allégations.Toutefois, on pourrait <strong>en</strong>visager d’intégrerd’autres critères que ceux nutritionnels, comme parexemple l’acidité d’une d<strong>en</strong>rée alim<strong>en</strong>taire. Mais celane pourra se faire que <strong>de</strong> manière concertée au niveaueuropé<strong>en</strong>.Le règlem<strong>en</strong>t prévoit que les allégations doiv<strong>en</strong>t êtreévaluées sci<strong>en</strong>tifiquem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> approuvées au niveaueuropé<strong>en</strong> avant leur utilisation. Elles seront égalem<strong>en</strong>tév<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t assorties <strong>de</strong> conditions d’utilisationspécifiques. Le contrôle du bi<strong>en</strong>-fondé sci<strong>en</strong>tifique <strong>de</strong>ces allégations sera réalisé par l’Autorité europé<strong>en</strong>ne<strong>de</strong> Sécurité <strong>de</strong>s alim<strong>en</strong>ts (EFSA).Un contrôle a posteriori sera <strong>en</strong> outre effectué parl’Ag<strong>en</strong>ce fédérale pour la sécurité <strong>de</strong> la chaîne alim<strong>en</strong>taire.Étant donné que seules les allégations qui auront étéévaluées positivem<strong>en</strong>t, pourront finalem<strong>en</strong>t se r<strong>et</strong>rouverdans l’étiqu<strong>et</strong>age <strong>de</strong>s produits sur le marché, lamise <strong>en</strong> place d’un label n’est donc pas justifiée.DO 2007200802404 DO 2007200802404Vraag nr. 8 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanSociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Fe<strong>de</strong>raal K<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum voor <strong>de</strong> Gezondheidzorg. —Personeel. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkQuestion n o 8 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 8 avril 2008 (N.)à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affairessociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:C<strong>en</strong>tre fédéral d’expertise <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé. —Personnel. — Appart<strong>en</strong>ance linguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est impor-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41312 - 6 - 2008om regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raalK<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum voor <strong>de</strong> Gezondheidzorg:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?tant <strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du C<strong>en</strong>tre fédéral d’expertise <strong>de</strong>ssoins <strong>de</strong> santé:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal K<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trumvoor <strong>de</strong> Gezondheidzorg rek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auC<strong>en</strong>tre fédéral d’expertise <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé étai<strong>en</strong>tconsidérés comme appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 8 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van8 april 2008 (N.):U vraagt om voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stjar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007h<strong>et</strong> aantal contractuele <strong>en</strong> vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>, opgesplitst per taalrol.1.a) 3 Ne<strong>de</strong>rlandstalige vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in2005.b) 4 Franstalige vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in 2005(waarvan 1 stagiair).2. 3 Ne<strong>de</strong>rlandstalige vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in2006.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 28 mai2008, à la question n o 8 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 8 avril2008 (N.):Vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>z <strong>de</strong> m<strong>en</strong>tionner pour les années <strong>de</strong>services 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007 les nombres <strong>de</strong>s fonctionnairescontractuels <strong>et</strong> statutaires <strong>en</strong> service exprimépar rôle linguistique.1.a) En 2005, 3 néerlandophones nommés.b) En 2005, 4 francophones nommés (dont 1 stagiaire).2. En 2006, 3 néerlandophones nommés.3 Franstalige vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in 2006. En 2006, 3 francophones nommés.3. 4 Ne<strong>de</strong>rlandstalige vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in2007 (waarvan 1 stagiair).3. En 2007, 4 néerlandophones nommés (dont 1 <strong>en</strong>stage <strong>de</strong> nomination).3 Franstalige vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in 2007. En 2007, 3 francophones nommés.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4132 QRVA 52 0202 - 6 - 20084.a) 15 Ne<strong>de</strong>rlandstalige contractuele ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in2005.4.a) En 2005, 15 néerlandophones contractuels.b) 13 Franstalige contractuele ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in 2005. b) En 2005, 13 francophones contractuels.5.a) 17 Ne<strong>de</strong>rlandstalige contractuele ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in2006.5.a) En 2006, 17 néerlandophones contractuels.b) 17 Franstalige contractuele ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in 2006. b) En 2006, 17 francophones contractuels.b) 17 Franstalige contractuele ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in 2007. b) En 2007, 17 francophones contractuels.Opmerking: <strong>de</strong> mandaathou<strong>de</strong>rs zijn nog ni<strong>et</strong> in <strong>de</strong>cijfers opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.1) 2005: 1 Ne<strong>de</strong>rlandstalige mandaathou<strong>de</strong>r,1 Franstalige mandaathou<strong>de</strong>r.2) 2006: 2 Ne<strong>de</strong>rlandstalige mandaathou<strong>de</strong>rs,1 franstalige mandaathou<strong>de</strong>r.Att<strong>en</strong>tion: les mandataires ne sont pas inclus dansces chiffres.1) En 2005: 1 mandataire néerlandophone, 1 mandatairefrancophone.2) En 2006: 2 mandataires néerlandophone, 1mandataire francophone.3) 2007: 2 Ne<strong>de</strong>rlandstalige mandaathou<strong>de</strong>rs. 3) En 2007: 2 mandataires néerlandophones.1 Franstalige mandaathou<strong>de</strong>r. 1 mandataire francophone.DO 2007200802492 DO 2007200802492Vraag nr. 17 van <strong>de</strong> heer Stefaan De Clerck van10 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Socialezekerheidsstelsel van <strong>de</strong> werknemers in h<strong>et</strong>toekomstige EGTS.De bestaan<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingtuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> zuid<strong>en</strong> van West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> west<strong>en</strong>van H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> gebied rond Rijsel zal in d<strong>en</strong>abije toekomst leid<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> oprichting van e<strong>en</strong> Europesegroepering voor territoriale sam<strong>en</strong>werking(EGTS) <strong>et</strong> <strong>de</strong> naam «Eurom<strong>et</strong>ropool Rijsel-Kortrijk-Doornik». Deze EGTS is gestoeld op verord<strong>en</strong>ing(EG) nr. 1082/2006 van h<strong>et</strong> Europees Parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong>Raad van 5 juli 2006, <strong>en</strong> zal zijn statutaire z<strong>et</strong>el hebb<strong>en</strong>in Rijsel. Overe<strong>en</strong>komstig artikel 2, § 1, van <strong>de</strong> verord<strong>en</strong>ingis h<strong>et</strong> Franse recht dan ook aanvull<strong>en</strong>d vantoepassing daar waar <strong>de</strong> verord<strong>en</strong>ing zelf ge<strong>en</strong> regelingbevat. De operationele z<strong>et</strong>el zal daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> in Belgiëgeleg<strong>en</strong> zijn, gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> bereik<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wichttuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>elgebied<strong>en</strong> van <strong>de</strong> m<strong>et</strong>ropoolregio.H<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> statutaire z<strong>et</strong>el in Frankrijk ligt,maakt van <strong>de</strong> Eurom<strong>et</strong>ropool e<strong>en</strong> Franse publiekrechtelijkerechtspersoon (van <strong>de</strong> type «syndicat mixte»).De arbeidsverhouding<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> werknemers word<strong>en</strong>daardoor geregeld door h<strong>et</strong> «Statut général <strong>de</strong> la fonctionpublique», ook al voer<strong>en</strong> zij hun werkzaamhed<strong>en</strong>in België uit. Naast <strong>de</strong> kwestie van <strong>de</strong> arbeidsverhouding<strong>en</strong>rijst echter ook <strong>de</strong> vraag van hun sociale zeker-Question n o 17 <strong>de</strong> M. Stefaan De Clerck du 10 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Régime <strong>de</strong> sécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs salariés ausein du futur GECT.La coopération transfrontalière <strong>en</strong>tre le sud <strong>de</strong> laFlandre occid<strong>en</strong>tale, l’ouest du Hainaut <strong>et</strong> la Région<strong>de</strong> Lille conduira dans un proche av<strong>en</strong>ir à la créationd’un Groupem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> coopération territoriale(GECT) qui portera le nom <strong>de</strong> «Eurométropole <strong>de</strong>Lille-Courtrai-Tournai». Ce groupem<strong>en</strong>t, créé <strong>en</strong>vertu du règlem<strong>en</strong>t (CE) n o 1082/2006 du Parlem<strong>en</strong>teuropé<strong>en</strong> <strong>et</strong> du Conseil du 5 juill<strong>et</strong> 2006, aura son siègestatutaire à Lille. Aux termes <strong>de</strong> l’article 2, § 1 er , duditrèglem<strong>en</strong>t, le droit français sera applicable, à titrecomplém<strong>en</strong>taire, pour les questions qui ne sont pasrégies par lui. Le siège opérationnel, <strong>en</strong> revanche, seraétabli <strong>en</strong> Belgique, vu la nécessité d’assurer un équilibre<strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tes <strong>en</strong>titées fédérées <strong>de</strong> la Régionmétropole.Le siège statutaire étant établi <strong>en</strong> France,l’Eurométropole <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>t dès lors une personne moralefrançaise <strong>de</strong> droit public (du type «syndicat mixte»).Par conséqu<strong>en</strong>t, les relations <strong>de</strong> travail avec les salariéssont régies par le «Statut général <strong>de</strong> la fonction publique»,même si les travailleurs exerc<strong>en</strong>t leur activité <strong>en</strong>Belgique. Outre la question <strong>de</strong>s relations <strong>de</strong> travail sepose égalem<strong>en</strong>t celle <strong>de</strong> leur statut <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> sécu-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41332 - 6 - 2008heidsstatuut. Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> hier gaat om e<strong>en</strong> nieuwsoortigevorm van sam<strong>en</strong>werking <strong>en</strong> e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>rtype van arbeidsverhouding, is h<strong>et</strong> antwoord hieropni<strong>et</strong> e<strong>en</strong>duidig.Om die red<strong>en</strong>, kan u uw visie gev<strong>en</strong> over <strong>de</strong> vraagwelk stelsel van sociale zekerheid van toepassing is opwerknemers van <strong>de</strong> toekomstige EGTS die:rité sociale. Compte t<strong>en</strong>u du fait qu’il s’agit d’un<strong>en</strong>ouvelle forme <strong>de</strong> coopération <strong>et</strong> donc <strong>de</strong> relations d<strong>et</strong>ravail bi<strong>en</strong> spécifiques, la situation <strong>de</strong>meure plutôtconfuse sur ce plan.Pourriez-vous dès lors me faire savoir quel régime<strong>de</strong> sécurité sociale est selon vous applicable auxtravailleurs salariés du futur GECT qui1. Belg zijn <strong>en</strong> in België won<strong>en</strong>; 1. possèd<strong>en</strong>t la nationalité belge <strong>et</strong> habit<strong>en</strong>t <strong>en</strong>Belgique;2. Belg zijn <strong>en</strong> in Frankrijk won<strong>en</strong>; 2. possèd<strong>en</strong>t la nationalité belge <strong>et</strong> habit<strong>en</strong>t <strong>en</strong>France;3. Fransman zijn <strong>en</strong> in Frankrijk won<strong>en</strong>; 3. possèd<strong>en</strong>t la nationalité française <strong>et</strong> habit<strong>en</strong>t <strong>en</strong>France;4. Fransman zijn <strong>en</strong> in België won<strong>en</strong>? 4. possèd<strong>en</strong>t la nationalité française <strong>et</strong> habit<strong>en</strong>t <strong>en</strong>Belgique?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 17 van <strong>de</strong> heer Stefaan De Clerckvan 10 april 2008 (N.):De Europese Groepering voor Territoriale Sam<strong>en</strong>werking(EGTS), m<strong>et</strong> als b<strong>en</strong>aming Eurom<strong>et</strong>ropoolRijsel-Kortrijk-Doornik, werd opgericht op basis vanverord<strong>en</strong>ing (EG) nr. 1082/2006 van h<strong>et</strong> EuropeesParlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong> Raad van 5 juli 2006 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong>Europese groepering voor territoriale sam<strong>en</strong>werking.Kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Overe<strong>en</strong>komst <strong>en</strong> <strong>de</strong> statut<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong>ze EGTS, <strong>en</strong> zoals u aangeeft, is <strong>de</strong>ze groeperinge<strong>en</strong> Franse publiekrechtelijke persoon die haarz<strong>et</strong>el in Frankrijk heeft <strong>en</strong> waarop h<strong>et</strong> recht van <strong>de</strong>zeStaat van toepassing is.Artikel 9, lid 2, d), van voormel<strong>de</strong> verord<strong>en</strong>ing geeft<strong>de</strong> EGTS h<strong>et</strong> recht haar statut<strong>en</strong> goed te keur<strong>en</strong> totvaststelling van <strong>de</strong> na<strong>de</strong>re regels voor haar werking,m<strong>et</strong> name wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> personeelsbeheer, <strong>de</strong> aanwervingsprocedures<strong>en</strong> <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> arbeidsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Artikel 26 van <strong>de</strong> statut<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> personeelbepaalt dat <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> van aanwerving, tewerkstelling,bezoldiging <strong>en</strong> sociale bescherming vanh<strong>et</strong> personeel word<strong>en</strong> vastgelegd door h<strong>et</strong> Bureau, datervoor zorgt dat ze op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> manier word<strong>en</strong> toegepastop h<strong>et</strong> hele personeel, ongeacht h<strong>et</strong> toepasselijkerecht inzake statuut, nationaliteit of woonplaats.Op basis van <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waarover ik beschik, b<strong>en</strong>ik van m<strong>en</strong>ing dat, bij gebrek aan specifieke bepaling<strong>en</strong>inzake sociale zekerheid, <strong>de</strong> EGTS Eurom<strong>et</strong>ropoolRijsel-Kortrijk-Doornik <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> inzake toepasselijkew<strong>et</strong>geving voorzi<strong>en</strong> in verord<strong>en</strong>ing (EEG)nr. 1408/71 van <strong>de</strong> Raad van 14 juni 1971 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> socialezekerheidsregeling<strong>en</strong> opwerknemers <strong>en</strong> zelfstandig<strong>en</strong>, alsme<strong>de</strong> op hunRéponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 28 mai2008, à la question n o 17 <strong>de</strong> M. Stefaan De Clerck du10 avril 2008 (N.):Le Groupem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> coopération territoriale(GECT), dénommé Eurométropole Lille-Courtrai-Tournai, a été constitué sur la base <strong>de</strong> durèglem<strong>en</strong>t (CE) n o 1082/2006 du Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong><strong>et</strong> du Conseil du 5 juill<strong>et</strong> 2006 relatif à un groupem<strong>en</strong>teuropé<strong>en</strong> <strong>de</strong> coopération territoriale.En vertu <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> <strong>de</strong>s statuts relatifs à ceGECT <strong>et</strong> comme vous l’indiquez, celui-ci est unepersonne <strong>de</strong> droit public français qui a son siège <strong>en</strong>France <strong>et</strong> qui est régie par le droit <strong>de</strong> c<strong>et</strong> État.L’article 9, paragraphe 2, d), du règlem<strong>en</strong>t précitéconfère au GECT le droit d’adopter ses statuts fixantles modalités <strong>de</strong> son fonctionnem<strong>en</strong>t, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cequi concerne la gestion <strong>de</strong> son personnel, les procédures<strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t, la nature <strong>de</strong>s contrats du personnel.L’article 26 <strong>de</strong>s statuts relatif au personnel indiqueque les conditions <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong> travail, <strong>de</strong> rémunération<strong>et</strong> <strong>de</strong> protection sociale <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts sont décidéespar le Bureau, qui veillera à ce qu’elles soi<strong>en</strong>téquival<strong>en</strong>tes pour l’<strong>en</strong>semble du personnel, quel quesoit le droit applicable au regard <strong>de</strong> son statut, sanationalité ou son lieu <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce.Sur la base <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts dont je dispose, j’estimequ’<strong>en</strong> l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> dispositions spécifiques relatives àla sécurité sociale, le GECT Eurométropole Lille-Courtrai-Tournai <strong>de</strong>vrait appliquer aux membres <strong>de</strong>son personnel les dispositions relatives à la législationapplicable prévues dans le règlem<strong>en</strong>t (CEE) n o 1408/71du Conseil relatif à l’application <strong>de</strong>s régimes <strong>de</strong> sécuritésociale aux travailleurs salariés, aux travailleursKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4134 QRVA 52 0202 - 6 - 2008gezinsled<strong>en</strong>, die zich binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Geme<strong>en</strong>schap verplaats<strong>en</strong>op haar personeel zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> toepass<strong>en</strong>.Kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze verord<strong>en</strong>ing (artikel 13, lid 2, a)) is<strong>de</strong> ter zake toepasselijke w<strong>et</strong>geving in principe <strong>de</strong>w<strong>et</strong>geving van <strong>de</strong> lidstaat op h<strong>et</strong> grondgebied waarvan<strong>de</strong> persoon zijn beroepsactiviteit uitoef<strong>en</strong>t, zelfs indi<strong>en</strong>hij op h<strong>et</strong> grondgebied van e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re lidstaat woontof indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> z<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming of h<strong>et</strong> domicilievan <strong>de</strong> werkgever waarbij hij werkzaam is, zichbevindt op h<strong>et</strong> grondgebied van e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re lidstaat.De nationaliteit van <strong>de</strong> (Belgische of Franse) persoon<strong>en</strong> <strong>de</strong> Staat (België of Frankrijk) op h<strong>et</strong> grondgebiedwaarvan <strong>de</strong>ze persoon woont, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> dus ni<strong>et</strong> inaanmerking kom<strong>en</strong> om uit te mak<strong>en</strong> welke w<strong>et</strong>gevingop hem van toepassing is op h<strong>et</strong> gebied van socialezekerheid.Kracht<strong>en</strong>s artikel 13, lid 2, d), zijn op <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> gelijkgesteld personeel <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving vantoepassing van <strong>de</strong> lidstaat waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st waarbijzij werkzaam zijn, ressorteert.non salariés <strong>et</strong> aux membres <strong>de</strong> leur famille qui sedéplac<strong>en</strong>t à l’intérieur <strong>de</strong> la Communauté.En vertu <strong>de</strong> ce règlem<strong>en</strong>t (article 13, paragraphe 2,a)), la législation applicable <strong>en</strong> la matière est <strong>en</strong> principecelle <strong>de</strong> l’État membre sur le territoire duquel lapersonne exerce son activité professionnelle, même sielle rési<strong>de</strong> sur le territoire d’un autre État membre ousi l’<strong>en</strong>treprise ou l’employeur qui l’occupe a son siègeou son domicile sur le territoire d’un autre Étatmembre. La nationalité <strong>de</strong> la personne (belge oufrançaise) <strong>et</strong> l’État (Belgique ou France) sur le territoireduquel c<strong>et</strong>te personne rési<strong>de</strong> ne doiv<strong>en</strong>t donc pas<strong>en</strong>trer <strong>en</strong> considération pour déterminer la législationqui lui est applicable <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> sécurité sociale.En vertu <strong>de</strong> l’article 13, paragraphe 2, d), les fonctionnaires<strong>et</strong> le personnel assimilé sont soumis à lalégislation <strong>de</strong> l’État membre dont relève l’administrationqui les occupe.DO 2007200802541 DO 2007200802541Vraag nr. 24 van <strong>de</strong> heer Georges Gilkin<strong>et</strong> van 11 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Recht<strong>en</strong> van gehospitaliseer<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.In 2005 <strong>en</strong> 2006 heeft Unicef e<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>wedstrijdgeorganiseerd in alle pediatriedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. De bedoelingwas dat m<strong>en</strong> zou nad<strong>en</strong>k<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> humaniser<strong>en</strong> van<strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huisopname van kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> jonger<strong>en</strong>.Uit <strong>de</strong> tek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> tekst<strong>en</strong> van <strong>de</strong> jonge ziek<strong>en</strong>huispatiëntjesblijkt hoe ze h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huis zi<strong>en</strong>. Unicefheeft dus h<strong>et</strong> woord gegev<strong>en</strong> aan kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> jonger<strong>en</strong>.De waar<strong>de</strong> van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk project ligt ni<strong>et</strong> <strong>en</strong>kel inh<strong>et</strong> inzamel<strong>en</strong> van g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> maar ook in h<strong>et</strong>gebruik ervan om aanbeveling<strong>en</strong> te formuler<strong>en</strong>.On<strong>de</strong>r <strong>de</strong> vele aanbeveling<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> mogelijkmak<strong>en</strong> <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>skwaliteit van gehospitaliseer<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>, vindt m<strong>en</strong>: <strong>de</strong> aanwezigheid vannaaste familie <strong>en</strong> vri<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, <strong>de</strong> mogelijkheid om tespel<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rwijs te volg<strong>en</strong>, aangepaste zorgverl<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> aangepaste ruimtes. Kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in <strong>de</strong> psychiatrieverdi<strong>en</strong><strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>re aandacht.H<strong>et</strong> rapport leert ons dat h<strong>et</strong> vaak moeilijk is <strong>de</strong>recht<strong>en</strong> van jonge patiënt<strong>en</strong> bij gebrek aan mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>,te respecter<strong>en</strong>.De Belgische w<strong>et</strong> mag zich dan bescherm<strong>en</strong>d opstell<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>over jonge ziek<strong>en</strong>huispatiënt<strong>en</strong>, <strong>de</strong> realiteitz<strong>et</strong> ertoe aan om meer rek<strong>en</strong>ing te houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> recht<strong>en</strong>van <strong>de</strong> gehospitaliseer<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> ze b<strong>et</strong>er teQuestion n o 24 <strong>de</strong> M. Georges Gilkin<strong>et</strong> du 11 avril2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Droits <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants hospitalisés.En 2005 <strong>et</strong> 2006, l’Unicef a m<strong>en</strong>é un concours <strong>de</strong><strong>de</strong>ssins auprès <strong>de</strong> tous les services <strong>de</strong> pédiatrie, dansune perspective <strong>de</strong> réflexion autour <strong>de</strong> l’humanisation<strong>de</strong> l’hospitalisation <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants <strong>et</strong> <strong>de</strong>s jeunes.Les <strong>de</strong>ssins <strong>et</strong> les textes produits par les <strong>en</strong>fants <strong>et</strong> lesjeunes hospitalisés décriv<strong>en</strong>t leur perception <strong>de</strong>l’hôpital: l’Unicef a donc donné la parole aux <strong>en</strong>fants<strong>et</strong> aux jeunes. L’intérêt d’un tel proj<strong>et</strong> est non seulem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> collecter <strong>de</strong>s témoignages, mais aussi <strong>de</strong>formuler sur c<strong>et</strong>te base <strong>de</strong>s recommandations.Celles-ci sont multiples, <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t d’améliorer laqualité <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants hospitalisés. Parmi celles-ci,la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s proches, la possibilité <strong>de</strong> jouer <strong>et</strong> <strong>de</strong>suivre un <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, l’adaptation <strong>de</strong>s soins <strong>et</strong>l’adaptation <strong>de</strong>s espaces sont cités. Une att<strong>en</strong>tion touteparticulière <strong>de</strong>vrait être accordée aux <strong>en</strong>fants <strong>en</strong>psychiatrie.Dans ce rapport, il est édifiant <strong>de</strong> constater quesouv<strong>en</strong>t, les droits <strong>de</strong>s jeunes pati<strong>en</strong>ts sont difficiles àrespecter faute <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s.Si la loi belge est assez protectrice <strong>de</strong>s jeunes hospitalisés,la réalité appelle à une meilleure prise <strong>en</strong>compte <strong>et</strong> une meilleure protection <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> ces<strong>en</strong>fants hospitalisés. L’intérêt <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant doit à toutKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41352 - 6 - 2008bescherm<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> belang van h<strong>et</strong> kind mo<strong>et</strong> te all<strong>en</strong>tij<strong>de</strong> primer<strong>en</strong>, <strong>en</strong> h<strong>et</strong> kind mo<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> zijn bij d<strong>et</strong>oegedi<strong>en</strong><strong>de</strong> zorg. H<strong>et</strong> mo<strong>et</strong> vooral <strong>de</strong> mogelijkheidhebb<strong>en</strong> om zijn recht<strong>en</strong> te g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>. H<strong>et</strong> «EACHhandvest(European Association for Childr<strong>en</strong> inHospital») is h<strong>et</strong> resultaat van Europees overleg tuss<strong>en</strong>e<strong>en</strong> aantal organisaties <strong>en</strong> kan e<strong>en</strong> refer<strong>en</strong>tie terzakezijn.1. Welke conclusies trekt u uit h<strong>et</strong> in augustus 2007versch<strong>en</strong><strong>en</strong> verslag van Unicef («<strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>gehospitaliseer<strong>de</strong> kind in België»)?2.a) Welke Belgische ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> EACHhandvestover <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van gehospitaliseer<strong>de</strong>kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?mom<strong>en</strong>t primer, <strong>et</strong> il doit être impliqué dans les soinsqui lui sont faits. Ils doiv<strong>en</strong>t surtout avoir la possibilité<strong>de</strong> bénéficier <strong>de</strong> leurs droits. La «charte <strong>de</strong> EACH(European Association for Childr<strong>en</strong> in Hospital») estle fruit d’une concertation d’organisations au niveaueuropé<strong>en</strong>, <strong>et</strong> peut constituer une référ<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> lamatière.1. Quelles sont les conclusions que vous tirez durapport <strong>de</strong> l’Unicef «Les droits <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant hospitalisé<strong>en</strong> Belgique», paru <strong>en</strong> août 2007?2.a) Quels hôpitaux belges ont adopté la «charte <strong>de</strong>EACH» sur les droits <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants hospitalisés?b) Bestaan er an<strong>de</strong>re <strong>de</strong>rgelijke initiatiev<strong>en</strong>? b) D’autres initiatives du même type ont-elles eu lieu?3. Overweegt u steun aan <strong>de</strong> individuele initiatiev<strong>en</strong>van <strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> die <strong>de</strong>ze aanbeveling<strong>en</strong>, om <strong>de</strong>hospitalisatie van hun jonge patiënt<strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>,w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> toe te pass<strong>en</strong>?4. B<strong>en</strong>t u van plan, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> nalev<strong>en</strong> van<strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van hoofdzakelijk jonge (kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>) patiënt<strong>en</strong>,<strong>de</strong> hospitalisatieomstandighed<strong>en</strong> str<strong>en</strong>ger te controler<strong>en</strong>?5.a) Welke initiatiev<strong>en</strong> overweegt u om <strong>de</strong> in dit verslagopg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> toe te pass<strong>en</strong>?3. Envisagez-vous d’apporter votre souti<strong>en</strong> auxinitiatives individuelles <strong>de</strong>s institutions qui souhaiterai<strong>en</strong>tappliquer ces recommandations pour améliorerles conditions d’hospitalisation <strong>de</strong> leurs jeunespati<strong>en</strong>ts?4. Envisagez-vous <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à <strong>de</strong>s contrôles plusstricts <strong>de</strong>s conditions d’hospitalisation dans une perspective<strong>de</strong> respect <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts, principalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>fants?5.a) Quelles initiatives <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourappliquer <strong>de</strong> manière générale les recommandationsreprises dans ce rapport?b) Heeft u hierover al contact<strong>en</strong> gehad? b) Avez-vous déjà m<strong>en</strong>é <strong>de</strong>s contacts dans ce s<strong>en</strong>s?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 24 van <strong>de</strong> heer Georges Gilkin<strong>et</strong>van 11 april 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vorige legislatuur gepubliceer<strong>de</strong>zorgprogramma voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> (koninklijk besluit van13 juli 2006 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> vaststelling van <strong>de</strong> norm<strong>en</strong>waaraan h<strong>et</strong> zorgprogramma voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> mo<strong>et</strong>voldo<strong>en</strong> om erk<strong>en</strong>d te word<strong>en</strong>, Belgisch Staatsblad van16 augustus 2006) werd precies ontwikkeld m<strong>et</strong> <strong>de</strong>bedoeling <strong>de</strong> artikels van h<strong>et</strong> «EACH-Handvest» h<strong>et</strong>Europees handvest voor <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van in h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>huisverpleeg<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, in Belgische ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> inpraktijk te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. De aspect<strong>en</strong> die u vermeldt, zoals<strong>de</strong> aanwezigheid van verwant<strong>en</strong>, <strong>de</strong> mogelijkheid omte spel<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rwijs te volg<strong>en</strong>, <strong>de</strong> aanpassing van <strong>de</strong>zorg <strong>en</strong> van <strong>de</strong> ruimtes, werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r inaanmerking g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> uitwerking van dit programma.Dit geldt ook voor <strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>re aandachtdie mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> besteed aan pijnbestrijding. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> eis<strong>en</strong> inzake begeleiding <strong>en</strong> <strong>de</strong>skundigheidvan h<strong>et</strong> medisch, verpleg<strong>en</strong>d <strong>en</strong> verzorg<strong>en</strong>d personeelnaar bov<strong>en</strong> bijgesteld. Ik b<strong>en</strong> van m<strong>en</strong>ing dat ditRéponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 28 mai2008, à la question n o 24 <strong>de</strong> M. Georges Gilkin<strong>et</strong> du11 avril 2008 (Fr.):Le programme <strong>de</strong> soins pour <strong>en</strong>fants, publié aucours <strong>de</strong> la législature précéd<strong>en</strong>te (arrêté royal du13 juill<strong>et</strong> 2006 fixant les normes auxquelles unprogramme <strong>de</strong> soins pour <strong>en</strong>fants doit répondre pourêtre agréé, Moniteur belge du 16 août 2006) a précisém<strong>en</strong>tété conçu dans le souci <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> applicationles articles <strong>de</strong> la charte europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>fant hospitalisé «Charte EACH» dans les hôpitauxbelges. Les aspects que vous m<strong>en</strong>tionnez comme laprés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s proches, la possibilité <strong>de</strong> jouer <strong>et</strong> <strong>de</strong>suivre un <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t, l’ adaptation <strong>de</strong>s soins <strong>et</strong> <strong>de</strong>sespaces ont particulièrem<strong>en</strong>t été pris <strong>en</strong> compte dans laconception <strong>de</strong> ce programme, <strong>de</strong> même que l’att<strong>en</strong>tionparticulière à accor<strong>de</strong>r à la prise <strong>en</strong> charge <strong>de</strong> ladouleur. De plus, les exig<strong>en</strong>ces <strong>en</strong> matière d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> d’expertise du personnel médical, infirmier <strong>et</strong>soignant ont été revues à la hausse. J’ai la convictionque ce programme <strong>de</strong> soins constitue une étape décisivedans l’amélioration <strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> vie <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fantsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4136 QRVA 52 0202 - 6 - 2008zorgprogramma e<strong>en</strong> besliss<strong>en</strong><strong>de</strong> stap is in <strong>de</strong> verb<strong>et</strong>eringvan <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>skwaliteit van gehospitaliseer<strong>de</strong>kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. In <strong>de</strong>ze context, heb ik <strong>de</strong> eer om op <strong>de</strong>gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> te antwoord<strong>en</strong>:1. H<strong>et</strong> UNICEF-rapport dat opgesteld werd na e<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>wedstrijd in pediatrieaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> in 2005 <strong>en</strong> 2006,toont aan hoezeer e<strong>en</strong> norm<strong>en</strong>herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> af<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>pediatrie nodig was. Ik heb h<strong>et</strong> gevoel dat h<strong>et</strong>zorgprogramma voor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> e<strong>en</strong> pass<strong>en</strong>d antwoordbiedt op <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> rapport.2. De laatste jar<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> meeste Belgischepediatriedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> initiatiev<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om <strong>de</strong> zorgm<strong>en</strong>selijker te mak<strong>en</strong>, overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> artikels vanh<strong>et</strong> handvest van <strong>de</strong> European Association for Childr<strong>en</strong>in Hospitals (EACH). Se<strong>de</strong>rt 1 januari 2007, <strong>de</strong>datum waarop h<strong>et</strong> koninklijk besluit houd<strong>en</strong><strong>de</strong> vaststellingvan <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> zorgprogramma voorkin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in werking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong> is, zijn ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> verplichtom <strong>de</strong>ze principes in te voer<strong>en</strong>.3. Ik herhaal dat <strong>de</strong> toepassing van h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>elvan <strong>de</strong> artikels uit h<strong>et</strong> handvest verplicht is in allepediatrieaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. Ik b<strong>en</strong> bereid mijn steun te verl<strong>en</strong><strong>en</strong>aan project<strong>en</strong> ter verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> zorgkwaliteitin <strong>de</strong> pediatrie, m<strong>et</strong> inbegrip van project<strong>en</strong> ter verb<strong>et</strong>eringvan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> uitvoering van h<strong>et</strong>handvest waarmee ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing zou zijn gehoud<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> zorgprogramma.4. Zoals u we<strong>et</strong>, valt <strong>de</strong> controle van <strong>de</strong> toepassingvan <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ningsnorm<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid, maar wel on<strong>de</strong>r die van <strong>de</strong>Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> Gewest<strong>en</strong>. Ik stel u dus voor om<strong>de</strong>ze vraag aan h<strong>en</strong> door te gev<strong>en</strong>.5. H<strong>et</strong> zorgprogramma voorzi<strong>et</strong> in <strong>de</strong> verplichtingom me<strong>de</strong>werking te verl<strong>en</strong><strong>en</strong> aan <strong>de</strong> interne <strong>en</strong> extern<strong>et</strong>o<strong>et</strong>sing van <strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> activiteit, overe<strong>en</strong>komstigh<strong>et</strong> koninklijk besluit van 15 februari 1999b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> kwalitatieve to<strong>et</strong>sing van <strong>de</strong> medischeactiviteit in <strong>de</strong> ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is bepaald dat <strong>de</strong>ze opdracht wordt toevertrouwdaan <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> College voorPediatrie. Ik wil <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van dit College zo spoedigmogelijk b<strong>en</strong>oem<strong>en</strong> (ik wacht daarvoor nog op <strong>de</strong> conclusiesvan e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek over <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling vanh<strong>et</strong> College, dat is toevertrouwd aan <strong>de</strong> Belgische Ver<strong>en</strong>igingvoor Kin<strong>de</strong>rg<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong>).De evaluatie van <strong>de</strong> aanpassing van <strong>de</strong> zorg aankin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> programma’s zou e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> eerst<strong>et</strong>ak<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> zijn om aan dit College toe te vertrouw<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> DG1 van <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid, Veiligheidvan <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Leefmilieu beschikt overe<strong>en</strong> database waarin <strong>de</strong>ze zorgaspect<strong>en</strong> geregistreerdword<strong>en</strong>: <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>lijst «Jaarlijkse ziek<strong>en</strong>huisstatistiek<strong>en</strong>».hospitalisés. Dans ce contexte, j’ai l’honneur <strong>de</strong>donner la réponse suivante aux questions posées:1. Le rapport <strong>de</strong> l’UNICEF, rédigé à la suite d’unconcours <strong>de</strong> <strong>de</strong>ssin organisé dans les services <strong>de</strong> pédiatrie<strong>en</strong> 2005 <strong>et</strong> 2006, démontre combi<strong>en</strong> une révision<strong>de</strong>s normes <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> pédiatrie était nécessaire.J’ai le s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t que le programme <strong>de</strong> soins pourl’<strong>en</strong>fant répond <strong>de</strong> manière adéquate aux recommandationsdu rapport.2. Ces <strong>de</strong>rnières années, <strong>de</strong>s initiatives <strong>en</strong> matièred’humanisation <strong>de</strong>s soins, conformém<strong>en</strong>t aux articles<strong>de</strong> la charte <strong>de</strong> l’European Association for Childr<strong>en</strong> inHospitals (EACH) ont été prises dans la majorité <strong>de</strong>sservices <strong>de</strong> pédiatrie belges. Depuis le 1 er janvier 2007,date <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> application <strong>de</strong> l’arrêté royal fixantles normes du programme <strong>de</strong> soins pour l’<strong>en</strong>fant, leshôpitaux ont l’obligation d’adopter ces principes.3. Je répète que l’application <strong>de</strong> la gran<strong>de</strong> majorité<strong>de</strong>s articles <strong>de</strong> la charte est obligatoire dans tous lesservices <strong>de</strong> pédiatrie. Je suis prête à sout<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>sproj<strong>et</strong>s visant à améliorer la qualité <strong>de</strong>s soins <strong>en</strong> pédiatrie,y compris <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s perm<strong>et</strong>tant d’améliorer <strong>de</strong>sconditions d’application <strong>de</strong> la charte qui n’aurai<strong>en</strong>tpas été prises <strong>en</strong> compte dans le programme <strong>de</strong> soins.4. Comme vous le savez, le contrôle <strong>de</strong> l’application<strong>de</strong>s normes d’agrém<strong>en</strong>t n’<strong>en</strong>tre pas dans lescompét<strong>en</strong>ces fédérales, mais bi<strong>en</strong> dans celle <strong>de</strong>s Communautés<strong>et</strong> Régions. Je vous propose donc <strong>de</strong> leurtransm<strong>et</strong>tre c<strong>et</strong>te question.5. Le programme <strong>de</strong> soins prévoit l’obligation pourcelui-ci <strong>de</strong> collaborer à l’évaluation interne <strong>et</strong> externe<strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong> l’activité, conformém<strong>en</strong>t à l’arrêtéroyal du 15 février 1999 relatif à l’évaluation qualitative<strong>de</strong> l’activité médicale dans les hôpitaux.Il est prévu <strong>de</strong> confier c<strong>et</strong>te mission aux mé<strong>de</strong>cins duCollège <strong>de</strong> Pédiatrie. Je compte nommer les membres<strong>de</strong> ce Collège dans les délais les plus brefs (j’att<strong>en</strong>dspour le faire les conclusions d’une étu<strong>de</strong> confiée à laSociété Belge <strong>de</strong> Pédiatrie concernant la compositiondu Collège).L’évaluation <strong>de</strong> l’adaptation <strong>de</strong>s soins aux <strong>en</strong>fantsau sein <strong>de</strong>s programmes pourrait constituer une <strong>de</strong>spremières missions à confier au Collège. La DG1 duSPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t dispose d’une banque <strong>de</strong> donnéesdans laquelle ces aspects <strong>de</strong> soins sont <strong>en</strong>registrès: lequestionnaire «Statistiques hospitalières annuelles».KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41372 - 6 - 2008Deze gegev<strong>en</strong>s zoud<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> College kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong> toevertrouwd <strong>en</strong> als basis di<strong>en</strong><strong>en</strong> voor <strong>de</strong>doorlichting.Ces données pourrai<strong>en</strong>t être confiées au Collège <strong>et</strong>servir <strong>de</strong> base à l’audit.DO 2007200802562 DO 2007200802562Vraag nr. 27 van <strong>de</strong> heer Jacques Otl<strong>et</strong> van 14 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Behan<strong>de</strong>ling van borstkanker. — Terugb<strong>et</strong>aling van<strong>de</strong> klinische PET-scanon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling van borstkankerwordt één PET-scanon<strong>de</strong>rzoek per jaar terugb<strong>et</strong>aald.Dat zegt e<strong>en</strong> ministeriële omz<strong>en</strong>dbrief.Helaas kan <strong>de</strong> ziekte bij sommige patiënt<strong>en</strong> uitzaai<strong>en</strong>naar an<strong>de</strong>re organ<strong>en</strong>, wat nieuwe behan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>nodig maakt, waarvan <strong>de</strong> doeltreff<strong>en</strong>dheid mo<strong>et</strong>kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geëvalueerd aan <strong>de</strong> hand van nieuwePET-scanon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>.Naar verluidt zoud<strong>en</strong> in dat geval, aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>kanker zich oorspronkelijk in <strong>de</strong> borst manifesteer<strong>de</strong>,<strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> PET-scanon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong>terugb<strong>et</strong>aald door h<strong>et</strong> RIZIV.Wat is, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van die bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> patiënt, uw standpunt over <strong>de</strong> toepassingvan zo e<strong>en</strong> richtlijn, <strong>en</strong> overweegt u in voorkom<strong>en</strong>dgeval maatregel<strong>en</strong> om alle noodzakelijke on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>ling van patiënt<strong>en</strong> die oorspronkelijkwerd<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld voor borstkanker, doorh<strong>et</strong> RIZIV te lat<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>al<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 27 van <strong>de</strong> heer Jacques Otl<strong>et</strong> van14 april 2008 (Fr.):De regelgeving wordt bepaald door artikel 18 van<strong>de</strong> nom<strong>en</strong>clatuur van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskundige verstrekking<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> PET-scan uitgevoerd bij <strong>de</strong> diagnostischeoppuntstelling van e<strong>en</strong> borstkankerpatiënte is ni<strong>et</strong>inbegrep<strong>en</strong> in <strong>de</strong> indicaties die vergoed word<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> prestatie 442971-442982, namelijk, positron<strong>en</strong>tomografischon<strong>de</strong>rzoek door coïncid<strong>en</strong>tied<strong>et</strong>ectiem<strong>et</strong> protocol <strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, voor h<strong>et</strong> geheel van h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rzoek.De interpr<strong>et</strong>atieregel, die gepubliceerd werd in h<strong>et</strong>Belgisch Staatsblad op 13 maart 2002, bepaalt <strong>de</strong>mogelijkheid om <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> PET-scanvoor e<strong>en</strong> indicatie buit<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze voorzi<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r d<strong>en</strong>om<strong>en</strong>clatuurco<strong>de</strong> 442971-442982 aan te rek<strong>en</strong><strong>en</strong>.Deze on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> aangerek<strong>en</strong>d word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rh<strong>et</strong> nummer 442595-442606, namelijk, functionelescintigrafische test die twee ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> tomografi-Question n o 27 <strong>de</strong> M. Jacques Otl<strong>et</strong> du 14 avril 2008(Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Traitem<strong>en</strong>t d’un cancer du sein. — Prise <strong>en</strong> charge <strong>de</strong>sexam<strong>en</strong>s cliniques par PET scan.Dans le cadre du traitem<strong>en</strong>t du cancer du sein, unecirculaire ministérielle autorise le remboursem<strong>en</strong>td’exam<strong>en</strong> par PET scan une fois par année.Malheureusem<strong>en</strong>t, pour certaines pati<strong>en</strong>tes, lamaladie peut se propager à d’autres organes <strong>et</strong> nécessiterainsi <strong>de</strong> nouveaux traitem<strong>en</strong>ts dont l’efficacité doitpouvoir être évaluée par <strong>de</strong> nouveaux exam<strong>en</strong>s au PETscan.Or, il me revi<strong>en</strong>t que dans ce cas, att<strong>en</strong>du que lamaladie a été déclarée pour la première fois au sein, lesexam<strong>en</strong>s supplém<strong>en</strong>taires au PET scan ne serai<strong>en</strong>t pasremboursés par l’INAMI.Vu le coût <strong>de</strong> ces exam<strong>en</strong>s supplém<strong>en</strong>taires mis àcharge <strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts, pourriez-vous communiquer votreavis sur l’application <strong>de</strong> pareille directive <strong>et</strong>, le caséchéant, pourriez-vous pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s dispositions afinque tous les exam<strong>en</strong>s nécessaires au traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>spati<strong>en</strong>tes soignées initialem<strong>en</strong>t pour un cancer du seinsoi<strong>en</strong>t bi<strong>en</strong> pris <strong>en</strong> charge par l’INAMI?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 28 mai2008, à la question n o 27 <strong>de</strong> M. Jacques Otl<strong>et</strong> du14 avril 2008 (Fr.):La réglem<strong>en</strong>tation est fixée par l’article 18 <strong>de</strong> lanom<strong>en</strong>clature <strong>de</strong>s prestations <strong>de</strong> santé. Un exam<strong>en</strong> auPET scan réalisé lors <strong>de</strong> la mise au point diagnostiqueeffectuée chez une pati<strong>en</strong>te atteinte d’un cancer du seinn’est pas compris dans les indications qui sontremboursées suivant la prestation 442971-442982, soittomographie à positrons par détection <strong>en</strong> coïncid<strong>en</strong>ceavec protocole <strong>et</strong> docum<strong>en</strong>ts, pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>l’exam<strong>en</strong>.La règle interprétative publiée dans le Moniteurbelge du 13 mars 2002 fixe la possibilité <strong>de</strong> tarifer lesexam<strong>en</strong>s exécutés avec un PET scan pour une indicationautre que celles prévues sous le numéro <strong>de</strong> co<strong>de</strong>442971-442982. Ces exam<strong>en</strong>s peuv<strong>en</strong>t être tarifés sousle numéro <strong>de</strong> co<strong>de</strong> 442595-442606, soit test scintigraphiquefonctionnel comportant <strong>de</strong>ux exam<strong>en</strong>s tomographiquessuccessifs avec traitem<strong>en</strong>t par ordinateurKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4138 QRVA 52 0202 - 6 - 2008sche on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> omvat, m<strong>et</strong> verwerking op computer,die t<strong>en</strong> minste twee ni<strong>et</strong>-parallelle reconstructievlakk<strong>en</strong>omvat, m<strong>et</strong> protocol <strong>en</strong> iconografische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.De cumulregels geldig voor <strong>de</strong> PET-scan zijndan ni<strong>et</strong> van toepassing.Mom<strong>en</strong>teel wordt binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> RIZIV e<strong>en</strong> aanpassingvan <strong>de</strong> toepassingsindicaties voor h<strong>et</strong> PET-scanon<strong>de</strong>rzoekbestu<strong>de</strong>erd.compr<strong>en</strong>ant au moins <strong>de</strong>ux plans non parallèles <strong>de</strong>reconstruction, avec protocole <strong>et</strong> docum<strong>en</strong>ts iconographiques.Les règles <strong>de</strong> cumul valables pour l’exam<strong>en</strong>au PET scan ne sont donc pas applicables.Une adaptation <strong>de</strong>s indications d’application pourl’exam<strong>en</strong> au PET scan est actuellem<strong>en</strong>t à l’étu<strong>de</strong> àl’INAMI.DO 2007200802576 DO 2007200802576Vraag nr. 28 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van14 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:FOD Volksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Leefmilieu. — Abs<strong>en</strong>teïsme.1. Kan u me voor 2006 <strong>en</strong> 2007 mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoe grooth<strong>et</strong> abs<strong>en</strong>teïsme was bij <strong>de</strong> vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> <strong>en</strong> contractuelepersoneelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid,Veiligheid van <strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Leefmilieu?2. Welke verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er terrechtvaardiging van <strong>de</strong> afwezigheid op h<strong>et</strong> werk aangevoerd?Om hoeveel proc<strong>en</strong>t gaat h<strong>et</strong> telk<strong>en</strong>s? Hoeveelcontroles werd<strong>en</strong> er uitgevoerd <strong>en</strong> hoeveel <strong>en</strong>welke sancties werd<strong>en</strong> er opgelegd?3.a) Beschikt u nog over an<strong>de</strong>re noem<strong>en</strong>swaardige vaststelling<strong>en</strong>of statistische gegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot h<strong>et</strong> abs<strong>en</strong>teïsme (veschill<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s personeelscategorieën,leeftijd of geslacht <strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>;regionale of subregionale verschill<strong>en</strong>,<strong>en</strong>zovoort)?Question n o 28 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 14 avril2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:SPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t. — Abs<strong>en</strong>téisme.1. Pouvez-vous communiquer le taux d’abs<strong>en</strong>téisme<strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>et</strong> contractuels constaté pour lesannées 2006 <strong>et</strong> 2007 au sein du SPF Santé publique,Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t?2. Pouvez-vous aussi communiquer le pourc<strong>en</strong>tage<strong>et</strong> la v<strong>en</strong>tilation <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts motifs r<strong>et</strong><strong>en</strong>usd’abs<strong>en</strong>téisme <strong>de</strong> même que le nombre <strong>de</strong> contrôleseffectués ainsi que le nombre <strong>et</strong> la nature <strong>de</strong>s sanctionsprises?3.a) D’autres observations ou faits statistiques mérit<strong>en</strong>t-ilsd’être relevés (différ<strong>en</strong>ces selon les catégories<strong>de</strong> personnel, selon l’âge, selon le sexe; différ<strong>en</strong>ces<strong>en</strong>tre départem<strong>en</strong>ts; différ<strong>en</strong>ces régionalesou sous-régionales, <strong>et</strong>c.) dans l’abs<strong>en</strong>téisme?b) Volgt u die vaststelling<strong>en</strong> nauwl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>d op? b) Ces observations font-elles l’obj<strong>et</strong> d’une att<strong>en</strong>tionparticulière <strong>de</strong> votre part?4. Hoeveel kost dat abs<strong>en</strong>teïsme <strong>de</strong> overheid? 4. Quel est le coût <strong>de</strong> l’abs<strong>en</strong>téisme?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 27 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 28 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong>van 14 april 2008 (Fr.):1. De applicatie «abs<strong>en</strong>teïsme», die sam<strong>en</strong> werdontwikkeld door Me<strong>de</strong>x <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD P&O, is slechtsoperationeel sinds oktober 2006. Deze applicatie isonze <strong>en</strong>ige bron inzake statistiek<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> abs<strong>en</strong>teismeweg<strong>en</strong>s ziekte. Er zijn bijgevolg ge<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rouwbareof vergelijkbare cijfers beschikbaar voor h<strong>et</strong> jaar2006.In 2007 bedroeg h<strong>et</strong> abs<strong>en</strong>teisme weg<strong>en</strong>s ziekte bij<strong>de</strong> FOD Volksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Leefmilieu 3,99%.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 27 mai2008, à la question n o 28 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du14 avril 2008 (Fr.):1. L’application «abs<strong>en</strong>téisme», développéeconjointem<strong>en</strong>t par le Me<strong>de</strong>x <strong>et</strong> le SPF P&O, n’estopérationnelle que <strong>de</strong>puis octobre 2006. C<strong>et</strong>te applicationest notre source unique <strong>de</strong> statistiques surl’abs<strong>en</strong>téisme pour maladie. Nous ne disposons doncpas <strong>de</strong> chiffres fiables ou comparables pour l’année2006.En 2007, le taux d’abs<strong>en</strong>téisme pour maladie au SPFsanté publique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne Alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong>Environnem<strong>en</strong>t était <strong>de</strong> 3,99%.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41392 - 6 - 20082. De applicatie «abs<strong>en</strong>teïsme» behan<strong>de</strong>lt <strong>en</strong>kel h<strong>et</strong>abs<strong>en</strong>teïsme weg<strong>en</strong>s ziekte. De weerhoud<strong>en</strong> afwezighed<strong>en</strong>bestaan <strong>en</strong>kel uit <strong>de</strong> afwezighed<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>controlebevoegdheid staan van Me<strong>de</strong>x. H<strong>et</strong> <strong>en</strong>igegehanteer<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rscheid is hier <strong>de</strong> afwezighed<strong>en</strong>weg<strong>en</strong>s 1 dag <strong>en</strong> <strong>de</strong> afwezigheid gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> meer<strong>de</strong>redag<strong>en</strong>. De arbeidsongevall<strong>en</strong>, hospitalisaties, verlov<strong>en</strong>weg<strong>en</strong>s profylaxie <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re word<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> weerhoud<strong>en</strong>in <strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong> waarover <strong>de</strong> FOD beschikt als klantvan <strong>de</strong> applicatie abs<strong>en</strong>teïsme.Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> afwezighed<strong>en</strong> ook ni<strong>et</strong>geklasseerd word<strong>en</strong> per type van ziekte, weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>evid<strong>en</strong>te red<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> medisch geheim. We beschikk<strong>en</strong>dus ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong>rgelijke info.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> controles kunn<strong>en</strong> we <strong>de</strong> cijfers gev<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> FOD VVVL. Er werd<strong>en</strong> 1189 controles uitgevoerdtuss<strong>en</strong> 1 januari 2007 <strong>en</strong> 31 <strong>de</strong>cember 2007.Hiervan werd<strong>en</strong> 9 afwezighed<strong>en</strong> als ongerechtvaardigdverklaard <strong>en</strong> 32 afwezighed<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ingekort na e<strong>en</strong>controle. M<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> gav<strong>en</strong> slechts 3,45%van <strong>de</strong> controles e<strong>en</strong> advies dat in teg<strong>en</strong>spraak was m<strong>et</strong>dat van <strong>de</strong> behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong><strong>de</strong> arts.De g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> sancties in <strong>de</strong>ze gevall<strong>en</strong> zijn dieg<strong>en</strong>edie voorzi<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> koninklijk besluit van17 januari 2007, Hoofdstuk IXbis, artikel 62, § 2 <strong>en</strong><strong>en</strong>kel <strong>de</strong>ze.3.a) De standaardrapport<strong>en</strong> van <strong>de</strong> applicatie«abs<strong>en</strong>teïsme» stell<strong>en</strong> ons in staat om e<strong>en</strong> aantalsocio<strong>de</strong>mografische <strong>en</strong> professionele verschill<strong>en</strong> tebehan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in onze statistiek<strong>en</strong>. Verschill<strong>en</strong>d<strong>et</strong><strong>en</strong>d<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zijn zichtbaar: h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tageabs<strong>en</strong>teïsme weg<strong>en</strong>s ziekte stijgt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> leeftijd, n<strong>et</strong>zoals <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duur van <strong>de</strong> afwezigheid,maar <strong>de</strong> freçu<strong>en</strong>tie van afwezighed<strong>en</strong> daalt daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>.On<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabel biedt e<strong>en</strong> overzicht:2. N’est <strong>en</strong>visagé dans l’application «abs<strong>en</strong>téisme»que l’abs<strong>en</strong>téisme pour maladie. Dès lors, les motifsrepris sont seulem<strong>en</strong>t les abs<strong>en</strong>ces pour maladies suj<strong>et</strong>tesà contrôle par le Me<strong>de</strong>x. La seule distinctionopérée est <strong>en</strong>tre les maladies d’un jour <strong>et</strong> les maladies<strong>de</strong> plus d’un jour. Les accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail, hospitalisations,congés pour prophylaxie <strong>et</strong> autres ne sontdonc pas repris dans les statistiques dont dispose leSPF <strong>en</strong> tant que cli<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’application abs<strong>en</strong>téisme.De plus, nous ne pouvons pas classer les abs<strong>en</strong>cespar type <strong>de</strong> maladie, pour <strong>de</strong>s raisons évid<strong>en</strong>tes <strong>de</strong>secr<strong>et</strong> médical. Nous ne disposons pas <strong>de</strong> ces informations.En ce qui concerne les contrôles, voici les chiffres duSPF Santé publique: 1 189 contrôles ont été effectuésdu 1 er janvier 2007 au 31 décembre 2007. Il y a eu9 abs<strong>en</strong>ces déclarées injustifiées <strong>et</strong> 32 abs<strong>en</strong>ces écourtéessuite au contrôle. Soit seulem<strong>en</strong>t 3,45% <strong>de</strong> contrôlesayant contredit l’avis du mé<strong>de</strong>cin traitant.Les sanctions prises pour les cas fautifs sont cellesprévues dans l’arrêté royal du 17 janvier 2007, ChapitreIXbis, article 62, § 2 <strong>et</strong> uniquem<strong>en</strong>t celles-là.3.a) Les rapports standards <strong>de</strong> l’application«abs<strong>en</strong>téisme» nous perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t <strong>de</strong> traiter quelquesdistinctions sociodémographiques <strong>et</strong> professionnellesdans nos statistiques. Plusieurs t<strong>en</strong>dances sedégag<strong>en</strong>t: le pourc<strong>en</strong>tage d’abs<strong>en</strong>téisme pourmaladie augm<strong>en</strong>te avec l’âge, tout comme la duréemoy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces, alors que la fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>sabs<strong>en</strong>ces diminue. Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous résumececi:Leeftijds categorie—Tranche d’âge% abs<strong>en</strong>téisme—% d’abst<strong>en</strong>téismeGem. frequ<strong>en</strong>tie—Fréqu<strong>en</strong>ce moy<strong>en</strong>neGem. Duur—Durée moy<strong>en</strong>ne20-29 ........................................ 2,20% 1,66 3,2830-39 ........................................ 3,15% 1,42 5,1340-49 ........................................ 2,99% 1,28 5,3450-59 ........................................ 5,65% 1,16 10,3160+ ........................................... 9,25% 0,90 23,24M<strong>en</strong> stelt vast dat <strong>de</strong> vrouw<strong>en</strong> e<strong>en</strong> hogereabs<strong>en</strong>teïsmegraad hebb<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> mann<strong>en</strong> (4,62% teg<strong>en</strong>over3,21%). De mann<strong>en</strong> zijn ook min<strong>de</strong>r vaakafwezig (0,96 keer afwezig per individu in 2007 teg<strong>en</strong>over1,57 keer voor <strong>de</strong> vrouw<strong>en</strong>), maar voor e<strong>en</strong> lichtjeslangere tijd (8,05 dag<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>ld per afwezigheid,teg<strong>en</strong>over 6,39 voor <strong>de</strong> vrouw<strong>en</strong>).On constate que les femmes prés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t un tauxd’abs<strong>en</strong>téisme plus élevé que les hommes (4,62%contre 3,21%). Les hommes sont égalem<strong>en</strong>t moinssouv<strong>en</strong>t abs<strong>en</strong>ts (0,96 fois abs<strong>en</strong>t par individu <strong>en</strong> 2007,contre 1,57 fois pour les femmes), mais pour une duréelégèrem<strong>en</strong>t plus longue (8,05 jours <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne parabs<strong>en</strong>ce, contre 6,39 pour les femmes).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4140 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Er wordt ook opgemerkt dat <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers vanniveau A e<strong>en</strong> gunstiger cijfer hebb<strong>en</strong> in vergelijkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> niveau’s B, C <strong>en</strong> D, die on<strong>de</strong>rling e<strong>en</strong> relatievecoher<strong>en</strong>tie verton<strong>en</strong>. De contractuel<strong>en</strong> zijn i<strong>et</strong>s vakerafwezig dan <strong>de</strong> statutair<strong>en</strong> (freçu<strong>en</strong>tie van 1,58 teg<strong>en</strong>over1,28), maar bijna <strong>de</strong> helft min<strong>de</strong>r lang (4,76 dag<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>over 8,67 voor statutair<strong>en</strong>). Dit verklaart e<strong>en</strong> verschilin <strong>de</strong> abs<strong>en</strong>teismegraad van 3,38% voor contractuel<strong>en</strong>teg<strong>en</strong>over 4,99 voor statutair<strong>en</strong>. Er mo<strong>et</strong> sterkopgepast word<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van <strong>de</strong>ze cijfers,aangezi<strong>en</strong> we mom<strong>en</strong>teel ni<strong>et</strong> beschikk<strong>en</strong> over statistiek<strong>en</strong>die meer<strong>de</strong>re variabel<strong>en</strong> combiner<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gaathier <strong>en</strong>kel over statistiek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> één variabele, wat h<strong>et</strong>onmogelijk maakt om mom<strong>en</strong>teel verfijn<strong>de</strong> conclusieste trekk<strong>en</strong>. De an<strong>de</strong>re socio<strong>de</strong>mografische k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>verton<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> relevante verschill<strong>en</strong> om erconclusies aan te verbind<strong>en</strong>.b) Deze verschill<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong>abs<strong>en</strong>teïsmebeleid binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD vorm<strong>en</strong> h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rwerp van e<strong>en</strong> consultancy-opdracht door <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rneming GRH/Human Developm<strong>en</strong>t. E<strong>en</strong>actieplan werd opgesteld dat e<strong>en</strong> aantal oplossing<strong>en</strong>aanreikt volg<strong>en</strong>d uit <strong>de</strong> diepgaan<strong>de</strong> analysevan <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> gedraging<strong>en</strong> inzake afwezigheid.4. Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> personeels<strong>en</strong>veloppe2007 64 586 000 euro bedroeg <strong>en</strong> er e<strong>en</strong>abs<strong>en</strong>teïsmegraad van 3,99% werd vastgesteld, verteg<strong>en</strong>woordigt<strong>de</strong> afwezigheid weg<strong>en</strong>s ziekte jaarlijks2 577 000 euro. Deze kost weerhoudt <strong>en</strong>kel <strong>de</strong>wedd<strong>en</strong>last, maar ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> kost gelinkt aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>sorganisatievan h<strong>et</strong> werk volg<strong>en</strong>d uit <strong>de</strong> afwezigheid van <strong>de</strong>me<strong>de</strong>werker.On remarque égalem<strong>en</strong>t que les collaborateurs d<strong>en</strong>iveau A ont <strong>de</strong>s statistiques d’abs<strong>en</strong>ce plus favorablessi on les compare à celles <strong>de</strong>s niveaux B, C <strong>et</strong> D relativem<strong>en</strong>tcohér<strong>en</strong>tes <strong>en</strong>tre elles. Les contractuels sonteux légèrem<strong>en</strong>t plus souv<strong>en</strong>t abs<strong>en</strong>ts que les statutaires(fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 1,58 contre 1,28), mais pour <strong>de</strong>s duréespresque <strong>de</strong>ux fois plus courtes (4,76 jours d’abs<strong>en</strong>cepar maladie <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne, contre 8,67 pour les statutaires).Ce qui explique une différ<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>téisme: 3,38% pour les contractuels contre4,99% pour les statutaires. Il faut cep<strong>en</strong>dant faire trèsatt<strong>en</strong>tion à l’interprétation <strong>de</strong> ces chiffres, car nous nedisposons pas à l’heure actuelle <strong>de</strong> statistiques croisées.Il s’agit <strong>de</strong> données uni-variables, ce qui empêchepour le mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> tirer <strong>de</strong>s conclusions plus fines. Lesautres caractéristiques sociodémographiques neprés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>ces suffisamm<strong>en</strong>t significativespour que l’on s’y attar<strong>de</strong>.b) Ces différ<strong>en</strong>ces ainsi que la politique <strong>de</strong> luttecontre l’abs<strong>en</strong>téisme au SPF font l’obj<strong>et</strong> d’unemission <strong>de</strong> consultance avec la société GRH/Human Developm<strong>en</strong>t. Un plan d’action a étéadopté, plan d’action qui proposera <strong>de</strong>s solutionscirconstanciées selon l’analyse approfondie <strong>de</strong>sdiffér<strong>en</strong>ts comportem<strong>en</strong>ts d’abs<strong>en</strong>ce.4. Considérant que notre <strong>en</strong>veloppe <strong>de</strong> personnel2007 était <strong>de</strong> 64 586 000 euros, 3,99% d’abs<strong>en</strong>téismepour maladie représ<strong>en</strong>te 2 577 000 euros annuellem<strong>en</strong>t.Ce coût ne repr<strong>en</strong>d cep<strong>en</strong>dant que le coût salarial<strong>et</strong> non les coûts parallèles liés à la désorganisationdu travail consécutive à l’abs<strong>en</strong>ce d’un ag<strong>en</strong>t.DO 2007200802706 DO 2007200802706Vraag nr. 45 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Controle op h<strong>et</strong> verbod op <strong>de</strong> verkoop van tabaksproduct<strong>en</strong>aan min-zesti<strong>en</strong>jarig<strong>en</strong>.De tabakscontroledi<strong>en</strong>st heeft in zijn beleid aandachtvoor h<strong>et</strong> verbod op <strong>de</strong> verkoop van tabaksproduct<strong>en</strong>aan min-zesti<strong>en</strong>jarig<strong>en</strong>.1. Hoeveel specifieke controles werd<strong>en</strong> in dit ka<strong>de</strong>ruitgevoerd, opgesplitst per Gewest?2. In hoeveel van <strong>de</strong>ze gevall<strong>en</strong> werd er e<strong>en</strong> overtredingvastgesteld, opgesplitst per Gewest?3. Over welke sanctiemogelijkhed<strong>en</strong> beschikt <strong>de</strong>controledi<strong>en</strong>st om h<strong>et</strong> overtred<strong>en</strong> van dit verbod teb<strong>et</strong>eugel<strong>en</strong>?Question n o 45 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Contrôle <strong>de</strong> l’interdiction <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> produits dutabac aux moins <strong>de</strong> 16 ans.Le service <strong>de</strong> contrôle du tabac est notamm<strong>en</strong>tchargé <strong>de</strong> contrôler le respect <strong>de</strong> l’interdiction <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te<strong>de</strong> produits du tabac aux moins <strong>de</strong> 16 ans.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles spécifiques ont été m<strong>en</strong>ésdans ce cadre, par Région?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas une infraction a-t-elle étéconstatée, par Région?3. De quelles possibilités <strong>de</strong> sanction le service <strong>de</strong>contrôle dispose-t-il pour réprimer les infractions àc<strong>et</strong>te interdiction?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41412 - 6 - 20084. In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd er e<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>e opgelegd,opgesplitst per Gewest?4. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas une am<strong>en</strong><strong>de</strong> a-t-elle étéimposée, par Région?5.a) Hoe evalueert u <strong>de</strong> naleving van h<strong>et</strong> verbod op <strong>de</strong>verkoop van tabaksproduct<strong>en</strong> aan min-zesti<strong>en</strong>jarig<strong>en</strong>?5.a) Quelle évaluation faites-vous du respect <strong>de</strong>l’interdiction <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> produits du tabac auxmoins <strong>de</strong> 16 ans?b) Zijn er ver<strong>de</strong>re maatregel<strong>en</strong> nodig? b) D’autres mesures sont-elles nécessaires?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 45 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleervan 15 april 2008 (N.):Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 28 mai2008, à la question n o 45 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du15 avril 2008 (N.):1. H<strong>et</strong> verkoopsverbod van tabaksproduct<strong>en</strong> aanmin 16-jarig<strong>en</strong> is van toepassing se<strong>de</strong>rt 2005. DeTabakscontroledi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid,Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Leefmilieu heeftvorig jaar 1 229 controles op h<strong>et</strong> verkoopsverbod aanmin 16-jarig<strong>en</strong> verricht. Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> controle op h<strong>et</strong>rookverbod in <strong>de</strong> horeca vorig jaar e<strong>en</strong> prioriteit wasvoor <strong>de</strong> Tabakscontroledi<strong>en</strong>st, werd<strong>en</strong> er vorig jaari<strong>et</strong>s min<strong>de</strong>r controles op verkoopsverbod aan min 16-jarig<strong>en</strong> verricht dan in 2006.1. L’interdiction <strong>de</strong> v<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s produits du tabacaux moins <strong>de</strong> 16 ans s’applique <strong>de</strong>puis 2005. L’an<strong>de</strong>rnier, le service <strong>de</strong> contrôle Tabac du SPF Santépublique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>ta réalisé 1 229 contrôles portant sur l’interdiction<strong>de</strong> v<strong>en</strong>te aux moins <strong>de</strong> 16 ans. Dans la mesure oùle contrôle <strong>de</strong> l’interdiction <strong>de</strong> fumer dans le secteurhoreca constituait une priorité du service <strong>de</strong> contrôleTabac l’an <strong>de</strong>rnier, le nombre <strong>de</strong> contrôles <strong>de</strong>l’interdiction <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te aux moins <strong>de</strong> 16 ans fut moinsélevé <strong>en</strong> 2007 qu’<strong>en</strong> 2006.Jaar—AnnéeTotaal aantalcontroles—Nombre total<strong>de</strong> contrôlesVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandrePer gewest — Par régionWallonië—WallonieBrussel—Bruxelles2005 1 723 575 962 1862006 1 441 709 502 2302007 1 229 491 605 1332. In 2007 werd<strong>en</strong> op <strong>de</strong> 1 230 controles 19 inbreuk<strong>en</strong>vastgesteld. De controleurs kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkeinbreuk<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel maar op h<strong>et</strong>erdaad vaststell<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong>bij e<strong>en</strong> controle <strong>de</strong> jongere toch ou<strong>de</strong>r is dan 16 jaardan is <strong>de</strong> controleur «verbrand». Dit is dan ook éénvan <strong>de</strong> red<strong>en</strong> waarom h<strong>et</strong> aantal inbreuk<strong>en</strong> relatieflaag is.2. En 2007, 19 infractions ont été constatées sur les1 230 contrôles effectués. Il faut savoir que le contrôleurne peut constater <strong>de</strong> telles infractions que s’il y aflagrant délit. Si, lors d’un contrôle, le jeune a quandmême plus <strong>de</strong> 16 ans, le contrôleur est alors «grillé». Ils’agit <strong>de</strong> l’une <strong>de</strong>s raisons pour lesquelles le nombred’infractions est relativem<strong>en</strong>t faible.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4142 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Per gewest — Par régionJaar—AnnéeConform—ConformeBelgië—BelgiqueNi<strong>et</strong>conform—PasconformeConform—ConformeVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreNi<strong>et</strong>conform—PasconformeConform—ConformeWallonië—WallonieNi<strong>et</strong>conform—PasconformeConform—ConformeBrussel—BruxellesNi<strong>et</strong>conform—Pasconforme2005 1 693 30 560 15 949 13 184 22006 1 396 35 694 15 486 16 226 42007 1 210 19 477 14 600 5 133 03. Bij h<strong>et</strong> vaststell<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> inbreuk heeft <strong>de</strong>Tabakscontroledi<strong>en</strong>st <strong>de</strong> mogelijkheid tot opstell<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> waarschuwing of van e<strong>en</strong> proces-verbaal (PV).De strafmaat is opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 24 januari1977 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> gezondheidvan <strong>de</strong> verbruikers op h<strong>et</strong> stuk van voedingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong><strong>en</strong> an<strong>de</strong>re product<strong>en</strong>. De bo<strong>et</strong>es voor <strong>de</strong>rgelijkeinbreuk<strong>en</strong> bedrag<strong>en</strong> in principe 130 tot 1 500 euro.Indi<strong>en</strong> kan aang<strong>et</strong>oond word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> verkoper m<strong>et</strong>k<strong>en</strong>nis van zak<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze overtreding bedrev<strong>en</strong> heeft dankunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bo<strong>et</strong>es oplop<strong>en</strong> van 250 tot 5 000 euro.3. Lorsqu’il constate une infraction, le service <strong>de</strong>contrôle Tabac a la possibilité <strong>de</strong> rédiger un avertissem<strong>en</strong>tou <strong>de</strong> dresser procès-verbal. Le taux <strong>de</strong> la peineest fixé par la loi du 24 janvier 1977 relative à laprotection <strong>de</strong> la santé <strong>de</strong>s consommateurs <strong>en</strong> ce quiconcerne les d<strong>en</strong>rées alim<strong>en</strong>taires <strong>et</strong> les autresproduits. Les am<strong>en</strong><strong>de</strong>s infligées pour <strong>de</strong> telles infractionss’élèv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> principe <strong>de</strong> 130 à 1 500 euros. Si l’onpeut établir que le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur a commis l’infraction <strong>en</strong>connaissance <strong>de</strong> cause, les am<strong>en</strong><strong>de</strong>s peuv<strong>en</strong>t êtreportées <strong>de</strong> 250 à 5 000 euros.Jaar—AnnéeTotaal aantal PV’s—Nombre total <strong>de</strong> PVVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandrePer gewest — Par régionWallonië—WallonieBrussel—Bruxelles2005 3 1 2 02006 16 10 6 02007 7 7 0 04. Elk PV leidt tot e<strong>en</strong> administratieve bo<strong>et</strong>e. Indi<strong>en</strong><strong>de</strong> geverbaliseer<strong>de</strong> <strong>de</strong>ze administratieve bo<strong>et</strong>e ni<strong>et</strong>b<strong>et</strong>aald binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> opgeleg<strong>de</strong> termijn dan wordt h<strong>et</strong> PVdoorgestuurd naar h<strong>et</strong> Park<strong>et</strong>.5. De controles op h<strong>et</strong> verkoopsverbod aan min 16-jarig<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> uiteraard zin. Deze w<strong>et</strong> heeft binn<strong>en</strong>onze sam<strong>en</strong>leving zeker e<strong>en</strong> breed draagvlak. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>werd <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> grotemeer<strong>de</strong>rheid gestemd <strong>en</strong> war<strong>en</strong> er <strong>en</strong>kel e<strong>en</strong> paar onthouding<strong>en</strong>.Enkel <strong>de</strong>ze maatregel zal <strong>de</strong> jonger<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> van <strong>de</strong>sigar<strong>et</strong>t<strong>en</strong> houd<strong>en</strong>. Maar <strong>de</strong>ze maatregel geeft h<strong>et</strong>signaal aan <strong>de</strong> jonger<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> winkeliers dat sigar<strong>et</strong>t<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> gewone product<strong>en</strong> zijn, maar dat h<strong>et</strong> product<strong>en</strong>zijn m<strong>et</strong> dramatische gevolg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> gezondheid.H<strong>et</strong> is <strong>de</strong>ze maatregel sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re maatregel<strong>en</strong>4. Chaque procès-verbal donne lieu à une am<strong>en</strong><strong>de</strong>administrative. Si la personne verbalisée ne s’acquittepas <strong>de</strong> l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> dans le délai fixé, le PV est alorstransmis au Parqu<strong>et</strong>.5. Les contrôles <strong>de</strong> l’interdiction <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te auxmoins <strong>de</strong> 16 ans sont effectivem<strong>en</strong>t justifiés. Il s’agitsans conteste d’une loi qui bénéficie d’un large souti<strong>en</strong>au sein <strong>de</strong> notre société <strong>et</strong> qui a, <strong>de</strong> surcroît, été votéeau Parlem<strong>en</strong>t à une large majorité. Il n’y a eu qu’unp<strong>et</strong>it nombre d’abst<strong>en</strong>tions.À elle seule, c<strong>et</strong>te mesure n’empêchera pas les jeunes<strong>de</strong> fumer. Elle indique néanmoins aux jeunes <strong>et</strong> auxmarchands que les cigar<strong>et</strong>tes ne sont pas <strong>de</strong>s produitsordinaires, mais qu’il s’agit <strong>de</strong> produits dont laconsommation a <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s dramatiques sur la santé.C’est la combinaison <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mesure avec d’autres,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41432 - 6 - 2008zoals <strong>de</strong> foto’s op <strong>de</strong> pakjes sigar<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> rookverbod,<strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tiecampagnes, <strong>en</strong>zovoort die er mo<strong>et</strong><strong>en</strong>voor zorg<strong>en</strong> dat jonger<strong>en</strong> min<strong>de</strong>r rok<strong>en</strong>. En m<strong>et</strong> succestrouw<strong>en</strong>s. Uit e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek vorig jaar van <strong>de</strong> Stichtingteg<strong>en</strong> Kanker blijkt dat voor h<strong>et</strong> eerst in 5 jaar h<strong>et</strong>rookgedrag significant is gedaald <strong>en</strong> dat dit voornamelijkte wijt<strong>en</strong> is aan h<strong>et</strong> feit dat jonger<strong>en</strong> min<strong>de</strong>rbeginn<strong>en</strong> te rok<strong>en</strong>.comme les photos sur les paqu<strong>et</strong>s <strong>de</strong> cigar<strong>et</strong>tes,l’interdiction <strong>de</strong> fumer, les campagnes <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion,<strong>et</strong>c. qui <strong>de</strong>vrait am<strong>en</strong>er les jeunes à moins fumer. Etc’est d’ailleurs ce qui se passe. Une étu<strong>de</strong> réalisée l’an<strong>de</strong>rnier par la Fondation contre le cancer montre quele tabagisme a reculé pour la première fois <strong>de</strong>puis5 ans <strong>et</strong> que ce recul est ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t dû au fait queles jeunes se m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t moins à fumer.DO 2007200802791 DO 2007200802791Vraag nr. 50 van mevrouw Mia De Schamphelaerevan 17 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Kwaliteit van bewaard donorbloed.E<strong>en</strong> Amerikaanse studie van mevrouw Koch zaaittwijfel over <strong>de</strong> veiligheid van donorbloed. Hartpatiënt<strong>en</strong>die «oud» bloed (dit wil zegg<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r dan tweewek<strong>en</strong>) kreg<strong>en</strong>, hadd<strong>en</strong> meer kans op infecties <strong>en</strong> allerhan<strong>de</strong>problem<strong>en</strong>, <strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> meer kans om sneller testerv<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> Belgische Ro<strong>de</strong> Kruis werkt nooit m<strong>et</strong> donorbloeddat ou<strong>de</strong>r is dan zes wek<strong>en</strong>, <strong>en</strong> han<strong>de</strong>lt op basisvan internationale richtlijn<strong>en</strong>. Tev<strong>en</strong>s hanteert m<strong>en</strong>h<strong>et</strong> first-in, first-out principe.Hoewel <strong>de</strong> Amerikaanse g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>inspectieFDA ge<strong>en</strong> onmid<strong>de</strong>llijke maatregel<strong>en</strong> treft, aangezi<strong>en</strong><strong>de</strong> studie te kleinschalig was <strong>en</strong> ge<strong>en</strong> controlegroepbevatte, rijz<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Laat u <strong>de</strong> Amerikaanse studie analyser<strong>en</strong> door <strong>de</strong>FOD?2. Zijn er mom<strong>en</strong>teel gelijkaardige studies lop<strong>en</strong><strong>de</strong>in ons land of heeft u reeds e<strong>en</strong> studie of on<strong>de</strong>rzoekbevol<strong>en</strong>?3. Heeft u we<strong>et</strong> van Europees on<strong>de</strong>rzoek, dat erev<strong>en</strong>tueel toe zal leid<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> internationale richtlijn<strong>en</strong>zull<strong>en</strong> gewijzigd word<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 50 van mevrouw Mia DeSchamphelaere van 17 april 2008 (N.):1. Ik heb <strong>de</strong> Hoge Gezondheidsraad gevraagd omh<strong>et</strong> artikel over <strong>de</strong>ze studie <strong>en</strong> <strong>de</strong> relevante literatuur tebestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> me e<strong>en</strong> advies te bezorg<strong>en</strong> of er maatregel<strong>en</strong>di<strong>en</strong><strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong>bewaringsduur van bloed dat bestemd is voor patiënt<strong>en</strong>die hartchirurgie on<strong>de</strong>rgaan.2. Voor zover ik we<strong>et</strong>, loopt er mom<strong>en</strong>teel in onsland ge<strong>en</strong> gelijkaardige studie, maar heb ik <strong>de</strong> HogeGezondheidsraad gevraagd dit te bestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Question n o 50 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du17 avril 2008 (N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Qualité <strong>de</strong>s stocks <strong>de</strong> dons <strong>de</strong> sang.Une étu<strong>de</strong> américaine réalisée par Mme Koch faitplaner le doute sur la sécurité <strong>de</strong>s dons <strong>de</strong> sang. Despati<strong>en</strong>ts cardiaques ayant reçu du sang «vieux» (c’està-direprélevé <strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux semaines) courrai<strong>en</strong>tun risque plus élevé <strong>de</strong> souffrir d’infections oud’autres problèmes <strong>et</strong> <strong>de</strong> décé<strong>de</strong>r prématurém<strong>en</strong>t.La Croix-Rouge <strong>de</strong> Belgique n’utilise jamais <strong>de</strong>stocks <strong>de</strong> sang <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> six semaines <strong>et</strong> observe dèslors les consignes internationales. Elle applique <strong>en</strong>outre le principe first in, first out.Même si l’inspection <strong>de</strong>s médicam<strong>en</strong>ts américaineFDA ne pr<strong>en</strong>d pas <strong>de</strong> mesures immédiates, l’étu<strong>de</strong>étant trop mo<strong>de</strong>ste <strong>et</strong> ne comportant pas <strong>de</strong> group<strong>et</strong>émoin, <strong>de</strong>s questions se pos<strong>en</strong>t.1. Chargerez-vous le SPF <strong>de</strong> l’analyse <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong>américaine?2. Des étu<strong>de</strong>s similaires sont-elles actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>cours <strong>en</strong> Belgique ou avez-vous déjà ordonné uneétu<strong>de</strong> ou une <strong>en</strong>quête à ce suj<strong>et</strong>?3. Avez-vous connaissance d’étu<strong>de</strong>s auniveau europé<strong>en</strong> qui pourrai<strong>en</strong>t déboucher sur unemodification <strong>de</strong>s directives internationales?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 28 mai2008, à la question n o 50 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaeredu 17 avril 2008 (N.):1. J’ai chargé le Conseil supérieur <strong>de</strong> la Santéd’évaluer l’article relatif à c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> <strong>et</strong> la littératurepertin<strong>en</strong>te <strong>et</strong> <strong>de</strong> me transm<strong>et</strong>tre un avis au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong>smesures év<strong>en</strong>tuelles à pr<strong>en</strong>dre concernant la durée <strong>de</strong>conservation du sang <strong>de</strong>stiné aux pati<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>vant subirune chirurgie cardiaque.2. À ma connaissance, il n’y a pas actuellem<strong>en</strong>td’étu<strong>de</strong> comparable dans notre pays, mais j’ai<strong>de</strong>mandé au Conseil supérieur <strong>de</strong> la Santé d’étudier laquestion.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4144 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Dit on<strong>de</strong>rwerp zal besprok<strong>en</strong> word<strong>en</strong> op <strong>de</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> Europees Bloedtransfusiecomité(CD-P-TS) van h<strong>et</strong> European Directorate forthe Quality of Medicines & Healthcare (EDQM) van<strong>de</strong> Raad van Europa (RvE) te Straatsburg. H<strong>et</strong> EDQMgeeft jaarlijks e<strong>en</strong> Gids voor <strong>de</strong> bereiding, h<strong>et</strong> gebruik<strong>en</strong> <strong>de</strong> kwaliteitsverzekering van bloedcompon<strong>en</strong>t<strong>en</strong>uit. Ik verwacht dan ook dat, indi<strong>en</strong> dit nodig geachtwordt, er e<strong>en</strong> aanbeveling ter zake in <strong>de</strong>ze Gids zalopg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.3. Ce suj<strong>et</strong> sera discuté au cours <strong>de</strong> la prochaineréunion du Comité europé<strong>en</strong> <strong>de</strong> transfusion sanguine(CD-P-TS) auprès <strong>de</strong> la direction europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> laQualité du Médicam<strong>en</strong>t & Soins <strong>de</strong> Santé (EDQM) duConseil <strong>de</strong> l’Europe (CdE) à Strasbourg. EDQM éditechaque année un Gui<strong>de</strong> pour la préparation, l’utilisation<strong>et</strong> l’assurance qualité <strong>de</strong>s composants sanguins. Jem’att<strong>en</strong>ds donc, si cela s’avère nécessaire, à ce qu’unerecommandation concernant ce suj<strong>et</strong> soit m<strong>en</strong>tionnéedans ce Gui<strong>de</strong>.DO 2007200802972 DO 2007200802972Vraag nr. 64 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Nationaal kankerplan. — C<strong>en</strong>trum voor hadrontherapie.De opstelling van e<strong>en</strong> «nationaal kankerplan» isvoor <strong>de</strong> minister e<strong>en</strong> prioritaire doelstelling. E<strong>en</strong> van<strong>de</strong> mogelijke acties ter uitvoering van h<strong>et</strong> plan zou <strong>de</strong>bouw van e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum voor hadrontherapie kunn<strong>en</strong>zijn. H<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal K<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum voor <strong>de</strong> Gezondheidszorgstelt echter in e<strong>en</strong> rec<strong>en</strong>te studie dat h<strong>et</strong> aantalkankerpatiënt<strong>en</strong> in België te laag ligt om <strong>de</strong> bouwvan <strong>de</strong>rgelijk c<strong>en</strong>trum te verantwoord<strong>en</strong>.1. Overweegt u om in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> op te stell<strong>en</strong>kankerplan te invester<strong>en</strong> in <strong>de</strong> bouw van e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trumvoor hadrontherapie?2. H<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal K<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum stelt voor omakkoord<strong>en</strong> te sluit<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> RIZIV <strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landsehadronc<strong>en</strong>tra.Deelt u <strong>de</strong> m<strong>en</strong>ing van h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal K<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum<strong>en</strong> zo ja, overweegt u daarvoor <strong>de</strong> nodige inspanning<strong>en</strong>te lever<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 64 van <strong>de</strong> heer Geert Versnickvan 22 april 2008 (N.):1. Hadrontherapie is e<strong>en</strong> veelbelov<strong>en</strong><strong>de</strong> behan<strong>de</strong>lingstechniekdie toelaat kankerhaard<strong>en</strong> in <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijkeomgeving van vitale weefsels voor<strong>de</strong>lig tebehan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Vooraleer m<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> nieuwe technologiebelangrijke bedrag<strong>en</strong> wil invester<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> eerste<strong>en</strong> evaluatie te do<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> vraag naar hadrontherapiedoor bijvoorbeeld <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tra voor radiotherapie<strong>de</strong> vraag te stell<strong>en</strong>: «Hoeveel patiënt<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> in uwc<strong>en</strong>trum hiervoor in aanmerking in functie van vooropgestel<strong>de</strong>criteria?».De bouw <strong>en</strong> h<strong>et</strong> uitrust<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum voorhadrontherapie vergt belangrijke investering<strong>en</strong> a rataQuestion n o 64 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 22 avril 2008(N.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Plan national cancer. — C<strong>en</strong>tre d’hadronthérapie.L’établissem<strong>en</strong>t d’un «plan national cancer» constituepour la ministre un objectif prioritaire. La constructiond’un c<strong>en</strong>tre d’hadronthérapie serait une <strong>de</strong>sactions possibles dans le cadre <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> œuvred’un tel plan. Dans une étu<strong>de</strong> réc<strong>en</strong>te, le C<strong>en</strong>tre fédérald’expertise <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé conclut toutefois que l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts cancéreux <strong>en</strong> Belgique est tropfaible pour justifier la création d’un c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> ce type.1. Envisagez-vous d’investir dans la constructiond’un c<strong>en</strong>tre d’hadronthérapie dans le cadre du futurplan national cancer?2. Le C<strong>en</strong>tre fédéral d’expertise propose la conclusiond’accords <strong>en</strong>tre l’INAMI <strong>et</strong> <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tresd’hadronthérapie étrangers.Partagez-vous le point <strong>de</strong> vue du C<strong>en</strong>tre fédérald’expertise? Dans l’affirmative, comptez-vous pr<strong>en</strong>dreles initiatives nécessaires à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>?Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 28 mai2008, à la question n o 64 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du22 avril 2008 (N.):1. L’hadronthérapie est une technique très prom<strong>et</strong>teusequi perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> traiter favorablem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s foyerscancéreux situés à proximité immédiate <strong>de</strong> tissusvitaux. Avant d’investir <strong>de</strong>s montants conséqu<strong>en</strong>tsdans une nouvelle technologie, il convi<strong>en</strong>t d’évaluer la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’hadronthérapie <strong>en</strong> posant, par exemple,aux c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> radiothérapie la question suivante:«Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s critères établis, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong> compte pour un tel traitem<strong>en</strong>t dansvotre c<strong>en</strong>tre?».La construction <strong>et</strong> l’équipem<strong>en</strong>t d’un c<strong>en</strong>tred’hadronthérapie requiert d’importants investisse-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41452 - 6 - 2008van 100 à 200 000 000 euros. De jaarlijkse uitgavevoor h<strong>et</strong> RIZIV wordt bij <strong>de</strong> huidige stand van zak<strong>en</strong>geschat op ongeveer 25 000 euro per patiënt. Mogelijkszoud<strong>en</strong> in België e<strong>en</strong> vijftigtal person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>z<strong>et</strong>herapie kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>ld. Ons land ligtc<strong>en</strong>traal in West-Europa <strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong>bestaan<strong>de</strong> Europese c<strong>en</strong>tra (Berlijn, Nice, Clatterbridge,Villig<strong>en</strong>, Hei<strong>de</strong>lberg) is e<strong>en</strong> mogelijk alternatief.Al <strong>de</strong>ze c<strong>en</strong>tra zijn bereid om Belgische patiënt<strong>en</strong>op te nem<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zal er in 2010 e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum inEss<strong>en</strong> (Duitsland) operationeel zijn.2. H<strong>et</strong> standpunt van h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal K<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trumis gebaseerd op <strong>de</strong> thans erk<strong>en</strong><strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong>«evid<strong>en</strong>ce based me<strong>de</strong>cine» voor h<strong>et</strong> gebruik vanhadrontherapie. Er zijn echter thans in verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>land<strong>en</strong> ter wereld talrijke klinische on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> bezigom <strong>de</strong> efficiëntie van <strong>de</strong>ze behan<strong>de</strong>ling bij veel an<strong>de</strong>resoort<strong>en</strong> kankers te bewijz<strong>en</strong>. De studie van h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raalK<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum erk<strong>en</strong>t bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> vraagover <strong>de</strong> opportuniteit van e<strong>en</strong> hadrontherapiec<strong>en</strong>trumvoor w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke activiteit<strong>en</strong> op<strong>en</strong> blijft. Ik hebbijgevolg beslot<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze studie aan te vull<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>re, veel grondigere studie, uitgevoerd door e<strong>en</strong>Stichting die alle Belgische universiteit<strong>en</strong> groepeert,vooraleer e<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve conclusie te kom<strong>en</strong>over h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong> bouw<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> hadrontherapiec<strong>en</strong>trumin België. De conclusies van <strong>de</strong>ze studie, die18 maand<strong>en</strong> in beslag zal nem<strong>en</strong>, zoud<strong>en</strong> eind 2009 ofbegin 2010 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> beschikbaar zijn.m<strong>en</strong>ts à hauteur <strong>de</strong> 100 à 200 000 000 euros. En l’étatactuel <strong>de</strong>s choses, on estime que l’INAMI <strong>de</strong>vraitdép<strong>en</strong>ser quelque 25 000 euros par an par pati<strong>en</strong>t. Unecinquantaine <strong>de</strong> personnes pourrai<strong>en</strong>t peut-être êtr<strong>et</strong>raitées par hadronthérapie <strong>en</strong> Belgique. Dans lamesure où notre pays se situe au c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> l’Europeoccid<strong>en</strong>tale, une collaboration avec les c<strong>en</strong>tres europé<strong>en</strong>sexistants (Berlin, Nice, Clatterbridge, Villig<strong>en</strong>,Hei<strong>de</strong>lberg) pourrait constituer une alternative. Tousles c<strong>en</strong>tres précités sont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> disposés à accueillir<strong>de</strong>s pati<strong>en</strong>ts belges. Un c<strong>en</strong>tre sera <strong>en</strong> outre opérationnelà Ess<strong>en</strong> (Allemagne) dès 2010.2. Le point <strong>de</strong> vue du C<strong>en</strong>tre fédéral d’expertise sebase sur les recommandations actuellem<strong>en</strong>t reconnues«evid<strong>en</strong>ce based me<strong>de</strong>cine» d’utilisation <strong>de</strong> l’hadronthérapie.De multiples recherches cliniques sont cep<strong>en</strong>dant<strong>en</strong> cours actuellem<strong>en</strong>t dans différ<strong>en</strong>ts pays duMon<strong>de</strong> afin <strong>de</strong> prouver l’efficacité <strong>de</strong> ce traitem<strong>en</strong>tdans <strong>de</strong> nombreux autres types <strong>de</strong> cancer. De plus,l’étu<strong>de</strong> du C<strong>en</strong>tre fédéral d’expertise reconnaît que laquestion d’opportunité d’un c<strong>en</strong>tre d’hadronthérapiedédiée à <strong>de</strong>s activités <strong>de</strong> recherche restait ouverte. Parconséqu<strong>en</strong>t, j’ai décidé <strong>de</strong> compléter c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> parune autre, beaucoup plus approfondie, m<strong>en</strong>ée par uneFondation regroupant l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s universitésbelges, avant toute conclusion définitive sur la constructionou non d’un c<strong>en</strong>tre d’hadronthérapie <strong>en</strong> Belgique.Les conclusions <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong>, d’une durée <strong>de</strong> 18mois, <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être disponibles fin 2009 ou début2010.DO 2007200803059 DO 2007200803059Vraag nr. 75 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van24 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid:Reumatolog<strong>en</strong>. — Terugb<strong>et</strong>aling van gewrichtspuncties.Uw voorganger, <strong>de</strong> heer Demotte, had ermee ingestem<strong>de</strong><strong>en</strong> budg<strong>et</strong> uit te trekk<strong>en</strong> om gewrichtspunctiesdoor reumatolog<strong>en</strong> opnieuw te lat<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>al<strong>en</strong>.Dit initiatief werd trouw<strong>en</strong>s hogelijk op prijs gestelddoor <strong>de</strong> vzw Confédération pour la Lutte contre lesAffections Inflammatoires Rhumatismales (Confe<strong>de</strong>ratievoor <strong>de</strong> Strijd teg<strong>en</strong> Reumatische Ontstekingsziekt<strong>en</strong>).Volg<strong>en</strong>s mijn informatie werd dit dossier op 24 april2007 goedgekeurd door <strong>de</strong> Technische g<strong>en</strong>eeskundigeraad, <strong>de</strong> Nationale Commissie g<strong>en</strong>eesher<strong>en</strong>ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> verzekeringscomité van h<strong>et</strong>RIZIV.We mog<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> uit h<strong>et</strong> oog verliez<strong>en</strong> dat gewrichtspunctiesess<strong>en</strong>tieel zijn voor <strong>de</strong> diagnose <strong>en</strong> <strong>de</strong> behan-Question n o 75 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 24 avril2008 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre<strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique:Rhumatologues. — Remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la ponctionarticulaire.Votre prédécesseur, M. Demotte, avait accepté <strong>de</strong>consacrer un budg<strong>et</strong> pour rétablir le remboursem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la ponction articulaire <strong>de</strong>s rhumatologues.Cela avait d’ailleurs été gran<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t apprécié par laConfédération pour la Lutte contre les AffectionsInflammatoires Rhumatismales.Selon mes informations, ce dossier a obt<strong>en</strong>u le24 avril 2007 l’approbation du conseil technique médical,du Comité Medicomut <strong>et</strong> du Comité d’assurance<strong>de</strong> l’INAMI.Il est ess<strong>en</strong>tiel <strong>de</strong> ne pas perdre <strong>de</strong> vue que les ponctionsarticulaires s’avèr<strong>en</strong>t ess<strong>en</strong>tielles pour le diagnos-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4146 QRVA 52 0202 - 6 - 2008<strong>de</strong>ling van reumatische aando<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>. Deze han<strong>de</strong>lingis vandaag nog steeds t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> patiënt.1. Zal u h<strong>et</strong> door uw voorganger geslot<strong>en</strong> akkoordhandhav<strong>en</strong>?2.a) Zal u <strong>de</strong> laatste hand legg<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> eindvoorstel?tic <strong>et</strong> le traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s maladies rhumatismales. Àl’heure actuelle, c<strong>et</strong> acte est toujours à charge <strong>de</strong>spati<strong>en</strong>ts.1. Envisagez-vous <strong>de</strong> maint<strong>en</strong>ir l’accord conclu parvotre prédécesseur?2.a) Envisagez-vous <strong>de</strong> finaliser la proposition finale?b) Zo ja, hoe? b) Si oui, <strong>de</strong> quelle manière?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 75 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcornevan 24 april 2008 (Fr.):De invoeging van e<strong>en</strong> verstrekking voor e<strong>en</strong>gewrichtspunctie opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in artikel 20, g), van d<strong>en</strong>om<strong>en</strong>clatuur van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>eeskundige verstrekking<strong>en</strong> <strong>en</strong>voorbehoud<strong>en</strong> voor reumatolog<strong>en</strong> is in<strong>de</strong>rdaad goedgekeurdgeword<strong>en</strong> door <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> instanties binn<strong>en</strong><strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st voor G<strong>en</strong>eeskundige verzorging van h<strong>et</strong>RIZIV.Dit dossier werd besprok<strong>en</strong> op <strong>de</strong> Ministerraad vanvrijdag 18 april 2008 <strong>en</strong> werd overgemaakt aan <strong>de</strong>Raad van State.H<strong>et</strong> ontwerp van koninklijk besluit zal h<strong>et</strong>voorwerp uitmak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> aanpassing in functie van<strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tueel geformuleer<strong>de</strong> opmerking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Raadvan State <strong>en</strong> zal word<strong>en</strong> voorgelegd voor handtek<strong>en</strong>ingaan <strong>de</strong> Koning om dan te word<strong>en</strong> gepubliceerd in h<strong>et</strong>Belgisch Staatsblad.Réponse <strong>de</strong> la vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique du 30 mai2008, à la question n o 75 <strong>de</strong> M. Christian Brotcornedu 24 avril 2008 (Fr.):L’introduction d’une prestation <strong>de</strong> ponction articulairereprise à l’article 20, g), <strong>de</strong> la nom<strong>en</strong>clature <strong>de</strong>sprestations <strong>de</strong> santé <strong>et</strong> réservée aux rhumatologues aeffectivem<strong>en</strong>t été avalisée par les instances compét<strong>en</strong>tesdu Service <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé <strong>de</strong> l’INAMI.Ce dossier a été délibéré <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres lev<strong>en</strong>dredi 18 avril 2008 <strong>et</strong> a été transmis pour avis auConseil d’État.Le proj<strong>et</strong> d’arrêté royal fera l’obj<strong>et</strong> d’une adaptation<strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s remarques év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t formuléespar le Conseil d’État <strong>et</strong> sera prés<strong>en</strong>té à la signature duRoi afin d’être publié au Moniteur belge.Vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’IntérieurDO 2007200802498 DO 2007200802498Vraag nr. 13 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 10 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor Nucleaire Controle. —Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Question n o 13 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 10 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Ag<strong>en</strong>ce fédérale du contrôle nucléaire. — Personnel.— Appart<strong>en</strong>ance linguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41472 - 6 - 2008Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raalAg<strong>en</strong>tschap voor Nucleaire Controle:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos <strong>de</strong> l’Ag<strong>en</strong>ce fédérale du contrôl<strong>en</strong>ucléaire:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschapvoor Nucleaire Controle rek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant àl’Ag<strong>en</strong>ce fédérale du contrôle nucléaire étai<strong>en</strong>tconsidérés comme appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 13 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 10 april 2008(N.):De gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> vermeld in on<strong>de</strong>rstaand<strong>et</strong>abel.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 13 <strong>de</strong>M. P<strong>et</strong>er Logghe du 10 avril 2008 (N.):Le tableau ci-après repr<strong>en</strong>d les données <strong>de</strong>mandées.Contractuel<strong>en</strong>—ContractuelsVastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong>—StatutairesNLFRNLFR2005 39 51 12 122006 42 53 11 102007 55 58 10 9KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4148 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802530 DO 2007200802530Vraag nr. 16 van mevrouw Zoé G<strong>en</strong>ot van 11 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Europese Overe<strong>en</strong>komst inzake <strong>de</strong> overdracht van verantwoor<strong>de</strong>lijkheidvoor vluchteling<strong>en</strong>. — Verdragvan <strong>de</strong> Raad van Europa. — Ni<strong>et</strong>-ratificatie doorBelgië.De Europese Overe<strong>en</strong>komst van 16 oktober 1980(Raad van Europa) inzake <strong>de</strong> overdracht van verantwoor<strong>de</strong>lijkheidvoor vluchteling<strong>en</strong> strekt ertoe uniformeregels vast te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> te bepal<strong>en</strong> welkestaat <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheid draagt voor e<strong>en</strong> vluchteling,meer in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r voor h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> reisdocum<strong>en</strong>t.In <strong>de</strong> Overe<strong>en</strong>komst word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> name <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>gepreciseerd waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheidvoor h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> reisdocum<strong>en</strong>t overgedrag<strong>en</strong>wordt van <strong>de</strong> <strong>en</strong>e verdragsluit<strong>en</strong><strong>de</strong> partij aane<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re, wanneer <strong>de</strong> vluchteling van verblijfplaatsveran<strong>de</strong>rt.H<strong>et</strong> verdrag is van kracht geword<strong>en</strong> op 1 <strong>de</strong>cember1980 <strong>en</strong> is mom<strong>en</strong>teel van toepassing in e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>talEuropese stat<strong>en</strong>.Als lid van <strong>de</strong> Raad van Europa heeft België h<strong>et</strong> verdragop 16 oktober 1980 on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d, doch tot ophed<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> geratificeerd. De meeste land<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> verdragon<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d hebb<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> vervolg<strong>en</strong>s welgeratificeerd.1.a) Waarom heeft België <strong>de</strong> Europese Overe<strong>en</strong>komstinzake <strong>de</strong> overdracht van verantwoor<strong>de</strong>lijkheidvoor vluchteling<strong>en</strong> tot op hed<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> geratificeerd?Question n o 16 <strong>de</strong> M me Zoé G<strong>en</strong>ot du 11 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Accord europé<strong>en</strong> sur le transfert <strong>de</strong> la responsabilité àl’égard <strong>de</strong>s réfugiés. — Traité du Conseil <strong>de</strong>l’Europe. — Non-ratification par la Belgique.L’Accord europé<strong>en</strong> sur le transfert <strong>de</strong> la responsabilitéà l’égard <strong>de</strong>s réfugiés du 16 octobre 1980 (Conseil<strong>de</strong> l’Europe) vise l’adoption <strong>de</strong> règles uniformesperm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> déterminer quel état assume la responsabilitéd’un réfugié, <strong>en</strong> particulier pour la délivrancedu titre <strong>de</strong> voyage.L’Accord précise notamm<strong>en</strong>t les conditions danslesquelles la responsabilité <strong>de</strong> délivrer le titre <strong>de</strong>voyage est transférée d’une partie à une autre lorsquele réfugié change <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce.Le traité est <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur le 1 er décembre 1980 <strong>et</strong>actuellem<strong>en</strong>t est d’application au sein d’une dizained’états europé<strong>en</strong>s.La Belgique <strong>en</strong> tant que membre du Conseil <strong>de</strong>l’Europe a signé le traité le 16 octobre 1980 mais à cejour ne l’a jamais ratifié. Or, la plupart <strong>de</strong>s pays ayantsigné le traité l’ont <strong>en</strong>suite ratifié.1.a) Pourquoi la Belgique n’a-t-elle à ce jour pas ratifiél’Accord europé<strong>en</strong> sur le transfert <strong>de</strong> la responsabilitéà l’égard <strong>de</strong>s réfugiés?b) Welke red<strong>en</strong><strong>en</strong> ligg<strong>en</strong> daaraan t<strong>en</strong> grondslag? b) Quelles sont les raisons à la base <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te nonratification?2. Geld<strong>en</strong> die ev<strong>en</strong>tuele red<strong>en</strong><strong>en</strong> voor <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>ratificatievan dat verdrag ook nu nog?3. Zal België h<strong>et</strong> verdrag eerdaags alsnog ratificer<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 16 van mevrouw Zoé G<strong>en</strong>ot van 11 april 2008(Fr.):H<strong>et</strong> akkoord waarnaar h<strong>et</strong> geachte lid verwijst,beoogt <strong>de</strong> goedkeuring van éénvormige regels om tekunn<strong>en</strong> bepal<strong>en</strong> welke Staat verantwoor<strong>de</strong>lijk is voore<strong>en</strong> vluchteling, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r wat <strong>de</strong> aflevering vane<strong>en</strong> reistitel b<strong>et</strong>reft.Deze materie behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid van mijncollega van Migratie <strong>en</strong> asielbeleid. (Vraag nr. 49 van3 juni 2008.)2. Les év<strong>en</strong>tuelles raisons à la base <strong>de</strong> la nonratification<strong>de</strong> ce traité sont-elles <strong>en</strong>core d’actualité?3. La Belgique va-t-elle ratifier prochainem<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>raité?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 16 <strong>de</strong>M me Zoé G<strong>en</strong>ot du 11 avril 2008 (Fr.):L’Accord auquel l’honorable membre fait référ<strong>en</strong>ce,vise l’adoption <strong>de</strong> règles uniformes perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong>déterminer quel État assume la responsabilité d’unréfugié <strong>en</strong> particulier pour la délivrance du titre <strong>de</strong>voyage.C<strong>et</strong>te matière est <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> ma collègue<strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile.(Question n o 49du 3 juin 2008.)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41492 - 6 - 2008DO 2007200802620 DO 2007200802620Vraag nr. 35 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Ik verneem dat <strong>de</strong> Vlaamse overheid in totaal meerdan 600 000 euro sp<strong>en</strong><strong>de</strong>ert aan h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgev<strong>en</strong>van jaarverslag<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> onaardig bedrag datweliswaar op twee jaar tijd m<strong>et</strong> bijna 20 % is gedaald.Er wordt bij <strong>de</strong> Vlaamse ministeries klaarblijkelijkkost<strong>en</strong>bespar<strong>en</strong>d gewerkt door on<strong>de</strong>r meer sommigejaarverslag<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d elektronisch aan te bied<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel <strong>en</strong> welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>administraties on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid gemaakt?b) Op hoeveel exemplar<strong>en</strong> wordt elk van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong>gedrukt <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> kostprijs?c) Welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> elektronisch aangebod<strong>en</strong>?d) Welke jaarverslag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbije vijf jaarafgeschaft?2. Wat is <strong>de</strong> evolutie in kostprijs van elk van <strong>de</strong>zejaarverslag<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?3. B<strong>en</strong>t u bereid <strong>de</strong> administraties aan te bevel<strong>en</strong> <strong>de</strong>kostprijs van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong> te verlag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> loopvan <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 35 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 15 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1.a) De FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> publiceert sinds2005 (activiteit<strong>en</strong>verslag 2004) elk jaar e<strong>en</strong> geharmoniseerdactiviteit<strong>en</strong>verslag. Dat bestaat uit e<strong>en</strong>aantal boek<strong>de</strong>l<strong>en</strong> (Horizontale di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, algem<strong>en</strong>edirectie Civiele Veiligheid, algem<strong>en</strong>e directie Veiligheid<strong>en</strong> Prev<strong>en</strong>tie, algem<strong>en</strong>e directie Crisisc<strong>en</strong>trum,algem<strong>en</strong>e directie Instelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> Bevolking,algem<strong>en</strong>e directie Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Fe<strong>de</strong>rale opdracht<strong>en</strong> provinciegouverneurs) die inéén box gebun<strong>de</strong>ld word<strong>en</strong> <strong>en</strong> zo verspreid word<strong>en</strong>naar <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijke doelgroep<strong>en</strong> van <strong>de</strong>verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> directies.Elke directie verspreidt daarnaast h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong> boek<strong>de</strong>elnog afzon<strong>de</strong>rlijk naar haar unieke doelgroep<strong>en</strong>.Question n o 35 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 15 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Administrations. — Rapports annuels.Il me revi<strong>en</strong>t que les autorités flaman<strong>de</strong>s consacr<strong>en</strong>tplus <strong>de</strong> 600 000 euros à l’élaboration <strong>et</strong> la publication<strong>de</strong> rapports annuels. Il s’agit d’un montant non négligeable,même si <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>ux ans il a diminué <strong>de</strong> pratiquem<strong>en</strong>t20%.Les administrations flaman<strong>de</strong>s t<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>t<strong>de</strong> comprimer les coûts <strong>en</strong> ne proposant plus certainsrapports annuels que sous forme électronique.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> rapports annuels sont élaborés par lesadministrations relevant <strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce? Dequels rapports s’agit-il?b) À combi<strong>en</strong> d’exemplaires chaque rapport annuelest-il imprimé <strong>et</strong> quel coût cela représ<strong>en</strong>te-t-il?c) Quels rapports annuels sont proposés sous formeélectronique?d) De quels rapports annuels a-t-on décidé la suppressionau cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?2. Quelle est l’évolution du coût <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tsrapports annuels au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?3. Êtes-vous disposé à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r aux différ<strong>en</strong>tesadministrations <strong>de</strong> réduire le coût <strong>de</strong>s rapports annuelsdans les années à v<strong>en</strong>ir?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 35 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1.a) Depuis 2005 (rapport d’activités 2004), le SPF Intérieurpublie chaque année un rapport d’activitésharmonisé. Ce rapport se compose d’un certainnombre <strong>de</strong> volumes (Services horizontaux, directiongénérale <strong>de</strong> la Sécurité civile, direction généraleSécurité <strong>et</strong> Prév<strong>en</strong>tion, direction généraleC<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> Crise, direction générale Institutions <strong>et</strong>Population, direction générale Office <strong>de</strong>s Étrangers<strong>et</strong> Missions fédérales <strong>de</strong>s gouverneurs <strong>de</strong> province)réunis dans un coffr<strong>et</strong> <strong>et</strong> diffusés sous c<strong>et</strong>te formeauprès <strong>de</strong>s groupes cibles communs <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tesdirections.Chaque direction distribue <strong>en</strong> outre séparém<strong>en</strong>t sonvolume à ses propres groupes cibles.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4150 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) In totaal (<strong>de</strong> som van <strong>de</strong> oplage van elk boek<strong>de</strong>el)wordt h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> gedrukt op ongeveer 10 000 exemplar<strong>en</strong>.De kostprijs hiervan bedroeg in 2007 ongeveer80 000 euro (btw inbegrep<strong>en</strong>). Die kostprijs omvat:lay-out, druk, creatie van PDF’s <strong>en</strong> e<strong>en</strong> cd-rom, verpakking,verz<strong>en</strong>ding <strong>en</strong> levering.c) H<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> werd tot vorig jaar in eerste instantie oppapier aangebod<strong>en</strong>. Er was wel e<strong>en</strong> elektronischeversie beschikbaar op <strong>de</strong> website <strong>en</strong> e<strong>en</strong> beperkteverspreiding via cd-rom.Vanaf dit jaar zal h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag van <strong>de</strong> FODBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> zo ruim mogelijk elektronischaangebod<strong>en</strong> word<strong>en</strong> (zie 3.).d) Er werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbije vijf jaar ge<strong>en</strong> jaarverslag<strong>en</strong>afgeschaft.Wel kwam er vanaf 2005 (activiteit<strong>en</strong>verslag 2004)e<strong>en</strong> harmonisering, in die zin dat <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> jaarverslag<strong>en</strong>van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directiesgebun<strong>de</strong>ld werd<strong>en</strong> tot één activiteit<strong>en</strong>verslag van <strong>de</strong>FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>.2. De kostprijs van h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag van <strong>de</strong>FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> bedroeg vanaf <strong>de</strong> harmoniseringachtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s:b) Au total (la somme du tirage <strong>de</strong> chaque volume), lerapport d’activités du SPF Intérieur est édité à <strong>en</strong>viron10 000 exemplaires.Le coût <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te publication s’élevait <strong>en</strong> 2007 à <strong>en</strong>viron80 000 euros (TVA incluse) <strong>et</strong> compr<strong>en</strong>d le layout,l’impression, la création <strong>de</strong> PDF <strong>et</strong> d’un cd-rom,l’emballage, l’<strong>en</strong>voi <strong>et</strong> la livraison.c) Jusqu’à l’année <strong>de</strong>rnière, le rapport d’activités duSPF Intérieur était d’abord proposé sur supportpapier, une version électronique étant toutefoisdisponible sur le site web <strong>et</strong> une diffusion restreinteétant assurée via cd-rom.À partir <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te année, le rapport d’activités du SPFIntérieur sera proposé le plus possible <strong>en</strong> version électronique(voir 3.).d) Au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années, aucun rapportannuel n’a été supprimé.Il a toutefois été procédé à partir <strong>de</strong> 2005 (rapportd’activités 2004) à une harmonisation <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s queles rapports annuels existants <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes directionsgénérales ont été regroupés <strong>en</strong> un seul rapportd’activités du SPF Intérieur.2. À partir <strong>de</strong> l’harmonisation, le coût du rapportd’activités du SPF Intérieur s’est successivem<strong>en</strong>t élevéaux montants suivants:— 2005 (activiteit<strong>en</strong>verslag 2004): 59 314,66 euro; — 2005 (rapport d’activités 2004): 59 314,66 euros;— 2006 (activiteit<strong>en</strong>verslag 2005): 94 658,31 euro; — 2006 (rapport d’activités 2005): 94 658,31 euros;— 2007 (activiteit<strong>en</strong>verslag 2006): 79 289,28 euro. — 2007 (rapport d’activités 2006): 79 289,28 euros.3. Om <strong>de</strong> kostprijs van h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag teverlag<strong>en</strong>, heeft h<strong>et</strong> directiecomité van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> beslist om h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag 2007 zoruim mogelijk op elektronische wijze aan te bied<strong>en</strong>.Concre<strong>et</strong> zal <strong>de</strong> verspreiding gebeur<strong>en</strong> via e<strong>en</strong> cdrom<strong>en</strong> e<strong>en</strong> boekje die sam<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Decd-rom zal <strong>de</strong> volledige versies in PDF van alle boek<strong>de</strong>l<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag bevatt<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> boekje zale<strong>en</strong> korte sam<strong>en</strong>vatting van alle boek<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>activiteit<strong>en</strong>verslag bevatt<strong>en</strong>.3. Afin <strong>de</strong> réduire le coût du rapport d’activités, lecomité <strong>de</strong> direction du SPF Intérieur a décidé <strong>de</strong>proposer le plus possible le rapport d’activités 2007 <strong>de</strong>manière électronique.Concrètem<strong>en</strong>t, la diffusion sera assurée au moy<strong>en</strong>d’un cd-rom <strong>et</strong> d’un livr<strong>et</strong> qui seront remis <strong>en</strong> mêm<strong>et</strong>emps. Le cd-rom repr<strong>en</strong>dra les versions complètes <strong>en</strong>format PDF <strong>de</strong> tous les volumes du rapport d’activités.Le livr<strong>et</strong> conti<strong>en</strong>dra un bref résumé <strong>de</strong> tous les volumesdu rapport d’activités.DO 2007200802625 DO 2007200802625Vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Bij w<strong>et</strong> opgeleg<strong>de</strong> evaluaties, verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsadministraties.Bij h<strong>et</strong> tot stand kom<strong>en</strong> van nieuwe w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> wordtni<strong>et</strong> zeld<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> administraties <strong>de</strong> verplichting opge-Question n o 36 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Évaluations, comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> rapports <strong>de</strong>s administrationspubliques imposés par la loi.Il n’est pas rare que les nouvelles lois impos<strong>en</strong>t auxadministrations <strong>de</strong> transm<strong>et</strong>tre, que ce soit annuelle-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41512 - 6 - 2008legd om, al dan ni<strong>et</strong> jaarlijks, e<strong>en</strong> verslag, evaluatie ofrapport aan bepaal<strong>de</strong> instanties over te mak<strong>en</strong>.In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4 van25 januari 2008antwoord<strong>de</strong> <strong>de</strong> eerste minister dat hij<strong>en</strong>kel <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s kon verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r zijn bevoegdheid vall<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>de</strong>ik me te richt<strong>en</strong> tot alle ministers afzon<strong>de</strong>rlijk (Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 11, blz. 1595).Kan u dan ook mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong>:1.a) Welke evaluaties, rapport<strong>en</strong> of verslag<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> erals gevolg van e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting overgemaaktte word<strong>en</strong>?b) Kan u voor <strong>de</strong>ze rapport<strong>en</strong>, evaluaties of verslag<strong>en</strong>:— telk<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke di<strong>en</strong>st mo<strong>et</strong> instaan voor<strong>de</strong> redactie;— bij welke instantie h<strong>et</strong> rapport zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> terechtkom<strong>en</strong>;— of m<strong>en</strong> al dan ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> verplichting is nagekom<strong>en</strong> <strong>en</strong>zo ni<strong>et</strong>, wat <strong>de</strong> opgelop<strong>en</strong> vertraging is?2. H<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> opmaak van allerhan<strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> isdikwijls e<strong>en</strong> tijdrov<strong>en</strong>d werk.a) Wordt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> regelmatig h<strong>et</strong>nut of <strong>de</strong> meerwaar<strong>de</strong> van <strong>de</strong>rgelijke w<strong>et</strong>telijkeverplichting<strong>en</strong> bekek<strong>en</strong>?m<strong>en</strong>t ou non, un compte r<strong>en</strong>du, une évaluation ou unrapport à certaines instances.Dans sa réponse à ma question écrite n o 4 du 25 janvier2008, le premier ministre a répondu qu’il nepouvait me fournir que les données concernant lesservices publics ressortissant à sa compét<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> que,pour les autres, je <strong>de</strong>vais m’adresser aux différ<strong>en</strong>tsministres séparém<strong>en</strong>t (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2007-2008, n o 11, page 1595).Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t me faire savoir, <strong>en</strong> ce quiconcerne les départem<strong>en</strong>ts qui ressortiss<strong>en</strong>t à votrecompét<strong>en</strong>ce:1.a) Quels sont les comptes r<strong>en</strong>dus, évaluations <strong>et</strong>rapports à transm<strong>et</strong>tre dans la cadre d’une obligationlégale?b) Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> ce qui concerne cesrapports, évaluations ou comptes r<strong>en</strong>dus:— indiquer quel service est responsable <strong>de</strong> leur rédaction;— préciser l’instance à laquelle ils <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtr<strong>et</strong>ransmis;— me dire si c<strong>et</strong>te obligation a déjà été respectée <strong>et</strong>,dans la négative, m’indiquer le r<strong>et</strong>ard déjà<strong>en</strong>couru?2. Satisfaire aux obligations légales <strong>en</strong> matièred’élaboration <strong>de</strong> rapports <strong>en</strong> tout g<strong>en</strong>re pr<strong>en</strong>d souv<strong>en</strong>tbeaucoup <strong>de</strong> temps.a) L’utilité ou la plus-value <strong>de</strong> ces obligations légalessont-elles régulièrem<strong>en</strong>t examinées au sein <strong>de</strong>sdépartem<strong>en</strong>ts?b) Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, quels sont les <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>?c) Zo ne<strong>en</strong>, acht u h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> opportuun om die oef<strong>en</strong>ingte mak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> administratievevere<strong>en</strong>voudiging?3.a) Werd reeds beslist om van h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van allerhan<strong>de</strong>verslag<strong>en</strong>, rapport<strong>en</strong> of evaluaties af te zi<strong>en</strong>?c) Dans la négative, n’estimez-vous pas opportun <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à c<strong>et</strong> exercice dans le cadre <strong>de</strong> la simplificationadministrative?3.a) A-t-il déjà été décidé <strong>de</strong> r<strong>en</strong>oncer à la rédaction <strong>de</strong>comptes r<strong>en</strong>dus, rapports ou évaluations <strong>en</strong> tousg<strong>en</strong>res?b) Zo ja, over welke ging h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels comptes r<strong>en</strong>dus,rapports ou évaluations s’agissait-il?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 36 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april 2008(N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, verspreid over <strong>de</strong>Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 36 <strong>de</strong>M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> faire savoir à l’honorable membrece qui suit.Au sein du Service public fédéral Intérieur, diversservices répartis <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tes directions généra-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4152 QRVA 52 0202 - 6 - 2008verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directies verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>op te mak<strong>en</strong>.Zo di<strong>en</strong>t elke algem<strong>en</strong>e directie, alsook <strong>de</strong> HorizontaleDi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gouverneursjaarlijks e<strong>en</strong> Activiteit<strong>en</strong>rapport op te stell<strong>en</strong>.Ver<strong>de</strong>r di<strong>en</strong><strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> directies <strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> binn<strong>en</strong><strong>de</strong> FOD daarnaast nog bepaal<strong>de</strong> specifieke rapport<strong>en</strong>op te stell<strong>en</strong>.Zo heeft <strong>de</strong> directie private veiligheid van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>edirectie Veiligheid <strong>en</strong> Prev<strong>en</strong>tie <strong>de</strong> verplichtingom jaarlijks bij h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> verslag neer telegg<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> voorbijejaar. Deze verplichting staat ingeschrev<strong>en</strong> in art. 14van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 10 april 1990 tot regeling van <strong>de</strong> private<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>re veiligheid. De modaliteit<strong>en</strong> <strong>en</strong>inhoud ervan word<strong>en</strong> bepaald in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsbladvan 22 <strong>de</strong>cember 2000 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> jaarlijksactiviteit<strong>en</strong>verslag van <strong>de</strong> bewakingson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>,<strong>de</strong> beveiligingson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> interne bewakingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>(Belgisch Staatsblad van 9 januari 2001).In <strong>de</strong> praktijk wordt h<strong>et</strong> verslag van <strong>de</strong> directie privateveiligheid geïntegreerd in h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>rapportvan <strong>de</strong> AD Veiligheid <strong>en</strong> Prev<strong>en</strong>tie, dat jaarlijks wordtovergemaakt aan h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t.Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Civiele Veiligheid di<strong>en</strong>t<strong>de</strong> directie Materieel <strong>en</strong> Nieuwe Technologieën in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> uitschrijv<strong>en</strong> van overheidsopdracht<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> Publicatieblad van <strong>de</strong> Europese Unie (PBEU) h<strong>et</strong>resultaat te rapporter<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Europese Commissie.Dit verzoek is gebaseerd op artikel 138 van h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 8 januari 1996. De overgemaaktegegev<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in <strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong>die elk lidstaat jaarlijks mo<strong>et</strong> opmak<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> EuropeseCommissie.De directie Materieel <strong>en</strong> Nieuwe Technologieënstaat in voor <strong>de</strong> redactie van <strong>de</strong>ze rapportering aan <strong>de</strong>Europese Commissie. Deze verplichting wordt steeds<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r vertraging nagekom<strong>en</strong>. De meerwaar<strong>de</strong> van<strong>de</strong>rgelijke rapportering wordt binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tni<strong>et</strong> ter discussie gesteld <strong>en</strong> h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong>e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke <strong>en</strong> door Europa opgeleg<strong>de</strong> verplichting.Er wordt dan ook ni<strong>et</strong> afgezi<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van<strong>de</strong>rgelijke rapport<strong>en</strong>.Ver<strong>de</strong>r bepaalt artikel 62 van h<strong>et</strong> koninklijk besluitvan 18 juli 1966 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> gecoördineer<strong>de</strong> w<strong>et</strong>t<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong> tal<strong>en</strong> in bestuurszak<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>Vaste Commissie voor Taaltoezicht ie<strong>de</strong>r jaar e<strong>en</strong>omstandig verslag uitbr<strong>en</strong>gt over haar werkzaamhed<strong>en</strong>.De Vaste Commissie voor Taaltoezicht staat zelf invoor <strong>de</strong> redactie van h<strong>et</strong> rapport. H<strong>et</strong> rapport isbestemd voor <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal Parlem<strong>en</strong>t.les sont t<strong>en</strong>us d’établir <strong>de</strong>s comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> <strong>de</strong>srapports.C’est ainsi que chaque direction générale, <strong>de</strong> mêmeque les Services horizontaux <strong>et</strong> les Services fédéraux<strong>de</strong>s gouverneurs, sont obligés <strong>de</strong> rédiger chaque annéeun Rapport d’activités.En outre, plusieurs directions <strong>et</strong> services du SPFdoiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core établir certains rapports spécifiques.Ainsi, la direction sécurité privée <strong>de</strong> la directiongénérale Sécurité <strong>et</strong> Prév<strong>en</strong>tion est t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> déposerchaque année au Parlem<strong>en</strong>t un rapport relatif aux activités<strong>de</strong> l’année écoulée. C<strong>et</strong>te obligation est prévuepar l’article 14 <strong>de</strong> la loi du 10 avril 1990 réglem<strong>en</strong>tantla sécurité privée <strong>et</strong> particulière. Les modalités <strong>et</strong> lat<strong>en</strong>eur dudit rapport sont fixées par l’arrêté ministérieldu 22 décembre 2000 relatif au rapport annueld’activités <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>nage, <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises<strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services internes <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>nage(Moniteur belge du 9 janvier 2001).Dans la pratique, le rapport <strong>de</strong> la direction Sécuritéprivée est intégré au rapport d’activités <strong>de</strong> la DG Sécurité<strong>et</strong> Prév<strong>en</strong>tion, qui est transmis annuellem<strong>en</strong>t auParlem<strong>en</strong>t.Au sein <strong>de</strong> la direction générale Sécurité civile, ladirection Matériel <strong>et</strong> Nouvelles Technologies estt<strong>en</strong>ue, dans le cadre <strong>de</strong> la publication <strong>de</strong> marchéspublics dans le Journal officiel <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne(JOUE), <strong>de</strong> communiquer le résultat <strong>de</strong> ses activités àla Commission europé<strong>en</strong>ne. C<strong>et</strong>te <strong>de</strong>man<strong>de</strong> est baséesur l’article 138 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 8 janvier 1996. Lesdonnées transmises sont intégrées dans les statistiquesque chaque État membre doit établir annuellem<strong>en</strong>tpour la Commission europé<strong>en</strong>ne.La direction Matériel <strong>et</strong> Nouvelles Technologies secharge <strong>de</strong> rédiger ce rapport à la Commission europé<strong>en</strong>ne.C<strong>et</strong>te obligation est toujours respectée sansdélai. La plus-value d’un tel rapport n’est pas contestéeau sein du départem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> il s’agit <strong>en</strong> outre d’une obligationlégale imposée par l’Europe. Il n’est donc pasprévu <strong>de</strong> r<strong>en</strong>oncer à la rédaction <strong>de</strong> tels rapports.L’article 62 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 18 juill<strong>et</strong> 1966portant coordination <strong>de</strong>s lois sur l’emploi <strong>de</strong>s langues<strong>en</strong> matière administrative dispose <strong>en</strong> outre que laCommission perman<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Contrôle linguistique faitchaque année un rapport détaillé sur son activité.La Commission perman<strong>en</strong>te <strong>de</strong> Contrôle linguistiqueassure elle-même la rédaction du rapport qui est<strong>de</strong>stiné aux membres du Parlem<strong>en</strong>t fédéral.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41532 - 6 - 2008De verplichting wordt door <strong>de</strong> VCT tijdig nagekom<strong>en</strong><strong>en</strong> aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> rapport uitdrukkelijkwordt opgelegd door <strong>de</strong> taalw<strong>et</strong>, werd ernooit aan gedacht hiervan af te wijk<strong>en</strong>.Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Crisisc<strong>en</strong>trum (ADCC)bestaat er ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> specifieke rapporteringsverplichting:La CPCL respecte scrupuleusem<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te obligation<strong>et</strong> étant donné que la rédaction du rapport est expressém<strong>en</strong>timposée par la loi linguistique, il n’a jamais été<strong>en</strong>visagé d’y déroger.La direction générale C<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> Crise (DGCC) estégalem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong> rédiger un rapport spécifique:1 o Hoger Instituut voor <strong>de</strong> Noodplanning 1 o L’Institut supérieur <strong>de</strong> planification d’urg<strong>en</strong>ceH<strong>et</strong> Hoger Instituut voor <strong>de</strong> Noodplanning (HINP),opgericht bij h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 29 juli 1991, ise<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoeks- <strong>en</strong> docum<strong>en</strong>tatiec<strong>en</strong>trum inzake d<strong>en</strong>oodplanning <strong>en</strong> h<strong>et</strong> crisisbeheer. H<strong>et</strong> staat on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong>gezag van <strong>de</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> iserk<strong>en</strong>d als gespecialiseerd c<strong>en</strong>trum van h<strong>et</strong> op<strong>en</strong><strong>de</strong>elakkoord Eur-Opa Grote Risico’s van <strong>de</strong> Raad vanEuropa (COE). H<strong>et</strong> gaat om e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werkingsakkoordtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> 25 Stat<strong>en</strong> tot oprichting van e<strong>en</strong>platform voor <strong>de</strong> uitwisseling van ervaring<strong>en</strong> <strong>en</strong> goe<strong>de</strong>praktijk<strong>en</strong> inzake prev<strong>en</strong>tie, bescherming <strong>en</strong> organisatievan <strong>de</strong> hulpverl<strong>en</strong>ing wat <strong>de</strong> grote natuur- <strong>en</strong>technologische risico’s b<strong>et</strong>reft. H<strong>et</strong> akkoord geeft aanbeveling<strong>en</strong>die ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel bind<strong>en</strong>d karakter hebb<strong>en</strong>.Als gespecialiseerd c<strong>en</strong>trum ontvangt h<strong>et</strong> HINPsubsidies die h<strong>et</strong> voorwerp uitmak<strong>en</strong> van twee administratieveregeling<strong>en</strong>. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van zijn gesubsidieer<strong>de</strong>activiteit<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> HINP jaarlijks e<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verslag b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>dingvan <strong>de</strong> subsidies overhandig<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> Secr<strong>et</strong>ariaatvan h<strong>et</strong> Akkoord.De door <strong>de</strong> Raad van Europa gemandateer<strong>de</strong>Subcommissie Audit mo<strong>et</strong> aan h<strong>et</strong> Comité van <strong>de</strong>Vaste Correspond<strong>en</strong>t<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verslag voorlegg<strong>en</strong> waarin<strong>de</strong> overe<strong>en</strong>stemming bepaald wordt tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>van <strong>de</strong> erk<strong>en</strong><strong>de</strong> programma’s uitgevoerd door <strong>de</strong>c<strong>en</strong>tra van h<strong>et</strong> akkoord <strong>en</strong> <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> plan vastgeleg<strong>de</strong>mid<strong>de</strong>llang<strong>et</strong>ermijndoelstelling<strong>en</strong> van datakkoord. Die Subcommissie mo<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> beheervan <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tra on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> correcte aanw<strong>en</strong>dingvan <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> ODA toegek<strong>en</strong><strong>de</strong> fonds<strong>en</strong> controler<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> HINP is dus verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> opstellingvan die verslag<strong>en</strong> die bezorgd word<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>Secr<strong>et</strong>ariaat van h<strong>et</strong> akkoord Eur-Opa (Raad vanEuropa-Straatsburg). Die verplichting wordt nageleefd.In 2007 heeft er trouw<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> audit plaatsgevond<strong>en</strong>.L’Institut supérieur <strong>de</strong> planification d’urg<strong>en</strong>ce(ISPU), créé par l’arrêté royal du 29 juill<strong>et</strong> 1991, est unc<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> recherche <strong>et</strong> <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tation sur la planificationd’urg<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> la gestion <strong>de</strong> crise. Il est placé sousl’autorité du ministre <strong>de</strong> l’Intérieur <strong>et</strong> est reconnucomme c<strong>en</strong>tre spécialisé <strong>de</strong> l’Accord partiel ouvertEur-Opa Risques Majeurs du Conseil <strong>de</strong> l’Europe(COE). Il s’agit d’un accord <strong>de</strong> coopération <strong>en</strong>tre les25 États créant une plateforme d’échanged’expéri<strong>en</strong>ces <strong>et</strong> <strong>de</strong> bonnes pratiques <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>prév<strong>en</strong>tion, <strong>de</strong> protection <strong>et</strong> d’organisation <strong>de</strong>s secourscontre les risques naturels <strong>et</strong> technologiques majeurs.Il ém<strong>et</strong> <strong>de</strong>s recommandations ne prés<strong>en</strong>tant aucunevaleur contraignante.En sa qualité <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tre spécialisé, l’ISPU reçoit <strong>de</strong>ssubv<strong>en</strong>tions faisant l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux arrangem<strong>en</strong>tsadministratifs. Dans le cadre <strong>de</strong> ses activités subv<strong>en</strong>tionnées,l’ISPU doit transm<strong>et</strong>tre chaque année auSecrétariat <strong>de</strong> l’Accord un rapport d’activités ainsiqu’un rapport sur l’utilisation <strong>de</strong>s subv<strong>en</strong>tions.La Sous-Commission Audit, mandatée par leConseil <strong>de</strong> l’Europe, est chargée <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>ter auComité <strong>de</strong>s Correspondants Perman<strong>en</strong>ts un rapportdéterminant la correspondance <strong>en</strong>tre les résultats <strong>de</strong>sprogrammes agréés réalisés par les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> l’Accord<strong>et</strong> les objectifs <strong>de</strong> c<strong>et</strong> accord fixés par le plan à moy<strong>en</strong>terme ainsi que d’examiner la gestion <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>et</strong> <strong>de</strong>contrôler la correcte affectation <strong>de</strong>s fonds alloués parl’APO.L’ISPU est donc responsable <strong>de</strong> la rédaction <strong>de</strong> cesrapports qui sont transmis au Secrétariat <strong>de</strong> l’AccordEur-Opa (Conseil <strong>de</strong> l’Europe-Strasbourg). C<strong>et</strong>te obligationest respectée. Un audit a d’ailleurs eu lieu <strong>en</strong>2007.2 o Milieurapporteringsverplichting 2 o Obligation <strong>de</strong> rapportage <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>talDe ADCC heeft, in haar hoedanigheid vanmilieuinstantie in <strong>de</strong> zin van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 5 augustus2006 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang van h<strong>et</strong> publiek totmilieuinformatie, e<strong>en</strong> rapporteringsverplichting.Kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Europese richtlijn van 28 januari 2003inzake <strong>de</strong> toegang van h<strong>et</strong> publiek tot milieuinformatie,heeft elke Lidstaat immers e<strong>en</strong> rapporte-En sa qualité d’instance <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale au s<strong>en</strong>s<strong>de</strong> la loi du 5 août 2006 relative à l’accès du public àl’information <strong>en</strong> matière d’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t, la DGCC aune obligation <strong>de</strong> rapportage.En eff<strong>et</strong>, <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> la directive europé<strong>en</strong>ne du28 janvier 2003 relative à l’accès du public à l’information<strong>en</strong> matière d’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t, chaque État membreKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4154 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ringsverplichting teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> Europese Commissie.De voor h<strong>et</strong> leefmilieu bevoeg<strong>de</strong> minister is belast m<strong>et</strong><strong>de</strong> opstelling van dat verslag voor alle fe<strong>de</strong>rale Belgischemilieu-instanties.Elke instantie mo<strong>et</strong> dus aan h<strong>et</strong> Directoraatg<strong>en</strong>eraalLeefmilieu van <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid e<strong>en</strong>verslag bezorg<strong>en</strong> over <strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>ding van die richtlijnop haar eig<strong>en</strong> niveau, <strong>en</strong> dat om <strong>de</strong> vier jaar vanaf1 oktober 2008. Die verslag<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> gecoördineerdword<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> opstelling van e<strong>en</strong> nationaalverslag.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 28 september 2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> regels voor h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>ralemilieurapport vult die regelgeving aan, wat <strong>de</strong> rapporteringsverplichtingb<strong>et</strong>reft. H<strong>et</strong> bepaalt dat verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>ministers, on<strong>de</strong>r wie <strong>de</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> contactpersoon «milieurapportering»mo<strong>et</strong><strong>en</strong> aanwijz<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van<strong>de</strong> milieu-instanties waarvoor zij bevoegd zijn.Die contactpersoon zal ermee belast zijn om <strong>de</strong>milieuinformatie te verzamel<strong>en</strong> die vereist is voor <strong>de</strong>rapporteringsprocedure (beschrev<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> voormel<strong>de</strong>koninklijk besluit). Er zou e<strong>en</strong> begeleidingscomitéopgericht mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> (voorgez<strong>et</strong><strong>en</strong> door h<strong>et</strong> DGLeefmilieu) sam<strong>en</strong>gesteld uit alle contactperson<strong>en</strong>.Elke contactpersoon zou van h<strong>et</strong> DG Leefmilieu e<strong>en</strong><strong>vrag<strong>en</strong></strong>lijst mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> uiterlijk op 5 januari2009, daarna om <strong>de</strong> 4 jaar. De <strong>vrag<strong>en</strong></strong>lijst zou doorelke milieu-instantie uiterlijk op 1 april 2009 (daarnaom <strong>de</strong> 4 jaar) ingevuld mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> eerstefe<strong>de</strong>rale rapport (dat opgesteld mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>minister van Leefmilieu) zal vóór 30 juni 2010 (daarnaom <strong>de</strong> 4 jaar) voorgelegd mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>Kamer</strong>s.Mom<strong>en</strong>teel k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> wij <strong>de</strong> voor <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> aangewez<strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijke instantievoor <strong>de</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> milieurapport aan h<strong>et</strong> DGLeefmilieu ni<strong>et</strong>. Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> datum voor <strong>de</strong> eersteme<strong>de</strong><strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> rapport nog ni<strong>et</strong> verstrek<strong>en</strong> is, ish<strong>et</strong> an<strong>de</strong>rzijds nog ni<strong>et</strong> mogelijk om precisering<strong>en</strong> tegev<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> naleving van die verplichting.Ver<strong>de</strong>r di<strong>en</strong><strong>en</strong> ook <strong>de</strong> stafdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FODBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele verplichte verslag<strong>en</strong> op testell<strong>en</strong>.De Stafdi<strong>en</strong>st Personeel <strong>en</strong> Organisatie mo<strong>et</strong> verslag<strong>en</strong>opmak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>,<strong>de</strong> herver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> arbeid binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> overheidssector,<strong>de</strong> telling van h<strong>et</strong> aantal contractuele personeelsled<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> taalw<strong>et</strong>geving.Deze gegev<strong>en</strong>s zijn bestemd voor diverse instelling<strong>en</strong><strong>en</strong> organism<strong>en</strong>.a une obligation <strong>de</strong> rapportage <strong>en</strong>vers la Commissioneuropé<strong>en</strong>ne. C’est le ministre ayant l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tdans ses attributions qui est chargé <strong>de</strong> faire ce rapportpour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s instances <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales fédéralesbelges.Chacune <strong>de</strong> ces instances doit donc communiquer àla direction générale <strong>de</strong> l’Environnem<strong>en</strong>t du SPF Santépublique un rapport sur la mise <strong>en</strong> œuvre à son propr<strong>en</strong>iveau <strong>de</strong> la directive, <strong>et</strong> ce tous les 4 ans à partir du1 er octobre 2008. Ces rapports seront coordonnés <strong>en</strong>vue <strong>de</strong> la prés<strong>en</strong>tation d’un rapport national.L’arrêté royal du 28 septembre 2007 relatif auxmodalités d’élaboration du rapport fédéral <strong>en</strong> matièred’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t est v<strong>en</strong>u compléter c<strong>et</strong>te réglem<strong>en</strong>tation,<strong>en</strong> ce qui concerne l’obligation <strong>de</strong> rapportage. Il yest prévu que différ<strong>en</strong>ts ministres, dont le ministre <strong>de</strong>l’Intérieur, doiv<strong>en</strong>t désigner un point <strong>de</strong> contact«rapportage <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tal» parmi les membres <strong>de</strong>sinstances <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales pour lesquelles il estcompét<strong>en</strong>t.Ce point <strong>de</strong> contact sera chargé <strong>de</strong> collecter lesinformations <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales requises pour leprocessus <strong>de</strong> rapportage (décrites dans l’arrêté royalsusm<strong>en</strong>tionné). Un comité d’accompagnem<strong>en</strong>t (présidépar la DG Environnem<strong>en</strong>t) <strong>de</strong>vrait être créé, rassemblanttous les points <strong>de</strong> contact. Chaque point <strong>de</strong>contact <strong>de</strong>vrait recevoir un questionnaire <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>la DG Environnem<strong>en</strong>t au plus tard le 5 janvier 2009,puis tous les 4 ans. Le questionnaire <strong>de</strong>vrait être remplipar chaque instance <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale au plus tard le1 er avril 2009 (puis tous les 4 ans). Le premier rapportfédéral (à rédiger par le ministre <strong>de</strong> l’Environnem<strong>en</strong>t)<strong>de</strong>vra être prés<strong>en</strong>té aux Chambres législatives avant le30 juin 2010 (puis tous les 4 ans).Nous ne connaissons pas à l’heure actuellel’instance désignée comme responsable, pour le SPFIntérieur, <strong>de</strong> la communication du rapport <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>talà la DG Environnem<strong>en</strong>t. D’autre part, la date<strong>de</strong> la première communication du rapport n’étant pas<strong>en</strong>core passée, il n’est pas <strong>en</strong>core possible d’apporter<strong>de</strong>s précisions sur le respect <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te obligation.Les services d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t du SPF Intérieur sontégalem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>us <strong>de</strong> rédiger quelques rapports obligatoires.Le Service d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t Personnel <strong>et</strong> Organisationdoit rédiger <strong>de</strong>s rapports dans le cadre <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts dutravail, <strong>de</strong> la redistribution du travail dans le secteurpublic, du rec<strong>en</strong>sem<strong>en</strong>t du nombre d’ag<strong>en</strong>ts contractuels<strong>et</strong> <strong>de</strong> la collecte <strong>de</strong> données dans le cadre <strong>de</strong> lalégislation linguistique. Ces rapports sont <strong>de</strong>stinés àdivers organismes <strong>et</strong> institutions.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41552 - 6 - 2008De Stafdi<strong>en</strong>st Begroting <strong>en</strong> Beheerscontrole di<strong>en</strong>tjaarlijkse, maan<strong>de</strong>lijkse <strong>en</strong> viermaan<strong>de</strong>lijkse rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>van <strong>de</strong> gewone <strong>en</strong> buit<strong>en</strong>gewone rek<strong>en</strong>plichtig<strong>en</strong>op te stell<strong>en</strong>, alsook begrotingscijfers <strong>en</strong> voortgangrapport<strong>en</strong>.Bestemmeling<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stBegroting <strong>en</strong> Beheerscontrole, <strong>de</strong> Thesaurie <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> Raad van State t<strong>en</strong> slotte bestaat er<strong>de</strong> verplichting vanuit h<strong>et</strong> statuut van h<strong>et</strong> administratiefpersoneel van <strong>de</strong> Raad van State om e<strong>en</strong> jaarlijkseevaluatie te houd<strong>en</strong>. Deze jaarlijkse evaluatie wordtuitgevoerd door <strong>de</strong> di<strong>en</strong>sthoofd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r toezicht van<strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Raad van State.Ook <strong>de</strong> gecoördineer<strong>de</strong> w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> op <strong>de</strong> Raad van Statelegg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal verplichting<strong>en</strong> op:— opstell<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> jaarverslag. Dit verslag wordt h<strong>et</strong>gerechtelijk jaar na h<strong>et</strong> gerechtelijk jaar waaroph<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking heeft opgesteld;— jaarlijkse evaluatie van <strong>de</strong> magistrat<strong>en</strong> <strong>en</strong> griffiers:<strong>de</strong>ze evaluatie wordt opgelegd door <strong>de</strong> gecoördineer<strong>de</strong>w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> op <strong>de</strong> Raad van State maar heeft nogni<strong>et</strong> plaats kunn<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> daar <strong>de</strong> noodzakelijkeuitvoeringsbesluit<strong>en</strong> nog ni<strong>et</strong> werd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>;— werklastm<strong>et</strong>ing (magistrat<strong>en</strong>): <strong>de</strong>ze werklastm<strong>et</strong>ingwordt opgelegd door <strong>de</strong> gecoördineer<strong>de</strong>w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> op <strong>de</strong> Raad van State maar heeft nog ni<strong>et</strong>plaats kunn<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> daar <strong>de</strong> noodzakelijke uitvoeringsbesluit<strong>en</strong>nog ni<strong>et</strong> werd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>.Le Service d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> laGestion est t<strong>en</strong>u d’établir les comptes annuels,m<strong>en</strong>suels <strong>et</strong> quadrimestriels <strong>de</strong>s comptables ordinaires<strong>et</strong> extraordinaires ainsi que les chiffres budgétaires <strong>et</strong>les rapports d’avancem<strong>en</strong>t. Les <strong>de</strong>stinataires <strong>en</strong> sont leService public fédéral Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> laGestion, la Trésorerie <strong>et</strong> la Cour <strong>de</strong>s Comptes.Enfin, <strong>en</strong> ce qui concerne le Conseil d’État, celui-ciest obligé par le statut du personnel administratif duConseil d’État <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r chaque année à une évaluation.C<strong>et</strong>te évaluation annuelle est effectuée par leschefs <strong>de</strong> service sous le contrôle <strong>de</strong> l’administrateur duConseil d’État.Les lois coordonnées sur le Conseil d’État impos<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t un certain nombre d’obligations:— établissem<strong>en</strong>t d’un rapport annuel. Ce rapport estétabli au cours <strong>de</strong> l’année judiciaire qui suit celle àlaquelle il se rapporte;— évaluation annuelle <strong>de</strong>s magistrats <strong>et</strong> <strong>de</strong>s greffiers:c<strong>et</strong>te évaluation est imposée par les lois coordonnéessur le Conseil d’État mais n’a pas <strong>en</strong>core puavoir lieu étant donné que les arrêtés d’exécutionnécessaires n’ont pas <strong>en</strong>core été adoptés;— mesure <strong>de</strong> la charge <strong>de</strong> travail (magistrats): c<strong>et</strong>temesure est imposée par les lois coordonnées sur leConseil d’État mais n’a pas <strong>en</strong>core pu avoir lieuétant donné que les arrêtés d’exécution nécessairesn’ont pas <strong>en</strong>core été adoptés.DO 2007200802627 DO 2007200802627Vraag nr. 37 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Ziekteverzuim binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s.Zoals door <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheidgemeld in antwoord op mijn schriftelijkevraag nr. 562 van 8 januari 2007 «werd e<strong>en</strong> projectopgestart om e<strong>en</strong> beleid inzake ziekteverzuim in h<strong>et</strong>fe<strong>de</strong>rale op<strong>en</strong>bare ambt uit te trek<strong>en</strong><strong>en</strong>. Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>FOD Volksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Leefmilieu werd e<strong>en</strong> performant informaticasysteemop punt gez<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> registratie, verwerking <strong>en</strong>rapportering van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s over h<strong>et</strong> ziekteverzuimvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, om vergelijking<strong>en</strong> tekunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re sector<strong>en</strong>.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2006-2007, nr. 162, blz. 31632).De minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>stel<strong>de</strong> in antwoord op mijn schriftelijkevraag nr. 226 van 18 februari 2008 dat zij <strong>en</strong>kel <strong>de</strong>Question n o 37 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Abs<strong>en</strong>téisme au sein <strong>de</strong>s SPF.Comme le ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSanté publique l’a indiqué <strong>en</strong> réponse à ma questionécrite n o 562 du 8 janvier 2007, «un proj<strong>et</strong> a été lancépour définir une politique <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces pourmaladie dans la fonction publique fédérale. Au sein duSPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t, un système informatique performanta été élaboré pour l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t, le traitem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rapports concernant les donnéessur les abs<strong>en</strong>ces pour maladie <strong>de</strong>s fonctionnaires fédérauxafin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s comparaisons avec d’autressecteurs» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2006-2007, n o 162, p. 31632).En réponse à ma question écrite n o 226 du 18 février2008, la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprisespubliques a indiqué qu’elle pouvait seulem<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4156 QRVA 52 0202 - 6 - 2008gegev<strong>en</strong>s kon verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> pilootadministraties<strong>en</strong> zij li<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> midd<strong>en</strong> of <strong>de</strong>ze wel repres<strong>en</strong>tatiefwar<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re administraties (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 13, blz. 2363).Kan u, voor 2007, <strong>en</strong> opgesplitst per Gewest, pertaalrol <strong>en</strong> per <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t of parastatale dat on<strong>de</strong>r uwbevoegdheid valt <strong>de</strong> verzamel<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> indicator<strong>en</strong>:communiquer les données établies pour les administrationspilotes, ajoutant qu’elle ne pouvait «donneraucune garantie quant à la représ<strong>en</strong>tativité <strong>de</strong> c<strong>et</strong>aperçu pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> l’administration fédérale»(<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 13,p. 2363).Pourriez-vous me communiquer pour 2007, parRégion, par rôle linguistique <strong>et</strong> par départem<strong>en</strong>t ouparastatal ressortissant à votre compét<strong>en</strong>ce, lesdonnées collectées pour les indicateurs suivants:1. perc<strong>en</strong>tage ziekteverzuimers; 1. pourc<strong>en</strong>tage d’abs<strong>en</strong>ts pour cause <strong>de</strong> maladie;2. verzuimperc<strong>en</strong>tage; 2. taux d’abs<strong>en</strong>téisme;3. frequ<strong>en</strong>tie van h<strong>et</strong> ziekteverzuim; 3. fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces pour cause <strong>de</strong> maladie;4. gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur. 4. durée moy<strong>en</strong>ne du congé <strong>de</strong> maladie?5. Alsook voor <strong>de</strong> analysevariabel<strong>en</strong>: 5. Ainsi que, pour les variables d’analyse:a) statutair/contractueel; a) statutaire/contractuel;b) man/vrouw; b) homme/femme;c) werkregime; c) régime <strong>de</strong> travail;d) leeftijdsklasse? d) tranche d’âge?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 37 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april 2008(N.):Hieron<strong>de</strong>r vindt h<strong>et</strong> geachte lid <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s,afkomstig uit <strong>de</strong> Me<strong>de</strong>x-databank, b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> ziekteverzuim van <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FODBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> jaar 2007.De Me<strong>de</strong>x-databank laat nog ge<strong>en</strong> consultatie van<strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s toe per <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> <strong>de</strong> cijfershieron<strong>de</strong>r b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> dan ook h<strong>et</strong> totaal van <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong>van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 37 <strong>de</strong>M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous lesdonnées <strong>de</strong>mandées, prov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> données<strong>de</strong> Me<strong>de</strong>x, relatifs à l’abs<strong>en</strong>téisme <strong>de</strong>s membres dupersonnel du SPF Intérieur pour l’année 2007.La base <strong>de</strong> données <strong>de</strong> Me<strong>de</strong>x ne perm<strong>et</strong> pas <strong>en</strong>coreune consultation par départem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ces données, <strong>et</strong>les chiffres ci-après ont donc trait au total <strong>de</strong>s membresdu personnel du SPF Intérieur.01/01/2007-31/12/2007Perc<strong>en</strong>tageziekteverzuimers—Pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>tsVerzuimperc<strong>en</strong>tage—Pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>téismeFrequ<strong>en</strong>tieziekteverzuim—Fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>l’abs<strong>en</strong>téismeGemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>ziekteduur—Durée moy<strong>en</strong>ne<strong>de</strong>s maladiesFOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. — SPF Intérieur ........... 66,05% 4,31% 1,67 6,03Gewest — RégionBrussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région <strong>de</strong>Bruxelles Capitale .................................................. 62,64% 3,89% 1,56 5,57Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> ................. 66,14% 4,19% 1,61 6,06Waals Gewest. — Région wallonne ................... 66,98% 4,63% 1,79 6,11Taalrol — Rôle linguistiqueNe<strong>de</strong>rlands. — Néerlandais ................................ 66,24% 4,21% 1,61 6,10Frans. — Français .............................................. 65,81% 4,43% 1,74 5,95KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41572 - 6 - 200801/01/2007-31/12/2007Perc<strong>en</strong>tageziekteverzuimers—Pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>tsVerzuimperc<strong>en</strong>tage—Pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>téismeFrequ<strong>en</strong>tieziekteverzuim—Fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>l’abs<strong>en</strong>téismeGemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>ziekteduur—Durée moy<strong>en</strong>ne<strong>de</strong>s maladiesStatutair-contractueel. — Statutaire-contractuelContractueel. — Contractuel .............................. 74,15% 4,36% 1,98 5,08Statutair. — Statutaire ....................................... 59,66% 4,37% 1,43 7,15Stagiair. — Stagiaire ........................................... 64,46% 2,35% 1,30 4,52Man-Vrouw — Homme-FemmeMan. — Homme ................................................ 61,48% 4,24% 1,46 7,05Vrouw. — Femme .............................................. 71,03% 4,39% 1,89 5,17Werkregime — Régime <strong>de</strong> travail0-19% ................................................................ 33,83% 5,05% 0,82 0,1820-39% .............................................................. 67,47% 6,35% 1,96 2,1040-59% .............................................................. 73,97% 5,21% 1,84 3,6660-79% .............................................................. 82,05% 6,53% 2,91 3,8480-99% .............................................................. 77,48% 5,72% 2,18 5,48100% ................................................................. 65,81% 4,10% 1,62 6,61Leeftijdsklasse — Classe d’âge−20 ..................................................................... 92,31% 1,06% 0,92 3,0020-29 .................................................................. 73,94% 3,06% 1,93 3,9030-39 .................................................................. 73,13% 4,06% 1,88 4,9440-49 .................................................................. 60,39% 4,49% 1,51 7,0350-59 .................................................................. 59,44% 4,94% 1,43 7,8460+ ..................................................................... 58,37% 8,52% 1,48 13,23DO 2007200802628 DO 2007200802628Vraag nr. 38 van <strong>de</strong> heer Jean-Marc Noll<strong>et</strong> van15 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Vervanging van <strong>de</strong> jodiumtabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.In uw antwoord op mijn mon<strong>de</strong>linge vraag over <strong>de</strong>vervanging van vervall<strong>en</strong> jodiumtabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong> verwees unaar h<strong>et</strong> advies van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk InstituutVolksgezondheid (vraag nr. 4187, Integraal verslag,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, commissie voor <strong>de</strong> Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, <strong>de</strong> Algem<strong>en</strong>e Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Op<strong>en</strong>baar Ambt,9 april 2008, CRIV 52 COM 156, blz. 2).In dat advies wordt gesteld dat <strong>de</strong> jodiumtabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>nog probleemloos gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> hele jaar 2008kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gebruikt, voor zover <strong>de</strong> tabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong> in <strong>de</strong>juiste omstandighed<strong>en</strong> bewaard word<strong>en</strong>.1. Kunt u na<strong>de</strong>r toelicht<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> Instituut on<strong>de</strong>r<strong>de</strong> juiste omstandighed<strong>en</strong> voor bewaring verstaat?2. Hoe kunn<strong>en</strong> we aan dat advies of e<strong>en</strong> kopieervan kom<strong>en</strong>?Question n o 38 <strong>de</strong> M. Jean-Marc Noll<strong>et</strong> du 15 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:R<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s pilules d’io<strong>de</strong>.Dans votre réponse à ma question orale relative aur<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s comprimés d’io<strong>de</strong> périmés, vousfaisiez état <strong>de</strong> l’avis émis par l’Institut sci<strong>en</strong>tifique <strong>de</strong> laSanté publique (question n o 4/87, Compte R<strong>en</strong>du Intégral,Chambre, 2007-2008, commission <strong>de</strong> l’Intérieur,<strong>de</strong>s Affaires générales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Fonction publique,9 avril 2008, CRIV 52 COM 156, p. 2).C<strong>et</strong> avis précise que «pour autant que les conditions<strong>de</strong> conservation <strong>de</strong>s comprimés soi<strong>en</strong>t respectées,ceux-ci peuv<strong>en</strong>t être consommés sans aucun problèmep<strong>en</strong>dant toute l’année 2008».1. Pourriez-vous préciser ce qu’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>d l’Institut par«conditions <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong>s comprimés»?2. Pourriez-vous préciser comm<strong>en</strong>t on peut procurerc<strong>et</strong> avis ou <strong>en</strong> donner une copie?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4158 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Naar h<strong>et</strong> schijnt zou u ni<strong>et</strong> meer will<strong>en</strong> dat er op<strong>de</strong> nieuwe doosjes jodiumtabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong> e<strong>en</strong> houdbaarheidsdatumvermeld wordt.3. Il semble que votre volonté serait <strong>de</strong> ne plus faireporter <strong>de</strong> date <strong>de</strong> péremption sur les prochaines boîtes<strong>de</strong> pilules.a) Bevestigt u dat? a) Confirmez-vous c<strong>et</strong>te information?b) Op grond van welke w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke evolutievindt u <strong>de</strong> vermelding van e<strong>en</strong> houdbaarheidsdatumni<strong>et</strong> meer nodig, terwijl dat <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong>geled<strong>en</strong> wel nog noodzakelijk geacht werd?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 38 van <strong>de</strong> heer Jean-Marc Noll<strong>et</strong> van 15 april 2008(Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid kan hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord terugvind<strong>en</strong>op zijn vraag.1. De jodiumtabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>, volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> instructiesop <strong>de</strong> bijsluiter, word<strong>en</strong> bewaard in hun oorspronkelijkeverpakking bij omgevingstemperatuur(min<strong>de</strong>r dan 25 o C) op e<strong>en</strong> droge plaats <strong>en</strong> afgeschermdvan h<strong>et</strong> licht.2. De informatie, die mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> vanwege <strong>de</strong>FOD Volksgezondheid hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> houdbaarheid van <strong>de</strong> huidige tabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, zal zo snelmogelijk aan <strong>de</strong> bevolking word<strong>en</strong> meege<strong>de</strong>eld.3. Op <strong>de</strong> verpakking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nieuwe jodiumtabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>zal er in<strong>de</strong>rdaad ge<strong>en</strong> vervaldatum, maar <strong>en</strong>kele<strong>en</strong> productiedatum word<strong>en</strong> vermeld.Kaliumjodi<strong>de</strong> is immers, n<strong>et</strong> zoals h<strong>et</strong> gewonekeuk<strong>en</strong>zout, e<strong>en</strong> anorganisch zout. Dergelijke stoff<strong>en</strong>behoud<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> zeer lange perio<strong>de</strong> hun eig<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.b) Sur quelle évolution sci<strong>en</strong>tifique vous basez-vouspour ne plus <strong>de</strong>voir estimer qu’une date <strong>de</strong>péremption est nécessaire alors qu’elle l’était il y aquelques années <strong>en</strong>core?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 38 <strong>de</strong>M. Jean-Marc Noll<strong>et</strong> du 15 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. Selon les explications reprises dans la noticeexplicative, les comprimés d’iodure <strong>de</strong> potassiumdoiv<strong>en</strong>t être conservés dans leur emballage d’origine, àtempérature ambiante (moins <strong>de</strong> 25 o C) <strong>en</strong> un <strong>en</strong>droitsec <strong>et</strong> à l’abri <strong>de</strong> la lumière.2. Les informations reçues par mes services <strong>de</strong> lapart du SPF Santé publique concernant la durée <strong>de</strong>conservation <strong>de</strong>s tabl<strong>et</strong>tes actuelles seront communiquéesle plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t possible à la population.3. L’emballage <strong>de</strong>s nouveaux comprimés d’io<strong>de</strong> nerepr<strong>en</strong>d <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> pas <strong>de</strong> date <strong>de</strong> péremption, mais uniquem<strong>en</strong>tune date <strong>de</strong> production.L’iodure <strong>de</strong> potassium est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, tout comme le sel<strong>de</strong> cuisine, un sel inorganique. De telles matières conserv<strong>en</strong>tleurs propriétés p<strong>en</strong>dant une très longuepério<strong>de</strong> <strong>et</strong> il n’est dès lors pas nécessaire <strong>de</strong> m<strong>en</strong>tionnerune date <strong>de</strong> péremption.DO 2007200802631 DO 2007200802631Vraag nr. 39 van <strong>de</strong> heer Jean-Marc Noll<strong>et</strong> van15 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Incid<strong>en</strong>t m<strong>et</strong> strontium-90 op <strong>de</strong> site van h<strong>et</strong> IRE.In h<strong>et</strong> verslag van <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> CPBW van19 november 2007, waarvan ik k<strong>en</strong>nis kon nem<strong>en</strong>,wordt vrij summier gewag gemaakt van e<strong>en</strong> incid<strong>en</strong>tm<strong>et</strong> strontium. Strontium-90 is ev<strong>en</strong>wel zeer radiotoxischvoor h<strong>et</strong> be<strong>en</strong><strong>de</strong>rgestel <strong>en</strong> heeft e<strong>en</strong> halveringstijdvan 29jaar. Dit incid<strong>en</strong>t do<strong>et</strong> <strong>de</strong>rhalve e<strong>en</strong>s te meer<strong>vrag<strong>en</strong></strong> rijz<strong>en</strong> over <strong>de</strong> veiligheid bij h<strong>et</strong> Nationaal Instituutvoor Radio-elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (IRE)!Question n o 39 <strong>de</strong> M. Jean-Marc Noll<strong>et</strong> du 15 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Incid<strong>en</strong>t «strontium 90» sur le site <strong>de</strong> l’IRE.Dans le rapport <strong>de</strong> la réunion du CPPT du 19 novembre2007 qu’il m’a été donné <strong>de</strong> lire, il est question,<strong>de</strong> manière relativem<strong>en</strong>t succincte d’un «incid<strong>en</strong>tstrontium». Lorsque l’on sait que le strontium 90 esthautem<strong>en</strong>t radiotoxique au niveau osseux <strong>et</strong> que sa<strong>de</strong>mi-vie est <strong>de</strong> 29ans, il y a à nouveau <strong>de</strong> quoi se poser<strong>de</strong>s questions sur la sécurité à l’Institut national <strong>de</strong>sRadio-élém<strong>en</strong>ts (IRE)!a) Wanneer heeft dat incid<strong>en</strong>t zich voorgedaan? a) Quand c<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t s’est-il produit?b) Wat is er precies gebeurd? b) Que s’est-il passé exactem<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41592 - 6 - 2008c) Raakt<strong>en</strong> er personeelsled<strong>en</strong> besm<strong>et</strong> m<strong>et</strong> strontium-90?c) Des membres du personnel ont-ils été contaminéspar le strontium 90?d) Werd h<strong>et</strong> gebouw besm<strong>et</strong>? d) Le bâtim<strong>en</strong>t a-t-il été contaminé?e) Was er milieuscha<strong>de</strong>? e) L’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t a-t-il été contaminé?f) Werd<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor NucleaireControle (FANC) <strong>en</strong> <strong>de</strong> Association Vinçott<strong>en</strong>ucléaire (AVN) op <strong>de</strong> hoogte gebracht van dat«incid<strong>en</strong>t»? Zo ja, wanneer <strong>en</strong> hoe?f) L’Ag<strong>en</strong>ce fédérale <strong>de</strong> contrôle nucléaire (AFCN) <strong>et</strong>l’Association Vinçotte nucléaire (AVN) ont-ellesété mises au courant <strong>de</strong> c<strong>et</strong> «incid<strong>en</strong>t» <strong>et</strong> si oui,quand <strong>et</strong> comm<strong>en</strong>t?g) Welke kost<strong>en</strong> heeft dat incid<strong>en</strong>t teweeggebracht? g) Combi<strong>en</strong> l’incid<strong>en</strong>t a-t-il coûté?2. Ik lees in h<strong>et</strong> verslag dat m<strong>en</strong> op zoek mo<strong>et</strong> gaannaar effectieve oplossing<strong>en</strong> om <strong>de</strong> veiligheid van dieoperaties — <strong>en</strong> meer bepaald van h<strong>et</strong> transport van C3naar C42 via <strong>de</strong> warme gang — daadwerkelijk te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>.a) Sinds wanneer word<strong>en</strong> er strontiumoplossing<strong>en</strong>vervoerd?b) Hoe staat h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> studie m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot d<strong>et</strong>ransport<strong>en</strong>: klopt h<strong>et</strong> dat die nog in <strong>de</strong> kin<strong>de</strong>rscho<strong>en</strong><strong>en</strong>staat, zoals blijkt uit h<strong>et</strong> CPBW-verslag?c) Hoeveel afval werd er als gevolg van dat incid<strong>en</strong>tgeproduceerd, <strong>en</strong> bevindt h<strong>et</strong> afval zich nog steedsop <strong>de</strong> site van h<strong>et</strong> IRE?3. In h<strong>et</strong> verslag lees ik voorts dat <strong>de</strong> PRODwerkgroepdie zich over <strong>de</strong> C27-C28-C29-problematiekbuigt, zich ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> dit probleem zal bezighoud<strong>en</strong>.2. Je lis dans le rapport qu’il faudra être att<strong>en</strong>tif àtrouver <strong>de</strong>s solutions effectives qui amélior<strong>en</strong>t réellem<strong>en</strong>tla sécurité <strong>de</strong> ces opérations, <strong>en</strong> particulier dutransfert <strong>de</strong> C3 vers C42 par l’intermédiaire du couloirchaud.a) Depuis quand transfère-t-on <strong>de</strong>s solutions <strong>de</strong> strontium?b) Où <strong>en</strong> est l’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong>s transferts: à ses«balbutiem<strong>en</strong>ts» comme le dit le rapport duCPPT?c) Quel est le volume <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s générés à la suite àc<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t <strong>et</strong> ces déch<strong>et</strong>s se trouv<strong>en</strong>t-ils toujourssur le site?3. Je lis égalem<strong>en</strong>t dans le rapport que: «Le groupe<strong>de</strong> travail PROD traitant <strong>de</strong> la problématique C27-C28-C29 pr<strong>en</strong>d <strong>en</strong> charge celle-ci égalem<strong>en</strong>t.».a) Wat is <strong>de</strong> C27-C28-C29-problematiek? a) Quelle est la problématique C27-C28-C29?b) Sinds wanneer houdt <strong>de</strong> PROD-werkgroep zichdaarmee bezig?4. Er <strong>de</strong>d<strong>en</strong> zich <strong>de</strong> voorbije maand<strong>en</strong> talrijke incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong>voor op <strong>de</strong> site van h<strong>et</strong> IRE. U mo<strong>et</strong> dan ooke<strong>en</strong> waakzaam oog houd<strong>en</strong> op <strong>de</strong> situatie <strong>en</strong> specifiekemaatregel<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>.a) Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of er zich veel soortgelijke incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> voorgedaan, ongeacht of ze in <strong>de</strong>FANC-dossiers werd<strong>en</strong> opg<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d of ni<strong>et</strong>?b) Kan u me e<strong>en</strong> overzicht bezorg<strong>en</strong> van die incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijf jaar?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 39 van <strong>de</strong> heer Jean-Marc Noll<strong>et</strong> van 15 april 2008(Fr.):H<strong>et</strong> «strontium-90» incid<strong>en</strong>t bij h<strong>et</strong> IRE1. H<strong>et</strong> voorval waarnaar h<strong>et</strong> geachte lid verwijst,heeft zich voorgedaan op maandag 19 <strong>de</strong>cember 2005,tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> overbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vloeibare oplossingm<strong>et</strong> strontium-90 tuss<strong>en</strong> twee productiecell<strong>en</strong>, die zijnon<strong>de</strong>rgebracht in e<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> vleugel van h<strong>et</strong>gebouw B6. De transferuitrusting m<strong>et</strong> <strong>de</strong> daarin aan-b) Depuis quand c<strong>et</strong>te problématique est-elle prise <strong>en</strong>charge par le groupe PROD?4. La multiplication <strong>de</strong>s incid<strong>en</strong>ts ces <strong>de</strong>rniers moissur le site <strong>de</strong> l’IRE nécessite une att<strong>en</strong>tion sout<strong>en</strong>ue <strong>et</strong>une interv<strong>en</strong>tion spécifique <strong>de</strong> votre part.a) Pouvez-vous communiquer, s’il y a eu beaucoupd’«incid<strong>en</strong>ts» <strong>de</strong> ce type, qu’ils soi<strong>en</strong>t ou nonrépertoriés dans les dossiers <strong>de</strong> l’AFCN?b) Puis-je <strong>en</strong> avoir la liste <strong>en</strong> remontant sur les cinq<strong>de</strong>rnières années?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 39 <strong>de</strong>M. Jean-Marc Noll<strong>et</strong> du 15 avril 2008 (Fr.):L’incid<strong>en</strong>t «strontium 90» sur le site <strong>de</strong> l’IRE1. L’événem<strong>en</strong>t auquel r<strong>en</strong>voie l’honorable membrea eu lieu le lundi 19 décembre 2005, lors d’un transfert<strong>de</strong> solution liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> strontium-90 <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>ux cellules<strong>de</strong> production situées dans <strong>de</strong>s ailes distinctes du bâtim<strong>en</strong>tB6. Les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> production constat<strong>en</strong>t àl’ouverture du dispositif <strong>de</strong> transport utilisé pour effec-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4160 QRVA 52 0202 - 6 - 2008wezige vloeistof, was reeds aangeslot<strong>en</strong> op <strong>de</strong> ontvangstcel,to<strong>en</strong> <strong>de</strong> productiewerknemers bij <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ingervan vaststeld<strong>en</strong> dat er vloeistof uit h<strong>et</strong> binn<strong>en</strong>huisvan <strong>de</strong> uitrusting wegvloei<strong>de</strong> in h<strong>et</strong> inw<strong>en</strong>dige van<strong>de</strong> cel. Uit m<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> uitgevoerd door <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>t van <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st stralingsbescherming die <strong>de</strong> operatie begeleid<strong>de</strong>,bleek dat <strong>de</strong> twee b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemers besm<strong>et</strong>war<strong>en</strong>. Zij werd<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> sas van h<strong>et</strong> gebouw B6gebracht om zich zo snel mogelijk uitw<strong>en</strong>dig te ontsm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.De medische di<strong>en</strong>st bekommer<strong>de</strong> zich overh<strong>en</strong>. De verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> IRE werd<strong>en</strong> op <strong>de</strong>hoogte gebracht <strong>en</strong> <strong>de</strong> nodige maatregel<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t on<strong>de</strong>r controle te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> ag<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st stralingsbescherming <strong>de</strong>e<strong>de</strong><strong>en</strong> rondgang doorhe<strong>en</strong> h<strong>et</strong> gebouw B6 om h<strong>et</strong> aanwezigepersoneel te evacuer<strong>en</strong>. M<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> die terstondwerd<strong>en</strong> uitgevoerd, toond<strong>en</strong> aan dat <strong>de</strong> besm<strong>et</strong>ting m<strong>et</strong>strontium-90 zich had verspreid doorhe<strong>en</strong> h<strong>et</strong> gebouwB6, m<strong>et</strong> name op <strong>de</strong> uitrusting gebruikt bij <strong>de</strong> overdracht,op <strong>de</strong> vloer rond <strong>de</strong>ze uitrusting tot aan <strong>de</strong>werkpost teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> ontvangstcel, alsook in <strong>de</strong> halvan h<strong>et</strong> gebouw B6, sectie D. De kar gebruikt voor h<strong>et</strong>transport van <strong>de</strong> transferuitrusting tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> tweevleugels van h<strong>et</strong> gebouw, <strong>de</strong> vergaarbak van <strong>de</strong> uitrusting<strong>en</strong> <strong>de</strong> afgeleg<strong>de</strong> route, war<strong>en</strong> zelf ni<strong>et</strong> besm<strong>et</strong>. Debesm<strong>et</strong>ting had zich ook ni<strong>et</strong> verspreid buit<strong>en</strong> <strong>de</strong>gecontroleer<strong>de</strong> zone.Na h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tiewerkzaamhed<strong>en</strong>blek<strong>en</strong> zev<strong>en</strong> personeelsled<strong>en</strong> te zijn besm<strong>et</strong> op <strong>de</strong> huid<strong>en</strong> op hun kledij. De doses opgelop<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tieswar<strong>en</strong> begrep<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 4 <strong>en</strong> 40 micro-sievert(µSv). E<strong>en</strong> controle van <strong>de</strong> urine werd uitgevoerd bij <strong>de</strong>productiewerknemers <strong>en</strong> bij dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> die b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>war<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>ties. E<strong>en</strong> lichte interne besm<strong>et</strong>tingwerd vastgesteld bij vier van h<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> dosis vanrond <strong>de</strong> 10 µSv tot gevolg.De erk<strong>en</strong><strong>de</strong> instelling AVN werd nog <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> dagtelefonisch op <strong>de</strong> hoogte gebracht. H<strong>et</strong> FANC werd <strong>de</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> ocht<strong>en</strong>d gecontacteerd. Naar aanleiding hiervanwerd m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Ag<strong>en</strong>tschap e<strong>en</strong> inschaling voorgesteldop <strong>de</strong> internationale schaal van nucleaire voorvall<strong>en</strong>(INES). H<strong>et</strong> voorval werd uitein<strong>de</strong>lijk geclassificeerdop h<strong>et</strong> INES-niveau 1. H<strong>et</strong> Ag<strong>en</strong>tschap heeftge<strong>en</strong> informatie over <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> die verbond<strong>en</strong> war<strong>en</strong>m<strong>et</strong> dit voorval <strong>en</strong> <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> ervan.2. M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> overbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van strontium-oplossing<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> cell<strong>en</strong> werd voor h<strong>et</strong> eerst begonn<strong>en</strong> in september2002, nadat <strong>de</strong> goedkeuring was bekom<strong>en</strong> van <strong>de</strong>di<strong>en</strong>st voor fysische controle van h<strong>et</strong> IRE <strong>en</strong> van <strong>de</strong>erk<strong>en</strong><strong>de</strong> instelling AVN. Deze goedkeuring<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>verstrekt in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> ontwikkeling van e<strong>en</strong>procédé voor <strong>de</strong> productie van yttrium-90 uitgaan<strong>de</strong>van strontium-90, alvor<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> formele vergunningsaanvraagin te di<strong>en</strong><strong>en</strong>. Deze productiem<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> vereisteoorspronkelijk <strong>de</strong> overdracht van e<strong>en</strong> luchtledigeflacon m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> strontium-oplossing vanuit <strong>de</strong> cel Cltuer ce transfert <strong>et</strong> connecté à la cellule <strong>de</strong> <strong>de</strong>stinationque du liqui<strong>de</strong> s’écoule <strong>de</strong> l’alvéole interne du dispositifà l’intérieur <strong>de</strong> la cellule. Un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> radioprotectionqui supervisait le transfert effectue <strong>de</strong>s mesures <strong>et</strong>constate que les <strong>de</strong>ux ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> production ont étécontaminés. Ceux-ci sont emm<strong>en</strong>és dans le sas du bâtim<strong>en</strong>tB6 pour <strong>en</strong>tamer leur décontamination externe leplus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t possible. Le service médical pr<strong>en</strong>d <strong>en</strong>charge les <strong>de</strong>ux personnes contaminées. La hiérarchieest égalem<strong>en</strong>t contactée: se m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t alors <strong>en</strong> place lesdispositions pour gérer l’incid<strong>en</strong>t.Notamm<strong>en</strong>t, un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> radioprotection fait le tourdu bâtim<strong>en</strong>t B6 afin <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à l’évacuation dupersonnel. Des mesures sont égalem<strong>en</strong>t directem<strong>en</strong>teffectuées <strong>et</strong> montre une dissémination <strong>de</strong> contamination<strong>de</strong> strontium-90 dans le bâtim<strong>en</strong>t B6 <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t,sur le dispositif <strong>de</strong> transfert, sur le sol <strong>de</strong>puis ledispositif jusqu’au poste <strong>de</strong> travail <strong>en</strong> face <strong>de</strong> la cellule<strong>de</strong> <strong>de</strong>stination ainsi que dans le hall du B6, partie D.Le chariot utilisé pour le transport du dispositif d<strong>et</strong>ransfert <strong>en</strong>tre les <strong>de</strong>ux ailes du bâtim<strong>en</strong>t, le réceptacledu dispositif <strong>et</strong> la route empruntée ne sont, quant àeux, pas contaminés. Il n’y a pas eu non plus <strong>de</strong> dispersion<strong>de</strong> contamination <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> la zone contrôlée.Après interv<strong>en</strong>tion, il apparaît que sept ag<strong>en</strong>ts sontcontaminés sur les vêtem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> la peau <strong>et</strong> que les dosesreçues pour ces interv<strong>en</strong>tions sont comprises <strong>en</strong>tre 4 <strong>et</strong>40 micro-sievert (µSv). Un contrôle urinaire est égalem<strong>en</strong>teffectué pour les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> production ainsi queles différ<strong>en</strong>ts interv<strong>en</strong>ants. Une faible contaminationinterne est détectée pour quatre d’<strong>en</strong>tre eux conduisantà <strong>de</strong>s doses <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 10 µSv.L’organisme agréé AVN est contacté le jour mêmepar téléphone. L’AFCN est contactée dans la matinéedu l<strong>en</strong><strong>de</strong>main. À c<strong>et</strong>te occasion, une évaluation surl’échelle internationale <strong>de</strong>s événem<strong>en</strong>ts nucléaires(INES) lui est proposée. L’incid<strong>en</strong>t est classé au niveau1 sur l’échelle INES. Pour les coûts liés à l’incid<strong>en</strong>t <strong>et</strong> àsa gestion, nous ne possédons pas ces données.2. Les transferts <strong>de</strong> solution <strong>de</strong> strontium ontdébuté <strong>en</strong> septembre 2002, avec l’approbation duservice <strong>de</strong> contrôle physique <strong>de</strong> l’IRE <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’organismeagréé AVN, dans le but du développem<strong>en</strong>t du procédé<strong>de</strong> production <strong>de</strong> l’yttrium-90 avant l’introductiond’une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation. À l’origine, c<strong>et</strong>teproduction d’yttrium-90 au départ <strong>de</strong> strontium-90nécessite le transfert d’un flacon <strong>de</strong> solution <strong>de</strong> strontiummis sous vi<strong>de</strong> <strong>de</strong> la cellule Cl vers la cellule C27où se déroule la séparation du strontium <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’yttrium. Des transferts <strong>en</strong>tre les cellules C3 <strong>et</strong> C42,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41612 - 6 - 2008naar <strong>de</strong> cel C27, waar <strong>de</strong> scheiding plaatsvond tuss<strong>en</strong>strontium <strong>en</strong> yttrium. Transfert<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> cell<strong>en</strong> C3<strong>en</strong> C42, zoals vermeld in <strong>de</strong> vraagstelling, vind<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelplaats bij <strong>de</strong> productie van jodium, maar ni<strong>et</strong> bij <strong>de</strong>productie van strontium.Se<strong>de</strong>rt h<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t van 2005 werd op h<strong>et</strong> IRE ge<strong>en</strong><strong>en</strong>kele scheidingsoperatie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze isotop<strong>en</strong> meeruitgevoerd, waarbij <strong>de</strong> overdracht noodzakelijk wasvan e<strong>en</strong> flacon tuss<strong>en</strong> twee verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> productiecell<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> geschikte technische ingreep, die e<strong>en</strong> herhalingvan h<strong>et</strong> transferincid<strong>en</strong>t mo<strong>et</strong> voorkom<strong>en</strong>, werdimmers tot op hed<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> gevond<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> hervattingvan <strong>de</strong> productie via <strong>de</strong>ze weg kan slechts overwog<strong>en</strong>word<strong>en</strong> nadat <strong>de</strong> nodige less<strong>en</strong> zijn g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong>incid<strong>en</strong>t van 2005. Daarom behoort <strong>de</strong>ze kwestie tot<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerp<strong>en</strong> die geregeld door h<strong>et</strong> erk<strong>en</strong>d organismeAVN word<strong>en</strong> nagezi<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s zijn controle op<strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> installaties.De ontsm<strong>et</strong>tingswerkzaamhed<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> alsgevolg van dit voorval, hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> afvalhoeveelhed<strong>en</strong>voortgebracht:— 675 zakk<strong>en</strong> van 20 liter m<strong>et</strong> brandbaar afval vancategorie A, opgeslag<strong>en</strong> op <strong>de</strong> site in afwachtingvan hun afvoer naar Belgoprocess;— 20 vat<strong>en</strong> van 200 liter m<strong>et</strong> compacteerbaar afvalvan categorie A, waarvan er reeds 13 zijn afgevoerdnaar Belgoprocess.3. On<strong>de</strong>r <strong>de</strong> afkorting C27-C28-C29 verstaat m<strong>en</strong>h<strong>et</strong> studieprogramma om <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> diemom<strong>en</strong>teel word<strong>en</strong> uitgevoerd in <strong>de</strong>ze cell<strong>en</strong> over tebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> naar an<strong>de</strong>re cell<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is <strong>de</strong> bedoeling om<strong>de</strong>ze cell<strong>en</strong>, na hun ontruiming opnieuw in te richt<strong>en</strong>.De groep PROD is als eerste b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> herinrichtingvan <strong>de</strong>ze cell<strong>en</strong> waarin <strong>de</strong> productie plaatsvindt.Telk<strong>en</strong>s wanneer <strong>de</strong> noodzaak zich stelt br<strong>en</strong>gth<strong>et</strong> hoofd van <strong>de</strong> productie e<strong>en</strong> werkgroep sam<strong>en</strong> om<strong>de</strong> herinrichtingsvoorstell<strong>en</strong> te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>, waarinnaast <strong>de</strong> Productie <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zijn verteg<strong>en</strong>woordigd:<strong>de</strong> Veiligheid, h<strong>et</strong> On<strong>de</strong>rhoud/Burgerlijkebouwkun<strong>de</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t Afval.4. Hierna volgt <strong>de</strong> lijst m<strong>et</strong> alle voorvall<strong>en</strong> die zichin <strong>de</strong> installaties van h<strong>et</strong> IRE hebb<strong>en</strong> voorgedaan in <strong>de</strong>perio<strong>de</strong> 2004-2008 <strong>en</strong> die h<strong>et</strong> voorwerp hebb<strong>en</strong> uitgemaaktvan e<strong>en</strong> INES-inschaling. H<strong>et</strong> gaat in totaal om8 voorvall<strong>en</strong>, waarvan 4 INES-0 («afwijking<strong>en</strong>») <strong>en</strong> 4INES-1 («anomalieën»).comme m<strong>en</strong>tionnés dans la question, ont lieu uniquem<strong>en</strong>tprévus pour la production <strong>de</strong> l’io<strong>de</strong>, mais paspour la production du strontium.Depuis l’incid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 2005, la séparation <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>uxisotopes avec transfert d’un flacon <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>ux cellules<strong>de</strong> production n’est plus pratiquée au sein <strong>de</strong> l’IRE.Actuellem<strong>en</strong>t, la solution technique pour éviter lesdéfaillances au niveau du transfert <strong>en</strong>tre cellules n’apas <strong>en</strong>core été trouvée. La production via ce procédéne pourra repr<strong>en</strong>dre que lorsqu’un r<strong>et</strong>our d’expéri<strong>en</strong>cecompl<strong>et</strong> aura été tiré <strong>de</strong> l’incid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 2005. À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>,ce suj<strong>et</strong> constitue un point vérifié régulièrem<strong>en</strong>t parl’organisme agréé AVN lors <strong>de</strong> son contrôle du fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s installations.Concernant le volume <strong>de</strong> déch<strong>et</strong>s, les travaux <strong>de</strong>décontamination systématique <strong>en</strong>trepris suite àl’incid<strong>en</strong>t ont généré:— 675 sacs <strong>de</strong> 20 litres <strong>de</strong> déch<strong>et</strong>s qui peuv<strong>en</strong>t êtreincinérés <strong>de</strong> catégorie A stockés sur le site <strong>en</strong>att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> leur expédition à Belgoprocess;— 20 fûts <strong>de</strong> déch<strong>et</strong>s <strong>de</strong> 200 litres compactables <strong>de</strong>catégorie A dont 13 fûts ont déjà été expédiés àBelgoprocess.3. Concernant la problématique C27-C28-C29,sous ce vocable est désignée l’étu<strong>de</strong> du programme d<strong>et</strong>ransfert <strong>de</strong>s activités actuellem<strong>en</strong>t réalisées dans cescellules vers d’autres cellules. L’objectif est <strong>de</strong> libérerces cellules pour une remise <strong>en</strong> état. Le groupe PRODest le premier concerné par les aménagem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>scellules dans lesquelles les productions sont réalisées.Chaque fois que nécessaire, le Superviseur <strong>de</strong> Productionréunit un groupe <strong>de</strong> travail réunissant la Sécurité,la Maint<strong>en</strong>ance/Ingénierie, le départem<strong>en</strong>t» Déch<strong>et</strong>s»<strong>et</strong> la Production pour l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>sd’aménagem<strong>en</strong>t.4. Ci-après la liste avec tous les événem<strong>en</strong>ts s’étantproduits dans les installations <strong>de</strong> l’IRE dans la pério<strong>de</strong>2004-2008 <strong>et</strong> ayant fait l’obj<strong>et</strong> d’une évaluation surl’échelle INES. C<strong>et</strong>te liste compr<strong>en</strong>d au total 8 événem<strong>en</strong>tsdont 4 INES-0 («<strong>de</strong>s déviations») <strong>et</strong> 4 INES-1(«<strong>de</strong>s anomalies»).Lijst van INES-voorvall<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> IRE (2004-2008) Liste <strong>de</strong>s événem<strong>en</strong>ts INES à l’IRE (2004-2008)22 juni 2004: INES-1 22 juin 2004: INES-1Bij h<strong>et</strong> lad<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> container voor <strong>de</strong> verz<strong>en</strong>dingvan e<strong>en</strong> oplossing m<strong>et</strong> molyb<strong>de</strong><strong>en</strong>-99 naar e<strong>en</strong> klantwerd e<strong>en</strong> fout begaan. H<strong>et</strong> flacon m<strong>et</strong> <strong>de</strong> radioactieveoplossing was ni<strong>et</strong> in <strong>de</strong> daartoe bestem<strong>de</strong> behuizinggeplaatst, alvor<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> container te zijn ingebracht.Une erreur s’est produite lors d’un chargem<strong>en</strong>t d’uncontainer pour l’<strong>en</strong>voi d’une solution <strong>de</strong> molybdène-99vers un cli<strong>en</strong>t. Le flacon r<strong>en</strong>fermant la solutionradioactive n’avait pas été placé dans un confineuravant d’être introduit dans le container.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4162 QRVA 52 0202 - 6 - 200822 maart 2005: INES-1 22 mars 2005: INES-1Tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> distillatiebehan<strong>de</strong>ling in e<strong>en</strong> labowerd<strong>en</strong> drie operator<strong>en</strong> besm<strong>et</strong> m<strong>et</strong> iodium-131, zon<strong>de</strong>rdaarbij <strong>de</strong> dosislimi<strong>et</strong> te overschrijd<strong>en</strong>. Er war<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> radiologische gevolg<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> h<strong>et</strong> labo.Durant une opération <strong>de</strong> distillation dans un labo,trois opérateurs ont été contaminés à l’io<strong>de</strong>-131, sanspour autant avoir provoqué un dépassem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> limite<strong>de</strong> dose. Il n’y a pas eu <strong>de</strong> conséqu<strong>en</strong>ces radiologiques<strong>en</strong> <strong>de</strong>hors du labo.19 <strong>de</strong>cember 2005: INES-1 19 décembre 2005: INES-1Dit voorval b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> strontium-incid<strong>en</strong>t dat aanleidingwas voor <strong>de</strong> vraagstelling.7 maart 2007: INES-0 7 mars 2007: INES-0De reiniging van e<strong>en</strong> oplosvat m<strong>et</strong> zuur is e<strong>en</strong> tijdrov<strong>en</strong><strong>de</strong>bezigheid <strong>en</strong> werd daarom geprogrammeerdtijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> nacht. H<strong>et</strong> reinigingsproces wordt bevor<strong>de</strong>rdvia <strong>de</strong> vorming van bubbels (gasbell<strong>en</strong>), wat toelaatom tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> operatie <strong>de</strong> gasvormige bestand<strong>de</strong>l<strong>en</strong>af te voer<strong>en</strong> <strong>en</strong> op te vang<strong>en</strong> op specifieke captor<strong>en</strong>.De operator<strong>en</strong> steld<strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> dag vast dat h<strong>et</strong>bubbelingsproces werd on<strong>de</strong>rbrok<strong>en</strong>. Bij h<strong>et</strong> op<strong>en</strong><strong>en</strong>van h<strong>et</strong> recipiënt dat <strong>de</strong> oplossing bevat kom<strong>en</strong><strong>de</strong> vanh<strong>et</strong> oplosvat, steeg h<strong>et</strong> dosistempo in h<strong>et</strong> laboratoriumvan 20 tot 430 micro-sievert (µSv) per uur gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> 2ur<strong>en</strong>. Er was ge<strong>en</strong> besm<strong>et</strong>ting als gevolg van dit voorval.De maximale doses voor <strong>de</strong> operator<strong>en</strong> was begrep<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> 130 <strong>en</strong> 230 µSv.14 maart 2007: INES-1 14 mars 2007: INES-1Tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> transfer van vloeibare efflu<strong>en</strong>t<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>twee kuip<strong>en</strong>, die m<strong>et</strong> elkaar verbond<strong>en</strong> zijn via e<strong>en</strong>lekdichte leiding, is e<strong>en</strong> ontluchtingskraan blijv<strong>en</strong>dichtstaan. Hierdoor is er e<strong>en</strong> lichte overdruk ontstaanin <strong>de</strong> kuip m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> kleine radioactieve besm<strong>et</strong>ting vanh<strong>et</strong> controlelokaal via h<strong>et</strong> me<strong>et</strong>systeem voor h<strong>et</strong> vloeistofniveauvan <strong>de</strong> kuip als gevolg. Er was ge<strong>en</strong> besm<strong>et</strong>tingbuit<strong>en</strong> dit lokaal. Dit voorval had ge<strong>en</strong> noem<strong>en</strong>swaardigeimpact op <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> werknemers <strong>en</strong> hadge<strong>en</strong> impact buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> site.23 juli 2007: INES-0 23 juill<strong>et</strong> 2007: INES-0Tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> operatie om <strong>de</strong> x<strong>en</strong>ongasdruk te vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>steld<strong>en</strong> <strong>de</strong> operator<strong>en</strong> e<strong>en</strong> abnormale to<strong>en</strong>amevast van <strong>de</strong> afvoer van x<strong>en</strong>on naar h<strong>et</strong> v<strong>en</strong>tilatiesysteem.E<strong>en</strong> lozing van rond <strong>de</strong> 27 terra-becquerel(TBq) aan x<strong>en</strong>on-133eq. werd vastgesteld. Via m<strong>et</strong>ing<strong>en</strong>kon h<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>elte van <strong>de</strong> installatie word<strong>en</strong> opgespoorddat hiervoor verantwoor<strong>de</strong>lijk was <strong>en</strong> kon <strong>de</strong>lozing word<strong>en</strong> stopgez<strong>et</strong>.3 oktober 2007: INES-0 3 octobre 2007: INES-0T<strong>en</strong> gevolge van e<strong>en</strong> id<strong>en</strong>tificatiefout injecteer<strong>de</strong> <strong>de</strong>operator nitraatzuur in <strong>de</strong> eerste stap van h<strong>et</strong> productieproces,in plaats van e<strong>en</strong> basisch m<strong>en</strong>gsel.15 februari 2008: INES-0 15 février 2008: INES-0E<strong>en</strong> operator begaat e<strong>en</strong> manipulatiefout tijd<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>op punt stell<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> procédé voor <strong>de</strong> filtratie vanC<strong>et</strong> événem<strong>en</strong>t est l’incid<strong>en</strong>t strontium auquel faitréfér<strong>en</strong>ce la question.L’opération <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage à l’aci<strong>de</strong> d’un dissolveurnécessite un temps long <strong>et</strong> est programmé durant lanuit. Le processus est favorisé par un système <strong>de</strong>bullage, qui perm<strong>et</strong> d’autre part d’évacuer <strong>et</strong> récupérersur <strong>de</strong>s pièges spécifiques les composés gazeux durantl’opération. Les opérateurs constat<strong>en</strong>t, le l<strong>en</strong><strong>de</strong>maindu début <strong>de</strong>s opérations, que le bullage était interrompu.Dès l’ouverture du récipi<strong>en</strong>t cont<strong>en</strong>ant la solutionprov<strong>en</strong>ant du dissolveur, le débit <strong>de</strong> dose mesurédans le laboratoire est monté <strong>de</strong> 20 à 430 micro-sievertpar heure (µSv/h) <strong>en</strong> 2 heures. Il n’y a eu aucune contaminationsuite à c<strong>et</strong> événem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> les doses maximalespour les opérateurs étai<strong>en</strong>t comprises <strong>en</strong>tre 130 <strong>et</strong> 230µSv.Durant un transfert d’efflu<strong>en</strong>ts liqui<strong>de</strong>s <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>uxréservoirs, reliés <strong>en</strong>tre eux par une canalisation étanche,une vanne d’év<strong>en</strong>t est restée fermée. Ceci aconduit à une légère mise <strong>en</strong> surpression du réservoir<strong>de</strong> <strong>de</strong>stination, <strong>et</strong> une faible dispersion <strong>de</strong> contaminationdans un local <strong>de</strong> contrôle par le système <strong>de</strong> mesure<strong>de</strong> niveau <strong>de</strong> liqui<strong>de</strong> dans le réservoir. Il n’y a pas eu d<strong>et</strong>ransfert <strong>de</strong> contamination <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> ce local.Durant une opération <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>te <strong>de</strong> xénon, lesopérateurs ont constaté une libération anormalem<strong>en</strong>télevée <strong>de</strong> xénon vers le système <strong>de</strong> v<strong>en</strong>tilation. Un rej<strong>et</strong><strong>de</strong> xénon-133éq <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 27 terra-becquerel (TBq)a été constaté. Les différ<strong>en</strong>tes mesures effectuées ontpermis <strong>de</strong> détecter la partie <strong>de</strong> l’installation à l’origine<strong>de</strong> ce rej<strong>et</strong> <strong>et</strong> d’y m<strong>et</strong>tre fin.Suite à une erreur d’id<strong>en</strong>tification, l’opérateur ainjecté <strong>de</strong> l’aci<strong>de</strong> nitrique lors <strong>de</strong> la première étape <strong>de</strong>production au lieu du mélange basique.Un opérateur, <strong>en</strong> train <strong>de</strong> pratiquer <strong>de</strong>s essais pourm<strong>et</strong>tre au point un processus <strong>de</strong> filtration d’efflu<strong>en</strong>tsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41632 - 6 - 2008vloeibare radioactieve efflu<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. De operator wordtbespr<strong>en</strong>keld m<strong>et</strong> <strong>en</strong>kele liters efflu<strong>en</strong>t nadat hij e<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rdruk had gecreëerd in <strong>de</strong> pomp door h<strong>et</strong> inbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> pH-son<strong>de</strong> te verg<strong>et</strong><strong>en</strong>. Na spoeling konge<strong>en</strong> besm<strong>et</strong>ting word<strong>en</strong> vastgesteld op h<strong>et</strong> lichaamvan <strong>de</strong> operator.radioactifs liqui<strong>de</strong>s, fait une erreur <strong>de</strong> manipulation.L’opérateur est alors aspergé par quelques litresd’efflu<strong>en</strong>ts après qu’il eut créé une dépression auniveau <strong>de</strong> la pompe <strong>en</strong> oubliant d’insérer une son<strong>de</strong>pH-mètre. Après lavage, une mesure sur le corps <strong>en</strong>tiern’a pas révélé <strong>de</strong> contamination <strong>de</strong> l’opérateur.DO 2007200802642 DO 2007200802642Vraag nr. 41 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van15 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Frau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> (voorlopige) id<strong>en</strong>titeitspapier<strong>en</strong>.In exam<strong>en</strong>c<strong>en</strong>tra wordt m<strong>en</strong> veelvuldig geconfronteerdm<strong>et</strong> frau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> id<strong>en</strong>titeitspapier<strong>en</strong>. Rec<strong>en</strong>telijkwerd<strong>en</strong> 19 allochtone jonger<strong>en</strong> — die telk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>re persoon naar h<strong>et</strong> theor<strong>et</strong>isch rijexam<strong>en</strong> stuurd<strong>en</strong>— door <strong>de</strong> correctionele rechtbank veroor<strong>de</strong>eld,<strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> maand<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er nog e<strong>en</strong> aantalan<strong>de</strong>re gevall<strong>en</strong> door <strong>de</strong> rechtbank behan<strong>de</strong>ld.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>ratie van exam<strong>en</strong>c<strong>en</strong>tra kampt m<strong>en</strong>jaarlijks m<strong>et</strong> hon<strong>de</strong>rd<strong>en</strong>, zo ni<strong>et</strong> duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> gevall<strong>en</strong>van frau<strong>de</strong>. Veelal wordt <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> gepleegd via h<strong>et</strong>misbruik van voorlopige id<strong>en</strong>titeitsbewijz<strong>en</strong>.In antwoord op mon<strong>de</strong>linge parlem<strong>en</strong>taire <strong>vrag<strong>en</strong></strong>heeft <strong>de</strong> minister van Begroting, Mobiliteit <strong>en</strong> InstitutioneleHervorming<strong>en</strong> reeds meege<strong>de</strong>eld dat m<strong>en</strong> zalon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> of <strong>de</strong> wijze waarop (voorlopige) id<strong>en</strong>titeitsbewijz<strong>en</strong>word<strong>en</strong> uitgereikt di<strong>en</strong>t aangepast teword<strong>en</strong>.Overweegt u e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re wijze — m<strong>et</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>controlemechanisme — in verband m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> uitreik<strong>en</strong>van (voorlopige) id<strong>en</strong>titeitsbewijz<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 41 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van 15 april2008 (N.):Id<strong>en</strong>titeitsfrau<strong>de</strong> is e<strong>en</strong> uiterst zorgwekk<strong>en</strong>d f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>die, als prioritair werd aangewez<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> nationaalveiligheidsplan 2008-2011.Jaarlijks gaan immers duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>verlor<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze gestol<strong>en</strong> <strong>en</strong>gebruikt voor frauduleuze doeleind<strong>en</strong>. Om dit f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>efficiënt te bestrijd<strong>en</strong> zijn mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong>FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel bezig m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>ontwikkel<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> project Checkdoc, vroeger BVSg<strong>en</strong>aamd.Dit informaticasysteem, ontwikkeld in sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> C<strong>en</strong>trale Di<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> B<strong>et</strong>eugelingQuestion n o 41 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Frau<strong>de</strong> relative à <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tité (provisoires).Les c<strong>en</strong>tres d’exam<strong>en</strong> sont fréquemm<strong>en</strong>t confrontésà <strong>de</strong>s t<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> aux docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tité.Récemm<strong>en</strong>t, 19 jeunes allochtones — qui avai<strong>en</strong>t<strong>de</strong>mandé à une autre personne <strong>de</strong> passer l’exam<strong>en</strong> <strong>de</strong>conduite théorique à leur place — ont été condamnéspar le tribunal correctionnel <strong>et</strong> d’autres affaires serontportées <strong>de</strong>vant le juge au cours <strong>de</strong>s mois à v<strong>en</strong>ir.Selon la fédération <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres d’exam<strong>en</strong>, <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>taines,voire <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> sont découvertschaque année. La frau<strong>de</strong> est généralem<strong>en</strong>t commisepar le biais <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tité provisoires.En réponse à <strong>de</strong>s questions parlem<strong>en</strong>taires orales, leministre du Budg<strong>et</strong>, <strong>de</strong> la Mobilité <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformesinstitutionnelles, avait déjà indiqué que l’opportunité<strong>de</strong> modifier la procédure <strong>de</strong> délivrance <strong>de</strong>s piècesd’id<strong>en</strong>tité (provisoires) serait examinée.Envisagez-vous <strong>de</strong> modifier la procédure relative àla délivrance <strong>de</strong> pièces d’id<strong>en</strong>tité (provisoires) <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’assortir <strong>de</strong> mécanismes <strong>de</strong> contrôle supplém<strong>en</strong>taires?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 41 <strong>de</strong>M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 15 avril 2008 (N.):La frau<strong>de</strong> à l’id<strong>en</strong>tité est un phénomène extrêmem<strong>en</strong>tpréoccupant. Ce phénomène a été désignécomme prioritaire dans le plan national <strong>de</strong> sécurité2008-2011.En eff<strong>et</strong>, chaque année, <strong>de</strong>s milliers <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tsd’id<strong>en</strong>tité sont perdus ou volés <strong>et</strong> utilisés à <strong>de</strong>s finsfrauduleuses. En vue <strong>de</strong> lutter efficacem<strong>en</strong>t contre cephénomène, mes services du SPF Intérieur, sont actuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> train <strong>de</strong> développer le proj<strong>et</strong> Checkdoc,anci<strong>en</strong>nem<strong>en</strong>t dénommé BVS.Ce système informatique, développé <strong>en</strong> part<strong>en</strong>ariatavec l’Office c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> répression <strong>de</strong>s faux (OCRF), laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4164 QRVA 52 0202 - 6 - 2008van Valsemunterij van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie (CDVB), <strong>de</strong>directie-g<strong>en</strong>eraal Consulaire Zak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FODBuit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, alsook <strong>de</strong> DIV van <strong>de</strong> FODMobiliteit, heeft als doel om via e<strong>en</strong> zoekmotor onlin<strong>en</strong>a te gaan of <strong>de</strong> Belgische id<strong>en</strong>titeits-, reis- of gelijkaardigedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> bij <strong>de</strong> overheid bek<strong>en</strong>d staanals e<strong>en</strong> oneig<strong>en</strong>lijk karakter hebb<strong>en</strong><strong>de</strong>.Hierdoor zal wie dan ook, vanaf h<strong>et</strong> vier<strong>de</strong> trimester2008, h<strong>et</strong> oneig<strong>en</strong>lijke karakter van e<strong>en</strong> id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t,voorgelegd bij e<strong>en</strong> financiële, han<strong>de</strong>ls- ofadministratieve transactie, online kunn<strong>en</strong> verifiër<strong>en</strong>.De ontwikkeling van dit instrum<strong>en</strong>t gebeurt in verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>fases:In eerste instantie zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belgische id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong><strong>en</strong> paspoort<strong>en</strong> raadpleegbaar zijn.Op korte termijn zull<strong>en</strong> ook <strong>de</strong> k<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>bewijz<strong>en</strong>via Checkdoc kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> geverifieerd.Op mid<strong>de</strong>llange termijn zull<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>voor vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> controleveldvan <strong>de</strong> zoekmotor vall<strong>en</strong>.T<strong>en</strong> slotte zull<strong>en</strong> op lange termijn, <strong>de</strong> rijbewijz<strong>en</strong> <strong>en</strong>ev<strong>en</strong>tueel <strong>de</strong> SIS-kaart<strong>en</strong>, integraal <strong>de</strong>el uitmak<strong>en</strong> van<strong>de</strong> scope van h<strong>et</strong> project.Wat <strong>de</strong> uitgereikte id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> door <strong>de</strong>overhed<strong>en</strong> in geval van verlies of diefstal b<strong>et</strong>reft,spreekt h<strong>et</strong> voor zich dat <strong>de</strong> overheid ge<strong>en</strong> voorlopigedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kan uitreik<strong>en</strong> die ev<strong>en</strong> beveiligd zijn als<strong>de</strong> officiële id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Om dit bijzon<strong>de</strong>refrau<strong>de</strong>f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> te bestrijd<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> CDBV ev<strong>en</strong>wele<strong>en</strong> inspanning geleverd om lokale overhed<strong>en</strong> te s<strong>en</strong>sibiliser<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> voorlopige docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> erop toe te zi<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> procedure totcontrole van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeit van <strong>de</strong> aanvrager wordtvastgesteld.An<strong>de</strong>rzijds zal <strong>de</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> CDBV <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om <strong>de</strong> mogelijkheid te bestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong>om voorlopige typedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te ontwikkel<strong>en</strong> dieveiliger zijn dan <strong>de</strong> huidige door <strong>de</strong> overheid uitgereiktedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.direction générale <strong>de</strong>s Affaires Consulaires du SPF Affairesétrangères ainsi que la DIV du SPF Mobilité, apour but <strong>de</strong> vérifier <strong>en</strong> ligne, via un moteur <strong>de</strong>recherche, que les docum<strong>en</strong>ts belges d’id<strong>en</strong>tité, <strong>de</strong>voyage ou assimilés ne sont pas connus comme <strong>de</strong>caractère douteux par les autorités publiques.Par ce biais, tout quiconque sera <strong>en</strong> mesure, dès lequatrième trimestre 2008, <strong>de</strong> vérifier <strong>en</strong> ligne le caractèredouteux d’un docum<strong>en</strong>t d’id<strong>en</strong>tité prés<strong>en</strong>té àl’occasion d’une transaction financière commercialeou administrative.Le développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong> outil se fera <strong>en</strong> plusieursphases:Dans un premier temps, les cartes d’id<strong>en</strong>tités <strong>et</strong> lespasseports belges seront consultables.Ensuite, à court terme, les certificats d’immatriculationseront égalem<strong>en</strong>t vérifiables via Checkdoc.À moy<strong>en</strong> terme, les cartes d’id<strong>en</strong>tité pour étrangersseront égalem<strong>en</strong>t incluses dans le champ <strong>de</strong> contrôledu moteur <strong>de</strong> recherche.Enfin, à long terme, les permis <strong>de</strong> conduire <strong>et</strong> év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>tles cartes SIS feront partie intégrante duscope du proj<strong>et</strong>.Concernant les docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tité délivrés par lesautorités <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> perte ou <strong>de</strong> vol, il est bi<strong>en</strong> évi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>tque les autorités publiques ne peuv<strong>en</strong>t fournir <strong>de</strong>docum<strong>en</strong>ts provisoires aussi sécurisés que les docum<strong>en</strong>tsd’id<strong>en</strong>tité officiels. Néanmoins, <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> luttercontre ce phénomène <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> particulier, l’OCRF a<strong>en</strong>trepris un effort <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilisation <strong>de</strong>s autorités localesconcernant la délivrance <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts provisoires,afin <strong>de</strong> veiller à ce que la procédure <strong>de</strong> contrôle <strong>de</strong>l’id<strong>en</strong>tité du <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur soit établie.D’autre part, le ministre <strong>de</strong> l’Intérieur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ra àl’OCRF d’étudier la possibilité <strong>de</strong> développer <strong>de</strong>s types<strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts provisoires plus sécurisés que les docum<strong>en</strong>tsactuellem<strong>en</strong>t délivrés par les autorités publiques.DO 2007200802654 DO 2007200802654Vraag nr. 44 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Aantal uitwijzing<strong>en</strong> van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007.De effectieve repatriëring van illegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>vormt h<strong>et</strong> sluitstuk van elk immigratiebeleid. In e<strong>en</strong>Question n o 44 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 15 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Nombre d’expulsions d’étrangers au cours <strong>de</strong>s années2006 <strong>et</strong> 2007.Le rapatriem<strong>en</strong>t effectif <strong>de</strong>s étrangers <strong>en</strong> séjour illégalconstitue la clé <strong>de</strong> voûte <strong>de</strong> toute politique <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41652 - 6 - 2008interview dat versche<strong>en</strong> in De Standaard van 25 augustus2007 wijst Didier Van<strong>de</strong>rslycke van h<strong>et</strong> ForumAsiel <strong>en</strong> Migratie er ev<strong>en</strong>wel op dat e<strong>en</strong> bevel om h<strong>et</strong>grondgebied te verlat<strong>en</strong> in <strong>de</strong> praktijk ni<strong>et</strong> opgevolgdwordt. «Je b<strong>en</strong>t fout bezig als je d<strong>en</strong>kt dat aan ieman<strong>de</strong><strong>en</strong> bevelschrift gev<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> land binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> vijfdag<strong>en</strong> te verlat<strong>en</strong>, ook als gevolg heeft dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>eopstapt.».1. Hoeveel illegaal verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> in 2006 <strong>en</strong> 2007 aangehoud<strong>en</strong> (intercepties)?2. Hoeveel bevel<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> grondgebied te verlat<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007 afgegev<strong>en</strong>?3.a) Op hoeveel person<strong>en</strong> hadd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze bevel<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking?b) Hoeveel vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er in 2006 <strong>en</strong> 2007uitgewez<strong>en</strong>, opgesplitst per modaliteit (terugdrijving<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>s, terugleiding<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>s,gedwong<strong>en</strong> repatriëring<strong>en</strong>, vrijwillig vertrek) <strong>en</strong>per categorie (uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong> asielzoekers <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re illegaal verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>)?4.a) Zijn er volg<strong>en</strong>s u nog steeds onwillige land<strong>en</strong> dieweiger<strong>en</strong> hun on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> terug te nem<strong>en</strong>?l’immigration. Dans un <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> publié dans «DeStandaard» le 25 août 2007, Didier Van<strong>de</strong>rslycke duForum Asile <strong>et</strong> Migration fait remarquer que dans lapratique, les ordres <strong>de</strong> quitter le territoire ne sont passuivis. Il précise qu’il est faux <strong>de</strong> p<strong>en</strong>ser que rem<strong>et</strong>tre àquelqu’un un ordre <strong>de</strong> quitter le territoire dans les cinqjours <strong>en</strong>traîne systématiquem<strong>en</strong>t le départ <strong>de</strong>l’intéressé.1. Combi<strong>en</strong> d’étrangers <strong>en</strong> séjour illégal ont-ils étéarrêtés <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007 (interceptions)?2. Combi<strong>en</strong> d’ordres <strong>de</strong> quitter le territoire ont-ilsété délivrés <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?3.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ces ordres concernai<strong>en</strong>t-ils?b) Combi<strong>en</strong> d’étrangers ont été expulsés <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong>2007, <strong>et</strong> ceci par type (refoulem<strong>en</strong>ts à la frontière,reconductions à la frontière, rapatriem<strong>en</strong>ts forcés,départ volontaire) <strong>et</strong> par catégorie (<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’asile dont la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> a été rej<strong>et</strong>ée <strong>et</strong> autresétrangers <strong>en</strong> séjour illégal)?4.a) Selon vous, certains pays refus<strong>en</strong>t-ils <strong>en</strong>core <strong>de</strong>repr<strong>en</strong>dre leurs ressortissants?b) Zo ja, welke land<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, quels sont ces pays?5. Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> nodig druk uit te oef<strong>en</strong><strong>en</strong> vanuitBelgisch <strong>en</strong> zelfs Europees niveau?6. Zijn dwangmaatregel<strong>en</strong> inzake ontwikkelingshulp,bilaterale verdrag<strong>en</strong>, economische sam<strong>en</strong>werkingni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> wanneer vreem<strong>de</strong> land<strong>en</strong> hunme<strong>de</strong>werking blijv<strong>en</strong> weiger<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 44 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 15 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid.(Vraag nr. 41 van 2 juni 2008.)5. Ne convi<strong>en</strong>drait-il pas <strong>de</strong> faire pression auniveau <strong>de</strong> la Belgique <strong>et</strong> même au niveau europé<strong>en</strong>?6. Des mesures <strong>de</strong> contrainte sur le plan <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> audéveloppem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>s traités bilatéraux <strong>et</strong> <strong>de</strong> la coopérationéconomique ne serai<strong>en</strong>t-elles pas indiquées lorsque<strong>de</strong>s pays étrangers continu<strong>en</strong>t à refuser <strong>de</strong> collaborer?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 44 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique évoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique d’asile <strong>et</strong> <strong>de</strong> migration.(Question n o 41 du 2 juin 2008.)DO 2007200802655 DO 2007200802655Vraag nr. 45 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Gezinsher<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>.De gezinsher<strong>en</strong>iging wordt, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>,geregeld in artikel 10 <strong>en</strong>, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> EU-Question n o 45 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 15 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Regroupem<strong>en</strong>t familial.Le regroupem<strong>en</strong>t familial <strong>de</strong>s étrangers est régi parl’article 10 <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès auKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4166 QRVA 52 0202 - 6 - 2008on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> <strong>en</strong> Belg<strong>en</strong>, in artikel 40 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van15 <strong>de</strong>cember 1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong>grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ringvan vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.1. Kan u voor h<strong>et</strong> jaar 2007 mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveelperson<strong>en</strong> er op grond van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkebepaling<strong>en</strong> inzake gezinsher<strong>en</strong>iging naar België zijngekom<strong>en</strong>?2. Wat is <strong>de</strong> uitsplitsing per Gewest volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>te waar <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling wordt ingeschrev<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>register?3. Kan u tev<strong>en</strong>s (voor heel België) aangev<strong>en</strong> of h<strong>et</strong>gaat om echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>, kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, kleinkin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, ou<strong>de</strong>rs,grootou<strong>de</strong>rs of an<strong>de</strong>re verwant<strong>en</strong> van <strong>de</strong> persoon bijwie <strong>de</strong> gezinsmigrant zich in België komt voeg<strong>en</strong>?4. Hoe is <strong>de</strong> verhouding tuss<strong>en</strong> gezinsher<strong>en</strong>igingingevolge e<strong>en</strong> huwelijk aangegaan in België <strong>en</strong> gezinsher<strong>en</strong>igingingevolge e<strong>en</strong> huwelijk aangegaan in h<strong>et</strong>buit<strong>en</strong>land?5. Wat zijn <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> meest voorkom<strong>en</strong><strong>de</strong> nationaliteit<strong>en</strong>per jaar, zo mogelijk uitgesplitst per Gewest?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 45 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 15 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid.(Vraag nr. 42 van 2 juni 2008.)territoire, le séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’éloignem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s étrangers. Celui <strong>de</strong>s ressortissants <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Belges est réglé par l’article 40 <strong>de</strong> la loiprécitée.1. Pourriez-vous indiquer, pour l’année 2007, l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> personnes qui ont eu recours aux diversesdispositions légales relatives au regroupem<strong>en</strong>t familialpour justifier leur établissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique?2. Comm<strong>en</strong>t ces personnes sont-elles réparties <strong>en</strong>treles régions sur la base <strong>de</strong> leur inscription au registrecommunal <strong>de</strong>s étrangers?3. Pourriez-vous par ailleurs indiquer pourl’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> la Belgique quel li<strong>en</strong> <strong>de</strong> par<strong>en</strong>té(conjoint, <strong>en</strong>fants, p<strong>et</strong>its-<strong>en</strong>fants, par<strong>en</strong>ts, grandspar<strong>en</strong>tsou autres) l’étranger invoque lorsqu’il chercheà rejoindre sa famille <strong>en</strong> Belgique?4. Quel est le rapport <strong>en</strong>tre les regroupem<strong>en</strong>ts familiauxà la suite d’un mariage contracté <strong>en</strong> Belgique <strong>et</strong>ceux à la suite d’un mariage contracté à l’étranger?5. Quelles sont, parmi les étrangers qui rejoign<strong>en</strong>tleur famille, les dix nationalités les plus représ<strong>en</strong>téespar Région <strong>et</strong> par année ?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 45 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique évoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile.(Question n o 42 du 2 juin 2008.)DO 2007200802712 DO 2007200802712Vraag nr. 56 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Problem<strong>en</strong> bij gedwong<strong>en</strong> repatriëring<strong>en</strong>.Gedwong<strong>en</strong> repatriëring<strong>en</strong> gaan dikwijls gepaardm<strong>et</strong> fysieke teg<strong>en</strong>stand van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong>, waardoor<strong>de</strong> repatriëring in sommige gevall<strong>en</strong> zelfs mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>afgeblaz<strong>en</strong>.1. Hoeveel gedwong<strong>en</strong> repatriëring<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er <strong>de</strong>jongste vijf jaar uitgevoerd?2. Wat is <strong>de</strong> top-ti<strong>en</strong> van <strong>de</strong> land<strong>en</strong> waarnaar <strong>de</strong>meeste person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gerepatrieerd?3.a) In hoeveel gevall<strong>en</strong> verliep <strong>de</strong> repatriëring m<strong>et</strong>moeilijkhed<strong>en</strong>?Question n o 56 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Problèmes <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>t forcé.Lors <strong>de</strong>s rapatriem<strong>en</strong>ts forcés, les intéressés oppos<strong>en</strong>tsouv<strong>en</strong>t une résistance physique telle qu’il fautparfois r<strong>en</strong>oncer au rapatriem<strong>en</strong>t.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>ts forcés ont-ils eu lieuau cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?2. Quel est le top dix <strong>de</strong>s pays vers lesquels les rapatriem<strong>en</strong>tssont les plus nombreux?3.a) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas le rapatriem<strong>en</strong>t a-t-il posé <strong>de</strong>sproblèmes?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41672 - 6 - 2008b) In hoeveel van <strong>de</strong>ze gevall<strong>en</strong> werd fysiek geweldgebruikt?c) In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> één of meer<strong>de</strong>re begelei<strong>de</strong>rsverwond?d) In hoeveel gevall<strong>en</strong> verwond<strong>de</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e zichzelf?4. In hoeveel gevall<strong>en</strong> moest <strong>de</strong> repatriëring word<strong>en</strong>afgeblaz<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 56 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid.(Vraag nr. 40 van 2 juni 2008.)b) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas problématiques a-t-on eurecours à la viol<strong>en</strong>ce physique?c) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas un ou plusieurs accompagnateur(s)ont-ils été blessés?d) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas l’intéressé s’est-il blessé luimême?4. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas le rapatriem<strong>en</strong>t a-t-il dûêtre annulé?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 56 <strong>de</strong>M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique évoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile.(Question n o 40 du 2 juin 2008.)DO 2007200802713 DO 2007200802713Vraag nr. 57 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Question n o 57 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Aantal gezinsher<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> in 2007. Nombre <strong>de</strong> regroupem<strong>en</strong>ts familiaux <strong>en</strong> 2007.De gezinsher<strong>en</strong>iging wordt, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>,geregeld in artikel 10 <strong>en</strong>, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> EUon<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong><strong>en</strong> Belg<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, in artikel 40 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 15 <strong>de</strong>cember 1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong>grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ringvan vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.1. Hoeveel person<strong>en</strong> zijn er in 2007 op grond van <strong>de</strong>verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong> inzake gezinsher<strong>en</strong>igingnaar België gekom<strong>en</strong>, opgesplitst per Gewest?2. Aan welke nationaliteit<strong>en</strong> (aantal per land) wer<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> visum type D gezinsher<strong>en</strong>iging afgeleverd?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 57 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid.(Vraag nr. 48 van 3 juni 2008.)Le regroupem<strong>en</strong>t familial <strong>de</strong>s étrangers est régi parl’article 10 <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980 sur l’accès auterritoire, le séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’éloignem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s étrangers. Celui <strong>de</strong>s ressortissants <strong>de</strong> l’UE <strong>et</strong> <strong>de</strong>sBelges est réglé par l’article 40 <strong>de</strong> la loi précitée.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes, par Région, sont arrivées<strong>en</strong> Belgique <strong>en</strong> 2007 dans le cadre <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tes dispositionslégales <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> regroupem<strong>en</strong>t familial?2. Aux personnes <strong>de</strong> quelles nationalités (nombrepar pays) un visa <strong>de</strong> type D pour regroupem<strong>en</strong>t familiala-t-il été délivré?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 57 <strong>de</strong>M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique évoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile.(Question n o 48 du 3 juin 2008.)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4168 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802714 DO 2007200802714Vraag nr. 58 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Question n o 58 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Aantal uitwijzing<strong>en</strong> van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> in 2007. Nombre d’expulsions d’étrangers <strong>en</strong> 2007.E<strong>en</strong> sluit<strong>en</strong>d vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>beleid staat of valt m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> kordaat <strong>en</strong> efficiënt uitwijzingsbeleid.1. Hoeveel bevel<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> grondgebied te verlat<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> er in 2007 afgegev<strong>en</strong>?2. Hoeveel vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er in 2007 uitgewez<strong>en</strong>,opgesplitst per modaliteit (terugdrijving<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> gr<strong>en</strong>s, terugleiding<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>s, gedwong<strong>en</strong>repatriëring<strong>en</strong>, vrijwillig vertrek)?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 58 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid.(Vraag nr. 43 van 2 juni 2008.)Une politique cohér<strong>en</strong>te <strong>en</strong> matière d’étrangerspasse nécessairem<strong>en</strong>t par une politique d’expulsionsferme <strong>et</strong> efficace.1. Combi<strong>en</strong> d’ordres <strong>de</strong> quitter le territoire ont étédélivrés <strong>en</strong> 2007?2. Combi<strong>en</strong> d’étrangers ont été expulsés <strong>en</strong> 2007(répartis <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la procédure suivie: refoulem<strong>en</strong>tsà la frontière, reconduites à la frontière, rapatriem<strong>en</strong>tsforcés, départs volontaires)?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 58 <strong>de</strong>M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique évoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile.(Question n o 43 du 2 juin 2008.)DO 2007200802715 DO 2007200802715Vraag nr. 59 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Aantal regularisaties.De minister beschikt over <strong>de</strong> bevoegdheid om verblijfsmachtiging<strong>en</strong>af te lever<strong>en</strong> op grond van artikel 9,eerste lid, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember 1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong> grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong>vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.1. Hoeveel regularisatieaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> werd<strong>en</strong> er in2007 ingedi<strong>en</strong>d?2. Hoeveel regularisatieaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> werd<strong>en</strong> er in2007 ingewilligd?3. Hoeveel regularisatieaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> zijn er noghang<strong>en</strong><strong>de</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 59 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.Question n o 59 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Nombre <strong>de</strong> régularisations.Le ministre jouit <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> délivrer <strong>de</strong>sautorisations <strong>de</strong> séjour sur la base <strong>de</strong> l’article 9,premier alinéa <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980 sur l’accèsau territoire, le séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>l’éloignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s étrangers.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> régularisation ont-ellesété introduites <strong>en</strong> 2007?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> régularisation ont-ellesfait l’obj<strong>et</strong> d’une décision positive <strong>en</strong> 2007?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> régularisation sontelles<strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 59 <strong>de</strong>M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41692 - 6 - 2008De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong>bevoegdheid van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid.(Vraag nr. 44 van 2 juni 2008.)La problématique évoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile.(Question n o 44 du 2 juin 2008.)DO 2007200802780 DO 2007200802780Vraag nr. 63 van <strong>de</strong> heer Jan Pe<strong>et</strong>ers van 16 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Verkrijging van informatie uit <strong>de</strong> bevolkingsregisters.— Lokale schol<strong>en</strong> <strong>en</strong> kerkfabriek<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 16 juli 1992 regelt h<strong>et</strong>verkrijg<strong>en</strong> van informatie uit <strong>de</strong> bevolkingsregisters <strong>en</strong>uit h<strong>et</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>register.Mog<strong>en</strong> conform artikel 7, a), uit dit koninklijkbesluit:1. geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong> bevolkingsgegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong> adreslijst<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> lokale schol<strong>en</strong> doorgev<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog oph<strong>et</strong> werv<strong>en</strong> van leerling<strong>en</strong> voor die schol<strong>en</strong> via e<strong>en</strong>gepersonalizeer<strong>de</strong> reclamecampagne;2. geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong> bevolkingsgegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong> adreslijst<strong>en</strong>doorgev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> kerkfabriek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog oph<strong>et</strong> werv<strong>en</strong> van vormeling<strong>en</strong>?De ingewonn<strong>en</strong> adviez<strong>en</strong> ter zake bij <strong>de</strong> Commissievoor <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer<strong>en</strong>erzijds, <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Rijksregisteran<strong>de</strong>rzijds zijn hierin ni<strong>et</strong> onb<strong>et</strong>wistbaar e<strong>en</strong>duidig.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 63 van <strong>de</strong> heer Jan Pe<strong>et</strong>ers van 16 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> is in <strong>de</strong> eerste plaats <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong>bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer diebevoegd is voor <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 <strong>de</strong>cember1992 tot bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeert<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> verwerking vanpersoonsgegev<strong>en</strong>s. De Commissie heeft in e<strong>en</strong> nota van6 november 2000 zich negatief opgesteld teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> verstrekk<strong>en</strong>van adreslijst<strong>en</strong> aan schol<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog oph<strong>et</strong> rekruter<strong>en</strong> van nieuwe leerling<strong>en</strong>, omdat h<strong>et</strong> hierni<strong>et</strong> gaat om e<strong>en</strong> taak van algeme<strong>en</strong> belang. Ik kan mijhierbij aansluit<strong>en</strong>.E<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> standpunt kan ing<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> watb<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> doorgev<strong>en</strong> van bevolkingsgegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong>adreslijst<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> werv<strong>en</strong> van vormeling<strong>en</strong>.Question n o 63 <strong>de</strong> M. Jan Pe<strong>et</strong>ers du 16 avril 2008 (N.)au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Accès aux informations cont<strong>en</strong>ues dans les registres <strong>de</strong>la population. — Écoles <strong>et</strong> fabriques d’église locales.L’arrêté royal du 16 juill<strong>et</strong> 1992 régit l’accès auxinformations cont<strong>en</strong>ues dans les registres <strong>de</strong> la population<strong>et</strong> dans le registre <strong>de</strong>s étrangers.Les administrations communales peuv<strong>en</strong>t-elles,conformém<strong>en</strong>t à l’article 7, a), <strong>de</strong> c<strong>et</strong> arrêté royal:1. transm<strong>et</strong>tre aux écoles locales <strong>de</strong>s données relativesà la population <strong>et</strong> <strong>de</strong>s listes d’adresses, pourperm<strong>et</strong>tre à ces écoles <strong>de</strong> recruter <strong>de</strong>s élèves par le biais<strong>de</strong> campagnes publicitaires personnalisées?2. transm<strong>et</strong>tre aux fabriques d’église locales <strong>de</strong>sdonnées relatives à la population <strong>et</strong> <strong>de</strong>s listesd’adresses, pour leur perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> recruter <strong>de</strong>s confirmands?Les avis recueillis <strong>en</strong> la matière auprès <strong>de</strong> laCommission <strong>de</strong> la protection <strong>de</strong> la vie privée, d’unepart, <strong>et</strong> auprès <strong>de</strong>s services du Registre national,d’autre part, ne sont pas totalem<strong>en</strong>t dénuésd’ambiguïté.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 63 <strong>de</strong>M. Jan Pe<strong>et</strong>ers du 16 avril 2008 (N.):C’est <strong>en</strong> premier lieu à la Commission <strong>de</strong> la Protection<strong>de</strong> la Vie Privée qui est compét<strong>en</strong>te qu’il revi<strong>en</strong>td’interpréter la loi du 8 décembre 1992 relative à laprotection <strong>de</strong> la vie privée à l’égard <strong>de</strong>s traitem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>données à caractère personnel. Dans une note du6 novembre 2000, la Commission a émis un avis négatifà l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong> la communication <strong>de</strong> listesd’adresses aux écoles <strong>en</strong> vue du recrutem<strong>en</strong>t d<strong>en</strong>ouveaux élèves au motif qu’il ne s’agit pas là d’un<strong>et</strong>âche d’intérêt général. J’adhère à ce point <strong>de</strong> vue.Une position id<strong>en</strong>tique peut être adoptée <strong>en</strong> ce quiconcerne la transmission <strong>de</strong> données extraites <strong>de</strong>sregistres <strong>de</strong> la population <strong>et</strong> <strong>de</strong> listes d’adresses <strong>en</strong> vuedu recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> confirmands.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4170 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802809 DO 2007200802809Vraag nr. 68 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van17 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Aantal naturalisaties in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> na 30 juni 2007.Via <strong>de</strong>ze opvolgingsvraag, had ik graag h<strong>et</strong> aantalnaturalisaties, via <strong>de</strong> diverse wijz<strong>en</strong> die daarvoor in <strong>de</strong>w<strong>et</strong> zijn bepaald, gek<strong>en</strong>d voor h<strong>et</strong> laatste semestervoor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van 30 juni 2007 tot 31 <strong>de</strong>cember2007.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 68 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 17 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.Over h<strong>et</strong> tijdvak van 1 juli 2007 tot 31 <strong>de</strong>cember2007 werd<strong>en</strong> in totaal 15 069 «Nieuwe Belg<strong>en</strong>» geregistreerd.De vermel<strong>de</strong> cijfers zijn gebaseerd op <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sopgeslag<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijkeperson<strong>en</strong> op 23 februari 2008.De ver<strong>de</strong>ling per co<strong>de</strong> van nationaliteitsverwervingzi<strong>et</strong> er als volgt uit.De verklaring van <strong>de</strong> co<strong>de</strong>s gaat als hieron<strong>de</strong>r.Question n o 68 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 17 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Nombre <strong>de</strong> naturalisations au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong>suivant le 30 juin 2007.Par la prés<strong>en</strong>te question qui fait suite à une questionantérieure, j’aimerais connaître le nombre <strong>de</strong> naturalisations,accordées selon les diverses procédures légalesprévues à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, au cours du <strong>de</strong>rnier semestre pourla pério<strong>de</strong> du 30 juin au 31 décembre 2007.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 68 <strong>de</strong>M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 17 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.Au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> allant du 1 er juill<strong>et</strong> 2007 au31 décembre 2007, 15 069 «Nouveaux Belges» ont été<strong>en</strong>registrés au total.Les chiffres m<strong>en</strong>tionnés sont basés sur les informations<strong>en</strong>registrées au Registre national le 23 février2008.La répartition par co<strong>de</strong> d’acquisition <strong>de</strong> la nationalitéfigure ci-<strong>de</strong>ssous.L’explication <strong>de</strong>s co<strong>de</strong>s est jointe ci-<strong>de</strong>ssous.Co<strong>de</strong> Aantal Co<strong>de</strong> Nombre10 — 10 —11 3 619 11 3 61912 7 12 713 27 13 2714 — 14 —15 52 15 5216 306 16 30617 1 17 118 46 18 4619 705 19 70521 111 21 11122 29 22 2923 76 23 7624 3 24 325 7 25 726 114 26 11427 9 27 928 — 28 —29 — 29 —30 16 30 1651 2 952 51 2 95260 54 60 54KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41712 - 6 - 2008Co<strong>de</strong> Aantal Co<strong>de</strong> Nombre65 1 920 65 1 92070 42 70 4285 896 85 89686 3 980 86 3 98090 97 90 9791 — 91 —00 1 00 110 door geboorte 10 <strong>de</strong> naissance11 uit e<strong>en</strong> Belgische ou<strong>de</strong>r (Art. 8, § 1, 1 o ) 11 d’un par<strong>en</strong>t belge (Art. 8, § 1 er , 1 o )12 geadopteerd door e<strong>en</strong> Belg (Art. 9, 1 o ) 12 adopté par un(e) Belge (Art. 9, 1 o )13 staatloze (Art. 10, 1e lid) 13 apatri<strong>de</strong> (Art. 10, alinéa 1 er )14 von<strong>de</strong>ling (veron<strong>de</strong>rsteld in België te zijn gebor<strong>en</strong>)(Art. 10, 2e lid)14 trouvé (présomption <strong>de</strong> naissance <strong>en</strong> Belgique)(Art. 10, alinéa 2)15 van wie één ou<strong>de</strong>r of adoptant die in België gebor<strong>en</strong>is, e<strong>en</strong> verklaring heeft afgelegd tot toek<strong>en</strong>ningvan <strong>de</strong> Belgische nationaliteit (Art. 11)16 gebor<strong>en</strong> in België uit e<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r die zelf in Belgiëgebor<strong>en</strong> is <strong>en</strong> die er gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> vijf jaar in <strong>de</strong> loopvan <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> jar<strong>en</strong> die aan <strong>de</strong> geboorte van h<strong>et</strong> kindvoorafgaan, zijn hoofdverblijf heeft gehad (Art. 11,le lid)17 gebor<strong>en</strong> in België <strong>en</strong> geadopteerd door e<strong>en</strong> vreem<strong>de</strong>lingdie zelf in België gebor<strong>en</strong> is <strong>en</strong> die er zijnhoofdverblijfplaats heeft gehad gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> vijf jaarin <strong>de</strong> loop van <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> jar<strong>en</strong> voorafgaand aan <strong>de</strong>dag waarop <strong>de</strong> adoptie uitwerking heeft; <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e wordt Belg op <strong>de</strong> dag dat <strong>de</strong> adoptieuitwerking heeft op voorwaar<strong>de</strong> dat <strong>de</strong>ze op <strong>de</strong>dag van <strong>de</strong> adoptie <strong>de</strong> leeftijd van achtti<strong>en</strong> jaar ni<strong>et</strong>bereikt heeft <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> ontvoogd is (Art. 11, 2e lid)18 gebor<strong>en</strong> in België, van wie <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs of in gevalvan adoptie <strong>de</strong> adoptant<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> verklaring aflegg<strong>en</strong>tot toek<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> Belgische nationaliteit vóórh<strong>et</strong> kind twaalf jaar wordt. De ou<strong>de</strong>rs of adoptant<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> hun hoofdverblijfplaats in Belgiëhebb<strong>en</strong> gehad gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> ti<strong>en</strong> jar<strong>en</strong> voorafgaandaan <strong>de</strong> verklaring, <strong>en</strong> h<strong>et</strong> kind se<strong>de</strong>rt zijn geboorte(Art. 11bis, § 1)19 — gebor<strong>en</strong> in België, die er se<strong>de</strong>rt zijn geboortezijn hoofdverblijf heeft, die <strong>de</strong> leeftijd van achtti<strong>en</strong>jaar heeft bereikt <strong>en</strong> min<strong>de</strong>r dan <strong>de</strong>rtig jaar oud is,<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> verklaring aflegt om <strong>de</strong> Belgische nationaliteitte bekom<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong>burgerlijke stand van <strong>de</strong> plaats waar hij zijn hoofdverblijfheeft (Art. 12bis, § 1). (tot 1 mei 2000)19 — gebor<strong>en</strong> in België, die er se<strong>de</strong>rt zijn geboortezijn hoofdverblijf heeft, die <strong>de</strong> leeftijd van achtti<strong>en</strong>jaar bereikt heeft, <strong>en</strong> die e<strong>en</strong> verklaring aflegt om<strong>de</strong> Belgische nationaliteit te verkrijg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> burgerlijke stand van <strong>de</strong> plaatswaar hij zijn hoofdverblijf heeft (Art. 12bis, § 1, 1 o ,15 dont un auteur ou adoptant né <strong>en</strong> Belgique adéclaré réclamer l’attribution <strong>de</strong> nationalité belge(Art. 11)16 né <strong>en</strong> Belgique d’un auteur né lui-même <strong>en</strong> Belgique<strong>et</strong> y ayant eu sa résid<strong>en</strong>ce principale durantcinq ans au cours <strong>de</strong>s dix années précédant la naissance<strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant (Art. 11, alinéa 1 er )17 né <strong>en</strong> Belgique <strong>et</strong> adopté par un étranger né luimême<strong>en</strong> Belgique <strong>et</strong> y ayant eu sa résid<strong>en</strong>ce principaledurant cinq ans au cours <strong>de</strong>s dix années précédantla date à laquelle l’adoption produit ses eff<strong>et</strong>s;l’intéressé <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>t Belge à la date à laquellel’adoption produit ses eff<strong>et</strong>s, à condition <strong>de</strong> ne pasavoir atteint l’âge <strong>de</strong> dix-huit ans <strong>et</strong> <strong>de</strong> ne pas avoirété émancipé (Art. 11, alinéa 2)18 né <strong>en</strong> Belgique, dont les auteurs ou, <strong>en</strong> casd’adoption, les adoptants font, avant qu’il n’aitatteint l’âge <strong>de</strong> douze ans, une déclaration réclamantpour lui l’attribution <strong>de</strong> la nationalité belge.Ces auteurs ou les adoptants doiv<strong>en</strong>t avoir leurrésid<strong>en</strong>ce principale <strong>en</strong> Belgique durant les dixannées précédant la déclaration <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>fant doit yavoir la si<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>puis sa naissance (Art. 11bis,§1 er )19 — né <strong>en</strong> Belgique, y ayant sa résid<strong>en</strong>ce principale<strong>de</strong>puis sa naissance, ayant atteint l’âge <strong>de</strong> dix-huitans <strong>et</strong> étant âgé <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> tr<strong>en</strong>te ans, <strong>et</strong> déclarantson int<strong>en</strong>tion d’acquérir la nationalité belge <strong>de</strong>vantl’Officier <strong>de</strong> l’État civil du lieu où il a sa résid<strong>en</strong>ceprincipale (Art. 12bis, § 1 er ). (jusqu’au 1 er mai2000)19 — né <strong>en</strong> Belgique, y ayant sa résid<strong>en</strong>ce principale<strong>de</strong>puis sa naissance <strong>et</strong> ayant l’âge <strong>de</strong> dix-huit ans <strong>et</strong>déclarant son int<strong>en</strong>tion d’acquérir la nationalitébelge <strong>de</strong>vant l’Officier <strong>de</strong> l’État civil du lieu où il asa résid<strong>en</strong>ce principale (Art. 12bis, § 1 er , 1 o tel quemodifié par l’article 4 <strong>de</strong> la loi du 1 er mars 2000KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4172 QRVA 52 0202 - 6 - 2008zoals gewijzigd bij artikel 4 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van1 maart 2000 tot wijziging van e<strong>en</strong> zeker aantalbepaling<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> Belgische nationaliteit)21 gebor<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> Belgische va<strong>de</strong>r die in België gebor<strong>en</strong>is (Belgische of vreem<strong>de</strong> moe<strong>de</strong>r) [Art. 8, § 1,2 o , a)]22 gebor<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> Belgische moe<strong>de</strong>r die in Belgiëgebor<strong>en</strong> is (Belgische of vreem<strong>de</strong> va<strong>de</strong>r) [Art. 8,§ 1,2 o , a)]23 van wie e<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r Belg is die in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landgebor<strong>en</strong> is <strong>en</strong> die binn<strong>en</strong> vijf jaar na <strong>de</strong> geboortee<strong>en</strong> verklaring heeft afgelegd waarin hij verzoektom toek<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> Belgische nationaliteit aanzijn kind [Art. 8, § 1, 2 o , b)]24 van wie <strong>de</strong> va<strong>de</strong>r Belg is <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land gebor<strong>en</strong>is, indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> kind ge<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re nationaliteitbezit of behoudt tot <strong>de</strong> leeftijd van 18 jaar (ofontvoogding) [Art. 8, § 1, 2 o , c)]25 van wie <strong>de</strong> moe<strong>de</strong>r Belg is <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landgebor<strong>en</strong> is, indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> kind ge<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re nationaliteitbezit of behoudt tot <strong>de</strong> leeftijd van 18 jaar (ofontvoogding) [Art. 8, § 1, 2 o , c)]26 geadopteerd door e<strong>en</strong> Belg(ische) gebor<strong>en</strong> in België[Art. 9. 2 o , a)]27 geadopteerd door e<strong>en</strong> Belg(ische) gebor<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>buit<strong>en</strong>land, die binn<strong>en</strong> vijf jaar na <strong>de</strong> adoptie e<strong>en</strong>verklaring heeft afgelegd waarin hij verzoekt omtoek<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> Belgische nationaliteit aan zijnkind [Art. 9, 2 o , b)]28 geadopteerd door e<strong>en</strong> Belg(ische) gebor<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>buit<strong>en</strong>land indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> kind ge<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re nationaliteitbezit [Art. 9, 2 o , c)]29 verklaring van behoud van <strong>de</strong> nationaliteit.(≥ 01/01/95 — art. 22, § 1, 5 o )modifiant certaines dispositions relatives à lanationalité)21 né d’un père belge né <strong>en</strong> Belgique, (mère belge ouétrangère) [Art. 8, § 1 er , 2 o , a)]22 né <strong>de</strong> mère belge née <strong>en</strong> Belgique (père belge ouétranger) [Art. 8, § 1 er , 2 o , a)]23 dont un auteur est belge né à l’étranger <strong>et</strong> qui adéclaré dans les cinq ans <strong>de</strong> la naissance réclamerpour son <strong>en</strong>fant la nationalité belge [Art. 8, § 1 er ,2 o , b)]24 dont le père est belge né à l’étranger, si l’<strong>en</strong>fant nepossè<strong>de</strong> pas ou ne conserve pas jusqu’à l’âge <strong>de</strong>18 ans (ou <strong>de</strong> l’émancipation) une autre nationalité[Art. 8, § 1 er , 2 o , c)]25 dont la mère est belge née à l’étranger, si l’<strong>en</strong>fantne possè<strong>de</strong> pas ou ne conserve pas jusqu’à l’âge <strong>de</strong>18 ans (ou <strong>de</strong> l’émancipation) une autre nationalité[Art. 8, § 1 er , 2 o , c)]26 adopté par un(e) Belge né(e) <strong>en</strong> Belgique [Art. 9,2 o , a)]27 adopté par un(e) Belge né(e) à l’étranger <strong>et</strong> qui adéclaré dans les cinq ans <strong>de</strong> l’adoption réclamerpour son <strong>en</strong>fant adoptif la nationalité belge [Art. 9,2 o , b)]28 adopté par un(e) Belge né(e) à l’étranger si l’<strong>en</strong>fantne possè<strong>de</strong> pas une autre nationalité [Art. 9, 2 o , c)]29 déclaration <strong>de</strong> conservation <strong>de</strong> nationalité(≥ 01/01/95 — Art. 22, § 1, 5 o )30 Naturalisatie (Art. 19) 30 par naturalisation (Art. 19)51 op verklaring ingevolge huwelijk (Art. 16) 51 sur déclaration par suite <strong>de</strong> mariage (Art. 16)60 door nationaliteitskeus (Art. 13 → 15) 60 par option (Art. 13 → 15)65 ingevolge vrijwillige verkrijging of herkrijging van<strong>de</strong> Belgische nationaliteit door e<strong>en</strong> ou<strong>de</strong>r of adoptant(Art. 12)65 par suite d’acquisition ou <strong>de</strong> recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lanationalité belge d’un auteur ou adoptant (Art. 12)70 door herkrijging (Art. 24) 70 par recouvrem<strong>en</strong>t (Art. 24)85 gebor<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land, die <strong>de</strong> leeftijd van 18 85 né à l’étranger, ayant atteint l’âge <strong>de</strong> 18 ans déclarantson int<strong>en</strong>tion d’acquérir la nationalité belgejaar bereikt heeft, die e<strong>en</strong> verklaring heeft afgelegdom <strong>de</strong> Belgische nationaliteit te verkrijg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> <strong>de</strong>vant l’Officier <strong>de</strong> l’État civil du lieu <strong>de</strong> sa résid<strong>en</strong>ceprincipale <strong>et</strong> dont l’un <strong>de</strong>s auteurs possè<strong>de</strong> laambt<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> burgerlijke stand van <strong>de</strong> plaatswaar hij zijn hoofdverblijf heeft, <strong>en</strong> van wie één nationalité belge au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la déclaration (Art.ou<strong>de</strong>r op h<strong>et</strong> tijdstip van <strong>de</strong> verklaring <strong>de</strong> Belgische 12bis, § 1 er , 2 o )nationaliteit bezit (Art. 12bis, § 1,2 o )86 <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling die <strong>de</strong> leeftijd van 18 jaar bereiktheeft, die se<strong>de</strong>rt t<strong>en</strong> minste zev<strong>en</strong> jaar zijn hoofdverblijfin België heeft gevestigd, die voor <strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> burgerlijke stand van <strong>de</strong> plaatswaar hij zijn hoofdverblijf heeft e<strong>en</strong> verklaringheeft afgelegd om <strong>de</strong> Belgische nationaliteit te86 l’étranger, ayant atteint l’âge <strong>de</strong> 18 ans qui a fixé sarésid<strong>en</strong>ce principale <strong>en</strong> Belgique <strong>de</strong>puis au moins 7ans, qui fait une déclaration <strong>de</strong>vant l’Officier <strong>de</strong>l’État civil du lieu <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce principale <strong>et</strong> qui aumom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te déclaration a été admis ou autoriséà séjourner pour une durée illimitée dans leKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41732 - 6 - 2008verkrijg<strong>en</strong> <strong>en</strong> die op h<strong>et</strong> tijdstip van <strong>de</strong> verklaringtoegelat<strong>en</strong> of gemachtigd is tot e<strong>en</strong> verblijf vanonbeperkte duur in h<strong>et</strong> Rijk, of toegelat<strong>en</strong> werdom er zich te vestig<strong>en</strong> (Art. 12bis, § 1,3 o )90 bijzon<strong>de</strong>re gevall<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> comm<strong>en</strong>taar verg<strong>en</strong>Royaume ou a été autorisé à s’y établir. (Art.12bis, § 1 er , 3 o )90 cas spéciaux, nécessitant un comm<strong>en</strong>taire (notamm<strong>en</strong>tart. 22, 5, a contrario <strong>et</strong> art. 28)(m<strong>et</strong> name art. 22, 5, c a contrario <strong>en</strong> art. 28)91 door bezit van <strong>de</strong> staat (Art. 17). 91 par possession d’état (Art. 17).00 onbepaald. 00 co<strong>de</strong> nationalité non m<strong>en</strong>tionné.DO 2007200802815 DO 2007200802815Vraag nr. 70 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Overvall<strong>en</strong> op geld<strong>de</strong>pots <strong>en</strong> kleinhan<strong>de</strong>lszak<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> voorbije jaar tel<strong>de</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie ge<strong>en</strong><strong>en</strong>kele overval op waard<strong>en</strong>transport<strong>en</strong> door <strong>de</strong> invoeringvan <strong>de</strong> neutralisatiesystem<strong>en</strong>, in <strong>de</strong> volksmond«plofkoffers» g<strong>en</strong>oemd. Deze koffers hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> criminel<strong>en</strong>e<strong>en</strong> kost<strong>en</strong>-bat<strong>en</strong>analyse do<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> <strong>en</strong> die valtnegatief uit.Nu vreest <strong>de</strong> sector echter e<strong>en</strong> verschuiving naarovervall<strong>en</strong> op geld<strong>de</strong>pots <strong>en</strong> kleindhan<strong>de</strong>lszak<strong>en</strong>.1. Wat is <strong>de</strong> evolutie van h<strong>et</strong> aantal overvall<strong>en</strong> opkleinhan<strong>de</strong>lszak<strong>en</strong>?2. Welke criminele feit<strong>en</strong> zijn in 2007 koploper in<strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong>?3. Welke maatregel<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om<strong>de</strong> verschruiving naar overvall<strong>en</strong> op geld<strong>de</strong>pots <strong>en</strong>kleinhan<strong>de</strong>lszak<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> te gaan?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 70 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 17 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Hieron<strong>de</strong>r vindt u e<strong>en</strong> overzicht van h<strong>et</strong> aantalgeregistreer<strong>de</strong> «Diefstall<strong>en</strong> gewap<strong>en</strong><strong>de</strong>rhand» m<strong>et</strong> alsbestemming plaats «financiële instelling», «horeca»<strong>en</strong> «winkel». E<strong>en</strong> specifieke co<strong>de</strong> voor «geld<strong>de</strong>pot» ismom<strong>en</strong>teel ni<strong>et</strong> beschikbaar.Question n o 70 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 17 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Attaques <strong>de</strong> dépôts <strong>de</strong> fonds <strong>et</strong> <strong>de</strong> commerces <strong>de</strong> détail.L’an <strong>de</strong>rnier, grâce à l’instauration <strong>de</strong> systèmes d<strong>en</strong>eutralisation, communém<strong>en</strong>t appelés «valises intellig<strong>en</strong>tes»,la police fédérale n’a <strong>en</strong>registré aucune attaque<strong>de</strong> transports <strong>de</strong> fonds. Ces valises ont contraintles truands à effectuer une analyse coûts-bénéfices quis’avère négative.Le secteur craint à prés<strong>en</strong>t un glissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s activitéscriminelles vers <strong>de</strong>s attaques <strong>de</strong> dépôts <strong>de</strong> fonds <strong>et</strong><strong>de</strong> commerces <strong>de</strong> détail.1. Quelle est l’évolution du nombre d’attaques <strong>de</strong>commerces <strong>de</strong> détail?2. Quels faits criminels figurai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> tête <strong>de</strong> pelotondans les statistiques <strong>de</strong> 2007?3. Quelles mesures peuv<strong>en</strong>t être prises pour contrerle glissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s activités criminelles vers <strong>de</strong>s dépôts<strong>de</strong> fonds <strong>et</strong> <strong>de</strong>s commerces <strong>de</strong> <strong>de</strong> détail?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 70 <strong>de</strong>M me Le<strong>en</strong> Dierick du 17 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1. Ci-<strong>de</strong>ssous figure un aperçu du nombre <strong>de</strong> «Volsà main armée» <strong>en</strong>registrès, ayant pour <strong>de</strong>stination <strong>de</strong>lieu: «Institutions financières», «Horeca» <strong>et</strong> «Commerces».Aucun co<strong>de</strong> spécifique pour le «dépôtd’arg<strong>en</strong>t» n’est disponible pour le mom<strong>en</strong>t.2004 2005 20062007 (1e semester)—2007 (1 er semestre)Financiële instelling. — Institutions financières ...... 105 101 70 58Horeca ................................................................... 211 233 202 93Winkel. — Commerces .......................................... 842 798 710 329KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4174 QRVA 52 0202 - 6 - 2008De gegev<strong>en</strong>s voor <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004-2006 zijn afkomstiguit <strong>de</strong> officiële criminaliteitsstatistiek<strong>en</strong> (PCS)die werd<strong>en</strong> gepubliceerd in juli 2007 (op basis vanafsluiting databank april 2007). De gegev<strong>en</strong>s voor h<strong>et</strong>eerste semester 2007 zijn afkomstig uit <strong>de</strong> officiëlecriminaliteitsstatistiek<strong>en</strong> (PCS) die werd<strong>en</strong> gepubliceerdin april 2008 (op basis van afsluiting databanknovember 2007). Gegev<strong>en</strong>s voor h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> semester2007 zijn vooralsnog ni<strong>et</strong> beschikbaar.2. Gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s voor h<strong>et</strong> volledige pleegjaar2007 nog ni<strong>et</strong> beschikbaar zijn, kan ge<strong>en</strong> antwoordgeformuleerd word<strong>en</strong> op bov<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> vraag.Voor h<strong>et</strong> eerste semester van 2007 is <strong>de</strong> top 5 van <strong>de</strong>meest geregistreer<strong>de</strong> inbreukcategorieën achtere<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s:«diefstal <strong>en</strong> afpersing», «gewelddadige misdrijv<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>dom», «misdrijv<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>lichamelijke integriteit», «verdov<strong>en</strong><strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>» <strong>en</strong>«bedrogmisdrijv<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>dom».3. Er werd<strong>en</strong> sinds h<strong>et</strong> voorjaar 2007 zwaar<strong>de</strong>rebeveiligingsmaatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> voor geldtelc<strong>en</strong>tra.Alsook strev<strong>en</strong> <strong>de</strong> overheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> sector<strong>en</strong>ernaar om <strong>de</strong> technologie die <strong>de</strong> waard<strong>et</strong>ransporteurbeschermt door te trekk<strong>en</strong> naar b<strong>et</strong>alings- <strong>en</strong>geldafnamepunt<strong>en</strong> zodat noch <strong>de</strong> waard<strong>et</strong>ransporteur,noch h<strong>et</strong> personeel van bank<strong>en</strong> <strong>en</strong> grootwar<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> geld kunn<strong>en</strong> of hiertoe kunn<strong>en</strong> gedwong<strong>en</strong>word<strong>en</strong> [cashloze bankfilial<strong>en</strong> geautomatiseer<strong>de</strong>kassa’s in grootwar<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> geldautomat<strong>en</strong> uitgerustm<strong>et</strong> neutralisatiesystem<strong>en</strong> (<strong>en</strong>d to <strong>en</strong>doplossing<strong>en</strong>)].Sinds <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> zelfstandige on<strong>de</strong>rnemersev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s gebruik mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verhoog<strong>de</strong> fiscaleinvesteringsaftrek (20,5%) voor veiligheidsinvestering<strong>en</strong>in beroepslokal<strong>en</strong>. Deze fiscale maatregelwerd in 2007 vere<strong>en</strong>voudigd.Vanaf 1 januari 2009 zull<strong>en</strong> ook uitgav<strong>en</strong> voorbepaal<strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van gespecialiseer<strong>de</strong> beveiligingsfirma’svoor 120% aftrekbaar zijn als beroepskost<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft:— abonnem<strong>en</strong>tskost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aansluiting op e<strong>en</strong>vergun<strong>de</strong> alarmc<strong>en</strong>trale;— <strong>de</strong> huur van di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bewakingsfirma voorophal<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> lichte plofkoffer;— kost<strong>en</strong> voor bewaking van bedrijv<strong>en</strong>terrein<strong>en</strong> ofhan<strong>de</strong>laars in winkelstrat<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> vergun<strong>de</strong>privé-bewakingsfirma (consortiumbewaking).Les données relatives à la pério<strong>de</strong> 2004-2006 provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s statistiques officielles <strong>de</strong> la criminalité(SPC) qui ont été publiées <strong>en</strong> juill<strong>et</strong> 2007 (base: clôturebanque <strong>de</strong> données avril 2007). Les données pour lepremier semestre 2007 éman<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s statistiques officielles<strong>de</strong> la criminalité (SPC) publiées <strong>en</strong> avril 2008(base: clôture banque <strong>de</strong> données novembre 2007). Lesdonnées relatives au second semestre 2007 ne sont pas<strong>en</strong>core disponibles actuellem<strong>en</strong>t.2. Étant donné que les données concernantl’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> l’année 2007 ne sont pas <strong>en</strong>core disponibles,il n’est pas possible d’apporter une réponse à laquestion ci-<strong>de</strong>ssus.Pour le premier semestre <strong>de</strong> 2007, le top 5 <strong>de</strong>s catégoriesd’infractions les plus <strong>en</strong>registrées est constituésuccessivem<strong>en</strong>t: les «vols <strong>et</strong> extorsions», les«infractions <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ce contre la propriété», les«infractions contre l’intégrité physique», les«stupéfiants» <strong>et</strong> les «infractions <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> contre lapropriété».3. Depuis le printemps 2007, les mesures <strong>de</strong> sécurisationont été r<strong>en</strong>forcées dans les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> collecte <strong>de</strong>fonds.Les autorités <strong>et</strong> les secteurs concernés s’efforc<strong>en</strong>t parailleurs d’ét<strong>en</strong>dre la technique <strong>de</strong> protection <strong>de</strong>s transporteurs<strong>de</strong> fonds aux points <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong> collecte<strong>de</strong> fonds, afin que ni les transporteurs ni le personnel<strong>de</strong>s banques <strong>et</strong> gran<strong>de</strong>s surfaces ne puiss<strong>en</strong>t avoir accèsaux fonds ou être contraints à y accé<strong>de</strong>r [filialesbancaires sans prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> cash — caisses automatiséesdans les gran<strong>de</strong>s surfaces <strong>et</strong> distributeurs <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>séquipés <strong>de</strong> systèmes <strong>de</strong> neutralisation (solutions <strong>en</strong>dto-<strong>en</strong>d)].Depuis quelques années, les indép<strong>en</strong>dants peuv<strong>en</strong>teux aussi bénéficier <strong>de</strong> la déduction fiscale majorée(20,5%) pour les investissem<strong>en</strong>ts réalisés <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> lasécurisation <strong>de</strong> leurs locaux professionnels. C<strong>et</strong>temesure fiscale a été simplifiée <strong>en</strong> 2007.À compter du 1 er janvier 2009, les dép<strong>en</strong>ses pourcertains services <strong>de</strong> firmes <strong>de</strong> sécurisation spécialiséesseront 120% déductibles, comme frais professionnels.Il s’agit <strong>de</strong>s:— frais d’abonnem<strong>en</strong>t pour le raccor<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t à unc<strong>en</strong>tral d’alarme autorisé;— location <strong>de</strong>s services d’une firme <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>nagepour la collecte d’une valise intellig<strong>en</strong>te légère;— frais liés à la surveillance <strong>de</strong> terrains d’<strong>en</strong>trepriseou <strong>de</strong> commerçants par une firme <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>nageprivée agréée (consortium <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>nage).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41752 - 6 - 2008Daarnaast zijn nog verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> an<strong>de</strong>re maatregel<strong>en</strong>mogelijk. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft prev<strong>en</strong>tieve maatregel<strong>en</strong>waarbij criminel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ontmoedigd om hun slagte slaan, doordat <strong>de</strong>:— infrastructuur b<strong>et</strong>er is beveiligd. De zelfstandigekan e<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> technoprev<strong>en</strong>tief adviseurvoor gepersonaliseerd advies <strong>en</strong> kan daarnaastgebruik mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> hierbov<strong>en</strong> vermel<strong>de</strong>verhoog<strong>de</strong> fiscale aftrek;— <strong>de</strong> buit onaantrekkelijk wordt: Light-CIT,dummies, <strong>en</strong>zovoort;— sociale controle <strong>en</strong> h<strong>et</strong> contact m<strong>et</strong> <strong>de</strong> politie wordtgewaarborgd via on<strong>de</strong>r meer buurtinformati<strong>en</strong><strong>et</strong>werk<strong>en</strong>voor zelfstandige on<strong>de</strong>rnemers(BIN), overleg, <strong>en</strong>zovoort.Il existe <strong>en</strong>core bi<strong>en</strong> d’autres mesures, à savoir lesmesures prév<strong>en</strong>tives visant à dissua<strong>de</strong>r les criminelsd’opérer, <strong>en</strong>:— sécurisant davantage l’infrastructure. Les indép<strong>en</strong>dantspeuv<strong>en</strong>t faire appel à un conseiller <strong>en</strong> technoprév<strong>en</strong>tionpour obt<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s conseils personnalisés<strong>et</strong> bénéficier <strong>en</strong> outre <strong>de</strong> la mesure fiscale précitée;— r<strong>en</strong>dant le butin peu attrayant: Light-CIT,dummies, <strong>et</strong>c.;— garantissant un contrôle social <strong>et</strong> un contact avecla police, notamm<strong>en</strong>t par le biais <strong>de</strong>s réseaux d’information<strong>de</strong> quartier pour les indép<strong>en</strong>dants(RIQ), par la concertation, <strong>et</strong>c.DO 2007200802840 DO 2007200802840Vraag nr. 73 van mevrouw Linda Vissers van 18 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Seveso-fonds<strong>en</strong>. — Ver<strong>de</strong>ling personeelskredi<strong>et</strong><strong>en</strong>.In verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> personeelskredi<strong>et</strong><strong>en</strong>uit <strong>de</strong> Seveso-fonds<strong>en</strong> over <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>provincies rijz<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Question n o 73 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 18 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Fonds Seveso. — Répartition <strong>de</strong>s crédits <strong>de</strong> personnel.La répartition <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tes provinces <strong>de</strong>scrédits <strong>de</strong> personnel prov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>s fonds Sevesoappelle les questions suivantes.1. Kan u e<strong>en</strong> geactualiseerd overzicht gev<strong>en</strong>: 1. Pouvez-vous me communiquer un récapitulatifactualisé:a) van h<strong>et</strong> huidig aantal Seveso-bedrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit perprovincie;b) van h<strong>et</strong> aantal personeelsled<strong>en</strong> per provincie <strong>en</strong> perministerie (FOD) dat m<strong>et</strong> geld uit <strong>de</strong> Sevesofonds<strong>en</strong>wordt b<strong>et</strong>aald?2. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re bestemming<strong>en</strong>van <strong>de</strong> geld<strong>en</strong> uit dit Seveso-fonds, <strong>en</strong> dit voor<strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2004 tot hed<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 73 van mevrouw Linda Vissers van 18 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord ophaar <strong>vrag<strong>en</strong></strong> te vind<strong>en</strong>.1.a) Mom<strong>en</strong>teel zijn er 161 Seveso-bedrijv<strong>en</strong> in België,die als volgt ver<strong>de</strong>eld zijn:a) du nombre actuel d’<strong>en</strong>treprises Seveso parprovince;b) <strong>de</strong> l’effectif du personnel payé avec <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>sprov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>s fonds Seveso par province <strong>et</strong> pardépartem<strong>en</strong>t (SPF)?2. Quelles autres <strong>de</strong>stinations ont été données auxmoy<strong>en</strong>s prov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> ce fonds Seveso <strong>de</strong>puis 2004jusqu’à ce jour?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 73 <strong>de</strong>M me Linda Vissers du 18 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àses questions.1.a) Il y a actuellem<strong>en</strong>t 161 <strong>en</strong>treprises Seveso, qui sontréparties comme suit:Provincie Antwerp<strong>en</strong>: 56. Province d’Anvers: 56.Regio Brussel Hoofdstad: 2. Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale: 2.Provincie H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>: 24. Province <strong>de</strong> Hainaut: 24.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4176 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Provincie Limburg: 17. Province <strong>de</strong> Limbourg: 17.Provincie Luik: 11. Province <strong>de</strong> Liège: 11.Provincie Nam<strong>en</strong>: 4. Province <strong>de</strong> Namur: 4.Provincie Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 34. Province <strong>de</strong> Flandre ori<strong>en</strong>tale: 34.Provincie Vlaams-Brabant: 6. Province <strong>de</strong> Brabant flamand: 6.Provincie Waals-Brabant: 1. Province <strong>de</strong> Brabant wallon: 1.Provincie West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 6. Province <strong>de</strong> Flandre occid<strong>en</strong>tale: 6.b) De kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> van h<strong>et</strong> fonds voor risico’s van zwareongevall<strong>en</strong> word<strong>en</strong> sinds 2004 ver<strong>de</strong>eld tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. Wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong>aantal personeelsled<strong>en</strong> dat m<strong>et</strong> <strong>de</strong> personeelskredi<strong>et</strong><strong>en</strong>van dit fonds b<strong>et</strong>aald wordt, kan hier<strong>en</strong>kel e<strong>en</strong> overzicht per provincie <strong>en</strong> voor <strong>de</strong> FODBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.In 2007 ging h<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> totaal van 34 m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.b) Depuis 2004, les crédits du personnel du fondspour les risques d’accid<strong>en</strong>ts majeurs sont repartis<strong>en</strong>tre le SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation social<strong>et</strong> le SPF Intérieur. En ce qui concerne le nombre<strong>de</strong> membres du personnel qui sont rétribués aumoy<strong>en</strong> <strong>de</strong>s crédits du personnel du ce fonds, il estseulem<strong>en</strong>t possible <strong>de</strong> donner un aperçu par province<strong>et</strong> pour le SPF Intérieur.En 2007 il s’agissait d’un total <strong>de</strong> 34 personnes.Niveau A Niveau B Niveau C Niveau DProvincie Antwerp<strong>en</strong>. — Province d’Anvers .................................................. 2 0 1 1Regio Brussel Hoofdstad. — Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale ........................... 0 0 0 0Provincie H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>. — Province <strong>de</strong> Hainaut ........................................... 0 0 1 1Provincie Limburg. — Province <strong>de</strong> Limbourg ................................................ 0 0 0 1Provincie Luik. — Province <strong>de</strong> Liège ............................................................. 1 0 0 1Provincie Nam<strong>en</strong>. — Province <strong>de</strong> Namur ...................................................... 0 0 1 0Provincie Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Province <strong>de</strong> Flandre ori<strong>en</strong>tale ....................... 1 0 1 0Provincie Vlaams-Brabant. — Province <strong>de</strong> Brabant flamand ......................... 0 0 0 0Provincie Waals-Brabant. — Province <strong>de</strong> Brabant wallon ............................. 0 0 0 0Provincie West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Province <strong>de</strong> Flandre occid<strong>en</strong>tale ................... 1 0 0 1Provincie Luxemburg. — Province <strong>de</strong> Luxembourg ....................................... 0 0 3 0FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. — SPF Intérieur ..................................................Algem<strong>en</strong>e Directie Civiele Veiligheid. — Direction général Sécurité Civile .... 11 0 2 1An<strong>de</strong>re. — Autres ......................................................................................... 1 0 0 22. Algeme<strong>en</strong> gesteld word<strong>en</strong> <strong>de</strong> overige uitgav<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> fonds voor risico’s van zware ongevall<strong>en</strong>opgesplitst in werkings- <strong>en</strong> investeringsuitgav<strong>en</strong>.De werkingsuitgav<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangew<strong>en</strong>d omdiverse administratie-, werkings- <strong>en</strong> studiekost<strong>en</strong> te<strong>de</strong>kk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong>bevolking teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevar<strong>en</strong> van zware ongevall<strong>en</strong> m<strong>et</strong>gevaarlijke stoff<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft hier on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re <strong>de</strong>kost<strong>en</strong> verbond<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud van h<strong>et</strong> materiaaldat m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Seveso-kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> werd aangekocht(gaspakk<strong>en</strong>, d<strong>et</strong>ectieapparatuur, <strong>en</strong>zovoort) of aan <strong>de</strong>lic<strong>en</strong>tiekost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> databank van gevaarlijke stoff<strong>en</strong>t<strong>en</strong> behoeve van <strong>de</strong> brandweer.De investeringsuitgav<strong>en</strong> zijn bestemd voor diverseinvestering<strong>en</strong> om in geval van ongeval m<strong>et</strong> gevaarlijke2. De manière générale, il peut être affirmé que lesautres dép<strong>en</strong>ses du fonds pour les risques d’accid<strong>en</strong>tsmajeurs sont scindées <strong>en</strong> dép<strong>en</strong>ses <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> d’investissem<strong>en</strong>t.Les crédits <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t sont utilisés pourcouvrir divers frais administratifs, <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> d’étu<strong>de</strong>s inhér<strong>en</strong>ts à la protection <strong>de</strong> la populationcontre les dangers d’accid<strong>en</strong>ts majeurs incluant <strong>de</strong>sproduits dangereux. Il s’agit <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s fraisliés à l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> du matériel ach<strong>et</strong>é au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> créditsSeveso (t<strong>en</strong>ues anti-gaz, appareillage <strong>de</strong> détection,<strong>et</strong>c.) ou aux frais <strong>de</strong> lic<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s banques <strong>de</strong> données<strong>de</strong>s produits dangereux pour le compte <strong>de</strong>s servicesd’inc<strong>en</strong>die.Les crédits d’investissem<strong>en</strong>t concern<strong>en</strong>t les différ<strong>en</strong>tsinvestissem<strong>en</strong>ts perm<strong>et</strong>tant d’interv<strong>en</strong>ir, <strong>en</strong> casKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41772 - 6 - 2008stoff<strong>en</strong> m<strong>et</strong> aangepast materieel <strong>en</strong> geoef<strong>en</strong>d personeeltuss<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> kom<strong>en</strong>. Hierbij wordt bijvoorbeeldgedacht aan specifiek interv<strong>en</strong>tiemateriaal voor <strong>de</strong>hulpdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (<strong>de</strong>contaminatiedouches, d<strong>et</strong>ectieapparatuur,<strong>en</strong>zovoort), maar tev<strong>en</strong>s aan <strong>de</strong> financieringvan gespecialiseer<strong>de</strong> opleidingsc<strong>en</strong>tra voor <strong>de</strong> hulpdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>of informatiecampagnes.Hieron<strong>de</strong>r wordt e<strong>en</strong> schematisch overzicht gegev<strong>en</strong>van <strong>de</strong>ze uitgav<strong>en</strong> sinds 2004.d’accid<strong>en</strong>t incluant <strong>de</strong>s produits dangereux, avec dumatériel adapté <strong>et</strong> un personnel bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>traîné. On vise<strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce le matériel spécifique d’interv<strong>en</strong>tion<strong>de</strong>s services <strong>de</strong> secours (douches <strong>de</strong> décontamination,appareillage <strong>de</strong> détection, <strong>et</strong>c.) mais égalem<strong>en</strong>t lefinancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation spécialisés pourles services <strong>de</strong> secours ou <strong>de</strong>s campagnes d’information.L’honorable membre trouvera ci-après un aperçuschématique <strong>de</strong> ces dép<strong>en</strong>ses <strong>de</strong>puis l’année 2004.2004 2005 2006 2007Werkingsuitgav<strong>en</strong>. — Dép<strong>en</strong>ses <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t 563 527,45 501 339,86 2 412 588,13 1 086 935,31Investeringsuitgav<strong>en</strong>. — Dép<strong>en</strong>ses d’investissem<strong>en</strong>t 1 991 435,47 3 654 337,37 6 002 598,20 5 268 949,06DO 2007200802841 DO 2007200802841Vraag nr. 74 van mevrouw Linda Vissers van 18 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Opleidingsc<strong>en</strong>tra voor brandweerpersoneel. — Subsidies.De opleidingsc<strong>en</strong>tra voor brandweerpersoneel krijg<strong>en</strong>jaarlijks subsidies uitgekeerd voor h<strong>et</strong> organiser<strong>en</strong>van hun brandweeropleiding<strong>en</strong>.1. Hoeveel bedroeg h<strong>et</strong> totale budg<strong>et</strong> van subsidiesvoor <strong>de</strong> werkingsjar<strong>en</strong> 2004 tot hed<strong>en</strong>?2. Hoeveel subsidies werd<strong>en</strong> er toegek<strong>en</strong>d per werkingsjaar<strong>en</strong> per brandweerschool <strong>en</strong> dit vanaf 2004 tothed<strong>en</strong>?3. Indi<strong>en</strong> er nog overschott<strong>en</strong> war<strong>en</strong>, kan u danmee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel h<strong>et</strong> overschot was per werkingsjaar<strong>en</strong> dit vanaf 2004 tot hed<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele bestemmingvan <strong>de</strong>ze overschott<strong>en</strong> per werkingsjaar?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 74 van mevrouw Linda Vissers van 18 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid kan hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord vind<strong>en</strong>op haar vraag.1. De volg<strong>en</strong><strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> ingeschrev<strong>en</strong> op<strong>de</strong> begroting van mijn Departem<strong>en</strong>t voor h<strong>et</strong> inricht<strong>en</strong>van cursuss<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> officier<strong>en</strong> van <strong>de</strong> brandweer <strong>en</strong><strong>de</strong> brandweerlied<strong>en</strong> <strong>en</strong> bijdrage t<strong>en</strong> behoeve van <strong>de</strong>opleidingsc<strong>en</strong>tra:Question n o 74 <strong>de</strong> M me Linda Vissers du 18 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:C<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation pour le personnel <strong>de</strong>s servicesd’inc<strong>en</strong>die. — Subv<strong>en</strong>tions.Chaque année, les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation pour lepersonnel <strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die reçoiv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s subv<strong>en</strong>tions<strong>de</strong>stinées à l’organisation <strong>de</strong>s formations.1. Quel était le budg<strong>et</strong> total <strong>de</strong>s subv<strong>en</strong>tions pour lapério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2004 jusqu’à ce jour?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> subv<strong>en</strong>tions ont été accordées, parannée <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t à partir <strong>de</strong> 2004, aux différ<strong>en</strong>tesécoles du feu?3. S’il y avait <strong>de</strong>s excéd<strong>en</strong>ts, pouvez-vous communiquer,pour la pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2004 jusqu’à ce jour, lemontant excéd<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> sa <strong>de</strong>stination év<strong>en</strong>tuelle parannée <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 74 <strong>de</strong>M me Linda Vissers du 18 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. Les montants suivants ont été inscrits au budg<strong>et</strong><strong>de</strong> mon Départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’organisation <strong>de</strong> courspour les officiers <strong>et</strong> les membres <strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die<strong>et</strong> pour les contributions au bénéfice <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong>formationsa) 805 000 euro voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2004; a) 805 000 euros pour l’année budgétaire 2004;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4178 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) 1 816 000 euro voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2005; b) 1 816 000 euro pour l’année budgétaire 2005;c) 2 109 000 euro voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2006; c) 2 109 000 euro pour l’année budgétaire 2006;d) 2 141 000 euro voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2007. d) 2 141 000 euro pour l’année budgétaire 2007.2. H<strong>et</strong> totale bedrag van h<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong>e budg<strong>et</strong> werdals volgt ver<strong>de</strong>eld over <strong>de</strong> elf provinciale opleidingsc<strong>en</strong>tra:2. Le montant total du budg<strong>et</strong> prévu a été réparti <strong>de</strong>la manière suivante parmi les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formationprovinciaux:a) voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2004: a) pour l’année budgétaire 2004:— Antwerp<strong>en</strong>: 166 850,44 euro. — Anvers: 166 850,44 euros.— Brussel: 34 226,29 euro. — Bruxelles: 34 226,29 euros.— H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>: 167 260,57 euro. — Hainaut: 167 260,57 euros.— Limburg: 2 148,78 euro. — Limbourg: 2 148,78 euros.— Luik: 117 041,02 euro. — Liège: 117 041,02 euros.— Luxemburg: 56 882,16 euro. — Luxembourg: 56 882,16 euros.— Nam<strong>en</strong>: 27 810,80 euro. — Namur: 27 810,80 euros.— Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 78 891,49 euro. — Flandre ori<strong>en</strong>tale: 78 891,49 euros.— Vlaams-Brabant: 57 517,57 euro. — Brabant flamand: 57 517,57 euros.— Waals-Brabant: 15 459,80 euro. — Brabant wallon: 15 459,80 euros.— West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 80 781,06 euro. — Flandre occid<strong>en</strong>tale: 80 781,06 euros,b) voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2005: b) pour l’année budgétaire 2005— Antwerp<strong>en</strong>: 343 673,45 euro. — Anvers: 343 673,45 euros.— Brussel: 63 987,37 euro. — Bruxelles: 63 987,37 euros.— H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>: 262 822,34 euro. — Hainaut: 262 822,34 euros.— Limburg: 60 686,34 euro. — Limbourg: 60 686,34 euros.— Luik: 135 022,03 euro. — Liège: 185 022,03 euros.— Luxemburg: 38 974,00 euro. — Luxembourg: 38 974,00 euros.— Nam<strong>en</strong>: 112 222,57 euro. — Namur: 112 222,57 euros.— Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 315 494,99 euro. — Flandre ori<strong>en</strong>tale: 315 494,99 euros.— Vlaams-Brabant: 57 558,03 euro. — Brabant flamand: 57 558,03 euros.— Waals-Brabant: 37 331,00 euro. — Brabant wallon: 37 331,00 euros.— West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 338 227,88 euro. — Flandre occid<strong>en</strong>tale: 338 227,88 euros.c) voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2006: c) pour l’année budgétaire 2006:— Antwerp<strong>en</strong>: 245 229,47 euro. — Anvers: 245 229,47 euros.— Brussel: 116 648,10 euro. — Bruxelles: 116 648,10 euros.— H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>: 140 518,18 euro. — Hainaut: 140 518,18 euros.— Limburg: 63 005,02 euro. — Limbourg: 63 005,02 euros.— Luik: 144 942,99 euro. — Liège: 144 942,99 euros.— Luxemburg: 18 336,88 euro. — Luxembourg: 18 336,88 euros.— Nam<strong>en</strong>: 69 909,09 euro. — Namur: 69 909,09 euros.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41792 - 6 - 2008— Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 118 877,87 euro. — Flandre ori<strong>en</strong>tale: 118 877,87 euros.— Vlaams-Brabant: 75 108,70 euro. — Brabant flamand: 75 108,70 euros.— Waals-Brabant: 16 850,44 euro. — Brabant wallon: 16 850,44 euros.— West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 179 485,59 euro. — Flandre occid<strong>en</strong>tale: 179 485,59 euros.d) voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2007: d) pour l’année budgétaire 2007:— Antwerp<strong>en</strong>: 158 289,76 euro. — Anvers: 158 289,76 euros.— Brussel: 74 891,60 euro. — Bruxelles: 74 891,60 euros.— H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>: 153 739,36 euro. — Hainaut: 153 739,36 euros.— Limburg: 42 200,36 euro. — Limbourg: 42 200,36 euros.— Luik: 140 694,48 euro. — Liège: 140 694,48 euros.— Luxemburg: 43 790,17 euro. — Luxembourg: 43 790,17 euros.— Nam<strong>en</strong>: 67 722,44 euro. — Namur: 67 722,44 euros.— Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 162 225,20 euro. — Flandre ori<strong>en</strong>tale: 162 225,20 euros.— Vlaams-Brabant: 56 374,39 euro. — Brabant flamand: 56 374,39 euros.— Waals-Brabant: 30 996,73 euro. — Brabant wallon: 30 996,73 euros.— West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 115 532,82 euro. — Flandre occid<strong>en</strong>tale: 115 532,82 euros.3. Voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2004 <strong>en</strong> 2005 werd h<strong>et</strong>volledige budg<strong>et</strong> gebruikt voor <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong>subsidies aan <strong>de</strong> provinciale opleidingsc<strong>en</strong>tra.Voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2006 werd1 188 912,27 euro besteed aan <strong>de</strong> subsidies aan <strong>de</strong>provinciale opleidingsc<strong>en</strong>tra. H<strong>et</strong> rester<strong>en</strong><strong>de</strong> bedragvan dit budg<strong>et</strong> werd gebruikt voor:a) De versnel<strong>de</strong> officier<strong>en</strong>opleiding, zowel Ne<strong>de</strong>rlandstaligals Franstalig georganiseerd door <strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e directie van <strong>de</strong> Civiele Veiligheid voore<strong>en</strong> bedrag van 22 964 euro.b) De opleiding «Vuur- <strong>en</strong> hittegew<strong>en</strong>ning» in <strong>de</strong>provinciale opleidingsc<strong>en</strong>tra van Antwerp<strong>en</strong>,Limburg, Vlaams Brabant <strong>en</strong> Brussel voor e<strong>en</strong>bedrag van 254 000 euro.c) De opleiding «flash-over» in h<strong>et</strong> Provinciaal opleidingsc<strong>en</strong>trumvan Antwerp<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> bedrag van638 000 euro.Voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2007 werd1 046 457,30 euro besteed aan <strong>de</strong> subsidies aan <strong>de</strong>provinciale opleidingsc<strong>en</strong>tra. H<strong>et</strong> rester<strong>en</strong><strong>de</strong> bedragvan dit budg<strong>et</strong> werd gebruikt voor:a) De versnel<strong>de</strong> officier<strong>en</strong>opleiding, zowel Ne<strong>de</strong>rlandstaligals Franstalig georganiseerd door <strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e directie van <strong>de</strong> Civiele Veiligheid voore<strong>en</strong> bedrag van 79 439,21 euro.b) De opleiding b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> «<strong>de</strong> nieuwe gaspakk<strong>en</strong>»voor <strong>de</strong> brandweer voor e<strong>en</strong> bedrag van9 075,00 euro.3. Pour ce qui est <strong>de</strong>s années budgétaires 2004 <strong>et</strong>2005, l’<strong>en</strong>semble du budg<strong>et</strong> a été utilisé pour le paiem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> subv<strong>en</strong>tions aux c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation provinciaux.Pour l’année 2006, un montant <strong>de</strong>1 188 912,27 euros a été consacré aux subv<strong>en</strong>tions auxc<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation provinciaux. Le reliquat dubudg<strong>et</strong> a été utilisé pour:a) la formation accélérée pour les officiers, tant francophonesque néerlandophones, organisée par ladirection générale <strong>de</strong> la Sécurité civile, ce pour unmontant <strong>de</strong> 22 964 euros.b) La formation «Accoûtumance au feu <strong>et</strong> à lachaleur» dans les c<strong>en</strong>tres provinciaux d’Anvers, duLimbourg, du Brabant flamand <strong>et</strong> <strong>de</strong> Bruxelles, cepour un montant <strong>de</strong> 254 000 eurosc) La formation «flash-over» au c<strong>en</strong>tre provincial <strong>de</strong>formation d’Anvers, ce pour un montant <strong>de</strong>638 000 eurosPour l’année budgétaire <strong>de</strong> 2007, un montant <strong>de</strong>1 046 457,30 euros a été consacré aux subv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong>sc<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation provinciaux. Le reliquat <strong>de</strong> cebudg<strong>et</strong> a été utilisé pour:a) la formation accélérée pour les officiers, tant francophonesque néerlandophones, organisée par ladirection générale <strong>de</strong> la Sécurité civile, ce pour unmontant <strong>de</strong>, ce pour un montant <strong>de</strong>79 439,21 euros.b) La formation relative aux «nouvelles t<strong>en</strong>ues antigaz»pour les services d’inc<strong>en</strong>die, pour un montant<strong>de</strong> 9 075,00 eurosKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4180 QRVA 52 0202 - 6 - 2008c) De opleiding «on<strong>de</strong>rgrondse pijpleiding<strong>en</strong>» voore<strong>en</strong> bedrag van 1 500,00 euro.Daarnaast wordt ook 966 000 euro voorzi<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> opleiding «vuur- <strong>en</strong> hittegew<strong>en</strong>ning» <strong>en</strong> «flashover»die zal plaatsvind<strong>en</strong> in <strong>de</strong> loop van 2008.23 159,40 euro wordt ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s voorzi<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>Duitse vertaling van <strong>de</strong> cursus «Adjudant» <strong>en</strong> <strong>de</strong>cursus «on<strong>de</strong>rgrondse pijpleiding<strong>en</strong>» die gebruikt zalword<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> opleiding van h<strong>et</strong> Duitstalig brandweerpersoneel.c) La formation «conduites souterraines» pour unmontant <strong>de</strong> 1 500,00 euros.En outre, un montant <strong>de</strong> 966 000 euros a égalem<strong>en</strong>tété prévu pour les formations «accoûtumance au feu <strong>et</strong>à la chaleur» <strong>et</strong> «flash-over» qui seront organiséesdans le courant <strong>de</strong> 2008.Un montant <strong>de</strong> 23 159,00 euros est égalem<strong>en</strong>t prévupour la traduction <strong>en</strong> allemand du cours «Adjudant»<strong>et</strong> du cours «conduites souterraines» qui seront utilisésdans le cadre <strong>de</strong> la formation du personnel <strong>de</strong>langue alleman<strong>de</strong> <strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die.DO 2007200802883 DO 2007200802883Vraag nr. 82 van mevrouw Mia De Schamphelaerevan 18 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Vluchteling<strong>en</strong>. — Irak. — Geloofsred<strong>en</strong><strong>en</strong>.Tot <strong>de</strong> aanvaardbare <strong>en</strong> aanvaar<strong>de</strong> motiev<strong>en</strong> inzakeasiel voor vluchteling<strong>en</strong> behoort <strong>de</strong> vervolging omred<strong>en</strong><strong>en</strong> van geloofsovertuiging.De situatie in Irak is bijzon<strong>de</strong>r schrijn<strong>en</strong>d voor <strong>de</strong>christ<strong>en</strong><strong>en</strong> aldaar. Volg<strong>en</strong>s sommige mediabericht<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> er zowat 800 000 Iraakse christ<strong>en</strong><strong>en</strong> op <strong>de</strong>vlucht zijn voor represailles vanwege moslimgroepering<strong>en</strong>.Vel<strong>en</strong> dol<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>lijk rond in <strong>de</strong> aangr<strong>en</strong>z<strong>en</strong><strong>de</strong>land<strong>en</strong>, waar christ<strong>en</strong><strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> zo welkom zijn.Er zoud<strong>en</strong> nog nauwelijks christ<strong>en</strong><strong>en</strong> in Irak verblijv<strong>en</strong>.Wij vernam<strong>en</strong> dat Wolfgang Schäuble, <strong>de</strong> Duitsecollega van <strong>de</strong> heer minister, wil dat zijn land30 000 christelijke vluchteling<strong>en</strong> uit Irak opvangt. Hijzou trouw<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> probleem aankaart<strong>en</strong> op Europeesniveau.1.a) Hoeveel vluchteling<strong>en</strong> uit Irak hebb<strong>en</strong> tot nu toeom geloofsred<strong>en</strong><strong>en</strong> asiel aangevraagd in ons land?Hoeveel hebb<strong>en</strong> er daarvan asiel gekreg<strong>en</strong>?Question n o 82 <strong>de</strong> M me Mia De Schamphelaere du18 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur:Réfugiés. — Irak. — Convictions religieuses.Le fait d’être poursuivi pour ses convictions religieusesest l’un <strong>de</strong>s motifs <strong>en</strong>trant <strong>en</strong> ligne <strong>de</strong> compte pouroctroyer le droit d’asile à <strong>de</strong>s réfugiés.La situation <strong>de</strong>s chréti<strong>en</strong>s <strong>en</strong> Irak est particulièrem<strong>en</strong>tpoignante. D’après certaines informations <strong>de</strong>smédias, <strong>en</strong>viron 800 000 chréti<strong>en</strong>s d’Irak aurai<strong>en</strong>t fuileur pays <strong>de</strong> peur <strong>de</strong> subir <strong>de</strong>s représailles <strong>de</strong> groupesislamiques. En réalité, beaucoup parmi eux err<strong>en</strong>tdans les pays limitrophes, où les chréti<strong>en</strong>s ne sonttoutefois pas les bi<strong>en</strong>v<strong>en</strong>us non plus. Pratiquem<strong>en</strong>ttous les chréti<strong>en</strong>s aurai<strong>en</strong>t quitté l’Irak.Il nous est rev<strong>en</strong>u que votre collègue allemand,M. Wolfgang Schäuble, <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d organiser l’accueil <strong>de</strong>30 000 réfugiés chréti<strong>en</strong>s iraki<strong>en</strong>s par son pays. Ilcompterait d’ailleurs abor<strong>de</strong>r le problème à l’écheloneuropé<strong>en</strong>.1.a) À ce jour, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> réfugiés originaires d’Irakont <strong>de</strong>mandé l’asile dans notre pays pour <strong>de</strong>smotifs religieux <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> l’ont obt<strong>en</strong>u?b) Hoeveel werd<strong>en</strong> er afgewez<strong>en</strong>, <strong>en</strong> om welke red<strong>en</strong>? b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ont-été rej<strong>et</strong>ées <strong>et</strong> pourquelles raisons?2.a) Hoe beoor<strong>de</strong>elt u h<strong>et</strong> initiatief van uw Duitse collega?b) Is e<strong>en</strong> gelijkaardig initiatief (maar dan uiteraardvan min<strong>de</strong>re omvang) ook te overweg<strong>en</strong> in onsland?2.a) Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> l’initiative <strong>de</strong> votre collègueallemand?b) Une initiative similaire (mais évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> moindreampleur) est-elle <strong>en</strong>visageable chez nous?c) Waarom wel of ni<strong>et</strong>? c) Pour quelles raisons peut-on, ou non, l’<strong>en</strong>visager?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41812 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 82 van mevrouw Mia De Schamphelaere van18 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid.(Vraag nr. 45 van 2 juni 2008.)Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 82 <strong>de</strong>M me Mia De Schamphelaere du 18 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique évoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile.(Question n o 45 du 2 juin 2008.)DO 2007200802885 DO 2007200802885Vraag nr. 83 van <strong>de</strong> heer Jean-Jacques Flahaux van18 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Hervorming van <strong>de</strong> brandweer.De w<strong>et</strong> van 15 mei 2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> civiele veiligheidheeft tot <strong>de</strong> afbak<strong>en</strong>ing van nieuwe hulpverl<strong>en</strong>ingszonesgeleid. Deze hervorming <strong>en</strong> <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>lingvan h<strong>et</strong> grondgebied in zones die eruit is voortgevloeid,noopt mij ertoe u e<strong>en</strong> vraag te stell<strong>en</strong> over <strong>de</strong>zones die zich over twee provincies uitstrekk<strong>en</strong>.Zo verle<strong>en</strong>t <strong>de</strong> hulpverl<strong>en</strong>ingszone van Eding<strong>en</strong>, inH<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>, ook hulp in twee aangr<strong>en</strong>z<strong>en</strong><strong>de</strong>Vlaamse geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> hervormingzull<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze twee geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> langer bijdrag<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> financiering van <strong>de</strong> brandweer. Dat laatste geldtook voor <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te Rebecq, in <strong>de</strong> provincie Waals-Brabant, die vaak e<strong>en</strong> beroep do<strong>et</strong> op <strong>de</strong> brandweervan ’s Grav<strong>en</strong>brakel in H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong> zegt dui<strong>de</strong>lijk dat er ge<strong>en</strong> operationele gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>meer zijn <strong>en</strong> dat <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> van <strong>de</strong> provincies, van<strong>de</strong> hulpverl<strong>en</strong>ingszones of van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ge<strong>en</strong>beperking vorm<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tie van <strong>de</strong> post vanwaaruit h<strong>et</strong> snelst <strong>de</strong> a<strong>de</strong>quate mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong> uitgestuurd om <strong>de</strong> operationele opdracht<strong>en</strong> teverzeker<strong>en</strong>, overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> principe van <strong>de</strong>«snelste a<strong>de</strong>quate hulp», waarbij <strong>de</strong> operationeledi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (post<strong>en</strong>) die h<strong>et</strong> snelst op <strong>de</strong> plaats van <strong>de</strong>interv<strong>en</strong>tie kunn<strong>en</strong> zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> a<strong>de</strong>quate mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>,mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitrukk<strong>en</strong>.Dit efficiëntiebeginsel, dat overig<strong>en</strong>s buit<strong>en</strong> kijfstaat, houdt dus in <strong>de</strong> praktijk in dat <strong>de</strong> brandweer vanEding<strong>en</strong> <strong>en</strong> ’s Grav<strong>en</strong>brakel zull<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong> uitrukk<strong>en</strong>,maar dan gratis.Mo<strong>et</strong> er ni<strong>et</strong> afgewek<strong>en</strong> word<strong>en</strong> van dat principe,zodat <strong>de</strong> gewaarborg<strong>de</strong> snelle interv<strong>en</strong>tie behoud<strong>en</strong>blijft maar wel gekoppeld wordt aan e<strong>en</strong> financiël<strong>et</strong>eg<strong>en</strong>prestatie in functie van h<strong>et</strong> aantal interv<strong>en</strong>ties?Question n o 83 <strong>de</strong> M. Jean-Jacques Flahaux du18 avril 2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur:Réforme <strong>de</strong>s services inc<strong>en</strong>die.La loi du 15 mai 2007 relative à la sécurité civile aam<strong>en</strong>é la création <strong>de</strong> nouvelles zones <strong>de</strong> sécurité inc<strong>en</strong>die.C<strong>et</strong>te réforme <strong>et</strong> le redécoupage qu’elle a induitm’amène à vous poser une question concernant leszones à cheval sur <strong>de</strong>ux provinces.Ainsi Enghi<strong>en</strong>, dans le Hainaut, a sa zone <strong>de</strong> sécuritéinc<strong>en</strong>die qui <strong>de</strong>ssert <strong>de</strong>ux communes flaman<strong>de</strong>slimitrophes. Dans le cadre <strong>de</strong> la réforme, ces <strong>de</strong>uxcommunes ne participeront plus au financem<strong>en</strong>t duservice inc<strong>en</strong>die. La même situation se r<strong>et</strong>rouve àRebecq, <strong>en</strong> Brabant wallon, qui souv<strong>en</strong>t sollicite leservice inc<strong>en</strong>die <strong>de</strong> Braine-le-Compte <strong>en</strong> Hainaut.Or, la loi précise qu’<strong>en</strong> application du principemême d’«ai<strong>de</strong> adéquate la plus rapi<strong>de</strong>», qui veut quece soit le service pouvant parv<strong>en</strong>ir le premier sur placeavec les moy<strong>en</strong>s nécessaires qui doit se r<strong>en</strong>dre sur lessinistres, toutes les frontières ont été abolies au niveauopérationnel <strong>et</strong> les répartitions territoriales <strong>en</strong> communes,zones ou provinces ne représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t plus unebarrière à l’interv<strong>en</strong>tion du poste susceptibled’apporter l’ai<strong>de</strong> adéquate la plus rapi<strong>de</strong>. Le poste oules postes susceptibles(s) d’arriver le plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>tpossible sur les lieux <strong>de</strong> l’interv<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> qui est (sont)équipé(s) <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s adéquats intervi<strong>en</strong>t (intervi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t).Ce principe d’efficacité s’il n’est pas à discuter,signifie donc, que dans les faits, les services inc<strong>en</strong>died’Enghi<strong>en</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> Braine-le-Comte continueront à interv<strong>en</strong>ir,mais gratuitem<strong>en</strong>t.Ne <strong>de</strong>vrait-il pas y avoir une dérogation afin que lagarantie d’un service rapi<strong>de</strong> maint<strong>en</strong>u, soit assortied’une contrepartie financière <strong>en</strong> fonction du nombred’interv<strong>en</strong>tions?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4182 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 83 van <strong>de</strong> heer Jean-Jacques Flahaux van 18 april2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid kan hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord vind<strong>en</strong>op zijn vraag.H<strong>et</strong> principe van <strong>de</strong> snelste a<strong>de</strong>quate hulp beoogteffectief dat <strong>de</strong> operationele di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zo snel mogelijkop <strong>de</strong> plaats van interv<strong>en</strong>tie kunn<strong>en</strong> zijn zon<strong>de</strong>r dat d<strong>et</strong>erritoriale ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> e<strong>en</strong> obstakelvormt.Wat <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sgeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> provincie b<strong>et</strong>reft,bepaalt <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief van 30 april 2007 die naar <strong>de</strong>gouverneurs gestuurd werd, dat h<strong>et</strong>, in afwachting van<strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong> hulpverl<strong>en</strong>ingszones, w<strong>en</strong>selijkis dat <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>ties van <strong>de</strong> brandweer buit<strong>en</strong> huninterv<strong>en</strong>tiesector gratis uitgevoerd word<strong>en</strong>.Deze kosteloosheid wordt gerechtvaardigd door h<strong>et</strong>feit dat h<strong>et</strong> principe van <strong>de</strong> snelste a<strong>de</strong>quate hulpwe<strong>de</strong>rzijdse hulp tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> brandweerdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> mogelijkzal mak<strong>en</strong>.Teg<strong>en</strong> die achtergrond is h<strong>et</strong> toegestaan aan <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> om overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> te sluit<strong>en</strong>om <strong>de</strong> modaliteit<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> recuperatie van <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tiekost<strong>en</strong>vast te legg<strong>en</strong>.Wanneer <strong>de</strong> hulpverl<strong>en</strong>ingszones sam<strong>en</strong>gesteldzull<strong>en</strong> zijn, zal h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geld<strong>en</strong> <strong>en</strong> zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> zonesev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s gelijkaardige overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> sluit<strong>en</strong>.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 83 <strong>de</strong>M. Jean-Jacques Flahaux du 18 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.Le principe <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> adéquate la plus rapi<strong>de</strong> viseeffectivem<strong>en</strong>t à ce que les services opérationnels puiss<strong>en</strong>têtre sur les lieux d’interv<strong>en</strong>tion dans le délai leplus court sans que la répartition territoriale <strong>de</strong>s servicesne constitu<strong>en</strong>t un obstacle.En ce qui concerne les communes limitrophes d’uneprovince, la circulaire du 30 avril 2007 <strong>en</strong>voyée auxgouverneurs précise que, dans l’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la constitution<strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> secours, il est souhaitable que lesinterv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong>s services d’inc<strong>en</strong>die <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> leursecteur d’interv<strong>en</strong>tion soi<strong>en</strong>t effectuées à titre gratuit.C<strong>et</strong>te gratuité se justifie par le fait que le principe <strong>de</strong>l’ai<strong>de</strong> adéquate la plus rapi<strong>de</strong> va perm<strong>et</strong>tre une ai<strong>de</strong>mutuelle <strong>en</strong>tre les services d’inc<strong>en</strong>die.Cela étant, il est loisible aux communes concernées<strong>de</strong> conclure <strong>de</strong>s accords <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> fixer les modalités<strong>de</strong> récupération <strong>de</strong>s frais d’interv<strong>en</strong>tion.Lorsque les zones <strong>de</strong> secours seront constituées, il <strong>en</strong>ira <strong>de</strong> même <strong>et</strong> les zones pourront égalem<strong>en</strong>t conclure<strong>de</strong> semblables accords.DO 2007200802892 DO 2007200802892Vraag nr. 85 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>s van 21 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Opleiding<strong>en</strong>.Ik had eer<strong>de</strong>r al verscheid<strong>en</strong>e ker<strong>en</strong> <strong>de</strong> geleg<strong>en</strong>heid ute on<strong>de</strong>r<strong>vrag<strong>en</strong></strong> over <strong>de</strong> opleiding van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>,telk<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoeling <strong>de</strong> opleiding van diedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>. De kwaliteit van <strong>de</strong> opleidingmo<strong>et</strong> overal id<strong>en</strong>tiek zijn, ongeacht <strong>de</strong> school waar <strong>de</strong>opleiding gegev<strong>en</strong> wordt.Kan m<strong>en</strong> zich, m<strong>et</strong> <strong>de</strong> zorg tot e<strong>en</strong>making voorog<strong>en</strong>, ge<strong>en</strong> ein<strong>de</strong>xam<strong>en</strong> ind<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat ni<strong>et</strong> langer voorelk van <strong>de</strong> schol<strong>en</strong> apart maar op fe<strong>de</strong>raal niveau zouword<strong>en</strong> uitgewerkt, <strong>en</strong> dat voor alle kandidat<strong>en</strong> oph<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> og<strong>en</strong>blik zou word<strong>en</strong> georganiseerd?To<strong>en</strong> ik u hierover in maart 2005 on<strong>de</strong>rvroeg, heeftu mij geantwoord dat <strong>de</strong> invoering van e<strong>en</strong> gec<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong>xam<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> bachelortype e<strong>en</strong> van uw project<strong>en</strong>was.Question n o 85 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du 21 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police. — Formations.J’ai déjà eu l’occasion <strong>de</strong> vous interroger à diversesreprises sur la question <strong>de</strong> la formation <strong>de</strong>s services <strong>de</strong>police. Mon souci a toujours été <strong>de</strong> veiller à ce que soitaméliorée la formation <strong>de</strong> notre personnel <strong>de</strong> police,qui doit être une formation <strong>de</strong> qualité id<strong>en</strong>tique, quelleque soit l’école <strong>de</strong> police qui la prodigue.Dans ce souci d’uniformisation, ne pourrait-on pasimaginer que l’exam<strong>en</strong> final soit élaboré non parchacun <strong>de</strong>s écoles mais au niveau fédéral <strong>et</strong> qu’il soitorganisé <strong>en</strong> même temps pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s candidats?Lorsque je vous interrogeais sur ce suj<strong>et</strong> <strong>en</strong> mars2005, vous me répondiez alors que la mise <strong>en</strong> placed’un exam<strong>en</strong> c<strong>en</strong>tralisé <strong>de</strong> type baccalauréat était dansvos proj<strong>et</strong>s.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41832 - 6 - 2008De organisatie van e<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> exam<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> opleiding van h<strong>et</strong> politiepersoneel zouzeker tot e<strong>en</strong> grotere e<strong>en</strong>making van <strong>de</strong> opleidingleid<strong>en</strong>.1. Hoe kom<strong>en</strong> <strong>de</strong> programma’s van <strong>de</strong> politieschol<strong>en</strong>tot stand?2. Hoe ver staat h<strong>et</strong> project voor h<strong>et</strong> gec<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong>xam<strong>en</strong>?3. Overweegt u <strong>de</strong> schol<strong>en</strong> te lat<strong>en</strong> evoluer<strong>en</strong> naarmeer coher<strong>en</strong>te opleidingsprogramma’s?4. Waarom ge<strong>en</strong> e<strong>en</strong>gemaakte opleidingsprogramma’s<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel ein<strong>de</strong>xam<strong>en</strong> voor alle kandidat<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 85 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>s van 21 april 2008(Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Ik verwijs naar mijn zeer omstandig antwoord,tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong>Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 16 april 2008, op <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>gevoeg<strong>de</strong>mon<strong>de</strong>linge <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong> volksverteg<strong>en</strong>woordigersDoomst (nr. 4202), Verhaeg<strong>en</strong> (nr. 4205),Jambon (nr. 4206), Ar<strong>en</strong>s (nr. 4401) <strong>en</strong> Thiebaut(nr. 4627) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> politieopleiding<strong>en</strong>.On<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 6 april2008 in werking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong> <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> dus <strong>de</strong> nieuweinstrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> inzake kwaliteitsbewaking van <strong>de</strong> politieopleiding<strong>en</strong>volop word<strong>en</strong> aangew<strong>en</strong>d.L’organisation d’un seul <strong>et</strong> même exam<strong>en</strong> <strong>de</strong> sortie,à l’issue <strong>de</strong> la formation du personnel <strong>de</strong> police,conduirait certainem<strong>en</strong>t à une meilleure uniformisation<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te formation.1. Sur quelle base, les programmes <strong>de</strong>s académiessont-ils réalisés?2. Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong> d’exam<strong>en</strong> c<strong>en</strong>tralisé?3. Envisagez-vous faire évoluer les académies versune plus gran<strong>de</strong> cohér<strong>en</strong>ce au niveau <strong>de</strong>s programmes<strong>de</strong> formation?4. Pourquoi ne pas <strong>en</strong>visager une uniformisation<strong>de</strong>s programmes <strong>de</strong> formation <strong>et</strong> un exam<strong>en</strong> finalréunissant tous les candidats?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 85 <strong>de</strong>M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du 21 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous la réponseà ses questions.Je réfère à ma réponse très circonstanciée, lors <strong>de</strong> laréunion <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong> l’Intérieur du 16 avril2008, aux questions orales conjointes <strong>de</strong>s députésDoomst (n o 4202), Verhaeg<strong>en</strong> (n o 4205), Jambon(n o 4206), Ar<strong>en</strong>s (n o 4401) <strong>et</strong> Thiebaut (n o 4627)concernant les formations policières.Entre-temps, l’arrêté royal du 6 avril 2008 est <strong>en</strong>tré<strong>en</strong> vigueur. Les nouveaux instrum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> veille <strong>de</strong>qualité <strong>de</strong>s formations policières peuv<strong>en</strong>t donc pleinem<strong>en</strong>têtre mis <strong>en</strong> application.DO 2007200802951 DO 2007200802951Vraag nr. 89 van mevrouw Rita De Bont van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Geme<strong>en</strong>te Hove. — Jeugdontmo<strong>et</strong>ingsc<strong>en</strong>trum. —Overlast.Hopeloze burgers van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te Hove sprak<strong>en</strong>mij reeds e<strong>en</strong> aantal keer aan in verband m<strong>et</strong> aanhoud<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>en</strong> diverse overlast in hun geme<strong>en</strong>te. Deze overlastkwam er hoofdzakelijk nadat op 2 juni 2000 h<strong>et</strong>Jeugdontmo<strong>et</strong>ingsc<strong>en</strong>trum (Joc) werd opgericht <strong>en</strong>gehuisvest werd on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> caf<strong>et</strong>aria van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>telijkesporthal.Zoals m<strong>en</strong> kan verwacht<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e afsprak<strong>en</strong>gemaakt tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Joc <strong>en</strong> h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuuron<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re in verband m<strong>et</strong> op<strong>en</strong>ings- <strong>en</strong> slui-Question n o 89 <strong>de</strong> M me Rita De Bont du 22 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Commune <strong>de</strong> Hove. — Maison <strong>de</strong> jeunes. — Nuisances.J’ai été interpellé à plusieurs reprises par <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>sdésespérés <strong>de</strong> Hove concernant diverses nuisancespersistantes dans leur commune <strong>et</strong> qui découl<strong>en</strong>t principalem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’ouverture, le 2 juin 2000, d’une maison<strong>de</strong> jeunes <strong>en</strong> <strong>de</strong>ssous <strong>de</strong> la cafétéria du hall <strong>de</strong>s sportscommunal.Des accords concr<strong>et</strong>s, <strong>en</strong>tre autres <strong>en</strong> matièred’heures d’ouverture <strong>et</strong> <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure, ont été conclus<strong>en</strong>tre le c<strong>en</strong>tre <strong>et</strong> l’administration communale, ce quiKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4184 QRVA 52 0202 - 6 - 2008tingstijd<strong>en</strong>, wat ni<strong>et</strong> moeilijk was vermits <strong>de</strong> voorzittervan h<strong>et</strong> Joc <strong>en</strong> <strong>de</strong> burgemeester van Hove e<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> persoon zijn. Deze accumulatie van verantwoor<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong>is er naar verluidt ook voor verantwoor<strong>de</strong>lijkdat h<strong>et</strong> bestuur van h<strong>et</strong> jeugdhuis zich ni<strong>et</strong>stoort aan zowel h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>t als aan h<strong>et</strong> politiereglem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> jonger<strong>en</strong>, die zich gesterkt voel<strong>en</strong>door <strong>de</strong> steun van h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur <strong>en</strong> burgemeester(die tev<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> politieraad z<strong>et</strong>elt), zich heel weinigaantrekk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> talrijke politie-interv<strong>en</strong>ties, waarvanbijna nooit e<strong>en</strong> proces-verbaal wordt opgemaakt.De buurtbewoners <strong>en</strong> <strong>de</strong> concessiehou<strong>de</strong>rs van h<strong>et</strong>caf<strong>et</strong>aria zijn na e<strong>en</strong> zoveelste incid<strong>en</strong>t, waarvan verslagwerd uitgebracht in Gaz<strong>et</strong> van Antwerp<strong>en</strong> van22 november 2007, ra<strong>de</strong>loos <strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> zich af tot wiezij zich mo<strong>et</strong><strong>en</strong> w<strong>en</strong>d<strong>en</strong> om <strong>de</strong> gebruikers van h<strong>et</strong>jeugdhuis tot <strong>de</strong> or<strong>de</strong> te roep<strong>en</strong>. Normaal is dit natuurlijktot h<strong>et</strong> lokale bestuur of <strong>de</strong> lokale politie, maardoor <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>gesch<strong>et</strong>ste omstandighed<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong>zeblijkbaar ni<strong>et</strong> g<strong>en</strong>eigd om effectief op te tred<strong>en</strong>. Na e<strong>en</strong>klacht (klacht 2007/008) stel<strong>de</strong> h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuurwel e<strong>en</strong> dri<strong>et</strong>al maatregel<strong>en</strong> voor om <strong>de</strong> overlast tebeperk<strong>en</strong>, maar hiermee zijn alle problem<strong>en</strong> nog langni<strong>et</strong> van <strong>de</strong> baan.1. Zijn uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op <strong>de</strong> hoogte van h<strong>et</strong> aantalinterv<strong>en</strong>ties die er in Hove reeds nodig war<strong>en</strong> in verbandm<strong>et</strong> overlast in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> <strong>en</strong> overlast alsgevolg van <strong>de</strong> inplanting van h<strong>et</strong> Joc?2. Van hoeveel van <strong>de</strong>ze interv<strong>en</strong>ties sinds juni 2000werd er effectief proces-verbaal opgemaakt?3. Tot wie kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> buurtbewoner zich w<strong>en</strong>d<strong>en</strong>als zij ge<strong>en</strong> gehoor vind<strong>en</strong> bij hun eig<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 89 van mevrouw Rita De Bont van 22 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Deze vraag behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong>lokale overhed<strong>en</strong>.2. Deze vraag behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong>gerechtelijke overhed<strong>en</strong>.3. Ik kan mij ni<strong>et</strong> inm<strong>en</strong>g<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> lokaal gevoer<strong>de</strong>beleid. H<strong>et</strong> eerste aanspreekpunt voor buurtbewonersblijft h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur. Desgevall<strong>en</strong>d kan <strong>de</strong>problematiek k<strong>en</strong>baar word<strong>en</strong> gemaakt bij <strong>de</strong> provinciegouverneur.<strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce n’était guère difficile puisque le présid<strong>en</strong>tdu c<strong>en</strong>tre est égalem<strong>en</strong>t bourgemestre <strong>de</strong> Hove. Ilrésulte semble-t-il <strong>de</strong> ce cumul <strong>de</strong> responsabilités quela direction <strong>de</strong> la maison <strong>de</strong> jeunes ne se soucie guèr<strong>en</strong>i <strong>de</strong> son propre règlem<strong>en</strong>t ni du règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> police.Les jeunes, tablant sur le souti<strong>en</strong> <strong>de</strong> l’administrationcommunale <strong>et</strong> du bourgmestre (qui siège égalem<strong>en</strong>t ausein du conseil <strong>de</strong> police) ne s’inquièt<strong>en</strong>t nullem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>snombreuses interv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong> police, qui n’ont pourainsi dire jamais fait l’obj<strong>et</strong> d’un procès-verbal.Après un énième incid<strong>en</strong>t, dont il a été fait état dansle journal Gaz<strong>et</strong> van Antwerp<strong>en</strong> du 22 novembre 2007,les riverains <strong>et</strong> les concessionnaires <strong>de</strong> la cafétéria nesav<strong>en</strong>t plus à quel saint se vouer ni surtout à qui ilspourrai<strong>en</strong>t s’adresser afin que soi<strong>en</strong>t rappelés à l’ordreceux qui fréqu<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t la maison <strong>de</strong> jeunes. En principe,ils <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t se tourner vers l’administrationou la police locales, mais celles-ci ne montr<strong>en</strong>tmanifestem<strong>en</strong>t guère d’empressem<strong>en</strong>t à réagir, euégard à la situation esquissée ci-<strong>de</strong>ssus. Après uneplainte (plainte 2007/008), l’administration communalea cep<strong>en</strong>dant proposé trois mesures pour limiter lesnuisances, mais celles-ci sont n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t insuffisantespour résoudre le problème.1. Vos services sont-ils au courant du nombred’interv<strong>en</strong>tions qui ont déjà été nécessaires à Hovepour <strong>de</strong>s nuisances <strong>en</strong> général <strong>et</strong> <strong>en</strong> particulier pour<strong>de</strong>s nuisances liées à la prés<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la maison <strong>de</strong>jeunes?2. Combi<strong>en</strong> d’interv<strong>en</strong>tions effectuées <strong>de</strong>puis juin2000 ont effectivem<strong>en</strong>t donné lieu à un procès-verbal?3. À quelle instance les riverains peuv<strong>en</strong>t-ilss’adresser lorsque l’administration communale refuse<strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> considération leurs doléances?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 89 <strong>de</strong>M me Rita De Bont du 22 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1. C<strong>et</strong>te question relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s autoritéslocales.2. C<strong>et</strong>te question relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s autoritésjudiciaires.3. Je ne peux m’ingérer dans la politique m<strong>en</strong>ée auniveau local. Le premier point <strong>de</strong> contact <strong>de</strong>s riverainsreste leur administration communale. Le cas échéant,la problématique peut être communiquée au gouverneur<strong>de</strong> province.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41852 - 6 - 2008DO 2007200802967 DO 2007200802967Vraag nr. 91 van <strong>de</strong> heer Bart Somers van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politie. — Opvraging van id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> politieambt van 5 augustus 1992(WPA) regelt on<strong>de</strong>r meer <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> politieinzake id<strong>en</strong>titeitscontroles. Binn<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> criteriamag <strong>de</strong> politie <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeit van person<strong>en</strong> controler<strong>en</strong>,on<strong>de</strong>r meer van person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> misdrijf pleg<strong>en</strong> of bijverstoring van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong>.De ABP (Algem<strong>en</strong>e Bestuurlijke Politieverord<strong>en</strong>ing)regelt hoe lokaal bepaal<strong>de</strong> gedraging<strong>en</strong> die stor<strong>en</strong>dzijn of overlast kunn<strong>en</strong> veroorzak<strong>en</strong>, gesanctioneerdword<strong>en</strong>. Ofwel zijn ze strafbaar m<strong>et</strong> politiestraff<strong>en</strong>.Dan vorm<strong>en</strong> zij e<strong>en</strong> misdrijf dat gerechtelijk afgehan<strong>de</strong>ldwordt. E<strong>en</strong> lokale overheid kan er ook voor opter<strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> strafbaar te stell<strong>en</strong> m<strong>et</strong> administratievesancties, dan is h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> louter bestuurlijkeafhan<strong>de</strong>ling. T<strong>en</strong>slotte is er h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>re geval van<strong>de</strong> gem<strong>en</strong>g<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>, die strafbaar zijn, zowel alsmisdrijf als m<strong>et</strong> administratieve sancties. Dezegem<strong>en</strong>g<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>, die strafbaar zijn, zowel als misdrijfals m<strong>et</strong> administratieve sancties. Deze gem<strong>en</strong>g<strong>de</strong>inbreuk<strong>en</strong> zijn bij w<strong>et</strong> aangeduid <strong>en</strong> beperkt.Om e<strong>en</strong> inbreuk op <strong>de</strong> ABP te kunn<strong>en</strong> vaststell<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> overtre<strong>de</strong>r geïd<strong>en</strong>tificeerd word<strong>en</strong>. Dat do<strong>et</strong><strong>de</strong> politie op basis van <strong>de</strong> bevoegdheid, haar verle<strong>en</strong>ddoor <strong>de</strong> WPA. Als dit misdrijv<strong>en</strong> zijn, is er ge<strong>en</strong> probleem:<strong>de</strong> WPA bepaalt uitdrukkelijk dat <strong>de</strong> politiedaarvoor <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeit mag controler<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> wordtechter an<strong>de</strong>rs als <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong> louter administratiefgesanctioneerd word<strong>en</strong>. Tot nu toe werd gered<strong>en</strong>eerddat <strong>de</strong> sanctioneerbare gedraging e<strong>en</strong> vorm van verstoringvan <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong> uitmaakte, zodat ook daare<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke basis bestond voor id<strong>en</strong>titeitscontrole.Deze red<strong>en</strong>ering blijkt echter foutief te zijn. Uit <strong>de</strong>Memorie van Toelichting bij <strong>de</strong> WPA blijkt namelijkdat h<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> bedoeling was van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever omh<strong>et</strong> begrip verstoring van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong> strikt teinterpr<strong>et</strong>er<strong>en</strong> (Parl. St., nr. 1637/1, zittijd 1990-1991).Kort gezegd: <strong>de</strong> meeste inbreuk<strong>en</strong> die overlast veroorzak<strong>en</strong><strong>en</strong> daarom ook in <strong>de</strong> ABP werd<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>zijn ni<strong>et</strong> te <strong>de</strong>finiër<strong>en</strong> als verstoring van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareor<strong>de</strong>. M<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong>: <strong>de</strong> politie kan daarvoorni<strong>et</strong> overgaan tot id<strong>en</strong>titeitscontrole <strong>en</strong> kan ni<strong>et</strong> <strong>de</strong>id<strong>en</strong>titeitskaart eis<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> persoon die weigert <strong>de</strong>z<strong>et</strong>e overhandig<strong>en</strong>.Question n o 91 <strong>de</strong> M. Bart Somers du 22 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Police. — Deman<strong>de</strong> <strong>de</strong> la carte d’id<strong>en</strong>tité.La loi sur la fonction <strong>de</strong> police du 5 août 1992 règl<strong>en</strong>otamm<strong>en</strong>t les pouvoirs <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> contrôles d’id<strong>en</strong>tité. En fonction <strong>de</strong> certainscritères, la police est habilitée à contrôler l’id<strong>en</strong>tité <strong>de</strong>certaines personnes, notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> celles qui comm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>tune infraction, ou <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> perturbation <strong>de</strong>l’ordre public.Le règlem<strong>en</strong>t général <strong>de</strong> police administrative règlela manière dont certains comportem<strong>en</strong>ts qui sontperturbateurs ou susceptibles <strong>de</strong> causer <strong>de</strong>s nuisancessont sanctionnés sur le plan local. Ces comportem<strong>en</strong>tspeuv<strong>en</strong>t être passibles <strong>de</strong> peines <strong>de</strong> police. Dans c<strong>et</strong>tehypothèse, ils constitu<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s infractions qui sontl’obj<strong>et</strong> d’un traitem<strong>en</strong>t judiciaire. Une autorité localepeut <strong>en</strong> outre choisir <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre ces infractions punissablespar <strong>de</strong>s sanctions administratives. Ils sont alorsl’obj<strong>et</strong> d’un traitem<strong>en</strong>t purem<strong>en</strong>t administratif. Enfin,il faut citer le cas particulier <strong>de</strong>s infractions mixtes quisont punissables aussi bi<strong>en</strong> <strong>en</strong> tant qu’infractions quepar l’application <strong>de</strong> sanctions administratives. Cesinfractions mixtes sont définies <strong>et</strong> délimitées par la loi.Afin <strong>de</strong> pouvoir constater une infraction au règlem<strong>en</strong>tgénéral <strong>de</strong> police administrative, il faut id<strong>en</strong>tifierle contrev<strong>en</strong>ant. C’est ce à quoi s’emploie la police surla base <strong>de</strong>s pouvoirs qui lui sont conférés par la loi surla fonction <strong>de</strong> police. S’il s’agit d’infractions, il n’y aaucun problème: le règlem<strong>en</strong>t général <strong>de</strong> police administrativeprévoit expressém<strong>en</strong>t que la police peutcontrôler à c<strong>et</strong>te fin l’id<strong>en</strong>tité. Mais il <strong>en</strong> va autrem<strong>en</strong>tlorsque ces infractions sont l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> sanctions purem<strong>en</strong>tadministratives. Le raisonnem<strong>en</strong>t suivi à ce jourétait que le comportem<strong>en</strong>t sanctionnable constituaitune forme <strong>de</strong> perturbation <strong>de</strong> l’ordre public <strong>de</strong> sorteque là aussi, une base légale légitimait le contrôled’id<strong>en</strong>tité.Toutefois, ce raisonnem<strong>en</strong>t s’avère erroné. Il ressort<strong>en</strong> eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’exposé <strong>de</strong>s motifs <strong>de</strong> la loi sur la fonction<strong>de</strong> police que le législateur avait clairem<strong>en</strong>t l’int<strong>en</strong>tiond’interpréter stricto s<strong>en</strong>su la notion <strong>de</strong> perturbation <strong>de</strong>l’ordre public (Doc. Parl., n o 1637/1, session 1990-1991). En résumé, la plupart <strong>de</strong>s infractions qui provoqu<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s nuisances <strong>et</strong> qui pour c<strong>et</strong>te raison ont étéincorporées égalem<strong>en</strong>t dans le règlem<strong>en</strong>t général <strong>de</strong>police administrative ne saurai<strong>en</strong>t être définies comme<strong>de</strong>s perturbations <strong>de</strong> l’ordre public. En d’autrestermes, la police ne peut procé<strong>de</strong>r dans leur cas à <strong>de</strong>scontrôles d’id<strong>en</strong>tité <strong>et</strong> elle ne peut exiger <strong>de</strong> contrôlerla carte d’id<strong>en</strong>tité d’une personne qui refuse <strong>de</strong> la luirem<strong>et</strong>tre.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4186 QRVA 52 0202 - 6 - 20081. Bevestigt u <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie dat in <strong>de</strong> gesch<strong>et</strong>stesituatie <strong>de</strong> politie ni<strong>et</strong> kan overgaan tot h<strong>et</strong> op<strong>vrag<strong>en</strong></strong>van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart?2. Is e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d initiatief noodzakelijk zodat <strong>de</strong>politie bij <strong>de</strong> vaststelling van feit<strong>en</strong> sanctioneerbaarvolg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>telijk politiereglem<strong>en</strong>t zon<strong>de</strong>rbeperking kan overgaan tot h<strong>et</strong> id<strong>en</strong>tificer<strong>en</strong> van <strong>de</strong>overtre<strong>de</strong>r?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 91 van <strong>de</strong> heer Bart Somers van 22 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.Vooraf w<strong>en</strong>s ik op te merk<strong>en</strong> dat in <strong>de</strong> vraag wordtverwez<strong>en</strong> naar «<strong>de</strong> ABP, <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e bestuurlijkepolitieverord<strong>en</strong>ing» waarin volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vraagsteller e<strong>en</strong>aantal gedraging<strong>en</strong> word<strong>en</strong> omschrev<strong>en</strong> die stor<strong>en</strong>dzijn of overlast kunn<strong>en</strong> veroorzak<strong>en</strong> <strong>en</strong> die bestuurlijkkunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgehan<strong>de</strong>ld via e<strong>en</strong> administratievesanctie; h<strong>et</strong> lijkt <strong>de</strong>rhalve te han<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over <strong>de</strong> toepassingvan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>telijke administratieve sanctiesovere<strong>en</strong>komstig artikel 119bis van <strong>de</strong> nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> moeilijkhed<strong>en</strong> die <strong>de</strong> politie hierbij zouon<strong>de</strong>rvind<strong>en</strong> om over te gaan tot id<strong>en</strong>tificatie van <strong>de</strong>da<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke administratieve inbreuk.1. In <strong>de</strong> vraag wordt voorgehoud<strong>en</strong> dat politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> overgaan tot id<strong>en</strong>titeitscontrolevoor administratieve inbreuk<strong>en</strong> die weliswaaroverlast veroorzak<strong>en</strong> maar die ni<strong>et</strong> zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>beschouwd word<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> verstoring van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareor<strong>de</strong>.Ik w<strong>en</strong>s hier vooreerst terug te kom<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> begrip«overlast». Dit begrip werd <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> ingevoerdin artikel 119bis van <strong>de</strong> nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong>maar <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever heeft dit begrip ni<strong>et</strong> ge<strong>de</strong>finieerd. Bijgebreke aan w<strong>et</strong>telijke omschrijving mo<strong>et</strong> op<strong>en</strong>bareoverlast beschouwd word<strong>en</strong> als lichte vorm<strong>en</strong> van verstoringvan <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare rust, veiligheid, gezondheid<strong>en</strong> zin<strong>de</strong>lijkheid: h<strong>et</strong> zijn gedraging<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> als zeerernstig beschouwd word<strong>en</strong> maar die in h<strong>et</strong> dagelijkselev<strong>en</strong> als bijzon<strong>de</strong>r hin<strong>de</strong>rlijk word<strong>en</strong> ervar<strong>en</strong>. M<strong>en</strong>kan h<strong>et</strong> begrip «op<strong>en</strong>bare overlast» dan ook beschouw<strong>en</strong>als <strong>de</strong>eluitmak<strong>en</strong>d van e<strong>en</strong> groter geheel, g<strong>en</strong>aamd«op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong>».In die zin kan ik dan ook ni<strong>et</strong> akkoord gaan m<strong>et</strong> <strong>de</strong>stelling dat e<strong>en</strong> bepaald gedrag overlast zou veroorzak<strong>en</strong>maar dat dit ge<strong>en</strong> verstoring van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong>m<strong>et</strong> zich zou meebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Immers, als h<strong>et</strong> harmonieuzesam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> burgers wordt verstoorddoor e<strong>en</strong> geval van overlast, hoe kan m<strong>en</strong> dan nogstaan<strong>de</strong> houd<strong>en</strong> dat dit ge<strong>en</strong> verstoring van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareor<strong>de</strong> m<strong>et</strong> zich zou meebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>, hoe miniem <strong>de</strong>zeook moge zijn?1. Confirmez-vous l’interprétation suivant laquelle,dans le cas <strong>de</strong> figure décrit ci-<strong>de</strong>ssus, la police ne peut<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r la carte d’id<strong>en</strong>tité?2. Une initiative législative est-elle nécessaire pourfaire <strong>en</strong> sorte que la police puisse sans restriction id<strong>en</strong>tifierun contrev<strong>en</strong>ant lorsqu’elle constate <strong>de</strong>s faitssanctionnables <strong>en</strong> vertu du règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> policecommunale?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 91 <strong>de</strong>M. Bart Somers du 22 avril 2008 (N.):L’honorable membre voudra bi<strong>en</strong> trouver ci-aprèsréponse à sa question.Je ti<strong>en</strong>s avant tout à souligner qu’il est fait référ<strong>en</strong>ce,dans la question, au «RGPA ou règlem<strong>en</strong>t général <strong>de</strong>police administrative», qui définit selon l’honorablemembre plusieurs comportem<strong>en</strong>ts dérangeants oupouvant occasionner <strong>de</strong>s nuisances <strong>et</strong> qui peuv<strong>en</strong>t êtreréglés administrativem<strong>en</strong>t par le biais d’une sanctionadministrative; il semble dès lors s’agir <strong>de</strong> l’application<strong>de</strong>s sanctions administratives communales conformém<strong>en</strong>tà l’article 119bis <strong>de</strong> la nouvelle loi communale<strong>et</strong> <strong>de</strong>s difficultés que la police r<strong>en</strong>contrerait à c<strong>et</strong>égard dans le cadre <strong>de</strong> l’id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong> l’auteur d’uneinfraction administrative <strong>de</strong> ce type.1. Dans sa question, l’honorable membre mainti<strong>en</strong>tque les services <strong>de</strong> police ne sont pas <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à un contrôle d’id<strong>en</strong>tité pour <strong>de</strong>s infractionsadministratives qui occasionn<strong>en</strong>t certes <strong>de</strong>s nuisances,mais ne peuv<strong>en</strong>t être considérées comme un dérangem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’ordre public.Je souhaite tout d’abord rev<strong>en</strong>ir sur la notion <strong>de</strong>«nuisances». Celle-ci a été insérée il y a plusieursannées dans l’article 119bis <strong>de</strong> la nouvelle loi communale,mais le législateur n’a pas définit c<strong>et</strong>te notion. Àdéfaut d’une définition légale, les nuisances publiquesdoiv<strong>en</strong>t être considérées comme <strong>de</strong>s formes légères d<strong>et</strong>roubles à la tranquillité, à la sécurité, à la salubrité <strong>et</strong>à la propr<strong>et</strong>é publiques: il s’agit <strong>de</strong> comportem<strong>en</strong>ts quine sont pas considérés comme très graves, mais quisont perçus comme particulièrem<strong>en</strong>t dérangeants auquotidi<strong>en</strong>. On peut dès lors interpréter la notion <strong>de</strong>«nuisances publiques» comme relevant d’une catégorieplus vaste, à savoir l’«ordre public».Dans c<strong>et</strong>te optique, je ne peux approuver l’affirmationselon laquelle un comportem<strong>en</strong>t spécifique occasionnerait<strong>de</strong>s nuisances, mais n’<strong>en</strong>traînerait aucuntrouble <strong>de</strong> l’ordre public. En eff<strong>et</strong>, si l’harmonie <strong>en</strong>treles citoy<strong>en</strong>s est perturbée par <strong>de</strong>s nuisances, comm<strong>en</strong>tpeut-on <strong>en</strong>core sout<strong>en</strong>ir que ces faits ne troubl<strong>en</strong>t pas,un tant soit peu, l’ordre public?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41872 - 6 - 2008Welnu, artikel 34, § 1, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> politieambtbepaalt dat politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitvan ie<strong>de</strong>r persoon wi<strong>en</strong>s vrijheid wordt b<strong>en</strong>om<strong>en</strong> ofdie e<strong>en</strong> misdrijf heeft gepleegd, controler<strong>en</strong>. Zijkunn<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeit controler<strong>en</strong> van ie<strong>de</strong>rpersoon indi<strong>en</strong> zij, op grond van zijn gedraging<strong>en</strong>,materiële aanwijzing<strong>en</strong> of omstandighed<strong>en</strong> van tijd ofplaats re<strong>de</strong>lijke grond<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> om te d<strong>en</strong>k<strong>en</strong> dat hijwordt opgespoord, dat hij heeft gepoogd of zich voorbereidtom e<strong>en</strong> misdrijf te pleg<strong>en</strong> of dat hij <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareor<strong>de</strong> zou kunn<strong>en</strong> verstor<strong>en</strong> of heeft verstoord.Dit houdt m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> in dat zelfs bij e<strong>en</strong>mogelijke or<strong>de</strong>verstoring tot id<strong>en</strong>titeitscontrole kanword<strong>en</strong> overgegaan. H<strong>et</strong> is dui<strong>de</strong>lijk dat ook situatieswaarbij overlast wordt veroorzaakt, hieron<strong>de</strong>r vall<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> volledigheid kan ik nog verwijz<strong>en</strong> naar <strong>de</strong>omz<strong>en</strong>dbrief COL 1/2006 van h<strong>et</strong> College van procureurs-g<strong>en</strong>eraalbij <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> van beroep waarin uitdrukkelijkgesteld werd m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> louteradministratiefrechtelijke inbreuk<strong>en</strong>, dat noch geme<strong>en</strong>telijkeambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> noch ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van vervoersmaatschappij<strong>en</strong>,laat staan bewakingsag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> over<strong>en</strong>ige politionele bevoegdhed<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> (bijvoorbeeldid<strong>en</strong>titeitscontrole) om inbreuk<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>telijkereglem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vast te stell<strong>en</strong>. De politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van politie kunn<strong>en</strong>, kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong>zeomz<strong>en</strong>dbrief, zeker <strong>de</strong> nodige controle uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> vaststell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeit van <strong>de</strong> overtre<strong>de</strong>r vanh<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tereglem<strong>en</strong>t zelfs indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> overtredingervan <strong>en</strong>kel wordt gesanctioneerd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> administratievesanctie.In <strong>de</strong> vraag wordt nog voorgehoud<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever<strong>de</strong> bedoeling zou gehad hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> begrip verstoringvan <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong> strikt te interpr<strong>et</strong>er<strong>en</strong>.Vooreerst di<strong>en</strong>t opgemerkt dat e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke interpr<strong>et</strong>atiemij ni<strong>et</strong> conform lijkt bij <strong>de</strong> toelichting bij h<strong>et</strong>specifieke artikel 34 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> politieambt.Bov<strong>en</strong>d<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t er hoe dan ook rek<strong>en</strong>ing mee gehoud<strong>en</strong>te word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> toelichting waarnaar in <strong>de</strong> vraagverwez<strong>en</strong> wordt dateert van begin jar<strong>en</strong> ’90 <strong>en</strong> h<strong>et</strong>begrip «overlast» werd slechts ingevoerd in onzew<strong>et</strong>geving m<strong>et</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>swijziging van 2004. Daarbijkomt nog dat h<strong>et</strong> begrip op<strong>en</strong>bare or<strong>de</strong> e<strong>en</strong> abstract <strong>en</strong>evolutief begrip is waarvan <strong>de</strong> inhoud kan variër<strong>en</strong> infunctie van omstandighed<strong>en</strong> van tijd <strong>en</strong> van plaats.H<strong>et</strong> is dan ook e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekkelijk begrip dat on<strong>de</strong>rhevigis aan wijziging<strong>en</strong> in functie van <strong>de</strong> maatschappelijkeveran<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>.Ervan uitgaan<strong>de</strong> dat h<strong>et</strong> begrip overlast <strong>de</strong>el uitmaaktvan h<strong>et</strong> groter geheel, g<strong>en</strong>aamd «op<strong>en</strong>bareor<strong>de</strong>», me<strong>en</strong> ik dan ook dat er ge<strong>en</strong> bezwar<strong>en</strong> voorhand<strong>en</strong>zijn opdat <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> tot id<strong>en</strong>titeitscontrolekunn<strong>en</strong> overgaan ingeval e<strong>en</strong> persoon zichschuldig maakt aan e<strong>en</strong> inbreuk die overlast veroorzaakt.L’article 34, § 1 er , <strong>de</strong> la loi sur la fonction <strong>de</strong> policestipule que les fonctionnaires <strong>de</strong> police contrôl<strong>en</strong>tl’id<strong>en</strong>tité <strong>de</strong> toute personne qui est privée <strong>de</strong> sa libertéou qui a commis une infraction. Ils peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outrecontrôler l’id<strong>en</strong>tité <strong>de</strong> toute personne s’ils ont <strong>de</strong>smotifs raisonnables <strong>de</strong> croire, <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> soncomportem<strong>en</strong>t, d’indices matériels ou <strong>de</strong> circonstances<strong>de</strong> temps <strong>et</strong> <strong>de</strong> lieu, qu’elle est recherchée, qu’elle at<strong>en</strong>té <strong>de</strong> comm<strong>et</strong>tre une infraction ou se prépare à lacomm<strong>et</strong>tre, qu’elle pourrait troubler l’ordre public ouqu’elle l’a troublé.En d’autres termes, même <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> trouble év<strong>en</strong>tuel<strong>de</strong> l’ordre public, les fonctionnaires <strong>de</strong> police peuv<strong>en</strong>tprocé<strong>de</strong>r à un contrôle d’id<strong>en</strong>tité. Il est clair que celaconcerne égalem<strong>en</strong>t les situations dans lesquelles <strong>de</strong>snuisances sont occasionnées.Pour être compl<strong>et</strong>, il convi<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core <strong>de</strong> faire référ<strong>en</strong>ceà la circulaire COL 1/2006 du Collège <strong>de</strong>s procureursgénéraux près les Cours d’appel, dans laquelle ilest expressém<strong>en</strong>t indiqué qu’<strong>en</strong> ce qui concerne lesinfractions purem<strong>en</strong>t administratives, ni les ag<strong>en</strong>tscommunaux, ni les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> sociétés <strong>de</strong> transport <strong>en</strong>commun <strong>et</strong> <strong>en</strong>core moins les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>nage nedispos<strong>en</strong>t <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> police (ex. le contrôled’id<strong>en</strong>tité) pour constater les infractions aux règlem<strong>en</strong>tscommunaux. Les fonctionnaires <strong>de</strong> police <strong>et</strong> lesag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police peuv<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te circulaire,effectuer les contrôles nécessaires <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> constaterl’id<strong>en</strong>tité d’un contrev<strong>en</strong>ant à un règlem<strong>en</strong>t communal,même si l’infraction commise ne peut être sanctionnéeque par une sanction administrative.Dans sa question, l’honorable membre souti<strong>en</strong>t parailleurs que le législateur aurait eu l’int<strong>en</strong>tiond’interpréter strictem<strong>en</strong>t la notion <strong>de</strong> troubles <strong>de</strong>l’ordre public. Je ti<strong>en</strong>s tout d’abord à souligner qu’un<strong>et</strong>elle interprétation ne me semble pas conforme aucomm<strong>en</strong>taire <strong>de</strong> l’article 34 <strong>de</strong> la loi sur la fonction <strong>de</strong>police. En outre, il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> toute façon <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ircompte du fait que le comm<strong>en</strong>taire auquel la questionfait référ<strong>en</strong>ce, date du début <strong>de</strong>s années’90 <strong>et</strong> que lanotion <strong>de</strong> «nuisances» n’a été introduite dans notrelégislation qu’au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la modification <strong>de</strong> la loi<strong>de</strong> 2004. À cela s’ajoute que la notion d’ordre publicest abstraite <strong>et</strong> évolutive <strong>et</strong> que son cont<strong>en</strong>u peut varierselon les circonstances <strong>de</strong> temps <strong>et</strong> <strong>de</strong> lieu. Il s’agit parconséqu<strong>en</strong>t d’une notion relative qui est suj<strong>et</strong>te àmodification <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>ts sociaux.Considérant que la notion <strong>de</strong> nuisances s’inscritdans une catégorie plus large, à savoir «l’ordrepublic», je ne vois dès lors aucun inconvéni<strong>en</strong>t à ceque les services <strong>de</strong> police procèd<strong>en</strong>t à un contrôled’id<strong>en</strong>tité lorsqu’une personne se r<strong>en</strong>d coupable d’uneinfraction pouvant occasionner <strong>de</strong>s nuisances.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4188 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> antwoord op vraag 1, kan ontk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>dgeantwoord word<strong>en</strong> op <strong>de</strong>ze vraag.2. Vu la réponse à la question 1, je répondrai à c<strong>et</strong>tequestion par la négative.DO 2007200802973 DO 2007200802973Vraag nr. 92 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Journalist<strong>en</strong>. — Integratie van <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> beroepsstatut<strong>en</strong>.Op dit mom<strong>en</strong>t bestaan er in ons land twee w<strong>et</strong>telijkestatut<strong>en</strong> voor journalist<strong>en</strong>. Enerzijds zijn er <strong>de</strong>beroepsjournalist<strong>en</strong>, voor <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e informatiemedia,<strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds <strong>de</strong> journalist<strong>en</strong> van beroep, <strong>de</strong>zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «vakpers». In h<strong>et</strong> memorandum aan h<strong>et</strong>Fe<strong>de</strong>rale Parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong> nieuwe Fe<strong>de</strong>rale Regeringstelt <strong>de</strong> Algem<strong>en</strong>e Ver<strong>en</strong>iging van Beroepsjournalist<strong>en</strong>in België dat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheid tuss<strong>en</strong> bei<strong>de</strong> statut<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>meer van <strong>de</strong>ze tijd is.1. B<strong>en</strong>t u van oor<strong>de</strong>el dat h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheid tuss<strong>en</strong>beroepsjournalist<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> journalist<strong>en</strong> van beroepnuttig is <strong>en</strong> kan u dit toelicht<strong>en</strong>?2. Overweegt u werk te mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> integratievan bei<strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> beroepsstatut<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 92 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 22 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1. In <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> vraag wordt verwez<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rscheid tuss<strong>en</strong> beroepsjournalist<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>einformatiemedia <strong>en</strong>erzijds <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds <strong>de</strong> journalist<strong>en</strong>van beroep, <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> vakpers. Ik neemaan dat <strong>de</strong> vraagsteller daarbij doelt op h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheidtuss<strong>en</strong> <strong>en</strong>erzijds beroepsjournalist<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds<strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> periodieke pers voor gespecialiseer<strong>de</strong>informatie.Bij w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1963 werd er e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijkebasis geschap<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> bescherming van<strong>de</strong> titel van beroepsjournalist. Dit b<strong>et</strong>reft ev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong>w<strong>et</strong> die <strong>de</strong>stijds werd voorgedrag<strong>en</strong> door an<strong>de</strong>re ministers(<strong>de</strong> minister van justitie <strong>en</strong> <strong>de</strong> eerste minister) <strong>en</strong>die dus ni<strong>et</strong> tot mijn bevoegdheidsdomein behoort.Hoe dan ook, uit <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>taire werkzaamhed<strong>en</strong><strong>en</strong> memorie van toelichting bij <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong> blijkt dat <strong>de</strong>ze<strong>de</strong>stijds werd aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong> aanQuestion n o 92 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 22 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Journalistes. — Intégration <strong>de</strong>s statuts professionnelsexistants.Il existe à l’heure actuelle dans notre pays <strong>de</strong>uxstatuts légaux pour les journalistes, avec d’une part lesjournalistes professionnels, travaillant pour les médiasd’information générale, <strong>et</strong> d’autre part les journalistes<strong>de</strong> profession , travaillant pour la presse spécialisée.Dans le memorandum qu’elle a adressé au parlem<strong>en</strong>tfédéral ainsi qu’au nouveau gouvernem<strong>en</strong>t fédéral,l’Association générale <strong>de</strong>s journalistes professionnels<strong>de</strong> Belgique affirme que c<strong>et</strong>te distinction n’est plusd’actualité.1. Estimez-vous que la distinction qui est faite <strong>en</strong>trejournalistes professionnels <strong>et</strong> journalistes <strong>de</strong> professionest <strong>en</strong>core utile <strong>et</strong> pouvez-vous expliquer votreposition?2. Envisagez-vous <strong>de</strong> vous atteler à une intégration<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux statuts professionnels existants?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 92 <strong>de</strong>M. Geert Versnick du 22 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. Dans la question posée, il est fait référ<strong>en</strong>ce à ladistinction <strong>en</strong>tre, d’une part, les journalistes professionnelspour les médias d’information générale <strong>et</strong>,d’autre part, les journalistes <strong>de</strong> profession, qui travaill<strong>en</strong>tpour ce qu’on appelle la presse spécialisée. Jesuppose que la personne qui a posé la question faitallusion à la distinction <strong>en</strong>tre, d’une part, les journalistesprofessionnels <strong>et</strong>, d’autre part, les membres <strong>de</strong> lapresse périodique d’information spécialisée.La loi du 30 décembre 1963 établit une base légalepour la reconnaissance <strong>et</strong> la protection du titre <strong>de</strong> journalisteprofessionnel. Il s’agit toutefois d’une loi qui aété <strong>en</strong> son temps proposée par d’autres ministres (leministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> le premier ministre) <strong>et</strong> qui nerelève donc pas <strong>de</strong> ma compét<strong>en</strong>ce.Quoi qu’il <strong>en</strong> soit, il ressort <strong>de</strong>s travaux parlem<strong>en</strong>taires<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’exposé <strong>de</strong>s motifs <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te loi qu’elle a étéadoptée à l’époque afin <strong>de</strong> répondre aux souhaits <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41892 - 6 - 2008<strong>de</strong> w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van <strong>de</strong> twee voornaamste beroepsver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Belgische journalistiek.In uitvoering van <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong> werd <strong>de</strong>stijds door d<strong>et</strong>o<strong>en</strong>malige minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 12 april 1965 tot instelling vanid<strong>en</strong>tificatiedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> -k<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>s t<strong>en</strong> behoevevan beroepsjournalist<strong>en</strong> <strong>en</strong> persbedrijv<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.Kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van dit besluit wordtdoor mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> beroepsjournalist e<strong>en</strong> id<strong>en</strong>tificatiedocum<strong>en</strong>tafgeleverd t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificatievan <strong>de</strong> journalist<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> van hun beroepte vergemakkelijk<strong>en</strong> <strong>en</strong> om <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare overheid instaat te stell<strong>en</strong> <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> pers alleme<strong>de</strong>werking te verl<strong>en</strong><strong>en</strong> die m<strong>et</strong> <strong>de</strong> omstandighed<strong>en</strong>overe<strong>en</strong> te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> is.Voor <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> periodieke pers daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> iser h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 12 april 1965 tot instellingvan id<strong>en</strong>tificatiedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> -k<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>s t<strong>en</strong>behoeve van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> periodieke pers voorgespecialiseer<strong>de</strong> informatie, waarin ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> afgiftevan <strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificatiedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> geregeld wordtmaar waar ook bepaald wordt dat <strong>de</strong> minister vanBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> besliss<strong>en</strong><strong>de</strong> rol heeft inzake<strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van <strong>de</strong> titel van «lid van <strong>de</strong> periodiekepers voor gespecialiseer<strong>de</strong> informatie».H<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheid tuss<strong>en</strong> bei<strong>de</strong> «soort<strong>en</strong>» journalist<strong>en</strong>is dan ook te verklar<strong>en</strong> vanuit historische red<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele integratie van bei<strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> beroepsstatut<strong>en</strong>behoort ni<strong>et</strong> tot mijn bevoegdheid; daarligt <strong>de</strong> bal in h<strong>et</strong> kamp van respectievelijk <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>beroepsver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> <strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> overhed<strong>en</strong>.<strong>de</strong>ux principales associations professionnelles dumon<strong>de</strong> journalistique belge.En exécution <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te loi, l’anci<strong>en</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur avait adopté l’arrêté royal du 12 avril 1965instituant <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> insignes d’id<strong>en</strong>tification àl’usage <strong>de</strong>s journalistes professionnels <strong>et</strong> <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises<strong>de</strong> presse. En vertu <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> c<strong>et</strong> arrêté,mes services délivr<strong>en</strong>t un docum<strong>en</strong>t d’id<strong>en</strong>tificationaux journalistes professionnels afin <strong>de</strong> faciliter l’id<strong>en</strong>tification<strong>de</strong>s journalistes dans l’exercice <strong>de</strong> leurprofession <strong>et</strong> <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre aux autorités publiques <strong>de</strong>prêter aux représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong> la presse tout le concourscompatible avec les circonstances.Quant aux membres <strong>de</strong> la presse périodique, ceux-cisont concernés par l’arrêté royal du 12 avril 1965 instituant<strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> insignes d’id<strong>en</strong>tification àl’usage <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> la presse périodique d’informationspécialisée, qui régit non seulem<strong>en</strong>t la délivrance<strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tification, mais stipuleégalem<strong>en</strong>t que le ministre <strong>de</strong> l’Intérieur joue un rôledécisif <strong>en</strong> matière d’octroi du titre <strong>de</strong> «membre <strong>de</strong> lapresse périodique d’information spécialisée».La distinction <strong>en</strong>tre ces <strong>de</strong>ux «types» <strong>de</strong> journalistess’explique donc par <strong>de</strong>s raisons historiques.Une év<strong>en</strong>tuelle intégration <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux statuts professionnelsexistants ne ressort pas <strong>de</strong> mes compét<strong>en</strong>ces.L’initiative est aux associations professionnelles <strong>et</strong> auxautorités concernées.DO 2007200803010 DO 2007200803010Vraag nr. 96 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 23 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politiecell<strong>en</strong>. — Zelfmoord<strong>en</strong>.In Brussel werd in <strong>de</strong> cel van h<strong>et</strong> politiekantoor e<strong>en</strong>man teruggevond<strong>en</strong> die zich van h<strong>et</strong> lev<strong>en</strong> had ontnom<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> hand van zijn T-shirt.1.a) Hoeveel poging<strong>en</strong> tot zelfmoord vond<strong>en</strong> plaats in<strong>de</strong> Belgische politiecell<strong>en</strong> in 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong>2007?b) Hoeveel daarvan hadd<strong>en</strong> als eindresultaat <strong>de</strong>dood?2. Welke leeftijd hadd<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> person<strong>en</strong>die zich in Belgische politiecell<strong>en</strong> zelfmoord<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorwelk type misdad<strong>en</strong> war<strong>en</strong> zij opgepakt?Question n o 96 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 23 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Cellules <strong>de</strong> police. — Suici<strong>de</strong>s.À Bruxelles, un homme s’est récemm<strong>en</strong>t donné lamort <strong>en</strong> utilisant son T-shirt dans une cellule d’unbureau <strong>de</strong> police.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> t<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong> suici<strong>de</strong> a-t-on dénombréesdans les cellules <strong>de</strong> police <strong>en</strong> Belgique <strong>en</strong>2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces t<strong>en</strong>tatives ont été fatales?2. Quel était l’âge <strong>de</strong>s personnes qui se sont suicidéesdans les cellules <strong>de</strong> police <strong>en</strong> Belgique <strong>et</strong> quel typed’infraction a donné lieu à leur arrestation?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4190 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Welke m<strong>et</strong>hod<strong>en</strong> gebruikt<strong>en</strong> zij om zich te zelfmoord<strong>en</strong>?4. Welke prev<strong>en</strong>tieve maatregel<strong>en</strong> gebruikt u omh<strong>et</strong> aantal zelfmoord<strong>en</strong> in politiecell<strong>en</strong> te beperk<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 96 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 23 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.H<strong>et</strong> Comité P heeft h<strong>et</strong> probleem bestu<strong>de</strong>erd <strong>en</strong>komt tot volg<strong>en</strong><strong>de</strong> conclusies:— er gebeur<strong>en</strong> ongeveer 5 à 6 zelfmoord<strong>en</strong> in politiecell<strong>en</strong>per jaar in België;3. Comm<strong>en</strong>t se sont-elles ôté la vie?4. À quelles mesures prév<strong>en</strong>tives recourez-vouspour limiter le nombre <strong>de</strong> suici<strong>de</strong>s dans les cellules <strong>de</strong>police?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 96 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 23 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.Le Comité P a étudié le phénomène <strong>et</strong> est arrivé auxconclusions suivantes:— 5 à 6 personnes se suicid<strong>en</strong>t dans une cellule <strong>de</strong>police, par an, <strong>en</strong> Belgique;— h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el gebeurt door verhanging; — la plupart par <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>daisons;— dikwijls na e<strong>en</strong> bestuurlijke aanhouding. — souv<strong>en</strong>t après une arrestation administrative.H<strong>et</strong> toezicht op <strong>de</strong> arrestant<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> verzekerd zijn<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>. De omstandighed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> aanhouding zijnbelangrijk om h<strong>et</strong> gevaar op zelfdoding te kunn<strong>en</strong> inschatt<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> toezicht aan te pass<strong>en</strong>. Cameratoezichtalle<strong>en</strong> is onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> (do<strong>de</strong> hoek). De bewakers vanpolitiecell<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door geregeld op gewez<strong>en</strong>.La gar<strong>de</strong> <strong>de</strong>s personnes arrêtées doit être assurée d<strong>et</strong>ous temps. Les circonstances <strong>de</strong> l’arrestation sont trèsimportantes pour bi<strong>en</strong> calculer les risques d’un suici<strong>de</strong><strong>et</strong> adapter les modalités <strong>de</strong> la gar<strong>de</strong>. La gar<strong>de</strong> seulem<strong>en</strong>tpar caméra ne suffit pas (l’angle mort). Ceci estrégulièrem<strong>en</strong>t rappelé aux gardi<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s cellules <strong>de</strong>police.DO 2007200803061 DO 2007200803061Vraag nr. 108 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Achtergelat<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in auto’s <strong>en</strong> schoolbuss<strong>en</strong>.Van tijd tot tijd wordt er in <strong>de</strong> media bericht overh<strong>et</strong> «verg<strong>et</strong><strong>en</strong>» van kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> baby’s in wag<strong>en</strong>s ofschoolbuss<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> stilstaan<strong>de</strong> wag<strong>en</strong> neemt heel snel <strong>de</strong> temperatuurvan <strong>de</strong> omgeving aan. H<strong>et</strong> is dan ook aangewez<strong>en</strong>om nooit e<strong>en</strong> kind achter te lat<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> wag<strong>en</strong> bijvolle zon of bij str<strong>en</strong>ge vorst. Terwijl e<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong><strong>de</strong> autonog te v<strong>en</strong>tiler<strong>en</strong> valt, is dat bij e<strong>en</strong> stilstaan<strong>de</strong> wag<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> geval. E<strong>en</strong> kind alle<strong>en</strong> achter lat<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>wag<strong>en</strong> is dan ook onverantwoord.1. Beschikt u over nationale cijfergegev<strong>en</strong>s voor <strong>de</strong>afgelop<strong>en</strong> drie jaar (opgesplitst per Gewest) b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> aantal gevall<strong>en</strong> van achtergelat<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> inauto’s <strong>en</strong> schoolbuss<strong>en</strong>?2. In hoeveel van die gevall<strong>en</strong> liep h<strong>et</strong> incid<strong>en</strong>t triestaf m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> kind?Question n o 108 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 24 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Enfants abandonnés dans <strong>de</strong>s voitures <strong>et</strong> <strong>de</strong>s busscolaires.Les médias relat<strong>en</strong>t parfois <strong>de</strong>s cas d’<strong>en</strong>fants <strong>et</strong> <strong>de</strong>bébés «oubliés» dans <strong>de</strong>s voitures ou <strong>de</strong>s bus scolaires.Un véhicule à l’arrêt pr<strong>en</strong>d très rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t latempérature <strong>en</strong>vironnante. Il ne faut donc jamaisabandonner un <strong>en</strong>fant dans une voiture <strong>en</strong> plein soleilou par grand froid. Une voiture <strong>en</strong> mouvem<strong>en</strong>t peutêtre v<strong>en</strong>tilée, contrairem<strong>en</strong>t à une voiture à l’arrêt. Ilest dès lors irresponsable d’abandonner un <strong>en</strong>fant seuldans une voiture.1. Disposez-vous <strong>de</strong> chiffres, répartis par Région,concernant le nombre d’<strong>en</strong>fants abandonnés dans <strong>de</strong>svoitures <strong>et</strong> <strong>de</strong>s bus scolaires à l’échelon national pourles trois années écoulées?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas l’incid<strong>en</strong>t a-t-il malheureusem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>traîné le décès <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>fant?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41912 - 6 - 20083. Welke verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> verklaring<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> opgegev<strong>en</strong>ter verantwoording van h<strong>et</strong> voorval?4. Welke interpr<strong>et</strong>atie geeft u aan die cijfers watb<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> ernst, <strong>de</strong> omvang <strong>en</strong> <strong>de</strong> evolutie van h<strong>et</strong>f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong>?5. Mog<strong>en</strong> we initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of maatregel<strong>en</strong> verwacht<strong>en</strong>om aan <strong>de</strong> problematiek tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 108 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 24 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Deze cijfers zijn ni<strong>et</strong> beschikbaar in <strong>de</strong> algem<strong>en</strong><strong>en</strong>ationale gegev<strong>en</strong>sbank ANG van <strong>de</strong> politie.2. H<strong>et</strong> antwoord op <strong>vrag<strong>en</strong></strong> nr.3, 4 <strong>en</strong> 5 behoort tot<strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> van <strong>de</strong>overhed<strong>en</strong> bevoegd voor <strong>de</strong> jeugdbescherming. (Vraagnr. 233 van 3 juni 2008.)3. Quelles explications ont été données pour justifierl’incid<strong>en</strong>t?4. Comm<strong>en</strong>t interprétez-vous ces chiffres <strong>en</strong> ce quiconcerne leur gravité, leur nombre <strong>et</strong> l’évolution duphénomène?5. Des initiatives <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong>s mesures seront-ellesprises pour répondre au problème?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 108 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 24 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous la réponseà ses questions.1. Ces chiffres ne sont pas disponibles dans labanque nationale générale <strong>de</strong> données BNG <strong>de</strong> lapolice.2. La réponse aux questions 3, 4 <strong>et</strong> 5 relève <strong>de</strong> lacompét<strong>en</strong>ce du ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s autoritéscompét<strong>en</strong>tes pour la protection <strong>de</strong> la jeunesse. (Questionn o 233 du 3 juin 2008.)DO 2007200803062 DO 2007200803062Vraag nr. 109 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van24 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Ein<strong>de</strong>loopbaanpremie voor gezond politiepersoneel.De minister heeft m<strong>et</strong> <strong>de</strong> politievakbond<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld<strong>en</strong> e<strong>en</strong> akkoord bereikt over e<strong>en</strong> maatregel omh<strong>et</strong> ziekteverzuim bij <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> te gaan<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> primordiale herwaar<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> loonschal<strong>en</strong>t<strong>en</strong> gunste van alle Calogpersoneelsled<strong>en</strong> van<strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie.Om h<strong>et</strong> ziekteverzuim teg<strong>en</strong> te gaan wordt aan allepolitieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die hun ziekteverlofdag<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>hebb<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, e<strong>en</strong> premie van 13 000 euro toegek<strong>en</strong>d.Voor <strong>de</strong> lokale politie komt die premie voorrek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> zone, dus van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> herwaar<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> loonschal<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>Calogpersoneel b<strong>et</strong>reft, werd<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel voor h<strong>et</strong> Calogpersoneelvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie <strong>de</strong> nodige begrotingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>gevond<strong>en</strong>. De herwaar<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> loopbaanvan h<strong>et</strong> Calogpersoneel van <strong>de</strong> lokale politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>,goed voor 75 % van h<strong>et</strong> voltallige Calogpersoneel,zal m<strong>et</strong> begrotingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van <strong>de</strong> zones, dusvan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> gefinancierd.De Union <strong>de</strong>s villes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s communes <strong>de</strong> Wallonie(UVCW- Ver<strong>en</strong>iging van Waalse sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>)Question n o 109 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 24 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Policiers non mala<strong>de</strong>s <strong>en</strong> fin <strong>de</strong> carrière. — Octroid’une «prime à la bonne santé«.Le ministre a négocié avec les syndicats <strong>de</strong> policeune mesure visant à lutter contre l’abs<strong>en</strong>téisme dansles services <strong>de</strong> police ainsi qu’une revalorisation barémiqueprimordiale au profit <strong>de</strong> tous les Calogs <strong>de</strong> lapolice intégrée.La mesure visant à lutter contre l’abs<strong>en</strong>téismeconsiste <strong>en</strong> l’octroi d’une prime <strong>de</strong> 13 000 euros à tousles policiers qui n’auront pas pris leurs «congés <strong>de</strong>maladie». C<strong>et</strong>te prime, pour ce qui est <strong>de</strong> la policelocale, est à payer sur le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> la zone, donc <strong>de</strong>scommunes.En ce qui concerne la revalorisation barémique <strong>de</strong>sCalogs, une solution budgétaire n’a été trouvée quepour les seuls Calogs <strong>de</strong> la police fédérale. Les Calogs<strong>de</strong>s polices locales qui représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t 75 % <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>semble<strong>de</strong>s Calogs vont voir leur carrière revalorisée sur lebudg<strong>et</strong> <strong>de</strong>s zones, donc <strong>de</strong>s communes.L’Union <strong>de</strong>s villes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s communes <strong>de</strong> Wallonie(UVCW) a regr<strong>et</strong>té s’être vue mise <strong>de</strong>vant le faitKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4192 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b<strong>et</strong>reurt dat ze voor e<strong>en</strong> voldong<strong>en</strong> feit werd geplaatst<strong>en</strong> w<strong>en</strong>st in <strong>de</strong> toekomst als expert bij h<strong>et</strong> overleg in <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingscomités van <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong>politie te word<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.De UVCW vraagt voorts dat in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>voor 2008 in h<strong>et</strong> vooruitzicht gestel<strong>de</strong> actualiseringvan h<strong>et</strong> financieringsmechanisme van <strong>de</strong> politiezonesrek<strong>en</strong>ing zou word<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>kost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> als gevolg van <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ningvan <strong>de</strong> nieuwe «gezondheidspremie» <strong>en</strong> van <strong>de</strong>herwaar<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> loonschal<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Calogpersoneelvan <strong>de</strong> lokale politie.1. B<strong>en</strong>t u van plan om <strong>de</strong> Union <strong>de</strong>s villes <strong>et</strong> <strong>de</strong>scommunes <strong>de</strong> Wallonie voortaan als expert bij h<strong>et</strong>overleg in <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingscomités van <strong>de</strong>geïntegreer<strong>de</strong> politie te b<strong>et</strong>rekk<strong>en</strong>?2. Zal er in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> actualisering van h<strong>et</strong>financieringsmechanisme van <strong>de</strong> politiezones die voor2008 is gepland, rek<strong>en</strong>ing word<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>kost<strong>en</strong> die <strong>de</strong> nieuwe «gezondheidspremie» voor <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> meebr<strong>en</strong>gt?3. Gaat u ermee akkoord dat in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>voornoem<strong>de</strong> actualisering rek<strong>en</strong>ing wordt gehoud<strong>en</strong>m<strong>et</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> die <strong>de</strong> herwaar<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> Calogpersoneelvan <strong>de</strong> lokale politie voor <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> meebr<strong>en</strong>gt?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 109 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van 24 april2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Conform punt 9 van h<strong>et</strong> Regeerakkoord finaliser<strong>en</strong>mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> thans e<strong>en</strong> concr<strong>et</strong>e m<strong>et</strong>hodologie om <strong>de</strong>Adviesraad van Burgemeesters te b<strong>et</strong>rekk<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingscomité van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. Zo is ere<strong>en</strong> extra inbr<strong>en</strong>g voor <strong>de</strong> lokale compon<strong>en</strong>t.Ik ga hic <strong>et</strong> nunc ni<strong>et</strong> vooroplop<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>ingvan h<strong>et</strong> financieringsmechanisme. Dit gezegd zijn<strong>de</strong> <strong>en</strong>rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> huidige toestand, zoud<strong>en</strong> erzelfs zon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> politiehervorming, ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s baremischeherwaar<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> plaatsgevond<strong>en</strong>. Eén<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r mo<strong>et</strong> me dunkt dus toch wel word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>uanceerd.accompli <strong>et</strong> souhaite dorénavant être associée, à titred’expert, aux comités fédéraux <strong>de</strong> négociation <strong>de</strong> lapolice intégrée.Égalem<strong>en</strong>t, l’UVCW <strong>de</strong>man<strong>de</strong> que les surcoûts<strong>en</strong>g<strong>en</strong>drés pour les communes par la nouvelle «primeà la bonne santé» <strong>et</strong> par la revalorisation barémique<strong>de</strong>s Calogs <strong>de</strong>s polices locales soi<strong>en</strong>t pris <strong>en</strong> comptedans le cadre <strong>de</strong> la réactualisation du mécanisme <strong>de</strong>financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong> polices telle qu’elle estprévue pour 2008.1. Envisagez-vous dorénavant d’associer, à titred’expert, l’Union <strong>de</strong>s villes <strong>et</strong> <strong>de</strong>s communes <strong>de</strong> Wallonieaux comités fédéraux <strong>de</strong> négociation <strong>de</strong> la policeintégrée?2. Est-il prévu que les coûts pour les communesgénérés par la nouvelle «prime à la bonne santé»soi<strong>en</strong>t pris <strong>en</strong> compte dans le cadre <strong>de</strong> la réactualisationdu mécanisme <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong>police telle qu’elle est prévue pour 2008?3. Êtes-vous d’accord que les coûts pour lescommunes générés par la revalorisation <strong>de</strong>s Calogs <strong>de</strong>spolices locales soi<strong>en</strong>t pris <strong>en</strong> compte dans le cadre <strong>de</strong> laréactualisation du mécanisme <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>szones <strong>de</strong> police telle qu’elle est prévue pour 2008?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 109 <strong>de</strong>M. Christian Brotcorne du 24 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.Conformém<strong>en</strong>t au point 9 <strong>de</strong> l’accord gouvernem<strong>en</strong>tal,mes services finalis<strong>en</strong>t à l’heure actuelle uneméthodologie concrète visant à intégrer le ComitéConsultatif <strong>de</strong>s Bourgmestres dans le Comité <strong>de</strong> Négociation<strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police. Ainsi, le local a voix auchapitre.Je ne vais pas m’avancer hic <strong>et</strong> nunc dans le processus<strong>de</strong> réactualisation du mécanisme <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t.Ceci dit <strong>et</strong> pour s’<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir à ce qui existe déjà, même <strong>en</strong>l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la réforme <strong>de</strong>s polices, il y aurait aussi eu<strong>de</strong>s revalorisations barémiques. Donc, il y a certainem<strong>en</strong>tmatière à nuancer, me semble-t-il.DO 2007200803065 DO 2007200803065Vraag nr. 110 van mevrouw Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s van24 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Rekrutering<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> politiekorps.In sommige politiezones, meer bepaald in Brussel, ish<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> hoofdinspecteurs van politie (HINP)mom<strong>en</strong>teel on<strong>de</strong>rbez<strong>et</strong>.Question n o 110 <strong>de</strong> M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s du 24 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Recrutem<strong>en</strong>t du corps <strong>de</strong> police.Des zones <strong>de</strong> police, à Bruxelles notamm<strong>en</strong>t, sontactuellem<strong>en</strong>t confrontées au problème <strong>de</strong> déficit ducadre d’inspecteur <strong>de</strong> police principal (INPP).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41932 - 6 - 2008H<strong>et</strong> probleem zou trouw<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> beperkt zijn totBrussel.1. Waarom kunn<strong>en</strong> er voor bepaal<strong>de</strong> politiezonesonvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> hoofdinspecteurs van politie gerekruteerdword<strong>en</strong>?2. In welke politiezones do<strong>et</strong> dat probleem zichvoor?3. B<strong>en</strong>t u van plan daar in <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> maand<strong>en</strong>wat aan te do<strong>en</strong> <strong>en</strong> zo ja, hoe?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 110 van mevrouw Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s van 24 april2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. H<strong>et</strong> vastlegg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> jaarlijkse quota geschiedtop grond van e<strong>en</strong> behoeft<strong>en</strong>analyse van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Die gaan cresc<strong>en</strong>do. Ik geef u hieron<strong>de</strong>r <strong>de</strong>cijfers van 2002 tot 2007:Par ailleurs, d’autres zones <strong>de</strong> police vivrai<strong>en</strong>t unesituation similaire.1. Pourriez-vous communiquer les raisons pourlesquelles les zones <strong>de</strong> police souffr<strong>en</strong>t d’un manqued’effectifs dans le cadre du recrutem<strong>en</strong>t d’inspecteur <strong>de</strong>police principal?2. Quelles sont les zones <strong>de</strong> police confrontées auxmêmes difficultés?3. Envisagez-vous d’y remédier dans les prochainsmois <strong>et</strong> si oui, <strong>de</strong> quelle manière?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 110 <strong>de</strong>M me Clotil<strong>de</strong> Nyss<strong>en</strong>s du 24 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1. La fixation <strong>de</strong>s quotas annuels se fait sur la base<strong>de</strong> d’une analyse <strong>de</strong>s besoins <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police. Ilsévolu<strong>en</strong>t <strong>de</strong> manière cresc<strong>en</strong>do. Je vous donne les chiffres<strong>de</strong> 2002 à 2007:— 2002: 158. — 2002: 158.— 2003: 159. — 2003: 159.— 2004: 208. — 2004: 208.— 2005: 228. — 2005: 228.— 2006: 349. — 2006: 349.— 2007: 390. — 2007: 390.Alle politieschol<strong>en</strong> meegerek<strong>en</strong>d.Toutes écoles <strong>de</strong> police confondues.In 2007 werd 1 hoofdinspecteur voor 3 inspecteursgevormd, wat <strong>de</strong> vereiste ka<strong>de</strong>rnorm is.De HINP zijn in 2007 afgestu<strong>de</strong>erd aan volg<strong>en</strong><strong>de</strong>politieschol<strong>en</strong>:En 2007 on formait 1 inspecteur <strong>de</strong> police principalpour 3 inspecteurs, ce qui est le nombre requis.Les INPP issus <strong>en</strong> 2007 <strong>de</strong>s écoles suivantes:— Luik: 42. — Liège: 42.— H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>: 44. — Hainaut: 44.— Nam<strong>en</strong>: 59. — Namur: 59.— Brussel: 67. — Bruxelles: 67.— Vlaams-Brabant: 26. — Brabant flamand: 26.— Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 51. — Flandre ori<strong>en</strong>tale: 51.— West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>: 25. — Flandre occid<strong>en</strong>tale: 25.— Antwerp<strong>en</strong>: 44. — Anvers: 44.— Limburg: 32. — Limbourg: 32.wat dui<strong>de</strong>lijk aantoont dat alle regio’s b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> démontr<strong>en</strong>t que toutes les régions s’y r<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t.zijn.2 <strong>en</strong> 3. Zoals gezegd, 1 HINP voor 3 INP is <strong>de</strong>ka<strong>de</strong>rnorm. Nu kan h<strong>et</strong> natuurlijk wel dat lokaal2 <strong>et</strong> 3. Comme je vous l’ai expliqué, 1 INPP pour3 INP, c’est la norme d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t. Maint<strong>en</strong>ant il seKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4194 QRVA 52 0202 - 6 - 2008tekort<strong>en</strong> zijn ontstaan. Ook werd<strong>en</strong> sommige HINPbevor<strong>de</strong>rd tot commissaris via bepaal<strong>de</strong> statutaireovergangsregeling<strong>en</strong>.Bij <strong>de</strong> functionele evaluatie di<strong>en</strong>t bijgevolg rek<strong>en</strong>inggehoud<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> dat overtal aan commissariss<strong>en</strong>.peut que localem<strong>en</strong>t se produise un déficit. En outre,certains INPP ont été nommés commissaires <strong>de</strong> policevia <strong>de</strong>s dispositions statutaires transitoires.Il faut donc t<strong>en</strong>ir compte lors <strong>de</strong> l’évaluation fonctionnelle<strong>de</strong> ce surnombre <strong>en</strong> commissaires <strong>de</strong> police.DO 2007200803068 DO 2007200803068Vraag nr. 111 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>. — Chip. — Vermelding van verkeerdgeslacht.Midd<strong>en</strong> februari 2008 werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> stads- <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong>op <strong>de</strong> hoogte gebracht dat er fout<strong>en</strong> war<strong>en</strong>vastgesteld bij <strong>de</strong> productie van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> ging om <strong>de</strong> chip van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>, waarope<strong>en</strong> verkeerd geslacht stond vermeld.Uit <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s blijkt dat h<strong>et</strong> om meer dan11 000 kaart<strong>en</strong> gaat. N<strong>et</strong> ge<strong>en</strong> 700 kaart<strong>en</strong> die reedsgeactiveerd werd<strong>en</strong>, 10 514 gevall<strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong>persoon zijn PIN/PUK reeds zou ontvang<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.De m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> in kwestie werd<strong>en</strong> snel op <strong>de</strong> hoogtegebracht, zodat <strong>de</strong> scha<strong>de</strong> waarschijnlijk beperkt bleef.Is <strong>de</strong> gesch<strong>et</strong>ste problematiek on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> opgelost<strong>en</strong> zijn foutieve kaart<strong>en</strong> aangepast?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 111 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 24 april 2008(N.):Ik heb <strong>de</strong> eer aan h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>antwoord te verschaff<strong>en</strong> op zijn vraag.H<strong>et</strong> probleem, dat werd opgemerkt door h<strong>et</strong> geachtelid, werd vastgesteld op 14 februari 2008. De oorzaakvan h<strong>et</strong> probleem was te wijt<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> programmatiefoutbij <strong>de</strong> firma Steria, softwareleverancier. De productiewerd opnieuw opgestart na correctie van <strong>de</strong>fout.11 000 kaart<strong>en</strong> bevatt<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze fout. 8 241 kaart<strong>en</strong>war<strong>en</strong> nog ni<strong>et</strong> verzond<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.2 759 kaart<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> afgeleverd aan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>waarvan 690 werd<strong>en</strong> geactiveerd <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> burgerwerd<strong>en</strong> bezorgd.Elke burger die e<strong>en</strong> foutieve kaart ontvang<strong>en</strong> heeft,werd individueel uitg<strong>en</strong>odigd <strong>de</strong>ze kaart gratis te lat<strong>en</strong>vervang<strong>en</strong> in <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te.Question n o 111 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 24 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Cartes d’id<strong>en</strong>tité. — Puce. — Erreur relative au sexe.À la mi-février 2008, les administrations communalesont été informées d’erreurs commises lors <strong>de</strong> laproduction <strong>de</strong>s cartes d’id<strong>en</strong>tité. La puce ne m<strong>en</strong>tionnaitpas le sexe adéquat.Selon les données disponibles, il s’agit <strong>de</strong> plus <strong>de</strong>11 000 cartes : près <strong>de</strong> 700 cartes qui avai<strong>en</strong>t déjà étéactivées <strong>et</strong> 10 514 cartes dont le co<strong>de</strong> PIN/PUK auraitdéjà été <strong>en</strong>voyé aux propriétaires <strong>de</strong> la carte.Les personnes concernées ont été rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t informées<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te erreur, ce qui a sans doute permis <strong>de</strong>limiter les dommages.Dans l’intervalle, le problème évoqué a-t-il étérésolu <strong>et</strong> les cartes prés<strong>en</strong>tant <strong>de</strong>s erreurs ont-elles étéadaptées?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 111 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 24 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> fournir à l’honorable membre laréponse suivante à sa question.Le problème, évoqué par l’honorable membre, a étéconstaté le 14 février 2008. Il s’agit d’une erreur <strong>de</strong>programmation auprès <strong>de</strong> la société Steria, fournisseurdu logiciel. La production a été relancée après rectification<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te erreur.11 000 cartes comportai<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te erreur. 8 241 cartesn’avai<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core été <strong>en</strong>voyées aux communes.2 759 cartes avai<strong>en</strong>t été livrées aux communes dont690 avai<strong>en</strong>t été activées <strong>et</strong> remises au citoy<strong>en</strong>.Chaque citoy<strong>en</strong> ayant reçu une carte erronée a étépersonnellem<strong>en</strong>t invité à faire remplacer gratuitem<strong>en</strong>tc<strong>et</strong>te carte dans sa commune.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41952 - 6 - 2008Bij normale producti<strong>et</strong>ijd van 2 à 3 wek<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t m<strong>en</strong><strong>de</strong> transport<strong>en</strong> van geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> naar fabrikant <strong>en</strong> omgekeerdtoe te voeg<strong>en</strong>. De totale leveringstijd bedraagtdus 3 à 4 wek<strong>en</strong>.Au délai normal <strong>de</strong> production <strong>de</strong> 2 à 3 semaines, ily a lieu d’ajouter les délais <strong>de</strong>s transports <strong>en</strong>tre lescommunes <strong>et</strong> le fabricant <strong>et</strong> inversem<strong>en</strong>t. Le délai total<strong>de</strong> livraison est donc <strong>de</strong> 3 à 4 semaines.DO 2007200803071 DO 2007200803071Vraag nr. 112 van <strong>de</strong> heer George Joseph van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:CGVS. — Staatloz<strong>en</strong>. — Attest<strong>en</strong>.Veel vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die hun nationaliteit hebb<strong>en</strong>verlor<strong>en</strong>, spann<strong>en</strong> e<strong>en</strong> procedure aan voor e<strong>en</strong> Belgischrechtscollege om, m<strong>et</strong> toepassing van h<strong>et</strong> Verdrag vanNew York b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> status van staatloz<strong>en</strong>, alsstaatloze te word<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>d.Wanneer <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e effectief als staatloze wordterk<strong>en</strong>d, krijgt hij van h<strong>et</strong> Commissariaat-g<strong>en</strong>eraalvoor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong> (CGVS) e<strong>en</strong>attest waarvan <strong>de</strong> laatste woord<strong>en</strong> luid<strong>en</strong>: «Dit attestis ge<strong>en</strong> verblijfsdocum<strong>en</strong>t».Kracht<strong>en</strong>s artikel 27 van h<strong>et</strong> Verdrag van New Yorkb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> status van staatloz<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> aan <strong>de</strong>vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die als staatloze zijn erk<strong>en</strong>d e<strong>en</strong> id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>tword<strong>en</strong> verstrekt.1. Vindt u dat h<strong>et</strong> door h<strong>et</strong> CGVS afgegev<strong>en</strong> attestals e<strong>en</strong> id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t kan word<strong>en</strong> beschouwd <strong>en</strong>dat <strong>de</strong>rhalve aan die w<strong>et</strong>sbepaling is voldaan?2. H<strong>et</strong> is in dat verband ni<strong>et</strong> onbelangrijk erop tewijz<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> vreem<strong>de</strong>ling die in Frankrijk <strong>en</strong> inLuxemburg als staatloze wordt erk<strong>en</strong>d, blijkbaar e<strong>en</strong>verblijfsdocum<strong>en</strong>t krijgt.K<strong>en</strong>nelijk heeft <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>gever ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> allebepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Verdrag van New York b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> status van staatloz<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong>.Sommige als staatloze erk<strong>en</strong><strong>de</strong> person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>die al jar<strong>en</strong>lang in ons land verblijv<strong>en</strong>, verker<strong>en</strong> ine<strong>en</strong> erg moeilijke positie. Zou m<strong>en</strong> hun m<strong>et</strong> toepassingvan artikel 27 van h<strong>et</strong> Verdrag ni<strong>et</strong> onmid<strong>de</strong>llijk e<strong>en</strong>id<strong>en</strong>titeitskaart <strong>en</strong> e<strong>en</strong> — op zijn minst tij<strong>de</strong>lijk — verblijfsdocum<strong>en</strong>tmo<strong>et</strong><strong>en</strong> verstrekk<strong>en</strong>, zodat zij toegangkrijg<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> arbeidsmarkt?3. Kan h<strong>et</strong> door h<strong>et</strong> CGVS afgegev<strong>en</strong> attest als e<strong>en</strong>id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t word<strong>en</strong> beschouwd?4. Zoud<strong>en</strong> person<strong>en</strong> die door e<strong>en</strong> Belgische rechtbankals staatloze werd<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>d, ni<strong>et</strong> automatische<strong>en</strong> verblijfsdocum<strong>en</strong>t <strong>en</strong> e<strong>en</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart mo<strong>et</strong><strong>en</strong>Question n o 112 <strong>de</strong> M. George Joseph du 24 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:CGRA. — Apatri<strong>de</strong>s. — Attestations.Beaucoup d’étrangers, qui n’ont plus <strong>de</strong> nationalité,introduis<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s procédures <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> se voirreconnaître le statut d’apatri<strong>de</strong>s par une juridictionbelge, <strong>et</strong> ce <strong>en</strong> application <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> New-York relative aux apatri<strong>de</strong>s.Lorsque la décision intervi<strong>en</strong>t <strong>et</strong> reconnaît effectivem<strong>en</strong>tl’apatri<strong>de</strong>, le Commissariat Général aux Réfugiés<strong>et</strong> Apatri<strong>de</strong>s (CGRA) délivre une attestation qui s<strong>et</strong>ermine par ces mots: «C<strong>et</strong>te attestation ne vaut pascomme titre <strong>de</strong> séjour».L’article 27 <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> New-York relativeaux apatri<strong>de</strong>s impose la délivrance d’un docum<strong>en</strong>td’id<strong>en</strong>tité aux étrangers ayant été reconnus apatri<strong>de</strong>s.1. Considérez-vous que l’attestation émise par leCGRA peut être considérée comme un docum<strong>en</strong>td’id<strong>en</strong>tité <strong>et</strong>, dès lors, satisfaire à c<strong>et</strong>te dispositionlégale?2. Il n’est pas sans intérêt <strong>de</strong> souligner à c<strong>et</strong> égardque, <strong>en</strong> France <strong>et</strong> au Luxembourg, semble-t-il,lorsqu’un étranger est reconnu apatri<strong>de</strong>, un titre <strong>de</strong>séjour lui est octroyé.Il semble que la législation belge n’ait pas tiré toutesles conclusions <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> New-York relativeaux droits <strong>de</strong>s apatri<strong>de</strong>s.Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la situation parfois très délicate <strong>de</strong>certaines personnes se trouvant sur le territoire belge<strong>de</strong>puis <strong>de</strong> nombreuses années <strong>et</strong> accompagnéesd’<strong>en</strong>fants, alors qu’elles se sont vu reconnaître le statutd’apatri<strong>de</strong>, ne convi<strong>en</strong>drait-il pas, <strong>en</strong> application <strong>de</strong>l’article 27 <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion, <strong>de</strong> prévoir la délivranceimmédiate d’une carte d’id<strong>en</strong>tité <strong>et</strong> d’un titre <strong>de</strong> séjour,à tout le moins temporaire, leur perm<strong>et</strong>tant ainsinotamm<strong>en</strong>t d’exercer une activité professionnelle?3. L’attestation délivrée par le CGRA peut-elle êtreconsidérée comme un docum<strong>en</strong>t d’id<strong>en</strong>tité?4. Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la durée <strong>de</strong> séjour d’un apatri<strong>de</strong>,ne convi<strong>en</strong>t-il pas <strong>de</strong> prévoir automatiquem<strong>en</strong>t,lorsqu’un tribunal belge s’est prononcé sur son apatri-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4196 QRVA 52 0202 - 6 - 2008krijg<strong>en</strong>, rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> duur van hun verblijfin ons land?5. Zoud<strong>en</strong> staatloz<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> tot <strong>de</strong> arbeidsmarktmo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegelat<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 112 van <strong>de</strong> heer George Joseph van 24 april 2008(Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid.(Vraag nr. 47 van 2 juni 2008.)die, la délivrance tant d’un titre <strong>de</strong> séjour que d’unecarte d’id<strong>en</strong>tité?5. Pourriez-vous indiquer si l’on ne <strong>de</strong>vrait pasaccepter, dans le chef <strong>de</strong> vos apatri<strong>de</strong>s, l’exercice d’uneactivité professionnelle?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 112 <strong>de</strong>M. George Joseph du 24 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique évoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile.(Question n o 47 du 2 juin 2008.)DO 2007200803077 DO 2007200803077Vraag nr. 113 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van25 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale politie. — CGSU. — Gebruik van e<strong>en</strong> blauwlicht.De fe<strong>de</strong>rale politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die bij <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tiedi<strong>en</strong>stvan <strong>de</strong> Directie van <strong>de</strong> speciale e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>(CGSU) van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie werk<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zich,wanneer ze «bereikbaar <strong>en</strong> terugroepbaar» zijn,binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> uur na <strong>de</strong> oproep bij hun e<strong>en</strong>heid kunn<strong>en</strong>voeg<strong>en</strong>. Om die professionele vereiste in acht tekunn<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>, treff<strong>en</strong> die politieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>,wanneer ze oproepbaar zijn, doorgaans <strong>de</strong> nodigevoorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> om binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> uur hun e<strong>en</strong>heid in Brusselte kunn<strong>en</strong> bereik<strong>en</strong>. Ondanks al hun voorzorg<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> er zich echter altijd onvoorzi<strong>en</strong>bare omstandighed<strong>en</strong>aandi<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ze, bijvoorbeeld, vastzitt<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> verkeer.Vandaag mog<strong>en</strong> die personeelsled<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> gebruikmak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> blauw licht wanneer ze teruggeroep<strong>en</strong>word<strong>en</strong> <strong>en</strong> zich m<strong>et</strong> hun eig<strong>en</strong> voertuig naar hune<strong>en</strong>heid begev<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> verkeersreglem<strong>en</strong>t bepaalt dat h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong> opdracht mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> aangegev<strong>en</strong>door h<strong>et</strong> gelijktijdige gebruik van <strong>de</strong> blauwe knipperlicht<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> speciale geluidssignaal; of h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong>aangewez<strong>en</strong> is om alle<strong>en</strong> gebruik te mak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>blauwe licht wordt aan <strong>de</strong> discr<strong>et</strong>ie van <strong>de</strong> politieag<strong>en</strong>tovergelat<strong>en</strong>. Hoewel h<strong>et</strong> gebruik ervan hem ge<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>rerecht<strong>en</strong> verle<strong>en</strong>t t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> an<strong>de</strong>reweggebruikers, komt h<strong>et</strong> wel <strong>de</strong> zichtbaarheid van zijnQuestion n o 113 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 25 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Police fédérale. — CGSU. — Utilisation d’un feu bleu.Les policiers fédéraux, membres du ServiceInterv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s Unités spéciales <strong>de</strong> la police fédérale(CGSU), doiv<strong>en</strong>t, lorsqu’ils sont «contactables <strong>et</strong>rappelables», pouvoir regagner leur unité dans l’heuresuivant leur rappel. Afin <strong>de</strong> pouvoir se conformer àc<strong>et</strong>te obligation professionnelle, ces policiers,lorsqu’ils sont dans c<strong>et</strong>te situation <strong>de</strong> rappel possible,pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t leurs dispositions pour êtreprêts à rejoindre, dans les soixante minutes, leur unitéstationnée à Bruxelles. En dépit <strong>de</strong> leurs précautions,les intéressés ne sont cep<strong>en</strong>dant pas à l’abri <strong>de</strong>s impondérables,<strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ceux liés aux embarras <strong>de</strong>la circulation.À ce jour, ces policiers n’ont pas l’autorisationd’utiliser un feu bleu lorsqu’ils sont rappelés <strong>et</strong> qu’ilsrejoign<strong>en</strong>t leur unité avec leur véhicule personnel.Le Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route prévoit qu’une mission urg<strong>en</strong>tedoit être signalée par l’usage conjoint du feu bleu <strong>et</strong> dubitonal alors que l’opportunité d’utiliser le seul feubleu est laissée à la seule appréciation du policier.C<strong>et</strong>te utilisation ne lui confère aucun droit particuliersur les autres usagers <strong>de</strong> la route, mais lui perm<strong>et</strong>d’augm<strong>en</strong>ter la visibilité <strong>de</strong> son véhicule à l’égard <strong>de</strong>sautres automobilistes qui lui laisseront ou lui faciliterontplus volontiers le passage que s’il le <strong>de</strong>mandait auKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41972 - 6 - 2008voertuig t<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> <strong>en</strong> zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re bestuur<strong>de</strong>rsmeer g<strong>en</strong>eigd zijn om hem doorgang te verl<strong>en</strong><strong>en</strong> ofhem <strong>de</strong> doorgang te vergemakkelijk<strong>en</strong> dan wanneer hijdaarom zou verzoek<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> voertuig zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>igesignaalinrichting.1. Om welke red<strong>en</strong><strong>en</strong> werd er tot op hed<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> aangedacht <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tiedi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> Directievan <strong>de</strong> speciale e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie d<strong>et</strong>oelating te gev<strong>en</strong> om, in <strong>de</strong> hierbov<strong>en</strong> gesch<strong>et</strong>ste omstandighed<strong>en</strong>,gebruik te mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> blauw licht?2. B<strong>en</strong>t u van plan die personeelsled<strong>en</strong> op kort<strong>et</strong>ermijn zo e<strong>en</strong> toelating te gev<strong>en</strong> of, op zijn minst, uwdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> te <strong>vrag<strong>en</strong></strong> na te gaan of zo e<strong>en</strong> maatregelw<strong>en</strong>selijk is <strong>en</strong> welke mogelijkhed<strong>en</strong> er zijn voor <strong>de</strong>led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tiedi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> Directie van <strong>de</strong>speciale e<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie om gebruik temak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> blauwe licht wanneer ze zich m<strong>et</strong> huneig<strong>en</strong> voertuig naar hun e<strong>en</strong>heid begev<strong>en</strong> nadat zewerd<strong>en</strong> teruggeroep<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 113 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van 25 april2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.H<strong>et</strong> gebruik van e<strong>en</strong> zwaailicht bij terugroeping m<strong>et</strong>persoonlijk voertuig werd reeds on<strong>de</strong>rzocht door <strong>de</strong>directie CGSU sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> juridische di<strong>en</strong>st van <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale politie.Tot op vandaag werd <strong>de</strong>ze optie echter ni<strong>et</strong> geoperationaliseerd,rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> operationele,organisatiegebond<strong>en</strong> <strong>en</strong> financiële bezwar<strong>en</strong>.De geme<strong>en</strong>schappelijke ervaring van h<strong>et</strong> terugroepbaarpersoneel is, dat bij h<strong>et</strong> gebruik van e<strong>en</strong> zwaailicht<strong>en</strong>kel tijdswinst kan geboekt word<strong>en</strong> in geval vanverkeersopstopping<strong>en</strong> op <strong>de</strong> hoofdtoegang<strong>en</strong> tot <strong>de</strong>sted<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> groot aantal personeelsled<strong>en</strong> die op kort<strong>et</strong>ermijn hun e<strong>en</strong>heid binn<strong>en</strong> CGSU mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vervoeg<strong>en</strong>bij onverwachte gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>, maakt h<strong>et</strong> gev<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> toelating tot gebruik van e<strong>en</strong> blauw zwaailicht ni<strong>et</strong>e<strong>en</strong>voudig <strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> goedkoop. Ook stijgt <strong>de</strong>kans op klacht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> burger <strong>en</strong> op misbruik door<strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel.Heel wat personeelsled<strong>en</strong> CGSU zijn terugroepbaarbinn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> uur.Statistisch gezi<strong>en</strong> zijn die bij terugroeping tijdig in<strong>de</strong> e<strong>en</strong>heid.volant d’un véhicule sans aucune signalisation particulière.1. Pour quelles raisons l’autorisation d’utiliser unfeu bleu par les membres du Service Interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>sUnités spéciales <strong>de</strong> la police fédérale, dans le contextedécrit ci-avant, n’a pas, à ce jour, été <strong>en</strong>visagée?2. Envisagez-vous, à court terme, d’accor<strong>de</strong>r c<strong>et</strong>teautorisation ou, à tout le moins, <strong>de</strong> faire examiner parvos services l’opportunité <strong>et</strong> les possibilités qui exist<strong>en</strong>tpour les membres du Service Interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>sUnités spéciales <strong>de</strong> la police fédérale d’utiliser le feubleu dans leur véhicule personnel lorsqu’ils sontrappelés auprès <strong>de</strong> leur unité?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 113 <strong>de</strong>M. Christian Brotcorne du 25 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.L’utilisation <strong>de</strong> feux gyroscopiques a déjà été examinéeau sein <strong>de</strong> la direction CGSU <strong>de</strong> concert avec leservice juridique <strong>de</strong> la police fédérale.À ce jour, t<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong> certains facteurs légaux,opérationnels ou organisationnels <strong>et</strong> financiers, c<strong>et</strong>teoption n’a pas été opérationnalisée.De l’expéri<strong>en</strong>ce partagée par l’<strong>en</strong>semble du personnelconfronté au problème du rappel, le réel gain <strong>de</strong>l’utilisation du feu bleu se matérialiserait ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> cas d’embouteillages aux accès principaux<strong>de</strong>s villes.Le grand nombre <strong>de</strong> personnel qui doit rejoindreleur unité dans CGSU lors <strong>de</strong> missions inopinées, r<strong>en</strong>dl’autorisation d’employer un gyrophare bleu difficile àgérer <strong>et</strong> qui plus est, chère. On risque aussi <strong>de</strong>s plaintes<strong>de</strong> civils <strong>et</strong> <strong>de</strong>s abus év<strong>en</strong>tuels <strong>de</strong>s membres du personnel.Beaucoup <strong>de</strong> membres CGSU sont <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>cerappelables dans l’heure.Statistiquem<strong>en</strong>t, ils rejoign<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> rappel,l’unité à temps.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4198 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803078 DO 2007200803078Vraag nr. 114 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van25 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Administratieve sancties. — Artikel 119bis, § 8 <strong>en</strong>§ 8bis van <strong>de</strong> nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong>.Artikel 119bis, § 8, twee<strong>de</strong> lid, van <strong>de</strong> nieuwegeme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong> bepaalt h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:«Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> inbreuk bestraft kan word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>administratieve sanctie bedoeld in § 2, twee<strong>de</strong> lid, 1 o ofm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> straf bepaald door <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 526, 537, 545,559, 1 o , 561, 1 o <strong>en</strong> 563, 2 o <strong>en</strong> 3 o van h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek,beschikt <strong>de</strong> procureur <strong>de</strong>s Konings over e<strong>en</strong> termijnvan twee maand<strong>en</strong>, te rek<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> dag van <strong>de</strong> ontvangstvan h<strong>et</strong> origineel van h<strong>et</strong> proces-verbaal, om <strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>aar in te licht<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> opsporingson<strong>de</strong>rzoekof e<strong>en</strong> gerechtelijk on<strong>de</strong>rzoek werd opgestart, vervolgingwerd ingesteld, dan wel dat hij oor<strong>de</strong>elt h<strong>et</strong>dossier te mo<strong>et</strong><strong>en</strong> seponer<strong>en</strong> bij gebrek aan toereik<strong>en</strong><strong>de</strong>bezwar<strong>en</strong>. Deze me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling do<strong>et</strong> <strong>de</strong> mogelijkheidvervall<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aar om e<strong>en</strong> administratievegeldbo<strong>et</strong>e op te legg<strong>en</strong>.Vóór h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze termijn kan <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aarge<strong>en</strong> administratieve geldbo<strong>et</strong>e oplegg<strong>en</strong>. Na h<strong>et</strong>verstrijk<strong>en</strong> ervan kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel nog administratiefrechtelijkword<strong>en</strong> bestraft. De ambt<strong>en</strong>aar kanev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong> administratieve geldbo<strong>et</strong>e oplegg<strong>en</strong> vooraleer<strong>de</strong>ze termijn is verstrek<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procureur<strong>de</strong>s Konings heeft lat<strong>en</strong> w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat, zon<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> materieelelem<strong>en</strong>t van <strong>de</strong> overtreding in twijfel te trekk<strong>en</strong>,hij ge<strong>en</strong> gevolg aan <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> zal gev<strong>en</strong>.».Artikel 119, § 8bis stelt daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:«Indi<strong>en</strong> buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> van sam<strong>en</strong>loop vermeldin § 7, e<strong>en</strong> feit zowel e<strong>en</strong> strafrechtelijke als e<strong>en</strong> administratiefrechtelijkeinbreuk vormt, di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong>gehan<strong>de</strong>ld volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> procedures die geld<strong>en</strong> voorinbreuk<strong>en</strong> bedoeld in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> van boek II, titel Xvan h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek <strong>en</strong> <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 526, 537 <strong>en</strong> 545van h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek.».Uit <strong>de</strong>ze twee bepaling<strong>en</strong> volgt dat h<strong>et</strong> park<strong>et</strong>, wat<strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, feitelijk twee maand<strong>en</strong><strong>de</strong> tijd heeft om stapp<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>.1. Is die termijn van twee maand<strong>en</strong> waarover h<strong>et</strong>park<strong>et</strong> beschikt om te reager<strong>en</strong>, ook van toepassingindi<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te waar zich <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>voorgedaan, ni<strong>et</strong> bij politieverord<strong>en</strong>ing in e<strong>en</strong> administratievesanctie werd voorzi<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>bedoeld in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 526, 537, 545, 559, 1 o , 561, 1 o<strong>en</strong> 563, 2 o <strong>en</strong> 3 o van h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek?2. Zo ja, vreest u ni<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> maatregel, die ertoestrekte h<strong>et</strong> werk van <strong>de</strong> park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> te verlicht<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong>Question n o 114 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 25 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Sanctions administratives. — Article 119bis, § 8 <strong>et</strong>§ 8bis <strong>de</strong> la nouvelle loi communale.L’article 119bis, § 8, alinéa 2, <strong>de</strong> la nouvelle loicommunale dispose que:«Si l’infraction est passible d’une sanction administrative,visée au § 2, alinéa 2, 1 o ou d’une peine prévuepar les articles 526,537, 545, 559, 1 o , 561, 1 o <strong>et</strong> 563, 2 o<strong>et</strong> 3 o du Co<strong>de</strong> pénal, le procureur du Roi dispose d’undélai <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mois, à compter du jour <strong>de</strong> la réception<strong>de</strong> l’original du procès-verbal, pour informer le fonctionnaire(sanctionnateur) qu’une information ou uneinstruction a été ouverte ou que <strong>de</strong>s poursuites ont été<strong>en</strong>tamées ou qu’il estime <strong>de</strong>voir classer le dossier àdéfaut <strong>de</strong> charges suffisantes. C<strong>et</strong>te communicationéteint la possibilité pour le fonctionnaire d’imposerune am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrative.Le fonctionnaire ne peut infliger l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrativeavant l’échéance <strong>de</strong> ce délai. Passé celui-ci, lesfaits ne pourront être sanctionnés que <strong>de</strong> manièreadministrative. Le fonctionnaire peut, cep<strong>en</strong>dant, infligerune am<strong>en</strong><strong>de</strong> administrative avant l’échéance <strong>de</strong> cedélai si, avant l’expiration <strong>de</strong> celui-ci, le procureur duRoi, sans rem<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> cause la matérialité <strong>de</strong>l’infraction, a fait savoir qu’il ne réservera pas <strong>de</strong> suiteaux faits.».Par ailleurs l’article 119, § 8bis précise que:«Si, <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s cas <strong>de</strong> concours m<strong>en</strong>tionnés au §7, un fait constitue à la fois une infraction pénale <strong>et</strong>une infraction administrative, les procédures prévuespour les infractions visées aux articles du Livre II, titreX du Co<strong>de</strong> pénal <strong>et</strong> aux articles 526, 537 <strong>et</strong> 545 duCo<strong>de</strong> pénal, sont d’application».Il résulte <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>ux dispositions que, pour les articlesénoncés, le Parqu<strong>et</strong> dispose <strong>en</strong> fait <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux moispour réagir.1. Pourriez-vous communiquer si ce délai <strong>de</strong> <strong>de</strong>uxmois dont dispose le Parqu<strong>et</strong> pour réagir, est égalem<strong>en</strong>td’application s’il n’existe pas, dans la communeoù les faits se sont produits, une ordonnance <strong>de</strong> policeprévoyant une sanction administrative pour les infractionsvisées aux articles 526, 537, 545, 559, 1 o , 561, 1 o<strong>et</strong> 563, 2 o <strong>et</strong> 3 o du Co<strong>de</strong> pénal?2. Si la réponse à la première question est positive,<strong>et</strong> vu l’<strong>en</strong>combrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> certains parqu<strong>et</strong>s, ne crai-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 41992 - 6 - 2008op <strong>de</strong> hoge werklast van sommige park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> straffeloosheidvan <strong>de</strong> da<strong>de</strong>rs uitein<strong>de</strong>lijk n<strong>et</strong> in <strong>de</strong> handwerkt, <strong>en</strong> tot gevolg heeft dat h<strong>et</strong> nu helemaal onmogelijkwordt <strong>de</strong> slachtoffers in <strong>de</strong> praktijk scha<strong>de</strong>looste stell<strong>en</strong>? De meeste slachtoffers verwacht doorgaansvan h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> da<strong>de</strong>rs opspoort <strong>en</strong> laat berecht<strong>en</strong>,alvor<strong>en</strong>s zich zelf burgerlijke partij te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>e<strong>en</strong> scha<strong>de</strong>loosstelling te verkrijg<strong>en</strong>.3. Zal u artikel 119bis, § 8 herformuler<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> uitdov<strong>en</strong><strong>de</strong>karakter van <strong>de</strong> publieke strafvor<strong>de</strong>ring natwee maand<strong>en</strong> opheff<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> sanctioner<strong>en</strong><strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>aar wel <strong>de</strong> mogelijkheid mo<strong>et</strong> krijg<strong>en</strong> om zijntaak uit te voer<strong>en</strong>?4. Zal u, in h<strong>et</strong> verl<strong>en</strong>g<strong>de</strong> van vraag 3, <strong>de</strong> fout lat<strong>en</strong>verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> begin van artikel 119, § 8 («Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>inbreuk bestraft kan word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> administratievesanctie [...] of m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> straf bepaald door <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong>,...»)?Zoals overig<strong>en</strong>s ook in e<strong>en</strong> aantal werk<strong>en</strong> over <strong>de</strong>rechtsleer b<strong>en</strong>adrukt werd, zou <strong>de</strong> «of» in <strong>de</strong>ze zinvolg<strong>en</strong>s mij e<strong>en</strong> «<strong>en</strong>» mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn <strong>en</strong> ook als dusdaniggeïnterpr<strong>et</strong>eerd word<strong>en</strong>. Bei<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> zijnimmers cumulatief. An<strong>de</strong>rs is <strong>de</strong> bepaling die in 2005werd ingevoegd, volstrekt contradictoir <strong>en</strong> zelfs ni<strong>et</strong>toepasbaar.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 114 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van 25 april2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1. Artikel 119bis, § 1 <strong>en</strong> § 2, <strong>de</strong>r<strong>de</strong> lid van <strong>de</strong>Nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong> bepaalt dat <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>teraad inzijn reglem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> verord<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> kan voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>administratieve sanctie voor — on<strong>de</strong>r meer — <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong>526, 537, 545, 559, 1 o , 561, 1 o <strong>en</strong> 563, 2 o <strong>en</strong>3 o van h<strong>et</strong> Strafw<strong>et</strong>boek. H<strong>et</strong> gaat hier <strong>de</strong>rhalve ome<strong>en</strong> mogelijkheid <strong>en</strong> ge<strong>en</strong> verplichting voor <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>te. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te ge<strong>en</strong> toepassing w<strong>en</strong>st temak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> administratieve sanctioneringsmogelijkheid,kan <strong>de</strong> inbreuk nog steeds strafrechtelijkafgehan<strong>de</strong>ld word<strong>en</strong>. In dat geval geld<strong>en</strong> <strong>de</strong> «gewone»strafrechtelijke verjaringstermijn<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze inbreuk<strong>en</strong><strong>en</strong> geldt <strong>de</strong> termijn van 2 maand<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong> in artikel119bis van <strong>de</strong> nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>.2. Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> antwoord op vraag 1, di<strong>en</strong>t ni<strong>et</strong> ver<strong>de</strong>rop <strong>de</strong>ze vraag ingegaan te word<strong>en</strong>.3. E<strong>en</strong> wijziging van artikel 119bis, § 8, van d<strong>en</strong>ieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong> is ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong>. De termijnvan 2 maand<strong>en</strong> werd juist ingevoerd om dui<strong>de</strong>lijkheidte schepp<strong>en</strong> over <strong>de</strong> wijze waarop e<strong>en</strong> inbreuk zalword<strong>en</strong> afgehan<strong>de</strong>ld, h<strong>et</strong>zij strafrechtelijk mits <strong>de</strong>voorgeschrev<strong>en</strong> formaliteit<strong>en</strong> na te lev<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>gnez-vous pas que la mesure qui visait à alléger lamission <strong>de</strong>s parqu<strong>et</strong>s ne r<strong>en</strong>force <strong>en</strong> définitive tantl’impunité <strong>de</strong>s auteurs que l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> possibilitéd’in<strong>de</strong>mniser <strong>en</strong> pratique les victimes dont la plupartatt<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t généralem<strong>en</strong>t du Parqu<strong>et</strong> qu’il découvre <strong>et</strong>fasse punir les auteurs, avant <strong>de</strong> se porter elles-mêmespartie civile pour être in<strong>de</strong>mnisées?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> revoir la formulation <strong>de</strong>l’article 119bis, § 8 <strong>de</strong> manière à abroger le caractèreextinctif <strong>de</strong> l’action publique pénale après <strong>de</strong>ux moistout <strong>en</strong> laissant à partir <strong>de</strong> ce délai la possibilité aufonctionnaire sanctionnateur d’exercer son rôle?4. Dans la foulée <strong>de</strong> la question 3, <strong>en</strong>visagez-vousfaire corriger l’erreur qui figure au début <strong>de</strong> l’article119, § 8 lorsqu’il dispose «si l’infraction est passibled’une sanction administrative ou d’une peine prévuepar les articles, ...»?Il me semble, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, comme l’ont d’ailleurs soulignéplusieurs ouvrages <strong>de</strong> doctrine, que ce «ou» auraitdû être un «<strong>et</strong>» <strong>et</strong> doit être interprété comme tel. Les<strong>de</strong>ux conditions sont <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> cumulatives. Sans cela, ladisposition insérée <strong>en</strong> 2005 est totalem<strong>en</strong>t contradictoire<strong>et</strong> même inapplicable.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 114 <strong>de</strong>M. Christian Brotcorne du 25 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre voudra trouver ci-aprèsréponse à sa question.1. L’article 119bis, § 1 er <strong>et</strong> § 2, alinéa 3 <strong>de</strong> laNouvelle Loi communale stipule que le Conseilcommunal peut, dans ses règlem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> ordonnances,prévoir une sanction administrative notamm<strong>en</strong>t pourune infraction aux articles 526, 537, 545, 559, 1 o , 561,1 o <strong>et</strong> 563, 2 o <strong>en</strong> 3 o du Co<strong>de</strong> pénal. Il s’agit ici d’unepossibilité <strong>et</strong> non d’une obligation pour la commune.Si la commune ne souhaite pas recourir au dispositif<strong>de</strong> sanction administrative, l’infraction pourratoujours être réprimée d’un point <strong>de</strong> vue pénal. Dansce cas, les délais <strong>de</strong> prescription pénaux «ordinaires»sont d’application <strong>et</strong> le délai <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mois prévu àl’article 119bis <strong>de</strong> la nouvelle loi communale ne l’estpas.2. Vu la réponse à la question 1, la <strong>de</strong>uxième question<strong>de</strong>vi<strong>en</strong>t sans obj<strong>et</strong>.3. Une modification <strong>de</strong> l’article 119bis, § 8, <strong>de</strong> lanouvelle loi communale n’est pas à l’ordre du jour. Ledélai <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux mois a précisém<strong>en</strong>t été introduit pourclarifier la manière dont une infraction sera traitée,que ce soit d’un point <strong>de</strong> vue pénal à condition <strong>de</strong>respecter les formalités prescrites dans un délai <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4200 QRVA 52 0202 - 6 - 20082 maand<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>zij administratiefrechtelijk. Indi<strong>en</strong> zouingegaan word<strong>en</strong> op uw vraag, zou h<strong>et</strong> adagium «nonbis in i<strong>de</strong>m» kunn<strong>en</strong> overtred<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>mogelijkheid onbeperkt zou blijv<strong>en</strong> bestaan om e<strong>en</strong>inbreuk zowel administratief als strafrechtelijk af tehan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.4. De w<strong>et</strong>gever heeft <strong>de</strong>stijds geopteerd voor h<strong>et</strong>woord «of» vanuit <strong>de</strong> overweging dat mo<strong>et</strong> vermed<strong>en</strong>word<strong>en</strong> dat twee sancties kunn<strong>en</strong> opgelegd word<strong>en</strong>voor e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> inbreuk. De huidige formulering heefttot op hed<strong>en</strong> bij mijn w<strong>et</strong><strong>en</strong> nog ge<strong>en</strong> aanleiding gegev<strong>en</strong>tot problem<strong>en</strong> zodat e<strong>en</strong> wijziging zich vooralsnogni<strong>et</strong> opdringt.<strong>de</strong>ux mois, ou d’un point <strong>de</strong> vue administratif. S’ilfallait donner suite à votre question, l’adage «non bisin i<strong>de</strong>m» serait <strong>en</strong>freint étant donné qu’il y aurait unepossibilité infinie <strong>de</strong> réprimer une infraction tant d’unpoint <strong>de</strong> vue administratif que pénal.4. Le législateur a opté <strong>en</strong> son temps pour lemot’ou’<strong>en</strong> partant du principe qu’il fallait éviter que<strong>de</strong>ux sanctions puiss<strong>en</strong>t être infligées pour une mêmeinfraction. La formulation actuelle n’a pas posé problèmeà ma connaissance <strong>de</strong> sorte qu’une modificationne s’impose pas pour l’heure.DO 2007200803091 DO 2007200803091Vraag nr. 116 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van25 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Statuut van gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r.Steeds meer Belg<strong>en</strong> beroep<strong>en</strong> zich op <strong>de</strong> Belgisch-Franse Overe<strong>en</strong>komst van 10 maart 1964 tot h<strong>et</strong> vermijd<strong>en</strong>van dubbele belasting om h<strong>et</strong> statuut vangr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r te verkrijg<strong>en</strong>, <strong>en</strong> kiez<strong>en</strong> domicilie inFrankrijk of verwerv<strong>en</strong> <strong>de</strong> Franse nationaliteit.1. Graag vernam ik hoeveel Belg<strong>en</strong> in <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong>vijf jaar (indi<strong>en</strong> mogelijk <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> ti<strong>en</strong> jaar) <strong>de</strong>Franse nationaliteit verworv<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of domiciliegekoz<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> in Frankrijk <strong>en</strong> zo h<strong>et</strong> statuut vangr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r verkreg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> op grond van <strong>de</strong> bov<strong>en</strong>vermel<strong>de</strong>Frans-Belgische overe<strong>en</strong>komst.2. Welke voorwaard<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> Belg te vervull<strong>en</strong>om zich in Frankrijk te mog<strong>en</strong> domiciliër<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>hoedanigheid van gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r te verkrijg<strong>en</strong>?3. Hoe kan <strong>de</strong> overheid nagaan of e<strong>en</strong> Belg zichdaadwerkelijk in Frankrijk heeft gevestigd?4. Door wie <strong>en</strong> hoe vaak wordt die controle verricht?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 116 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 25 april 2008(Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1. Ik br<strong>en</strong>g h<strong>et</strong> geachte lid op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong>Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijke person<strong>en</strong>, tuss<strong>en</strong>1 januari 1997 <strong>en</strong> 31 <strong>de</strong>cember 2007:— aantal Belg<strong>en</strong> die <strong>de</strong> Franse nationaliteit hebb<strong>en</strong>aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>: 1 059;Question n o 116 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 25 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Statut transfrontalier.Profitant <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion belgo-française <strong>de</strong>prév<strong>en</strong>tion contre la double imposition du 10 mars1964, <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> Belges, afin d’obt<strong>en</strong>ir le statut<strong>de</strong> transfrontalier, se domicili<strong>en</strong>t <strong>en</strong> France ou acquièr<strong>en</strong>tla nationalité française.1. Pouvez-vous préciser, sur les cinq <strong>de</strong>rnièresannées (si possible, les dix <strong>de</strong>rnières années), le nombre<strong>de</strong> Belges qui ont acquis la nationalité française <strong>et</strong>/ou qui se sont domiciliés <strong>en</strong> France <strong>et</strong> ont ainsi obt<strong>en</strong>ule statut <strong>de</strong> frontalier au regard <strong>de</strong> la susdite conv<strong>en</strong>tionfranco-belge?2. Quelles conditions faut-il remplir pour qu’unBelge soit domicilé <strong>en</strong> France <strong>et</strong> obti<strong>en</strong>ne la qualité d<strong>et</strong>ransfrontalier?3. Comm<strong>en</strong>t les autorités peuv<strong>en</strong>t-elles vérifier laréalité <strong>de</strong> l’établissem<strong>en</strong>t d’un Belge <strong>en</strong> France?4. Qui effectue ce contrôle <strong>et</strong> à quelle fréqu<strong>en</strong>ce?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 116 <strong>de</strong>M. Jean-Luc Crucke du 25 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. Je porte à la connaissance <strong>de</strong> l’honorable membreles statistiques suivantes tirées du Registre national<strong>de</strong>s personnes physiques, <strong>en</strong>tre le 1 er janvier 1997 <strong>et</strong> le31 décembre 2007:— nombre <strong>de</strong> Belges qui ont acquis la nationalitéfrançaise: 1 059;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42012 - 6 - 2008— aantal Belg<strong>en</strong> die België hebb<strong>en</strong> verlat<strong>en</strong> voorFrankrijk: 33 960;— aantal Belg<strong>en</strong> die <strong>de</strong> Franse nationaliteit hebb<strong>en</strong>aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> België hebb<strong>en</strong> verlat<strong>en</strong> voorFrankrijk: 141.2. De voorwaard<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> Belg mo<strong>et</strong> vervull<strong>en</strong> omin Frankrijk gedomicilieerd te zijn vloei<strong>en</strong> voort uit <strong>de</strong>bevoegdhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse overhed<strong>en</strong>. Hij mag ookzijn effectieve hoofdverblijfplaats ni<strong>et</strong> behoud<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> in België.Wat h<strong>et</strong> statuut van gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r b<strong>et</strong>reft, di<strong>en</strong>t erverwez<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst tuss<strong>en</strong>België <strong>en</strong> Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting<strong>en</strong> tot regeling van we<strong>de</strong>rzijdse administratieve <strong>en</strong>juridische bijstand inzake inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. Dezematerie maakt <strong>de</strong>el uit van <strong>de</strong> bevoegdheid van mijncollega <strong>de</strong> minister van Financiën aan wie <strong>de</strong> vraaggesteld mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>. (Vraag nr. 208 van 2 juni 2008.)Wat <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>geving over huisvesting b<strong>et</strong>reft,bepaalt artikel 1 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 19 juli 1991 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> bevolkingsregisters, <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>, <strong>de</strong>vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>kaart<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> verblijfsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, dat<strong>de</strong> Belg<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> ingeschrev<strong>en</strong> word<strong>en</strong> in<strong>de</strong> bevolkingsregisters van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te waar zij hunhoofdverblijfplaats gevestigd hebb<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> zij hun hoofdverblijfplaats verplaats<strong>en</strong> naarh<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zij hiervan aangifte do<strong>en</strong> in <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>te waarin zij ingeschrev<strong>en</strong> zijn, t<strong>en</strong> laatste <strong>de</strong>dag voor hun vertrek. De geme<strong>en</strong>te gaat over tot hunafvoering op <strong>de</strong> dag van hun aangifte, overe<strong>en</strong>komstigartikel 12 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 16 juli 1992b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bevolkingsregisters <strong>en</strong> h<strong>et</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>register.Artikel 91 van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e on<strong>de</strong>rrichting<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> houd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bevolkingsregisters van7 oktober 1992 (gecoördineer<strong>de</strong> versie van 27 april2007) preciseert dat in h<strong>et</strong> mate van h<strong>et</strong> mogelijke h<strong>et</strong>nieuwe adres in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land als toelichting wordtopg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in <strong>de</strong> registers. Aan <strong>de</strong> persoon die aangiftedo<strong>et</strong> van zijn vertrek naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land, di<strong>en</strong>th<strong>et</strong> bewijs van afvoering mo<strong>de</strong>l 8 overhandigd teword<strong>en</strong>.De persoon die zijn vertrek naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land ni<strong>et</strong>aangegev<strong>en</strong> heeft <strong>en</strong> van ambtswege afgevoerd is, kantoch e<strong>en</strong> bewijs van afvoering mo<strong>de</strong>l 8 krijg<strong>en</strong>, voorzover hij zijn hoofdverblijfplaats in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landvestigt (attest van <strong>de</strong> lokale politie of van e<strong>en</strong> Belgischconsulaat waarbij <strong>de</strong> hoofdverblijfplaats in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landgevestigd wordt). Op dat bewijs wordt <strong>de</strong> datumvan <strong>de</strong> afvoering van ambtswege vermeld.De persoon die zijn vertrek naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land ni<strong>et</strong>of laattijdig aangegev<strong>en</strong> heeft <strong>en</strong> nog altijd ingeschrev<strong>en</strong>is in <strong>de</strong> registers, kan e<strong>en</strong> bewijs van afvoering— nombre <strong>de</strong> Belges qui ont quitté la Belgique pour laFrance: 33 960;— nombre <strong>de</strong> Belges qui ont acquis la nationalitéfrançaise <strong>et</strong> qui ont quitté la Belgique pour laFrance: 141.2. Les conditions qu’un Belge doit remplir pour êtredomicilié <strong>en</strong> France relèv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s autoritésfrançaises. Il faut aussi qu’il n’ait pas conservé sarésid<strong>en</strong>ce principale effective <strong>en</strong> Belgique.Concernant le statut <strong>de</strong> travailleur frontalier, il y alieu <strong>de</strong> se reporter à la conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre la France <strong>et</strong> laBelgique t<strong>en</strong>dant à éviter les doubles impositions <strong>et</strong> àétablir les règles d’assistance administrative <strong>et</strong> juridique<strong>en</strong> matière d’impôts sur les rev<strong>en</strong>us. C<strong>et</strong>te matièrerelève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> mon collègue le ministre<strong>de</strong>s Finances à qui la question doit être posée. (Questionn o 208 du 2 juin 2008.)En ce qui concerne la législation belge <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>domiciliation, l’article 1 er <strong>de</strong> la loi du 19 juill<strong>et</strong> 1991relative aux registres <strong>de</strong> la population <strong>et</strong> aux cartesd’id<strong>en</strong>tité dispose que les Belges <strong>et</strong> les étrangers sontinscrits dans les registres <strong>de</strong> la population <strong>de</strong> lacommune où ils ont établi leur résid<strong>en</strong>ce principale.S’ils transfèr<strong>en</strong>t leur résid<strong>en</strong>ce principale àl’étranger, ils doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> faire la déclaration à lacommune où ils sont inscrits, au plus tard la veille <strong>de</strong>leur départ. La commune procè<strong>de</strong> à leur radiation à ladate <strong>de</strong> leur déclaration conformém<strong>en</strong>t à l’article 12 <strong>de</strong>l’arrêté royal du 16 juill<strong>et</strong> 1992 relatif aux registres <strong>de</strong>la population <strong>et</strong> au registre <strong>de</strong>s étrangers.Le point 91 <strong>de</strong>s Instructions générales relatives à lat<strong>en</strong>ue <strong>de</strong>s registres <strong>de</strong> la population du 7 octobre 1992(version coordonnée au 27 avril 2007) précise que dansla mesure du possible, la nouvelle adresse à l’étrangerest reprise <strong>en</strong> comm<strong>en</strong>taire aux registres. Il y a lieu <strong>de</strong>rem<strong>et</strong>tre à la personne déclarant son départ pourl’étranger le certificat <strong>de</strong> radiation modèle 8.La personne qui n’a pas signalé son départ pourl’étranger <strong>et</strong> a fait l’obj<strong>et</strong> d’une radiation d’office,pourra néanmoins obt<strong>en</strong>ir un certificat <strong>de</strong> radiationmodèle 8 pour autant qu’elle établisse sa résid<strong>en</strong>ceprincipale à l’étranger (attestation <strong>de</strong> la police localeou d’un consulat belge établissant la résid<strong>en</strong>ce principaleà l’étranger). Ledit certificat repr<strong>en</strong>d la date <strong>de</strong> laradiation d’office.La personne qui n’a pas déclaré ou a déclaré tardivem<strong>en</strong>tson départ à l’étranger <strong>et</strong> se trouve toujoursinscrite aux registres peut obt<strong>en</strong>ir un certificat <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4202 QRVA 52 0202 - 6 - 2008mo<strong>de</strong>l 8 krijg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> datum draagt waarop hij bij <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>te aangifte do<strong>et</strong> van <strong>de</strong> vestiging vanzijn hoofdverblijfplaats in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land (attest van <strong>de</strong>politie of van e<strong>en</strong> Belgisch consulaat waarbij <strong>de</strong> hoofdverblijfplaatsin h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land gevestigd wordt). Deafvoering naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land gebeurt op die datum.De Belgische on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om zich telat<strong>en</strong> immatriculer<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> diplomatieke post waarvanhun verblijf in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land afhangt. H<strong>et</strong> Consulaatof <strong>de</strong> Ambassa<strong>de</strong> gaat over tot inschrijving opbasis van h<strong>et</strong> bewijs (bewijs van afvoering mo<strong>de</strong>l 8)dat <strong>de</strong> burger ni<strong>et</strong> meer in e<strong>en</strong> Belgische geme<strong>en</strong>te isingeschrev<strong>en</strong>. De inschrijving in <strong>de</strong> consulaire registersis facultatief.3. H<strong>et</strong> nagaan van <strong>de</strong> vestiging van e<strong>en</strong> Belg inFrankrijk behoort in <strong>de</strong> eerste plaats tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> Franse overhed<strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>geving b<strong>et</strong>reft <strong>en</strong> kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong>artikel<strong>en</strong> 7 tot 9 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 16 juli1992 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bevolkingsregisters <strong>en</strong> h<strong>et</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>register,is h<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> lokale overhed<strong>en</strong> om <strong>de</strong>reële verblijfplaats te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> persoon diezijn hoofdverblijfplaats in e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>te van h<strong>et</strong> Rijkvestigt of die in België van woonplaats veran<strong>de</strong>rt. Depolitiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te verwittig<strong>en</strong> vanperson<strong>en</strong> die er verblijv<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r inschrijving (artikel14 van voormeld koninklijk besluit van 16 juli1992).H<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur spoort <strong>de</strong> person<strong>en</strong> op die hunhoofdverblijfplaats in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re geme<strong>en</strong>te van h<strong>et</strong>Rijk of in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land hebb<strong>en</strong> gevestigd. Als h<strong>et</strong>onmogelijk blijkt <strong>de</strong> nieuwe hoofdverblijfplaats op tespor<strong>en</strong> gelast h<strong>et</strong> college van burgemeester <strong>en</strong> schep<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> afvoering van ambtswege uit <strong>de</strong> registers opbasis van e<strong>en</strong> verslag van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek van <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aarvan <strong>de</strong> burgerlijke stand, waarin hij vaststelt dath<strong>et</strong> onmogelijk is om <strong>de</strong> nieuwe hoofdverblijfplaats tebepal<strong>en</strong>.Als bij h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek blijkt dat <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>persoon zich in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land gevestigd heeft voert h<strong>et</strong>college van burgemeester <strong>en</strong> schep<strong>en</strong><strong>en</strong> hem vanambtswege af van h<strong>et</strong> bevolkingsregister, t<strong>en</strong>zij hijzich bevindt in één van <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> van tij<strong>de</strong>lijke afwezigheidbedoeld in artikel 18, eerste lid.H<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur spoort ook person<strong>en</strong> op diehun hoofdverblijfplaats gevestigd hebb<strong>en</strong> in <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>te zon<strong>de</strong>r ingeschrev<strong>en</strong> te zijn in <strong>de</strong> registers.Als <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> nooit ingeschrev<strong>en</strong> war<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>geme<strong>en</strong>te van h<strong>et</strong> Rijk, gelast h<strong>et</strong> college van burgemeester<strong>en</strong> schep<strong>en</strong><strong>en</strong> hun inschrijving van ambtswegeop <strong>de</strong> datum waarop hun aanwezigheid vastgesteldwerd op basis van e<strong>en</strong> verslag van <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>aar van<strong>de</strong> burgerlijke stand.radiation modèle 8 repr<strong>en</strong>ant la date à laquelle ellesignale à la commune concernée la fixation <strong>de</strong> sa résid<strong>en</strong>ceprincipale à l’étranger (attestation <strong>de</strong> la policelocale ou d’un consulat belge établissant la résid<strong>en</strong>ceprincipale à l’étranger). Il est procédé à la radiationpour l’étranger à c<strong>et</strong>te date.Les ressortissants belges peuv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r leurimmatriculation auprès du poste diplomatique dontrelève leur résid<strong>en</strong>ce à l’étranger. Le Consulat oul’Ambassa<strong>de</strong> procè<strong>de</strong> à l’inscription sur la base <strong>de</strong> lapreuve (certificat <strong>de</strong> radiation modèle 8) que le citoy<strong>en</strong>n’est plus inscrit dans une commune belge.L’inscription dans les registres consulaires est facultative.3. La vérification <strong>de</strong> l’établissem<strong>en</strong>t d’un Belge <strong>en</strong>France est <strong>en</strong> premier lieu du ressort <strong>de</strong>s autorités françaises.En ce qui concerne la législation belge <strong>et</strong> <strong>en</strong> vertu<strong>de</strong>s articles 7 à 9 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 16 juill<strong>et</strong> 1992relatif aux registres <strong>de</strong> la population <strong>et</strong> au registre <strong>de</strong>sétrangers, il apparti<strong>en</strong>t aux administrations communales<strong>de</strong> vérifier la réalité <strong>de</strong> la résid<strong>en</strong>ce d’une personnefixant sa résid<strong>en</strong>ce principale dans une commune duRoyaume ou changeant <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> Belgique. Lesservices <strong>de</strong> polices doiv<strong>en</strong>t signaler aux communes lespersonnes qui résid<strong>en</strong>t sans inscription (article 14 <strong>de</strong>l’arrête royal du 16 juill<strong>et</strong> 1992 précité).L’administration communale recherche les personnesqui ont établi leur résid<strong>en</strong>ce principale dans uneautre commune du Royaume ou à l’étranger. S’ils’avère impossible <strong>de</strong> r<strong>et</strong>rouver la nouvelle résid<strong>en</strong>ceprincipale, le collège <strong>de</strong>s bourgmestre <strong>et</strong> échevinsordonne la radiation d’office <strong>de</strong>s registres sur la based’un rapport d’<strong>en</strong>quête prés<strong>en</strong>té par l’officier <strong>de</strong> l’étatcivil, constatant l’impossibilité <strong>de</strong> déterminer la résid<strong>en</strong>ceprincipale.S’il est constaté à l’occasion <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quête que lapersonne concernée s’est établie à l’étranger, le collège<strong>de</strong>s bourgmestre <strong>et</strong> échevins procè<strong>de</strong> à la radiationd’office à moins que c<strong>et</strong>te personne ne se trouve dansun <strong>de</strong>s cas d’abs<strong>en</strong>ce temporaire visés à l’article 18, alinéa1 er .L’administration communale recherche égalem<strong>en</strong>tles personnes qui ont établi leur résid<strong>en</strong>ce principaledans la commune sans être inscrites aux registres. Sices personnes n’ont jamais été inscrites dans unecommune du Royaume, le collège <strong>de</strong>s bourgmestre <strong>et</strong>échevins ordonne leur inscription d’office à la date àlaquelle leur prés<strong>en</strong>ce dans la commune a été constatéesur la base <strong>de</strong> d’un rapport prés<strong>en</strong>té par l’officier <strong>de</strong>l’état civil.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42032 - 6 - 2008Indi<strong>en</strong> er b<strong>et</strong>wisting bestaat omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> vaststellingof h<strong>et</strong> hoofdverblijf in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land of in België is, is<strong>de</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> bevoegd (artikel6, § 2 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 26 juni 2002 inzake consulairebevolkingsregisters <strong>en</strong> id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>), overe<strong>en</strong>komstigartikel 8 van voormel<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 19 juli1991.4. Wat Frankrijk b<strong>et</strong>reft, di<strong>en</strong>t verwez<strong>en</strong> te word<strong>en</strong>naar <strong>de</strong> Franse w<strong>et</strong>geving die van kracht is.Wat <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>geving b<strong>et</strong>reft, bepal<strong>en</strong> <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong>4 <strong>en</strong> 5 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 16 juli 1992b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bevolkingsregisters <strong>en</strong> h<strong>et</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>registerdat h<strong>et</strong> houd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bevolkingsregisterstot <strong>de</strong> bevoegdheid behoort van h<strong>et</strong> college van burgemeester<strong>en</strong> schep<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze registers voortdur<strong>en</strong>dword<strong>en</strong> bijgehoud<strong>en</strong>.De controle op <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> van strikte toepassingvan <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sregeling wordt in principe verzekerddoor <strong>de</strong> taxatiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. Deze problematiek behoorttot <strong>de</strong> bevoegdheid van mijn collega <strong>de</strong> minister vanFinanciën, aan wie <strong>de</strong> vraag gesteld mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>.En cas <strong>de</strong> contestation sur la question <strong>de</strong> savoir si larésid<strong>en</strong>ce principale est à l’étranger ou <strong>en</strong> Belgique, leministre <strong>de</strong> l’Intérieur est compét<strong>en</strong>t (article 6, § 2 <strong>de</strong> laloi du 26 juin 2002 relative aux registres consulaires <strong>de</strong>la population <strong>et</strong> aux cartes d’id<strong>en</strong>tité), conformém<strong>en</strong>tà l’article 8 <strong>de</strong> la loi du 19 juill<strong>et</strong> 1991 précitée.4. En ce qui concerne la France, il y a lieu <strong>de</strong> vousreporter à la législation française <strong>en</strong> vigueur.En ce qui concerne la législation belge, les articles 4<strong>et</strong> 5 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 16 juill<strong>et</strong> 1992 relatif aux registres<strong>de</strong> la population <strong>et</strong> au registre <strong>de</strong>s étrangers stipul<strong>en</strong>tque la t<strong>en</strong>ue <strong>de</strong>s registres <strong>de</strong> la population est duressort du collège <strong>de</strong>s bourgmestre <strong>et</strong> échevins <strong>et</strong> queces registres sont constamm<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>us à jour.Le contrôle sur les conditions d’application strictedu régime frontalier est <strong>en</strong> principe assuré par lesservices <strong>de</strong> taxation. C<strong>et</strong>te problématique relève <strong>de</strong> lacompét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> mon collègue le ministre <strong>de</strong>s Finances àqui la question doit être posée.DO 2007200803093 DO 2007200803093Vraag nr. 117 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van25 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Spoorwegpolitie. — Handboei<strong>en</strong> <strong>en</strong> pepperspray.De m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van <strong>de</strong> spoorwegpolitie mog<strong>en</strong> naar verluidthun handboein <strong>en</strong> pepperspray ni<strong>et</strong> me<strong>en</strong>em<strong>en</strong>wanneer ze na <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st naar huis ker<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> zou echter zo zijn dat indi<strong>en</strong> zij hiervoor van d<strong>et</strong>rein gebruik mak<strong>en</strong>, toch tuss<strong>en</strong>bei<strong>de</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> tekom<strong>en</strong> wanneer er zich e<strong>en</strong> incid<strong>en</strong>t van or<strong>de</strong>verstoringvoordo<strong>et</strong>.H<strong>et</strong> feit dat zij op dat og<strong>en</strong>blik ni<strong>et</strong> over hun uitrustingbeschikk<strong>en</strong>, maakt e<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r uiteraard moeilijker<strong>en</strong> zelfs gevaarlijker.Kan hier ge<strong>en</strong> mouw aan gepast word<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 117 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van25 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 3 juni 2007 <strong>en</strong> <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbriefGPI 62 van 14 <strong>de</strong>cember 2008 gev<strong>en</strong> <strong>de</strong> regelsQuestion n o 117 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du25 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur:Police <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer. — M<strong>en</strong>ottes <strong>et</strong> sprays aupoivre.Apparemm<strong>en</strong>t, lorsqu’ils r<strong>et</strong>ourn<strong>en</strong>t chez eux aprèsleur service, les membres du personnel <strong>de</strong> la police <strong>de</strong>schemins <strong>de</strong> fer ne sont pas autorisés à emporter leursm<strong>en</strong>ottes ni leur spray au poivre.Or, s’ils utilis<strong>en</strong>t le train pour r<strong>en</strong>trer à la maison,ils ont le <strong>de</strong>voir d’interv<strong>en</strong>ir s’ils sont témoins d’unincid<strong>en</strong>t constituant une atteinte à l’ordre public.Dans pareil cas, le fait <strong>de</strong> ne pas disposer <strong>de</strong> leuréquipem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>d leur interv<strong>en</strong>tion plus difficile <strong>et</strong>même plus dangereuse.Ne pourrait-on pas remédier à ce problème?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 117 <strong>de</strong>M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 25 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.L’arrêté royal du 3 juin 2007 <strong>et</strong> la circulaire GPI 62du 14 février 2008 précis<strong>en</strong>t les règles pour le port, leKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4204 QRVA 52 0202 - 6 - 2008over <strong>de</strong> dracht, h<strong>et</strong> transport <strong>en</strong> h<strong>et</strong> bewar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>individuele bewap<strong>en</strong>ing van h<strong>et</strong> politiepersoneel buit<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st. Hierin wordt dui<strong>de</strong>lijk bepaald dat h<strong>et</strong>me<strong>en</strong>em<strong>en</strong> van <strong>de</strong> individuele bewap<strong>en</strong>ing naar huis<strong>de</strong> uitzon<strong>de</strong>ring mo<strong>et</strong> blijv<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> uitzon<strong>de</strong>ring kantoegestaan word<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> woon-werkverkeer inspecifieke omstandighed<strong>en</strong>. Welnu, rec<strong>en</strong>telijk wer<strong>de</strong><strong>en</strong> nota opgesteld die h<strong>et</strong> personeel van <strong>de</strong> Spoorwegpoliti<strong>et</strong>oestaat, zelfs in burgerkledij, <strong>de</strong> pepperspraymee te nem<strong>en</strong> naar huis voor h<strong>et</strong> woon-werkverkeermits h<strong>et</strong> personeelslid <strong>de</strong> trein regelmatig gebruiktvoor h<strong>et</strong> traject <strong>en</strong> na explici<strong>et</strong>e aanvraag aan <strong>en</strong> goedkeuringdoor <strong>de</strong> hiërarchie.transport <strong>et</strong> la gar<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’armem<strong>en</strong>t individuel dupersonnel <strong>de</strong> police <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s heures <strong>de</strong> service. Ilest clairem<strong>en</strong>t prévu qu’emporter l’armem<strong>en</strong>t individuelà son domicile doit rester l’exception. Une exceptionest accordée pour le traj<strong>et</strong> lieu <strong>de</strong> travail — domiciledans <strong>de</strong>s circonstances spécifiques. Ainsi, une notea été rédigée récemm<strong>en</strong>t autorisant le personnel <strong>de</strong> lapolice <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer à emporter, même <strong>en</strong> t<strong>en</strong>uecivile, leur pepperspray pour le traj<strong>et</strong> lieu <strong>de</strong> travail —domicile pour autant que le membre du personnelfasse régulièrem<strong>en</strong>t usage du train pour ses déplacem<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> qu’il <strong>en</strong> fasse la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> à son hiérarchie <strong>et</strong>que celle-ci soit approuvée.DO 2007200803115 DO 2007200803115Vraag nr. 119 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Tekort aan politiehond<strong>en</strong>.De fe<strong>de</strong>rale politie zou e<strong>en</strong> tekort hebb<strong>en</strong> aan politiehond<strong>en</strong>,zowel aan speur- als drugshond<strong>en</strong>.De politie zou volg<strong>en</strong>s rec<strong>en</strong>te cijfers over slechts 8drugshond<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong>, terwijl dit er minst<strong>en</strong>s 18zoud<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn. M<strong>en</strong> beschikt maar over 11 speurhond<strong>en</strong>,in plaats van <strong>de</strong> gew<strong>en</strong>ste 16 tot 20 hond<strong>en</strong>.Question n o 119 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> l’Intérieur:Pénurie <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s policiers.La police fédérale manquerait <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s policiers <strong>et</strong>c<strong>et</strong>te pénurie concernerait tant les chi<strong>en</strong>s pisteurs queles chi<strong>en</strong>s anti-drogue.D’après <strong>de</strong>s chiffres réc<strong>en</strong>ts, la police ne possé<strong>de</strong>raitque 8 chi<strong>en</strong>s anti-drogue alors qu’il lui <strong>en</strong> faudrait aumoins 18. De même, elle ne dispose que <strong>de</strong> 11 chi<strong>en</strong>spisteurs au lieu <strong>de</strong>s 16 à 20 souhaités.1. Is <strong>de</strong>ze informatie correct? 1. Ces informations sont-elles exactes?2. In welke mate heeft dit invloed op <strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong>die drugs- <strong>en</strong> speurhond<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> te verricht<strong>en</strong>?3. In welke mate werd<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong>ofwel uitgesteld ofwel geannuleerd?4. Voorzi<strong>et</strong> u in <strong>de</strong> nodige on<strong>de</strong>rsteuning omvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> hond<strong>en</strong> op te leid<strong>en</strong> tot politiehond<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 119 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van 28 april2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Ik verwijs naar mijn antwoord op <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>tairevraag nr. 43 van 22 oktober 2007 van <strong>de</strong> heer BertSchoofs, waarin <strong>de</strong> door u geciteer<strong>de</strong> cijfers word<strong>en</strong>toegelicht. (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 4.)Gelieve hierna <strong>de</strong> geactualiseer<strong>de</strong> cijfers te will<strong>en</strong>vind<strong>en</strong>.De fe<strong>de</strong>rale politie comptabiliseert mom<strong>en</strong>teel:2. Dans quelle mesure c<strong>et</strong>te pénurie a-t-elle uneincid<strong>en</strong>ce sur les missions qui doiv<strong>en</strong>t être effectuées àl’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s pisteurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s anti-drogue?3. Dans quelle mesure certaines missions ont-ellesété reportées ou annulées?4. Dégagerez-vous les moy<strong>en</strong>s nécessaires pourformer suffisamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s policiers?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 119 <strong>de</strong>M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 28 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.Je réfère à ma réponse à la question parlem<strong>en</strong>tair<strong>en</strong> o 43 du 22 octobre 2007 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs, danslaquelle les chiffres que vous citez sont comm<strong>en</strong>tés.(<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 4.)Veuillez trouver ci-après les chiffres actualisés.La police fédérale comptabilise actuellem<strong>en</strong>t:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42052 - 6 - 2008— 14 actieve drugsteams waarvan 11 operationeel <strong>en</strong>3 in opleiding;— 14 teams drogues actifs dont 11 opérationnels <strong>et</strong> 3<strong>en</strong> formation;— 2 passieve drugsteams; — 2 teams drogues passifs;— 13 speurhondteams waarvan 11 operationeel <strong>en</strong> 2in opleiding;— 3 speurhondteams «d<strong>et</strong>ectie brandhaard<strong>en</strong>» waarvan2 operationeel <strong>en</strong> 1 in opleiding;— 2 speurhondteams «d<strong>et</strong>ectie m<strong>en</strong>selijke rest<strong>en</strong>»,elk sam<strong>en</strong>gesteld uit één hond<strong>en</strong>gelei<strong>de</strong>r <strong>en</strong> tweehond<strong>en</strong>;— 4 speurhondteams «d<strong>et</strong>ectie explosiev<strong>en</strong>» m<strong>et</strong> intotaal 7 hond<strong>en</strong>;De problematiek van <strong>de</strong> teams «drugshond<strong>en</strong>» <strong>en</strong>«speurhond<strong>en</strong>» is te wijt<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>«personeelsformatie» ni<strong>et</strong> meer aangepast is aan <strong>de</strong>actuele behoeft<strong>en</strong>, die sterk gesteg<strong>en</strong> zijn sinds <strong>de</strong> politiehervorming.Wat b<strong>et</strong>reft uw vraag of er al bepaal<strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong>di<strong>en</strong>d<strong>en</strong> uitgesteld of geannuleerd, kan ik u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> hond<strong>en</strong>gelei<strong>de</strong>rs die ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> perman<strong>en</strong>tje zijnop vrijwillige basis word<strong>en</strong> ingez<strong>et</strong> voor dring<strong>en</strong><strong>de</strong>opdracht<strong>en</strong> in <strong>de</strong> omgeving van hun woonplaats. Opdie manier mo<strong>et</strong><strong>en</strong> er zeer weinig opdracht<strong>en</strong> uitgesteldof geannuleerd word<strong>en</strong>.De commissaris-g<strong>en</strong>eraal zou m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> nieuwe personeelsformatievan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie op <strong>de</strong> propp<strong>en</strong>kom<strong>en</strong>. Ik wacht zijn voorstell<strong>en</strong> af <strong>en</strong> zal die, n<strong>et</strong>zoals hij wellicht, to<strong>et</strong>s<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> nationaal veiligheidsplan<strong>en</strong> <strong>de</strong> beschikbare budg<strong>et</strong>aire mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.— 13 teams pisteurs dont 11 opérationnels <strong>et</strong> 2 <strong>en</strong>formation;— 3 teams pisteurs «détecteurs <strong>de</strong> foyer d’inc<strong>en</strong>die»dont 2 opérationnels <strong>et</strong> 1 <strong>en</strong> formation;— 2 teams pisteurs «détecteurs <strong>de</strong> restes humains»,composés chacun d’un maître chi<strong>en</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>uxchi<strong>en</strong>s;— 4 teams pisteurs «détecteurs d’explosifs» avec autotal 7 chi<strong>en</strong>s;La problématique <strong>de</strong>s teams «chi<strong>en</strong>s drogues» <strong>et</strong>«chi<strong>en</strong>s pisteurs» au sein du service d’appui canin <strong>de</strong>la police fédérale est due au fait que la «formation dupersonnel» n’est plus adaptée aux besoins actuels, quisont <strong>en</strong> n<strong>et</strong>te augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>puis la réforme <strong>de</strong>s polices.En ce qui concerne votre question si certainesmissions ont dû être remises ou supprimées, je peuxvous communiquer que les maîtres-chi<strong>en</strong>s qui ne sontpas <strong>de</strong> peman<strong>en</strong>ce sont <strong>en</strong>gagés, sur la base <strong>de</strong> volontariat,pour <strong>de</strong>s missions urg<strong>en</strong>tes dans les <strong>en</strong>virons <strong>de</strong>leur domicile. De c<strong>et</strong>te façon, très peu <strong>de</strong> missionsdoiv<strong>en</strong>t être reportées ou annulées.J’att<strong>en</strong>ds les propositions du commissaire généralrelatives à la nouvelle’formation du personnel’<strong>de</strong> lapolice fédérale. Je les examinera, tout comme lui sansdoute, à la lumière du Plan National <strong>de</strong> Sécurité <strong>et</strong> <strong>de</strong>smoy<strong>en</strong>s budgétaires disponibles.DO 2007200803178 DO 2007200803178Vraag nr. 122 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politiecontroles. — Persoonlijke bezitting<strong>en</strong> vanm<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.Uit casuïstiek is geblek<strong>en</strong> dat tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> politiecontrolee<strong>en</strong> bejaar<strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r gevraagd wordt om zijnrijbewijs te ton<strong>en</strong>, maar dat hij omwille van gezwoll<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> ingevolge e<strong>en</strong> ontsteking moeilijk in staat wasom zijn rijbewijs uit e<strong>en</strong> zijvakje van zijn portefeuill<strong>et</strong>e hal<strong>en</strong>. To<strong>en</strong> <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r daarop uit eig<strong>en</strong> beweging<strong>de</strong> controler<strong>en</strong><strong>de</strong> politieag<strong>en</strong>t aanbood om h<strong>et</strong>rijbewijs zelf uit di<strong>en</strong>s portefeuille te hal<strong>en</strong>, werd dattot driemaal toe geweigerd door <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>t. Naar verluidtbestaat er voor controler<strong>en</strong><strong>de</strong> politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong> e<strong>en</strong>aanbeveling voorzichtig te zijn m<strong>et</strong> persoonlijke bezitting<strong>en</strong>van m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>. Dit zou echter in eerste instantieQuestion n o 122 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Contrôles <strong>de</strong> police. — Eff<strong>et</strong>s personnels <strong>de</strong>s personnescontrôlées.Un cas particulier r<strong>et</strong>i<strong>en</strong>t l’att<strong>en</strong>tion dans ledomaine <strong>de</strong>s contrôles <strong>de</strong> police. Lors d’un <strong>de</strong> cescontrôles, <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police ont <strong>de</strong>mandé à unconducteur âgé <strong>de</strong> leur montrer son permis <strong>de</strong>conduire. Or celui-ci avait les mains gonflées <strong>en</strong> raisond’une infection <strong>et</strong> il n’a pas pu sortir son permis d’uncompartim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> son portefeuille. Et l’ag<strong>en</strong>t concernéa refusé par trois fois <strong>de</strong> le faire à sa place comme le luiproposait spontaném<strong>en</strong>t le conducteur. Il me revi<strong>en</strong>tqu’il est recommandé aux ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police qui effectu<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s contrôles <strong>de</strong> faire preuve <strong>de</strong> prud<strong>en</strong>ce àl’égard <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s personnels <strong>de</strong>s personnes qu’ilsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4206 QRVA 52 0202 - 6 - 2008m<strong>et</strong> veiligheidsmaatregel<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>welrijst <strong>de</strong> vraag in hoeverre <strong>de</strong>ze aanbeveling geldt voorrijbewijz<strong>en</strong> in portefeuilles.1. Mag (of mo<strong>et</strong>) e<strong>en</strong> controler<strong>en</strong>d politieag<strong>en</strong>t h<strong>et</strong>aanbod van e<strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>r, die omwille van gezwoll<strong>en</strong>hand<strong>en</strong> ingevolge e<strong>en</strong> tij<strong>de</strong>lijke ontsteking of e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>re handicap zichzelf ni<strong>et</strong> in staat acht h<strong>et</strong> rijbewijsuit zijn portefeuille te hal<strong>en</strong>, weiger<strong>en</strong>?contrôl<strong>en</strong>t. Toutefois, c<strong>et</strong>te recommandation <strong>de</strong>prud<strong>en</strong>ce serait ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t liée à <strong>de</strong>s mesures <strong>de</strong>sécurité. Quoi qu’il <strong>en</strong> soit, il est permis <strong>de</strong> se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rsi elle concerne les permis <strong>de</strong> conduire rangés dansles portefeuilles.1. Un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> police effectuant un contrôle est-ilhabilité à (ou t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>) refuser quand un conducteur luipropose <strong>de</strong> sortir à sa place son permis <strong>de</strong> conduire <strong>de</strong>son portefeuille parce que ses mains sont gonflées <strong>en</strong>raison d’une infection passagère ou d’une autre affectionl’handicapant?2. Zo ja, waarom? 2. Dans l’affirmative, pourquoi?3. Kan e<strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>r, die ni<strong>et</strong> weigert om zijnrijbewijs te ton<strong>en</strong>, gesanctioneerd word<strong>en</strong> wanneerblijkt dat hij zijn rijbewijs ni<strong>et</strong> uit zijn portefeuille kanhal<strong>en</strong>?4. Op welke manier hoort e<strong>en</strong> politieag<strong>en</strong>t <strong>de</strong>rgelijkesituatie op te loss<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 122 van mevrouw Maggie De Block van 28 april2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. Ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele w<strong>et</strong>telijke noch reglem<strong>en</strong>taire tekst,ge<strong>en</strong> richtlijn noch vormingshandboek bepal<strong>en</strong> uitdrukkelijk<strong>de</strong> houding die e<strong>en</strong> politiebeambte mo<strong>et</strong>aannem<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze omstandighed<strong>en</strong>.2. Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> basis veiligheidsregelsess<strong>en</strong>tieel is bij e<strong>en</strong> politie-interv<strong>en</strong>tie, di<strong>en</strong><strong>en</strong> zij aangepastte zijn aan h<strong>et</strong> concr<strong>et</strong>e geval <strong>en</strong> zeker ni<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>proporties staan. Re<strong>de</strong>lijkerwijze kan m<strong>en</strong> veron<strong>de</strong>rstell<strong>en</strong>dat e<strong>en</strong> controle van h<strong>et</strong> rijbewijs bij e<strong>en</strong>bejaard persoon, ge<strong>en</strong> veiligheidsrisico inhoudt.3. E<strong>en</strong> doeltreff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> efficiënte politiecontrolehoudt daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> onvermij<strong>de</strong>lijk risico’s in. Zobijvoorbeeld bij <strong>de</strong> fouillering van e<strong>en</strong> persoon <strong>en</strong> zijnbagage (artikel 28 WPA): dit kan <strong>en</strong>kel door m<strong>et</strong> <strong>de</strong>hand<strong>en</strong> in <strong>de</strong> zakk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> kledingsstukk<strong>en</strong> te gaan<strong>en</strong> in <strong>de</strong> bagage van <strong>de</strong> gecontroleer<strong>de</strong> persoon.4. Ook mo<strong>et</strong> m<strong>en</strong> oog hebb<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> bijstand doorpolitiebeambt<strong>en</strong> aan hulpbehoev<strong>en</strong><strong>de</strong> person<strong>en</strong>, waaron<strong>de</strong>r<strong>de</strong> bejaard<strong>en</strong>. Deze bijstand kan verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>vorm<strong>en</strong> aannem<strong>en</strong> zoals h<strong>et</strong> uithal<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> rijbewijsuit <strong>de</strong> portefeuille, op vraag van <strong>de</strong> bejaar<strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r.5. T<strong>en</strong> slotte zal <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r in ge<strong>en</strong> geval kunn<strong>en</strong>vervolgd word<strong>en</strong> omwille van h<strong>et</strong> feit dat hij er ni<strong>et</strong> inslaag<strong>de</strong> zijn rijbewijs uit zijn portefeuille te hal<strong>en</strong>. Dew<strong>et</strong> op <strong>de</strong> politie van h<strong>et</strong> wegverkeer van 16 maart3. Un conducteur qui ne refuse pas <strong>de</strong> montrer sonpermis <strong>de</strong> conduire à un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> police mais s’avèreincapable <strong>de</strong> le sortir lui-même <strong>de</strong> son portefeuillepeut-il être sanctionné?4. Comm<strong>en</strong>t un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> police doit-il parer à c<strong>et</strong>ype <strong>de</strong> situation?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 27 mai 2008, à la question n o 122 <strong>de</strong>M me Maggie De Block du 28 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àses questions.1. Aucun texte légal ou réglem<strong>en</strong>taire, aucunedirective ni aucun manuel <strong>de</strong> formation ne détermineexplicitem<strong>en</strong>t le comportem<strong>en</strong>t que le policier doitadopter dans c<strong>et</strong>te circonstance.2. S’il est ess<strong>en</strong>tiel que <strong>de</strong>s principes <strong>de</strong> sécurité <strong>de</strong>base soi<strong>en</strong>t respectés lors d’une interv<strong>en</strong>tion policière,il n’empêche que les mesures <strong>de</strong> sécurité prises doiv<strong>en</strong>têtre adaptées au cas d’espèce <strong>et</strong> ne pas être disproportionnées.On peut raisonnablem<strong>en</strong>t considérer que lecontrôle du permis <strong>de</strong> conduire d’une personne âgée neprés<strong>en</strong>te pas, a priori, <strong>de</strong> risque particulier.3. La mise <strong>en</strong> œuvre efficace <strong>et</strong> effici<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s contrôles<strong>de</strong> police implique <strong>en</strong> outre inévitablem<strong>en</strong>t la prised’un minimum <strong>de</strong> risques. Il <strong>en</strong> est par exemple ainsidans l’hypothèse <strong>de</strong> la fouille d’une personne <strong>et</strong> <strong>de</strong> sesbagages (article 28 LFP): qui ne peut être réaliséequ’<strong>en</strong> introduisant ses mains dans les poches <strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> dans les bagages <strong>de</strong> la personne contrôlée.4. Il convi<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rappeler le rôled’assistance aux personnes vulnérables, dont lespersonnes âgées, qui incombe à tout policier. C<strong>et</strong>teassistance peut pr<strong>en</strong>dre différ<strong>en</strong>tes formes, notamm<strong>en</strong>tle fait <strong>de</strong> r<strong>et</strong>irer, à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> du conducteur âgé, sonpermis <strong>de</strong> conduire <strong>de</strong> son portefeuille.5. Enfin, le conducteur ne pourra aucunem<strong>en</strong>t êtresanctionné du fait qu’il n’arrive pas à extraire <strong>de</strong> sonpermis <strong>de</strong> son portefeuille. La loi du 16 mars 1968 relativeà la police <strong>de</strong> la circulation routière (MoniteurKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42072 - 6 - 20081968 (Belgisch Staatsblad van 27 maart 1968) steltstrafbaar hij die ge<strong>en</strong> drager is van e<strong>en</strong> rijbewijs of dieweigert zijn rijbewijs te verton<strong>en</strong> (artikel 31). In ditgeval, is <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r wel <strong>de</strong>gelijk hou<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong>rijbewijs <strong>en</strong> weigert hij ni<strong>et</strong> dit te verton<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> feit dathij aan <strong>de</strong> politiebeambte voorstelt h<strong>et</strong> uit zijn portefeuill<strong>et</strong>e hal<strong>en</strong> is trouw<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> bewijs van goe<strong>de</strong> wil.Gezond verstand is dus <strong>de</strong> boodschap.belge du 27 mars 1968) sanctionne le fait <strong>de</strong> ne pas êtreporteur <strong>de</strong> son permis <strong>de</strong> conduire ou le refus <strong>de</strong>prés<strong>en</strong>ter celui-ci (article 31). Or, in casu, le conducteurest bi<strong>en</strong> porteur <strong>de</strong> son permis <strong>et</strong> ne refuse pas <strong>de</strong>le prés<strong>en</strong>ter. Le fait qu’il propose au policier d’ôter luimêmele permis <strong>de</strong> conduire du portefeuille est <strong>en</strong>outre une preuve <strong>de</strong> sa bonne volonté. Le bon s<strong>en</strong>s estdonc <strong>de</strong> mise.DO 2007200803285 DO 2007200803285Vraag nr. 125 van <strong>de</strong> heer André Frédéric van 29 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Vrije verkoop van blauwe zwaailicht<strong>en</strong>.Op 22 juni 2007 maakt<strong>en</strong> twee diev<strong>en</strong> gebruik vane<strong>en</strong> blauw zwaailicht om door te gaan voor politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>in e<strong>en</strong> anoniem voertuig. Rec<strong>en</strong>ter hebb<strong>en</strong>diev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> streek van Malmedy diezelf<strong>de</strong> list aangew<strong>en</strong>dom bejaard<strong>en</strong> te bestel<strong>en</strong>. Hoe vreemd dit ookmag lijk<strong>en</strong>, dit soort voorwerp is vrij verkrijgbaar inons land: voor slechts 15 euro koop je e<strong>en</strong> zwaailichtop veilingwebsites zoals eBay.Hoewel h<strong>et</strong> gebruik van dat toestel om zich voor tedo<strong>en</strong> als overheidsambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> laakbare praktijkis, geloof ik dat m<strong>en</strong> door <strong>de</strong> vrije verkoop van blauwezwaailicht<strong>en</strong> toe te lat<strong>en</strong> <strong>de</strong> kat in zekere zin bij <strong>de</strong>melk z<strong>et</strong>, <strong>en</strong> me<strong>en</strong> ik dat <strong>de</strong> verkoop bijgevolg verbod<strong>en</strong>zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Zou <strong>de</strong> verkoop van blauwezwaailicht<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> verbod<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 125 van <strong>de</strong> heer André Frédéric van 29 april 2008(Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.H<strong>et</strong> probleem b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> illegale gebruik vanprioritaire signal<strong>en</strong> heeft mijn aandacht g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>,ev<strong>en</strong>als <strong>de</strong> verwarring die kan bestaan tuss<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong>private voertuig<strong>en</strong>, ingeschrev<strong>en</strong> als prioritaire voertuig<strong>en</strong>,zoals ziek<strong>en</strong>wag<strong>en</strong>s, <strong>en</strong> politievoertuig<strong>en</strong>. Ikzal contact nem<strong>en</strong> m<strong>et</strong> mijn collega, <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvan Mobiliteit, om e<strong>en</strong> oplossing te vind<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>zeproblematiek.Question n o 125 <strong>de</strong> M. André Frédéric du 29 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:V<strong>en</strong>te libre <strong>de</strong> gyrophares bleus.Le 22 juin 2007, <strong>de</strong>ux voleurs ont utilisé un gyropharebleu pour se faire passer pour <strong>de</strong>s policiers <strong>en</strong>voiture banalisée. Plus récemm<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>s voleurs ontutilisé ce stratagème dans la région <strong>de</strong> Malmédy pourdétrousser <strong>de</strong>s personnes âgées. Aussi surpr<strong>en</strong>ant quecela peut paraître, ce type d’obj<strong>et</strong> est <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te libredans notre pays: pour 15 euros seulem<strong>en</strong>t, on peutach<strong>et</strong>er un gyrophare sur <strong>de</strong>s sites intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> v<strong>en</strong>teaux <strong>en</strong>chères comme eBay.Même si l’utilisation <strong>de</strong> ce type d’appareil pour sefaire passer pour <strong>de</strong>s fonctionnaires publics estcondamnable, il me semble que la prés<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> v<strong>en</strong>telibre <strong>de</strong> gyrophares bleus est un incitant <strong>et</strong> <strong>de</strong>vrait parconséqu<strong>en</strong>t être interdite. Ne convi<strong>en</strong>drait-il pasd’interdire la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> gyrophares bleus?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 125 <strong>de</strong>M. André Frédéric du 29 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.Le problème <strong>de</strong> l’utilisation illégale <strong>de</strong> signaux prioritairesattire mon att<strong>en</strong>tion, <strong>de</strong> même que la confusionqui peut exister <strong>en</strong>tre certains véhicules anonymesprivés immatriculés comme ambulance <strong>et</strong> les véhiculesutilisés par les services <strong>de</strong> police. Je pr<strong>en</strong>drai contactavec mon collègue le secrétaire d’État à la Mobilité <strong>de</strong>manière à trouver une solution à ces problèmes.DO 2007200803290 DO 2007200803290Vraag nr. 128 van <strong>de</strong> heer Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale politie. — Praktische gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>tairebeperking<strong>en</strong>.Op 6 maart 2008 versch<strong>en</strong><strong>en</strong> er in <strong>de</strong> pers onrustwekk<strong>en</strong><strong>de</strong>bericht<strong>en</strong> over <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>-Question n o 128 <strong>de</strong> M. Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s du 29 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Police fédérale. — Conséqu<strong>en</strong>ces sur le terrain <strong>de</strong>srestrictions budgétaires.La presse du 6 mars 2008 se faisait l’écho <strong>de</strong> faitsinquiétants quant aux conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s restrictionsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4208 QRVA 52 0202 - 6 - 2008taire beperking<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie wat h<strong>et</strong> wegverkeerb<strong>et</strong>reft.Sinds half februari 2008 zou <strong>de</strong> wegpolitie vanVlaams-Brabant, Waals-Brabant <strong>en</strong> Brussel tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>week<strong>en</strong>ds immers ge<strong>en</strong> snelheidscontroles meerhoud<strong>en</strong> <strong>en</strong> ge<strong>en</strong> gerechtelijke acties meer uitvoer<strong>en</strong>.Daarnaast zou bijna <strong>de</strong> volledige gerechtelijke af<strong>de</strong>ling(drugs, immigratie, ladingdiefstall<strong>en</strong>, <strong>en</strong>z.) van <strong>de</strong>wegpolitie van Luik op non-actief staan.H<strong>et</strong> Nationaal Syndicaat van h<strong>et</strong> Politie- <strong>en</strong> Veiligheidspersoneel(NSPV) luidt <strong>de</strong> alarmbel <strong>en</strong> waarschuwtdat <strong>de</strong> politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> bij gebrek aan mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> langer in staat zijn om <strong>de</strong> veiligheid van <strong>de</strong> burgersop efficiënte wijze te verzeker<strong>en</strong>.Die onthulling<strong>en</strong> in <strong>de</strong> pers zijn <strong>de</strong>s te verontrust<strong>en</strong><strong>de</strong>r,omdat ze zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> word<strong>en</strong> als e<strong>en</strong>aanmoediging voor misdadigers <strong>en</strong> <strong>de</strong>linqu<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ominbreuk<strong>en</strong> te pleg<strong>en</strong>, want die word<strong>en</strong> toch ni<strong>et</strong>bestraft, aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> politie zelf toegeeft dat ze ni<strong>et</strong>langer in staat is om <strong>de</strong> haar toevertrouw<strong>de</strong> tak<strong>en</strong> naarbehor<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong>.1. Zoud<strong>en</strong> er, gel<strong>et</strong> op die op zijn zachtst gezegdverontrust<strong>en</strong><strong>de</strong> toestand, ge<strong>en</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong> budg<strong>et</strong>tairemaatregel<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> gelaaktegebrek aan mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> te on<strong>de</strong>rvang<strong>en</strong>?2.a) De commissaris-g<strong>en</strong>eraal van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politieverklaar<strong>de</strong> onlangs dat h<strong>et</strong> overdrev<strong>en</strong> is te stell<strong>en</strong>dat h<strong>et</strong> tekort van 1 300 à 1 500 politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>de</strong>veiligheid van <strong>de</strong> bevolking in h<strong>et</strong> gedrang br<strong>en</strong>gt.Zijn uitsprak<strong>en</strong> zoals <strong>de</strong>ze correct?b) Zijn die uitlating<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> in strijd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> dagelijksepraktijk?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 128 van <strong>de</strong> heer Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s van 29 april2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. To<strong>en</strong> vorige maand <strong>de</strong> pers melding maakte vanbudg<strong>et</strong>taire beperking<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>ralepolitie actief op <strong>de</strong> autoweg<strong>en</strong>, war<strong>en</strong> <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>tairebespreking<strong>en</strong> nog steeds lop<strong>en</strong><strong>de</strong>. Intuss<strong>en</strong> zijndie bespreking<strong>en</strong> afgerond <strong>en</strong> we<strong>et</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politieover welke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ze kan beschikk<strong>en</strong> om <strong>de</strong> kost<strong>en</strong>te drag<strong>en</strong> voor personeel, investering<strong>en</strong> <strong>en</strong> werking.Wat h<strong>et</strong> personeel b<strong>et</strong>reft beschikt <strong>de</strong> politie nu over<strong>de</strong> noodzakelijke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> om aan <strong>de</strong> rekruteringsbehoeft<strong>en</strong>te voldo<strong>en</strong>. Dit jaar kunn<strong>en</strong> bijgevolg 1 350politiem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gerekruteerd wat in ruime mat<strong>et</strong>egemo<strong>et</strong> komt aan <strong>de</strong> w<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> commissaris g<strong>en</strong>eraalom h<strong>et</strong> personeelsbestand van <strong>de</strong> lokale <strong>en</strong> <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale politie op niveau te houd<strong>en</strong>. Wat <strong>de</strong> investe-budgétaires au sein <strong>de</strong> la police fédérale sur le terrainautoroutier.En eff<strong>et</strong>, il semblerait que <strong>de</strong>puis la mi-février 2008,«la police <strong>de</strong> la route du Brabant flamand, du Brabantwallon <strong>et</strong> <strong>de</strong> Bruxelles ne flashe plus <strong>et</strong> ne mène plusaucune action judiciaire durant les week-<strong>en</strong>d <strong>et</strong> quepratiquem<strong>en</strong>t l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> la section judiciaire(drogue, immigration, vols <strong>de</strong> cargaisons, <strong>et</strong>c.) <strong>de</strong> lapolice <strong>de</strong> la route <strong>de</strong> Liège a été mise au repos».Le Syndicat national <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police <strong>et</strong> <strong>de</strong>sécurité (SNPS) tire la sonn<strong>et</strong>te d’alarme <strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>en</strong>gar<strong>de</strong> face à l’incapacité <strong>de</strong>s policiers à pouvoir <strong>en</strong>coreassurer efficacem<strong>en</strong>t la sécurité <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s faute <strong>de</strong>moy<strong>en</strong>s nécessaires.Ces révélations par voie <strong>de</strong> presse sont d’autant plusinterpellantes qu’elles pourrai<strong>en</strong>t s’appar<strong>en</strong>ter à un<strong>en</strong>couragem<strong>en</strong>t à l’égard <strong>de</strong>s criminels <strong>et</strong> autres délinquantsà comm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s délits qui ne seront <strong>de</strong> toutefaçon pas sanctionnés, les forces <strong>de</strong> police adm<strong>et</strong>tantelles-mêmes n’être plus <strong>en</strong> mesure d’assurer pleinem<strong>en</strong>tles missions qui leur sont confiées.1. Face à c<strong>et</strong>te situation pour le moins inquiétante,<strong>de</strong>s mesures budgétaires urg<strong>en</strong>tes ne <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t-elles pasêtre adoptées pour pallier le manque <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s ainsimis <strong>en</strong> cause?2.a) En outre, est-il correct <strong>de</strong> déclarer, comme lefaisait récemm<strong>en</strong>t le commissaire général <strong>de</strong> lapolice fédérale, qu’il est exagéré <strong>de</strong> dire que lemanque <strong>de</strong> 1 300 à 1 500 policiers m<strong>et</strong> <strong>en</strong> danger lasécurité <strong>de</strong> la population?b) De tels propos ne sont-ils pas <strong>en</strong> contradiction avecles réalités du terrain?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 128 <strong>de</strong>M. Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s du 29 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àses questions.1. Lorsque le mois <strong>de</strong>rnier, la presse a fait état <strong>de</strong>restrictions budgétaires dans les services <strong>de</strong> la policefédérale opérant sur les autoroutes, les négociationsbudgétaires étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core toujours <strong>en</strong> cours. Depuis,ces négociations budgétaires ont été clôturées <strong>et</strong> lapolice fédérale a connaissance <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s dont ellepeut disposer pour supporter les coûts <strong>en</strong> personnel,investissem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t. En ce qui concernele personnel, la police dispose à l’heure actuelle <strong>de</strong>smoy<strong>en</strong>s nécessaires pour satisfaire les besoins <strong>en</strong> recrutem<strong>en</strong>t.Il <strong>en</strong> résulte que, c<strong>et</strong>te année, 1 350 policierspeuv<strong>en</strong>t être recrutés, ce qui r<strong>en</strong>contre dans une largemesure le souhait du commissaire général <strong>de</strong> maint<strong>en</strong>irà niveau les effectifs <strong>de</strong>s polices locale <strong>et</strong> fédérale. PourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42092 - 6 - 2008rings- <strong>en</strong> werkingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft was er ook <strong>en</strong>igevoorzichtigheid gebod<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> begrotingsbespreking<strong>en</strong>.Dat heeft on<strong>de</strong>r meer aanleiding gegev<strong>en</strong> tote<strong>en</strong> strikte houding van <strong>de</strong> leiding van <strong>de</strong> wegpolitie,die wel <strong>de</strong> initiatiefruimte van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> heeftbeperkt, maar ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke acties heeft afgebouwd.Nu <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie we<strong>et</strong> over welke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>ze kan beschikk<strong>en</strong> voor werking <strong>en</strong> investering<strong>en</strong>,kan ze <strong>de</strong> realisatie van <strong>de</strong> doelstelling<strong>en</strong> nastrev<strong>en</strong>,zoals geformuleerd in h<strong>et</strong> Nationaal Veiligheidsplan,zowel inzake <strong>de</strong> verkeerveiligheid als inzake <strong>de</strong> criminelef<strong>en</strong>om<strong>en</strong><strong>en</strong>.2.a) De commissaris g<strong>en</strong>eraal heeft dui<strong>de</strong>lijk gesteld dat<strong>de</strong> personeelsformatie die op termijn wordt nagestreefdvoor <strong>de</strong> politie, e<strong>en</strong> «i<strong>de</strong>ale» toestandbeschrijft; wanneer die i<strong>de</strong>ale toestand ni<strong>et</strong> onmid<strong>de</strong>llijkgerealiseerd wordt <strong>en</strong> er e<strong>en</strong> tekort van 3 à4% blijft bestaan t<strong>en</strong> overstaan van <strong>de</strong> «i<strong>de</strong>ale»toestand, b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat ni<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> veiligheid van <strong>de</strong>bevolking in gevaar wordt gebracht.b) De commissaris-g<strong>en</strong>eraal van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politiestelt ook vast dat <strong>de</strong> personeelssituatie op h<strong>et</strong>terrein ni<strong>et</strong> «i<strong>de</strong>aal» is, maar we<strong>et</strong> nu dat hem <strong>de</strong>mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zijn toegek<strong>en</strong>d om ver<strong>de</strong>r te strev<strong>en</strong> naar<strong>de</strong> realisatie ervan op termijn.De reactie van h<strong>et</strong> politiepersoneel op <strong>de</strong> autoweg<strong>en</strong>had te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> initiatiefbeperking<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong>opgelegd omwille van <strong>de</strong> onzekerheid die bestond over<strong>de</strong> beschikbare budg<strong>et</strong>taire werkingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Dieonzekerheid is ook wegg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.ce qui a trait aux moy<strong>en</strong>s <strong>en</strong> investissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>en</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t,il fallait égalem<strong>en</strong>t faire preuve <strong>de</strong>circonspection p<strong>en</strong>dant les négociations budgétaires.Cela a <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dré, <strong>en</strong>tre autres, une attitu<strong>de</strong> stricte <strong>de</strong> lapart <strong>de</strong> la direction <strong>de</strong> la police <strong>de</strong> la route, qui a effectivem<strong>en</strong>tlimité la marge d’initiative <strong>de</strong>s services, maisn’a pas mis terme aux actions nécessaires. Maint<strong>en</strong>antque la police fédérale connaît les moy<strong>en</strong>s dont elle peutdisposer <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>d’investissem<strong>en</strong>ts, elle peut poursuivre la réalisation<strong>de</strong>s objectifs tels que formulés dans le Plan National <strong>de</strong>Sécurité, tant <strong>en</strong> ce qui concerne la sécurité routièreque les phénomènes criminels.2.a) Le commissaire général a clairem<strong>en</strong>t déclaré que larépartition du personnel que la police cherche àréaliser à terme traduit une situation «idéale»; quec<strong>et</strong>te situation idéale ne soit pas réalisée immédiatem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> qu’un déficit <strong>de</strong> 3 à 4% subsiste parrapport à la situation «idéale» ne signifie pas quela sécurité <strong>de</strong> la population est mise <strong>en</strong> péril.b) Le commissaire général <strong>de</strong> la police fédérale constateégalem<strong>en</strong>t que la situation du personnel sur l<strong>et</strong>errain n’est pas «idéale», mais sait maint<strong>en</strong>antque les moy<strong>en</strong>s lui sont octroyés pour <strong>en</strong> poursuivrela réalisation à terme.La réaction du personnel policier <strong>de</strong>s autoroutesétait <strong>en</strong> relation avec les restrictions d’initiatives imposées<strong>en</strong> raison <strong>de</strong> l’incertitu<strong>de</strong> qui existait à propos <strong>de</strong>smoy<strong>en</strong>s budgétaires <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t disponibles.C<strong>et</strong>te incertitu<strong>de</strong> est égalem<strong>en</strong>t dissipée.DO 2007200803379 DO 2007200803379Vraag nr. 134 van mevrouw Katri<strong>en</strong> Partyka van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Invoering elektronische id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voorkin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van min<strong>de</strong>r dan twaalf jaar.M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 18 oktober 2006werd e<strong>en</strong> elektronisch id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t ingevoerdvoor kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> jonger dan twaalf jaar. H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rof e<strong>en</strong>proefproject in <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> Bornem, Houthal<strong>en</strong>-Helchter<strong>en</strong>, Luik, Koekelberg, Oost<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> Ottignies-Louvain-la-Neuve. Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> koninklijk besluit kane<strong>en</strong> ministerieel besluit h<strong>et</strong> project uitbreid<strong>en</strong> naar allegeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Question n o 134 <strong>de</strong> M me Katri<strong>en</strong> Partyka du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tité électroniques pour les <strong>en</strong>fants <strong>de</strong>moins <strong>de</strong> douze ans.L’arrêté royal du 18 octobre 2006 prévoit l’introductiond’un docum<strong>en</strong>t d’id<strong>en</strong>tité électronique pour les<strong>en</strong>fants âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> douze ans. Un proj<strong>et</strong> pilote aété mis <strong>en</strong> place dans les communes <strong>de</strong> Bornem,Houthal<strong>en</strong>-Helchter<strong>en</strong>, Liège, Kœkelberg, Ost<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>et</strong>Ottignies-Louvain-la-Neuve. L’arrêté royal prévoitpar ailleurs la possibilité d’ét<strong>en</strong>dre ce proj<strong>et</strong> àl’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s communes par le biais d’un arrêtéministériel.1. Hoe wordt dit proefproject geëvalueerd? 1. Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong> pilote?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4210 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Wordt h<strong>et</strong> elektronisch id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>tin<strong>de</strong>rdaad ingevoerd in <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zo ja,wanneer?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 134 van mevrouw Katri<strong>en</strong> Partyka van 29 april2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord ophaar vraag.Ik heb <strong>de</strong> eer om h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>geachte lid.1. H<strong>et</strong> Kids-ID-project werd opgez<strong>et</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> doelom e<strong>en</strong> veiliger reisdocum<strong>en</strong>t te creër<strong>en</strong> dan h<strong>et</strong> huidigedocum<strong>en</strong>t, namelijk h<strong>et</strong> id<strong>en</strong>titeitsbewijs voorkin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> jonger dan 12 jaar, dat e<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t inkarton is, wit van kleur, <strong>en</strong> dat wordt afgeleverd doorh<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur op aanvraag van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>rs of vane<strong>en</strong> persoon die h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong>rlijke gezag over h<strong>et</strong> kind uitoef<strong>en</strong>t.Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> stijging van h<strong>et</strong> aantalreiz<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> technologische evoluties (ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s wat <strong>de</strong>mogelijkhed<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft om papier<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te vervals<strong>en</strong>);was h<strong>et</strong> dus belangrijk om te kunn<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong>over e<strong>en</strong> veiliger reisdocum<strong>en</strong>t; tegelijkertijd wer<strong>de</strong>rvoor gekoz<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> toegevoeg<strong>de</strong> waar<strong>de</strong> te gev<strong>en</strong>in vergelijking m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> huidige docum<strong>en</strong>t; zo staat opelk elektronisch id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> uniek telefoonnummer,dat id<strong>en</strong>tiek is op alle id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,waarnaar in geval van nood gebeld kanword<strong>en</strong>.De ou<strong>de</strong>rs die dit w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> aan dit nummere<strong>en</strong> lijst verbind<strong>en</strong> m<strong>et</strong> telefoonnummers waarnaargebeld kan word<strong>en</strong> in geval van nood.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zou h<strong>et</strong> invoer<strong>en</strong> van dit docum<strong>en</strong>t, h<strong>et</strong>Kids-ID, e<strong>en</strong> mid<strong>de</strong>l mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn om <strong>de</strong> «chat» voorkin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> te beveilig<strong>en</strong>.De proeffase die gehoud<strong>en</strong> werd in 6 geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>(Bornem, Houthal<strong>en</strong>, Helchter<strong>en</strong>, Luik, Koekelberg,Oost<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> Ottignies-Louvain-La-Neuve) heeft, optechnisch vlak, h<strong>et</strong> mogelijk gemaakt om bepaal<strong>de</strong>on<strong>de</strong>rvond<strong>en</strong> problem<strong>en</strong> op te loss<strong>en</strong> <strong>en</strong> om bepaal<strong>de</strong>verb<strong>et</strong>ering<strong>en</strong> door te voer<strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong> noodzaakwerd aang<strong>et</strong>oond door <strong>de</strong> proefgeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, inzon<strong>de</strong>rheidop h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> kwaliteit, van <strong>de</strong> process<strong>en</strong> <strong>en</strong>van <strong>de</strong> software.Deze proeffase bleek dus voor<strong>de</strong>lig te zijn <strong>en</strong> haarverloop kan als positief beschouwd word<strong>en</strong> als werek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> Kids-IDheeft als beveiligd reisdocum<strong>en</strong>t, zoals hiervoor werdvermeld, <strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> huidige <strong>en</strong> toekomstige gebruiksmogelijkhed<strong>en</strong>.Dit docum<strong>en</strong>t is in<strong>de</strong>rdaad ertoebestemd e<strong>en</strong> multifunctioneel docum<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> dat2. Le docum<strong>en</strong>t d’id<strong>en</strong>tité électronique pour lesmoins <strong>de</strong> douze ans sera-t-il effectivem<strong>en</strong>t introduitégalem<strong>en</strong>t dans les autres communes? Dansl’affirmative, à quelle date?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 134 <strong>de</strong>M me Katri<strong>en</strong> Partyka du 29 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.J’ai l’honneur <strong>de</strong> communiquer ce qui suit à l’honorablemembre.1. Le proj<strong>et</strong> Kids-ID a été mis sur pied dans le but<strong>de</strong> réaliser un docum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> voyage plus sécurisé que ledocum<strong>en</strong>t actuel à savoir, le certificat d’id<strong>en</strong>tité pour<strong>en</strong>fant <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 12 ans, qui est un docum<strong>en</strong>tcartonné <strong>de</strong> couleur blanche délivré par l’administrationcommunale à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s par<strong>en</strong>ts ou d’unepersonne ayant l’autorité par<strong>en</strong>tale sur l’<strong>en</strong>fant.Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> l’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s voyages <strong>et</strong> <strong>de</strong>sévolutions technologiques (y compris <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>possibilités <strong>de</strong> falsification <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts papier); ilétait donc important <strong>de</strong> produire un docum<strong>en</strong>t <strong>de</strong>voyage plus sûr; par la même occasion le choix a été <strong>de</strong>donner une valeur ajoutée par rapport au docum<strong>en</strong>tactuel; ainsi sur chaque docum<strong>en</strong>t d’id<strong>en</strong>tité électroniqueest m<strong>en</strong>tionné un numéro <strong>de</strong> téléphone unique,id<strong>en</strong>tique sur tous les docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tité, à former<strong>en</strong> cas <strong>de</strong> nécessité.Les par<strong>en</strong>ts qui le souhait<strong>en</strong>t ont la possibilitéd’associer, à ce numéro, une liste <strong>de</strong> numéros d’appelstéléphoniques à contacter <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> nécessité.Par ailleurs, l’introduction <strong>de</strong> ce docum<strong>en</strong>t, la Kids-ID, <strong>de</strong>vrait être un moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> sécuriser le «chat» pourles <strong>en</strong>fants.La phase pilote m<strong>en</strong>ée dans 6 communes (Bornem,Houthal<strong>en</strong>, Helchter<strong>en</strong>, Liège, Koekelberg, Ost<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>et</strong>Ottignies-Louvain-La-Neuve) a permis, sur le plantechnique, <strong>de</strong> résoudre certains problèmes r<strong>en</strong>contrès<strong>et</strong> d’apporter certaines améliorations dont la nécessitéa été mise <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce par les communes pilotes,notamm<strong>en</strong>t, au niveau <strong>de</strong> la qualité, <strong>de</strong>s processus, <strong>et</strong>du logiciel.C<strong>et</strong>te phase pilote est donc apparue comme profitable<strong>et</strong> son déroulem<strong>en</strong>t peut être considéré commepositif compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s avantages que la Kids-IDprés<strong>en</strong>te <strong>en</strong> tant que docum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> voyage sécurisé,comme précisé ci-avant, <strong>et</strong> <strong>de</strong>s pot<strong>en</strong>tialités d’utilisationsactuelles <strong>et</strong> à v<strong>en</strong>ir. Ce docum<strong>en</strong>t a, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>,vocation à <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir un docum<strong>en</strong>t multifonctionnel quiKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42112 - 6 - 2008zal meewerk<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> administratieve vere<strong>en</strong>voudiging(h<strong>et</strong> kan di<strong>en</strong><strong>en</strong> als toegangskaart tot e<strong>en</strong> bibliotheekof zwembad, als lidkaart van e<strong>en</strong> sportclub,<strong>en</strong>zovoort).2. Na e<strong>en</strong> proeffase waarvan <strong>de</strong> evaluatie als positiefbeschouwd kan word<strong>en</strong>, <strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> troev<strong>en</strong>waarover h<strong>et</strong> beschikt, lijkt h<strong>et</strong> mij nuttig om h<strong>et</strong>elektronische id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t uit te breid<strong>en</strong> naaralle geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Rijk.Deze algem<strong>en</strong>e invoering zal voorgesteld word<strong>en</strong>tijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> Ministerraad zoals voorgeschrev<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 18 oktober 2006b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> elektronisch id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t voorBelgische kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> twaalf jaar.E<strong>en</strong> ministerieel besluit zal <strong>de</strong> datum van <strong>de</strong>ze algem<strong>en</strong>einvoering vastlegg<strong>en</strong>.participera à la simplification administrative (elle peutservir <strong>de</strong> carte d’accès à la bibliothèque ou à la piscine,<strong>de</strong> carte <strong>de</strong> membre d’un club <strong>de</strong> sport, <strong>et</strong>c.).2. Après une phase pilote dont l’évaluation peutêtre considérée comme positive, il me paraît, quecompte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s atouts qu’il prés<strong>en</strong>te, le docum<strong>en</strong>td’id<strong>en</strong>tité électronique pour <strong>en</strong>fant peut utilem<strong>en</strong>t êtreét<strong>en</strong>du à toutes les communes du Royaume.C<strong>et</strong>te généralisation sera proposée lors d’unprochain Conseil <strong>de</strong>s ministres comme prévu dansl’arrêté royal du 18 octobre 2006 concernant le docum<strong>en</strong>td’id<strong>en</strong>tité électronique pour <strong>en</strong>fants belges <strong>de</strong>moins <strong>de</strong> douze ans.Un arrêté ministériel fixera la date <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te généralisation.DO 2007200803386 DO 2007200803386Vraag nr. 137 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Online politielok<strong>et</strong>. — Evaluatie.De elektronische aangifte van kleine misdrijv<strong>en</strong>slaat ni<strong>et</strong> aan. Vorig jaar werd<strong>en</strong> voor alle 196 Belgischepolitiezones amper 1 523 elektronische aangiftesgedaan. H<strong>et</strong> overgrote <strong>de</strong>el b<strong>et</strong>rof fi<strong>et</strong>sdiefstall<strong>en</strong> <strong>en</strong>vandalisme.1. Hoeveel elektronische aangiftes zijn er ingedi<strong>en</strong>din <strong>de</strong> politiezones van Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?2. Welke soort aangift<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> frequ<strong>en</strong>t <strong>en</strong>min<strong>de</strong>r frequ<strong>en</strong>t op elektronische wijze plaatsgevond<strong>en</strong>?Question n o 137 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Guich<strong>et</strong> <strong>de</strong> police électronique. — Évaluation.La possibilité <strong>de</strong> signaler <strong>en</strong> ligne les délits mineursne r<strong>en</strong>contre pas le succès escompté. L’année <strong>de</strong>rnière,à peine 1 523 déclarations électroniques ont été faitespour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s 196 zones <strong>de</strong> police. La majorité<strong>de</strong>s déclarations concernai<strong>en</strong>t les vols <strong>de</strong> bicycl<strong>et</strong>tes <strong>et</strong>les faits <strong>de</strong> vandalisme.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> déclarations électroniques ont étéeffectuées dans les zones <strong>de</strong> police <strong>de</strong> Flandre ori<strong>en</strong>tale?2. Sur quoi port<strong>en</strong>t le plus souv<strong>en</strong>t ou alors plusrarem<strong>en</strong>t les déclarations électroniques?3. Wordt dit project nog wel <strong>de</strong>gelijk gepromoot? 3. Ce proj<strong>et</strong> fait-il <strong>en</strong>core l’obj<strong>et</strong> d’une promotion?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 137 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 29 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord ophaar <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 137 <strong>de</strong>M me Le<strong>en</strong> Dierick du 29 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1. 1 juni 2007-17 maart 2008 1. 1 er juin 2007-17 mars 20085415 ZP G<strong>en</strong>t 4355416 ZP Lochristi/Moerbeke/Wachtebeke/Zelzate 35417 ZP Me<strong>et</strong>jesland C<strong>en</strong>trum(Eeklo) 25418 ZP Regio Rho<strong>de</strong> <strong>en</strong> Schel<strong>de</strong>(Merelbeke) 9KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4212 QRVA 52 0202 - 6 - 20085419 ZP Schel<strong>de</strong>-Leie (De Pinte) 35420 ZP Deinze-Zulte (Deinze) 45421 ZP Ass<strong>en</strong>e<strong>de</strong>/Evergem 55422 ZP Lowazone (Nevele) 25423 ZP Aalter/Knesselare 25424 ZP Mal<strong>de</strong>gem 35425 ZP Vlaamse Ard<strong>en</strong>n<strong>en</strong> (Oud<strong>en</strong>aar<strong>de</strong>) 15426 ZP Brakel (Brakel) 15427 ZP Ronse 15429 ZP Zottegem Herzele Stlhoutem (Herzele o 15430 ZP Bever<strong>en</strong> 85431 ZP Sint-Gillis-Waas / Stek<strong>en</strong>e (Stek<strong>en</strong>e) 105432 ZP Sint-Niklaas 215433 ZP Kruibeke/Temse 35434 ZP Loker<strong>en</strong> 55435 ZP Hamme/Waasmunster 25437 ZP Bugg<strong>en</strong>hout-Lebbeke (Lebbeke) 15438 ZP W<strong>et</strong>ter<strong>en</strong> Laarne Wichel<strong>en</strong> (W<strong>et</strong>ter<strong>en</strong>) 65439 ZP D<strong>en</strong><strong>de</strong>rleeuw/Haaltert 55440 ZP Aalst 255441 ZP Erpe-Mere/Le<strong>de</strong> 35442 ZP Ninove 55443 ZP D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong> 10Total. — Totaal 5762. 1 juni 2007-17 maart 2008 (op nationaal niveau) 2. 1 er juin 2007-17 mars 2008 (au niveau national)Vandalisme op privégoed (graffiti) ...... 62 Vandalisme sur un bi<strong>en</strong> privé (graffiti) 62Winkeldiefstal ...................................... 76 Vol à l’étalage ..................................... 76Vandalisme privégoed (beschadiging) .. 753 Vandalisme bi<strong>en</strong> privé (détérioration) .. 753Fi<strong>et</strong>sdiefstal .......................................... 956 Vol <strong>de</strong> vélo .......................................... 956Totaal .................................................. 1 847 Total ................................................... 1 8473. Bij <strong>de</strong> initiële roll-out werd<strong>en</strong> 250 000 brochures(drieluik) <strong>en</strong> 25 000 posters (A4-formaat) verspreidover alle lokale politiezones. Deze posters <strong>en</strong> brochureszijn mom<strong>en</strong>teel beschikbaar in alle politiezones.Daarnaast zijn ook nog 15 000 balpann<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>police-on-web logo aangekocht. Deze di<strong>en</strong><strong>en</strong> nog verspreidte word<strong>en</strong>.De uitbreiding van «woningtoezicht», waarvan d<strong>en</strong>ationale rollout start begin juni 2008 zal gepaardgaan m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> nieuwe promotie. In sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong><strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> Veiligheid,h<strong>et</strong> Fedict <strong>en</strong> <strong>de</strong> Geïntegreer<strong>de</strong> Politie zal e<strong>en</strong> aangepastcommunicatieplan uitgewerkt word<strong>en</strong>. Dit omvatnieuwe brochures, posters <strong>en</strong> nodige persvoorstelling<strong>en</strong>.Daarnaast blijv<strong>en</strong> zowel me<strong>de</strong>werkers van politie<strong>en</strong>/of Fedict, bereikbaar voor verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> doelgroep<strong>en</strong>die e<strong>en</strong> op-maat pres<strong>en</strong>tatie kunn<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>. Ook3. Lors du roll-ou initial, 250 000 brochures (triptyques)ont été transmises vers toutes les zones <strong>de</strong> policelocales. Ces posters <strong>et</strong> brochures sont mom<strong>en</strong>taném<strong>en</strong>tdisponibles dans toutes les zones <strong>de</strong> police. De plus,15 000 stylos à bille portant le logo <strong>de</strong> police-on-webont été ach<strong>et</strong>és. Ceux-ci doiv<strong>en</strong>t être <strong>en</strong>core distribués.L’élargissem<strong>en</strong>t vers «Surveillance habitation»,dont le rollout national démarre début juin 2008, seraassorti d’une nouvelle promotion. En collaborationavec le service public fédéral <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> sécurité,le Fedict <strong>et</strong> la police intégrée, un plan <strong>de</strong> communicationadapté sera développé. Ce <strong>de</strong>rnier conti<strong>en</strong>dra lesnouvelles brochures, les affiches <strong>et</strong> les prés<strong>en</strong>tations <strong>de</strong>presse nécessaires.En plus, aussi bi<strong>en</strong> les collaborateurs <strong>de</strong> la policeque ceux <strong>de</strong> Fedict, rest<strong>en</strong>t disponibles pour différ<strong>en</strong>tsgroupes cibles qui peuv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une prés<strong>en</strong>tationKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42132 - 6 - 2008zijn alle websites van <strong>de</strong> lokale politiezones <strong>en</strong> <strong>de</strong>respectievelijke portaalsites (van politie) voorzi<strong>en</strong> van<strong>de</strong> nodige link<strong>en</strong> naar police-on-web.sur mesure. Aussi, tous les sites Web <strong>de</strong>s zones <strong>de</strong>police locales <strong>et</strong> les portails respectifs (<strong>de</strong> police) sontmunis <strong>de</strong>s li<strong>en</strong>s nécessaires vers police-on-web.DO 2007200803394 DO 2007200803394Vraag nr. 140 van <strong>de</strong> heer Mark Verhaeg<strong>en</strong> van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Politiefunctionariss<strong>en</strong>. — Gratis medische verzorging.H<strong>et</strong> ministerieel besluit van 28 <strong>de</strong>cember 2001 totuitvoering van sommige bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 30 maart 2001 tot regeling van <strong>de</strong> rechtspositievan h<strong>et</strong> personeel van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, bepaaltin Titel X e<strong>en</strong> medische bescherming voor politiefunctionariss<strong>en</strong>,m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> recht op kosteloze gezondheidszorg<strong>en</strong>tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> kosteloos voorzi<strong>en</strong> van brill<strong>en</strong>m<strong>et</strong> correctieglaz<strong>en</strong>.1. Wat is h<strong>et</strong> uitgekeer<strong>de</strong> bedrag ter uitvoering vanartikel 10 van voornoemd ministerieel besluit van22 <strong>de</strong>cember 2001 voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007,uitgesplitst naar fe<strong>de</strong>rale politie, respectievelijk <strong>de</strong> 196lokale politiezones?2.a) Wordt <strong>de</strong>ze financiële last op h<strong>et</strong> conto van h<strong>et</strong>RIZIV gelegd of is er hiertoe e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r financieringssysteem?Question n o 140 <strong>de</strong> M. Mark Verhaeg<strong>en</strong> du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Fonctionnaires <strong>de</strong> police. — Gratuité <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong>santé.L’arrêté ministériel du 28 décembre 2001 portantexécution <strong>de</strong> certaines dispositions <strong>de</strong> l’arrêté royal du30 mars 2001 portant la position juridique du personnel<strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police prévoit dans son Titre X uneprotection médicale au bénéfice <strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>de</strong>police, assortie d’un droit à <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé gratuits,y compris la fourniture gratuite <strong>de</strong> lun<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> correction.1. Quels montants ont été payés <strong>en</strong> application <strong>de</strong>l’article 10 <strong>de</strong> l’arrêté ministériel susvisé du 22 décembre2001, pour les années 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007? Pourriezvousrépartir ces montants <strong>en</strong>tre la police fédérale <strong>et</strong>les 196 zones <strong>de</strong> police locale?2.a) La charge financière <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mesure est-ellesupportée par l’INAMI ou un autre financem<strong>en</strong>test-il prévu?b) Zo ja, welk? b) Le cas échéant, lequel?3.a) Welke personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>ressorter<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>ze voorkeursbehan<strong>de</strong>ling?b) Kan <strong>de</strong>ze regeling ook word<strong>en</strong> doorg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> totpersoneelsled<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> tij<strong>de</strong>lijk ka<strong>de</strong>r?c) Is h<strong>et</strong> mogelijk dat <strong>de</strong>ze regeling wordt doorg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>naar Calog-personeel?d) Zo ja, tot welke welomschrev<strong>en</strong> groep binn<strong>en</strong>respectievelijk h<strong>et</strong> tij<strong>de</strong>lijk <strong>en</strong> h<strong>et</strong> administratief <strong>en</strong>logistiek ka<strong>de</strong>r?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 140 van <strong>de</strong> heer Mark Verhaeg<strong>en</strong> van 30 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hierbij h<strong>et</strong> antwoord op zijn<strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1 <strong>en</strong> 2. De kosteloze gezondheidszorg<strong>en</strong> bedoeld inartikel X.I.1 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 30 maart2001 tot regeling van <strong>de</strong> rechtspositie van h<strong>et</strong> personeel3.a) Quels ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police peuv<strong>en</strong>t prét<strong>en</strong>dreà ce régime préfér<strong>en</strong>tiel?b) Ce système pourrait-il égalem<strong>en</strong>t s’appliquer auxag<strong>en</strong>ts du cadre temporaire?c) Pourrait-il s’appliquer au personnel Calog?d) Dans l’affirmative, quelle catégorie précise au seindu cadre temporaire, d’une part, <strong>et</strong> du cadre administratif<strong>et</strong> logistique, d’autre part, pourrait prét<strong>en</strong>dreà ce régime préfér<strong>en</strong>tiel?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 140 <strong>de</strong>M. Mark Verhaeg<strong>en</strong> du 30 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àses questions.1 <strong>et</strong> 2. Les soins <strong>de</strong> santé gratuits visés à l’articleX.I.1 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 30 mars 2001 portant la positionjuridique du personnel <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> policeKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4214 QRVA 52 0202 - 6 - 2008van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (RPPol), omvatt<strong>en</strong> <strong>de</strong> medischezorgverstrekking, <strong>de</strong> verpleegzorg<strong>en</strong>, <strong>de</strong> kinesitherapie,<strong>de</strong> tand verzorging, <strong>de</strong> prothes<strong>en</strong>, <strong>de</strong> medicijn<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> van hospitalisatie, inclusief h<strong>et</strong> ziek<strong>en</strong>vervoer.De na<strong>de</strong>re regels inzake h<strong>et</strong> recht op <strong>de</strong>zekosteloze medische zorg<strong>en</strong> zijn, op basis van artikelX.I.7 RPPol, vastgelegd in <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief GPI 8 van7 juni 2001 inzake <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> medische <strong>en</strong>paramedische activiteit<strong>en</strong> in <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie.De tuss<strong>en</strong>komst in h<strong>et</strong> raam van <strong>de</strong> kosteloze medischezorg<strong>en</strong> is, in principe, beperkt tot h<strong>et</strong> remgeld.De budg<strong>et</strong>taire kost valt integraal t<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale politie. Hierna <strong>de</strong> cijfers voor 2005, 2006 <strong>en</strong>2007:— jaar 2005: 1 466 580,07 euro, waarvan 883 986,59euro uitgekeerd aan personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> lokalepolitie <strong>en</strong> 582 593,48 euro uitgekeerd aan personeelsled<strong>en</strong>van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie.— jaar 2006: 1 481 510,15 euro, waarvan 929 029,44euro uitgekeerd aan personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> lokalepolitie <strong>en</strong> 552 480,71 euro uitgekeerd aan personeelsled<strong>en</strong>van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie.— jaar 2007 (budg<strong>et</strong> 2007 ev<strong>en</strong>wel nog ni<strong>et</strong> volledigafgeslot<strong>en</strong>): 1 636 621,09 euro, waarvan982 753,67 euro uitgekeerd aan personeelsled<strong>en</strong>van <strong>de</strong> lokale politie <strong>en</strong> 653 867,42 euro uitgekeerdaan personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politie.3.a) Overe<strong>en</strong>komstig artikel X.I.1 RPPol, g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>personeelsled<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> operationeel ka<strong>de</strong>r,alsme<strong>de</strong> <strong>de</strong> statutaire <strong>en</strong> contractuele personeelsled<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> administratief <strong>en</strong> logistiek ka<strong>de</strong>r diee<strong>en</strong> perman<strong>en</strong>te functie van operationele on<strong>de</strong>rsteuninguitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>, zoals bedoeld in <strong>de</strong> bijlage 13van h<strong>et</strong> ministerieel besluit van 28 <strong>de</strong>cember 2001ter uitvoering van h<strong>et</strong> RPPol, <strong>de</strong> kosteloze gezondheidszorg<strong>en</strong>.De overige personeelsled<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> administratief<strong>en</strong> logistiek ka<strong>de</strong>r g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> e<strong>en</strong> kosteloze hospitalisatieverzekering,alsme<strong>de</strong>, kosteloos, <strong>de</strong> medische zorgverstrekking,<strong>de</strong> verpleegzorg<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> tandverzorgingverle<strong>en</strong>d door e<strong>en</strong> zorgverstrekker van <strong>en</strong> in <strong>de</strong> lokal<strong>en</strong>van <strong>de</strong> medische di<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie.H<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geldt voor dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> wi<strong>en</strong>s taak hoofdzakelijkuit onthaal bestaat.b) <strong>en</strong> d) De vraag naar e<strong>en</strong> veralgem<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>gratis medische zorg<strong>en</strong> voor alle personeelsled<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zal weldra m<strong>et</strong> <strong>de</strong>vakbond<strong>en</strong> word<strong>en</strong> besprok<strong>en</strong> want datmaakt <strong>de</strong>el uit van hun sectorale eis<strong>en</strong>bun<strong>de</strong>l.(PJPol), compr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t la couverture médicale, les soinsinfirmiers, la kinésithérapie, les soins d<strong>en</strong>taires, lesprothèses, les médicam<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> les hospitalisations, ycompris le transport <strong>en</strong> ambulance. Les règles plusdétaillées concernant le droit à ces soins médicauxgratuits sont, sur la base <strong>de</strong> l’article X.I.7 PJPol, fixéesdans la circulaire GPI 8 du 7 juin 2001 relative àl’exercice <strong>de</strong>s activités médicales <strong>et</strong> paramédicales à lapolice intégrée.L’interv<strong>en</strong>tion dans le cadre <strong>de</strong>s soins médicauxgratuits est, <strong>en</strong> principe, limitée au tiers payant.Le coût budgétaire tombe intégralem<strong>en</strong>t à charge <strong>de</strong>la police fédérale. Ci-après les chiffres pour 2005, 2006<strong>et</strong> 2007.— année 2005: 1 466 580,07 euros, dont 883 986,59euros versé aux membres du personnel <strong>de</strong> la policelocale <strong>et</strong> 582 593,48 euros versé aux membres dupersonnel <strong>de</strong> la police fédérale.— année 2006: 1 481 510,15 euros, dont 929 029,44euros versé aux membres du personnel <strong>de</strong> la policelocale <strong>et</strong> 552 480,71 euros versé aux membres dupersonnel <strong>de</strong> la police fédérale.— année 2007 (budg<strong>et</strong> 2007 pas <strong>en</strong>core <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>tclôturé): 1 636 621,09 euros, dont 982 753,67euros versé aux membres du personnel <strong>de</strong> la policelocale <strong>et</strong> 653 867,42 euros versé aux membres dupersonnel <strong>de</strong> la police fédérale.3.a) Conformém<strong>en</strong>t à l’article X.I.1 PJPol, les membresdu personnel du cadre opérationnel, ainsi que lesmembres du personnels statutaires <strong>et</strong> contractuelsdu cadre administratif <strong>et</strong> logistique qui exerc<strong>en</strong>tune fonction perman<strong>en</strong>te <strong>de</strong> souti<strong>en</strong> opérationnel,comme visée à l’annexe 13 <strong>de</strong> l’arrête ministérieldu 28 décembre 2001 portant exécution du PJPol,bénéfici<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé gratuits.Les autres membres du personnel du cadre administratif<strong>et</strong> logistique bénéfici<strong>en</strong>t d’une assurance hospitalisationgratuite, ainsi que, gratuitem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong> la couverturemédicale, <strong>de</strong>s soins infirmiers <strong>et</strong> <strong>de</strong>s soins d<strong>en</strong>tairesdisp<strong>en</strong>sés par un prestataire <strong>de</strong> soins dans leslocaux du service médical <strong>de</strong> la police intégrée. Il <strong>en</strong> va<strong>de</strong> même pour ceux qui assur<strong>en</strong>t principalem<strong>en</strong>tl’accueil.b) <strong>et</strong> d) La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> généralisation <strong>de</strong>s soinsmédicaux gratuits pour tous les membres dupersonnel <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police fait partie ducahier rev<strong>en</strong>dicatif du front commun syndical<strong>et</strong> fera bi<strong>en</strong>tôt l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> négociation.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42152 - 6 - 2008DO 2007200803402 DO 2007200803402Vraag nr. 143 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Forfaitair recht op geschrift.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 19 <strong>de</strong>cember 2006 totomvorming van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek <strong>de</strong>r m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> zegel gelijkgesteld<strong>et</strong>aks<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek diverse recht<strong>en</strong> <strong>en</strong>taks<strong>en</strong>, tot opheffing van h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek <strong>de</strong>r zegelrecht<strong>en</strong><strong>en</strong> houd<strong>en</strong><strong>de</strong> verscheid<strong>en</strong>e an<strong>de</strong>re w<strong>et</strong>swijziging<strong>en</strong>,gepubliceerd in h<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad, van 29 <strong>de</strong>cember2006, <strong>en</strong> in werking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong> op 1 januari 2007 zijn<strong>de</strong> zegelrecht<strong>en</strong> op akt<strong>en</strong> van notariss<strong>en</strong>, gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rs,hypotheekbewaar<strong>de</strong>rs, bankgeschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re geschrift<strong>en</strong> afgeschaft <strong>en</strong> vervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>forfaitair recht op geschrift.1. Wat is na e<strong>en</strong> jaar <strong>de</strong> inkomst<strong>en</strong>balans tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>afschaffing van zegelrecht<strong>en</strong> <strong>en</strong>erzijds <strong>en</strong> h<strong>et</strong> heff<strong>en</strong>van recht<strong>en</strong> op geschrift an<strong>de</strong>rzijds?2. Meer bepaald, wat is h<strong>et</strong> verschil tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>inkomst<strong>en</strong> in 2006 in zegelrecht<strong>en</strong> <strong>en</strong> in 2007 in recht<strong>en</strong>op geschrift naar aanleiding van h<strong>et</strong> verlijd<strong>en</strong> vanakt<strong>en</strong>?Graag ook e<strong>en</strong> overzicht per soort akte:Question n o 143 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Droit forfaitaire d’écriture.Dans le cadre <strong>de</strong> la loi du 19 décembre 2006 transformantle Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s taxes assimilées au timbre <strong>en</strong>Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s droits <strong>et</strong> taxes divers, abrogeant le Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>sdroits <strong>de</strong> timbre <strong>et</strong> portant diverses autres modificationslégislatives, publiée au Moniteur belge du 29 décembre2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur le 1 er janvier 2007, lesdroits <strong>de</strong> timbre sur les actes <strong>de</strong>s notaires, <strong>de</strong>s huissiers<strong>de</strong> justice, <strong>de</strong>s conservateurs <strong>de</strong>s hypothèques, les écrituresbancaires <strong>et</strong> les autres écritures ont été supprimés<strong>et</strong> remplacés par un droit forfaitaire d’écriture.1. Après un an, quel est le bilan <strong>en</strong>tre, d’une part,les rec<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> timbre — qui ont été supprimés— <strong>et</strong>, d’autre part, celles générées par l’application<strong>de</strong> droits d’écriture?2. Plus précisém<strong>en</strong>t, quelle différ<strong>en</strong>ce y a-t-il, <strong>en</strong> cas<strong>de</strong> passation d’actes, <strong>en</strong>tre les rec<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> 2006 <strong>en</strong> droits<strong>de</strong> timbre <strong>et</strong> les rec<strong>et</strong>tes <strong>de</strong> 2007 <strong>en</strong> droits d’écriture?J’aimerais égalem<strong>en</strong>t obt<strong>en</strong>ir un aperçu par typed’acte:— notariële akt<strong>en</strong>; — pour les actes notariés;— akt<strong>en</strong> van gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rs, <strong>en</strong>zovoort. — pour les actes d’huissiers <strong>de</strong> justice, <strong>et</strong>c.Graag ook e<strong>en</strong> overzicht per kwartaal.J’aimerais <strong>en</strong>fin obt<strong>en</strong>ir un aperçu par trimestre.3. Deze cijfers di<strong>en</strong><strong>en</strong> natuurlijk geplaatst teword<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>over h<strong>et</strong> aantal aktes die verled<strong>en</strong> zijn.3. Il convi<strong>en</strong>t évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rapporter ces donnéeschiffrées au nombre d’actes passés.Kan u daarom e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantalaktes in 2006 <strong>en</strong> 2007?Pourriez-vous dès lors fournir un aperçu du nombred’actes passés <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> 2007?Graag ook e<strong>en</strong> overzicht per soort akte.Pourrais-je disposer d’un aperçu par type d’acte?Graag ook e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.Je souhaiterais égalem<strong>en</strong>t un aperçu par Région.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 143 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april 2008Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 143 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 30 avril 2008 (N.):(N.):Ik wil er h<strong>et</strong> geachte lid att<strong>en</strong>t op mak<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>bevoegdheid over h<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van Zegelrecht<strong>en</strong>behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> minister van Financiën.(Vraag nr. 205 van 2 juni 2008.)DO 2007200803403 DO 2007200803403Je souhaite attirer l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’honorablemembre sur le fait que le Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> timbrerelève <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces du ministre <strong>de</strong>s Finances.(Question n o 205 du 2 juin 2008.)Vraag nr. 144 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Drag<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> valhelm. — Verbalisering<strong>en</strong>.Reeds e<strong>en</strong> aantal jar<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> drag<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> valhelmvoor elke bestuur<strong>de</strong>r of passagier van e<strong>en</strong> bromfi<strong>et</strong>sQuestion n o 144 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Port du casque. — Verbalisation.Depuis quelques années déjà, le port du casque estobligatoire pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s cyclomotoristes <strong>et</strong> <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4216 QRVA 52 0202 - 6 - 2008verplicht. Soms zie je toch nog person<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>rvalhelm, zowel bestuur<strong>de</strong>rs als passagiers.1. Hoeveel person<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> hiervoor geverbaliseerdsinds 2003?Graag e<strong>en</strong> overzicht per jaar (2003-2007) <strong>en</strong> perGewest.2. Hoeveel controles vond<strong>en</strong> er on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> plaatsop h<strong>et</strong> drag<strong>en</strong> van ni<strong>et</strong>-gereglem<strong>en</strong>teer<strong>de</strong> of beschadig<strong>de</strong>valhelm<strong>en</strong>?Graag e<strong>en</strong> overzicht per jaar (2003-2007) <strong>en</strong> perGewest.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 144 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> drag<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> valhelm voor bromfi<strong>et</strong>se<strong>en</strong> verkeersinbreuk is, word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze feit<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>geco<strong>de</strong>erd in <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e Nationale Gegev<strong>en</strong>sbankANG van <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie. De gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>szijn bijgevolg bij Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> noch opnationaal niveau, noch op gewestelijk niveau beschikbaar.Mogelijk beschikt Justitie over <strong>de</strong>ze informatie.(Vraag nr. 230 van 2 juni 2008.)De politie beschikt ev<strong>en</strong>min over gec<strong>en</strong>traliseer<strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal controles van valhelm<strong>en</strong>.leurs passagers. Il arrive toutefois que <strong>de</strong>s personnescircul<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core sans casque, tant parmi les conducteursque parmi les passagers.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont fait l’obj<strong>et</strong> d’unprocès-verbal à ce suj<strong>et</strong> <strong>de</strong>puis 2003?Pourriez-vous me fournir un aperçu par année(2003-2007) <strong>et</strong> par Région?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles ont été effectués sur le port<strong>de</strong> casques non conformes ou <strong>en</strong>dommagés dansl’intervalle?Pourriez-vous me fournir un aperçu par année(2003-2007) <strong>et</strong> par Région?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 144 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 30 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.Vu que le non port d’un casque pour cyclomoteurest une infraction au co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route, ces faits ne sontpas <strong>en</strong>codés dans la Banque <strong>de</strong> données NationaleGénérale BNG <strong>de</strong> la police intégrée. Dès lors, <strong>en</strong> ce quiconcerne l’Intérieur, les données sollicitées ne sont nidisponibles au niveau national, ni au niveau régional.Il est possible que la Justice dispose <strong>de</strong> ces informations.(Question n o 230 du 2 juin 2008.)La police ne dispose pas non plus <strong>de</strong> données c<strong>en</strong>traliséesconcernant le nombre <strong>de</strong> contrôles <strong>de</strong> casquespour cyclomoteur.DO 2007200803404 DO 2007200803404Vraag nr. 145 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Plaatsing van camera’s. — Daling vandalisme.Verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong>camera’s in h<strong>et</strong> c<strong>en</strong>trum <strong>en</strong> <strong>de</strong> winkelstrat<strong>en</strong>, dit m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> verhoging van <strong>de</strong> veiligheid. Sommig<strong>en</strong>oem<strong>en</strong> h<strong>et</strong> «Big Brothertoestand<strong>en</strong>», an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> juich<strong>en</strong>h<strong>et</strong> initiatief toe.Graag had ik van <strong>de</strong> minister e<strong>en</strong> antwoord gekreg<strong>en</strong>op volg<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>:1. Bestaan er reeds cijfers waaruit blijkt dat h<strong>et</strong>plaats<strong>en</strong> van camera’s wel <strong>de</strong>gelijk effect heeft op <strong>de</strong>veiligheid, m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> bestaan er cijferswaaruit blijkt dat, na h<strong>et</strong> plaats<strong>en</strong> van camera’s,Question n o 145 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Installation <strong>de</strong> caméras. — Diminution du vandalisme.Plusieurs villes <strong>et</strong> communes install<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s camérasdans le c<strong>en</strong>tre-ville <strong>et</strong> les rues commerçantes dans lesouci <strong>de</strong> r<strong>en</strong>forcer la sécurité. D’aucuns y voi<strong>en</strong>t l’œil<strong>de</strong> «Big Brother», tandis que d’autres se réjouiss<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’initiative.Le ministre pourrait-il me fournir les précisionssuivantes:1. Dispose-t-on déjà <strong>de</strong> chiffres qui attest<strong>en</strong>tl’incid<strong>en</strong>ce effective <strong>de</strong> l’installation <strong>de</strong> caméras sur lasécurité? En d’autres termes, existe-t-il <strong>de</strong>s chiffres quiindiqu<strong>en</strong>t que l’installation <strong>de</strong> caméras se traduit parKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42172 - 6 - 2008vandalisme <strong>en</strong> criminaliteit aanzi<strong>en</strong>lijk dal<strong>en</strong> in sted<strong>en</strong><strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>?Graag had ik e<strong>en</strong> overzicht per stad/geme<strong>en</strong>te m<strong>et</strong><strong>de</strong> situatie voor <strong>de</strong> plaatsing, <strong>en</strong> <strong>de</strong> situatie na h<strong>et</strong>plaats<strong>en</strong> van <strong>de</strong> camera’s.2. Heeft u we<strong>et</strong> van sted<strong>en</strong> of geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waar opzeer korte termijn ook camera’s zull<strong>en</strong> geplaatstword<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 145 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april 2008(N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.In ons land is er mom<strong>en</strong>teel nog e<strong>en</strong> to<strong>en</strong>ame vanh<strong>et</strong> aantal plaatsing<strong>en</strong> van bewakingscamera’s doorbedrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> burgers, ev<strong>en</strong>als door <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>overhed<strong>en</strong>.Er bestaan mom<strong>en</strong>teel nog ge<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> aangaan<strong>de</strong><strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> criminaliteit ingevolge h<strong>et</strong>bestaan van cameratoezicht.In teg<strong>en</strong>stelling tot an<strong>de</strong>re West-Europese land<strong>en</strong>zoals Frankrijk <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk, is h<strong>et</strong> inBelgië, on<strong>de</strong>r meer gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> cameraw<strong>et</strong>nog maar één jaar in voege is, nog te vroeg om e<strong>en</strong>ext<strong>en</strong>sieve w<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijke effectanalyse uit te voer<strong>en</strong>van <strong>de</strong> criminaliteitscijfers van alle Belgischested<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die bewakingscamera’s hebb<strong>en</strong>geplaatst.Hoewel camerabewaking e<strong>en</strong> impact kan hebb<strong>en</strong> op<strong>de</strong> prev<strong>en</strong>tie van criminaliteit <strong>en</strong> e<strong>en</strong> belangrijke rolkan spel<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> ophel<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van misdrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong>vergar<strong>en</strong> van bewijsmateriaal, b<strong>en</strong> ik mij ervan bewustdat camerabewaking ge<strong>en</strong> won<strong>de</strong>rmid<strong>de</strong>l is dat allecriminaliteits-<strong>en</strong> onveiligheidsproblem<strong>en</strong> in onzesam<strong>en</strong>leving zal kunn<strong>en</strong> oploss<strong>en</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> vraag naar <strong>de</strong> Belgische sted<strong>en</strong> <strong>en</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die op korte termijn bewakingscamera’szull<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong>, kan ik aangev<strong>en</strong> dat overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> cameraw<strong>et</strong> van 21 maart 2007, alle sted<strong>en</strong> <strong>en</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die camera’s will<strong>en</strong> plaats<strong>en</strong>, <strong>de</strong>ze beslissingvooraf di<strong>en</strong><strong>en</strong> te meld<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Commissie voor<strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer.Voor e<strong>en</strong> globaal overzicht van <strong>de</strong> sted<strong>en</strong> <strong>en</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die beslist hebb<strong>en</strong> camera’s te plaats<strong>en</strong>, verwijsik h<strong>et</strong> geachte lid dan ook naar <strong>de</strong> Commissievoor <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer,die sinds 1 januari 2004 als onafhankelijk controleorgaanis ingesteld bij <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers.une diminution substantielle du vandalisme <strong>et</strong> <strong>de</strong> lacriminalité dans les villes <strong>et</strong> les communes?Je souhaiterais obt<strong>en</strong>ir un aperçu par ville/commune, détaillant la situation avant <strong>et</strong> aprèsl’installation <strong>de</strong>s caméras.2. Avez-vous connaissance <strong>de</strong> villes ou <strong>de</strong> communesqui prévoi<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> placer <strong>de</strong>s camérasdans un av<strong>en</strong>ir proche?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 145 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 30 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> communiquer à l’honorablemembre ce qui suit.Dans notre pays, force est <strong>de</strong> constater actuellem<strong>en</strong>tune augm<strong>en</strong>tation du nombre <strong>de</strong> caméras <strong>de</strong> surveillanceinstallées par <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises <strong>et</strong> <strong>de</strong>s particuliers,ainsi que par les différ<strong>en</strong>tes autorités.Actuellem<strong>en</strong>t, il n’existe pas <strong>de</strong> statistiques concernantl’évolution <strong>de</strong> la criminalité suite à l’exist<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>la surveillance par caméras.Contrairem<strong>en</strong>t à d’autres pays d’Europe occid<strong>en</strong>tale,comme la France <strong>et</strong> le Royaume-Uni, il est <strong>en</strong>coreprématuré <strong>en</strong> Belgique, notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> raison du faitque la loi caméras n’est <strong>en</strong> vigueur que <strong>de</strong>puis un an,<strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à une étu<strong>de</strong> d’impact approfondie concernantles chiffres <strong>de</strong> la criminalité relatifs à toutes lesvilles <strong>et</strong> communes belges qui ont installé <strong>de</strong>s caméras<strong>de</strong> surveillance.Bi<strong>en</strong> que la surveillance par caméras puisse produireun impact sur la prév<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la criminalité <strong>et</strong> jouerun rôle important dans l’élucidation <strong>et</strong> la collecte <strong>de</strong>preuves <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> délits, je suis tout à fait consci<strong>en</strong>tqu’elle ne constitue pas le remè<strong>de</strong> miracle qui perm<strong>et</strong><strong>de</strong> résoudre tous les problèmes <strong>de</strong> criminalité <strong>et</strong>d’insécurité dans notre société.En ce qui concerne la question au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong>s villes <strong>et</strong>communes belges qui installeront à court terme <strong>de</strong>scaméras <strong>de</strong> surveillance, je peux affirmer que toutes lesvilles <strong>et</strong> communes concernées sont t<strong>en</strong>ues, <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong>la loi caméras du 21 mars 2007, <strong>de</strong> communiquer aupréalable c<strong>et</strong>te décision à la Commission <strong>de</strong> la protection<strong>de</strong> la vie privée.Pour un aperçu général <strong>de</strong>s villes <strong>et</strong> communes quiont décidé d’installer <strong>de</strong>s caméras, je r<strong>en</strong>voie doncl’honorable membre à la Commission <strong>de</strong> la Protection<strong>de</strong> la Vie Privée, instaurée <strong>de</strong>puis le 1 er janvier 2004comme organisme <strong>de</strong> contrôle indép<strong>en</strong>dant chez laChambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4218 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803405 DO 2007200803405Vraag nr. 146 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale wegpolitie. — Controles op vrachtvervoer.De fe<strong>de</strong>rale wegpolitie stel<strong>de</strong> in haar actieplan voor2007 voor 20 % meer controles uit te voer<strong>en</strong>.1. Hoeveel controles op vrachtvervoer voer<strong>de</strong> <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale wegpolitie uit in 2007 <strong>en</strong> hoeveel in 2006?Question n o 146 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Police fédérale <strong>de</strong> la route. — Contrôle du transport <strong>de</strong>marchandises.Dans son plan d’action pour 2007, la police fédérale<strong>de</strong> la route s’était fixée pour objectif d’augm<strong>en</strong>ter <strong>de</strong>20 % le nombre <strong>de</strong> contrôles.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrôles <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> transport <strong>de</strong>marchandises la police fédérale <strong>de</strong> la route a-t-elleeffectués <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?— Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest. — Pourriez-vous me fournir ces chiffres par Région?— Graag e<strong>en</strong> overzicht per soort controle (rij- <strong>en</strong> rusttijd<strong>en</strong>,lading<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort).2. Hoeveel manur<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> controlesbesteed?— Pourriez-vous me fournir ces chiffres par type <strong>de</strong>contrôle (temps <strong>de</strong> conduite <strong>et</strong> <strong>de</strong> repos, chargem<strong>en</strong>ts,<strong>et</strong>c.).2. Combi<strong>en</strong> d’heures/homme ont-elles été consacréesà ces contrôles?3. Hoeveel overtreding<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vastgesteld? 3. Combi<strong>en</strong> d’infractions ont-elles été constatées?— Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest. — Pourriez-vous me fournir ces chiffres par Région?— Graag e<strong>en</strong> overzicht per soort overtreding. — Pourriez-vous me fournir ces chiffres par typed’infraction?4. Voor welk bedrag werd<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>es uitgeschrev<strong>en</strong><strong>en</strong> hoeveel werd hier in totaal van geïnd ?4. Pour quel montant <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s ont-elles étéinfligées <strong>et</strong> quel montant a effectivem<strong>en</strong>t été <strong>en</strong>caissé?— Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest. — Pourriez-vous me fournir ces chiffres par Région?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 146 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1 <strong>en</strong> 2. Controles op vrachtvervoer vind<strong>en</strong> plaatstijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> uitvoering van elke buit<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st <strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>sspecifieke acties. H<strong>et</strong> aantal controles wordt ni<strong>et</strong> apartg<strong>en</strong>oteerd; h<strong>et</strong> aantal daaraan beste<strong>de</strong> ur<strong>en</strong> wel. In2006 werd<strong>en</strong> er in totaal 42 172 ur<strong>en</strong> gepresteerd. Hiervanwerd<strong>en</strong> er 5 007 gepresteerd voor controles opoverlading <strong>en</strong> 2 232 voor tuss<strong>en</strong>afstand<strong>en</strong>. In 2007bedroeg h<strong>et</strong> totaal 47 486 <strong>en</strong> <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re ur<strong>en</strong> respectievelijk7 160 <strong>en</strong> 3 693. We kunn<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheidmak<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s voor Vlaams-, Waals-Brabant<strong>en</strong> Brussel apart, waardoor we ge<strong>en</strong> gewestelijkecijfers kunn<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 146 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 30 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1 <strong>et</strong> 2. Le contrôle <strong>de</strong>s camions a lieu durant l’exécution<strong>de</strong> services extérieurs <strong>et</strong> p<strong>en</strong>dant <strong>de</strong>s actionsspécifiques. Les contrôles n’ont pas été comptabilisésséparém<strong>en</strong>t; par contre le nombre d’heures y consacréa été chiffré. Ainsi, <strong>en</strong> 2006, 42 172 heures ont été prestéesdont 5 007 ont été prestées pour les contrôles <strong>de</strong>ssurcharges <strong>et</strong> 2 232 pour l’interdistance. En 2007, l<strong>et</strong>otal s’élève à 47 486 <strong>et</strong> les autres heures respectivem<strong>en</strong>tà 7 160 <strong>et</strong> 3 693. Nous ne pouvons pas faire <strong>de</strong>distinction <strong>en</strong>tre ces données pour le Brabant flamand,le Brabant wallon <strong>et</strong> Bruxelles, c’est la raison pourlaquelle nous nous ne pouvons pas vous communiquer<strong>de</strong> chiffres régionaux.3 <strong>en</strong> 4. Deze gegev<strong>en</strong>s zijn ni<strong>et</strong> beschikbaar. 3 <strong>et</strong> 4. Ces données ne sont pas disponibles.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42192 - 6 - 2008DO 2007200803406 DO 2007200803406Vraag nr. 147 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Autodiefstall<strong>en</strong> <strong>en</strong> diefstall<strong>en</strong> uit voertuig<strong>en</strong>.Auto’s blijv<strong>en</strong> e<strong>en</strong> geliefkoosd goed om te stel<strong>en</strong>.Ook diefstall<strong>en</strong> uit voertuig<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong> te on<strong>de</strong>rschatt<strong>en</strong>.1. Hoeveel autodiefstall<strong>en</strong> war<strong>en</strong> er in 2005, 2006<strong>en</strong> 2007?Naast h<strong>et</strong> totaal, graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.2. Hoeveel diefstall<strong>en</strong> uit voertuig<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gemeldin 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?Naast h<strong>et</strong> totaal, graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 147 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord ophaar <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. De politiële criminaliteitsstatistiek<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>jaar 2007 zijn mom<strong>en</strong>teel nog ni<strong>et</strong> beschikbaar. Inon<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabel word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> overzicht<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> autodiefstal voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005 <strong>en</strong> 2006gegev<strong>en</strong>.Question n o 147 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Vols <strong>de</strong> véhicules <strong>et</strong> vols dans les véhicules.Les vols <strong>de</strong> véhicules rest<strong>en</strong>t nombreux <strong>et</strong> le nombre<strong>de</strong> vols dans les véhicules n’est pas davantage à négliger.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> vols <strong>de</strong> véhicules ont été dénombrés<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?Pourriez-vous égalem<strong>en</strong>t me fournir ce chiffre parRégion?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> vols dans <strong>de</strong>s véhicules ont étédénombrés <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?Pourriez-vous égalem<strong>en</strong>t me fournir ce chiffre parRégion?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 147 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 30 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1. Les statistiques policières <strong>de</strong> criminalité pourl’année 2007 ne sont pas <strong>en</strong>core disponibles à ce jour.Les tableaux suivants repr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t les aperçus <strong>de</strong>mandés<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> vols <strong>de</strong> voiture pour les années 2005<strong>et</strong> 2006.2005 2006 2005-2006%Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région Bruxelles-Capitale ............ 3 451 3 528 2,23%Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> .................................................. 4 804 4 930 2,62%Waals Gewest. — Région wallonne ..................................................... 8 368 8 275 −1,11%Onbek<strong>en</strong>d. — Inconnu ........................................................................ 63 121 92,06%Total. — Totaal .................................................................................. 16 686 16 854 1,01%2. De politiële criminaliteitsstatistiek<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>jaar 2007 zijn mom<strong>en</strong>teel nog ni<strong>et</strong> beschikbaar. Inon<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabel word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> overzicht<strong>en</strong>aangaan<strong>de</strong> diefstal uit voertuig voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005 <strong>en</strong>2006 gegev<strong>en</strong>.2. Les statistiques policières <strong>de</strong> criminalité pourl’année 2007 ne sont pas <strong>en</strong>core disponibles à ce jour.Les tableaux suivants repr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t les aperçus <strong>de</strong>mandés<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> vols dans les véhicules pour lesannées 2005 <strong>et</strong> 2006.2005 2006 2005-2006%Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. — Région Bruxelles-Capitale ............ 26 252 31 113 18,52%Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> .................................................. 25 014 27 287 9,09%Waals Gewest. — Région wallonne ..................................................... 28 014 27 824 −0,68%Onbek<strong>en</strong>d. — Inconnu ........................................................................ 174 329 89,08%Totaal. — Total .................................................................................. 79 454 86 553 8,93%KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4220 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803407 DO 2007200803407Vraag nr. 148 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale politie. — Deontologische co<strong>de</strong>.Uit verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> bronn<strong>en</strong> duik<strong>en</strong> gerucht<strong>en</strong> op dater vervalsing<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale politieom bepaal<strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong> te hal<strong>en</strong>. Om zulke zak<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> te gaan werd er twee jaar geled<strong>en</strong> (30 mei 2006)e<strong>en</strong> <strong>de</strong>ontologische co<strong>de</strong> ingevoerd.1. Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> op <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>ontologische co<strong>de</strong>werd<strong>en</strong> gemeld in 2006 <strong>en</strong> 2007?Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.2. Wat zijn <strong>de</strong> belangrijkste inbreuk<strong>en</strong> op <strong>de</strong> <strong>de</strong>ontologischeco<strong>de</strong>?Graag e<strong>en</strong> overzicht per Gewest.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 148 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord ophaar <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Eerst <strong>en</strong> vooral w<strong>en</strong>s ik eraan te herinner<strong>en</strong> dat <strong>de</strong><strong>de</strong>ontologische Co<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> bedoeld is om hoofdzakelijkaan <strong>de</strong> basis te ligg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> opstart<strong>en</strong> van tuchtprocedures.Zijn bestaansred<strong>en</strong> ligt in h<strong>et</strong> vorm<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>gids voor <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong>, die h<strong>en</strong> toelaat hun opdrachtin <strong>de</strong> beste omstandighed<strong>en</strong> te volbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.Goed om w<strong>et</strong><strong>en</strong> is, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> vraagstelling, dat <strong>de</strong>Co<strong>de</strong> pas halverwege 2006 in werking is g<strong>et</strong>red<strong>en</strong>.1. Wat 2006 b<strong>et</strong>reft, maakt h<strong>et</strong> jaarverslag van <strong>de</strong>Tuchtraad melding van 786 tuchtsancties (lichte <strong>en</strong>zware) die zijn opgelegd in h<strong>et</strong> raam van <strong>de</strong>geïntegreer<strong>de</strong> politie, waarvan 417 in h<strong>et</strong> Franstaligelandsge<strong>de</strong>elte <strong>en</strong> 369 in h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige ge<strong>de</strong>elte.De precieze cijfers voor 2007 zijn op dit mom<strong>en</strong>tnog ni<strong>et</strong> gek<strong>en</strong>d.2. Wat nu <strong>de</strong> aard van <strong>de</strong> meest gepleeg<strong>de</strong> feit<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reft, wordt aan Franstalige zij<strong>de</strong> h<strong>et</strong> feit van op onregelmatigewijze <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st te verlat<strong>en</strong>, alcoholmisbruiktijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st <strong>en</strong> <strong>de</strong> weigering of h<strong>et</strong> onthoud<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van gerechtelijke stukk<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>meest vermeld.Question n o 148 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Police fédérale. — Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> déontologie.Différ<strong>en</strong>tes sources font état <strong>de</strong> rumeurs selonlesquelles il y aurait <strong>de</strong>s falsifications auprès <strong>de</strong> lapolice fédérale afin <strong>de</strong> pouvoir atteindre certainesstatistiques. Pour éviter <strong>de</strong> telles dérives, un co<strong>de</strong> <strong>de</strong>déontologie avait été introduit il y a <strong>de</strong>ux ans <strong>de</strong> cela(le 30 mai 2006).1. Combi<strong>en</strong> d’infractions au co<strong>de</strong> <strong>de</strong> déontologieont été signalées <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?Pourriez-vous fournir un aperçu par Région?2. Quelles sont les infractions les plus importantesau co<strong>de</strong> <strong>de</strong> déontologie?Pourriez-vous fournir un aperçu par Région?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 28 mai 2008, à la question n o 148 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 30 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.Avant toute chose, je souhaite rappeler que le Co<strong>de</strong><strong>de</strong> déontologie n’a pas vocation à servir principalem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> base à l’initiation d’une procédure disciplinaire.Sa raison d’être première est <strong>de</strong> constituer ungui<strong>de</strong> pour les membres du personnel, leur perm<strong>et</strong>tantd’accomplir leurs missions dans les meilleures conditions.Il est <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur à la mi-2006, ce qui <strong>de</strong>vaitêtre rappelé avant <strong>de</strong> détailler les chiffres qui suiv<strong>en</strong>t.1. Pour ce qui concerne l’année 2006, le rapportannuel du Conseil <strong>de</strong> discipline révèle que 786 sanctionsdisciplinaires (légères <strong>et</strong> lour<strong>de</strong>s) ont été infligéesau sein <strong>de</strong> la police intégrée, dont 417 dans la partiefrancophone du pays <strong>et</strong> 369 dans la partie néerlandophone.Les chiffres précis pour l’année 2007 ne sont pas<strong>en</strong>core connus à ce jour.2. Pour ce qui est à prés<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s faits lesplus souv<strong>en</strong>t commis, on relève du côté francophone lefait <strong>de</strong> quitter son service <strong>de</strong> manière irrégulière,l’imprégnation alcoolique <strong>en</strong> service <strong>et</strong> le refus oul’abst<strong>en</strong>tion d’établir <strong>de</strong>s pièces à caractère judiciaire.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42212 - 6 - 2008Aan Ne<strong>de</strong>rlandstalige zij<strong>de</strong> vindt m<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong>z<strong>et</strong>wee eerste f<strong>en</strong>om<strong>en</strong><strong>en</strong> terug zoals aan Franstaligezij<strong>de</strong>, <strong>en</strong> als <strong>de</strong>r<strong>de</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> t<strong>en</strong> slotte h<strong>et</strong> misk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>van <strong>de</strong> interne procedureregels.Du côté néerlandophone, on r<strong>et</strong>rouve le plussouv<strong>en</strong>t id<strong>en</strong>tiquem<strong>en</strong>t les <strong>de</strong>ux premiers phénomènesque dans la partie francophone du pays <strong>et</strong> comme troisièmephénomène, la méconnaissance <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong>procédure interne.DO 2007200803408 DO 2007200803408Vraag nr. 149 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Aantal inbrak<strong>en</strong> in <strong>de</strong> randgeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> rond Brussel.De nabijheid van Brussel wordt gezi<strong>en</strong> als één van<strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> van e<strong>en</strong> hogere criminaliteitsgraad in <strong>de</strong>rand rond Brussel (19 geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>).Er is echter e<strong>en</strong> signaal dat h<strong>et</strong> aantal geslaag<strong>de</strong>inbrak<strong>en</strong> e<strong>en</strong> negatieve t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s vertoont, terwijl h<strong>et</strong>aantal poging<strong>en</strong> stijgt.Ook zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> meeste poging<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>word<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> wintermaand<strong>en</strong>.1. Hoeveel inbraakpoging<strong>en</strong> war<strong>en</strong> er in 2006 <strong>en</strong>2007?Graag e<strong>en</strong> totaal van België <strong>en</strong> Brussel.Graag e<strong>en</strong> overzicht per randgeme<strong>en</strong>te.Graag e<strong>en</strong> overzicht per maand.2. Hoeveel geslaag<strong>de</strong> inbrak<strong>en</strong> war<strong>en</strong> er in 2006 <strong>en</strong>2007?Graag e<strong>en</strong> totaal van België <strong>en</strong> Brussel.Graag e<strong>en</strong> overzicht per randgeme<strong>en</strong>te.Graag e<strong>en</strong> overzicht per maand.Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 149 van <strong>de</strong> heer Michel Doomst van 30 april 2008(N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. De politiële criminaliteitsstatistiek<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>jaar 2007 zijn mom<strong>en</strong>teel nog ni<strong>et</strong> beschikbaar. In d<strong>et</strong>abel in bijlage word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> overzicht<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> jaar 2006 gegev<strong>en</strong>.Question n o 149 <strong>de</strong> M. Michel Doomst du 30 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur:Nombre <strong>de</strong> cambriolages dans les communes <strong>de</strong> lapériphérie bruxelloise.La proximité <strong>de</strong> la ville <strong>de</strong> Bruxelles est considéréecomme l’une <strong>de</strong>s raisons du taux <strong>de</strong> criminalité plusélevé dans la périphérie bruxelloise (19 communes).Il semblerait toutefois que le nombre <strong>de</strong> cambriolagesréussis diminue tandis que le nombre <strong>de</strong> t<strong>en</strong>tativesaugm<strong>en</strong>terait.Par ailleurs, la plupart <strong>de</strong>s t<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong> cambriolageserai<strong>en</strong>t commises durant les mois d’hiver.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> t<strong>en</strong>tatives <strong>de</strong> cambriolage ont étécommises <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?Pourriez-vous me fournir ce chiffre pour l’<strong>en</strong>semble<strong>de</strong> la Belgique <strong>et</strong> pour Bruxelles?Pourriez-vous me fournir ce chiffre par communepériphérique?Pourriez-vous me fournir ce chiffre par mois?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cambriolages réussis ont été commis<strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?Pourriez-vous me fournir ce chiffre pour l’<strong>en</strong>semble<strong>de</strong> la Belgique <strong>et</strong> pour Bruxelles?Pourriez-vous me fournir ce chiffre par communepériphérique?Pourriez-vous me fournir ce chiffre par mois?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>l’Intérieur du 30 mai 2008, à la question n o 149 <strong>de</strong>M. Michel Doomst du 30 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous réponse àses questions.1. Les statistiques policières <strong>de</strong> criminalité pourl’année 2007 ne sont pas <strong>en</strong>core disponibles à ce jour.Le tableau <strong>en</strong> annexe repr<strong>en</strong>d les aperçus <strong>de</strong>mandéspour l’année 2006.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4222 QRVA 52 0202 - 6 - 20082006 2006Inbraak in woning19 randgeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> rond BrusselCambriolage à domicile19 communes <strong>de</strong> la périphérie <strong>de</strong> BruxellesAsseJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. ........................................... 7 3 13 16 19 8Vol. ........................................... 13 14 22 15 23 8Totaal. — Total ........................ 20 17 35 31 42 16Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 10 9 2 11 9 110Vol. ........................................... 12 6 13 9 12 21 168Totaal. — Total ........................ 15 16 22 11 23 30 278BeerselJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. ........................................... 4 3 2 1 3 6Vol. ........................................... 8 5 13 12 13 8Totaal. — Total ........................ 12 8 15 13 16 14Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 5 3 11 9 7 57Vol. ........................................... 6 15 7 11 11 20 129Totaal. — Total ........................ 9 20 10 22 20 27 186DilbeekJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. ........................................... 10 8 14 9 17 9Vol. ........................................... 20 12 16 21 18 18Totaal. — Total ........................ 30 20 30 30 35 27Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 9 7 11 17 13 18 142Vol. ........................................... 22 20 29 15 42 37 270Totaal. — Total ........................ 31 27 40 32 55 55 412KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42232 - 6 - 2008Drog<strong>en</strong>bosJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. ........................................... 2 1 2 2Vol. ........................................... 3 4 4 2 2Totaal. — Total ........................ 3 6 5 4 4Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 2 6 2 1 1 5 24Vol. ........................................... 5 1 2 4 7 34Totaal. — Total ........................ 7 7 4 1 5 12 58GooikJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. ........................................... 1 2Vol. ........................................... 1 1 2Totaal. — Total ........................ 1 1 1 4Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 1 1 3 8Vol. ........................................... 1 2 1 1 9Totaal. — Total ........................ 1 3 2 3 1 17Grimberg<strong>en</strong>Januari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. ........................................... 8 8 14 14 7 5Vol. ........................................... 21 12 28 18 13 10Totaal. — Total ........................ 29 20 42 33 20 15Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 9 1 5 3 11 30 115Vol. ........................................... 8 5 8 12 17 26 179Totaal. — Total ........................ 17 6 13 15 28 56 294KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4224 QRVA 52 0202 - 6 - 2008HoeilaartJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. ........................................... 2 4 4 5 5 1Vol. ........................................... 4 3 5 11 2 6Totaal. — Total ........................ 6 7 9 16 7 7Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 4 1 1 3 33Vol. ........................................... 2 4 1 7 4 49Totaal. — Total ........................ 2 3 8 2 8 7 82KraainemJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. ........................................... 2 4 2 2 7Vol. ........................................... 11 3 2 4 6 6Totaal. — Total ........................ 13 3 6 6 8 13Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 4 3 5 7 39Vol. ........................................... 8 5 11 2 8 22 88Totaal. — Total ........................ 8 8 15 5 13 29 127LinkebeekJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 1 1 3 3 1Vol. .......................................... 3 2 1 2 2Totaal. — Total ....................... 4 3 4 5 3Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 1 2 15Vol. ........................................... 4 1 2 3 20Totaal. — Total ........................ 7 1 3 5 35KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42252 - 6 - 2008Machel<strong>en</strong>Januari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 3 2 2Vol. .......................................... 4 4 5 5 8 4Totaal. — Total ....................... 4 7 7 5 8 6Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 1 3 2 3 9 25Vol. ........................................... 4 15 4 6 3 11 73Totaal. — Total ........................ 5 18 4 8 6 20 98MeiseJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 4 4 3 8 8 5Vol. .......................................... 10 6 7 12 12 7Totaal. — Total ....................... 14 10 10 20 20 12Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 6 4 11 3 5 64Vol. ........................................... 10 6 8 7 8 19 112Totaal. — Total ........................ 13 12 12 18 11 24 176OverijseJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 5 5 3 12 9 1Vol. .......................................... 8 11 13 8 12 3Totaal. — Total ....................... 13 16 16 20 21 4Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 5 12 5 2 5 5 69Vol. ........................................... 8 9 4 6 13 10 105Totaal. — Total ........................ 13 21 9 8 18 15 174KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4226 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Sint-G<strong>en</strong>esius-Ro<strong>de</strong>—Rho<strong>de</strong>-Saint-GèneseJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 3 3 4 5 3 4Vol. .......................................... 7 7 9 10 8Totaal. — Total ....................... 10 3 11 14 13 12Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 2 3 2 6 9 47Vol. ........................................... 10 3 11 5 17 21 108Totaal. — Total ........................ 13 5 14 7 23 30 155Sint-Pi<strong>et</strong>ers-Leeuw—Leeuw-Saint-PierreJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 5 5 13 7 7 10Vol. .......................................... 7 6 20 14 9 8Totaal. — Total ....................... 12 11 33 21 16 18Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 10 6 6 4 9 85Vol. ........................................... 7 19 17 7 11 11 136Totaal. — Total ........................ 10 29 23 13 15 20 221Tervur<strong>en</strong>—Tervuer<strong>en</strong>Januari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 3 6 4 5 17 3Vol. .......................................... 12 10 9 20 9 11Totaal. — Total ....................... 15 16 13 25 26 14Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 8 1 5 10 65Vol. ........................................... 12 8 3 5 11 15 125Totaal. — Total ........................ 15 16 4 5 16 25 190KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42272 - 6 - 2008Vilvoor<strong>de</strong>—Vilvor<strong>de</strong>Januari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 9 11 14 3 4 9Vol. .......................................... 19 8 23 11 15 9Totaal. — Total ....................... 28 19 37 14 19 18Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 3 6 8 13 15 9 104Vol. ........................................... 9 12 13 29 27 19 194Totaal. — Total ........................ 12 18 21 42 42 28 298WemmelJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 4 8 7 3 8 10Vol. .......................................... 6 15 5 7 8 3Totaal. — Total ....................... 10 23 12 10 16 13Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 2 7 5 3 6 63Vol. ........................................... 3 10 7 7 9 15 95Totaal. — Total ........................ 5 17 12 7 12 21 158Wezembeek-OppemJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 3 4 1 6 4 4Vol. .......................................... 8 7 3 6 9 9Totaal. — Total ....................... 11 11 4 12 13 13Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 6 4 1 2 5 9 49Vol. ........................................... 13 9 6 11 11 18 110Totaal. — Total ........................ 19 13 7 13 16 27 159KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4228 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Zav<strong>en</strong>temJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 7 3 1 4 7 8Vol. .......................................... 14 8 16 10 10 17Totaal. — Total ....................... 21 11 17 14 17 25Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaal—TotalPog. ........................................... 5 3 5 7 9 59Vol. ........................................... 16 18 9 6 21 19 164Totaal. — Total ........................ 21 21 9 11 28 28 2232. De politiële criminaliteitsstatistiek<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>jaar 2007 zijn mom<strong>en</strong>teel nog ni<strong>et</strong> beschikbaar. In d<strong>et</strong>abel in bijlage word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> overzicht<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> jaar 2006 gegev<strong>en</strong>.Inbraak in woninggeme<strong>en</strong>te BrusselBrussel—BruxellesJanuari—JanvierFebruari—Février2. Les statistiques policières <strong>de</strong> criminalité pourl’année 2007 ne sont pas <strong>en</strong>core disponibles à ce jour.Le tableau <strong>en</strong> annexe repr<strong>en</strong>d les aperçus <strong>de</strong>mandéspour l’année 2006.Cambriolage à domicilecommune <strong>de</strong> Bruxelles villeMaart—MarsApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 81 55 71 70 84 62Vol. .......................................... 147 109 155 176 183 147Totaal. — Total ....................... 228 175 226 246 267 209Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaalPog. ........................................... 58 43 48 55 100 92 830Vol. ........................................... 145 105 115 109 151 141 1 683Totaal. — Total ........................ 203 148 163 164 251 233 2 5132006 2006Inbraak in woningNationaal NiveauJanuari—JanvierFebruari—FévrierMaart—MarsCambriolage à domicileNiveau nationalApril—AvrilMei—MaiJuin—JuinPog. .......................................... 1 874 1 564 1 982 1 950 1 884 1 623Vol. .......................................... 4 205 3 396 4 350 3 755 3 753 3 275Totaal. — Total ....................... 6 079 4 960 6 332 5 705 5 637 4 898KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42292 - 6 - 2008Juli—Juill<strong>et</strong>Augustus—AoûtSeptember—SeptembreOktober—OctobreNovember—NovembreDecember—DécembreTotaalPog. ........................................... 1 566 1 666 1 488 1 823 2 074 2 263 21 757Vol. ........................................... 3 510 3 426 3 299 3 790 4 386 4 648 45 793Totaal. — Total ........................ 5 076 5 092 4 787 5 613 6 460 6 911 67 550Vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie<strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre<strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnellesDO 2007200802428 DO 2007200802428Vraag nr. 8 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> minister vanJustitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Da<strong>de</strong>rherk<strong>en</strong>ning via confrontatie, afbeelding <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Luid<strong>en</strong>s bepaal<strong>de</strong> berichtgeving zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van sommige zones onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> inspanning<strong>en</strong>lever<strong>en</strong> om manschapp<strong>en</strong> opleiding te lat<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>in <strong>de</strong> correcte techniek<strong>en</strong> die van toepassing zijn opda<strong>de</strong>rherk<strong>en</strong>ning in gerechtelijke of opsporingson<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>.1. Op welke wijze <strong>en</strong> via welke w<strong>et</strong>gevingstechniek(<strong>de</strong> lege lato) is <strong>de</strong> da<strong>de</strong>rherk<strong>en</strong>ning geregeld?Question n o 8 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 8 avril 2008 (N.)au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>s auteurs d’infractions par la confrontation,par la représ<strong>en</strong>tation <strong>et</strong> par d’autres moy<strong>en</strong>s.Selon certaines informations, les efforts cons<strong>en</strong>tispar les services <strong>de</strong> police <strong>de</strong> certaines zones pourperm<strong>et</strong>tre aux ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> suivre une formation auxtechniques adéquates <strong>en</strong> matière d’id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>sauteurs d’infractions dans le cadre d’<strong>en</strong>quêtes judiciairesou <strong>de</strong> recherche, ne serai<strong>en</strong>t pas suffisants.1. Comm<strong>en</strong>t <strong>et</strong> par le biais <strong>de</strong> quelle techniquelégistique (<strong>de</strong> lege lato) l’id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>s auteursd’infractions est-elle régie?2. Sinds wanneer is <strong>de</strong>ze regeling van kracht? 2. Quand c<strong>et</strong>te disposition est-elle <strong>en</strong>trée <strong>en</strong>vigueur?3. Wat zijn <strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e richtlijn<strong>en</strong> <strong>en</strong> opleiding<strong>en</strong>m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> correcte procedurewaarbij slachtoffers <strong>de</strong> da<strong>de</strong>rs van misdrijv<strong>en</strong> tracht<strong>en</strong>te herk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 8 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van8 april 2008 (N.):Deze parlem<strong>en</strong>taire vraag valt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheidvan mijn collega <strong>de</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>. (Vraag nr. 228 van 2 juni 2008.)3. Quelles sont, dans la pratique, les directives <strong>et</strong> lesformations <strong>en</strong> matière d’application <strong>de</strong> la procédureadéquate pour l’id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>s auteursd’infractions par les victimes?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 8 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 8 avril2008 (N.):C<strong>et</strong>te question parlem<strong>en</strong>taire relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> mon collègue le ministre <strong>de</strong> l’Intérieur. (Questionn o 228 du 2 juin 2008.)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4230 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802454 DO 2007200802454Vraag nr. 11 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van9 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Liberia. — Interne veiligheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van Belgischebedrijv<strong>en</strong>.Op 17 november 2007 werd Bruno Michiels, <strong>de</strong>Belgische plantation manager van <strong>de</strong> Liberia AgricultureCompany (LAC) door onbek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> vermoord.Deze moord heeft e<strong>en</strong> langdurig dispuut tuss<strong>en</strong> LAC<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaatselijke bevolking over <strong>de</strong> uitbreiding vanh<strong>et</strong> bedrijf opnieuw do<strong>en</strong> oplaai<strong>en</strong>. Enkele dag<strong>en</strong> vóór<strong>de</strong> dood van Michiels on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> bedrijf daarovere<strong>en</strong> akkoord m<strong>et</strong> <strong>de</strong> overheid. Vel<strong>en</strong>, waaron<strong>de</strong>r<strong>de</strong> Liberiaanse <strong>en</strong> Belgische pers, Liberiaanse politici<strong>en</strong> <strong>de</strong> leiding van LAC legd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> link tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> moord<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>wiste uitbreiding.In <strong>de</strong> dag<strong>en</strong> die volgd<strong>en</strong> op <strong>de</strong> moord vond<strong>en</strong> er verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>gewelddadige incid<strong>en</strong>t<strong>en</strong> plaats in verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>dorp<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> uitbreidingsgebied van <strong>de</strong> plantage,waarbij teg<strong>en</strong>stan<strong>de</strong>rs van <strong>de</strong> uitbreiding werd<strong>en</strong>geviseerd. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> lokale politici, dorpsoverst<strong>en</strong> <strong>en</strong>verscheid<strong>en</strong>e buit<strong>en</strong>landse ngo’s maakt <strong>de</strong> privébewakingsdi<strong>en</strong>stvan <strong>de</strong> firma zich schuldig aan plun<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>,vernieling<strong>en</strong>, marteling <strong>en</strong> massale arrestaties.E<strong>en</strong> LAC privé-elite van ongeveer 80 manschapp<strong>en</strong>arresteer<strong>de</strong> alle mann<strong>en</strong> die ni<strong>et</strong> op tijd kond<strong>en</strong> vlucht<strong>en</strong>.Deze willekeurige gevang<strong>en</strong><strong>en</strong> werd<strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>sverscheid<strong>en</strong>e dag<strong>en</strong> vastgehoud<strong>en</strong>, waar ze gemarteld<strong>en</strong> verne<strong>de</strong>rd werd<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> lokaal schooltje werd vernield<strong>en</strong> ook <strong>de</strong> directeur werd gearresteerd.Deze gewelddadige activiteit<strong>en</strong> ka<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>bre<strong>de</strong>r beleid dat ni<strong>et</strong> conform <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>gevingis. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> stelt h<strong>et</strong> VN-rapport van mei 2006«Human Rights in Liberia’s Rubber Plantations:Tapping into the future» bij h<strong>et</strong> beheer van <strong>de</strong> LACarbeidsomstandighed<strong>en</strong><strong>en</strong> milieubeheer.De LAC-plantage wordt beheerd door Socfinco, e<strong>en</strong>operating company gevestigd in België. De plantage isvoor 100% in h<strong>et</strong> bezit van Socfinal, e<strong>en</strong> holdingwaartoe ook Socfinco behoort. De voorzitter van <strong>de</strong>raad van bestuur van LAC, Socfinco <strong>en</strong> Socfinal is e<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> persoon, m<strong>et</strong> Belgische nationaliteit.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in welke mate <strong>de</strong> Belgische overheidkan optred<strong>en</strong> wanneer interne veiligheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van Belgische bedrijv<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> zijn bij diefstal, geweldpleging <strong>en</strong> verregaan<strong>de</strong>sch<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> van <strong>de</strong> richt<strong>en</strong> van <strong>de</strong> inlandse bevolking?Question n o 11 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 9 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Liberia. — Services <strong>de</strong> sécurité internes d’<strong>en</strong>treprisesbelges.Le 17 novembre 2007, Bruno Michiels, plantationmanager belge <strong>de</strong> la Liberia Agriculture Company(LAC), a été assassiné par <strong>de</strong>s inconnus. Ce meurtre a<strong>en</strong>v<strong>en</strong>imé un litige relatif à l’ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprisequi opposait <strong>de</strong>puis longtemps la LAC à la populationlocale. Quelques jours avant l’assassinat <strong>de</strong> Michiels,la société a signé un accord <strong>en</strong> la matière avec les autorités.De nombreuses personnes, parmi lesquelles lapresse libéri<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> belge, <strong>de</strong>s responsables politiquesdu Liberia <strong>et</strong> la direction <strong>de</strong> la LAC, ont établi un li<strong>en</strong><strong>en</strong>tre ce meurtre <strong>et</strong> la controverse née autour du proj<strong>et</strong>d’ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> la société.Dans les jours qui ont suivi c<strong>et</strong> assassinat, différ<strong>en</strong>tsincid<strong>en</strong>ts viol<strong>en</strong>ts visant les opposants à ce proj<strong>et</strong> sesont déroulés dans plusieurs villages situés dans lazone d’ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> la plantation. Selon <strong>de</strong>s politici<strong>en</strong>slocaux, <strong>de</strong>s chefs <strong>de</strong> village <strong>et</strong> plusieurs ONG étrangères,le service <strong>de</strong> sécurité privé <strong>de</strong> la société se r<strong>en</strong>dcoupable <strong>de</strong> pillages, <strong>de</strong> déprédations, d’actes d<strong>et</strong>orture <strong>et</strong> d’arrestations <strong>en</strong> masse. Une élite privée <strong>de</strong>la LAC composée d’<strong>en</strong>viron 80 personnes a arrêté tousles hommes qui n’avai<strong>en</strong>t pu fuir à temps. Les victimes<strong>de</strong> ces arrestations arbitraires ont <strong>en</strong>suite été dét<strong>en</strong>uesdurant plusieurs jours, subissant tortures <strong>et</strong> humiliations.Une école <strong>de</strong>s <strong>en</strong>virons a été saccagée <strong>et</strong> le directeura égalem<strong>en</strong>t été arrêté.Ces viol<strong>en</strong>ces s’inscriv<strong>en</strong>t dans le cadre d’une politiqueplus large qui <strong>en</strong>freint la législation belge. Parailleurs, le rapport <strong>de</strong> l’ONU «Human Rights in Liberia’sRubber Plantations: Tapping into the future» <strong>de</strong>mai 2006 m<strong>et</strong> <strong>en</strong> cause la gestion <strong>de</strong>s conditions d<strong>et</strong>ravail ainsi que <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t par la LAC.Les plantations <strong>de</strong> la LAC sont gérées par Socfinco,un opérateur implanté <strong>en</strong> Belgique. La plantation estdét<strong>en</strong>ue à 100% par Socfinal, un holding dont faitégalem<strong>en</strong>t partie Socfinco. La présid<strong>en</strong>ce du conseild’administration <strong>de</strong> la LAC, <strong>de</strong> Socfinco <strong>et</strong> <strong>de</strong> Socfinalest aux mains d’une seule <strong>et</strong> même personne <strong>de</strong> nationalitébelge.1. Dans quelle mesure l’État belge peut-il interv<strong>en</strong>irlorsque les services <strong>de</strong> sécurité internes d’<strong>en</strong>treprisesbelges établies à l’étranger sont impliqués dans <strong>de</strong>sfaits <strong>de</strong> vol, <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ces <strong>et</strong> <strong>de</strong> violation grave <strong>de</strong>sdroits <strong>de</strong> la population locale?2. Zijn <strong>de</strong>ze feit<strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> bewez<strong>en</strong>, strafbaar? 2. S’ils sont prouvés, ces faits sont-ils punissables?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42312 - 6 - 2008Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 10 april 1990 op <strong>de</strong> bewakingson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>(nu: w<strong>et</strong> tot regeling van <strong>de</strong> private <strong>en</strong>bijzon<strong>de</strong>re veiligheid) zi<strong>en</strong> private bewakingsfirma’s<strong>en</strong> interne veiligheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landoperer<strong>en</strong> zich op ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele manier gebond<strong>en</strong> door<strong>de</strong>ze w<strong>et</strong>. De w<strong>et</strong> geldt immers <strong>en</strong>kel binn<strong>en</strong> België.3.a) Is <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e regel van toepassing dat misdrijv<strong>en</strong><strong>en</strong> wanbedrijv<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> Belgisch bedrijf of on<strong>de</strong>rdaanals in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land gepleegd, ook inBelgië strafbaar zijn op voorwaar<strong>de</strong> dat ze ookstrafbaar zijn op <strong>de</strong> plaats waar ze werd<strong>en</strong>gepleegd?b) Gaat u ermee akkoord dat hier nood is aan bijkom<strong>en</strong>dw<strong>et</strong>gev<strong>en</strong>d initiatief?4. In afwachting van dat initiatief, kan u Belgischebedrijv<strong>en</strong> wier beveiligings- <strong>en</strong> bewakingson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land operer<strong>en</strong>, aanbevel<strong>en</strong> om voorlopigtoch <strong>de</strong> geest, zij h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> l<strong>et</strong>ter van <strong>de</strong> Belgischew<strong>et</strong>geving <strong>en</strong> <strong>de</strong> OESO-Richtlijn<strong>en</strong> voor multinationaleon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> na te lev<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 11 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong> van 9 april 2008 (N.):1 tot 3.a) In principe kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belgische rechtbank<strong>en</strong> opgrond van artikel 7 van <strong>de</strong> Voorafgaan<strong>de</strong> Titel vanh<strong>et</strong> W<strong>et</strong>boek van Strafvor<strong>de</strong>ring k<strong>en</strong>nis nem<strong>en</strong> van<strong>de</strong> feit<strong>en</strong> die in <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong> word<strong>en</strong> omschrev<strong>en</strong>als misdad<strong>en</strong> of wanbedrijv<strong>en</strong> (bijvoorbeelddiefstal, slag<strong>en</strong> <strong>en</strong> verwonding<strong>en</strong>), gepleegdin h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land door Belg<strong>en</strong> of person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>hoofdverblijfplaats in België. Naar luid van artikel12 van <strong>de</strong> Voorafgaan<strong>de</strong> Titel mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> da<strong>de</strong>r inBelgië word<strong>en</strong> gevond<strong>en</strong>.Artikel 7 voorzi<strong>et</strong> in <strong>de</strong> voorwaar<strong>de</strong> van <strong>de</strong> dubbelestrafbaarstelling. Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> misdrijf gepleegd is teg<strong>en</strong>e<strong>en</strong> vreem<strong>de</strong>ling, kan <strong>de</strong> vervolging bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> slechtsplaatshebb<strong>en</strong> op vor<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> <strong>en</strong> mo<strong>et</strong> zijvoorafgaan word<strong>en</strong> door e<strong>en</strong> klacht van <strong>de</strong> b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>el<strong>de</strong>vreem<strong>de</strong>ling of van zijn familie ofwel door e<strong>en</strong> officieelbericht, aan <strong>de</strong> Belgische overheid gegev<strong>en</strong> door <strong>de</strong>overheid van h<strong>et</strong> land waar h<strong>et</strong> misdrijf is gepleegd(artikel 7, § 2).Er bestaan echter uitzon<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> op <strong>de</strong> gewoneextraterritoriale bevoegdheid.Ingeval h<strong>et</strong> gaat om misdrijv<strong>en</strong> bedoeld in artikel10ter van <strong>de</strong> Voorafgaan<strong>de</strong> Titel (migrant<strong>en</strong>smokkel,m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>han<strong>de</strong>l, uitbuiting van prostitutie,verkrachting van min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong>, strafbare feit<strong>en</strong> vanterroristische aard, <strong>en</strong>zovoort) of artikel 10quater, § 1,(actieve <strong>en</strong> passieve omkoping van ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>), is <strong>de</strong>dubbele strafbaarstelling ni<strong>et</strong> vereist.Les <strong>en</strong>treprises privées <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>nage <strong>et</strong> les services<strong>de</strong> sécurité internes opérant à l’étranger ne se considèr<strong>en</strong>tnullem<strong>en</strong>t comme liés à la loi du 10 avril 1990 surles <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong> gardi<strong>en</strong>nage (<strong>de</strong>v<strong>en</strong>ue «loi réglem<strong>en</strong>tantla sécurité privée <strong>et</strong> particulière»). C<strong>et</strong>te loi n’est<strong>en</strong> eff<strong>et</strong> appliquable qu’<strong>en</strong> Belgique.3.a) La règle générale selon laquelle les infractions <strong>et</strong>délits commis à l’étranger par une <strong>en</strong>treprise ou unressortissant belge sont punissables <strong>en</strong> Belgique àcondition qu’ils soi<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t punissables sur l<strong>et</strong>erritoire où ils ont été commis s’applique-t-elle <strong>en</strong>l’espèce?b) Adm<strong>et</strong>tez-vous qu’une initiative législative supplém<strong>en</strong>taires’impose <strong>en</strong> la matière?4. En att<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te initiative, pouvez-vous recomman<strong>de</strong>raux <strong>en</strong>treprises belges dont les sociétés <strong>de</strong>gardi<strong>en</strong>nage <strong>et</strong> <strong>de</strong> sécurité opèr<strong>en</strong>t à l’étranger <strong>de</strong>respecter provisoirem<strong>en</strong>t sinon la l<strong>et</strong>tre, au moinsl’esprit <strong>de</strong> la législation belge <strong>et</strong> <strong>de</strong>s directives <strong>de</strong>l’OCDE relatives aux <strong>en</strong>treprises multinationales?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 11 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong>du 9 avril 2008 (N.):1 à 3.a) En principe, les tribunaux belges peuv<strong>en</strong>tconnaître <strong>de</strong>s faits qualifiés <strong>de</strong> crimes <strong>et</strong> <strong>de</strong> délitspar la loi belge (par ex. vols, coups <strong>et</strong> blessures),commis à l’étranger, par <strong>de</strong>s personnes belges ouayant leur résid<strong>en</strong>ce principale <strong>en</strong> Belgique, sur labase <strong>de</strong> l’article 7 du titre préliminaire au Co<strong>de</strong>d’instruction criminelle. L’auteur doit toutefoisêtre trouvé <strong>en</strong> Belgique <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 12 dutitre préliminaire.L’article 7 prévoit la condition <strong>de</strong> double incrimination.En outre, si l’infraction a été commise contre unétranger, la poursuite ne pourra avoir lieu que surréquisition du parqu<strong>et</strong> <strong>et</strong> <strong>de</strong>vra être précédée d’uneplainte <strong>de</strong> la victime étrangère ou <strong>de</strong> sa famille ou d’unavis officiel donné à l’autorité belge par l’autorité dupays où l’infraction a été commise (article 7, § 2).Il existe cep<strong>en</strong>dant <strong>de</strong>s exceptions à la compét<strong>en</strong>ceextraterritoriale ordinaire.S’il s’agit d’infractions visées à l’article 10ter du titrepréliminaire (trafic <strong>de</strong> migrants, traite <strong>de</strong>s êtreshumains, exploitation <strong>de</strong> la prostitution, viols surmineurs, infractions terroristes, <strong>et</strong>c.) ou à l’article10quater, § 1 er (corruption publique active <strong>et</strong>passive), la double incrimination n’est pas requise.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4232 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Kracht<strong>en</strong>s artikel 12bis van <strong>de</strong> Voorafgaan<strong>de</strong> Titelkunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Belgische rechtbank<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> bevoegdzijn op grond van door België bekrachtig<strong>de</strong> internationaleverdrag<strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> daarin in <strong>de</strong>ze verdrag<strong>en</strong> isvoorzi<strong>en</strong>.Hoewel tuss<strong>en</strong> België <strong>en</strong> Liberia ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel bilateraalbind<strong>en</strong>d verdrag inzake rechtshulp in strafzak<strong>en</strong>bestaat, kan België e<strong>en</strong> verzoek om rechtshulp vanLiberia t<strong>en</strong> uitvoer legg<strong>en</strong> op grond van artikel 4 van<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 9 <strong>de</strong>cember 2004 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rzijdseinternationale rechtshulp in strafzak<strong>en</strong>, indi<strong>en</strong>Liberia in zijn verzoek om rechtshulp waarborgt dath<strong>et</strong> België we<strong>de</strong>rkerigheid toek<strong>en</strong>t.b) De extraterritoriale bevoegdheid van <strong>de</strong> Belgischerechtbank<strong>en</strong>, die ik heb sam<strong>en</strong>gevat, is reeds zeerruim. E<strong>en</strong> uitbreiding ervan lijkt mij ni<strong>et</strong> nodig.4. Aanbeveling<strong>en</strong> aan Belgische on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land mak<strong>en</strong> mijns inzi<strong>en</strong>s <strong>de</strong>el uit van e<strong>en</strong>globaal pakk<strong>et</strong> (in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> informatie diereeds wordt verschaft door <strong>de</strong> FOD Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong>) <strong>en</strong> h<strong>et</strong> behoort ni<strong>et</strong> tot <strong>de</strong> tak<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> minister van Justitie om <strong>de</strong>rgelijke aanbeveling<strong>en</strong>te do<strong>en</strong>.Par ailleurs, <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 12bis du titre préliminaire,les tribunaux belges peuv<strong>en</strong>t être compét<strong>en</strong>tssur la base <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tions internationales ratifiées parla Belgique, si ces conv<strong>en</strong>tions l’exig<strong>en</strong>t.Enfin, bi<strong>en</strong> qu’aucun traité bilatéral d’<strong>en</strong>trai<strong>de</strong> judiciairepénale ne lie la Belgique <strong>et</strong> le Libéria, la Belgiquepeut exécuter une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’<strong>en</strong>trai<strong>de</strong> émanant duLibéria sur la base <strong>de</strong> l’article 4 <strong>de</strong> la loi du 9 décembre2004 sur l’<strong>en</strong>trai<strong>de</strong> judiciaire internationale <strong>en</strong>matière pénale, si le Libéria garantit dans sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’<strong>en</strong>trai<strong>de</strong> d’accor<strong>de</strong>r la réciprocité à la Belgique.b) La compét<strong>en</strong>ce extraterritoriale <strong>de</strong>s tribunauxbelges, que je vous ai résumée, est déjà très large.Elle ne me semble pas <strong>de</strong>voir être ét<strong>en</strong>due.4. Je suis d’avis que les recommandations à faireaux <strong>en</strong>treprises belges prés<strong>en</strong>tes à l’étranger doiv<strong>en</strong>têtre <strong>en</strong>visagées <strong>de</strong> façon globale (dans le cadre <strong>de</strong>sinformations que fourniss<strong>en</strong>t déjà le SPF Affairesétrangères <strong>et</strong> les régions) <strong>et</strong> qu’il ne revi<strong>en</strong>t pas auministre <strong>de</strong> la justice <strong>de</strong> faire ce type <strong>de</strong> recommandation.DO 2007200802457 DO 2007200802457Vraag nr. 12 van <strong>de</strong> heer Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> van9 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Expert<strong>en</strong>.De kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> ministerskunn<strong>en</strong> zich lat<strong>en</strong> bijstaan door zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> expert<strong>en</strong>die inhou<strong>de</strong>lijke on<strong>de</strong>rsteuning kunn<strong>en</strong> gev<strong>en</strong>.1. Wat is <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> regelgeving waarbinn<strong>en</strong>kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> gebruik mak<strong>en</strong> van expert<strong>en</strong>?2. Voor welke opdracht<strong>en</strong> in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 11 juli2003 — hed<strong>en</strong> werd/wordt e<strong>en</strong> beroep gedaan opexpert<strong>en</strong>?Question n o 12 <strong>de</strong> M. Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong> du 9 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Cabin<strong>et</strong>s. — Experts.Les cabin<strong>et</strong>s <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts ministres peuv<strong>en</strong>t se fairesecon<strong>de</strong>r par <strong>de</strong>s experts qui leur apport<strong>en</strong>t un souti<strong>en</strong>technique.1. Quelle réglem<strong>en</strong>tation régit actuellem<strong>en</strong>t lerecours à <strong>de</strong>s experts par <strong>de</strong>s cabin<strong>et</strong>s?2. Pour quelles missions fait-on ou a-t-on fait appelà <strong>de</strong>s experts <strong>de</strong>puis le 11 juill<strong>et</strong> 2003?3. Wat was <strong>de</strong> inhoud van <strong>de</strong>ze opdracht<strong>en</strong>? 3. En quoi ont consisté ces missions?4. Welke expert<strong>en</strong>, werd<strong>en</strong> door <strong>de</strong> minister aangesteldom <strong>de</strong>ze opdracht<strong>en</strong> te vervull<strong>en</strong>?5. Hoelang werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze aangestel<strong>de</strong> expert<strong>en</strong>tewerkgesteld?6.a) Wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> arbeidsvoorwaard<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze aangestel<strong>de</strong>expert<strong>en</strong>?b) On<strong>de</strong>r welk contract war<strong>en</strong> zij tewerkgesteld, ofverliep alles via facturatie?4. Quels experts ont été désignés par le/la ministrepour m<strong>en</strong>er à bi<strong>en</strong> ces missions?5. Durant combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> temps a-t-on recouru auxservices <strong>de</strong> ces experts?6.a) Quelles ont été leurs conditions <strong>de</strong> travail?b) Facturai<strong>en</strong>t-ils leurs services ou étai<strong>en</strong>t-ils employéssous contrat <strong>et</strong> le cas échéant sous quelle forme<strong>de</strong> contrat?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42332 - 6 - 20087. Hoeveel bedroeg <strong>de</strong> vergoeding die aan elke aangestel<strong>de</strong>expert werd b<strong>et</strong>aald?8. Op welke wijze werd er door <strong>de</strong> kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>gebruik gemaakt van <strong>de</strong> rapport<strong>en</strong> van <strong>de</strong> diverseexpert<strong>en</strong>?9. Wat zijn <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> waaraan iemand mo<strong>et</strong>voldo<strong>en</strong> om als expert in aanmerking te kom<strong>en</strong> <strong>en</strong> aangesteldte word<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> van <strong>de</strong> minister?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 12 van <strong>de</strong> heer Robert Van <strong>de</strong>Vel<strong>de</strong> van 9 april 2008 (N.):Hierbij verwijs ik h<strong>et</strong> geachte lid naar <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> antwoord van mijn collega bevoegd voorAmbt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>. (Vraagnr. 24 van 9 april 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 17, blz. 2996.)7. À quel montant s’est élevée la rémunérationversée à chaque expert?8. De quelle façon les cabin<strong>et</strong>s ont-ils utilisé lesrapports <strong>de</strong>s divers experts?9. À quelles conditions doit satisfaire une personnepour être désignée comme expert au cabin<strong>et</strong> du/<strong>de</strong> laministre?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 12 <strong>de</strong> M. Robert Van <strong>de</strong> Vel<strong>de</strong>du 9 avril 2008 (N.):J’invite l’honorable membre à se référer aux élém<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> réponse fournis par ma collègue la ministre<strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques.(Question n o 24 du 29 avril 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 17, p. 2996.)DO 2007200802479 DO 2007200802479Vraag nr. 13 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong> van 10 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:W<strong>et</strong> ter bestrijding van h<strong>et</strong> hack<strong>en</strong> van draadloze verbinding<strong>en</strong>.De Belgische w<strong>et</strong> maakt h<strong>et</strong> mogelijk h<strong>et</strong> hack<strong>en</strong> vandraadloze verbinding<strong>en</strong>, waarbij m<strong>en</strong> zich m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>laptop zon<strong>de</strong>r toestemming toegang verschaft tot <strong>de</strong>draadloze verbinding van e<strong>en</strong> particulier die nagelat<strong>en</strong>heeft die te beveilig<strong>en</strong>, <strong>en</strong> van daaruit over h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>gaat surf<strong>en</strong>, te bestraff<strong>en</strong>.1. Heeft h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> <strong>de</strong> voorbije vijf jaar person<strong>en</strong>die e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk misdrijf gepleegd hebb<strong>en</strong>, gerechtelijkvervolgd?2. Zo ja, hoe vaak is dat gebeurd, <strong>en</strong> tot welkestraff<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>eld?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 29 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 13 van <strong>de</strong> heer Xavier Baesel<strong>en</strong>van 10 april 2008 (Fr.):Omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> problematiek van h<strong>et</strong> «illegaal meesurf<strong>en</strong>op draadloze intern<strong>et</strong>verbinding<strong>en</strong>» zijn rec<strong>en</strong>t altwee parlem<strong>en</strong>taire <strong>vrag<strong>en</strong></strong> gesteld.H<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> schriftelijke vraag nr. 4-791 van11 april 2008 van mevrouw Margri<strong>et</strong> Hermans aan <strong>de</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> mon<strong>de</strong>lingevraag nr. 4138 van <strong>de</strong> heer David Geerts aan <strong>de</strong> ministervan On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>.Question n o 13 <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du 10 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Loi réprimant le vol <strong>de</strong> Wi-fi.La loi belge perm<strong>et</strong> <strong>de</strong> réprimer le vol <strong>de</strong> Wi-fi, c’està dire se connecter, par le biais d’un ordinateur portable,au réseau sans fil d’un particulier qui auraitnégligé <strong>de</strong> la sécuriser <strong>et</strong>, <strong>de</strong> là, accé<strong>de</strong>r à intern<strong>et</strong>.1. Pourriez-vous indiquer si, dans les cinq <strong>de</strong>rnièresannées, <strong>de</strong>s poursuites judiciaires ont été exercées parle parqu<strong>et</strong> à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong> personnes ayant commis cedélit?2. Dans l’affirmative, à combi<strong>en</strong> s’élèv<strong>en</strong>t-elles <strong>et</strong> <strong>de</strong>quelles condamnations ces personnes ont-elles faitl’obj<strong>et</strong>?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 29 mai2008, à la question n o 13 <strong>de</strong> M. Xavier Baesel<strong>en</strong> du10 avril 2008 (Fr.):Deux questions ont déjà été posées récemm<strong>en</strong>t concernantla problématique du «surf illégal sur <strong>de</strong>s connexionsintern<strong>et</strong> sans fil».Il s’agit <strong>de</strong> la question écrite n o 4-791 du 11 avril2008 <strong>de</strong> Mme Margri<strong>et</strong> Hermans au ministre <strong>de</strong>l’Intérieur <strong>et</strong> <strong>de</strong> la question orale n o 4138 <strong>de</strong> M. DavidGeerts au ministre <strong>de</strong> l’Entreprise <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Simplification.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4234 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Zoals reeds blijkt uit <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> op <strong>de</strong>ze twee<strong>vrag<strong>en</strong></strong>, kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s ni<strong>et</strong> meege<strong>de</strong>eldword<strong>en</strong>.De gegev<strong>en</strong>sbank van h<strong>et</strong> College van procureursg<strong>en</strong>eraalbevat gegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot informaticacriminilateit<strong>en</strong> criminaliteit m<strong>et</strong> behulp van intern<strong>et</strong>.De t<strong>en</strong>lasteleggingco<strong>de</strong>s die gebruikt word<strong>en</strong> m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> kwalificatie van <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> echterni<strong>et</strong> toe <strong>de</strong> zak<strong>en</strong> te id<strong>en</strong>tificer<strong>en</strong> die b<strong>et</strong>rekkinghebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> diefstal via Wi-fi.Comme l’indiqu<strong>en</strong>t déjà les réponses à ces <strong>de</strong>uxquestions, les données <strong>de</strong>mandées ne peuv<strong>en</strong>t êtrecommuniquées.La banque <strong>de</strong> données du Collège <strong>de</strong>s procureursgénéraux conti<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s données relatives à la criminalitéinformatique <strong>et</strong> à la criminalité à l’ai<strong>de</strong> d’Intern<strong>et</strong>.Les co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion utilisés pour qualifier lesfaits ne perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t toutefois pas d’id<strong>en</strong>tifier les affairesqui se rapport<strong>en</strong>t au vol par Wi-Fi.DO 2007200802485 DO 2007200802485Vraag nr. 14 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu van10 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Verzoekschrift<strong>en</strong> tot erk<strong>en</strong>ning als staatloze.E<strong>en</strong> staatloze wordt ge<strong>de</strong>finieerd als e<strong>en</strong> persoon diedoor ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele staat als on<strong>de</strong>rdaan wordtbeschouwd. De bewijslast komt toe aan <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>lingdie stelt ge<strong>en</strong> nationaliteit te bezitt<strong>en</strong>. Hij mo<strong>et</strong>dus bewijz<strong>en</strong> dat hij <strong>de</strong> nationaliteit die hij bezat doorzijn geboorte, verlor<strong>en</strong> heeft, of dat hij er nooit éénheeft gehad. Alle<strong>en</strong> in zeer dui<strong>de</strong>lijke gevall<strong>en</strong> zal <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>telijke administratie <strong>de</strong> staatloosheid kunn<strong>en</strong>vaststell<strong>en</strong>. Als dit ni<strong>et</strong> mogelijk is, zal <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>lingeerst e<strong>en</strong> procedure voor <strong>de</strong> rechtbank van eerste aanlegmo<strong>et</strong><strong>en</strong> voer<strong>en</strong> alvor<strong>en</strong>s hij als staatloze wordterk<strong>en</strong>d.1.a) Hoeveel verzoekschrift<strong>en</strong> tot erk<strong>en</strong>ning als staatlozewerd<strong>en</strong> per gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>t in onsland ingedi<strong>en</strong>d in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?b) In hoeveel gevall<strong>en</strong> was <strong>de</strong> aanvrager e<strong>en</strong> uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong>asielzoeker?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze procedures werd<strong>en</strong> al afgeslot<strong>en</strong>?3.a) Hoeveel van <strong>de</strong>ze procedures zijn nog hang<strong>en</strong><strong>de</strong>?b) Om welke red<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ze nog ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong>?4.a) Wat is <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> duur van e<strong>en</strong> procedure toterk<strong>en</strong>ning als staatloze?b) Overweegt u te sleutel<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze procedure opdatze op kortere termijn zou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong>?Question n o 14 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du10 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Deman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> reconnaissance d’apatridie.Le terme «apatri<strong>de</strong>» s’applique à toute personnequ’aucun État ne considère comme son ressortissant.La charge <strong>de</strong> la preuve revi<strong>en</strong>t à la personne quiaffirme ne pas possé<strong>de</strong>r <strong>de</strong> nationalité. Celle-ci doitdonc prouver qu’elle a perdu la nationalité qu’ellepossédait par sa naissance ou qu’elle n’a jamais eu d<strong>en</strong>ationalité. Ce n’est que dans <strong>de</strong>s cas très évid<strong>en</strong>ts quel’administration communale pourra constaterl’apatridie. Dans le cas contraire, l’intéressé <strong>de</strong>vra<strong>en</strong>gager une procédure <strong>de</strong>vant le tribunal <strong>de</strong> premièreinstance pour obt<strong>en</strong>ir le statut d’apatri<strong>de</strong>.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’apatridie ont été introduitesdans le pays, par arrondissem<strong>en</strong>t judiciaire,<strong>en</strong> 2005, <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> <strong>en</strong> 2007?b) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur était-il un<strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’asile débouté?2. Parmi ces procédures, combi<strong>en</strong> sont déjà clôturées?3.a) Combi<strong>en</strong> sont <strong>en</strong>core p<strong>en</strong>dantes?b) Pour quelle raison ne peuv<strong>en</strong>t-elles pas <strong>en</strong>core êtreclôturées?4.a) Quelle est la durée moy<strong>en</strong>ne d’une procédure <strong>de</strong>reconnaissance d’apatridie?b) Envisagez-vous <strong>de</strong> modifier c<strong>et</strong>te procédure <strong>de</strong>sorte qu’elle puisse être clôturée plus rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42352 - 6 - 20085. Hoeveel van <strong>de</strong> afgeslot<strong>en</strong> procedures werd<strong>en</strong>positief beoor<strong>de</strong>eld <strong>en</strong> leidd<strong>en</strong> tot erk<strong>en</strong>ning staatloosheid?6. Welke gevolg<strong>en</strong> heeft e<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>ning staatloosheidvoor <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling?7.a) In hoeveel van <strong>de</strong> procedures die negatief afgeslot<strong>en</strong>werd<strong>en</strong>, werd vervolg<strong>en</strong>s beroep aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>dbij h<strong>et</strong> hof van beroep, <strong>en</strong> daarna ev<strong>en</strong>tueel bij h<strong>et</strong>Hof van Cassatie?b) Hoeveel keer werd <strong>de</strong> weigering van <strong>de</strong> rechter ineerste aanleg in beroep omgez<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> positievebeoor<strong>de</strong>ling?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 14 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu van 10 april 2008 (N.):Mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong>cijfergegev<strong>en</strong>s inzake verzoekschrift<strong>en</strong> tot erk<strong>en</strong>ningstaatloze aangezi<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ze materie ge<strong>en</strong> aardco<strong>de</strong>opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> is in <strong>de</strong> informaticasystem<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rechtbank<strong>en</strong> van eerste aanleg, <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> van beroep <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Hof van Cassatie.In <strong>de</strong> toekomst zull<strong>en</strong>, na <strong>de</strong> nodige w<strong>et</strong>swijziging<strong>en</strong>,<strong>de</strong> cijfers makkelijker opvraagbaar zijn via <strong>de</strong>minister van Migratie <strong>en</strong> Asielbeleid. In<strong>de</strong>rdaadvermeldt h<strong>et</strong> regeerakkoord «De regering voorzi<strong>et</strong> ine<strong>en</strong> procedure tot toek<strong>en</strong>ning van h<strong>et</strong> statuut voorstaatloz<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> Commissariaat-G<strong>en</strong>eraal voorvluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong> staatloz<strong>en</strong>. Erk<strong>en</strong>ning heeft tij<strong>de</strong>lijkverblijfsrecht tot gevolg.»5. Parmi les procédures déjà terminées, combi<strong>en</strong>ont donné lieu à une décision positive <strong>et</strong> à la reconnaissanced’apatridie?6. Quelles sont les conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te reconnaissancepour l’étranger concerné?7.a) Parmi les procédures qui ont conduit à une décisionnégative, combi<strong>en</strong> ont <strong>en</strong>suite donné lieu à unrecours auprès <strong>de</strong> la cour d’appel <strong>et</strong>, le cas échéant,auprès <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong> cassation?b) Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas la décision négative du juge<strong>de</strong> première instance a-t-elle été réformée <strong>en</strong> appel<strong>en</strong> une décision positive?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 14 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du 10 avril 2008 (N.):Mes services ne dispos<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>mandées<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> requêtes <strong>de</strong> reconnaissance <strong>de</strong> laqualité d’apatri<strong>de</strong>, vu que, dans ce domaine, aucunco<strong>de</strong> <strong>de</strong> nature <strong>de</strong> l’affaire n’est repris dans les systèmesinformatiques <strong>de</strong>s Tribunaux <strong>de</strong> première instance,<strong>de</strong>s Cours d’appel <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong> Cassation.À l’av<strong>en</strong>ir, après les modifications <strong>de</strong> loi requises, ilsera plus facile d’obt<strong>en</strong>ir les chiffres via le ministre <strong>de</strong>la Politique <strong>de</strong> Migration <strong>et</strong> d’Asile. En eff<strong>et</strong>, l’accord<strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t dispose que «Le gouvernem<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tra<strong>en</strong> place une procédure d’octroi du statutd’apatri<strong>de</strong> par le Commissariat général aux apatri<strong>de</strong>s<strong>et</strong> aux réfugiés. La reconnaissance <strong>en</strong> tant qu’apatri<strong>de</strong>donnera <strong>en</strong> principe lieu à un droit <strong>de</strong> séjour (temporaire).»DO 2007200802532 DO 2007200802532Vraag nr. 20 van mevrouw Zoé G<strong>en</strong>ot van 11 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Notariss<strong>en</strong>. — Rechtstreekse erfopvolging. — Verrichting«op<strong>en</strong>ing-sluiting».Naar verluidt heeft e<strong>en</strong> notaris die belast was m<strong>et</strong> <strong>de</strong>afhan<strong>de</strong>ling van e<strong>en</strong> rechtstreekse erfopvolging, <strong>en</strong>kelemaand<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> <strong>de</strong> bankkluis van e<strong>en</strong> overled<strong>en</strong>persoon geop<strong>en</strong>d zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>ige g<strong>et</strong>uige: noch <strong>de</strong> erfg<strong>en</strong>am<strong>en</strong>,noch e<strong>en</strong> me<strong>de</strong>werker van <strong>de</strong> bank, noch e<strong>en</strong>verteg<strong>en</strong>woordiger van <strong>de</strong> overheid war<strong>en</strong> daarbij aanwezig.De notaris in kwestie zou dit gedaan hebb<strong>en</strong> omdathij e<strong>en</strong> testam<strong>en</strong>t zocht, terwijl e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> twee efg<strong>en</strong>am<strong>en</strong>hem twee jaar voordi<strong>en</strong> nochtans e<strong>en</strong> testam<strong>en</strong>thad overhandigd. Deze verrichting, «op<strong>en</strong>ing-Question n o 20 <strong>de</strong> M me Zoé G<strong>en</strong>ot du 11 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Notaires. — Succession directe. — Opération «ouverture-ferm<strong>et</strong>ure».Il me revi<strong>en</strong>t qu’un notaire <strong>en</strong> charge d’une successiondirecte a effectué, il y a quelques mois, une ouverturedu coffre qu’une personne décédée possédait dansune banque, <strong>et</strong> ce, sans aucun témoin: ni les héritiers,ni un ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la banque, ni aucun représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong>l’Administration.Le notaire <strong>en</strong> question aurait opéré ainsi au motif <strong>de</strong>chercher un testam<strong>en</strong>t, alors qu’un testam<strong>en</strong>t lui avaitété remis <strong>de</strong>ux ans auparavant par l’un <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux héritiers.Il semblerait que c<strong>et</strong>te opération, appelée «ou-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4236 QRVA 52 0202 - 6 - 2008sluiting» g<strong>en</strong>oemd, zou w<strong>et</strong>telijk zijn <strong>en</strong> <strong>de</strong> notaris zougemachtigd zijn <strong>de</strong>ze verrichting uit te voer<strong>en</strong> als beëdigdpersoon.1. Bevestigt u dat <strong>de</strong>ze praktijk bestaat, <strong>en</strong> is ze conform<strong>de</strong> viger<strong>en</strong><strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving?2. Zo ja, d<strong>en</strong>kt u ni<strong>et</strong> dat h<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> erfg<strong>en</strong>am<strong>en</strong>vrij verontrust<strong>en</strong>d mo<strong>et</strong> zijn dat <strong>de</strong> notaris e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkebevoegdheid heeft, <strong>en</strong> dat er daardoor ge<strong>en</strong>garanties zijn dat er ge<strong>en</strong> onregelmatighed<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>gebeur<strong>en</strong>?3. Vindt u dat <strong>de</strong>ze situatie mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> verholp<strong>en</strong>,opdat <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> burgers in hun hoedanigheidvan erfg<strong>en</strong>am<strong>en</strong> volledig kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gerespecteerd?4. Zal u ev<strong>en</strong>tueel <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>bevoegdhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> notariss<strong>en</strong> die m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> afhan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> nalat<strong>en</strong>schap belast zijn, wijzig<strong>en</strong>?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 20 <strong>de</strong> M me Zoé G<strong>en</strong>ot du11 avril 2008 (Fr.):Ik b<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> op <strong>de</strong> hoogte van h<strong>et</strong> bestaan van e<strong>en</strong>praktijk van «op<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> sluit<strong>en</strong>» zoals beschrev<strong>en</strong>door h<strong>et</strong> geachte lid.E<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke han<strong>de</strong>lwijze lijkt overig<strong>en</strong>s in strijdm<strong>et</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>.In <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van v<strong>en</strong>tôse op h<strong>et</strong> notarisambt, gewijzigd<strong>en</strong> aangevuld bij <strong>de</strong> w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van 4 mei 1999, is in artikel69 voorzi<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> g<strong>en</strong>ootschapp<strong>en</strong> van notariss<strong>en</strong>regels kunn<strong>en</strong> vaststell<strong>en</strong> die b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op d<strong>en</strong>otariële praktijk <strong>en</strong> die <strong>de</strong> Koning kan goedkeur<strong>en</strong><strong>en</strong>, in voorkom<strong>en</strong>d geval, aanpass<strong>en</strong>. Deze regels zijnechter slechts bind<strong>en</strong>d voor <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> g<strong>en</strong>ootschapp<strong>en</strong><strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> in ge<strong>en</strong> geval afbreuk do<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>.Er mo<strong>et</strong> overig<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> b<strong>en</strong>adrukt dat h<strong>et</strong> feit date<strong>en</strong> notaris beëdigd is, b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat hij overe<strong>en</strong>komstigartikel 47, eerste lid, van voornoem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> notarisambt<strong>de</strong> dubbele eed heeft afgelegd tot naleving van<strong>de</strong> w<strong>et</strong> <strong>en</strong> tot nauwgez<strong>et</strong>te <strong>en</strong> eerlijke vervulling vanzijn ambt.Daarnaast is h<strong>et</strong> zo dat kracht<strong>en</strong>s artikel 101 van h<strong>et</strong>W<strong>et</strong>boek <strong>de</strong>r successierecht<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele brandkofferna h<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>r mag word<strong>en</strong> geop<strong>en</strong>ddan in aanwezigheid van <strong>de</strong> verhuur<strong>de</strong>r <strong>en</strong>, in voorkom<strong>en</strong>dgeval, van e<strong>en</strong> ambt<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> Administratievan <strong>de</strong> registratie <strong>en</strong> domein<strong>en</strong> aan wie e<strong>en</strong> lijst van <strong>de</strong>waard<strong>en</strong> <strong>en</strong> voorwerp<strong>en</strong> in <strong>de</strong> koffer mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>afgegev<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> zoek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> testam<strong>en</strong>t is trouw<strong>en</strong>s specifiekgeregeld. Ter uitvoering van <strong>de</strong> Overe<strong>en</strong>komst vanBazel van 16 mei 1972 inzake <strong>de</strong> vaststelling van e<strong>en</strong>verture-ferm<strong>et</strong>ure» est légale <strong>et</strong> que le notaire pouvaitl’effectuer <strong>en</strong> tant que personne asserm<strong>en</strong>tée.1. Confirmez-vous que c<strong>et</strong>te pratique existe <strong>et</strong> estelleconforme à la législation <strong>en</strong> vigueur?2. Si oui, ne p<strong>en</strong>sez-vous pas qu’un tel pouvoir auxmains <strong>de</strong>s notaires n’est pas <strong>de</strong> nature à rassurer leshéritiers <strong>et</strong> n’offre pas la garantie qu’aucune irrégulariténe puisse être commise?3. Estimez-vous qu’il faudrait remédier à c<strong>et</strong>tesituation, pour que les droits <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s, <strong>en</strong> tantqu’héritiers, puiss<strong>en</strong>t être pleinem<strong>en</strong>t respectés?4. Prévoyez-vous év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t une modification<strong>de</strong> la législation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> pouvoir <strong>de</strong>s notaires <strong>en</strong>charge d’une succession?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 20 van mevrouw Zoé G<strong>en</strong>ot van11 april 2008 (Fr.):Je n’ai pas connaissance <strong>de</strong> l’exist<strong>en</strong>ce d’une pratiqued’«ouverture-ferm<strong>et</strong>ure» telle que décrite par l’honorablemembre.Une telle pratique apparaîtrait d’ailleurs contraire àla loi.La loi <strong>de</strong> v<strong>en</strong>tôse cont<strong>en</strong>ant organisation du notariat,modifiée <strong>et</strong> complétée par les lois du 4 mai 1999,prévoit <strong>en</strong> son article 69 que les compagnies <strong>de</strong>s notairespeuv<strong>en</strong>t établir <strong>de</strong>s règles relatives à la pratiqu<strong>en</strong>otariale que le Roi peut approuver <strong>et</strong>, le cas échéant,modifier. Ces règles ne li<strong>en</strong>t toutefois que les membres<strong>de</strong>s compagnies <strong>et</strong> ne pourrai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> aucun cas porterpréjudice aux droits <strong>de</strong>s tiers.Il convi<strong>en</strong>t, par ailleurs, <strong>de</strong> rappeler que le fait pourun notaire d’être asserm<strong>en</strong>té signifie qu’<strong>en</strong> vertu <strong>de</strong>l’article 47, alinéa 1 er , <strong>de</strong> la loi <strong>de</strong> v<strong>en</strong>tôse précitéecont<strong>en</strong>ant organisation du notariat, il a prêté le doubleserm<strong>en</strong>t du respect <strong>de</strong> la loi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’exercice <strong>de</strong> ses fonctionsavec exactitu<strong>de</strong> <strong>et</strong> probité.Il paraît égalem<strong>en</strong>t utile <strong>de</strong> rappeler qu’<strong>en</strong> application<strong>de</strong> l’article 101 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> succession,un coffre-fort ne peut être ouvert après le décès dulocataire qu’<strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce du loueur <strong>et</strong>, le cas échéant,d’un fonctionnaire <strong>de</strong> l’Administration <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> <strong>de</strong>s domaines à qui doit être remise la liste <strong>de</strong>svaleurs <strong>et</strong> obj<strong>et</strong>s cont<strong>en</strong>us dans le coffre.Par ailleurs, la recherche d’un testam<strong>en</strong>t a été spécifiquem<strong>en</strong>torganisée puisqu’<strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tionDe Bâle du 16 mai 1972 relative à l’établisse-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42372 - 6 - 2008stelsel van registratie van testam<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, goedgekeurdbij <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 januari 1977 <strong>en</strong> bedoeld om na h<strong>et</strong>overlijd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> erflater <strong>de</strong> ont<strong>de</strong>kking van zijn testam<strong>en</strong>tte vergemakkelijk<strong>en</strong> (artikel 1), is in h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 28 oktober 1977 voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>c<strong>en</strong>traal register van uiterste wilsbeschikking<strong>en</strong>, waarvanh<strong>et</strong> beheer is opgedrag<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Koninlijke Fe<strong>de</strong>ratievan h<strong>et</strong> Belgisch Notariaat.Overe<strong>en</strong>komstig artikel 8, twee<strong>de</strong> lid, van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komstkan e<strong>en</strong>ie<strong>de</strong>r, na h<strong>et</strong> overlijd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> erflater,<strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijk bepaal<strong>de</strong> informatie krijg<strong>en</strong> inverband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> register opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> testam<strong>en</strong>t<strong>en</strong>van <strong>de</strong> erflater.De notaris mo<strong>et</strong> als op<strong>en</strong>baar ambt<strong>en</strong>aar uiteraard<strong>de</strong> w<strong>et</strong> strikt <strong>en</strong> nauwgez<strong>et</strong> nalev<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> doelstellingvan voornoem<strong>de</strong> w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van 4 mei 1999 was juist <strong>de</strong>bepaling<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> tucht te versterk<strong>en</strong>m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op meer efficiëntie. Dit tuchtstelsel laat <strong>de</strong>eig<strong>en</strong> bevoegdhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> <strong>en</strong> rechtbank<strong>en</strong>onverl<strong>et</strong>, bijvoorbeeld wat <strong>de</strong> mogelijke burgerlijkeaansprakelijkheid van e<strong>en</strong> notaris b<strong>et</strong>reft.m<strong>en</strong>t d’un système d’inscription <strong>de</strong>s testam<strong>en</strong>ts,approuvée par la loi du 13 janvier 1977 <strong>et</strong> dontl’objectif est <strong>de</strong> «faciliter, après le décès du testateur,la découverte <strong>de</strong> son testam<strong>en</strong>t» (article 1 er ), l’arrêtéroyal du 28 octobre 1977 a créé un registre c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong>sdispositions <strong>de</strong> <strong>de</strong>rnière volonté <strong>et</strong> <strong>en</strong> a d’ailleurs confiéla gestion à la Fédération royale du Notariat belge.Conformém<strong>en</strong>t à l’article 8, § 2, <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion,toute personne peut, après le décès du testateur, obt<strong>en</strong>irles informations prévues par la loi à propos <strong>de</strong>stestam<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier inscrits dans le registre.Le notaire, fonctionnaire public, est bi<strong>en</strong> évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>tt<strong>en</strong>u à un strict <strong>et</strong> rigoureux respect <strong>de</strong> la loi <strong>et</strong>l’un <strong>de</strong>s objectifs <strong>de</strong>s lois précitées du 4 mai 1999 a été<strong>de</strong> r<strong>en</strong>forcer les dispositions relatives à la discipline <strong>en</strong>vue d’<strong>en</strong> améliorer l’efficacité. Ce régime disciplinaireest sans préjudice <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces propres <strong>de</strong>s Cours<strong>et</strong> tribunaux, par exemple <strong>en</strong> ce qui concernel’év<strong>en</strong>tuelle responsabilité civile d’un notaire.DO 2007200802548 DO 2007200802548Vraag nr. 22 van <strong>de</strong> heer Olivier Maingain van14 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Brusselse rechtbank<strong>en</strong>. — Magistrat<strong>en</strong>. — Taalin<strong>de</strong>ling.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> taalin<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> magistrat<strong>en</strong>bij <strong>de</strong> Brusselse rechtbank<strong>en</strong>: rechtbank van eersteaanleg, park<strong>et</strong> van <strong>de</strong> rechtbank van eerste aanleg,rechtbank van koophan<strong>de</strong>l, arbeidsrechtbank, hof vanberoep <strong>en</strong> arbeidshof.Wat was voor elk van <strong>de</strong>ze rechtbank<strong>en</strong> op 1 september2007:a) h<strong>et</strong> aantal rechters overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijkeformatie;Question n o 22 <strong>de</strong> M. Olivier Maingain du 14 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Juridictions bruxelloises. — Magistrats. — Répartitionlinguistique.Ma question concerne la répartition linguistique <strong>de</strong>smagistrats dans les juridictions bruxelloises: tribunal<strong>de</strong> première instance, parqu<strong>et</strong> du tribunal <strong>de</strong> premièreinstance, tribunal <strong>de</strong> commerce, tribunal du travail,cour d’appel <strong>et</strong> cour du travail.Quelle est, pour chacune <strong>de</strong>s juridictions susvisées,au 1 er septembre 2007:a) le nombre <strong>de</strong> juges conformém<strong>en</strong>t au cadre légal;b) h<strong>et</strong> effectieve aantal Franstalige rechters in functie; b) le nombre effectif <strong>de</strong> juges francophones actuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> fonction;c) h<strong>et</strong> effectieve aantal Ne<strong>de</strong>rlandstalige rechters infunctie;d) h<strong>et</strong> effectieve aantal Franstalige rechters m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>taalattest Ne<strong>de</strong>rlands (uitgesplitst volg<strong>en</strong>s type vanerk<strong>en</strong>d attest);e) h<strong>et</strong> effectieve aantal Ne<strong>de</strong>rlandstalige rechters m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> taalattest Frans (uitgesplitst volg<strong>en</strong>s type vanerk<strong>en</strong>d attest)?c) le nombre effectif <strong>de</strong> juges néerlandophones actuellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> fonction;d) le nombre effectif <strong>de</strong> juges francophones porteursd’un certificat <strong>de</strong> connaissance du néerlandais (<strong>en</strong>distinguant selon les types <strong>de</strong> certificat reconnus);e) le nombre effectif <strong>de</strong> juges néerlandophonesporteurs d’un certificat <strong>de</strong> connaissance du français(<strong>en</strong> distinguant selon les types <strong>de</strong> certificatreconnus)?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4238 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 22 van <strong>de</strong> heer Olivier Maingainvan 14 april 2008 (Fr.):U gelieve hieron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> inlichting<strong>en</strong> tevind<strong>en</strong>.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 22 <strong>de</strong> M. Olivier Maingain du14 avril 2008 (Fr.):Veuillez trouver ci-<strong>de</strong>ssous les informations <strong>de</strong>mandées.Effectief—EffectifTwe<strong>et</strong>alig—BilingueKa<strong>de</strong>r—CadreNLFRGrondigek<strong>en</strong>nis (Fr)—Conn. (Fr)appr.NLVoldo<strong>en</strong><strong>de</strong>k<strong>en</strong>nis (Fr)—Conn. (Fr)satisfaisanteGrondigek<strong>en</strong>nis (Nl)—Conn. (Nl)appr.FRVoldo<strong>en</strong><strong>de</strong>k<strong>en</strong>nis (Nl)—Conn. (Nl)satisfaisanteHof van Beroep — Cour d’appelZ<strong>et</strong>el. — Siège 71 34 36 26 0 8 2Park<strong>et</strong>. — Parqu<strong>et</strong> 26 10 15 5 1 5 1Arbeidshof — Cour du travailZ<strong>et</strong>el. — Siège 11 5 5 3 0 3 0Park<strong>et</strong>. — Parqu<strong>et</strong> 5 2 3 1 1 0 1Rechtbank van eerste aanleg —Tribunal <strong>de</strong> première instanceZ<strong>et</strong>el. — Siège 105 + 50 = 155(*) 37 95 19 12 25 15Park<strong>et</strong>. — Parqu<strong>et</strong> 92 + 34 = 126(**) 40 68 11 20 8 18Rechtbank van koophan<strong>de</strong>l —Tribunal <strong>de</strong> commerceZ<strong>et</strong>el. — Siège 24 10 14 8 1 6 2Arbeidshof — Tribunal du travailZ<strong>et</strong>el. — Siège 26 9 14 8 0 6 2Park<strong>et</strong>. — Parqu<strong>et</strong> 19 6 12 1 5 2 5(*) 105 magistrat<strong>en</strong> behor<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong> 50 toegevoeg<strong>de</strong> magistrat<strong>en</strong>.(**) 92 magistrat<strong>en</strong> behor<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong> 34 toegevoeg<strong>de</strong> magistrat<strong>en</strong>.(*) 105 magistrats appart<strong>en</strong>ant au cadre du tribunal <strong>et</strong>50 magistrats <strong>de</strong> complém<strong>en</strong>t.(**) 92 magistrats appart<strong>en</strong>ant au cadre du tribunal <strong>et</strong> 34magistrats <strong>de</strong> complém<strong>en</strong>t.DO 2007200802564 DO 2007200802564Vraag nr. 23 van <strong>de</strong> heer Jean-Jacques Flahaux van14 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Rijd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r invloed van drugs. — Intrekking van h<strong>et</strong>rijbewijs.In <strong>de</strong> krant «La Nouvelle Gaz<strong>et</strong>te» van 3 oktober2007 stond te lez<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> rijbewijs van e<strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>rdie on<strong>de</strong>r invloed van drugs was, gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> twaalfQuestion n o 23 <strong>de</strong> M. Jean-Jacques Flahaux du14 avril 2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Conduite sous l’influ<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> drogues. — R<strong>et</strong>rait <strong>de</strong>permis.Dans son édition du 3 octobre 2007, La NouvelleGaz<strong>et</strong>te m<strong>et</strong>tait <strong>en</strong> exergue le fait qu’un conducteuravait vu son permis r<strong>et</strong>iré p<strong>en</strong>dant douze heures pourKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42392 - 6 - 2008uur werd ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> («Saint-Ghislain — De ladrogue au volant»).1. Mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> rijbewijs in dat geval ni<strong>et</strong> voor langer<strong>et</strong>ijd word<strong>en</strong> ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>? Rijd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r invloed vandrugs is immers ev<strong>en</strong> gevaarlijk als dronk<strong>en</strong> achter h<strong>et</strong>stuur zitt<strong>en</strong> of te snel rijd<strong>en</strong>. En in die laatste tweegevall<strong>en</strong> blijft h<strong>et</strong> rijbewijs van <strong>de</strong> overtre<strong>de</strong>r heel watlanger ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.2. D<strong>en</strong>kt u eraan h<strong>et</strong> rijbewijs van bestuur<strong>de</strong>rson<strong>de</strong>r invloed van drugs gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> langereperio<strong>de</strong> in te trekk<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 23 van <strong>de</strong> heer Jean-JacquesFlahaux van 14 april 2008 (Fr.):M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot uw vraag b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>intrekking van h<strong>et</strong> rijbewijs, mo<strong>et</strong> ik vooreerst aanstipp<strong>en</strong>dat er e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid bestaat tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijkeintrekking van h<strong>et</strong> rijbewijs <strong>en</strong> h<strong>et</strong> tij<strong>de</strong>lijkrijverbod. De regels hieromtr<strong>en</strong>t zijn opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 16 maart 1968 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> politie over h<strong>et</strong>wegverkeer (Wegverkeersw<strong>et</strong>).Wanneer wordt vastgesteld dat e<strong>en</strong> persoon rijdton<strong>de</strong>r invloed van drugs, wordt er e<strong>en</strong> tij<strong>de</strong>lijk rijverbodopgelegd door <strong>de</strong> politie. De duur van dit rijverbodbedraagt 12 uur vanaf <strong>de</strong> vaststelling, telk<strong>en</strong>shernieuwbaar m<strong>et</strong> 6 uur na nieuwe tests (artikel 61terWegverkeersw<strong>et</strong>). Ook aan <strong>de</strong> persoon die rijdt indronk<strong>en</strong> toestand wordt e<strong>en</strong> rijverbod opgelegd, di<strong>en</strong>aargelang <strong>de</strong> ernst van <strong>de</strong> dronk<strong>en</strong>schap 3 of 6 uurduurt. Ook <strong>de</strong>ze termijn is verl<strong>en</strong>gbaar (artikel 60Wegverkeersw<strong>et</strong>). De duur van h<strong>et</strong> tij<strong>de</strong>lijk rijverbodis dus in principe langer bij rijd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r invloed vandrugs dan bij rijd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r invloed van alcohol, <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>,zoals u stelt, omgekeerd.De onmid<strong>de</strong>llijke intrekking van h<strong>et</strong> rijbewijs vanzijn kant wordt bevol<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Procureur <strong>de</strong>sKonings voor e<strong>en</strong> maximumtermijn van 15 dag<strong>en</strong>.Deze termijn kan m<strong>et</strong> 3 maand<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>gddoor <strong>de</strong> politierechtbank. Deze termijn<strong>en</strong> zijn id<strong>en</strong>tiekvoor dronk<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong> <strong>en</strong> rijd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r invloed van drugs(artikel 55 <strong>en</strong> 55bis Wegverkeersw<strong>et</strong>), zodat er ookhier van e<strong>en</strong> kortere termijn voor rijd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r invloedvan drugs ge<strong>en</strong> sprake is.Uw vraag is dan ook zon<strong>de</strong>r voorwerp.conduite sous l’emprise <strong>de</strong> la drogue («Saint-Ghislain— De la drogue au volant»).1. N’est-il pas opportun d’augm<strong>en</strong>ter la durée <strong>de</strong>r<strong>et</strong>rait <strong>de</strong> permis dans ce cas? En eff<strong>et</strong>, conduire sousl’influ<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la drogue est tout aussi dangereux que<strong>de</strong> conduire <strong>en</strong> état d’ivresse ou, <strong>en</strong>core, <strong>de</strong> comm<strong>et</strong>tre<strong>de</strong>s excès <strong>de</strong> vitesse. Là, pourtant, la durée du r<strong>et</strong>rait<strong>de</strong> permis est beaucoup plus longue.2. Envisagez-vous l’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> la durée dur<strong>et</strong>rait <strong>de</strong> permis <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> conduite sous l’influ<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>la drogue?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 23 <strong>de</strong> M. Jean-Jacques Flahauxdu 14 avril 2008 (Fr.):Concernant votre question relative au r<strong>et</strong>rait <strong>de</strong>permis, je dois tout d’abord rappeler qu’il existe unediffér<strong>en</strong>ce <strong>en</strong>tre le r<strong>et</strong>rait immédiat du permis <strong>et</strong>l’interdiction temporaire <strong>de</strong> conduire. Les règles <strong>en</strong> lamatière sont reprises dans la loi du 16 mars 1968 relativeà la police <strong>de</strong> la circulation routière (Loi sur lacirculation routière).Lorsqu’il est constaté qu’une personne conduit sousl’influ<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> drogues, une interdiction temporaire <strong>de</strong>conduire est ordonnée par la police. La durée <strong>de</strong> c<strong>et</strong>teinterdiction est <strong>de</strong> 12 heures à partir du constat <strong>et</strong>r<strong>en</strong>ouvelable pour 6 heures après <strong>de</strong> nouveaux tests(article 61ter <strong>de</strong> la loi sur la circulation routière). Lapersonne conduisant <strong>en</strong> état d’ivresse reçoit égalem<strong>en</strong>tl’interdiction <strong>de</strong> conduire, c<strong>et</strong>te interdiction peutvarier <strong>de</strong> 3 à 6 heures <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la gravité <strong>de</strong> l’étatd’ébriété. Ce délai est égalem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>ouvelable (article60 <strong>de</strong> la Loi sur la circulation routière). La durée <strong>de</strong>l’interdiction temporaire <strong>de</strong> conduire est donc <strong>en</strong> principeplus longue sous l’influ<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> drogues qu’<strong>en</strong> étatd’ivresse, <strong>et</strong> non, comme vous l’affirmez, l’inverse.Le r<strong>et</strong>rait immédiat du permis est quant à elleordonnée par le procureur du Roi pour un délai maximal<strong>de</strong> 15 jours. Ce délai peut être allongé à 3 mois parle tribunal <strong>de</strong> police. Ces délais sont id<strong>en</strong>tiques pour laconduite <strong>en</strong> état d’ivresse ou sous l’influ<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> drogues(article 55 <strong>et</strong> 55bis <strong>de</strong> la loi sur la circulation routière),<strong>de</strong> sorte qu’ici non plus il n’est pas questiond’un délai plus court pour la conduite sous l’influ<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> drogues.Votre question est donc sans obj<strong>et</strong>.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4240 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802651 DO 2007200802651Vraag nr. 44 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s van15 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Kieldrecht. — Gewap<strong>en</strong><strong>de</strong> overval in e<strong>en</strong> café. — Uitleveringovervallers.In <strong>de</strong> nacht van 14 op 15 januari 2008 werd in <strong>de</strong>Dorpstraat te Kieldrecht (<strong>de</strong>elgeme<strong>en</strong>te van Bever<strong>en</strong>-Waas) e<strong>en</strong> gewap<strong>en</strong><strong>de</strong> overval gepleegd in e<strong>en</strong> café. Deda<strong>de</strong>rs maakt<strong>en</strong> e<strong>en</strong> som geld buit <strong>en</strong> verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> witte bestelwag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> richting van <strong>de</strong> nabijgeleg<strong>en</strong>gr<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rland.Via <strong>de</strong> pers vernam ik dat <strong>de</strong> da<strong>de</strong>rs in Ne<strong>de</strong>rlanddoor <strong>de</strong> politie zoud<strong>en</strong> zijn gearresteerd.Question n o 44 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s du 15 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Kieldrecht. — Attaque à main armée dans un café. —Extradition <strong>de</strong>s auteurs.Dans la nuit du 14 au 15 janvier 2008, une attaque àmain armée a été commise dans un café situé dans laDorpsstraat à Kieldrecht (commune fusionnée <strong>de</strong>Bever<strong>en</strong>-Waas). Les malfrats ont dérobé une sommed’arg<strong>en</strong>t <strong>et</strong> se sont <strong>en</strong>fuis à bord d’une camion<strong>et</strong>teblanche <strong>en</strong> direction <strong>de</strong> la frontière néerlandaise touteproche.J’ai appris par la presse que les auteurs aurai<strong>en</strong>t étéarrêtés par le police néerlandaise.1. Is <strong>de</strong>ze informatie correct? 1. C<strong>et</strong>te information est-elle exacte?2. Waar in Ne<strong>de</strong>rland werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> overvallers gearresteerd?3. Heeft m<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> nagaan of zij nog an<strong>de</strong>re misdrijv<strong>en</strong>gepleegd hebb<strong>en</strong>?2. Où aux Pays-Bas les auteurs <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te attaque ontilsété arrêtés?3. A-t-on pu établir s’ils ont <strong>en</strong>core commis d’autresdélits?4. Hebb<strong>en</strong> zij misdrijv<strong>en</strong> in Ne<strong>de</strong>rland gepleegd? 4. Ont-ils commis <strong>de</strong>s délits aux Pays-Bas?5. Wat is <strong>de</strong> nationaliteit van <strong>de</strong> da<strong>de</strong>rs? 5. Quelle est leur nationalité?6. Werd <strong>de</strong> uitlevering gevraagd <strong>en</strong> wanneer wordt<strong>de</strong>ze in h<strong>et</strong> vooruitzicht gesteld?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 44 van <strong>de</strong> heer Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>svan 15 april 2008 (N.):In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhavige dossier zijn ermom<strong>en</strong>teel aanwijzing<strong>en</strong> in <strong>de</strong> richting van e<strong>en</strong>persoon van Ne<strong>de</strong>rlandse nationaliteit die in zijnva<strong>de</strong>rland in hecht<strong>en</strong>is g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> werd naar aanleidingvan e<strong>en</strong> gewap<strong>en</strong><strong>de</strong> overval op e<strong>en</strong> supermarkt.De aanwijzing<strong>en</strong> bestaan uit politionele informatiedie stelt dat b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e op café beweerd zou hebb<strong>en</strong>dat hij e<strong>en</strong> overval op e<strong>en</strong> herberg in Kieldrechtgepleegd zou hebb<strong>en</strong>. Mijn <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opdrachtgegev<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> fotodossier waarin b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>eopg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> is voor te legg<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> slachtoffer.Tev<strong>en</strong>s wordt e<strong>en</strong> rogatoir verzoek naar <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandseJustitie voorbereid m<strong>et</strong> oog op verhoor vanb<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e.6. Leur extradition a-t-elle été <strong>de</strong>mandée <strong>et</strong> pourquand est-elle prévue le cas échéant?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 44 <strong>de</strong> M. Bruno Stev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>sdu 15 avril 2008 (N.):Dans le cadre du prés<strong>en</strong>t dossier, <strong>de</strong>s indices désign<strong>en</strong>tactuellem<strong>en</strong>t une personne <strong>de</strong> nationaliténéerlandaise, incarcérée dans son pays à la suite d’uneattaque à main armée dans un supermarché.Les indices sont constitués d’informations policièresselon lesquelles l’intéressé aurait affirmé dans un caféqu’il aurait commis une attaque dans un café à Kieldrecht.Mon départem<strong>en</strong>t a <strong>de</strong>mandé qu’un dossierphoto dans lequel figure une photo <strong>de</strong> l’intéressé soitsoumis à la victime.Une commission rogatoire à l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la justic<strong>en</strong>éerlandaise est égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> préparation <strong>en</strong>vue <strong>de</strong> l’audition <strong>de</strong> l’intéressé.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42412 - 6 - 2008DO 2007200802666 DO 2007200802666Vraag nr. 46 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Grote wap<strong>en</strong>vondst<strong>en</strong> in Charleroi.Op 29 april 2004 stel<strong>de</strong> ik aan uw voorganger e<strong>en</strong>vraag b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> grote wap<strong>en</strong>vondst<strong>en</strong> in <strong>de</strong> buurtvan Charleroi (vraag nr. 253, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2003-2004, nr. 32, blz. 4926). Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> to<strong>en</strong>maligeminister ging h<strong>et</strong> daarbij om handvuurwap<strong>en</strong>s,munitie, zwart poe<strong>de</strong>r <strong>en</strong> springstoff<strong>en</strong>, maar <strong>de</strong> persvermeld<strong>de</strong> zelfs machinegewer<strong>en</strong> <strong>en</strong> luchtafweergeschut.To<strong>en</strong><strong>de</strong>rtijd li<strong>et</strong> <strong>de</strong> minister mij w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rzoek nog liep <strong>en</strong> e<strong>en</strong> antwoord zou volg<strong>en</strong>.1. Nu, vier jaar later, kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> of h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoekafgerond is <strong>en</strong> welke gevolg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> vanCharleroi gaf aan <strong>de</strong>ze zaak?2.a) Zijn er person<strong>en</strong> aangehoud<strong>en</strong>, in verd<strong>en</strong>kinggesteld, voor <strong>de</strong> rechter gebracht?b) Voor welke feit<strong>en</strong>? b) Pour quels faits?Question n o 46 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 15 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Importantes découvertes d’armes à Charleroi.Le 29 avril 2004, j’ai posé à votre prédécesseur unequestion sur la découverte d’importantes quantitésd’armes dans la région <strong>de</strong> Charleroi (question n o 253,<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2003-2004, n o 32,p. 4926). Selon le ministre <strong>de</strong> l’époque, il s’agissaitd’armes <strong>de</strong> poing, <strong>de</strong> munitions, <strong>de</strong> poudre noire <strong>et</strong>d’explosifs mais la presse parlait même <strong>de</strong> mitrailleuses<strong>et</strong> d’artillerie anti-aéri<strong>en</strong>ne. Le ministre m’avait faitsavoir à l’époque que l’<strong>en</strong>quête était <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours <strong>et</strong>qu’une réponse me serait fournie.1. Quatre ans plus tard, pouvez-vous me fairesavoir si l’<strong>en</strong>quête a été clôturée <strong>et</strong> quelles suites leparqu<strong>et</strong> <strong>de</strong> Charleroi a réservées à c<strong>et</strong>te affaire?2.a) Des personnes ont-elles été arrêtées, inculpées,am<strong>en</strong>ées <strong>de</strong>vant le juge?3. Wat is hun nationaliteit? 3. Quelle est leur nationalité?4. Ging h<strong>et</strong> om wap<strong>en</strong>han<strong>de</strong>laars/wap<strong>en</strong>verzamelaars/pot<strong>en</strong>tiël<strong>et</strong>errorist<strong>en</strong>/e<strong>en</strong> criminele b<strong>en</strong><strong>de</strong>?5.a) Zijn er reeds straff<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong>?4. S’agissait-il d’armuriers, <strong>de</strong> collectionneursd’armes, <strong>de</strong> terroristes pot<strong>en</strong>tiels, d’une ban<strong>de</strong> <strong>de</strong>criminels?5.a) Des peines ont-elles déjà été prononcées?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquelles?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 46 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van15 april 2008 (N.):Op <strong>de</strong> vraag van h<strong>et</strong> geachte lid kan ik volg<strong>en</strong><strong>de</strong>elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van antwoord verstrekk<strong>en</strong>: <strong>de</strong> twee<strong>de</strong>beschuldigd<strong>en</strong> in dit dossier, te w<strong>et</strong><strong>en</strong> Dom<strong>en</strong>ico DiLuciano <strong>en</strong> Sébastiano Di Luciano, hebb<strong>en</strong> respectievelijk<strong>de</strong> Belgische <strong>en</strong> <strong>de</strong> Italiaanse nationaliteit.Dom<strong>en</strong>ico Di Luciano werd veroor<strong>de</strong>eld weg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>illegale bezit van 42 verweerwap<strong>en</strong>s, e<strong>en</strong> vouwgeweer,9 oorlogswap<strong>en</strong>s, waaron<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> kanon van 40 mm <strong>en</strong>e<strong>en</strong> machinegeweer, h<strong>et</strong> opslaan van oorlogswap<strong>en</strong>s<strong>en</strong> verweerwap<strong>en</strong>s, alsme<strong>de</strong> h<strong>et</strong> voorhand<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>van <strong>de</strong> explosiev<strong>en</strong> of van pyrotechnisch kruit.De rechtbank heeft hem veroor<strong>de</strong>eld tot twee jaargevang<strong>en</strong>isstraf m<strong>et</strong> vijf jaar uitstel voor h<strong>et</strong> <strong>de</strong>el van<strong>de</strong> straf dat <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rgane voorlopige hecht<strong>en</strong>is tebov<strong>en</strong> gaat.Sébastiano Di Luciano werd schuldig bevond<strong>en</strong> aanh<strong>et</strong> illegale bezit van acht verweerwap<strong>en</strong>s <strong>en</strong> e<strong>en</strong>Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 30 mai2008, à la question n o 46 <strong>de</strong> M. Filip De Man du15 avril 2008 (N.):Je peux fournir à l’honorable membre les élém<strong>en</strong>ts<strong>de</strong> réponse suivants: les <strong>de</strong>ux prév<strong>en</strong>us concernés parce dossier, à savoir Dom<strong>en</strong>ico Di Luciano <strong>et</strong> SébastianoDi Luciano sont respectivem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> nationalitébelge <strong>et</strong> itali<strong>en</strong>ne.Dom<strong>en</strong>ico Di Luciano a été condamné pour dét<strong>en</strong>tionillégale <strong>de</strong> 42 armes <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se, d’un fusil pliant,<strong>de</strong> 9 armes <strong>de</strong> guerre, dont un canon <strong>de</strong> 40 mm <strong>et</strong> unemitrailleuse, <strong>de</strong> dépôt d’armes <strong>de</strong> guerre <strong>et</strong> d’armes <strong>de</strong>déf<strong>en</strong>se ainsi que <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>tion d’explosifs <strong>et</strong> <strong>de</strong> poudrespyrotechniques.Le tribunal l’a condamné à une peine <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ansd’emprisonnem<strong>en</strong>t assortie d’un sursis <strong>de</strong> cinq anspour la partie <strong>de</strong> la peine excédant la dét<strong>en</strong>tion prév<strong>en</strong>tivesubie.Sébastiano Di Luciano a été déclaré coupable <strong>de</strong>dét<strong>en</strong>tion illégale <strong>de</strong> huit armes <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se <strong>et</strong> d’uneKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4242 QRVA 52 0202 - 6 - 2008oorlogswap<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> opslaan van verweerwap<strong>en</strong>s <strong>en</strong>oorlogswap<strong>en</strong>s <strong>en</strong> h<strong>et</strong> voorhand<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> van pyrotechnischkruit.De correctionele rechtbank heeft hem veroor<strong>de</strong>eldtot e<strong>en</strong> gevang<strong>en</strong>isstraf van ti<strong>en</strong> maand<strong>en</strong>.De gebroe<strong>de</strong>rs Di Luciano hebb<strong>en</strong> zich voorgedaanals verzamelaars van vuurwap<strong>en</strong>s.H<strong>et</strong> is veeleer onwaarschijnlijk dat zij b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>zijn bij activiteit<strong>en</strong> die verband houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> terrorisme,<strong>en</strong> zij werd<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>min vervolgd weg<strong>en</strong>s ver<strong>en</strong>igingvan misdadigers of lidmaatschap van e<strong>en</strong> crimineleorganisatie.Beid<strong>en</strong> blijk<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel b<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rhoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> criminele milieus, waarbij Dom<strong>en</strong>icoDi Luciano b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> is bij zwaar banditisme <strong>en</strong>Sébastiano Di Luciano bij financiële <strong>de</strong>linqu<strong>en</strong>tie.Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> procureur <strong>de</strong>s Konings te Charleroiberoep heeft ingesteld teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> vonnis van 10 mei2006, komt <strong>de</strong> zaak opnieuw voor voor h<strong>et</strong> hof vanberoep te Berg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> rechtsdag waarop h<strong>et</strong> dossierwordt behan<strong>de</strong>ld heeft bepaald op 27 juni 2008.arme <strong>de</strong> guerre, <strong>de</strong> dépôt d’armes <strong>de</strong> déf<strong>en</strong>se <strong>et</strong> <strong>de</strong>guerre <strong>et</strong> <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> poudres pyrotechniques.Le tribunal correctionnel a prononcé à son <strong>en</strong>contreune peine d’emprisonnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> dix mois.Les frères Di Luciano se sont prés<strong>en</strong>tés comme étant<strong>de</strong>s collectionneurs d’armes à feu.Ils ne sembl<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ri<strong>en</strong> impliqués dans <strong>de</strong>s activités<strong>en</strong> relation avec le terrorisme <strong>et</strong> ils n’ont pas davantageété poursuivis pour association <strong>de</strong> malfaiteurs ouappart<strong>en</strong>ance à une organisation criminelle.Toutefois, l’un <strong>et</strong> l’autre sembl<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tr<strong>et</strong><strong>en</strong>ir <strong>de</strong>srelations avec les milieux criminels, grand banditismepour Dom<strong>en</strong>ico Di Luciano, délinquance financièrepour ce qui concerne Sébastiano Di Luciano.Le procureur du Roi <strong>de</strong> Charleroi ayant interj<strong>et</strong>éappel du jugem<strong>en</strong>t du 10 mai 2006, l’affaire sera rejugée<strong>de</strong>vant la cour d’appel <strong>de</strong> Mons <strong>de</strong>vant laquelle ledossier a été fixé à l’audi<strong>en</strong>ce du 27 juin 2008.DO 2007200802786 DO 2007200802786Vraag nr. 62 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Uithuisz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong>. — Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Afvalstoff<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 regelt <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komstvan <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te bij uithuisz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong>. De geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gemaakte kost<strong>en</strong> verhal<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitgez<strong>et</strong>tehuur<strong>de</strong>r, maar dit is eer<strong>de</strong>r theorie dan praktijk.On<strong>de</strong>r meer op grond van <strong>de</strong> red<strong>en</strong>ering dat m<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> afvalstoff<strong>en</strong> op straat mag z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, weiger<strong>en</strong>sommige Vlaamse geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> om me<strong>de</strong>werking te verl<strong>en</strong><strong>en</strong>bij uithuisz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> is immers van oor<strong>de</strong>eldat <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar, die <strong>de</strong> uitdrijving verkreg<strong>en</strong> heeft,ervoor di<strong>en</strong>t te zorg<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> afval wordt verwij<strong>de</strong>rdop basis van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van <strong>de</strong> Vlaamse Geme<strong>en</strong>schapvan 2 juli 1981 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> voorkoming <strong>en</strong> h<strong>et</strong>beheer van afvalstoff<strong>en</strong>.1. Bevestigt u <strong>de</strong> stelling dat h<strong>et</strong> Vlaams Afvalstoff<strong>en</strong><strong>de</strong>cre<strong>et</strong>van 2 juli 1981 als bijzon<strong>de</strong>re w<strong>et</strong> voorrangheeft op <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 <strong>en</strong> <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> verplicht word<strong>en</strong> me<strong>de</strong>werkingte verl<strong>en</strong><strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> weghal<strong>en</strong> van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>r voormeld<strong>de</strong>cre<strong>et</strong> vall<strong>en</strong><strong>de</strong> «afvalstoff<strong>en</strong>»?2. Di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> uitdrijv<strong>en</strong><strong>de</strong> partij in voormeld gevalzelf in te staan voor <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong>«afvalstoff<strong>en</strong>», ook wanneer h<strong>et</strong> gaat om meubilair <strong>en</strong>Question n o 62 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 16 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Expulsions. — Communes. — Déch<strong>et</strong>s.La loi du 30 décembre 1975 régit les modalitésd’interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s communes <strong>en</strong> cas d’expulsion. Lesadministrations communales peuv<strong>en</strong>t récupérer lesfrais <strong>en</strong>gagés auprès du locataire expulsé, même s’ils’agit d’une possibilité plus théorique que pratique.S’appuyant notamm<strong>en</strong>t sur le raisonnem<strong>en</strong>t selonlequel il est interdit <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s sur la rue,certaines communes flaman<strong>de</strong>s refus<strong>en</strong>t <strong>de</strong> prêter leurconcours lors d’expulsions. L’idée est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> que lepropriétaire, qui a obt<strong>en</strong>u l’expulsion du locataire,doit veiller à l’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s, conformém<strong>en</strong>tau décr<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Communauté flaman<strong>de</strong> du 2 juill<strong>et</strong>1981 relatif à la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> à la gestion <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s.1. Confirmez-vous le point <strong>de</strong> vue selon lequel ledécr<strong>et</strong> flamand sur les déch<strong>et</strong>s du 2 juill<strong>et</strong> 1981 estprioritaire, <strong>en</strong> tant que loi spéciale, par rapport à la loigénérale du 30 décembre 1975, <strong>et</strong> que les communes nepeuv<strong>en</strong>t être obligées <strong>de</strong> participer à l’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s«déch<strong>et</strong>s» qui <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t dans le champ d’application dudécr<strong>et</strong> m<strong>en</strong>tionné plus haut?2. Dans le cas évoqué, la partie qui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>l’expulsion doit-elle assurer elle-même l’élimination<strong>de</strong>s «déch<strong>et</strong>s», même s’il s’agit <strong>de</strong> mobilier ou d’autresKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42432 - 6 - 2008an<strong>de</strong>re roer<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, vermits ook <strong>de</strong>ze kunn<strong>en</strong>gecatalogeerd word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> noemer «elke stof ofelk voorwerp waarvan <strong>de</strong> hou<strong>de</strong>r zich ontdo<strong>et</strong>, voornem<strong>en</strong>sis zich te ontdo<strong>en</strong> of zich mo<strong>et</strong> ontdo<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 62 van <strong>de</strong> heer Guido De Padtvan 16 april 2008 (N.):1. De w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, buit<strong>en</strong> particuliere eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong> gevond<strong>en</strong>of op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg geplaatst ter uitvoering vanvonniss<strong>en</strong> tot uitz<strong>et</strong>ting (hierna «<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember1975)(1) regelt <strong>de</strong> verplichting<strong>en</strong> van particulier<strong>en</strong><strong>en</strong> geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> diezich in <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare ruimte bevind<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r meer ingevolgeuithuisz<strong>et</strong>ting.Artikel 2 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 luidt alsvolgt:«De geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong> bewar<strong>en</strong> <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> dieovere<strong>en</strong>komstig artikel 1 zijn afgegev<strong>en</strong>, gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> zesmaand<strong>en</strong> na <strong>de</strong> afgifte, ter beschikking van <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aarof zijn rechtverkrijg<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Zij bewar<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s, gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> zes maand<strong>en</strong> nahun weghaling <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar onbek<strong>en</strong>dis, die <strong>de</strong> veiligheid of h<strong>et</strong> gemak van doorgangop op<strong>en</strong>bare weg<strong>en</strong>, strat<strong>en</strong>, kaai<strong>en</strong> <strong>en</strong> plein<strong>en</strong> hin<strong>de</strong>r<strong>en</strong><strong>en</strong> die zij di<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gevolge hebb<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> wegnem<strong>en</strong>,alsme<strong>de</strong> <strong>de</strong> poe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weggeplaatst ter uitvoering van vonniss<strong>en</strong> tot uitz<strong>et</strong>ting, <strong>en</strong>die zij, na achterlating door hun eig<strong>en</strong>aar, hebb<strong>en</strong>mo<strong>et</strong><strong>en</strong> wegnem<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> eind te mak<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>belemmering van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg.De geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong> legg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> register van <strong>de</strong>zegoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> aan, dat door ie<strong>de</strong>re belanghebb<strong>en</strong><strong>de</strong> kanword<strong>en</strong> ingezi<strong>en</strong>. De eig<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> vorige lidbedoel<strong>de</strong> wegg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kan op zijn verzoekkosteloos van h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur e<strong>en</strong> uittreksel uitdat register verkrijg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vermelding van zijn wegg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Ingeval <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te van bewaring ni<strong>et</strong> die is waarh<strong>et</strong> voorwerp werd gevond<strong>en</strong>, <strong>de</strong>elt haar bestuur <strong>de</strong>vondst onverwijld me<strong>de</strong> aan <strong>de</strong>ze laatste geme<strong>en</strong>te,welke hiervan in h<strong>et</strong> bov<strong>en</strong>bedoeld register meldingmaakt.(1) Belgisch Staatsblad van 17 januari 1976. Gewijzigd bijw<strong>et</strong> van 30 november 1998 tot wijziging van sommige bepaling<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> rechtspleginginzake huur van goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, buit<strong>en</strong> particuliere eig<strong>en</strong>domm<strong>en</strong>gevond<strong>en</strong> of op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg geplaatst ter uitvoering vanvonniss<strong>en</strong> van uitz<strong>et</strong>ting (Belgisch Staatsblad van 1 januari1999).bi<strong>en</strong>s meubles, puisque ceux-ci peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>tcorrespondre à la notion <strong>de</strong> «déch<strong>et</strong>» défini commeétant «toute substance ou tout obj<strong>et</strong> dont le dét<strong>en</strong>teurse défait, ou dont il a l’int<strong>en</strong>tion ou l’obligation <strong>de</strong> sedéfaire»?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 62 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du16 avril 2008 (N.):1. La loi du 30 décembre 1975 concernant les bi<strong>en</strong>strouvés <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s propriétés privées ou mis sur lavoie publique <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> jugem<strong>en</strong>ts d’expulsion(ci-après «la loi du 30 décembre 1975)(1) règle lesobligations <strong>de</strong>s particuliers <strong>et</strong> <strong>de</strong>s administrationscommunales à l’égard <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s qui se trouv<strong>en</strong>t dansl’espace public, notamm<strong>en</strong>t à la suite d’une expulsion.L’article 2 <strong>de</strong> la loi du 30 décembre 1975 disposeque:«Les administrations communales conserv<strong>en</strong>t, à ladisposition du propriétaire ou <strong>de</strong> ses ayants droit,durant six mois à dater du jour du dépôt, les bi<strong>en</strong>sremis conformém<strong>en</strong>t à l’article 1 er .Elles conserv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t durant six mois, à daterdu jour <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t, les bi<strong>en</strong>s dont le propriétaireest inconnu, qui <strong>en</strong>trav<strong>en</strong>t la sécurité ou la commoditédu passage dans les rues, quais, places <strong>et</strong> voies publiques<strong>et</strong> que, dès lors, elles ont dû <strong>en</strong>lever, ainsi que lesbi<strong>en</strong>s mis sur la voie publique <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> jugem<strong>en</strong>tsd’expulsion <strong>et</strong> que, leur propriétaire les y laissantelles ont dû <strong>en</strong>lever pour m<strong>et</strong>tre fin àl’<strong>en</strong>combrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la voie publique.Les administrations communales ti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t un registre<strong>de</strong> ces bi<strong>en</strong>s, lequel peut-être consulté par tout intéressé.(Le propriétaire <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong>levés, visés à l’alinéaprécéd<strong>en</strong>t, peut obt<strong>en</strong>ir à sa <strong>de</strong>man<strong>de</strong>, gratuitem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>l’administration communale un extrait <strong>de</strong> ce registreavec l’indication <strong>de</strong> ses bi<strong>en</strong>s qui ont été <strong>en</strong>levés.Au cas où la commune du dépôt n’est pas celle <strong>de</strong> ladécouverte <strong>de</strong> l’obj<strong>et</strong>, son administration avise sansdélai c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière, qui <strong>en</strong> fait m<strong>en</strong>tion dans le registrevisé ci-<strong>de</strong>ssus.(1) Moniteur belge du 17 janvier 1976. Modifiée par la loidu 30 novembre 1998 modifiant certaines dispositions du Co<strong>de</strong>judicaire relatives à la procédure <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> louage <strong>de</strong> choses<strong>et</strong> <strong>de</strong> la loi du 30 décembre 1975 concernant les bi<strong>en</strong>s trouvés <strong>en</strong><strong>de</strong>hors <strong>de</strong>s propriétés privées ou mis sur la voie publique <strong>en</strong>exécution <strong>de</strong> jugem<strong>en</strong>ts d’expulsion (Moniteur belge du 1 erjanvier 1999).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4244 QRVA 52 0202 - 6 - 2008De geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn aansprakelijk voor <strong>de</strong> bewaringvan <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die zij hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> of weggehaaldovere<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bewaargevinguit noodzaak.»Artikel 2, lid 2, van voornoem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> verplicht <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong> <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weggeplaatst zijn ter uitvoering van vonniss<strong>en</strong> tot uitz<strong>et</strong>ting,<strong>en</strong> die zij, na achterlating door hun eig<strong>en</strong>aar,hebb<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> wegnem<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> eind te mak<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> belemmering van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg, gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> zesmaand<strong>en</strong> na hun weghaling te bewar<strong>en</strong>.Gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> die perio<strong>de</strong> van zes maand<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>te <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> te bewar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong>van <strong>de</strong> bewaargeving uit noodzaak (artikel 2, lid 5,w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975). De eig<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kan in die perio<strong>de</strong> <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> afhal<strong>en</strong> (artikel 3, w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975).Na h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong> van die perio<strong>de</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>dom van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te. Deburgemeester kan reeds voor h<strong>et</strong> vestrijk<strong>en</strong> van d<strong>et</strong>ermijn, beschikk<strong>en</strong> over <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> die aansnel be<strong>de</strong>rf on<strong>de</strong>rhevig zijn of scha<strong>de</strong>lijk zijn voor <strong>de</strong>op<strong>en</strong>bare hygiëne, gezondheid of veiligheid (artikel 4,w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975).Overe<strong>en</strong>komstig artikel 5 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember1975, mog<strong>en</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> die zijgemaakt hebb<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> weghal<strong>en</strong> <strong>en</strong> bewar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> aanrek<strong>en</strong><strong>en</strong> aan <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar of zijn rechtverkrijg<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.H<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> artikel voorzi<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> r<strong>et</strong><strong>en</strong>tierechtin hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong>, doordatze <strong>de</strong> teruggave van <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring vandie waarvan sprake is in artikel 1408, § 1, van h<strong>et</strong>Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek, of <strong>de</strong> teruggave van <strong>de</strong> opbr<strong>en</strong>gstvan <strong>de</strong> verkoop daarvan, vóór h<strong>et</strong> verstrijk<strong>en</strong>van <strong>de</strong> termijn van zes maand<strong>en</strong>, kunn<strong>en</strong> afhankelijkstell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorafgaan<strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van die kost<strong>en</strong>.De procedure voor <strong>de</strong> uithuisz<strong>et</strong>ting wordt geregeldin <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 1344ter tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 1344sexies van h<strong>et</strong>Gerechtelijk W<strong>et</strong>boek. Artikel 1344quinquies regelt <strong>de</strong>situatie van <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van <strong>de</strong> uitgedrev<strong>en</strong> huur<strong>de</strong>r.Dit artikel luidt als volgt:«Bij <strong>de</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> vonnis tot uithuisz<strong>et</strong>ting,als bedoeld in artikel 1344ter, § 1, <strong>de</strong>elt <strong>de</strong> gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>raan <strong>de</strong> persoon mee dat <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, diezich na verloop van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke of van <strong>de</strong> door <strong>de</strong>rechter bepaal<strong>de</strong> termijn nog in <strong>de</strong> woning zoud<strong>en</strong>bevind<strong>en</strong>, op zijn kost<strong>en</strong> op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg zull<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gez<strong>et</strong> <strong>en</strong>, wanneer zij <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg belemmer<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> of zijn rechtverkrijg<strong>en</strong>d<strong>en</strong>die daar achterlaat door h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuurev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s op zijn kost<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> weggehaald<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> termijn van zes maand<strong>en</strong>zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> bewaard t<strong>en</strong>zij h<strong>et</strong> gaat om goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>Les communes sont responsables <strong>de</strong> la conservation<strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s qu’elles ont reçus ou fait <strong>en</strong>lever conformém<strong>en</strong>taux règles du dépôt nécessaire.» (c’est nous quisoulignons)L’article 2, alinéa 2, <strong>de</strong> la loi précitée oblige lesadministrations communales à conserver p<strong>en</strong>dant sixmois après leur <strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t les bi<strong>en</strong>s mis sur la voiepublique <strong>en</strong> exécution <strong>de</strong> jugem<strong>en</strong>ts d’expulsion, <strong>et</strong>que leur propriétaire les y laissant, elles ont dû <strong>en</strong>leverpour m<strong>et</strong>tre fin à l’<strong>en</strong>combrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la voie publique.P<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> six mois, la commune doitconserver les bi<strong>en</strong>s conformém<strong>en</strong>t aux règles du dépôtnécessaire (article 2, alinéa 5, <strong>de</strong> la loi du 30 décembre1975). Le propriétaire <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong> question peut v<strong>en</strong>irles rechercher p<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong> (article 3 <strong>de</strong> la loidu 30 décembre 1975).À l’expiration <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, les bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong> question<strong>de</strong>vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t la propriété <strong>de</strong> la commune. Le bourgmestrepeut déjà disposer <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s avant l’expiration <strong>de</strong> lapério<strong>de</strong> s’ils sont susceptibles d’une détériorationrapi<strong>de</strong> ou s’ils sont préjudiciables à l’hygiène, à lasanté ou à la sécurité publiques (article 4 <strong>de</strong> la loi du30 décembre 1975).En vertu <strong>de</strong> l’article 5 <strong>de</strong> la loi du 30 décembre 1975,les administrations communales peuv<strong>en</strong>t répercutersur le propriétaire ou ses ayants droit les frais qu’ellesont faits pour <strong>en</strong>lever <strong>et</strong> conserver les bi<strong>en</strong>s. Le mêmearticle prévoit un droit <strong>de</strong> rét<strong>en</strong>tion dans le chef <strong>de</strong>sadministrations communales, <strong>en</strong> ce qu’elles peuv<strong>en</strong>tsubordonner la restitution <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s, à l’exception <strong>de</strong>ceux visés l’article 1408, § 1 er du Co<strong>de</strong> judiciaire, ou larestitution du produit <strong>de</strong> leur v<strong>en</strong>te, avant l’expirationdu délai <strong>de</strong> six mois, au paiem<strong>en</strong>t préalable <strong>de</strong> cesfrais.La procédure d’expulsion est régie par les articles1344ter à 1344sexies du Co<strong>de</strong> judiciaire. L’article1344quinquies règle la situation <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s du locataireexpulsé. C<strong>et</strong> article est libellé comme suit:«Lors <strong>de</strong> la signification d’un jugem<strong>en</strong>t ordonnantune expulsion, visée à l’article 1344ter, § 1 er , l’huissier<strong>de</strong> justice notifie à la personne que les bi<strong>en</strong>s qui s<strong>et</strong>rouveront <strong>en</strong>core dans l’habitation après le délai légalou le délai fixé par le juge seront mis sur la voie publiqueà ses frais <strong>et</strong> s’ils <strong>en</strong>combr<strong>en</strong>t la voie publique <strong>et</strong>que le propriétaire <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s ou ses ayants droit les ylaisse, qu’ils seront égalem<strong>en</strong>t à ses frais, <strong>en</strong>levés <strong>et</strong>conservés durant six mois par l’administrationcommunale, sauf s’il s’agit <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s susceptibles d’unedétérioration rapi<strong>de</strong> ou préjudiciables à l’hygiène, à lasanté ou à la sécurité publiques. L’huissier <strong>de</strong> justiceKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42452 - 6 - 2008die aan snel be<strong>de</strong>rf on<strong>de</strong>rhevig zijn of scha<strong>de</strong>lijk zijnvoor <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare hygiëne, gezondheid of veiligheid.De gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>r bevestigt <strong>de</strong>ze me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling inh<strong>et</strong> exploot van b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>ing.» (eig<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rlijning)Dit artikel bevestig aldus <strong>de</strong> krachtlijn<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 30 <strong>de</strong>cember 1975, te w<strong>et</strong><strong>en</strong>:— De uitgedrev<strong>en</strong> huur<strong>de</strong>r is er principieel toe gehoud<strong>en</strong><strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> weghal<strong>en</strong> van zijn goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>te drag<strong>en</strong>;— H<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur is ertoe gehoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>weg te hal<strong>en</strong> wanneer zij op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareweg zijn gez<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg belemmer<strong>en</strong>;— H<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur is er in dat geval toe gehoud<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> zes maand<strong>en</strong> te bewar<strong>en</strong>;— In die perio<strong>de</strong> kan <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar of zijn rechtverkrijg<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> goed<strong>en</strong> ophal<strong>en</strong>;— De geme<strong>en</strong>te kan <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> weghal<strong>en</strong> <strong>en</strong>bewar<strong>en</strong> terugvor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong>goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van 2 juli 1981 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> voorkoming<strong>en</strong> h<strong>et</strong> beheer van afvalstoff<strong>en</strong> (hierna h<strong>et</strong> Afvalstoff<strong>en</strong><strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van 2 juli 1981)(1) vormt <strong>de</strong> <strong>de</strong>cr<strong>et</strong>alebasis voor h<strong>et</strong> realiser<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> afvalstoff<strong>en</strong>beleidbinn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Vlaamse gewest. H<strong>et</strong> <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> dateert oorspronkelijkvan 2 juli 1981 maar werd in 1994 fundam<strong>en</strong>teelgewijzigd.In dit <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> wordt e<strong>en</strong> afvalstof ge<strong>de</strong>finieerd als«elke stof of elk voorwerp waarvan <strong>de</strong> hou<strong>de</strong>r zichontdo<strong>et</strong>, voornem<strong>en</strong>s is zich te ontdo<strong>en</strong> of zich mo<strong>et</strong>ontdo<strong>en</strong>.» (artikel 2, 1 o , <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van 2 juli 1981).De vraagsteller gaat er klaarblijkelijk van uit datgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die bij e<strong>en</strong> uithuisz<strong>et</strong>ting op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare wegword<strong>en</strong> geplaatst in alle gevall<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze <strong>de</strong>finitievoldo<strong>en</strong>. Dit lijkt nochtans voor discussie vatbaar. Inbepaal<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> kan h<strong>et</strong> gaan over bruikbare goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>waarvan <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar — uitgez<strong>et</strong>te huur<strong>de</strong>r zichni<strong>et</strong> ontdo<strong>et</strong>, voornem<strong>en</strong>s is zich te ontdo<strong>en</strong> of zichmo<strong>et</strong> ontdo<strong>en</strong>. Aangezi<strong>en</strong> artikel 3 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van30 <strong>de</strong>cember 1975 bepaalt dat <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van zesmaand<strong>en</strong> <strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> kan kom<strong>en</strong> afhal<strong>en</strong>, ev<strong>en</strong>tueelna b<strong>et</strong>aling van door <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te gemaakte kost<strong>en</strong>ingevolge ophaling <strong>en</strong> bewaring, wordt ook <strong>de</strong> jurebevestigd dat h<strong>et</strong> «ontdo<strong>en</strong>» in elk geval gedur<strong>en</strong><strong>de</strong>die perio<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> absoluut op te vatt<strong>en</strong> is.Dat <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te voor <strong>de</strong> bewaring van die goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>aansprakelijk is overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van <strong>de</strong>bewaargeving uit noodzaak, zoals artikel 2, lid 5, van<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 uitdrukkelijk bepaaltm<strong>en</strong>tionne dans l’exploit <strong>de</strong> signification qu’il a faitc<strong>et</strong>te communication.» (c’est nous qui soulignons)C<strong>et</strong> article confirme donc les gran<strong>de</strong>s lignes <strong>de</strong> la loidu 30 décembre 1975, à savoir que:— Le locataire expulsé est <strong>en</strong> principe t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> supporterles frais d’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ses bi<strong>en</strong>s;— L’administration communale est t<strong>en</strong>ue d’<strong>en</strong>leverces bi<strong>en</strong>s lorsqu’ils sont mis sur la voie publique <strong>et</strong>qu’ils <strong>en</strong>trav<strong>en</strong>t la voie publique;— L’administration communale est t<strong>en</strong>ue dans ce cas<strong>de</strong> conserver les bi<strong>en</strong>s p<strong>en</strong>dant six mois;— P<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, le propriétaire ou ses ayantsdroit peuv<strong>en</strong>t v<strong>en</strong>ir rechercher les bi<strong>en</strong>s;— La commune peut récupérer les frais d’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> <strong>de</strong> conservation auprès du propriétaire <strong>de</strong>sbi<strong>en</strong>s.Le décr<strong>et</strong> du 2 juill<strong>et</strong> 1981 relatif à la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> àla gestion <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s (ci-après le décr<strong>et</strong> sur les déch<strong>et</strong>sdu 2 juill<strong>et</strong> 1981)(1) constitue la base décrétale <strong>de</strong> lapolitique <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s <strong>en</strong> Région flaman<strong>de</strong>. Le décr<strong>et</strong>date initialem<strong>en</strong>t du 2 juill<strong>et</strong> 1981, mais il a été fondam<strong>en</strong>talem<strong>en</strong>tmodifié <strong>en</strong> 1994.Dans ce décr<strong>et</strong>, un déch<strong>et</strong> est défini comme «toutesubstance ou tout obj<strong>et</strong> dont le dét<strong>en</strong>teur se défait oudont il a l’int<strong>en</strong>tion ou l’obligation <strong>de</strong> se défaire,«(article 2, 1 o , décr<strong>et</strong> du 2 juill<strong>et</strong> 1981).L’auteur considère sans doute que les bi<strong>en</strong>s mis surla voie publique lors d’une expulsion répond<strong>en</strong>t danstous les cas à c<strong>et</strong>te définition. Cela paraît toutefoisdiscutable. Dans certains cas, il peut s’agir <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s quipeuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core servir, mais dont le propriétaire ou lelocataire expulsé ne se défait pas, ou n’a pasl’int<strong>en</strong>tion ou l’obligation <strong>de</strong> se défaire. Comme l’article3 <strong>de</strong> la loi du 30 décembre 1975 prévoit que lepropriétaire <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s concernés peut v<strong>en</strong>ir rechercherles bi<strong>en</strong>s p<strong>en</strong>dant une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> six mois, év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>taprès paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s frais faits par la communepour les <strong>en</strong>lever ou les conserver, il est égalem<strong>en</strong>tconfirmé <strong>de</strong> jure que p<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>, le fait <strong>de</strong>«se défaire» n’est <strong>en</strong> tous cas absolum<strong>en</strong>t pas la bonneinterprétation.Le fait que la commune soit responsable <strong>de</strong> laconservation <strong>de</strong>s bi<strong>en</strong>s conformém<strong>en</strong>t aux dispositionsrelatives au dépôt nécessaire, comme le prévoit expressém<strong>en</strong>tl’article 2, al 5, <strong>de</strong> la loi du 30 décembre 1975(1) Belgisch Staatsblad van 25 juli 1981. (1) Moniteur belge du 25 juill<strong>et</strong> 1981.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4246 QRVA 52 0202 - 6 - 2008se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> w<strong>et</strong>swijziging van 30 november 1998, lijktev<strong>en</strong>zeer moeilijk te verzo<strong>en</strong><strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie dath<strong>et</strong> over afvalstoff<strong>en</strong> zou gaan.Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>salni<strong>et</strong>temin zou geoor<strong>de</strong>eld word<strong>en</strong> dath<strong>et</strong> gaat over afvalstoff<strong>en</strong>, is ni<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk welke bepalingvan h<strong>et</strong> Afvalstoff<strong>en</strong><strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van 2 juli 1981 <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zou verhin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> hun verplichting<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 uit te voer<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg plaats<strong>en</strong> van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> strijdig zou zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> voornoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>cre<strong>et</strong>, kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>dstrafsancties opgelegd word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> overtre<strong>de</strong>rs. H<strong>et</strong>is echter ondui<strong>de</strong>lijk waarom h<strong>et</strong> weghal<strong>en</strong> <strong>en</strong> bewar<strong>en</strong>van die goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur verbod<strong>en</strong>zou zijn. Wel integ<strong>en</strong><strong>de</strong>el, e<strong>en</strong> burgemeester vane<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>te waar afvalstoff<strong>en</strong> word<strong>en</strong> achtergelat<strong>en</strong>of word<strong>en</strong> aang<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> in overtreding m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> voornoem<strong>de</strong> <strong>de</strong>cre<strong>et</strong> of <strong>de</strong> uitvoeringsbesluit<strong>en</strong>ervan, kan h<strong>et</strong> beheer ervan bevel<strong>en</strong> <strong>en</strong> all<strong>en</strong>odige maatregel<strong>en</strong> hiertoe nem<strong>en</strong> (artikel 54, lid 2,Afvalstoff<strong>en</strong><strong>de</strong>cre<strong>et</strong> 2 juli 1981).Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>rhalve ni<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk is welke bepalingvan h<strong>et</strong> Afvalstoff<strong>en</strong><strong>de</strong>cre<strong>et</strong> van 2 juli 1981 <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zou verhin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> hun verplichting<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 uit te voer<strong>en</strong>,di<strong>en</strong>t ge<strong>en</strong> uitspraak gedaan te word<strong>en</strong> over <strong>de</strong> vraagomtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> voorrang.De verplichting<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong> opbasis van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 30 <strong>de</strong>cember 1975 zijn bijgevolgonverkort van toepassing.2. Voor h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> vraag wordtverwez<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> eerste vraag.<strong>de</strong>puis la modification <strong>de</strong> la loi du 30 novembre 1998,paraît tout aussi difficile à concilier avec l’interprétationqui <strong>en</strong> fait <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s.Si on considérait néanmoins qu’il s’agit <strong>de</strong> déch<strong>et</strong>s,on ne verrait pas clairem<strong>en</strong>t quelle disposition dudécr<strong>et</strong> sur les déch<strong>et</strong>s du 2 juill<strong>et</strong> 1981 empêcherait lescommunes d’exécuter leurs obligations conformém<strong>en</strong>tà la loi du 30 décembre 1975.Si le fait <strong>de</strong> placer les bi<strong>en</strong>s <strong>en</strong> question sur la voiepublique était contraire aux dispositions dudit décr<strong>et</strong>,<strong>de</strong>s sanctions pénales pourrai<strong>en</strong>t le cas échéant êtreinfligées aux contrev<strong>en</strong>ants. On ne voit cep<strong>en</strong>dant pastrès bi<strong>en</strong> pourquoi l’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> la conservation <strong>de</strong>ces bi<strong>en</strong>s par l’administration communale serai<strong>en</strong>tinterdits. Au contraire, le bourgmestre <strong>de</strong> la communeoù se trouv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s déch<strong>et</strong>s abandonnés <strong>en</strong> infractionaux dispositions dudit décr<strong>et</strong> ou <strong>de</strong> ses arrêtés d’exécutionpeut <strong>en</strong> ordonner la gestion <strong>et</strong> pr<strong>en</strong>dre toutes lesmesures nécessaires à c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong> (article 54, alinéa 2, dudécr<strong>et</strong> sur les déch<strong>et</strong>s du 2 juill<strong>et</strong> 1981).Comme on ne voit donc pas clairem<strong>en</strong>t quelle dispositiondu décr<strong>et</strong> sur les déch<strong>et</strong>s du 2 juill<strong>et</strong> 1981 empêcheraitles communes d’exécuter leur obligationsconformém<strong>en</strong>t à la loi du 30 décembre 1975, il n’y apas lieu <strong>de</strong> se prononcer sur la question sur laprimauté.Les obligations incombant aux administrationscommunales <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> la loi du 30 décembre 1975rest<strong>en</strong>t donc <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t d’application.2. Pour la réponse à la <strong>de</strong>uxième question, jer<strong>en</strong>voie à la réponse à la première question.DO 2007200802560 DO 2007200802560Vraag nr. 64 van <strong>de</strong> heer François-Xavier <strong>de</strong> Donneavan 17 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Toepassing van <strong>de</strong> «MiFiD-richtlijn».Overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> MiFiD-richtijn, die op 1 november2007 van kracht werd, di<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> bank<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> vermog<strong>en</strong>sbeheer<strong>de</strong>rse<strong>en</strong> ged<strong>et</strong>ailleerd profiel van hunklant<strong>en</strong> op te stell<strong>en</strong>. Meestal verzamel<strong>en</strong> <strong>de</strong> bank<strong>en</strong> d<strong>en</strong>odige inlichting<strong>en</strong> door hun klant<strong>en</strong> te <strong>vrag<strong>en</strong></strong> uitvoerige<strong>vrag<strong>en</strong></strong>lijst<strong>en</strong> in te vull<strong>en</strong> over hun financieel vermog<strong>en</strong><strong>en</strong> hun k<strong>en</strong>nis inzake financiële product<strong>en</strong>. Diegegev<strong>en</strong>szijn e<strong>en</strong> commerciële troef voor <strong>de</strong> bank<strong>en</strong>,omdat ze hun adviez<strong>en</strong> <strong>en</strong> aanbieding<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> handdaarvan op <strong>de</strong> maat van hun klant<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> snijd<strong>en</strong>.Question n o 64 <strong>de</strong> M. François-Xavier <strong>de</strong> Donnea du17 avril 2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Utilisation <strong>de</strong> la directive «MiFiD».La directive «MiFiD», <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong>puis le 1 er novembre2007, prévoit une série <strong>de</strong> règles visant uneconnaissance approfondie <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts par leursbanquier ou gestionnaires <strong>de</strong> fortune. La plupart dutemps, les banquiers recueill<strong>en</strong>t ces informationsauprès <strong>de</strong> leurs cli<strong>en</strong>ts par l’intermédiaire <strong>de</strong> questionnairesexhaustifs portant sur l’ét<strong>en</strong>due <strong>de</strong> leur patrimoineainsi que sur leur niveau <strong>de</strong> connaissance <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> produits financiers. Ces informations représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tune opportunité commerciale pour les banques<strong>en</strong> ce qu’elles leur perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t d’adapter leurs conseils<strong>et</strong> leurs offres aux besoins <strong>de</strong> leurs cli<strong>en</strong>ts.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42472 - 6 - 2008M<strong>en</strong> kan zich echter af<strong>vrag<strong>en</strong></strong> of die praktijk<strong>en</strong> welvolledig conform <strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>geving b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer zijn.Hoewel die gegev<strong>en</strong>s volstrekt vertrouwelijk zijn <strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> principe van <strong>de</strong> bancaire discr<strong>et</strong>ie on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>blijv<strong>en</strong>, vrez<strong>en</strong> sommig<strong>en</strong> dat ze ooit kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gebruikt om <strong>de</strong> louter mercantiele belang<strong>en</strong>van <strong>de</strong> bank<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re economische actor<strong>en</strong> tedi<strong>en</strong><strong>en</strong>. In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot <strong>de</strong> btw of successierecht<strong>en</strong> geldt h<strong>et</strong> principe van <strong>de</strong>fiscale discr<strong>et</strong>ie ni<strong>et</strong> <strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> bank<strong>en</strong> verplicht <strong>de</strong>docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waarover ze beschikk<strong>en</strong> over te legg<strong>en</strong>.Daarbij zou ge<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid word<strong>en</strong> gemaakt tuss<strong>en</strong>interne bankdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (zoals <strong>de</strong> MiFID-<strong>vrag<strong>en</strong></strong>lijst)<strong>en</strong> «voor inbeslagneming vatbare» docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.1. Wat is uw standpunt t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van die opmerking<strong>en</strong>?2. Kunn<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>lijst<strong>en</strong> die <strong>de</strong> bank<strong>en</strong> door hunklant<strong>en</strong> lat<strong>en</strong> invull<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> verb<strong>et</strong>eringvan hun commerciële aanbod, volg<strong>en</strong>s u als bewijsgeld<strong>en</strong> <strong>en</strong> als zodanig door <strong>de</strong> fiscale administrati<strong>et</strong>eg<strong>en</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gebruikt?3. Is h<strong>et</strong> verzamel<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijke gegev<strong>en</strong>s door<strong>de</strong> bank<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemming m<strong>et</strong><strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>gevingb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bescherming van <strong>de</strong> persoonlijkelev<strong>en</strong>ssfeer?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 64 van <strong>de</strong> heer François-Xavier<strong>de</strong> Donnea van 17 april 2008 (Fr.):1 <strong>en</strong> 2. Mijn collega van Financiën, <strong>de</strong> heer Reyn<strong>de</strong>rs,heeft <strong>de</strong> twee eerste <strong>vrag<strong>en</strong></strong> reeds beantwoord(vraag nr. 34 van 14 april 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 15, blz. 2713).3. Ik geef hierna e<strong>en</strong> aanvulling op <strong>de</strong> elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>van antwoord die reeds vermeld zijn in h<strong>et</strong> antwoordvan mijn collega van Financiën.1. De richtlijn «MiFiD» 2004/39/EG van 21 april2004 <strong>en</strong> <strong>de</strong> bijbehor<strong>en</strong><strong>de</strong> uitvoeringsrichtlijn 2006/73/EG van 10 augustus 2006 vermeld<strong>en</strong> in hun overweging<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> <strong>de</strong> richtlijn 95/46/EG van24 oktober 1995 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bescherming van natuurlijkeperson<strong>en</strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verwerking vanpersoonsgegev<strong>en</strong>s <strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> vrije verkeer vandie gegev<strong>en</strong>s, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> nalev<strong>en</strong>. Die richtlijn werdomgez<strong>et</strong> in Belgisch recht door <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 <strong>de</strong>cember1998 tot wijziging van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 8 <strong>de</strong>cember 1992tot bescherming van <strong>de</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer t<strong>en</strong>opzichte van <strong>de</strong> verwerking van persoonsgegev<strong>en</strong>s(afgekort «WPL»).2. H<strong>et</strong> verzamel<strong>en</strong> van gegev<strong>en</strong>s door <strong>de</strong> bank<strong>en</strong>(waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> MiFiD-<strong>vrag<strong>en</strong></strong>lijst) mo<strong>et</strong> beantwoord<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> in <strong>de</strong> WPL gestel<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>.Toutefois, on peut se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si ces pratiques sonttotalem<strong>en</strong>t compatibles avec notre législation sur laprotection <strong>de</strong> la vie privée. Par ailleurs, bi<strong>en</strong> que cesinformations soi<strong>en</strong>t tout à fait confid<strong>en</strong>tielles <strong>et</strong> rest<strong>en</strong>tsoumises au principe <strong>de</strong> discrétion bancaire, certainscraign<strong>en</strong>t qu’elles ne puiss<strong>en</strong>t servir un jour les intérêtspurem<strong>en</strong>t mercantiles <strong>de</strong>s banques ou d’autres opérateurséconomiques. Enfin, le principe <strong>de</strong> discrétionfiscale souffre d’exception notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cas d’<strong>en</strong>quêteportant sur la TVA ou sur <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> succession;dans ces cas <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, les banques sont sommées <strong>de</strong>fournir les docum<strong>en</strong>ts dont elles dispos<strong>en</strong>t <strong>et</strong> aucunedistinction ne serait faite <strong>en</strong>tre les docum<strong>en</strong>ts internesà la banque (tel le questionnaire MiFiD) <strong>et</strong> les docum<strong>en</strong>tsconsidérés comme «saisissables».1. Quelle est votre position par rapport à ces réflexions?2. À votre s<strong>en</strong>s, les questionnaires soumis par lesbanques à leurs cli<strong>en</strong>ts dans le but d’améliorer leuroffre commerciale sont-ils susceptibles <strong>de</strong> constituer<strong>de</strong>s preuves à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>s contribuables parl’Administration fiscale?3. C<strong>et</strong>te collecte d’informations par les banques estellecompatible avec l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s dispositions d<strong>en</strong>otre législation sur la protection <strong>de</strong> la vie privée?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 64 <strong>de</strong> M. François-Xavier <strong>de</strong>Donnea du 17 avril 2008 (Fr.):1 <strong>et</strong> 2. Il a déjà été répondu aux <strong>de</strong>ux premièresquestions par mon collègue <strong>de</strong>s Finances, M. Reyn<strong>de</strong>rs(question n o 34 du 14 avril 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 15, p. 2713).3. Je me perm<strong>et</strong>s <strong>de</strong> compléter les élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>réponses déjà m<strong>en</strong>tionnés dans la réponse <strong>de</strong> moncollègue <strong>de</strong>s Finances.1. La Directive «MiFiD» 2004/39/CE du 21 avril2004, ainsi que sa directive d’exécution 2006/73/CE du10 août 2006 précis<strong>en</strong>t, dans leurs considérants, que lesÉtats membres doiv<strong>en</strong>t respecter la Directive 95/46/CEdu 24 octobre 1995 relative’à la protection <strong>de</strong>s personnesphysiques à l’égard du traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s données àcaractère personnel <strong>et</strong> à la libre circulation <strong>de</strong> cesdonnées, transposée <strong>en</strong> droit belge par la loi du 11 décembre1998 qui modifie la loi du 8 décembre 1992relative à la protection <strong>de</strong> la vie privée à l’égard <strong>de</strong>straitem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> données à caractère personnel (<strong>en</strong>abrégé «LVP»).2. La collecte d’informations par les banques (dontle questionnaire MiFiD) doit répondre aux conditionsrequises par la LVP.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4248 QRVA 52 0202 - 6 - 2008De verwerking van persoonsgegev<strong>en</strong>s (daaron<strong>de</strong>rbegrep<strong>en</strong> h<strong>et</strong> verzamel<strong>en</strong>, zie artikel 1, § 2, WPL) ison<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan bepaal<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>, inzon<strong>de</strong>rheid:— e<strong>en</strong> eerlijke <strong>en</strong> rechtmatige verwerking (artikel 4,§ 1, 1 o , WPL);— welbepaal<strong>de</strong>, uitdrukkelijk omschrev<strong>en</strong> <strong>en</strong> gerechtvaardig<strong>de</strong>doeleind<strong>en</strong> (artikel 4, § 1, 2 o , WPL);— ge<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>re verwerking op e<strong>en</strong> wijze die onver<strong>en</strong>igbaaris m<strong>et</strong> die doeleind<strong>en</strong> (artikel 4, § 1, 2 o ,WPL);— toereik<strong>en</strong><strong>de</strong>, ter zake di<strong>en</strong><strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> overmatigegegev<strong>en</strong>s, uitgaan<strong>de</strong> van <strong>de</strong> doeleind<strong>en</strong> (artikel 4,§ 1, 3 o , WPL).3. Overe<strong>en</strong>komstig artikel 9 van <strong>de</strong> WPL mo<strong>et</strong> <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> persoon uiterlijk op h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t dat <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> verkreg<strong>en</strong> of op h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t van <strong>de</strong>eerste me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s aan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>, op<strong>de</strong> hoogte word<strong>en</strong> gebracht van e<strong>en</strong> aantal gegev<strong>en</strong>s(waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> doeleind<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> ontvangers van <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s). De b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> persoon beschikt ook overrecht op toegang tot <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s (artikel 10 WPL) <strong>en</strong>recht op verb<strong>et</strong>ering/verwij<strong>de</strong>ring van gegev<strong>en</strong>s (artikel12 WPL).Le traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> données à caractère personnel (<strong>en</strong>ce compris la collecte, voir article 1 er , § 2 LVP) estsoumis à certaines conditions, notamm<strong>en</strong>t:— un traitem<strong>en</strong>t loyal <strong>et</strong> licite (article 4, § 1 er , 1 o ,LVP);— <strong>de</strong>s finalités déterminées, explicites <strong>et</strong> légitimes(article 4, § 1 er , 2 o LVP);— pas <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t ultérieur incompatible avec cesfinalités (article 4, § 1 er , 2 o LVP);— <strong>de</strong>s données adéquates, pertin<strong>en</strong>tes <strong>et</strong> non excessivesau regard <strong>de</strong>s finalités (article 4, § 1 er , 3 o LVP).3. Conformém<strong>en</strong>t à l’article 9 LVP, la personneconcernée doit être informée, au plus tard au mom<strong>en</strong>t<strong>de</strong> l’obt<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s données ou <strong>de</strong> la première communicationà un tiers, d’une série d’informations (dont lesfinalités <strong>et</strong> les <strong>de</strong>stinataires <strong>de</strong>s données). La personneconcernée dispose égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ses droits d’accès (article10 LVP) <strong>et</strong> <strong>de</strong> rectification/suppression (article 12LVP).DO 2007200802904 DO 2007200802904Vraag nr. 78 van <strong>de</strong> heer Stefaan Van Hecke van21 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Justitiepaleiz<strong>en</strong>. — Elektriciteitsverbruik.E<strong>en</strong> verantwoord <strong>en</strong>ergieverbruik is in tijd<strong>en</strong> vanklimaatopwarming <strong>en</strong> hoog oplop<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>ergiefactur<strong>en</strong>e<strong>en</strong> absolute noodzaak. De overheid zou hierin e<strong>en</strong>voortrekkersrol mo<strong>et</strong><strong>en</strong> spel<strong>en</strong>, maar blijkt dat vaakni<strong>et</strong> te do<strong>en</strong>.Zo wees e<strong>en</strong> bezoeker van h<strong>et</strong> Justitiepaleis inAntwerp<strong>en</strong> me op h<strong>et</strong> overmatig gebruik van binn<strong>en</strong><strong>en</strong>buit<strong>en</strong>verlichting op klaarlichte dag. Dat is tochwel e<strong>en</strong> be<strong>et</strong>je vreemd. Zowel ecologisch als economischis dit e<strong>en</strong> onverantwoor<strong>de</strong> verspilling.1.a) Wat is h<strong>et</strong> jaarlijks elektriciteitsverbruik in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>justitiepaleiz<strong>en</strong>?Question n o 78 <strong>de</strong> M. Stefaan Van Hecke du 21 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Palais <strong>de</strong> justice. — Consommation d’électricité.À l’heure du réchauffem<strong>en</strong>t climatique <strong>et</strong> du coûttrès élevé <strong>de</strong> l’énergie, il est absolum<strong>en</strong>t impératif <strong>de</strong>maîtriser la consommation d’énergie. Les autorités<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t jouer un rôle <strong>de</strong> pionnier <strong>en</strong> la matière maisce n’est bi<strong>en</strong> souv<strong>en</strong>t pas le cas.Un visiteur du Palais <strong>de</strong> justice d’Anvers a ainsiattiré mon att<strong>en</strong>tion sur l’utilisation abusived’éclairages intérieurs <strong>et</strong> extérieurs <strong>en</strong> plein jour. C<strong>et</strong>tesituation paraît quelque peu étonnante. Il s’agit d’unedép<strong>en</strong>se injustifiée tant d’un point <strong>de</strong> vue écologiquequ’économique.1.a) Quelle est la consommation annuelle d’électricitédans les différ<strong>en</strong>ts palais <strong>de</strong> justice?b) Kan u die cijfers per paleis gev<strong>en</strong>? b) Pouvez-vous communiquer ces données pourchaque palais <strong>de</strong> justice?2.a) Wat is <strong>de</strong> jaarlijkse elektriciteitsfactuur in <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>justitiepaleiz<strong>en</strong>?2.a) Quelle est la facture annuelle d’électricité dans lesdiffér<strong>en</strong>ts palais <strong>de</strong> justice?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42492 - 6 - 2008b) Kan u ook <strong>de</strong>ze cijfers per paleis gev<strong>en</strong>? b) Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t communiquer ces chiffrespar palais <strong>de</strong> justice?3. Waarom brand<strong>en</strong> <strong>de</strong> licht<strong>en</strong> overdag op plaats<strong>en</strong>waar dit absoluut ni<strong>et</strong> nodig is?4.a) Is <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> van plan om <strong>en</strong>ergieauditste do<strong>en</strong> in <strong>de</strong> justitiepaleiz<strong>en</strong>?b) Indi<strong>en</strong> dat al zou zij gebeurd, wat war<strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong><strong>en</strong> welke acties zijn on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 78 van <strong>de</strong> heer Stefaan VanHecke van 21 april 2008 (N.):1.a) Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st gebouw<strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijk isvoor h<strong>et</strong> beheer van meer dan 300 gebouw<strong>en</strong> <strong>en</strong>ge<strong>en</strong> specifiek toepassingsprogramma heeft voorh<strong>et</strong> inbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> electriciteitsverbruik pergebouw is h<strong>et</strong> zeer moeilijk na te gaan wat h<strong>et</strong> verbruikper gebouw is <strong>en</strong> dus ook voor <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>justitiepaleiz<strong>en</strong>.b) FOD Justitie heeft EIS-systeem opgestart (zieantwoord 4. a) <strong>en</strong> via dit systeem zal in <strong>de</strong> toekomstkunn<strong>en</strong> nagegaan word<strong>en</strong> wat h<strong>et</strong> verbruikis per gebouw.2.a) De kostprijs voor h<strong>et</strong> electriciteitsverbruik van allegebouw<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> bedraagt ongeveer2 560 000 euro/per jaar.b) Verwijz<strong>en</strong>d naar antwoord 1. b) kan hiervoor ookge<strong>en</strong> cijfer per gebouw word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>.3. De di<strong>en</strong>st gebouw<strong>en</strong> is zich ook bewust van ditprobleem <strong>en</strong> me<strong>de</strong>werkers word<strong>en</strong> dan ook ges<strong>en</strong>sibiliseerdom <strong>de</strong> licht<strong>en</strong> te dov<strong>en</strong> overdag op plaats<strong>en</strong>waar dit overbodig is.4.a) In <strong>de</strong> schoot van <strong>de</strong> FOD Justitie werd e<strong>en</strong> <strong>en</strong>ergieverantwoor<strong>de</strong>lijkeaangesteld, geholp<strong>en</strong> bij zijntaak, gesteund door <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>, doorverantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong> van elk Directoraat-g<strong>en</strong>eraal.Wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> Directoraat-g<strong>en</strong>eraal RechterlijkeOr<strong>de</strong>, belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gerechtelijke gebouw<strong>en</strong>, zijn er5 verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong> (e<strong>en</strong> per rechtsgebied) diehun expertise in <strong>de</strong>ze materie ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s ter beschikkingstell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>rs <strong>de</strong>r gerechtsgebouw<strong>en</strong>van hun rechtsgebied. De Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>stel<strong>de</strong> e<strong>en</strong> geïnformatiseerd beheersysteem oppunt dat ons in <strong>de</strong>ze materie als refer<strong>en</strong>tiesysteem3. Pourquoi l’éclairage est-il allumé <strong>en</strong> plein jour à<strong>de</strong>s <strong>en</strong>droits où cela n’est absolum<strong>en</strong>t pas nécessaire?4.a) La Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts a-t-elle l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> réaliser<strong>de</strong>s audits énergétiques dans les palais <strong>de</strong>justice?b) Si ces audits ont déjà été réalisés, quels <strong>en</strong> étai<strong>en</strong>tles résultats <strong>et</strong> quelles initiatives ont-elles étéprises?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 78 <strong>de</strong> M. Stefaan Van Hecke du21 avril 2008 (N.):1.a) Comme le service Bâtim<strong>en</strong>ts est responsable <strong>de</strong> lagestion <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 300 bâtim<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> qu’il ne disposed’aucune application informatique spécifiqueperm<strong>et</strong>tant d’introduire la consommationd’électricité par bâtim<strong>en</strong>t, il est très difficile <strong>de</strong>vérifier quelle est la consommation pour chaquebâtim<strong>en</strong>t <strong>et</strong> donc égalem<strong>en</strong>t pour chaque palais <strong>de</strong>justice.b) Le SPF Justice a comm<strong>en</strong>cé le lancem<strong>en</strong>t dusystème EIS (voir réponse 4. a)) qui perm<strong>et</strong>tra àl’av<strong>en</strong>ir <strong>de</strong> vérifier la consommation par bâtim<strong>en</strong>t.2.a) Le coût <strong>de</strong> la consommation d’électricité dansl’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts s’élève à <strong>en</strong>viron2 560 000 euros/an.b) En référ<strong>en</strong>ce à la réponse 1. b), il n’est pas non pluspossible donner <strong>de</strong>s chiffres par bâtim<strong>en</strong>t sur ceplan égalem<strong>en</strong>t.3. Le service Bâtim<strong>en</strong>ts est égalem<strong>en</strong>t consci<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ce problème <strong>et</strong> les collaborateurs sont dès lors invités àéteindre les lumières p<strong>en</strong>dant la journée aux <strong>en</strong>droitsoù l’éclairage est superflu.4.a) Au sein du SPF Justice, un responsable’énergie’aété désigné; il est assisté dans sa mission par <strong>de</strong>sresponsables <strong>de</strong> chaque direction générale, avec lesouti<strong>en</strong> <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts. La directiongénérale Organisation judiciaire, chargée <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>tsjudiciaires, compte 5 responsables (un parressort) qui m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t leur expertise dans ce domaineà la disposition <strong>de</strong>s gestionnaires <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>tsjudiciaires <strong>de</strong> leur ressort. La Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>tsa mis au point un système <strong>de</strong> gestion informatiséequi nous sert <strong>de</strong> système <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>ce dans cedomaine (cf. circulaire du 17 juin 2005 — Environ-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4250 QRVA 52 0202 - 6 - 2008t<strong>en</strong> di<strong>en</strong>ste staat, (cf. <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief van 17 juni2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> Environm<strong>en</strong>t InformationSystem) Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> investering aanm<strong>en</strong>selijke <strong>en</strong> financiële mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergiebeleidvergt, werd beslist om zich aanvankelijk,voor gans Justitie, jaarlijks, op 2 of 3 gebouw<strong>en</strong>toe te spits<strong>en</strong>. Se<strong>de</strong>rt twee jaar fungeert h<strong>et</strong>gerechtshof Doornik <strong>de</strong>rhalve in <strong>de</strong>ze materie alsproefproject. Via Fe<strong>de</strong>sco wordt er mom<strong>en</strong>teel e<strong>en</strong><strong>en</strong>ergieaudit gerealiseerd.b) De resultat<strong>en</strong> zijn nog ni<strong>et</strong> bek<strong>en</strong>d aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>audit nog ni<strong>et</strong> is afgewerkt.m<strong>en</strong>t Information System). Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>l’investissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>s humains <strong>et</strong> financiersque nécessite la politique énergétique, il a étédécidé <strong>de</strong> se conc<strong>en</strong>trer au départ, pour l’<strong>en</strong>semble<strong>de</strong> la Justice, sur 2 ou 3 bâtim<strong>en</strong>ts par an. Depuis<strong>de</strong>ux ans, le palais <strong>de</strong> justice <strong>de</strong> Tournai fait dèslors office <strong>de</strong> proj<strong>et</strong>-pilote <strong>en</strong> la matière. Un auditénergétique est actuellem<strong>en</strong>t réalisé par Fe<strong>de</strong>sco.b) L’audit n’étant pas <strong>en</strong>core terminé, les résultats nesont pas <strong>en</strong>core connus.DO 2007200802997 DO 2007200802997Vraag nr. 93 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 23 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Carjackings <strong>en</strong> homejackings.H<strong>et</strong> aantal carjackings <strong>en</strong> homejackings in <strong>de</strong> loopvan 2007 zou in ons land sterk verschill<strong>en</strong>d geweestzijn naargelang <strong>de</strong> regio.De nabijheid van e<strong>en</strong> snelweg of e<strong>en</strong> grootstad zoutrouw<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> verplaatsing van h<strong>et</strong> f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>meebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel carjackings werd<strong>en</strong> er tuss<strong>en</strong> 2002 <strong>en</strong> 2007in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Wallonië g<strong>et</strong>eld?Question n o 93 <strong>de</strong> M. François Bellot du 23 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Car-jackings <strong>et</strong> home-jackings.Le nombre <strong>de</strong> car-jackings <strong>et</strong> <strong>de</strong> home-jackings aucours <strong>de</strong> l’année 2007 aurait varié <strong>de</strong> manière trèscontrastée au travers <strong>de</strong> notre pays.Il semblerait d’ailleurs qu’il y ait un déplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ce phénomène notamm<strong>en</strong>t lié à la proximité autoroutièreou d’une gran<strong>de</strong> ville.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> car-jackings a-t-on dénombré <strong>en</strong>tre2002 <strong>et</strong> 2007 <strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> <strong>en</strong> Wallonie?b) Kunt u ons <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> per provincie gev<strong>en</strong>? b) Pouvez-vous communiquer ces résultats provincepar province?2.a) Hoeveel homejackings war<strong>en</strong> er tijd<strong>en</strong>s diezelf<strong>de</strong>perio<strong>de</strong> in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> Wallonië?b) Kunt u ons statistiek<strong>en</strong> provincie per provinciegev<strong>en</strong>?3. Hoeveel van <strong>de</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> carjackings gestol<strong>en</strong>voertuig<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> teruggevond<strong>en</strong>?4. Kunt u ons voor <strong>de</strong> opgehel<strong>de</strong>r<strong>de</strong> zak<strong>en</strong>, zowelvoor <strong>de</strong> carjackings als <strong>de</strong> homejackings, cijfers gev<strong>en</strong>over h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage feit<strong>en</strong> gepleegd door ni<strong>et</strong>ingez<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong>van België?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 93 van <strong>de</strong> heer François Bellotvan 23 april 2008 (Fr.):1. H<strong>et</strong> aantal car- <strong>en</strong> homejackings gepleegd van2003 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 2007 per provincie.2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> home-jackings ont été dénombrés aucours <strong>de</strong> la même pério<strong>de</strong> <strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> <strong>en</strong> Wallonie?b) Pouvez-vous communiquer la statistique provincepar province?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules volés au cours <strong>de</strong> ces carjackingsont été r<strong>et</strong>rouvés?4. Par rapport aux faits commis tant <strong>de</strong> car-jackingsque <strong>de</strong> home-jackings, pour les affaires élucidées,pouvez-vous communiquer la proportion <strong>de</strong>s faitscommis par <strong>de</strong>s personnes non-résid<strong>en</strong>tes <strong>en</strong> Belgique?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 93 <strong>de</strong> M. François Bellot du23 avril 2008 (Fr.):1. Nombre <strong>de</strong> car-jackings <strong>et</strong> home-jackingscommis <strong>en</strong>tre 2003 <strong>et</strong> 2007 par provinceKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42512 - 6 - 2008We tell<strong>en</strong> van 2003 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 2007 1 977 feit<strong>en</strong> vancar- <strong>en</strong> homejacking voor Wallonië, 1 086 voor Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong><strong>en</strong> 1 048 voor <strong>de</strong> agglomeratie Brussel-19.On<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabel geeft <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling over <strong>de</strong> Provincieshe<strong>en</strong> weer.Entre 2003 <strong>et</strong> 2007, on dénombre 1 977 faits <strong>de</strong> carjacking<strong>et</strong> <strong>de</strong> home-jacking pour la Wallonie, 1 086pour la Flandre <strong>et</strong> 1 048 pour les 19 communes <strong>de</strong>l’agglomération bruxelloise.Le tableau ci-<strong>de</strong>ssous <strong>en</strong> indique la répartition parprovince.Provincie—Province2003 2004 2005 2006 2007Totaal—TotalWallonië. — WallonieH<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>. — Hainaut .................... 254 230 194 198 178 1 054Luik. — Liège ..................................... 139 120 112 103 113 587Luxemburg. — Luxembourg ............... 10 2 16 9 7 44Nam<strong>en</strong>. — Namur .............................. 30 24 27 28 13 122Waals-Brabant. — Brabant Wallon ..... 75 17 23 22 33 170Totaal. — Total .................................. 508 393 372 360 344 1 977Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — FlandreAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ......................... 74 52 91 77 66 360Limburg. — Limbourg ........................ 25 24 35 22 43 149Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ori<strong>en</strong>tale 33 27 30 36 38 164Vlaams-Brabant. — Brabant flamand .. 84 37 42 59 69 291West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre occid<strong>en</strong>tale...................................................... 27 25 21 26 23 122Totaal. — Total .................................. 243 165 219 220 239 1 086Brussel-19. — Bruxelles-19 268 173 186 208 213 1 048Totaal. — Total ...................................... 1019 731 777 788 796 4 1112. H<strong>et</strong> aantal teruggevond<strong>en</strong> voertuig<strong>en</strong>, gestol<strong>en</strong>tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze feit<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> gepleegd van 2003 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 2007werd<strong>en</strong> er 1 265 van <strong>de</strong> 1 977 voertuig<strong>en</strong> gestol<strong>en</strong> inWallonië, <strong>en</strong> 1 346 van <strong>de</strong> 2 134 voertuig<strong>en</strong> gestol<strong>en</strong> inVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> agglomeratie Brussel teruggevond<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> van 64%.2. Nombre <strong>de</strong> véhicules volés dans le cadre <strong>de</strong> cesfaits <strong>et</strong> r<strong>et</strong>rouvés.Pour les faits commis <strong>en</strong>tre 2003 <strong>et</strong> 2007, 1 265 <strong>de</strong>s1 977 véhicules volés <strong>en</strong> Wallonie ont été r<strong>et</strong>rouvés, <strong>de</strong>même que 1 346 <strong>de</strong>s 2 134 véhicules volés <strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong>dans les 19 communes <strong>de</strong> l’agglomération bruxelloise,soit une moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> 64%.Totaal—Total2003 2004 2005 2006 2007Wallonië. — WallonieGestol<strong>en</strong>. — Volés ............................... 508 393 372 360 344 1 977Teruggevond<strong>en</strong>. — R<strong>et</strong>rouvés ............. 317 232 238 259 219 1 265Terugvindperc<strong>en</strong>tage. — % véh. r<strong>et</strong>r. .. 62% 59% 64% 72% 64% 64%Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> agglo Brussel-19Gestol<strong>en</strong>. — Volés ............................... 511 338 405 428 452 2 134Teruggevond<strong>en</strong>. — R<strong>et</strong>rouvés ............. 310 208 214 291 323 1 346KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4252 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Totaal—Total2003 2004 2005 2006 2007Terugvindperc<strong>en</strong>tage. — % véh. r<strong>et</strong>r. .. 61% 62% 53% 68% 71% 63%Totaal. — TotalGestol<strong>en</strong>. — Volés ............................... 1019 731 777 788 796 4111Teruggevond<strong>en</strong>. — R<strong>et</strong>rouvés ............. 627 440 452 550 542 2 611Terugvindpercs<strong>en</strong>tage. — % véh. r<strong>et</strong>r. 62% 60% 58% 70% 68% 64%3. W<strong>et</strong>telijke verblijfplaats van <strong>de</strong> da<strong>de</strong>rs. 3. Résid<strong>en</strong>ce légale <strong>de</strong>s auteurs.Informatie over <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verblijfplaats van <strong>de</strong>da<strong>de</strong>r(s) op h<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>t van aanhouding is slechtsbeschikbaar voor 2005 tot <strong>en</strong> m<strong>et</strong> 2007. Rek<strong>en</strong>inghoud<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> gegev<strong>en</strong> dat slechts voor <strong>de</strong> helft vanh<strong>et</strong> aantal feit<strong>en</strong> <strong>de</strong> verblijfplaats gek<strong>en</strong>d is, geeft on<strong>de</strong>rstaand<strong>et</strong>abel slechts e<strong>en</strong> indicatie:Les informations concernant la résid<strong>en</strong>ce légale <strong>de</strong>l’auteur ou <strong>de</strong>s auteurs au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’arrestation nesont disponibles que pour les années 2005 à 2007.Étant donné que la résid<strong>en</strong>ce légale n’est connue quepour la moitié <strong>de</strong>s faits, le tableau ci-<strong>de</strong>ssous a uniquem<strong>en</strong>tun caractère indicatif.2005 2006 2007Algerije. — Algérie ................................................ 0 6 0België. — Belgique ................................................. 357 351 306Spanje. — Espagne ................................................ 1 0 0Estland. — Estonie ................................................ 1 0 0Frankrijk. — France .............................................. 3 26 12Irak. — Irak .......................................................... 5 0 0Ne<strong>de</strong>rland. — Pays-Bas .......................................... 3 6 4Slov<strong>en</strong>ië. — Slovénie .............................................. 1 0 0Togo. — Togo ....................................................... 0 0 1371 389 3232005 2006 2007België. — Belgique ................................................. 357 351 306Buit<strong>en</strong>land. — Étranger ......................................... 14 38 17Totaal. — Total .................................................... 371 389 323H<strong>et</strong> staat buit<strong>en</strong> kijf dat h<strong>et</strong> mer<strong>en</strong><strong>de</strong>el van <strong>de</strong>da<strong>de</strong>rs zijn w<strong>et</strong>telijke verblijfplaats in België heeft.Il ne fait aucun doute que les auteurs ont, pour laplupart, leur résid<strong>en</strong>ce légale <strong>en</strong> Belgique.DO 2007200803026 DO 2007200803026Vraag nr. 96 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 23 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Zware verkeersovertreding<strong>en</strong>. — Alternatieve straff<strong>en</strong>.Chauffeurs die e<strong>en</strong> zware verkeersovertredingbegaan, krijg<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Belgisch Instituut voor <strong>de</strong>Question n o 96 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 23 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Infractions graves au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route. — Peines <strong>de</strong>substitution.Selon l’Institut belge pour la Sécurité routière(IBSR), le nombre <strong>de</strong> peines <strong>de</strong> substitution infligéesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42532 - 6 - 2008verkeersveiligheid (BIVV) steeds vaker e<strong>en</strong> alternatievestraf opgelegd.1. Kan u <strong>de</strong> cijfers gev<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> aantal alternatievestraff<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> in 2007?2. Kan u <strong>de</strong> cijfers gev<strong>en</strong> van 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007ver<strong>de</strong>eld per arrondissem<strong>en</strong>t?3. Wat zijn mom<strong>en</strong>teel <strong>de</strong> wachttijd<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>vormingscursuss<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 96 van <strong>de</strong> heer Guido De Padtvan 23 april 2008 (N.):1. Uit h<strong>et</strong> registratiesysteem van <strong>de</strong> justitiehuiz<strong>en</strong>blijkt dat in 2007 5 182 nieuwe mandat<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> justitiehuiz<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> overgemaakt waarbij h<strong>et</strong> gaat ome<strong>en</strong> verkeersovertreding <strong>en</strong> t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> waarvan e<strong>en</strong>werkstraf, e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing of e<strong>en</strong> leermaatregelwerd uitgesprok<strong>en</strong>.aux chauffeurs ayant commis une infraction grave auco<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route va toujours croissant.1. Pouvez-vous préciser le nombre <strong>de</strong> peines <strong>de</strong>substitution infligées <strong>en</strong> 2007?2. Pouvez-vous me communiquer les chiffres <strong>de</strong>2005, 2006 <strong>et</strong> 2007 pour chacun <strong>de</strong>s arrondissem<strong>en</strong>ts?3. Quels sont les délais d’att<strong>en</strong>te actuels pour lescours <strong>de</strong> formation?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 96 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du23 avril 2008 (N.):1. Il ressort du système d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>smaisons <strong>de</strong> justice qu’<strong>en</strong> 2007, les maisons <strong>de</strong> justice sesont vus confier 5 182 nouveaux mandats concernant<strong>de</strong>s infractions <strong>de</strong> roulage pour lesquelles une peine d<strong>et</strong>ravail, un travail d’intérêt général ou une mesure <strong>de</strong>formation a été prononcé.2. Zie bijgevoegd hieron<strong>de</strong>r. 2. Voir aperçu ci-<strong>de</strong>ssous.Hofressort—Ressort <strong>de</strong> la courGerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>t—Arrondissem<strong>en</strong>t judiciaireSituatie van 25 februari 20081 o plaats vrij in—Situation au 25 février 20081 o place libre <strong>en</strong>Antwerp<strong>en</strong>. — Anvers Antwerp<strong>en</strong>. — Anvers ................................ augustus. — aoûtHasselt/Tonger<strong>en</strong>. — Hasselt/Tongres ....... mei. — maiMechel<strong>en</strong>. — Malines ................................. juli. — juill<strong>et</strong>Turnhout .................................................... augustus. — aoûtBrussel. — Bruxelles Brussel Franstalig. — Bruxelles francophone juni. — juinBrussel Ne<strong>de</strong>rlandstalig. — Bruxellesnéerlandophone ........................................... juni. — juinLeuv<strong>en</strong>. — Louvain .................................... juli. — juill<strong>et</strong>Nijvel. — Nivelles ...................................... juni. — juinG<strong>en</strong>t. — Gand D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>. — Termon<strong>de</strong> ...................... augustus. — aoûtG<strong>en</strong>t/Brugge. — Gand/Bruges .................... april. — avrilIeper/Kortrijk/Veurne. — Ypres/Courtrai/Furnes ......................................................... mei. — maiOud<strong>en</strong>aar<strong>de</strong>. — Aud<strong>en</strong>ar<strong>de</strong> ........................ april. — avrilLuik. — Liège Aarl<strong>en</strong>/Neufchâteau. — Arlon/Neufchâteau maart. — marsDinant ......................................................... mei. — maiEup<strong>en</strong> .......................................................... augustus. — aoûtHoei. — Huy .............................................. augustus. — aoûtLuik. — Liège ............................................. juli. — juill<strong>et</strong>Marche-<strong>en</strong>-Fam<strong>en</strong>ne .................................... juli. — juill<strong>et</strong>Nam<strong>en</strong>. — Namur ...................................... augustus. — aoûtVerviers ....................................................... mei. — maiCharleroi ..................................................... juni. — juinBerg<strong>en</strong>. — Mons Berg<strong>en</strong>. — Mons ......................................... augustus. — aoûtDoornik. — Tournai .................................. juni. — juinKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4254 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Zie bijgevoegd hieron<strong>de</strong>r. 3. Voir aperçu ci-<strong>de</strong>ssous.Justitiehuis—Maison <strong>de</strong> justice2005 2006 2007Antwerp<strong>en</strong>. — Anvers 266 240 206Arlon. — Aarl<strong>en</strong> ................................................................... 77 81 57Brugge. — Bruges ................................................................. 4 12 13Brussel (nl). — Bruxelles (nl) ................................................ 208 207 171Brussel (fr). — Bruxelles (fr) ................................................. 404 436 333Charleroi .............................................................................. 298 433 335D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>. — Termon<strong>de</strong> ................................................ 272 258 359Dinant .................................................................................. 211 211 156Doornik. — Tournai ............................................................ 76 67 82Eup<strong>en</strong> ................................................................................... 39 46 84G<strong>en</strong>t. — Gand ...................................................................... 30 39 60Hasselt .................................................................................. 24 29 35Hoei. — Huy ........................................................................ 313 334 397Ieper. — Ypres ..................................................................... 16 20 16Kortrijk. — Courtrai ............................................................ 15 22 29Leuv<strong>en</strong>. — Louvain .............................................................. 268 149 203Luik. — Liège ....................................................................... 760 838 882Marche-<strong>en</strong>-Fam<strong>en</strong>ne .............................................................. 107 162 240Mechel<strong>en</strong>. — Malines ........................................................... 143 185 226Berg<strong>en</strong>. — Mons ................................................................... 78 40 91Nam<strong>en</strong>. — Namur ................................................................ 156 112 189Neufchâteau .......................................................................... 106 103 114Nijvel. — Nivelles ................................................................ 270 351 253Oud<strong>en</strong>aar<strong>de</strong>. — Aud<strong>en</strong>ar<strong>de</strong> .................................................. 56 100 73Tonger<strong>en</strong>. — Tongres .......................................................... 23 54 116Turnhout .............................................................................. 253 234 170Verviers ................................................................................ 222 253 291Veurne. — Furnes ................................................................. 1 1 1Totaal. — Total ................................................................... 4 696 5 017 5 182DO 2007200803028 DO 2007200803028Vraag nr. 98 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 23 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Verkeersongevall<strong>en</strong>. — Gerechtelijke arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Verkeersexpert<strong>en</strong>.De fe<strong>de</strong>rale overheid wil initiatiev<strong>en</strong> opz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> om <strong>de</strong>duurtijd van <strong>de</strong> files te beperk<strong>en</strong>. Ik verwijs daarbijnaar h<strong>et</strong> antwoord van <strong>de</strong> minister van Mobiliteitwaarbij werd gesprok<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> draaiboek dat in ontwikkelingzou zijn <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> verl<strong>en</strong><strong>en</strong> van politionelebevoegdheid aan ambulanciers (vraag P1607 van 16november 2006, Integraal Verslag, <strong>Kamer</strong>, 2006-2007,Question n o 98 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 23 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> roulage. — Arrondissem<strong>en</strong>ts judiciaires.— Experts.L’autorité fédérale a l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>sinitiatives pour réduire les embouteillages. Je me référeraià c<strong>et</strong> égard à la réponse du ministre <strong>de</strong> la Mobilitédans laquelle ont été évoqués une procédure quiserait <strong>en</strong> préparation <strong>et</strong> l’octroi <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ces policièresaux ambulanciers (question P1607 du 16 novembre2006, Compte r<strong>en</strong>du intégral, Chambre, 2006-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42552 - 6 - 2008Pl<strong>en</strong>umverga<strong>de</strong>ring, 16 november 2006, PLEN 241,blz. 24).Één <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> leid<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> vrijmak<strong>en</strong>van <strong>de</strong> weg binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> twee uur na h<strong>et</strong> ongeval, maarkan ev<strong>en</strong>wel ook gehypothekeerd word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>snelheid waarmee gerechtelijke expert<strong>en</strong> ter plaatsekom<strong>en</strong>.Zo werd onlangs in Geraardsberg<strong>en</strong> vastgesteld datbij e<strong>en</strong> ongeval, <strong>de</strong> gewestweg N42 gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> zes uurafgeslot<strong>en</strong> bleef. Naar verluidt had dit te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> door h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> aangestel<strong>de</strong> expert vrijlang op zich li<strong>et</strong> wacht<strong>en</strong>.1. Over hoeveel verkeersexpert<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> gerechtelijke arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (opsommingper arrondissem<strong>en</strong>t), die zij kunn<strong>en</strong> inschakel<strong>en</strong>bij verkeersongevall<strong>en</strong>?2. In hoeveel gevall<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze expert<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> opdracht gelast in 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 (opsommingper arrondissem<strong>en</strong>t)?3. Hoeveel expert<strong>en</strong> gav<strong>en</strong> in voormel<strong>de</strong> jar<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> (<strong>en</strong> waarom) dat zij ni<strong>et</strong> meer als gerechtelijkexpert wild<strong>en</strong> aangesteld word<strong>en</strong>?4. In hoeveel van voormel<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> kwam<strong>en</strong> <strong>de</strong>aangestel<strong>de</strong> expert<strong>en</strong> meer dan e<strong>en</strong> half uur <strong>en</strong> meerdan e<strong>en</strong> uur op <strong>de</strong> plaats van h<strong>et</strong> ongeval?5. Hoeveel bedraagt <strong>de</strong> totaaluitgave voor <strong>de</strong> aanstellingvan <strong>de</strong>rgelijke expert<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> voormel<strong>de</strong>jar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 98 van <strong>de</strong> heer Guido De Padtvan 23 april 2008 (N.):Wat b<strong>et</strong>reft vraag 1 geeft tabel 1 (hieron<strong>de</strong>r) e<strong>en</strong>overzicht van h<strong>et</strong> aantal verkeersexpert<strong>en</strong> in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong>gerechtelijke arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Kolom 2geeft h<strong>et</strong> aantal expert<strong>en</strong> weer die h<strong>et</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>park<strong>et</strong> gewoonlijk aanduidt. Kolom 3 geeft in voorkom<strong>en</strong>dgeval h<strong>et</strong> aantal expert<strong>en</strong> weer waarvan h<strong>et</strong><strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> park<strong>et</strong> <strong>de</strong> contactgegev<strong>en</strong>s heeft.Aantal verkeersexpert<strong>en</strong> per gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>tdie kan word<strong>en</strong> ingeschakeld bij verkeersongevall<strong>en</strong>2007, séance plénière, 16 novembre 2006, PLEN 241,p. 24).Ces mesures <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> dégager lachaussée dans un délai <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux heures après un accid<strong>en</strong>tmais pourrai<strong>en</strong>t être hypothéquées par le manque<strong>de</strong> célérité <strong>de</strong>s experts judiciaires se r<strong>en</strong>dant sur place.C’est ainsi qu’il a été constaté récemm<strong>en</strong>t à Grammontque, lors d’un accid<strong>en</strong>t, la route régionale N42était restée barrée p<strong>en</strong>dant six heures, ce qui aurait étédû au fait que l’expert désigné par le parqu<strong>et</strong> a tardé àarriver sur les lieux.1. Combi<strong>en</strong> d’experts les arrondissem<strong>en</strong>ts judiciairesrespectifs peuv<strong>en</strong>t-ils solliciter lors d’accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>roulage (veuillez fournir une énumération par arrondissem<strong>en</strong>t)?2. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas ces experts ont-ils été chargésd’une mission <strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007 (veuillezfournir une énumération par arrondissem<strong>en</strong>t)?3. Combi<strong>en</strong> d’experts ont-ils fait savoir au cours<strong>de</strong>s années susm<strong>en</strong>tionnées qu’ils ne souhaitai<strong>en</strong>t plusêtre désignés comme expert judiciaire? Pour quellesraisons?4. Dans combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>s cas précités les experts désignéssont-ils arrivés sur les lieux <strong>de</strong> l’accid<strong>en</strong>t plusd’une <strong>de</strong>mi-heure <strong>et</strong> plus d’une heure après sa surv<strong>en</strong>ue?5. À combi<strong>en</strong> s’est monté le total <strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong>gagéespour pourvoir à la désignation <strong>de</strong> ces experts aucours <strong>de</strong>s années susm<strong>en</strong>tionnées?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 98 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du23 avril 2008 (N.):En ce qui concerne la question 1, le tableau 1 (ci<strong>de</strong>ssous)donne un aperçu du nombre d’experts <strong>de</strong> lacirculation routière dans les différ<strong>en</strong>ts arrondissem<strong>en</strong>tsjudiciaires. La colonne 2 indique le nombre d’expertsque le parqu<strong>et</strong> <strong>en</strong> question désigne habituellem<strong>en</strong>t. Lecas échéant, la colonne 3 indique le nombre d’expertspour lesquels le parqu<strong>et</strong> <strong>en</strong> question dispose <strong>de</strong>s coordonnées.Nombre d’experts <strong>en</strong> circulation routière, par arrondissem<strong>en</strong>tjudiciaire, pouvant être appelés <strong>en</strong> casd’accid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la routePark<strong>et</strong>—Parqu<strong>et</strong>Aantal—NombreContactgegev<strong>en</strong>s—CoordonnéesAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ............................................................... 5 8Mechel<strong>en</strong>. — Malines ................................................................ 3 —KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4256 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Park<strong>et</strong>—Parqu<strong>et</strong>Aantal—NombreContactgegev<strong>en</strong>s—CoordonnéesTurnhout ................................................................................... 15 —Hasselt ....................................................................................... 4 —Tonger<strong>en</strong>. — Tongres ............................................................... 4 —Charleroi ................................................................................... 5 —Mons. — Berg<strong>en</strong> ........................................................................ nc — nm* —Tournai. — Doornik ................................................................. 4 11Brussel. — Bruxelles .................................................................. 5 —Leuv<strong>en</strong>. — Louvain ................................................................... 5 —Nivelles. — Nijvel ..................................................................... 4 15G<strong>en</strong>t. — Gand ........................................................................... 4 5Oud<strong>en</strong>aar<strong>de</strong>. — Aud<strong>en</strong>aer<strong>de</strong> ...................................................... 5 —D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>. — Termon<strong>de</strong> ..................................................... nm — nc —Brugge. — Bruges ...................................................................... 4 —Kortrijk. — Courtrai ................................................................. 4 14Veurne. — Furnes ...................................................................... 4 —Ieper. — Ypres .......................................................................... 4 —Eup<strong>en</strong> ........................................................................................ 2 —Huy. — Hoei ............................................................................. 6 —Liège. — Luik ............................................................................ 8 —Verviers ..................................................................................... 2 —Arlon. — Aarl<strong>en</strong> ........................................................................ 5 —Marche-<strong>en</strong>-Fam<strong>en</strong>ne .................................................................. 2 —Neufchâteau .............................................................................. 3 —Dinant ....................................................................................... 4 —Namur. — Nam<strong>en</strong> ..................................................................... 4 —(*) nm = ni<strong>et</strong> meege<strong>de</strong>eld. (*) nc = non communiqué.Wat b<strong>et</strong>reft vraag 2 geeft tabel 2 (hieron<strong>de</strong>r) in <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> gerechtelijke arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> h<strong>et</strong>aantal opdracht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verkeersexpert<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2004, 2005 <strong>en</strong> 2006 weer. De park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> word<strong>en</strong>vooralsnog verzocht om in <strong>de</strong> mate van h<strong>et</strong> mogelijke<strong>de</strong> cijfergegev<strong>en</strong>s voor 2007 over te mak<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> aantal opdracht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verkeersexpert<strong>en</strong> in <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> gerechtelijkearrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>En ce qui concerne la question 2, le tableau 2 (ci<strong>de</strong>ssous)indique par arrondissem<strong>en</strong>t le nombre <strong>de</strong>mandats attribués aux experts <strong>en</strong> circulation routièreau cours <strong>de</strong>s années 2004, 2005 <strong>et</strong> 2006. Il a déjà été<strong>de</strong>mandé aux parqu<strong>et</strong>s <strong>de</strong> transm<strong>et</strong>tre dans la mesuredu possible les chiffres se rapportant à l’année 2007.Nombre <strong>de</strong> mandats d’experts <strong>en</strong> circulation routièreau cours <strong>de</strong>s années 2004, 2005, 2006 dans les différ<strong>en</strong>tsarrondissem<strong>en</strong>ts judiciairesPark<strong>et</strong>—Parqu<strong>et</strong>2004 2005 2006Antwerp<strong>en</strong>. — Anvers ........................................... 79 70 46Mechel<strong>en</strong>. — Malines ............................................ 32 41 35Turnhout ............................................................... 28 20 28Hasselt ................................................................... 4 9 17Tonger<strong>en</strong>. — Tongres ............................................ 24 16Charleroi ................................................................ 54 56 40Mons. — Berg<strong>en</strong> .................................................... nm/nc nm/nc nm/ncTournai. — Doornik ............................................. 31 39 25KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42572 - 6 - 2008Park<strong>et</strong>—Parqu<strong>et</strong>2004 2005 2006Brussel. — Bruxelles .............................................. nm/nc 64 60Leuv<strong>en</strong>. — Louvain ................................................ 59 91 76Nivelles. — Nijvel .................................................. 21 42 71G<strong>en</strong>t. — Gand ....................................................... 113 135 113Oud<strong>en</strong>aar<strong>de</strong>. — Aud<strong>en</strong>aer<strong>de</strong> .................................. nm/nc nm/nc nm/ncD<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>. — Termon<strong>de</strong> .................................. nm/nc nm/nc nm/ncBrugge. — Bruges .................................................. 60 55 37Kortrijk. — Courtrai ............................................. 57 63 63Veurne. — Furnes .................................................. 18 18 19Ieper. — Ypres ....................................................... 14 9 8Eup<strong>en</strong> ..................................................................... 17 21 10Huy. — Hoei ......................................................... nm/nc nm/nc nm/ncLiège. — Luik ........................................................ 155 109 105Verviers .................................................................. 53 55 48Arlon. — Aarl<strong>en</strong> .................................................... nm/nc nm/nc nm/ncMarche-<strong>en</strong>-Fam<strong>en</strong>ne ............................................... 32 19 37Neufchâteau ........................................................... 4 18 20Dinant .................................................................... 54 47 54Namur. — Nam<strong>en</strong> ................................................. 45 53 46nm = ni<strong>et</strong> meege<strong>de</strong>eld.nc = non communiqué.Wat b<strong>et</strong>reft vraag 3 gav<strong>en</strong> 5 verkeersexpert<strong>en</strong> tek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> dat zij ni<strong>et</strong> meer als gerechtelijk expert wild<strong>en</strong>aangesteld word<strong>en</strong>. De red<strong>en</strong><strong>en</strong> hiervoor zijn te vind<strong>en</strong>bij e<strong>en</strong> heroriëntering van <strong>de</strong> beroepsactiviteit<strong>en</strong> van<strong>de</strong> expert zoals h<strong>et</strong> aannem<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> vaste beroepsb<strong>et</strong>rekking(Oud<strong>en</strong>aar<strong>de</strong> <strong>en</strong> Brugge) of h<strong>et</strong> opnem<strong>en</strong> vantijdskredi<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re b<strong>et</strong>rekking (Leuv<strong>en</strong>). Éénexpert w<strong>en</strong>ste weg<strong>en</strong>s gezondheidsproblem<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>meer aangesteld te word<strong>en</strong> (Antwerp<strong>en</strong>). Eén expertheeft zijn activiteit<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> gerechtsapparaat stopgez<strong>et</strong>in 2006 maar heeft in <strong>de</strong> loop van 2007 te k<strong>en</strong>n<strong>en</strong>gegev<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze activiteit<strong>en</strong> terug te will<strong>en</strong> opstart<strong>en</strong>(Mechel<strong>en</strong>). Hiervoor werd ge<strong>en</strong> red<strong>en</strong> opgegev<strong>en</strong>. Dean<strong>de</strong>re park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> signaler<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze vraag geconfronteerdte zijn geweest.Wat b<strong>et</strong>reft vraag 4 kunn<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> exacte cijfersword<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> duurtijd van h<strong>et</strong> terplaatse kom<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verkeersexpert. Deze gegev<strong>en</strong>szitt<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> informaticasysteem van <strong>de</strong> park<strong>et</strong>t<strong>en</strong>vervat.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t hierbij rek<strong>en</strong>ing te word<strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantal contextualiser<strong>en</strong><strong>de</strong> factor<strong>en</strong> zoals:En ce qui concerne la question 3, 5 experts <strong>en</strong> circulationroutière ont fait savoir qu’ils ne voulai<strong>en</strong>t plusêtre désignés comme experts judiciaires. Les raisonsavancées étai<strong>en</strong>t la réori<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s activités professionnelles<strong>de</strong> l’expert comme une occupation professionnellefixe (Aud<strong>en</strong>ar<strong>de</strong> <strong>et</strong> Bruges) ou la prise d’uncrédit-temps pour une autre occupation. Un expert asouhaité ne plus être désigné <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> problèmes<strong>de</strong> santé (Anvers). Un expert avait cessé ses activitéspour l’appareil judiciaire <strong>en</strong> 2006 mais a fait savoir <strong>en</strong>2007 qu’il voulait recomm<strong>en</strong>cer ces mêmes activités(Malines). Aucune raison n’a été donnée pour justifierce choix. Les autres parqu<strong>et</strong>s déclar<strong>en</strong>t ne pas être confrontésà ce problème.En ce qui concerne la question 4, nous ne pouvonspas donner <strong>de</strong> chiffres exacts quant au délai d’arrivée<strong>de</strong> l’expert <strong>en</strong> circulation routière. Ces données ne sontpas reprises dans le système informatique <strong>de</strong>sparqu<strong>et</strong>s.Il convi<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> t<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>tscontextuels suivants:— <strong>de</strong> interv<strong>en</strong>ti<strong>et</strong>ijd van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>; — Le délai d’interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la police;— <strong>de</strong> duurtijd van <strong>de</strong> contactname m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> park<strong>et</strong>door <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>;— <strong>de</strong> uitgestrektheid van h<strong>et</strong> gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>t;gekoppeld aan <strong>de</strong> woonplaats van <strong>de</strong>verkeersexpert;— Le délai <strong>de</strong> prise <strong>de</strong> contact avec le parqu<strong>et</strong> par lapolice;— L’ét<strong>en</strong>due <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t judiciaire; associéau lieu <strong>de</strong> résid<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> l’expert;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4258 QRVA 52 0202 - 6 - 2008— <strong>de</strong> bereikbaarheid <strong>en</strong> beschikbaarheid van <strong>de</strong>verkeers<strong>de</strong>skundige (ook als er m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beurtrolwordt gewerkt kan <strong>de</strong> verkeersexpert reeds voore<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r ongeval zijn weggeroep<strong>en</strong>).Dit zijn slechts <strong>en</strong>kele factor<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> invloedkunn<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> op h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong> tijdig ter plaatsekom<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verkeersexpert.Wat b<strong>et</strong>reft vraag 5 vindt u hieron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> cijfers terugomtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong> voor verkeersexpert<strong>en</strong> in strafzak<strong>en</strong>(gerechtskost<strong>en</strong>):— L’accessibilité <strong>et</strong> la disponibilité <strong>de</strong> l’expert (mêmes’il existe un système <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>, l’expert peut déjàavoir été appelé pour un autre accid<strong>en</strong>t).Il ne s’agit là que <strong>de</strong> quelques facteurs pouvantinflu<strong>en</strong>cer le délai d’arrivée <strong>de</strong> l’expert sur les lieux <strong>de</strong>l’accid<strong>en</strong>t.En ce qui concerne la question 5, vous trouverez ci<strong>de</strong>ssousles dép<strong>en</strong>ses <strong>en</strong> matière d’experts <strong>en</strong> circulationroutière effectuées dans le cadre <strong>de</strong> dossierspénaux (frais <strong>de</strong> justice).— 2004: 2 516 531,13 euro; — 2004: 2 516 531,13 euros;— 2005: 2 321 003,72 euro; — 2005: 2 321 003,72 euros;— 2006: 2 069 817,90 euro; — 2006: 2 069 817,90 euros;— 2007: 2 254 815,86 euro. — 2007: 2 254 815,86 euros.DO 2007200803072 DO 2007200803072Vraag nr. 109 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>s van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Onb<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> bo<strong>et</strong>es van bestuur<strong>de</strong>rs van buit<strong>en</strong>landsevoertuig<strong>en</strong> in België.In 2007 werd teg<strong>en</strong> 70.210 buit<strong>en</strong>landse bestuur<strong>de</strong>rsproces-verbaal gemaakt weg<strong>en</strong>s inbreuk<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> verkeersreglem<strong>en</strong>t.46 proc<strong>en</strong>t van die verkeersovertre<strong>de</strong>rsblijkt <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>e echter ni<strong>et</strong> te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> <strong>en</strong> komt daar ookmee weg. Voor <strong>de</strong> Staat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat e<strong>en</strong> inkomst<strong>en</strong><strong>de</strong>rvingvan zowat twee miljo<strong>en</strong> euro. In ons landbestaat er mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong> toereik<strong>en</strong>d w<strong>et</strong>telijk ka<strong>de</strong>rop grond waarvan m<strong>en</strong> die bo<strong>et</strong>es kan invor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ine<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r land. Vandaag is <strong>de</strong> inning van e<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>emaar mogelijk als <strong>de</strong> overtre<strong>de</strong>r ze vrijwillig b<strong>et</strong>aalt.Dat wil ook zegg<strong>en</strong> dat verkeersovertre<strong>de</strong>rs die oph<strong>et</strong>erdaad b<strong>et</strong>rapt word<strong>en</strong>, hun bo<strong>et</strong>e wel mo<strong>et</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>,maar dat wie <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>e ontvangt wanneer hij terugin zijn land is, ni<strong>et</strong>s te ducht<strong>en</strong> heeft ingeval hij ni<strong>et</strong>zou b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is immers onmogelijk e<strong>en</strong> gerechts<strong>de</strong>urwaar<strong>de</strong>rin h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land in te schakel<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> Europees ka<strong>de</strong>rbesluit inzake <strong>de</strong> toepassing vanh<strong>et</strong> beginsel van we<strong>de</strong>rzijdse erk<strong>en</strong>ning op gel<strong>de</strong>lijkesancties zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> omgez<strong>et</strong> in Belgischnationaal recht.Question n o 109 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du 24 avril 2008(Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Am<strong>en</strong><strong>de</strong>s impayées par les véhicules étrangers <strong>en</strong>Belgique.En 2007, 70.210 conducteurs étrangers ont reçu unprocès-verbal parce qu’ils ne respectai<strong>en</strong>t pas le Co<strong>de</strong><strong>de</strong> la route. Il s’avère toutefois que 46 % <strong>de</strong> cesconducteurs <strong>en</strong> infraction ne pai<strong>en</strong>t pas leurs am<strong>en</strong><strong>de</strong>s<strong>et</strong> cela <strong>en</strong> toute impunité. Cela représ<strong>en</strong>te un manque àgagner pour l’Etat <strong>de</strong> près <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux millions d’euros.Notre pays ne dispose pas actuellem<strong>en</strong>t d’un cadrelégal suffisant pour récupérer la somme dans un autrepays. À l’heure actuelle, seule la perception volontaired’une am<strong>en</strong><strong>de</strong> est possible. Cela signifie que le conducteur<strong>en</strong> infraction pris <strong>en</strong> flagrant délit <strong>de</strong>vras’acquitter <strong>de</strong> son am<strong>en</strong><strong>de</strong> mais celui qui recevral’am<strong>en</strong><strong>de</strong> une fois <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our dans son pays ne risqueri<strong>en</strong> <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> non-paiem<strong>en</strong>t, car il n’est pas possible <strong>de</strong>faire appel aux services d’un huissier <strong>de</strong> justice àl’étranger.Une décision-cadre europé<strong>en</strong>ne concernantl’application du principe <strong>de</strong> reocnnaissance mutuelleaux sanctions pécuniaires <strong>de</strong>vrait être transposée dansla loi belge.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van die situatie? 1. Etes-vous informé <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te situation?2. Welke stapp<strong>en</strong> zult u do<strong>en</strong> om dit probleem aante pakk<strong>en</strong>?3. Werd dat Europees besluit reeds omgez<strong>et</strong> inBelgisch nationaal recht?2. Qu’<strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> faire pour remédier à c<strong>et</strong>tesituation problématique?3. Qu’<strong>en</strong> est-il <strong>de</strong> la transposition <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te décisioneuropé<strong>en</strong>ne dans la loi belge?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42592 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 109 van <strong>de</strong> heer Joseph Ar<strong>en</strong>svan 24 april 2008 (Fr.):1. De t<strong>en</strong>uitvoerlegging van geldbo<strong>et</strong>es blijft e<strong>en</strong>domein waarop internationale sam<strong>en</strong>werkingontbreekt. Er zijn <strong>de</strong> laatste 50 jaar tal van werkzaamhed<strong>en</strong>geweest om daaraan i<strong>et</strong>s te do<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> beperkte ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> B<strong>en</strong>elux allereerst is erh<strong>et</strong> verdrag van 26 september 1968 waarin <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerleggingvan rechterlijke beslissing<strong>en</strong> in strafzak<strong>en</strong>is geregeld. Deze overe<strong>en</strong>komst is echter nog ni<strong>et</strong> inwerking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> van <strong>de</strong>bekrachtiging van Luxemburg.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Raad van Europa is op30 november 1964 e<strong>en</strong> Europees verdrag inzake <strong>de</strong> bestraffingvan verkeers<strong>de</strong>lict<strong>en</strong> aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong> <strong>en</strong> vooron<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>ing op<strong>en</strong>gesteld. Dit verdrag is echter maardoor e<strong>en</strong> beperkt aantal stat<strong>en</strong> bekrachtigd (Cyprus,D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong>, Frankrijk, Roem<strong>en</strong>ië <strong>en</strong> Zwed<strong>en</strong>).Achteraf bleek h<strong>et</strong> interessanter om <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerleggingvan buit<strong>en</strong>landse vonniss<strong>en</strong> op algem<strong>en</strong>e wijze teregel<strong>en</strong>. Dat doel werd nagestreefd door h<strong>et</strong> op 28 mei1970 on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong><strong>de</strong> verdrag inzake <strong>de</strong> internationalegeldigheid van strafvonniss<strong>en</strong>. Ook dit verdrag k<strong>en</strong><strong>de</strong>ev<strong>en</strong>min h<strong>et</strong> verwachte succes (slechts 11 lidstat<strong>en</strong> van<strong>de</strong> EU hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> bekrachtigd <strong>en</strong> dit ging steedsgepaard m<strong>et</strong> verklaring<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of voorbehoud<strong>en</strong>: Bulgarije,Cyprus, D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong>, Estland, L<strong>et</strong>land, Litouw<strong>en</strong>,Ne<strong>de</strong>rland, Oost<strong>en</strong>rijk, Roem<strong>en</strong>ië, Spanje <strong>en</strong>Zwed<strong>en</strong>). Er is wel sprake van e<strong>en</strong> hernieuw<strong>de</strong> belangstellingaangezi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal stat<strong>en</strong> min<strong>de</strong>r dan8 jaar geled<strong>en</strong> overging tot bekrachtiging. E<strong>en</strong>ontwerp van bekrachtiging werd ook op Belgischniveau ingedi<strong>en</strong>d, maar na e<strong>en</strong> negatief advies van <strong>de</strong>Raad van State werd daarvan afgezi<strong>en</strong>. Dit verdrag,waarvan h<strong>et</strong> toepassingsgebied b<strong>et</strong>rekking heeft opalle soort<strong>en</strong> vonniss<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rscheid naar <strong>de</strong>aard van <strong>de</strong> misdrijv<strong>en</strong> of strafmodaliteit<strong>en</strong>, vereistimmers dat e<strong>en</strong> zeer zware procedure wordt ingevoerdwaardoor <strong>de</strong> efficiëntie dus vermin<strong>de</strong>rt. Twee belangrijkepunt<strong>en</strong> van kritiek zijn geuit: h<strong>et</strong> te«verplicht<strong>en</strong><strong>de</strong>» karakter <strong>en</strong> <strong>de</strong> grote complexiteit.Begin jar<strong>en</strong> ’90 zijn er dan an<strong>de</strong>re poging<strong>en</strong> geweestin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Europese Geme<strong>en</strong>schap. De aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> k<strong>en</strong>d<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong> meer succesdan <strong>de</strong> verdrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Raad van Europa. Zo is erh<strong>et</strong> verdrag van Brussel van 13 november 1991 inzake<strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerlegging van buit<strong>en</strong>landse strafvonniss<strong>en</strong>(tot op hed<strong>en</strong> bekrachtigd door Spanje, Ne<strong>de</strong>rland,Duitsland, Cyprus <strong>en</strong> L<strong>et</strong>land).M<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Verdrag van Amsterdam werd <strong>de</strong> totstandbr<strong>en</strong>gingvan e<strong>en</strong> Europese rechtsruimte e<strong>en</strong> doelstel-Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 109 <strong>de</strong> M. Joseph Ar<strong>en</strong>s du24 avril 2008 (Fr.):1. L’exécution <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pécuniaires reste undomaine où la coopération internationale fait défaut.De nombreux travaux ont été <strong>en</strong>trepris ces 50 <strong>de</strong>rnièresannées pour résoudre c<strong>et</strong>te situation problématique.Dans le cadre restreint du B<strong>en</strong>elux, tout d’abord, l<strong>et</strong>raité du 26 septembre 1968 organise l’exécution <strong>de</strong>sdécisions judiciaires <strong>en</strong> matière pénale. C<strong>et</strong> accordn’est toutefois pas <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur, <strong>en</strong> l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>ratification par le Luxembourg.Dans le cadre du Conseil <strong>de</strong> l’Europe, une conv<strong>en</strong>tionpour la répression <strong>de</strong>s infractions routières a étéadoptée <strong>et</strong> ouverte à la signature le 30 novembre 1964.C<strong>et</strong>te conv<strong>en</strong>tion n’a cep<strong>en</strong>dant été ratifiée que par unnombre limité d’États (Chypre, Danemark, France,Roumanie <strong>et</strong> Suè<strong>de</strong>). Il est par la suite apparu plusopportun <strong>de</strong> régler <strong>de</strong> manière générale la question <strong>de</strong>l’exécution <strong>de</strong>s jugem<strong>en</strong>ts étrangers. C’est l’objectifqui a été poursuivi par la conv<strong>en</strong>tion relative à lavaleur internationale <strong>de</strong>s jugem<strong>en</strong>ts répressifs signée le28 mai 1970. C<strong>et</strong>te conv<strong>en</strong>tion n’a cep<strong>en</strong>dant pas nonplus r<strong>en</strong>contré le succès escompté (seuls 11 Étatsmembres <strong>de</strong> l’UE l’ont ratifiée, <strong>et</strong> tous ont assorti leurratification <strong>de</strong> déclarations <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong> réserves:Autriche, Bulgarie, Chypre, Danemark, Espagne,Estonie, L<strong>et</strong>tonie, Lituanie, Pays-Bas, Roumanie,Suè<strong>de</strong>). Elle a cep<strong>en</strong>dant connu un regain d’intérêtpuisqu’elle a été ratifiée par une dizaine d’États il y amoins <strong>de</strong> 8 ans. Un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> ratification avait égalem<strong>en</strong>tété introduit au niveau belge, mais suite à l’avisnégatif du Conseil d’État, le proj<strong>et</strong> a été abandonné.C<strong>et</strong>te conv<strong>en</strong>tion, qui ét<strong>en</strong>d son champ d’application àtous types <strong>de</strong> condamnations sans distinguer <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong> la nature <strong>de</strong>s infractions ou <strong>de</strong>s modalités <strong>de</strong> lapeine, nécessite <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> la mise <strong>en</strong> place d’une procédur<strong>et</strong>rès lour<strong>de</strong> propre à <strong>en</strong> limiter l’efficacité. Deuxcritiques principales lui ont été adressées: son caractèr<strong>et</strong>rop «obligatoire» <strong>et</strong> sa gran<strong>de</strong> complexité.D’autres t<strong>en</strong>tatives ont alors été prés<strong>en</strong>tées au début<strong>de</strong>s années 90 dans le cadre <strong>de</strong> la communauté europé<strong>en</strong>ne.Les instrum<strong>en</strong>ts conclus dans ce cadre n’ontcep<strong>en</strong>dant pas eu plus <strong>de</strong> succès que les conv<strong>en</strong>tions duConseil <strong>de</strong> l’Europe. On peut citer la conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>Bruxelles du 13 novembre 1991 sur l’exécution <strong>de</strong>scondamnations pénales étrangères (ratifié à ce jour parl’Espagne, les Pays-Bas <strong>et</strong> l’Allemagne, Chypre <strong>et</strong>L<strong>et</strong>tonie).Avec le Traité d’Amsterdam, l’Union europé<strong>en</strong>nes’est vue assigner comme objectif la création d’unKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4260 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ling van <strong>de</strong> Europese Unie, wat leid<strong>de</strong> tot e<strong>en</strong> herlanceringvan <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong>. In 2001 was er e<strong>en</strong> Duitsinitiatief tot aanname van e<strong>en</strong> verdrag inzake sam<strong>en</strong>werkingtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese Unie inprocedures weg<strong>en</strong>s inbreuk<strong>en</strong> op <strong>de</strong> verkeersw<strong>et</strong>geving<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerlegging van ter zake opgeleg<strong>de</strong>gel<strong>de</strong>lijke sancties. De on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> over datontwerp-verdrag werd<strong>en</strong> opzij geschov<strong>en</strong> om prioriteitte gev<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> door h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk,Frankrijk <strong>en</strong> Zwed<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijk ingedi<strong>en</strong><strong>de</strong> voorstelvoor e<strong>en</strong> ka<strong>de</strong>rbesluit inzake <strong>de</strong> toepassing van h<strong>et</strong>beginsel van we<strong>de</strong>rzijdse erk<strong>en</strong>ning op gel<strong>de</strong>lijke sancties.Dit ontwerp-ka<strong>de</strong>rbesluit is officieel aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>op 24 februari 2005.2. Er zijn reeds op verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> niveaus on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>bezig over dit on<strong>de</strong>rwerp.Op initiatief van <strong>de</strong> FOD Mobiliteit word<strong>en</strong> er opdit mom<strong>en</strong>t volop on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Frankrijkgevoerd om tot e<strong>en</strong> bilateraal akkoord(1) te kom<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> vlottere uitwisseling van nummerplaatgegev<strong>en</strong>s.Er wordt mom<strong>en</strong>teel nog gesleuteld aan<strong>de</strong> tekst, maar m<strong>en</strong> verwacht dat vrij snel te kunn<strong>en</strong>afrond<strong>en</strong>.Ook op h<strong>et</strong> niveau van <strong>de</strong> B<strong>en</strong>elux wordt er on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ldover <strong>de</strong>ze materie. H<strong>et</strong> B<strong>en</strong>elux directiecomitévan 19 februari 2008 heeft afgesprok<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>zeproblematiek zo snel mogelijk mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> opgelost.Op 16 april 2008 is er daarvoor e<strong>en</strong> eerste verk<strong>en</strong>n<strong>en</strong><strong>de</strong>verga<strong>de</strong>ring geweest door <strong>de</strong> Werkgroep Verkeersveiligheidvan <strong>de</strong> Subcommissie «Verkeer <strong>en</strong> Vervoerover Land» van <strong>de</strong> Commissie voor h<strong>et</strong> Verkeer. Erbestaat op dit mom<strong>en</strong>t echter nog ge<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijkheidof er zal ver<strong>de</strong>r gewerkt word<strong>en</strong> op basis van bestaan<strong>de</strong>akkoord<strong>en</strong> of dat m<strong>en</strong> e<strong>en</strong> volledig nieuwakkoord zal opstell<strong>en</strong>. Op 3 juni 2008 heeft er e<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring plaats van <strong>de</strong> Werkgroep.Op Europees gebied heeft op 19 maart 2008 <strong>de</strong>Europese Commissie e<strong>en</strong> voorstel van richtlijn terbevor<strong>de</strong>ring van gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> bo<strong>et</strong>ehandhavingaang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. De bedoeling van <strong>de</strong> richtlijn is omh<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rscheid tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> administratieve <strong>en</strong> strafrechterlijkebo<strong>et</strong>es te doorbrek<strong>en</strong> voor snelheid, rijd<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r invloed, gor<strong>de</strong>ldracht <strong>en</strong> h<strong>et</strong> neger<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>rood stoplicht. Via directe toegang tot <strong>de</strong> respectievelijkeinschrijvingsregisters zal m<strong>en</strong> persoonsgegev<strong>en</strong>selektronisch uitwissel<strong>en</strong> om dan naar <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> Europese bestuur<strong>de</strong>rs e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>vormigformulier te stur<strong>en</strong>. Dit formulier zal alle gegev<strong>en</strong>s(1) Akkoord tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> regering van <strong>de</strong> Franse Republiek<strong>en</strong> <strong>de</strong> Regering van h<strong>et</strong> Koninkrijk België b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> uitwisselingvan informatie <strong>en</strong> persoonsgegev<strong>en</strong>s over hou<strong>de</strong>rs vane<strong>en</strong> inschrijvingsbewijs van voertuig<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in <strong>de</strong> nationaleinschrijvings-<strong>en</strong> k<strong>en</strong>tek<strong>en</strong>registers t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> verkeersovertreding<strong>en</strong>te bestraff<strong>en</strong>.espace judiciaire europé<strong>en</strong>, ce qui a permis une relance<strong>de</strong>s travaux. En 2001, l’Allemagne a introduit une initiativevisant à faire adopter une conv<strong>en</strong>tion relative àla coopération <strong>en</strong>tre les États membres <strong>de</strong> l’Unioneuropé<strong>en</strong>ne dans le cadre <strong>de</strong>s procédures relatives auxinfractions routières <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’exécution <strong>de</strong>s sanctionspécuniaires y relatives. Les négociations sur ce proj<strong>et</strong><strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tion ont été mises <strong>de</strong> côté, la priorité ayantété donnée au proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> décision-cadre, déposé conjointem<strong>en</strong>tpar le Royaume-Uni, la France <strong>et</strong> la Suè<strong>de</strong>,sur l’application du principe <strong>de</strong> reconnaissancemutuelle aux sanctions pécuniaires. Ce proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> décision-cadrea été formellem<strong>en</strong>t adopté le 24 février2005.2. Des négociations sont déjà <strong>en</strong> cours sur ce suj<strong>et</strong> àdiffér<strong>en</strong>ts niveaux.Sur l’initiative du SPF Mobilité, <strong>de</strong>s négociationsbatt<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>t leur plein avec la France pourparv<strong>en</strong>ir à un accord bilatéral(1) sur un échange plusrapi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s données d’immatriculation. Le texte <strong>de</strong>l’accord est <strong>en</strong>core peaufiné mais on espère pouvoir lefinaliser assez rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t.Des négociations sont égalem<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>ées <strong>en</strong> lamatière au niveau du B<strong>en</strong>elux. Le Comité <strong>de</strong> directionB<strong>en</strong>elux du 19 février 2008 a conv<strong>en</strong>u <strong>de</strong> résoudre c<strong>et</strong>teproblématique dans les meilleurs délais. À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>,une première réunion exploratoire a été organisée le16 avril 2008 par le groupe <strong>de</strong> travail «Sécurité routière»<strong>de</strong> la sous-commission «Communications <strong>et</strong>Transports terrestres» <strong>de</strong> la commission «Communications».Toutefois, la question <strong>de</strong> savoir si lesaccords existants serviront <strong>de</strong> base <strong>de</strong> travail ou si untout nouvel accord sera rédigé n’est pas <strong>en</strong>core claire.Une autre réunion du groupe <strong>de</strong> travail se ti<strong>en</strong>dra le3 juin 2008.Au niveau europé<strong>en</strong>, la Commission europé<strong>en</strong>ne aadopté le 19 mars 2008 une proposition <strong>de</strong> directivevisant à promouvoir le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s transfrontalières.C<strong>et</strong>te directive a pour objectif <strong>de</strong> supprimerla distinction opérée <strong>en</strong>tre les am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives<strong>et</strong> pénales pour les infractions suivantes:excès <strong>de</strong> vitesse, conduite sous influ<strong>en</strong>ce, non-port <strong>de</strong>la ceinture <strong>de</strong> sécurité <strong>et</strong> non-respect d’un feu rouge.Les données à caractère personnel seront échangéespar voie électronique via un accès direct aux registresd’immatriculation respectifs afin d’<strong>en</strong>voyer <strong>en</strong>suite unformulaire uniforme aux conducteurs europé<strong>en</strong>s con-(1) Accord <strong>en</strong>tre le gouvernem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Républiquefrançaise <strong>et</strong> le gouvernem<strong>en</strong>t du Royaume <strong>de</strong> Belgique concernantl’échange d’informations <strong>et</strong> <strong>de</strong> données à caractère personnelsur les titulaires du certificat d’immatriculation <strong>de</strong> véhiculescont<strong>en</strong>us dans les fichiers nationaux d’immatriculation <strong>de</strong>svéhicules dans le but <strong>de</strong> sanctionner les infractions aux règles <strong>de</strong>la circulation.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42612 - 6 - 2008bevatt<strong>en</strong> over <strong>de</strong> vaststelling van <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>e <strong>en</strong> <strong>de</strong> modaliteit<strong>en</strong>om <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>e te kunn<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong>informatie omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong> om bezwaar inte di<strong>en</strong><strong>en</strong> of omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> mogelijke beroepsprocedures.Als er ni<strong>et</strong> tot b<strong>et</strong>aling wordt overgegaan, mo<strong>et</strong> eerst<strong>de</strong> nationale rechtsgang gevolgd word<strong>en</strong>. E<strong>en</strong>s er e<strong>en</strong>rechterlijke uitspraak is, kan er on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong>voorwaard<strong>en</strong> nog word<strong>en</strong> overgegaan word<strong>en</strong> tothandhaving op basis van h<strong>et</strong> Ka<strong>de</strong>rbesluit Gel<strong>de</strong>lijkeSancties. In dit geval is er wel e<strong>en</strong> drempel van 70 euro.Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> feit dat dit voorstel vanrichtlijn eind maart 2008 is ingedi<strong>en</strong>d <strong>en</strong> h<strong>et</strong> feit datni<strong>et</strong> alle lidstat<strong>en</strong> hier h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> i<strong>de</strong>e over hebb<strong>en</strong> is <strong>de</strong>kans groot dat h<strong>et</strong> <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong> zal dur<strong>en</strong> vooraleer ditvoorstel in e<strong>en</strong> richtlijn uitmondt.3. H<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rbesluit van 24 februari 2005 inzake d<strong>et</strong>oepassing van h<strong>et</strong> beginsel van we<strong>de</strong>rzijdse erk<strong>en</strong>ningop gel<strong>de</strong>lijke sancties is nog ni<strong>et</strong> omgez<strong>et</strong> in Belgischrecht. Er mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> opgemerkt dat:— er moest word<strong>en</strong> gewacht op <strong>de</strong> inwerkingtredingvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 5 augustus 2006 inzake <strong>de</strong> toepassingvan h<strong>et</strong> beginsel van we<strong>de</strong>rzijdse erk<strong>en</strong>ningom te voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> wijzigingsw<strong>et</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> omz<strong>et</strong>tingvan h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>rbesluit gel<strong>de</strong>lijke sancties;— e<strong>en</strong> ontwerp was voorbereid in overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gerechtelijkeoverhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Financiën <strong>en</strong>begin 2007 was voorgelegd aan <strong>de</strong> vorige minister.Als gevolg van h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> legislatuur werdh<strong>et</strong> door haar ni<strong>et</strong> voorgelegd aan <strong>de</strong> Ministerraad.Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> duur van <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> van lop<strong>en</strong><strong>de</strong> zak<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzaak tot omz<strong>et</strong>ting van e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r ka<strong>de</strong>rbesluitinzake <strong>de</strong> we<strong>de</strong>rzijdse erk<strong>en</strong>ning van beslissing<strong>en</strong>tot confiscatie, wat voor vergelijkbare problem<strong>en</strong>zorgt (omz<strong>et</strong>tingstermijn 24 november 2008), werd h<strong>et</strong>oorspronkelijke voorontwerp aangevuld om <strong>de</strong> omz<strong>et</strong>tingvan bei<strong>de</strong> instrum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> mogelijk te mak<strong>en</strong>. Datvoorontwerp werd voor advies voorgelegd aan <strong>de</strong> gerechtelijkeoverhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> wordt thans door <strong>de</strong> administratievoltooid op basis van <strong>de</strong> gemaakte opmerking<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> zal zeer binn<strong>en</strong>kort word<strong>en</strong> voorgelegd aan<strong>de</strong> Ministerraad.cernés. Ce formulaire conti<strong>en</strong>dra toutes les donnéessur la fixation <strong>de</strong> l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>et</strong> les modalités <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>tainsi que <strong>de</strong>s informations concernant les possibilités<strong>de</strong> réclamation ou les procédures <strong>de</strong> recoursév<strong>en</strong>tuelles. En cas <strong>de</strong> non-paiem<strong>en</strong>t, la procédur<strong>en</strong>ationale doit d’abord être suivie. Dès qu’une décisionjudiciaire a été r<strong>en</strong>due, l’am<strong>en</strong><strong>de</strong> peut <strong>en</strong>core êtremaint<strong>en</strong>ue sous certaines conditions sur la base <strong>de</strong> ladécision-cadre concernant les sanctions pécuniaires.Un seuil <strong>de</strong> 70 euros est toutefois prévu dans ce cas.Étant donné que c<strong>et</strong>te proposition <strong>de</strong> directive a étédéposée à la fin du mois <strong>de</strong> mars 2008 <strong>et</strong> que tous lesÉtats membres ne partag<strong>en</strong>t pas le même avis, il estfort probable que plusieurs années seront nécessairesavant que c<strong>et</strong>te proposition ne débouche sur une directive.3. La décision cadre du 24 février 2005 concernantl’application du principe <strong>de</strong> reconnaissance mutuelleaux sanctions pécuniaires n’est pas <strong>en</strong>core transposée<strong>en</strong> droit belge. Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> noter que:— il a fallu att<strong>en</strong>dre l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> la loi du5 août 2006 relative à l’application du principe <strong>de</strong>reconnaissance mutuelle pour prévoir une loimodificative intégrant la transposition <strong>de</strong> la décision-cadresanctions pécuniaires.— un proj<strong>et</strong> avait été préparé, <strong>en</strong> concertation avecles autorités judiciaires <strong>et</strong> le SPF finances, <strong>et</strong> avaitété soumis début 2007 à la précéd<strong>en</strong>te ministre.Celle-ci ne l’a pas soumis au Conseil <strong>de</strong>s ministres,compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la fin <strong>de</strong> la législature.Vu la durée <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> d’affaires courantes <strong>et</strong> <strong>de</strong>la nécessité <strong>de</strong> transposer une autre décision-cadreportant sur la reconnaissance mutuelle <strong>de</strong>s décisions<strong>de</strong> confiscation qui pose <strong>de</strong>s questions similaires (délai<strong>de</strong> transposition 24 novembre 2008), l’avant-proj<strong>et</strong>initial a été complété pour perm<strong>et</strong>tre la transposition<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux instrum<strong>en</strong>ts. C<strong>et</strong> avant-proj<strong>et</strong> a été soumis àl’avis <strong>de</strong>s autorités judiciaires <strong>et</strong> est <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> finalisationsur la base <strong>de</strong>s observations <strong>de</strong> celles-ci au sein<strong>de</strong> l’administration. Il sera déposé dans les prochainessemaines au Conseil <strong>de</strong>s ministres.DO 2007200803149 DO 2007200803149Vraag nr. 120 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Langer dan toegelat<strong>en</strong> ophoud<strong>en</strong> van winkels. — Veroor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> winkel mag per dag maximum 15 uur op<strong>en</strong> zijn<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> minimaal één rustdag per week hebb<strong>en</strong>. AlsQuestion n o 120 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Ouverture <strong>de</strong>s magasins au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s heures autorisées.— Condamnations.Les magasins sont autorisés à rester ouverts p<strong>en</strong>dantune durée maximale <strong>de</strong> quinze heures par jour <strong>et</strong> lesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4262 QRVA 52 0202 - 6 - 2008<strong>de</strong>ze termijn<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> gerespecteerd word<strong>en</strong>, lop<strong>en</strong>winkeliers h<strong>et</strong> risico op e<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>e.1. Hoeveel veroor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> zijn er <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong>jar<strong>en</strong> vastgesteld voor h<strong>et</strong> langer dan toegelat<strong>en</strong> op<strong>en</strong>houd<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> winkel?2. Kan u e<strong>en</strong> opsplitsing gev<strong>en</strong> per gerechtelijkarrondissem<strong>en</strong>t?3. Hoeveel bedrag<strong>en</strong> <strong>de</strong> bo<strong>et</strong>es die hiervoor werd<strong>en</strong>uitgeschrev<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 27 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 120 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmansvan 28 april 2008 (N.):Ik kan elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van antwoord verstrekk<strong>en</strong> op <strong>de</strong>eerste twee <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Algem<strong>en</strong>e opmerking<strong>en</strong>a) De cijfers zijn afkomstig uit <strong>de</strong> databank<strong>en</strong> diegevoed word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> registraties van <strong>de</strong> correctioneleaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> griffiesbij <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong> van eerste aanleg.b) Van <strong>de</strong> 28 park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> die ons land telt (m<strong>et</strong> inbegripvan h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal park<strong>et</strong>) zijn er 27 die correctionelezak<strong>en</strong> invoer<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> geïnformatiseerd systeemREA/TPI. Er werd ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> van Eup<strong>en</strong> aangezi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> daar ge<strong>en</strong>dossiergegev<strong>en</strong>s in REA/TPI registreert.c) De gegev<strong>en</strong>s die hier behan<strong>de</strong>ld word<strong>en</strong>, b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>en</strong>kel correctionele inbreuk<strong>en</strong> die gepleegd werd<strong>en</strong>door meer<strong>de</strong>rjarige person<strong>en</strong>. Misdrijv<strong>en</strong> toegeschrev<strong>en</strong>aan min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong> word<strong>en</strong> behan<strong>de</strong>lddoor <strong>de</strong> af<strong>de</strong>ling «jeugd» van <strong>de</strong> park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>rechtbank<strong>en</strong> van eerste aanleg. De analist<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>park<strong>et</strong>t<strong>en</strong>-g<strong>en</strong>eraal <strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> College van procureurs-g<strong>en</strong>eraalbeschikk<strong>en</strong> tot op hed<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> over<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot misdrijv<strong>en</strong>gepleegd door min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong>.d) Aan <strong>de</strong> zak<strong>en</strong> die op h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> toekom<strong>en</strong>, wordtdoor h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar ministerie e<strong>en</strong> voornaamst<strong>et</strong><strong>en</strong>lastelegging <strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel één of meer<strong>de</strong>re bijkom<strong>en</strong>d<strong>et</strong><strong>en</strong>lasteleggingsco<strong>de</strong>s (prev<strong>en</strong>tieco<strong>de</strong>s) toegek<strong>en</strong>d.Er mo<strong>et</strong> in elk geval aan <strong>de</strong> zaak e<strong>en</strong> voornaamst<strong>et</strong><strong>en</strong>lastelegging toegek<strong>en</strong>d word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>og<strong>en</strong>blik dat <strong>de</strong>ze in h<strong>et</strong> geïnformatiseerd systeemvan <strong>de</strong> park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> wordt ingevoerd. De registratievan bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> t<strong>en</strong>lastelegging<strong>en</strong> gebeurt ni<strong>et</strong>overal; sommige park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> registrer<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong>.commerçants doiv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t respecter au minimumun jour <strong>de</strong> repos obligatoire. S’ils ne respect<strong>en</strong>tpas ces horaires, les commerçants risqu<strong>en</strong>t <strong>de</strong> se voirinfliger une am<strong>en</strong><strong>de</strong>.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> condamnations ont-elles étéprononcées ces <strong>de</strong>rnières années pour infraction à laréglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière d’heures <strong>et</strong> <strong>de</strong> joursd’ouverture <strong>de</strong>s magasins?2. Pouvez-vous v<strong>en</strong>tiler ces chiffres par arrondissem<strong>en</strong>tjudiciaire ?3. À combi<strong>en</strong> s’élèv<strong>en</strong>t les am<strong>en</strong><strong>de</strong>s infligées pour<strong>de</strong> telles infractions?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 27 mai2008, à la question n o 120 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du28 avril 2008 (N.):Je peux fournir <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> réponse <strong>en</strong> ce quiconcerne les <strong>de</strong>ux premières questions posées.Remarques préliminaires:a) Les chiffres repris dans les tableaux ci-aprèsprovi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s banques <strong>de</strong> données alim<strong>en</strong>téespar les <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s sections correctionnelles<strong>de</strong>s parqu<strong>et</strong>s près les tribunaux <strong>de</strong> premièreinstance (système TPI/REA).b) Des 28 parqu<strong>et</strong>s que compte notre pays (y comprisle parqu<strong>et</strong> fédéral), il y <strong>en</strong> a 27 qui introduis<strong>en</strong>t lesaffaires correctionnelles dans le système informatiqueREA/TPI. Seul le parqu<strong>et</strong> d’Eup<strong>en</strong> n’<strong>en</strong>registrepas ses dossiers dans le système informatique <strong>en</strong>raison d’une abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> version <strong>en</strong> langue alleman<strong>de</strong>.c) Les données ici traitées ne concern<strong>en</strong>t que lesinfractions commises par <strong>de</strong>s personnes majeures.Les infractions attribuées à <strong>de</strong>s mineurs sont traitéespar les sections «jeunesse» <strong>de</strong>s parqu<strong>et</strong>s pourlesquelles les analystes près les parqu<strong>et</strong>s généraux<strong>et</strong> près le Collège <strong>de</strong>s procureurs généraux nedispos<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> données.d) Lorsqu’une affaire arrive au parqu<strong>et</strong>, elle se voitattribuer, lors <strong>de</strong> son <strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t dans lesystème informatisé, une prév<strong>en</strong>tion principale <strong>et</strong>év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t une ou plusieurs prév<strong>en</strong>tionssecondaires. Bi<strong>en</strong> que l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laprév<strong>en</strong>tion principale soit obligatoire pour l’id<strong>en</strong>tification<strong>de</strong> chaque affaire, ce n’est pas le cas <strong>de</strong>sprév<strong>en</strong>tions secondaires. Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> préciserque ces <strong>de</strong>rnières ne sont pas systématiquem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>registrées dans tous les parqu<strong>et</strong>s.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42632 - 6 - 2008e) In <strong>de</strong> meeste park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> door <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>opgestel<strong>de</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong> process<strong>en</strong>verbaal(VPV’s) ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> REA/TPI-systeem geregistreerd.Er werd hier dan ook ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>inggehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> die op listing bijgehoud<strong>en</strong> VPV’s.Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> proces-verbaal in twee<strong>de</strong> instantiealsnog opgevraagd werd door h<strong>et</strong> park<strong>et</strong>, wordtwel rek<strong>en</strong>ing gehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze zak<strong>en</strong>. D<strong>et</strong><strong>en</strong>lasteleggingsco<strong>de</strong>s die <strong>de</strong>el uitmak<strong>en</strong> van <strong>de</strong>door <strong>de</strong> verzoeker gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> vall<strong>en</strong> echterbuit<strong>en</strong> h<strong>et</strong> bestek van <strong>de</strong> zon<strong>et</strong> gesch<strong>et</strong>ste listingprocedure.Deze procedure zou dus ge<strong>en</strong> impactmog<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> verstrekte gegev<strong>en</strong>s.Behan<strong>de</strong>ling:Er werd e<strong>en</strong> selectie gemaakt van alle zak<strong>en</strong> diedoor <strong>de</strong> park<strong>et</strong>t<strong>en</strong> geregistreerd werd<strong>en</strong> op basis van<strong>de</strong> t<strong>en</strong>lasteleggingsco<strong>de</strong>s «61M Wekelijkse rustdag»<strong>en</strong> «61T Avondsluiting». Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze selectie werdvervolg<strong>en</strong>s nagegaan hoeveel van <strong>de</strong> verdacht<strong>en</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze dossiers er <strong>de</strong> voorbije drie kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rjar<strong>en</strong>(dus tuss<strong>en</strong> 1 januari 2005 <strong>en</strong> 31 <strong>de</strong>cember2007) veroor<strong>de</strong>eld werd<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> niveau van <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong>van eerste aanleg.We w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> erop te wijz<strong>en</strong> dat hierbij ge<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>inggehoud<strong>en</strong> werd m<strong>et</strong> <strong>de</strong> precieze kwalificatie die uitein<strong>de</strong>lijkdoor <strong>de</strong> rechtbank weerhoud<strong>en</strong> werd. Voortskan h<strong>et</strong> zijn dat e<strong>en</strong> door <strong>de</strong> rechtbank van eerste aanlegveroor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> person<strong>en</strong> nadi<strong>en</strong> vrijgesprok<strong>en</strong> werddoor h<strong>et</strong> hof van beroep. De statistisch analist<strong>en</strong>beschikk<strong>en</strong> echter ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s geregistreerdbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> databank<strong>en</strong> die gevoed word<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>niveau van <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> van beroep. Om die red<strong>en</strong> is h<strong>et</strong>mogelijk dat <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s gepres<strong>en</strong>teerd in on<strong>de</strong>rstaand<strong>et</strong>abel e<strong>en</strong> overschatting b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> reëelaantal person<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> voorbije drie jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieveveroor<strong>de</strong>ling opliep. Er kan echter ev<strong>en</strong>zeersprake zijn van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rschatting aangezi<strong>en</strong> dieg<strong>en</strong><strong>en</strong>die vrijgesprok<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in eerste aanleg na beroepveroor<strong>de</strong>eld kunn<strong>en</strong> zijn door h<strong>et</strong> hof van beroep.De gegev<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> zoals gevraagd gepres<strong>en</strong>teerdper gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>t. Voorts gev<strong>en</strong> we e<strong>en</strong>opsplitsing tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers «wekelijkse rustdag»<strong>en</strong>erzijds <strong>en</strong> «avondsluiting» an<strong>de</strong>rzijds. Indi<strong>en</strong>binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> zaak bei<strong>de</strong> t<strong>en</strong>lastelegging<strong>en</strong> geregistreerdwerd<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> park<strong>et</strong>, wordt <strong>de</strong>ze zaak in d<strong>et</strong>abel gepres<strong>en</strong>teerd in <strong>de</strong> kolom overe<strong>en</strong>kom<strong>en</strong>d m<strong>et</strong><strong>de</strong> door h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> als voornaamste van die twe<strong>et</strong><strong>en</strong>lastelegging<strong>en</strong> beschouw<strong>de</strong> inbreuk.Aantal tuss<strong>en</strong> 1 januari 2005 <strong>en</strong> 31 <strong>de</strong>cember 2007door <strong>de</strong> rechtbank<strong>en</strong> van eerste aanleg veroor<strong>de</strong>el<strong>de</strong>person<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers «Wekelijkse rustdag» <strong>en</strong>«Avondsluiting» per gerechtelijk arrondissem<strong>en</strong>te) Dans la plupart <strong>de</strong>s parqu<strong>et</strong>s, les procès-verbauxsimplifiés établis par les services <strong>de</strong> police (PVS) nesont pas <strong>en</strong>registrès dans le système REA/TPI.Quoi qu’il <strong>en</strong> soit, ces procès-verbaux simplifiéstransmis aux parqu<strong>et</strong>s uniquem<strong>en</strong>t sur listing nesont pas pris <strong>en</strong> compte ici. Dans le cas ou un PVSsur listing est <strong>de</strong>mandé par le parqu<strong>et</strong>, la police<strong>en</strong>voie alors le procès-verbal qui sera alors <strong>en</strong>registrédans le système comme une affaire normale, <strong>et</strong>sera alors prise <strong>en</strong> compte. En tout état <strong>de</strong> cause, lamatière dont il est question ici se situe hors duchamp <strong>de</strong> la matière pouvant faire l’obj<strong>et</strong> d’unPVS. La pratique n’aura donc <strong>en</strong> principe pasd’impact sur la prés<strong>en</strong>te réponse.Traitem<strong>en</strong>t:Ont été sélectionnées, toutes les affaires <strong>en</strong>registréespar les parqu<strong>et</strong>s avec un co<strong>de</strong> <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion «61M:Repos hebdomadaire» ou un co<strong>de</strong> <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion«61T: Ferm<strong>et</strong>ure obligatoire du soir». Au sein <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tesélection, ont <strong>en</strong>suite été recherchés tous les suspectsimpliqués dans ces dossiers qui ont été, au cours <strong>de</strong>strois <strong>de</strong>rnières années (<strong>en</strong>tre le 1 er janvier 2005 <strong>et</strong> le31 décembre 2007) condamnés au niveau du tribunal<strong>de</strong> première instance.Il convi<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre <strong>de</strong> préciser que la qualificationprécise <strong>de</strong>s affaires telle qu’attribuée par le tribunaln’est pas prise <strong>en</strong> compte dans la prés<strong>en</strong>te réponse. Il sepeut qu’une personne condamnée par le tribunal <strong>en</strong>première instance, soit <strong>en</strong>suite acquittée par la courd’appel. Toutefois, les analystes statistiques ne dispos<strong>en</strong>tpas <strong>de</strong>s données <strong>en</strong>registrées dans les bases <strong>de</strong>données à la disposition <strong>de</strong>s cours d’appel. Pour c<strong>et</strong>teraison, il se peut que les données prés<strong>en</strong>tées dans l<strong>et</strong>ableau ci-<strong>de</strong>ssous surestim<strong>en</strong>t le nombre réel <strong>de</strong>personnes qui ont eu une condamnation définitive aucours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> étudiée. On peut égalem<strong>en</strong>t parlerd’une sous-estimation, <strong>en</strong> considérant que certainespersonnes ont pu être acquittées <strong>en</strong> première instancemais <strong>en</strong>suite condamnées par la cour d’appel, aprèsappel.Les données sont prés<strong>en</strong>tées par arrondissem<strong>en</strong>tjudiciaire. La distinction est opérée égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre lesdossiers 61M «Repos hebdomadaire» <strong>et</strong> les dossiers61T «Ferm<strong>et</strong>ure obligatoire du soir». Si une mêmeaffaire est <strong>en</strong>registrée avec les <strong>de</strong>ux co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion,dans le tableau, elle apparaîtra dans la colonnecorrespondant au co<strong>de</strong> <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>tion qui apparaît <strong>en</strong>premier dans l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’affaire. De la sorte,chaque affaire n’est comptée qu’une seule fois.Nombre <strong>de</strong> personnes condamnées <strong>en</strong>tre le1 er janvier 2005 <strong>et</strong> le 31 décembre 2007 par les tribunaux<strong>de</strong> première instance dans les dossiers liés au«repos hebdomadaire» ou à la «ferm<strong>et</strong>ure obligatoiredu soir» par arrondissem<strong>en</strong>t judiciaireKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4264 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Wekelijkse rustdag—Repos hebdomadaireAvondsluiting—Ferm<strong>et</strong>ure obligatoiredu soirTotaal—TotalAntwerp<strong>en</strong>. — AnversAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ........................................ 2 — 1Hasselt ............................................................... 8 5 13Mechel<strong>en</strong>. — Malines ........................................ — 2 2Tonger<strong>en</strong>. — Tongres ........................................ 4 6 10Turnhout ............................................................ 5 2 7Brussel. — BruxellesBrussel. — Bruxelles ........................................... 2 — 2Leuv<strong>en</strong>. — Louvains .......................................... 5 — 5G<strong>en</strong>t. — GandBrugge. — Bruges ............................................... 1 — 1D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>. — Termon<strong>de</strong> .............................. 6 6 12G<strong>en</strong>t. — Gand ................................................... — 1 1Kortrijk. — Courtrai .......................................... 7 1 8Veurne. — Furnes .............................................. 1 — 1Luik. — LiègeHoei. — Huy ..................................................... 7 3 10Luik. — Liège .................................................... 10 — 10Nam<strong>en</strong>. — Namur ............................................. 3 — 3Verviers .............................................................. 2 6 8Berg<strong>en</strong>. — MonsCharleroi ............................................................ 1 — 1Berg<strong>en</strong>. — Mons ................................................ 2 — 2België. — Belgique ................................................. 66 32 98Bron: gegev<strong>en</strong>sbank van h<strong>et</strong> College van procureursg<strong>en</strong>eraalSource: Banque <strong>de</strong> données du Collège <strong>de</strong>s procureurs générauxDO 2007200803257 DO 2007200803257Vraag nr. 135 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Rechtbank<strong>en</strong> van eerste aanleg. — Verzoekschrift<strong>en</strong>tot erk<strong>en</strong>ning als staatloze.In h<strong>et</strong> verdrag van New York, on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d op28 september 1954 <strong>en</strong> goedgekeurd bij w<strong>et</strong> van 12 mei1960 wordt e<strong>en</strong> staatloze ge<strong>de</strong>finieerd als «e<strong>en</strong> persoondie door ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele staat, kracht<strong>en</strong>s di<strong>en</strong>s w<strong>et</strong>geving,als on<strong>de</strong>rdaan wordt beschouwd». De bewijslast komttoe aan <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling die stelt ge<strong>en</strong> nationaliteit tebezitt<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>ning als staatloze wordt aangevraagddoor e<strong>en</strong> verzoekschrift in te di<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong> rechtbankvan eerste aanleg.Question n o 135 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Tribunaux <strong>de</strong> première instance. — Requêtes <strong>en</strong>reconnaissance du statut d’apatri<strong>de</strong>.Le Traité <strong>de</strong> New York, signé le 28 septembre 1954<strong>et</strong> ratifié par la loi du 12 mai 1960, définit l’apatri<strong>de</strong>comme étant une personne qu’aucun État ne considèrecomme son ressortissant <strong>en</strong> application <strong>de</strong> sa législation.La charge <strong>de</strong> la preuve revi<strong>en</strong>t à l’étranger quiaffirme ne possé<strong>de</strong>r aucune nationalité.La reconnaissance du statut d’apatri<strong>de</strong> doit être<strong>de</strong>mandée par le biais d’une requête introduite auprèsdu tribunal <strong>de</strong> première instance.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42652 - 6 - 2008Als <strong>de</strong> rechter van <strong>de</strong> rechtbank van eerste aanlegweigert <strong>de</strong> staatloosheid te erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong>, kan e<strong>en</strong> beroepword<strong>en</strong> aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d bij h<strong>et</strong> bevoeg<strong>de</strong> hof van beroep,<strong>en</strong> daarna ev<strong>en</strong>tueel bij h<strong>et</strong> Hof van Cassatie.1.a) Hoeveel keer werd, per rechtbank van eerste aanleg,e<strong>en</strong> verzoekschrift tot erk<strong>en</strong>ning als staatlozeingedi<strong>en</strong>d in h<strong>et</strong> jaar 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?b) Hoeveel keer werd h<strong>et</strong> verzoekschrift ingewilligd<strong>en</strong> werd <strong>de</strong> aanvrager aldus erk<strong>en</strong>d als staatloze inh<strong>et</strong> jaar 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?2.a) Hoeveel keer werd, per hof van beroep, beroepaang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> weigering van <strong>de</strong> rechtbankvan eerste aanleg om <strong>de</strong> staatloosheid toe tek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> , in h<strong>et</strong> jaar 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?b) Hoeveel keer werd door <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> van beroep h<strong>et</strong>vonnis van <strong>de</strong> rechtbank van eerste aanleg herroep<strong>en</strong><strong>en</strong> werd alsnog <strong>de</strong> staatloosheid toegek<strong>en</strong>d inh<strong>et</strong> jaar 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?3.a) Hoeveel keer werd bij h<strong>et</strong> Hof van Cassatie beroepaang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beslissing van <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> vanberoep, in h<strong>et</strong> jaar 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?b) Hoeveel keer k<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> Hof van Cassatie <strong>de</strong> staatloosheidalsnog toe nadat h<strong>et</strong> beroep door h<strong>et</strong> hofvan beroep werd afgewez<strong>en</strong> in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 135 van mevrouw Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu van 28 april 2008 (N.):Mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong>cijfergegev<strong>en</strong>s inzake verzoekschrift<strong>en</strong> tot erk<strong>en</strong>ningstaatloze aangezi<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>ze materie ge<strong>en</strong> aardco<strong>de</strong>opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> is in <strong>de</strong> informaticasystem<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rechtbank<strong>en</strong> van eerste aanleg, <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> van beroep <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Hof van Cassatie.In <strong>de</strong> toekomst zull<strong>en</strong> na <strong>de</strong> nodige w<strong>et</strong>swijziging<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers makkelijker opvraagbaar zijn via <strong>de</strong> ministervan Migratie <strong>en</strong> Asielbeleid. In<strong>de</strong>rdaad vermeldt h<strong>et</strong>regeerakkoord «De regering voorzi<strong>et</strong> in e<strong>en</strong> procedur<strong>et</strong>ot toek<strong>en</strong>ning van h<strong>et</strong> statuut voor staatloz<strong>en</strong> door h<strong>et</strong>Commissariaat-G<strong>en</strong>eraal voor vluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong> staatloz<strong>en</strong>.Erk<strong>en</strong>ning heeft tij<strong>de</strong>lijk verblijfsrecht totgevolg.»Si le juge du tribunal <strong>de</strong> première instance refuse <strong>de</strong>reconnaître l’apatridie, un recours peut être introduit<strong>de</strong>vant la cour d’appel compét<strong>en</strong>te <strong>et</strong> <strong>en</strong>suite, év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t,<strong>de</strong>vant la Cour <strong>de</strong> cassation.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> requêtes <strong>en</strong> reconnaissance du statutd’apatri<strong>de</strong> ont-elles été introduites pour les années2005, 2006 <strong>et</strong> 2007, par tribunal <strong>de</strong> premièreinstance?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> requêtes ont-elles été acceptées <strong>en</strong>2005, 2006 <strong>et</strong> 2007, octroyant <strong>de</strong> ce fait le statutd’apatri<strong>de</strong> au <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur?2.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> recours ont-ils été introduits, par courd’appel, contre un refus du tribunal <strong>de</strong> premièreinstance d’accor<strong>de</strong>r le statut d’apatri<strong>de</strong>, pour lesannées 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fois le jugem<strong>en</strong>t du tribunal <strong>de</strong>première instance a-t-il été révoqué par les coursd’appel <strong>et</strong> le statut d’apatri<strong>de</strong> égalem<strong>en</strong>t accordépour les années 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?3.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> recours ont-ils été introduits <strong>de</strong>vant laCour <strong>de</strong> cassation contre une décision <strong>de</strong>s coursd’appel pour les années 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fois la Cour <strong>de</strong> cassation a-t-elle, à cejour, accordé le statut d’apatri<strong>de</strong> <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong>2007 après le rej<strong>et</strong> du recours par la cour d’appel?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 135 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du 28 avril 2008 (N.):Mes services ne dispos<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>mandées<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> requêtes <strong>de</strong> reconnaissance <strong>de</strong> laqualité d’apatri<strong>de</strong>, vu que, dans ce domaine, aucunco<strong>de</strong> <strong>de</strong> nature <strong>de</strong> l’affaire n’est repris dans les systèmesinformatiques <strong>de</strong>s Tribunaux <strong>de</strong> premièreinstance, <strong>de</strong>s Cours d’appel <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Cour <strong>de</strong> Cassation.À l’av<strong>en</strong>ir, après les modifications <strong>de</strong> loi requises, ilsera plus facile d’obt<strong>en</strong>ir les chiffres via le ministre <strong>de</strong>la Politique <strong>de</strong> Migration <strong>et</strong> d’Asile. En eff<strong>et</strong>, l’accord<strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t dispose que «Le gouvernem<strong>en</strong>tm<strong>et</strong>tra <strong>en</strong> place une procédure d’octroi du statutd’apatri<strong>de</strong> par le Commissariat général aux apatri<strong>de</strong>s<strong>et</strong> aux réfugiés. La reconnaissance <strong>en</strong> tant qu’apatri<strong>de</strong>donnera <strong>en</strong> principe lieu à un droit <strong>de</strong> séjour (temporaire).»KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4266 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803258 DO 2007200803258Vraag nr. 136 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister<strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Question n o 136 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Werkstraf als autonome straf in correctionele zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>in politiezak<strong>en</strong>.Peine <strong>de</strong> travail comme peine autonome <strong>en</strong> matièrecorrectionnelle <strong>et</strong> <strong>de</strong> police.De w<strong>et</strong> van 17 april 2002 voorzi<strong>et</strong> in <strong>de</strong> invoeringvan <strong>de</strong> werkstraf als autonome straf in correctionelezak<strong>en</strong> <strong>en</strong> in politiezak<strong>en</strong>.La loi du 17 avril 2002 prévoit l’instauration <strong>de</strong> lapeine <strong>de</strong> travail comme peine autonome <strong>en</strong> matièrecorrectionnelle <strong>et</strong> <strong>de</strong> police.Uw voorganger gaf op e<strong>en</strong> eer<strong>de</strong>r gestel<strong>de</strong> vraag <strong>de</strong>cijfergegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> aantal werkstraff<strong>en</strong>dat werd uitgesprok<strong>en</strong> in 2004 <strong>en</strong> 2005 (vraag nr.1018 van 3 mei 2006, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>,2005-2006, nr. 122, blz. 23764).En réponse à une question précéd<strong>en</strong>te, votre prédécesseuravait communiqué les données chiffrées relativesaux peines <strong>de</strong> travail prononcées <strong>en</strong> 2004 <strong>et</strong> 2005(question n o 1018 du 3 mai 2006, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2005-2006, n o 122, p. 23764).1. Hoeveel werkstraff<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>tuitgesprok<strong>en</strong> in correctionele zak<strong>en</strong> in 2006 <strong>en</strong> 2007?1. Quel est le nombre <strong>de</strong> peines <strong>de</strong> travail prononcéespar arrondissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière correctionnelle <strong>en</strong>2006 <strong>et</strong> 2007?2. Hoeveel werkstraff<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> per arrondissem<strong>en</strong>tuitgesprok<strong>en</strong> in politiezak<strong>en</strong> in 2006 <strong>en</strong> 2007?2. Quel est le nombre <strong>de</strong> peines <strong>de</strong> travail prononcéespar arrondissem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> police <strong>en</strong> 2006<strong>et</strong> 2007?3. Hoeveel werkstraff<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> per ressort uitgesprok<strong>en</strong>door <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> van beroep in 2006 <strong>en</strong> 2007?3. Quel est le nombre <strong>de</strong> peines <strong>de</strong> travail prononcéespar ressort par les cours d’appel <strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 136 van mevrouw Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu van 28 april 2008 (N.):Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 136 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du 28 avril 2008 (N.):In bijlage treft u cijfergegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking toth<strong>et</strong> aantal werkstraff<strong>en</strong> dat werd uitgesprok<strong>en</strong> in politie-<strong>en</strong> correctionele zak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rjaar 2006.De tabell<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze aantall<strong>en</strong> per politierechtbank<strong>en</strong> rechtbank van eerste aanleg weer. Voor h<strong>et</strong> kal<strong>en</strong><strong>de</strong>rjaar2007 zijn er nog ge<strong>en</strong> cijfergegev<strong>en</strong>s beschikbaar.B<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> aantal werkstraff<strong>en</strong> uitsprak<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> hov<strong>en</strong> van beroep zijn er mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong> relevantestatistiek<strong>en</strong> ingezameld.Vous trouverez <strong>en</strong> annexe <strong>de</strong>s statistiques sur l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> peines <strong>de</strong> travail prononcées dans <strong>de</strong>s affairescorrectionnelles ou <strong>de</strong> police durant l’année civile2006. Les tableaux détaill<strong>en</strong>t les données au niveau <strong>de</strong>stribunaux <strong>de</strong> police <strong>et</strong> <strong>de</strong>s tribunaux <strong>de</strong> premièreinstance. Pour l’année civile 2007, ces chiffres ne sontpas <strong>en</strong>core disponibles. Concernant le nombre <strong>de</strong>peines <strong>de</strong> travail prononcées par les Cours d’appel,aucune statistique pertin<strong>en</strong>te n’est pour le mom<strong>en</strong>trécoltée.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42672 - 6 - 2008Werkstraf in politie- <strong>en</strong> correctionele zak<strong>en</strong>Les peines <strong>de</strong> travail <strong>en</strong> affaires correctionnelles <strong>et</strong><strong>de</strong> policeWekelijkse rustdag—Repos hebdomadaireAvondsluiting—Ferm<strong>et</strong>ure obligatoiredu soirTotaal—TotalAntwerp<strong>en</strong>. — AnversAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ........................................ 2 — 1Hasselt ............................................................... 8 5 13Mechel<strong>en</strong>. — Malines ........................................ — 2 2Tonger<strong>en</strong>. — Tongres ........................................ 4 6 10Turnhout ............................................................ 5 2 7Brussel. — BruxellesBrussel. — Bruxelles ........................................... 2 — 2Leuv<strong>en</strong>. — Louvains .......................................... 5 — 5G<strong>en</strong>t. — GandBrugge. — Bruges ............................................... 1 — 1D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>. — Termon<strong>de</strong> .............................. 6 6 12G<strong>en</strong>t. — Gand ................................................... — 1 1Kortrijk. — Courtrai .......................................... 7 1 8Veurne. — Furnes .............................................. 1 — 1Luik. — LiègeHoei. — Huy ..................................................... 7 3 10Luik. — Liège .................................................... 10 — 10Nam<strong>en</strong>. — Namur ............................................. 3 — 3Verviers .............................................................. 2 6 8Berg<strong>en</strong>. — MonsCharleroi ............................................................ 1 — 1Berg<strong>en</strong>. — Mons ................................................ 2 — 2België. — Belgique ................................................. 66 32 98DO 2007200803274 DO 2007200803274Vraag nr. 138 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 proc<strong>en</strong>tvan zijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaaldword<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaaktdoor <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>, blijktQuestion n o 138 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 erjanvier 2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008par la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique que le SPFKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4268 QRVA 52 0202 - 6 - 2008dat <strong>de</strong> FOD Justitie mom<strong>en</strong>teel 1,7% werknemers m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in di<strong>en</strong>st heeft.1. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op dat <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3% binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?2. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tin <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?3. Beschikt u daarnaast over e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris perfuncti<strong>en</strong>iveau van <strong>de</strong> functies die op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds word<strong>en</strong> vervuld door werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 28 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 138 van <strong>de</strong> heer Pierre-YvesJehol<strong>et</strong> van 29 april 2008 (Fr.):De FOD Justitie kan h<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage van 1,70%werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap aangehaald door <strong>de</strong>minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> bevestig<strong>en</strong>. Ditcijfer dateert van 2004 <strong>en</strong> werd jammer g<strong>en</strong>oeg ni<strong>et</strong>bijgewerkt.1. Thans word<strong>en</strong> concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>om <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong>geving t<strong>en</strong> uitvoer te legg<strong>en</strong>. De cel Diversiteitvan <strong>de</strong> FOD Justitie werkt thans e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong>actieplan uit. Dit actieplan omvat verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> topics:selectie, toegankelijkheid van <strong>de</strong> gebouw<strong>en</strong>, aanpassing<strong>en</strong>in <strong>de</strong> personeelsdatabank<strong>en</strong>, bewustmaking van<strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers voor diversiteit, <strong>en</strong>zovoort.In oktober 2007 werd overig<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> werkgroep opgerichtom <strong>de</strong>ze topics te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>. Deze thematiekstaat bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> vaak op <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>da van <strong>de</strong> internebegeleidingscommissie Diversiteit.2. In <strong>de</strong> personeelsplann<strong>en</strong> wordt ni<strong>et</strong> specifiek vermeldof <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers al dan ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicaphebb<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong> zij word<strong>en</strong> opgesteld op grond vanan<strong>de</strong>re categorieën, zoals h<strong>et</strong> niveau of <strong>de</strong> taalrol.3. De personeelsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> reeds overgegev<strong>en</strong>s inzake h<strong>et</strong> personeel dat thans in di<strong>en</strong>st is. Eris tev<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek aan <strong>de</strong> gang dat beoogt h<strong>et</strong>registratieproces te updat<strong>en</strong>, zulks m<strong>et</strong> inachtnemingvan <strong>de</strong> regelgeving m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> beschermingvan h<strong>et</strong> persoonlijke lev<strong>en</strong>ssfeer.Justice occupe actuellem<strong>en</strong>t 1,70 % <strong>de</strong> travailleurshandicapés.1. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> ce départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3 % dans le délai prescrit?2. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?3. Disposez-vous par ailleurs d’un inv<strong>en</strong>taire parniveau <strong>de</strong> fonction <strong>de</strong>s emplois qui sont déjà occupés,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, par <strong>de</strong>s travailleurshandicapés?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 28 mai2008, à la question n o 138 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong>du 29 avril 2008 (Fr.):Le SPF Justice ne peut confirmer le taux <strong>de</strong> 1,70%<strong>de</strong> travailleurs handicapés avancé par la ministre <strong>de</strong> laFonction Publique. Ce chiffre, qui date <strong>de</strong> 2004, n’amalheureusem<strong>en</strong>t pas été actualisé.1. Des mesures concrètes sont actuellem<strong>en</strong>t prisesafin <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> ouvre c<strong>et</strong>te législation. La CelluleDiversité du SPF Justice travaille actuellem<strong>en</strong>t à larédaction d’un plan d’action global. Ce plan d’actionrecouvre plusieurs domaines; la sélection,l’accessibilité <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts, <strong>de</strong>s adaptations dans lesbanques <strong>de</strong> données du personnel, une s<strong>en</strong>sibilisation<strong>de</strong>s collaborateurs à c<strong>et</strong>te thématique, <strong>et</strong>c.Par ailleurs, un groupe <strong>de</strong> travail a été constitué dèsoctobre 2007 afin <strong>de</strong> se p<strong>en</strong>cher sur ces questions <strong>et</strong>c<strong>et</strong>te thématique est fréquemm<strong>en</strong>t à l’ordre du jour <strong>de</strong>la Commission interne d’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> matière<strong>de</strong> Diversité.2. Les plans <strong>de</strong> personnel ne comport<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong>spécification quant au handicap ou non <strong>de</strong>s collaborateursmais est établi selon d’autres catégories comme l<strong>en</strong>iveau ou le rôle linguistique.3. Les services du personnel dispos<strong>en</strong>t déjà <strong>de</strong>données quant au personnel actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> service.Néanmoins, une analyse est égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cours afind’actualiser le processus d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> ce, <strong>en</strong>conformité avec la réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>protection <strong>de</strong> la vie privée.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42692 - 6 - 2008DO 2007200803330 DO 2007200803330Vraag nr. 140 van mevrouw Ingrid Claes van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Ni<strong>et</strong>-geordonnanceer<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember2007.1.a) Wat was h<strong>et</strong> bedrag van <strong>de</strong> binn<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> factur<strong>en</strong>waarvoor op 31 <strong>de</strong>cember 2007 nog ge<strong>en</strong>ordonnancering gebeur<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> administraties <strong>en</strong><strong>de</strong> an<strong>de</strong>re instelling<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r uw toezicht staan?b) Om hoeveel factur<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> precies <strong>en</strong> op welkedatum werd<strong>en</strong> ze opgemaakt?2.a) Wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d ge<strong>en</strong>ordonnancering gebeur<strong>de</strong>?b) Had dit te mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rb<strong>en</strong>uttingvan kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> zoals opgelegd door h<strong>et</strong> ankerprincipeof war<strong>en</strong> <strong>de</strong> in <strong>de</strong> begroting 2007 vooropgestel<strong>de</strong>ordonnanceringskredi<strong>et</strong><strong>en</strong> ontoereik<strong>en</strong>d?Question n o 140 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du 29 avril 2008(N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Crédits non ordonnancés au 31 décembre 2007.1.a) Quel était le montant <strong>de</strong>s factures <strong>en</strong>trantes pourlesquelles les administrations <strong>et</strong> les autres institutionsrelevant <strong>de</strong> votre tutelle n’avai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>coreeffectué aucun ordonnancem<strong>en</strong>t au 31 décembre2007?b) De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> factures s’agit-il exactem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>quand dat<strong>en</strong>t-elles?2.a) Le cas échéant, pour quelle raison aucun ordonnancem<strong>en</strong>tn’a-t-il été effectué?b) Est-ce lié à la sous-utilisation <strong>de</strong> crédits, tellequ’imposée par le principe <strong>de</strong> l’ancre, ou certainscrédits d’ordonnancem<strong>en</strong>t prévus au budg<strong>et</strong> 2007étai<strong>en</strong>t-ils insuffisants?c) In h<strong>et</strong> laatste geval, wat is hiervan <strong>de</strong> oorzaak? c) Dans le <strong>de</strong>rnier cas, quelle <strong>en</strong> est la cause?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 140 van mevrouw Ingrid Claesvan 29 april 2008 (N.):1.a) De FOD heeft in h<strong>et</strong> voorbije jaar 242 049 factur<strong>en</strong>verwerkt. In 2007 werd<strong>en</strong> 3 973 factur<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong>voor e<strong>en</strong> bedrag van 7 375 503.76 euro, waarvoor<strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling werd opgestart in 2008.b) De factur<strong>en</strong> drag<strong>en</strong> all<strong>en</strong> e<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> datum.Gel<strong>et</strong> op hun aantal is h<strong>et</strong> vrijwel onmogelijk e<strong>en</strong>individuele opsomming te gev<strong>en</strong>.Bij wijze van indicatie kan ik u wel mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>grootste <strong>de</strong>el (drie vierd<strong>en</strong>) e<strong>en</strong> datum draagt van na16 oktober 2007.2.a) H<strong>et</strong> overdrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ordonnancering is wel<strong>de</strong>gelijke<strong>en</strong> gevolg van <strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> die <strong>de</strong> vorigeregering had opgelegd m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> striktkasbeheer.b) De vorige regering heeft verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> eerste maatregel leg<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>e<strong>en</strong> uitgav<strong>en</strong>niveau op dat b<strong>en</strong>ed<strong>en</strong> <strong>de</strong>drempel van <strong>de</strong> gestem<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> lag (anker).Om <strong>de</strong>ze doelstelling te realiser<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>te<strong>en</strong> beheer opgestart, gericht op <strong>de</strong> opvolgingRéponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 140 <strong>de</strong> M me Ingrid Claes du29 avril 2008 (N.):1.a) L’an <strong>de</strong>rnier, le SPF a traité 242 049 factures. En2007, 3 973 factures ont été reçues pour unmontant <strong>de</strong> 7 375 503,76 euros, factures pourlesquelles la procédure <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t a débuté <strong>en</strong>2008.b) Les factures port<strong>en</strong>t toutes une date différ<strong>en</strong>te.Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> leur nombre, il est quasim<strong>en</strong>timpossible d’<strong>en</strong> donner une énumération individuelle.Je peux néanmoins vous communiquer à titre indicatifque dans la majeure partie <strong>de</strong>s cas (les troisquarts), elles sont datées d’après le 16 octobre 2007.2.a) Le report d’ordonnancem<strong>en</strong>t est bel <strong>et</strong> bi<strong>en</strong> uneconséqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s mesures imposées par le gouvernem<strong>en</strong>tprécéd<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue d’assurer une gestion <strong>de</strong>caisse rigoureuse.b) Le gouvernem<strong>en</strong>t précéd<strong>en</strong>t a pris différ<strong>en</strong>tesmesures. Une première mesure imposait auxdépartem<strong>en</strong>ts un niveau <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>ses inférieur auseuil <strong>de</strong>s crédits votés (ancre).Pour réaliser c<strong>et</strong> objectif, le départem<strong>en</strong>t a mis <strong>en</strong>place une gestion axée sur le suivi <strong>de</strong>s créances liqui-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4270 QRVA 52 0202 - 6 - 2008van <strong>de</strong> vereff<strong>en</strong><strong>de</strong> schuldvor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>. Hierbij werd<strong>en</strong><strong>de</strong>ze die <strong>de</strong> vervaltermijn na<strong>de</strong>rd<strong>en</strong>, of waarbij e<strong>en</strong>dring<strong>en</strong><strong>de</strong> red<strong>en</strong> tot b<strong>et</strong>aling werd gemeld, bij voorrangin b<strong>et</strong>aling gesteld. Deze aanpak verklaartwaarom <strong>de</strong> datum van drie vierd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> uitgestel<strong>de</strong>b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>, b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op factur<strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong>datum na 16 oktober 2007 valt E<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> maatregelhad b<strong>et</strong>rekking op e<strong>en</strong> vermin<strong>de</strong>rd niveau van toegestanevastlegging<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft hierop uitzon<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>gevraagd <strong>en</strong> bekom<strong>en</strong>. Deze uitzon<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>word<strong>en</strong> verantwoord door h<strong>et</strong> groot volume onsam<strong>en</strong>drukbareuitgav<strong>en</strong> waarmee Justitie geconfronteerdwordt. D<strong>en</strong>k maar aan <strong>de</strong> gerechtskost<strong>en</strong>, h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rhoud <strong>en</strong> <strong>de</strong> zorg voor <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> <strong>en</strong>geïnterneerd<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud van <strong>de</strong> 385 gebouw<strong>en</strong>waarover <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zijn verspreid.H<strong>et</strong> was weliswaar onvermij<strong>de</strong>lijk dat h<strong>et</strong> budg<strong>et</strong>tairebeheer hierdoor werd vertraagd, omdat veel meerdan gebruikelijk <strong>en</strong> beroep moest word<strong>en</strong> gedaan op<strong>de</strong> techniek van <strong>de</strong> «administratieve transfers», om,ondanks <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> besparing<strong>en</strong>, toch voldo<strong>en</strong><strong>de</strong>kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> te voorzi<strong>en</strong> op <strong>de</strong> knelpunt<strong>en</strong> zoals hogeropgesomd. Deze bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> beheerslast heeft ong<strong>et</strong>wijfeld<strong>en</strong>kele vertraging<strong>en</strong> veroorzaakt, maar is ni<strong>et</strong>van aard geweest om <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling<strong>en</strong> te on<strong>de</strong>rbrek<strong>en</strong> ofonmogelijk te mak<strong>en</strong>.c) Zoals mag blijk<strong>en</strong> uit wat vooraf gaat, war<strong>en</strong> <strong>de</strong>ingeschrev<strong>en</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> ni<strong>et</strong> ontoereik<strong>en</strong>d.Ingevolge bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> besparing<strong>en</strong> is er wel e<strong>en</strong>meer doorgedrev<strong>en</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong>beheer gevoerd, dat <strong>en</strong>igemate van vertraging heeft veroorzaakt, maar ge<strong>en</strong>staking van b<strong>et</strong>aling.dées. Celles dont la date d’échéance approchait oupour lesquelles était m<strong>en</strong>tionné un motif urg<strong>en</strong>t <strong>de</strong>règlem<strong>en</strong>t ont été mises <strong>en</strong> paiem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> priorité. C<strong>et</strong>teapproche explique pourquoi la date <strong>de</strong> trois quarts <strong>de</strong>spaiem<strong>en</strong>ts reportés se rapporte à <strong>de</strong>s factures dont ladate est postérieure au 16 octobre 2007. Une <strong>de</strong>uxièmemesure avait trait à une diminution du niveau <strong>de</strong>s <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>tsautorisés. À c<strong>et</strong> égard, le départem<strong>en</strong>t a<strong>de</strong>mandé qu’il y ait <strong>de</strong>s exceptions, ce qui lui a étéaccordé. Ces exceptions sont justifiées par l’importantvolume <strong>de</strong> dép<strong>en</strong>ses incompressibles auquel la Justiceest confrontée. P<strong>en</strong>sons aux frais <strong>de</strong> justice, àl’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>et</strong> aux soins <strong>de</strong>s dét<strong>en</strong>us <strong>et</strong> <strong>de</strong>s internés, àl’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>de</strong>s 385 bâtim<strong>en</strong>ts dans lesquels sont répartisles services.Il était, il est vrai, inévitable que la gestion budgétaires’<strong>en</strong> trouve r<strong>et</strong>ardée vu qu’il a fallu recourir beaucoupplus que d’ordinaire à la technique <strong>de</strong>s«transferts administratifs» pour prévoir, <strong>en</strong> dépit <strong>de</strong>séconomies supplém<strong>en</strong>taires, <strong>de</strong>s crédits suffisants afin<strong>de</strong> faire face aux problèmes énumérés plus haut. Il nefait aucun doute que c<strong>et</strong>te contrainte <strong>de</strong> gestionsupplém<strong>en</strong>taire a provoqué quelques r<strong>et</strong>ards mais n’apas été <strong>de</strong> nature à interrompre ou à r<strong>en</strong>dre impossiblesles paiem<strong>en</strong>ts.c) Comme il peut être constaté <strong>de</strong> ce qui précè<strong>de</strong>, lescrédits inscrits n’étai<strong>en</strong>t pas insuffisants.Les économies supplém<strong>en</strong>taires ont effectivem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>g<strong>en</strong>dré une gestion plus pointue <strong>de</strong>s crédits qui acausé, dans une certaine mesure, <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards mais pas<strong>de</strong> cessation <strong>de</strong> paiem<strong>en</strong>t.DO 2007200803347 DO 2007200803347Vraag nr. 155 van mevrouw Els De Rammelaere van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Uganda. — Moord op e<strong>en</strong> Belgische on<strong>de</strong>rdaan.Enkele wek<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> werd mevrouw Annick VanDe V<strong>en</strong>ster vermoord in Uganda. De vermoe<strong>de</strong>lijkeda<strong>de</strong>rs — veediev<strong>en</strong> — werd<strong>en</strong> onlangs opgepakt door<strong>de</strong> Ugan<strong>de</strong>se autoriteit<strong>en</strong>.1. Wat is <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heid van <strong>de</strong> Belgische Staatin <strong>de</strong>ze zaak ter plaatse?2. Zal e<strong>en</strong> Belgische <strong>de</strong>legatie h<strong>et</strong> plaatselijk on<strong>de</strong>rzoekopvolg<strong>en</strong>?3. Welke specifieke on<strong>de</strong>rsteuning werd in Belgiëaan <strong>de</strong> nabestaand<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> slachtoffer gebod<strong>en</strong>?Question n o 155 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaere du29 avril 2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong>ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Ouganda. — Assassinat d’une ressortissante belge.Il y a quelques semaines, Mme Annick Van DeV<strong>en</strong>ster a été assassinée <strong>en</strong> Ouganda. Les assassinsprésumés — <strong>de</strong>s voleurs <strong>de</strong> bétail — ont récemm<strong>en</strong>tété arrêtés par les autorités ougandaises.1. Quelle est, sur place, l’implication <strong>de</strong> l’État belgedans le dossier?2. Une délégation belge assurera-t-elle le suivi <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>quête sur place?3. Quelle assistance spécifique a-t-elle été apportéeaux proches <strong>de</strong> la victime <strong>en</strong> Belgique?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42712 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 26 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 155 van mevrouw Els DeRammelaere van 29 april 2008 (N.):De zaak kwam ter k<strong>en</strong>nis van h<strong>et</strong> park<strong>et</strong> te Antwerp<strong>en</strong>,to<strong>en</strong> <strong>de</strong> begraf<strong>en</strong>ison<strong>de</strong>rnemer docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>aanvroeg aangaan<strong>de</strong> toelating tot crematie <strong>en</strong> begrav<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> stoffelijk overschot van Annick Van DeV<strong>en</strong>ster.T<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> inzicht te krijg<strong>en</strong> in <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> <strong>en</strong> in h<strong>et</strong>Oegan<strong>de</strong>se on<strong>de</strong>rzoek, werd e<strong>en</strong> opsporingson<strong>de</strong>rzoekgeop<strong>en</strong>d.De fe<strong>de</strong>rale politie GDA Antwerp<strong>en</strong> — af<strong>de</strong>lingAgressie kreeg opdracht om informatie in te winn<strong>en</strong>via <strong>de</strong> Belgische liaisonofficier voor Afrika <strong>en</strong> h<strong>et</strong>Belgisch consulaat in Oeganda.Aangezi<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> eerste beschikbare gegev<strong>en</strong>snog ge<strong>en</strong> inw<strong>en</strong>dige lijkschouwing had plaatsgevond<strong>en</strong>,werd bij mini-instructie e<strong>en</strong> autopsie gevor<strong>de</strong>rdvan on<strong>de</strong>rzoeksrechter J. Mahieu.Mom<strong>en</strong>teel is nog maar zeer weinig informatiebek<strong>en</strong>d over <strong>de</strong> stand van h<strong>et</strong> Oegan<strong>de</strong>se on<strong>de</strong>rzoek.B<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heid van <strong>de</strong> gewap<strong>en</strong><strong>de</strong> begelei<strong>de</strong>rs van h<strong>et</strong>slachtoffer wordt ni<strong>et</strong> uitgeslot<strong>en</strong>. Er werd <strong>de</strong>ze weeke<strong>en</strong> bezoek van <strong>de</strong> Oegan<strong>de</strong>se politi<strong>et</strong>op aan Belgiëverwacht, waarop on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rhavige zaak besprok<strong>en</strong>zou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, doch dit bezoek is ni<strong>et</strong>doorgegaan.De zaak werd aangemeld bij h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal park<strong>et</strong>.Tot op hed<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal park<strong>et</strong> <strong>de</strong> zaak nogni<strong>et</strong> naar zich toeg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> staat nu al vast dat in <strong>de</strong>ze zaak ge<strong>en</strong> vervolgingin België kan plaatsvind<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong> op artikel 12 VT Sv.dat in <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> van artikel 10, 5 o VT Sv. (passievepersonaliteit), zoals in casu, vervolging in België <strong>en</strong>kelmogelijk maakt wanneer <strong>de</strong> verdacht<strong>en</strong> in Belgiëword<strong>en</strong> gevond<strong>en</strong>. Van artikel 12 VT Sv. kan <strong>en</strong>kelword<strong>en</strong> afgewek<strong>en</strong> in zoverre <strong>de</strong> feit<strong>en</strong> gekwalificeerdzoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> als oorlogsmidad<strong>en</strong>, misdad<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> m<strong>en</strong>sheid <strong>en</strong> g<strong>en</strong>oci<strong>de</strong>, in welk geval h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raalpark<strong>et</strong> <strong>de</strong> zaak zal mo<strong>et</strong><strong>en</strong> overnem<strong>en</strong>.Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 26 mai2008, à la question n o 155 <strong>de</strong> M me Els De Rammelaeredu 29 avril 2008 (N.):L’affaire a été portée à la connaissance du parqu<strong>et</strong>d’Anvers lorsque l’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur <strong>de</strong> pompes funèbres a<strong>de</strong>mandé <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts concernant l’autorisation <strong>de</strong>crémation ou d’inhumation <strong>de</strong> la dépouille d’AnnickVan De V<strong>en</strong>ster.Une information a été ouverte afin d’obt<strong>en</strong>ir unevue sur les faits <strong>et</strong> sur l’<strong>en</strong>quête ougandaise.La police fédérale, SJA d’Anvers — section Agressions,a été chargée <strong>de</strong> recueillir <strong>de</strong>s informations parle biais <strong>de</strong> l’officier <strong>de</strong> liaison belge pour l’Afrique <strong>et</strong>du consulat belge <strong>en</strong> Ouganda.Comme d’après les premiers élém<strong>en</strong>ts disponiblesaucune autopsie interne n’avait été pratiquée, le juged’instruction J. Mahieu <strong>en</strong> a requis une dans le cadred’une mini-instruction.Pour l’instant, on ne dispose que <strong>de</strong> très peu d’informationsquant à l’état d’avancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>quêteougandaise. L’implication <strong>de</strong>s accompagnateurs armés<strong>de</strong> la victime n’est pas exclue. Une visite du chef <strong>de</strong> lapolice ougandaise <strong>en</strong> Belgique, qui aurait notamm<strong>en</strong>tpu perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> discuter <strong>de</strong> l’affaire, était prévue maisn’a pas eu lieu.Le parqu<strong>et</strong> fédéral a été informé <strong>de</strong> l’affaire. Pourl’instant, il ne s’<strong>en</strong> est pas <strong>en</strong>core saisi.Il est d’ores <strong>et</strong> déjà établi que c<strong>et</strong>te affaire nedonnera pas lieu à <strong>de</strong>s poursuites <strong>en</strong> Belgique. En eff<strong>et</strong>,dans les cas visés à l’article 10, 5 o , du Titre préliminairedu Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> procédure pénale (personnalité passive),comme c’est le cas ici, l’article 12 du Titre préliminairedu Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> procédure pénale n’autorise les poursuites<strong>en</strong> Belgique que si les inculpés ont été trouvés <strong>en</strong>Belgique. Il ne peut être dérogé à c<strong>et</strong> article que dans lamesure où les faits peuv<strong>en</strong>t être qualifiés <strong>de</strong> crimes <strong>de</strong>guerre, <strong>de</strong> crimes contre l’humanité ou <strong>de</strong> génoci<strong>de</strong>,auquel cas le parqu<strong>et</strong> fédéral se saisit <strong>de</strong> l’affaire.DO 2007200803378 DO 2007200803378(Vraag nr. 160 van <strong>de</strong> heer J<strong>en</strong>ne De Potter van29 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong>minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:Nieuwe echtscheidingsw<strong>et</strong>. — W<strong>et</strong>geving inzake lev<strong>en</strong>sverzekering<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong> van 27 april 2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> hervormingvan <strong>de</strong> echtscheiding, in werking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong> op 1 sep-Question n o 160 <strong>de</strong> M. J<strong>en</strong>ne De Potter du 29 avril2008 (N.) au vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles:Nouvelle loi sur le divorce. — Modification <strong>de</strong> lalégislation sur les assurances vie.La loi du 27 avril 2007 réformant le divorce, <strong>en</strong>trée<strong>en</strong> vigueur le 1 er septembre 2007, introduit la notion <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4272 QRVA 52 0202 - 6 - 2008tember 2007, voert <strong>de</strong> schuldloze echtscheiding in. Indit ka<strong>de</strong>r werd ook artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek gewijzigd. H<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> artikel 299 BW bepaal<strong>de</strong>dat:«<strong>de</strong>rhalve in geval van on<strong>de</strong>rlinge toestemming verliest<strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>oot teg<strong>en</strong> wie <strong>de</strong> echtscheiding, opwelke grond ook, is toegestaan, alle voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re echtg<strong>en</strong>oot hem, h<strong>et</strong>zij bij hun huwelijkscontract,h<strong>et</strong>zij sinds h<strong>et</strong> aangaan van h<strong>et</strong> huwelijk, verle<strong>en</strong>dheeft».Doordat <strong>de</strong> hervorming van <strong>de</strong> echtscheiding <strong>de</strong> rolvan <strong>de</strong> fout inzake <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> echtscheidingquasi afschaft, opteer<strong>de</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever ervoor dat <strong>de</strong>zevoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> bij alle echtscheidingsgevall<strong>en</strong> verdwijn<strong>en</strong>,behoud<strong>en</strong>s teg<strong>en</strong>overgestel<strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst. D<strong>en</strong>ieuwe tekst van artikel 299 BW luidt dan ook alsvolgt: «Behoud<strong>en</strong>s overe<strong>en</strong>komst in teg<strong>en</strong>overgestel<strong>de</strong>zin verliez<strong>en</strong> <strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> alle voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die zeelkaar bij huwelijksovere<strong>en</strong>komst <strong>en</strong> sinds h<strong>et</strong> aangaanvan h<strong>et</strong> huwelijk hebb<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d».Deze wijziging van artikel 299 BW leidt tot e<strong>en</strong> aantal<strong>vrag<strong>en</strong></strong> inzake lev<strong>en</strong>sverzekering<strong>en</strong> waarin e<strong>en</strong> echtg<strong>en</strong>ootbij naam als begunstig<strong>de</strong> werd aangeduid.1. De echtsscheidingsw<strong>et</strong> bevat ge<strong>en</strong> overgangsbepalingover <strong>de</strong> toepassing van h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299BW in <strong>de</strong> tijd. Wanneer <strong>de</strong> echtscheiding werd uitgesprok<strong>en</strong>vóór 1 seṕtember 2007 verloor <strong>de</strong> schuldlozeechtg<strong>en</strong>oot die bij naam was aangeduid als begunstig<strong>de</strong>van e<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering, <strong>de</strong>ze begunstigingni<strong>et</strong>. H<strong>et</strong> is echter ondui<strong>de</strong>lijk of hij dat voor<strong>de</strong>el nogsteeds behoudt door h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299 BW.Wanneer <strong>de</strong> echtscheiding dateert van voor 1 september2007, maar <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering pas tot uitkeringkomt na <strong>de</strong>ze datum, welke versie van artikel 299 BWmo<strong>et</strong> dan word<strong>en</strong> toegepast: <strong>de</strong>ze die gold op h<strong>et</strong>og<strong>en</strong>blik dat <strong>de</strong> echtscheiding werd uitgesprok<strong>en</strong>, of<strong>de</strong>ze die geldt op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van uitkering van <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering?2. E<strong>en</strong> gelijkaardige vraag rijst m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot<strong>de</strong> echtscheidingsprocedures die hang<strong>en</strong><strong>de</strong> war<strong>en</strong> oph<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van <strong>de</strong> inwerkingtreding van <strong>de</strong> nieuweechtscheidingsw<strong>et</strong>. Artikel 42, §2, van <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong>voorzi<strong>et</strong> in <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> regels op <strong>de</strong>zeprocedures, maar er is ni<strong>et</strong> bepaald dat <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> versievan artikel 299 BW van toepassing blijft. Welke versievan artikel 299 BW mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> toegepast wanneer<strong>de</strong> echtscheiding wordt uitgesprok<strong>en</strong> na 1 september2007, maar op basis van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> grond<strong>en</strong>?3. Daarnaast bestaat er bij echtscheiding<strong>en</strong> dooron<strong>de</strong>rlinge toestemming ondui<strong>de</strong>lijkheid over <strong>de</strong> verhoudingvan h<strong>et</strong> artikel 299 BW t<strong>en</strong> opzichte van artikel134 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> op <strong>de</strong> landverzekeringsovere<strong>en</strong>komstdat bepaalt dat <strong>de</strong>verzekeringsprestaties dieopeisbaar word<strong>en</strong> na <strong>de</strong> overschrijving van <strong>de</strong>divorce sans faute. C<strong>et</strong>te loi modifie égalem<strong>en</strong>t l’article299 du Co<strong>de</strong> civil. L’anci<strong>en</strong> article 299 du Co<strong>de</strong> civilétait libellé comme suit:«hors le cas du cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t mutuel, l’époux contrelequel le divorce aura été admis, perdra tous les avantagesque l’autre époux lui avait faits, soit par leurcontrat <strong>de</strong> mariage, soit <strong>de</strong>puis le mariage contracté».La réforme <strong>de</strong> la procédure <strong>de</strong> divorce supprimantquasim<strong>en</strong>t le rôle <strong>de</strong> la faute dans le cadre <strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>cesdu divorce, le législateur a opté pour la perte<strong>de</strong> ces avantages dans tous les cas <strong>de</strong> divorce, saufconv<strong>en</strong>tion contraire. Le nouveau texte <strong>de</strong> l’article 299du Co<strong>de</strong> civil est dès lors libellé comme suit: «saufconv<strong>en</strong>tion contraire, les époux perdr<strong>en</strong>t tous les avantagesqu’ils se sont faits par contrat <strong>de</strong> mariage <strong>et</strong><strong>de</strong>puis qu’ils ont contracté mariage».C<strong>et</strong>te modification <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong> civilsoulève un certain nombre <strong>de</strong> questions à propos <strong>de</strong>sassurances vie dans le cadre <strong>de</strong>squelles l’un <strong>de</strong>s épouxest nommém<strong>en</strong>t désigné comme bénéficiaire.1. La loi sur le divorce ne conti<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> dispositiontransitoire pour ce qui est <strong>de</strong> la date d’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong>vigueur du nouvel article 299 du Co<strong>de</strong> civil. Pour lesdivorces prononcés avant le 1 er septembre 2007,l’époux non fautif m<strong>en</strong>tionné nommém<strong>en</strong>t <strong>en</strong> tant quebénéficiaire d’une assurance vie ne perdait pas c<strong>et</strong>avantage. La confusion règne cep<strong>en</strong>dant sur la question<strong>de</strong> savoir s’il conserve c<strong>et</strong> avantage sur la base <strong>de</strong>l’application du nouvel article 299 du Co<strong>de</strong> civil. Si leprononcé du divorce est intervernu avant le 1 er septembre2007 mais que l’assurance vie arrive à échéanceaprès c<strong>et</strong>te date, quelle version <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong>civil est-elle d’application: celle <strong>en</strong> vigueur au mom<strong>en</strong>toù le divorce a été prononcé ou celle <strong>en</strong> vigueur aumom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la liquidation <strong>de</strong> l’assurance vie?2. Une question similaire se pose pour les procédures<strong>de</strong> divorce <strong>en</strong> cours au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong>vigueur <strong>de</strong> la nouvelle loi sur le divorce. L’article 42,§2, <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te loi prévoit que les anci<strong>en</strong>nes règles rest<strong>en</strong>td’application pour ces procédures mais il n’est pasprécisé si l’anci<strong>en</strong>ne version <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong>civil reste égalem<strong>en</strong>t d’application. Quelle version <strong>de</strong>l’article 299 du Co<strong>de</strong> civil convi<strong>en</strong>t-il d’appliquerlorsque le divorce est prononcé après le 1 er septembre2007, mais sur la base <strong>de</strong>s anci<strong>en</strong>nes causes <strong>de</strong> divorce?3. Par ailleurs, <strong>en</strong> ce qui concerne les divorces parcons<strong>en</strong>tememt mutuel, il règne une certaine confusionà propos <strong>de</strong> la lecture conjointe <strong>de</strong> l’article 299 duCo<strong>de</strong> civil <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’article 134 <strong>de</strong> la loi sur le contratd’assurance terrestre qui stipule que les prestationsd’assurance <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ues exigibles après la transcriptionKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42732 - 6 - 2008echtscheiding rechtsgeldig b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> uit<strong>de</strong> echt gescheid<strong>en</strong> echtg<strong>en</strong>oot die als begunstig<strong>de</strong> isaangewez<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>zij in <strong>de</strong> echtscheidingsconv<strong>en</strong>antan<strong>de</strong>rs werd bedong<strong>en</strong>.Uit <strong>de</strong> voorbereid<strong>en</strong><strong>de</strong> werk<strong>en</strong> blijkt dat <strong>de</strong> discussieover artikel 299 BW plaatsvond in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>echtscheiding op grond van onherstelbare ontwrichting.Ook in <strong>de</strong> rechtsleer zijn er auteurs die h<strong>et</strong> verliesvan <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ka<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in <strong>de</strong> echtscheiding weg<strong>en</strong>sonherstelbare ontwrichting.An<strong>de</strong>rzijds bepaalt h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299 BW ge<strong>en</strong>uitdrukkelijke uitzon<strong>de</strong>ring meer voor <strong>de</strong> echtscheidingdoor on<strong>de</strong>rlinge toestemming, in teg<strong>en</strong>stelling toth<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> artikel 299 BW. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> komt in <strong>de</strong>echtscheidingsw<strong>et</strong> <strong>de</strong> wijziging van artikel 299 BW na<strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> over <strong>de</strong> echtscheiding door on<strong>de</strong>rling<strong>et</strong>oestemming. Hieruit zou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgeleid datartikel 299 BW wel van toepassing is op echtscheiding<strong>en</strong>door on<strong>de</strong>rlinge toestemming.a) Kan bij echtscheiding door on<strong>de</strong>rlinge toestemming<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> echtscheidingsconv<strong>en</strong>ant ni<strong>et</strong>svoorschrijft, nog rechtsgeldig b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> echt gescheid<strong>en</strong> echtg<strong>en</strong>oot die bij naamals begunstig<strong>de</strong> is aangeduid, of verliest <strong>de</strong>ze h<strong>et</strong>voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> begunstiging door <strong>de</strong> echtscheiding?b) Wat is <strong>de</strong> situatie bij echtscheiding<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong>uitgesprok<strong>en</strong> vóór 1 seṕtember 2007 maar waarbij<strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering tot uitkering komt na <strong>de</strong>zedatum?c) Wat is <strong>de</strong> situatie bij echtscheiding<strong>en</strong> uitgesprok<strong>en</strong>na 1 september 2007?Antwoord van <strong>de</strong> vice-eersteminister <strong>en</strong> ministervan Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong> van 29 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 160 van <strong>de</strong> heer J<strong>en</strong>ne De Pottervan 29 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> me<strong>de</strong> te<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r voorbehoud van e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>rsluid<strong>en</strong><strong>de</strong>interpr<strong>et</strong>atie van hov<strong>en</strong> <strong>en</strong> rechtbank<strong>en</strong>.Aangezi<strong>en</strong> alle <strong>vrag<strong>en</strong></strong> te mak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>ontbrek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> specifieke overgangsbepaling voor<strong>de</strong> toepassing van artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek, lijkt h<strong>et</strong> me nuttig eerst artikel 2 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek in herinnering te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Dit artikelstelt immers h<strong>et</strong> basisprincipe m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking toth<strong>et</strong> overgangsrecht vast: «De w<strong>et</strong> beschikt alle<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> toekom<strong>en</strong><strong>de</strong>; zij heeft ge<strong>en</strong> terugwerk<strong>en</strong><strong>de</strong>kracht.» De rechtstreekse gevolg<strong>en</strong> hiervan zijn: d<strong>en</strong>i<strong>et</strong>-terugwerking van w<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bijgevolg <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijk<strong>et</strong>oepassing op huidige <strong>en</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> situaties;<strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijke toepassing van procedurew<strong>et</strong>t<strong>en</strong>;h<strong>et</strong> verbod feit<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> aan te voer<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>du divorce sont payées valablem<strong>en</strong>t au conjointdivorcé désigné comme bénéficiaire, à moins que lesépoux n’<strong>en</strong> soi<strong>en</strong>t conv<strong>en</strong>us autrem<strong>en</strong>t dans leurconv<strong>en</strong>tion préalable.Il ressort <strong>de</strong>s travaux préparatoires que la discussionrelative à l’article 299 du Co<strong>de</strong> civil s’est inscrite dansle cadre <strong>de</strong> celle relative au divorce pour cause <strong>de</strong> désunionirrémédiable. Dans la doctrine égalem<strong>en</strong>t, uncertain nombre d’auteurs situ<strong>en</strong>t la perte <strong>de</strong>s avantagesdans le cadre du divorce pour cause <strong>de</strong> désunion irrémédiable.D’autre part, contrairem<strong>en</strong>t à l’anci<strong>en</strong> article 299 duCo<strong>de</strong> civil, le nouvel article 299 ne prévoit plusd’exception expresse pour le divorce par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tmutuel. En outre, dans la loi sur le divorce, la dispositionrelative à la modification <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong>judiciaire suit celles relatives au divorce par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tmutuel. On pourrait <strong>en</strong> déduire que l’article 299du Co<strong>de</strong> civil est bel <strong>et</strong> bi<strong>en</strong> d’application aux divorcespar cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t mutuel.a) En cas <strong>de</strong> divorce par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t mutuel <strong>et</strong> si laconv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> divorce ne prévoit ri<strong>en</strong> <strong>en</strong> lamatière, le paiem<strong>en</strong>t peut-il <strong>en</strong>core valablem<strong>en</strong>têtre fait au conjoint divorcé désigné comme bénéficiaireou celui-ci perd-il la qualité <strong>de</strong> bénéficiaire<strong>en</strong> raison du divorce?b) Qu’<strong>en</strong> est-il pour les divorces prononcés avant le1 er septembre 2007 lorsque l’assurance-vie arrive àéchéance après c<strong>et</strong>te date?c) Qu’<strong>en</strong> est-il pour les divorces prononcés après le1 er septembre 2007?Réponse du vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> laJustice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles du 29 mai2008, à la question n o 160 <strong>de</strong> M. J<strong>en</strong>ne De Potter du29 avril 2008 (N.):Sous réserve d’une interprétation contraire <strong>de</strong>s cours<strong>et</strong> tribunaux, j’ai l’honneur <strong>de</strong> communiquer à l’honorablemembre ce qui suit.Étant donné que tous les points <strong>de</strong> la questionport<strong>en</strong>t sur l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> disposition transitoire spécifiquepour l’application <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong> civil, ilme semble d’abord utile <strong>de</strong> rappeler le cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong>l’article 2 du même Co<strong>de</strong>. C<strong>et</strong> article définit <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> leprincipe <strong>de</strong> base <strong>en</strong> ce qui concerne le droit transitoire:«La loi ne dispose que pour l’av<strong>en</strong>ir; elle n’a pointd’eff<strong>et</strong> rétroactif». Les conséqu<strong>en</strong>ces directes <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tedisposition sont les suivantes: la non-rétroactivité <strong>de</strong>slois <strong>et</strong> son corollaire, leur application immédiate auxsituations <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> constitution <strong>et</strong> <strong>en</strong> cours d’eff<strong>et</strong>s,l’application immédiate <strong>de</strong>s lois <strong>de</strong> procédure,l’interdiction <strong>de</strong> saisir <strong>de</strong>s faits du passé pour la miseKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4274 QRVA 52 0202 - 6 - 2008oog op <strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerlegging van e<strong>en</strong> nieuwe w<strong>et</strong>; <strong>en</strong>t<strong>en</strong> slotte <strong>de</strong> blijv<strong>en</strong><strong>de</strong> uitwerking van <strong>de</strong> vroegerew<strong>et</strong>t<strong>en</strong> op lop<strong>en</strong><strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Hoewel professor Leleu overgangsmaatregel<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> instandhouding van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> grond<strong>en</strong>tot echtscheiding ge<strong>en</strong> vereiste vond, integ<strong>en</strong><strong>de</strong>el(Oriëntati<strong>en</strong>ota van professor Leleu, Parl. St., <strong>Kamer</strong>,nr. 51-2341/018, 94-105(1)), heeft <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever daartoch explici<strong>et</strong> voor gekoz<strong>en</strong> (artikel 42, § 2)! H<strong>et</strong>gevolg is dat bij <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> waarvoor ge<strong>en</strong> specifiekeregeling werd voorzi<strong>en</strong>, ofwel e<strong>en</strong> toepassing peranalogie mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gemaakt, ofwel <strong>de</strong> gewoneovergangsregeling mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> toegepast. Aangezi<strong>en</strong>m<strong>en</strong> e<strong>en</strong> uitzon<strong>de</strong>ring ni<strong>et</strong> per analogie mag toepass<strong>en</strong>op an<strong>de</strong>re bepaling<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> m<strong>en</strong> ervan uitgaan dat h<strong>et</strong>klassieke overgangsrecht van toepassing is op artikel299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek. M<strong>en</strong> kan m<strong>et</strong>an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> dat voornoem<strong>de</strong> beginsel<strong>en</strong> <strong>de</strong>onmid<strong>de</strong>llijke toepassing van procedurebepaling<strong>en</strong>vereis<strong>en</strong>, <strong>en</strong> van <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> echtscheiding voor uitkering<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong>vermog<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ex-partners.1. Wanneer <strong>de</strong> echtscheiding dateert van voor1 september 2007 maar <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering pas totuitkering komt na <strong>de</strong>ze datum, zijn er twee mogelijkhed<strong>en</strong>:ofwel geldt <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> versie van artikel 299van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek, <strong>de</strong> versie die bestond oph<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik dat <strong>de</strong> echtscheiding werd uitgesprok<strong>en</strong>,ofwel <strong>de</strong> nieuwe versie, namelijk <strong>de</strong>ze die bestaat oph<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van uitkering van <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering.Bei<strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> in <strong>de</strong> rechtsleer hunaanhangers, maar gaan uit van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> principe,namelijk h<strong>et</strong> beginsel vervat in artikel 2 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek. Hun interpr<strong>et</strong>atie van dit beginselverschilt echter.E<strong>en</strong> eerste strekking is van m<strong>en</strong>ing dat h<strong>et</strong> nieuweartikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek. van toepassingis, <strong>en</strong> dat er dus in principe verval van recht op <strong>de</strong>uitkering t<strong>en</strong> gevolge van <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering is. Dered<strong>en</strong> die m<strong>en</strong> hiervoor aanhaalt is dat m<strong>en</strong> h<strong>et</strong>behoud van h<strong>et</strong> huwelijksvoor<strong>de</strong>el als e<strong>en</strong> toekomstiggevolg van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> vroegere w<strong>et</strong> ontstane rechtsverhoudingbeschouwt, waarop <strong>de</strong> nieuwe w<strong>et</strong>onmid<strong>de</strong>llijk uitwerking heeft, <strong>en</strong> dus verval van h<strong>et</strong>huwelijksvoor<strong>de</strong>el veroorzaakt. De rechtsgevolg<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> huwelijksvoor<strong>de</strong>el zijn ni<strong>et</strong> volledig voltrokk<strong>en</strong>zolang er ge<strong>en</strong> overlijd<strong>en</strong> is, <strong>en</strong> zijn dus tot dan ni<strong>et</strong><strong>de</strong>finitief. Als dusdanig mo<strong>et</strong> in geval van scheidingvoor 1 september 2007, maar overlijd<strong>en</strong> na <strong>de</strong>zedatum, <strong>de</strong> nieuwe w<strong>et</strong> toegepast word<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong>h<strong>et</strong> in casu gaat om toekomstige, ni<strong>et</strong>-<strong>de</strong>finitieve gevolg<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong>d argum<strong>en</strong>t is dat <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong><strong>de</strong>macht wel gekoz<strong>en</strong> heeft voor overgangsbepaling<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> grond<strong>en</strong> van echtscheiding,<strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> la loi nouvelle <strong>et</strong> <strong>en</strong>fin, la survie <strong>de</strong> la loianci<strong>en</strong>ne <strong>en</strong> matière contractuelle.Bi<strong>en</strong> que le professeur Leleu estimait que la prise <strong>de</strong>mesures transitoires concernant le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong>sanci<strong>en</strong>s motifs <strong>de</strong> divorce ne constituait pas une condition(Note d’ori<strong>en</strong>tation transitoire du professeurLeleu, Doc. parl., Chambre, 51-2341/018, pp. 94-105(1)), le législateur a au contraire opté explicitem<strong>en</strong>tpour c<strong>et</strong>te solution (article 42, § 2). En conséqu<strong>en</strong>ce,pour les dispositions pour lesquelles aucunrégime spécifique n’a été prévu, il convi<strong>en</strong>t soit <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à une application par analogie, soitd’appliquer le régime transitoire ordinaire. Étantdonné qu’une exception ne peut être appliquée paranalogie à d’autres dispositions, il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>drepour principe que le droit transitoire classique estd’application à l’article 299 du Co<strong>de</strong> civil. En d’autrestermes, les principes précités exig<strong>en</strong>t l’applicationimmédiate <strong>de</strong>s dispositions <strong>de</strong> procédure <strong>et</strong> <strong>de</strong>s dispositionsrelatives aux eff<strong>et</strong>s du divorce sur les p<strong>en</strong>sions<strong>et</strong> le patrimoine <strong>de</strong>s ex-conjoints.1. Il existe <strong>de</strong>ux possibilités lorsque le divorce estantérieur au 1 er septembre 2007 mais que l’assurancevi<strong>en</strong>’est versée qu’après c<strong>et</strong>te date: est alors d’applicationsoit l’anci<strong>en</strong>ne mouture <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong>civil, à savoir celle qui existait au mom<strong>en</strong>t duprononcé du divorce, soit la nouvelle mouture, àsavoir celle qui existe au mom<strong>en</strong>t du versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’assurance-vie. Ces <strong>de</strong>ux possibilités trouv<strong>en</strong>t leurspartisans dans la doctrine. Elles part<strong>en</strong>t du même principe,cont<strong>en</strong>u à l’article 2 du Co<strong>de</strong> civil, maisl’interprèt<strong>en</strong>t différemm<strong>en</strong>t.Les partisans <strong>de</strong> la <strong>de</strong>uxième possibilité estim<strong>en</strong>tque le nouvel article 299 du Co<strong>de</strong> civil est d’application<strong>et</strong> qu’il y a donc, <strong>en</strong> principe, extinction du droitau versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’assurance-vie. La raison qu’ils invoqu<strong>en</strong>test que le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong> l’avantage matrimonialest considéré comme une conséqu<strong>en</strong>ce future d’unerelation juridique née sous l’anci<strong>en</strong>ne loi, à l’égard <strong>de</strong>laquelle la nouvelle loi produit immédiatem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>seff<strong>et</strong>s, qui <strong>en</strong>g<strong>en</strong>dre donc l’extinction <strong>de</strong> l’avantagematrimonial. Les conséqu<strong>en</strong>ces juridiques <strong>de</strong>l’avantage matrimonial ne sont pas <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>tconsommées tant qu’il n’y pas eu <strong>de</strong> décès <strong>et</strong> sont doncjusque-là non définitives. S’agissant <strong>en</strong> l’espèce <strong>de</strong>conséqu<strong>en</strong>ces futures non définitives, la nouvelle loidoit être appliquée si le divorce est prononcé avant le1 er septembre 2007 mais que le décès survi<strong>en</strong>t aprèsc<strong>et</strong>te date. Un autre argum<strong>en</strong>t est que le pouvoirlégislatif a opté pour <strong>de</strong>s dispositions transitoires relativesaux anci<strong>en</strong>s motifs <strong>de</strong> divorce <strong>et</strong> au versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>(1) Te vind<strong>en</strong> op: http://www.<strong>de</strong>kamer.be. (1) Voir: http://www.lachambre.be.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42752 - 6 - 2008<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> uitkering van on<strong>de</strong>rhoudsgeld,maar ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>,zodat m<strong>en</strong> kan stell<strong>en</strong> dat er op dit vlakonmid<strong>de</strong>llijke toepassing van <strong>de</strong> nieuwe w<strong>et</strong> is, ookvoor lev<strong>en</strong>sverzekering<strong>en</strong> die tot uitkering kom<strong>en</strong> na1 september 2007 terwijl <strong>de</strong> scheiding uitgesprok<strong>en</strong>was voor 1 september 2007.Daar teg<strong>en</strong>over staat <strong>de</strong> strekking die van oor<strong>de</strong>el isdat <strong>de</strong> huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die <strong>de</strong> schuldloze echtg<strong>en</strong>ootbehield in geval van scheiding on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> w<strong>et</strong>(dus voor 1 september 2007), e<strong>en</strong> rechtsverhoudinginhoud<strong>en</strong> die <strong>de</strong>finitief ontstaan is op h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blik van<strong>de</strong> echtscheiding. Dit <strong>de</strong>finitief vastgeleg<strong>de</strong> behoudkan <strong>de</strong> ex-echtg<strong>en</strong>oot ni<strong>et</strong> meer ontnom<strong>en</strong> word<strong>en</strong>zon<strong>de</strong>r r<strong>et</strong>roactieve bepaling ter zake. (P. S<strong>en</strong>aeve e.a.,«De hervorming van h<strong>et</strong> echtscheidingsrecht», Inters<strong>en</strong>tia,Antwerp<strong>en</strong>, 2008, blz. 243) M<strong>en</strong> respecteert dusartikel 2 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek, maar interpr<strong>et</strong>eerth<strong>et</strong> op zulke wijze dat m<strong>en</strong> besluit tot <strong>de</strong> toepassingvan h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek.Uitein<strong>de</strong>lijk komt h<strong>et</strong> echter ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> minister vanJustitie maar aan <strong>de</strong> rechter toe te oor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> over d<strong>et</strong>oepasselijkheid van h<strong>et</strong> nieuwe of ou<strong>de</strong> artikel 299van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek in <strong>de</strong> aangehaal<strong>de</strong> situatie.2. In dit geval lijkt alles te wijz<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> onmid<strong>de</strong>llijk<strong>et</strong>oepassing van h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek, ook al is er uitspraak op basisvan <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> grond<strong>en</strong> tot echtscheiding.Om te beginn<strong>en</strong> is er ge<strong>en</strong> sprake van h<strong>et</strong> argum<strong>en</strong>tdat er e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitief vastgeleg<strong>de</strong> rechtsverhouding istuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> ex-echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> scheiding nogni<strong>et</strong> is uitgesprok<strong>en</strong>, <strong>en</strong> valt h<strong>et</strong> argum<strong>en</strong>t ter gebruikvan h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> artikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boekweg.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> kan <strong>de</strong> toepasselijkheid van h<strong>et</strong> nieuweartikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek ook afgeleidword<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> stilzwijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> over dit aspect.M<strong>en</strong> stelt e<strong>en</strong> overgangsmaatregel in ter behoud van<strong>de</strong> ou<strong>de</strong> grond<strong>en</strong> tot echtscheiding <strong>en</strong> <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> grond<strong>en</strong>op basis waarvan e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhoudsuitkering werd toegek<strong>en</strong>d(artikel 42, § 2-3, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 27 april 2007b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> hervorming van <strong>de</strong> echtscheiding). Ditzijn uitzon<strong>de</strong>ring<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> geld<strong>en</strong>d principevan artikel 2 Burgerlijk W<strong>et</strong>boek. Daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> wordter in alle tal<strong>en</strong> gezweg<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> uitzon<strong>de</strong>ring voorartikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek. E<strong>en</strong> analog<strong>et</strong>oepassing van artikel 42, § 2-3, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van27 april 2007 op artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek lijkt uitgeslot<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong> uitzon<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>restrictief mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> geïnterpr<strong>et</strong>eerd.Ook <strong>de</strong> doctrine (zie on<strong>de</strong>r meer P. S<strong>en</strong>aeve e.a.,«De hervorming van h<strong>et</strong> echtscheidingsrecht»,Antwerp<strong>en</strong>, Inters<strong>en</strong>tia, 2008, 243) is overig<strong>en</strong>s vanm<strong>en</strong>ing dat huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> in dit geval onmid<strong>de</strong>l-la p<strong>en</strong>sion alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> non pas pour <strong>de</strong>s dispositionstransitoires relatives aux avantages matrimoniaux, <strong>de</strong>manière à ce que la nouvelle loi soit d’applicationimmédiate <strong>en</strong> la matière, égalem<strong>en</strong>t pour les assurances-vieversées après le 1 er septembre 2007 alors que ledivorce a été prononcé avant c<strong>et</strong>te date.Les partisans <strong>de</strong> la première possibilité estim<strong>en</strong>t parcontre que les avantages matrimoniaux que le conjointnon fautif conservait <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> divorce sous l’anci<strong>en</strong>neloi (donc avant le 1 er septembre 2007) impliqu<strong>en</strong>t unerelation juridique née définitivem<strong>en</strong>t au mom<strong>en</strong>t dudivorce. En l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> disposition rétroactive <strong>en</strong> lamatière, l’ex-conjoint ne peut plus être privé <strong>de</strong> cesavantages matrimoniaux dont la conservation a étédéfinitivem<strong>en</strong>t constituée (P. S<strong>en</strong>aeve <strong>et</strong> consorts, «Dehervorming van h<strong>et</strong> echtscheidingsrecht», Inters<strong>en</strong>tia,Anvers, 2008, p. 243). L’article 2 du Co<strong>de</strong> civil estdonc respecté mais il est interprété <strong>de</strong> manière à opterpour l’application <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong> article 299 du mêmeCo<strong>de</strong>.Finalem<strong>en</strong>t, il n’apparti<strong>en</strong>t pas au ministre <strong>de</strong> laJustice mais bi<strong>en</strong> au juge d’apprécier l’applicabilité dunouvel ou <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong> article 299 du Co<strong>de</strong> civil dans lasituation évoquée.2. Dans ce cas, tout semble indiquer une applicationimmédiate du nouvel article 299 du Co<strong>de</strong> civil,même si le jugem<strong>en</strong>t est interv<strong>en</strong>u sur la base <strong>de</strong>sanci<strong>en</strong>s motifs <strong>de</strong> divorce.Pour comm<strong>en</strong>cer, il n’est nullem<strong>en</strong>t question <strong>de</strong>l’argum<strong>en</strong>t selon lequel il existe une relation juridiquedéfinitivem<strong>en</strong>t constituée <strong>en</strong>tre les ex-conjoints, ledivorce n’ayant pas <strong>en</strong>core été prononcé. L’argum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> faveur <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong> article 299 duCo<strong>de</strong> civil tombe.En outre, l’applicabilité du nouvel article 299 duCo<strong>de</strong> civil peut égalem<strong>en</strong>t se déduire du sil<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> laloi à c<strong>et</strong> égard. Une mesure transitoire est instaurée <strong>en</strong>vue du mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong>s anci<strong>en</strong>s motifs <strong>de</strong> divorce <strong>et</strong> <strong>de</strong>sanci<strong>en</strong>s motifs <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong>squels une p<strong>en</strong>sion alim<strong>en</strong>tairea été octroyée (article 42, §§ 2 <strong>et</strong> 3, <strong>de</strong> la loi du27 avril 2007 réformant le divorce). Il s’agit d’exceptionsau principe général prévu à l’article 2 du Co<strong>de</strong>civil. Par contre, il n’est nulle part fait m<strong>en</strong>tion d’uneexception à l’article 299 du Co<strong>de</strong> civil. Une applicationpar analogie <strong>de</strong> l’article 42, §§ 2 <strong>et</strong> 3, <strong>de</strong> la loi du27 avril 2007 à l’article 299 du Co<strong>de</strong> civil sembleexclue, les exceptions <strong>de</strong>vant être interprétées <strong>de</strong>manière restrictive.La doctrine (voir notamm<strong>en</strong>t P. S<strong>en</strong>aeve <strong>et</strong> consorts,«De hervorming van h<strong>et</strong> echtscheidingsrecht»,Anvers, Inters<strong>en</strong>tia, 2008, p. 243) estime d’ailleurségalem<strong>en</strong>t que l’extinction <strong>de</strong>s avantages matrimo-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4276 QRVA 52 0202 - 6 - 2008lijk langs bei<strong>de</strong> kant<strong>en</strong> vervall<strong>en</strong>, nerg<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> overgangsbepaling<strong>en</strong>is er immers sprake van h<strong>et</strong> behoudvan <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> artikel 299-300 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek voor <strong>de</strong>ze hypothese.In h<strong>et</strong> geval aangehaald on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> vraag lijktdus h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boekonmid<strong>de</strong>llijk toepassing te mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vind<strong>en</strong>, ook in noghang<strong>en</strong><strong>de</strong> zak<strong>en</strong>.3. De w<strong>et</strong> lijkt dui<strong>de</strong>lijk, <strong>en</strong> <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid in <strong>de</strong>rechtsleer twijfelt er ev<strong>en</strong>min aan: artikel 299 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek geldt ook voor e<strong>en</strong> echtscheidingdoor on<strong>de</strong>rlinge toestemming, aangezi<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelebepaling wijst op h<strong>et</strong> teg<strong>en</strong><strong>de</strong>el. U vermeldt zelf voorafgaandaan uw eerste vraag dat «<strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever ervooropteer<strong>de</strong> dat <strong>de</strong>ze voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> bij alle echtscheidingsgevall<strong>en</strong>verdwijn<strong>en</strong>». Uit <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>taire werk<strong>en</strong>blijkt dat <strong>de</strong> ratio achter <strong>de</strong>ze beslissing ligt in h<strong>et</strong> feitdat <strong>de</strong> (ex-)echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> terug «vreemd<strong>en</strong>» voor elkaarword<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dus <strong>de</strong> affectio maritalis verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> is. Datis e<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> onafhankelijk van <strong>de</strong> basis waarop uit<strong>de</strong> echt gescheid<strong>en</strong> wordt. Bei<strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> verliez<strong>en</strong>daarom alle huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, ook bij e<strong>en</strong>echtscheiding door on<strong>de</strong>rlinge toestemming.Artikel 299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek bepaalt dat <strong>de</strong>echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> alle voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> verliez<strong>en</strong> die ze elkaar bijhuwelijksovere<strong>en</strong>komst <strong>en</strong> sinds h<strong>et</strong> aangaan van h<strong>et</strong>huwelijk hebb<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d, behoud<strong>en</strong>s overe<strong>en</strong>komstin teg<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong> zin. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> in hunscheidings-conv<strong>en</strong>ant ge<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst bereik<strong>en</strong> opdit vlak, zal <strong>de</strong> bij naam begunstig<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> echtgescheid<strong>en</strong> echtg<strong>en</strong>oot dit voor<strong>de</strong>el verliez<strong>en</strong>. Er kandus ni<strong>et</strong> rechtsgeldig meer aan hem b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> probleem dat artikel 134 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 25 juni1992 op <strong>de</strong> landverzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> veroorzaaktdoor te stell<strong>en</strong> dat aan <strong>de</strong> uit <strong>de</strong> echt gescheid<strong>en</strong>echtg<strong>en</strong>oot toch nog rechtsgeldig b<strong>et</strong>aald kan word<strong>en</strong>,t<strong>en</strong>zij in h<strong>et</strong> echtscheidingsconv<strong>en</strong>ant an<strong>de</strong>rs werdbedong<strong>en</strong>, vereist e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>swijziging aan artikel 134,nu <strong>de</strong> situatie door h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299 van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek omgedraaid is: waar vroeger bije<strong>en</strong> EOT ni<strong>et</strong>s in h<strong>et</strong> conv<strong>en</strong>ant vermeld stond, wasb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering aan <strong>de</strong> bij naambegunstig<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> echt gescheid<strong>en</strong> echtg<strong>en</strong>oot rechtsgeldig.Daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> huidige regelgeving<strong>de</strong> huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> verdwijn<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong>vermelding wordt van gemaakt in <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>ant, <strong>en</strong>heeft als gevolg daarvan <strong>de</strong> ex-echtg<strong>en</strong>oot in principege<strong>en</strong> recht meer op <strong>de</strong> uitkering van <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekeringvan di<strong>en</strong>s vroegere huwelijkspartner.Aangezi<strong>en</strong> in geval van e<strong>en</strong> conflict tuss<strong>en</strong> norm<strong>en</strong>van gelijke waar<strong>de</strong>, <strong>de</strong> voorkeur di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> meest rec<strong>en</strong>te norm, heeft h<strong>et</strong> nieuwe artikel299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek voorrang op artikel134 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> op <strong>de</strong> landverzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.niaux est, dans ce cas, immédiate pour les <strong>de</strong>ux exconjoints,les dispositions transitoires ne prévoyanteffectivem<strong>en</strong>t ri<strong>en</strong> concernant le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong>s anci<strong>en</strong>sarticles 299 <strong>et</strong> 300 du Co<strong>de</strong> civil dans c<strong>et</strong>te hypothèse.Dans le cas évoqué au point 2 <strong>de</strong> la question, l<strong>en</strong>ouvel article 299 du Co<strong>de</strong> civil semble donc <strong>de</strong>voirêtre d’application immédiate, y compris dans les affaires<strong>en</strong>core p<strong>en</strong>dantes.3. La loi semble claire <strong>et</strong> il n’y a aucun doute dansla majorité <strong>de</strong> la doctrine: l’article 299 du Co<strong>de</strong> civils’applique égalem<strong>en</strong>t à un divorce par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>tmutuel étant donné qu’aucune disposition n’indique lecontraire. Vous m<strong>en</strong>tionnez vous-même préalablem<strong>en</strong>tau point 1 <strong>de</strong> votre question que le législateur a choisi<strong>de</strong> faire disparître ces avantages dans tous les cas <strong>de</strong>divorce. Il ressort <strong>de</strong>s travaux parlem<strong>en</strong>taires que c<strong>et</strong>tedécision s’explique par le fait que les (ex-)conjointssont re<strong>de</strong>v<strong>en</strong>us étrangers l’un à l’autre <strong>et</strong> que l’affectiomaritalis a donc disparu. Il s’agit d’une donnée indép<strong>en</strong>dante<strong>de</strong> la base du divorce. C’est la raison pourlaquelle les <strong>de</strong>ux conjoints perd<strong>en</strong>t tous les avantagesmatrimoniaux, y compris <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> divorce parcons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t mutuel.L’article 299 du Co<strong>de</strong> civil prévoit que sauf conv<strong>en</strong>tioncontraire, les époux perd<strong>en</strong>t tous les avantages qu’ilsse sont faits par contrat <strong>de</strong> mariage <strong>et</strong> <strong>de</strong>puis qu’ils ontcontracté mariage. Si les conjoints n’ont pas conclud’accord <strong>en</strong> la matière dans leur conv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>divorce, le conjoint divorcé désigné comme bénéficiaireperdra c<strong>et</strong> avantage. Aucun avantage ne pourradonc plus lui être payé valablem<strong>en</strong>t.Le problème posé par l’article 134 <strong>de</strong> la loi du25 juin 1992 sur le contrat d’assurance terrestre quiprévoit que les prestations d’assurance peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>coreêtre payées valablem<strong>en</strong>t au conjoint divorcé, à moinsque les époux n’<strong>en</strong> soi<strong>en</strong>t conv<strong>en</strong>us autrem<strong>en</strong>t dansleur conv<strong>en</strong>tion préalable, nécessite la modificationdudit article, le nouvel article 299 du Co<strong>de</strong> civil ayantà prés<strong>en</strong>t inversé la situation: auparavant, lorsque ri<strong>en</strong>n’était m<strong>en</strong>tionné dans la conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> divorcepar cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t mutuel, le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’assurancevieau conjoint divorcé désigné comme bénéficiaireétait valable. Par contre, sous la réglem<strong>en</strong>tationactuelle, les avantages matrimoniaux disparaîtront s’iln’<strong>en</strong> est pas fait m<strong>en</strong>tion dans la conv<strong>en</strong>tion. En conséqu<strong>en</strong>ce,l’ex-conjoint n’a, <strong>en</strong> principe, plus droit auversem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’assurance-vie <strong>de</strong> son anci<strong>en</strong> part<strong>en</strong>aire.La priorité <strong>de</strong>vant être donnée à la norme la plusréc<strong>en</strong>te <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> conflit <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s normes <strong>de</strong> mêmevaleur, le nouvel article 299 du Co<strong>de</strong> civil prime surl’article 134 <strong>de</strong> la loi sur le contrat d’assurance terrestre.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42772 - 6 - 2008b) On<strong>de</strong>r <strong>de</strong> nieuwe w<strong>et</strong> mo<strong>et</strong> er e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstover <strong>de</strong> huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> zijn, on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>w<strong>et</strong> echter ni<strong>et</strong>. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> voormalige echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> w<strong>et</strong> ge<strong>en</strong> regeling had g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>, verkreeg<strong>de</strong> bij naam begunstig<strong>de</strong> ex-echtg<strong>en</strong>oot <strong>de</strong>uitkering van <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering. H<strong>et</strong> lijkt ni<strong>et</strong>billijk dat <strong>de</strong>ze voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> plots verdwijn<strong>en</strong> door <strong>de</strong>wijziging van artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek, dat nu stelt dat er wel e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstvereist is indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> <strong>de</strong> huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> instand w<strong>en</strong>st te houd<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> zi<strong>et</strong> moeilijk in hoeh<strong>et</strong> kan dat iemand er terecht van uitging dat hijge<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst moest sluit<strong>en</strong> om, als bij naambegunstig<strong>de</strong>, nog steeds <strong>de</strong> lev<strong>en</strong>sverzekering vanzijn ex-echtg<strong>en</strong>oot te trekk<strong>en</strong> ingeval van di<strong>en</strong>soverlijd<strong>en</strong>, maar dat dat voor<strong>de</strong>el e<strong>en</strong>sklaps zouverdwijn<strong>en</strong> nu <strong>de</strong> nieuwe w<strong>et</strong> wel e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstvereist over dit aspect. E<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstdie in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> vereist werd, <strong>en</strong> nu ni<strong>et</strong>meer kan word<strong>en</strong> opgesteld, ...De kern van h<strong>et</strong> probleem is uitein<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>als bij uw eerste vraag. Ook daar draait h<strong>et</strong>immers om <strong>de</strong> al dan ni<strong>et</strong> onmid<strong>de</strong>llijke toepassingvan h<strong>et</strong> nieuwe artikel 299 van h<strong>et</strong> BurgerlijkW<strong>et</strong>boek op e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve rechterlijke uitspraak,afhankelijk van h<strong>et</strong> feit of er sprake is van al danni<strong>et</strong> <strong>de</strong>finitieve recht<strong>en</strong>. Ik verwijs naar mijnantwoord op uw eerste vraag, waarin werd uitgelegddat <strong>de</strong> m<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong> <strong>de</strong>finitiefzijn van <strong>de</strong>ze recht<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong>.c) N<strong>et</strong> zoals h<strong>et</strong> geval in vraag 2, is ook hier sprakevan <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijke werking van h<strong>et</strong> nieuwe artikel299 van h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek, zelfs al wordt<strong>de</strong> echtscheiding nog uitgesprok<strong>en</strong> op <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>grond<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zelfs al bepaal<strong>de</strong> oud artikel 299 vanh<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek dat in geval van EOT <strong>de</strong>«schuldige» echtg<strong>en</strong>oot <strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> verliest.De bei<strong>de</strong> echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> dus hun huwelijksvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>verliez<strong>en</strong>, t<strong>en</strong>zij ze e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst integ<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong> zin opstell<strong>en</strong>. (zie ook h<strong>et</strong> antwoordop vraag 2).b) Une conv<strong>en</strong>tion doit être conclue sur les avantagesmatrimoniaux sous la nouvelle loi <strong>et</strong> non sousl’anci<strong>en</strong>ne. Si les ex-conjoints n’avai<strong>en</strong>t concluaucun arrangem<strong>en</strong>t sous l’anci<strong>en</strong>ne loi, l’exconjointdésigné comme bénéficiaire obt<strong>en</strong>ait leversem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’assurance-vie. Il ne semble pas légitimeque ces avantages disparaiss<strong>en</strong>t subitem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>raison <strong>de</strong> la modification <strong>de</strong> l’article 299 du Co<strong>de</strong>civil qui prévoit à prés<strong>en</strong>t qu’une conv<strong>en</strong>tion estnécessaires si les conjoints souhait<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>ir lesavantages matrimoniaux. On voit difficilem<strong>en</strong>tcomm<strong>en</strong>t une personne qui estimait à juste titrequ’elle ne <strong>de</strong>vait pas conclure <strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tion pourcontinuer à percevoir, <strong>en</strong> tant que bénéficiaire,l’assurance-vie <strong>de</strong> son ex-conjoint s’il v<strong>en</strong>ait àdécé<strong>de</strong>r se verrait subitem<strong>en</strong>t privée <strong>de</strong> c<strong>et</strong> avantage,à prés<strong>en</strong>t que la nouvelle loi requiert uneconv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> la matière. Une conv<strong>en</strong>tion quin’était pas exigée à l’époque <strong>et</strong> qui ne peut plus êtrerédigée à prés<strong>en</strong>t, ...Le nœud du problème est finalem<strong>en</strong>t le même quepour le point 1 <strong>de</strong> votre question. Il concerne <strong>en</strong>eff<strong>et</strong> l’application immédiate ou non du nouvelarticle 299 du Co<strong>de</strong> civil à une décision judiciairedéfinitive, selon qu’il s’agit <strong>de</strong> droits définitifs ounon. Je r<strong>en</strong>voie à ma réponse au point 1 <strong>de</strong> votrequestion dans laquelle j’expliquais que lesopinions divergeai<strong>en</strong>t quant au caractère définitifou non <strong>de</strong> ces droits.c) Tout comme c’est le cas au point 2, il est ici égalem<strong>en</strong>tquestion <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>s immédiats du nouvel article299 du Co<strong>de</strong> civil, même si le divorce est <strong>en</strong>coreprononcé sur la base <strong>de</strong>s anci<strong>en</strong>s motifs <strong>et</strong> sil’anci<strong>en</strong> article 299 du Co<strong>de</strong> civil prévoyait que leconjoint «fautif» ne perdait pas les avantages <strong>en</strong>cas <strong>de</strong> divorce par cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t mutuel. Les <strong>de</strong>uxconjoints perdront donc leurs avantages matrimoniaux,sauf conv<strong>en</strong>tion contraire (voir égalem<strong>en</strong>t laréponse formulée au point 2 <strong>de</strong> la question).Minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresDO 2007200802382 DO 2007200802382Vraag nr. 3 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van7 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:China. — Belgische ambassa<strong>de</strong> in Bejing. — Website.De website www.belgiansinchina.org is e<strong>en</strong> initiatiefvan <strong>de</strong> Belgische ambassa<strong>de</strong> in Bejing. Op <strong>de</strong> ope-Question n o 3 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 7 avril2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Chine. — Ambassa<strong>de</strong> belge à Pékin. — Site web.Le site web www.belgiansinchina.org est uneinitiative <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> belge à Pékin. Sur sa pageKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4278 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ningspagina ervan prijkt e<strong>en</strong> gele «banner» waarop d<strong>et</strong>ekst te lez<strong>en</strong> staat: «visit Belgium». Wie doorkliktkomt terecht op <strong>de</strong> site www.visitbelgium.cn, waaropalle<strong>en</strong> sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> uit Brussel <strong>en</strong> Walloniëword<strong>en</strong> aangeprez<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> bezoek aan <strong>de</strong> officiële site van <strong>de</strong> Belgischeambassa<strong>de</strong> in Bejing http://www.diplomatie.be/bejing/ levert h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> resultaat op. Rechts op <strong>de</strong>hoofdpagina is er e<strong>en</strong> verwijzing «visit Belgium» naar<strong>de</strong> site www.visitbelgium.cn die alle<strong>en</strong> Brussel <strong>en</strong>Wallonië aanprijst.d’accueil, figure une «bannière» jaune sur laquelle onpeut lire «visit Belgium». En cliquant sur c<strong>et</strong>tebannière, on se r<strong>et</strong>rouve sur le sitewww.visitbelgium.cn, un site vantant uniquem<strong>en</strong>t lesatouts <strong>de</strong> villes <strong>et</strong> communes <strong>de</strong> Bruxelles <strong>et</strong> <strong>de</strong> Wallonie.Sur le site web officiel <strong>de</strong> l’ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> Belgique àPékin http://www.diplomatie.be/bejing/ on trouveégalem<strong>en</strong>t à droite sur la page d’accueil un li<strong>en</strong> «visitBelgium» qui r<strong>en</strong>voie au site www.visitbelgium.cn oùil n’est donc question que <strong>de</strong> Bruxelles <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Wallonie.1. Hoe is dit te verklar<strong>en</strong>? 1. Comm<strong>en</strong>t expliquer c<strong>et</strong>te situation?2. Welke maatregel<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> omzoi<strong>et</strong>s voor <strong>de</strong> toekomst onmogelijk te mak<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 3 van <strong>de</strong> heer FrancisVan d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van 7 april 2008 (N.):De website van <strong>de</strong> Belgische Ambassa<strong>de</strong> te Beijing isrec<strong>en</strong>t volledig geactualiseerd <strong>en</strong> vernieuwd. De privésite www.belgiansinchina.com bestaat ni<strong>et</strong> meer. Deinhoud ervan, on<strong>de</strong>r meer e<strong>en</strong> kal<strong>en</strong><strong>de</strong>r van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> Belg<strong>en</strong> in China, werd geïntegreerd in <strong>de</strong>officiële website van <strong>de</strong> Belgische Ambassa<strong>de</strong> namelijkwww.diplomatie.be/beijing, <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele bezoekervan «belgiansinchina» wordt automatisch naar <strong>de</strong>voornoem<strong>de</strong> site doorgestuurd.Tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vernieuwingsoperatie verwees <strong>de</strong> link«Visit Belgium» gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>kele wek<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> sitewww.visitbelgium.cn, omdat <strong>de</strong>ze toerisme websiteover België ook in h<strong>et</strong> Chinees kan «word<strong>en</strong> geconsulteerd.«Visit Belgium» is e<strong>en</strong> creatie van Club Chinein Beijing, e<strong>en</strong> privé organisatie die België in China wilpromot<strong>en</strong> als toerismebestemming. Deze organisatieprofileert zich als Belgisch: Zowel haar homepage alshaar brochure geeft e<strong>en</strong> overzicht van alle Belgisch<strong>et</strong>oerismebestemming<strong>en</strong>, dus ook Vlaamse sted<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> aan bod. U vindt ze uiterst links op hun homepageon<strong>de</strong>r «Views from Belgium», bijvoorbeeldG<strong>en</strong>t, Brugge, Antwerp<strong>en</strong>.De algem<strong>en</strong>e link «Toerisme» on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> luik«België» is tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> vernieuwingsoperatie steeds blijv<strong>en</strong>verwijz<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e informatie overBelgië, Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, Brussel <strong>en</strong> Wallonië, zoals die ookwordt aangebod<strong>en</strong> door <strong>de</strong> FOD Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>.Toerisme Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> heeft e<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordigingskantoorte Beijing. Dit kantoor heeft gezorgdvoor e<strong>en</strong> specifieke Vlaamse toerisme website in h<strong>et</strong>Chinees. Op <strong>de</strong> webpagina van <strong>de</strong> Belgische Ambassad<strong>et</strong>e Beijing, luik «toerisme», werd e<strong>en</strong> link naar ditadres (www.visitflan<strong>de</strong>rs.com.cn) aangebracht.2. Quelles mesures ont été prises pour éviter unerépétition <strong>de</strong> telles situations?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du27 mai 2008, à la question n o 3 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong> du 7 avril 2008 (N.):Le site web <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> Belgique à Beijing aété récemm<strong>en</strong>t complètem<strong>en</strong>t remis à jour <strong>et</strong> restructuré.Le site privé www.belgiansinchina.com n’existeplus. Son cont<strong>en</strong>u, y compris un cal<strong>en</strong>drier d’activitéspour les Belges <strong>en</strong> Chine, a été intégré au site officiel<strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong> Belgique, www.diplomatie.be/beijing, <strong>et</strong> les visiteurs év<strong>en</strong>tuels du site «Belgiansinchina»sont automatiquem<strong>en</strong>t r<strong>en</strong>voyés à ce site.P<strong>en</strong>dant les opérations <strong>de</strong> remise à jour, le li<strong>en</strong>«Visit belgium» a r<strong>en</strong>voyé p<strong>en</strong>dant quelques semainesvers le site www.visitbelgium.cn, puisque ce site webtouristique sur la Belgique peut égalem<strong>en</strong>t êtreconsulté <strong>en</strong> Chinois. «Visit belgium» est une créationdu «Club Chine», une organisation privée qui <strong>en</strong>t<strong>en</strong>dpromouvoir la Belgique <strong>en</strong> Chine, <strong>en</strong> tant que <strong>de</strong>stinationtouristique. C<strong>et</strong>te organisation se profile commebelge. Tant sa page d’accueil que sa brochure donneun aperçu <strong>de</strong> toutes les <strong>de</strong>stinations touristiques <strong>en</strong>Belgique, donc égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Flandre. On le trouve àl’extrême gauche <strong>de</strong> la page d’accueil du site <strong>en</strong> question,par le li<strong>en</strong> «Views from Belgium», avec <strong>de</strong>s li<strong>en</strong>svers par exemple Gand, Bruges <strong>et</strong> Anvers.Le li<strong>en</strong> général «tourisme» sous le vol<strong>et</strong> «Belgique»a continué, p<strong>en</strong>dant les opérations <strong>de</strong> remise à jour, àr<strong>en</strong>voyer aux informations générales sur la Belgique,la Flandre, Bruxelles <strong>et</strong> la Wallonie, telles qu’elles sontprés<strong>en</strong>tées par le site du Service public fédéral Affairesétrangères.«Toerisme Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>» a un bureau <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tationà Beijing. Ce bureau a réalisé un site touristiquespécifique pour la Flandre, <strong>en</strong> langue chinoise. Un li<strong>en</strong>vers l’adresse <strong>de</strong> ce site (www.visitflan<strong>de</strong>rs.com.cn) aété placé sur la page d’accueil du site <strong>de</strong> l’Ambassa<strong>de</strong>.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42792 - 6 - 2008Sinds <strong>de</strong> vraag van h<strong>et</strong> geachte lid ontvang<strong>en</strong> werdheeft e<strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijke van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stBuit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> op <strong>de</strong> website vanonze Ambassa<strong>de</strong> te Beijing gesurft. Hij heeft ge<strong>en</strong><strong>en</strong>kele moeilijkheid on<strong>de</strong>rvond<strong>en</strong> om <strong>de</strong> links naar <strong>de</strong>pertin<strong>en</strong>te toeristische informatie op te volg<strong>en</strong>, inclusiefinformatie over drie Vlaamse sted<strong>en</strong>, ev<strong>en</strong>als overh<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> aantal Waalse sted<strong>en</strong>.Suite à la question <strong>de</strong> l’honorable membre, unresponsable du service public fédéral Affaires Etrangèresa surfé sur le site <strong>de</strong> notre Ambassa<strong>de</strong> à Beijing <strong>et</strong>n’a eu aucune difficulté à y suivre les li<strong>en</strong>s vers lesinformations touristiques pertin<strong>en</strong>tes, y compris surtrois villes flaman<strong>de</strong>s, ainsi qu’un nombre id<strong>en</strong>tique <strong>de</strong>villes wallonnes.DO 2007200802536 DO 2007200802536Vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer Olivier Maingain van11 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Consulaat-G<strong>en</strong>eraal van België in Hongkong. —Gebruik van <strong>de</strong> tal<strong>en</strong>.Naar verluidt zou h<strong>et</strong> Consulaat-G<strong>en</strong>eraal vanBelgië in Hongkong on<strong>de</strong>r meer per e-mail e<strong>en</strong>taligEngelse me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling<strong>en</strong> stur<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Belgische geme<strong>en</strong>schap ter plaatse.Overe<strong>en</strong>komstig artikel 47, § 2, van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> op h<strong>et</strong>gebruik van <strong>de</strong> tal<strong>en</strong> in bestuurszak<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landsedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>de</strong> bericht<strong>en</strong>, me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling<strong>en</strong> <strong>en</strong>formulier<strong>en</strong> bestemd voor h<strong>et</strong> Belgisch publiek in h<strong>et</strong>Ne<strong>de</strong>rlands <strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Frans <strong>en</strong>, zo daartoe aanleidingbestaat, ook in h<strong>et</strong> Duits.Hoewel h<strong>et</strong> gebruik van h<strong>et</strong> Engels mijns inzi<strong>en</strong>s insommige gevall<strong>en</strong> gerechtvaardigd kan zijn, mag h<strong>et</strong>Engels in ge<strong>en</strong> geval <strong>de</strong> voertaal van onze consulat<strong>en</strong><strong>en</strong> ambassa<strong>de</strong>s word<strong>en</strong>, laat staan <strong>de</strong> <strong>en</strong>ige taal waarinzij communicer<strong>en</strong>, want dat zou e<strong>en</strong> inbreuk zijn op d<strong>et</strong>aalw<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.1. Werd<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijke praktijk<strong>en</strong> ink<strong>en</strong>nis gesteld?2. Welke maatregel<strong>en</strong> d<strong>en</strong>kt u te nem<strong>en</strong> om diesituatie recht te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer OlivierMaingain van 11 april 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> is overdui<strong>de</strong>lijk dat <strong>de</strong> post<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>lan<strong>de</strong><strong>en</strong> communicatiemid<strong>de</strong>l nodig hebb<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> burgers(hun «klant<strong>en</strong>»), die ni<strong>et</strong> altijd van Belgisch oorsprongkunn<strong>en</strong> zijn, maar bijvoorbeeld wel m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgisch<strong>en</strong>ationaliteit. De Engelse taal wordt geregeld gebruiktals taal bij uitstek om <strong>de</strong>ze communicatie vlot te lat<strong>en</strong>verlop<strong>en</strong>. De officiële berichtgeving blijft steeds in h<strong>et</strong>Ne<strong>de</strong>rlands <strong>en</strong>/of in h<strong>et</strong> Frans. Zo is alle administratieveinformatie op <strong>de</strong> website van h<strong>et</strong> Consulaat-G<strong>en</strong>eraal van Hong Kong beschikbaar in h<strong>et</strong> Frans <strong>en</strong>Ne<strong>de</strong>rlands: http://www.diplomatie.be/hongkongnl/.klik op Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> dan op Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong> ofQuestion n o 14 <strong>de</strong> M. Olivier Maingain du 11 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Consulat général <strong>de</strong> Belgique à Hong-Kong. —Emploi <strong>de</strong>s langues.Il me revi<strong>en</strong>t que le consulat général <strong>de</strong> Belgique àHong-Kong adresse notamm<strong>en</strong>t par voie électronique<strong>de</strong>s communications unilingues anglaises à la communautébelge qui y est établie.Or, <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 47, § 2, <strong>de</strong>s lois sur l’emploi<strong>de</strong>s langues <strong>en</strong> matière administrative, les servicesétablis à l’étranger rédig<strong>en</strong>t <strong>en</strong> français <strong>et</strong> <strong>en</strong> néerlandais,<strong>et</strong> s’il y lieu, égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> allemand les avis,communications <strong>et</strong> formulaires <strong>de</strong>stinés au public.Si l’emploi <strong>de</strong> l’anglais peut à mon s<strong>en</strong>s se justifierdans certains cas, il ne peut <strong>en</strong> aucun cas <strong>de</strong>v<strong>en</strong>ir lalangue usuelle, voire exclusive, <strong>de</strong> communication d<strong>en</strong>os consulats <strong>et</strong> ambassa<strong>de</strong>s, sous peine <strong>de</strong> porteratteinte aux lois linguistiques.1. Vos services ont-ils été mis au courant <strong>de</strong> pareillespratiques?2. Quelles sont les mesures que vous <strong>en</strong>visagez <strong>de</strong>pr<strong>en</strong>dre pour remédier à d<strong>et</strong>te situation?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du27 mai 2008, à la question n o 14 <strong>de</strong> M. Olivier Maingaindu 11 avril 2008 (Fr.):Il est indéniable que les postes à l’étranger ontbesoin d’un moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> communication avec les citoy<strong>en</strong>s(leurs «cli<strong>en</strong>ts»), qui ne sont peut-être pastoujours d’origine belge, mais ont par exemple lanationalité belge. La langue anglaise est <strong>en</strong> règle généraleutilisée comme langue par excell<strong>en</strong>ce pour unecommunication efficace. La communication officiellese fait toujours <strong>en</strong> néerlandais <strong>et</strong>/ou <strong>en</strong> français. Ainsi,toute l’information administrative sur le site Web duconsulat général à Hong-Kong est disponible <strong>en</strong> français<strong>et</strong> <strong>en</strong> néerlandais: http://www.diplomatie.be/hongkongnl À cliquer sur Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>et</strong> <strong>en</strong>suite surKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4280 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> lokaal. Voor h<strong>et</strong> Frans: http://www.diplomatie.be/hongkongfr/ klik op Services <strong>en</strong>dan Généralités <strong>en</strong> Services infos locales. Ook <strong>de</strong>communicatie van <strong>de</strong> post m<strong>et</strong> <strong>de</strong> klant<strong>en</strong> via <strong>de</strong>websites van <strong>de</strong> post<strong>en</strong> gebeurt meestal in e<strong>en</strong> vanbei<strong>de</strong> landstal<strong>en</strong>.België beschikt over zo’n 130 post<strong>en</strong> <strong>en</strong> w<strong>en</strong>st voorelk van <strong>de</strong>ze post<strong>en</strong> e<strong>en</strong> uitbouw van e<strong>en</strong> uniforme,coher<strong>en</strong>te website. Dit is tot op hed<strong>en</strong> nog ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong>geval. De eerste bespreking<strong>en</strong> om in sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> Fedict e<strong>en</strong> uniforme structuur uit te bouw<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> verspreiding van <strong>de</strong> informatie is volop bezig <strong>en</strong> e<strong>en</strong>voorstel van e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare aanbesteding ligt ter goedkeuringaan <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van B&B <strong>en</strong> ICT van <strong>de</strong> FODBuit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> voor.Ook m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vernieuw<strong>de</strong> websites zal h<strong>et</strong> echterbudg<strong>et</strong>tair e<strong>en</strong> onmogelijke zaak blijv<strong>en</strong> om voor allecommunicatie m<strong>et</strong> <strong>de</strong> burgers in <strong>de</strong> drie landstal<strong>en</strong> tewerk<strong>en</strong>. Dat bevor<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> communicatie ni<strong>et</strong> <strong>en</strong> hierdoorkan ook ni<strong>et</strong> snel ingespeeld word<strong>en</strong> op veran<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> w<strong>en</strong>st dat alle communicatie m<strong>et</strong> <strong>de</strong> buit<strong>en</strong>wereldverloopt in <strong>de</strong> drie landstal<strong>en</strong> dan zal ervanuit h<strong>et</strong> parlem<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> zeer grote budg<strong>et</strong>taire margemo<strong>et</strong><strong>en</strong> vrijgemaakt word<strong>en</strong> om dit volledig <strong>en</strong>voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> uit te bouw<strong>en</strong>.Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> Algeme<strong>en</strong> ou Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> Lokaal. Pour le français:http://www.diplomatie.be/hongkongfr/ cliquersur Services <strong>en</strong>suite sur Généralités ou Services infoslocales. De plus, la communication du poste vers lescli<strong>en</strong>ts via son site Web se fait le plus souv<strong>en</strong>t dans une<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux langues nationales.La Belgique dispose d’<strong>en</strong>viron 130 postes <strong>et</strong> souhaitedévelopper pour chacun <strong>de</strong> ces postes un site Webcohér<strong>en</strong>t <strong>et</strong> uniforme. Ce n’est jusqu’à prés<strong>en</strong>t pas<strong>en</strong>core le cas. Les premières négociations pour développer,<strong>en</strong> collaboration avec Fedict, une structureuniforme pour la diffusion <strong>de</strong> l’information sont <strong>en</strong>cours, <strong>et</strong> une proposition d’appel d’offres public est <strong>en</strong>voie d’approbation par les services B&B <strong>et</strong> ICT du SPFAffaires étrangères.Mais, même avec les sites Web rénovés, il resteratoujours budgétairem<strong>en</strong>t impossible d’assurer toutesles communications avec les citoy<strong>en</strong>s dans les troislangues nationales. C<strong>et</strong>te approche n’est pas favorableà la communication <strong>et</strong> empêche <strong>de</strong> réagir rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>taux changem<strong>en</strong>ts.Si l’on souhaite que toute communication avec lemon<strong>de</strong> extérieur se déroule dans les trois languesnationales, le Parlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>vra dégager une très largemarge budgétaire pour que c<strong>et</strong> objectif soit sous-t<strong>en</strong>dupar <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s suffisants.DO 2007200802555 DO 2007200802555Vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heer Olivier Maingain van14 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese instelling<strong>en</strong>. — Ver<strong>de</strong>lingper geme<strong>en</strong>te.Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese instelling<strong>en</strong>(Europese Commissie, Europees Parlem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong>zovoort)war<strong>en</strong> er op 1 januari 2007 in elk van <strong>de</strong> 589geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Rijk gedomicilieerd?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heer OlivierMaingain van 14 april 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>ze vraag is h<strong>et</strong> geachte lid rechtstreekstoegestuurd. Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> louter docum<strong>en</strong>tairekarakter ervan wordt h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> bull<strong>et</strong>in vanVrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> maar ligt terinzage bij <strong>de</strong> griffie van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers(di<strong>en</strong>st Parlem<strong>en</strong>taire Vrag<strong>en</strong>).Question n o 15 <strong>de</strong> M. Olivier Maingain du 14 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Fonctionnaires <strong>de</strong>s institutions <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne.— Répartition par commune.Quel est, au 1 er janvier 2007, le nombre <strong>de</strong> fonctionnaires<strong>de</strong>s institutions <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne domiciliésdans chacune <strong>de</strong>s 589 communes du Royaume(Commission europé<strong>en</strong>ne, Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong>, <strong>et</strong>c.)?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du28 mai 2008, à la question n o 15 <strong>de</strong> M. Olivier Maingaindu 14 avril 2008 (Fr.):La réponse à c<strong>et</strong>te question a été transmise directem<strong>en</strong>tà l’honorable membre. Étant donné son caractère<strong>de</strong> pure docum<strong>en</strong>tation, il n’y a pas lieu <strong>de</strong>l’insérer au bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, maiselle peut être consultée au greffe <strong>de</strong> le Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tants (service <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> parlem<strong>en</strong>taires).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42812 - 6 - 2008DO 2007200802675 DO 2007200802675Vraag nr. 23 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van15 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Parkeerbonn<strong>en</strong>. — Afsprak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Pol<strong>en</strong> <strong>en</strong> Frankrijk.De parkeerbedrijv<strong>en</strong> van Antwerp<strong>en</strong>, G<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Brusselklag<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> feit dat zij <strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> die uitgeschrev<strong>en</strong>zijn voor verkeerd geparkeer<strong>de</strong> wag<strong>en</strong>s m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> Poolse of Franse nummerplaat, ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> inn<strong>en</strong>.De autoriteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> respectievelijke land<strong>en</strong> waarvan<strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars afkomstig zijn weiger<strong>en</strong> <strong>de</strong> naam <strong>en</strong> h<strong>et</strong>adres te bezorg<strong>en</strong>.Dankzij afsprak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rland <strong>en</strong> Duitslandkunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong> wag<strong>en</strong>s uit die land<strong>en</strong> welgeïnd word<strong>en</strong>.1. B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van h<strong>et</strong> aantal parkeerbonn<strong>en</strong>die omwille van <strong>de</strong>ze red<strong>en</strong><strong>en</strong> in 2006 onb<strong>et</strong>aaldblev<strong>en</strong>?2. Zijn er gesprekk<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> gang om m<strong>et</strong> Pol<strong>en</strong> <strong>en</strong>Frankrijk <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> afsprak<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> zoals <strong>de</strong>z<strong>et</strong>hans bestaan m<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rland <strong>en</strong> Duitsland?3. Teg<strong>en</strong> wanneer wordt er in dit verband resultaatverwacht?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 23 van <strong>de</strong> heer FrancisVan d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van 15 april 2008 (N.):Deze materie valt ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong>minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. Ik zou h<strong>et</strong> geachtelid dan ook will<strong>en</strong> verzoek<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze vraag te richt<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit, Eti<strong>en</strong>ne Schouppe.(Vraag nr. 69 van 29 mei 2008.)Question n o 23 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du15 avril 2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Contrav<strong>en</strong>tions pour stationnem<strong>en</strong>t non réglem<strong>en</strong>taire.— Accords avec la Pologne <strong>et</strong> la France.Les sociétés <strong>de</strong> parking d’Anvers, <strong>de</strong> Gand <strong>et</strong> <strong>de</strong>Bruxelles se plaign<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ne pas pouvoir percevoir lesam<strong>en</strong><strong>de</strong>s infligées aux propriétaires <strong>de</strong> voitures malgarées immatriculées <strong>en</strong> Pologne <strong>et</strong> <strong>en</strong> France. Lesautorités <strong>de</strong> ces pays refus<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> communiquerles noms <strong>et</strong> adresses <strong>de</strong>s contrev<strong>en</strong>ants.Grâce à <strong>de</strong>s accords conclus avec les Pays-Bas <strong>et</strong>l’Allemagne, les am<strong>en</strong><strong>de</strong>s infligées aux propriétaires <strong>de</strong>voitures immatriculées dans ces pays peuv<strong>en</strong>t bel <strong>et</strong>bi<strong>en</strong> être perçues.1. Avez-vous connaissance du nombre <strong>de</strong> contrav<strong>en</strong>tionsqui, pour ces raisons, sont restées impayées<strong>en</strong> 2006?2. Des discussions sont-elles <strong>en</strong> cours afin <strong>de</strong>pouvoir conclure avec la Pologne <strong>et</strong> la France lesmêmes accords que ceux passés avec les Pays-Bas <strong>et</strong>l’Allemagne?3. Quand ces discussions pourrai<strong>en</strong>t-elles aboutir?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du28 mai 2008, à la question n o 23 <strong>de</strong> M. Francis Vand<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 15 avril 2008 (N.):C<strong>et</strong>te matière ne relève pas <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce duministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères. Je voudrais donc<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r à l’honorable membre <strong>de</strong> poser c<strong>et</strong>te questionau secrétaire d’État à la Mobilité, Eti<strong>en</strong>neSchouppe. (Question n o 69 du 29 mai 2008.)DO 2007200802968 DO 2007200802968Vraag nr. 35 van <strong>de</strong> heer Bart Tommelein van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Raadgev<strong>en</strong><strong>de</strong> Interparlem<strong>en</strong>taire B<strong>en</strong>eluxraad. —Aanbeveling<strong>en</strong>. — B<strong>en</strong>elux Comité van Ministers.Uitblijv<strong>en</strong> van antwoord<strong>en</strong>.De Raadgev<strong>en</strong><strong>de</strong> Interparlem<strong>en</strong>taire B<strong>en</strong>eluxraadheeft op e<strong>en</strong> reeks aanbeveling<strong>en</strong> van 2004, 2005, 2006<strong>en</strong> 2007 nog ge<strong>en</strong> antwoord ontvang<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> B<strong>en</strong>eluxComité van ministers, respectievelijk van <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> Belgische fe<strong>de</strong>rale bewindslied<strong>en</strong>.Question n o 35 <strong>de</strong> M. Bart Tommelein du 22 avril2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Conseil interparlem<strong>en</strong>taire consultatif B<strong>en</strong>elux. —Recommandations. — Comité <strong>de</strong> ministres B<strong>en</strong>elux.— Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> réponses.Le Conseil interparlem<strong>en</strong>taire consultatif <strong>de</strong> B<strong>en</strong>eluxn’a pas <strong>en</strong>core reçu <strong>de</strong> réponse du Comité <strong>de</strong> ministresB<strong>en</strong>elux ni <strong>de</strong>s autorités fédérales belgescompét<strong>en</strong>tes à plusieurs recommandations formulées<strong>en</strong> 2004, 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4282 QRVA 52 0202 - 6 - 2008h<strong>et</strong> gaat hier on<strong>de</strong>r meer om <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>:— h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> ambulancevervoer doc.721/1 van 4 <strong>de</strong>cember 2004;— <strong>de</strong> instelling <strong>en</strong> h<strong>et</strong> statuut van h<strong>et</strong> B<strong>en</strong>eluxgerechtshofdoc. 733/2 van 18 juni 2005 <strong>en</strong> 7 <strong>de</strong>cember2007;— <strong>de</strong> inschrijving van voertuig<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landdoc. 752/1 van 17 juni 2006;— <strong>de</strong> veiligheid op luchthav<strong>en</strong>s doc. 758/2 van14 <strong>de</strong>cember 2006;— <strong>de</strong> gezam<strong>en</strong>lijke acties tot verwij<strong>de</strong>ring van illegalevreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> doc. 759/1 van 14 <strong>de</strong>cember 2006;— <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong>politie- <strong>en</strong> douane-di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> aanpakvan verdov<strong>en</strong><strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> doc. 700/7 van 24 juli2007;— <strong>de</strong> werking van h<strong>et</strong> Verdrag inzake <strong>de</strong> B<strong>en</strong>eluxpolitiesam<strong>en</strong>werkingdoc.764/4 van 24 juli 2007;— <strong>de</strong> drugsbestrijding op luchthav<strong>en</strong>s doc. 758/3 van7 <strong>de</strong>cember 2007.E<strong>en</strong> groot aantal aanbeveling<strong>en</strong> is ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong>a<strong>de</strong>quate termijn door h<strong>et</strong> Comité van ministers vane<strong>en</strong> antwoord voorzi<strong>en</strong>.1.a) Bestaan er afsprak<strong>en</strong> waarbinn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Comité vanMinisters normaliter op aanbeveling<strong>en</strong> reageert?Il s’agit <strong>en</strong>tre autres <strong>de</strong>s recommandations concernant:— le transport transfrontalier par ambulance, doc.721/1 du 4 décembre 2004;— l’instauration <strong>et</strong> le statut d’une Cour <strong>de</strong> justiceB<strong>en</strong>elux, doc. 733/2 du 18 juin 2005 <strong>et</strong> du 7 décembre2007;— l’immatriculation <strong>de</strong> véhicules à l’étranger, doc.752/1 du 17 juin 2006;— la sécurité dans les aéroports, doc. 758/2 du14 décembre 2006;— les actions communes <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> l’éloignem<strong>en</strong>td’étrangers <strong>en</strong> situation illégale, doc. 759/1 du14 décembre 2006;— la coopération transfrontalière <strong>en</strong>tre les services <strong>de</strong>police <strong>et</strong> <strong>de</strong>s douanes <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> lutte contre lesstupéfiants, doc. 700/7 du 24 juill<strong>et</strong> 2007;— le fonctionnem<strong>en</strong>t du Traité B<strong>en</strong>elux <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>coopération policière, doc. 764/4 du 24 juill<strong>et</strong>2007;— la lutte contre la drogue dans les aéroports, doc.758/3 du 7 décembre 2007.Le Comité <strong>de</strong> ministres a omis <strong>de</strong> répondre dans lesdélais à <strong>de</strong> nombreuses recommandations.1.a) Des délais appropriés à respecter par le Comité <strong>de</strong>ministres pour répondre aux recommandationsont-ils été conv<strong>en</strong>us?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquels?c) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? c) Dans la négative, pourquoi?d) Wat wordt als e<strong>en</strong> a<strong>de</strong>quate termijn beschouwd? d) Qu’est-ce qu’un délai approprié?2.a) Waarom is h<strong>et</strong> antwoord tot op hed<strong>en</strong> uitgeblev<strong>en</strong>?b) Kan u per aanbeveling aangev<strong>en</strong> of <strong>de</strong> moeilijkhed<strong>en</strong>omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> bij één lidstaat ligg<strong>en</strong><strong>en</strong> zo ja, welke?3.a) Bij welke aanbeveling<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> <strong>de</strong> Belgische fe<strong>de</strong>raleregering die in verzuim is?2.a) Pourquoi les réponses n’ont-elles pas été fournies àce jour?b) Pour chaque recommandation, pouvez-vous précisersi l’abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> réponse est imputable à un seulÉtat membre <strong>et</strong> si oui, lequel?3.a) Pour quelles recommandations le gouvernem<strong>en</strong>tfédéral belge n’a-t-il pas respecté le délai?b) Wat is <strong>de</strong> oorzaak daarvan? b) Pour quelles raisons?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42832 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 35 van <strong>de</strong> heer BartTommelein van 22 april 2008 (N.):1.a) tot c) Er is <strong>de</strong> Overe<strong>en</strong>komst tuss<strong>en</strong> België, Luxemburg<strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rland tot instelling van e<strong>en</strong>Raadgev<strong>en</strong><strong>de</strong> Interparlem<strong>en</strong>taire B<strong>en</strong>eluxraad(IPR) van 5 november 1955. Deze Overe<strong>en</strong>komstblijft <strong>de</strong> basis die <strong>de</strong> rol <strong>en</strong> <strong>de</strong>bevoegdhed<strong>en</strong> van <strong>de</strong> IPR vastlegt. Artikel 3van <strong>de</strong>ze Overe<strong>en</strong>komst bepaalt dat <strong>de</strong> IPRbevoegd is te beraadslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> adviez<strong>en</strong> uit tebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> drie Regering<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r meerin <strong>de</strong> vorm van e<strong>en</strong> aanbeveling m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot vraagstukk<strong>en</strong>, die rechtstreeks verbandhoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> totstandkoming <strong>en</strong> <strong>de</strong>werking van e<strong>en</strong> economische unie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>drie Stat<strong>en</strong>, <strong>de</strong> culturele to<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> drie Stat<strong>en</strong>, <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>drie Stat<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> gebied van h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>landsbeleid, <strong>de</strong> e<strong>en</strong>making van h<strong>et</strong> recht in <strong>de</strong> drieStat<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>re vraagstukk<strong>en</strong> van geme<strong>en</strong>schappelijkbelang. Deze Overe<strong>en</strong>komst zegtni<strong>et</strong>s over <strong>de</strong> antwoordprocedure op <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> Verdrag tuss<strong>en</strong> België, Luxemburg <strong>en</strong> Ne<strong>de</strong>rlandtot instelling van <strong>de</strong> B<strong>en</strong>elux Economische Unievan 3 februari 1958, in werking g<strong>et</strong>red<strong>en</strong> op 1 november1960, voegt daar ni<strong>et</strong>s aan toe.H<strong>et</strong> Reglem<strong>en</strong>t van Or<strong>de</strong> van <strong>de</strong> IPR bepaalt alle<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> Raad van <strong>de</strong> IPR aanbeveling<strong>en</strong> kan opstell<strong>en</strong>,maar ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel artikel bepaalt <strong>de</strong> termijn waarbinn<strong>en</strong>h<strong>et</strong> Comité van ministers van <strong>de</strong> B<strong>en</strong>elux gehoud<strong>en</strong> is<strong>de</strong>ze te beantwoord<strong>en</strong>.Op basis van <strong>de</strong>ze elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> wij constater<strong>en</strong>dat ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele antwoordprocedure op <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong><strong>en</strong> aanbeveling<strong>en</strong> is uitgewerkt door h<strong>et</strong> B<strong>en</strong>eluxComité van ministers.Om die red<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> w<strong>en</strong>selijk dat <strong>de</strong> IPR, in nauwesam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Secr<strong>et</strong>ariaat-G<strong>en</strong>eraal B<strong>en</strong>eluxdat h<strong>et</strong> secr<strong>et</strong>ariaat van h<strong>et</strong> Comité van ministers is,e<strong>en</strong> procedurevoorstel uitwerkt.d) Doordat meer<strong>de</strong>re factor<strong>en</strong> e<strong>en</strong> rol spel<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>beantwoording van aanbeveling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> IPR ish<strong>et</strong> moeilijk om e<strong>en</strong> vaste tijdslimi<strong>et</strong> te bepal<strong>en</strong>.Vooreerst speelt h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerp dat in <strong>de</strong> aanbevelingwordt behan<strong>de</strong>ld e<strong>en</strong> rol, maar ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s di<strong>en</strong>tgekek<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> gevoer<strong>de</strong> beleid terzake <strong>en</strong> <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> administraties die e<strong>en</strong> rolspel<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> totstandkoming van e<strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijkontwerp-antwoord.Vooraleer e<strong>en</strong> aanbeveling tot stand komt werd erdoor <strong>de</strong> B<strong>en</strong>elux-parlem<strong>en</strong>tsled<strong>en</strong> al heel wat studieweekverricht. Dit wil ook zegg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze aanbevelin-Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du27 mai 2008, à la question n o 35 <strong>de</strong> M. Bart Tommeleindu 22 avril 2008 (N.):1.a) à c) Il y a la Conv<strong>en</strong>tion <strong>en</strong>tre la Belgique, leLuxembourg <strong>et</strong> les Pays-Bas instituant unConseil Interparlem<strong>en</strong>taire B<strong>en</strong>elux (CIC) du5 novembre 1955. C<strong>et</strong>te conv<strong>en</strong>tion reste labase définissant le rôle <strong>et</strong> les compét<strong>en</strong>ces duCIC. L’article 3 <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te Conv<strong>en</strong>tionm<strong>en</strong>tionne la possibilité du CIC <strong>de</strong> délibérer<strong>et</strong> d’adresser aux trois Gouvernem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>savis, notamm<strong>en</strong>t sous forme <strong>de</strong> recommandations,sur les problèmes qui ont un rapportdirect avec la réalisation <strong>et</strong> le fonctionnem<strong>en</strong>td’une union économique <strong>en</strong>tre les trois États,le rapprochem<strong>en</strong>t culturel <strong>en</strong>tre les troisÉtats, la coopération <strong>en</strong>tre les trois Étatsdans le domaine <strong>de</strong> la politique extérieure,l’unification du droit <strong>de</strong>s trois États <strong>et</strong> surd’autres problèmes d’intérêt commun. C<strong>et</strong>teConv<strong>en</strong>tion ne dit ri<strong>en</strong> sur la procédure <strong>de</strong>réponse aux recommandations.Le Traité <strong>en</strong>tre la Belgique, le Luxembourg <strong>et</strong> lesPays-Bas instituant l’Union Économique B<strong>en</strong>elux du3 février 1958, <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur le 1 er novembre 1960,n’ajoute ri<strong>en</strong> à ce propos.Le règlem<strong>en</strong>t d’ordre intérieur du CIC prévoit que leConseil du CIC peut établir <strong>de</strong>s recommandations,mais aucun article ne stipule le délai dans lequel leComité <strong>de</strong> ministres du B<strong>en</strong>elux est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> répondre àcelles-ci.Sur la base <strong>de</strong> ces élém<strong>en</strong>ts, nous <strong>de</strong>vons constaterqu’aucune procédure <strong>de</strong> réponse aux questions <strong>et</strong>recommandations n’a été mise au point par le Comité<strong>de</strong> ministres du B<strong>en</strong>elux.Pour c<strong>et</strong>te raison, il est souhaitable que le CICétablisse, <strong>en</strong> coopération étroite avec le Secrétariatgénéral B<strong>en</strong>elux qui est le secrétariat du Comité <strong>de</strong>ministres, une proposition <strong>de</strong> procédure.d) Du fait que plusieurs facteurs intervi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t dans laréponse aux recommandations du CIC, il est difficile<strong>de</strong> déterminer une limite fixe dans le temps. Lesuj<strong>et</strong> traité dans la recommandation joue d’abordun rôle, mais il faut voir égalem<strong>en</strong>t la politiquem<strong>en</strong>ée <strong>en</strong> la matière <strong>et</strong> les administrations compét<strong>en</strong>tesqui intervi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t dans l’élaboration d’unproj<strong>et</strong> <strong>de</strong> réponse commune.Avant d’élaborer une recommandation, les parlem<strong>en</strong>tairesB<strong>en</strong>elux se sont livrés à une étu<strong>de</strong> circonstanciée.Ceci veut dire aussi que ces recommandationsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4284 QRVA 52 0202 - 6 - 2008g<strong>en</strong> vaak e<strong>en</strong> aanz<strong>et</strong> vorm<strong>en</strong> om B<strong>en</strong>eluxsam<strong>en</strong>werkingop bepaal<strong>de</strong> vlakk<strong>en</strong> op te start<strong>en</strong> of teint<strong>en</strong>siver<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> pasklaar antwoord op <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong>is vaak ni<strong>et</strong> voorhand<strong>en</strong>. Hierdoor is h<strong>et</strong> nodigdat ook op h<strong>et</strong> niveau van <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> administraties<strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong> grondig word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht. In <strong>de</strong>mate dat <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op nogni<strong>et</strong> ontwikkel<strong>de</strong> initiatiev<strong>en</strong> tot (mogelijke) sam<strong>en</strong>werkingtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> drie B<strong>en</strong>elux-land<strong>en</strong>, is er noodzaakom overleg op te start<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> drie partnerland<strong>en</strong>,waardoor <strong>de</strong> beantwoording vertraging oploopt.Altijd wordt naar aanleiding van <strong>de</strong> beantwoordingoverleg gevoerd <strong>en</strong> afstemming gepleegd om te waarborg<strong>en</strong>dat h<strong>et</strong> B<strong>en</strong>elux Comité van ministers echt e<strong>en</strong>geme<strong>en</strong>schappelijk antwoord formuleert op <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong>van <strong>de</strong> IPR m<strong>et</strong> aandacht voor <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingop B<strong>en</strong>elux-niveau. Pas nadat h<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkantwoord, via h<strong>et</strong> B<strong>en</strong>elux Comité van ministers,werd goedgekeurd door zowel België, Ne<strong>de</strong>rlandals Luxemburg, word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze antwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> voorzittervan h<strong>et</strong> B<strong>en</strong>elux-parlem<strong>en</strong>t overgemaakt.Dat h<strong>et</strong> B<strong>en</strong>elux Comité van ministers aandachtsch<strong>en</strong>kt aan h<strong>et</strong> beantwoord<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze aanbeveling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, blijkt on<strong>de</strong>r meer uit h<strong>et</strong> feit dat sinds 1997al 98 van <strong>de</strong> 113 aanbeveling<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> werd<strong>en</strong>beantwoord.2.a) On<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> allemaal uitgestuurdnaar <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> administraties <strong>en</strong> zijnin behan<strong>de</strong>ling.De hierna aangehaal<strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong> bevind<strong>en</strong> zichin <strong>de</strong> VOORBEREIDINGSFASE. Dit wil zegg<strong>en</strong> dat eral overleg tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> drie B<strong>en</strong>elux-land<strong>en</strong> werd opgestartop expert<strong>en</strong>niveau <strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> ontwerpantwoordin voorbereiding is. Van zodra e<strong>en</strong> akkoord bereiktwordt over e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijk ontwerpantwoordzal dit word<strong>en</strong> voorgelegd aan h<strong>et</strong> Comité van ministers,waarna e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitief antwoord kan word<strong>en</strong>voorgelegd aan <strong>de</strong> IPR.— Aanbeveling inzake <strong>de</strong> gezam<strong>en</strong>lijke acties tot verwij<strong>de</strong>ringvan illegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> — doc. 759/1van 14 <strong>de</strong>cember 2006— Aanbeveling over <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingtuss<strong>en</strong> politie- <strong>en</strong> douanedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> aanpak van verdov<strong>en</strong><strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>— doc. 700/7 van 24 juli 2007— Aanbeveling b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> werking van h<strong>et</strong> Verdraginzake <strong>de</strong> B<strong>en</strong>elux-politiesam<strong>en</strong>werking —doc. 764/4 van 24 juli 2007— Aanbeveling in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> aanpak van <strong>de</strong>drugssmokkel op <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong>s — doc. 758/3 van7 <strong>de</strong>cember 2007sont souv<strong>en</strong>t l’amorce du lancem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong>l’int<strong>en</strong>sification d’une coopération B<strong>en</strong>elux danscertains domaines. Une réponse toute prête aux recommandationsn’est souv<strong>en</strong>t pas disponible. Il est doncnécessaire que les administrations compét<strong>en</strong>tesétudi<strong>en</strong>t les recommandations <strong>de</strong> manière approfondie.Dans la mesure où les recommandations port<strong>en</strong>tsur <strong>de</strong>s initiatives <strong>de</strong> coopération (év<strong>en</strong>tuelle) <strong>en</strong>tre lestrois pays du B<strong>en</strong>elux qui ne se sont pas <strong>en</strong>core développées,il y a nécessité d’<strong>en</strong>gager une concertation<strong>en</strong>tre les trois pays part<strong>en</strong>aires, <strong>de</strong> sorte que la réponsepr<strong>en</strong>d du r<strong>et</strong>ard.La réponse donne toujours lieu à une concertation<strong>et</strong> à une coordination pour garantir que le Comité <strong>de</strong>ministres B<strong>en</strong>elux formule une réponse véritablem<strong>en</strong>tcommune aux recommandations du CIC <strong>en</strong> étantatt<strong>en</strong>tif à la coopération au niveau B<strong>en</strong>elux. Cesréponses ne sont transmises au présid<strong>en</strong>t du parlem<strong>en</strong>tB<strong>en</strong>elux que lorsque la réponse commune a étéapprouvée par la Belgique, les Pays-Bas <strong>et</strong> le Luxembourgvia le Comité <strong>de</strong> ministres B<strong>en</strong>elux.Le Comité <strong>de</strong> ministres B<strong>en</strong>elux se soucie <strong>de</strong> répondreà ces recommandations <strong>et</strong> questions, comme <strong>en</strong>témoigne <strong>en</strong>tre autres le fait que <strong>de</strong>puis 1997 déjà 98<strong>de</strong>s 113 recommandations <strong>et</strong> questions ont reçu uneréponse.2.a) Les recommandations, ci-<strong>de</strong>ssous, ont été toutes<strong>en</strong>voyées aux administrations concernées <strong>et</strong> sont àl’exam<strong>en</strong>.Les recommandations citées, ci-après, se trouv<strong>en</strong>tdans la PHASE PRÉPARATOIRE. Ceci veut direqu’une concertation a déjà été <strong>en</strong>tamée <strong>en</strong>tre les troispays du B<strong>en</strong>elux au niveau <strong>de</strong>s experts <strong>et</strong> qu’un proj<strong>et</strong><strong>de</strong> réponse est <strong>en</strong> préparation. Dès qu’un accord intervi<strong>en</strong>tsur un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> réponse commune, ce proj<strong>et</strong> estsoumis au Comité <strong>de</strong> ministres, après quoi uneréponse définitive peut être soumise au CIC.— Recommandation <strong>en</strong> matière d’actions communesd’éloignem<strong>en</strong>t — doc. 759/1 du 14 décembre 2006— Recommandation sur la coopération transfrontalière<strong>en</strong>tre les services <strong>de</strong> police <strong>et</strong> <strong>de</strong>s douanesconcernant la lutte contre les stupéfiants — doc.700/7 du 24 juill<strong>et</strong> 2007— Recommandation relative à la mise <strong>en</strong> œuvre duTraité B<strong>en</strong>elux <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> coopération policière— doc. 764/4 du 24 juill<strong>et</strong> 2007— Recommandation relative à la lutte contre lesstupéfiants dans les aéroports — doc. 758/3 du7 décembre 2007KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42852 - 6 - 2008De hierna opgesom<strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong> bevind<strong>en</strong> zichin <strong>de</strong> AFSTEMMINGSFASE. Dit wil zegg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> alingelever<strong>de</strong> bijdrag<strong>en</strong> uit één of meer<strong>de</strong>re land<strong>en</strong>bek<strong>en</strong>d zijn, welke on<strong>de</strong>rzocht word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> partnerland<strong>en</strong>.Van zodra alle bijdrag<strong>en</strong> uit zowel België,Ne<strong>de</strong>rland als Luxemburg bek<strong>en</strong>d zijn <strong>en</strong> besprok<strong>en</strong>werd<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze gecoördineerd tot e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkontwerpantwoord welke ter goedkeuringwordt voorgelegd aan h<strong>et</strong> Comité van ministers.Nadi<strong>en</strong> kan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitief antwoord word<strong>en</strong> voorgelegdaan <strong>de</strong> IPR.— Aanbeveling b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong>ambulancevervoer — doc. 721/1 van 4 <strong>de</strong>cember2004— Aanbeveling tot herzi<strong>en</strong>ing van h<strong>et</strong> Verdrag van31 maart 1965 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> instelling <strong>en</strong> h<strong>et</strong> statuutvan e<strong>en</strong> B<strong>en</strong>elux-Gerechtshof — doc. 733/2van 18 juni 2005 <strong>en</strong> van 7 <strong>de</strong>cember 2007Als laatste word<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal aanbeveling<strong>en</strong> opgesomdwelke in <strong>de</strong> GOEDKEURINGSPROCEDUREzitt<strong>en</strong>. Dit wil zegg<strong>en</strong> dat al e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkontwerpantwoord werd voorbereid dat nog ni<strong>et</strong> dooralle land<strong>en</strong> aanvaard werd. Van zodra zowel België,Ne<strong>de</strong>rland als Luxemburg hun goedkeuring gegev<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>, kan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitief antwoord word<strong>en</strong> voorgelegdaan <strong>de</strong> IPR.— Aanbeveling in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> inschrijving vanvoertuig<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land — doc. 752/1 van17 juni 2006— Aanbeveling inzake <strong>de</strong> veiligheid op luchthav<strong>en</strong>s— doc. 758/2 van 14 <strong>de</strong>cember 2006b) Zoals aangegev<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r 1. d) hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>rekking op <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong>België, Ne<strong>de</strong>rland <strong>en</strong> Luxemburg. H<strong>et</strong> B<strong>en</strong>eluxComité van Ministers w<strong>en</strong>st als antwoord op <strong>de</strong>zeaanbeveling<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> louter e<strong>en</strong> opsomming te gev<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> gevoer<strong>de</strong> nationale beleid ter zake, maarw<strong>en</strong>st na te gaan waar B<strong>en</strong>elux-sam<strong>en</strong>werkingmogelijk is of kan verb<strong>et</strong>erd word<strong>en</strong>. Dit vergt in<strong>de</strong> drie land<strong>en</strong> veelal studiewerk, overleg <strong>en</strong> inhou<strong>de</strong>lijkeafstemming om te kom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> gecoördineerdvolwaardig antwoord op <strong>de</strong>rgelijke aanbeveling<strong>en</strong>.Vaak is <strong>de</strong> oplossing in <strong>de</strong> drie land<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>voorhand<strong>en</strong> <strong>en</strong> vorm<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze aanbeveling<strong>en</strong> e<strong>en</strong>stimulans voor e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere B<strong>en</strong>elux-sam<strong>en</strong>werking.3.a) <strong>en</strong> b) Cf. 2. b).Les recommandations énumérées, ci-après, se trouv<strong>en</strong>tdans la PHASE DE COORDINATION. Ceciveut dire que les contributions déjà introduites par unou plusieurs pays sont connues <strong>et</strong> sont étudiées par lespays part<strong>en</strong>aires. Dès que toutes les contributions <strong>de</strong> laBelgique, <strong>de</strong>s Pays-Bas <strong>et</strong> du Luxembourg sontconnues <strong>et</strong> ont été examinées, elles sont coordonnéespour <strong>en</strong> faire un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> réponse commune qui estsoumis à l’approbation du Comité <strong>de</strong> ministres. Uneréponse définitive peut être soumise <strong>en</strong>suite au CIC.— Recommandation relative au transport transfrontalierpar ambulance — doc. 721/1 du 4 décembre2004— La Recommandation relative à la révision duTraité du 31 mars 1965 concernant l’instauration<strong>et</strong> le statut d’une Cour <strong>de</strong> Justice B<strong>en</strong>elux — doc.733/2 du 18 juin 2005 <strong>et</strong> du 7 décembre 2007En <strong>de</strong>rnier lieu sont énumérées un certain nombre<strong>de</strong> recommandations qui sont <strong>en</strong> PHASED’APPROBATION. Ceci veut dire qu’une réponsecommune a déjà été préparée <strong>et</strong> qu’elle n’a pas <strong>en</strong>coreété acceptée par tous les pays. Dès que la Belgique, lesPays-Bas <strong>et</strong> le Luxembourg ont donné leur accord, uneréponse définitive peut être soumise au CIC.— Recommandation relative à l’immatriculation <strong>de</strong>svéhicules à l’étranger — doc. 752/1 du 17 juin 2006— Recommandation relative à la sécurité dans lesaéroports — doc. 758/2 du 14 décembre 2006b) Comme indiqué sous 1. d), les recommandationsport<strong>en</strong>t sur la coopération <strong>en</strong>tre la Belgique, lesPays-Bas <strong>et</strong> le Luxembourg. Le Comité <strong>de</strong> MinistresB<strong>en</strong>elux ne souhaite pas simplem<strong>en</strong>t répondreà ces recommandations <strong>en</strong> faisant rénumération<strong>de</strong>s politiques nationales m<strong>en</strong>ées <strong>en</strong> la matière,mais souhaite examiner dans quelle mesure lacoopération B<strong>en</strong>elux est <strong>en</strong>visageable ou peut êtreaméliorée. Ceci exige généralem<strong>en</strong>t un travaild’étu<strong>de</strong> dans les trois pays, une concertation <strong>et</strong> unecoordination sur le fond pour parv<strong>en</strong>ir à uneréponse coordonnée valable à <strong>de</strong> telles recommandations.La solution n’est souv<strong>en</strong>t pas à portée <strong>de</strong>main dans les trois pays <strong>et</strong> ces recommandationsconstitu<strong>en</strong>t un incitant à une meilleure coopérationB<strong>en</strong>elux.3.a) <strong>et</strong> b) Cf. 2. b).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4286 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802975 DO 2007200802975Vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer Geert Versnick van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Oeganda. — Rebell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Lord Resistance Army.De Oegan<strong>de</strong>se krant «The New Vision» stelt inhaar berichtgeving van dinsdag 26 februari 2008 datrebell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Lord Resistance Army 11 m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>gedood <strong>en</strong> 27 ontvoerd hebb<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Zuid<strong>en</strong> vanSudan.Al meer dan twintig jaar word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sgebied<strong>en</strong>van Oeganda m<strong>et</strong> Sudan, Congo <strong>en</strong> <strong>de</strong> C<strong>en</strong>traal AfrikaanseRepubliek g<strong>et</strong>erroriseerd door h<strong>et</strong> rebell<strong>en</strong>legervan Joseph Kony.1. Beschikt u over gegev<strong>en</strong>s die aanton<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>berichtgeving van <strong>de</strong> Oegan<strong>de</strong>se krant «The NewVision» correct zijn?2. T<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> lei<strong>de</strong>rs van h<strong>et</strong> Lord ResistanceArmy is er e<strong>en</strong> internationaal aanhoudingsbeveluitgevaardigd:a) Kan u aanton<strong>en</strong> in hoeverre <strong>de</strong> land<strong>en</strong> die h<strong>et</strong>Internationaal Strafhof in D<strong>en</strong> Haag erk<strong>en</strong>n<strong>en</strong> inspanning<strong>en</strong>gedaan hebb<strong>en</strong> om die aanhoudingsbevel<strong>en</strong>uit te voer<strong>en</strong>?b) Deelt u <strong>de</strong> m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> lei<strong>de</strong>rs van h<strong>et</strong> LordResistance Army actief mo<strong>et</strong><strong>en</strong> opgespoordword<strong>en</strong>?3.a) Deelt u <strong>de</strong> m<strong>en</strong>ing dat <strong>de</strong> internationale geme<strong>en</strong>schapin dit conflict in h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong> <strong>en</strong> vandaagook nog faalt in h<strong>et</strong> vrijwar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van<strong>de</strong> bewoners van <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>sstrek<strong>en</strong> van Oeganda?b) Zo ja, welke voorstell<strong>en</strong> heeft u om e<strong>en</strong> duurzameoplossing te vind<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze problematiek?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer GeertVersnick van 22 april 2008 (N.):1. De berichtgeving in h<strong>et</strong> Oegan<strong>de</strong>se dagblad«New vision» over e<strong>en</strong> dorp in Zuid-Soedan aan <strong>de</strong>gr<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> <strong>de</strong> DRC dat op 24 februari 2008 werd aangevall<strong>en</strong>,werd bevestigd door e<strong>en</strong> aantal person<strong>en</strong> oforganisaties (Arts<strong>en</strong> Zon<strong>de</strong>r Gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>, SPLA, <strong>en</strong>zovoort).Alle<strong>en</strong> Joseph Ngere, adjunct-gouverneur vanWestern Equatoria (Zuid-Soedan), stelt h<strong>et</strong> LRA hiervoorverantwoor<strong>de</strong>lijk. De verantwoor<strong>de</strong>lijkheid vanh<strong>et</strong> LRA kon door ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele an<strong>de</strong>re bron word<strong>en</strong>aang<strong>et</strong>oond.De beschuldiging<strong>en</strong> van Joseph Ngere war<strong>en</strong> gebaseerdop h<strong>et</strong> feit dat h<strong>et</strong> LRA in <strong>de</strong> dag<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> aan-Question n o 36 <strong>de</strong> M. Geert Versnick du 22 avril 2008(N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Ouganda. — Rebelles <strong>de</strong> la Lord Resistance Army.Dans son édition du mardi 26 février 2008, le journalougandais «The New Vision» affirme que lesrebelles <strong>de</strong> la Lord Resistance Army aurai<strong>en</strong>t tué11 personnes <strong>et</strong> <strong>en</strong> aurai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>levées 27 dans le sud duSoudan.Les régions frontalières <strong>en</strong>tre l’Ouganda <strong>et</strong> leSoudan, le Congo <strong>et</strong> la République C<strong>en</strong>trafricaine sontterrorisées <strong>de</strong>puis plus <strong>de</strong> vingt ans par l’armée <strong>de</strong>srebelles <strong>de</strong> Joseph Kony.1. Disposez-vous d’information indiquant que lesinformations publiées par le journal Ougandais «TheNew Vision» sont exactes?2. Un mandat d’arrêt international a été décernécontre les dirigeants <strong>de</strong> la Lord Resistance Army:a) dans quelle mesure les pays qui reconnaiss<strong>en</strong>t laCour pénale internationale <strong>de</strong> La Haye ont-ilsdéployé <strong>de</strong>s efforts pour m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> œuvre cesmandats d’arrêt?b) estimez-vous que les dirigeants <strong>de</strong> la Lord ResistanceArmy doiv<strong>en</strong>t être activem<strong>en</strong>t recherchés?3.a) Partagez-vous l’opinion selon laquelle, dans lecadre <strong>de</strong> ce conflit, la communauté international<strong>en</strong>’a pas été <strong>en</strong> mesure, <strong>et</strong> ne l’est toujours pas, <strong>de</strong>garantir les droits <strong>de</strong>s habitants <strong>de</strong>s régions frontalières<strong>de</strong> l’Ouganda?b) Dans l’affirmative, quelles propositions formuleriez-vouspour trouver une solution durable à ceproblème?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du27 mai 2008, à la question n o 36 <strong>de</strong> M. Geert Versnickdu 22 avril 2008 (N.):1. L’information du quotidi<strong>en</strong> ougandais «TheNew Vision» relative à l’attaque d’un village sudsoudanaisfrontalier <strong>de</strong> la RDC, le 24 février 2008, aété confirmée par plusieurs personnes ou organismes(Mé<strong>de</strong>cins sans frontières, SPLA, <strong>et</strong>c.). La responsabilité<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te attaque a été attribuée à l’Armée <strong>de</strong> résistancedu Seigneur (LRA) par le seul Joseph Ngere,l’adjoint au gouverneur du Western Equatoria (Sud-Soudan). Aucune autre source n’a pu prés<strong>en</strong>ter <strong>de</strong>sélém<strong>en</strong>ts pour établir la responsabilité <strong>de</strong> la LRA.Les accusations <strong>de</strong> Joseph Ngere étai<strong>en</strong>t basées surle fait que la LRA était prés<strong>en</strong>te dans la zone les joursKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42872 - 6 - 2008val in h<strong>et</strong> gebied aanwezig was (Parkwachters van h<strong>et</strong>Garamba-park, Arts<strong>en</strong> Zon<strong>de</strong>r Gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong>, AmerikaanseInlichting<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>) <strong>en</strong> dat <strong>de</strong> modus operandik<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>d was voor h<strong>et</strong> LRA.Dat <strong>de</strong>ze aanval ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> zekerheid ook door an<strong>de</strong>rebronn<strong>en</strong> kon word<strong>en</strong> toegeschrev<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> LRA,neemt ni<strong>et</strong> weg dat <strong>de</strong>ze rebell<strong>en</strong>groep zich reedsschuldig maakte aan tal van soortgelijke feit<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>gewelddadig optred<strong>en</strong> van Joseph Kony <strong>en</strong> di<strong>en</strong>s rebell<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> Lord Resistance Army maakte gedur<strong>en</strong><strong>de</strong>meer dan 20 jaar hon<strong>de</strong>rdduiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> slachtoffers on<strong>de</strong>r<strong>de</strong> bevolking<strong>en</strong> van Noord-Oeganda <strong>en</strong> Zuid-Soedan.De vre<strong>de</strong>sgesprekk<strong>en</strong> van Juba hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> LRA ni<strong>et</strong>echt verhin<strong>de</strong>rd zijn criminele activiteit<strong>en</strong> voort tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.De gr<strong>en</strong>sstreek tuss<strong>en</strong> Oeganda, DRCongo, Zuid-Soedan <strong>en</strong> <strong>de</strong> C<strong>en</strong>traal-Afrikaanse Republiek blijftherhaal<strong>de</strong>lijk h<strong>et</strong> toneel uitmak<strong>en</strong> van wreedhed<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> vormt h<strong>et</strong> c<strong>en</strong>trum van e<strong>en</strong> regio, waar «failedstates» <strong>de</strong> hoofdbrok van uitmak<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is moeizaamte bepal<strong>en</strong> of <strong>de</strong> rebell<strong>en</strong> die zich in die streek schuilhoud<strong>en</strong>dan wel <strong>de</strong>el uitmak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> LRA, meerbepaald <strong>de</strong> groep rond Kony, e<strong>en</strong> groep die zich vanhem afgescheid<strong>en</strong> heeft, of an<strong>de</strong>re rebell<strong>en</strong>beweging<strong>en</strong>,bijvoorbeeld aangemoedigd door Khartoem, zoalssommige bronn<strong>en</strong> vermeld<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> houd<strong>en</strong> zichin h<strong>et</strong> Garambapark ook an<strong>de</strong>re b<strong>en</strong><strong>de</strong>s op zoals <strong>de</strong>Mbororo, her<strong>de</strong>rs afkomstig uit Tsjaad, C<strong>en</strong>traal-Afrikaanse Republiek <strong>en</strong> Libië, naast stropersb<strong>en</strong><strong>de</strong>s.LRA-lei<strong>de</strong>r Kony is mom<strong>en</strong>teel onvindbaar.2. H<strong>et</strong> Internationaal Strafhof (ISH) vaardig<strong>de</strong> in2005 aanhoudingsmandat<strong>en</strong> uit teg<strong>en</strong> vijf verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> LRA. Tot op hed<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> ISH aanéén van <strong>de</strong> 5 aanhoudingsmandat<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> LRA-lei<strong>de</strong>rse<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> gesteld, namelijk die van Raska Lukwiya.De an<strong>de</strong>re aanhoudingsmandat<strong>en</strong> zijn nog steeds vankracht: Joseph Kony, Vinc<strong>en</strong>t Otti, Okot Odhiambo<strong>en</strong> Dominic Ongw<strong>en</strong>, zelfs al zijn er bericht<strong>en</strong> alszoud<strong>en</strong> er van die vier minimum twee gedood zijn.In h<strong>et</strong> licht van h<strong>et</strong> Belgische standpunt om <strong>de</strong> strijdteg<strong>en</strong> <strong>de</strong> straffeloosheid één van <strong>de</strong> aandachtspunt<strong>en</strong>op <strong>de</strong> Veiligheidsraad van <strong>de</strong> VN te mak<strong>en</strong>, waarvanBelgië lid is in 2007-2008, blijf ik h<strong>et</strong> belang van h<strong>et</strong>Internationale Strafhof <strong>en</strong> <strong>de</strong> uitvoerbaarheid van <strong>de</strong>internationale aanhoudingsmandat<strong>en</strong> herhal<strong>en</strong>.Deze inspanning<strong>en</strong> op diplomatiek vlak mo<strong>et</strong><strong>en</strong>echter ook gepaard gaan m<strong>et</strong> realisme: h<strong>et</strong> quasi ondoordringbar<strong>et</strong>errein maakt <strong>de</strong> uitvoering van <strong>de</strong>mandat<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> evid<strong>en</strong>t: MONUC heeft als vre<strong>de</strong>smissieonrechtstreeks die opsporing in haar mandaat,maar heeft ook an<strong>de</strong>re prioriteit<strong>en</strong>. België heeft in <strong>de</strong>Veiligheidsraad <strong>de</strong> aanpassing <strong>en</strong> verl<strong>en</strong>ging van h<strong>et</strong>mandaat van UNMIS eind april 2008 in resolutie 1812qui ont précédé l’attaque (Gar<strong>de</strong>s du parc <strong>de</strong> laGaramba, Mé<strong>de</strong>cins sans frontières, Services <strong>de</strong>R<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts américains) <strong>et</strong> que le modus operandiétait caractéristique <strong>de</strong> la LRA.Si c<strong>et</strong>te attaque n’a pu être attribuée avec certitu<strong>de</strong> àla LRA par d’autres sources bi<strong>en</strong> d’autres l’ont été.Durant plus <strong>de</strong> 20 ans, les populations du nord <strong>de</strong>l’Ouganda <strong>et</strong> du Sud-Soudan ont été victimes <strong>de</strong> lafureur <strong>de</strong> Joseph Kony <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses rebelles <strong>de</strong> la l’Armée<strong>de</strong> Résistance du Seigneur <strong>et</strong> les victimes se compt<strong>en</strong>tpar c<strong>en</strong>taines <strong>de</strong> milliers. Les pourparlers <strong>de</strong> paix <strong>de</strong>Juba, n’ont pas vraim<strong>en</strong>t empêché la LRA <strong>de</strong> poursuivreses activités criminelles.La région frontalière <strong>en</strong>tre l’Ouganda, la RDC, leSud-Soudan <strong>et</strong> la République c<strong>en</strong>trafricaine est le théâtred’atrocités qui ne cess<strong>en</strong>t <strong>de</strong> se répéter. C<strong>et</strong>te partie<strong>de</strong> l’Afrique forme le c<strong>en</strong>tre d’une région constituée <strong>en</strong>gran<strong>de</strong> partie d’États faillis: Il est difficile <strong>de</strong> déterminersi les rebelles qui se cach<strong>en</strong>t dans c<strong>et</strong>te région fonteffectivem<strong>en</strong>t partie <strong>de</strong> la LRA, <strong>et</strong> plus précisém<strong>en</strong>t dugroupe <strong>de</strong> Joseph Kony, ou d’un groupe qui s’est détaché<strong>de</strong> lui, ou <strong>en</strong>core d’autres mouvem<strong>en</strong>ts rebelles,<strong>en</strong>couragés par exemple par Khartoum, commel’indiqu<strong>en</strong>t certaines sources. Le parc <strong>de</strong> la Garambaabrite par ailleurs d’autres ban<strong>de</strong>s comme lesMbororo, <strong>de</strong>s bergers originaires du Chad, <strong>de</strong> la Libye<strong>et</strong> <strong>de</strong> la République c<strong>en</strong>trafricaine, à côté <strong>de</strong> braconniers.Le lea<strong>de</strong>r <strong>de</strong> la LRA est actuellem<strong>en</strong>t introuvable.2. La Cour Pénale Internationale (CPI) a décerné<strong>de</strong>s mandats d’arrêts contre cinq responsables <strong>de</strong> laLRA <strong>en</strong> 2005. Jusqu’à prés<strong>en</strong>t, la CPI a annulé un <strong>de</strong>scinq mandats d’arrêt à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong> dirigeants <strong>de</strong> laLRA, à savoir celui concernant Raska Lukwiya. Lesautres mandats d’arrêt sont toujours <strong>en</strong> vigueur:Joseph Kony, Vinc<strong>en</strong>t Otti, Okot Odhiambo <strong>et</strong> DominicOngw<strong>en</strong>, même si <strong>de</strong>ux d’<strong>en</strong>tre eux au moins pourrai<strong>en</strong>tdéjà avoir été tués.Me basant sur la position <strong>de</strong> la Belgique visant àinscrire la lutte contre l’impunité parmi les points prioritairesà l’ag<strong>en</strong>da du Conseil <strong>de</strong> Sécurité <strong>de</strong>s Nationsunies, dont la Belgique est membre <strong>en</strong> 2007-2008, j<strong>en</strong>’ai <strong>de</strong> cesse <strong>de</strong> rappeler l’importance <strong>de</strong> la Cour internationale<strong>de</strong> Justice <strong>et</strong> la force exécutoire <strong>de</strong>s mandatsd’arrêt internationaux.Ces efforts sur le plan diplomatique doiv<strong>en</strong>t toutefoist<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong> la réalité: la quasi impénétrabilité<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te zone r<strong>en</strong>d l’exécution <strong>de</strong>s mandats difficile: lemandat <strong>de</strong> la MONUC, mission <strong>de</strong> paix, compr<strong>en</strong>dindirectem<strong>en</strong>t la recherche <strong>de</strong> ces personnes, mais laMONUC a égalem<strong>en</strong>t d’autres priorités. La Belgique aparticipé aux négociations qui ont m<strong>en</strong>é au vote par leConseil <strong>de</strong> Sécurité fin avril 2008 <strong>de</strong> la résolution 1812KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4288 QRVA 52 0202 - 6 - 2008mee on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld, ter opsporing van gewap<strong>en</strong><strong>de</strong>groep<strong>en</strong> zoals h<strong>et</strong> LRA die al 22 jaar <strong>de</strong> regio in <strong>en</strong>rond Oeganda teister<strong>en</strong>.Oeganda, als contracter<strong>en</strong><strong>de</strong> partij van h<strong>et</strong> RomeStatuut, is al die tijd ni<strong>et</strong> bij machte geweest om Kony<strong>en</strong> co. aan te houd<strong>en</strong>, ook al omdat <strong>de</strong> lei<strong>de</strong>rs ervanzich ni<strong>et</strong> steeds op Oegan<strong>de</strong>es maar wel op Congolees,Soedanees of C<strong>en</strong>traal Afrikaans grondgebied schuilhield<strong>en</strong>.De <strong>en</strong>ige, zij h<strong>et</strong> relatieve, overwinning van <strong>de</strong>Oegan<strong>de</strong>se autoriteit<strong>en</strong> is dat ze h<strong>et</strong> LRA ertoegedwong<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> h<strong>et</strong> land te ontvlucht<strong>en</strong>.Ni<strong>et</strong>teg<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> e<strong>en</strong> aantal bilaterale verbint<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>heeft <strong>de</strong> DRC nooit echt druk kunn<strong>en</strong> uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong>op h<strong>et</strong> LRA.3. Oeganda slaagt er sinds e<strong>en</strong> aantal jar<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> in<strong>de</strong> bevolking op haar grondgebied te bescherm<strong>en</strong> of tevrijwar<strong>en</strong> van aanvall<strong>en</strong>. De Oegan<strong>de</strong>se regering heeftmaatregel<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> toestand te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> <strong>en</strong>dat draagt zijn vrucht<strong>en</strong>, maar h<strong>et</strong> werk is noglop<strong>en</strong><strong>de</strong>. De lokale strijdkracht<strong>en</strong> lijk<strong>en</strong> noch in <strong>de</strong>DRC noch in Zuid-Sudan noch in <strong>de</strong> C<strong>en</strong>traal-Afrikaanse Republiek bij machte <strong>de</strong> streek te controler<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> duurzame oplossing vereist in eerste instantie <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>ing door Kony van e<strong>en</strong> Finaal Vre<strong>de</strong>sakkoorddat Oeganda m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> LRA-on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingsteamheeft bereikt, maar dat Kony tot nu toe weigert teon<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong><strong>en</strong>.Die vre<strong>de</strong>son<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> opgez<strong>et</strong> door RickMACHAR tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> LRA <strong>en</strong> <strong>de</strong> Oegan<strong>de</strong>se regeringlijk<strong>en</strong> h<strong>et</strong> meest geschikt om h<strong>et</strong> probleem duurzaamte b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Deze optie mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> aangehoud<strong>en</strong>.Om led<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> LRA ertoe aan te moedig<strong>en</strong> uit <strong>de</strong>rebell<strong>en</strong>beweging te stapp<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> daarnaast word<strong>en</strong>voorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> heel aantrekkelijk herintegratieprogramma.adaptant <strong>et</strong> prorogeant le mandat <strong>de</strong> la MINUS <strong>en</strong> vue<strong>de</strong> la poursuite <strong>de</strong>s groupes armés comme la LRA quisévit <strong>de</strong>puis 22 ans déjà <strong>en</strong> Ouganda <strong>et</strong> dans la région.Durant tout ce temps, l’Ouganda, partie contractanteau Statut <strong>de</strong> Rome, n’a pas été <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong>m<strong>et</strong>tre la main sur la ban<strong>de</strong> <strong>de</strong> Joseph Kony, <strong>en</strong>treautres car les dirigeants <strong>de</strong> la LRA ne se cachai<strong>en</strong>t pastoujours <strong>en</strong> Ouganda mais égalem<strong>en</strong>t sur le territoirecongolais, soudanais ou c<strong>en</strong>trafricain. Sa seulevictoire, bi<strong>en</strong> relative, est d’avoir contraint la LRA àtrouver refuge <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong> l’Ouganda.Malgré différ<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts bilatéraux, la RDCn’a jamais pu exercer une vraie pression sur la LRA.3. Depuis plusieurs années, l’Ouganda ne parvi<strong>en</strong>tpas à protéger ou à préserver la population <strong>de</strong>s attaques<strong>de</strong>s rebelles sur son territoire. Le gouvernem<strong>en</strong>tougandais a pris <strong>de</strong>s mesures pour améliorer la situationqui port<strong>en</strong>t leurs fruits mais il y a <strong>en</strong>core duchemin à parcourir. Les forces armées locales — <strong>en</strong>RDC, au Sud-Soudan ou <strong>en</strong> République c<strong>en</strong>trafricaine— ne sembl<strong>en</strong>t pas être <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> contrôler larégion.Une solution durable exige <strong>en</strong> première instance lasignature par Joseph Kony <strong>de</strong> l’Accord <strong>de</strong> paix finalqu’a conclu l’Ouganda avec l’équipe <strong>de</strong> négociation <strong>de</strong>la LRA, mais que Joseph Kony a toujours refusé <strong>de</strong>signer jusqu’à prés<strong>en</strong>t.Ces négociations <strong>de</strong> paix mises <strong>en</strong> place par RickMachar <strong>en</strong>tre la LRA <strong>et</strong> le gouvernem<strong>en</strong>t ougandaissembl<strong>en</strong>t être les plus appropriées pour s’attaquer auproblème <strong>de</strong> manière durable. C<strong>et</strong>te voie doit resterouverte.Un vol<strong>et</strong> visant à <strong>en</strong>courager les défections au sein<strong>de</strong> la LRA, grâce à un programme <strong>de</strong> réinsertion réellem<strong>en</strong>tattractif doit v<strong>en</strong>ir compléter le dispositif.DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 40 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;Question n o 40 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42892 - 6 - 2008b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 40 van <strong>de</strong> heerFrançois Bellot van 24 april 2008 (Fr.):1. Wat h<strong>et</strong> elektriciteitsverbruik b<strong>et</strong>reft bestaan <strong>de</strong>bezuinigingsmaatregel<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze FOD in <strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>dingvan e<strong>en</strong> technologie die toelaat om <strong>de</strong> verlichtingin ni<strong>et</strong>-gebruikte kantor<strong>en</strong> automatisch uit te schakel<strong>en</strong>,<strong>en</strong> in <strong>de</strong> uitschakeling van <strong>de</strong> verlichting na21u00. <strong>de</strong>ze technologieën berust<strong>en</strong> op bewegingsd<strong>et</strong>ectie<strong>et</strong> op <strong>de</strong> hoeveelheid beschikbaar licht.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> verwarming wordt h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikgem<strong>et</strong><strong>en</strong> aan <strong>de</strong> hand van e<strong>en</strong> EIS-registratie van<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s op e<strong>en</strong> programmatuur van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>Gebouw<strong>en</strong>. Op die wijze kan onze FOD op e<strong>en</strong> optimalemanier <strong>de</strong> verwarmingsstrom<strong>en</strong> regel<strong>en</strong>, <strong>en</strong> h<strong>et</strong>verbruik jaarlijks vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Ons verbruik van gasvoor verwarming in h<strong>et</strong> hoofdgebouw Egmont I isgedaald van 4 000 000 kWh in 2004 tot 2500 000 kWhin 2007.2. In juni 2007 werd aan alle gebruikers e<strong>en</strong> brochureover <strong>de</strong> veiligheid overhandigd, waarin dui<strong>de</strong>lijkvermeld staat dat <strong>de</strong> PC’s afgez<strong>et</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>wanneer <strong>de</strong> gebruikers h<strong>et</strong> gebouw verlat<strong>en</strong>. In h<strong>et</strong>geval dat <strong>de</strong> gebruiker zijn PC ni<strong>et</strong> uitschakelt, wordth<strong>et</strong> scherm automatisch in «sleep mo<strong>de</strong>» gez<strong>et</strong> nadathij zijn PC gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> 10 minut<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> gebruikt heeft.H<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruik wordt op die manier vermin<strong>de</strong>rd.3. De gebouw<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Buit<strong>en</strong>landse zak<strong>en</strong>,Buit<strong>en</strong>landse Han<strong>de</strong>l <strong>en</strong> Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingword<strong>en</strong> gehuurd. Zij beschikk<strong>en</strong> all<strong>en</strong> over wand<strong>en</strong>die beantwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> criteria van duurzame ontwikkeling<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> hoge kwaliteit inzake leefmilieu.b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du27 mai 2008, à la question n o 40 <strong>de</strong> M. François Bellotdu 24 avril 2008 (Fr.):1. Du point <strong>de</strong> vue électrique, les mesuresd’économie d’énergie prises dans notre Départem<strong>en</strong>tsont constituées <strong>de</strong> technologies perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> supprimerl’éclairage dans les bureaux inoccupés p<strong>en</strong>dant lajournée, <strong>et</strong> l’extinction <strong>de</strong> l’éclairage inutile après21h00. Ces technologies repos<strong>en</strong>t sur la détection <strong>de</strong>mouvem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> sur la mesure <strong>de</strong> la quantité <strong>de</strong> lumièreprés<strong>en</strong>te. L’usage d’ampoules économiques est favorisédans les communs.En ce qui concerne le chauffage, la comptabilitéénergétique, mise <strong>en</strong> place par l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t EIS <strong>de</strong>sdonnées sur le logiciel <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts, apermis à notre SPF <strong>de</strong> régler <strong>de</strong> manière optimale larégulation <strong>de</strong>s circuits <strong>de</strong> chauffage <strong>et</strong> <strong>de</strong> diminuer laconsommation d’année <strong>en</strong> année. Notre consommation<strong>de</strong> gaz <strong>de</strong> chauffage pour le bâtim<strong>en</strong>t principalEgmont 1 est passée <strong>de</strong> 4 000 000 kWh <strong>en</strong> 2004 à2 500 000 kWh <strong>en</strong> 2007.2. En juin 2007, tous les utilisateurs ont reçu unebrochure concernant la sécurité, dans laquelle il estclairem<strong>en</strong>t stipulé que les utilisateurs doiv<strong>en</strong>t éteindreleur PC lorsqu’ils quitt<strong>en</strong>t le bâtim<strong>en</strong>t. Par ailleurs, aucas où l’utilisateur n’éteint pas son PC, au bout <strong>de</strong> 10minutes <strong>de</strong> non-utilisation <strong>de</strong> celui-ci l’écran se m<strong>et</strong>automatiquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> mo<strong>de</strong> veille: la consommationd’énergie est ainsi réduite.3. Les bâtim<strong>en</strong>ts occupés par le SPF Affaires étrangères,Commerce extérieur <strong>et</strong> Coopération au Développem<strong>en</strong>tsont loués. Ils dispos<strong>en</strong>t tous <strong>de</strong> paroisconçues selon les critères du développem<strong>en</strong>t durable <strong>et</strong><strong>de</strong> la haute qualité <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4290 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803163 DO 2007200803163Vraag nr. 52 van <strong>de</strong> heer Luk Van Bies<strong>en</strong> van 28 april Question n o 52 <strong>de</strong> M. Luk Van Bies<strong>en</strong> du 28 avril 20082008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Zak<strong>en</strong>:BLEU. — Prijz<strong>en</strong>. — Administratieve Commissie. UEBL. — Prix. — Commission administrative.De overe<strong>en</strong>komst tot oprichting van <strong>de</strong> Belgisch- Le traité datant <strong>de</strong> 1922 <strong>et</strong> instituant l’Union économiquebelgo-luxembourgeoise (UEBL), dispose qu’ilLuxemburgische Economische Unie (BLEU) van 1922,bepaalt dat er tuss<strong>en</strong> België <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Groothertogdom existe une union économique <strong>en</strong>tre la Belgique <strong>et</strong> leLuxemburg e<strong>en</strong> economische unie bestaat.Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg.1. Artikel 24.1. bepaalt dat <strong>de</strong> Partij<strong>en</strong> «in nauw 1. L’article 24.1. dispose que les parties contractantes«poursuiv<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> étroite consultation mutuelle, unegezam<strong>en</strong>lijk overleg e<strong>en</strong> gecoördineerd beleid nastrev<strong>en</strong>op economisch, financieel <strong>en</strong> sociaal gebied <strong>en</strong> op politique coordonnée <strong>en</strong> matière économique, financière<strong>et</strong> sociale <strong>et</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> prix».h<strong>et</strong> vlak van <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong>».a) Kan u aangev<strong>en</strong> in welke mate dit effectief gebeurt a) Pouvez-vous indiquer dans quelle mesure ceci estof gebeur<strong>de</strong>?effectivem<strong>en</strong>t ou a effectivem<strong>en</strong>t été le cas?b) Is <strong>de</strong> bepaling inzake prijz<strong>en</strong> conform <strong>de</strong> Europese b) La disposition relative aux prix est-elle conforme àregelgeving?la réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne?2. Artikel 24.1. bepaalt tev<strong>en</strong>s dat <strong>de</strong> Partij<strong>en</strong> «<strong>de</strong> 2. L’article 24.1. dispose égalem<strong>en</strong>t que les partiesw<strong>et</strong>telijke, reglem<strong>en</strong>taire <strong>en</strong> administratieve bepaling<strong>en</strong>beog<strong>en</strong>, welke rechtstreeks van invloed zijn op <strong>de</strong> tions légales, réglem<strong>en</strong>taires <strong>et</strong> administratives qui ontcontractantes «t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t au rapprochem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s disposi-werking van <strong>de</strong> Unie, na<strong>de</strong>r tot elkaar te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>». une incid<strong>en</strong>ce directe sur le fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’Union».Op welke vlakk<strong>en</strong> is dit effectief gebeurd?Dans quels domaines ceci a-t-il effectivem<strong>en</strong>t été lecas?3. Artikel 42 richt e<strong>en</strong> «Administratieve Commissie»op.trative».3. L’article 42 institue une «Commission adminis-a) Wat is <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong>ze Commissie? a) Quelle est la composition <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te Commission?b) Wat is h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t van organisatie <strong>en</strong> or<strong>de</strong>? b) Quel <strong>en</strong> est le règlem<strong>en</strong>t d’ordre <strong>et</strong> d’organisation?c) Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorstell<strong>en</strong> die<strong>de</strong> Commissie heeft uitgewerkt, <strong>en</strong> welke h<strong>et</strong>Comité van ministers aanvaard heeft?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 52 van <strong>de</strong> heer LukVan Bies<strong>en</strong> van 28 april 2008 (N.):1. De Conv<strong>en</strong>tie ter oprichting van <strong>de</strong> Belgisch-Luxemburgse Ecomische Unie (BLEU) van 1922 werdafgeslot<strong>en</strong> voor 50 jaar <strong>en</strong> werd vervolg<strong>en</strong>s meer<strong>de</strong>reker<strong>en</strong> m<strong>et</strong> 10 jaar verl<strong>en</strong>gd. In 2002 werd door bei<strong>de</strong>partij<strong>en</strong> beslot<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> tijd gekom<strong>en</strong> was om ze aan tepass<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> ontwikkeling<strong>en</strong> in <strong>de</strong>Europese Unie <strong>en</strong>erzijds <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> grondw<strong>et</strong>telijkewijziging<strong>en</strong> in België an<strong>de</strong>rzijds. Voortaan kunn<strong>en</strong>zowel h<strong>et</strong> Koninkrijk België als <strong>de</strong> drie Gewest<strong>en</strong> <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> BLEU. H<strong>et</strong> ratificatieproceswerd afgerond in 2004, waarna <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> gepubliceerd:— E<strong>en</strong> plechtige verklaring waarin <strong>de</strong> wil van h<strong>et</strong>Groothertogdom Luxemburg <strong>en</strong> h<strong>et</strong> KoninkrijkBelgië wordt bevestigd om hun sam<strong>en</strong>werking,c) Pouvez-vous dresser un inv<strong>en</strong>taire <strong>de</strong>s propositionsformulées par la Commission <strong>et</strong> qui ont été adoptéespar le Comité <strong>de</strong>s ministres?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du27 mai 2008, à la question n o 52 <strong>de</strong> M. Luk VanBies<strong>en</strong> du 28 avril 2008 (N.):1. La Conv<strong>en</strong>tion instituant l’Union économiquebelgo-luxembourgeoise (UEBL ) <strong>de</strong> 1922 fut concluepour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> 50 ans <strong>et</strong> fut r<strong>en</strong>ouvelée àplusieurs reprises <strong>de</strong> dix ans <strong>en</strong> dix ans. En 2002, il futconv<strong>en</strong>u <strong>en</strong>tre les Parties que le mom<strong>en</strong>t était v<strong>en</strong>u <strong>de</strong>l’adapter, d’une part, à l’évolution <strong>de</strong>s développem<strong>en</strong>tsinterv<strong>en</strong>us dans l’Union europé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong>, d’autrepart, aux modifications constitutionnelles belges.Désormais, tant le Royaume <strong>de</strong> Belgique que lesRégions <strong>et</strong> les Communautés peuv<strong>en</strong>t participer auxactivités <strong>de</strong> l’UEBL. La procédure <strong>de</strong> ratification futachevée <strong>en</strong> 2004, après quoi on publia les docum<strong>en</strong>tssuivants:— Une Déclaration sol<strong>en</strong>nelle exprimant la volontédu Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg <strong>et</strong> du Royaume<strong>de</strong> Belgique <strong>de</strong> r<strong>en</strong>forcer leur coopération sur laKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42912 - 6 - 2008gebaseerd op h<strong>et</strong> we<strong>de</strong>rzijds vertrouw<strong>en</strong> dat in h<strong>et</strong>verled<strong>en</strong> ontstaan is, te verstevig<strong>en</strong>.— E<strong>en</strong> wijzigingsprotocol aan <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> conv<strong>en</strong>tie dievorm <strong>en</strong> inhoud geeft aan <strong>de</strong> nieuwe conv<strong>en</strong>tie.— E<strong>en</strong> opheffingsprotocol van <strong>de</strong> Conv<strong>en</strong>tie die tuss<strong>en</strong>h<strong>et</strong> Groothertogdom Luxemburg <strong>en</strong> h<strong>et</strong>Koninkrijk België e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijke specialeruimte van inkomst<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> accijnz<strong>en</strong> op alcoholoprichtte (23 mei 1935).— E<strong>en</strong> opheffingsprotocol b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> specialeprotocol over <strong>de</strong> Landbouw, afgeslot<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong>Groothertogdom Luxemburg <strong>en</strong> h<strong>et</strong> KoninkrijkBelgië op 26 januari 1963.— E<strong>en</strong> opheffingsprotocol voor h<strong>et</strong> protocol ter instellingvan <strong>de</strong> mon<strong>et</strong>aire unie tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> GroothertogdomLuxemburg <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Koninkrijk België <strong>en</strong>zijn uitvoeringsprotocol van 9 maart 1981.— De finale acte, afgeslot<strong>en</strong> te Brussel op 18 <strong>de</strong>cember2002.— NB: h<strong>et</strong> protocol inzake landbouw van 29 januari1963 werd gewijzigd, <strong>de</strong> hernieuw<strong>de</strong> materie werdin <strong>de</strong> BLEU-overe<strong>en</strong>komst ingepast.2. To<strong>en</strong> op 1 januari 1999 <strong>de</strong> euro in gebruik werdg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, kwam er e<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> aan <strong>de</strong> mon<strong>et</strong>aire associatie.België <strong>en</strong> Luxemburg tek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>de</strong> beëindigingsovere<strong>en</strong>komstin november 1998. Artikel 24 dat uciteert, werd ingevoerd in 1963. De verbint<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> dieeruit voortvloei<strong>en</strong> zijn complem<strong>en</strong>tair aan an<strong>de</strong>rebeschikking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Conv<strong>en</strong>tie, die e<strong>en</strong> welomlijn<strong>de</strong>sam<strong>en</strong>werking organiser<strong>en</strong> op gebied van douane <strong>en</strong>accijnz<strong>en</strong>, buit<strong>en</strong>landse han<strong>de</strong>l <strong>en</strong> in die tijd ook nog<strong>de</strong> controle op mon<strong>et</strong>aire activiteit<strong>en</strong>. Artikel 24 werdmeermaals besprok<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> Comité van ministersT<strong>en</strong>gevolge hiervan werd e<strong>en</strong> omz<strong>en</strong>dbrief gestuurdaan alle ministeries om ze aan te spor<strong>en</strong> nauwkeurigtoe te zi<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> Belgisch-Luxemburgse coördinatie.E<strong>en</strong> latere evaluatie (1967) bevestig<strong>de</strong> dat <strong>de</strong>zecoördinatie in<strong>de</strong>rdaad regelmatig gebeur<strong>de</strong>. Tegelijkertijdwerd h<strong>et</strong> nut on<strong>de</strong>rstreept van ontmo<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> ophoog niveau als er zich problem<strong>en</strong> van geme<strong>en</strong>schappelijkbelang zoud<strong>en</strong> voordo<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> internationaalka<strong>de</strong>r. Artikel 24 gaat dus over e<strong>en</strong> zeer bre<strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingdie zich ni<strong>et</strong> noodzakelijk alle<strong>en</strong> in <strong>de</strong> CABLafspeelt. De «Gaichel» ontmo<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> zijn hiervan e<strong>en</strong>illustratie. Mijn collega van Economische Zak<strong>en</strong> zalantwoord<strong>en</strong> op uw overige <strong>vrag<strong>en</strong></strong> in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong>prijsvorming e.d. (Vraag nr. 91 van 9 juli 2008.)3. H<strong>et</strong> statuut van <strong>de</strong> administratieve Commissiewordt beschrev<strong>en</strong> in artikel 42 van <strong>de</strong> Conv<strong>en</strong>tie. DeCommissie is sam<strong>en</strong>gesteld uit hoge ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van<strong>de</strong> Hoge Verdragsluit<strong>en</strong><strong>de</strong> Partij<strong>en</strong>. Aan Belgischebase <strong>de</strong>s li<strong>en</strong>s <strong>de</strong> confiance qui se sont développésdans le passé.— Un Protocole portant modification <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong>neconv<strong>en</strong>tion qui donne forme <strong>et</strong> cont<strong>en</strong>u à lanouvelle conv<strong>en</strong>tion.— Un Protocole portant abrogation <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tionétablissant <strong>en</strong>tre le Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg<strong>et</strong> la Belgique une communauté spéciale <strong>de</strong> rec<strong>et</strong>tes<strong>en</strong> ce qui concerne les droits d’accises perçus surles alcools, du 23 mai 1935.— Un Protocole portant abrogation du Protocolespécial <strong>en</strong>tre le Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg <strong>et</strong> laBelgique relatif à l’agriculture du 26 janvier 1963.— Un Protocole portant abrogation du Protocole<strong>en</strong>tre le Grand-Duché <strong>de</strong> Luxembourg <strong>et</strong> leRoyaume <strong>de</strong> Belgique relatif à l’association monétaire<strong>et</strong> <strong>de</strong> son Protocole d’exécution du 9 mars1981.— L’Acte final, signé à Bruxelles, le 18 décembre2002.— NB.: le Protocole relatif à l’agriculture du 29 janvier1963 fut modifié, la nouvelle matière fut intégréedans l’Accord UEBL.2. Lorsque l’Euro a été introduit au premier janvier1999, il fut mis fin à l’association monétaire. La Belgique<strong>et</strong> le Luxembourg ont signé une conv<strong>en</strong>tion pour ym<strong>et</strong>tre fin <strong>en</strong> novembre 1998. L’article 24 que vouscitez fut introduit <strong>en</strong> 1963. Les obligations qui <strong>en</strong>découl<strong>en</strong>t sont complém<strong>en</strong>taires à d’autres dispositions<strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion, qui organis<strong>en</strong>t une coopérationbi<strong>en</strong> déterminée dans le domaine <strong>de</strong>s douanes <strong>et</strong>accises, du commerce extérieur <strong>et</strong>, à c<strong>et</strong>te époque<strong>en</strong>core, le contrôle sur les activités monétaires. L’article24 fut à maintes reprises discuté par le Comité <strong>de</strong>ministres. À la suite <strong>de</strong> cela, une l<strong>et</strong>tre circulaire futdistribuée à tous les ministères pour les inciter à réaliserune bonne coordination belgo-luxembourgeoise. Ilrésulte d’une évaluation faite à posteriori <strong>en</strong> 1967, quec<strong>et</strong>te coordination s’organisait <strong>en</strong> réalité <strong>de</strong> manièr<strong>et</strong>out à fait régulière. Entr<strong>et</strong>emps, on souligna la nécessité<strong>de</strong> r<strong>en</strong>contres <strong>de</strong> haut niveau dans l’hypothèse oùsurgirai<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s problèmes d’intérêt commun dans uncadre international. L’article 24 concerne donc un<strong>et</strong>rès large coopération qui ne se joue pas uniquem<strong>en</strong>tau sein <strong>de</strong> la CABL. Les r<strong>en</strong>contres «Gaichel» <strong>en</strong> sontici une illustration. Mon collègue <strong>de</strong> l’Économierépondra à vos questions préalables <strong>en</strong> rapport avec laformation <strong>de</strong>s prix. (Question n o 91 du 9 juill<strong>et</strong> 2008.)3. Le statut <strong>de</strong> la Commission administrative estdécrit à l’article 42 <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion. La Commissionest composée <strong>de</strong> hauts fonctionnaires <strong>de</strong>s HautesParties Contractantes. Du côté belge, il s’agit <strong>de</strong> repré-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4292 QRVA 52 0202 - 6 - 2008zij<strong>de</strong> zijn dit verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> FOD’s: Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, Economische Zak<strong>en</strong>, Financiën <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Ag<strong>en</strong>tschap voor Buit<strong>en</strong>landse Han<strong>de</strong>l Expert<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> toegevoegd word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> <strong>de</strong>legaties naargelang <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>da. De Commissie heeft als voornaamstedoelstelling toe te zi<strong>en</strong> op <strong>de</strong> uitvoering van<strong>de</strong> Conv<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> verzekert e<strong>en</strong> perman<strong>en</strong>te verbindingtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Hoge Verdragsluit<strong>en</strong><strong>de</strong> Partij<strong>en</strong>. De administratieveCommissie do<strong>et</strong> voorstell<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> Comitévan ministers. Dit Comité kan <strong>de</strong> administratieveCommissie bepaal<strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> of bepaal<strong>de</strong> categorieënvan vraagstukk<strong>en</strong> toevertrouw<strong>en</strong>. De administratieveCommissie neemt zijn besluit<strong>en</strong> m<strong>et</strong> instemmingvan bei<strong>de</strong> <strong>de</strong>legaties. Indi<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>stemmingis wordt h<strong>et</strong> Comité van ministers gevat. H<strong>et</strong> Comitévan ministers beslist over h<strong>et</strong> organiek reglem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong>interne or<strong>de</strong> van <strong>de</strong> administratieve Commissie. Ditreglem<strong>en</strong>t kan voorzi<strong>en</strong> in <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van bepaal<strong>de</strong>functies door <strong>de</strong> administratieve Commissie inbeperkte sam<strong>en</strong>stelling. Sinds kort beheert <strong>de</strong>Commissie ook <strong>de</strong> werkzaamhed<strong>en</strong> waartoe <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>schappelijke ministerraad besluit.s<strong>en</strong>tants <strong>de</strong>s SPF Affaires étrangères, Économie, Finances<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Ag<strong>en</strong>ce pour le Commerce extérieur. Desexperts peuv<strong>en</strong>t être adjoints aux délégations <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong> l’ag<strong>en</strong>da. La Commission a pour objectif principal<strong>de</strong> veiller à l’exécution <strong>de</strong> la Conv<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> assureun li<strong>en</strong> perman<strong>en</strong>t <strong>en</strong>tre les Hautes Parties Contractantes.La Commission administrative fait <strong>de</strong>s propositionsau Comité <strong>de</strong> ministres. Ce Comité peut chargerla Commission administrative <strong>de</strong> régler certaines questionsou certaines catégories <strong>de</strong> questions. La Commissionadministrative statue par accord mutuel <strong>de</strong>s <strong>de</strong>uxdélégations. En cas <strong>de</strong> désaccord, la question estsoumise au Comité <strong>de</strong> ministres. Le Comité <strong>de</strong> ministresarrête le règlem<strong>en</strong>t d’organisation <strong>et</strong> d’ordre intérieur<strong>de</strong> la Commission administrative. Ce règlem<strong>en</strong>tpeut prévoir l’exercice <strong>de</strong> certaines fonctions <strong>de</strong> laCommission par <strong>de</strong>s formations restreintes <strong>de</strong> celle-ci.Depuis peu la Commission gère égalem<strong>en</strong>t les travauxpréparatoires aux décisions du Comité <strong>de</strong> ministres.DO 2007200803578 DO 2007200803578Vraag nr. 66 van <strong>de</strong> heer Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van8 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>:Turkije. — Ambassa<strong>de</strong> in Ankara. — Website.Op 23 oktober 2007 stel<strong>de</strong> ik e<strong>en</strong> mon<strong>de</strong>linge vraagin <strong>de</strong> commissie voor <strong>de</strong> Buit<strong>en</strong>landse B<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong>,waarin ik vroeg waarom op <strong>de</strong> websites van <strong>de</strong> Belgischeambassa<strong>de</strong>s in h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land, <strong>de</strong> ambassa<strong>de</strong> inAnkara, Turkije op h<strong>et</strong> blad m<strong>et</strong> <strong>de</strong> hoofding«Europa» vermeld staat.H<strong>et</strong> antwoord van <strong>de</strong> minister werd door e<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoorgelez<strong>en</strong> <strong>en</strong> luid<strong>de</strong> dat hieruit ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kelepolitieke conclusie mocht g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> word<strong>en</strong> omdate<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>r ni<strong>et</strong> politiek bedoeld was.Daar Ankara in Klein-Azië ligt, kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>waarom <strong>de</strong> rubriek «Europa» van onze ambassa<strong>de</strong>gewag maakt van <strong>de</strong> Turkse hoofdstad?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 66 van <strong>de</strong> heer FrancisVan d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> van 8 mei 2008 (N.):De vermelding van Turkije <strong>en</strong> van <strong>de</strong> ambassa<strong>de</strong>van België in Ankara on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> rubriek «Europa» ise<strong>en</strong> administratieve in<strong>de</strong>ling die ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele politiekeb<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>is heeft.Ter informatie herinner ik er ev<strong>en</strong>wel aan dat e<strong>en</strong><strong>de</strong>el van h<strong>et</strong> grondgebied van Turkije uit geografischoogpunt op h<strong>et</strong> Europese vasteland geleg<strong>en</strong> is. H<strong>et</strong> isQuestion n o 66 <strong>de</strong> M. Francis Van d<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 8 mai2008 (N.) au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Turquie. — Ambassa<strong>de</strong> d’Ankara. — Site intern<strong>et</strong>.Dans le cadre d’une question orale posée le 23 octobre2007 <strong>en</strong> commission <strong>de</strong>s Relations extérieures, je<strong>de</strong>mandais notamm<strong>en</strong>t pourquoi sur les sites intern<strong>et</strong><strong>de</strong>s ambassa<strong>de</strong>s belges à l’étranger l’ambassa<strong>de</strong> àAnkara <strong>en</strong> Turquie était m<strong>en</strong>tionnée sous la rubrique«Europe».La réponse du ministre, lue par un secrétaire d’État,stipulait qu’il ne fallait <strong>en</strong> tirer aucune conclusion politiquedans la mesure où il n’y avait aucune int<strong>en</strong>tionpolitique à c<strong>et</strong> état <strong>de</strong> fait.Ankara se trouvant <strong>en</strong> Asie mineure, pourquoi est-ilfait m<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la capitale turque dans la rubrique«Europe» <strong>de</strong> notre ambassa<strong>de</strong>?Réponse du ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du27 mai 2008, à la question n o 66 <strong>de</strong> M. Francis Vand<strong>en</strong> Eyn<strong>de</strong> du 8 mai 2008 (N.):La m<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la Turquie <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ambassa<strong>de</strong> <strong>de</strong>Belgique à Ankara sous la rubrique «Europe» relèved’une distribution administrative n’ayant aucuneportée politique.À titre informatif, je vous rappelle néanmoins quesur le plan géographique, une partie du territoire <strong>de</strong> laTurquie se trouve sur le contin<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong>. De plus,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42932 - 6 - 2008ook zo dat Turkije lid is van e<strong>en</strong> groot aantal Europesefora (Raad van Europa, OVSE) <strong>en</strong> dat mom<strong>en</strong>teelwordt on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld over <strong>de</strong> to<strong>et</strong>reding van Turkij<strong>et</strong>ot <strong>de</strong> Europese Unie.la Turquie est membre ou associée à <strong>de</strong> nombreux foraeuropé<strong>en</strong>s (Conseil <strong>de</strong> l’Europe, OSCE) <strong>et</strong> les négociations<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> son adhésion à l’Union europé<strong>en</strong>nesont <strong>en</strong> cours.Minister van KMO’s,Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw<strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidMinistre <strong>de</strong>s PME,<strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifiqueDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 33 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 33 van <strong>de</strong> heer François Bellotvan 24 april 2008 (Fr.):Wat <strong>de</strong> FOD Economie b<strong>et</strong>reft:Ik heb <strong>de</strong> eer te verwijz<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> antwoord datdoor mijn collega <strong>de</strong> minister van On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> zal verstrekt word<strong>en</strong> (vraag nr. 26van 24 april 2008).Question n o 33 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong>l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programmed’investissem<strong>en</strong>ts que vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dansvotre départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommationd’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du30 mai 2008, à la question n o 33 <strong>de</strong> M. François Bellotdu 24 avril 2008 (Fr.):En ce qui concerne le SPF Économie:J’ai l’honneur <strong>de</strong> me référer à la réponse qui seradonnée par mon collègue le ministre <strong>de</strong> l’Entreprise <strong>et</strong>Simplification (question n o 26 du 24 avril 2008).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4294 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Wat h<strong>et</strong> POD W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid b<strong>et</strong>reft:1. H<strong>et</strong> POD W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid voert in<strong>de</strong>rdaa<strong>de</strong><strong>en</strong> actief beleid van duurzame ontwikkeling voor <strong>de</strong><strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>. Specifieke voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>(dubbele beglazing, zonnewering type helioscre<strong>en</strong>,radiators uitgerust m<strong>et</strong> thermostaatkran<strong>en</strong>), regelmatigon<strong>de</strong>rhoud, m<strong>et</strong> name van <strong>de</strong> cv-k<strong>et</strong>els (die op tweesnelhed<strong>en</strong> werk<strong>en</strong>) g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong> van <strong>de</strong> dynamiek die h<strong>et</strong>Fe<strong>de</strong>raal W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid toepast om m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oogop duurzame ontwikkeling h<strong>et</strong> stookolieverbruik tevermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid voert ook an<strong>de</strong>reacties om haar impact op h<strong>et</strong> milieu te vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>,zoals:— cursuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>f<strong>en</strong>sief rijd<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> chauffeurs, e<strong>en</strong>nieuw wag<strong>en</strong>parkbeheer <strong>en</strong> e<strong>en</strong> str<strong>en</strong>gere controlevan h<strong>et</strong> logboek (ook regelmatige controle vanband<strong>en</strong>spanning), nieuwe leasingcontract<strong>en</strong> voor<strong>de</strong> aanschaf van min<strong>de</strong>r milieuvervuil<strong>en</strong><strong>de</strong> person<strong>en</strong>wag<strong>en</strong>s,<strong>en</strong>zovoort;— <strong>de</strong> registratie <strong>en</strong> actieve opvolging van h<strong>et</strong> elektriciteits-<strong>en</strong> gasverbruik: in <strong>de</strong> grote gebouw<strong>en</strong>wordt <strong>de</strong> verlichting’s avonds overal automatischgedoofd, <strong>en</strong>zovoort.2. Wat h<strong>et</strong> kantoormaterieel b<strong>et</strong>reft word<strong>en</strong> allepc’s, computerscherm<strong>en</strong>, printers <strong>en</strong> fotokopieertoestell<strong>en</strong>elke avond systematisch uitgeschakeld.En ce qui concerne le SPP Politique sci<strong>en</strong>tifique:1. Le SPP Politique sci<strong>en</strong>tifique mène <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> unepolitique active <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t durable pour sesdépartem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> activités. Des aménagem<strong>en</strong>ts spécifiques(f<strong>en</strong>êtres à double vitrage, stores <strong>de</strong> type helioscre<strong>en</strong>,radiateurs munis <strong>de</strong> vanne thermostatique), <strong>de</strong>s<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>s réguliers, notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s chaudières (régléessur la base <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux vitesses) témoign<strong>en</strong>t ainsi <strong>de</strong> ladynamique mise <strong>en</strong> œuvre à la Politique sci<strong>en</strong>tifiquefédérale pour diminuer la consommation <strong>de</strong> chauffagedans une perspective <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t durable.D’autres actions sont égalem<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>ées par la Politiquesci<strong>en</strong>tifique fédérale afin <strong>de</strong> réduire sonempreinte écologique, par exemple:— <strong>de</strong>s cours <strong>de</strong> conduite déf<strong>en</strong>sive pour les chauffeurs,une nouvelle gestion du parc automobile <strong>et</strong>un contrôle plus strict du carn<strong>et</strong> <strong>de</strong> bord (égalem<strong>en</strong>tun contrôle régulier <strong>de</strong> la pression <strong>de</strong>spneus), <strong>de</strong> nouveaux contrats <strong>de</strong> leasing pourl’acquisition <strong>de</strong> véhicules moins polluants, <strong>et</strong>c.;— l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> le suivi actif <strong>de</strong> la consommation<strong>de</strong> gaz <strong>et</strong> d’électricité: coupure automatique<strong>de</strong> l’éclairage le soir dans les grands bâtim<strong>en</strong>ts, <strong>et</strong>c.2. Au niveau du matériel du bureau, l’option veilleest d’application sur tous les PC, écrans d’ordinateurs,imprimantes <strong>et</strong> photocopieuses qui sont systématiquem<strong>en</strong>téteints tous les soirs.3. Ni<strong>et</strong> van toepassing. 3. Sans obj<strong>et</strong>.Wat h<strong>et</strong> RSVZ b<strong>et</strong>reft:En ce qui concerne l’INASTI:H<strong>et</strong> RSVZ is gestart m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> uitwerk<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>milieubeheerssysteem, EMAS g<strong>en</strong>aamd. H<strong>et</strong> heeft zichertoe verbond<strong>en</strong> <strong>de</strong> milieuprestaties te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> <strong>en</strong>me<strong>en</strong>t dat <strong>de</strong> beperking van h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruik e<strong>en</strong>prioriteit is.1.a) De meeste gebouw<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> RSVZ zijn uitgerustm<strong>et</strong> dubbele beglazing. De ram<strong>en</strong> die nog m<strong>et</strong><strong>en</strong>kele beglazing (of m<strong>et</strong> weinig performantedubbele beglazing) uitgerust zijn, word<strong>en</strong> gelei<strong>de</strong>lijkvervang<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> r<strong>en</strong>ovaties.b) H<strong>et</strong> RSVZ verwijst voor elke aankoop van e<strong>en</strong>voertuig naar <strong>de</strong> «M<strong>et</strong>hodologische gids voor <strong>de</strong>aankoop van voertuig<strong>en</strong> t<strong>en</strong> behoeve van fe<strong>de</strong>ralebestur<strong>en</strong>» (goedgekeurd door <strong>de</strong> Ministerraad van4 juni 2004). Deze gids legt <strong>de</strong> administraties opt<strong>en</strong> minste 50% milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkere voertuig<strong>en</strong> tekop<strong>en</strong> of te hur<strong>en</strong> (leasing) bij <strong>de</strong> vernieuwing vanhun wag<strong>en</strong>park.c) De verlichting van <strong>de</strong> kantor<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> RSVZbeantwoordt aan <strong>de</strong> norm «NBN EN 12464-1:2002 Licht <strong>en</strong> verlichting Werkplekverlichting —L’INASTI a <strong>en</strong>trepris la mise <strong>en</strong> œuvre d’un système<strong>de</strong> gestion <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t EMAS. Il s’est <strong>en</strong>gagé àaméliorer ses performances <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales <strong>et</strong> considèreque la réduction <strong>de</strong>s consommations d’énergieest une priorité.1.a) La plupart <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’INASTI sont équipés<strong>de</strong> doubles vitrages. Les châssis <strong>en</strong>core munis <strong>de</strong>simples vitrages (ou <strong>de</strong> doubles vitrages peu performants)sont progressivem<strong>en</strong>t remplacés lors <strong>de</strong>srénovations.b) L’INASTI se réfère pour tout achat <strong>de</strong> véhicule au«Gui<strong>de</strong> méthodologique d’achat <strong>de</strong> véhiculesmotorisés à l’usage <strong>de</strong>s administrations fédérales»(approuvé par le Conseil <strong>de</strong>s ministres du 4 juin2004). Ce gui<strong>de</strong> impose aux administrationsd’ach<strong>et</strong>er ou pr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> location (leasing) au minimum50% <strong>de</strong> véhicules plus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tlors du r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> son parcautomobile.c) L’éclairage <strong>de</strong>s bureaux <strong>de</strong> l’INASTI répond à lanorme «NBN EN 12464-1:2002 Lumière <strong>et</strong> éclairage<strong>de</strong>s lieux <strong>de</strong> travail — partie 1: Lieux <strong>de</strong> tra-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42952 - 6 - 2008Deel 1: Binn<strong>en</strong>werkplekk<strong>en</strong>». H<strong>et</strong> administratief<strong>en</strong> schoonmaakpersoneel kreeg instructies om <strong>de</strong>licht<strong>en</strong> te dov<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> bureaus.2. De computers word<strong>en</strong> standaard geregeld om nae<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> tijd bij ni<strong>et</strong>-gebruik automatisch inwaakstand te gaan. H<strong>et</strong> administratieve personeelkreeg <strong>de</strong> instructie om zijn scherm te dov<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>verlat<strong>en</strong> van zijn bureau. H<strong>et</strong> schoonmaakpersoneelmo<strong>et</strong> controler<strong>en</strong> of <strong>de</strong> scherm<strong>en</strong> gedoofd zijn.3. De personeelsled<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> RSVZ in gehuur<strong>de</strong>lokal<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> ongeveer 10% uit van h<strong>et</strong> personeel.Tot nu toe werd<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ge<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>reaanpassing<strong>en</strong> gevraagd om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruik tevermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> DG Zelfstandig<strong>en</strong>:Aangezi<strong>en</strong> ik <strong>en</strong>kel inhou<strong>de</strong>lijk bevoegd b<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>DG Zelfstandig<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Sociale Zekerheid,beschik ik ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s. H<strong>et</strong> is <strong>de</strong>minister van Sociale Zak<strong>en</strong> die bevoegd is voor <strong>de</strong>logistieke aspect<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> ganse FOD Sociale Zekerheid,m<strong>et</strong> inbegrip van <strong>de</strong>ze DG.Wat h<strong>et</strong> FAVV b<strong>et</strong>reft:Er zij on<strong>de</strong>rlijnd dat h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor<strong>de</strong> Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> (FAVV) <strong>de</strong> huisvesting(<strong>en</strong> <strong>de</strong> daaraan verbond<strong>en</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong>) toevertrouwtaan <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>.Meer in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r, ziehier <strong>de</strong> antwoord<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> FAVV op <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van h<strong>et</strong> geachte lid:1.a) M<strong>et</strong> uitzon<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> laboratoria die mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong> vernieuwd of vervang<strong>en</strong>, zijn alle huisvesting<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> FAVV uitgerust m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> dubbelebeglazing.b) De voertuig<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> bestuur <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> managem<strong>en</strong>twerd<strong>en</strong> aangeschaft m<strong>et</strong> naleving van <strong>de</strong>omz<strong>en</strong>dbrief 307quater van 3 mei 2004 die beslistom str<strong>en</strong>gere milieunorm<strong>en</strong> op te legg<strong>en</strong>.De gemid<strong>de</strong>le<strong>de</strong> leeftijd van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park van h<strong>et</strong>hoofdbestuur <strong>en</strong> van h<strong>et</strong> managem<strong>en</strong>t bedraagt3,5 jaar.c) De huisvesting van <strong>de</strong> administratieve sites in Brussel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> provincies is mo<strong>de</strong>rn <strong>en</strong> beantwoordtaan <strong>de</strong> meest rec<strong>en</strong>te norm<strong>en</strong>. De gewoonte om <strong>de</strong>verlichting in ni<strong>et</strong> gebruikte lokal<strong>en</strong> te dov<strong>en</strong> vindtingang, on<strong>de</strong>rmeer dankzij <strong>de</strong> beweging tot s<strong>en</strong>sibiliseringvan <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werkers voor milieuvraagstukk<strong>en</strong>.Op <strong>en</strong>kele sites lat<strong>en</strong> <strong>de</strong> technische installaties h<strong>et</strong>ni<strong>et</strong> toe aldus te han<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.vail intérieur». Des consignes ont été données aupersonnel administratif <strong>et</strong> au personnel d<strong>en</strong><strong>et</strong>toyage, afin que les lumières soi<strong>en</strong>t éteintes à laferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong>s bureaux.2. Les ordinateurs sont réglés par défaut pour<strong>en</strong>trer <strong>en</strong> veille automatiquem<strong>en</strong>t après un certaintemps <strong>de</strong> non utilisation. Le personnel administratif areçu pour consigne d’éteindre son écran <strong>en</strong> quittantson bureau. L’extinction <strong>de</strong>s écrans est vérifiée par lepersonnel <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage.3. Les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’INASTI occupés dans <strong>de</strong>sbureaux loués représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>en</strong>viron 10% du personnel.Il n’y a pas eu jusqu’à ce jour <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s auxpropriétaires <strong>de</strong> réaliser <strong>de</strong>s aménagem<strong>en</strong>ts particulierspour réduire les consommations d’énergie.En ce qui concerne la DG Indép<strong>en</strong>dants:Je ne dispose pas <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>mandées puisque,pour la DG Indép<strong>en</strong>dants du SPF Sécurité sociale, je nesuis compét<strong>en</strong>te que sur le plan du cont<strong>en</strong>u ou <strong>de</strong> lamatière. C’est la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales qui estcompét<strong>en</strong>te pour les aspects logistiques pour la totalitédu SPF Sécurité sociale, y compris pour c<strong>et</strong>te DG.En ce qui concerne l’AFSCA:Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> souligner que l’Ag<strong>en</strong>ce fédérale pourla Sécurité <strong>de</strong> la chaîne alim<strong>en</strong>taire (AFSCA) a confiéson hébergem<strong>en</strong>t (<strong>et</strong> les crédits qui y sont attachés) à laRégie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts.Plus précisém<strong>en</strong>t, voici les réponses <strong>de</strong> l’AFSCA auxquestions <strong>de</strong> l’honorable membre:1.a) À l’exception <strong>de</strong> laboratoires qui doiv<strong>en</strong>t être rénovésou remplacés, tous les hébergem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>l’AFSCA sont équipés <strong>de</strong> doubles vitrages.b) Les véhicules <strong>de</strong> l’administration <strong>et</strong> du managem<strong>en</strong>tsont acquis <strong>en</strong> conformité avec la circulaire307quater du 3 mai 2004 qui déci<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’adoption<strong>de</strong> normes plus sévères sur le plan <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tal.L’âge moy<strong>en</strong> du parc <strong>de</strong> véhicules <strong>de</strong> l’administrationc<strong>en</strong>trale <strong>et</strong> du managem<strong>en</strong>t est <strong>de</strong> 3,5 ans.c) L’hébergem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s sites administratifs <strong>de</strong> Bruxelles<strong>et</strong> <strong>de</strong> province est mo<strong>de</strong>rne <strong>et</strong> répond aux normesles plus réc<strong>en</strong>tes. L’habitu<strong>de</strong> d’éteindre l’éclairagedans les locaux inoccupés s’ét<strong>en</strong>d, notamm<strong>en</strong>tgrâce au mouvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> s<strong>en</strong>sibilisation <strong>de</strong>s collaborateursaux questions <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales.Sur quelques rares sites, les installations techiquesne perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t pas c<strong>et</strong>te manière <strong>de</strong> faire.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4296 QRVA 52 0202 - 6 - 2008In vele gebouw<strong>en</strong> word<strong>en</strong> <strong>de</strong> licht<strong>en</strong>’s avonds automatischgedoofd.2. De informaticadi<strong>en</strong>st geeft <strong>de</strong> raad <strong>de</strong> individuelecomputers’s avonds af te sluit<strong>en</strong>. De verscheid<strong>en</strong>edraagbare computers word<strong>en</strong> automatisch uitgeschakeld.Alle computers werd<strong>en</strong> geconfigureerd voor<strong>en</strong>ergiebesparing (uitschakeling van <strong>de</strong> scherm<strong>en</strong>wanneer h<strong>et</strong> apparaat ni<strong>et</strong> wordt gebruikt).Daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> raadt ICT om technische red<strong>en</strong><strong>en</strong> afom <strong>de</strong> computers voor <strong>en</strong>kele ur<strong>en</strong> volledig uit te schakel<strong>en</strong>.3. De huur van <strong>de</strong> huisvestiging<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> FAVVwordt geregeld door <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> die <strong>de</strong>vraag tot <strong>en</strong>ergiebesparing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars behan<strong>de</strong>lt.Nochtans kom<strong>en</strong> <strong>de</strong> bez<strong>et</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> ook regelmatigtuss<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> privé-beheer<strong>de</strong>rs om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikte drukk<strong>en</strong>.Wat h<strong>et</strong> BIRB b<strong>et</strong>reft:1.a) Ge<strong>en</strong> maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.b) Vermin<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> aantal di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong>s van 4naar 3 <strong>en</strong> <strong>de</strong> vervanging van e<strong>en</strong> ou<strong>de</strong> wag<strong>en</strong>(bouwjaar 1996) door e<strong>en</strong> nieuw voertuig datvoldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> EURO 4 emissi<strong>en</strong>orm.c) Vervanging van <strong>de</strong> verlichting door spaarlamp<strong>en</strong>in bepaal<strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijke lokal<strong>en</strong>.2. Vervanging van ou<strong>de</strong> computers door nieuwe,<strong>en</strong>ergiezuinige mo<strong>de</strong>ll<strong>en</strong> <strong>en</strong> vervanging van <strong>de</strong> ou<strong>de</strong>CRT-scherm<strong>en</strong> door flatscre<strong>en</strong>s die 30% min<strong>de</strong>r <strong>en</strong>ergieverbruik<strong>en</strong>.Aandacht voor <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> hardware in ICTbestekk<strong>en</strong>— «gro<strong>en</strong>e ICT».3. Ge<strong>en</strong>. 3. Néant.Wat h<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trum voor on<strong>de</strong>rzoek in dierg<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong><strong>en</strong> agrochemie b<strong>et</strong>reft:1. H<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergiebeleid zit verwev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st«Infrastructuur <strong>en</strong> Veiligheid». H<strong>et</strong> grootste <strong>de</strong>el vanh<strong>et</strong> budg<strong>et</strong> wordt opgeslorpt door kost<strong>en</strong> aan <strong>en</strong>ergie.Hoe b<strong>et</strong>er we dit budg<strong>et</strong> beher<strong>en</strong> <strong>en</strong> economischermak<strong>en</strong> hoe meer we over hebb<strong>en</strong> voor an<strong>de</strong>re project<strong>en</strong>.We zijn begonn<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> bijplaats<strong>en</strong> van m<strong>et</strong>ers.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>. We hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>racht om per gebouw<strong>de</strong> <strong>en</strong>ergiestrom<strong>en</strong> te kunn<strong>en</strong> opvolg<strong>en</strong>: gas, elektriciteit,perslucht <strong>en</strong> water. H<strong>et</strong> is zeer belangrijk om bijnieuwbouw of r<strong>en</strong>ovatie <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>, alseig<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> gebouw<strong>en</strong>, te overtuig<strong>en</strong> om <strong>de</strong> nodigevoorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> te treff<strong>en</strong>.Beaucoup <strong>de</strong> bâtim<strong>en</strong>ts dispos<strong>en</strong>t d’une extinctionautomatique le soir.2. Le service informatique donne la consigned’éteindre les ordinateurs individuels <strong>en</strong> fin <strong>de</strong> journée.Pour les nombreux ordinateurs portables, c<strong>et</strong>te déconnexionse fait d’office. Tous les ordinateurs sont configuréspour l’économie d’énergie (extinction <strong>de</strong>s écransquand l’appareil reste inutilisé).Par contre, pour <strong>de</strong>s raisons techniques, l’ICTdéconseille l’extinction totale <strong>de</strong>s ordinateurs pourquelques heures.3. Les prises <strong>en</strong> location <strong>de</strong>s hébergem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>l’AFSCA sont assurées par la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts, quitraite la question d’économies d’énergie avec les propriétaires.Néanmoins, les services occupants intervi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>tsouv<strong>en</strong>t auprès <strong>de</strong>s gestionnaires privés afin<strong>de</strong> réduire les dép<strong>en</strong>ses énergétiques.En ce qui concerne le BIRB:1.a) Aucune mesure prise.b) Diminution du nombre <strong>de</strong> voitures <strong>de</strong> service <strong>de</strong> 4à 3 <strong>et</strong> le remplacem<strong>en</strong>t d’une vieille voiture (année<strong>de</strong> construction 1996) par un nouveau véhiculerépondant au norme d’émission EURO 4.c) Remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s ampoules d’éclairage par <strong>de</strong>sampoules économiques dans certains locauxcommuns.2. Remplacem<strong>en</strong>t d’anci<strong>en</strong>s ordinateurs par d<strong>en</strong>ouveaux modèles consommant moins d’énergie <strong>et</strong>remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s anci<strong>en</strong>s écrans CRT par <strong>de</strong>s flatscre<strong>en</strong>sconsommant 30% moins d’énergie.T<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong>s appareils consommant moinsd’énergie dans les offres <strong>de</strong> prix ICT «ICT vert».En ce qui concerne le C<strong>en</strong>tre d’étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong> recherchesvétérinaires <strong>et</strong> agrochimiques:1. La politique <strong>de</strong> l’énergie implique le service«Infrastructure <strong>et</strong> Sécurité». La plus gran<strong>de</strong> partie dubudg<strong>et</strong> est consacrée aux frais <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drés par l’énergie.Au mieux nous gérons ce budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> nous faisons <strong>de</strong>séconomies, au plus nous disposons <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s pourd’autres proj<strong>et</strong>s.Nous avons comm<strong>en</strong>cé par le placem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> compteurs.Compter, c’est connaître sa consommation.Nous avons essayé, par bâtim<strong>en</strong>t, <strong>de</strong> pouvoir suivre laconsommation énergétique: gaz, électricité, air comprimé<strong>et</strong> eau. Il est très important, tant dans une nouvelleconstruction que pour une rénovation, <strong>de</strong> pouvoirconvaincre la Régie <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts, <strong>en</strong> tant quepropriétaire <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts, <strong>de</strong> prévoir les équipem<strong>en</strong>tsnécessaires.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42972 - 6 - 2008Uit <strong>de</strong> m<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> we e<strong>en</strong> zicht gekreg<strong>en</strong> op <strong>de</strong>grote gebruikers. Om h<strong>et</strong> waterverbruik te vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> we alle op<strong>en</strong> koelsystem<strong>en</strong> vervang<strong>en</strong>. Deluchtbevochtigers word<strong>en</strong> s’nachts automatisch buit<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st gez<strong>et</strong>. Uit m<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> we ook kunn<strong>en</strong>terugvind<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> autoclav<strong>en</strong> in ruststand nog veelwater verbruik<strong>en</strong>. Op <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> wijze hebb<strong>en</strong> we h<strong>et</strong>elektriciteitsverbruik ook kunn<strong>en</strong> beperk<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> resultaat van dit alles is dat h<strong>et</strong> verbruik lichtdaalt ni<strong>et</strong>teg<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> dat <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> sterk zijnuitgebreid <strong>en</strong> er <strong>de</strong> laatste jar<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> diepvriezers-80 o C <strong>en</strong> airco’s zijn geïnstalleerd.Ver<strong>de</strong>re evaluatie van <strong>de</strong> cijfers <strong>en</strong> h<strong>et</strong> aanpass<strong>en</strong>van <strong>de</strong> installaties, heeft ertoe geleid dat we in <strong>de</strong>zomer <strong>de</strong> verwarmingsk<strong>et</strong>els in gebouw E, C, H <strong>en</strong> Fkunn<strong>en</strong> uitschakel<strong>en</strong>.a) In <strong>de</strong> oudste gebouw<strong>en</strong> A <strong>en</strong> C hadd<strong>en</strong> we ijzer<strong>en</strong>ram<strong>en</strong> <strong>en</strong> buit<strong>en</strong><strong>de</strong>ur<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>en</strong>kel glas. In gebouwC zijn alle ram<strong>en</strong> vervang<strong>en</strong>. De <strong>de</strong>ur<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>nog vervang<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. In gebouw A blijv<strong>en</strong> nog<strong>en</strong>kele ram<strong>en</strong> over om te vervang<strong>en</strong>. De Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong> heeft hier mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong> budg<strong>et</strong> voor.In al <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re gebouw<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> we al overdubbel glas.b) Bij h<strong>et</strong> vervang<strong>en</strong> van onze di<strong>en</strong>stwag<strong>en</strong> wordt h<strong>et</strong>verbruik <strong>en</strong> h<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> econorm meeg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>in <strong>de</strong> gunningcriteria. Dit jaar hebb<strong>en</strong> we bijh<strong>et</strong> vervang<strong>en</strong> van twee lichte vrachtwag<strong>en</strong>s e<strong>en</strong>spoiler voorzi<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> brandstofverbruik tevermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.c) Uit <strong>de</strong> elektriciteitsverbruik<strong>en</strong> stell<strong>en</strong> we vast dath<strong>et</strong> verbruik’s nachts of overdag bijna gelijk is. Ditkomt omdat we veel continue system<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> die24 op 24 u werk<strong>en</strong>: killertanks, koeling, verwarming,frigo’s, kou<strong>de</strong> kamers,... Al meer dan 10 jaarzijn we bezig m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> om <strong>de</strong>spanning van 220V naar 400V te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>. Van al<strong>de</strong>ze plann<strong>en</strong> is <strong>de</strong> hoogspanningscabine al aangepast<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> gebouw<strong>en</strong> B <strong>en</strong> G al op 400V. Al <strong>de</strong>elektriciteitskast<strong>en</strong> van gebouw A, C <strong>en</strong> D zoud<strong>en</strong>nog vervang<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>.2. De IT-di<strong>en</strong>st heeft al e<strong>en</strong> aantal monitoringsgedaan <strong>en</strong> wij kunn<strong>en</strong> bewer<strong>en</strong> dat ongeveer 95% van<strong>de</strong> pc’s aan h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van <strong>de</strong> werkdag afgez<strong>et</strong> word<strong>en</strong>.De an<strong>de</strong>re 5% kunn<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> afgez<strong>et</strong> word<strong>en</strong> omdat<strong>de</strong>ze pc’s voor veiligheid, controles <strong>en</strong> ICT-di<strong>en</strong>st(afstandaansluiting) gebruikt word<strong>en</strong>.D’après les relevés, nous avons une vue sur lesgrands postes <strong>de</strong> consommation. Afin <strong>de</strong> réduire laconsommation <strong>de</strong> l’eau, nous avons remplacé tous lessystèmes ouverts <strong>de</strong> refroidissem<strong>en</strong>t. Les humidificateursd’air sont automatiquem<strong>en</strong>t coupés la nuit.D’après les relevés, nous avons égalem<strong>en</strong>t pu constaterque les autoclaves au repos consommai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>corebeaucoup d’eau. De la même façon, nous avons puégalem<strong>en</strong>t restreindre la consommation d’électricité.Le résultat <strong>de</strong> tout ceci est que la consommationdiminue légèrem<strong>en</strong>t, alors que les activités se sontfortem<strong>en</strong>t développées, <strong>et</strong> que, au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnièresannées, différ<strong>en</strong>ts congélateurs à -80 o <strong>et</strong> plusieurs conditionnem<strong>en</strong>tsd’air ont été installés.D’autres évaluations <strong>de</strong>s chiffres <strong>et</strong> l’adaptation <strong>de</strong>sinstallations ont permis <strong>de</strong> déconnecter p<strong>en</strong>dant l’étéles chaudières <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts E, C, H <strong>et</strong> F.a) Dans les plus anci<strong>en</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts A <strong>et</strong> C, nousavions <strong>de</strong>s châssis <strong>en</strong> fer <strong>et</strong> <strong>de</strong>s portes extérieures<strong>en</strong> simple vitrage. Dans le bâtim<strong>en</strong>t C toutes lesf<strong>en</strong>êtres sont remplacées. Les portes doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>coreêtre remplacées. Dans le bâtim<strong>en</strong>t A, quelquesf<strong>en</strong>êtres sont <strong>en</strong>core à remplacer. La Régie <strong>de</strong>sbâtim<strong>en</strong>ts n’a pour le mom<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> budg<strong>et</strong> pourceci. Dans tous les autres bâtim<strong>en</strong>ts, nous disposonsdéjà <strong>de</strong> double vitrage.b) Lors du remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> nos voitures <strong>de</strong> service,la consommation <strong>et</strong> la réponse aux normes écosont prises <strong>en</strong> considération dans les critèresd’adjudication. C<strong>et</strong>te année, lors du remplacem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> <strong>de</strong>ux camionn<strong>et</strong>tes légères, nous avons prévu unspoiler afin <strong>de</strong> réduire la consommation <strong>de</strong> carburant.c) Nous constatons, d’après les consommationsd’électricité, que la consommation est presqueégale la journée <strong>et</strong> la nuit. Ceci vi<strong>en</strong>t du fait qu<strong>en</strong>ous avons beaucoup <strong>de</strong> systèmes continus quitravaill<strong>en</strong>t 24 heures sur 24: killertanks, refroidisseurs,chauffage, frigos, chambres froi<strong>de</strong>s,...Depuis plus <strong>de</strong> 10 ans, nous sommes occupés avecla Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts à porter le courant <strong>de</strong> 220Và 400V. Pour tous ces plans, la cabine à haut<strong>et</strong><strong>en</strong>sion est déjà adaptée, <strong>et</strong> les bâtim<strong>en</strong>ts B <strong>et</strong> Gsont déjà <strong>en</strong> 400V. Toutes les armoires d’électricité<strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts A, C <strong>et</strong> D <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core êtreremplacées.2. Le service IT a déjà procédé à un certain nombre<strong>de</strong> monitorings, <strong>et</strong> nous pouvons affirmer que <strong>en</strong>viron95% <strong>de</strong>s pc sont éteints à la fin <strong>de</strong> la journée.Les 5% restant ne peuv<strong>en</strong>t pas être éteints parcequ’ils sont utilisés pour la sécurité, les contrôles <strong>et</strong> leservice IT (connections à distance)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4298 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Omdat <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> budg<strong>et</strong>t<strong>en</strong>kan vrijmak<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> we zelf al e<strong>en</strong> groot <strong>de</strong>el van <strong>de</strong>verlichting vernieuwd in gebouw A <strong>en</strong> D bijverfraaiingwerk<strong>en</strong>. De algem<strong>en</strong>e regel is ook dat <strong>de</strong>laatste die <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st verlaat <strong>de</strong> verlichting uit do<strong>et</strong>. Ditwordt vrij goed opgevolgd.3. Étant donné que la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts ne pouvaitpas débloquer <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>, nous avons nous-mêmer<strong>en</strong>ouvelé dans le bâtim<strong>en</strong>t A <strong>et</strong> D une gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong>l’éclairage lors <strong>de</strong> travaux d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>. La règle généraleest égalem<strong>en</strong>t que le <strong>de</strong>rnier qui quitte un serviceéteint la lumière <strong>en</strong> partant. C<strong>et</strong>te règle est fort bi<strong>en</strong>respectée.DO 2007200803055 DO 2007200803055Vraag nr. 34 van mevrouw Nathalie Muylle van24 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s,Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:FAVV. — Oef<strong>en</strong>ing traceerbaarheid in voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong>.— Vark<strong>en</strong>svleeskolom.H<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor <strong>de</strong> Veiligheid van <strong>de</strong>Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> (FAVV) hield van 15 tot 18 januari 2008e<strong>en</strong> grootschalige oef<strong>en</strong>ing over <strong>de</strong> traceerbaarheid in<strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong>, meer bepaald <strong>de</strong> vark<strong>en</strong>svleeskolom.H<strong>et</strong> was e<strong>en</strong> oef<strong>en</strong>ing «op reële schaal», <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> loutere<strong>en</strong> interne procedure bij h<strong>et</strong> FAVV. Bijgevolg werd<strong>en</strong>alle actor<strong>en</strong> in <strong>de</strong> vark<strong>en</strong>svleeskolom b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>. M<strong>en</strong>koos voor 4 000 «besm<strong>et</strong>te» vark<strong>en</strong>s, vertrekk<strong>en</strong>d uitvijfti<strong>en</strong> slachthuiz<strong>en</strong>, mogelijk terechtkom<strong>en</strong>d bij3 000 operator<strong>en</strong> gespreid over <strong>de</strong> hele voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong>,waarvan 1 350 verkooppunt<strong>en</strong>.De oef<strong>en</strong>ing bracht <strong>en</strong>kele heikele punt<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>licht. De timing kon bijvoorbeeld nog b<strong>et</strong>er. E<strong>en</strong> volledigeevaluatie van <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing zou nog ni<strong>et</strong> beschikbaarzijn. In <strong>de</strong> rapportering van <strong>de</strong> beroepssector<strong>en</strong>zou er nog veel verb<strong>et</strong>ering nodig zijn, zowel qua vormals inhoud, maar vooral qua timing.1. Welke actor<strong>en</strong> in <strong>de</strong> kolom lever<strong>en</strong> <strong>de</strong> grootstemoeilijkhed<strong>en</strong> om mee te werk<strong>en</strong>?2.a) In hoeverre werd <strong>de</strong> vooropgestel<strong>de</strong> timing overschred<strong>en</strong>?b) Welke problem<strong>en</strong> zou dit concre<strong>et</strong> oplever<strong>en</strong> ingeval van e<strong>en</strong> echte crisis?3.a) Wanneer is <strong>de</strong> volledige evaluatie van <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ingbeschikbaar?Question n o 34 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 24 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:AFSCA. — Exercice <strong>de</strong> simulation pour tester la traçabilitéau sein <strong>de</strong> la filière vian<strong>de</strong> porcine.L’Ag<strong>en</strong>ce fédérale pour la Sécurité <strong>de</strong> la Chaînealim<strong>en</strong>taire (AFSCA) a organisé à gran<strong>de</strong> échelle, du15 au 18 janvier 2008, un exercice <strong>de</strong> simulation pourtester la traçabilité dans la chaîne alim<strong>en</strong>taire, plusparticulièrem<strong>en</strong>t au sein <strong>de</strong> la filière vian<strong>de</strong> porcine. Ils’agissait d’un exercice «à échelle réelle» <strong>et</strong> non pasuniquem<strong>en</strong>t d’une procédure interne à l’AFSCA. Parconséqu<strong>en</strong>t, tous les acteurs <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te filière y ont étéassociés. Ont été sélectionnés à c<strong>et</strong>te fin 4 000 porcs«contaminés», partant <strong>de</strong> quinze abattoirs <strong>et</strong> susceptiblesd’arriver chez 3 000 opérateurs, dont 1 350 points<strong>de</strong> v<strong>en</strong>te, disséminés sur l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> la chaînealim<strong>en</strong>taire.C<strong>et</strong> exercice a permis <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> évid<strong>en</strong>ce quelquespoints faibles <strong>de</strong> la filière concernée. Par exemple,le timing s’est avéré <strong>en</strong>core perfectible. Une évaluationcomplète <strong>de</strong> l’exercice ne serait pas <strong>en</strong>core disponible.Beaucoup d’améliorations pourrai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core êtreapportées aux rapports transmis par les secteursprofessionnels <strong>en</strong> ce qui concerne la forme <strong>et</strong> lecont<strong>en</strong>u mais surtout du point <strong>de</strong> vue du timing.1. Avec quels acteurs <strong>de</strong> la filière vian<strong>de</strong> porcine lacollaboration a-t-elle été la plus malaisée?2.a) Dans quelle mesure le timing fixé a-t-il étédépassé?b) Quels problèmes cela pourrait-il poser concrètem<strong>en</strong>tsi une crise éclatait réellem<strong>en</strong>t?3.a) Quand l’évaluation complète <strong>de</strong> c<strong>et</strong> exercice sera-telledisponible?b) Zull<strong>en</strong> we <strong>de</strong>ze kunn<strong>en</strong> inkijk<strong>en</strong>? b) Pourrons-nous <strong>en</strong> pr<strong>en</strong>dre connaissance?4.a) Zal <strong>de</strong>ze test ook uitgevoerd word<strong>en</strong> in an<strong>de</strong>resector<strong>en</strong>?4.a) Ce test sera-t-il égalem<strong>en</strong>t effectué dans d’autressecteurs ?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 42992 - 6 - 2008b) Zo ja, welke sector<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, lesquels?c) Wanneer wordt dit gepland? c) Quand ces autres tests <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t-ils être réalisés?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 34 van mevrouw NathalieMuylle van 24 april 2008 (N.):1. Één van <strong>de</strong> belangrijkste conclusies bij <strong>de</strong> evaluatievan <strong>de</strong>ze oef<strong>en</strong>ing is dat <strong>de</strong> meer<strong>de</strong>rheid van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> sector<strong>en</strong> actief heeft meegewerkt. Alle categorieënvan operator<strong>en</strong> van <strong>de</strong> productiekolom — datwil zegg<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> slachthuis tot <strong>de</strong> distributie —hebb<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing <strong>de</strong>elg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>, zon<strong>de</strong>r <strong>en</strong>igbijzon<strong>de</strong>r on<strong>de</strong>rscheid.H<strong>et</strong> is ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong> mogelijk om <strong>de</strong> <strong>de</strong>elnemingsgrad<strong>en</strong>van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> categorieën van operator<strong>en</strong>m<strong>et</strong> elkaar te vergelijk<strong>en</strong> [omdat <strong>de</strong>ze ni<strong>et</strong> werd<strong>en</strong>berek<strong>en</strong>d].In<strong>de</strong>rdaad, naarmate m<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r gaat in <strong>de</strong> productiekolomneemt h<strong>et</strong> aantal te tracer<strong>en</strong> lot<strong>en</strong> product<strong>en</strong>toe <strong>en</strong> word<strong>en</strong> ze gevarieer<strong>de</strong>r. H<strong>et</strong> tracer<strong>en</strong> wordt dussteeds omvangrijker <strong>en</strong> di<strong>en</strong>t door meer operator<strong>en</strong> teword<strong>en</strong> uitgevoerd, wat wellicht e<strong>en</strong> aantal moeilijkhed<strong>en</strong>kan verklar<strong>en</strong> die hogerop in <strong>de</strong> productiekolomwerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rvond<strong>en</strong>.2. E<strong>en</strong> van <strong>de</strong> belangrijke punt<strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk<strong>et</strong>racering van gecontamineer<strong>de</strong> product<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> reactievermog<strong>en</strong>van <strong>de</strong> operator<strong>en</strong>, namelijk <strong>de</strong> tijd diee<strong>en</strong> operator nodig heeft om, vanaf h<strong>et</strong> og<strong>en</strong>blikwaarop hij <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s ontvangt van <strong>de</strong> door e<strong>en</strong> leveranciergelever<strong>de</strong> te tracer<strong>en</strong> partij<strong>en</strong>, op zijn beurt <strong>de</strong>bewuste product<strong>en</strong> te tracer<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> synthese temak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> traceerbaarheidsgegev<strong>en</strong>s voor zijnklant<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> operator<strong>en</strong> in <strong>de</strong> bedrijfskolom.Als h<strong>et</strong>, zoals in <strong>de</strong>ze oef<strong>en</strong>ing, gaat om h<strong>et</strong> tracer<strong>en</strong>van goed ge<strong>de</strong>finieer<strong>de</strong> lot<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong>beperkte productieperio<strong>de</strong>, bedraagt <strong>de</strong> door h<strong>et</strong>FAVV verwachte termijn voor h<strong>et</strong> aanlever<strong>en</strong> vanged<strong>et</strong>ailleer<strong>de</strong> traceerbaarheidsgegev<strong>en</strong>s t<strong>en</strong> hoogste4 ur<strong>en</strong>.Bij e<strong>en</strong> crisis is <strong>de</strong> eerste <strong>en</strong> belangrijkste doelstellingh<strong>et</strong> bescherm<strong>en</strong> van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t door <strong>de</strong> gecontamineer<strong>de</strong>product<strong>en</strong> zo snel mogelijk uit <strong>de</strong> markt t<strong>en</strong>em<strong>en</strong>. De tijd die elke operator nodig heeft om d<strong>et</strong>raceerbaarheidsgegev<strong>en</strong>s aan te lever<strong>en</strong>, is dus van h<strong>et</strong>grootste belang. Elke vertraging die daarbij wordtopgelop<strong>en</strong>, leidt tot e<strong>en</strong> gelijke vertraging voor h<strong>et</strong> uit<strong>de</strong> markt nem<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> terugroep<strong>en</strong> van verdachteproduct<strong>en</strong>.Voor alle categorieën van operator<strong>en</strong> heeft één<strong>de</strong>r<strong>de</strong> van <strong>de</strong> bedrijv<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> verwachte termijngeantwoord. Meer d<strong>et</strong>ails hierover zijn terug te vind<strong>en</strong>in <strong>de</strong> evaluatie van <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing (zie antwoord 3). H<strong>et</strong>di<strong>en</strong>t vermeld te word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> bij <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing gegev<strong>en</strong>Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du30 mai 2008, à la question n o 34 <strong>de</strong> M me NathalieMuylle du 24 avril 2008 (N.):1. Premièrem<strong>en</strong>t, l’une <strong>de</strong>s conclusions obt<strong>en</strong>ueslors <strong>de</strong> l’évaluation <strong>de</strong> c<strong>et</strong> exercice est que la majorité<strong>de</strong>s secteurs concernés a activem<strong>en</strong>t collaboré. Tousles types d’opérateurs <strong>de</strong> la filière, c’est-à-dire <strong>de</strong>l’abattoir à la distribution, ont participé à l’exercice,sans distinction particulière.Il n’est cep<strong>en</strong>dant pas possible <strong>de</strong> comparer l<strong>en</strong>iveau <strong>de</strong> participation <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts typesd’opérateurs [car ce calcul n’a pas été réalisé].En avançant dans la filière les lots <strong>de</strong> produits àr<strong>et</strong>racer se multipli<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t plus variés. Ler<strong>et</strong>raçage à effectuer <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>t donc <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus volumineux<strong>et</strong> doit être effectué par plus d’opérateurs, cequi explique probablem<strong>en</strong>t certaines difficultésr<strong>en</strong>contrées <strong>en</strong> avançant dans la filière.2. L’un <strong>de</strong>s points importants lors <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong>r<strong>et</strong>raçage <strong>de</strong> produits contaminés est la réactivité <strong>de</strong>sopérateurs, à savoir le temps qu’il faut à un opérateurpour, à partir <strong>de</strong> la réception <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>s lots àr<strong>et</strong>racer livrés par un fournisseur, r<strong>et</strong>racer à son tourles produits incriminés <strong>et</strong> réaliser une synthèse <strong>de</strong>sinformations <strong>de</strong> traçabilité nécessaires pour ses cli<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> les opérateurs suivants <strong>de</strong> la filière. Lorsqu’il s’agit,comme pour c<strong>et</strong> exercice, d’un r<strong>et</strong>raçage <strong>de</strong> lots bi<strong>en</strong>définis <strong>et</strong> portant sur une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> production limitée,le délai att<strong>en</strong>du par l’AFSCA est <strong>de</strong> 4 heures aumaximum pour fournir les données <strong>de</strong> traçabilitédétaillées.Lors d’une crise, l’objectif premier est <strong>de</strong> protégerles consommateurs <strong>en</strong> r<strong>et</strong>irant du marché au plus viteles produits contaminés. Le délai nécessaire à chaqueopérateur pour fournir les données <strong>de</strong> traçabilité estdonc ess<strong>en</strong>tiel. Chaque r<strong>et</strong>ard à ce niveau reported’autant le r<strong>et</strong>rait <strong>et</strong> le rappel <strong>de</strong>s produits incriminés.Pour tous les types d’opérateurs, un tiers <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprisesa répondu dans le délai att<strong>en</strong>du. Pour plus <strong>de</strong>détails à ce suj<strong>et</strong>, nous vous r<strong>en</strong>voyons à l’évaluation<strong>de</strong> l’exercice (voir la réponse 3). Il faut noter que lesinstructions <strong>de</strong> l’exercice ne cont<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> consig-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4300 QRVA 52 0202 - 6 - 2008instructies ge<strong>en</strong> aanwijzing bevatt<strong>en</strong> omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong>antwoordtijd. H<strong>et</strong> is dan ook waarschijnlijk dat e<strong>en</strong>aantal operator<strong>en</strong> <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing zon<strong>de</strong>r al te veel haasthebb<strong>en</strong> uitgevoerd.3. De volledige evaluatie van <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing werd aan<strong>de</strong> sector me<strong>de</strong>ge<strong>de</strong>eld op 3 maart 2008 <strong>en</strong> werdnadi<strong>en</strong> op <strong>de</strong> website van h<strong>et</strong> FAVV gepubliceerd. Deevaluatie kan dus door ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingekek<strong>en</strong> opwww.favv.be — beroepssector<strong>en</strong> — traceerbaarheidsoef<strong>en</strong>ing.Deze evaluatie werd op 19 maart 2008ook voorgesteld op h<strong>et</strong> Raadgev<strong>en</strong>d Comité van h<strong>et</strong>FAVV.4. H<strong>et</strong> Raadgev<strong>en</strong>d Comité van h<strong>et</strong> FAVV nam m<strong>et</strong>belangstelling k<strong>en</strong>nis van <strong>de</strong> conclusies van <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> werd ervan in k<strong>en</strong>nis gesteld dat <strong>de</strong> oef<strong>en</strong>ingzou word<strong>en</strong> herhaald. Hoewel <strong>de</strong> praktische regelsvoor latere oef<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> nog ni<strong>et</strong> zijn vastgelegd, magm<strong>en</strong> aannem<strong>en</strong> dat die zull<strong>en</strong> plaatsvind<strong>en</strong> in e<strong>en</strong>an<strong>de</strong>re sector.nes <strong>en</strong> ce qui concerne le délai <strong>de</strong> réponse. Certainsopérateurs ont donc probablem<strong>en</strong>t réalisé l’exercicesans trop se presser.3. L’évaluation complète <strong>de</strong> l’exercice a été diffuséeau secteur le 3 mars 2008 <strong>et</strong> <strong>en</strong>suite mise <strong>en</strong> ligne sur lesite Intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’AFSCA. L’évaluation est donc accessibleà tous (www.afsca.be — professionnels — exercic<strong>et</strong>raçabilité). C<strong>et</strong>te évaluation a égalem<strong>en</strong>t été prés<strong>en</strong>téele 19 mars 2008 au Comité consultatif <strong>de</strong>l’AFSCA.4. Le comité consultatif <strong>de</strong> l’AFSCA a pris connaissanceavec intérêt <strong>de</strong>s conclusions <strong>de</strong> c<strong>et</strong> exercice <strong>et</strong> aété informé qu’il serait répété. Bi<strong>en</strong> que les modalitéspratiques <strong>de</strong> futurs exercices n’ont pas <strong>en</strong>core étéfixées, on peut imaginer qu’ils se dérouleront dans unautre secteur.DO 2007200802710 DO 2007200802710Vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 29 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Id<strong>en</strong>tificatie van paard<strong>en</strong>.Teg<strong>en</strong> 1 juli 2008 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> alle paard<strong>en</strong> in België e<strong>en</strong>microchip ingeplant krijg<strong>en</strong> om <strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificatie mogelijkte mak<strong>en</strong>, dit ter bescherming van <strong>de</strong> volksgezondheid<strong>en</strong> <strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong>.Deze procedure werd gefaseerd ingevoerd.Teg<strong>en</strong> 1 juli 2006 moest<strong>en</strong> alle paard<strong>en</strong> die di<strong>en</strong><strong>en</strong>voor consumptie of uitvoer geïd<strong>en</strong>tificeerd zijn. Teg<strong>en</strong>1 juli 2007 war<strong>en</strong> <strong>de</strong> veul<strong>en</strong>s, gebor<strong>en</strong> in 2006 aan <strong>de</strong>beurt. Teg<strong>en</strong> 1 juli 2008 mo<strong>et</strong> elke paard voorzi<strong>en</strong> zijnvan e<strong>en</strong> microchip in <strong>de</strong> hals.1.a) In hoeverre zijn <strong>de</strong>ze richtlijn<strong>en</strong> opgevolgd?b) Hoeveel inbreuk<strong>en</strong> zijn er vastgesteld, opgesplitstper Gewest?2. Zijn er gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> procedure moeilijkhed<strong>en</strong>opgedok<strong>en</strong> waardoor <strong>de</strong> timing ni<strong>et</strong> kon gehaaldword<strong>en</strong>?Question n o 36 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 29 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>s chevaux.Dans un souci <strong>de</strong> protection <strong>de</strong> la santé publique <strong>et</strong><strong>de</strong> la chaîne alim<strong>en</strong>taire, tous les chevaux prés<strong>en</strong>ts surle territoire belge <strong>de</strong>vront avoir été id<strong>en</strong>tifiés au plustard le 1 er juill<strong>et</strong> 2008 par l’implantation d’une puceélectronique.C<strong>et</strong>te procédure a été introduite <strong>en</strong> plusieurs phases.En eff<strong>et</strong>, l’id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>s chevaux <strong>de</strong>stinés à laconsommation ou à l’exportation <strong>de</strong>vait avoir étéréalisée au plus tard le 1 er juill<strong>et</strong> 2006, celle <strong>de</strong> tous lespoulains nés après le 31 décembre 2005 au plus tard le1 er juill<strong>et</strong> 2007 <strong>et</strong>, <strong>en</strong>fin, celle <strong>de</strong> tous les autreschevaux prés<strong>en</strong>ts sur le territoire belge au plus tard le1 er juill<strong>et</strong> 2008. A c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière date, chaque cheval<strong>de</strong>vra donc porter une micropuce implantée dans lapartie gauche <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>colure.1.a) Dans quelle mesure les directives ci-<strong>de</strong>ssus ontellesété respectées?b) Combi<strong>en</strong> d’infractions ont été constatées danschaque Région?2. Des difficultés se sont-elles produites au long <strong>de</strong>la procédure, r<strong>en</strong>dant impossible le respect du timing?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43012 - 6 - 20083. Acht u h<strong>et</strong> haalbaar dat op 1 juli 2008 <strong>de</strong> ganseprocedure zal zijn afgewerkt?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleervan 29 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid als volgt te antwoord<strong>en</strong>.1.a) Vandaag zijn er 74 148 paard<strong>en</strong> geregistreerd in <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>sbank. 54 901 dossiers zijn <strong>de</strong>finitief afgewerkt,waarvan 37 972 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> paard<strong>en</strong> die in<strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> gehoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.2. De voornaamste on<strong>de</strong>rvond<strong>en</strong> moeilijkhed<strong>en</strong>zijn <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:— e<strong>en</strong> groot aantal eig<strong>en</strong>aars stell<strong>en</strong>, na h<strong>et</strong> indi<strong>en</strong><strong>en</strong>van hun aanvraag, h<strong>et</strong> bezoek van <strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificeer<strong>de</strong>ruit omdat <strong>de</strong> paard<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> ter plaatse zijn,ofwel om financiële red<strong>en</strong><strong>en</strong>;— ongeveer 30% van <strong>de</strong> dossiers wordt teruggestuurdnaar <strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificeer<strong>de</strong>rs, ofwel omdat erdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ontbrek<strong>en</strong>, ofwel omdat <strong>de</strong> grafischesignalem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> correct zijn;— <strong>de</strong> afhan<strong>de</strong>lingstermijn<strong>en</strong> van bepaal<strong>de</strong> stamboek<strong>en</strong>zijn erg lang;— h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> van <strong>de</strong> forfaitaire bedrag<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>dier<strong>en</strong>arts<strong>en</strong> id<strong>en</strong>tificeer<strong>de</strong>rs vertraagt ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong>afsluiting van <strong>de</strong> dossiers;— bepaal<strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificeer<strong>de</strong>rs z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> terug <strong>en</strong> houd<strong>en</strong> ze meer<strong>de</strong>re maand<strong>en</strong> bij.3. Voor <strong>de</strong> paard<strong>en</strong>, bedoeld in artikel 3, § 1, punt3, van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 16 juni 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> id<strong>en</strong>tificatie <strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>en</strong>co<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong> paard<strong>en</strong>in e<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trale gegev<strong>en</strong>sbank, heb ik onlangs e<strong>en</strong> tolerantieperiod<strong>et</strong>ot 31 <strong>de</strong>cember 2008 toegestaan.Concre<strong>et</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit dat voor paard<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> Belgischegrondgebied ni<strong>et</strong> verlat<strong>en</strong>, die ni<strong>et</strong> naar h<strong>et</strong>slachthuis gaan, die ni<strong>et</strong> van eig<strong>en</strong>aar veran<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong>die ni<strong>et</strong> <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong> aan verzameling<strong>en</strong>, <strong>de</strong> aanvraag totid<strong>en</strong>tificatie bij <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sbankingedi<strong>en</strong>d mo<strong>et</strong> zijn voor 1 juli 2008 <strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze 6maand<strong>en</strong> tijd zal hebb<strong>en</strong> om <strong>de</strong> dossiers af te sluit<strong>en</strong>.3. L’échéance finale du 1 er juill<strong>et</strong> 2008 pour la réalisation<strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière étape <strong>de</strong> la procédure vous paraîtelleréaliste?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du30 mai 2008, à la question n o 36 <strong>de</strong> M. GuyD’haeseleer du 29 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner la réponse suivante à laquestion <strong>de</strong> l’honorable membre.1.a) Il y a actuellem<strong>en</strong>t 74 148 chevaux <strong>en</strong>registrés dansla banque <strong>de</strong> données. 54 901 dossiers sont définitivem<strong>en</strong>tclôturés <strong>et</strong> parmi ceux-ci, 37 972 concern<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s équidés maint<strong>en</strong>us dans la chaîne alim<strong>en</strong>taire.2. Les principales difficultés r<strong>en</strong>contrées sont lessuivantes:— un grand nombre <strong>de</strong> propriétaires, après avoirintroduit leur <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’id<strong>en</strong>tification postpos<strong>en</strong>tles visites <strong>de</strong>s id<strong>en</strong>tificateurs soit parce que leséquidés ne sont pas sur place, soit pour <strong>de</strong>s raisonspécuniaires;— <strong>en</strong>viron 30% <strong>de</strong>s dossiers sont r<strong>et</strong>ournés aux id<strong>en</strong>tificateurs,soit parce qu’il manque <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts,soit parce que les signalem<strong>en</strong>ts graphiques ne sontpas corrects;— les délais <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s dossiers par certainsstudbook sont très longs;— le non-paiem<strong>en</strong>t du montant forfaitaire aux vétérinairesid<strong>en</strong>tificateurs r<strong>et</strong>ar<strong>de</strong> égalem<strong>en</strong>t la clôture<strong>de</strong>s dossiers;— certains id<strong>en</strong>tificateurs ne r<strong>en</strong>voi<strong>en</strong>t pas les docum<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> les conserv<strong>en</strong>t chez eux p<strong>en</strong>dant plusieursmois.3. Je vi<strong>en</strong>s d’accor<strong>de</strong>r une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> tolérancejusqu’au 31 décembre 2008, pour les équidés visés àl’article 3, § 1 er , point 3, <strong>de</strong> l’arrêté royal du 16 juin2005 relatif à l’id<strong>en</strong>tification <strong>et</strong> à l’<strong>en</strong>codage <strong>de</strong>s chevauxdans une banque <strong>de</strong> données c<strong>en</strong>trale. Cela signifieconcrètem<strong>en</strong>t, que pour les équidés qui ne quitt<strong>en</strong>tpas le territoire belge, qui ne vont pas à l’abattoir, quine chang<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> propriétaire <strong>et</strong> qui ne particip<strong>en</strong>tpas à <strong>de</strong>s rassemblem<strong>en</strong>ts, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’id<strong>en</strong>tificationdoit être introduite auprès du gestionnaire <strong>de</strong> labanque <strong>de</strong> données pour le 1 er juill<strong>et</strong> 2008 <strong>et</strong> que celuiciaura 6 mois pour clôturer les dossiers.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4302 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803716 DO 2007200803716Vraag nr. 50 van mevrouw Nathalie Muylle van15 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van KMO’s,Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid:Op<strong>en</strong>baarheid van <strong>de</strong> Europese subsidiegegev<strong>en</strong>s.Volg<strong>en</strong>s eurocommissaris Fischer Boel hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong>m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> h<strong>et</strong> recht om te w<strong>et</strong><strong>en</strong> wat m<strong>et</strong> hun belastinggeldgebeurt. Daarom werd<strong>en</strong> er regels vastgelegd voor<strong>de</strong> bek<strong>en</strong>dmaking van gegev<strong>en</strong>s over ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> aan wieEuropese landbouw- <strong>en</strong> plattelandssteun uitb<strong>et</strong>aaldwordt. Uiterlijk op 30 april 2009 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> burgers opwebsites <strong>de</strong> volledige naam, <strong>de</strong> postco<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>te van elke steunontvanger kunn<strong>en</strong> opzoek<strong>en</strong>,plus h<strong>et</strong> bedrag dat <strong>de</strong> persoon of h<strong>et</strong> bedrijf in kwestieontvang<strong>en</strong> heeft. De gegev<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong><strong>en</strong> in alle lidstat<strong>en</strong>op e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke <strong>en</strong> id<strong>en</strong>tieke manier word<strong>en</strong> weergegev<strong>en</strong>.Wie <strong>de</strong> website bouwt <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhoudt <strong>en</strong> of aldan ni<strong>et</strong> nog extra gegev<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaaktvan <strong>de</strong> steunontvangers, kan <strong>de</strong> lidstaat zelf bepal<strong>en</strong>.1.a) Is er reeds overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> beslissingte nem<strong>en</strong> wie <strong>de</strong>ze website zal ontwerp<strong>en</strong> <strong>en</strong>on<strong>de</strong>rhoud<strong>en</strong>?b) Zijn er al afsprak<strong>en</strong> gemaakt rond <strong>de</strong> financiëlelast<strong>en</strong>ver<strong>de</strong>ling?2. Welke informatie zal op <strong>de</strong>ze website geplaatstword<strong>en</strong>: <strong>en</strong>kel h<strong>et</strong> strikt nodige of zal er nog extrainformatie vermeld word<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>,Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid van 29 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 50 van mevrouw NathalieMuylle van 15 mei 2008 (N.):In antwoord op uw vraag kan ik u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>BIRB <strong>de</strong> lijst van <strong>de</strong> begunstigd<strong>en</strong> van hulp die h<strong>et</strong>beheert in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong><strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> markt (restituties, tuss<strong>en</strong>komst bij opslag)mom<strong>en</strong>teel al publiceert. De beschikbare gegev<strong>en</strong>sgaan terug tot h<strong>et</strong> jaar 2002.Wat <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re hulp b<strong>et</strong>reft, die valt on<strong>de</strong>r <strong>de</strong>bevoegdheid van <strong>de</strong> gewestelijke overhed<strong>en</strong>. In datka<strong>de</strong>r werd e<strong>en</strong> werkgroep belegd tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>raleoverheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> gewestelijke uitkeringsorganism<strong>en</strong> opgerichtom <strong>de</strong> toepassingsmodaliteit<strong>en</strong> te on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>.T<strong>en</strong> slotte zou <strong>de</strong> inhoud mo<strong>et</strong> beperkt blijv<strong>en</strong> tot <strong>de</strong>verplichting<strong>en</strong> bepaald in <strong>de</strong> Europese bepaling<strong>en</strong>(artikel 1 van h<strong>et</strong> reglem<strong>en</strong>t (EG) nr. 259/2008 van <strong>de</strong>Commissie van 18 maart 2008). Dit elem<strong>en</strong>t mo<strong>et</strong> ookQuestion n o 50 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 15 mai2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique:Publicité <strong>de</strong>s données relatives aux subsi<strong>de</strong>s europé<strong>en</strong>s.Selon le commissaire europé<strong>en</strong> Fischer Bœl, les citoy<strong>en</strong>sont le droit <strong>de</strong> savoir ce qu’il advi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’arg<strong>en</strong>t<strong>de</strong> leurs contributions. C’est la raison pour laquelle<strong>de</strong>s règles ont été fixées concernant la publication <strong>de</strong>sdonnées relatives aux personnes qui perçoiv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sai<strong>de</strong>s agricoles <strong>et</strong> rurales <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne. C’estainsi que pour le 30 avril 2009 au plus tard, les citoy<strong>en</strong>s<strong>de</strong>vront être <strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> trouver sur un site weble nom compl<strong>et</strong>, le co<strong>de</strong> postal <strong>et</strong> la commune <strong>de</strong> toutbénéficiaire d’une telle ai<strong>de</strong>, ainsi que le montant quela personne ou l’<strong>en</strong>treprise concernée a reçu. Cesdonnées <strong>de</strong>vront être prés<strong>en</strong>tées <strong>de</strong> manière claire <strong>et</strong>id<strong>en</strong>tique dans tous les États membres. Chaque Étatmembre peut <strong>en</strong> revanche choisir lui-même l’<strong>en</strong>treprisequi créera <strong>et</strong> m<strong>et</strong>tra à jour le site web <strong>en</strong> question, <strong>et</strong>pourra égalem<strong>en</strong>t choisir <strong>de</strong> publier ou non certainesdonnées supplém<strong>en</strong>taires relatives aux bénéficiaires.1.a) Une concertation a-t-elle déjà eu lieu avec lesrégions <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r à qui seront confiées lacréation, la gestion <strong>et</strong> la mise à jour <strong>de</strong> ce site web?b) Des accords ont-ils déjà été conclus à propos <strong>de</strong> larépartition <strong>de</strong>s charges financières?2. Quelles informations seront-elles placées sur cesite: uniquem<strong>en</strong>t le strict nécessaire ou y aura-t-ilégalem<strong>en</strong>t d’autres informations?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants,<strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique du29 mai 2008, à la question n o 50 <strong>de</strong> M me NathalieMuylle du 15 mai 2008 (N.):En réponse à votre question, je vous informe qu’à cejour, le BIRB publie déjà la liste <strong>de</strong>s bénéficiairesd’ai<strong>de</strong>s dont il assure la gestion dans le cadre <strong>de</strong>smesures <strong>de</strong> souti<strong>en</strong> au marché (restitution, ai<strong>de</strong>s austockage). Les données disponibles remont<strong>en</strong>t àl’année 2002.Pour ce qui concerne les autres ai<strong>de</strong>s, celles-ci relèv<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s autorités régionales. À ce suj<strong>et</strong> un groupe d<strong>et</strong>ravail associant le fédéral <strong>et</strong> les organismes payeursrégionaux a été mis <strong>en</strong> place afin d’examiner les modalités<strong>de</strong> mise <strong>en</strong> œuvre.Enfin, le cont<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>vrait se limiter auxobligations fixées par les dispositions europé<strong>en</strong>nes(article 1 er du règlem<strong>en</strong>t (CE) n o 259/2008 <strong>de</strong> laCommission du 18 mars 2008). C<strong>et</strong> élém<strong>en</strong>t doit égale-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43032 - 6 - 2008besprok<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid <strong>en</strong> <strong>de</strong>Gewest<strong>en</strong>.m<strong>en</strong>t faire l’obj<strong>et</strong> d’une discussion <strong>en</strong>tre le fédéral <strong>et</strong>les Régions.Minister van Maatschappelijke Integratie,P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong> Gran<strong>de</strong>s villesDO 2007200802465 DO 2007200802465Vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heer Wouter De Vri<strong>en</strong>dt van 9 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Uitkeringscategorieën.Question n o 5 <strong>de</strong> M. Wouter De Vri<strong>en</strong>dt du 9 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:P<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite. — Catégories d’allocataires.1. Kan uw administratie mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>: 1. Votre administration pourrait-elle nous communiquer:a) H<strong>et</strong> aantal rechtmatige person<strong>en</strong> die van e<strong>en</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> dit opge<strong>de</strong>eld volg<strong>en</strong>s:— arbei<strong>de</strong>rs-bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, wedd<strong>et</strong>rekk<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in <strong>de</strong> privateindustrie;a) Le nombre <strong>de</strong> personnes qui bénéfici<strong>en</strong>t d’unep<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite, <strong>en</strong> faisant la distinction <strong>en</strong>treles catégories suivantes :— ouvriers-employés, salariés dans l’industrie privée;— zelfstandig<strong>en</strong>; — indép<strong>en</strong>dants;— ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> in overheidsdi<strong>en</strong>st. — fonctionnaires <strong>de</strong>s services publics.b) Cijfers opge<strong>de</strong>eld volg<strong>en</strong>s uitkeringscategorieënper jaar, m<strong>et</strong> vermelding van <strong>de</strong> absolute cijfers énh<strong>et</strong> perc<strong>en</strong>tage t<strong>en</strong> opzichte van h<strong>et</strong> totaal:b) Les chiffres par catégorie d’allocataires <strong>et</strong> par an,avec m<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s chiffres absolus <strong>et</strong> du pourc<strong>en</strong>tagepar rapport au total:— tot 5 000 euro; — jusqu’à 5 000 euros;— van 5 001 tot 10 000 euro; — <strong>de</strong> 5 001 à 10 000 euros;— van 10 001 tot 15 000 euro; — <strong>de</strong> 10 001 à 15 000 euros;— van 15 001 tot 20 000 euro; — <strong>de</strong> 15 001 à 20 000 euros;— van 20 001 tot 30 000 euro; — <strong>de</strong> 20 001 à 30 000 euros;— van 30 001 tot 50 000 euro; — <strong>de</strong> 30 001 à 50 000 euros;— meer dan 50 000 euro. — plus <strong>de</strong> 50 000 euros.2. Welke maatregel<strong>en</strong> overweegt u om <strong>de</strong> kloof tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> laagste <strong>en</strong> hoogste p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> te verklein<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heer Wouter DeVri<strong>en</strong>dt van 9 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>ze vraag is h<strong>et</strong> geachte lid rechtstreekstoegestuurd. Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> louter docum<strong>en</strong>tairekarakter ervan wordt h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> bull<strong>et</strong>in vanVrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> maar ligt ter2. Quelles mesures <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre pourréduire le fossé <strong>en</strong>tre les p<strong>en</strong>sions les plus élevées <strong>et</strong> lesplus basses?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 30 mai 2008, à laquestion n o 5 <strong>de</strong> M. Wouter De Vri<strong>en</strong>dt du 9 avril2008 (N.):La réponse à c<strong>et</strong>te question a été transmise directem<strong>en</strong>tà l’honorable membre. Étant donné son caractère<strong>de</strong> pure docum<strong>en</strong>tation, il n’y a pas lieu <strong>de</strong>l’insérer au bull<strong>et</strong>in <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, maisKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4304 QRVA 52 0202 - 6 - 2008inzage bij <strong>de</strong> griffie van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers(di<strong>en</strong>st Parlem<strong>en</strong>taire Vrag<strong>en</strong>).elle peut être consultée au greffe <strong>de</strong> le Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tants (service <strong>de</strong>s <strong>Questions</strong> parlem<strong>en</strong>taires).DO 2007200802812 DO 2007200802812Vraag nr. 22 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.H<strong>et</strong> aantred<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwe regering b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tgewoonlijk ook e<strong>en</strong> aanpassing van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park.1. Over hoeveel voertuig<strong>en</strong> beschikt h<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong>wie maakt ervan gebruik?Question n o 22 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.Traditionnellem<strong>en</strong>t, l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> fonction d’unnouveau gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîne égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>tsau niveau du parc automobile <strong>de</strong>s cabin<strong>et</strong>s.1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules dispose votre cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong>qui les utilise?2. Werd<strong>en</strong> er voertuig<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? 2. Des véhicules ont-ils été repris?3. Wat is telk<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> bouwjaar, h<strong>et</strong> type, <strong>de</strong> cilin<strong>de</strong>rinhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanschafwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> -wijze?3. Pouvez-vous m’indiquer, pour chaque véhicule,l’année <strong>de</strong> construction, le type, la cylindrée ainsi quele prix <strong>et</strong> les modalités d’acquisition?4. Aan welke emissi<strong>en</strong>orm voldo<strong>en</strong> <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>? 4. À quelle norme d’émission ces véhicules satisfont-ils?5.a) Zijn <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> uitgerust m<strong>et</strong> ISA (intellig<strong>en</strong>tesnelheidsbegr<strong>en</strong>zing)?5.a) Sont-ils munis du système ISA (intellig<strong>en</strong>t speedadaptation) ?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?6. Welk voertuig gebruikt u hoofdzakelijk? 6. Quel véhicule utilisez-vous principalem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 22 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmansvan 17 april 2008 (N.):In antwoord op uw <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer u h<strong>et</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. Ons wag<strong>en</strong>park bestaat uit 7 voertuig<strong>en</strong> die terbeschikking word<strong>en</strong> gesteld van <strong>de</strong> minister, <strong>de</strong> kabin<strong>et</strong>schef,<strong>de</strong> persattaché <strong>en</strong> <strong>de</strong> chauffeurs. Er is echteréén reservevoertuig beschikbaar voor <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong>in geval er ge<strong>en</strong> chauffeur beschikbaar is.2. Alle voertuig<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> vorige kabin<strong>et</strong> toebehoord<strong>en</strong>,werd<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.3. H<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park bestaat uit <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>:Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 30 mai 2008, à laquestion n o 22 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril2008 (N.):En réponse à vos questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer ce qui suit.1. Notre parc automobile se compose <strong>de</strong> 7 véhiculesdont les principaux utilisateurs sont la ministre, ledirecteur <strong>de</strong> Cabin<strong>et</strong>, l’attaché <strong>de</strong> presse <strong>et</strong> les chauffeurs.Les véhicules peuv<strong>en</strong>t être mis à la disposition<strong>de</strong>s membres du personnel pour les missions extérieures.2. Tous les véhicules appart<strong>en</strong>ant au Cabin<strong>et</strong> précéd<strong>en</strong>tont fait l’obj<strong>et</strong> d’une reprise.3. Le parc automobile est constitué <strong>de</strong>s véhiculessuivants:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43052 - 6 - 2008TypeCilin<strong>de</strong>rinhoudJaar Type Cylindrée AnnéeAudi A8 ..................................... 3,0 l 2005 Audi A8 ..................................... 3,0 l 2005Audi A6 ..................................... 2,0 l 2006 Audi A6 ..................................... 2,0 l 2006Audi A3 ..................................... 2,0 l 2007 Audi A3 ..................................... 2,0 l 2007Peugeot 807 ............................... 2,0 l 2006 Peugeot 807 ............................... 2,0 l 2006Peugeot 407 ............................... 2,0 l 2006 Peugeot 407 ............................... 2,0 l 2006Peugeot 1007 .............................. 1,4 l 2006 Peugeot 1007 .............................. 1,4 l 2006Peugeot 206 ............................... 1,4 l 2004 Peugeot 206 ............................... 1,4 l 2004Er werd<strong>en</strong> leasingcontract<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> hele Des contrats <strong>de</strong> leasing ont été conclus pourwag<strong>en</strong>park.l’<strong>en</strong>semble du parc automobile.4. De CO 2-uitstoot per g/km bedraagt voor: 4. Les émissions <strong>de</strong> CO 2par g/km sont pour:Type CO 2Type CO 2Audi A8 ......................................................... 231 g/km Audi A8 231 g/kmAudi A6 ......................................................... 164 g/km Audi A6 164 g/kmAudi A3 ......................................................... 148 g/km Audi A3 148 g/kmPeugeot 807 ................................................... 189 g/km Peugeot 807 189 g/kmPeugeot 407 ................................................... 189 g/km Peugeot 407 189 g/kmPeugeot 1007 ................................................. 124 g/km Peugeot 1007 124 g/kmPeugeot 206 ................................................... 147 g/km Peugeot 206 147 g/kmVerschill<strong>en</strong><strong>de</strong> leasingcontract<strong>en</strong> lop<strong>en</strong> af in 2008.Onze keuze zal uitgaan naar wag<strong>en</strong>s die min<strong>de</strong>r CO 2<strong>en</strong> min<strong>de</strong>r verontreinig<strong>en</strong><strong>de</strong> stoff<strong>en</strong> uitstot<strong>en</strong>. Onzedoelstelling bestaat erin e<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> te bereik<strong>en</strong>van 150 g/km vóór h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van 2008 <strong>en</strong> van 130 g/kmvóór h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van 2012 overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> nieuwemaatregel<strong>en</strong> die door <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale regering word<strong>en</strong>g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> strijd teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> klimaatveran<strong>de</strong>ring.De nieuwe voertuig<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> dieselmotorzull<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgerust m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> ro<strong>et</strong>filter.Plusieurs contrats <strong>de</strong> leasing vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t à échéance <strong>en</strong>2008. Notre choix se portera sur <strong>de</strong>s voitures moinsém<strong>et</strong>trices <strong>de</strong> CO 2<strong>et</strong> moins polluantes. Notre objectifest d’atteindre une moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> 150 g/km d’ici la fin <strong>de</strong>2008 <strong>et</strong> <strong>de</strong> 130 g/km d’ici la fin <strong>de</strong> 2012 conformém<strong>en</strong>taux nouvelles dispositions prises par le gouvernem<strong>en</strong>tfédéral dans le cadre <strong>de</strong> la lutte contre le changem<strong>en</strong>tclimatique. Les nouveaux véhicules à moteur dieselseront, <strong>en</strong> outre, équipés d’un filtre à particules.5. Alle voertuig<strong>en</strong> beschikk<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> ISA-systeem. 5. Tous les véhicules dispos<strong>en</strong>t du système ISA.6. De gebruiksfrequ<strong>en</strong>tie van <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> werd 6. À l’exception du véhicule <strong>de</strong> réserve, toutes lesni<strong>et</strong> geanalyseerd, maar er zal e<strong>en</strong> studie op basis van voitures sont utilisées <strong>de</strong> manière régulière.<strong>de</strong> afgeleg<strong>de</strong> kilom<strong>et</strong>ers word<strong>en</strong> uitgevoerd om d<strong>et</strong>oekomstige nod<strong>en</strong> vast te stell<strong>en</strong>.DO 2007200803182 DO 2007200803182Vraag nr. 37 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong>Grote Sted<strong>en</strong>:RVP. — administratie <strong>de</strong>r P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.— P<strong>en</strong>sionering<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005 <strong>en</strong> 2006 kreeg ik graag e<strong>en</strong> overzicht,telk<strong>en</strong>s opgesplitst per taalrol, van:1. h<strong>et</strong> aantal statutaire, respectievelijk contractueleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> dat bij <strong>de</strong> Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>(RVP) m<strong>et</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> is gegaan;Question n o 37 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:ONP. — administration <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions. — Ag<strong>en</strong>ts. —P<strong>en</strong>sions.Pourriez-vous me fournir, pour les années 2005 <strong>et</strong>2006, un aperçu, par rôle linguistique:1. du nombre d’ag<strong>en</strong>ts statutaires <strong>et</strong> contractuels <strong>de</strong>l’Office national <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions (ONP) ayant pris leurp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4306 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. h<strong>et</strong> aantal statutaire, respectievelijk contractueleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> dat bij <strong>de</strong> RVP vroegtijdig werd gep<strong>en</strong>sioneerdweg<strong>en</strong>s ziekte of gebrekkigheid;3. h<strong>et</strong> aantal statutaire, respectievelijk contractueleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> dat bij <strong>de</strong> administratie <strong>de</strong>r P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>m<strong>et</strong> rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> is gegaan;4. h<strong>et</strong> aantal statutaire, respectievelijk contractueleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> dat bij <strong>de</strong> administratie <strong>de</strong>r P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>vroegtijdig werd gep<strong>en</strong>sioneerd weg<strong>en</strong>s ziekte ofgebrekkigheid;5. h<strong>et</strong> aantal op rust gestel<strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>eldover <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> waarvan h<strong>et</strong>p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> beheerd wordt door <strong>de</strong> administratie <strong>de</strong>rP<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 37 van mevrouw Maggie DeBlock van 28 april 2008 (N.):In antwoord op uw <strong>vrag<strong>en</strong></strong> heb ik <strong>de</strong> eer u volg<strong>en</strong><strong>de</strong>inlichting<strong>en</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>.2. du nombre d’ag<strong>en</strong>ts statutaires <strong>et</strong> contractuelsadmis à la r<strong>et</strong>raite anticipée pour cause <strong>de</strong> maladie oud’infirmité;3. du nombre d’ag<strong>en</strong>ts statutaires <strong>et</strong> contractuels <strong>de</strong>l’Administration <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions ayant pris leur p<strong>en</strong>sion<strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite;4. du nombre d’ag<strong>en</strong>ts statutaires <strong>et</strong> contractuels <strong>de</strong>l’Administration <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions admis à la r<strong>et</strong>raité anticipéepour cause <strong>de</strong> maladie ou d’infirmité;5. du nombre d’ag<strong>en</strong>ts p<strong>en</strong>sionnés, pour les différ<strong>en</strong>tsservices publics, dont la p<strong>en</strong>sion est gérée parl’Administration <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 30 mai 2008, à laquestion n o 37 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.):En réponse à vos questions, j’ai l’honneur <strong>de</strong> vouscommuniquer les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts suivants.A. Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> A. Office national <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions1. De ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die in <strong>de</strong> loop van 2005 <strong>en</strong> 2006tot h<strong>et</strong> vrijwillig vervroegd rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> <strong>en</strong> tot h<strong>et</strong>w<strong>et</strong>telijk rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> toegelat<strong>en</strong>, word<strong>en</strong> alsvolgt ver<strong>de</strong>eld:1. Les ag<strong>en</strong>ts qui ont été admis à la p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>r<strong>et</strong>raite anticipée volontaire <strong>et</strong> à la p<strong>en</strong>sion légale aucours <strong>de</strong>s années 2005 <strong>et</strong> 2006, sont répartis commesuit:Jaar F N T Année F N T2005 18 30 48 2005 18 30 482006 29 24 53 2006 29 24 532. De ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die in <strong>de</strong> loop van 2005 <strong>en</strong> 2006h<strong>et</strong> vroegtijdig p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s gezondheidsred<strong>en</strong><strong>en</strong>of lichamelijke ongeschiktheid werd<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d,word<strong>en</strong> als volgt ver<strong>de</strong>eld:2. Les ag<strong>en</strong>ts qui au cours <strong>de</strong>s années 2005 <strong>et</strong> 2006ont été mis à la r<strong>et</strong>raite prématurém<strong>en</strong>t pour raison <strong>de</strong>santé ou d’inaptitu<strong>de</strong> physique sont répartis commesuit:Jaar F N T Année F N T2005 3 2 5 2005 3 2 52006 5 3 8 2006 5 3 8Over 2005 werd<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> contractuel<strong>en</strong> gep<strong>en</strong>sioneerd.In 2006 werd er slechts 1 vrijwillig vervroeg<strong>de</strong>p<strong>en</strong>sionering (N) van e<strong>en</strong> contractueel geregistreerd.Voor <strong>de</strong> bei<strong>de</strong> jar<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> afvloeiing<strong>en</strong>weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>finitieve arbeidsongeschiktheid vastgesteld.Au cours <strong>de</strong> 2005, il n’y a pas eu départ à la p<strong>en</strong>siond’ag<strong>en</strong>ts contractuels. En 2006, une seule mise à lar<strong>et</strong>raite anticipée volontaire d’un contractuel (N) est<strong>en</strong>registrée. Pour ces 2 années il n’y a pas eu <strong>de</strong> départs<strong>en</strong>registrès pour cause d’incapacité définitive <strong>de</strong> travail.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43072 - 6 - 2008B. P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> Overheidssector. B. Service <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions du Secteur publicIn <strong>de</strong> tabel hieron<strong>de</strong>r vindt u h<strong>et</strong> overzicht van h<strong>et</strong>aantal gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> red<strong>en</strong> van p<strong>en</strong>sioneringvan <strong>de</strong> P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> overheidssector (PDOS)voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007.PDOSDans le tableau ci-<strong>de</strong>ssous vous trouverez un aperçudu nombre <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sionnés du Service <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions duSecteur public m<strong>en</strong>tionnant la raison <strong>de</strong> la mise à lar<strong>et</strong>raite pour les années 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007.SdPSPOpp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>stelling<strong>en</strong> 2005-2007 Mises à la r<strong>et</strong>raite 2005-2007Vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> — StatutairesContractuel<strong>en</strong> — ContractuelsJaar—AnnéeLeeftijd—ÂgeFRZiekte—MaladieLeeftijd—ÂgeNLZiekte—MaladieLeeftijd—ÂgeFRZiekte—MaladieLeeftijd—ÂgeNLZiekte—MaladieTotaal—Total2005 3 1 13 1 182006 4 3 2 3 1 132007 6 2 4 213 6 19 6 1 45Bijgevoeg<strong>de</strong> tabel geeft h<strong>et</strong> aantal rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>toegek<strong>en</strong>d door <strong>de</strong> PDOS voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007.Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> omvang van <strong>de</strong> tabell<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s per overheidsdi<strong>en</strong>st rechtstreeks aan uword<strong>en</strong> me<strong>de</strong>ge<strong>de</strong>eld.Aantal rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> per beleidsniveauLe tableau <strong>en</strong> annexe m<strong>en</strong>tionne le nombre <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite attribuées par le SdPSP pour lesannées 2006 <strong>et</strong> 2007. Vu le volume <strong>de</strong>s tableaux, lesmêmes données par service public seront communiquéesdirectem<strong>en</strong>t à l’honorable membre.Nombre <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite par niveau <strong>de</strong> pouvoir20062007M/HV/FM/H+V/FM/HV/FM/H+V/FFe<strong>de</strong>raal — FédéralFED — Ambt. — FED — Fonctionnaires ............................ 21 090 6 923 28 013 20 972 7 279 28 251FED — Speciale Korps<strong>en</strong>. — FED — Corps spéciaux .......... 2 408 910 3 318 2 443 983 3 426FED — Aut. overheidsbedr. — FED — Entreprises publiquesautonomes ............................................................................ 27 531 7 487 35 018 28 578 7 780 36 358FED — Inst. Op<strong>en</strong>b. Nut. — FED — Organismes d’intérêtpublic .................................................................................... 4 747 2 685 7 432 4 813 2 848 7 661FED — Eredi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — FED — Cultes ................................ 2 367 11 2,378 2 307 12 2 319FED — Leger. — FED — Armée ......................................... 31 728 489 32 217 31 610 583 32 193FED — Geint. politie. — FED — Police intégrée ................. 4 097 169 4 366 4 792 231 5 023FED — Vroegere rijkswacht. — FED — Anci<strong>en</strong>ne g<strong>en</strong>darmerie......................................................................................... 5 904 9 5 913 5 622 9 5 631Subtotaal — Subtotal .................................................... 99 872 18 683 118 555 101 137 19 725 120 862Vlaamse lokale bestur<strong>en</strong> — Administrations locales flaman<strong>de</strong>sVlaams Gewest-Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Région flaman<strong>de</strong>-Communes 8 024 1 858 9 882 8 296 1 992 10 288Vlaams Gewest-OCMW. — Région flaman<strong>de</strong>-CPAS ............ 1 472 4 384 5 856 1 502 4 754 6 256Vlaams Gewest-Intercom. — Région Flaman<strong>de</strong>-Intercommunales ................................................................... 2 264 705 2 969 2 298 757 3 055Subtotaal. — Subtotal ................................................... 11 760 6 947 18 707 12 096 7 503 19 599KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4308 QRVA 52 0202 - 6 - 200820062007M/HV/FM/H+V/FM/HV/FM/H+V/FWaalse lokale bestur<strong>en</strong> — Administrations locales wallonnesWaals Gewest-Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Région wallonne-Communes . 4 438 1 461 5 899 4 599 1 553 6 152Waals Gewest-OCMW. — Région wallonne-CPAS .............. 763 1 857 2 620 774 1 928 2 702Waals Gewest-Intercom. — Région wallonneintercommunales................................................................... 919 702 1 621 986 739 1 725Subtotaal. — Subtotal ................................................... 6 120 4 020 10 140 6 359 4 220 10 579Brusselse lokale bestur<strong>en</strong> — Administrations locales <strong>de</strong> Bruxelles-CapitaleBrussel Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest-Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Région <strong>de</strong>Bruxelles-Capitale-Communes .............................................. 2 186 974 3 160 2 317 1 109 3 426Brussel Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest-OCMW. — Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale-CPAS................................................................. 388 885 1 273 396 908 1 304Brussel Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest-Intercom. — Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale-Intercommunales............................................... 461 1 110 1 571 480 1 144 1 624Subtotaal. — Subtotal ................................................... 3 035 2 969 6 004 3 193 3 161 6 354Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap <strong>en</strong> Gewest — Communauté <strong>et</strong> Région flaman<strong>de</strong>Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap <strong>en</strong> Gewest-Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. —Communauté <strong>et</strong> Région flaman<strong>de</strong>-Départem<strong>en</strong>ts .................. 3 330 756 4 086 3 542 862 4,404Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap <strong>en</strong> Gewest-Inst. Op<strong>en</strong>b. Nut. —Communauté <strong>et</strong> Région flaman<strong>de</strong> — Organismes d’intérêtpublic .................................................................................... 1 264 1 157 2 421 1 366 1 245 2 611Subtotaal. — Subtotal ................................................... 4 594 1 913 6 507 4 908 2 107 7 015Franse Geme<strong>en</strong>schap — Communauté françaiseFranse Geme<strong>en</strong>schap-Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Communauté française-Départem<strong>en</strong>ts............................................................... 644 580 1 224 677 622 1 299Franse Geme<strong>en</strong>schap-Inst. Op<strong>en</strong>b. Nut. — Communauté française-Organismesd’intérêt public .......................................... 877 810 1 687 917 846 1 763Subtotaal. — Subtotal ................................................... 1 521 1 390 2 911 1 594 1 468 3 062Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap — Communauté germanophoneDuitstalige Geme<strong>en</strong>schap-Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Communautégermanophone-Départem<strong>en</strong>ts ................................................ 11 3 14 13 3 16Duitstalige Geme<strong>en</strong>schap-Inst. Op<strong>en</strong>b. Nut. — Communautégermanophone-Organismes d’intérêt public .......................... 2 2 2 2Subtotaal. — Subtotal ................................................... 13 3 16 15 3 18Waals Gewest — Région wallonneWaals Gewest-Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Région wallonne-Départem<strong>en</strong>ts ........................................................................ 1 687 336 2 023 1 773 370 2 143Waals Gewest-Inst. Op<strong>en</strong>b. Nut. — Région wallonne-Organismes d’intérêt public .................................................. 361 110 471 372 124 496Subtotaal. — Subtotal ................................................... 2 048 446 2 494 2 145 494 2 639KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43092 - 6 - 200820062007M/HV/FM/H+V/FM/HV/FM/H+V/FBrussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest — Région <strong>de</strong> Bruxelles-CapitaleBrussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest-Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Région <strong>de</strong>Bruxelles-Capitale-Départem<strong>en</strong>ts .......................................... 228 119 347 241 129 370Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest-Inst. Op<strong>en</strong>b. Nut. — Région<strong>de</strong> Bruxelles-Capitale-Organismes d’intérêt public ................ 168 101 269 186 109 293Subtotaal. — Subtotal ................................................... 396 220 616 427 238 665Ne<strong>de</strong>rlandstalig On<strong>de</strong>rwijs — Enseignem<strong>en</strong>t flamandVlaamse Geme<strong>en</strong>schap-Gem. on<strong>de</strong>rwijs. — Communautéflaman<strong>de</strong>-Enseignem<strong>en</strong>t comm. ............................................. 12 492 13 392 25 884 12 759 13 953 26 712Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap-Off. gesub. ond. — Communautéflaman<strong>de</strong> — Ens. off. subv. .................................................. 6 737 5 103 11 840 6 937 5 340 12 277Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap — Vrij gesub. ond. — Communautéflaman<strong>de</strong> — Ens. libre subv. ................................................. 18 102 25 601 43 703 18 889 27 127 46 016Subtotaal. — Subtotal ................................................... 37 331 44 096 81 427 38 585 46 420 85 005Franstalige On<strong>de</strong>rwijs — Enseignem<strong>en</strong>t françaisFranse Geme<strong>en</strong>schap-Gem. on<strong>de</strong>rwijs. — Communauté française-Ens.comm. .................................................................. 8 489 11 987 20 476 8 654 12 387 21 041Franse Geme<strong>en</strong>schap-Off. gesub. ond. — Communauté française-Ens.off. subv. .............................................................. 7 852 12 878 20 730 8 029 13 399 21 428Franse Geme<strong>en</strong>schap-Vrij gesub. ond. — Communauté française-Ens.libre subv. ............................................................. 8 738 13 040 21 778 9 202 13 826 23 028Subtotaal. — Subtotal ................................................... 25 079 37 905 62 984 25 885 39 612 65 497Duitstalig On<strong>de</strong>rwijs — Enseignem<strong>en</strong>t germanophoneDuitste Geme<strong>en</strong>schap-Gem.ond. — Communauté germanophone-Ens.comm. ................................................................ 123 183 206 127 198 325Duitste Geme<strong>en</strong>schap-Off. gesub. ond. — Communautégermanophone-Ens. off. subv. ............................................... 73 116 189 76 124 200Duitste Geme<strong>en</strong>schap-Vrij gesub. ond. — Communautégermanophone-Ens. libre subv. ............................................. 83 46 129 90 53 143Subtotaal — Subtotal .................................................... 279 345 624 293 375 668Totaal — Total .................................................................... 192 048 118 937 310 985 196 637 125 326 321 963DO 2007200803606 DO 2007200803606Vraag nr. 48 van <strong>de</strong> heer Mathias De Clercq van 9 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>:P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>vorming voor werknemers. — Loonplafonds.Artikel 9 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 23 <strong>de</strong>cember 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>eratiepact voorzag in gediffer<strong>en</strong>tieer<strong>de</strong>Question n o 48 <strong>de</strong> M. Mathias De Clercq du 9 mai2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale,<strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes:Constitution d’une p<strong>en</strong>sion pour les travailleurs salariés.— Plafonds <strong>de</strong> rémunération.L’article 9 <strong>de</strong> la loi du 23 décembre 2005 relative auPacte <strong>de</strong> solidarité <strong>en</strong>tre les générations prévoyait <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4310 QRVA 52 0202 - 6 - 2008loonplafonds in <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>vorming voor werknemers.Meer bepaald zou voor <strong>de</strong> jar<strong>en</strong> vanaf 2006 <strong>de</strong>Koning bepal<strong>en</strong> welk loonplafond van toepassing zouzijn op h<strong>et</strong> fictief loon dat voortvloeit uit tijdvakk<strong>en</strong>van volledige werkloosheid, voltijds brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>,volledige beroepsloopbaanon<strong>de</strong>rbreking <strong>en</strong> volledigtijdskredi<strong>et</strong>.Op die manier wou m<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> loonplafondsinstaller<strong>en</strong> voor m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>recht<strong>en</strong> opbouw<strong>en</strong>op basis van effectieve tewerkstelling of op basisvan gelijkgestel<strong>de</strong> tijdvakk<strong>en</strong> van werkloosheid, brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>,loopbaanon<strong>de</strong>rbreking <strong>en</strong> tijdskredi<strong>et</strong>.1. Wat is h<strong>et</strong> bedrag van h<strong>et</strong> loonplafond voor 2007dat van toepassing is op h<strong>et</strong> fictief loon dat voortvloeituit tijdvakk<strong>en</strong> van volledige werkloosheid, voltijdsbrugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>, volledige beroepsloopbaanon<strong>de</strong>rbreking<strong>en</strong> volledig tijdskredi<strong>et</strong> <strong>en</strong> wat is h<strong>et</strong> loonplafonddat geldt voor <strong>de</strong> tijdvakk<strong>en</strong> van effectieve tewerkstelling?2. Zijn <strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> voor 2008 al gek<strong>en</strong>d <strong>en</strong> zo ja,wat zijn <strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze twee loonplafonds?Antwoord van <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong> van 30 mei2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 48 van <strong>de</strong> heer Mathias DeClercq van 9 mei 2008 (N.):In antwoord op uw vraag kan ik u h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> loonplafond dat van toepassing is op h<strong>et</strong> fictieveloon dat voortvloeit uit tijdvakk<strong>en</strong> van volledigewerkloosheid, voltijds brugp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>, volledigeberoepsloopbaanon<strong>de</strong>rbreking <strong>en</strong> volledig tijdskredi<strong>et</strong>bedraagt voor h<strong>et</strong> jaar 2007 44 860,30 euro.Wanneer h<strong>et</strong> fictieve loon ni<strong>et</strong> op e<strong>en</strong> volledig jaarb<strong>et</strong>rekking heeft, wordt voormeld bedrag verm<strong>en</strong>igvuldigdm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> breuk waarvan <strong>de</strong> teller bestaat uit h<strong>et</strong>aantal gelijkgestel<strong>de</strong> dag<strong>en</strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong> noemer uit h<strong>et</strong> g<strong>et</strong>al312.H<strong>et</strong> volledige loonplafond voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re tijdvakk<strong>en</strong>bedraagt voor h<strong>et</strong> jaar 2007 44 994,88 euro.De bedrag<strong>en</strong> voor 2008 kunn<strong>en</strong> maar word<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>dnadat h<strong>et</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> van <strong>de</strong> maan<strong>de</strong>lijkse in<strong>de</strong>xcijfers<strong>de</strong>r consumptieprijz<strong>en</strong> van 2008 is vastgesteld.plafonds <strong>de</strong> rémunération différ<strong>en</strong>ciés pour la constitution<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>s travailleurs salariés. Plus précisém<strong>en</strong>t,le Roi déterminerait, pour les années postérieuresà 2006, quel plafond <strong>de</strong> rémunération seraitd’application aux rémunérations fictives qui découl<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> chômage compl<strong>et</strong>, <strong>de</strong> prép<strong>en</strong>sion àtemps plein, d’interruption <strong>de</strong> carrière à temps plein <strong>et</strong><strong>de</strong> crédit temps à temps plein.De c<strong>et</strong>te manière, l’on fixerait <strong>de</strong>s plafonds <strong>de</strong> rémunérationdiffér<strong>en</strong>ts pour les personnes qui se constitu<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s droits à la p<strong>en</strong>sion sur la base d’un emploieffectif ou sur la base <strong>de</strong> pério<strong>de</strong>s assimilées <strong>de</strong>chômage, prép<strong>en</strong>sion, interruption <strong>de</strong> carrière <strong>et</strong> crédittemps.1. Quel est le montant du plafond <strong>de</strong> rémunérationpour 2007 applicable à la rémunération fictive découlant<strong>de</strong> pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> chômage compl<strong>et</strong>, <strong>de</strong> prép<strong>en</strong>sion àtemps plein, d’interruption <strong>de</strong> carrière à temps plein <strong>et</strong><strong>de</strong> crédit temps à temps plein <strong>et</strong> quel est le plafond <strong>de</strong>rémunération applicable aux pério<strong>de</strong>s d’emploi effectif?2. Les montants pour 2008 sont-ils déjà connus <strong>et</strong>,dans l’affirmative, à combi<strong>en</strong> s’élèv<strong>en</strong>t les montants <strong>de</strong>ces <strong>de</strong>ux plafonds <strong>de</strong> rémunération?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes du 30 mai 2008, à laquestion n o 48 <strong>de</strong> M. Mathias De Clercq du 9 mai2008 (N.):En réponse à votre question, je puis vous communiquerce qui suit.Le plafond <strong>de</strong> rémunération qui est d’application àla rémunération fictive résultant <strong>de</strong> pério<strong>de</strong>s <strong>de</strong> chômagecompl<strong>et</strong>, <strong>de</strong> prép<strong>en</strong>sion à temps plein, d’interruptioncomplète <strong>de</strong> la carrière professionnelle <strong>et</strong> <strong>de</strong>crédit-temps compl<strong>et</strong>, s’élève, pour l’année 2007, à44 860,30 euros.Lorsque la rémunération fictive n’a pas trait à uneannée complète, on multiplie le montant précité parune fraction dont le numérateur se compose dunombre <strong>de</strong> journées assimilées, <strong>et</strong> le dénominateur duchiffre 312.Le plafond <strong>de</strong> rémunération compl<strong>et</strong> pour les autrespério<strong>de</strong>s s’élève, pour l’année 2007, à 44 994,88 euros.Les montants pour 2008 ne peuv<strong>en</strong>t être calculésqu’après que la moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s indices m<strong>en</strong>suels <strong>de</strong>s prixà la consommation <strong>de</strong> 2008 a été fixée.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43112 - 6 - 2008Minister van Landsver<strong>de</strong>digingMinistre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>seDO 2007200802812 DO 2007200802812Vraag nr. 17 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.H<strong>et</strong> aantred<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwe regering b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tgewoonlijk ook e<strong>en</strong> aanpassing van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park.1. Over hoeveel voertuig<strong>en</strong> beschikt h<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong>wie maakt ervan gebruik?Question n o 17 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril2008 (N.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.Traditionnellem<strong>en</strong>t, l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> fonction d’unnouveau gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîne égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>tsau niveau du parc automobile <strong>de</strong>s cabin<strong>et</strong>s.1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules dispose votre cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong>qui les utilise?2. Werd<strong>en</strong> er voertuig<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? 2. Des véhicules ont-ils été repris?3. Wat is telk<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> bouwjaar, h<strong>et</strong> type, <strong>de</strong> cilin<strong>de</strong>rinhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanschafwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> -wijze?3. Pouvez-vous m’indiquer, pour chaque véhicule,l’année <strong>de</strong> construction, le type, la cylindrée ainsi quele prix <strong>et</strong> les modalités d’acquisition?4. Aan welke emissi<strong>en</strong>orm voldo<strong>en</strong> <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>? 4. À quelle norme d’émission ces véhicules satisfont-ils?5.a) Zijn <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> uitgerust m<strong>et</strong> ISA (intellig<strong>en</strong>tesnelheidsbegr<strong>en</strong>zing)?5.a) Sont-ils munis du système ISA (intellig<strong>en</strong>t speedadaptation) ?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?6. Welk voertuig gebruikt u hoofdzakelijk? 6. Quel véhicule utilisez-vous principalem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>digingvan 26 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 17 van <strong>de</strong> heer JanMortelmans van 17 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord op zijnvraag te will<strong>en</strong> vind<strong>en</strong>.1. H<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> van Def<strong>en</strong>sie beschikt over vijf voertuig<strong>en</strong>.Deze voertuig<strong>en</strong> staan ter beschikking van allekabin<strong>et</strong>sled<strong>en</strong>.2. De voertuig<strong>en</strong> Merce<strong>de</strong>s <strong>en</strong> Audi werd<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.3. Één voertuig bouwjaar 2006; Merce<strong>de</strong>s S350;3 498 cc; leasingcontract;Twee voertuig<strong>en</strong> bouwjaar: 2007; Peugeot 407;1 997 cc; ter beschikking gesteld door h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t;Één voertuig bouwjaar 2007; Audi A6; 1 968 ccleasingcontract;Één voertuig bouwjaar 2004; Peugeot 407; 1 997 cc;ter beschikking gesteld door h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t.4. Merce<strong>de</strong>s S350: Euro 4; Peugeot 407: Euro 3;Audi: Euro 4.5.a) Ne<strong>en</strong>.Réponse du ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se du 26 mai 2008,à la question n o 17 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril2008 (N.):L’honorable membre est prié <strong>de</strong> trouver ci-après laréponse à sa question.1. Le cabin<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se dispose <strong>de</strong> cinq véhicules.Ces véhicules sont à la disposition <strong>de</strong> tous lesmembres du personnel du cabin<strong>et</strong>.2. Les véhicules Merce<strong>de</strong>s <strong>et</strong> Audi ont été repris.3. Un véhicule <strong>de</strong> l’année 2006; Merce<strong>de</strong>s S350;3 498 cc; contrat <strong>de</strong> leasing;Deux véhicules <strong>de</strong> l’année 2007; Peugeot 407;1 997 cc; mis à disposition par le départem<strong>en</strong>t;Un véhicule <strong>de</strong> l’année 2007; Audi A6; 1 968 cc;contrat <strong>de</strong> leasing;Un véhicule <strong>de</strong> l’année 2004; Peugeot 407; 1 997 cc;mis à disposition par le départem<strong>en</strong>t.4. Merce<strong>de</strong>s S350: Euro 4; Peugeot 407: Euro 3;Audi: Euro 4.5.a) Non.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4312 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) Werd ni<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong> in <strong>de</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> verbint<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.6. Merce<strong>de</strong>s S350. 6. Merce<strong>de</strong>s S350.b) N’est pas prévu dans les <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts repris.DO 2007200802850 DO 2007200802850Vraag nr. 18 van <strong>de</strong> heer Luc Sev<strong>en</strong>hans van 18 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:NIOOO. — Activiteit<strong>en</strong> inzake burgerzin <strong>en</strong> historischbewustzijn.Onlangs kondig<strong>de</strong> u aan dat uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t ge<strong>en</strong>steun kon verl<strong>en</strong><strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> project «vrijheidstrein»van h<strong>et</strong> Nationaal Instituut voor oorlogsinvalid<strong>en</strong>,oud-strij<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> oorlogsslachtoffers (NIOOO).Uw weigering is h<strong>et</strong> resultaat van e<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> sluit<strong>en</strong>dfinancieel luik voor dit project.H<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>plaatje van dit project zou naar verluidt111 4000 euro bedrag<strong>en</strong>, waarvan slechts 22 500 eurot<strong>en</strong> laste van <strong>de</strong> Franstalige Geme<strong>en</strong>schap, voor <strong>de</strong><strong>de</strong>kking van <strong>de</strong> transportkost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franstaligeleerling<strong>en</strong>.Naar ons aanvoel<strong>en</strong> hoort dit project eer<strong>de</strong>rthuis in h<strong>et</strong> pakk<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwijs, wat ni<strong>et</strong> wil zegg<strong>en</strong> dat<strong>de</strong>f<strong>en</strong>sie ni<strong>et</strong> mag on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong>, maar nu is h<strong>et</strong> an<strong>de</strong>rsom.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>ze morele opdracht heeft h<strong>et</strong>NIOOO zich tot hed<strong>en</strong> echter beperkt tot h<strong>et</strong> verspreid<strong>en</strong>van informatie over h<strong>et</strong> nazi-regime <strong>en</strong> <strong>de</strong> organisatievan bezoek<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> conc<strong>en</strong>tratiekamp<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog (Bre<strong>en</strong>donk, Auschwitz, <strong>en</strong>z.).H<strong>et</strong> lijkt <strong>de</strong> intellectuele eerlijkheid zelf om <strong>de</strong>publieke opinie <strong>en</strong> meer specifiek <strong>de</strong> jeugd ook bewustte mak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> wreedhed<strong>en</strong>, gruwelijkhed<strong>en</strong>, g<strong>en</strong>ocid<strong>en</strong><strong>en</strong> misdad<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> m<strong>en</strong>sheid, die na <strong>de</strong>Twee<strong>de</strong> Wereldoorlog werd<strong>en</strong> gepleegd, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>rdoor meer<strong>de</strong>re communistische regimes.In h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r lijkt h<strong>et</strong> toch ook belangrijk <strong>en</strong>igeruchtbaarheid te gev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> massamoord<strong>en</strong> vanStalin in Pol<strong>en</strong> <strong>en</strong> in Rusland, aan <strong>de</strong> massamoord<strong>en</strong>van Mao Zedong in Japan <strong>en</strong> in China, aan <strong>de</strong> bloedigerepressie op h<strong>et</strong> Ti<strong>en</strong> An M<strong>en</strong>-plein, aan <strong>de</strong>Cambodjaanse g<strong>en</strong>oci<strong>de</strong> door h<strong>et</strong> regime Pol Pot, aan<strong>de</strong> misdrijv<strong>en</strong> van <strong>de</strong> STASI teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>,aan <strong>de</strong> wreedhed<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Milosevic regime, aan h<strong>et</strong>disrespect van <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> regime vanFi<strong>de</strong>l Castro, C<strong>en</strong>traal Afrika, <strong>en</strong>zovoort. Allemaaldomein<strong>en</strong> waarin h<strong>et</strong> NIOOO bijzon<strong>de</strong>r stil blijft.1. Hoe is <strong>de</strong> reactie tot nu toe van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>on<strong>de</strong>rwijsn<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?Question n o 18 <strong>de</strong> M. Luc Sev<strong>en</strong>hans du 18 avril 2008(N.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:INIG. — Activités visant à stimuler le s<strong>en</strong>s civique <strong>et</strong> laconsci<strong>en</strong>ce historique.Vous avez récemm<strong>en</strong>t annoncé que votre départem<strong>en</strong>tne pouvait pas apporter son souti<strong>en</strong> au proj<strong>et</strong>«train <strong>de</strong> la liberté» <strong>de</strong> l’Institut national <strong>de</strong>s invali<strong>de</strong>s<strong>de</strong> guerre, anci<strong>en</strong>s combattants <strong>et</strong> victimes <strong>de</strong> guerre(INIG).Votre refus serait motivé par le fait que le vol<strong>et</strong>financier du proj<strong>et</strong> comporte <strong>de</strong>s failles.Le coût du proj<strong>et</strong> serait <strong>de</strong> 111 400 euros, dontseulem<strong>en</strong>t 22 500 euros à charge <strong>de</strong> la Communautéfrançaise pour la couverture <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> transport <strong>de</strong>sécoliers francophones. Nous sommes d’avis que ceproj<strong>et</strong> s’inscrit plutôt dans le cadre <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t,ce qui ne signifie pas pour autant que le départem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se ne peut y apporter son souti<strong>en</strong>. Or, dansle cas prés<strong>en</strong>t les rôles sont plutôt inversés.Dans le cadre <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te mission morale, l’INIG s’esttoutefois cont<strong>en</strong>té jusqu’à prés<strong>en</strong>t <strong>de</strong> diffuser <strong>de</strong>s informationssur le régime nazi <strong>et</strong> d’organiser <strong>de</strong>s visites <strong>de</strong>scamps <strong>de</strong> conc<strong>en</strong>tration <strong>de</strong> la <strong>de</strong>uxième guerremondiale (Bre<strong>en</strong>donk, Auschwitz, <strong>et</strong>c.).Ce serait faire preuve d’une élém<strong>en</strong>taire honnêt<strong>et</strong>éintellectuelle que <strong>de</strong> consci<strong>en</strong>tiser égalem<strong>en</strong>t l’opinionpublique <strong>en</strong> général <strong>et</strong> la jeunesse <strong>en</strong> particulier quantaux cruautés, atrocités, génoci<strong>de</strong>s <strong>et</strong> crimes contrel’humanité commis après la <strong>de</strong>uxième guerremondiale, <strong>en</strong> particulier par différ<strong>en</strong>ts régimescommunistes.Il serait ainsi important <strong>de</strong> rem<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> mémoire lesmassacres <strong>de</strong> Staline <strong>en</strong> Pologne <strong>et</strong> <strong>en</strong> Russie <strong>et</strong> ceux <strong>de</strong>Mao Zedong au Japon <strong>et</strong> <strong>en</strong> Chine, la répressionsanglante <strong>de</strong> la place Ti<strong>en</strong>-an-M<strong>en</strong>, le génoci<strong>de</strong> perpétréau Cambodge par le régime Pol Pot, les atteintesaux droits <strong>de</strong> l’homme commises par la STASI, lacruauté du régime Milosevic, le non respect <strong>de</strong>s droits<strong>de</strong> l’homme par le régime <strong>de</strong> Fi<strong>de</strong>l Castro, la situation<strong>en</strong> Afrique c<strong>en</strong>trale, <strong>et</strong>c.L’INIG fait preuve d’une extrême discrétion à propos<strong>de</strong> tous ces suj<strong>et</strong>s.1. Quelle a été jusqu’à prés<strong>en</strong>t la réaction <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tsréseaux d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43132 - 6 - 20082. K<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> kost<strong>en</strong>plaatje van onze verplaatsingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> A310 naar Auschwitz (geregeld door uw voorganger)sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> 120-tal leerling<strong>en</strong>?3. Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> huidige minister h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> taakblijft voor h<strong>et</strong> NIOOO om zijn morele opdracht ver<strong>de</strong>rte z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, lijkt h<strong>et</strong> dan ni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> om <strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong>uit te breid<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>digingvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 18 van <strong>de</strong> heer LucSev<strong>en</strong>hans van 18 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord tewill<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong> door hem gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Vooreerst w<strong>en</strong>s ik erop te wijz<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> onjuist zouzijn te stell<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve beslissing zou g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>zijn om h<strong>et</strong> project «De Europese Jeugd op h<strong>et</strong>Spoor van Vrijheid <strong>en</strong> Democratie» ni<strong>et</strong> te steun<strong>en</strong>.Aan h<strong>et</strong> Instituut werd op e<strong>en</strong> bepaald og<strong>en</strong>blikgevraagd e<strong>en</strong> volledige kost<strong>en</strong>analyse voor te legg<strong>en</strong>,rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> sc<strong>en</strong>ario’s <strong>en</strong>gegev<strong>en</strong>s: al dan ni<strong>et</strong> verkrijg<strong>en</strong> van bepaal<strong>de</strong>«sponsoring», toek<strong>en</strong>n<strong>en</strong> van steunverl<strong>en</strong>ing doorDef<strong>en</strong>sie (synergie), reductie toegek<strong>en</strong>d door <strong>de</strong>NMBS, tuss<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> eig<strong>en</strong> fonds<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Instituut,<strong>en</strong>zovoort.Zodra e<strong>en</strong> bevredig<strong>en</strong><strong>de</strong> uite<strong>en</strong>z<strong>et</strong>ting werd bekom<strong>en</strong>heb ik h<strong>et</strong> project gesteund. Ik was aanwezig bijh<strong>et</strong> vertrek van <strong>de</strong> trein op 10 april 2008 <strong>en</strong> op <strong>de</strong> ceremoniein Buch<strong>en</strong>wald op 13 april 2008, ik heb mijnakkoord gegev<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> steunverl<strong>en</strong>ingdoor Def<strong>en</strong>sie <strong>en</strong> heb zelf stapp<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> ombepaal<strong>de</strong> Overhed<strong>en</strong> te overtuig<strong>en</strong> om op te tred<strong>en</strong> als«sponsors». Wat <strong>de</strong> Overheid b<strong>et</strong>reft is <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling<strong>de</strong>r tuss<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> trouw<strong>en</strong>s als volgt:2. Connaissez-vous le coût <strong>de</strong> notre déplacem<strong>en</strong>t àbord d’un A310 vers Auschwitz (réglé par votre prédécesseur),<strong>en</strong> compagnie <strong>de</strong> 120 écoliers <strong>en</strong>viron?3. Si l’actuel ministre estime que l’INIG doit continuerà assumer une mission morale, ne serait-il pasopportun d’<strong>en</strong>visager un élargissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>temission?Réponse du ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se du 28 mai 2008,à la question n o 18 <strong>de</strong> M. Luc Sev<strong>en</strong>hans du 18 avril2008 (N.):L’honorable membre est prié <strong>de</strong> trouver ci-après laréponse à ses questions.Avant toutes choses, je souhaite insister sur le faitqu’il serait erroné <strong>de</strong> considérer qu’une décision définitiveaurait été prise concernant le refus <strong>de</strong> sout<strong>en</strong>ir leproj<strong>et</strong> «La Jeunesse europé<strong>en</strong>ne sur les rails <strong>de</strong> laDémocratie <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Liberté». Il a été <strong>de</strong>mandé àl’Institut <strong>de</strong> soum<strong>et</strong>tre une analyse complète <strong>de</strong>s coûts<strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong>, pr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong> considération divers scénarios<strong>et</strong> t<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong> certains facteurs, comme parexemple le fait <strong>de</strong> ne pas bénéficier <strong>de</strong> certains sponsorings,le fait <strong>de</strong> bénéficier ou non <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> logistique<strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se, d’une réduction év<strong>en</strong>tuelle <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>la SNCB, <strong>de</strong> l’interv<strong>en</strong>tion év<strong>en</strong>tuelle <strong>de</strong>s fondspropres <strong>de</strong> l’Institut, <strong>et</strong>c.Aussitôt les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts nécessaires obt<strong>en</strong>us, j’aiapporté mon souti<strong>en</strong> au proj<strong>et</strong>. J’étais prés<strong>en</strong>t audépart du train le 10 avril 2008 ainsi qu’à la cérémonie<strong>de</strong> Buch<strong>en</strong>wald le 13 avril 2008, j’ai donné mon accordau souti<strong>en</strong> <strong>de</strong>mandé à la Déf<strong>en</strong>se <strong>et</strong> j’ai même <strong>en</strong>treprisles démarches pour convaincre certaines autoritésd’interv<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> tant que «sponsors». Pour ce quiconcerne les autorités, les interv<strong>en</strong>tions financières serépartiss<strong>en</strong>t comme suit:Provincies Sponsoring Provinces SponsoringWest-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ........................ 4 836 Flandre occid<strong>en</strong>tale .................... 4 836Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ........................ 3 324 Flandre ori<strong>en</strong>tale ........................ 3 324Antwerp<strong>en</strong> ................................. 5 594 Anvers ....................................... 5 594Limburg ..................................... 8 316 Limbourg ................................... 8 316Vlaams-Brabant ......................... 2 484 Brabant flamand ........................ 2 484H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong> .............................. 4 836 Hainaut ..................................... 4 836Luik ........................................... 3 860 Liège .......................................... 3 860Nam<strong>en</strong> ....................................... 3 604 Namur ....................................... 3 604Luxemburg ................................ 4 200 Luxembourg .............................. 4 200Waals-Brabant ........................... 4 500 Brabant wallon .......................... 4 500COCOF ..................................... 4 396 COCOF ..................................... 4 396Franse Geme<strong>en</strong>schap .................. 22 500 Communauté française .............. 22 500Fondation Merci (Lux) .............. 13 738 Fondation Merci (Lux) .............. 13 738VG ............................................. 9 540 VGC .......................................... 9 540ONAC (F) ................................. 10 494 ONAC (F) ................................. 10 494Spanje ........................................ 9 222 Espagne ..................................... 9 222KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4314 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Wat <strong>de</strong> Vlaamse Geme<strong>en</strong>schap b<strong>et</strong>reft, heeft h<strong>et</strong> Instituutge<strong>en</strong> financiële tegemo<strong>et</strong>koming g<strong>en</strong>ot<strong>en</strong>. D<strong>et</strong>ijdspanne was te kort om <strong>de</strong> toezegging tijdig af tehan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> specifieke <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van h<strong>et</strong> geachte lid b<strong>et</strong>reftw<strong>en</strong>s ik h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>:1. Verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> On<strong>de</strong>rwijsn<strong>et</strong>t<strong>en</strong>: wat h<strong>et</strong> project«De trein van <strong>de</strong> vrijheid» b<strong>et</strong>reft, heeft h<strong>et</strong> Instituut<strong>de</strong> selectiemodaliteit<strong>en</strong> van hun leerling<strong>en</strong>groep<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> provincies <strong>en</strong> aan an<strong>de</strong>re sponsorinstelling<strong>en</strong> toevertrouwd.Deze leerling<strong>en</strong> kom<strong>en</strong> uit alle on<strong>de</strong>rwijsn<strong>et</strong>werk<strong>en</strong><strong>en</strong> -types (algeme<strong>en</strong> vorm<strong>en</strong>d, technisch,beroeps <strong>en</strong> buit<strong>en</strong>gewoon).2. De verplaatsing m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Airbus A310 naar Auschwitzheeft 30 345 euro gekost.3. Uitbreiding van <strong>de</strong> opdracht<strong>en</strong> «Herinnering <strong>en</strong>Burgerzin»: ik b<strong>en</strong> in<strong>de</strong>rdaad van m<strong>en</strong>ing dat h<strong>et</strong> Instituut<strong>de</strong>ze activiteit, die trouw<strong>en</strong>s tot zijn w<strong>et</strong>telijkeopdracht<strong>en</strong> behoort, di<strong>en</strong>t uit te breid<strong>en</strong>. Initiatiev<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> zowel op h<strong>et</strong> vlak van h<strong>et</strong> personeelsplanals van <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> om ditmogelijk te mak<strong>en</strong>, waarbij on<strong>de</strong>r meer naar e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>erev<strong>en</strong>wicht tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> in Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> diein Wallonië gestreefd wordt. Bij <strong>de</strong> uitbreiding van <strong>de</strong>morele actie di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> Instituut zich ver<strong>de</strong>r aan zijnw<strong>et</strong>telijke opdracht te houd<strong>en</strong> zoals omschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 18 mei 1998 (<strong>en</strong> zijn toelichting<strong>en</strong>) <strong>en</strong> in h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 11 januari 1999. In h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>rvestig ik <strong>de</strong> aandacht van h<strong>et</strong> geacht lid opvolg<strong>en</strong><strong>de</strong> uittreksels:— W<strong>et</strong> van 18 mei 1998: Artikel 2, 3e alinea: «H<strong>et</strong>Nationaal Instituut moedigt bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>, in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van zijn morele opdracht, door h<strong>et</strong> informer<strong>en</strong>van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare opinie, <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>telijkheid aant<strong>en</strong> overstaan van <strong>de</strong> oorlogsslachtoffers <strong>en</strong> <strong>de</strong> ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>die h<strong>en</strong> verteg<strong>en</strong>woordig<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> waakterover dat <strong>de</strong> herinnering lev<strong>en</strong>dig gehoud<strong>en</strong>wordt aan <strong>de</strong> gebrachte offers <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> morelewaard<strong>en</strong> die aan <strong>de</strong> basis ervan lag<strong>en</strong>. Te di<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> draagt h<strong>et</strong> Instituut zorg voor <strong>de</strong> herinneringaan <strong>de</strong> pijnlijke beproeving<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> land heeftmo<strong>et</strong><strong>en</strong> doorstaan.».— Koninklijk besluit van 11 januari 1999: Artikel 2,5 o : «h<strong>et</strong> verzamel<strong>en</strong> rond <strong>de</strong> strijd<strong>en</strong><strong>de</strong> herinneringvan <strong>de</strong> overlev<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>elnemers aan conflict<strong>en</strong>waarvan België <strong>de</strong>el heeft uitgemaakt».— Koninklijk besluit van 11 januari 1999: Artikel 2,7 o : «<strong>de</strong> bevestiging van <strong>de</strong> vaste wil <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ningte bekom<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> offers gebracht door allegeme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> land <strong>en</strong> door alle lag<strong>en</strong>van <strong>de</strong> bevolking».Pour ce qui est <strong>de</strong> la Communauté flaman<strong>de</strong>,l’Institut n’a bénéficié d’aucun sponsoring. Le délaiétait trop court que pour pouvoir traiter à temps l’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t.En réponse aux questions <strong>de</strong> l’honorable membre, jesouhaite apporter les éclaircissem<strong>en</strong>ts suivants:1. À propos <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts réseaux d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t:concernant le proj<strong>et</strong> «La jeunesse europé<strong>en</strong>ne sur lesrails <strong>de</strong> la démocratie <strong>et</strong> <strong>de</strong> la liberté», l’Institut aconfié les procédures <strong>de</strong> sélection <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts groupesd’élèves aux provinces ainsi qu’aux autres institutionsqui ont sponsorisé le proj<strong>et</strong>. Ces élèves provi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t<strong>de</strong> tous les réseaux <strong>et</strong> <strong>de</strong> tous les types d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t(<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t général, technique, professionnel<strong>et</strong> spécial).2. Le déplacem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Airbus A310 vers Auschwitz acoûté 30 345 euros.3. Ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong>s missions <strong>de</strong> «Mémoire <strong>et</strong> <strong>de</strong> Citoy<strong>en</strong>n<strong>et</strong>é»:je suis <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d’avis que l’Institut ét<strong>en</strong><strong>de</strong>ces activités, qui font cep<strong>en</strong>dant déjà partie <strong>de</strong> sesmissions légales. Des initiatives ont ainsi été prises tantau niveau du plan <strong>de</strong> personnel qu’au niveau <strong>de</strong>smoy<strong>en</strong>s budgétaires pour r<strong>en</strong>dre la chose possible,initiatives qui t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t vers un meilleur équilibre <strong>en</strong>treactivités déployées <strong>en</strong> Flandre <strong>et</strong> <strong>en</strong> Wallonie. Concernantl’ext<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> l’Action morale, l’Institut estcontraint <strong>de</strong> s’<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ir à sa mission légale telle questipulée dans la loi du 18 mai 1998 (<strong>et</strong> son exposé <strong>de</strong>smotifs) <strong>et</strong> dans l’arrêté royal du 11 janvier 1999. Jesouhaite particulièrem<strong>en</strong>t attirer l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’honorablemembre sur les extraits suivants:— Loi du 18 mai 1998: Article 2, 3 ème alinéa: «Enoutre, l’Institut National favorise dans le cadre <strong>de</strong>ses missions morales, la reconnaissance due auxvictimes <strong>de</strong> guerre <strong>et</strong> aux associations qui les représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t,par l’information <strong>de</strong> l’opinion publique. Ilveille à ce que soit gardée vivante la mémoire <strong>de</strong>ssacrifices cons<strong>en</strong>tis <strong>et</strong> celle <strong>de</strong>s valeurs morales quiles ont sous-t<strong>en</strong>dus. À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, l’Institut <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>tle souv<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s épreuves douloureuses traverséespar le pays.».— Arrêté royal du 11 janvier 1999: Article 2, 5 o : «lerassemblem<strong>en</strong>t autour <strong>de</strong> la mémoire combattante<strong>de</strong>s survivants <strong>et</strong> participants aux conflits dont laBelgique a fait partie».— Arrêté royal du 11 janvier 1999: Article 2, 7 o :«l’affirmation <strong>de</strong> la volonté <strong>de</strong> voir reconnus lessacrifices cons<strong>en</strong>tis par toutes les communautés dupays <strong>et</strong> par toutes les catégories <strong>de</strong> la population».KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43152 - 6 - 2008Uit <strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong> punt<strong>en</strong> kan m<strong>en</strong> dus afleid<strong>en</strong> dat<strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> morele opdracht van h<strong>et</strong> NationaalInstituut voornamelijk geconc<strong>en</strong>treerd is op h<strong>et</strong>herinneringsverled<strong>en</strong> van zijn rechthebb<strong>en</strong>d<strong>en</strong>, namelijkover h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> <strong>de</strong>g<strong>en</strong><strong>en</strong> die slachtoffer werd<strong>en</strong>of die <strong>de</strong>elnam<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> conflict<strong>en</strong> waarvan België<strong>de</strong>el uitmaakte.T<strong>en</strong> slotte is h<strong>et</strong> onmisk<strong>en</strong>baar zo dat e<strong>en</strong> bezoekaan <strong>de</strong> sites zelf nog altijd <strong>de</strong> sterkste indruk nalaat. In<strong>de</strong> meeste van <strong>de</strong> door u aangehaal<strong>de</strong> sites behoort ditni<strong>et</strong> tot <strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong>: afstand, kost<strong>en</strong>, tijdsduur,<strong>en</strong> zelfs h<strong>et</strong> nog steeds ni<strong>et</strong> toegankelijk zijn vansommige sites staan h<strong>et</strong> organiser<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijkebezoek<strong>en</strong> nu e<strong>en</strong>maal in <strong>de</strong> weg.Uiteraard kan in <strong>de</strong>batgroep<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>schooljeugd e<strong>en</strong> meer universele visie ni<strong>et</strong> onbesprok<strong>en</strong>blijv<strong>en</strong>, zoals trouw<strong>en</strong>s in <strong>de</strong> nieuwe w<strong>et</strong> van21 april 2007 werd b<strong>en</strong>adrukt:«H<strong>et</strong> Nationaal Instituut wordt belast m<strong>et</strong> h<strong>et</strong>nem<strong>en</strong> van initiatiev<strong>en</strong> ter herd<strong>en</strong>king van <strong>de</strong> holocaust<strong>en</strong> ter bestrijding van antisemitisme, racisme,x<strong>en</strong>ofobie <strong>en</strong> onverdraagzaamheid. Daartoe richt hijin zijn schoot e<strong>en</strong> aparte cel op ter bevor<strong>de</strong>ring van <strong>de</strong>verdraagzaamheid, h<strong>et</strong> burgerschap, <strong>de</strong> <strong>de</strong>mocratie <strong>en</strong>h<strong>et</strong> respect tuss<strong>en</strong> alle m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.» (Artikel 2 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>).Des points qui précèd<strong>en</strong>t, on peut déduire quel’exercice <strong>de</strong> la mission morale <strong>de</strong> l’Institut Nationalest ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t focalisé sur la mémoire du passé <strong>de</strong>ses ressortissants, notamm<strong>en</strong>t <strong>et</strong> généralem<strong>en</strong>t ceuxqui fur<strong>en</strong>t victimes ou qui ont participé aux conflitsdont la Belgique a fait partie.Enfin, il est indéniable qu’une visite aux sites mêmeslaisse <strong>en</strong>core toujours l’impression la plus forte. Pourla plupart <strong>de</strong>s sites que vous citez ceci n’est pas possible:tant la distance que les coûts, le temps <strong>et</strong> même lefait que certains parmi <strong>de</strong> tels sites ne soi<strong>en</strong>t toujourspas accessibles, sont un obstacle sérieux à c<strong>et</strong>te possibilité.Certes, une vision plus universelle <strong>de</strong> la chose nepeut être écartée au cours <strong>de</strong>s ateliers débats avec lajeunesse concernée comme d’ailleurs souligné dans lanouvelle loi du 21 avril 2007:«L’Institut National est chargé <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>sinitiatives <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> commémorer l’holocauste <strong>et</strong>combattre l’antisémitisme, le racisme, la xénophobie<strong>et</strong> l’intolérance. À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>, il créera <strong>en</strong> son sein unecellule distincte visant à promouvoir la tolérance, lacitoy<strong>en</strong>n<strong>et</strong>é, la démocratie <strong>et</strong> le respect <strong>en</strong>tre toutes lespersonnes.» (Article 2 <strong>de</strong> la loi).DO 2007200802580 DO 2007200802580Vraag nr. 27 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging:Ministerie van Def<strong>en</strong>sie. — Abs<strong>en</strong>teïsme.1. Kan u me voor 2006 <strong>en</strong> 2007 mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoe grooth<strong>et</strong> abs<strong>en</strong>teïsme was bij <strong>de</strong> vastb<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> <strong>en</strong> contractuelepersoneelsled<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> ministerie van Def<strong>en</strong>sie?2. Welke verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er terrechtvaardiging van <strong>de</strong> afwezigheid op h<strong>et</strong> werk aangevoerd?Om hoeveel proc<strong>en</strong>t gaat h<strong>et</strong> telk<strong>en</strong>s? Hoeveelcontroles werd<strong>en</strong> er uitgevoerd <strong>en</strong> hoeveel <strong>en</strong>welke sancties werd<strong>en</strong> er opgelegd?3.a) Zijn er nog an<strong>de</strong>re noem<strong>en</strong>swaardige vaststelling<strong>en</strong>of statistische gegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong>abs<strong>en</strong>teïsme (verschill<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s personeelscategorieën,leeftijd of geslacht <strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>;regionale of subregionale verschill<strong>en</strong>, <strong>en</strong>z.)?Question n o 27 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) au ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se:Ministère <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se. — Abs<strong>en</strong>téisme.1. Pouvez-vous communiquer le taux d’abs<strong>en</strong>téisme<strong>de</strong>s fonctionnaires <strong>et</strong> contractuels constaté pour lesannées 2006 <strong>et</strong> 2007 au sein du Ministère <strong>de</strong> laDéf<strong>en</strong>se?2. Pouvez-vous aussi communiquer le pourc<strong>en</strong>tage<strong>et</strong> la v<strong>en</strong>tilation <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts motifs r<strong>et</strong><strong>en</strong>usd’abs<strong>en</strong>téisme <strong>de</strong> même que le nombre <strong>de</strong> contrôleseffectués ainsi que le nombre <strong>et</strong> la nature <strong>de</strong>s sanctionsprises?3.a) D’autres observations ou faits statistiques mérit<strong>en</strong>t-ilsd’être relevés (différ<strong>en</strong>ces selon les catégories<strong>de</strong> personnel, selon l’âge, selon le sexe; différ<strong>en</strong>ces<strong>en</strong>tre départem<strong>en</strong>ts; différ<strong>en</strong>ces régionalesou sous-régionales, <strong>et</strong>c.) dans l’abs<strong>en</strong>téisme?b) Volgt u die vaststelling<strong>en</strong> nauwl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>d op? b) Ces observations font-elles l’obj<strong>et</strong> d’une att<strong>en</strong>tionparticulière <strong>de</strong> votre part?4. Hoeveel kost dat abs<strong>en</strong>teïsme <strong>de</strong> overheid? 4. Quel est le coût <strong>de</strong> l’abs<strong>en</strong>téisme?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4316 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>digingvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 27 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van 29 april 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid gelieve hierna h<strong>et</strong> antwoord tewill<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> op <strong>de</strong> door hem gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> hier gaat om <strong>vrag<strong>en</strong></strong> die h<strong>et</strong> ziekteverzuimb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>, di<strong>en</strong>t er opgemerkt te word<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong>verb<strong>et</strong>erproject rond h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal ziekteverzuim, e<strong>en</strong>sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid, Veiligheidvan <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Leefmilieu (Me<strong>de</strong>x) <strong>en</strong><strong>de</strong> FOD Personeel <strong>en</strong> Organisatie, is opgestart in oktober2006 m<strong>et</strong> 5 pilootadministraties. In eerste instantieis prioriteit gegev<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> (her-)opstart<strong>en</strong> van <strong>de</strong>controles <strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> ontwikkel<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong><strong>de</strong>applicatie. Mom<strong>en</strong>teel wordt e<strong>en</strong> verzuimmanagem<strong>en</strong>tuitgewerkt, als e<strong>en</strong> integraal on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>el van h<strong>et</strong>personeelsbeleid.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> controles, zijn al <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> toeg<strong>et</strong>red<strong>en</strong> in meer<strong>de</strong>re golv<strong>en</strong>.Zo word<strong>en</strong>, sinds juni 2007, controles uitgevoerd voorh<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal op<strong>en</strong>baar ambt.Bijkom<strong>en</strong>d heeft e<strong>en</strong> extern adviesbureau <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>svan <strong>de</strong> 5 pilootadministraties in <strong>de</strong> applicatiegecontroleerd <strong>en</strong> gevali<strong>de</strong>erd, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> kwaliteit,<strong>de</strong> consist<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> <strong>de</strong> rapportering. De gegev<strong>en</strong>sverzameling<strong>en</strong> -analyse voor <strong>de</strong> overige <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>wordt mom<strong>en</strong>teel ver<strong>de</strong>r op punt gesteld op basisvan <strong>de</strong> less<strong>en</strong> die hieruit zijn g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>.Wat mijn <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t b<strong>et</strong>reft word<strong>en</strong> <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>smom<strong>en</strong>teel gevali<strong>de</strong>erd.Réponse du ministre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se du 28 mai 2008,à la question n o 27 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du29 avril 2008 (Fr.):L’honorable membre est prié <strong>de</strong> trouver ci-après laréponse à ses questions.Étant donné que les questions port<strong>en</strong>t sur les abs<strong>en</strong>cespour motif <strong>de</strong> santé, il y a lieu <strong>de</strong> noter qu’unproj<strong>et</strong> d’amélioration affér<strong>en</strong>t aux abs<strong>en</strong>ces pourmaladie au niveau fédéral, une collaboration <strong>en</strong>tre leSPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t (Me<strong>de</strong>x) <strong>et</strong> le SPF Personnel <strong>et</strong>Organisation, a été lancé <strong>en</strong> octobre 2006 dans 5 administrations-pilotes.La priorité a, avant tout, étédonnée au (re)démarrage <strong>de</strong>s contrôles <strong>et</strong> au développem<strong>en</strong>td’une application <strong>de</strong> support. Une gestion <strong>de</strong>sabs<strong>en</strong>ces faisant partie intégrante <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong>sressources humaines est, pour l’heure, élaborée.S’agissant <strong>de</strong>s contrôles, tous les départem<strong>en</strong>ts sesont, <strong>en</strong>tre-temps, ralliés au proj<strong>et</strong> <strong>en</strong> plusieurs vagues.Des contrôles sont ainsi effectués dans toute la fonctionpublique fédérale <strong>de</strong>puis juin 2007.En outre, un bureau <strong>de</strong> consultance externe acontrôlé <strong>et</strong> validé les données <strong>de</strong> l’application relativesaux 5 administrations-pilotes, dans un souci <strong>de</strong>qualité, <strong>de</strong> cohér<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> <strong>de</strong> rapportage. La collecte <strong>et</strong>l’analyse <strong>de</strong>s données pour les autres départem<strong>en</strong>tsfont actuellem<strong>en</strong>t l’obj<strong>et</strong> d’une mise au point, <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong>s <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts tirés.Pour ce qui est <strong>de</strong> mon départem<strong>en</strong>t, les donnéessont <strong>en</strong> phase <strong>de</strong> validation.Minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMinistre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ÉnergieDO 2007200802993 DO 2007200802993Vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 23 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:Gefactureer<strong>de</strong> hoeveelheid elektriciteit per provincie.Kunt u per provincie <strong>en</strong> voor Brussel <strong>de</strong> totale hoeveelheidgefactureer<strong>de</strong> elektriciteit opgev<strong>en</strong> die via h<strong>et</strong>laagspannings- <strong>en</strong> h<strong>et</strong> hoogspanningsn<strong>et</strong> werd toegevoerd?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heerFrançois Bellot van 23 april 2008 (Fr.):We beschikk<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> over gesplitste gegev<strong>en</strong>s per afzon<strong>de</strong>rlijkeprovincie. De balans 2006 die werd gepu-Question n o 15 <strong>de</strong> M. François Bellot du 23 avril 2008(Fr.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Quantités d’électricité facturées par province.Pourriez-vous préciser, province par province,auxquelles il convi<strong>en</strong>t d’ajouter Bruxelles, la quantitétotale d’électricité basse t<strong>en</strong>sion facturée <strong>et</strong> la quantitéd’électricité haute t<strong>en</strong>sion facturée?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du29 mai 2008, à la question n o 15 <strong>de</strong> M. François Bellotdu 23 avril 2008 (Fr.):Nous ne disposons pas <strong>de</strong> données par province parprovince. Le bilan 2006 publié par Synergrid indiqueKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43172 - 6 - 2008bliceerd door Synergrid geeft e<strong>en</strong> finale levering weervan 28 141 523 MWh, via <strong>de</strong> aansluiting op h<strong>et</strong> transmissi<strong>en</strong><strong>et</strong>van Elia (>70kV) <strong>en</strong> 56 427 025 MWh, diewerd<strong>en</strong> geleverd aan <strong>de</strong> eindafnemers die aangeslot<strong>en</strong>zijn op <strong>de</strong> distributi<strong>en</strong><strong>et</strong>t<strong>en</strong>. Dit verbruik van56 427 025 MWh word als volgt ver<strong>de</strong>eld: 61,8% inh<strong>et</strong> Vlaams Gewest, 9,3% in h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijkGewest <strong>en</strong> 28,9% in h<strong>et</strong> Waals Gewest.Mijn bevoeg<strong>de</strong> «gewestelijke collega’s» zull<strong>en</strong> uong<strong>et</strong>wijfeld meer inlichting<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> verstrekk<strong>en</strong>inzake e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele v<strong>en</strong>tilering per provincie.une fourniture finale <strong>de</strong> 28 141 523 MWh via raccor<strong>de</strong>m<strong>en</strong>tau réseau <strong>de</strong> transport Elia (>70kV) <strong>et</strong>56 427 025 MWh livrés aux cli<strong>en</strong>ts finaux raccordésaux réseaux <strong>de</strong> distribution. C<strong>et</strong>te consommation <strong>de</strong>56 427 025 MWh se répartit comme suit: 61,8% <strong>en</strong>Région flaman<strong>de</strong>, 9,3% <strong>en</strong> Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale <strong>et</strong> 28,9% <strong>en</strong> Région wallonne.Mes «collègues régionaux» compét<strong>en</strong>ts pourrontsans doute vous r<strong>en</strong>seigner plus avant quant à uneév<strong>en</strong>tuelle v<strong>en</strong>tilation par province.DO 2007200803050 DO 2007200803050Vraag nr. 16 van mevrouw Nathalie Muylle van24 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat<strong>en</strong> Energie:Autopark van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale regering. — Vermin<strong>de</strong>ringvan CO 2-uitstoot.In <strong>de</strong> Ministerraad van 1 oktober 2007 werd overe<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong>dat er bij <strong>de</strong> vervanging van voertuig<strong>en</strong>str<strong>en</strong>gere regels inzake CO 2-uitstoot zull<strong>en</strong> toegepastword<strong>en</strong>. Op die manier zou teg<strong>en</strong> 2012 <strong>de</strong> norm van130 g/km CO 2-uitstoot word<strong>en</strong> gehaald, <strong>en</strong> teg<strong>en</strong> 2009zou er e<strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> uitstoot van 140 g/km zijn.Welke regels word<strong>en</strong> gehanteerd bij <strong>de</strong> aankoop vanwag<strong>en</strong>s?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 16 van mevrouwNathalie Muylle van 24 april 2008 (N.):In afwachting van <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief 307quintes, diemom<strong>en</strong>teel in voorbereiding is, do<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r mijn bevoegdhed<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> alle inspanning<strong>en</strong>om <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> CO 2-uitstoot terespecter<strong>en</strong> die mom<strong>en</strong>teel vervat zijn in omz<strong>en</strong>dbrief307quater b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> verwerving van wag<strong>en</strong>s (aankoop<strong>en</strong> leasing).Overig<strong>en</strong>s houd ik eraan voor h<strong>et</strong> geachte lid te verdui<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>dat <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale regeringter zake h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park van <strong>de</strong> Vlaamse regering ni<strong>et</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>.Question n o 16 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 24 avril2008 (N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Parc automobile du gouvernem<strong>en</strong>t flamand. — Réduction<strong>de</strong>s émissions <strong>de</strong> CO 2.Il a été conv<strong>en</strong>u lors du Conseil <strong>de</strong>s ministres du 1 eroctobre 2007 que lors du remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> véhicules,<strong>de</strong>s règles plus sévères <strong>en</strong> matière d’émissions <strong>de</strong> CO 2serai<strong>en</strong>t appliquées. C’est ainsi que la norme <strong>de</strong> 130 g/km <strong>de</strong>vrait être atteinte <strong>en</strong> 2012 <strong>et</strong> celle <strong>de</strong> 140 g/km <strong>en</strong>2009 déjà.Quelles règles sont appliquées lors <strong>de</strong> l’achat <strong>de</strong>véhicules?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du29 mai 2008, à la question n o 16 <strong>de</strong> M me NathalieMuylle du 24 avril 2008 (N.):En att<strong>en</strong>dant la circulaire 307quintes, qui est <strong>en</strong>préparation, les départem<strong>en</strong>ts qui <strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t dans meschamps <strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ces s’efforc<strong>en</strong>t pour le mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong>respecter les normes <strong>de</strong> CO 2reprises dans la circulaire307quater concernant l’acquisition <strong>de</strong> véhicules (achat<strong>et</strong> leasing).Par ailleurs, je ti<strong>en</strong>s à préciser à l’honorable membreque les décisions du gouvernem<strong>en</strong>t fédéral <strong>en</strong> lamatière ne port<strong>en</strong>t pas sur le parc automobile dugouvernem<strong>en</strong>t flamand.DO 2007200803052 DO 2007200803052Vraag nr. 17 van mevrouw Nathalie Muylle van24 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat<strong>en</strong> Energie:Duurzame ontwikkeling. — Quick scan formulier. —Dossiers.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>rale plan duurzame ontwikkeling.Question n o 17 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 24 avril2008 (N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Développem<strong>en</strong>t durable. — Formulaire quick scan. —Dossiers.Ma question concerne le plan fédéral <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>tdurable.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4318 QRVA 52 0202 - 6 - 2008In uitvoering van <strong>de</strong> effectbeoor<strong>de</strong>ling (DOEBtest<strong>en</strong>)die begin 2007 werd ingevoerd, mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> quickscan formulier ingevuld word<strong>en</strong> om na te gaan wat <strong>de</strong>impact van h<strong>et</strong> beleid is op <strong>de</strong> duurzame ontwikkeling.Nadi<strong>en</strong> kan <strong>de</strong> interkabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>werkgroep h<strong>et</strong> dossierver<strong>de</strong>r behan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.De Ministerraad van 25 januari 2008 heeft beslistdat er voor 42 dossiers (minimum drie dossiers perminister) <strong>de</strong>rgelijk formulier ingevuld mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong>.Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van die 42 dossiers, perminister, m<strong>et</strong> kort <strong>de</strong> inhou<strong>de</strong>lijke krachtlijn<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 17 van mevrouwNathalie Muylle van 24 april 2008 (N.):Op 25 januari 2008 heeft <strong>de</strong> Ministerraad beslist datelke minister drie van zijn dossiers di<strong>en</strong><strong>de</strong> aan teduid<strong>en</strong> die aan e<strong>en</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> quick-scan procedurezoud<strong>en</strong> word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>. Voor <strong>de</strong> geselecteer<strong>de</strong>dossiers zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> uitgevoer<strong>de</strong>DOEB’s beschikbaar zijn voor <strong>de</strong> eerste interkabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>verga<strong>de</strong>ring,die over <strong>de</strong> voorg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> regelgevinggehoud<strong>en</strong> zou word<strong>en</strong>.De keuze van <strong>de</strong>ze drie dossiers per minister ison<strong>de</strong>r <strong>de</strong> regering Verhofstadt III ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong>.Daarom heb ik dit punt terug op <strong>de</strong> ag<strong>en</strong>da van <strong>de</strong>Ministerraad van 25 april 2008 geplaatst. Overe<strong>en</strong>komstig<strong>de</strong> beslissing van <strong>de</strong>ze Ministerraad werd elkeminister verzocht om teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> Ministerraad van 9 mei2008 melding te mak<strong>en</strong> van zijn drie geselecteer<strong>de</strong>dossiers, in zoverre dat h<strong>et</strong> dossiers b<strong>et</strong>reft die on<strong>de</strong>rh<strong>et</strong> toepassingsgebied van <strong>de</strong> DOEB-test vall<strong>en</strong>.Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aan mij toekomt om <strong>de</strong> door <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re ministers voorgestel<strong>de</strong> dossiers mee te <strong>de</strong>l<strong>en</strong>,nodig ik u uit om h<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze vraag te stell<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van mijn bevoegdhed<strong>en</strong> <strong>de</strong>el ik u alvastmee dat ikzelf heb voorgesteld: (1) h<strong>et</strong> dossier b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> wijziging van <strong>de</strong> beheersovere<strong>en</strong>komst vanh<strong>et</strong> Fonds ter Reductie van <strong>de</strong> Globale Energiekost, (2)h<strong>et</strong> dossier b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>satie voor CO 2-uitstoot veroorzaakt door luchtvervoer door fe<strong>de</strong>raleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> <strong>en</strong> (3) h<strong>et</strong> dossier b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raalLuchtplan.T<strong>en</strong> slotte w<strong>en</strong>s ik te b<strong>en</strong>adrukk<strong>en</strong> dat voor <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re dossiers die op <strong>de</strong> Ministerraad word<strong>en</strong> geag<strong>en</strong><strong>de</strong>erd,<strong>de</strong> normale procedure voor DOEB blijftgeld<strong>en</strong>. Deze is beschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> omz<strong>en</strong>dbrief b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> Ministerraad.Dans le cadre <strong>de</strong> l’évaluation d’incid<strong>en</strong>ce (testsEIDDD) qui a été instaurée au début <strong>de</strong> l’année 2007,un formulaire quick scan doit être complété <strong>en</strong> vue <strong>de</strong>l’évaluation <strong>de</strong> l’incid<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la politique sur le développem<strong>en</strong>tdurable. Le dossier est <strong>en</strong>suite transmispour suite utile au groupe <strong>de</strong> travail intercabin<strong>et</strong>s.Le Conseil <strong>de</strong>s ministres du 25 janvier 2008 a décidéqu’un formulaire <strong>de</strong> ce type doit être complété pour 42dossiers (minimum trois dossiers par ministre).Pourriez-vous me fournir un aperçu <strong>de</strong> ces 42dossiers, répartis par ministre, ainsi qu’un bref résumé<strong>de</strong> leurs lignes <strong>de</strong> force respectives?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du29 mai 2008, à la question n o 17 <strong>de</strong> M me NathalieMuylle du 24 avril 2008 (N.):Le 25 janvier 2008, le Conseil <strong>de</strong>s ministres a décidéque chaque ministre <strong>de</strong>vait désigner trois <strong>de</strong> sesdossiers qui serai<strong>en</strong>t soumis à une procédure dite <strong>de</strong>quick-scan. Pour les dossiers sélectionnés, les résultats<strong>de</strong> l’EIDDD effectuée <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être disponibles avantla première réunion inter-cabin<strong>et</strong>s t<strong>en</strong>ue au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> laréglem<strong>en</strong>tation proposée.Le choix <strong>de</strong> trois dossiers n’a pas pu se faire sous legouvernem<strong>en</strong>t Verhofstadt III. C’est la raison pourlaquelle j’ai <strong>de</strong> nouveau mis ce point à l’ordre du jourdu Conseil <strong>de</strong>s ministres du 25 avril 2008. Conformém<strong>en</strong>tà la décision <strong>de</strong> ce Conseil <strong>de</strong>s ministres, chaqueministre a été sollicité afin <strong>de</strong> communiquer ses troisdossiers sélectionnés pour le Conseil <strong>de</strong>s ministres du9 mai 2008 pour autant qu’il s’agisse <strong>de</strong> dossiers quitomb<strong>en</strong>t sous le champ d’application du «TestEIDDD.»Vu qu’il ne me revi<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> communiquer sur lesdossiers proposés par les autres ministres, je vousinvite à leur poser c<strong>et</strong>te question.Dans ce cadre, je ti<strong>en</strong>s déjà à vous informer qu’<strong>en</strong> cequi concerne mes compét<strong>en</strong>ces, j’ai sélectionné: (1) ledossier concernant la modification du contrat <strong>de</strong>gestion <strong>de</strong> Fonds <strong>de</strong> Réduction du Coût global <strong>de</strong>l’Énergie, (2) le dossier concernant la comp<strong>en</strong>sationCO 2occasionnées par les déplacem<strong>en</strong>ts aéri<strong>en</strong>s <strong>de</strong>sfonctionnaires fédéraux <strong>et</strong> (3) le dossier concernant lePlan Air fédéral.Finalem<strong>en</strong>t, je ti<strong>en</strong>s à souligner que la procédur<strong>en</strong>ormale pour l’EIDDD reste <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t d’applicationpour tous les autres dossiers qui sont mis à l’ordredu jour du Conseil <strong>de</strong>s ministres. C<strong>et</strong>te procédure estdétaillée dans la circulaire relative au fonctionnem<strong>en</strong>tdu Conseil <strong>de</strong>s ministres.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43192 - 6 - 2008DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 18 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 18 van <strong>de</strong> heerFrançois Bellot van 24 april 2008 (Fr.):Wat <strong>de</strong> administratie b<strong>et</strong>reft, heb ik <strong>de</strong> eer te verwijz<strong>en</strong>naar h<strong>et</strong> antwoord dat door mijn collega’s <strong>de</strong>Ministers van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid(vraag nr. 74 van 24 april 2008) <strong>en</strong> van On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> zal verstrekt word<strong>en</strong> (vraag nr. 26van 24 april, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 20).Question n o 18 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du30 mai 2008, à la question n o 18 <strong>de</strong> M. François Bellotdu 24 avril 2008 (Fr.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> me référer à la réponse qui seradonnée par mes collègues les ministres <strong>de</strong>s Affairessociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique (question n o 74 du24 avril 2008), <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Entreprise <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Simplification(question n o 26 du 24 avril 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses,Chambre, 2007-2008, n o 20).DO 2007200803081 DO 2007200803081Vraag nr. 21 van <strong>de</strong> heer Christian Brotcorne van25 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat<strong>en</strong> Energie:Tuss<strong>en</strong>tijdse gas- <strong>en</strong> elektriciteitsfactur<strong>en</strong>.Verscheid<strong>en</strong>e person<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> me aangesprok<strong>en</strong>over <strong>de</strong> hoge eindafrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> die <strong>de</strong> Belgische consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>nu ontvang<strong>en</strong>.Question n o 21 <strong>de</strong> M. Christian Brotcorne du 25 avril2008 (Fr.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Factures intermédiaires <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> gaz <strong>et</strong>d’électricité.J’ai été interpellé par toute une série <strong>de</strong> personnesconcernant les importantes factures <strong>de</strong> régularisationque les consommateurs belges ont reçues.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4320 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Sommige consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> do<strong>en</strong> zelfs opmerk<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>tuss<strong>en</strong>tijdse factuurbedrag van 2007 h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> was alsdat van 2006. Bij <strong>de</strong> eindafrek<strong>en</strong>ing echter moest<strong>en</strong> zezeer hoge bedrag<strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong>, vooral in verhouding tot<strong>de</strong> maan<strong>de</strong>lijkse minimumbedrag<strong>en</strong> die door <strong>de</strong> leverancierszelf war<strong>en</strong> voorgesteld <strong>en</strong> die ze gedur<strong>en</strong>d<strong>et</strong>wee jaar hadd<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald.1. Zou h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> interessant zijn <strong>de</strong> vermelding<strong>en</strong> op<strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>tijdse factur<strong>en</strong> b<strong>et</strong>er te reglem<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> <strong>en</strong> tevoorzi<strong>en</strong> in e<strong>en</strong> informatieplicht t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong>consum<strong>en</strong>t indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> eindafrek<strong>en</strong>ing in verhouding tot<strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>tijdse factuur e<strong>en</strong> stuk hoger zal uitvall<strong>en</strong>,h<strong>et</strong>zij als gevolg van e<strong>en</strong> sterke to<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong> verbruik,h<strong>et</strong>zij door e<strong>en</strong> stijging van <strong>de</strong> gas- <strong>en</strong> elektriciteitsprijz<strong>en</strong>?2. Kan m<strong>en</strong> <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> mogelijkheidbied<strong>en</strong> om regelmatiger na te gaan of <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>tijdsebedrag<strong>en</strong> die hij b<strong>et</strong>aalt, wel rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>werkelijkheid?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 21 van <strong>de</strong> heer ChristianBrotcorne van 25 april 2008 (Fr.):1. Verscheid<strong>en</strong>e reglem<strong>en</strong>taire bepaling<strong>en</strong> regel<strong>en</strong>thans <strong>de</strong> vermelding<strong>en</strong> die mo<strong>et</strong><strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong> op <strong>de</strong>factur<strong>en</strong> van <strong>de</strong> elektriciteit <strong>en</strong> h<strong>et</strong> gas, zowel op h<strong>et</strong>fe<strong>de</strong>rale als op h<strong>et</strong> gewestelijke niveau. Ik vond dat e<strong>en</strong>harmonisering van <strong>de</strong> aanduiding<strong>en</strong> op <strong>de</strong>ze factur<strong>en</strong>noodzakelijk was. Hiervoor werd in februari e<strong>en</strong>werkgroep opgericht, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> ess<strong>en</strong>tiële informatiegegev<strong>en</strong>ste bepal<strong>en</strong> die mo<strong>et</strong><strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong> op <strong>de</strong>factur<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> verb<strong>et</strong>ering mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> aangebrachtop h<strong>et</strong> vlak van regularisatiefactur<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog ope<strong>en</strong> verhoging van hun leesbaarheid <strong>en</strong> e<strong>en</strong> transparantereinformatie voor <strong>de</strong> verbruiker. Deze uniformiseringzal in <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> maand<strong>en</strong> tot stand kom<strong>en</strong>. Zijzou kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> uitgevoerd on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>vorm: op e<strong>en</strong> eerste bladzij<strong>de</strong> zou h<strong>et</strong> verbruik <strong>en</strong> <strong>de</strong>prijs word<strong>en</strong> gegroepeerd, e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> zou <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>compon<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> formule voor <strong>de</strong> prijsberek<strong>en</strong>ingweergev<strong>en</strong>, alsook <strong>de</strong> oorsprong van <strong>de</strong> <strong>en</strong>ergiebronn<strong>en</strong>,<strong>de</strong> evolutie van h<strong>et</strong> verbruik tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> laatstedrie jar<strong>en</strong>, <strong>de</strong> einddatum van h<strong>et</strong> contract, <strong>en</strong>zovoort.Deze diverse informatiegegev<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong><strong>en</strong> echterslechts op <strong>de</strong> regularisatiefactur<strong>en</strong> voorkom<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>op <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>ligg<strong>en</strong><strong>de</strong> factur<strong>en</strong>. Deze factur<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong>kel h<strong>et</strong> maan<strong>de</strong>lijks, h<strong>et</strong> tweemaan<strong>de</strong>lijks of h<strong>et</strong>driemaan<strong>de</strong>lijks bedrag weergev<strong>en</strong>, dat werd berek<strong>en</strong>d<strong>en</strong> vermeld staat op <strong>de</strong> laatste regularisatiefactuur. H<strong>et</strong>bedrag van <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>ligg<strong>en</strong><strong>de</strong> factur<strong>en</strong> wordt vastgesteldop basis van e<strong>en</strong> schatting van h<strong>et</strong> verbruik, alsookop dat van <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>e evolutie van <strong>de</strong> in<strong>de</strong>xatieparam<strong>et</strong>ersvan <strong>de</strong> gas- <strong>en</strong> elektriciteitsprijz<strong>en</strong>, bij d<strong>en</strong>ieuwe verbruiksperio<strong>de</strong>.De verbruiker heeft h<strong>et</strong> recht om aan zijn leveranciere<strong>en</strong> herzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> schatting van h<strong>et</strong> verbruik teCertains consommateurs ont même remarqué qu’ilsont eu <strong>en</strong> 2007, une facture intermédiaire id<strong>en</strong>tique àcelle <strong>de</strong> 2006. Or, au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la régularisation, ilsont eu à payer <strong>de</strong>s montants très importants, surtout<strong>en</strong> comparaison avec les m<strong>en</strong>sualités «plancher»proposées par les fournisseurs eux-mêmes <strong>et</strong> payéesp<strong>en</strong>dant <strong>de</strong>ux ans.1. Ne serait-il pas intéressant <strong>de</strong> mieux réglem<strong>en</strong>terce qui doit figurer sur les factures intermédiaires <strong>et</strong>insérer l’obligation d’information du consommateurlorsque leur facture <strong>de</strong> régularisation va être proportionnellem<strong>en</strong>ttrès importante par rapport à la factureintermédiaire, que ce soit à cause d’une augm<strong>en</strong>tationimportante <strong>de</strong> la consommation ou d’une augm<strong>en</strong>tationdu coût <strong>de</strong> l’électricité ou du gaz?2. Ne serait-il pas possible <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre au consommateur<strong>de</strong> vérifier plus périodiquem<strong>en</strong>t si les montantsintermédiaires qu’ils pai<strong>en</strong>t sont conformes à laréalité?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du27 mai 2008, à la question n o 21 <strong>de</strong> M. Christian Brotcornedu 25 avril 2008 (Fr.):1. Diverses dispositions réglem<strong>en</strong>taires régiss<strong>en</strong>tactuellem<strong>en</strong>t, tant au niveau fédéral que régional, lesm<strong>en</strong>tions qui doiv<strong>en</strong>t figurer sur les factures <strong>de</strong> gaz <strong>et</strong>d’électricité. J’ai estimé qu’une harmonisation <strong>de</strong>sindications figurant sur ces factures était nécessaire. Àc<strong>et</strong>te fin, un groupe <strong>de</strong> travail a été mis <strong>en</strong> place dès lemois <strong>de</strong> février afin <strong>de</strong> déterminer les informationsess<strong>en</strong>tielles qui doiv<strong>en</strong>t figurer sur les factures. Uneamélioration doit être apportée au niveau <strong>de</strong>s factures<strong>de</strong> régularisation <strong>en</strong> vue d’améliorer leur lisibilité <strong>et</strong>une information plus transpar<strong>en</strong>te du consommateur.C<strong>et</strong>te uniformisation intervi<strong>en</strong>dra dans les prochainsmois. Elle a été concertée avec les Régions <strong>et</strong> les fournisseurs.Elle pourrait s’effectuer sous la formesuivante: une première page regrouperait les consommations<strong>et</strong> le prix, une secon<strong>de</strong> m<strong>en</strong>tionnerait lesdiverses composantes <strong>et</strong> la formule <strong>de</strong> calcul du prix,l’origine <strong>de</strong>s sources d’énergie, l’évolution <strong>de</strong> laconsommation lors <strong>de</strong>s trois <strong>de</strong>rnières années, la date<strong>de</strong> fin du contrat, <strong>et</strong>c.Ces diverses informations ne doiv<strong>en</strong>t toutefois figurerque sur les factures <strong>de</strong> régularisation <strong>et</strong> non sur lesfactures intermédiaires. Ces <strong>de</strong>rnières ne doiv<strong>en</strong>t indiquerque le montant m<strong>en</strong>suel, bi- ou trimestriel, qui estcalculé <strong>et</strong> m<strong>en</strong>tionné dans la <strong>de</strong>rnière facture <strong>de</strong> régularisation.Le montant <strong>de</strong>s factures intermédiaires estétabli sur la base d’une estimation <strong>de</strong> la consommationainsi que <strong>de</strong> l’évolution prévue <strong>de</strong>s paramètresd’in<strong>de</strong>xation <strong>de</strong>s prix du gaz <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’électricité, lors <strong>de</strong>la nouvelle pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> consommation.Le consommateur a le droit <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une révision<strong>de</strong> l’estimation <strong>de</strong> la consommation à son fournis-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43212 - 6 - 2008<strong>vrag<strong>en</strong></strong>, indi<strong>en</strong> hij oor<strong>de</strong>elt dat dit verbruik <strong>de</strong> opg<strong>et</strong>red<strong>en</strong>wijziging<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> weergeeft, bijvoorbeeld op h<strong>et</strong>vlak van <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>stelling van h<strong>et</strong> gezin. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong>prijswijziging, die ni<strong>et</strong> resulteert uit e<strong>en</strong> clausule vanprijsherzi<strong>en</strong>ing, mo<strong>et</strong> <strong>de</strong>ze prijswijziging altijd word<strong>en</strong>g<strong>en</strong>otificeerd aan <strong>de</strong> verbruiker, die over e<strong>en</strong> termijnvan minimum e<strong>en</strong> maand beschikt om af te zi<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> leveringscontract, te dater<strong>en</strong> vanaf <strong>de</strong> k<strong>en</strong>nisgeving.2. H<strong>et</strong> bedrag van elk <strong>de</strong>r tuss<strong>en</strong>ligg<strong>en</strong><strong>de</strong> factur<strong>en</strong>wordt vastgesteld bij <strong>de</strong> opstelling van <strong>de</strong> jaarlijkseregularisatiefactuur. H<strong>et</strong> is op dat og<strong>en</strong>blik dat h<strong>et</strong> <strong>de</strong>verbruiker toekomt om zijn leverancier te contacter<strong>en</strong>,indi<strong>en</strong> hij me<strong>en</strong>t dat h<strong>et</strong> weerhoud<strong>en</strong> bedrag ni<strong>et</strong> overe<strong>en</strong>stemtm<strong>et</strong> <strong>de</strong> laatste <strong>en</strong>ergieafname.E<strong>en</strong> tellermo<strong>de</strong>l dat «smart m<strong>et</strong>ering», namelijk <strong>de</strong>m<strong>et</strong>erstand vanop afstand, mogelijk maakt, wordtmom<strong>en</strong>teel gestest bij <strong>de</strong> DNB’s in ons land. Dit typ<strong>et</strong>eller heeft als voor<strong>de</strong>el e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere opvolging door <strong>de</strong>klant van di<strong>en</strong>s verbruik.De financiële <strong>en</strong> technische gevolg<strong>en</strong> van dit toestelzijn echter omvangrijk g<strong>en</strong>oeg, opdat e<strong>en</strong> diepgaandon<strong>de</strong>rzoek aangewez<strong>en</strong> is alvor<strong>en</strong>s over te gaan tot <strong>de</strong>invoering ervan in België.In afwachting van <strong>de</strong> besluit<strong>en</strong> van dit on<strong>de</strong>rzoek <strong>en</strong><strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele invoering van <strong>de</strong>ze tellers, staat h<strong>et</strong> <strong>de</strong>klant steeds vrij om m<strong>et</strong> zijn leverancier e<strong>en</strong> aanpassingvan zijn tuss<strong>en</strong>tijdse factur<strong>en</strong> te overlegg<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>geval van overwaar<strong>de</strong>ring van di<strong>en</strong>s verbruik.seur lorsqu’il considère que celle-ci ne reflète pas lesmodifications interv<strong>en</strong>ues, par exemple, au niveau <strong>de</strong>la composition du ménage. Quant à la modification <strong>de</strong>prix, qui ne résulte pas d’une clause <strong>de</strong> révision <strong>de</strong>sprix, elle doit toujours être notifiée au consommateurlequel dispose d’un délai d’un mois au minimum àdater <strong>de</strong> la notification, pour r<strong>en</strong>oncer au contrat <strong>de</strong>fourniture.2. Le montant <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s factures intermédiairesest fixé lors <strong>de</strong> l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la factureannuelle <strong>de</strong> régularisation. C’est à ce mom<strong>en</strong>t qu’ilapparti<strong>en</strong>t au consommateur <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre contact avecson fournisseur s’il considère que le montant r<strong>et</strong><strong>en</strong>u necorrespond pas au prélèvem<strong>en</strong>t d’énergie <strong>de</strong> l’exerciceécoulé.Un modèle <strong>de</strong> compteur perm<strong>et</strong>tant le relevé àdistance «smartm<strong>et</strong>ering» est actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> pério<strong>de</strong><strong>de</strong> test auprès <strong>de</strong>s GRD du pays. Ce type <strong>de</strong> compteurprés<strong>en</strong>te l’avantage d’un meilleur suivi pour le cli<strong>en</strong>t<strong>de</strong> sa consommation.Toutefois, les incid<strong>en</strong>ces financières <strong>et</strong> techniques <strong>de</strong>c<strong>et</strong> appareil sont suffisamm<strong>en</strong>t importantes pour effectuerun exam<strong>en</strong> approfondi avant d’imaginer sonimplantation <strong>en</strong> Belgique.En att<strong>en</strong>dant les conclusions <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> <strong>et</strong>l’év<strong>en</strong>tuelle implantation <strong>de</strong> ces compteurs, il esttoujours loisible au cli<strong>en</strong>t <strong>de</strong> négocier avec son fournisseurune adaptation <strong>de</strong> ses factures intermédiaires <strong>en</strong>cas <strong>de</strong> surestimation <strong>de</strong> sa consommation.DO 2007200803528 DO 2007200803528Vraag nr. 24 van mevrouw Valérie De Bue van 6 mei2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:Energieaudits.Kracht<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> Europese richtlijn b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong><strong>en</strong>ergieprestatie van gebouw<strong>en</strong> is er vanaf 2009 e<strong>en</strong><strong>en</strong>ergieprestatiecertificaat vereist voor alle woning<strong>en</strong>die te koop of te huur word<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong>.Dat certificaat zal word<strong>en</strong> uitgereikt door e<strong>en</strong>erk<strong>en</strong>d expert <strong>en</strong> zal e<strong>en</strong> informatieve waar<strong>de</strong> hebb<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> nieuwe eig<strong>en</strong>aar of huur<strong>de</strong>r.De Vlaamse regering heeft <strong>de</strong> principes inzake <strong>de</strong>berek<strong>en</strong>ingsm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> certificat<strong>en</strong>reeds goedgekeurd. De Waalse <strong>en</strong> <strong>de</strong> Brusselseregering mo<strong>et</strong><strong>en</strong> nog reager<strong>en</strong>.In afwachting van <strong>de</strong> invoering van dat <strong>en</strong>ergieprestatiecertificaatkunn<strong>en</strong> particulier<strong>en</strong> echter nu al <strong>en</strong>ergieauditslat<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong>. M<strong>et</strong> zo e<strong>en</strong> audit word<strong>en</strong>Question n o 24 <strong>de</strong> M me Valérie De Bue du 6 mai 2008(Fr.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Audits énergétiques.Une directive europé<strong>en</strong>ne sur les performances énergétiques<strong>de</strong>s habitations impose, à partir <strong>de</strong> 2009, uncertificat <strong>de</strong> performance énergétique pour tous leslogem<strong>en</strong>ts mis <strong>en</strong> location ou <strong>en</strong> v<strong>en</strong>te.Ce certificat, délivré par un expert agréé, aura unevaleur informative pour le nouvel acquéreur ou lelocataire.À ce sta<strong>de</strong>, le gouvernem<strong>en</strong>t flamand a adopté lesprincipes pour la métho<strong>de</strong> <strong>de</strong> calcul <strong>et</strong> l’établissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s certificats. Les gouvernem<strong>en</strong>ts wallon <strong>et</strong> bruxelloisdoiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core réagir.Toutefois, les particuliers peuv<strong>en</strong>t déjà procé<strong>de</strong>r à<strong>de</strong>s audits énergétiques dans l’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la mise <strong>en</strong>place du certificat. Ces expertises doiv<strong>en</strong>t déterminerKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4322 QRVA 52 0202 - 6 - 2008<strong>en</strong>ergielekk<strong>en</strong> <strong>en</strong> -verspilling vastgesteld <strong>en</strong> wordtnagegaan hoe daar wat aan gedaan kan word<strong>en</strong>.De maatregel strekt ertoe h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruik te verlag<strong>en</strong>,h<strong>et</strong> milieu te bescherm<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> belang<strong>en</strong> van <strong>de</strong>consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te ver<strong>de</strong>dig<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> risico bestaat ev<strong>en</strong>wel dat dat certificaat uitein<strong>de</strong>lijkni<strong>et</strong> zo positief uitvalt indi<strong>en</strong> elk Gewest e<strong>en</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>berek<strong>en</strong>ingsm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> hanteert.1. Welke maatregel<strong>en</strong> zal u nem<strong>en</strong> om meer sam<strong>en</strong>hangin h<strong>et</strong> overleg te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> <strong>en</strong> fe<strong>de</strong>rale initiatiev<strong>en</strong>te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>?2. Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> inc<strong>en</strong>tives, in <strong>de</strong> vorm van belastingvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>of subsidies, afhankelijk zijn van <strong>de</strong> uitreikingvan die <strong>en</strong>ergieprestatiecertificat<strong>en</strong>?3. In <strong>de</strong> praktijk zal er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele woning meerkunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> verkocht zon<strong>de</strong>r dat er e<strong>en</strong> <strong>en</strong>ergieauditheeft plaatsgevond<strong>en</strong>. Zo ni<strong>et</strong> hangt <strong>de</strong> verkopere<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>e bov<strong>en</strong> h<strong>et</strong> hoofd. Hoe hoog zal die bo<strong>et</strong>ezijn?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 26 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 24 van mevrouwValérie De Bue van 6 mei 2008 (Fr.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid als volgt te antwoord<strong>en</strong>.Ik <strong>de</strong>el uw bezorgdheid m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> intragewestelijkeconverg<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> coördinatie van <strong>de</strong> <strong>en</strong>ergieaudit,die e<strong>en</strong> belangrijk hulpmid<strong>de</strong>l is voor <strong>en</strong>erg<strong>et</strong>ischeefficiëntie.De subgroep Concere werkt hier reeds <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong>aan, maar h<strong>et</strong> behoort <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> toe om te besliss<strong>en</strong>of ze al dan ni<strong>et</strong> coher<strong>en</strong>t blijv<strong>en</strong>. De fe<strong>de</strong>rale overheidvraagt <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> in elk geval regelmatig om meercoher<strong>en</strong>tie.De fe<strong>de</strong>rale overheid moedigt <strong>de</strong>ze audits aan doore<strong>en</strong> fiscale aftrek die ook toepasbaar is zon<strong>de</strong>r dat <strong>de</strong>audit leidt tot h<strong>et</strong> overhandig<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> certificaat m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> richtlijn b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>«<strong>en</strong>ergieprestatie van gebouw<strong>en</strong>» of b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>«<strong>en</strong>ergie-adviesprocedure». Deze fiscale aftrek van40% komt nog bij <strong>de</strong> gewestpremies, waardoor <strong>de</strong><strong>en</strong>ergie-audit één van <strong>de</strong> meest interessante maatregel<strong>en</strong>wordt (bijna gratis) <strong>en</strong> ook één van <strong>de</strong> meestnuttige (verplichting tot h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van dui<strong>de</strong>lijkeaanbeveling<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>).H<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> toek<strong>en</strong>ning van e<strong>en</strong> gewestpremiewordt gelinkt aan <strong>de</strong> uitvoering van e<strong>en</strong> <strong>en</strong>ergie-auditis tev<strong>en</strong>s uitsluit<strong>en</strong>d e<strong>en</strong> gewestelijke bevoegdheid.Ook <strong>de</strong> geldbo<strong>et</strong>es vall<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheid van<strong>de</strong> gewest<strong>en</strong>. De bo<strong>et</strong>es zoud<strong>en</strong> echter str<strong>en</strong>ger mo<strong>et</strong><strong>en</strong>zijn, maar dan zou dit ook h<strong>et</strong> geval mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn voor<strong>de</strong> gewestelijke <strong>en</strong> fe<strong>de</strong>rale stimuli.les pertes <strong>et</strong> gaspillages comme les moy<strong>en</strong>s d’y remédier.L’objectif <strong>de</strong> la mesure vise à <strong>en</strong>traîner une baisse <strong>de</strong>la consommation énergétique, à protégerl’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> à déf<strong>en</strong>dre les intérêts <strong>de</strong>s consommateurs.Le risque serait que ce certificat ne se transforme <strong>en</strong>fausse bonne idée si les métho<strong>de</strong>s <strong>de</strong> calcul diverg<strong>en</strong>td’une région à l’autre.1. Quelles dispositions <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>drepour favoriser une concertation plus cohér<strong>en</strong>te <strong>et</strong> agirau niveau fédéral?2. Les incitants, qu’ils soi<strong>en</strong>t fiscaux ou sous forme<strong>de</strong> subsi<strong>de</strong>s, seront-ils tributaires <strong>de</strong> la délivrance <strong>de</strong>ces certificats énergétiques?3. En pratique, plus aucune v<strong>en</strong>te ne pourra avoirlieu sans audit énergétique sous peine d’am<strong>en</strong><strong>de</strong>. Quel<strong>en</strong> sera le montant?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du26 mai 2008, à la question n o 24 <strong>de</strong> M me Valérie DeBue du 6 mai 2008 (Fr.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner la réponse suivante à laquestion <strong>de</strong> l’honorable membre.Je partage <strong>en</strong>tièrem<strong>en</strong>t votre souci <strong>de</strong> converg<strong>en</strong>ce <strong>et</strong><strong>de</strong> coordination intra-régionale au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> c<strong>et</strong> importantoutil d’efficacité énergétique que constitue l’auditénergétique.Un sous-groupe Concere y travaille déjà <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>sannées, mais c’est aux régions qu’il revi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> déci<strong>de</strong>r<strong>de</strong> rester <strong>en</strong> cohér<strong>en</strong>ce ou pas. Dans tous les cas, lefédéral appelle régulièrem<strong>en</strong>t les régions à plus <strong>de</strong>cohér<strong>en</strong>ce.Le fédéral <strong>en</strong>courage ces audits par une réductionfiscale déjà applicable sans qu’il soit nécessaire quel’audit débouche sur la délivrance d’un certificat lié àla directive «performance énergétique <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts»ou à la «procédure d’avis énergétique». C<strong>et</strong>te réductionfiscale <strong>de</strong> 40% s’ajoute aux primes régionales, cequi fait <strong>de</strong> l’audit énergétique l’une <strong>de</strong>s mesures lesplus intéressantes (presque gratuit) <strong>et</strong> les plus utiles àréaliser (obligations <strong>de</strong> dresser <strong>de</strong>s recommandationsprécises aux consommateurs).Le fait <strong>de</strong> lier l’octroi d’une prime régionale à laréalisation d’un audit énergétique est égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>compét<strong>en</strong>ce exclusivem<strong>en</strong>t régionale.Les am<strong>en</strong><strong>de</strong>s sont égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>srégions. Néanmoins, si les am<strong>en</strong><strong>de</strong>s <strong>de</strong>vai<strong>en</strong>t être plussévères, il est certain que certains incitants régionaux<strong>et</strong> fédéraux <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t l’être égalem<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43232 - 6 - 2008DO 2007200803601 DO 2007200803601Vraag nr. 26 van <strong>de</strong> heer Flor Van Nopp<strong>en</strong> van 9 mei2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energie:Question n o 26 <strong>de</strong> M. Flor Van Nopp<strong>en</strong> du 9 mai 2008(N.) au ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie:Commissie voor Nucleaire Voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.Commission <strong>de</strong>s provisions nucléaires.1. Welke person<strong>en</strong> z<strong>et</strong>el<strong>en</strong> er mom<strong>en</strong>teel in <strong>de</strong> 1. Quelles personnes sièg<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>t au sein <strong>de</strong>Commissie voor Nucleaire Voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>?la Commission <strong>de</strong>s provisions nucléaires?2. Bij welke financiële instelling word<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> ontmanteling van <strong>de</strong> kernc<strong>en</strong>trales <strong>en</strong> conservées les provisions pour le démantèlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s2. Auprès <strong>de</strong> quelle institution financière sontvoor h<strong>et</strong> beheer van bestraal<strong>de</strong> splijtstoff<strong>en</strong> bewaard? c<strong>en</strong>trales nucléaires <strong>et</strong> pour la gestion <strong>de</strong>s matièresfissiles irradiées?3. Hoeveel voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in 2007 precies 3. Quelles provisions ont été versées exactem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>aan h<strong>et</strong> kernprovisiev<strong>en</strong>nootschap gestort, <strong>en</strong> door 2007 à la société <strong>de</strong> provisionnem<strong>en</strong>t nucléaire <strong>et</strong> parwelke nucleaire operator<strong>en</strong>?quels opérateurs nucléaires?4. Wat is <strong>de</strong> verwachte storting voor 2008? 4. Quelles sont les prévisions pour 2008?5. Hoeveel bedraagt <strong>de</strong> totale voorzi<strong>en</strong>ing diemom<strong>en</strong>teel in h<strong>et</strong> fonds aanwezig is?6. Wanneer publiceert <strong>de</strong> Commissie voorNucleaire Voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> haar eerste jaarverslag?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Klimaat <strong>en</strong> Energievan 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 26 van <strong>de</strong> heer FlorVan Nopp<strong>en</strong> van 9 mei 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer antwoord te verstrekk<strong>en</strong> op <strong>de</strong> doorh<strong>et</strong> geachte lid gestel<strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.1. De led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Commissie voor NucleaireVoorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zijn b<strong>en</strong>oemd bij koninklijk besluit van16 februari 2004 gewijzigd bij koninklijk besluit van27 april 2007,De led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Commissie voor NucleaireVoorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:5. Quel est le montant total <strong>de</strong>s provisions actuellem<strong>en</strong>tprés<strong>en</strong>tes dans le fonds?6. Quand la Commission <strong>de</strong>s provisions nucléairespubliera-t-elle son premier rapport annuel?Réponse du ministre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie du29 mai 2008, à la question n o 26 <strong>de</strong> M. Flor VanNopp<strong>en</strong> du 9 mai 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> fournir une réponse aux questionsposées par l’honorable membre.1. Les membres <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>s Provisionsnucléaires sont nommés par arrêté royal du 16 février2004, modifié par arrêté royal du 27 avril 2007.Les membres <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>s Provisionsnucléaires sont les suivants:— <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> publieke sector: — les représ<strong>en</strong>tants du secteur public:• mevrouw Marie-Pierre Fauconnier, directeurg<strong>en</strong>eraalvan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Energie;• <strong>de</strong> heer Jean-Pierre Arnoldi, algeme<strong>en</strong> bestuur<strong>de</strong>rvan <strong>de</strong> Schakist van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stFinanciën;• <strong>de</strong> heer Alfons Boon, Voorzitter van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>raleOverheidsdi<strong>en</strong>st Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrole;• <strong>de</strong> heer François Possemiers, Voorzitter van <strong>de</strong>Commissie voor <strong>de</strong> Regulering van <strong>de</strong> Electriciteit<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Gas (CREG);• <strong>de</strong> heer Luc Co<strong>en</strong>e, vice-gouverneur van <strong>de</strong>Nationale Bank van België;• <strong>de</strong> heer Jean-Paul Servais, Voorzitter van <strong>de</strong>Commissie van h<strong>et</strong> Bank-, Financie- <strong>en</strong> Assurantiewez<strong>en</strong>(CBFA);• Mme Marie-Pierre Fauconnier, directeur général<strong>de</strong> la direction générale Énergie;• M. Jean-Pierre Arnoldi, administrateur général<strong>de</strong> la Trésorerie du Service public fédéralFinances;• M. Alfons Boon, Présid<strong>en</strong>t du Service publicFédéral Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> Gestion;• M. François Possemiers, Présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laCommission <strong>de</strong> Régulation <strong>de</strong> l’Électricité <strong>et</strong>du Gaz (CREG);• M. Luc Co<strong>en</strong>e, vice-gouverneur <strong>de</strong> la Banqu<strong>en</strong>ationale <strong>de</strong> Belgique;• M. Jean-Paul Servais, Présid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Commissionbancaire, financière <strong>et</strong> <strong>de</strong>s assurances(CBFA);KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4324 QRVA 52 0202 - 6 - 2008— <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> kernprovisiev<strong>en</strong>nootschapSynatom:• <strong>de</strong> heer Robert Leclère, afgevaardigdbestuur<strong>de</strong>rvan Synatom;— les représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong> la société <strong>de</strong> provisionnem<strong>en</strong>tnucléaire Synatom:• M. Robert Leclère, administrateur délégué <strong>de</strong>Synatom;• <strong>de</strong> heer Robert-Olivier Leyss<strong>en</strong>s; • M. Robert-Olivier Leyss<strong>en</strong>s;• <strong>de</strong> heer Walter Peeraer. • M. Walter Peeraer.De raadgev<strong>en</strong><strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Commissie voorNucleaire Voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zijn:• <strong>de</strong> heer Willy De Roovere, directeur-g<strong>en</strong>eraalvan h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor NucleaireControle (FANC);• <strong>de</strong> heer Jean-Paul Minon, directeur-g<strong>en</strong>eraalvan <strong>de</strong> Nationale Instelling voor RadioactiefAfval <strong>en</strong> Verrijkte Splijtstoff<strong>en</strong> (NIRAS).De plaatsvervang<strong>en</strong><strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Commissie voorNucleaire Voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>:Les membres consultatifs <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>sProvisions nucléaires sont:• M. Willy De Roovere, Directeur général <strong>de</strong>l’Ag<strong>en</strong>ce fédérale <strong>de</strong> Contrôle nucléaire(AFCN);• M. Jean-Paul Minon, Directeur général <strong>de</strong>l’Organisme national <strong>de</strong>s Déch<strong>et</strong>s Radioactifs<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Matières fissiles <strong>en</strong>richies (ONDRAF).Les membres suppléants <strong>de</strong> la Commission <strong>de</strong>sProvisions nucléaires sont les suivants:— <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> publieke sector: — les représ<strong>en</strong>tants du secteur public:• <strong>de</strong> heer Theo Van R<strong>en</strong>tergem, Adviseurg<strong>en</strong>eraalbij <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Energie;• <strong>de</strong> heer Jean Deboutte, Directeur bij h<strong>et</strong> Ag<strong>en</strong>tschapvan <strong>de</strong> Schuld van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stFinanciën;• <strong>de</strong> heer Geert Desm<strong>et</strong>, Directeur-g<strong>en</strong>eraal van<strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrole;• <strong>de</strong> heer Tom Vand<strong>en</strong>borre, adviseur bij <strong>de</strong>Commissie voor <strong>de</strong> Reguling van <strong>de</strong> Elektriciteit<strong>en</strong> h<strong>et</strong> Gas (CREG);• mevrouw Monique Liev<strong>en</strong>s, af<strong>de</strong>lingshoofd bij<strong>de</strong> Nationale Bank van België;• <strong>de</strong> heer Eddy Van Hor<strong>en</strong>beeck, Adviseur bij <strong>de</strong>Commissie van h<strong>et</strong> Bank, Financie- <strong>en</strong> Assurantiewez<strong>en</strong>(CBFA);— <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigers van <strong>de</strong> kernprovisiev<strong>en</strong>ootschapSynatom:• M. Theo Van R<strong>en</strong>tergem, Conseiller généralauprès <strong>de</strong> la direction générale Énergie;• M. Jean Deboutte, Directeur auprès <strong>de</strong>l’Ag<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la D<strong>et</strong>te du Service public fédéralFinances;• M. Geert Desm<strong>et</strong>, Directeur général du Servicepublic fédéral Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> Gestion;• M. Tom Vand<strong>en</strong>borre, conseiller auprès <strong>de</strong> laCommission <strong>de</strong> régulation <strong>de</strong> l’Électricité <strong>et</strong> duGaz (CREG);• Mme Monique Liev<strong>en</strong>s, Chef <strong>de</strong> divisionauprès <strong>de</strong> la Banque nationale <strong>de</strong> Belgique;• M. Eddy Van Hor<strong>en</strong>beeck, Conseiller auprès<strong>de</strong> la Commission bancaire, financière <strong>et</strong> <strong>de</strong>sAssurances (CBFA);— les représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong> la société <strong>de</strong> provisionnem<strong>en</strong>tnucléaire Synatom:• <strong>de</strong> heer Gilbert Corneliss<strong>en</strong>; • M. Gilbert Corneliss<strong>en</strong>;• <strong>de</strong> heer Christiaan De Groof; • M. Christiaan De Groof;• <strong>de</strong> heer Jean Van Vyve. • M. Jean Van Vyve.2. Overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 april 2003 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> aangelegd voor <strong>de</strong> ontmantelingvan <strong>de</strong> kernc<strong>en</strong>trales <strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> beheer vansplijtstoff<strong>en</strong> bestraald in <strong>de</strong>ze kernc<strong>en</strong>trales is ongeveer75% van <strong>de</strong> thans aangeleg<strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> gele<strong>en</strong>daan Electrabel. De overige 25% zijn <strong>de</strong>els, gele<strong>en</strong>d aanELIA, <strong>de</strong>els belegd op korte termijn om <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> beheer van <strong>de</strong> bestraal<strong>de</strong> splijtstoff<strong>en</strong> in <strong>de</strong> eerstkom<strong>en</strong><strong>de</strong>drie jaar te kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong>kk<strong>en</strong>, <strong>de</strong>els gele<strong>en</strong>d2. Conformém<strong>en</strong>t à la loi du 11 avril 2003 sur lesprovisions constituées pour le démantèlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tralesnucléaires <strong>et</strong> par la gestion <strong>de</strong>s matières fissilesirradiées dans ces c<strong>en</strong>trales, <strong>en</strong>viron 75% <strong>de</strong>s provisionsactuellem<strong>en</strong>t constituées sont prêtés à Electrabel.Les autres 25% sont partiellem<strong>en</strong>t prêtés à ELIA,partiellem<strong>en</strong>t placés à court terme pour pouvoir couvrirles frais <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s matières fissiles irradiéesdans les trois premières années à v<strong>en</strong>ir, partiellem<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43252 - 6 - 2008aan SPE <strong>en</strong> h<strong>et</strong> saldo wordt aangew<strong>en</strong>d door Synatomvoor <strong>de</strong> financiering van haar bedrijfskapitaal.3. Aan <strong>de</strong> kernprovisiev<strong>en</strong>nootschap werd in 2007voor <strong>de</strong> nucleaire voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bedrag gestortgelijk aan 372 miljo<strong>en</strong> euro. Dit bedrag is voor ongeveer97% afkomstig van Electrabel <strong>en</strong> voor ongeveer3% van SPE.4. De verwachte storting in 2008 wordt bepaaldvolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> principes als die van <strong>de</strong> voorgaan<strong>de</strong>jar<strong>en</strong>, <strong>en</strong>erzijds e<strong>en</strong> interestopbr<strong>en</strong>gst op <strong>de</strong> beschikbaremid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> gelijk aan 5% <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds e<strong>en</strong> toevoegingvoor <strong>de</strong> <strong>de</strong>kking van <strong>de</strong> beheerkost<strong>en</strong> van <strong>de</strong>geproduceer<strong>de</strong> bestraal<strong>de</strong> brandstof in overe<strong>en</strong>stemmingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> hoeveelheid elektriciteit die zalgeproduceerd word<strong>en</strong>. De verwachte storting wordtgeraamd op ongeveer 320 miljo<strong>en</strong> euro.5. De totale voorzi<strong>en</strong>ing die op 31 <strong>de</strong>cember 2007 inh<strong>et</strong> fonds aanwezig is, bedraagt 4 905 miljo<strong>en</strong> euro.6. De Commissie voor Nucleaire Voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>heeft haar eerste jaarverslag gepubliceerd in <strong>de</strong> maandmei van h<strong>et</strong> jaar 2006, on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ou<strong>de</strong> b<strong>en</strong>aming van«Opvolgingscomité». H<strong>et</strong> had b<strong>et</strong>rekking op <strong>de</strong> jar<strong>en</strong>2004 <strong>en</strong> 2005. E<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> jaarverslag is in voorbereiding.prêtés à SPE <strong>et</strong> le sol<strong>de</strong> est utilisé par Synatom pour lefinancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> son capital d’<strong>en</strong>treprise.3. En 2007, un montant égal à 372 millions d’eurosa été versé à la société <strong>de</strong> provisionnem<strong>en</strong>t nucléairepour les provisions nucléaires. Ce montant provi<strong>en</strong>tpour <strong>en</strong>viron 97% d’Electrabel <strong>et</strong> pour <strong>en</strong>viron 3% <strong>de</strong>SPE.4. Le versem<strong>en</strong>t att<strong>en</strong>du <strong>en</strong> 2008 est déterminé selonles mêmes principes que ceux <strong>de</strong>s années précéd<strong>en</strong>tes,d’une part un produit d’intérêt sur les moy<strong>en</strong>s disponibleségal à 5% <strong>et</strong>, d’autre part, un supplém<strong>en</strong>t pourla couverture <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> gestion du combustible irradiéproduit <strong>en</strong> conformité avec la quantité d’électricitéqui sera produite. Le versem<strong>en</strong>t att<strong>en</strong>du est estimé à<strong>en</strong>viron 320 millions d’euros.5. La provision totale cont<strong>en</strong>ue dans le fonds le31 décembre 2007 s’élève à 4 905 millions d’euros.6. La Commission <strong>de</strong>s Provisions nucléaires apublié son premier rapport annuel au mois <strong>de</strong> mai <strong>de</strong>l’année 2006, sous l’anci<strong>en</strong>ne dénomination <strong>de</strong>«Comité <strong>de</strong> Suivi». Il avait trait aux années 2004 <strong>et</strong>2005. Un <strong>de</strong>uxième rapport annuel est <strong>en</strong> préparation.Minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingMinistre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tDO 2007200802807 DO 2007200802807Vraag nr. 7 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking:Implem<strong>en</strong>tatie van <strong>de</strong> nieuwe comptabiliteitsw<strong>et</strong>geving.De voorbereiding van <strong>de</strong> nieuwe comptabiliteitsw<strong>et</strong>van 22 mei 2003 vraagt e<strong>en</strong> aantal fundam<strong>en</strong>tele wijziging<strong>en</strong>in <strong>de</strong> m<strong>et</strong>hodologie <strong>en</strong> <strong>de</strong> structuur van <strong>de</strong> vermog<strong>en</strong>scomptabiliteitvan <strong>de</strong> Staat. M<strong>et</strong> h<strong>et</strong>FEDCOM-project is h<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoeling e<strong>en</strong> nieuwerijkscomptabiliteit in te voer<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> voorzi<strong>et</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>in <strong>de</strong> installatie van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong>d computerplatform.1. Op welke manier wordt op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tmom<strong>en</strong>teel aan actief financieel beheer gedaan ofwelke voorbereiding<strong>en</strong> word<strong>en</strong> daartoe g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>?Question n o 7 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 17 avril2008 (N.) au ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t:Mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> la nouvelle loi sur la comptabilité <strong>de</strong>l’État.La préparation <strong>de</strong> la nouvelle loi sur la comptabilité<strong>de</strong> l’État du 22 mai 2003 exige un certain nombre <strong>de</strong>modifications fondam<strong>en</strong>tales dans la méthodologie <strong>et</strong>la structure <strong>de</strong> la comptabilité patrimoniale <strong>de</strong> l’État.Le proj<strong>et</strong> FEDCOM a pour objectif d’introduire un<strong>en</strong>ouvelle comptabilité <strong>de</strong> l’État. Il prévoit <strong>en</strong> outredans ce cadre la mise <strong>en</strong> place d’une plateforme informatiqued’appui.1. De quelle façon pratique-t-on à l’heure actuelle,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, une gestion financièreactive ou quelles dispositions préparatoires y sontadoptées dans l’optique d’une telle gestion?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4326 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Op welke manier wordt op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t aanactiva-beheer gedaan of welke voorbereiding<strong>en</strong>word<strong>en</strong> daartoe g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>?3. Hoeveel personeelsled<strong>en</strong> zijn er binn<strong>en</strong> uw<strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t hierbij b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?4. Welke budg<strong>et</strong>t<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er voor <strong>de</strong> implem<strong>en</strong>tatievan FEDCOM binn<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t uitg<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?5.a) Do<strong>en</strong> er zich binn<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t specifiekeproblem<strong>en</strong> voor bij <strong>de</strong> voorbereiding<strong>en</strong> van <strong>de</strong>implem<strong>en</strong>tatie van <strong>de</strong> dubbele boekhouding?2. De quelle façon pratique-t-on à l’heure actuelle,au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t, une gestion <strong>de</strong>s actifs ouquelles dispositions préparatoires y sont adoptées dansl’optique d’une telle gestion?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnel sont affectésà ces tâches au sein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t?4. Quels budg<strong>et</strong>s ont été prévus au sein <strong>de</strong> votredépartem<strong>en</strong>t pour la mise <strong>en</strong> œuvre du proj<strong>et</strong>FEDCOM?5.a) Des problèmes spécifiques se pos<strong>en</strong>t-ils au sein <strong>de</strong>votre départem<strong>en</strong>t dans le cadre <strong>de</strong>s préparatifs liésà la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> la comptabilité <strong>en</strong> partiedouble?b) Zo ja, welke? b) Dans l’affirmative, lesquels?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingvan 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 7 van <strong>de</strong>heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van 17 april 2008 (N.):1. De FOD Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, Buit<strong>en</strong>landseHan<strong>de</strong>l <strong>en</strong> Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking beschiktsinds e<strong>en</strong> 4-tal jaar over e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st «Risicobeheer»welke instaat voor h<strong>et</strong> in kaart br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van <strong>de</strong> mogelijkefinanciële risico’s <strong>en</strong> daar waar nodig proceduresuitschrijft voor h<strong>et</strong> invoer<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> intern controlesysteem.Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> bestaat er e<strong>en</strong> 3-tal jaar e<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st «Performance & managem<strong>en</strong>t Reporting»welke instaat voor <strong>de</strong> analyse <strong>en</strong> opvolging van d<strong>et</strong>oegek<strong>en</strong><strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> hierover trimestriëel rapporteertaan h<strong>et</strong> Directiecomité.2. De FOD Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, Buit<strong>en</strong>landseHan<strong>de</strong>l <strong>en</strong> Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking beschikt overh<strong>et</strong> informaticapakk<strong>et</strong> Ass<strong>et</strong>managem<strong>en</strong>t (G<strong>en</strong>tronics)om aan voorraad- <strong>en</strong> inv<strong>en</strong>tarisbeheer te do<strong>en</strong>. Aanvull<strong>en</strong>dhierbij beschikt onze FOD over e<strong>en</strong> boekhoudprogrammavoor <strong>de</strong> Post<strong>en</strong>, «Accounting»g<strong>en</strong>aamd. Hierin staan alle gegev<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> Post<strong>en</strong>.3. Voor Ass<strong>et</strong>managem<strong>en</strong>t (G<strong>en</strong>tronics) schatt<strong>en</strong>we e<strong>en</strong> 15-tal person<strong>en</strong>, voor «Accounting» in Brussele<strong>en</strong> 25-tal.4. Voor h<strong>et</strong> begrotingsjaar 2008 <strong>en</strong> 2009 nog ni<strong>et</strong>somdat onze FOD alle<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> is in h<strong>et</strong> <strong>de</strong>signmaar nog ni<strong>et</strong> bij implem<strong>en</strong>tatie.5.a) Ja.b) Subsidies zijn e<strong>en</strong> apart gegev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> dubbeleboekhouding <strong>en</strong> hiervoor zal e<strong>en</strong> oplossing mo<strong>et</strong><strong>en</strong>gevond<strong>en</strong> word<strong>en</strong>.Réponse du ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tdu 27 mai 2008, à la question n o 7 <strong>de</strong>M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 17 avril 2008 (N.):1. Le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur<strong>et</strong> Coopération au Développem<strong>en</strong>t dispose <strong>de</strong>puis4 ans d’un service «gestion <strong>de</strong>s risques» chargé <strong>de</strong>cartographier les risques financiers <strong>et</strong> <strong>de</strong> rédiger <strong>de</strong>sprocédures <strong>de</strong> contrôle interne lorsque c’est nécessaire.En plus le SPF dispose d’un service «Performance &managem<strong>en</strong>t Reporting» responsable <strong>de</strong> l’analyse <strong>et</strong>du suivi <strong>de</strong>s crédits accordés ainsi que <strong>de</strong> leur rapportag<strong>et</strong>rimestriel au Comité <strong>de</strong> Direction.2. Le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur<strong>et</strong> Coopération au Développem<strong>en</strong>t dispose d’un logicielAss<strong>et</strong>managem<strong>en</strong>t (G<strong>en</strong>tronics) pour gérer lesstocks <strong>et</strong> faire <strong>de</strong> la gestion d’inv<strong>en</strong>taire. En plus notreSPF dispose d’un logiciel comptable pour les postesappelé «Accounting». Toutes les donnés <strong>de</strong>s postes ysont reprises.3. Pour Ass<strong>et</strong>managem<strong>en</strong>t (G<strong>en</strong>tronics) nous estimonsune quinzaine <strong>de</strong> personnes, pour «Accounting»<strong>en</strong>viron vingt-cinq personnes.4. Pour les années comptables 2008 <strong>et</strong> 2009 ri<strong>en</strong>,parce que notre SPF est seulem<strong>en</strong>t concerné par le<strong>de</strong>sign <strong>et</strong> pas <strong>en</strong>core par l’implém<strong>en</strong>tation.5.a) Oui.b) Les subsi<strong>de</strong>s sont une particularité dans la comptabilitédouble <strong>et</strong> une solution à leur suj<strong>et</strong> doit<strong>en</strong>core être trouvée.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43272 - 6 - 2008DO 2007200802808 DO 2007200802808Vraag nr. 8 van mevrouw Nathalie Muylle van17 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking:Vrijwilligersdi<strong>en</strong>st voor jonger<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Zuid<strong>en</strong>.In september 2005 werd e<strong>en</strong> koninklijk besluit goedgekeurddat e<strong>en</strong> vrijwilligersdi<strong>en</strong>st voor jonger<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> Zuid<strong>en</strong> instel<strong>de</strong>. Begin 2007 vertrokk<strong>en</strong> <strong>de</strong> eerstejonger<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> Zuid<strong>en</strong>. Ver<strong>de</strong>r hebb<strong>en</strong> we ni<strong>et</strong> veelmeer vernom<strong>en</strong> van die jonger<strong>en</strong>.1. Zijn alle m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> steeds positief geëvalueerd <strong>en</strong>dus één jaar ter plaatse kunn<strong>en</strong> blijv<strong>en</strong>?2.a) Zijn <strong>de</strong> eerste m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> al terug?Question n o 8 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 17 avril2008 (N.) au ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t:Service volontaire dans l’hémisphère sud pour lesjeunes.Un arrêté royal instaurant un service volontairedans l’hémisphère sud pour les jeunes a été approuvé<strong>en</strong> septembre 2005. Début 2007, les premiers jeunespartai<strong>en</strong>t mais, <strong>de</strong>puis, nous n’<strong>en</strong> avons plus guère<strong>en</strong>t<strong>en</strong>du parler.1. Tous les intéressés ont-ils été évalués positivem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> ont-ils donc pu rester un an sur place?2.a) Les premiers partis sont-ils déjà <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our?b) Hoe war<strong>en</strong> hun ervaring<strong>en</strong>? b) Quelle a été leur expéri<strong>en</strong>ce?3. Hoeveel contract<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> verl<strong>en</strong>gd? 3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contrats ont-ils été r<strong>en</strong>ouvelés?4. Hoeveel keer zijn er al m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> vertrokk<strong>en</strong>? 4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> départs y a-t-il eus?5. Hoeveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zijn er mom<strong>en</strong>teel actief in h<strong>et</strong>Zuid<strong>en</strong>?5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> jeunes effectu<strong>en</strong>t-ils actuellem<strong>en</strong>t unservice volontaire dans l’hémisphère sud?6. Wat is <strong>de</strong> huidige verhouding man/vrouw? 6. Quelle est la proportion hommes/femmesactuelle?7. Wat is <strong>de</strong> huidige verhouding Franstalig<strong>en</strong>/Ne<strong>de</strong>rlandstalig<strong>en</strong>?8.a) Zijn er rec<strong>en</strong>telijk nog calls geop<strong>en</strong>d?7. Quelle est la proportion francophones/néerlandophonesactuelle?8.a) Y a-t-il eu récemm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s appels à proj<strong>et</strong>?b) Zijn er nog opleiding<strong>en</strong> bezig? b) Des formations sont-elles <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours?c) Hoeveel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong> er nog in <strong>de</strong> wervingsreserve?c) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes reste-t-il dans la réserve <strong>de</strong>recrutem<strong>en</strong>t?9. Wanneer is h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> vertrek gepland? 9. Quand le prochain départ doit-il avoir lieu?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingvan 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 8 vanmevrouw Nathalie Muylle van 17 april 2008 (N.):1. De Belgische Technische Coöperatie waar h<strong>et</strong>programma Vrijwilligerswerk loopt, heeft e<strong>en</strong> dri<strong>et</strong>rapsevaluatieuitgewerkt, zijn<strong>de</strong> na drie maand<strong>en</strong>, naacht maand<strong>en</strong> <strong>en</strong> na e<strong>en</strong> jaar werk op h<strong>et</strong> terrein. Na<strong>de</strong>ze evaluatieperio<strong>de</strong> volgt dan nog e<strong>en</strong> individuele <strong>en</strong>e<strong>en</strong> collectieve <strong>de</strong>briefing.Wanneer <strong>de</strong> evaluatie na 8 maand<strong>en</strong> werk op h<strong>et</strong>terrein wordt gehoud<strong>en</strong>, bekijkt <strong>de</strong> BTC ev<strong>en</strong>tueleaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot verl<strong>en</strong>ging. De beslissing om wel of ge<strong>en</strong>verl<strong>en</strong>ging toe te staan, berust op h<strong>et</strong> advies van <strong>de</strong>coach, <strong>de</strong> partnerorganisatie, <strong>de</strong> BTC-verteg<strong>en</strong>woordigerter plaatse <strong>en</strong> h<strong>et</strong> BTC-kantoor in Brussel.Réponse du ministre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>tdu 27 mai 2008, à la question n o 8 <strong>de</strong>M me Nathalie Muylle du 17 avril 2008 (N.):1. La Coopération Technique belge (CTB) quiexécute le programme «Service Volontaire Coopérationau développem<strong>en</strong>t» a mis <strong>en</strong> place un systèmed’évaluation <strong>en</strong> trois phases: une première évaluationaprès 3 mois sur le terrain, une <strong>de</strong>uxième évaluationaprès 8 mois sur le terrain <strong>et</strong> une troisième évaluationaprès un an qui est constitué par un débriefing individuel<strong>et</strong> collectif.Lors <strong>de</strong> l’évaluation après 8 mois, la CTB analyseles év<strong>en</strong>tuelles <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> prolongation <strong>et</strong> sur la base<strong>de</strong> l’avis du coach du volontaire, du part<strong>en</strong>aire, dureprés<strong>en</strong>tant-résid<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la CTB <strong>et</strong> du siège à Bruxelles,la CTB déci<strong>de</strong> ou non d’octroyer la prolongation.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4328 QRVA 52 0202 - 6 - 2008De groep<strong>en</strong> 1 <strong>en</strong> 1bis (eerste vertrek) hebb<strong>en</strong> al e<strong>en</strong>jaar achter <strong>de</strong> rug. Groep 2 bevindt zich in <strong>de</strong> <strong>de</strong>briefing.2.a) Twee groep<strong>en</strong> vrijwilligers hebb<strong>en</strong> al e<strong>en</strong> jaar oph<strong>et</strong> terrein gewerkt <strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> ook al e<strong>en</strong> <strong>de</strong>briefingachter <strong>de</strong> rug.b) H<strong>et</strong> verslag over <strong>de</strong> individuele <strong>de</strong>briefings vangroep 1 is klaar. Aan h<strong>et</strong> verslag over groep 1biswordt nog gewerkt. De ervaring<strong>en</strong> van <strong>de</strong> eerstegroep zijn positief. Voorts zijn ook <strong>de</strong> behoorlijkgunstige reacties van <strong>de</strong> partnerorganisaties h<strong>et</strong>vermeld<strong>en</strong> waard.3. Hierna volgt e<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> toegezeg<strong>de</strong> verl<strong>en</strong>ging<strong>en</strong>.Les groupes 1 <strong>et</strong> 1bis (premiers départs) ont déjàaccompli un cycle compl<strong>et</strong> d’un an, le groupe 2 est <strong>en</strong>cours <strong>de</strong> débriefing.2.a) Deux groupes <strong>de</strong> volontaires ont donc déjà eu leurdébriefing après un an <strong>de</strong> séjour sur le terrain.b) Un rapport sur les débriefings individuels dugroupe 1 a été réalisé <strong>et</strong> le rapport du groupe 1bisest <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> rédaction. Le premier groupe esttrès satisfait <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te expéri<strong>en</strong>ce mais il est égalem<strong>en</strong>tintéressant <strong>de</strong> constater la réaction assezpositive <strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires.3. Voici un récapitulatif <strong>de</strong>s prolongations <strong>de</strong>mandées<strong>et</strong> accordées.Groep—GroupeVertrek—DépartAantalvrijwilligers—Nombre<strong>de</strong> volAangevraag<strong>de</strong>verl<strong>en</strong>ging—Deman<strong>de</strong>sprolongationsToegezeg<strong>de</strong>verl<strong>en</strong>ging—Prolongationsaccordées1 Nov. 2006 29 29 291bis Mars 2007 7 5 54. Sinds h<strong>et</strong> programma werd opgez<strong>et</strong>, zijn79 vrijwilligers vertrokk<strong>en</strong>:4. Depuis le début du programme, 79 volontairesont déjà été affectés:Groep Totaal Groupe Total1 29 1 291bis 7 1bis 72 25 2 252bis 18 2bis 18Totaal aantal vrijwilligers .................... 79 Total volontaires affectés .................... 79Totaal aantal vrijwilligers op h<strong>et</strong> terreinTotal volontaires sur terrain au 1 er maiop 1 mei 2008 ...................................... 742008 ..................................................... 74Groep 3 is toegewez<strong>en</strong>. Afhankelijk van wanneerterugkeer <strong>en</strong> vertrek zijn gepland, zull<strong>en</strong> in juni 2008meer dan 90 vrijwilligers op h<strong>et</strong> terrein werk<strong>en</strong>.5. Op 1 mei 2008 zijn 74 volontaires actief in ontwikkelingsland<strong>en</strong>.Le groupe 3 est <strong>en</strong> cours d’affectation <strong>et</strong> <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong>s départs <strong>et</strong> r<strong>et</strong>ours planifiés d’ici là, le chiffre <strong>de</strong>s90 volontaires sur terrain <strong>de</strong>vra être dépassé <strong>en</strong> juin2008.5. Le 1 er mai 2008, 74 volontaires sont actifs dansles pays <strong>en</strong> voir <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t.6. 32 mann<strong>en</strong> <strong>en</strong> 47 vrouw<strong>en</strong>. 6. Sur les 79 volontaires, il y a 32 hommes <strong>et</strong>47 femmes.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43292 - 6 - 2008Mann<strong>en</strong>—HommesVrouw<strong>en</strong>—FemmesFrNlTotaal—TotalKandidat<strong>en</strong>. — Candidats ayant postulé ........... 429 620 647 402 1 049Toewijzing<strong>en</strong>. — Affectations ........................... 32 47 48 31 797. Er zijn 48 Franstalige vrijwilligers <strong>en</strong> 31 Ne<strong>de</strong>rlandstalige.8.a) De laatste oproep (groep 3) dateert van januari2008.b) De BTC organiseert jaarlijks één oproep tot kandidaatstelling<strong>en</strong> stuurt per jaar twee groep<strong>en</strong> vrijwilligersuit (groep + groepbis). Er hebb<strong>en</strong> dus4 opleiding<strong>en</strong> plaatsgehad. De volg<strong>en</strong><strong>de</strong> opleiding(groep 3) wordt gegev<strong>en</strong> van 19 mei tot 6 juni2008.c) Na <strong>de</strong> laatste selectie war<strong>en</strong> er nog 78 kandidat<strong>en</strong>in <strong>de</strong> wervingsreserve. Hiervan zull<strong>en</strong> vanaf juni2008 tuss<strong>en</strong> 25 <strong>en</strong> 30 kandidat<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> terreingaan werk<strong>en</strong>.9. H<strong>et</strong> eerstvolg<strong>en</strong><strong>de</strong> vertrek heeft plaats na <strong>de</strong> opleiding,dus vanaf juni 2008.7. Sur les 79 volontaires, il y a 48 francophones <strong>et</strong>31 néerlandophones.8.a) Le <strong>de</strong>rnier appel à candidature (groupe 3) a eu lieu<strong>en</strong> janvier 2008.b) La CTB organise un appel à candidature par an <strong>et</strong>sur la base <strong>de</strong> c<strong>et</strong> appel 2 <strong>en</strong>vois (groupe + groupebis)par an sont réalisés. Il y a donc déjà eu4 formations <strong>et</strong> la prochaine (groupe 3) est prévudu 19 mai au 6 juin 2008.c) À la fin <strong>de</strong> la <strong>de</strong>rnière sélection, il y avait 78 candidatsdans la réserve. Sur ces 78, <strong>en</strong>tre 25 <strong>et</strong> 30<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être affectés sur le terrain à partir dumois <strong>de</strong> juin 2008.9. Le prochain départ est prévu à partir <strong>de</strong> juin 2008après la formation.Minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesDO 2007200802355 DO 2007200802355Vraag nr. 2 van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 7 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Project nieuw station Kapell<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur van Kapell<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> NMBSzoud<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel on<strong>de</strong>rzoek of e<strong>en</strong> verplaatsing vanh<strong>et</strong> huidige NMBS-station in Kapell<strong>en</strong> w<strong>en</strong>selijk is.Enkele jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> nog werd<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> uitgevoerdaan <strong>de</strong> huidige locatie (vernieuwing perrons, parking).H<strong>et</strong> is dan ook verrass<strong>en</strong>d dat <strong>de</strong>ze nieuwe piste wordtgelanceerd. Noch <strong>de</strong> reizigers, noch <strong>de</strong> omwon<strong>en</strong>d<strong>en</strong>,noch <strong>de</strong> winkeliers in <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijke omgevinglijk<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong><strong>de</strong> partij, integ<strong>en</strong><strong>de</strong>el.1. Klopt h<strong>et</strong> dat <strong>de</strong> bouw van e<strong>en</strong> nieuw stationwordt on<strong>de</strong>rzocht?Question n o 2 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 7 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> construction d’une nouvelle gare àKapell<strong>en</strong>.L’administration communale <strong>de</strong> Kapell<strong>en</strong> <strong>et</strong> laSNCB examinerai<strong>en</strong>t actuellem<strong>en</strong>t l’opportunité <strong>de</strong>relocaliser l’actuelle gare SNCB <strong>de</strong> Kapell<strong>en</strong>. Destravaux y ont <strong>en</strong>core été effectués il y a quelquesannées (r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s quais, parking). Il est dèslors surpr<strong>en</strong>ant que c<strong>et</strong>te nouvelle piste soit <strong>en</strong>visagée.Ni les voyageurs, ni les riverains, ni les commerçantsdu quartier sembl<strong>en</strong>t être <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs, bi<strong>en</strong> aucontraire.1. Est-il exact que la construction d’une nouvellegare est à l’étu<strong>de</strong>?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4330 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Van wie komt h<strong>et</strong> initiatief: <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>teraad, <strong>de</strong>NMBS, an<strong>de</strong>re?3. Wanneer wordt h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek afgerond <strong>en</strong>wanneer wordt e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve beslissing g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?4.a) Wie staat in voor <strong>de</strong> financiering van dit project?2. Qui a pris l’initiative: le conseil communal, laSNCB, ...?3. Quand l’étu<strong>de</strong> sera-t-elle terminée <strong>et</strong> quand pr<strong>en</strong>dra-t-onune décision définitive?4.a) Qui finance ce proj<strong>et</strong>?b) Hoeveel zal <strong>de</strong> NMBS bijdrag<strong>en</strong>? b) Quelle sera la contribution <strong>de</strong> la SNCB?c) Gaan zo <strong>de</strong> investering<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorbije jar<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> verlor<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 2van <strong>de</strong> heer Jef Van d<strong>en</strong> Bergh van 7 april 2008 (N.):1 <strong>en</strong> 2. Daar h<strong>et</strong> huidig station <strong>en</strong> <strong>de</strong> bijhor<strong>en</strong><strong>de</strong>faciliteit<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> zull<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> toekomstig<strong>en</strong>od<strong>en</strong> wordt er sinds an<strong>de</strong>rhalf jaar op regelmatigebasis on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>te Kapell<strong>en</strong>, <strong>de</strong>NMBS-Holding, Infrabel, De Lijn, h<strong>et</strong> Vlaams Gewest<strong>en</strong> euros Immo Star (sted<strong>en</strong>bouwkundig studiebureauvan <strong>de</strong> NMBS-Holding). Mom<strong>en</strong>teel wordt er e<strong>en</strong>studie uitgevoerd, waarbij e<strong>en</strong> r<strong>en</strong>ovatie van h<strong>et</strong>huidig station of e<strong>en</strong> verplaatsing van dit station naare<strong>en</strong> nieuwe locatie in overweging wordt g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.3. Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> eerste vooruitzicht<strong>en</strong> mag e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitievebeslissing word<strong>en</strong> verwacht teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> najaar2008.4.a) <strong>en</strong> b) Indi<strong>en</strong> geopteerd wordt voor e<strong>en</strong> nieuwe locatie,zal e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werkingsovere<strong>en</strong>komstword<strong>en</strong> opgemaakt <strong>en</strong> zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong>word<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>eld tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>partij<strong>en</strong>. Hed<strong>en</strong> zijn er nog ge<strong>en</strong> concr<strong>et</strong>ecijfers voorop te stell<strong>en</strong>.c) De investering<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorbije jar<strong>en</strong> war<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> om te voorzi<strong>en</strong> in <strong>de</strong> toekomstige nod<strong>en</strong>qua infrastructuur. H<strong>et</strong> treinaanbod zal op termijnword<strong>en</strong> uitgebreid, wat e<strong>en</strong> aangroei van h<strong>et</strong> aantalopstapp<strong>en</strong><strong>de</strong> reizigers impliceert (naar verwachtinge<strong>en</strong> aangroei van 1 000 naar 2 000 opstapp<strong>en</strong><strong>de</strong>reizigers per weekdag).c) Les investissem<strong>en</strong>ts cons<strong>en</strong>tis ces <strong>de</strong>rnières annéesne l’auront-ils dès lors pas été <strong>en</strong> pure perte?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 28 mai 2008, à la questionn o 2 <strong>de</strong> M. Jef Van d<strong>en</strong> Bergh du 7 avril 2008(N.):1 <strong>et</strong> 2. Étant donné que la gare actuelle <strong>et</strong> les équipem<strong>en</strong>tscorrespondants ne perm<strong>et</strong>tront pas <strong>de</strong> faireface aux futurs besoins, <strong>de</strong>s négociations sont m<strong>en</strong>éesrégulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>puis un an <strong>et</strong> <strong>de</strong>mi <strong>en</strong>tre la commune<strong>de</strong> Kapell<strong>en</strong>, la SNCB-Holding, Infrabel, De Lijn, laRégion flaman<strong>de</strong> <strong>et</strong> Euro Immo Star (le bureaud’étu<strong>de</strong>s urbanistiques <strong>de</strong> la SNCB-Holding). Actuellem<strong>en</strong>t,une étu<strong>de</strong> est <strong>en</strong> cours, laquelle pr<strong>en</strong>d <strong>en</strong> considérationune rénovation <strong>de</strong> la gare actuelle ou undéplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te gare vers un nouveau site.3. Dans l’état actuel <strong>de</strong>s choses, une décision définitiveest att<strong>en</strong>du vers la fin <strong>de</strong> l’année.4.a) <strong>et</strong> b) Si c’est l’option d’un nouveau site qui est r<strong>et</strong><strong>en</strong>ue,un accord <strong>de</strong> coopération sera établi <strong>et</strong>les charges seront réparties <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>tesparties. Aucun chiffre concr<strong>et</strong> n’est <strong>en</strong>coreavancé pour le mom<strong>en</strong>t.c) Les investissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s années précéd<strong>en</strong>tesn’étai<strong>en</strong>t pas suffisants pour pourvoir aux futursbesoins <strong>en</strong> matière d’infrastructure. L’offre <strong>de</strong>strains s’ét<strong>en</strong>dra à terme, ce qui implique une croissancedu nombre <strong>de</strong> voyageurs à l’embarquem<strong>en</strong>t(prévision d’une augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> 1 000 à2 000 voyageurs à l’embarquem<strong>en</strong>t par jour <strong>de</strong>semaine).DO 2007200802385 DO 2007200802385Vraag nr. 12 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 8 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Stopplaats van <strong>de</strong> trein in Gremberg<strong>en</strong>.Vanaf maart 2008 start<strong>en</strong> noodzakelijke weg- <strong>en</strong>rioleringswerk<strong>en</strong> in Gremberg<strong>en</strong>. Deze werk<strong>en</strong> zull<strong>en</strong>Question n o 12 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 8 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Arrêt <strong>de</strong> train à Gremberg<strong>en</strong>.Des travaux <strong>de</strong> voirie <strong>et</strong> d’égouttage débuteront <strong>en</strong>mars 2008 à Gremberg<strong>en</strong>. Ces travaux certes nécessai-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43312 - 6 - 2008gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> jaar heel wat hin<strong>de</strong>r veroorzak<strong>en</strong>,zowel voor h<strong>et</strong> person<strong>en</strong>- als h<strong>et</strong> vrachtvervoer:serieuze omleiding<strong>en</strong>, overlast, <strong>en</strong>zovoort. Dit resulteerterin dat <strong>de</strong> leefbaarheid van <strong>de</strong> dorpskern vanGremberg<strong>en</strong> ernstig in gevaar wordt gebracht.Gremberg<strong>en</strong> is geleg<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> spoorlijn Sint-Niklaas — D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>. Vroeger stopte <strong>de</strong> treinhier, maar <strong>de</strong>ze stopplaats is reeds e<strong>en</strong> ti<strong>en</strong>tal jar<strong>en</strong>afgeschaft. Door <strong>de</strong> werk<strong>en</strong> in Gremberg<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> overlastdie dat m<strong>et</strong> zich meebr<strong>en</strong>gt, zou h<strong>et</strong> person<strong>en</strong>vervoeral heel wat gebaat zijn indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> NMBS e<strong>en</strong> stopplaatsvan <strong>de</strong> trein in Gremberg<strong>en</strong> zou will<strong>en</strong> invoer<strong>en</strong>,<strong>en</strong> dit uiteraard in bei<strong>de</strong> richting<strong>en</strong>.Is e<strong>en</strong> extra stopplaats van <strong>de</strong> trein in Gremberg<strong>en</strong>mogelijk?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 12 van mevrouw Le<strong>en</strong> Dierick van 8 april 2008(N.):De herop<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong> treinhalte vergt:— e<strong>en</strong> vrij grote investering (nieuwe <strong>en</strong> hogereperrons, perronmeubilair, autoparkeerplaats<strong>en</strong>,fi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>stalling<strong>en</strong>, ev<strong>en</strong>tueel e<strong>en</strong> aanpassing van <strong>de</strong>seininrichting, <strong>en</strong>zovoort);— e<strong>en</strong> aanpassing van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling <strong>en</strong> <strong>de</strong> nodig<strong>et</strong>ijd voor <strong>de</strong> studie;res occasionneront p<strong>en</strong>dant un an <strong>de</strong> sérieuses perturbations(importantes déviations, nuisances, <strong>et</strong>c.) dansle cadre du transport <strong>de</strong> personnes <strong>et</strong> <strong>de</strong> marchandises<strong>et</strong> comprom<strong>et</strong>tront dès lors s<strong>en</strong>siblem<strong>en</strong>t la qualité <strong>de</strong>vie dans le c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> Gremberg<strong>en</strong>.Gremberg<strong>en</strong> se situe sur la ligne <strong>de</strong> chemin <strong>de</strong> ferSaint-Nicolas — Termon<strong>de</strong>. Le train y faisait halteauparavant mais c<strong>et</strong> arrêt a été supprimé il y a déjà unedizaine d’années. Eu égard aux travaux prévus àGremberg<strong>en</strong> <strong>et</strong> aux nuisances qui <strong>en</strong> résulteront, l<strong>et</strong>ransport <strong>de</strong> personnes serait déjà n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t facilité sila SNCB était disposée à instaurer un arrêt <strong>de</strong> train àGremberg<strong>en</strong>, <strong>et</strong> cela dans les <strong>de</strong>ux s<strong>en</strong>s bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du.Pourrait-on <strong>en</strong>visager l’instauration d’un arrêt d<strong>et</strong>rain supplém<strong>en</strong>taire à Gremberg<strong>en</strong>?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 mai 2008, à la questionn o 12 <strong>de</strong> M me Le<strong>en</strong> Dierick du 8 avril 2008 (N.):La réouverture d’un point d’arrêt requiert:— d’importants investissem<strong>en</strong>ts (nouveaux quaisrehaussés, équipem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s quais, emplacem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>stationnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> voiture, dépôts pour vélos, év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>tune adaptation <strong>de</strong> la signalisation, <strong>et</strong>c.);— un ajustem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s horaires <strong>et</strong> le temps nécessairepour m<strong>en</strong>er l’étu<strong>de</strong>;— h<strong>et</strong> tek<strong>en</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> plann<strong>en</strong>; — la conception <strong>de</strong>s plans;— h<strong>et</strong> verkrijg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> nodige vergunning; — l’obt<strong>en</strong>tion du permis requis;— h<strong>et</strong> aanbested<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong> werk<strong>en</strong>. — l’adjudication <strong>et</strong> l’exécution <strong>de</strong>s travaux.Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> huidige di<strong>en</strong>stregeling is h<strong>et</strong> trouw<strong>en</strong>sni<strong>et</strong> mogelijk om m<strong>et</strong> <strong>de</strong> IC-L Brussel — D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong>— Sint-Niklaas te stopp<strong>en</strong> in Gremberg<strong>en</strong>.Deze trein is <strong>de</strong> <strong>en</strong>ige verbinding via <strong>de</strong> spoorlijnD<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong> — Loker<strong>en</strong> <strong>en</strong> kan ni<strong>et</strong> vroeger vertrekk<strong>en</strong>uit D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong> om <strong>de</strong> overstap m<strong>et</strong> <strong>de</strong> L-treinuit zowel G<strong>en</strong>t als Mechel<strong>en</strong> te blijv<strong>en</strong> garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> kan <strong>de</strong>ze trein ni<strong>et</strong> later aankom<strong>en</strong> inLoker<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> strakke opvolging op <strong>de</strong> lijn G<strong>en</strong>t— Antwerp<strong>en</strong>.De NMBS plant ge<strong>en</strong> herop<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> stopplaatsGremberg<strong>en</strong>, maar w<strong>en</strong>st wel h<strong>et</strong> vlakbij geleg<strong>en</strong> stationvan D<strong>en</strong><strong>de</strong>rmon<strong>de</strong> optimaal te blijv<strong>en</strong> bedi<strong>en</strong><strong>en</strong>.Par ailleurs, le schéma horaire actuel ne perm<strong>et</strong> pas<strong>de</strong> faire arrêter le train IC L Bruxelles — Termon<strong>de</strong> —Saint-Nicolas à Gremberg<strong>en</strong>. Ce train est la seule liaisonvia la ligne ferroviaire Termon<strong>de</strong> — Loker<strong>en</strong> <strong>et</strong> nepeut quitter Termon<strong>de</strong> plus tôt afin <strong>de</strong> ne pas comprom<strong>et</strong>trela correspondance avec le train L tant <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance<strong>de</strong> Gand qu’<strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance <strong>de</strong> Malines. Enoutre, ce train ne peut pas arriver plus tard à Loker<strong>en</strong><strong>en</strong> raison <strong>de</strong> la succession rapi<strong>de</strong> <strong>de</strong>s rames sur la ligneGand — Anvers.La SNCB n’<strong>en</strong>visage pas <strong>de</strong> rouvrir le point d’arrêt<strong>de</strong> Gremberg<strong>en</strong>, mais souhaite par ailleurs continuer à<strong>de</strong>sservir <strong>de</strong> manière optimale la gare toute proche <strong>de</strong>Termon<strong>de</strong>.DO 2007200802459 DO 2007200802459Vraag nr. 25 van mevrouw Ulla Werbrouck van9 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Ni<strong>et</strong> gebruikte treinstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> rijtuig<strong>en</strong>.In e<strong>en</strong> werkplaats van <strong>de</strong> NMBS in Vorst zou e<strong>en</strong>Euro Star stel UK1 staan van 18 rijtuig<strong>en</strong> dat al drieQuestion n o 25 <strong>de</strong> M me Ulla Werbrouck du 9 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Rames <strong>et</strong> voitures non utilisées.Un atelier <strong>de</strong> la SNCB à Forest abriterait untrain eurostar UKE composé <strong>de</strong> 18 voitures qui neKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4332 QRVA 52 0202 - 6 - 2008jaar ongebruikt wordt <strong>en</strong> nu di<strong>en</strong>st do<strong>et</strong> voor reserveon<strong>de</strong>r<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.De kostprijs van dit stel was ongeveer1,2 miljard Belgische frank<strong>en</strong> bedrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> heeft slechtse<strong>en</strong> vijftal jar<strong>en</strong> gered<strong>en</strong>.1. Klopt h<strong>et</strong> dat dit rijtuig al drie jaar ongebruikt ine<strong>en</strong> atelier in Vorst staat?2. Zo ja, wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> dat dit rijtuig ni<strong>et</strong> werdingez<strong>et</strong>?3. Hoeveel treinstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> rijtuig<strong>en</strong> staan ongebruiktin ateliers <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> red<strong>en</strong> hiervan?4. Wat is <strong>de</strong> kostprijs van <strong>de</strong> ni<strong>et</strong> gebruikte treinstell<strong>en</strong><strong>en</strong> rijtuig<strong>en</strong>?5. Hoeveel treinstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> rijtuig<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong> NMBSin eig<strong>en</strong>dom <strong>en</strong> hoeveel word<strong>en</strong> er gehuurd?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 25 van mevrouw Ulla Werbrouck van 9 april 2008(N.):1 <strong>en</strong> 2. T<strong>en</strong> behoeve van <strong>de</strong> Eurostar-exploitatiewerd<strong>en</strong> 27 basisstell<strong>en</strong> aangeschaft door NMBS (3),BRB (11) (British Railways Board) (later EUKL:Eurostar UK Limited) <strong>en</strong> SNCF (13) die geme<strong>en</strong>schappelijkuitgebaat word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> 3 operator<strong>en</strong>.Daarnaast hebb<strong>en</strong> SNCF (3 stell<strong>en</strong>) <strong>en</strong> NMBS(1 stel) bijkom<strong>en</strong>d materieel aangekocht. Op basis vanh<strong>et</strong> protocol van sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> drie maatschappij<strong>en</strong>di<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>de</strong> kapitaallast<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Eurostarstell<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>eld te word<strong>en</strong> op basis van <strong>de</strong> rittijd<strong>en</strong> opelk n<strong>et</strong>, vermeer<strong>de</strong>rd m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> toeslag per commerciël<strong>et</strong>erminus. Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> vooruitzicht<strong>en</strong> in 1991 war<strong>en</strong> (inh<strong>et</strong> geval van <strong>de</strong> NMBS) 3 stell<strong>en</strong> te weinig <strong>en</strong> was ere<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong>d stel vereist, zoni<strong>et</strong> zou NMBS jaarlijkse<strong>en</strong> vergoeding mo<strong>et</strong><strong>en</strong> b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> aan SNCF <strong>en</strong> EUKLvoor haar te beperkte investering. De 4 NMBS-stell<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> via e<strong>en</strong> sale-and-lease-back-operatie geleased.Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> trafiekcijfers voor <strong>de</strong> Eurostar-di<strong>en</strong>stlager uitviel<strong>en</strong> dan verwacht, kond<strong>en</strong> <strong>de</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>stell<strong>en</strong> slechts tij<strong>de</strong>lijk ingez<strong>et</strong> word<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Eurostardi<strong>en</strong>st.SNCF slaag<strong>de</strong> erin e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re b<strong>en</strong>utting tevind<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>ze 3 stell<strong>en</strong>, voor NMBS was dit voorlopigni<strong>et</strong> mogelijk. H<strong>et</strong> stel werd <strong>de</strong>finitief uit <strong>de</strong> Eurostarpoolg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in 2003.Vanaf 2003 werd<strong>en</strong> diverse poging<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>om h<strong>et</strong> stel te herb<strong>en</strong>uttig<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> poging om h<strong>et</strong> stel ineerste instantie te verhur<strong>en</strong> stuitte op e<strong>en</strong> weigeringvan <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> leasingmaatschappij<strong>en</strong>.Na on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> NMBS <strong>en</strong> EUKL is ernu e<strong>en</strong> akkoord voor <strong>de</strong> verhuur van h<strong>et</strong> 4<strong>de</strong> Eurostarstelvan NMBS aan <strong>de</strong> Engelse Eurostar-partnerserait plus utilisé <strong>de</strong>puis trois ans <strong>et</strong> servirait à prés<strong>en</strong>tpour les pièces <strong>de</strong> rechange. Ce train, dont le prixserait d’<strong>en</strong>viron 1,2 milliard <strong>de</strong> francs belges, n’auraitcirculé que durant cinq ans.1. Est-il exact que le train <strong>en</strong> question se trouverait— inutilisé — <strong>de</strong>puis trois ans dans un atelier àForest?2. Dans l’affirmative, pourquoi ce train n’est-il plusmis <strong>en</strong> service?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> rames <strong>et</strong> <strong>de</strong> voitures se trouv<strong>en</strong>tainsi inutilisées dans <strong>de</strong>s ateliers <strong>et</strong> pour quelle raison?4. Quelle valeur ces rames <strong>et</strong> voitures non utiliséesreprés<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t-elles?5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> rames <strong>et</strong> <strong>de</strong> voitures sont lapropriété <strong>de</strong> la SNCB <strong>et</strong> combi<strong>en</strong> <strong>en</strong> loue-t-elle?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 30 mai 2008, à la questionn o 25 <strong>de</strong> M me Ulla Werbrouck du 9 avril 2008(N.):1 <strong>et</strong> 2. En ce qui concerne l’exploitation Eurostar,27 rames <strong>de</strong> base ont été ach<strong>et</strong>ées par la SNCB (3), laBRB (11) (British Railways Board) (<strong>de</strong>v<strong>en</strong>ue EUKL:Eurostar UK Limited) <strong>et</strong> la SNCF (13) <strong>et</strong> sont exploitées<strong>en</strong> commun par les 3 opérateurs.En outre, la SNCF (3 rames) <strong>et</strong> la SNCB (1 rame)ont procédé à <strong>de</strong>s acquisitions supplém<strong>en</strong>taires. Sur labase <strong>de</strong> du protocole <strong>de</strong> collaboration <strong>en</strong>tre les 3 sociétés,les charges <strong>en</strong> capital <strong>de</strong>s rames Eurostar <strong>de</strong>vai<strong>en</strong>têtre partagées sur la base <strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> parcours surchaque réseau, augm<strong>en</strong>tées d’un supplém<strong>en</strong>t par terminuscommercial. En fonction <strong>de</strong>s prédictions <strong>de</strong> 1991,3 rames étai<strong>en</strong>t insuffisantes <strong>et</strong> il <strong>en</strong> fallait une supplém<strong>en</strong>taire.Si cela n’avait pas été le cas, la SNCB auraitdû payer une comp<strong>en</strong>sation à la SNCF <strong>et</strong> à EUKL pourson investissem<strong>en</strong>t trop limité. Les 4 rames SNCB ontété prises <strong>en</strong> leasing sous forme d’une opération saleand-lease-back.Vu que les données du trafic du service Eurostar ont<strong>en</strong>registré une baisse plus importante que prévu, cesrames supplém<strong>en</strong>taires n’ont temporairem<strong>en</strong>t pas puêtre affectées au service Eurostar. La SNCF a pu trouverune nouvelle affectation à ces 3 rames. Pour laSNCB, cela était mom<strong>en</strong>taném<strong>en</strong>t impossible. La ramea été définitivem<strong>en</strong>t r<strong>et</strong>irée <strong>de</strong> la flotte Eurostar <strong>en</strong>2003.À partir <strong>de</strong> 2003, plusieurs t<strong>en</strong>tatives ont été <strong>en</strong>treprisespour réutiliser la rame. Une première t<strong>en</strong>tative<strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre la rame <strong>en</strong> location s’est heurtée à un refus<strong>de</strong>s sociétés <strong>de</strong> leasing concernées.Après négociation <strong>en</strong>tre la SNCB <strong>et</strong> EUKL, unaccord vi<strong>en</strong>t d’être conclu <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> louer la 4e rameEurostar <strong>de</strong> la SNCB au part<strong>en</strong>aire Eurostar anglaisKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43332 - 6 - 2008(EUKL) voor <strong>de</strong> exploitatie in Eurostar-verband voore<strong>en</strong> perio<strong>de</strong> van vier jaar (2008-2011) m<strong>et</strong> <strong>de</strong> mogelijkheidtot verl<strong>en</strong>ging van h<strong>et</strong> contract. H<strong>et</strong> contractm<strong>et</strong> Eurostar werd reeds on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>d door NMBS <strong>en</strong>ligt ter on<strong>de</strong>rtek<strong>en</strong>ing voor bij Eurostar.H<strong>et</strong> stel zal binn<strong>en</strong>kort overgebracht word<strong>en</strong> naarh<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk (begin mei 2008) <strong>en</strong> zal daarnog e<strong>en</strong> aantal proev<strong>en</strong> <strong>en</strong> aanpassing<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgaan, <strong>en</strong>vervolg<strong>en</strong>s ingez<strong>et</strong> word<strong>en</strong> in <strong>de</strong> exploitatie, rek<strong>en</strong>inghoud<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> sterk groei<strong>en</strong>d Eurostar-verkeeraldaar.3. Er staan ge<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re Eurostar-stell<strong>en</strong> ongebruiktin <strong>de</strong> ateliers.4. De waar<strong>de</strong> van h<strong>et</strong> 4e Eurostar-stel bedraagt38 000 000 euro (waar<strong>de</strong> 1990).5. De 4 Eurostar-stell<strong>en</strong> zijn voorlopig in leasinggegev<strong>en</strong> aan NMBS, waarna op 31 <strong>de</strong>cember 2008 2van <strong>de</strong> 4 Eurostar-stell<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>dom word<strong>en</strong> van <strong>de</strong>NMBS.(EUKL) <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> son exploitation <strong>en</strong> service Eurostarpour une pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> quatre ans (2008-2011) avec possibilité<strong>de</strong> prorogation du contrat. Le contrat concluavec Eurostar a déjà été signé par la SNCB <strong>et</strong> se trouveactuellem<strong>en</strong>t chez Eurostar pour signature.La rame sera transférée sous peu au Royaume-Uni(début mai 2008) <strong>et</strong> y fera <strong>en</strong>core l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> quelquesessais <strong>et</strong> adaptations <strong>et</strong> sera <strong>en</strong>suite mise <strong>en</strong> exploitation,compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la forte croissance du traficEurostar là-bas.3. Aucune autre rame Eurostar n’est immobiliséedans les ateliers.4. La valeur <strong>de</strong> la 4 e rame Eurostar s’élève à38 000 000 euros (valeur 1990).5. Les 4 rames Eurostar sont provisoirem<strong>en</strong>t cédées<strong>en</strong> leasing à la SNCB, après quoi la SNCB <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>drapropriétaire <strong>de</strong> 2 <strong>de</strong>s 4 rames Eurostar dès le 31 décembre2008.DO 2007200802521 DO 2007200802521Vraag nr. 35 van <strong>de</strong> heer Georges Gilkin<strong>et</strong> van 11 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Uitbested<strong>en</strong> van bepaal<strong>de</strong> tak<strong>en</strong> aan particulierebedrijv<strong>en</strong>.Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> NMBS is er e<strong>en</strong> bre<strong>de</strong> waaier van beroep<strong>en</strong>ontstaan voor <strong>de</strong> uitvoering van e<strong>en</strong> gevarieerdpakk<strong>et</strong> tak<strong>en</strong> die in e<strong>en</strong> zo belangrijke on<strong>de</strong>rnemingmo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> verricht. Die ontwikkeling is historischgegroeid. Deze grote verscheid<strong>en</strong>heid is e<strong>en</strong>goe<strong>de</strong> zaak voor <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing, maarook voor <strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> ban<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> specialisatievan <strong>de</strong> werknemers.E<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> tak<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> NMBS zou echterword<strong>en</strong> uitbesteed aan particuliere bedrijv<strong>en</strong>. Op diemanier zou <strong>de</strong> NMBS bijvoorbeeld h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhoud van<strong>de</strong> spooromgeving <strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> herstelling<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>afgestot<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke rationalisatie van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> magechter ni<strong>et</strong> t<strong>en</strong> koste gaan van <strong>de</strong> sociale recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong>werknemers <strong>en</strong> mag <strong>de</strong> veiligheid van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>werknemers ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> gedrang br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.1. Welke tak<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> 2004 tot2007 per jaar uitbesteed door <strong>de</strong> NMBS?2. Wat is <strong>de</strong> financiële balans van die han<strong>de</strong>lwijze:hoeveel kon er word<strong>en</strong> bespaard <strong>en</strong> hoeveel kost h<strong>et</strong>om die tak<strong>en</strong> uit te bested<strong>en</strong>?Question n o 35 <strong>de</strong> M. Georges Gilkin<strong>et</strong> du 11 avril2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:SNCB. — Recours à <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises privées pour lasous-traitance <strong>de</strong> certaines tâches.Historiquem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong> nombreux métiers se sont développésau sein même <strong>de</strong> la SNCB, recouvrant toute unepal<strong>et</strong>te <strong>de</strong> fonctions dont peut avoir besoin une <strong>en</strong>trepriseaussi importante. C<strong>et</strong>te diversité est intéressant<strong>en</strong>otamm<strong>en</strong>t du point <strong>de</strong> vue <strong>de</strong> l’offre <strong>de</strong> service public,<strong>de</strong> la qualité <strong>de</strong>s emplois proposés <strong>et</strong> <strong>de</strong> la spécialisation<strong>de</strong>s travailleurs.Mais il semble qu’une certaine part du travail <strong>de</strong> laSNCB est sous-traitée à <strong>de</strong>s sociétés privées. Ainsi parexemple, le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s abords <strong>de</strong>s voies ou certainestâches <strong>de</strong> réparation font partie <strong>de</strong> ces fonctions que laSNCB n’assumerait plus <strong>en</strong> propre.C<strong>et</strong>te recherche d’une rationalisation <strong>de</strong>s coûts ne<strong>de</strong>vrait pas s’accompagner <strong>de</strong> mesures anti-sociales ouréduire la sécurité au travail <strong>de</strong>s personnes concernées.1. Quelles sont les tâches qui ont été sous-traitéespar la SNCB pour les années 2004 à 2007, année parannée?2. Quel est le bilan financier <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te opération:quelles sont les charges économisées <strong>et</strong> les coûts inhér<strong>en</strong>tsà c<strong>et</strong>te sous-traitance?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4334 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Op grond van welke criteria werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>raannemersgeselecteerd?4.a) K<strong>en</strong>t <strong>de</strong> NMBS h<strong>et</strong> statuut van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> diedoor die on<strong>de</strong>raannemers in di<strong>en</strong>st word<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?b) Heeft <strong>de</strong> NMBS, in voorkom<strong>en</strong>d geval, h<strong>et</strong> initiatiefg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om bepaal<strong>de</strong> kwaliteitscriteria tehanter<strong>en</strong> voor die jobs?5. Wat zijn <strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>die zich sinds 2004 op <strong>de</strong> bouwplaats<strong>en</strong> van ofin opdracht van <strong>de</strong> NMBS hebb<strong>en</strong> voorgedaan? Kan udie cijfers uitsplits<strong>en</strong> naar jobinhoud <strong>en</strong> indi<strong>en</strong> mogelijke<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid mak<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> NMBSpersoneel<strong>en</strong> h<strong>et</strong> personeel in di<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>raannemers?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 35 van <strong>de</strong> heer Georges Gilkin<strong>et</strong> van 11 april 2008(Fr.):1 <strong>en</strong> 2. Er is altijd e<strong>en</strong> beroep gedaan op on<strong>de</strong>raannemers<strong>en</strong> gespecialiseer<strong>de</strong> firma’s om e<strong>en</strong> aantalwerk<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong>.Wat <strong>de</strong> NMBS-Holding b<strong>et</strong>reft, werd<strong>en</strong> in <strong>de</strong> jar<strong>en</strong>2004-2007 e<strong>en</strong> aantal schoonmaakcontract<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re <strong>de</strong> schoonmaak van beglazing uitbesteedaan <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>.Mom<strong>en</strong>teel zijn er ongeveer e<strong>en</strong> 280-tal personeelsled<strong>en</strong>van NMBS-Holding voor <strong>de</strong> schoonmaak <strong>en</strong> e<strong>en</strong>310-tal voor h<strong>et</strong> technische on<strong>de</strong>rhoud van <strong>de</strong> gebouw<strong>en</strong>.Deze personeelsled<strong>en</strong> zijn meestal medisch afgekeurdom hun eig<strong>en</strong>lijke functie uit te voer<strong>en</strong> <strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>dan fysiek lichtere tak<strong>en</strong> toegewez<strong>en</strong> als«geherklasseer<strong>de</strong>». Zij zijn dan over h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong>fysiek ni<strong>et</strong> in staat om bijvoorbeeld <strong>de</strong> beglazingschoon te mak<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> uurloon binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Maatschappij is hoger danbij <strong>de</strong> schoonmaakfirma’s. Dit is ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> e<strong>en</strong> gevolgvan <strong>de</strong> sociale akkoord<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Maatschappij,maar vooral van h<strong>et</strong> feit dat h<strong>et</strong> hier gaat omgeherklasseerd personeel dat zijn vroeger niveau vanbezoldiging behoudt, dat hoger ligt dan bij <strong>de</strong> privéfirma’s.De kost<strong>en</strong> voor on<strong>de</strong>raanneming van <strong>de</strong> schoonmaakdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van <strong>de</strong> directiegebouw<strong>en</strong> bedrag<strong>en</strong>:— 2004: 1 287 000 euro. — 2004: 1 287 000 euros.— 2005: 1 360 000 euro. — 2005: 1 360 000 euros.— 2006: 1 500 000 euro. — 2006: 1 500 000 euros.— 2007: 1 715 000 euro. — 2007: 1 715 000 euros.3. Quels sont les critères qui présid<strong>en</strong>t au choix <strong>de</strong>ssous-traitants?4.a) La SNCB connaît-elle le statut <strong>de</strong>s personnes <strong>en</strong>gagéespar ces sociétés sous-traitantes?b) Le cas échéant, une démarche a-t-elle été initiée parla SNCB pour proposer <strong>de</strong>s critères <strong>de</strong> qualité <strong>de</strong>semplois?5. Quelles sont les statistiques d’accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail<strong>de</strong>puis 2004 surv<strong>en</strong>us sur <strong>de</strong>s chantiers <strong>de</strong> la SNCB oucommandés par la SNCB, v<strong>en</strong>tilées par fonctions <strong>et</strong> sipossible pour les personnes employées par la SNCB <strong>et</strong>par <strong>de</strong>s sous-traitants?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 28 mai 2008, à la questionn o 35 <strong>de</strong> M. Georges Gilkin<strong>et</strong> du 11 avril 2008(Fr.):1 <strong>et</strong> 2. Il a toujours été fait appel à <strong>de</strong>s sous-traitants<strong>et</strong> à <strong>de</strong>s firmes spécialisées pour l’exécution <strong>de</strong> certainstravaux.En ce qui concerne la SNCB-Holding, plusieurscontrats <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage relatifs notamm<strong>en</strong>t au n<strong>et</strong>toyage<strong>de</strong>s vitres ont été confiés à <strong>de</strong>s tiers pour la pério<strong>de</strong>2004-2007.Actuellem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong>viron 280 ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> SNCB-Holdingse charg<strong>en</strong>t du n<strong>et</strong>toyage <strong>et</strong> 310 ag<strong>en</strong>ts assur<strong>en</strong>t lamaint<strong>en</strong>ance technique <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts. Dans la plupart<strong>de</strong>s cas, ces ag<strong>en</strong>ts sont déclarés médicalem<strong>en</strong>t inapte àl’exécution <strong>de</strong> leur fonction <strong>et</strong> obti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s tâchesphysiquem<strong>en</strong>t plus légères comme «reclassé». Engénéral, ils ne sont physiquem<strong>en</strong>t pas apte à n<strong>et</strong>toyerles vitres, par exemple.Le salaire horaire au sein <strong>de</strong> la Société est supérieurà celui <strong>de</strong>s firmes <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage. C<strong>et</strong>te différ<strong>en</strong>ce résult<strong>en</strong>on seulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s accords sociaux conclus au sein <strong>de</strong>la Société, mais surtout du fait qu’il s’agit ici <strong>de</strong>personnel reclassé qui conserve son anci<strong>en</strong> niveau <strong>de</strong>rémunération, supérieur à celui <strong>de</strong>s firmes privées.Les frais <strong>de</strong> sous-traitance <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage<strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> direction s’élevai<strong>en</strong>t à:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43352 - 6 - 2008Ook bij Infrabel word<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aantal on<strong>de</strong>rhoudstak<strong>en</strong>aanbesteed, namelijk:— ni<strong>et</strong> specifiek spoorwegon<strong>de</strong>rhoud, waarvoor er<strong>de</strong>skundige on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> in <strong>de</strong> markt zijn. H<strong>et</strong>gaat bijvoorbeeld om on<strong>de</strong>rhoudswerk<strong>en</strong> van d<strong>en</strong>abije omgeving van <strong>de</strong> spor<strong>en</strong> (maai<strong>en</strong>, ontdo<strong>en</strong>van struikgewas, opruim<strong>en</strong>), on<strong>de</strong>rhoud vankunstwerk<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>rhoud van bij spor<strong>en</strong>, ophal<strong>en</strong>van afval, hur<strong>en</strong> van machines <strong>en</strong>z.— prestaties waarvoor bijzon<strong>de</strong>r gespecialiseerdmateriaal of dito uitrusting<strong>en</strong> nodig zijn, zoals <strong>de</strong>huur van slijptrein<strong>en</strong> <strong>en</strong> trein<strong>en</strong> voor ultrasooncontrolevan <strong>de</strong> spor<strong>en</strong>, onkruidver<strong>de</strong>lging of h<strong>et</strong>on<strong>de</strong>rhoud van <strong>de</strong> elektronische seinhuiz<strong>en</strong>.De on<strong>de</strong>raanneming bij Infrabel is tuss<strong>en</strong> 2004 <strong>en</strong>2007 ni<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r geëvolueerd. On<strong>de</strong>rstaan<strong>de</strong> tabelgeeft <strong>de</strong> bedrag<strong>en</strong> weer van <strong>de</strong> tijd<strong>en</strong>s die perio<strong>de</strong> aanbeste<strong>de</strong>werk<strong>en</strong>.Quant à Infrabel, un certain nombre <strong>de</strong> tâches <strong>de</strong>maint<strong>en</strong>ance sont égalem<strong>en</strong>t sous-traitées. Il s’agitnotamm<strong>en</strong>t:— De travaux d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> non spécifiquem<strong>en</strong>t ferroviaires,pour lesquels <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises compét<strong>en</strong>tessont prés<strong>en</strong>tes sur le marché; il s’agit par exemple<strong>de</strong> travaux d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>de</strong>s abords <strong>de</strong>s voies(fauchage, débroussaillage, n<strong>et</strong>toyage), d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong><strong>de</strong>s ouvrages d’art, d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>de</strong> voies accessoires,<strong>de</strong> services d’<strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> déch<strong>et</strong>s, <strong>de</strong> locationd’<strong>en</strong>gins, <strong>et</strong>c.— De prestations nécessitant un matériel ou <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>tsextrêmem<strong>en</strong>t spécialisés, comme la location<strong>de</strong> trains <strong>de</strong> meulage <strong>et</strong> <strong>de</strong> contrôle par ultrasons<strong>de</strong>s rails, <strong>de</strong> désherbage, ou l’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> <strong>de</strong>spostes <strong>de</strong> signalisation électroniques.La sous-traitance au sein d’Infrabel n’a pas évoluée<strong>de</strong> manière significative <strong>en</strong>tre 2004 <strong>et</strong> 2007, le tableauci-après repr<strong>en</strong>d l’évolution <strong>de</strong>s montants <strong>de</strong>s travauxsous-traités au cours <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>.Jaar—AnnéeBedrag van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhoudswerk<strong>en</strong>(in miljo<strong>en</strong> euro)—Montant <strong>de</strong>s travaux d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>(<strong>en</strong> millions d’euros)Bedrag van <strong>de</strong> aanbeste<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhoudswerk<strong>en</strong>(in miljo<strong>en</strong> euro)—Montant <strong>de</strong>s travaux d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>sous-traités (<strong>en</strong> millions d’euros)% van h<strong>et</strong> totaal—% du total2004 292 470 000 21 120 000 7,5%2005 269 620 000 23 740 000 8,6%2006 284 880 000 25 310 000 8,9%2007 281 250 000 22 920 000 8,1%Er is ge<strong>en</strong> kost<strong>en</strong>besparing als comp<strong>en</strong>satie aangezi<strong>en</strong>e<strong>en</strong> beroep op on<strong>de</strong>raanneming ni<strong>et</strong> bedoeld isom interne tak<strong>en</strong> uit te bested<strong>en</strong>.Tot slot wat <strong>de</strong> operator NMBS b<strong>et</strong>reft, word<strong>en</strong> ervoor <strong>de</strong> schoonmaak van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> ongeveer800 m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> ingez<strong>et</strong>. De NMBS verzorgt <strong>de</strong> schoonmaakvoornamelijk m<strong>et</strong> eig<strong>en</strong> personeel, behalve voorzeer specifieke schoonmaak zoals van <strong>de</strong> HST-trein<strong>en</strong>,die voornamelijk’s nachts plaatsvindt, h<strong>et</strong> verwij<strong>de</strong>r<strong>en</strong>van graffiti <strong>en</strong> h<strong>et</strong> wass<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorruit<strong>en</strong> van d<strong>et</strong>ractievoertuig<strong>en</strong>.De bedrag<strong>en</strong> die b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> raam vanschoonmaakcontract<strong>en</strong> in <strong>de</strong> werkplaats Vorst zijn alsvolgt:Il n’y a pas <strong>de</strong> charges économisées <strong>en</strong> contrepartie,étant <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du que le recours à la sous-traitance n’a paspour but d’externaliser <strong>de</strong>s tâches internes.Enfin <strong>en</strong> ce qui concerne l’opérateur SNCB, le n<strong>et</strong>toyage<strong>de</strong>s trains représ<strong>en</strong>te une charge d’à peu près 800personnes. La SNCB assure le n<strong>et</strong>toyage ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>tavec son propre personnel, exception faite pourquelques travaux <strong>de</strong> n<strong>et</strong>toyage très spécifique, commele n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s trains TGV qui se fait ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>tp<strong>en</strong>dant la nuit, le n<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong>s graffiti <strong>et</strong> le n<strong>et</strong>toyage<strong>de</strong>s pare-brises <strong>de</strong>s <strong>en</strong>gins <strong>de</strong> traction.Les montants payés dans le cadre <strong>de</strong>s contrats d<strong>en</strong><strong>et</strong>toyage à l’atelier <strong>de</strong> Forest sont les suivants:— 2004: 3 141 393,90 euro. — 2004: 3 141 393,90 euros.— 2005: 2 781 996,76 euro. — 2005: 2 781 996,76 euros.— 2006: 5 103 336,09 euro. — 2006: 5 103 336,09 euros.— 2007: 6 126 853,00 euro. — 2007: 6 126 853,00 euros.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4336 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Bij <strong>de</strong> keuze van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>raannemers past <strong>de</strong>NMBS-Groep <strong>de</strong> w<strong>et</strong>geving op <strong>de</strong> overheidsopdracht<strong>en</strong>toe.E<strong>en</strong> van <strong>de</strong> kwalitatieve selectiecriteria voor on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> verl<strong>en</strong><strong>en</strong> aan <strong>de</strong> NMBS-Groep,is dat ze als aannemer geregistreerd mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn. Deon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> die opdracht<strong>en</strong> van werk<strong>en</strong> uitvoer<strong>en</strong>,zijn on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gevinginzake <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning van aannemers.4. Om als aannemer geregistreerd te word<strong>en</strong>,mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> bewijz<strong>en</strong> dat ze in or<strong>de</strong> zijnop fiscaal <strong>en</strong> sociaal vlak (RSZ-bijdrag<strong>en</strong>).5. De NMBS-Groep heeft ge<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>arbeidsongevall<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> on<strong>de</strong>raannemers.3. Pour le choix <strong>de</strong>s sous-traitants, le Groupe SNCBapplique la législation sur les marchés publicsParmi les critères <strong>de</strong> sélection qualitative, les <strong>en</strong>treprisesprestant <strong>de</strong>s services pour le Groupe SNCBdoiv<strong>en</strong>t être <strong>en</strong>registrées comme <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur. Les<strong>en</strong>treprises exécutant <strong>de</strong>s marchés <strong>de</strong> travaux sont <strong>en</strong>outre soumises à la législation organisant l’agréation<strong>de</strong>s <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs.4. Pour être <strong>en</strong>registrées comme <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eur, les<strong>en</strong>treprises doiv<strong>en</strong>t prouver qu’elles sont <strong>en</strong> règle dupoint <strong>de</strong> vue social (cotisations à l’ONSS) <strong>et</strong> fiscal.5. Le Groupe SNCB ne dispose pas <strong>de</strong> statistiquesur les accid<strong>en</strong>ts du travail surv<strong>en</strong>us chez les soustraitants.DO 2007200802529 DO 2007200802529Vraag nr. 38 van <strong>de</strong> heer Philippe H<strong>en</strong>ry van 11 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Infrabel. — «Zeiltrein»-project.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> krant «Le Soir» heeft Infrabel beslist to<strong>et</strong>e tred<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> consortium dat werd opgericht voor<strong>de</strong> bouw van e<strong>en</strong> windmol<strong>en</strong>park m<strong>et</strong> 17 tot 20 windturbinesop <strong>de</strong> taalgr<strong>en</strong>s, langs <strong>de</strong> hogesnelheidslijnBrussel-Luik. Electrabel <strong>en</strong> <strong>de</strong> zes b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>(Hannuit, Hélécine <strong>en</strong> Linc<strong>en</strong>t aan Franstaligekant, Gingelom, Land<strong>en</strong> <strong>en</strong> Sint-Truid<strong>en</strong> aan Ne<strong>de</strong>rlandstaligekant) zoud<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s <strong>de</strong>el uitmak<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> consortium.De participatie van Infrabel is beperkt (10%) maarni<strong>et</strong> onbelangrijk. Volg<strong>en</strong>s onze bronn<strong>en</strong> zal h<strong>et</strong> bedrijfe<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> van <strong>de</strong> geproduceer<strong>de</strong> elektriciteit aanw<strong>en</strong>d<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> rechtstreekse stroomvoorzi<strong>en</strong>ing van<strong>de</strong> trein<strong>en</strong> op drie lijn<strong>en</strong>: <strong>de</strong> «hogesnelheidslijn»Leuv<strong>en</strong>-Ans (L2) <strong>en</strong> <strong>de</strong> twee «klassieke» lijn<strong>en</strong>Leuv<strong>en</strong>-Velroux (L36) <strong>en</strong> Land<strong>en</strong>-Hasselt (L21).In h<strong>et</strong> artikel staat ook te lez<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> door <strong>de</strong> windturbinesopgewekte stroom via e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rstation vanInfrabel in Avernas zal word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>ransformeerd m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> stroomvoorzi<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> locomotiev<strong>en</strong>of van <strong>de</strong> teruglevering aan h<strong>et</strong> elektriciteitsn<strong>et</strong>.E<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> van <strong>de</strong> productie zal word<strong>en</strong> gebruiktvoor h<strong>et</strong> spoorwegn<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> rester<strong>en</strong><strong>de</strong> twee <strong>de</strong>r<strong>de</strong>zull<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> elektriciteitsn<strong>et</strong> word<strong>en</strong> teruggeleverd.Daardoor zou Infrabel min<strong>de</strong>r afhankelijk word<strong>en</strong>van <strong>de</strong> marktprijs <strong>en</strong> gemid<strong>de</strong>ld 20 euro kunn<strong>en</strong> bespar<strong>en</strong>op <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> aankoopprijs per megawatt(MW). Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> voor die elektriciteit ge<strong>en</strong>transportkost<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald aangezi<strong>en</strong> zeQuestion n o 38 <strong>de</strong> M. Philippe H<strong>en</strong>ry du 11 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Infrabel. — Proj<strong>et</strong> «train à voile».D’après le journal Le Soir, Infrabel a approuvé saparticipation dans un consortium créé pour installerun parc <strong>de</strong> 17 à 20 éoli<strong>en</strong>nes sur la frontière linguistique,le long <strong>de</strong> la ligne à gran<strong>de</strong> vitesse Bruxelles-Liège. Electrabel <strong>et</strong> les six communes traversées(Hannut, Hélécine <strong>et</strong> Linc<strong>en</strong>t côté francophone,Gingelom, Land<strong>en</strong> <strong>et</strong> Saint-Trond côté flamand)<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t pr<strong>en</strong>dre part au consortium.La participation d’Infrabel est limitée (10%), maispas anodine. D’après nos sources, elle consommera untiers <strong>de</strong> l’électricité produite afin d’alim<strong>en</strong>ter directem<strong>en</strong>tles trains utilisant trois lignes: la «gran<strong>de</strong>vitesse» Louvain-Ans (L2) <strong>et</strong> les <strong>de</strong>ux «classiques»Louvain-Velroux (L36) <strong>et</strong> Land<strong>en</strong>-Hasselt (L21).On appr<strong>en</strong>d par ailleurs que c’est via une sousstationqu’Infrabel possè<strong>de</strong> à Avernas que le courantproduit par les éoli<strong>en</strong>nes sera transformé pour alim<strong>en</strong>terles locomotives ou pour être distribué dans leréseau traditionnel <strong>de</strong> distribution d’électricité.Toujours selon le quotidi<strong>en</strong> un tiers <strong>de</strong> la productionsera utilisé dans le ferroviaire, les <strong>de</strong>ux autres tiersseront rej<strong>et</strong>és dans le réseau.C<strong>et</strong>te situation perm<strong>et</strong>trait à Infrabel d’être moinsdép<strong>en</strong>dant du prix du marché <strong>et</strong> <strong>de</strong> gagner 20 euros <strong>en</strong>moy<strong>en</strong>ne sur le prix d’achat moy<strong>en</strong> du mégawatt(MW). De plus, il s’agirait d’électricité dont il nefaudra pas payer le transport puisqu’elle sera produiteKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43372 - 6 - 2008ter plaatse geproduceerd <strong>en</strong> ter beschikking gesteldwordt. Goed nieuws: gro<strong>en</strong>e stroom zou aldus goedzijn voor 4% van h<strong>et</strong> totale <strong>en</strong>ergieverbruik van Infrabel.M<strong>et</strong> <strong>de</strong> me<strong>de</strong>werking aan h<strong>et</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «zeiltreinproject»wordt tegemo<strong>et</strong> gekom<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> aantalmilieudoelstelling<strong>en</strong>. Vijf windturbines op volle capaciteit(goed voor elk 2 à 3 MW) mo<strong>et</strong><strong>en</strong> volstaan om d<strong>en</strong>odige <strong>en</strong>ergie op te wekk<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> opstart<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> HST. H<strong>et</strong> windmol<strong>en</strong>park zal tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> 17 <strong>en</strong>20 <strong>de</strong>rgelijke windturbines tell<strong>en</strong>. Dankzij <strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>dingvan die gro<strong>en</strong>e stroom zal <strong>de</strong> totale CO 2-uitstootvoor <strong>de</strong> hele jaarlijkse productie op h<strong>et</strong> spoorwegn<strong>et</strong>(570 000 ton) m<strong>et</strong> 10% word<strong>en</strong> teruggedrong<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> consortium zal in totaal naar schatting 65 miljo<strong>en</strong>euro in h<strong>et</strong> windmol<strong>en</strong>park invester<strong>en</strong> (waarvanéén <strong>de</strong>r<strong>de</strong> uit eig<strong>en</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>). Daarbov<strong>en</strong>op komt noge<strong>en</strong> bedrag van 3,7 miljo<strong>en</strong> euro voor h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong>van aanpassingswerk<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rstation vanAvernas. De werk<strong>en</strong> zijn gepland voor begin 2009.1. Bevestigt u <strong>de</strong> cijfers die in «Le Soir» van29 februari 2008 word<strong>en</strong> vermeld?2. Hoe ver staat dit project precies <strong>en</strong> wat zijn <strong>de</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> stapp<strong>en</strong> <strong>en</strong> termijn<strong>en</strong>?3. Is h<strong>et</strong> mogelijk om <strong>de</strong> participatie van Infrabel indit project op te trekk<strong>en</strong>?<strong>et</strong> injectée sur place. Une bonne nouvelle: 4% <strong>de</strong> lafacture énergétique d’Infrabel <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t ainsi passer auvert.La participation au proj<strong>et</strong> appelé «train à voile»r<strong>en</strong>contre évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s objectifs <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>taux.Cinq éoli<strong>en</strong>nes <strong>en</strong> pleine puissance (développant2 à 3 MW chacune) suffiront à satisfaire l’énergi<strong>en</strong>écessaire au démarrage d’un TGV. Le parc éoli<strong>en</strong> <strong>en</strong>compr<strong>en</strong>dra <strong>en</strong>tre 17 <strong>et</strong> 20. De plus, l’utilisation <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te électricité verte doit assurer globalem<strong>en</strong>t uneréduction <strong>de</strong> 10% <strong>de</strong> rej<strong>et</strong>s <strong>de</strong> CO 2sur l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>la production annuelle ferroviaire (570 000 tonnes).L’investissem<strong>en</strong>t global du parc éoli<strong>en</strong> est estimé à65 millions d’euros à charge du consortium (1/3 surfonds propres) somme à laquelle s’ajoute 3,7 millionsd’euros d’adaptation <strong>de</strong> la sous-station d’Avernas. Lestravaux sont prévus pour début 2009.1. Confirmez-vous les chiffres relevés par le journalLe Soir du 29 février 2008?2. Pouvez-vous communiquer où <strong>en</strong> est précisém<strong>en</strong>tce proj<strong>et</strong> <strong>et</strong> quelles sont les prochaines étapes <strong>et</strong>échéances?3. Est-il <strong>en</strong>visageable d’augm<strong>en</strong>ter la participationd’Infrabel dans ce proj<strong>et</strong>?4. Is dit type project in studie in an<strong>de</strong>re regio’s? 4. Ce type <strong>de</strong> proj<strong>et</strong> est-il à l’étu<strong>de</strong> dans d’autreszones?5. Wie zijn <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re partners van h<strong>et</strong> project? 5. Quels sont les autres part<strong>en</strong>aires du proj<strong>et</strong>?6. Heeft m<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nis van an<strong>de</strong>re Infrabel-project<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> vlak van hernieuwbare <strong>en</strong>ergie?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 38 van <strong>de</strong> heer Philippe H<strong>en</strong>ry van 11 april 2008(Fr.):1. De vermel<strong>de</strong> cijfers klopp<strong>en</strong>, behalve dat <strong>de</strong>participatie van Infrabel 9% zal bedrag<strong>en</strong> in plaatsvan <strong>de</strong> vermel<strong>de</strong> 10%.2. De volg<strong>en</strong><strong>de</strong> stapp<strong>en</strong> zijn: <strong>de</strong> nodige bouwvergunning<strong>en</strong>bekom<strong>en</strong> waarna <strong>de</strong> contract<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>gefinaliseerd word<strong>en</strong>, h<strong>et</strong> legg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> kabels, aankop<strong>en</strong>van windmol<strong>en</strong>s <strong>en</strong> aansluit<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> tractieon<strong>de</strong>rstationvan Infrabel.3. H<strong>et</strong> is ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoeling <strong>de</strong> participatie (9%) teverhog<strong>en</strong>.4. Er zijn nog project<strong>en</strong> die bestu<strong>de</strong>erd word<strong>en</strong> naarhun haalbaarheid in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>repartij<strong>en</strong>.5. De an<strong>de</strong>re partij<strong>en</strong> voor dit project zijn: Electrabel<strong>en</strong> <strong>de</strong> 6 plaatselijke geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.6. A-t-on connaissance d’autres proj<strong>et</strong>s d’Infrabel<strong>en</strong> matière d’énergie r<strong>en</strong>ouvelable?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 28 mai 2008, à la questionn o 38 <strong>de</strong> M. Philippe H<strong>en</strong>ry du 11 avril 2008(Fr.):1. Les chiffres cités sont exacts, si ce n’est que laparticipation d’Infrabel se situera à 9% au lieu <strong>de</strong>s10% indiqués.2. Les prochaines étapes seront: l’obt<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>spermis <strong>de</strong> bâtir requis, suivie <strong>de</strong> la finalisation <strong>de</strong>scontrats, la pose <strong>de</strong>s câbles, l’achat <strong>de</strong>s éoli<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> leraccor<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t à la sous-station <strong>de</strong> traction d’Infrabel.3. Il n’est pas <strong>en</strong>visagé d’augm<strong>en</strong>ter la participation(9%).4. Il y a d’autres proj<strong>et</strong>s dont la faisabilité est àl’étu<strong>de</strong> <strong>en</strong> collaboration avec d’autres part<strong>en</strong>aires.5. Les autres part<strong>en</strong>aires associés à ce proj<strong>et</strong> sont:Electrabel <strong>et</strong> les 6 communes locales.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4338 QRVA 52 0202 - 6 - 20086. Infrabel faciliteert, waar mogelijk <strong>en</strong> opportuun,project<strong>en</strong> van hernieuwbare <strong>en</strong>ergie, steeds in sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re partij<strong>en</strong>. Er zijn meer<strong>de</strong>re dossiersin bespreking, maar nog ni<strong>et</strong> gefinaliseerd. Om red<strong>en</strong><strong>en</strong>van confïd<strong>en</strong>tialiteit kan hierover nog ni<strong>et</strong> meerinformatie word<strong>en</strong> vrijgegev<strong>en</strong>.6. Infrabel facilite, là où c’est possible <strong>et</strong> opportun,<strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s d’énergie r<strong>en</strong>ouvelable, toujours <strong>en</strong> collaborationavec d’autres part<strong>en</strong>aires. Il y a plusieursdossiers <strong>en</strong> discussion, mais ils ne sont pas <strong>en</strong>core finalisés.Pour <strong>de</strong>s raisons <strong>de</strong> confid<strong>en</strong>tialité il m’estimpossible d’<strong>en</strong> dire davantage.DO 2007200802351 DO 2007200802351Vraag nr. 50 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 14 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:NMBS. — Nieuwe di<strong>en</strong>stregeling.De rec<strong>en</strong>t vernieuw<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregeling van <strong>de</strong> NMBSis door heel wat p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars op ong<strong>en</strong>oeg<strong>en</strong> onthaald.Naast e<strong>en</strong> verb<strong>et</strong>er<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing op bepaal<strong>de</strong> verbinding<strong>en</strong>,mo<strong>et</strong><strong>en</strong> an<strong>de</strong>re p<strong>en</strong><strong>de</strong>laars h<strong>et</strong> stell<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> verslechter<strong>de</strong> bedi<strong>en</strong>ingsfrequ<strong>en</strong>tie, vertrek<strong>en</strong> aankomstur<strong>en</strong>die min<strong>de</strong>r aansluit<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> werktijd<strong>en</strong> <strong>en</strong>langere reistijd<strong>en</strong>.Gelieve <strong>de</strong> belangrijke rol van op<strong>en</strong>baar vervoerbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> mobiliteitsproblematiek <strong>en</strong> gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ambitiesvan <strong>de</strong> NMBS om <strong>de</strong> kom<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong> 25% meerreizigers te vervoer<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> toch cruciaal, dat <strong>de</strong>NMBS inspeelt op <strong>de</strong> reële nod<strong>en</strong> van <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>,eer<strong>de</strong>r dan e<strong>en</strong> theor<strong>et</strong>isch functioner<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>stregelinguit te werk<strong>en</strong>, die onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> aansluit<strong>en</strong> bij <strong>de</strong>verplaatsingsbehoeft<strong>en</strong> van <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>leving.1. Op welke manier d<strong>en</strong>kt u via sturing van <strong>de</strong>NMBS, e<strong>en</strong> antwoord te kunn<strong>en</strong> bied<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> mobiliteitsproblematiek?2.a) B<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> ermee e<strong>en</strong>s dat <strong>de</strong> nieuwe di<strong>en</strong>stregelingop korte termijn geëvalueerd mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> <strong>en</strong>bijgestuurd waar noodzakelijk?b) Zo ja, op welke termijn d<strong>en</strong>kt u hier werk van temak<strong>en</strong>?3. Aansluit<strong>en</strong>d bij e<strong>en</strong> di<strong>en</strong>stregeling, die inspeeltop <strong>de</strong> reële verplaatsingsbehoeft<strong>en</strong> is er <strong>de</strong> problematiekvan h<strong>et</strong> reizigerscomfort. E<strong>en</strong> belangrijke troef,die vandaag nog onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> wordt uitgespeeld door<strong>de</strong> NMBS, is <strong>de</strong> mogelijkheid volwaardig te werk<strong>en</strong> op<strong>de</strong> trein m<strong>et</strong> behulp van telecommunicatiemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Integ<strong>en</strong>stelling tot an<strong>de</strong>re land<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong> mogelijkheidvan draadloos intern<strong>et</strong> op <strong>de</strong> trein mom<strong>en</strong>teel ni<strong>et</strong> aangebod<strong>en</strong>.Sterker nog, regelmatig valt h<strong>et</strong> gsm-signaalweg in <strong>de</strong> trein.a) B<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> ermee e<strong>en</strong>s dat op dit vlak dring<strong>en</strong>d verb<strong>et</strong>eringnoodzakelijk is, zodat <strong>de</strong> NMBS e<strong>en</strong>pass<strong>en</strong><strong>de</strong> schakel wordt binn<strong>en</strong> onze k<strong>en</strong>niseconomie?Question n o 50 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 14 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:SNCB. — Nouveaux horaires.Les nouveaux horaires <strong>de</strong> la SNCB ont été malaccueillis par <strong>de</strong> nombreux nav<strong>et</strong>teurs. Même si leservice s’est amélioré sur certaines lignes, un certainnombre <strong>de</strong> nav<strong>et</strong>teurs sont confrontés à une diminution<strong>de</strong> la fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s trains sur leur ligne, à <strong>de</strong>shoraires qui s’accord<strong>en</strong>t moins avec leurs horaires d<strong>et</strong>ravail <strong>et</strong> à <strong>de</strong>s temps <strong>de</strong> parcours plus longs.Étant donné le rôle important <strong>de</strong>s transports <strong>en</strong>commun dans le cadre <strong>de</strong> la problématique <strong>de</strong> la mobilité<strong>et</strong> compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s ambitions <strong>de</strong> la SNCB <strong>de</strong> transporter25% <strong>de</strong> voyageurs supplém<strong>en</strong>taires au cours<strong>de</strong>s prochaines années, il est ess<strong>en</strong>tiel que la SNCBrépon<strong>de</strong> aux besoins réels <strong>de</strong>s voyageurs, plutôt qued’élaborer un horaire opérationnel <strong>en</strong> théorie mais quine correspond pas aux besoins <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> déplacem<strong>en</strong>tsau sein <strong>de</strong> notre société.1. De quelle manière p<strong>en</strong>sez-vous pouvoir répondreà la problématique <strong>de</strong> la mobilité par le biais <strong>de</strong> votr<strong>et</strong>utelle sur la SNCB?2.a) Estimez-vous que les nouveaux horaires doiv<strong>en</strong>têtre évalués à court terme <strong>et</strong> adaptés si nécessaire?b) Dans l’affirmative, dans quel délai cela pourrait-ilêtre le cas?3. Outre <strong>de</strong>s horaires qui répond<strong>en</strong>t aux besoins <strong>de</strong>déplacem<strong>en</strong>t réels, se pose égalem<strong>en</strong>t le problème duconfort <strong>de</strong>s voyageurs. Un atout important, <strong>en</strong>coreinsuffisamm<strong>en</strong>t exploité par la SNCB aujourd’hui, estla possibilité <strong>de</strong> travailler efficacem<strong>en</strong>t à bord du trainà l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> télécommunication mo<strong>de</strong>rnes.Contrairem<strong>en</strong>t à d’autres pays, la Belgique ne proposepas l’intern<strong>et</strong> sans fil sur son réseau ferroviaire. Deplus, la connexion au réseau <strong>de</strong> téléphonie mobile estrégulièrem<strong>en</strong>t interrompue à bord du train.a) Estimez-vous que <strong>de</strong>s améliorations s’impos<strong>en</strong>td’urg<strong>en</strong>ce dans ce domaine, <strong>de</strong> sorte que la SNCBpuisse jouer son rôle dans notre économie <strong>de</strong> laconnaissance?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43392 - 6 - 2008b) Zo ja, wat overweegt u <strong>en</strong> binn<strong>en</strong> welke termijn<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 50 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 14 april 2008(N.):1. In h<strong>et</strong> ontwerp van h<strong>et</strong> beheerscontract NMBSwordt gevraagd t<strong>en</strong> laatste teg<strong>en</strong> <strong>de</strong>cember 2011 e<strong>en</strong>klantgericht <strong>en</strong> geïntegreerd vervoersconcept te implem<strong>en</strong>ter<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> toekomst zijn er door Infrabel capaciteitsuitbreiding<strong>en</strong>inzake rijpad<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong> door h<strong>et</strong>realiser<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> aantal infrastructuurwerk<strong>en</strong> (on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re h<strong>et</strong> viersporig mak<strong>en</strong> van lijn<strong>en</strong>). Daarnaastheeft <strong>de</strong> NMBS bijkom<strong>en</strong>d roll<strong>en</strong>d materieel besteld,waaron<strong>de</strong>r bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> dubbel<strong>de</strong>ksrijtuig<strong>en</strong> die e<strong>en</strong>grotere plaatscapaciteit bied<strong>en</strong> t<strong>en</strong> opzichte van e<strong>en</strong>gewone trein.2. Onmid<strong>de</strong>llijk na h<strong>et</strong> in voege tred<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>gewijzig<strong>de</strong> vervoersplan in <strong>de</strong>cember werd e<strong>en</strong> evaluatiegemaakt. Naar aanleiding van reacties van klant<strong>en</strong>,BTTB, Ombudsdi<strong>en</strong>st <strong>en</strong> Raadgev<strong>en</strong>d Comité van <strong>de</strong>Gebruikers werd nagezi<strong>en</strong> waar dring<strong>en</strong>d moest/konword<strong>en</strong> bijgestuurd.Vanaf 7 januari 2008 werd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rtigtal maatregel<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> waardoor aan h<strong>et</strong> grootste <strong>de</strong>el van <strong>de</strong>klacht<strong>en</strong> e<strong>en</strong> oplossing kon word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong>. DeNMBS heeft <strong>de</strong> int<strong>en</strong>tie om ie<strong>de</strong>r jaar na <strong>de</strong> invoeringvan e<strong>en</strong> gewijzigd vervoersplan in <strong>de</strong> eerstvolg<strong>en</strong><strong>de</strong>wek<strong>en</strong> bij te stur<strong>en</strong> waar nodig.3. De NMBS volgt m<strong>et</strong> belangstelling <strong>de</strong> evolutiesinzake allerhan<strong>de</strong> nieuwe technologieën <strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>die daarmee zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong>.Klant<strong>en</strong> die dat w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> reeds verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>product<strong>en</strong> of di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> kop<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Belgische telecomoperator<strong>en</strong>,welke h<strong>en</strong> in staat stell<strong>en</strong> om gebruikte mak<strong>en</strong> van mobiel intern<strong>et</strong>, zowel via hun GSM ofsmartphone als via e<strong>en</strong> PC uitgerust voor mobiel dataverkeer.Dit is reeds mogelijk in grote <strong>de</strong>l<strong>en</strong> van Belgiëwaar voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> GSM bereik is, dus ook in <strong>de</strong> trein.E<strong>en</strong> optimaal gebruik is vooral afhankelijk van e<strong>en</strong>goe<strong>de</strong> kwaliteit van h<strong>et</strong> GSM signaal. NMBS vindt <strong>de</strong>evolutie van <strong>de</strong>ze mobiele connectiemogelijkhed<strong>en</strong>positief <strong>en</strong> w<strong>en</strong>st <strong>de</strong>ze ook ver<strong>de</strong>r te faciliter<strong>en</strong>.Daarom zull<strong>en</strong> partners word<strong>en</strong> gezocht om h<strong>et</strong> GSMsignaal in <strong>de</strong> NMBS trein<strong>en</strong> te optimaliser<strong>en</strong>, waardoorook h<strong>et</strong> individueel gebruik van mobiel intern<strong>et</strong>aan boord van <strong>de</strong> trein gemakkelijker wordt. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>geïnteresseer<strong>de</strong> partij<strong>en</strong> ook commerciële mogelijkhed<strong>en</strong>zi<strong>en</strong> om rechtstreekse intern<strong>et</strong>verbinding<strong>en</strong> aan tebied<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r kost voor <strong>de</strong> NMBS, is dit uiteraardook te overweg<strong>en</strong> als bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> optie. NMBS on<strong>de</strong>rzoektmom<strong>en</strong>teel <strong>de</strong> meest geschikte werkwijze voor<strong>de</strong> realisatie van e<strong>en</strong> gunstige sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong>pot<strong>en</strong>tiële partners, maar gezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> complexiteit vanb) Dans l’affirmative, quelles initiatives <strong>en</strong>visagezvous<strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre dans ce cadre <strong>et</strong> dans quel délai?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 27 mai 2008, à la questionn o 50 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 14 avril 2008 (N.):1. Dans le proj<strong>et</strong> du Contrat <strong>de</strong> Gestion <strong>de</strong> la SNCBil sera <strong>de</strong>mandé d’implém<strong>en</strong>ter un concept <strong>de</strong> transportintégré <strong>et</strong> ori<strong>en</strong>té cli<strong>en</strong>t pour décembre 2011 auplus tard. Infrabel <strong>en</strong>visage <strong>de</strong> nouvelles ext<strong>en</strong>sions <strong>de</strong>capacité <strong>de</strong>s sillons à l’av<strong>en</strong>ir grâce à la réalisationd’une série <strong>de</strong> travaux d’infrastructure (notamm<strong>en</strong>t lepassage <strong>de</strong> certaines lignes à quatre voies). En outre, laSNCB a commandé du matériel roulant supplém<strong>en</strong>taire,dont <strong>de</strong> nouvelles voitures à <strong>de</strong>ux niveauxperm<strong>et</strong>tant d’augm<strong>en</strong>ter le nombre <strong>de</strong> places parrapport à un train ordinaire.2. Une évaluation a été réalisée immédiatem<strong>en</strong>taprès la mise <strong>en</strong> place du plan <strong>de</strong> transport adapté <strong>en</strong>décembre. En réponse aux réactions <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts, duBTTB, du Service <strong>de</strong> Médiation <strong>et</strong> du Comité Consultatif<strong>de</strong>s Usagers, il a été examiné ce qui <strong>de</strong>vait/pouvaitêtre revu dans l’urg<strong>en</strong>ce.Dès le 7 janvier 2008, une tr<strong>en</strong>taine <strong>de</strong> mesures ontété prises afin <strong>de</strong> r<strong>en</strong>contrer la plupart <strong>de</strong>s plaintesémises. La SNCB a l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r chaqueannée aux modifications nécessaires dans les premièressemaines qui suivront l’introduction d’un plan d<strong>et</strong>ransport adapté.3. La SNCB suit avec intérêt les évolutions <strong>en</strong> courspour toutes sortes <strong>de</strong> nouvelles technologies <strong>et</strong> lesservices que cela perm<strong>et</strong>trait d’offrir. Les cli<strong>en</strong>ts qui lesouhait<strong>en</strong>t, peuv<strong>en</strong>t déjà ach<strong>et</strong>er <strong>de</strong>s produits ou servicesdivers auprès <strong>de</strong> divers opérateurs mobiles, qui leurperm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t <strong>de</strong> se brancher sur l’intern<strong>et</strong> mobile aussibi<strong>en</strong> via leur GSM ou Smartphone qu’avec un ordinateurportable prévu pour la transmission mobile <strong>de</strong>données. Cela est déjà possible dans une part importante<strong>de</strong> la Belgique, donc égalem<strong>en</strong>t à bord d’un train.Une utilisation optimale est davantage dép<strong>en</strong>dante <strong>de</strong>la bonne qualité du signal GSM. SNCB trouvel’évolution <strong>de</strong> ces possibilités <strong>de</strong> connexion mobilepositive <strong>et</strong> souhaite les faciliter <strong>en</strong>core plus. À c<strong>et</strong> eff<strong>et</strong>,<strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires seront cherchés afin d’optimaliser lesignal GSM dans les trains SNCB, qui facilitera égalem<strong>en</strong>tl’utilisation individuelle d’intern<strong>et</strong> mobile à borddu train. Au cas où les part<strong>en</strong>aires intéressés <strong>en</strong>visag<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s possibilités commerciales pouroffrir <strong>de</strong>s connexions intern<strong>et</strong> directes sans frais pourla SNCB, cela pourra être considéré <strong>de</strong> manièreoptionnelle. Actuellem<strong>en</strong>t, la SNCB étudie la meilleurefaçon <strong>de</strong> travailler pour la réalisation d’une coopérationfavorable avec <strong>de</strong>s part<strong>en</strong>aires pot<strong>en</strong>tiels. Néanmoins,vu la complexité d’une telle collaboration, ilKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4340 QRVA 52 0202 - 6 - 2008<strong>de</strong>rgelijke sam<strong>en</strong>werking, is te verwacht<strong>en</strong> dat eersteproev<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> voor ein<strong>de</strong> 2008 zull<strong>en</strong> plaatsvind<strong>en</strong>.s’att<strong>en</strong>dre à ce que les premiers tests ne se réalis<strong>en</strong>t pasavant la fin 2008.DO 2007200802829 DO 2007200802829Vraag nr. 106 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van18 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Inklar<strong>en</strong> van internationale z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>. —Chaos.H<strong>et</strong> gevoel dat <strong>de</strong> klant<strong>en</strong> van De Post hebb<strong>en</strong> datbij h<strong>et</strong> inklar<strong>en</strong> van internationale z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> ondui<strong>de</strong>lijkheid<strong>en</strong> willekeur triomfeert bij h<strong>et</strong> hanter<strong>en</strong> vaninvoerrecht<strong>en</strong>, accijnz<strong>en</strong>, magazijnkost<strong>en</strong>, controlekost<strong>en</strong>,minutiekost<strong>en</strong>, aanbiedingskost<strong>en</strong>, formaliteitskost<strong>en</strong>,btw-tariev<strong>en</strong>, vrijstelling<strong>en</strong>, <strong>en</strong>zovoort isvolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> ombudsman van De Post meer dan e<strong>en</strong>psychische waanvoorstelling. Waarschijnlijk we<strong>et</strong> DePost zelf ni<strong>et</strong> meer waar <strong>de</strong> klepel hangt.Deze di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing van De Post lijdt blijkbaar nogsteeds aan <strong>de</strong> «Belgische ziekte», <strong>de</strong> amateuristische,arbitraire <strong>en</strong> inefficiënte ingesteldheid binn<strong>en</strong> fossiele— <strong>en</strong> vooral <strong>de</strong> overgeblev<strong>en</strong> fe<strong>de</strong>rale — overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Overweegt u ein<strong>de</strong>lijk klaarheid te verschaff<strong>en</strong> in<strong>de</strong>ze chaos <strong>en</strong> h<strong>et</strong> inklar<strong>en</strong> van internationale z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>weg van h<strong>et</strong> ondraaglijke amateurisme op e<strong>en</strong>professioneel niveau te till<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 106 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 18 april 2008(N.):De inklaring van internationale z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> door <strong>de</strong>douanedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> gebeurt volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> principe.Er mo<strong>et</strong><strong>en</strong> taks<strong>en</strong> b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong>d<strong>et</strong>ypes z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>:— z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> land buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> Europese Unie <strong>en</strong>waarvan <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> meer dan 22 euro bedraagt,alsook alcoholische product<strong>en</strong>, parfum <strong>en</strong> reukwater,tabak <strong>en</strong> tabaksproduct<strong>en</strong> (artikel 18 van h<strong>et</strong>koninklijk besluit nr. 7 van h<strong>et</strong> btw-W<strong>et</strong>boek);— ni<strong>et</strong>-commerciële z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> uit e<strong>en</strong> land buit<strong>en</strong> <strong>de</strong>Europese Unie <strong>en</strong> waarvan <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> meer dan45 euro bedraagt (artikel 44 van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit nr. 7 van h<strong>et</strong> btw-W<strong>et</strong>boek).De kost<strong>en</strong> omvatt<strong>en</strong>:1) douanerecht<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>d op basis van <strong>de</strong> waar<strong>de</strong>van <strong>de</strong> z<strong>en</strong>ding;Question n o 106 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 18 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:La Poste. — Dédouanem<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>vois internationaux.— Situation chaotique.Selon le médiateur <strong>de</strong> La Poste, les cli<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> LaPoste ont le s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t qu’<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> dédouanem<strong>en</strong>td’<strong>en</strong>vois internationaux, la confusion <strong>et</strong> l’arbitrairerègn<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce qui concerne l’application <strong>de</strong>s droitsd’importation, <strong>de</strong>s accises, <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> dépôt, <strong>de</strong>contrôle, <strong>de</strong> minutie, <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>tation <strong>et</strong> <strong>de</strong> formalitéainsi que pour ce qui regar<strong>de</strong> les tarifs TVA <strong>et</strong> les franchises,<strong>et</strong>c., <strong>et</strong> le médiateur considère que c<strong>et</strong>te impressionne procè<strong>de</strong> pas d’une vue <strong>de</strong> l’esprit. Il est probableque La Poste elle-même y per<strong>de</strong> son latin.À l’évid<strong>en</strong>ce, ce service <strong>de</strong> La Poste souffre toujoursdu «mal belge» dont trois <strong>de</strong>s symptômes sontl’amateurisme, l’arbitraire <strong>et</strong> l’inefficacité <strong>de</strong> servicespublics antédiluvi<strong>en</strong>s, <strong>en</strong> particulier <strong>de</strong>s servicespublics <strong>de</strong>meurés fédéraux.Envisagez-vous <strong>de</strong> clarifier <strong>en</strong>fin c<strong>et</strong>te situationchaotique <strong>et</strong> <strong>de</strong> rompre avec c<strong>et</strong> amateurisme insupportableafin <strong>de</strong> professionnaliser le dédouanem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s <strong>en</strong>vois internationaux?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 27 mai 2008, à la questionn o 106 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 18 avril 2008(N.):Le dédouanem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s <strong>en</strong>vois internationaux estappliqué selon les principes suivants. Des taxes sontdues pour les types d’<strong>en</strong>vois suivants:— <strong>en</strong>vois <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance d’un pays <strong>en</strong> <strong>de</strong>hors <strong>de</strong>l’Union europé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> dont la valeur excè<strong>de</strong>22 euros, ainsi que pour les produits alcoolisés,parfums <strong>et</strong> eaux <strong>de</strong> toil<strong>et</strong>te, tabacs <strong>et</strong> produits d<strong>et</strong>abac. (article 18 <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 7 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong>la TVA);— <strong>en</strong>vois non commerciaux <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance d’un payshors Union europé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> dont la valeur excè<strong>de</strong>45 euros (article 44 <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 7 du Co<strong>de</strong><strong>de</strong> la TVA).Les frais se compos<strong>en</strong>t:1) <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> douane calculés sur la base <strong>de</strong> lavaleur d’<strong>en</strong>voi;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43412 - 6 - 20082) 20 euro douanekost<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong>formaliteit<strong>en</strong>;3) <strong>de</strong> btw berek<strong>en</strong>d op <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> bij <strong>de</strong> douane van<strong>de</strong> z<strong>en</strong>ding, douanerecht<strong>en</strong>, verpakkingskost<strong>en</strong>, vervoer-<strong>en</strong> verzekeringskost<strong>en</strong> alsook douanekost<strong>en</strong> voorh<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong> formaliteit<strong>en</strong> (artikel 34 van h<strong>et</strong>btw-W<strong>et</strong>boek);2) <strong>de</strong>s frais d’accomplissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s formalités douanières<strong>de</strong> 20 euros;3) <strong>de</strong> la TVA, calculée sur la valeur <strong>en</strong> douane <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>voi, <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> douane, <strong>de</strong>s frais d’emballage,<strong>de</strong>s frais <strong>de</strong> transport <strong>et</strong> d’assurance ainsi que <strong>de</strong>s frais<strong>de</strong> formalités douanières (article 34 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> laTVA);4) <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele accijnz<strong>en</strong>. 4) <strong>de</strong>s accises év<strong>en</strong>tuelles.Wanneer <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong>formaliteit<strong>en</strong> hoger zijn dan <strong>de</strong> taks<strong>en</strong>, recht<strong>en</strong> <strong>en</strong> verschuldig<strong>de</strong>voorheffing<strong>en</strong>, dan mo<strong>et</strong> <strong>en</strong>kel e<strong>en</strong> forfaitairbedrag van 10 euro b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> voor aanbiedingskost<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> douane. Dit forfaitair bedrag isni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhevig aan btw (artikel 41, § 1, 6 o van h<strong>et</strong>btw-W<strong>et</strong>boek). In dit geval wordt er ge<strong>en</strong> uniek administratiefdocum<strong>en</strong>t opgemaakt.E<strong>en</strong> volledige informatie hieromtr<strong>en</strong>t wordt door <strong>de</strong>Post via <strong>de</strong> «Praktische Gids Voor Uw Briefwisseling»of via <strong>de</strong> klant<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st aan <strong>de</strong> klant<strong>en</strong> verschaft. Dezegids is in postkantor<strong>en</strong> <strong>en</strong> op h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong> op volg<strong>en</strong>dadres beschikbaar: http://www.post.be/site/nl/PDF/<strong>de</strong>_post_praktische_gids.pdf.Lorsque les frais d’accomplissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s formalitésdouanières sont plus élevés que les taxes, droits <strong>et</strong>prélèvem<strong>en</strong>t dus, un montant forfaitaire <strong>de</strong> 10 eurosdoit uniquem<strong>en</strong>t être payé pour les frais <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>tationaux formalités douanières. Ce montant forfaitair<strong>en</strong>’est pas soumis à la TVA (article 41, § 1, 6 o du Co<strong>de</strong><strong>de</strong> la TVA). Dans ce cas, il n’y a pas <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tadministratif unique qui est établi.Une information complète au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> ces formalitésest donnée par La Poste à ses cli<strong>en</strong>ts dans la brochure«Gui<strong>de</strong> Pratique <strong>de</strong> Votre Courrier» disponible dansles bureaux <strong>de</strong> Poste ou sur intern<strong>et</strong> à l’adresse http://www.post.be/site/fr/PDF/la_poste_gui<strong>de</strong>_pratique.pdfainsi que par son service cli<strong>en</strong>ts.DO 2007200802837 DO 2007200802837Vraag nr. 114 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van18 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Toestand inzake verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> post.Vooral bij pakk<strong>et</strong>z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> durft er volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ombudsman wel e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> z<strong>en</strong>ding te veel verdwijn<strong>en</strong>.Nochtans was dit één van <strong>de</strong> pijnpunt<strong>en</strong> waarop DePost tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> hoorzitting in h<strong>et</strong> parlem<strong>en</strong>t in 2005hamer<strong>de</strong> dat dit moest opgelost word<strong>en</strong> (vi<strong>de</strong>obewaking,elektronische opvolging, <strong>en</strong>zovoort).Hoe evalueert De Post <strong>de</strong> toestand inzake verdw<strong>en</strong><strong>en</strong>post <strong>en</strong> welke bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> stapp<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 114 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 18 april 2008(N.):De Post streeft er uiteraard naar h<strong>et</strong> aantal verdw<strong>en</strong><strong>en</strong>z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> maximaal te beperk<strong>en</strong>.De voornaamste g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> of geplan<strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong>:1) optimalisatie van <strong>de</strong> elektronische opvolging vane<strong>en</strong> traject dat e<strong>en</strong> poststuk aflegt door bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong>Question n o 114 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 18 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:La Poste. — Situation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> perte d’<strong>en</strong>voispostaux.Selon le médiateur, le problème <strong>de</strong> la perte d’<strong>en</strong>voisconcerne surtout les colis. Or, lors d’une audition auParlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> 2005, les responsables <strong>de</strong> La Posteavai<strong>en</strong>t insisté sur la nécessité <strong>de</strong> régler ce problème(vidéosurveillance, suivi électronique, <strong>et</strong>c.).Comm<strong>en</strong>t La Poste évalue-t-elle la situation <strong>en</strong> cequi concerne la perte d’<strong>en</strong>vois postaux <strong>et</strong> quellesdémarches supplém<strong>en</strong>taires ont été <strong>en</strong>treprises?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 27 mai 2008, à la questionn o 114 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 18 avril 2008(N.):La Poste a évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t pour objectif <strong>de</strong> diminuer aumaximum le nombre <strong>de</strong> disparition d’<strong>en</strong>vois.Les principales mesures prises ou planifiées concern<strong>en</strong>t:1) l’optimalisation du suivi électronique du traj<strong>et</strong>suivi par un <strong>en</strong>voi postal, au moy<strong>en</strong>, <strong>en</strong>tre autres, <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4342 QRVA 52 0202 - 6 - 2008registratie van z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> op basis van barco<strong>de</strong>s, ditzowel tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> sortering als <strong>de</strong> distributie van postz<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>;2) optimalisatie van <strong>de</strong> controle in <strong>de</strong> sorteerc<strong>en</strong>traon<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re aan <strong>de</strong> hand van camerabewaking <strong>en</strong> <strong>de</strong>invoering van uitgangscontroles;3) verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> fysische beveiliging van postz<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>(bijvoorbeeld nieuwe sluitingsmechanismevan postzakk<strong>en</strong>, b<strong>et</strong>ere afbak<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> zone ingeschrev<strong>en</strong>z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> in <strong>de</strong> sorteerc<strong>en</strong>tra, <strong>en</strong>zovoort).mécanismes complém<strong>en</strong>taires d’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s<strong>en</strong>vois sur la base <strong>de</strong> co<strong>de</strong>s-à-barres, <strong>et</strong> cela du tri à ladistribution <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>voi postal;2) l’optimalisation du contrôle dans les c<strong>en</strong>tres d<strong>et</strong>ri, au moy<strong>en</strong> <strong>de</strong> caméras <strong>de</strong> surveillance <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’introduction<strong>de</strong> contrôles <strong>de</strong> sortie;3) l’amélioration <strong>de</strong> la protection physique <strong>de</strong>s<strong>en</strong>vois postaux (autre mécanisme <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure <strong>de</strong>s sacspostaux, meilleure délimitation <strong>de</strong>s zones d’<strong>en</strong>vois<strong>en</strong>registrés, <strong>et</strong>c.).DO 2007200802884 DO 2007200802884Vraag nr. 117 van <strong>de</strong> heer Bruno Steeg<strong>en</strong> van 18 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>rale Overheid. — Aantal ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> internationale rapport<strong>en</strong> staatons land aan <strong>de</strong> top wat h<strong>et</strong> aantal ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft.De OESO schat dat België — alle overhed<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> — over zo e<strong>en</strong> 800 000 ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> beschikt.Ons land staat zelfs mondiaal op nummer één als<strong>en</strong>kel gekek<strong>en</strong> wordt naar <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>lijke administratie:3,5% van <strong>de</strong> bevolking is daar tewerkgesteld. Volg<strong>en</strong>sPdata war<strong>en</strong> er op 1 januari 2008 83 248 m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> werkzaambij <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid. Echter, dit cijfer is ni<strong>et</strong>geheel volledig daar er voor sommige instanties helemaalge<strong>en</strong> cijfers beschikbaar zijn <strong>en</strong> voor an<strong>de</strong>re<strong>en</strong>kel verou<strong>de</strong>r<strong>de</strong> cijfers vermeld staan.1. Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> werkt<strong>en</strong> op 1 januari 2008voor <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheid, ver<strong>de</strong>eld per FOD?2. Kan hiervan e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rver<strong>de</strong>ling gemaakt word<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> contractuele <strong>en</strong> statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>?3. Waar zijn <strong>de</strong>ze ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> tewerkgesteld?Graag cijfers per provincie.4. Hoeveel ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> die in Brussel zijn tewerkgesteld,kom<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> wag<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> werk?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 117 van <strong>de</strong> heer Bruno Steeg<strong>en</strong> van 18 april 2008(N.):1 <strong>en</strong> 2. Hieron<strong>de</strong>r vindt h<strong>et</strong> geachte lid e<strong>en</strong>overzicht van h<strong>et</strong> personeelsbestand (toestand op1 januari 2008, geactualiseerd) bij h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratiefop<strong>en</strong>baar ambt, zoals omschrev<strong>en</strong> in artikel1 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 22 juli 1993 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> bepaal<strong>de</strong>maatregel<strong>en</strong> inzake ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.Question n o 117 <strong>de</strong> M. Bruno Steeg<strong>en</strong> du 18 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Autorités fédérales. — Nombre <strong>de</strong> fonctionnaires.Selon différ<strong>en</strong>ts rapports internationaux, notre payscompte un très grand nombre <strong>de</strong> fonctionnaires.D’après l’OCDE, la Belgique emploie quelque800 000 fonctionnaires, tous pouvoirs confondus.Notre pays se classe même <strong>en</strong> première position àl’échelle mondiale pour l’administration proprem<strong>en</strong>tdite: 3,5% <strong>de</strong> la population y travaille. Selonl’application Pdata, 83 248 personnes sont au service<strong>de</strong>s autorités fédérales. Toutefois, ce chiffre n’est pastout à fait exact étant donné qu’aucune donnée n’estdisponible pour certaines instances <strong>et</strong> que les chiffresne sont pas à jour pour d’autres.1. Au 1 er janvier 2008, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnairestravaillai<strong>en</strong>t pour les autorités fédérales, plus spécifiquem<strong>en</strong>tau sein <strong>de</strong> chaque SPF?2. Pouvez-vous établir la distinction <strong>en</strong>tre les fonctionnairescontractuels <strong>et</strong> statutaires?3. Par quelle administration ces fonctionnairessont-ils employés, par province?4. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> fonctionnaires employés à Bruxellesse r<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t <strong>en</strong> voiture à leur lieu <strong>de</strong> travail?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 30 mai 2008, à la questionn o 117 <strong>de</strong> M. Bruno Steeg<strong>en</strong> du 18 avril 2008(N.):1 <strong>et</strong> 2. L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous unaperçu <strong>de</strong>s effectifs (situation au 1 er janvier 2008,actualisée) <strong>de</strong> la fonction publique fédérale, telle quedécrite à l’article 1 er <strong>de</strong> la loi du 22 juill<strong>et</strong> 1993 portantcertaines mesures <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> fonction publique.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43432 - 6 - 2008OrganismeTotaal—TotalStatutair<strong>en</strong>—StatutairesContractuel<strong>en</strong>—ContractuelsMinisterie van Def<strong>en</strong>sie. — ministère <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se 2 379 1 854 525FOD Kanselarij van <strong>de</strong> eerste minister. — SPF Chancelleriedu premier ministre .................................... 188 96 92FOD Personeel <strong>en</strong> Organisatie. — SPF Personnel <strong>et</strong>Organisation .......................................................... 533 411 122FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrole. — SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong>Controle <strong>de</strong> la gestion ............................................ 141 119 22FOD Informatie- <strong>en</strong> Communicati<strong>et</strong>echnologie. —SPF Technologie <strong>de</strong> l’Information <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Communication..................................................................... 31 22 9FOD Mobiliteit <strong>en</strong> Vervoer. — SPF Mobilité <strong>et</strong>Transports ............................................................. 1 296 1 074 222FOD Economie, KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie. —SPF Économie, PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie 2 734 2 027 707FOD Financiën. — SPF Finances ........................... 31 343 25 212 6 131FOD Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, Buit<strong>en</strong>landse Han<strong>de</strong>l <strong>en</strong>Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werking. — SPF Affaires étrangères,Commerce extérieur <strong>et</strong> Coopération au Développem<strong>en</strong>t.............................................................. 1 804 1 304 500FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. — SPF Intérieur ........... 4 900 2 966 1 934FOD Sociale Zekerheid. — SPF Sécurité sociale .... 1 215 900 315FOD Volksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Leefmilieu. — SPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong>la chaîne alim<strong>en</strong>taire <strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t ................. 1 513 845 668FOD Justitie (Hoofdbestuur). — SPF Justice (Administrationc<strong>en</strong>trale) ................................................. 1 449 998 451FOD Justitie (Justitiehuiz<strong>en</strong>). — SPF Justice(Maisons <strong>de</strong> Justice) ............................................... 1 055 913 142FOD Justitie (Strafinrichting<strong>en</strong>). Cijfers van 1 januari2007. — SPF Justice (Établissem<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires).Chiffres du 1 er janvier 2007 ............................ 9 023 7 604 1 419FOD Werkgeleg<strong>en</strong>heid, Arbeid <strong>en</strong> Sociaal Overleg.— SPF Emploi, Travail <strong>et</strong> Concertation sociale ..... 1 426 1 053 373POD Consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>. — SPF Protection <strong>de</strong>sconsommateurs ...................................................... 1 1 0POD Duurzame Ontwikkeling. — SPF Développem<strong>en</strong>tdurable .......................................................... 16 8 8POD Maatschappelijke Integratie, Armoe<strong>de</strong>bestrijding<strong>en</strong> Sociale Economie. — SPP Intégrationsociale, Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é <strong>et</strong> Économie sociale 169 78 91POD W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid. — SPP Politique sci<strong>en</strong>tifique......................................................................... 201 136 65C<strong>en</strong>trum voor On<strong>de</strong>rzoek in Dierg<strong>en</strong>eeskun<strong>de</strong> <strong>en</strong>Agrochemie. — C<strong>en</strong>tre d’étu<strong>de</strong>s <strong>et</strong> <strong>de</strong> recherchesvétérinaires <strong>et</strong> agrochimiques ................................. 124 74 50Nationale Plant<strong>en</strong>tuin van België. — Jardin botaniqu<strong>en</strong>ational <strong>de</strong> Belgique ........................................ 155 85 70Nationaal Instituut voor Criminalistiek <strong>en</strong> Criminologie.— Institut national <strong>de</strong> Criminalistique <strong>et</strong> <strong>de</strong>Criminologie .......................................................... 125 65 60Koninklijk Museum van h<strong>et</strong> Leger <strong>en</strong> van Krijgsgeschied<strong>en</strong>is.— Musée royal <strong>de</strong> l’Armée <strong>et</strong> d’Histoiremilitaire ................................................................. 44 43 1KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4344 QRVA 52 0202 - 6 - 2008OrganismeTotaal—TotalStatutair<strong>en</strong>—StatutairesContractuel<strong>en</strong>—ContractuelsAlgeme<strong>en</strong> Rijksarchief <strong>en</strong> Rijksarchiev<strong>en</strong> in <strong>de</strong>Provinciën. — Archives générales du Royaume <strong>et</strong>Archives <strong>de</strong> l’État dans les Provinces ..................... 251 127 124Belgisch Instituut voor Ruimteaëronomie. — Institutd’Aéronomie spatiale <strong>de</strong> Belgique .......................... 123 50 73Koninklijk Belgisch Instituut voor Natuurw<strong>et</strong><strong>en</strong>schapp<strong>en</strong>.— Institut royal <strong>de</strong>s Sci<strong>en</strong>ces naturelles <strong>de</strong>Belgique ................................................................. 400 146 254Koninklijk Instituut voor h<strong>et</strong> Kunstpatrimonium. —Institut royal du Patrimoine artistique ................... 149 87 62Koninklijk M<strong>et</strong>eorologisch Instituut van België. —Institut royal météorologique <strong>de</strong> Belgique .............. 181 83 98Koninklijk Museum voor Midd<strong>en</strong>-Afrika. — Muséeroyal <strong>de</strong> l’Afrique c<strong>en</strong>trale ..................................... 277 101 176Koninklijke Bibliotheek van België. — Bibliothèqueroyale <strong>de</strong> Belgique .................................................. 327 180 147Koninklijke Musea van Kunst <strong>en</strong> Geschied<strong>en</strong>is. —Musées Royaux d’Art <strong>et</strong> d’Histoire ........................ 335 88 247Koninklijke Musea voor Schone Kunst<strong>en</strong> van België.— Musées royaux <strong>de</strong>s Beaux-Arts <strong>de</strong> Belgique ...... 273 94 179Koninklijke Sterr<strong>en</strong>wacht van België. — Observatoireroyal <strong>de</strong> Belgique ........................................... 150 83 67W<strong>et</strong><strong>en</strong>schappelijk Instituut Volksgezondheid. —Institut sci<strong>en</strong>tifique <strong>de</strong> la Santé publique ................ 385 174 211Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>. — Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts ........ 1 460 1 068 392P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>di<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> overheidssector. — Service<strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions <strong>de</strong>s Services publics ........................... 506 421 85Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor <strong>de</strong> Veiligheid van <strong>de</strong>Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong>. — Ag<strong>en</strong>ce fe<strong>de</strong>rale pour la Sécurité <strong>de</strong>la chaîne alim<strong>en</strong>taire .............................................. 1 290 795 495Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor G<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong>Gezondheidsproduct<strong>en</strong>. — Ag<strong>en</strong>ce fédérale <strong>de</strong>smédicam<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> santé .................... 295 165 130Belgisch Interv<strong>en</strong>tie- <strong>en</strong> Restitutiebureau. — Bureaud’Interv<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> <strong>de</strong> Restitution belge .................... 205 169 36C<strong>en</strong>trale Di<strong>en</strong>st voor sociale <strong>en</strong> culturele actie t<strong>en</strong>behoeve van <strong>de</strong> led<strong>en</strong> van <strong>de</strong> militaire geme<strong>en</strong>schap.— Office c<strong>en</strong>tral d’Action sociale <strong>et</strong> culturelle auProfit <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> la Communauté militaire ... 0 0 0Nationaal Geografisch Instituut. — Institut géographiqu<strong>en</strong>ational ...................................................... 255 204 51Nationaal Instituut voor Oorlogsinvalid<strong>en</strong>, Oudstrij<strong>de</strong>rs<strong>en</strong> Oorlogsslachtoffers. — Institut national <strong>de</strong>sInvali<strong>de</strong>s <strong>de</strong> Guerre, anci<strong>en</strong>s Combattants <strong>et</strong> Victimes<strong>de</strong> Guerre ........................................................ 158 95 63Controledi<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> Landsbond<strong>en</strong>van Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong> — Office <strong>de</strong> Contrôle<strong>de</strong>s Mutualités <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Unions nationales <strong>de</strong> Mutualités.......................................................................... 35 33 2Instituut voor <strong>de</strong> Gelijkheid van Vrouw<strong>en</strong> <strong>en</strong>Mann<strong>en</strong>. — Institut pour l’égalité <strong>de</strong>s femmes <strong>et</strong> <strong>de</strong>shommes ................................................................. 36 15 21Fe<strong>de</strong>raal Planbureau. — Bureau fédéral du Plan .... 102 52 50KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43452 - 6 - 2008OrganismeTotaal—TotalStatutair<strong>en</strong>—StatutairesContractuel<strong>en</strong>—ContractuelsDi<strong>en</strong>st van <strong>de</strong> Overzeese Sociale Zekerheid. — Office<strong>de</strong> Sécurité sociale d’Outre-Mer ............................. 160 129 31Fonds voor Arbeidsongevall<strong>en</strong>. — Fonds <strong>de</strong>s Accid<strong>en</strong>tsdu Travail ..................................................... 248 195 53Fonds voor <strong>de</strong> Beroepsziekt<strong>en</strong>. — Fonds <strong>de</strong>s Maladiesprofessionnelles ............................................... 284 222 62Hulp- <strong>en</strong> voorzorgskas voor zeevar<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. — Caisse<strong>de</strong> Secours <strong>et</strong> <strong>de</strong> Prévoyance <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong>s Marins . 15 13 2Hulpkas voor Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>. — Caisseauxiliaire <strong>de</strong> Paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Allocations <strong>de</strong> Chômage 667 384 283Hulpkas voor Ziekte- <strong>en</strong> Invaliditeitsverzekering. —Caisse auxiliaire d’Assurance Maladie-Invalidité .... 304 209 95Pool van <strong>de</strong> Zeelied<strong>en</strong> ter Koopvaardij. — Pool <strong>de</strong>sMarins <strong>de</strong> la Marine marchan<strong>de</strong> ............................ 6 6 0Rijksdi<strong>en</strong>st voor Kin<strong>de</strong>rbijslag voor Werknemers. —Office national d’allocations familiales pour travailleurssalariés .......................................................... 922 743 179Rijksdi<strong>en</strong>st voor Sociale Zekerheid. — Office national<strong>de</strong> Sécurité sociale ............................................ 1 528 1 333 195Rijksdi<strong>en</strong>st voor Sociale Zekerheid van <strong>de</strong> Provinciale<strong>en</strong> Plaatselijke Overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Offic<strong>en</strong>ational <strong>de</strong> Sécurité sociale <strong>de</strong>s administrationsprovinciales <strong>et</strong> locales ............................................ 357 236 121Rijksdi<strong>en</strong>st voor <strong>de</strong> Sociale Verzekering<strong>en</strong> <strong>de</strong>r Zelfstandig<strong>en</strong>.— Institut national d’assurances socialespour travailleurs indép<strong>en</strong>dants ............................... 779 594 185Rijksinstituut voor Ziekte- <strong>en</strong> Invaliditeitsverzekering.— Institut national d’Assurance Maladie-Invalidité.......................................................... 1 335 1 135 200Rijksdi<strong>en</strong>st voor Jaarlijkse Vakantie. — Office national<strong>de</strong>s Vacances annuelles ..................................... 315 242 73Rijksdi<strong>en</strong>st voor Arbeidsvoorzi<strong>en</strong>ing. — Offic<strong>en</strong>ational <strong>de</strong> l’Emploi ............................................... 5 273 2 877 2 396Rijksdi<strong>en</strong>st voor P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>. — Office national <strong>de</strong>sP<strong>en</strong>sions ................................................................. 2 171 1 724 447Kruispuntbank van <strong>de</strong> Sociale Zekerheid. —Banque-carrefour <strong>de</strong> la Sécurité sociale .................. 28 25 3Total. — Totaal .................................................... 83 450 62 185 21 2653. Overe<strong>en</strong>komstig <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 4 oktober 2005 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> uitvoeringvan artikel 3 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit nr. 141 van30 <strong>de</strong>cember 1982 tot oprichting van e<strong>en</strong> databankb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overheidssector,mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> voorvermel<strong>de</strong> organism<strong>en</strong> voor elk personeelslidon<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re h<strong>et</strong> nummer van <strong>de</strong> vestigingse<strong>en</strong>heid(plaats van <strong>de</strong> activiteit) mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Erdi<strong>en</strong>t echter vastgesteld te word<strong>en</strong> dat bij <strong>de</strong>bijwerking door <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s vanPdata (op 1 januari <strong>en</strong> 30 juni van elk jaar) <strong>de</strong>ze3. Conformém<strong>en</strong>t aux dispositions <strong>de</strong> l’arrêté royaldu 4 octobre 2005 portant exécution <strong>de</strong> l’article 3 <strong>de</strong>l’arrêté royal n o 141 du 30 décembre 1982 créant unebanque <strong>de</strong> données relative aux membres du personneldu secteur public, les organismes cités ci-<strong>de</strong>ssus doiv<strong>en</strong>tpour chaque membre du personnel communiquer<strong>en</strong>tre autres le numéro d’unité d’établissem<strong>en</strong>t (lieud’activité). Force est <strong>de</strong> constater que c<strong>et</strong>te informationn’est pas systématiquem<strong>en</strong>t complétée par les serviceslors <strong>de</strong> la mise à jour (les 1 er janvier <strong>et</strong> 30 juin <strong>de</strong>chaque année) <strong>de</strong>s données <strong>de</strong> Pdata. Je ne dispose dèsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4346 QRVA 52 0202 - 6 - 2008inlichting ni<strong>et</strong> systematisch wordt aangevuld. Ikbeschik dus maar over partiële gegev<strong>en</strong>s die hieron<strong>de</strong>rword<strong>en</strong> weergegev<strong>en</strong>:Plaats activiteitlors que <strong>de</strong> données partielles qui sont reproduites ci<strong>de</strong>ssous:Lieu d’activitéProvincie—ProvinceStatutair<strong>en</strong>—StatutairesConctractuel<strong>en</strong>—ContractuelsAntwerp<strong>en</strong>. — Anvers ..................................................... 5 281 1 039Vlaams-Brabant. — Brabant flamand .............................. 2 188 522Waals-Brabant. — Brabant wallon .................................. 1 158 277West-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre occid<strong>en</strong>tale ......................... 3 393 701Oost-Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. — Flandre ori<strong>en</strong>tale ............................ 3 447 820H<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>. — Hainaut ................................................ 3 726 938Luik. — Liège .................................................................. 4 241 1 028Limburg. — Limbourg ..................................................... 1 880 360Luxemburg. — Luxembourg ............................................ 1 080 319Nam<strong>en</strong>. — Namur ........................................................... 1 774 391Totaal. — Total .............................................................. 28 168 6 395Voor 18 292 personeelsled<strong>en</strong> (13 463 statutair<strong>en</strong> <strong>en</strong>4 829 contractuel<strong>en</strong>) is <strong>de</strong> plaats van tewerkstellinggevestigd in Brussel-Hoofdstad.Pour 18 292 ag<strong>en</strong>ts (13 463 statutaires <strong>et</strong> 4 829 contractuels)le lieu d’activité est situé à Bruxelles-Capitale4. Ik beschik ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s. 4. Je ne dispose pas <strong>de</strong> ces données.DO 2007200803040 DO 2007200803040Vraag nr. 129 van mevrouw Camille Dieu van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Nieuwe functie van «postbezorger».In h<strong>et</strong> raam van haar strategische plan 2008-2012wil De Post e<strong>en</strong> aantal hervorming<strong>en</strong> op touw z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>,die ev<strong>en</strong>wel e<strong>en</strong> reëel risico inhoud<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> socialedim<strong>en</strong>sie die k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong>d is voor overheidsbedrijv<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> van die hervorming<strong>en</strong> is <strong>de</strong> invoering van <strong>de</strong>functie van «postbezorger». Kort gezegd gaat h<strong>et</strong> ome<strong>en</strong> nieuwe personeelscategorie bij De Post die vanaf2009 e<strong>en</strong>voudige <strong>en</strong> korte postron<strong>de</strong>s — van <strong>en</strong>keleur<strong>en</strong> per dag — zal uitvoer<strong>en</strong>, zon<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> voorbereid<strong>en</strong><strong>de</strong>werk.Op termijn zull<strong>en</strong> die «postbezorgers» 40 proc<strong>en</strong>tvan <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> voor hun rek<strong>en</strong>ing kunn<strong>en</strong> nem<strong>en</strong>,<strong>en</strong> <strong>de</strong> postbeambt<strong>en</strong> <strong>de</strong> overige 60 proc<strong>en</strong>t, aldusBernard Delvaux, Director Mail <strong>en</strong> Parcels Operationsbij De Post.Question n o 129 <strong>de</strong> M me Camille Dieu du 24 avril 2008(Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:La Poste. — Création du métier <strong>de</strong> «livreur <strong>de</strong> courrier».Dans le cadre <strong>de</strong> son plan-stratégique 2008-2012, LaPoste prévoit différ<strong>en</strong>tes réformes qui laiss<strong>en</strong>t néanmoins<strong>en</strong>trevoir un risque véritable quant à la dim<strong>en</strong>sionsociale propre à chaque <strong>en</strong>treprise publique.L’une <strong>de</strong> ces réformes porte le nom <strong>de</strong> «livreur <strong>de</strong>courrier». En quelques mots, c<strong>et</strong>te nouvelle catégorie<strong>de</strong> personnel au sein <strong>de</strong> La Poste sera chargée dès 2009<strong>de</strong> la distribution simple <strong>et</strong> courte <strong>de</strong> courrier sanstâches <strong>de</strong> préparation.Selon Bernard Delvaux, directeur <strong>de</strong>s opérationsmail (courrier) <strong>de</strong> La Poste, 40 % <strong>de</strong>s activités pourrontà terme être assurées par ces «livreurs <strong>de</strong> courrier»<strong>et</strong> 60 % par <strong>de</strong>s postiers.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43472 - 6 - 2008Van <strong>de</strong> 14 000 à 15 000 postbo<strong>de</strong>s die nu nog indi<strong>en</strong>st zijn, zull<strong>en</strong> er in 2012 maar 9 000 voltijdse postbo<strong>de</strong>smeer overblijv<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> daarnaast dus«postbezorgers» (6 000 voltij<strong>de</strong>quival<strong>en</strong>t<strong>en</strong>), d.i. intotaal 12 000 à 15 000 person<strong>en</strong>.M<strong>et</strong> dat nieuwe beroep wordt m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>ur op<strong>en</strong>gez<strong>et</strong> voor heuse socialedumpingpraktijk<strong>en</strong>bij e<strong>en</strong> overheidsbedrijf! Ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong>eltijdswerk<strong>en</strong> <strong>de</strong> nieuwe maatstaf, bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> di<strong>et</strong>oekomstige werknemers e<strong>en</strong> specifiek <strong>en</strong> precair contractkrijg<strong>en</strong>, <strong>en</strong> hoewel <strong>de</strong> loonschal<strong>en</strong> nog ni<strong>et</strong> vastgesteldwerd<strong>en</strong>, zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> ong<strong>et</strong>wijfeld lageringeschaald word<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> huidige werknemers,waardoor De Post aardig wat zal kunn<strong>en</strong> bespar<strong>en</strong>.1. Wat vindt u ervan dat De Post werknemers indi<strong>en</strong>st wil nem<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> nieuw, precair statuut?2. Voorts maakte De Post bek<strong>en</strong>d dat postbo<strong>de</strong>s oph<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van hun loopbaan vrijwillig over zull<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> stapp<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> statuut van postbezorger <strong>en</strong>daarvoor premies zull<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> krijg<strong>en</strong>.a) Beschikt u over informatie over die bek<strong>en</strong>dmaking,<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> toekomstige mogelijkheid ofom e<strong>en</strong> verplichting die De Post haar postbo<strong>de</strong>s zaloplegg<strong>en</strong>?b) Zull<strong>en</strong> die postbo<strong>de</strong>s m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re woord<strong>en</strong> verplichtword<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r voorw<strong>en</strong>dsel van e<strong>en</strong> e<strong>en</strong>maligepremie zelf te «<strong>vrag<strong>en</strong></strong>» om hun statuut <strong>en</strong> allebijbehor<strong>en</strong><strong>de</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op te gev<strong>en</strong>, opdat De Postnog méér zou kunn<strong>en</strong> bespar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 129 van mevrouw Camille Dieu van 24 april 2008(Fr.):De vrijmaking van <strong>de</strong> postsector zal grote gevolg<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> specifieke karakter van <strong>de</strong> postsector zalDe Post voor bijzon<strong>de</strong>re uitdaging<strong>en</strong> stell<strong>en</strong>. Daaropmo<strong>et</strong> ze zich voorbereid<strong>en</strong>. Meer dan 50% van haaromz<strong>et</strong> haalt ze uit slechts 1 000 grote klant<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>groeit <strong>de</strong> markt ni<strong>et</strong>, omdat er meer <strong>en</strong> meer overgeschakeldwordt op elektronische post. Tot slot is <strong>de</strong>kapitaalint<strong>en</strong>siteit in <strong>de</strong> postsector laag, in teg<strong>en</strong>stellingtot an<strong>de</strong>re n<strong>et</strong>werkindustrieën. Dat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t date<strong>en</strong> groot <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong>structuur verband houdtm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeel.In <strong>de</strong> weinige land<strong>en</strong> waar <strong>de</strong> postsector al vrijgemaaktis, zi<strong>et</strong> m<strong>en</strong> reeds dat <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>postoperator<strong>en</strong> zich toelegg<strong>en</strong> op <strong>de</strong> meeste r<strong>en</strong>dabelemarktsegm<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (meer bepaald <strong>de</strong> grote klant<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>grote postvolumes) <strong>en</strong> slechts e<strong>en</strong> beperkt aantal dag<strong>en</strong>per week post bezorg<strong>en</strong>. Soms <strong>en</strong>kel in zones die dichtbevolktzijn. Ze werk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> zelfstandig<strong>en</strong>, teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong>kostprijs die dui<strong>de</strong>lijk lager is <strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> veel lageresociale bescherming.Des 14 000/15 000 facteurs actuels ne resteront <strong>en</strong>2012 que 9 000 facteurs temps plein secondés par 6 000équival<strong>en</strong>ts temps plein «livreurs <strong>de</strong> courrier», soit <strong>de</strong>12 000 à 15 000 personnes.Ce nouveau métier organise donc un véritabledumping social au sein d’une <strong>en</strong>treprise publique! Caroutre le fait qu’il érige le temps partiel <strong>en</strong> nouvelleréfér<strong>en</strong>ce, ces futurs travailleurs bénéficieront uncontrat <strong>de</strong> travail spécifique, instable, <strong>et</strong> dont les barèmes,s’ils ne sont pas <strong>en</strong>core définis, ne pourront quese révéler inférieurs au barème actuel afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>treà La Poste <strong>de</strong> plantureuses économies.1. Quel est votre s<strong>en</strong>tim<strong>en</strong>t quant à la création d<strong>en</strong>ouveaux travailleurs précaires à La Poste?2. De plus, La Poste annonce que <strong>de</strong>s facteurs <strong>en</strong> fin<strong>de</strong> carrière pourront aussi, sur base volontaire, bénéficier<strong>de</strong> primes pour passer sous statut <strong>de</strong> livreurs.a) Disposez-vous d’informations quant à c<strong>et</strong>teannonce <strong>et</strong> s’agit-il d’une future possibilité oud’une future injonction faite par La Poste à sesfacteurs?b) Seront-ils obligés, sous prétexte d’une primeunique, <strong>de</strong> «<strong>de</strong>man<strong>de</strong>r» à perdre leur statut <strong>et</strong> toutce que cela <strong>en</strong>globe afin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre à La Posted’économiser <strong>en</strong>core davantage?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 mai 2008, à la questionn o 129 <strong>de</strong> M me Camille Dieu du 24 avril 2008(Fr.):La libéralisation du secteur postal aura un impactimportant. Les spécificités du secteur postal résulterontdans <strong>de</strong>s défis particuliers pour La Poste. Elle doits’y préparer. Plus <strong>de</strong> 50% du chiffre d’affaires estgénéré par seulem<strong>en</strong>t 1 000 grands cli<strong>en</strong>ts. De plus, lemarché n’est pas <strong>en</strong> croissance, à cause <strong>de</strong> la substitutionpar le courrier électronique. Enfin, contrairem<strong>en</strong>tà d’autres industries <strong>de</strong> réseau, le secteur postal a unefaible int<strong>en</strong>sité <strong>en</strong> capital. Autrem<strong>en</strong>t dit, une majeurepartie <strong>de</strong> la structure <strong>de</strong> coûts est liée au personnel.Dans les quelques pays où le secteur postal a étélibéralisé, on peut déjà observer que les concurr<strong>en</strong>ts<strong>de</strong>s opérateurs postaux, se conc<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t sur les partiesdu marché les plus r<strong>en</strong>tables (à savoir les grands cli<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> les grands volumes <strong>de</strong> courrier) <strong>et</strong> ne distribu<strong>en</strong>tqu’un nombre limité <strong>de</strong> jours par semaine. Parfoisuniquem<strong>en</strong>t dans <strong>de</strong>s zones d<strong>en</strong>sém<strong>en</strong>t peuplées. Ilsutilis<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s indép<strong>en</strong>dants, à un coût n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t moinsélevé <strong>et</strong> avec une protection sociale bi<strong>en</strong> moins élevée.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4348 QRVA 52 0202 - 6 - 2008H<strong>et</strong> liberaliseringproces hangt dus sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>economische, sociale <strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taireaspect<strong>en</strong> die sam<strong>en</strong> in aanmerking g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> strategische plan van De Post, dat in oktober2007 werd aangepast <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> werd voorgesteld,is in dat verband e<strong>en</strong> absolute noodzaak. H<strong>et</strong>mo<strong>et</strong> De Post voorbereid<strong>en</strong> op <strong>de</strong> vrijmaking. Dit planis toereik<strong>en</strong>d als eerlijke concurr<strong>en</strong>tievoorwaard<strong>en</strong>ingevoerd word<strong>en</strong>.In dat verband mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> ontstaan van <strong>de</strong> functie vanpostbezorger beoor<strong>de</strong>eld word<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gaat zeer zekerni<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> vorm van sociale dumping, want:1. H<strong>et</strong> personeel dat die functie uitoef<strong>en</strong>t, krijgt e<strong>en</strong>arbeidscontract van De Post <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> precair statuut<strong>en</strong> bezoldiging.2. De gehanteer<strong>de</strong> barema’s zull<strong>en</strong> gebaseerd zijnop <strong>de</strong> principes van <strong>de</strong> functieclassificatie van De Post,dat wil zegg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beoor<strong>de</strong>ling (weging) van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong><strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> vergelijkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> bezoldiging die conform <strong>de</strong> markt is voor gelijkaardigefuncties.3. Deze nieuwe functie kan voor postmann<strong>en</strong> oph<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van hun loopbaan ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> kans zijn omhun werk te verlicht<strong>en</strong>, omdat ze hun geografischemobiliteit beperk<strong>en</strong> <strong>en</strong> dichter bij huis kunn<strong>en</strong> vertrekk<strong>en</strong>.De laatste collectieve arbeidsovere<strong>en</strong>komst voorzi<strong>et</strong><strong>de</strong> voor<strong>de</strong>lige loonsvoorwaard<strong>en</strong> voor personeelsled<strong>en</strong>die ou<strong>de</strong>r dan 50 jaar zijn <strong>en</strong> die geïnteresseerdzijn in <strong>de</strong>eltijds werk. Er is ge<strong>en</strong> sprake van dat <strong>de</strong>zem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> hun statuut verliez<strong>en</strong>.4. H<strong>et</strong> bedrijf zal niemand verplicht<strong>en</strong> om <strong>de</strong>eltijdste werk<strong>en</strong>. Deeltijds werk<strong>en</strong> zal altijd op vrijwilligebasis gebeur<strong>en</strong>.5. Tot slot zal <strong>de</strong>ze functie zal ook nieuwe tewerkstellingmogelijkhed<strong>en</strong>aan specifieke doelgroep<strong>en</strong> vanwerknemers bied<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>lager scholingsgraad.H<strong>et</strong> is <strong>de</strong> bedoeling van <strong>de</strong> directie van De Post omh<strong>et</strong> gebruikelijke overleg te pleg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong>als h<strong>et</strong> uitvoerige dossier beschikbaar zal zijn in <strong>de</strong>kom<strong>en</strong><strong>de</strong> maand<strong>en</strong>.Le processus <strong>de</strong> libéralisation est donc constitué <strong>de</strong>différ<strong>en</strong>ts aspects économiques, sociaux <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>tairesqui doiv<strong>en</strong>t être considérés <strong>en</strong>semble.Le plan stratégique <strong>de</strong> La Poste tel qu’adapté <strong>en</strong>octobre 2007 <strong>et</strong> prés<strong>en</strong>té aux organisations syndicalesest une nécessité absolue dans ce contexte. Il doitpréparer La Poste à la libéralisation. Ce plan est suffisantpour autant que <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ceéquitables soi<strong>en</strong>t mises <strong>en</strong> place.C’est dans ce contexte qu’il faut apprécier la création<strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> livreurs <strong>de</strong> courrier. Il ne s’agit<strong>en</strong> aucune manière d’une forme <strong>de</strong> dumping social, <strong>en</strong>eff<strong>et</strong>:1. Le personnel travaillant dans ces fonctions auraun contrat <strong>de</strong> travail avec La Poste <strong>et</strong> non pas un statut<strong>et</strong> une rémunération précaires.2. Les barèmes utilisés seront basés sur les principesutilisés dans la classification <strong>de</strong> fonctions <strong>de</strong> La Poste,à savoir une évaluation (pesage) <strong>de</strong>s activités <strong>et</strong> <strong>de</strong>sresponsabilités <strong>et</strong> la comparaison avec la rémunérationprévue sur le marché pour <strong>de</strong>s fonctions similaires.3. C<strong>et</strong>te nouvelle fonction peut égalem<strong>en</strong>t constituerune opportunité pour <strong>de</strong>s postiers <strong>en</strong> fin <strong>de</strong>carrière qui voudrai<strong>en</strong>t alléger leur service, tout <strong>en</strong>limitant leur mobilité géographique, leur point <strong>de</strong>départ se rapprochant <strong>de</strong> leur domicile. La <strong>de</strong>rnièreconv<strong>en</strong>tion collective <strong>en</strong> date prévoit <strong>de</strong>s conditionssalariales avantageuses pour le personnel <strong>de</strong> plus <strong>de</strong>50 ans intéressé par le temps partiel. Il n’est pas questionici pour ces personnes <strong>de</strong> perdre leur statut.4. L’<strong>en</strong>treprise n’obligera personne à travailler àtemps partiel. Cela se passera toujours sur la base <strong>de</strong>volontaire.5. Enfin, c<strong>et</strong>te fonction offrira égalem<strong>en</strong>t uneopportunité d’emploi nouvelle pour certaines catégoriesspécifiques <strong>de</strong> travailleurs, notamm<strong>en</strong>t peu qualifiés.Il est dans l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la direction <strong>de</strong> La Poste <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à toutes les concertations d’usage avec lespart<strong>en</strong>aires sociaux, lorsque le dossier détaillé seradisponible, à savoir dans les mois qui vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t.DO 2007200803045 DO 2007200803045Vraag nr. 132 van <strong>de</strong> heer Maxime Prévot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Nieuwe functie van «postbezorger».Mijn vraag heeft b<strong>et</strong>rekking op h<strong>et</strong> nieuwe strategischeplan 2008-2012 van De Post, <strong>en</strong> op <strong>de</strong> plann<strong>en</strong>Question n o 132 <strong>de</strong> M. Maxime Prévot du 24 avril2008 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:La Poste. — Création d’une fonction <strong>de</strong> «livreur <strong>de</strong>courrier».Ma question concerne le nouveau plan stratégique2008-2012 <strong>de</strong> La Poste <strong>et</strong> sa volonté <strong>de</strong> passer <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43492 - 6 - 2008van De Post om <strong>de</strong> mailkantor<strong>en</strong> te vervang<strong>en</strong> dooroperationele platforms <strong>en</strong> distributie<strong>de</strong>pots.De directie van De Post heeft bek<strong>en</strong>dgemaakt dat ere<strong>en</strong> nieuwe functie wordt gecreëerd, namelijk die van«postbezorger», ni<strong>et</strong> te verwarr<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> functie vanpostbo<strong>de</strong>. M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die m<strong>et</strong> dat statuut word<strong>en</strong> aangeworv<strong>en</strong>,word<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>s hun contract in e<strong>en</strong> lagereloonschaal inge<strong>de</strong>eld dan <strong>de</strong> postbo<strong>de</strong>s. Volg<strong>en</strong>s persbericht<strong>en</strong>zal e<strong>en</strong> halftijdse bedi<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> dat nieuwestatuut min<strong>de</strong>r verdi<strong>en</strong><strong>en</strong> dan e<strong>en</strong> postbo<strong>de</strong> die <strong>de</strong>eltijdswerkt. De Post zegt dat ze m<strong>et</strong> <strong>de</strong> operatie <strong>de</strong> distributiekost<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> jaar 2012 wil terugdring<strong>en</strong>. Depostbezorgers zull<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d post rondbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.Complexere verrichting<strong>en</strong> (zoals <strong>de</strong> uitb<strong>et</strong>aling van <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>, h<strong>et</strong> sorter<strong>en</strong> van <strong>de</strong> post, <strong>en</strong>z.) blijv<strong>en</strong> d<strong>et</strong>aak van <strong>de</strong> postbo<strong>de</strong>s. De directeur Communicatievan De Post kondig<strong>de</strong> in h<strong>et</strong> voorbije najaar aan dat6 000 voltijdse b<strong>et</strong>rekking<strong>en</strong> vervang<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong> door 12 000 <strong>de</strong>eltijdse.Dit is je reinste sociale dumping bij e<strong>en</strong> overheidsbedrijf.H<strong>et</strong> is begrijpelijk dat <strong>de</strong> werknemers zichzorg<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> name wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> toekomstigeevolutie van h<strong>et</strong> statuut van postbo<strong>de</strong>, dat ong<strong>et</strong>wijfeldconcurr<strong>en</strong>tie zal on<strong>de</strong>rvind<strong>en</strong> van dat van«postbezorger».bureaux distributeurs à un système <strong>de</strong> plates-formesopérationnelles.La direction <strong>de</strong> La Poste annonce la création d’unnouveau métier <strong>de</strong> «livreur <strong>de</strong> courrier», distinct <strong>de</strong>celui <strong>de</strong> postier. Les personnes qui seront <strong>en</strong>gagéessous ce statut bénéficieront d’un contrat selon d<strong>en</strong>ouveaux barèmes qui seront inférieurs à ceux <strong>de</strong>sfacteurs. Selon les informations parues dans la presse,le salaire d’un employé mi-temps dans ce nouveaustatut sera inférieur à celui d’un facteur travaillant àtemps partiel. Le but avoué <strong>de</strong> l’opération est <strong>de</strong>réduire les coûts <strong>de</strong> distribution à l’horizon 2012. Leurfonction sera limitée à la distribution du courrier, lesopérations plus complexes (paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sions, tridu courrier, <strong>et</strong>c.) restant confiées aux facteurs. Ledirecteur <strong>de</strong> la communication <strong>de</strong> La Poste évoquait àl’automne <strong>de</strong>rnier le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 6 000 fonctionsexercées à temps plein par 12 000 postes à tempspartiel.On assiste à un véritable dumping social au seind’une <strong>en</strong>treprise publique. On peut compr<strong>en</strong>dre lesinquiétu<strong>de</strong>s <strong>de</strong>s employés, notamm<strong>en</strong>t concernantl’évolution future du statut <strong>de</strong> facteur qui sera sansaucun doute mis <strong>en</strong> concurr<strong>en</strong>ce avec celui <strong>de</strong> «livreur<strong>de</strong> courrier».1. Wat is uw standpunt hierover? 1. Comm<strong>en</strong>t vous positionnez-vous par rapport àc<strong>et</strong>te situation?2. Werd<strong>en</strong> uw di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> reeds op <strong>de</strong> hoogte gebrachtvan <strong>de</strong> invoering van dat nieuwe statuut?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 132 van <strong>de</strong> heer Maxime Prévot van 24 april 2008(Fr.):De vrijmaking van <strong>de</strong> postsector zal grote gevolg<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> specifieke karakter van <strong>de</strong> postsector zalDe Post voor bijzon<strong>de</strong>re uitdaging<strong>en</strong> stell<strong>en</strong>. Daaropmo<strong>et</strong> ze zich voorbereid<strong>en</strong>. Meer dan 50% van haaromz<strong>et</strong> haalt ze uit slechts 1 000 grote klant<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong>groeit <strong>de</strong> markt ni<strong>et</strong>, omdat er meer <strong>en</strong> meer overgeschakeldwordt op elektronische post. Tot slot is <strong>de</strong>kapitaalint<strong>en</strong>siteit in <strong>de</strong> postsector laag, in teg<strong>en</strong>stellingtot an<strong>de</strong>re n<strong>et</strong>werkindustrieën. Dat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t date<strong>en</strong> groot <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong>structuur verband houdtm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeel.In <strong>de</strong> weinige land<strong>en</strong> waar <strong>de</strong> postsector al vrijgemaaktis, zi<strong>et</strong> m<strong>en</strong> reeds dat <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>postoperator<strong>en</strong> zich toelegg<strong>en</strong> op <strong>de</strong> meeste r<strong>en</strong>dabelemarktsegm<strong>en</strong>t<strong>en</strong> (meer bepaald <strong>de</strong> grote klant<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>grote postvolumes) <strong>en</strong> slechts e<strong>en</strong> beperkt aantal dag<strong>en</strong>per week post bezorg<strong>en</strong>. Soms <strong>en</strong>kel in zones die dichtbevolktzijn. Ze werk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> zelfstandig<strong>en</strong>, teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong>kostprijs die dui<strong>de</strong>lijk lager is <strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> veel lageresociale bescherming.2. Vos services ont-ils déjà été informés <strong>de</strong> la création<strong>de</strong> ce nouveau statut?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 mai 2008, à la questionn o 132 <strong>de</strong> M. Maxime Prévot du 24 avril 2008(Fr.):La libéralisation du secteur postal aura un impactimportant. Les spécificités du secteur postal résulterontdans <strong>de</strong>s défis particuliers pour La Poste. Elle doits’y préparer. Plus <strong>de</strong> 50% du chiffre d’affaires estgénéré par seulem<strong>en</strong>t 1 000 grands cli<strong>en</strong>ts. De plus, lemarché n’est pas <strong>en</strong> croissance, à cause <strong>de</strong> la substitutionpar le courrier électronique. Enfin, contrairem<strong>en</strong>tà d’autres industries <strong>de</strong> réseau, le secteur postal a unefaible int<strong>en</strong>sité <strong>en</strong> capital. Autrem<strong>en</strong>t dit, une majeurepartie <strong>de</strong> la structure <strong>de</strong> coûts est liée au personnel.Dans les quelques pays où le secteur postal a étélibéralisé, on peut déjà observer que les concurr<strong>en</strong>ts<strong>de</strong>s opérateurs postaux, se conc<strong>en</strong>tr<strong>en</strong>t sur les partiesdu marché les plus r<strong>en</strong>tables (à savoir les grands cli<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> les grands volumes <strong>de</strong> courrier) <strong>et</strong> ne distribu<strong>en</strong>tqu’un nombre limité <strong>de</strong> jours par semaine. Parfoisuniquem<strong>en</strong>t dans <strong>de</strong>s zones d<strong>en</strong>sém<strong>en</strong>t peuplées. Ilsutilis<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s indép<strong>en</strong>dants, à un coût n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t moinsélevé <strong>et</strong> avec une protection sociale bi<strong>en</strong> moins élevée.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4350 QRVA 52 0202 - 6 - 2008H<strong>et</strong> liberaliseringproces hangt dus sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>economische, sociale <strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>taireaspect<strong>en</strong> die sam<strong>en</strong> in aanmerking g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>word<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> strategische plan van De Post, dat in oktober2007 werd aangepast <strong>en</strong> aan <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong> werd voorgesteld,is in dat verband e<strong>en</strong> absolute noodzaak. H<strong>et</strong>mo<strong>et</strong> De Post voorbereid<strong>en</strong> op <strong>de</strong> vrijmaking. Dit planis toereik<strong>en</strong>d als eerlijke concurr<strong>en</strong>tievoorwaard<strong>en</strong>ingevoerd word<strong>en</strong>.In dat verband mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> ontstaan van <strong>de</strong> functie vanpostbezorger beoor<strong>de</strong>eld word<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gaat zeer zekerni<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> vorm van sociale dumping, want:1. H<strong>et</strong> personeel dat die functie uitoef<strong>en</strong>t, krijgt e<strong>en</strong>arbeidscontract van De Post <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> precair statuut<strong>en</strong> bezoldiging.2. De gehanteer<strong>de</strong> barema’s zull<strong>en</strong> gebaseerd zijnop <strong>de</strong> principes van <strong>de</strong> functieclassificatie van De Post,dat wil zegg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beoor<strong>de</strong>ling (weging) van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong><strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> vergelijkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> bezoldiging die conform <strong>de</strong> markt is voor gelijkaardigefuncties.3. Deze nieuwe functie kan voor postmann<strong>en</strong> oph<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van hun loopbaan ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> kans zijn omhun werk te verlicht<strong>en</strong>, omdat ze hun geografischemobiliteit beperk<strong>en</strong> <strong>en</strong> dichter bij huis kunn<strong>en</strong> vertrekk<strong>en</strong>.De laatste collectieve arbeidsovere<strong>en</strong>komst voorzi<strong>et</strong><strong>de</strong> voor<strong>de</strong>lige loonsvoorwaard<strong>en</strong> voor personeelsled<strong>en</strong>die ou<strong>de</strong>r dan 50 jaar zijn <strong>en</strong> die geïnteresseerdzijn in <strong>de</strong>eltijds werk. Er is ge<strong>en</strong> sprake van dat <strong>de</strong>zem<strong>en</strong>s<strong>en</strong> hun statuut verliez<strong>en</strong>.4. H<strong>et</strong> bedrijf zal niemand verplicht<strong>en</strong> om <strong>de</strong>eltijdste werk<strong>en</strong>. Deeltijds werk<strong>en</strong> zal altijd op vrijwilligebasis gebeur<strong>en</strong>.5. Tot slot zal <strong>de</strong>ze functie zal ook nieuwe tewerkstellingmogelijkhed<strong>en</strong>aan specifieke doelgroep<strong>en</strong> vanwerknemers bied<strong>en</strong>, on<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>lager scholingsgraad.H<strong>et</strong> is <strong>de</strong> bedoeling van <strong>de</strong> directie van De Post omh<strong>et</strong> gebruikelijke overleg te pleg<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vakbond<strong>en</strong>als h<strong>et</strong> uitvoerige dossier beschikbaar zal zijn in <strong>de</strong>kom<strong>en</strong><strong>de</strong> maand<strong>en</strong>.Le processus <strong>de</strong> libéralisation est donc constitué <strong>de</strong>différ<strong>en</strong>ts aspects économiques, sociaux <strong>et</strong> réglem<strong>en</strong>tairesqui doiv<strong>en</strong>t être considérés <strong>en</strong>semble.Le plan stratégique <strong>de</strong> La Poste tel qu’adapté <strong>en</strong>octobre 2007 <strong>et</strong> prés<strong>en</strong>té aux organisations syndicalesest une nécessité absolue dans ce contexte. Il doitpréparer La Poste à la libéralisation. Ce plan est suffisantpour autant que <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ceéquitables soi<strong>en</strong>t mises <strong>en</strong> place.C’est dans ce contexte qu’il faut apprécier la création<strong>de</strong> la fonction <strong>de</strong> livreurs <strong>de</strong> courrier. Il ne s’agit<strong>en</strong> aucune manière d’une forme <strong>de</strong> dumping social, <strong>en</strong>eff<strong>et</strong>:1. Le personnel travaillant dans ces fonctions auraun contrat <strong>de</strong> travail avec La Poste <strong>et</strong> non pas un statut<strong>et</strong> une rémunération précaires.2. Les barèmes utilisés seront basés sur les principesutilisés dans la Classification <strong>de</strong> Fonctions <strong>de</strong> La Poste,à savoir une évaluation (pesage) <strong>de</strong>s activités <strong>et</strong> <strong>de</strong>sresponsabilités <strong>et</strong> la comparaison avec la rémunérationprévue sur le marché pour <strong>de</strong>s fonctions similaires.3. C<strong>et</strong>te nouvelle fonction peut égalem<strong>en</strong>t constituerune opportunité pour <strong>de</strong>s postiers <strong>en</strong> fin <strong>de</strong>carrière qui voudrai<strong>en</strong>t alléger leur service, tout <strong>en</strong>limitant leur mobilité géographique, leur point <strong>de</strong>départ se rapprochant <strong>de</strong> leur domicile. La <strong>de</strong>rnièreconv<strong>en</strong>tion collective <strong>en</strong> date prévoit <strong>de</strong>s conditionssalariales avantageuses pour le personnel <strong>de</strong> plus <strong>de</strong>50 ans intéressé par le temps partiel. Il n’est pas questionici pour ces personnes <strong>de</strong> perdre leur statut.4. L’<strong>en</strong>treprise n’obligera personne à travailler àtemps partiel. Cela se passera toujours sur la base <strong>de</strong>volontaire.5. Enfin, c<strong>et</strong>te fonction offrira égalem<strong>en</strong>t uneopportunité d’emploi nouvelle pour certaines catégoriesspécifiques <strong>de</strong> travailleurs, notamm<strong>en</strong>t peu qualifiés.Il est dans l’int<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> la direction <strong>de</strong> La Poste <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à toutes les concertations d’usage avec lespart<strong>en</strong>aires sociaux, lorsque le dossier détaillé seradisponible, à savoir dans les mois qui vi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t.DO 2007200803049 DO 2007200803049Vraag nr. 134 van mevrouw Nathalie Muylle van24 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Sluiting van h<strong>et</strong> postkantoor te Roeselare.Ik heb u reeds eer<strong>de</strong>r gemeld dat ik <strong>de</strong> beslissing totsluiting van h<strong>et</strong> postkantoor 4 Onze Lieve Vrouw-Question n o 134 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 24 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:La Poste. — Ferm<strong>et</strong>ure d’un bureau <strong>de</strong> poste àRoulers.J’ai déjà indiqué que je déplorais vivem<strong>en</strong>t la décision<strong>de</strong> fermer le bureau <strong>de</strong> poste 4 situé Onze LieveKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43512 - 6 - 2008markt te Roeselare t<strong>en</strong> zeerste b<strong>et</strong>reur. De op<strong>en</strong>ing vane<strong>en</strong> PostPunt, zoals gepland, kan h<strong>et</strong> verlies aan di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ingni<strong>et</strong> volledig opvull<strong>en</strong>. Te meer dat <strong>de</strong> inwonersvan «over <strong>de</strong> spoorweg» e<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijk <strong>de</strong>el van<strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing verliez<strong>en</strong>. Er is bijvoorbeeld ge<strong>en</strong>financiële di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing meer aan <strong>de</strong>ze kant van <strong>de</strong>stad. Ook veel m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> van <strong>de</strong> <strong>de</strong>elgeme<strong>en</strong>te Bever<strong>en</strong>verkiez<strong>en</strong> tot op hed<strong>en</strong> h<strong>et</strong> bov<strong>en</strong>vermel<strong>de</strong> postkantooromwille van <strong>de</strong> nabijheid <strong>en</strong> <strong>de</strong> grote parkeergeleg<strong>en</strong>heid.In h<strong>et</strong> vier<strong>de</strong> beheerscontract tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> Staat <strong>en</strong> DePost zijn echter drie soort<strong>en</strong> postale service punt<strong>en</strong>ge<strong>de</strong>finieerd, m<strong>et</strong> name e<strong>en</strong> postkantoor, e<strong>en</strong> posthalte<strong>en</strong> e<strong>en</strong> postwinkel.Hoewel u in e<strong>en</strong> vorig antwoord meldt dat <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>m<strong>et</strong> zelfstandig<strong>en</strong>, voor <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ingvan e<strong>en</strong> PostPunt nog bezig zijn, circuleert er in Roeselarereeds e<strong>en</strong> datum als zou h<strong>et</strong> kantoor <strong>de</strong>finitief <strong>de</strong><strong>de</strong>ur<strong>en</strong> sluit<strong>en</strong> eind mei 2008.1.a) Zi<strong>et</strong> u e<strong>en</strong> mogelijkheid om in h<strong>et</strong> vooropgestel<strong>de</strong>PostPunt <strong>en</strong>kele ur<strong>en</strong> per week e<strong>en</strong> posthalte teorganiser<strong>en</strong>, zodat <strong>de</strong> inwoners van <strong>de</strong>ze kant van<strong>de</strong> stad, ook dichtbij kunn<strong>en</strong> gebruik mak<strong>en</strong> vanalle postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>en</strong>kele mom<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in<strong>de</strong> week?Vrouwmarkt à Roulers. L’ouverture prévue d’un PointPoste ne pourra <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> combler totalem<strong>en</strong>t la perteque c<strong>et</strong>te ferm<strong>et</strong>ure <strong>en</strong>traînera <strong>en</strong> termes <strong>de</strong> services <strong>et</strong>ce, d’autant plus que les personnes qui habit<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’autre côté <strong>de</strong> la voie <strong>de</strong> chemin <strong>de</strong> fer perdront unepart considérable <strong>de</strong>s services auxquels elles ontactuellem<strong>en</strong>t accès. C’est ainsi que La Poste n’offriraplus aucun service financier <strong>de</strong> ce côté <strong>de</strong> la ville. Deplus, <strong>de</strong> nombreuses personnes <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong>necommune <strong>de</strong> Bever<strong>en</strong> préfèr<strong>en</strong>t, aujourd’hui <strong>en</strong>core,fréqu<strong>en</strong>ter ce bureau <strong>de</strong> poste <strong>en</strong> raison <strong>de</strong> sa proximité<strong>et</strong> <strong>de</strong>s nombreuses places <strong>de</strong> parking disponibles.Le quatrième contrat <strong>de</strong> gestion <strong>en</strong>tre l’État <strong>et</strong> LaPoste définit trois types différ<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> «points <strong>de</strong> servicespostaux», à savoir le bureau <strong>de</strong> poste, la haltepostale <strong>et</strong> la boutique postale.Bi<strong>en</strong> que vous ayez indiqué, dans une précéd<strong>en</strong>teréponse, que les négociations relatives à l’ouvertured’un Point Poste étai<strong>en</strong>t toujours <strong>en</strong> cours avec uncertain nombre d’indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong>s rumeurs circul<strong>en</strong>tdéjà à Roulers à propos <strong>de</strong> la date à laquelle le bureaufermerait définitivem<strong>en</strong>t ses portes, à savoir à la finmai 2008.1.a) Voyez-vous la possibilité d’organiser, quelquesheures par semaine, une halte postale dans le cadredu Point Poste proposé, <strong>de</strong> façon à ce que les habitants<strong>de</strong> ce côté <strong>de</strong> la ville puiss<strong>en</strong>t avoir plus facilem<strong>en</strong>taccès à toute la gamme <strong>de</strong> services postauxà certains mom<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la semaine?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?2. Klopt <strong>de</strong> sluitingsdatum? 2. La date <strong>de</strong> ferm<strong>et</strong>ure évoquée est-elle exacte?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 134 van mevrouw Nathalie Muylle van 24 april2008 (N.):Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 28 mai 2008, à la questionn o 134 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 24 avril 2008(N.):1. H<strong>et</strong> beheerscontract stipuleert: 1. Le contrat <strong>de</strong> gestion stipule:E<strong>en</strong> «posthalte» b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> vestiging of <strong>en</strong>igan<strong>de</strong>r contactpunt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> gebruiker waar minst<strong>en</strong>s h<strong>et</strong>basisassortim<strong>en</strong>t aangebod<strong>en</strong> wordt door postpersoneeltijd<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> beperkt aantal ur<strong>en</strong>.De basisbankdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zijn echter ni<strong>et</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> inh<strong>et</strong> basisassortim<strong>en</strong>t. De oprichting van e<strong>en</strong> posthaltein e<strong>en</strong> PostPunt biedt dus ge<strong>en</strong> meerwaar<strong>de</strong> voor <strong>de</strong>burgers.In<strong>de</strong>rdaad, in e<strong>en</strong> PostPunt vind<strong>en</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong>meest gebruikte product<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van De Post.Meer dan 90% van <strong>de</strong> verrichting<strong>en</strong> die door <strong>de</strong> klant<strong>en</strong>in e<strong>en</strong> postkantoor word<strong>en</strong> uitgevoerd, kunn<strong>en</strong>aldus ook in e<strong>en</strong> PostPunt gebeur<strong>en</strong>: nationaal <strong>en</strong>internationaal frankeeradvies, postzegels, afgifte <strong>en</strong>Par «halte postale», on <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d un établissem<strong>en</strong>t outout autre point <strong>de</strong> contact avec l’usager où du personnel<strong>de</strong> La Poste propose à celui-ci au moinsl’assortim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> base p<strong>en</strong>dant un nombre limitéd’heures.Les services bancaires <strong>de</strong> base n’ont toutefois pas étérepris dans l’assortim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> base postaux.La création d’une «halte postale» dans un Point Post<strong>en</strong>’offre donc pas <strong>de</strong> valeur ajoutée au citoy<strong>en</strong>.En eff<strong>et</strong>, le Point Poste propose les produits <strong>et</strong> servicespostaux les plus courants. Plus <strong>de</strong> 90% <strong>de</strong>s activitésréalisées par la cli<strong>en</strong>tèle au sein d’un bureau <strong>de</strong>poste sont accessibles dans un Point Poste: conseild’affranchissem<strong>en</strong>t (national <strong>et</strong> international), v<strong>en</strong>te d<strong>et</strong>imbres, <strong>en</strong>lèvem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> expédition <strong>de</strong> colis ou d’<strong>en</strong>voisKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4352 QRVA 52 0202 - 6 - 2008ophaling van aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>de</strong> z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> <strong>en</strong> pakjes, storting<strong>en</strong>van kleine bedrag<strong>en</strong> m<strong>et</strong> gestructureer<strong>de</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> nabije toekomst zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> PostPunt<strong>en</strong> tev<strong>en</strong>suitgerust word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> blauwe buss<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> <strong>de</strong>poner<strong>en</strong>van overschrijving<strong>en</strong>.2. In h<strong>et</strong> geval van Roeselare werd <strong>de</strong> markt toegek<strong>en</strong>daan Delhaize Roeselare, Westlaan 187. Oorspronkelijkwas <strong>de</strong> op<strong>en</strong>ingsdatum voorzi<strong>en</strong> op29 april 2008. Er is wel e<strong>en</strong> vertraging in h<strong>et</strong> op<strong>en</strong><strong>en</strong>van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>sb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> postpunt door infrastructuurwerk<strong>en</strong>in <strong>de</strong> winkel. De Post heeft beslist om <strong>de</strong> sluitinguit te stell<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> op<strong>en</strong><strong>en</strong> van h<strong>et</strong> PostPunt.recommandés <strong>et</strong> versem<strong>en</strong>t sur compte <strong>de</strong> tiers (paiem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> liqui<strong>de</strong> <strong>de</strong> p<strong>et</strong>ites factures avec communicationstructurée).Dans un av<strong>en</strong>ir proche les Points Poste seront égalem<strong>en</strong>téquipés <strong>de</strong>s boîtes bleues pour le dépôt <strong>de</strong>s virem<strong>en</strong>ts.2. Pour Roeselare le marché a été attribué auDelhaize Roeselare, Westlaan 187. Initialem<strong>en</strong>t la dated’ouverture était prévue le 29 avril 2008. L’ouverturedu point poste est r<strong>et</strong>ardée du fait <strong>de</strong> travaux d’infrastructuredans le magasin. La Poste a décidé <strong>de</strong> reporterla ferm<strong>et</strong>ure jusqu’à l’ouverture du Point Posteconcerné.DO 2007200803110 DO 2007200803110Vraag nr. 143 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Belgacom. — Nationale <strong>en</strong> Europese regels. — Discriminatie.In e<strong>en</strong> volledig geliberaliseer<strong>de</strong> economische omgevingis h<strong>et</strong> belangrijk dat overheidsbedrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> privateon<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> zijn aan e<strong>en</strong> gelijkaardigew<strong>et</strong>telijke reglem<strong>en</strong>tering. Door zijn bijzon<strong>de</strong>rstatuut als economisch overheidsbedrijf is Belgacomkracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 21 maart 1991 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>hervorming van sommige economische overheidsbedrijv<strong>en</strong>echter ni<strong>et</strong> toegelat<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> Belgisch interprofessioneeloverleg. De meeste maatregel<strong>en</strong> die via e<strong>en</strong>Interprofessioneel Akkoord (IPA) word<strong>en</strong> uitgewerktzijn nochtans ook van toepassing op Belgacom.An<strong>de</strong>rzijds is Belgacom dan weer uitgeslot<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> aantal maatregel<strong>en</strong>. De maatregel<strong>en</strong> die <strong>de</strong> overheidheeft g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> inzake last<strong>en</strong>verlaging voor contractuel<strong>en</strong>in <strong>de</strong> privésector zijn bijvoorbeeld ni<strong>et</strong> vantoepassing op <strong>de</strong> contractuel<strong>en</strong> bij Belgacom. Ditgegroei<strong>de</strong> onev<strong>en</strong>wicht bevindt zich zowel op <strong>de</strong> brutoloonkost als op h<strong>et</strong> n<strong>et</strong>toloon. Belgacom is dan ook<strong>vrag<strong>en</strong></strong><strong>de</strong> partij om <strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> IPA 2007-2008 uit te breid<strong>en</strong> naar zowel <strong>de</strong> contractuele als <strong>de</strong>statutaire populatie.1. Erk<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> feit dat er hier e<strong>en</strong> onev<strong>en</strong>wicht <strong>en</strong>discriminatie bestaat die ni<strong>et</strong> in overe<strong>en</strong>stemming ism<strong>et</strong> <strong>de</strong> nationale <strong>en</strong> Europese regels?2. Acht u h<strong>et</strong> noodzakelijk om maatregel<strong>en</strong> of initiatiev<strong>en</strong>te nem<strong>en</strong> om aan <strong>de</strong> problematiek tegemo<strong>et</strong>te kom<strong>en</strong>?Question n o 143 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:Belgacom. — Règles nationales <strong>et</strong> europé<strong>en</strong>nes. —Discrimination.Dans un <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t économique complètem<strong>en</strong>tlibéralisé, il est important que les <strong>en</strong>treprises publiques<strong>et</strong> privées soi<strong>en</strong>t soumises à une réglem<strong>en</strong>tation légalesimilaire. Du fait <strong>de</strong> son statut spécial d’<strong>en</strong>treprisepublique économique, Belgacom n’est cep<strong>en</strong>dant pasadmise à la concertation interprofessionnelle belge, <strong>en</strong>vertu <strong>de</strong> la loi du 21 mars 1991 portant réforme <strong>de</strong>certaines <strong>en</strong>treprises publiques économiques. Cep<strong>en</strong>dant,la majorité <strong>de</strong>s mesures élaborées par le biaisd’un Accord interprofessionnel (AIP) s’appliqu<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t à Belgacom.D’autre part, Belgacom est à nouveau exclue d’uncertain nombre <strong>de</strong> mesures. Par exemple, les mesuresprises par les autorités <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> réduction <strong>de</strong>scharges pour les contractuels du secteur privé nes’appliqu<strong>en</strong>t pas aux contractuels <strong>de</strong> Belgacom. Ledéséquilibre qui s’est ainsi constitué se situe tant auniveau <strong>de</strong> la charge salariale brute qu’au niveau dusalaire n<strong>et</strong>. Belgacom est dès lors <strong>de</strong>man<strong>de</strong>use d’unélargissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s mesures <strong>de</strong> l’AIP 2007-2008 tant à lapopulation contractuelle qu’à la population statutaire.1. Reconnaissez-vous, <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce, l’exist<strong>en</strong>ced’un déséquilibre <strong>et</strong> d’une discrimination non conformesaux règles nationales <strong>et</strong> europé<strong>en</strong>nes?2. Estimez-vous nécessaire <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s mesuresou <strong>de</strong>s initiatives pour répondre à ce problème?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43532 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 143 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april 2008(N.):1. Ik zou <strong>de</strong> vraag inzake <strong>de</strong> diagnose van h<strong>et</strong>probleem <strong>en</strong> <strong>de</strong> vraag naar <strong>de</strong> opportuniteit van e<strong>en</strong>initiatief ter zake op volg<strong>en</strong><strong>de</strong> manier will<strong>en</strong>beantwoord<strong>en</strong>: <strong>de</strong> problematiek is <strong>de</strong>ze regering ni<strong>et</strong>ontgaan. Ik heb in mijn algem<strong>en</strong>e beleidsnotaaangaan<strong>de</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk aangestipt datik <strong>de</strong> regering zal voorstell<strong>en</strong> om na te gaan of h<strong>et</strong> noggerechtvaardigd is dat e<strong>en</strong> aantal fiscale <strong>en</strong> parafiscalemaatregel<strong>en</strong> exclusief voorbehoud<strong>en</strong> zijn aan <strong>de</strong>private sector <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> van toepassing zijn op <strong>de</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong>.De ev<strong>en</strong>tuele onev<strong>en</strong>wicht<strong>en</strong> <strong>en</strong> discriminatieszull<strong>en</strong> h<strong>et</strong> voorwerp uitmak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>analyse ter zake.2. E<strong>en</strong> eerste concr<strong>et</strong>e stap om <strong>de</strong> ongelijke behan<strong>de</strong>lingin vergelijking m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> regime van <strong>de</strong> privésectorweg te werk<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> ni<strong>et</strong>-recurr<strong>en</strong>te resultaatsgebond<strong>en</strong>voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die werd<strong>en</strong> ingeschrev<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhoofdstuk II van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 21 <strong>de</strong>cember 2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong> uitvoering van h<strong>et</strong> interprofessioneel akkoord2007-2008. Zowel h<strong>et</strong> bedrijf als <strong>de</strong> sociale partnershebb<strong>en</strong> mij gewez<strong>en</strong> op <strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong> die via <strong>de</strong>zew<strong>et</strong> word<strong>en</strong> gebod<strong>en</strong> inzake ni<strong>et</strong>-recurr<strong>en</strong>te resultaatsgebond<strong>en</strong>voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, <strong>en</strong> waarvan Belgacom nv <strong>en</strong> zijnpersoneelsled<strong>en</strong> tot op hed<strong>en</strong> uitgeslot<strong>en</strong> zijn.Aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> aanbeveling verdi<strong>en</strong>t om <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>regelgeving toe te pass<strong>en</strong> op bedrijv<strong>en</strong> die zich in <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong>comp<strong>et</strong>itieve omgeving bevind<strong>en</strong>, oor<strong>de</strong>el<strong>de</strong> <strong>de</strong>regering h<strong>et</strong> opportuun om e<strong>en</strong> wijziging van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 21 <strong>de</strong>cember 2007 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> uitvoering vanh<strong>et</strong> interprofessioneel akkoord 2007-2008 voor te stell<strong>en</strong>.Opz<strong>et</strong> van <strong>de</strong> aanpassing is <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> regeling vantoepassing te mak<strong>en</strong> op <strong>de</strong> autonome overheidsbedrijv<strong>en</strong>,die ressorter<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 21 maart 1991 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> hervorming vansommige economische overheidsbedrijv<strong>en</strong>, als op <strong>de</strong>private bedrijv<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> werkingssfeer vall<strong>en</strong>van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 5 <strong>de</strong>cember 1968 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> collectievearbeidsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> paritaire comités.Dit voorstel is opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ontwerp van w<strong>et</strong>houd<strong>en</strong><strong>de</strong> diverse ni<strong>et</strong>-dring<strong>en</strong><strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 30 mai 2008, à la questionn o 143 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.):1. J’aimerais répondre <strong>de</strong> la manière suivante auxquestions relatives au diagnostic du problème <strong>et</strong> àl’opportunité d’une initiative <strong>en</strong> la matière: la problématiqu<strong>en</strong>’a pas échappé au prés<strong>en</strong>t gouvernem<strong>en</strong>t.J’ai clairem<strong>en</strong>t souligné, dans ma note <strong>de</strong> politiquegénérale relative aux <strong>en</strong>treprises publiques que jeproposerai au gouvernem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> vérifier s’il reste justifié<strong>de</strong> réserver exclusivem<strong>en</strong>t un certain nombre <strong>de</strong>mesures fiscales <strong>et</strong> parafiscales au seul secteur privé,sans les appliquer aux <strong>en</strong>treprises publiques. La questiondu caractère inéquitable ou discriminatoire ounon fera l’obj<strong>et</strong>, quant à elle, d’une analyse correspondante.2. Une première phase concrète pour éliminer ladiffér<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t avec le régime du secteur privéconcerne les avantages non récurr<strong>en</strong>ts liés aux résultats,qui ont été inscrits au Chapitre II <strong>de</strong> la loi du21 décembre 2007 relative à l’exécution <strong>de</strong> l’accordinterprofessionnel 2007-2008. Tant l’<strong>en</strong>treprise que lespart<strong>en</strong>aires sociaux ont attiré mon att<strong>en</strong>tion sur lespossibilités offertes par c<strong>et</strong>te loi <strong>en</strong> matièred’avantages non récurr<strong>en</strong>ts liés aux résultats, <strong>et</strong> dontBelgacom SA <strong>et</strong> son personnel sont jusqu’à prés<strong>en</strong>texclus.C<strong>et</strong>te recommandation stipulant qu’il y a lieud’appliquer la même réglem<strong>en</strong>tation à <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprisesse trouvant dans le mène <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t concurr<strong>en</strong>tiel,le gouvernem<strong>en</strong>t a jugé opportun <strong>de</strong> proposer la modification<strong>de</strong> la loi du 21 décembre 2007 relative à l’exécution<strong>de</strong> l’accord interprofessionnel 2007-2008.L’adaptation a pour obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> soum<strong>et</strong>tre les <strong>en</strong>treprisespubliques autonomes relevant <strong>de</strong> l’application <strong>de</strong> la loidu 21 mars 1991 portant réforme <strong>de</strong> certaines <strong>en</strong>treprisespubliques économiques au même règlem<strong>en</strong>t quecelui s’appliquant aux <strong>en</strong>treprises privées relevant duchamp d’application <strong>de</strong> la loi du 5 décembre 1968 surles conv<strong>en</strong>tions collectives <strong>et</strong> les commissions paritaires.C<strong>et</strong>te proposition a été reprise dans le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> loiportant dispositions diverses non-urg<strong>en</strong>tes.DO 2007200803260 DO 2007200803260Vraag nr. 159 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheuvan 28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister vanAmbt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:Bank van De Post. — Nieuwe huurw<strong>et</strong>. — Bankwaarborg<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> nieuwe huurw<strong>et</strong> mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>r tweemaand<strong>en</strong> huurwaarborg stort<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> geblokkeer<strong>de</strong>Question n o 159 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du28 avril 2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonctionpublique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:Banque <strong>de</strong> La Poste. — Nouvelle loi sur les loyers. —Garanties bancaires.Aux termes <strong>de</strong> la nouvelle loi sur les loyers, le locatairedoit verser <strong>de</strong>ux mois <strong>de</strong> garantie locative sur unKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4354 QRVA 52 0202 - 6 - 2008rek<strong>en</strong>ing, <strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> bank<strong>en</strong> ingaan op elke aanvraagom <strong>de</strong> huurwaarborg voor te schi<strong>et</strong><strong>en</strong>.De OCMW’s nam<strong>en</strong> <strong>de</strong> proef op <strong>de</strong> som <strong>en</strong> stuurd<strong>en</strong>testbriev<strong>en</strong> naar bank<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vraag e<strong>en</strong> huurwaarborgvoor te schi<strong>et</strong><strong>en</strong>. Terwijl an<strong>de</strong>re bank<strong>en</strong> zichhieraan onttrekk<strong>en</strong> door hoge dossierkost<strong>en</strong> aan terek<strong>en</strong><strong>en</strong>, te meld<strong>en</strong> dat klant X op <strong>de</strong> zwarte lijst staatof te bewer<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze di<strong>en</strong>st <strong>en</strong>kel aan m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> jongerdan 30 jaar wordt aangebod<strong>en</strong>, luid<strong>de</strong> h<strong>et</strong> antwoordvan <strong>de</strong> Bank van De Post: «We gebruik<strong>en</strong> h<strong>et</strong> systeemvan <strong>de</strong> bankwaarborg<strong>en</strong> nog ni<strong>et</strong>».1. Was u ervan op <strong>de</strong> hoogte dat <strong>de</strong> Bank van DePost h<strong>et</strong> systeem van <strong>de</strong> bankwaarborg nog ni<strong>et</strong>gebruikt?compte bloqué <strong>et</strong> les banques doiv<strong>en</strong>t donner suite àtoute <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’avancer la garantie locative.Les CPAS ont vérifié la bonne application <strong>de</strong> la loi<strong>en</strong> <strong>en</strong>voyant <strong>de</strong>s l<strong>et</strong>tres aux banques leur <strong>de</strong>mandant<strong>de</strong> préfinancer la garantie locative. Tandis qued’autres banques se dérob<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>te obligation <strong>en</strong>gonflant les frais <strong>de</strong> dossier, <strong>en</strong> indiquant que tel cli<strong>en</strong>tse trouve sur une liste noire ou <strong>en</strong> prét<strong>en</strong>dant que ceservice est réservé aux seuls cli<strong>en</strong>ts âgés <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 30ans, la Banque <strong>de</strong> La Poste a répondu qu’ell<strong>en</strong>’appliquait pas <strong>en</strong>core le système <strong>de</strong> la garantiebancaire.1. Étiez-vous au courant du fait que la Banque <strong>de</strong>La Poste n’utilise pas <strong>en</strong>core le système <strong>de</strong> la garantiebancaire?2. Nochtans is dit voorgeschrev<strong>en</strong> door <strong>de</strong> w<strong>et</strong>. 2. Ce système est pourtant imposé par la loi.Hoe reageert u hierop?Quelle est votre réaction face à ce constat?3. Overweegt u in gesprek te gaan m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Bank vanDe Post opdat zij <strong>de</strong> w<strong>et</strong> zou toepass<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 159 van mevrouw Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu van28 april 2008 (N.):De Bank van De Post beschikt in haar huidige product<strong>en</strong>gammani<strong>et</strong> over <strong>de</strong> mogelijkheid om bankwaarborg<strong>en</strong>aan te bied<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> aanbod, conform <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 25 april 2007, van e<strong>en</strong> bankwaarborg m<strong>et</strong>we<strong>de</strong>rsam<strong>en</strong>stelling, zou b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>en</strong> dat <strong>de</strong> Bank vanDe Post ofwel dit product op informaticavlak ontwikkelt,ofwel e<strong>en</strong> manueel gevolg verle<strong>en</strong>t bij elke aanvraag.De eerste oplossing kan in <strong>de</strong> praktijk ni<strong>et</strong> word<strong>en</strong>voorzi<strong>en</strong> in <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijke toekomst, aangezi<strong>en</strong> dit<strong>de</strong>el uitmaakt van e<strong>en</strong> veel bre<strong>de</strong>r <strong>en</strong> groter vernieuwingsprojectvan <strong>de</strong> informaticatoepassing<strong>en</strong> bij Bankvan De Post, dat operationeel zal zijn in <strong>de</strong> loop van2010. De twee<strong>de</strong> oplossing is, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> belangrijkheidvan h<strong>et</strong> administratief <strong>en</strong> risicobeheer <strong>en</strong> <strong>de</strong> opvolgingervan, ni<strong>et</strong> mogelijk aan te bied<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> groteschaal.Binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichtingvoorzi<strong>en</strong> in <strong>de</strong> huurw<strong>et</strong>, kan <strong>de</strong>ze verrichting <strong>en</strong>kelgebeur<strong>en</strong> via <strong>de</strong> hoofdz<strong>et</strong>el van <strong>de</strong> Bank van De Post inBrussel. Hiervoor mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> aanvrager, klant van <strong>de</strong>Bank van De Post, e<strong>en</strong> afspraak vastlegg<strong>en</strong> <strong>en</strong> zichpersoonlijk aanmeld<strong>en</strong>. Aspect<strong>en</strong> van goed risicobeheerblijv<strong>en</strong> hierbij e<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>r aandachtspunt.De politiek van Bank van De Post bestaat erin <strong>de</strong>klant e<strong>en</strong> aanbod van traditionele waarborg<strong>en</strong> (voor<strong>de</strong> verhuur<strong>de</strong>r) aan te bied<strong>en</strong>, namelijk <strong>de</strong> storting vantwee maand<strong>en</strong> huur door <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>r op e<strong>en</strong> geblokkeer<strong>de</strong>spaarrek<strong>en</strong>ing.3. Envisagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre contact avec laBanque <strong>de</strong> La Poste afin qu’elle applique les dispositionslégales?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 mai 2008, à la questionn o 159 <strong>de</strong> M me Sabi<strong>en</strong> Lahaye-Battheu du 28 avril2008 (N.):La Banque <strong>de</strong> La Poste ne dispose pas dans sagamme <strong>de</strong> produits actuels <strong>de</strong> la possibilité <strong>de</strong> constituer<strong>de</strong>s garanties bancaires. L’offre, conformém<strong>en</strong>taux dispositions <strong>de</strong> la loi du 25 avril 2007, d’unegarantie bancaire avec reconstitution, suppose que laBanque <strong>de</strong> La Poste, soit assure le développem<strong>en</strong>tinformatique <strong>de</strong> ce produit, soit <strong>en</strong> assure le traitem<strong>en</strong>tmanuel.La première solution ne peut être mise <strong>en</strong> œuvredans l’immédiat dans la mesure où elle s’intègre dansun proj<strong>et</strong> plus large <strong>de</strong> r<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’informatique à La Banque <strong>de</strong> La Poste qui sera opérationneldans le courant <strong>de</strong> 2010. La secon<strong>de</strong> solution,vu l’importance <strong>de</strong> la gestion administratif <strong>et</strong> <strong>de</strong>srisques <strong>et</strong> <strong>de</strong> leur suivi, ne peut être proposée à gran<strong>de</strong>échelle.Dans le cadre <strong>de</strong> l’obligation légale prévue dans laloi sur les loyers, c<strong>et</strong>te transaction peut uniquem<strong>en</strong>tavoir lieu via le siège c<strong>en</strong>tral <strong>de</strong> La Banque <strong>de</strong> La Posteà Bruxelles. Pour ce faire, le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur, cli<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laBanque <strong>de</strong> La Poste, doit fixer un r<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous <strong>et</strong> s’yprés<strong>en</strong>ter personnellem<strong>en</strong>t. Les aspects <strong>de</strong> bonnegestion du risque conserv<strong>en</strong>t ici toute leur importance.La politique actuelle <strong>de</strong> Banque <strong>de</strong> La Poste est <strong>de</strong>continuer à ori<strong>en</strong>ter le cli<strong>en</strong>t vers une forme <strong>de</strong> garanti<strong>et</strong>raditionnelle, c’est-à-dire le versem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> <strong>de</strong>uxmois <strong>de</strong> loyer sur un compte d’épargne bloqué.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43552 - 6 - 2008DO 2007200803435 DO 2007200803435Vraag nr. 190 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> beperking<strong>en</strong> ingevolge ziekteof ongeval. — Mobiliteitsproblem<strong>en</strong>. — Aangepastwerk.Wanneer iemand e<strong>en</strong> beperking ingevolge ziekte ofongeval heeft is vaak h<strong>et</strong> uitreik<strong>en</strong> van post ni<strong>et</strong> meerhaalbaar. Gelukkig zijn er alternatiev<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>organisatie van De Post. Deze alternatiev<strong>en</strong> word<strong>en</strong>helaas vaak aangebod<strong>en</strong> e<strong>en</strong> eind van <strong>de</strong> standplaatsverwij<strong>de</strong>rd. H<strong>et</strong> is dan ni<strong>et</strong> evid<strong>en</strong>t om op zo’n aanbodin te gaan.1. Hoe werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> begeleid naar hun (al danni<strong>et</strong> tij<strong>de</strong>lijke) alternatieve werkplaats?Question n o 190 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:La Poste. — Personnes à aptitu<strong>de</strong> réduite à la suited’une maladie ou d’un accid<strong>en</strong>t. — Problèmes <strong>de</strong>mobilité. — Travail adapté.Il arrive souv<strong>en</strong>t qu’un ag<strong>en</strong>t à aptitu<strong>de</strong> réduite à lasuite d’une maladie ou d’un accid<strong>en</strong>t ne puisse plusassurer la distribution du courrier. S’il existe heureusem<strong>en</strong>td’autres types d’emplois au sein <strong>de</strong> La Poste,ceux-ci sont souv<strong>en</strong>t fort éloignés du lieu d’affectationinitial. Il n’est alors pas évid<strong>en</strong>t pour l’ag<strong>en</strong>t <strong>de</strong> répondrepositivem<strong>en</strong>t à c<strong>et</strong>te offre.1. De quel accompagnem<strong>en</strong>t les ag<strong>en</strong>ts bénéfici<strong>en</strong>tilslorsqu’un autre lieu <strong>de</strong> travail (provisoire ou non)leur est proposé?2. Houdt De Post rek<strong>en</strong>ing m<strong>et</strong> bereikbaarheid? 2. La Poste ti<strong>en</strong>t-elle compte <strong>de</strong> l’accessibilitélorsqu’elle propose un autre emploi à ces ag<strong>en</strong>ts?3. Welke mate van flexibiliteit wordt hierbij aan <strong>de</strong>dag gelegd?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 190 van <strong>de</strong> heer Roel Deseyn van 30 april 2008(N.):Wanneer iemand ingevolge medische beperking<strong>en</strong>zijn werk bij De Post ni<strong>et</strong> meer kan uitvoer<strong>en</strong>, danwordt dit personeelslid door e<strong>en</strong> arbeidsg<strong>en</strong>eesheeron<strong>de</strong>rzocht. De arbeidsg<strong>en</strong>eesheer formuleert aanbeveling<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> aard van werkzaamhed<strong>en</strong>waarmee e<strong>en</strong> personeelslid kan belast word<strong>en</strong>. Opbasis van h<strong>et</strong> rapport van <strong>de</strong> arbeidsg<strong>en</strong>eesheer gaat <strong>de</strong>onmid<strong>de</strong>llijke chef na of h<strong>et</strong> personeelslid in zijnkantoor of di<strong>en</strong>st kan tewerkgesteld word<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komstigdie aanbeveling<strong>en</strong>.Wanneer tewerkstelling in h<strong>et</strong> kantoor onmogelijkblijkt, maakt <strong>de</strong> onmid<strong>de</strong>llijke chef h<strong>et</strong> dossier overaan <strong>de</strong> regio-manager. H<strong>et</strong> personeelslid wordt danuitg<strong>en</strong>odigd op e<strong>en</strong> verga<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> GewestelijkOverlegcomité, waarop <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong>inzake <strong>de</strong> tewerkstelling van b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e word<strong>en</strong>besprok<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> gaat over h<strong>et</strong> zoek<strong>en</strong> naar oplossing<strong>en</strong> geval pergeval; eerst word<strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijkhed<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> kantooron<strong>de</strong>rzocht alvor<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> b<strong>en</strong>uttiging in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>rkantoor in aanmerking te nem<strong>en</strong>. De hr-structuur oph<strong>et</strong> terrein is zeer flexibel om, sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>,oplossing<strong>en</strong> te vind<strong>en</strong> die geschikt zijnvoor <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>e maar ook voor h<strong>et</strong> bedrijf. Elkzoek<strong>en</strong> naar oplossing<strong>en</strong> gebeurt uiteraard in overe<strong>en</strong>stemmingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>tering <strong>en</strong> in sam<strong>en</strong>spraakm<strong>et</strong> <strong>de</strong> sociale partners.3. Dans quelle mesure est-il fait montre d’unecertaine flexibilité?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 mai 2008, à la questionn o 190 <strong>de</strong> M. Roel Deseyn du 30 avril 2008 (N.):Quand une personne ne peut plus assurer son travailà La Poste suite à <strong>de</strong>s problèmes d’ordre médical, elleest examinée par un mé<strong>de</strong>cin du travail qui détermineles recommandations <strong>en</strong> rapport avec la nature <strong>de</strong>sactivités dont un membre du personnel peut êtrechargé. Sur la base <strong>de</strong> du rapport du mé<strong>de</strong>cin dutravail, le chef immédiat vérifiera d’abord si le membredu personnel peut être utilisé dans son bureau ou sonservice conformém<strong>en</strong>t aux recommandations.Lorsqu’une utilisation au bureau s’avère impossible,le chef immédiat transm<strong>et</strong> le dossier au managem<strong>en</strong>trégional. Le membre du personnel est alors invité àune réunion du comité régional <strong>de</strong> concertation aucours <strong>de</strong> laquelle les différ<strong>en</strong>tes possibilités d’utilisation<strong>de</strong> la personne concernée sont <strong>en</strong>visagées.Il s’agit d’une recherche <strong>de</strong> solutions au cas par cas.Ce sont d’abord les possibilités dans le bureau qui sontétudiées avant d’<strong>en</strong>visager une utilisation dans unautre bureau. La structure HR sur le terrain démontrela plus gran<strong>de</strong> flexibilité pour trouver, <strong>en</strong> collaborationavec les responsables, <strong>de</strong>s solutions qui convi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>taussi bi<strong>en</strong> à la personne concernée qu’à l’<strong>en</strong>treprise.Toute recherche <strong>de</strong> solutions se fait évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>tdans le respect <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation <strong>et</strong> dans le cadred’un dialogue avec les part<strong>en</strong>aires sociaux.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4356 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803463 DO 2007200803463Vraag nr. 195 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Nieuwe functie van «briev<strong>en</strong>besteller».In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> nak<strong>en</strong><strong>de</strong> liberalisering van <strong>de</strong>postsector plant h<strong>et</strong> overheidsbedrijf De Post om e<strong>en</strong>nieuwe functie van «briev<strong>en</strong>besteller» te creër<strong>en</strong>.Deze functie zou bij voorkeur uitgeoef<strong>en</strong>d word<strong>en</strong>door huisvrouw<strong>en</strong>, stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> gep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> veel lagerloon mo<strong>et</strong><strong>en</strong> werk<strong>en</strong> dan <strong>de</strong> huidige postman.Hun arbeidsregime zou dit van <strong>de</strong> <strong>de</strong>eltijdse arbeidzijn. M<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> dus gevraagd word<strong>en</strong> om voor e<strong>en</strong>hongerloon door weer <strong>en</strong> wind te rijd<strong>en</strong> om <strong>de</strong> briev<strong>en</strong>te bestell<strong>en</strong>. Postjobs word<strong>en</strong> dus eig<strong>en</strong>lijk hamburgerjobs.Daarnaast rijst <strong>de</strong> vraag over <strong>de</strong> continuïteit van <strong>de</strong>di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing. Want als <strong>de</strong> werkomstandighed<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>goed zijn, zal er e<strong>en</strong> zeer groot verloop zijn.1. Wat zijn nu juist <strong>de</strong> int<strong>en</strong>ties van De Post inzake<strong>de</strong> functie van «briev<strong>en</strong>besteller»?2. In welke mate is dit on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ld m<strong>et</strong> <strong>de</strong> syndicaleorganisaties?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 29 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 195 van <strong>de</strong> heer David Geerts van 30 april 2008(N.):Eerst <strong>en</strong> vooral wil ik u verdui<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> bedrijfsplan2008-2012 e<strong>en</strong> actualisering is van <strong>de</strong> vernieuwingsproject<strong>en</strong>die De Post se<strong>de</strong>rt 2003 doorvoert.Deze project<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> als doel <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> terug te dring<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> cliënteel e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ere di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing aan tebied<strong>en</strong>. Deze actualisering van h<strong>et</strong> strategische planmo<strong>et</strong> De Post in staat stell<strong>en</strong> om <strong>de</strong> totale vrijmakingvan <strong>de</strong> markt, gestemd in h<strong>et</strong> Europese Parlem<strong>en</strong>t,voor te bereid<strong>en</strong>.De Post heeft in h<strong>et</strong> strategische plan e<strong>en</strong> belangrijkewijziging van haar uitreikingstructuur opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,waarbij uitgegaan wordt van 150 platform<strong>en</strong> <strong>en</strong>1 500 <strong>de</strong>pots in plaats van <strong>de</strong> huidige 500 uitreikingkantor<strong>en</strong>.De principes <strong>en</strong> <strong>de</strong> koers die mo<strong>et</strong> gevar<strong>en</strong> word<strong>en</strong>in dit project «op lange termijn» — minimum 5 jaar— zijn klaar. De d<strong>et</strong>ails zijn echter nog ni<strong>et</strong> uitge-Question n o 195 <strong>de</strong> M. David Geerts du 30 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>sEntreprises publiques:La Poste. — Nouvelle fonction <strong>de</strong> «distributeur <strong>de</strong>courrier».Dans le cadre <strong>de</strong> la prochaine libéralisation dusecteur postal, l’<strong>en</strong>treprise publique La Poste <strong>en</strong>visagela création d’une nouvelle fonction <strong>de</strong> «distributeur <strong>de</strong>courrier».C<strong>et</strong>te fonction <strong>de</strong>vrait <strong>de</strong> préfér<strong>en</strong>ce être exercée par<strong>de</strong>s ménagères, <strong>de</strong>s étudiants <strong>et</strong> <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>raités. Cespersonnes toucherai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre un salaire beaucoupmoins élevé que celui <strong>de</strong> l’actuel facteur.Elles serai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>gagées sous le régime <strong>de</strong> travail àtemps partiel. Il sera donc <strong>de</strong>mandé à ces personnes <strong>de</strong>distribuer le courrier par tous les temps pour un salaire<strong>de</strong> misère. En fait, les emplois à La Poste <strong>de</strong>vi<strong>en</strong>drontdonc <strong>de</strong>s emplois <strong>de</strong> type «hamburger».Parallèlem<strong>en</strong>t se pose la question <strong>de</strong> la continuité duservice, car il y aura une forte rotation du personnelpar mauvais temps.1. Quelles sont les int<strong>en</strong>tions exactes <strong>de</strong> La Poste <strong>en</strong>ce qui concerne la fonction <strong>de</strong> «distributeur <strong>de</strong> courrier»?2. Dans quelle mesure c<strong>et</strong>te fonction a-t-elle faitl’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> concertations avec les organisations syndicales?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 29 mai 2008, à la questionn o 195 <strong>de</strong> M. David Geerts du 30 avril 2008 (N.):En premier lieu, je voudrais vous préciser que leplan d’<strong>en</strong>treprise 2008-2012 s’inscrit dans le cadred’une actualisation <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>s <strong>de</strong> mo<strong>de</strong>rnisation <strong>en</strong>treprispar La Poste <strong>de</strong>puis 2003. Ces proj<strong>et</strong>s vis<strong>en</strong>t àréduire les coûts <strong>et</strong> à offrir un meilleur service à lacli<strong>en</strong>tèle. C<strong>et</strong>te actualisation du plan stratégique doitperm<strong>et</strong>tre à La Poste <strong>de</strong> préparer la libéralisationtotale du marché votée par le Parlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong>.La Poste a inclus dans le plan stratégique une modificationimportante <strong>de</strong> sa structure <strong>de</strong> distribution.C<strong>et</strong>te modification est basée sur 150 plates-formes <strong>et</strong>1 500 dépôts au lieu <strong>de</strong>s 500 bureaux distributeursactuels.Les principes <strong>et</strong> l’ori<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong> à longterme (minimum 5 ans) ont déjà été fixés. Toutefois, ilreste <strong>en</strong>core plusieurs détails à finaliser. Aucun planKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43572 - 6 - 2008werkt. Ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel ged<strong>et</strong>ailleerd plan of nauwkeurigeplanning zull<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele maand<strong>en</strong> beschikbaarzijn.Indi<strong>en</strong> er mom<strong>en</strong>teel in <strong>de</strong> kantor<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> inomloop zijn, dan mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>ze beschouwd word<strong>en</strong> alsprimaire werkdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>, die vatbaar zijn voorbelangrijke wijziging<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> raam van e<strong>en</strong> steeds groter word<strong>en</strong><strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>tiestrijd,voorzi<strong>et</strong> dit plan om <strong>de</strong> werkingkost<strong>en</strong>van De Post te drukk<strong>en</strong>. Hierin zit in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r ooke<strong>en</strong> vermin<strong>de</strong>ring vervat van <strong>de</strong> <strong>en</strong>ergiefactuur (vermin<strong>de</strong>ringvan h<strong>et</strong> aantal gebouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> bijhor<strong>en</strong><strong>de</strong>verwarmingskost<strong>en</strong>, vermin<strong>de</strong>ring van h<strong>et</strong> vervoer <strong>en</strong>h<strong>et</strong> verbruik van brandstof).Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> heeft <strong>de</strong>ze nieuwe uitreikingstructuurge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele invloed op <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing aan h<strong>et</strong>cliënteel, noch in <strong>de</strong> lan<strong>de</strong>lijke noch in <strong>de</strong> ste<strong>de</strong>lijkezone. H<strong>et</strong> gaat alle<strong>en</strong> over e<strong>en</strong> aanpassing van <strong>de</strong>interne organisatie. De Post heeft altijd rek<strong>en</strong>inggehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> sociale rol van <strong>de</strong> postbo<strong>de</strong> <strong>en</strong> zaldit ook in <strong>de</strong> toekomst blijv<strong>en</strong> do<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> personeel dat die functie uitoef<strong>en</strong>t, krijgt e<strong>en</strong>arbeidscontract van De Post <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> e<strong>en</strong> precair statuut<strong>en</strong> bezoldiging.De gehanteer<strong>de</strong> barema’s zull<strong>en</strong> gebaseerd zijn op<strong>de</strong> principes van <strong>de</strong> functieclassificatie van De Post,dat wil zegg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> beoor<strong>de</strong>ling (weging) van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong><strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> vergelijkingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> bezoldiging die conform <strong>de</strong> markt is voor gelijkaardigefuncties.Zodra <strong>de</strong> d<strong>et</strong>ails van <strong>de</strong> nieuwe organisaties gek<strong>en</strong>dzijn, zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze wijziging<strong>en</strong>, zoals altijd bij De Post,h<strong>et</strong> voorwerp uitmak<strong>en</strong> van diepgaand overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong>vakbond<strong>en</strong>. Overig<strong>en</strong>s heeft De Post zich verbond<strong>en</strong>om ge<strong>en</strong> naakte ontslag<strong>en</strong> door te voer<strong>en</strong>.détaillé ni cal<strong>en</strong>drier précis ne seront donc disponiblesdans les prochains mois.Tout docum<strong>en</strong>t relatif à ce suj<strong>et</strong>, qui circuleraitactuellem<strong>en</strong>t dans les bureaux, doit être considérécomme docum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travail primaire pouvant subird’importantes modifications.Dans le cadre d’une lutte concurr<strong>en</strong>tielle croissante,ce plan prévoit <strong>de</strong> comprimer les frais <strong>de</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> La Poste. Cela implique <strong>en</strong> particulier unediminution <strong>de</strong> la facture énergétique <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>treprise(réduction du nombre <strong>de</strong> bâtim<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s frais <strong>de</strong>chauffage y affér<strong>en</strong>ts, diminution du transport <strong>et</strong> <strong>de</strong> laconsommation <strong>de</strong> carburant).En outre, c<strong>et</strong>te nouvelle structure <strong>de</strong> distributionn’exerce aucun impact sur le service à la cli<strong>en</strong>tèle, ni <strong>en</strong>zone urbaine ni <strong>en</strong> zone rurale. Il s’agit uniquem<strong>en</strong>td’une adaptation <strong>de</strong> l’organisation interne. La Poste atoujours été s<strong>en</strong>sible au rôle social du facteur au sein<strong>de</strong> la population <strong>et</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>d préserver c<strong>et</strong> aspect àl’av<strong>en</strong>ir.Le personnel travaillant dans ces fonctions aura uncontrat <strong>de</strong> travail avec La Poste <strong>et</strong> non pas un statut <strong>et</strong>une rémunération précaires.Les barèmes utilisés seront basés sur les principesutilisés dans la Classification <strong>de</strong> Fonctions <strong>de</strong> La Poste,à savoir une évaluation (pesage) <strong>de</strong>s activités <strong>et</strong> <strong>de</strong>sresponsabilités <strong>et</strong> la comparaison avec la rémunérationprévue sur le marché pour <strong>de</strong>s fonctions similaires.Dès que les détails <strong>de</strong> la nouvelle organisationseront connus, ces modifications feront l’obj<strong>et</strong> d’uneconcertation poussée avec les syndicats conformém<strong>en</strong>tà la procédure habituellem<strong>en</strong>t appliquée à La Poste.Par ailleurs, La Poste s’est <strong>en</strong>gagée à ne procé<strong>de</strong>r àaucun lic<strong>en</strong>ciem<strong>en</strong>t sec.DO 2007200803596 DO 2007200803596Vraag nr. 212 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van8 mei 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong><strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:De Post. — Z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> van id<strong>en</strong>tieke briev<strong>en</strong>. —Tariev<strong>en</strong>.Bepaal<strong>de</strong> informatie op <strong>de</strong> website van De Post isni<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk. Zo lijkt h<strong>et</strong> dat voor z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> vanid<strong>en</strong>tieke briev<strong>en</strong> (ook als er meer dan 50 zijn) toch h<strong>et</strong>standaardtarief mo<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong>. In e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>repassage staat te lez<strong>en</strong> dat vanaf 50 id<strong>en</strong>tieke briev<strong>en</strong> er0,362 euro mo<strong>et</strong> b<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong>.Question n o 212 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 8 mai2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques:La Poste. — Envoi <strong>de</strong> l<strong>et</strong>tres id<strong>en</strong>tiques. — Tarifs.Certaines informations diffusées par le site intern<strong>et</strong><strong>de</strong> La Poste manqu<strong>en</strong>t <strong>de</strong> clarté. Ainsi, les l<strong>et</strong>tres id<strong>en</strong>tiques<strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t être affranchies au tarif standardmême s’il s’agit d’un <strong>en</strong>voi <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 50 exemplaires.Or on peut lire par ailleurs, sur le même site, que l<strong>et</strong>arif <strong>de</strong> 0,362 euro est applicable à partir <strong>de</strong> 50 l<strong>et</strong>tresid<strong>en</strong>tiques.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4358 QRVA 52 0202 - 6 - 20081. Welk tarief is van toepassing? 1. Quel est le tarif applicable?2. B<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> m<strong>et</strong> mij e<strong>en</strong>s dat h<strong>et</strong> laagste tarief vantoepassing zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong>Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 212 van <strong>de</strong> heer Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 8 mei2008 (N.):H<strong>et</strong> tarief van 0,362 euro per z<strong>en</strong>ding is e<strong>en</strong>voorkeurtarief dat van toepassing is zodra er minst<strong>en</strong>s50 id<strong>en</strong>tieke z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> zijn, die on<strong>de</strong>r bepaal<strong>de</strong>voorwaard<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgev<strong>en</strong>.Dit tarief varieert afhankelijk van h<strong>et</strong> afgegev<strong>en</strong>volume (vanaf 50 stuks), <strong>de</strong> plaats, <strong>de</strong> bestemming <strong>en</strong><strong>de</strong> voorbereiding van <strong>de</strong> z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>.Z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> type «Drukwerk» kom<strong>en</strong> inaanmerking voor voorkeurstariev<strong>en</strong> voor grote volumes,zowel als z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r adres <strong>en</strong> pakjes.Z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> type «drukwerk» zijn z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>die behalve <strong>de</strong> personalisering id<strong>en</strong>tiek zijn:2. Partagez-vous mon opinion selon laquelle le tarifle plus bas <strong>de</strong>vrait être appliqué?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong><strong>de</strong>s Entreprises publiques du 30 mai 2008, à la questionn o 212 <strong>de</strong> M. Dirk Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 8 mai 2008(N.):Le tarif <strong>de</strong> 0,362 euro par <strong>en</strong>voi est un tarif préfér<strong>en</strong>tielqui s’applique dès qu’il s’agit <strong>de</strong> 50 <strong>en</strong>vois id<strong>en</strong>tiquesdéposés sous certaines conditions.Ce tarif varie <strong>en</strong> fonction du volume déposé (à partir<strong>de</strong> 50 pièces), du lieu <strong>de</strong> dépôt, <strong>de</strong> la <strong>de</strong>stination <strong>et</strong> <strong>de</strong>la préparation <strong>de</strong>s <strong>en</strong>vois.Les <strong>en</strong>vois <strong>de</strong> type «Imprimés» peuv<strong>en</strong>t bénéficierdu tarif préfér<strong>en</strong>tiel pour les <strong>en</strong>vois <strong>en</strong> nombre, ainsique les <strong>en</strong>vois non-adressés <strong>et</strong> paqu<strong>et</strong>s.Les <strong>en</strong>vois «imprimés» sont <strong>de</strong>s <strong>en</strong>vois id<strong>en</strong>tiques, àl’exception <strong>de</strong> la personnalisation, <strong>en</strong> particulier avec:— <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> afz<strong>en</strong><strong>de</strong>r; — le même expéditeur;— h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> gewicht; — le même poids;— h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> formaat; — le même format;— <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> inhoud. — le même cont<strong>en</strong>u.De volg<strong>en</strong><strong>de</strong> vermelding<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijk zichtbaarzijn op <strong>de</strong>ze z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>:— naam <strong>en</strong> adres van <strong>de</strong> geadresseer<strong>de</strong> in België m<strong>et</strong>vermelding van <strong>de</strong> exacte postco<strong>de</strong>;— naam <strong>en</strong> adres van <strong>de</strong> afz<strong>en</strong><strong>de</strong>r in België m<strong>et</strong>vermelding van <strong>de</strong> exacte postco<strong>de</strong>.De z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> zijn. E<strong>en</strong> toelatingsnummervoor geslot<strong>en</strong> verpakking <strong>en</strong> h<strong>et</strong> gebruik vanpictogramm<strong>en</strong> die hieraan verbond<strong>en</strong> zijn, zijn facultatief.Voorafgaand aan elke afgifte mo<strong>et</strong><strong>en</strong> afz<strong>en</strong><strong>de</strong>rs bijDe Post 2 testexemplar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> z<strong>en</strong>ding indi<strong>en</strong><strong>en</strong>, diegecontroleerd <strong>en</strong> bewaard zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. De Postbehoudt zich bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> h<strong>et</strong> recht voor om één of tweeexemplar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> z<strong>en</strong>ding af te houd<strong>en</strong>.Wanneer ni<strong>et</strong> wordt voldaan aan alle voorwaard<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> voorkeurstariev<strong>en</strong>, di<strong>en</strong>t <strong>de</strong> z<strong>en</strong>dinggefrankeerd te word<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> gewone tarief.De Post heeft haar website aangepast t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> ditdui<strong>de</strong>lijker te mak<strong>en</strong>.Les m<strong>en</strong>tions suivantes doiv<strong>en</strong>t apparaître <strong>de</strong> façonclaire sur les <strong>en</strong>vois:— nom <strong>et</strong> adresse du <strong>de</strong>stinataire <strong>en</strong> Belgique avecm<strong>en</strong>tion du co<strong>de</strong> postal exact;— nom <strong>et</strong> adresse <strong>de</strong> l’expéditeur <strong>en</strong> Belgique avecm<strong>en</strong>tion du co<strong>de</strong> postal exact.Les <strong>en</strong>vois doiv<strong>en</strong>t être clos. L’autorisation <strong>de</strong>ferm<strong>et</strong>ure ainsi que l’utilisation <strong>de</strong> pictogrammes qui ysont liés, sont facultatives.Préalablem<strong>en</strong>t à chaque dépôt, les déposants doiv<strong>en</strong>trem<strong>et</strong>tre à La Poste 2 spécim<strong>en</strong>s <strong>de</strong>s <strong>en</strong>vois àdéposer, qui seront contrôlés <strong>et</strong> conservés. La Poste seréserve <strong>en</strong> outre le droit <strong>de</strong> prélever un ou <strong>de</strong>ux exemplairesdu dépôt.Si toutes les conditions <strong>de</strong> dépôt relatives au tarifpréfér<strong>en</strong>tiel ne sont pas respectées, les <strong>en</strong>vois doiv<strong>en</strong>têtre affranchis au tarif normal.La Poste a adapté son site intern<strong>et</strong> afin <strong>de</strong> r<strong>en</strong>drececi plus compréh<strong>en</strong>sible.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43592 - 6 - 2008Minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>Ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la SimplificationDO 2007200802620 DO 2007200802620Vraag nr. 3 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Ik verneem dat <strong>de</strong> Vlaamse overheid in totaal meerdan 600 000 euro sp<strong>en</strong><strong>de</strong>ert aan h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgev<strong>en</strong>van jaarverslag<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> onaardig bedrag datweliswaar op twee jaar tijd m<strong>et</strong> bijna 20 % is gedaald.Er wordt bij <strong>de</strong> Vlaamse ministeries klaarblijkelijkkost<strong>en</strong>bespar<strong>en</strong>d gewerkt door on<strong>de</strong>r meer sommigejaarverslag<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d elektronisch aan te bied<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel <strong>en</strong> welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>administraties on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid gemaakt?b) Op hoeveel exemplar<strong>en</strong> wordt elk van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong>gedrukt <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> kostprijs?c) Welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> elektronisch aangebod<strong>en</strong>?d) Welke jaarverslag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbije vijf jaarafgeschaft?2. Wat is <strong>de</strong> evolutie in kostprijs van elk van <strong>de</strong>zejaarverslag<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?3. B<strong>en</strong>t u bereid <strong>de</strong> administraties aan te bevel<strong>en</strong> <strong>de</strong>kostprijs van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong> te verlag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> loopvan <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 3van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 15 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Economie,KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie.Ik br<strong>en</strong>g h<strong>et</strong> geachte lid op <strong>de</strong> hoogte van h<strong>et</strong> feit dat<strong>de</strong> FOD Economie, KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energievoor h<strong>et</strong> vier<strong>de</strong> ope<strong>en</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jaar e<strong>en</strong> thematischjaarverslag uitgeeft.Dit verslag m<strong>et</strong> <strong>de</strong> naam «Jaaroverzicht» ontvouwtop transversale wijze alle acties van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>algem<strong>en</strong>e directies rond één van <strong>de</strong> bevoegdhed<strong>en</strong> van<strong>de</strong> FOD Economie.Question n o 3 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 15 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Administrations. — Rapports annuels.Il me revi<strong>en</strong>t que les autorités flaman<strong>de</strong>s consacr<strong>en</strong>tplus <strong>de</strong> 600 000 euros à l’élaboration <strong>et</strong> la publication<strong>de</strong> rapports annuels. Il s’agit d’un montant non négligeable,même si <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>ux ans il a diminué <strong>de</strong> pratiquem<strong>en</strong>t20%.Les administrations flaman<strong>de</strong>s t<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>t<strong>de</strong> comprimer les coûts <strong>en</strong> ne proposant plus certainsrapports annuels que sous forme électronique.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> rapports annuels sont élaborés par lesadministrations relevant <strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce? Dequels rapports s’agit-il?b) À combi<strong>en</strong> d’exemplaires chaque rapport annuelest-il imprimé <strong>et</strong> quel coût cela représ<strong>en</strong>te-t-il?c) Quels rapports annuels sont proposés sous formeélectronique?d) De quels rapports annuels a-t-on décidé la suppressionau cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?2. Quelle est l’évolution du coût <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tsrapports annuels au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?3. Êtes-vous disposé à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r aux différ<strong>en</strong>tesadministrations <strong>de</strong> réduire le coût <strong>de</strong>s rapports annuelsdans les années à v<strong>en</strong>ir?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 3 <strong>de</strong> M. GuidoDe Padt du 15 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.En ce qui concerne le service public fédéral Économie,PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie.J’informe l’honorable membre que le SPF Économie,PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie édite, <strong>de</strong>puisla quatrième année consécutive, un rapport annuelthématique.Ce rapport intitulé «aperçu annuel» développe <strong>de</strong>manière transversale toutes les actions <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tesdirections générales autour <strong>de</strong> l’une <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>cesdu SPF Économie.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4360 QRVA 52 0202 - 6 - 2008H<strong>et</strong> wordt uitgebracht in 2 000 Ne<strong>de</strong>rlandstalige <strong>en</strong>2 000 Franstalige exemplar<strong>en</strong>, verspreid in <strong>de</strong> politieke<strong>en</strong> aca<strong>de</strong>mische wereld <strong>en</strong> on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> «stakehol<strong>de</strong>rs»naargelang h<strong>et</strong> gekoz<strong>en</strong> thema <strong>en</strong> gedrukt in <strong>de</strong>drukkerij van <strong>de</strong> FOD Economie.De kostprijs van die operatie bedroeg 14 209 euro in2005, 16 638 euro in 2006 <strong>en</strong> 21 577 euro in 2007.De pdf-versie van dit verslag staat op <strong>de</strong> site van <strong>de</strong>FOD Economie (http://economie.fgov.be) <strong>en</strong> kangratis word<strong>en</strong> gedownload.Ingevolge e<strong>en</strong> beslissing van h<strong>et</strong> directiecomité van20 maart 2007 werd er trouw<strong>en</strong>s overe<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> datnaast h<strong>et</strong> thematisch jaaroverzicht, elke algem<strong>en</strong>edirectie op vrijwillige basis haar eig<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>verslagter beschikking kan stell<strong>en</strong>.In 2007 werd<strong>en</strong> er twee activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong> gedruktt<strong>en</strong> behoeve van twee verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directiein 200 exemplar<strong>en</strong> elk <strong>en</strong> in elke taal (drukkost<strong>en</strong>:10 158 euro). Die activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>sword<strong>en</strong> geraadpleegd op <strong>de</strong> site van <strong>de</strong> FODEconomie (http://economie.fgov.be).Dit jaar wordt er gewerkt aan h<strong>et</strong> thematisch jaaroverzicht<strong>en</strong> aan vijf activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong>. Om ev<strong>en</strong>welte hoge drukkost<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>, werd er beslist dieverschill<strong>en</strong><strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel te drukk<strong>en</strong> op aanvraag.E<strong>en</strong> pdf-versie van h<strong>et</strong> jaaroverzicht zal op <strong>de</strong> siteword<strong>en</strong> geplaatst <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelgerichte verspreiding (minof meer 3 200 verz<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>) zal gebruik mak<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> pdf-versie op CD (kostprijs: 3 414,40 euro).De activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> op <strong>de</strong> site word<strong>en</strong>geplaatst in pdf-versie <strong>en</strong> <strong>en</strong>kel word<strong>en</strong> gedrukt opaanvraag.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Informatie<strong>en</strong>Communicati<strong>et</strong>echnologie;1.a) Door Fedict (Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Informatie<strong>en</strong>Communicati<strong>et</strong>echnologie) wordt één activiteit<strong>en</strong>rapportper jaar gemaakt.Daarnaast zijn h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>lijk <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> stafdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>Begroting <strong>en</strong> Beheerscontrole <strong>en</strong> Personeel <strong>en</strong> Organisatiebinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st die mo<strong>et</strong><strong>en</strong>rapporter<strong>en</strong>. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> stafdi<strong>en</strong>st begroting <strong>en</strong>beheerscontrole b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> hier voornamelijk <strong>de</strong> jaar-,maan<strong>de</strong>lijkse <strong>en</strong> viermaan<strong>de</strong>lijkse rek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> van <strong>de</strong>gewone <strong>en</strong> buit<strong>en</strong>gewone rek<strong>en</strong>plichtig<strong>en</strong>, begrotingscijfers<strong>en</strong> voortgangsrapport<strong>en</strong>. Bestemmeling<strong>en</strong> zijn<strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Begroting <strong>en</strong> Beheerscontrole,<strong>de</strong> Thesaurie <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof.De stafdi<strong>en</strong>st Personeel <strong>en</strong> Organisatie mo<strong>et</strong> danweer verslag<strong>en</strong> opmak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> arbeids-Il est édité à 2 000 exemplaires <strong>en</strong> français <strong>et</strong>2 000 exemplaires <strong>en</strong> néerlandais, diffusé vers lemon<strong>de</strong> politique, académique <strong>et</strong> auprès <strong>de</strong>s«stakehol<strong>de</strong>rs» <strong>en</strong> rapport avec le thème choisi <strong>et</strong>imprimé par l’imprimerie du SPF Économie.Le coût <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te opération s’élève à 14 209 euros <strong>en</strong>2005, à 16 638 euros <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> à 21 577 euros <strong>en</strong> 2007.La version PDF <strong>de</strong> ce rapport est placée sur le site duSPF Économie (http://economie.fgov.be) <strong>et</strong> est téléchargeablegratuitem<strong>en</strong>t.De plus, suite à une décision du Comité <strong>de</strong> directiondu 20 mars 2007, il a été conv<strong>en</strong>u qu’<strong>en</strong> plus <strong>de</strong>l’aperçu annuel thématique, chaque direction généralepourra m<strong>et</strong>tre à disposition du public, sur la base <strong>de</strong>volontaire, son propre rapport d’activités.En 2007, <strong>de</strong>ux rapports d’activités ont été impriméspour les besoins <strong>de</strong> chaque direction générale concernéeà raison <strong>de</strong> 200 exemplaires dans chaque langue(coût d’impression: 10 158 euros). Ces rapportsd’activités sont égalem<strong>en</strong>t consultables sur le site duSPF Économie (http://economie.fgov.be).C<strong>et</strong>te année, l’aperçu annuel thématique est <strong>en</strong>cours <strong>de</strong> réalisation, ainsi que cinq rapportsd’activités. Toutefois, afin d’éviter <strong>de</strong>s coûts tropélevés d’impression, il a été décidé d’imprimer cesdiffér<strong>en</strong>ts rapports uniquem<strong>en</strong>t à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.Une version PDF <strong>de</strong> l’aperçu annuel sera mise sur lesite <strong>et</strong> la diffusion ciblée (plus ou moins 3 200 <strong>en</strong>vois)utilisera une version PDF gravée sur CD (coût:3 414,40 euros).Les rapports d’activités seront placés sur le site <strong>en</strong>version PDF <strong>et</strong> imprimés uniquem<strong>en</strong>t sur <strong>de</strong>man<strong>de</strong>.En ce qui concerne le Service Public Fédéral Technologie<strong>de</strong> l’Information <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Communication:1.a) Fedict (Service public fédéral Technologie <strong>de</strong>l’Information <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Communication) rédige unrapport d’activités par an.En outre, seuls les services d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong>Contrôle <strong>de</strong> la Gestion <strong>et</strong> Personnel <strong>et</strong> Organisation àproprem<strong>en</strong>t dit sont soumis à l’obligation <strong>de</strong> rapportau sein du service public fédéral. S’agissant du serviced’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion, ils’agit ici principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s comptes annuels,m<strong>en</strong>suels <strong>et</strong> quadrimestriels <strong>de</strong>s comptables ordinaires<strong>et</strong> extraordinaires, <strong>de</strong>s montants budgétaires <strong>et</strong> <strong>de</strong>srapports d’avancem<strong>en</strong>t. Ils sont <strong>de</strong>stinés au Servicepublic fédéral Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion, à laTrésorerie <strong>et</strong> à la Cour <strong>de</strong>s Comptes.Le service d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t Personnel <strong>et</strong> Organisationest alors t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> rédiger <strong>en</strong> r<strong>et</strong>our <strong>de</strong>s rapports sur lesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43612 - 6 - 2008ongevall<strong>en</strong>, <strong>de</strong> herver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> arbeid binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>overheidssector, <strong>de</strong> telling van h<strong>et</strong> aantal contractuelepersoneelsled<strong>en</strong>, <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van d<strong>et</strong>aalw<strong>et</strong>geving. Deze gegev<strong>en</strong>s zijn bestemd voordiverse instelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> organism<strong>en</strong>.b) H<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>rapport werd gedrukt op1 350 exemplar<strong>en</strong>. De totale kostprijs bedroeg21 394 euro. Hierbij di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> opgemerktdat er voor communicatie bij Fedict slechts éénpersoon tewerkgesteld is <strong>en</strong> dat <strong>de</strong> realisatie vanh<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>rapport dus in aanzi<strong>en</strong>lijke mateuitbesteed wordt.c) H<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>rapport wordt ook elektronischaangebod<strong>en</strong>.d) Fedict werd opgericht in 2001 <strong>en</strong> is operationeelvanaf 2002. Tot 2006 werd nog ge<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>rapportof <strong>en</strong>ig an<strong>de</strong>r rapport in grote oplagegepubliceerd. Er werd<strong>en</strong> er <strong>de</strong> afgelop<strong>en</strong> vijf jaardan ook ge<strong>en</strong> afgeschaft.2. Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>rapport pas sinds 2006wordt gepubliceerd, is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk om van e<strong>en</strong>prijsevolutie over <strong>de</strong> laatste vijf jaar te sprek<strong>en</strong>.3. De kostprijs voor h<strong>et</strong> publicer<strong>en</strong> van verslag<strong>en</strong>mo<strong>et</strong> in verhouding zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> doelstelling<strong>en</strong>. Ditgeldt zowel voor h<strong>et</strong> aanmak<strong>en</strong> als voor <strong>de</strong> publicatiezelf. Waar m<strong>en</strong> re<strong>de</strong>lijkerwijze kan verwacht<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>beoog<strong>de</strong> doelgroep<strong>en</strong> toegang hebb<strong>en</strong> tot <strong>de</strong> nieuwemedia, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> zo veel mogelijk elektronischword<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong>.accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail, la redistribution du travail au seindu secteur public, du dénombrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts contractuels<strong>et</strong> <strong>de</strong> données relatives à la législation linguistique.Les données <strong>en</strong> question sont <strong>de</strong>stinées à diversorganismes <strong>et</strong> institutions.b) Le rapport d’activités a été imprimé <strong>en</strong>1 350 exemplaires. Le coût total s’élève à21 394 euros. Il est à noter qu’au Fedict, seule unepersonne est employée pour la communication.Par conséqu<strong>en</strong>t, la réalisation du rapportd’activités est <strong>en</strong> gran<strong>de</strong> partie sous-traitée.c) Le rapport d’activités est égalem<strong>en</strong>t proposé sousforme électronique.d) Fedict a été fondé <strong>en</strong> 2001 <strong>et</strong> est opérationnel<strong>de</strong>puis 2002. Jusqu’<strong>en</strong> 2006, aucun rapportd’activités ou autre rapport à grand tirage n’a étépublié. Au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années, aucunn’a été supprimé.2. Dans la mesure où le rapport d’activités n’estpublié que <strong>de</strong>puis 2006, il n’est pas possible <strong>de</strong> discuter<strong>de</strong> l’évolution du prix au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnièresannées.3. Le coût <strong>de</strong> publication <strong>de</strong>s rapports doit êtreproportionnel aux objectifs. Cela vaut tant pour sonélaboration que pour sa publication même. Dans lamesure où l’on peut raisonnablem<strong>en</strong>t s’att<strong>en</strong>dre à ceque les groupes cibles visés ai<strong>en</strong>t accès aux nouveauxmédias, les rapports doiv<strong>en</strong>t être proposés sous formeélectronique autant que possible.DO 2007200802625 DO 2007200802625Vraag nr. 7 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Bij w<strong>et</strong> opgeleg<strong>de</strong> evaluaties, verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsadministraties.Bij h<strong>et</strong> tot stand kom<strong>en</strong> van nieuwe w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> wordtni<strong>et</strong> zeld<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> administraties <strong>de</strong> verplichting opgelegdom, al dan ni<strong>et</strong> jaarlijks, e<strong>en</strong> verslag, evaluatie ofrapport aan bepaal<strong>de</strong> instanties over te mak<strong>en</strong>.In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4 van25 januari 2008antwoord<strong>de</strong> <strong>de</strong> eerste minister dat hij<strong>en</strong>kel <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s kon verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r zijn bevoegdheid vall<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>de</strong>ik me te richt<strong>en</strong> tot alle ministers afzon<strong>de</strong>rlijk (Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 11, blz. 1595).Question n o 7 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Évaluations, comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> rapports <strong>de</strong>s administrationspubliques imposés par la loi.Il n’est pas rare que les nouvelles lois impos<strong>en</strong>t auxadministrations <strong>de</strong> transm<strong>et</strong>tre, que ce soit annuellem<strong>en</strong>tou non, un compte r<strong>en</strong>du, une évaluation ou unrapport à certaines instances.Dans sa réponse à ma question écrite n o 4 du 25 janvier2008, le premier ministre a répondu qu’il nepouvait me fournir que les données concernant lesservices publics ressortissant à sa compét<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> que,pour les autres, je <strong>de</strong>vais m’adresser aux différ<strong>en</strong>tsministres séparém<strong>en</strong>t (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2007-2008, n o 11, p. 1595).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4362 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Kan u dan ook mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong>:1.a) Welke evaluaties, rapport<strong>en</strong> of verslag<strong>en</strong> di<strong>en</strong>e erals gevolg van e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting overgemaaktte word<strong>en</strong>?b) Kan u voor <strong>de</strong>ze rapport<strong>en</strong>, evaluaties of verslag<strong>en</strong>:— telk<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke di<strong>en</strong>st mo<strong>et</strong> instaan voor<strong>de</strong> redactie;— bij welke instantie h<strong>et</strong> rapport zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> terechtkom<strong>en</strong>;— of m<strong>en</strong> al dan ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> verplichting is nagekom<strong>en</strong> <strong>en</strong>zo ni<strong>et</strong>, wat <strong>de</strong> opgelop<strong>en</strong> vertraging is?2. H<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> opmaak van allerhan<strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> isdikwijls e<strong>en</strong> tijdrov<strong>en</strong>d werk.a) Wordt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> regelmatig h<strong>et</strong>nut of <strong>de</strong> meerwaar<strong>de</strong> van <strong>de</strong>rgelijke w<strong>et</strong>telijks verplichting<strong>en</strong>bekek<strong>en</strong>?Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t me faire savoir, <strong>en</strong> ce quiconcerne les départem<strong>en</strong>ts qui ressortiss<strong>en</strong>t à votrecompét<strong>en</strong>ce:1.a) Quels sont les comptes r<strong>en</strong>dus, évaluations <strong>et</strong>rapports à transm<strong>et</strong>tre dans la cadre d’une obligationlégale?b) Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> ce qui concerne cesrapports, évaluations ou comptes r<strong>en</strong>dus:— indiquer quel service est responsable <strong>de</strong> leur rédaction;— préciser l’instance à laquelle ils <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtr<strong>et</strong>ransmis;— me dire si c<strong>et</strong>te obligation a déjà été respectée <strong>et</strong>,dans la négative, m’indiquer le r<strong>et</strong>ard déjà<strong>en</strong>couru?2. Satisfaire aux obligations légales <strong>en</strong> matièred’élaboration <strong>de</strong> rapports <strong>en</strong> tout g<strong>en</strong>re pr<strong>en</strong>d souv<strong>en</strong>tbeaucoup <strong>de</strong> temps.a) L’utilité ou la plus-value <strong>de</strong> ces obligations légalessont-elles régulièrem<strong>en</strong>t examinées au sein <strong>de</strong>sdépartem<strong>en</strong>ts?b) Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, quels sont les <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>?c) Zo ne<strong>en</strong>, acht u h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> opportuun om die oef<strong>en</strong>ingte mak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> administratievevere<strong>en</strong>voudiging?3.a) Werd reeds beslist om van h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van allerhan<strong>de</strong>verslag<strong>en</strong>, rapport<strong>en</strong> of evaluaties af te zi<strong>en</strong>?c) Dans la négative, n’estimez-vous pas opportun <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à c<strong>et</strong> exercice dans le cadre <strong>de</strong> la simplificationadministrative?3.a) A-t-il déjà été décidé <strong>de</strong> r<strong>en</strong>oncer à la rédaction <strong>de</strong>comptes r<strong>en</strong>dus, rapports ou évaluations <strong>en</strong> tousg<strong>en</strong>res?b) Zo ja, over welke ging h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels comptes r<strong>en</strong>dus,rapports ou évaluations s’agissait-il?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 7van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Economie,KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie:A. 1.a) De w<strong>et</strong> van 3 april 2003 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> normalisatie(artikel 29).Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 7 <strong>de</strong> M. GuyD’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.En ce qui concerne le service public fédéral Économie,PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie:A. 1.a) La loi du 3 avril 2003 relative à la normalisation(article 29).b) — Hoge Raad voor normalisatie. b) — Conseil supérieur <strong>de</strong> la normalisation.— De minister bevoegd voor Economie. — Le ministre <strong>de</strong> l’Économie.— H<strong>et</strong> Jaarverslag 2006 werd afgeleverd <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Jaarverslag2007 is in voorbereiding.— Le rapport 2006 a été <strong>en</strong>voyé; le rapport 2007 est<strong>en</strong> cours <strong>de</strong> rédaction.2. Er bestaat ge<strong>en</strong> evaluatie. 2. Aucune évaluation n’a été faite.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43632 - 6 - 20083. Ne<strong>en</strong>. 3. Non.B. 1.a) De w<strong>et</strong> van 1 september 2004 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> beschermingvan <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> bij verkoop vanconsumptiegoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> (artikel 9).b) — Di<strong>en</strong>st bescherming van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>.B. 1.a) La loi du 1 er septembre 2004 relative à la protection<strong>de</strong>s consommateurs <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> consommation(article 9).b) — Service protection <strong>de</strong>s droits <strong>de</strong>s consommateurs.— <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers. — Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants.— Verslag in voorbereiding. — Rapport <strong>en</strong> cours d’<strong>en</strong>voi.2.a) Ja.b) H<strong>et</strong> verslag helpt toepassingsproblem<strong>en</strong> van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>te id<strong>en</strong>tificer<strong>en</strong>.3.a) Ne<strong>en</strong>.2.a) Oui.b) Le rapport perm<strong>et</strong> d’id<strong>en</strong>tifier <strong>de</strong>s problèmes d’application<strong>de</strong> la loi.3.a) Non.b) Ne<strong>en</strong>. b) Non.C. 1.a) De w<strong>et</strong> van 19 <strong>de</strong>cember 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>precontractuele informatie bij commerciële sam<strong>en</strong>werkingsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>(artikel 10)C. 1.a) La loi du 19 décembre 2005 relative à l’informationprécontractuelle dans le cadre d’accords <strong>de</strong>part<strong>en</strong>ariat commercial (article 10).b) — Di<strong>en</strong>st han<strong>de</strong>lsreglem<strong>en</strong>tering. b) — Service <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation commerciale.— <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers. — Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants.— Verslag in voorbereiding. — Rapport <strong>en</strong> préparation.2.a) Ja.b) H<strong>et</strong> verslag helpt toepassingsproblem<strong>en</strong> van <strong>de</strong>w<strong>et</strong>te id<strong>en</strong>tificer<strong>en</strong>.3.a) Ne<strong>en</strong>.2.a) Oui.b) Le rapport perm<strong>et</strong> d’id<strong>en</strong>tifier <strong>de</strong>s problèmes d’application<strong>de</strong> la loi.3.a) Non.b) Ne<strong>en</strong>. b) Non.D. 1.a) De w<strong>et</strong> tot bescherming van <strong>de</strong> economische me<strong>de</strong>dinging,gecoördineerd op 15 september 2006(artikel 11).D. 1.a) La loi sur la protection <strong>de</strong> la concurr<strong>en</strong>ce économique,coordonnée le 15 septembre 2006 (article 11).b) — Raad voor <strong>de</strong> Me<strong>de</strong>dinging. b) — Conseil <strong>de</strong> la Concurr<strong>en</strong>ce.— De minister van Economie <strong>en</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>Kamer</strong>s, plus e<strong>en</strong> publicatie.— In voorbereiding. — En cours.2 <strong>en</strong> 3. Zon<strong>de</strong>r voorwerp. 2 <strong>en</strong> 3. Sans obj<strong>et</strong>.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Informatie<strong>en</strong>Communicati<strong>et</strong>echnologie.1. De vraag van h<strong>et</strong> geachte lid b<strong>et</strong>reft alle fe<strong>de</strong>raleoverheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. Ik geef echter slechts e<strong>en</strong> overzichtvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>tekst<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r mijn bevoegdheid vall<strong>en</strong>,<strong>en</strong> vermeld in grote lijn<strong>en</strong> welke <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re verplichtin-— Le ministre <strong>de</strong> l’Économie <strong>et</strong> les Chambres législatives,outre une publication.En ce qui concerne le Service Public Fédéral Technologie<strong>de</strong> l’Information <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Communication:1. La question <strong>de</strong> l’honorable membre concernel’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s services fédéraux. Je ne fournis qu’unaperçu <strong>de</strong>s textes légaux relevant <strong>de</strong> ma compét<strong>en</strong>ce <strong>et</strong>m<strong>en</strong>tionne, dans les gran<strong>de</strong>s lignes, les autres obliga-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4364 QRVA 52 0202 - 6 - 2008g<strong>en</strong> zijn voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rscheid<strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>Fedict, <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Informatie- <strong>en</strong>Communicati<strong>et</strong>echnologie.Veel evaluaties <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong> vloei<strong>en</strong> in<strong>de</strong>rdaadvoort uit regelgeving die op <strong>de</strong> diverse <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>van toepassing is, zoals h<strong>et</strong> fiscaal recht, arbeids- <strong>en</strong>socialezekerheidsrecht <strong>en</strong> begrotingsrecht.In dit licht lijkt me h<strong>et</strong> eer<strong>de</strong>r aangewez<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>geachte lid <strong>de</strong> voor <strong>de</strong>ze rechtsdomein<strong>en</strong> bevoeg<strong>de</strong>Regeringsled<strong>en</strong> bevraagt <strong>en</strong> vervolg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> overigeRegeringsled<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> regelgeving die binn<strong>en</strong> hunbevoegdheidsdomein valt.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> regelgeving inzake overheidsopdracht<strong>en</strong>,geldt volg<strong>en</strong><strong>de</strong> verplichting inzake rapportering:e<strong>en</strong> jaarlijkse rapportering van statistische gegev<strong>en</strong>s,die voortvloeit uit artikel 67 van <strong>de</strong> richtlijn2004/17/EG van 31 maart 2004, uit <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 75 <strong>en</strong>76 van <strong>de</strong> richtlijn 2004/18/EG van <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> datum, <strong>en</strong>uit artikel 138 van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 8 januari1996 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> overheidsopdracht<strong>en</strong> voor aannemingvan werk<strong>en</strong>, levering<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> concessiesvoor op<strong>en</strong>bare werk<strong>en</strong>, 122, § 1, van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 10 januari 1996 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> overheidsopdracht<strong>en</strong>voor aanneming van werk<strong>en</strong>, levering<strong>en</strong><strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> in <strong>de</strong> sector<strong>en</strong> water, <strong>en</strong>ergie, vervoer<strong>en</strong> postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, <strong>en</strong> 33, § 1, van h<strong>et</strong> koninklijk besluitvan 18 juni 1996 tot wijziging van boek II van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>van 24 <strong>de</strong>cember 1993 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> overheidsopdracht<strong>en</strong><strong>en</strong> sommige opdracht<strong>en</strong> voor aanneming vanwerk<strong>en</strong>, levering<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Deze gegev<strong>en</strong>s bestemd voor <strong>de</strong> Europese Commissie<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stKanselarij van <strong>de</strong> eerste minister stelselmatig verzameld<strong>en</strong> verwerkt. Dit proces heeft tot op hed<strong>en</strong> ge<strong>en</strong>vertraging opgelop<strong>en</strong>.Naast hun controlefunctie, drag<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s bijtot e<strong>en</strong> evaluatie van h<strong>et</strong> europees beleid inzake overheidsopdracht<strong>en</strong>,zowel binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> interne markt als inh<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> Wereldhan<strong>de</strong>lsorganisatie waar ze alson<strong>de</strong>rsteuning di<strong>en</strong><strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> WHO-verdrag inzake overheidsopdracht<strong>en</strong>.Gel<strong>et</strong> op hun belang wordt op Europees niveau stelselmatigon<strong>de</strong>rzocht op welke wijze <strong>de</strong> inzameling kanverb<strong>et</strong>erd word<strong>en</strong> alsook nagegaan of <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s dieword<strong>en</strong> opgevraagd in<strong>de</strong>rdaad nog relevant zijn.Naast <strong>de</strong> overheidsopdracht<strong>en</strong>, zijn h<strong>et</strong> eig<strong>en</strong>lijk<strong>en</strong>kel <strong>de</strong> stafdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> Begroting <strong>en</strong> Beheerscontrole <strong>en</strong>Personeel <strong>en</strong> Organisatie binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>stdie mo<strong>et</strong><strong>en</strong> rapporter<strong>en</strong>. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong>stafdi<strong>en</strong>st begroting <strong>en</strong> beheerscontrole b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> hiertions imposées aux divers services <strong>de</strong> Fedict, le Servicepublic fédéral Technologie <strong>de</strong> l’Information <strong>et</strong> <strong>de</strong> laCommunication.En eff<strong>et</strong>, bon nombre d’évaluations <strong>et</strong> <strong>de</strong> rapportsrésult<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la législation <strong>en</strong> vigueur dans les différ<strong>en</strong>tsdépartem<strong>en</strong>ts, notamm<strong>en</strong>t dans le domaine du droitfiscal, du droit du travail <strong>et</strong> <strong>de</strong> la sécurité sociale, <strong>et</strong> dudroit budgétaire.À la lumière <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te constatation, il me semble plusindiqué que l’honorable membre adresse ses questions,d’une part, aux membres du Gouvernem<strong>en</strong>t compét<strong>en</strong>tsdans les domaines <strong>de</strong> droit <strong>en</strong> question <strong>et</strong>, d’autrepart, aux autres membres du Gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ce quiconcerne ta réglem<strong>en</strong>tation relevant <strong>de</strong> leur domaine<strong>de</strong> compét<strong>en</strong>ce.S’agissant <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> marchéspublics, l’obligation suivante <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>rapport est d’application: un rapport annuel <strong>de</strong>données statistiques, <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 67 <strong>de</strong> ladirective 2004/17/CE du 31 mars 2004, <strong>de</strong>s articles 75<strong>et</strong> 76 <strong>de</strong> la directive 2004/18/CE <strong>de</strong> la même date <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’article 138 <strong>de</strong> l’arrêté royal du 8 janvier 1996 relatifaux marchés publics <strong>de</strong> travaux, <strong>de</strong> fournitures <strong>et</strong> <strong>de</strong>services <strong>et</strong> aux concessions <strong>de</strong> travaux publics, 122,§1 er , <strong>de</strong> l’arrêté royal du 10 janvier 1996 relatif auxmarchés publics <strong>de</strong> travaux, <strong>de</strong> fournitures <strong>et</strong> <strong>de</strong> servicesdans les secteurs <strong>de</strong> l’eau, <strong>de</strong> l’énergie, <strong>de</strong>s transports<strong>et</strong> <strong>de</strong>s services postaux, <strong>et</strong> 33, § 1, <strong>de</strong> l’arrêtéroyal du 18 juin 1996 <strong>de</strong> modification du livre II <strong>de</strong> laloi du 24 décembrel993 relatif aux marchés publics <strong>et</strong> àcertains marchés <strong>de</strong> travaux, <strong>de</strong> fournitures <strong>et</strong> <strong>de</strong> services.Les données <strong>en</strong> question, <strong>de</strong>stinées à la Commissioneuropé<strong>en</strong>ne, sont systématiquem<strong>en</strong>t collectées <strong>et</strong> traitéespar le Service public fédéral Chancellerie du premierministre. Ce processus n’a <strong>en</strong>core jamais subi <strong>de</strong>r<strong>et</strong>ard jusqu’à prés<strong>en</strong>t.Outre leur fonction <strong>de</strong> contrôle, les données concernéescontribu<strong>en</strong>t à l’évaluation <strong>de</strong> la politique europé<strong>en</strong>ne<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> marchés publics, tant sur lemarché intérieur qu’au sein <strong>de</strong> l’Organisationmondiale du Commerce, où elles apport<strong>en</strong>t un souti<strong>en</strong>lors <strong>de</strong>s négociations relatives au Traité <strong>de</strong> l’OMC surles marchés publics.Vu leur importance, l’Europe vise systématiquem<strong>en</strong>tà améliorer la collecte <strong>de</strong> ces données, <strong>et</strong> vérifie égalem<strong>en</strong>tsi les données <strong>de</strong>mandées rest<strong>en</strong>t assurém<strong>en</strong>tpertin<strong>en</strong>tes.Outre les marchés publics, seuls les services d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>tBudg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion <strong>et</strong> Personnel<strong>et</strong> Organisation à proprem<strong>en</strong>t dit sont soumis à uneobligation <strong>de</strong> rapport au sein du service public fédéral.S’agissant du service d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Con-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43652 - 6 - 2008voornamelijk <strong>de</strong> jaar-, maan<strong>de</strong>lijkse <strong>en</strong> viermaan<strong>de</strong>lijkserek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gewone <strong>en</strong> buit<strong>en</strong>gewonerek<strong>en</strong>plichtig<strong>en</strong>, begrotingscijfers <strong>en</strong> voortgangsrapport<strong>en</strong>.Bestemmeling<strong>en</strong> zijn <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>stBegroting<strong>en</strong> Beheerscontrole, <strong>de</strong> Thesaurie <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof.De stafdi<strong>en</strong>st Personeel <strong>en</strong> Organisatie mo<strong>et</strong> danweer verslag<strong>en</strong> opmak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> arbeidsongevall<strong>en</strong>,<strong>de</strong> herver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> arbeid binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>overheidssector, <strong>de</strong> telling van h<strong>et</strong> aantal contractuelepersoneelsled<strong>en</strong>, <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van d<strong>et</strong>aalw<strong>et</strong>geving. Deze gegev<strong>en</strong>s zijn bestemd voordiverse instelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> organism<strong>en</strong>.2. H<strong>et</strong> opmak<strong>en</strong> van bov<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> wordtdoor onze administratie nuttig geacht.3. Er werd ni<strong>et</strong> beslist om van h<strong>et</strong> opmak<strong>en</strong> van<strong>de</strong>ze verslag<strong>en</strong> af te zi<strong>en</strong>.trôle <strong>de</strong> la Gestion, il s’agit ici principalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>scomptes annuels, m<strong>en</strong>suels <strong>et</strong> quadrimestriels <strong>de</strong>scomptables ordinaires <strong>et</strong> extraordinaires, <strong>de</strong> montantsbudgétaires <strong>et</strong> <strong>de</strong> rapports d’avancem<strong>en</strong>t. Ils sont <strong>de</strong>stinésau Service public fédéral Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> laGestion, la Trésorerie <strong>et</strong> la Cour <strong>de</strong>s Comptes.Le service d’<strong>en</strong>cadrem<strong>en</strong>t Personnel <strong>et</strong> Organisationest alors t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> rédiger <strong>en</strong> r<strong>et</strong>our <strong>de</strong>s rapports dans lecadre <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail, <strong>de</strong> la redistribution dutravail au sein du secteur public, du dénombrem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts contractuels <strong>et</strong> <strong>de</strong>s données relatives à lalégislation linguistique. Les données <strong>en</strong> question sont<strong>de</strong>stinées à divers organismes <strong>et</strong> institutions.2. Notre administration estime que la rédaction <strong>de</strong>srapports susm<strong>en</strong>tionnés est utile.3. L’on n’a pas décidé <strong>de</strong> r<strong>en</strong>oncer à la rédaction<strong>de</strong>s rapports <strong>en</strong> question.DO 2007200802790 DO 2007200802790Vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Kringloopfonds. — Engagem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in dossiers vansociale economie.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> programmaw<strong>et</strong> van 8 april 2003(<strong>en</strong> h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 3 mei 2003) werd h<strong>et</strong>zog<strong>en</strong>aamd Kringloopfonds opgericht, m<strong>et</strong> als doel teinvester<strong>en</strong> in <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> sociale <strong>en</strong> duurzameeconomie <strong>en</strong> m<strong>et</strong> name <strong>de</strong> <strong>de</strong>elneming in h<strong>et</strong> kapitaalof h<strong>et</strong> verstekk<strong>en</strong> van l<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.Daartoe werd e<strong>en</strong> fe<strong>de</strong>rale pot gecreëerd van75 000 000 euro.1. In 2006 heeft h<strong>et</strong> kringloopfonds e<strong>en</strong> <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>tg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in 83 dossiers, voor e<strong>en</strong> waar<strong>de</strong> van 15,3 miljo<strong>en</strong>euro aan financiering.Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>dossiers m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> financiële <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>en</strong> dit per Gewest?2. In 2007 heeft h<strong>et</strong> Kringloopfonds e<strong>en</strong> <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>tg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> in meer<strong>de</strong>re dossiers <strong>en</strong> dit voor e<strong>en</strong> waar<strong>de</strong>van 39,2 miljo<strong>en</strong> euro. Kan u e<strong>en</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van<strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> dossiers m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> financiële<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong> dit per Gewest?3. Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uit dit Kringloopfonds noge<strong>en</strong>s <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van 10 miljo<strong>en</strong> euro zijn g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>lijk die toegek<strong>en</strong>d zijn aan <strong>de</strong> financieringspartnersvan h<strong>et</strong> fonds <strong>en</strong> bedoeld om als kredie-Question n o 14 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 17 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Fonds d’Économie sociale <strong>et</strong> durable. — Engagem<strong>en</strong>tsdans <strong>de</strong>s dossiers d’économie sociale.La loi-programme du 8 avril 2003 (<strong>et</strong> l’arrêté royaldu 3 mai 2003) a créé ce qu’on appelle le Fondsd’Économie sociale <strong>et</strong> durable qui a pour obj<strong>et</strong> touteforme d’interv<strong>en</strong>tions au bénéfice d’activités relevant<strong>de</strong> l’économie sociale <strong>et</strong> notamm<strong>en</strong>t la prise <strong>de</strong> participationlà où elle est possible ou souhaitable, ou <strong>de</strong>sprêts.Pour cela, un pot fédéral d’une valeur <strong>de</strong>75 000 000 euros a été créé.1. En 2006, le Fonds d’Economie sociale <strong>et</strong> durables’est <strong>en</strong>gagé dans 83 dossiers, pour une valeur <strong>de</strong>15,3 millions d’euros accordés sous forme <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t.Pouvez-vous nous donner un aperçu <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tsdossiers ainsi que <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts financiers<strong>et</strong> ceci par Région?2. En 2007, le Fonds d’Economie sociale <strong>et</strong> durables’est <strong>en</strong>gagé dans plusieurs dossiers à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>39,2 millions d’euros. Pouvez-vous nous donner unaperçu <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts dossiers ainsi que <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts financiers <strong>et</strong> ceci par Région?3. Le Fonds d’Économie sociale <strong>et</strong> durable auraitégalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core pris <strong>de</strong>s <strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts à concurr<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> 10 millions d’euros, <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s <strong>en</strong> fait octroyés auxpart<strong>en</strong>aires <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t du Fonds <strong>et</strong> <strong>de</strong>stinés à êtreKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4366 QRVA 52 0202 - 6 - 2008t<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d aan on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> uit <strong>de</strong>sociale economie <strong>en</strong> wel vóór midd<strong>en</strong> 2008.Kan u ook hier h<strong>et</strong> overzicht gev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>edossiers, voor welk bedrag <strong>en</strong> in welk Gewest geleg<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 26 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 14van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 17 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.Deze vraag behoort ni<strong>et</strong> tot mijn bevoegdhed<strong>en</strong>maar tot die van mijn collega, <strong>de</strong> minister van MaatschappelijkeIntegratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>,aan wie ik <strong>de</strong> vraag heb doorgestuurd. (Vraag nr. 71van 3 juni 2008.)accordés sous forme <strong>de</strong> crédits aux <strong>en</strong>treprises <strong>de</strong>l’économie sociale, <strong>et</strong> ceci avant mi-2008.Pouvez-vous nous donner, à ce niveau aussi, unaperçu <strong>de</strong>s dossiers prévus, du montant <strong>en</strong>gagé <strong>et</strong> <strong>de</strong>sRégions concernées?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 26 mai 2008, à la question n o 14 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>erLogghe du 17 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.C<strong>et</strong>te question ne relève pas <strong>de</strong> mes compét<strong>en</strong>cesmais <strong>de</strong> celles <strong>de</strong> ma collègue, la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes, à qui jel’ai transmise. (Question n o 71 du 3 juin 2008.)DO 2007200802812 DO 2007200802812Vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.H<strong>et</strong> aantred<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwe regering b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tgewoonlijk ook e<strong>en</strong> aanpassing van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park.1. Over hoeveel voertuig<strong>en</strong> beschikt h<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong>wie maakt ervan gebruik?Question n o 15 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.Traditionnellem<strong>en</strong>t, l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> fonction d’unnouveau gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîne égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>tsau niveau du parc automobile <strong>de</strong>s cabin<strong>et</strong>s.1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules dispose votre cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong>qui les utilise?2. Werd<strong>en</strong> er voertuig<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? 2. Des véhicules ont-ils été repris?3. Wat is telk<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> bouwjaar, h<strong>et</strong> type, <strong>de</strong> cilin<strong>de</strong>rinhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanschafwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> -wijze?3. Pouvez-vous m’indiquer, pour chaque véhicule,l’année <strong>de</strong> construction, le type, la cylindrée ainsi quele prix <strong>et</strong> les modalités d’acquisition?4. Aan welke emissi<strong>en</strong>orm voldo<strong>en</strong> <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>? 4. À quelle norme d’émission ces véhicules satisfont-ils?5.a) Zijn <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> uitgerust m<strong>et</strong> ISA (intellig<strong>en</strong>tesnelheidsbegr<strong>en</strong>zing)?5.a) Sont-ils munis du système ISA (intellig<strong>en</strong>t speedadaptation) ?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?6. Welk voertuig gebruikt u hoofdzakelijk? 6. Quel véhicule utilisez-vous principalem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 15van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 17 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1, 3, 4 <strong>en</strong> 6. 1, 3, 4 <strong>et</strong> 6.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 15 <strong>de</strong> M. JanMortelmans du 17 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43672 - 6 - 2008Voertuig—VéhiculeTypeCilin<strong>de</strong>rinh.—CylindréeBouwjaar—Année <strong>de</strong>constructionEmissi<strong>en</strong>orm—Normed’émissionAanschaf?—Acquisition?Gebruiker—UtilisateurAudi A8 2967 2008 Euro-4 Ge<strong>en</strong>, huur. —Non, locationAudi A4 1896 2008 Euro-4 Ge<strong>en</strong>, huur. —Non, locationAudi A4 1968 2006 Euro-4 Ge<strong>en</strong>, huur. —Non, locationVolkswag<strong>en</strong> Touran 1896 2008 Euro-4 Ge<strong>en</strong>, huur. —Non, locationMinister. — MinistreDirecteur Beleidscel. —Directeur Cellule stratégiqueDirecteur ICT / AdministratieveVere<strong>en</strong>voudiging.— Directeur ICT / SimplificationadministrativeAdjunct-directeur Telecom /Post. — Directeur-adjointTelecom / Poste2. Ja, h<strong>et</strong> contract van <strong>de</strong> Audi A4 m<strong>et</strong> bouwjaar2006 werd overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.5.a) <strong>en</strong> b) Ne<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong>, behoud<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Audi A4m<strong>et</strong> bouwjaar 2006, gaat om aanloopwag<strong>en</strong>s.2. Oui, le contrat <strong>de</strong> l’Audi A4 avec l’année 2006comme année <strong>de</strong> construction a été repris.5.a) <strong>et</strong> b) Non, parce qu’il s’agit, l’Audi A4 construit <strong>en</strong>2006 exclus, <strong>de</strong>s voitures provisoires.DO 2007200802900 DO 2007200802900Vraag nr. 16 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 21 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:FOD Economie. — Rusthuiz<strong>en</strong>. — Prijsaanpassing<strong>en</strong>.Wanneer e<strong>en</strong> rusthuis zijn prijz<strong>en</strong> wil aanpass<strong>en</strong>,di<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> prijsdossier te word<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d bij <strong>de</strong> FODEconomie. De verhoging van sommige prijz<strong>en</strong>, zoals<strong>de</strong>ze voor <strong>en</strong>ergie, kunn<strong>en</strong>/zull<strong>en</strong> daar uiteraard e<strong>en</strong>invloed op hebb<strong>en</strong>.1. Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot verhoging van <strong>de</strong> ligdagprijswerd<strong>en</strong> in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 ingedi<strong>en</strong>d, m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>opsplitsing per Gewest <strong>en</strong> naargelang h<strong>et</strong> om e<strong>en</strong>op<strong>en</strong>baar of e<strong>en</strong> privaat rustoord gaat?2. In hoeveel dossiers werd e<strong>en</strong> prijsaanpassingtoegestaan?3. Hoeveel rustoord<strong>en</strong> (m<strong>et</strong> <strong>de</strong> opsplitsing zoalshierbov<strong>en</strong> gevraagd) di<strong>en</strong>d<strong>en</strong> in <strong>de</strong> voormel<strong>de</strong> jar<strong>en</strong>meer dan één goedgekeurd aanvraag tot prijsverhogingin?4.a) Wat was <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> prijsverhoging van <strong>de</strong>ligdagprijs die in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007 werd toegestaan?Question n o 16 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 21 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:SPF Économie. — Maisons <strong>de</strong> repos. — Adaptationstarifaires.Une maison <strong>de</strong> repos désireuse d’adapter ses prixdoit introduire un dossier tarifaire auprès du SPFÉconomie. Il va <strong>de</strong> soi que la majoration <strong>de</strong> certainstarifs tels que les prix <strong>de</strong> l’énergie peuv<strong>en</strong>t avoir uneinflu<strong>en</strong>ce <strong>en</strong> la matière.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’augm<strong>en</strong>tation du prix<strong>de</strong> la journée d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> ont été introduites <strong>en</strong> 2005,2006 <strong>et</strong> 2007 par Région <strong>et</strong> par catégorie (maison <strong>de</strong>repos publique ou privée)?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> dossiers ont débouché sur une autorisation<strong>de</strong> révision <strong>de</strong>s prix?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> maisons <strong>de</strong> repos (<strong>en</strong> pr<strong>en</strong>ant <strong>en</strong>considération la répartition telle que visée plus haut)ont introduit avec fruit au moins <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>majoration <strong>de</strong>s prix durant les années précitées?4.a) Quelle est la moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s augm<strong>en</strong>tations du prix<strong>de</strong> la journée d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> autorisées <strong>en</strong> 2005, 2006<strong>et</strong> 2007?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4368 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) Welke meest significante oorzak<strong>en</strong> lag<strong>en</strong> daar aan<strong>de</strong> basis van?c) Is <strong>de</strong> verhoging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>ergieprijz<strong>en</strong> e<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>isvolleprijsverhog<strong>en</strong><strong>de</strong> factor voor <strong>de</strong> ligdagprijz<strong>en</strong>geweest?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 26 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 16van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 21 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.Se<strong>de</strong>rt 1 september 2005 kunn<strong>en</strong> <strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> totverhoging van <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong> of <strong>de</strong> marges in <strong>de</strong> sector van<strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> voor bejaard<strong>en</strong>opvang op twee manier<strong>en</strong>plaatsvind<strong>en</strong>.1. E<strong>en</strong> prijsverhogingsaanvraag op basis van e<strong>en</strong>volledig dossier m<strong>et</strong> bewijsstukk<strong>en</strong>, volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> procedurebeschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> artikel<strong>en</strong> 3 <strong>en</strong> 4 van h<strong>et</strong> ministerieelbesluit van 12 augustus 2005, bek<strong>en</strong>dgemaakt inh<strong>et</strong> Belgisch Staatsblad van 31 augustus 2005,houd<strong>en</strong><strong>de</strong> vervanging, voor <strong>de</strong>ze sector, van h<strong>et</strong> ministerieelbesluit van 20 april 1993 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> bijzon<strong>de</strong>rebepaling<strong>en</strong> inzake prijz<strong>en</strong>.2. E<strong>en</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong> procedure van e<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nisgevingvan prijz<strong>en</strong>verhoging, volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> procedurevoorzi<strong>en</strong> in artikel 5, wanneer <strong>de</strong> verhoging zich t<strong>en</strong>hoogste beperkt tot e<strong>en</strong> perc<strong>en</strong>tage dat overe<strong>en</strong>komtm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> lineaire aanpassing van <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> in<strong>de</strong>xcijfervan <strong>de</strong> consumptieprijz<strong>en</strong>. Deze procedurevan k<strong>en</strong>nisgeving van prijsverhoging<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft slechts<strong>de</strong> dagprijz<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong> van <strong>de</strong> supplem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.1. In 2005 werd<strong>en</strong> 1 077 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot prijsverhogingingedi<strong>en</strong>d op basis van e<strong>en</strong> volledig dossier <strong>en</strong> 595op basis van <strong>de</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong> procedure (vanseptember tot <strong>de</strong>cember 2005).Sinds <strong>de</strong> invoering van <strong>de</strong>ze procedure werd<strong>en</strong> nog89 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> ingedi<strong>en</strong>d op basis van e<strong>en</strong> volledigdossier.Voor h<strong>et</strong> jaar 2005 is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk om e<strong>en</strong> opsplitsingper Gewest te mak<strong>en</strong>.In 2006 werd<strong>en</strong> 240 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot prijsverhogingingedi<strong>en</strong>d op basis van e<strong>en</strong> volledig dossier, waarvan113 voor h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest, 110 voor h<strong>et</strong> WaalseGewest <strong>en</strong> 17 voor h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijkGewest.Er werd<strong>en</strong> 830 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> ingedi<strong>en</strong>d op basis van <strong>de</strong>vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong> procedure waarvan 476 voor h<strong>et</strong>Vlaamse Gewest, 266 voor h<strong>et</strong> Waalse Gewest <strong>en</strong> 88voor h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest.In 2007 werd<strong>en</strong> 431 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot prijsverhogingingedi<strong>en</strong>d op basis van e<strong>en</strong> volledig dossier, waarvanb) Quelles étai<strong>en</strong>t les raisons les plus significatives <strong>de</strong>ces majorations?c) L’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> l’énergie a-t-elle constituéun facteur important <strong>de</strong> r<strong>en</strong>chérissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sjournées d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 26 mai 2008, à la question n o 16 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 21 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.Depuis le 1 er septembre 2005, les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong>hausse <strong>de</strong> prix ou <strong>de</strong> marges dans le secteur <strong>de</strong>s établissem<strong>en</strong>tsd’accueil pour personnes âgées peuv<strong>en</strong>t sefaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux manières:1. Une procédure <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> hausse <strong>de</strong> prix surla base d’un dossier justificatif compl<strong>et</strong>, selon la procéduredécrite aux articles 3 <strong>et</strong> 4 <strong>de</strong> l’arrêté ministériel du12 août 2005 publié au Moniteur belge du 31 août2005, remplaçant pour ce secteur, l’arrêté ministérieldu 20 avril 1993 portant dispositions particulières <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> prix.2. Une procédure simplifiée <strong>de</strong> notification <strong>de</strong> lahausse <strong>de</strong>s prix, selon la procédure décrite à l’article 5,si la hausse se limite au plus à un pourc<strong>en</strong>tage quicorrespond à une adaptation linéaire du prix à l’indice<strong>de</strong>s prix à la consommation. C<strong>et</strong>te procédure <strong>de</strong> notification<strong>de</strong> hausses <strong>de</strong> prix ne concerne que les prixd’hébergem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> non les prix <strong>de</strong>s supplém<strong>en</strong>ts.1. En 2005, il y a eu 1 077 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hausse <strong>de</strong>prix introduites sur la base <strong>de</strong> d’un dossier compl<strong>et</strong> <strong>et</strong>595, sur la base <strong>de</strong> la procédure simplifiée (<strong>de</strong>septembre à décembre 2005).Depuis l’instauration <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te procédure, il y a<strong>en</strong>core eu 89 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s introduites sur la base <strong>de</strong> d’undossier compl<strong>et</strong>.Pour l’année 2005, il n’est pas possible <strong>de</strong> donnerune répartition par Région.En 2006, il y a eu 240 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hausse <strong>de</strong> prixintroduites sur la base <strong>de</strong> d’un dossier compl<strong>et</strong>, dont113 pour la Région flaman<strong>de</strong>, 110 pour la Régionwallonne <strong>et</strong> 17 pour la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.Il y a eu 830 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s introduites sur la base <strong>de</strong> laprocédure simplifiée, dont 476 pour la Région flaman<strong>de</strong>,266 pour la Région wallonne <strong>et</strong> 88 pour laRégion <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.En 2007, il y a eu 431 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hausse <strong>de</strong> prixintroduites sur la base <strong>de</strong> d’un dossier compl<strong>et</strong>, dontKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43692 - 6 - 2008226 voor h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest, 145 voor h<strong>et</strong> WaalseGewest <strong>en</strong> 20 voor h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijkGewest.Er werd<strong>en</strong> 1 188 aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> ingedi<strong>en</strong>d op basis van<strong>de</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong> procedure waarvan 675 voor h<strong>et</strong>Vlaamse Gewest, 405 voor h<strong>et</strong> Waalse Gewest <strong>en</strong> 108voor h<strong>et</strong> Brussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest.Voor <strong>de</strong>ze drie jar<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk om e<strong>en</strong> opsplitsingte mak<strong>en</strong> naargelang h<strong>et</strong> gaat om e<strong>en</strong> privateof e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare instelling.2. In <strong>de</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong> procedure voorzi<strong>en</strong> in artikel5 gaat h<strong>et</strong> om e<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nisgeving: h<strong>et</strong> is pas indi<strong>en</strong><strong>de</strong> aangemel<strong>de</strong> prijs ni<strong>et</strong> correct berek<strong>en</strong>d is dat <strong>de</strong>aangemel<strong>de</strong> prijsverhoging ni<strong>et</strong> mag toegepastword<strong>en</strong>.Voor <strong>de</strong> meeste aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> ingedi<strong>en</strong>d op basis vane<strong>en</strong> volledig dossier werd e<strong>en</strong> prijsverhoging toegestaandie lager is dan <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> prijsverhoging. E<strong>en</strong>totale weigering komt zeld<strong>en</strong> voor.3. Er zijn ge<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> freçu<strong>en</strong>tievan <strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>. De meeste instelling<strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>en</strong> éénprijsverhogingsaanvraag per jaar in.4.a) Er zijn ge<strong>en</strong> statistiek<strong>en</strong> aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>«toegestane» prijsverhoging<strong>en</strong>, maar wel e<strong>en</strong>statistiek aangaan<strong>de</strong> <strong>de</strong> evolutie van gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>prijs. De gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> prijsverhoging bedroeg:226 pour la Région flaman<strong>de</strong>, 145 pour la Régionwallonne <strong>et</strong> 20 pour la Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.Il y a eu 1 188 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s introduites sur la base <strong>de</strong> laprocédure simplifiée, dont 675 pour la Région flaman<strong>de</strong>,405 pour la Région wallonne <strong>et</strong> 108 pour laRégion <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale.Pour ces trois années, il n’est pas possible d’établirune répartition selon qu’il s’agit d’une institutionprivée ou publique.2. Dans la procédure simplifiée prévue à l’article 5,il s’agit d’une notification: ce n’est que si le prix notifién’est pas correctem<strong>en</strong>t calculé, que la hausse <strong>de</strong>prix notifiée ne peut être appliquée.Pour la plupart <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s introduites sur la base<strong>de</strong> d’un dossier compl<strong>et</strong>, la hausse <strong>de</strong> prix accordée estinférieure à la hausse <strong>de</strong>mandée. Un refus total <strong>de</strong>hausse <strong>de</strong> prix est rare.3. Il n’y a pas <strong>de</strong> statistiques relatives à la fréqu<strong>en</strong>ce<strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s. La plupart <strong>de</strong>s institutions introduis<strong>en</strong>tune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> hausse une fois par an.4.a) Il n’y a pas <strong>de</strong> statistiques relatives à la haussemoy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s prix «accordée» mais bi<strong>en</strong> une statistique<strong>de</strong> l’évolution du prix moy<strong>en</strong>. La haussemoy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s prix s’élève à:— voor h<strong>et</strong> jaar 2005: 2,81%; — pour l’année 2005: 2,81%;— voor h<strong>et</strong> jaar 2006: 2,17%; — pour l’année 2006: 2,17%;— voor h<strong>et</strong> jaar 2007: 2,01%. — pour l’année 2007: 2,01%.Voor <strong>de</strong> interpr<strong>et</strong>atie van <strong>de</strong>ze perc<strong>en</strong>tages is h<strong>et</strong>belangrijk te w<strong>et</strong><strong>en</strong> dat:— <strong>de</strong> afzon<strong>de</strong>rlijk te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> supplem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> zijn ni<strong>et</strong>inbegrep<strong>en</strong> in dit gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>: <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>sbankbevat ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> aangerek<strong>en</strong><strong>de</strong> supplem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Volg<strong>en</strong>se<strong>en</strong> RIZIV-<strong>en</strong>quête bedrag<strong>en</strong> <strong>de</strong> supplem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gemid<strong>de</strong>ld 7% van <strong>de</strong> dagprijz<strong>en</strong>;— ni<strong>et</strong> alle rusthuiz<strong>en</strong> jaarlijks e<strong>en</strong> prijsverhogingdoorvoer<strong>en</strong>. Sommige instelling<strong>en</strong> behoud<strong>en</strong> somsmeer dan één jaar <strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> prijz<strong>en</strong>;— h<strong>et</strong> berek<strong>en</strong><strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> is e<strong>en</strong> rek<strong>en</strong>kundiggemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> van <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong> van alle kamertypes vanalle instelling<strong>en</strong>.Hierbij mo<strong>et</strong> ook opgemerkt word<strong>en</strong> dat veeldossiers ingedi<strong>en</strong>d op h<strong>et</strong> ein<strong>de</strong> van e<strong>en</strong> jaar slaan opprijsverhoging<strong>en</strong> die pas in h<strong>et</strong> begin van h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>jaar zull<strong>en</strong> toegepast word<strong>en</strong>. Aldus ligt <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>prijs voor h<strong>et</strong> eerste semester 2008 3,49% hoger danPour l’interprétation <strong>de</strong> ces pourc<strong>en</strong>tages, il estimportant <strong>de</strong> savoir que:— les supplém<strong>en</strong>ts à payer <strong>en</strong> plus <strong>de</strong>s prix d’hébergem<strong>en</strong>tne sont pas inclus dans la moy<strong>en</strong>ne: labanque <strong>de</strong> données ne repr<strong>en</strong>d pas le montant <strong>de</strong>ssupplém<strong>en</strong>ts qui sont facturés. Selon une <strong>en</strong>quête<strong>de</strong> l’INAMI, les supplém<strong>en</strong>ts représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t <strong>en</strong>viron7% du prix d’hébergem<strong>en</strong>t;— toutes les institutions n’introduis<strong>en</strong>t pas chaqueannée une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> hausse <strong>de</strong> prix. Certainesinstitutions conserv<strong>en</strong>t parfois les mêmes prixp<strong>en</strong>dant plus d’un an;— la moy<strong>en</strong>ne calculée est une moy<strong>en</strong>ne arithmétique<strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> tous les types <strong>de</strong> chambres <strong>de</strong> toutes lesinstitutions.Il y a égalem<strong>en</strong>t lieu <strong>de</strong> remarquer que beaucoup <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> hausse <strong>de</strong> prix introduites <strong>en</strong> fin d’année,ne seront appliquées qu’<strong>en</strong> début <strong>de</strong> l’année suivante.C’est ainsi que le prix moy<strong>en</strong> pour le 1 er semestre 2008est 3,49% plus élevé que le prix moy<strong>en</strong> pour le pre-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4370 QRVA 52 0202 - 6 - 2008<strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> prijs voor h<strong>et</strong> eerste semester 2007. Destijging van <strong>de</strong> inflatie speelt hier e<strong>en</strong> belangrijke rol.b) De to<strong>en</strong>ame van h<strong>et</strong> aantal aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> k<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong>is voor e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el te verklar<strong>en</strong> door <strong>de</strong> stijgingvan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e lev<strong>en</strong>sduurte, waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong>stijging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>ergieprijz<strong>en</strong>. Er zijn ook an<strong>de</strong>reelem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die tuss<strong>en</strong>kom<strong>en</strong> zoals <strong>de</strong> aanpassingvan <strong>de</strong> infrastructuur die mo<strong>et</strong> gebeur<strong>en</strong> om tevoldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> opgelegd door <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong>,<strong>de</strong> wijziging<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> RlZIV-tuss<strong>en</strong>komst<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> r<strong>en</strong>tabiliteit van <strong>de</strong> instelling.Voor h<strong>et</strong> Vlaamse Gewest komt daarbij dat se<strong>de</strong>rt1 juli 2007, e<strong>en</strong> aantal kost<strong>en</strong> die voorhe<strong>en</strong> afzon<strong>de</strong>rlijkgefactureerd werd<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>op <strong>de</strong> dagprijz<strong>en</strong>, numo<strong>et</strong><strong>en</strong> inbegrep<strong>en</strong> zijn in <strong>de</strong> dagprijz<strong>en</strong>.Naar aanleiding hiervan hebb<strong>en</strong> 346 instelling<strong>en</strong> e<strong>en</strong>prijsverhoging toegepast.c) De stijging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>ergieprijz<strong>en</strong> heeft ong<strong>et</strong>wijfeldbijgedrag<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> versnelling van <strong>de</strong> prijsverhogingin <strong>de</strong> sector. H<strong>et</strong> effect hiervan is echter moeilijkin te schatt<strong>en</strong> vermits voor e<strong>en</strong> k<strong>en</strong>nisgeving opbasis van <strong>de</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong> procedure, ge<strong>en</strong>verantwoording mo<strong>et</strong> verstrekt word<strong>en</strong> (verhoginggebond<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verhoging van <strong>de</strong>lev<strong>en</strong>skost<strong>en</strong> <strong>en</strong> gem<strong>et</strong><strong>en</strong> door h<strong>et</strong> in<strong>de</strong>xcijfer van<strong>de</strong> consumptieprijz<strong>en</strong>).mier semestre 2007. La hausse <strong>de</strong> l’inflation joue ici unrôle important.b) L’augm<strong>en</strong>tation du nombre <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ou d<strong>en</strong>otifications est <strong>en</strong> partie due à la hausse généraledu coût <strong>de</strong> la vie, dont la hausse du prix <strong>de</strong>l’énergie. Il y a égalem<strong>en</strong>t d’autres élém<strong>en</strong>ts quiintervi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t, comme les adaptations <strong>de</strong>s infrastructurespour répondre aux normes imposées parles Régions, les modifications dans les interv<strong>en</strong>tionsaccordées par l’iNAMl <strong>et</strong> la r<strong>en</strong>tabilité <strong>de</strong>l’institution.Pour la Région flaman<strong>de</strong>, il faut égalem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ircompte du fait qu’à partir du 1 er juill<strong>et</strong> 2007, uncertain nombre <strong>de</strong> supplém<strong>en</strong>ts qui étai<strong>en</strong>t facturésséparém<strong>en</strong>t, doiv<strong>en</strong>t maint<strong>en</strong>ant être inclus dans leprix d’hébergem<strong>en</strong>t.Suite à c<strong>et</strong>te mesure, 346 institutions ont appliquéune augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> prix.c) La hausse <strong>de</strong>s prix <strong>de</strong> l’énergie a indubitablem<strong>en</strong>tune incid<strong>en</strong>ce sur l’accélération <strong>de</strong> la hausse <strong>de</strong>sprix dans le secteur. L’eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> celle-ci est difficile àestimer, vu que la notification <strong>de</strong> la hausse <strong>de</strong>s prixsur la base <strong>de</strong> la procédure simplifiée, n’impose pas<strong>de</strong> fournir une justification précise (hausse liée à lahausse générale du coût <strong>de</strong> la vie <strong>et</strong> mesurée parl’indice <strong>de</strong>s prix à la consommation).DO 2007200802907 DO 2007200802907Vraag nr. 17 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:FOD Economie, KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie. —Personeel. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over <strong>de</strong> FODEconomie, KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 17 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:SPF Économie, PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie. —Personnel. — Appart<strong>en</strong>ance linguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du SPF Économie, PME, Classesmoy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43712 - 6 - 20082. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> FOD Economie,KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie rek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auSPF Economie, PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Energieétai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>ant au rôlelinguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 17van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1.a) 1 105 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 17 <strong>de</strong>M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1.a) 1 105 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais.b) 980 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 980 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.2.a) 1 110 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.2.a) 1 110 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais.b) 968 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 968 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.3.a) 1 090 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.3.a) 1 090 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais.b) 952 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 952 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.4.a) 320 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 366 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Frans<strong>et</strong>aalrol.5.a) 331 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 371 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Frans<strong>et</strong>aalrol.6.a) 344 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 363 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Frans<strong>et</strong>aalrol.4.a) 320 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 366 membre du personnel contractuels du rôlelinguistique français.5.a) 331 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 371 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.6.a) 344 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 363 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4372 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802908 DO 2007200802908Vraag nr. 18 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Fe<strong>de</strong>raal Planbureau. — Personeel. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raalPlanbureau:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 18 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Bureau fédéral du plan. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du Bureau fédéral du plan:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>raal Planbureaurek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auBureau fédéral du plan étai<strong>en</strong>t considérés commeappart<strong>en</strong>ant au rôle linguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 18van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1.a) 33 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse taalrol.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 18 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>erLogghe du 22 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1.a) 33 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique néerlandais.b) 25 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 25 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.2.a) 28 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse taalrol.2.a) 28 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique néerlandais.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43732 - 6 - 2008b) 26 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 26 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.3.a) 30 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandse taalrol.3.a) 30 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique néerlandais.b) 25 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 25 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.4.a) 25 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 27 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol.5.a) 27 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 29 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol.6.a) 23 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 25 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol.4.a) 25 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 27 membre du personnel contractuels du rôlelinguistique français.5.a) 27 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 29 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.6.a) 23 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 25 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.DO 2007200802915 DO 2007200802915Vraag nr. 19 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Nationale Delcre<strong>de</strong>redi<strong>en</strong>st. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over <strong>de</strong> NationaleDelcre<strong>de</strong>redi<strong>en</strong>st:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 19 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Service national du Ducroire. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du Service national du Ducroire:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4374 QRVA 52 0202 - 6 - 20084.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> Nationale Delcre<strong>de</strong>redi<strong>en</strong>strek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalig<strong>et</strong>aalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auService national du Ducroire étai<strong>en</strong>t considéréscomme appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 augustus 2008, op <strong>de</strong> vraagnr. 19 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april 2008(N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 août 2008, à la question n o 19 <strong>de</strong>M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1. Toestand op 1 januari 2005: 1. Situation le 1 er janvier 2005:a) 105 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.a) 105 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique néerlandais.b) 92 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 92 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.2. Toestand op 1 januari 2006: 2. Situation le 1 er janvier 2006:a) 105 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.a) 105 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique néerlandais.b) 83 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 83 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.3. Toestand op 1 januari 2007: 3. Situation le 1 er janvier 2007:a) Ge<strong>en</strong> statutaire ambt<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.a) Aucun ag<strong>en</strong>t statutaire du rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais.b) Ge<strong>en</strong> statutaire ambt<strong>en</strong>aar van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) Aucun ag<strong>en</strong>t statutaire du rôle linguistique français.4. Toestand op 1 januari 2005: 4. Situation le 1 er janvier 2005:a) 13 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 9 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol.a) 13 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 9 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.5. Toestand op 1 januari 2006: 5. Situation le 1 er janvier 2006:a) 14 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 16 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol.a) 14 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 16 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.6. Toestand op 1 januari 2007: 6. Situation le 1 er janvier 2007:a) 116 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 101 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Frans<strong>et</strong>aalrol.a) 116 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 101 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43752 - 6 - 2008DO 2007200802921 DO 2007200802921Vraag nr. 20 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Aantal werkur<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Waalse <strong>en</strong> <strong>de</strong> Vlaamse werknemers.Volg<strong>en</strong>s resultat<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> sociaal secr<strong>et</strong>ariaatPart<strong>en</strong>a in sam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Waalse Unie vanWerkgevers zoud<strong>en</strong> Waalse werknemers slechts gedur<strong>en</strong><strong>de</strong>drie vier<strong>de</strong> van <strong>de</strong> werktijd aanwezig zijn op <strong>de</strong>werkvloer <strong>en</strong> dus 25% van <strong>de</strong> arbeidstijd afwezig zijn.H<strong>et</strong> kwart arbeidstijd dat ze afwezig zoud<strong>en</strong> zijn,zoud<strong>en</strong> opgaan in <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijk b<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> feestdag<strong>en</strong> —goed voor 9,61% van <strong>de</strong> afwezigheid — <strong>en</strong> «<strong>de</strong> onmogelijkheidom h<strong>et</strong> werk uit te voer<strong>en</strong>» (6,82%). M<strong>en</strong>zou ook steeds min<strong>de</strong>r werk<strong>en</strong> vanaf e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> leeftijd.1. Kan u e<strong>en</strong> i<strong>de</strong>e gev<strong>en</strong> over <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> afwezigheidvan arbei<strong>de</strong>rs op <strong>de</strong> werkvloer <strong>en</strong> dat tijd<strong>en</strong>s2005, 2006 <strong>en</strong> 2007?2. Kan u e<strong>en</strong> op<strong>de</strong>ling gev<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> <strong>en</strong>werknemers?3. Kan u e<strong>en</strong> op<strong>de</strong>ling gev<strong>en</strong> over h<strong>et</strong> Vlaamse, h<strong>et</strong>Waalse <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Brusselse Gewest?4. Wat is <strong>de</strong> kostprijs gebaseerd op <strong>de</strong> jaarcijfers <strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> regionale spreiding?5. Zijn er verklaring<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>regio’s?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 20van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.In antwoord op <strong>de</strong> vraag van h<strong>et</strong> geachte lid in verbandm<strong>et</strong> <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> afwezigheid op <strong>de</strong> werkvloervan <strong>de</strong> Waalse <strong>en</strong> Vlaamse werknemers, mo<strong>et</strong> ik hemmee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> dat mijn administratie ni<strong>et</strong> over <strong>de</strong>rgelijkeinformatie beschikt.De studie waar h<strong>et</strong> geachte lid naar verwijst werduitgevoerd door privé-instelling<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik kan mij danook ni<strong>et</strong> uitsprek<strong>en</strong> over hun m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>s <strong>en</strong> <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>die hierin vervat zijn.Question n o 20 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Nombre d’heures <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>s travailleurs wallons <strong>et</strong>flamands.Selon les résultats obt<strong>en</strong>us par le secrétariat socialPart<strong>en</strong>a <strong>en</strong> collaboration avec l’Union wallonne <strong>de</strong>s<strong>en</strong>treprises, les travailleurs wallons ne serai<strong>en</strong>tprés<strong>en</strong>ts sur leur lieu <strong>de</strong> travail que trois quarts dutemps <strong>de</strong> travail <strong>et</strong> serai<strong>en</strong>t donc abs<strong>en</strong>ts 25% dutemps <strong>de</strong> travail.Le quart du temps <strong>de</strong> travail p<strong>en</strong>dant lequel ilsserai<strong>en</strong>t abs<strong>en</strong>ts, correspondrait aux jours fériés payés— pour 9,61% <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces — <strong>et</strong> à «l’impossibilitéd’exécuter le travail» (6,82%). À partir d’un certainâge les travailleurs travaillerai<strong>en</strong>t aussi <strong>de</strong> moins <strong>en</strong>moins.1. Pouvez-vous me fournir un aperçu <strong>de</strong> l’abs<strong>en</strong>cemoy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>s ouvriers <strong>de</strong> leur lieu <strong>de</strong> travail pour lesannées 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?2. Pouvez-vous me fournir les chiffres séparém<strong>en</strong>tpour les employés <strong>et</strong> les ouvriers?3. Pouvez-vous me fournir les chiffres séparém<strong>en</strong>tpour la région flaman<strong>de</strong>, la Région wallonne <strong>et</strong> laRégion <strong>de</strong> Bruxelles?4. Quel est le coût <strong>de</strong> ces abs<strong>en</strong>ces sur une baseannuelle <strong>et</strong> par région?5. Y a-t-il une explication aux différ<strong>en</strong>ces <strong>en</strong>tre lesrégions?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 20 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>erLogghe du 22 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.En réponse à la question <strong>de</strong> l’honorable membreconcernant le niveau moy<strong>en</strong> d’abs<strong>en</strong>ce sur le lieu dutravail <strong>de</strong>s travailleurs wallons <strong>et</strong> flamands, jel’informe que mon administration ne dispose pas <strong>de</strong> c<strong>et</strong>ype d’information.L’étu<strong>de</strong> à laquelle l’honorable membre fait référ<strong>en</strong>ce,a été réalisée par <strong>de</strong>s organismes privés <strong>et</strong> je nepeux donc pas me prononcer sur ces métho<strong>de</strong>s <strong>et</strong> sesrésultats.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4376 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802922 DO 2007200802922Vraag nr. 21 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Belgisch Instituut voor Postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> Telecommunicatie.— Personeel. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over h<strong>et</strong> BelgischInstituut voor Postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> Telecommunicatie:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 21 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Institut belge <strong>de</strong>s services postaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunications. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ance linguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos <strong>de</strong> Institut belge <strong>de</strong>s servicespostaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunications:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Belgisch Instituutvoor Postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> Telecommunicatie rek<strong>en</strong>tm<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant àInstitut belge <strong>de</strong>s services postaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunicationsétai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 21van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1.a) 107 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 28 mai 2008, à la question n o 21 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>erLogghe du 22 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1.a) 107 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique néerlandais.b) 99 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 99 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43772 - 6 - 20082.a) 109 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.2.a) 109 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique néerlandais.b) 100 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 100 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.3.a) 117 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.3.a) 117 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique néerlandais.b) 106 statutaire ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol. b) 106 ag<strong>en</strong>ts statutaires du rôle linguistique français.4.a) 18 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 21 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol.5.a) 20 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 19 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol.6.a) 15 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlands<strong>et</strong>aalrol.b) 16 contractuele personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Franse taalrol.4.a) 18 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 21 membre du personnel contractuels du rôlelinguistique français.5.a) 20 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 19 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.6.a) 15 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique néerlandais.b) 16 membres du personnel contractuels du rôlelinguistique français.DO 2007200802923 DO 2007200802923Vraag nr. 22 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:POD Telecommunicatie. — Personeel. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkom regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over <strong>de</strong> PODTelecommunicatie:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?Question n o 22 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:SPP Télécommunications. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est important<strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du SPP Télécommunications:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4378 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> POD Telecommunicatierek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auSPP Télécommunications étai<strong>en</strong>t considéréscomme appart<strong>en</strong>ant au rôle linguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 22van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> koninklijk besluit van 26 februari 2002 houd<strong>en</strong><strong>de</strong>oprichting van <strong>de</strong> POD Telecommunicatie werdnooit uitgevoerd <strong>en</strong> opgehev<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 16 maart 2007 tot oprichting van e<strong>en</strong> algem<strong>en</strong>edirectie Telecommunicatie <strong>en</strong> Informatiemaatschappijbij <strong>de</strong> FOD Economie, KMO, Midd<strong>en</strong>stand<strong>en</strong> Energie.Aangezi<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel van <strong>de</strong> aan <strong>de</strong> POD voorbehoud<strong>en</strong>mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> ter beschikking van <strong>de</strong> FOD werdgesteld, naar aanleiding van <strong>de</strong>ze overdracht vanbevoegdhed<strong>en</strong>, was h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> mogelijk personeel te affecter<strong>en</strong>aan <strong>de</strong>ze nieuwe algem<strong>en</strong>e directie.In afwachting van <strong>de</strong> mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die voor <strong>de</strong> uitvoeringvan <strong>de</strong> beslissing word<strong>en</strong> gevergd, word<strong>en</strong> d<strong>et</strong>ak<strong>en</strong> zo goed mogelijk ver<strong>de</strong>eld tuss<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele personeelsled<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t die bereid war<strong>en</strong> m<strong>et</strong>dit werk te beginn<strong>en</strong>, natuurlijk onvermin<strong>de</strong>rd hunadministratieve recht<strong>en</strong>.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 22 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>erLogghe du 22 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.L’arrêté royal du 26 février 2002 créant le SPP Télécommunicationsn’a jamais été mis <strong>en</strong> œuvre <strong>et</strong> a étéabrogé par l’arrêté royal du 16 mars 2007 créant unedirection générale <strong>de</strong>s Télécommunications <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSociété <strong>de</strong> l’Information auprès du SPF Économie,PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie.Aucun <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s réservés au SPP n’ayant été mis àla disposition du SPF, à l’occasion <strong>de</strong> ce transfert <strong>de</strong>compét<strong>en</strong>ces, il n’a pas été possible d’allouer dupersonnel à c<strong>et</strong>te nouvelle direction générale.Dans l’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s que requiert l’exécution<strong>de</strong> la décision, les tâches sont tant bi<strong>en</strong> que mal réparties<strong>en</strong>tre quelques ag<strong>en</strong>ts du départem<strong>en</strong>t qui ontaccepté d’amorcer les travaux, sans préjudice <strong>de</strong> leursdroits administratifs bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du.DO 2007200802962 DO 2007200802962Vraag nr. 23 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong> tot 45 per uur. — Verplichting nummerplaat.— Administratieve last<strong>en</strong>.Bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong> tot 45 km per uur mo<strong>et</strong><strong>en</strong> binn<strong>en</strong> tweejaar verplicht voorzi<strong>en</strong> zijn van e<strong>en</strong> nummerplaat. Datis h<strong>et</strong> gevolg van e<strong>en</strong> Europese richtlijn. De nummerplaatzou ge<strong>en</strong> extra kost<strong>en</strong> m<strong>et</strong> zich meebr<strong>en</strong>g<strong>en</strong> voorQuestion n o 23 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 22 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Cyclomoteurs atteignant la vitesse <strong>de</strong> 45 km/h. —Obligation <strong>de</strong> possé<strong>de</strong>r une plaque d’immatriculation.— Charges administratives.Les cyclomoteurs atteignant jusqu’à 45 km/h<strong>de</strong>vront possé<strong>de</strong>r, dans les 2ans, une plaque d’immatriculation.C<strong>et</strong>te obligation résulte d’une directiveeuropé<strong>en</strong>ne <strong>et</strong> ne <strong>de</strong>vrait pas occasionner <strong>de</strong> fraisKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43792 - 6 - 2008<strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>r. De vraag rijst ev<strong>en</strong>wel of m<strong>en</strong> ge<strong>en</strong>muis gaat bar<strong>en</strong>.Naar verluidt rijd<strong>en</strong> er mom<strong>en</strong>teel ongeveer200 000 bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong> rond in ons land, terwijl er jaarlijks40 000 nieuwe in h<strong>et</strong> verkeer kom<strong>en</strong> of van eig<strong>en</strong>aarveran<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> gaat dus e<strong>en</strong> gans pak m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>(van jong tot oud) opza<strong>de</strong>l<strong>en</strong> m<strong>et</strong> administratievelast<strong>en</strong>, waarvan m<strong>en</strong> zich afvraagt of ze wel e<strong>en</strong> oplossinggaan bied<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> gestel<strong>de</strong> probleem.Zoals er mom<strong>en</strong>teel ook e<strong>en</strong> pak ni<strong>et</strong>-ingeschrev<strong>en</strong>person<strong>en</strong>wag<strong>en</strong>s rondrijd<strong>en</strong>, zo ook zal dat h<strong>et</strong> gevalzijn m<strong>et</strong> bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>. Malafi<strong>de</strong> bromfi<strong>et</strong>sbestuur<strong>de</strong>rszull<strong>en</strong> ook hun nummerplaat op e<strong>en</strong> of an<strong>de</strong>re manieronleesbaar kunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong>, terwijl h<strong>et</strong> opdrijv<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> opdrijv<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> vermog<strong>en</strong> ook van alle tijd<strong>en</strong> zalblijv<strong>en</strong>.1. Is er hier sprake van e<strong>en</strong> werkelijk maatschappelijkprobleem dat e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke administratieveingreep verantwoordt?2. B<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> e<strong>en</strong>s dat talloze bromfi<strong>et</strong>seig<strong>en</strong>aarsopgeza<strong>de</strong>ld zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> administratievelast die ge<strong>en</strong> oplossing zal bied<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>probleem m<strong>et</strong> name, h<strong>et</strong> opspor<strong>en</strong> van opgefoktebromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 23van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 22 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.In mijn hoedanigheid van staatssecr<strong>et</strong>aris voorAdministratieve Vere<strong>en</strong>voudiging, toegevoegd aan <strong>de</strong>eerste minister, heb ik aan <strong>de</strong> Commissie voor <strong>de</strong>Infrastructuur, h<strong>et</strong> Verkeer <strong>en</strong> <strong>de</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>van <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers op21 maart 2007 e<strong>en</strong> advies hieromtr<strong>en</strong>t overgemaakt.H<strong>et</strong> geachte lid kan mijn advies terugvind<strong>en</strong> in h<strong>et</strong><strong>Kamer</strong>stuk doc nr. 51-1937/002.supplém<strong>en</strong>taires pour le conducteur. La question sepose toutefois <strong>de</strong> savoir si c<strong>et</strong>te mesure sera réellem<strong>en</strong>tefficace.Il y aurait à l’heure actuelle <strong>en</strong>viron 200 000 cyclomoteurs<strong>en</strong> circulation dans notre pays. Par ailleurs,chaque année 40 000 cyclomoteurs sont mis <strong>en</strong> circulationou chang<strong>en</strong>t <strong>de</strong> propriétaire. Toute une série <strong>de</strong>citoy<strong>en</strong>s (jeunes ou vieux) vont donc être confrontés àune charge administrative supplém<strong>en</strong>taire, dont onpeut se <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r si elle perm<strong>et</strong>tra <strong>de</strong> résoudre leproblème posé.De même qu’il circule actuellem<strong>en</strong>t dans notre paysun certain nombre <strong>de</strong> voitures non immatriculées, ilcirculera certainem<strong>en</strong>t aussi <strong>de</strong>s cyclomoteurs nonimmatriculés. Des propriétaires <strong>de</strong> cyclomoteurs t<strong>en</strong>terontpar ailleurs <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre illisible d’une manière oud’une autre leur plaque d’immatriculation <strong>et</strong> la pratiqueconsistant à installer <strong>de</strong>s dispositifs pour augm<strong>en</strong>terla puissance du cyclomoteur ne disparaîtra probablem<strong>en</strong>tpas.1. Peut-on réellem<strong>en</strong>t parler à c<strong>et</strong> égard <strong>de</strong>problème <strong>de</strong> société justifiant une telle mesure administrative?2. Estimez-vous comme moi que <strong>de</strong> très nombreuxpropriétaires <strong>de</strong> cyclomoteurs seront confrontés à unecharge administrative supplém<strong>en</strong>taire sans que ne soitrésolu pour autant le problème <strong>de</strong> l’id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>scyclomoteurs gonflés?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 23 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 22 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner à l’honorable membreestimé la réponse suivante.En tant que secrétaire d’État à la Simplificationadministrative, adjoint au premier ministre, j’ai donnéà la Commission pour l’Infrastructure, la Mobilité <strong>et</strong>les Entreprises publiques <strong>de</strong> la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tantsdu 21 mars 2007 un avis à ce suj<strong>et</strong>.L’honorable membre pourra r<strong>et</strong>rouver mon avisdans la pièce parlem<strong>en</strong>taire doc n o 51-1937/002.DO 2007200803020 DO 2007200803020Vraag nr. 24 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 23 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Bouw van gsm-mast<strong>en</strong>.Vandaag <strong>de</strong> dag verwacht<strong>en</strong> we allemaal dat we elkmom<strong>en</strong>t bereikbaar zijn door mid<strong>de</strong>l van onze gsm.Question n o 24 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 23 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Implantation d’ant<strong>en</strong>nes GSM.À l’heure actuelle, nous souhaitons tous être joignablesà tout mom<strong>en</strong>t par le biais <strong>de</strong> notre téléphoneKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4380 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Deze verwachting<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> ervoor dat gsm-mast<strong>en</strong>e<strong>en</strong> noodzakelijk kwaad zijn, will<strong>en</strong> <strong>de</strong> provi<strong>de</strong>rs aanonze hoge eis<strong>en</strong> voldo<strong>en</strong>. De min<strong>de</strong>re esth<strong>et</strong>iek van e<strong>en</strong>mast <strong>en</strong> <strong>de</strong> vrees voor <strong>de</strong> mogelijke scha<strong>de</strong>lijke gevolg<strong>en</strong>van <strong>de</strong> radiogolv<strong>en</strong> zorg<strong>en</strong> ervoor dat regelmatigactiegroep<strong>en</strong>, bestaan<strong>de</strong> uit <strong>de</strong> plaatselijke bevolking,protest aantek<strong>en</strong><strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> bouw van <strong>de</strong>ze mast<strong>en</strong>.portable. Dans la mesure où elles doiv<strong>en</strong>t perm<strong>et</strong>treaux fournisseurs <strong>de</strong> services <strong>de</strong> télécommunications <strong>de</strong>répondre à toutes nos att<strong>en</strong>tes, les ant<strong>en</strong>nes <strong>de</strong> téléphoniemobile sont dès lors un mal nécessaire. Des groupesd’action s’oppos<strong>en</strong>t régulièrem<strong>en</strong>t à l’implantation<strong>de</strong> telles ant<strong>en</strong>nes à cause <strong>de</strong> la pollution visuellequ’elles représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t ou <strong>en</strong>core par crainte <strong>de</strong>s eff<strong>et</strong>snéfastes év<strong>en</strong>tuels <strong>de</strong>s on<strong>de</strong>s radio.1. Hoeveel gsm-mast<strong>en</strong> telt ons land? 1. Combi<strong>en</strong> d’ant<strong>en</strong>nes <strong>de</strong> GSM notre pays compt<strong>et</strong>-il?2. Hoe is <strong>de</strong> geografische verspreiding van <strong>de</strong>zemast<strong>en</strong>?3. Hoeveel mast<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> in 2005, 2006 <strong>en</strong> 2007bijgebouwd?4. Hoeveel mast<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze perio<strong>de</strong> afgebrok<strong>en</strong>?5. Hoeveel klacht<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> bouw van e<strong>en</strong> nieuwemast werd<strong>en</strong> als legitiem aanzi<strong>en</strong>, dus hoeveel mast<strong>en</strong>werd<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> gebouwd na h<strong>et</strong> krijg<strong>en</strong> van klacht<strong>en</strong>vanwege <strong>de</strong> lokale bevolking?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 24van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 23 april 2008 (N.):1. Allereerst di<strong>en</strong>t gezegd te word<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> concept«mast» regelmatig op verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> manier<strong>en</strong>geïnterpr<strong>et</strong>eerd wordt. Voor sommig<strong>en</strong> zijn gsmmast<strong>en</strong>alle mogelijke steun<strong>en</strong> waarop zich gsmant<strong>en</strong>neskunn<strong>en</strong> bevind<strong>en</strong>. Daarbij hor<strong>en</strong> natuurlijk<strong>de</strong> gek<strong>en</strong><strong>de</strong> pylon<strong>en</strong> die langs bijvoorbeeld autosnelweg<strong>en</strong>teruggevond<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, maar an<strong>de</strong>rzijdsook <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re gebouw<strong>en</strong> waarop gsm ant<strong>en</strong>nesword<strong>en</strong> bevestigd, zoals bijvoorbeeld, watertor<strong>en</strong>s,kerktor<strong>en</strong>s of appartem<strong>en</strong>tsgebouw<strong>en</strong>. Voor an<strong>de</strong>r<strong>en</strong>zijn gsm mast<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> constructies die bestaan uite<strong>en</strong> vakwerkmast of buis <strong>en</strong> waarop <strong>en</strong>kel <strong>en</strong> alle<strong>en</strong>gsm-ant<strong>en</strong>nes bevestigd zijn.Bij h<strong>et</strong> beantwoord<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vraag is er van uitgegaandat <strong>de</strong> vraag alle mogelijke types steun<strong>en</strong> beoogt.An<strong>de</strong>rzijds mo<strong>et</strong> m<strong>en</strong> ook beseff<strong>en</strong> dat bepaal<strong>de</strong>steun<strong>en</strong> door twee of meer<strong>de</strong>re operator<strong>en</strong> gebruiktword<strong>en</strong>, <strong>en</strong> dit kan zo zijn voor <strong>de</strong> pure pylon<strong>en</strong>, maarook voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re steun<strong>en</strong> zoals bijvoorbeeld <strong>de</strong>watertor<strong>en</strong>s.Als operator<strong>en</strong> dan 3 nieuwe lokaties in gebruiknem<strong>en</strong>, dan kan h<strong>et</strong> zijn dat <strong>de</strong>ze drie installatiese<strong>en</strong>zelf<strong>de</strong> steun gebruik<strong>en</strong>.In <strong>de</strong>ze zin kunn<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> cijfers van h<strong>et</strong> Instituutmeege<strong>de</strong>eld. Mom<strong>en</strong>teel zijn er 6 548 operationele2. Quelle est la répartition géographique <strong>de</strong> cesant<strong>en</strong>nes?3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> nouvelles ant<strong>en</strong>nes ont-elles étéimplantées <strong>en</strong> 2005, 2006 <strong>et</strong> 2007?4. Combi<strong>en</strong> d’ant<strong>en</strong>nes ont-elles été démantelèesp<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>?5. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> plaintes contre l’implantation d’un<strong>en</strong>ouvelle ant<strong>en</strong>ne ont été considérées comme légitimes?En d’autres termes, combi<strong>en</strong> d’ant<strong>en</strong>nes n’ont finalem<strong>en</strong>tpas été implantées à la suite <strong>de</strong> plaintes <strong>de</strong> lapopulation locale?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 27 mai 2008, à la question n o 24 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 23 avril 2008 (N.):1. Tout d’abord, il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> signaler que leconcept «ant<strong>en</strong>ne» est régulièrem<strong>en</strong>t interprété <strong>de</strong>différ<strong>en</strong>tes manières. Pour certains, les ant<strong>en</strong>nes GSMsont tous les supports possibles sur lesquels peuv<strong>en</strong>t s<strong>et</strong>rouver <strong>de</strong>s ant<strong>en</strong>nes GSM. Parmi ceux-ci figur<strong>en</strong>tnaturellem<strong>en</strong>t les fameux pylônes situes par exemple lelong <strong>de</strong>s autoroutes mais égalem<strong>en</strong>t les autres bâtim<strong>en</strong>tssur lesquels <strong>de</strong>s ant<strong>en</strong>nes GSM sont fixées telsque par exemple <strong>de</strong>s châteaux d’eau, <strong>de</strong>s toursd’églises ou <strong>de</strong>s immeubles à appartem<strong>en</strong>ts. Pourd’autres, les ant<strong>en</strong>nes GSM sont uniquem<strong>en</strong>t les constructionsconsistant <strong>en</strong> un pylône à charp<strong>en</strong>te métalliqueou tuyau <strong>et</strong> sur lesquelles sont fixées uniquem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s ant<strong>en</strong>nes GSM.Pour répondre à la question, l’on est parti du principeque la question vise tous les types <strong>de</strong> supportspossibles.D’autre part, il faut égalem<strong>en</strong>t être consci<strong>en</strong>t du faitque certains supports sont utilises par <strong>de</strong>ux ouplusieurs operateurs, <strong>et</strong> cela peut être le cas tant pourles pylônes proprem<strong>en</strong>t dits que pour les autressupports tels que par exemple les châteaux d’eau.Si <strong>de</strong>s opérateurs m<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t alors <strong>en</strong> service 3nouveaux emplacem<strong>en</strong>ts, il se peut que ces trois installationsutilis<strong>en</strong>t un seul <strong>et</strong> même support.À c<strong>et</strong> égard, nous pouvons communiquer les chiffressuivants <strong>de</strong> l’Institut. Actuellem<strong>en</strong>t, notre pays compteKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43812 - 6 - 2008ant<strong>en</strong>nesites in h<strong>et</strong> land, waarop telk<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> of meer<strong>de</strong>regsm-operator<strong>en</strong> zitt<strong>en</strong>.2. De geografische spreiding van <strong>de</strong>ze sites kannagegaan word<strong>en</strong> op <strong>de</strong> site www.sites.bipt.be. Dezecartografische tool laat toe per geme<strong>en</strong>te e<strong>en</strong> lijst vansites op te <strong>vrag<strong>en</strong></strong>, <strong>en</strong> <strong>de</strong>ze sites dan individueel te positioner<strong>en</strong>op e<strong>en</strong> cartografische achtergrond. De informatiewordt één maal per maand geactualiseerd.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> kan m<strong>en</strong> zi<strong>en</strong> hoeveel operator<strong>en</strong> op dieplaats aanwezig zijn, <strong>en</strong> welke installaties ze er exploiter<strong>en</strong>.T<strong>en</strong> slotte kan h<strong>et</strong> bijhor<strong>en</strong><strong>de</strong> gezondheidsrapporter geconsulteerd word<strong>en</strong>.Per regio word<strong>en</strong> <strong>de</strong> aantall<strong>en</strong> als volgt opgesplitst:Vlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong> 3 289 sites, Brussel 756 sites <strong>en</strong> Wallonië2 503 sites.3. Gebaseerd op <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die door <strong>de</strong> operator<strong>en</strong>aangereikt werd<strong>en</strong>, zijn er in h<strong>et</strong> jaar 2005 552nieuwe sites bijgebouwd, in h<strong>et</strong> jaar 2006 war<strong>en</strong> dat er448 <strong>en</strong> in 2007 war<strong>en</strong> h<strong>et</strong> er 719.Hierbij di<strong>en</strong>t opgemerkt te word<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze cijfers<strong>de</strong> som zijn van <strong>de</strong> nieuwe installaties per operator, <strong>en</strong>dat er in e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> op e<strong>en</strong>zelfd<strong>en</strong>ieuwe pyloon geïnstalleerd wordt. Dit maakt dat h<strong>et</strong>aantal nieuwe bouwplaats<strong>en</strong> lager zal ligg<strong>en</strong>. Dezeinformatie kan waarschijnlijk b<strong>et</strong>er bij <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong>sted<strong>en</strong>bouwkundige di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> opgevraagd word<strong>en</strong>.4. Gebaseerd op <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s die door <strong>de</strong> operator<strong>en</strong>aangereikt werd<strong>en</strong>, zijn er in h<strong>et</strong> jaar 2005 85 sitesafgebrok<strong>en</strong>, in h<strong>et</strong> jaar 2006 war<strong>en</strong> dat er 67 <strong>en</strong> in 2007war<strong>en</strong> h<strong>et</strong> er 112.5. De fe<strong>de</strong>rale overheid behan<strong>de</strong>lt ge<strong>en</strong> klacht<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> bouw van mast<strong>en</strong> <strong>en</strong> kan dus ook ge<strong>en</strong>cijfers hierover voorlegg<strong>en</strong>. Dit behoort tot <strong>de</strong>bevoegdheid van <strong>de</strong> Gewest<strong>en</strong>.6 548 sites d’ant<strong>en</strong>nes opérationnels, sur lesquels s<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t a chaque fois un ou plusieurs opérateurs <strong>de</strong>GSM.2. La répartition géographique <strong>de</strong> ces sites peut êtreconsultée sur le site www.sites.ibpt.be. C<strong>et</strong> outil cartographiqueperm<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r une liste <strong>de</strong> sites parcommune <strong>et</strong> <strong>de</strong> positionner <strong>en</strong>suite ces sites individuellem<strong>en</strong>tsur un arrière-plan cartographique. Les informationssont actualisées une fois par mois.De plus, il est possible <strong>de</strong> voir combi<strong>en</strong> d’opérateurssont prés<strong>en</strong>ts sur ce site <strong>et</strong> quelles installations ils yexploit<strong>en</strong>t. Enfin, le rapport sur la santé y affér<strong>en</strong>t peuty être consulte.Par région, les chiffres sont repartis comme suit:Flandre 3 289 sites, Bruxelles 756 sites <strong>et</strong> Wallonie2 503 sites.3. Sur la base <strong>de</strong>s données fournies par les opérateurs,552 nouveaux sites ont été implantés <strong>en</strong> 2005,448 <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong> 719 <strong>en</strong> 2007.Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> remarquer ace suj<strong>et</strong> que ces chiffresconstitu<strong>en</strong>t la somme <strong>de</strong>s nouvelles installations paroperateur <strong>et</strong> que dans une partie <strong>de</strong>s cas, l’installationse fait conjointem<strong>en</strong>t sur un même nouveau pylône. Cequi fait que le nombre <strong>de</strong> nouveaux chantiers seramoins élevé. Il est sans doute préférable <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rc<strong>et</strong>te information aux services <strong>de</strong> l’urbanisme compét<strong>en</strong>ts.4. Sur la base <strong>de</strong>s données fournies par les operateurs,85 sites ont été démantelés <strong>en</strong> 2005, 67 <strong>en</strong> 2006 <strong>et</strong>112 <strong>en</strong> 2007.5. Les autorités fédérales ne trait<strong>en</strong>t pas les plaintesrelatives à la construction d’ant<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> ne peuv<strong>en</strong>tdonc pas fournir <strong>de</strong> chiffres à ce suj<strong>et</strong>. Cela relève <strong>de</strong> lacompét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s Régions.DO 2007200803048 DO 2007200803048Vraag nr. 25 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 24 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Europese Commissie. — Belgische berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>kost<strong>en</strong> voor universele di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing in <strong>de</strong> telecomsector.De Europese Commissie heeft ons land voor h<strong>et</strong>Europese Hof van Justitie in Luxemburg gedaagdomdat <strong>de</strong> Belgische berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> vooruniversele di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing in <strong>de</strong> telecomsector ni<strong>et</strong> zoustrok<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Europese regels.Question n o 25 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 24 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Commission europé<strong>en</strong>ne. — Calcul belge <strong>de</strong>s coûtsliés au service universel dans le secteur <strong>de</strong>s télécoms.La Commission europé<strong>en</strong>ne a assigné notre pays<strong>de</strong>vant la Cour europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> Justice <strong>de</strong> Luxembourgparce que le calcul belge <strong>de</strong>s coûts liés au serviceuniversel dans le secteur <strong>de</strong>s télécoms ne serait pasconforme aux règles europé<strong>en</strong>nes.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4382 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> Europese regelgeving kan <strong>de</strong> Belgischeoverheid <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> universele di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ingcomp<strong>en</strong>ser<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> operator<strong>en</strong> die voor <strong>de</strong> universeledi<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing instaan. Dit mo<strong>et</strong> gebeur<strong>en</strong> op basisvan <strong>de</strong> n<strong>et</strong>tokost die door <strong>de</strong> overheid nauwkeurigmo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> berek<strong>en</strong>d. Tev<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> aang<strong>et</strong>oond<strong>en</strong> vastgesteld door h<strong>et</strong> Belgisch Instituut voorPostdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> Telecommunicatie (BIPT) of <strong>de</strong>zeuniversele di<strong>en</strong>st e<strong>en</strong> onbillijke last inhoudt.Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Platform van <strong>de</strong> alternatieve operator<strong>en</strong>k<strong>en</strong>t onze w<strong>et</strong>geving e<strong>en</strong> aantal lacunes. Er zijn heelveel ondui<strong>de</strong>lijkhed<strong>en</strong> rond <strong>de</strong> onbillijke last <strong>en</strong> <strong>de</strong>berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> n<strong>et</strong>tokost.Ons land heeft reeds eer<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> waarschuwinggekreg<strong>en</strong> <strong>en</strong> daarop e<strong>en</strong> aantal aanpassing<strong>en</strong> doorgevoerd.Deze volstaan blijkbaar ni<strong>et</strong>. M<strong>et</strong> name <strong>de</strong>berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> sociale tariev<strong>en</strong> is volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> EuropeseCommissie ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> transparant. Daardoordreigt h<strong>et</strong> risico op overcomp<strong>en</strong>satie, e<strong>en</strong> mechanismedat voornamelijk <strong>de</strong> traditionele operator Belgacomt<strong>en</strong> goe<strong>de</strong> zou kom<strong>en</strong>.Belgacom op zijn beurt stelt dat <strong>de</strong> alternatieveoperator<strong>en</strong> via h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> van gerechtelijke stapp<strong>en</strong>gepoogd hebb<strong>en</strong> onzekerhed<strong>en</strong> te creër<strong>en</strong>, zodat zeh<strong>et</strong> aanbied<strong>en</strong> van sociale tariev<strong>en</strong> zo lang als mogelijkkond<strong>en</strong> uitstell<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> heeft h<strong>et</strong> BIPT in h<strong>et</strong>licht van <strong>de</strong>ze juridische onzekerheid nagelat<strong>en</strong> d<strong>en</strong>odige berek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong> om <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>ecomp<strong>en</strong>satie mogelijk te mak<strong>en</strong>.1.a) Wat is uw standpunt inzake <strong>de</strong>ze dagvaarding?b) Zull<strong>en</strong> er wijziging<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> huidige manier vanberek<strong>en</strong>ing word<strong>en</strong> doorgevoerd?2. Er blijk<strong>en</strong> ook in an<strong>de</strong>re land<strong>en</strong> — Frankrijk m<strong>et</strong>name — regeling<strong>en</strong> van toepassing te zijn analoog m<strong>et</strong>die in ons land, maar <strong>de</strong>ze word<strong>en</strong> door <strong>de</strong> EuropeseCommissie wel toegelat<strong>en</strong>.La réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne perm<strong>et</strong> aux autoritésbelges <strong>de</strong> comp<strong>en</strong>ser les coûts du service universel aubénéfice <strong>de</strong>s opérateurs qui assur<strong>en</strong>t ce service, <strong>et</strong> celasur la base du coût n<strong>et</strong> à calculer précisém<strong>en</strong>t par lesautorités. En outre, l’Institut belge <strong>de</strong>s servicespostaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunications (IBPT) doitdémontrer <strong>et</strong> constater que ce service universel représ<strong>en</strong>teune charge inéquitable.Selon la Plate-forme <strong>de</strong>s opérateurs alternatifs, notrelégislation prés<strong>en</strong>te un certain nombre <strong>de</strong> lacunes.Ainsi, elle comporte <strong>de</strong> nombreuses ambiguïtés <strong>en</strong> cequi concerne la charge inéquitable <strong>et</strong> le calcul du coûtn<strong>et</strong>.Notre pays s’est déjà vu adresser une mise <strong>en</strong> gar<strong>de</strong>précé<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>t <strong>et</strong> a alors procédé à une série d’adaptations,mais celles-ci <strong>de</strong>meur<strong>en</strong>t manifestem<strong>en</strong>t insuffisantes.Ainsi, pour la Commission europé<strong>en</strong>ne, lecalcul <strong>de</strong>s tarifs sociaux manque <strong>de</strong> transpar<strong>en</strong>ce, cequi crée un risque <strong>de</strong> surcomp<strong>en</strong>sation, un mécanismequi bénéficierait principalem<strong>en</strong>t à l’opérateur traditionnel,Belgacom.Belgacom, pour sa part, estime qu’<strong>en</strong> <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>ant<strong>de</strong>s démarches judiciaires, les opérateurs alternatifsont t<strong>en</strong>té <strong>de</strong> créer un climat d’incertitu<strong>de</strong> pour éviter leplus longtemps possible <strong>de</strong> <strong>de</strong>voir proposer <strong>de</strong>s tarifssociaux. Dans ce contexte d’insécurité juridique,l’IBPT a par ailleurs omis d’effectuer les calculs nécessairespour perm<strong>et</strong>tre la comp<strong>en</strong>sation prévue.1.a) Que p<strong>en</strong>sez-vous <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te assignation <strong>en</strong> justice?b) Le mo<strong>de</strong> <strong>de</strong> calcul actuel sera-t-il modifié?2. Des systèmes analogues au système belge sont <strong>en</strong>vigueur dans d’autres pays, dont la France, mais cessystèmes sont admis par la Commission europé<strong>en</strong>ne.a) Klopt dit? a) Confirmez-vous c<strong>et</strong> état <strong>de</strong> choses?b) Zo ja, overweegt u dit dan aan te grijp<strong>en</strong> om <strong>de</strong>ingebrekestelling ev<strong>en</strong>tueel aan te vecht<strong>en</strong>?3.a) Wat is <strong>de</strong> rol van h<strong>et</strong> BIPT in <strong>de</strong>ze?b) Kan <strong>de</strong> regulator, rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> feitdat <strong>de</strong> huidige regelgeving wordt b<strong>et</strong>wist, <strong>en</strong> inafwachting van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitieve regeling, <strong>de</strong> haaropgeleg<strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting<strong>en</strong> naast zichneerlegg<strong>en</strong>?b) Dans l’affirmative, <strong>en</strong>visagez-vous d’invoquer c<strong>et</strong>argum<strong>en</strong>t pour attaquer év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t la mise <strong>en</strong><strong>de</strong>meure?3.a) Quel est le rôle <strong>de</strong> l’IBPT <strong>en</strong> la matière?b) Le régulateur peut-il, compte t<strong>en</strong>u du fait que laréglem<strong>en</strong>tation actuelle est contestée <strong>et</strong> dansl’att<strong>en</strong>te d’un règlem<strong>en</strong>t définitif, ignorer les obligationslégales qui lui sont imposées?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43832 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 25van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 24 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1.a) België wordt voor h<strong>et</strong> Hof van Justitie gedaagdweg<strong>en</strong>s problem<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> financieringsmechanismevan <strong>de</strong> sociale tariev<strong>en</strong>. De bezwar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Europese Commissie slaan in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r op <strong>de</strong>berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> n<strong>et</strong>tokost<strong>en</strong> <strong>en</strong> op <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>lingvan <strong>de</strong> onbillijke last die op <strong>de</strong> operator<strong>en</strong>weegt.H<strong>et</strong> lijkt aanbevol<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> wijziging te overweg<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> Belgische regelgevingska<strong>de</strong>r om ervoor tezorg<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> in overe<strong>en</strong>stemming is m<strong>et</strong> <strong>de</strong> EuropeseUniverseledi<strong>en</strong>strichtlijn. In h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r zou h<strong>et</strong>begrip «onre<strong>de</strong>lijke last» mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> ingevoerd in<strong>de</strong> Belgische w<strong>et</strong>geving <strong>en</strong> zou er mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> voorzi<strong>en</strong>in <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling daarvan door h<strong>et</strong> BIPT.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 25 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 24 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1.a) La Belgique est traduite <strong>de</strong>vant la Cour <strong>de</strong> justicepour <strong>de</strong>s problèmes liés au mécanisme <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s tarifs sociaux; les griefs <strong>de</strong> la Commissioneuropé<strong>en</strong>ne concern<strong>en</strong>t <strong>en</strong> particulier le calcul<strong>de</strong>s coûts n<strong>et</strong>s <strong>et</strong> l’appréciation <strong>de</strong> la charge inéquitablequi pèse sur les opérateurs.Il apparaît recommandé d’<strong>en</strong>visager une modificationdu cadre réglem<strong>en</strong>taire belge pour assurer sa mise<strong>en</strong> conformité avec la directive europé<strong>en</strong>ne «serviceuniversel». Il convi<strong>en</strong>drait <strong>en</strong> particulier d’introduirela notion <strong>de</strong> charge injustifiée dans la législation belge<strong>et</strong> <strong>de</strong> prévoir son évaluation par l’IBPT.b) Dat punt komt aan bod in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van vraag 2. b) ce point est abordé dans le cadre <strong>de</strong> la question 2.2.a) Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bezwar<strong>en</strong> van <strong>de</strong>Commissie zou h<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> beoor<strong>de</strong>ling van<strong>de</strong> n<strong>et</strong>tokost<strong>en</strong> die gebaseerd is op <strong>de</strong> toegestanekorting<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> vervang<strong>en</strong> door e<strong>en</strong>nieuwe m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> die b<strong>et</strong>er beantwoordt aan h<strong>et</strong>Europese recht. Er is echter geconstateerd dat inFrankrijk <strong>de</strong> n<strong>et</strong>tokost<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> tariefaanbod diebestaan uit korting<strong>en</strong> op <strong>de</strong> telefoonrek<strong>en</strong>ing overe<strong>en</strong>komstige<strong>en</strong> universeledi<strong>en</strong>stverplichting <strong>en</strong> diedoor <strong>de</strong> ARCEP zijn berek<strong>en</strong>d, gelijk zijn aan allekorting<strong>en</strong> die daadwerkelijk door <strong>de</strong> operator aan<strong>de</strong> begunstigd<strong>en</strong> word<strong>en</strong> toegek<strong>en</strong>d ais social<strong>et</strong>ariev<strong>en</strong>, binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> maan<strong>de</strong>lijkseplafond per abonnee dat jaarlijks via besluit door<strong>de</strong> minister wordt vastgesteld (Décision nr. 06-1249 van <strong>de</strong> ARCEP). Dat specifieke punt van <strong>de</strong>Franse m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>, waarop blijkbaar nooit kritiek isuitgeoef<strong>en</strong>d, vertoont na e<strong>en</strong> eerste analyse sterkegelijk<strong>en</strong>iss<strong>en</strong> m<strong>et</strong> artikel 74 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 juni2005.b) In dit stadium heeft <strong>de</strong> Commissie ni<strong>et</strong> geantwoordop <strong>de</strong> verzoek<strong>en</strong> van België om verdui<strong>de</strong>lijking tekrijg<strong>en</strong> over <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong> die er zoud<strong>en</strong> zijn tuss<strong>en</strong>h<strong>et</strong> Belgische <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Franse stelsel. Als <strong>de</strong>Commissie verdui<strong>de</strong>lijking zou gev<strong>en</strong>, zou ditertoe kunn<strong>en</strong> leid<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> m<strong>et</strong>ho<strong>de</strong> voor <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ingvan <strong>de</strong> n<strong>et</strong>tokost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> sociale tariev<strong>en</strong>wordt gewijzigd. Als <strong>de</strong>rgelijke verdui<strong>de</strong>lijking uitblijftzou dat punt aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>gesteld in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> procedure die ingesteldis bij h<strong>et</strong> Europees Hof van Justitie.2.a) Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong>s griefs <strong>de</strong> la Commission,l’évaluation du coût n<strong>et</strong> basée sur les réductionsoctroyées pourrait <strong>de</strong>voir être remplacée par un<strong>en</strong>ouvelle méthodologie, plus conforme au droiteuropé<strong>en</strong>. Cep<strong>en</strong>dant, il a été observé qu’<strong>en</strong>France, le coût n<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’offre tarifaire consistant <strong>en</strong><strong>de</strong>s réductions <strong>de</strong> la facture téléphonique <strong>en</strong> applicationd’une obligation <strong>de</strong> service universel,calculé par l’ARCEP, est égal à «l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>sréductions effectivem<strong>en</strong>t cons<strong>en</strong>ties par l’opérateuraux bénéficiaires au titre <strong>de</strong>s tarifs sociaux, dans lalimite du plafond m<strong>en</strong>suel par abonné fixé annuellem<strong>en</strong>tpar arrêté du ministre» (Décision n o 06-1249 <strong>de</strong> l’ARCEP). Ce point spécifique <strong>de</strong> laméthodologie française, qui n’a semble-t-il jamaisfait l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> critiques, prés<strong>en</strong>te <strong>en</strong> premièreanalyse <strong>de</strong> fortes similitu<strong>de</strong>s avec l’article 74 <strong>de</strong> laloi du 13 juin 2005.b) À ce sta<strong>de</strong>, la Commission n’a pas apporté <strong>de</strong>réponse aux <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> clarifications sollicitéespar la Belgique à propos <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ces qui existerai<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tre les régimes belge <strong>et</strong> français.L’obt<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> clarifications <strong>de</strong> la part <strong>de</strong> laCommission pourrait conduire à modifier lamétho<strong>de</strong> <strong>de</strong> calcul du coût n<strong>et</strong> <strong>de</strong>s tarifs sociaux.Faute <strong>de</strong> recevoir <strong>de</strong> telles clarifications, ce pointpourrait être soulevé dans le cadre <strong>de</strong> la procédure<strong>en</strong>tamée <strong>de</strong>vant la Cour <strong>de</strong> Justice <strong>de</strong>s Communautéseuropé<strong>en</strong>nes.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4384 QRVA 52 0202 - 6 - 20083.a) Hoewel <strong>de</strong> procedure gericht is teg<strong>en</strong> België als lidstaat<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> BIPT, kan <strong>de</strong>ze laatsteword<strong>en</strong> geraadpleegd bij <strong>de</strong> voorbereiding van <strong>de</strong>antwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Europese Commissie of voor<strong>de</strong> conclusies die bij h<strong>et</strong> EHvJ word<strong>en</strong> neergelegd.b) Algeme<strong>en</strong> beschouwd is h<strong>et</strong> al dan ni<strong>et</strong> toepass<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> nationale bepaling die ni<strong>et</strong> voldo<strong>et</strong> e<strong>en</strong>twistpunt. In h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rhavige geval had h<strong>et</strong> BIPTin eerste instantie <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> toegepast waarinartikel 74 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 juni 2005 voorzi<strong>et</strong>. Dewijziging van h<strong>et</strong> Belgische ka<strong>de</strong>r door <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van25 april 2007 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> diverse bepaling<strong>en</strong> (IV)heeft vervolg<strong>en</strong>s ertoe geleid dat h<strong>et</strong> BIPT op20 juni 2007 h<strong>et</strong> besluit heeft ing<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong>op 30 oktober 2006 had g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. De wijziging<strong>en</strong>die door die w<strong>et</strong> zijn aangebracht zijn ev<strong>en</strong>weldoor <strong>de</strong> Europese Commissie ontoereik<strong>en</strong>d bevond<strong>en</strong>.Daarom bestaat er e<strong>en</strong> groot gevaar dat alsh<strong>et</strong> Instituut h<strong>et</strong> nationale recht zou blijv<strong>en</strong> toepass<strong>en</strong>,h<strong>et</strong> zich verplicht zi<strong>et</strong> om zijn besluit opnieuwin te trekk<strong>en</strong> (alsook an<strong>de</strong>re besluit<strong>en</strong> die nogmo<strong>et</strong><strong>en</strong> volg<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> dossier jaarlijksterugkeert). Zo’n situatie zou verwarring schepp<strong>en</strong>op <strong>de</strong> markt <strong>en</strong> <strong>de</strong> Belgische Staat <strong>en</strong> <strong>de</strong> regulatorgeloofwaardigheid do<strong>en</strong> verliez<strong>en</strong>. Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong><strong>de</strong>m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> gemotiveer<strong>de</strong> advies dat aan Belgiëwas gericht, heeft h<strong>et</strong> BIPT beslot<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong>gepast was om <strong>de</strong> berek<strong>en</strong>ing voort te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>comp<strong>en</strong>saties die <strong>de</strong> operator<strong>en</strong> verschuldigdwar<strong>en</strong> <strong>en</strong> van <strong>de</strong> operator<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>aling van diecomp<strong>en</strong>saties te eis<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> feit dat er voor h<strong>et</strong>EHvJ e<strong>en</strong> procedure is ingesteld, sterkt h<strong>et</strong> BIPT indat standpunt.3.a) Bi<strong>en</strong> que la procédure vise la Belgique <strong>en</strong> tantqu’État Membre <strong>et</strong> non l’IBPT, celui-ci peut êtreconsulté lors <strong>de</strong> la préparation <strong>de</strong>s réponses adresséesà la Commission europé<strong>en</strong>ne ou <strong>de</strong>s conclusionsà déposer <strong>de</strong>vant la CJCE.b) D’une manière générale, l’application ou nond’une disposition nationale non conforme est unequestion qui fait débat. Dans le cas prés<strong>en</strong>t, l’IBPTavait dans un premier temps appliqué les dispositionsprévues par l’article 74 <strong>de</strong> la loi du 13 juin2005. La modification du cadre belge par le biais<strong>de</strong> la loi du 25 avril 2007 portant <strong>de</strong>s dispositionsdiverses (IV) a <strong>en</strong>suite conduit l’IBPT à r<strong>et</strong>irer le20 juin 2007 la décision qu’il avait prise le 30 octobre2006. Les modifications apportées par c<strong>et</strong>te loiont cep<strong>en</strong>dant été considérées comme insuffisantespar la Commission europé<strong>en</strong>ne. Le risque est dèslors grand que, s’il persistait à appliquer le droitnational, l’Institut se trouve obligé <strong>de</strong> r<strong>et</strong>irer ànouveau sa décision (<strong>et</strong> d’autres décisions à suivre,le dossier étant annuel). Une telle situation seraitsynonyme <strong>de</strong> confusion sur le marché <strong>et</strong> <strong>de</strong> perte<strong>de</strong> crédit pour l’État belge <strong>et</strong> pour le régulateur.Compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> l’avis motivé qui avait été adresséà la Belgique, l’IBPT avait conclu qu’il n’était pasapproprié <strong>de</strong> poursuivre le calcul <strong>de</strong>s comp<strong>en</strong>sationsdues par les opérateurs <strong>et</strong> <strong>de</strong> réclamer auxopérateurs le paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ces comp<strong>en</strong>sations.L’<strong>en</strong>tame d’une procédure <strong>de</strong>vant la CJCEconforte l’IBPT dans c<strong>et</strong>te position.DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 26 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;Question n o 26 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programmed’investissem<strong>en</strong>ts que vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dansvotre départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommationd’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43852 - 6 - 2008c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 26van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april 2008 (Fr.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1.a) De vervanging van <strong>en</strong>kele beglazing door dubbelebeglazing is e<strong>en</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong> <strong>en</strong> (ev<strong>en</strong>tueel) van <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar van h<strong>et</strong>gebouw.b) H<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft zelf e<strong>en</strong> leasingcontract afgeslot<strong>en</strong>om <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> die opgelegd word<strong>en</strong> in <strong>de</strong>circulaire 307quater te respecter<strong>en</strong>. De breaks <strong>en</strong>midd<strong>en</strong>klassers, die word<strong>en</strong> geleasd <strong>en</strong> die h<strong>et</strong>hoofd<strong>de</strong>el van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park uitmak<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong>e<strong>en</strong> CO 2-uitstoot die lager is dan 125 g/km.c) Ge<strong>en</strong>. c) Aucune.2. In <strong>de</strong> huishou<strong>de</strong>lijke reglem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die reeds voore<strong>en</strong> aantal gebouw<strong>en</strong> bestaan, is e<strong>en</strong> artikel opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>dat bepaalt dat’s avonds alle elektrische apparat<strong>en</strong>uitgeschakeld mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is <strong>de</strong> bedoelingdat voor alle gebouw<strong>en</strong> die door <strong>de</strong> administratieword<strong>en</strong> bez<strong>et</strong> e<strong>en</strong> huishou<strong>de</strong>lijk reglem<strong>en</strong>t wordt opgesteld.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> informaticatoestell<strong>en</strong>, heeft <strong>de</strong> ICTvan <strong>de</strong> FOD Economie <strong>en</strong>kele maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>om h<strong>et</strong> PC-park op e<strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong> manier te beher<strong>en</strong>.Gezi<strong>en</strong>:I. <strong>de</strong> milieu belast<strong>en</strong><strong>de</strong> impact van h<strong>et</strong> continu lat<strong>en</strong>draai<strong>en</strong> van PC’s (machines, scherm<strong>en</strong> <strong>en</strong> printers)door h<strong>et</strong> stroomverbruik, <strong>de</strong> snellere slijtage, <strong>en</strong>zovoort);II. <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> in sommige gevall<strong>en</strong> <strong>de</strong>sastreuskunn<strong>en</strong> zijn voor <strong>de</strong> PC wanneer hij ni<strong>et</strong> is afgeslot<strong>en</strong>,c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 26 <strong>de</strong>M. François Bellot du 24 avril 2008 (Fr.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner à l’honorable membre laréponse suivante.1.a) Le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitrages par <strong>de</strong>sdoubles vitrages est une compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la Régie<strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> (év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t) du propriétairedu bâtim<strong>en</strong>t.b) Le départem<strong>en</strong>t a conclu lui-même un contrat <strong>de</strong>leasing pour respecter les normes qui sont imposéespar la circulaire 307quater. Les breaks <strong>et</strong> lesvoitures <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>ne gamme, qui sont louées <strong>et</strong> quiconstitu<strong>en</strong>t la partie principale du parc automobile,ont une émission <strong>de</strong> CO 2qui est inférieure à125 g/km.2. Un article dans les règlem<strong>en</strong>ts d’ordre intérieur,qui exist<strong>en</strong>t déjà pour quelques-uns <strong>de</strong> nos bâtim<strong>en</strong>ts,stipule que tous les appareils électriques doiv<strong>en</strong>t êtreéteints le soir. Le but est <strong>de</strong> rédiger un règlem<strong>en</strong>td’ordre intérieur pour tous les bâtim<strong>en</strong>ts qui sontoccupés par l’administration.En ce qui concerne les appareils informatiques,l’ICT du SPF Economie a pris plusieurs mesures pourassurer une gestion responsable <strong>de</strong> son parcd’ordinateurs.Étant donné:I. qu’un fonctionnem<strong>en</strong>t ininterrompu <strong>de</strong>s PC(appareils, écrans <strong>et</strong> imprimantes) <strong>et</strong> que leur usureaccélérée ont un impact sur l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;II. que les conséqu<strong>en</strong>ces peuv<strong>en</strong>t, dans certains cas,être désastreuses pour le PC lorsqu’il n’est pas éteint,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4386 QRVA 52 0202 - 6 - 2008bijvoorbeeld bij e<strong>en</strong> geplan<strong>de</strong> interv<strong>en</strong>tie op h<strong>et</strong> stukvan <strong>de</strong> elektrische voorzi<strong>en</strong>ing van h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>gebouw;III. er ge<strong>en</strong> garantie kan word<strong>en</strong> gegev<strong>en</strong> t<strong>en</strong> opzichtevan h<strong>et</strong> vertrouwelijk karakter van gegev<strong>en</strong>s op<strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> PC;IV. e<strong>en</strong> aantal PC’s wel <strong>de</strong>gelijk ni<strong>et</strong> mog<strong>en</strong> word<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rbrok<strong>en</strong> in hun werking <strong>en</strong> h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>PC dus gecontroleerd di<strong>en</strong>t te gebeur<strong>en</strong>,par exemple lors d’une interv<strong>en</strong>tion prévue dansl’installation électrique du bâtim<strong>en</strong>t concerné;III. qu’aucune garantie ne peut être donnée quantau caractère confid<strong>en</strong>tiel <strong>de</strong>s données se trouvant surles PC concernés;IV. que certains PC ne peuv<strong>en</strong>t vraim<strong>en</strong>t pas êtreinterrompus dans leur fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> que leurferm<strong>et</strong>ure doit donc se dérouler sous contrôle,Deze maatregel<strong>en</strong> zijn, on<strong>de</strong>r meer: Ces mesures vis<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>t à:— Instelling<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> afsluit<strong>en</strong> of in rust br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> PC (machine <strong>en</strong> scherm) automatisch na e<strong>en</strong>bepaal<strong>de</strong> tijd activer<strong>en</strong>.— H<strong>et</strong> aanduid<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> configuratiebeheer<strong>de</strong>r dieon<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re di<strong>en</strong>t toe te zi<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> gecontroleerd(indi<strong>en</strong> nodig, al dan ni<strong>et</strong> op afstand) afsluit<strong>en</strong> ofin rust br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van PC’s.— H<strong>et</strong> installer<strong>en</strong> van beheertools om h<strong>et</strong> PC-gebruikop te volg<strong>en</strong>.— E<strong>en</strong> regelmatige herinnering, via <strong>de</strong> operationelecommunicatie, om <strong>de</strong> gebruikers te wijz<strong>en</strong> op <strong>de</strong>geld<strong>en</strong><strong>de</strong> procedures.3. De Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong> is steeds <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>r van<strong>de</strong> gebouw<strong>en</strong> die <strong>de</strong> administratie bez<strong>et</strong> <strong>en</strong> is dustev<strong>en</strong>s bevoegd voor h<strong>et</strong> contact m<strong>et</strong> <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar.H<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t huurt slechts één gebouwrechtstreeks zon<strong>de</strong>r tuss<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> Regie, namelijke<strong>en</strong> magazijn. Hier werd ni<strong>et</strong> bij <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aar aangedrong<strong>en</strong>om <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> investering<strong>en</strong> uit tevoer<strong>en</strong>, daar h<strong>et</strong> verbruik ni<strong>et</strong> hoog ligt.— Activer automatiquem<strong>en</strong>t, après un certain temps,<strong>de</strong>s installations perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> fermer ou <strong>de</strong> m<strong>et</strong>treun ordinateur (machine <strong>et</strong> écran) <strong>en</strong> état <strong>de</strong> veille.— Désigner un gestionnaire <strong>de</strong> la configuration quidoit, notamm<strong>en</strong>t, vérifier la ferm<strong>et</strong>ure souscontrôle (si nécessaire, à distance) ou la mise <strong>en</strong>état <strong>de</strong> veille.— Installer <strong>de</strong>s outils <strong>de</strong> gestion afin <strong>de</strong> suivre l’utilisationdu PC.— Rappeler régulièrem<strong>en</strong>t aux utilisateurs, via lacommunication opérationnelle, les procédures <strong>en</strong>vigueur.3. La Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts est toujours le locataire<strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts occupés par l’administration. Par conséqu<strong>en</strong>t,c’est uniquem<strong>en</strong>t la Régie qui est habilité àavoir <strong>de</strong>s contacts avec le propriétaire.Le départem<strong>en</strong>t loue un seul bâtim<strong>en</strong>t directem<strong>en</strong>tsans l’intermédiaire <strong>de</strong> la Régie, <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce unmagasin. Le départem<strong>en</strong>t n’a pas insisté auprès dupropriétaire pour réaliser <strong>de</strong>s investissem<strong>en</strong>ts d’économied’énergie car la consommation n’y est pas trèsélevée.DO 2007200803082 DO 2007200803082Vraag nr. 27 van mevrouw Véronique Salvi van25 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Huisvestingsmaatschappij<strong>en</strong>. — Raad van bestuur. —Bestuur<strong>de</strong>r die aangewez<strong>en</strong> wordt door h<strong>et</strong> adviescomitévan <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aars. — Bijzon<strong>de</strong>rstatuut.Kracht<strong>en</strong>s artikel 148, § 1 van <strong>de</strong> Waalse Huisvestingsco<strong>de</strong>bestaat <strong>de</strong> raad van bestuur van e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>barehuisvestingsmaatschappij on<strong>de</strong>r meer uit e<strong>en</strong>bestuur<strong>de</strong>r die aangewez<strong>en</strong> wordt door h<strong>et</strong> adviescomitévan <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aars indi<strong>en</strong> dat is sam<strong>en</strong>gesteld.Question n o 27 <strong>de</strong> M me Véronique Salvi du 25 avril2008 (Fr.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Sociétés <strong>de</strong> logem<strong>en</strong>t. — Conseil d’administration. —Administrateur désigné par le comité consultatif <strong>de</strong>slocataires <strong>et</strong> propriétaires. — Statut spécial.Le conseil d’administration d’une société <strong>de</strong> logem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> service public est composé, notamm<strong>en</strong>t, d’unadministrateur désigné par le comité consultatif <strong>de</strong>slocataires <strong>et</strong> propriétaires <strong>en</strong> vertu <strong>de</strong> l’article 148,§1 er , du Co<strong>de</strong> wallon du logem<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43872 - 6 - 2008Op die manier tracht m<strong>en</strong> <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aarse<strong>en</strong> actievere rol te lat<strong>en</strong> spel<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> beheer van<strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare huisvestingsmaatschappij<strong>en</strong>.De vraag is nu of <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs die door h<strong>et</strong> adviescomitévan <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aars word<strong>en</strong> aangewez<strong>en</strong>,als gevolg van dat mandaat al dan ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>zijn aan <strong>de</strong> sociale zekerheid. Op dit og<strong>en</strong>blik ish<strong>et</strong> in<strong>de</strong>rdaad ni<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk of m<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r vandie aanwijzing als bestuur<strong>de</strong>r ook verplicht on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>is aan <strong>de</strong> sociale zekerheid.In België is ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> beroepsactiviteit uitoef<strong>en</strong>t,verplicht on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> socialezekerheidsstelsel,h<strong>et</strong>zij dat van <strong>de</strong> werknemers, h<strong>et</strong>zij datvan <strong>de</strong> zelfstandig<strong>en</strong>.Er werd echter gesteld dat <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van e<strong>en</strong>politiek mandaat ge<strong>en</strong> beroepsactiviteit inhoudt diee<strong>en</strong> verplichte sociale verzekering veron<strong>de</strong>rstelt.Wel bestaat er e<strong>en</strong> onweerlegbaar vermoed<strong>en</strong> datperson<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> aangewez<strong>en</strong> als mandataris ine<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap of e<strong>en</strong> ver<strong>en</strong>iging die on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>is aan <strong>de</strong> Belgische v<strong>en</strong>nootschapsbelasting of aan <strong>de</strong>Belgische belasting <strong>de</strong>r ni<strong>et</strong>-inwoners, e<strong>en</strong> beroepsactiviteituitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> als zelfstandige (artikel 3 van h<strong>et</strong>koninklijk besluit n o 39).Dat onweerlegbare vermoed<strong>en</strong> geldt ev<strong>en</strong>wel ni<strong>et</strong>voor person<strong>en</strong> die belast zijn m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> mandaat in e<strong>en</strong>op<strong>en</strong>bare of private instelling, h<strong>et</strong>zij uit hoof<strong>de</strong> van <strong>de</strong>functie die zij uitoef<strong>en</strong><strong>en</strong> bij e<strong>en</strong> administratie van h<strong>et</strong>Rijk, van e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schap, van e<strong>en</strong> gewest, van e<strong>en</strong>provincie, van e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>te of van e<strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare instelling,h<strong>et</strong>zij als verteg<strong>en</strong>woordiger van e<strong>en</strong> werknemers-,werkgevers- of zelfstandig<strong>en</strong>organisatie, h<strong>et</strong>zijals verteg<strong>en</strong>woordiger van h<strong>et</strong> Rijk, van e<strong>en</strong> gewest,van e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schap, van e<strong>en</strong> provincie of van e<strong>en</strong>geme<strong>en</strong>te; zij zijn uit di<strong>en</strong> hoof<strong>de</strong> ni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> verplichte sociale verzekering (artikel 5bis vanh<strong>et</strong> koninklijk besluit n o 38).1. Hoe past uw administratie <strong>de</strong>ze verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>bepaling<strong>en</strong> toe op <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs die door h<strong>et</strong> adviescomitévan <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aars werd<strong>en</strong> aangewez<strong>en</strong>?2. Welke interpr<strong>et</strong>atie wordt er gegev<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong>begrip «politiek mandaat» <strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> mandaat zoalsbedoeld in artikel 5bis van h<strong>et</strong> koninklijk besluit n o 38,uit hoof<strong>de</strong> waarvan m<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> verplicht on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> isaan <strong>de</strong> sociale zekerheid?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 27van mevrouw Véronique Salvi van 25 april 2008 (Fr.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.Ik <strong>de</strong>el aan h<strong>et</strong> geachte lid mee dat <strong>de</strong>ze vraag ni<strong>et</strong>tot mijn bevoegdhed<strong>en</strong> behoort, maar tot die van mijnLe but est <strong>de</strong> favoriser une participation plus active<strong>de</strong>s locataires <strong>et</strong> propriétaires dans la gestion <strong>de</strong>s sociétés<strong>de</strong> logem<strong>en</strong>t public.La question qui se pose porte sur les conséqu<strong>en</strong>ces<strong>de</strong> ce mandat sur l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t à la sécurité sociale<strong>de</strong>s administrateurs désignés par le comité consultatif<strong>de</strong>s locataires <strong>et</strong> propriétaires. En eff<strong>et</strong>, pour l’instantl’incertitu<strong>de</strong> règne quant à l’obligation <strong>de</strong> s’assuj<strong>et</strong>tirdans le cadre d’un mandat comme administrateur désigné.En Belgique, toute personne exerçant une activitéprofessionnelle doit être assuj<strong>et</strong>tie à un régime <strong>de</strong> sécuritésociale, soit pour les travailleurs salariés, soit pourles indép<strong>en</strong>dants.Toutefois, il a été considéré que l’exercice d’unmandat politique n’implique pas d’activité professionnelle<strong>en</strong>traînant un assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t.D’autre part, il existe une présomption irréfragableselon laquelle les personnes désignées comme mandatairesdans un société ou association assuj<strong>et</strong>tie àl’impôt belge <strong>de</strong>s sociétés ou à l’impôt belge <strong>de</strong>s nonrésid<strong>en</strong>tsexerc<strong>en</strong>t une activité professionnelle <strong>en</strong> tantque travailleur indép<strong>en</strong>dant (article 3 <strong>de</strong> l’arrêté royaln o 39).Mais, sont exclues <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te présomption <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t à la sécurité sociale les personneschargées d’un mandat dans un organisme public ouprivé, soit <strong>en</strong> raison <strong>de</strong>s fonctions qu’elles exerc<strong>en</strong>tauprès d’une administration <strong>de</strong> l’État, d’une communauté,d’une région, d’une province, d’une communeou d’un établissem<strong>en</strong>t public, soit <strong>en</strong> qualité <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>antd’une organisation <strong>de</strong> travailleurs,d’employeurs ou <strong>de</strong> travailleurs indép<strong>en</strong>dants, soit <strong>en</strong>qualité <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tant <strong>de</strong> l’État, d’une région, d’unecommunauté, d’une province ou d’une commune (article5bis <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 38).1. Comm<strong>en</strong>t votre administration applique-t-elleces différ<strong>en</strong>tes dispositions dans le cas d’administrateursdésignés par le comité consultatif <strong>de</strong>s locataires<strong>et</strong> propriétaires?2. Quelle interprétation est donnée à la notion <strong>de</strong>«mandat politique» <strong>et</strong> <strong>de</strong> mandat au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’article5bis <strong>de</strong> l’arrêté royal n o 38 n’<strong>en</strong>traînant pasd’assuj<strong>et</strong>tissem<strong>en</strong>t?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 27 <strong>de</strong>M me Véronique Salvi du 25 avril 2008 (Fr.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner à l’honorable membre laréponse suivante.J’informe l’honorable membre que c<strong>et</strong>te question nerelève pas <strong>de</strong> mes compét<strong>en</strong>ces mais <strong>de</strong> celles <strong>de</strong> maKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4388 QRVA 52 0202 - 6 - 2008collega, <strong>de</strong> minister van KMO, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw<strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleid, aan wie ik <strong>de</strong> vraag hebdoorgestuurd. (Vraag nr. 60 van 2 juni 2008.)collègue, la ministre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong>l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique, à qui je l’aitransmise. (Question n o 60 du 2 juin 2008.)DO 2007200803099 DO 2007200803099Vraag nr. 28 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Project «I-line». — Terbeschikkingstelling van intern<strong>et</strong>lijn<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> project «I-line» verwijst naar <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichtingvan Belgacom om ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>, schol<strong>en</strong> <strong>en</strong>op<strong>en</strong>bare bibliothek<strong>en</strong> e<strong>en</strong> intern<strong>et</strong>lijn ter beschikkingte stell<strong>en</strong>. Deze taak van op<strong>en</strong>bare di<strong>en</strong>st wordt zoweldoor Belgacom als door an<strong>de</strong>re operator<strong>en</strong>, op basisvan e<strong>en</strong> groothan<strong>de</strong>lsversie van Belgacom, aangebod<strong>en</strong>.De Belgische Staat financiert <strong>de</strong>ze verplichting.De w<strong>et</strong> van 13 juni 2005 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> elektronischecommunicatie bepaalt e<strong>en</strong> nieuwe regelgevingvoor <strong>de</strong> terbeschikkingstelling van die intern<strong>et</strong>lijn<strong>en</strong>.Daarvoor is e<strong>en</strong> uitvoeringsbesluit vereist, te nem<strong>en</strong>door <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> minister. De nieuwe regelgevinggaat van kracht zodra h<strong>et</strong> koninklijk besluit in werkingis g<strong>et</strong>red<strong>en</strong>. In afwachting daarvan blijv<strong>en</strong> <strong>de</strong>vroegere w<strong>et</strong>telijke bepaling<strong>en</strong> van kracht.Tot op hed<strong>en</strong> is er nog ni<strong>et</strong> voorzi<strong>en</strong> in nieuwe uitvoeringsbesluit<strong>en</strong>.Om dat mogelijk te mak<strong>en</strong>, is ertrouw<strong>en</strong>s eerst nog e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>swijziging nodig om <strong>de</strong>lagere schol<strong>en</strong> terug op te nem<strong>en</strong> in <strong>de</strong> groep vanbegunstigd<strong>en</strong>. In <strong>de</strong> voornoem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 13 juni 2005werd<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze immers over h<strong>et</strong> hoofd gezi<strong>en</strong>.De fe<strong>de</strong>rale overheid financiert <strong>de</strong>ze verplichting.Belgacom kan <strong>de</strong> jaarlijkse kost in min<strong>de</strong>ring br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>van haar divid<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong> Staat. Dit bedrag <strong>de</strong>kt ni<strong>et</strong>alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van Belgacom maar ook <strong>de</strong> somm<strong>en</strong>die Belgacom in <strong>de</strong> loop van h<strong>et</strong> jaar doorstort aan <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re operator<strong>en</strong>. Belgacom stelt dat <strong>de</strong> financiëleverrek<strong>en</strong>ing van 2007 nog ni<strong>et</strong> is geregeld.1.a) Hoeveel bedraagt <strong>de</strong> totale kost van h<strong>et</strong> «I-line»project voor 2007?b) Hoeveel lijn<strong>en</strong> zijn er geregistreerd <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong>opsplitsing tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> operator<strong>en</strong>?2. D<strong>en</strong>k u dat <strong>de</strong> regering haar belofte inzake <strong>de</strong>financiering zal nakom<strong>en</strong> <strong>en</strong> dus mogelijk mak<strong>en</strong> datbelgacom haar jaarlijkse kost voor 2007 in min<strong>de</strong>ringkan br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van haar divid<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong> Belgische Staat?3. Overweegt u e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>swijziging door te voer<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> lagere schol<strong>en</strong> terug op te nem<strong>en</strong> in <strong>de</strong>groep van begunstigd<strong>en</strong>?Question n o 28 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 25 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Proj<strong>et</strong> «I-line». — Mise à disposition <strong>de</strong> connexionsintern<strong>et</strong>.Le proj<strong>et</strong> «I-line» fait référ<strong>en</strong>ce à l’obligation légalepour Belgacom <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre une ligne intern<strong>et</strong> à la disposition<strong>de</strong>s hôpitaux, <strong>de</strong>s écoles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s bibliothèquespubliques. C<strong>et</strong>te mission <strong>de</strong> service public est proposéeaussi bi<strong>en</strong> par Belgacom que par d’autres opérateurs,sur la base d’une version grossiste <strong>de</strong> Belgacom. C<strong>et</strong>teobligation est financée par l’État belge.La loi du 13 juin 2005 relative aux communicationsélectroniques a fixé une nouvelle législation <strong>en</strong> ce quiconcerne la mise à disposition <strong>de</strong>s connexions intern<strong>et</strong>.Mais pour qu’elle puisse <strong>en</strong>trer <strong>en</strong> vigueur, il faut quele ministre compét<strong>en</strong>t pr<strong>en</strong>ne un arrêté d’exécution. Lanouvelle législation <strong>en</strong>trera donc <strong>en</strong> vigueur dès quel’arrêté royal sera <strong>en</strong>tré <strong>en</strong> vigueur. En att<strong>en</strong>dant, lesanci<strong>en</strong>nes dispositions légalesi rest<strong>en</strong>t d’application.Jusqu’ici aucun nouvel arrêté d’exécution n’est<strong>en</strong>core prévu. Pour le perm<strong>et</strong>tre, il faut d’abord procé<strong>de</strong>rà une modification <strong>de</strong> loi pour inclure les écolesprimaires dans le groupe <strong>de</strong>s bénéficiaires. Dans la loiprécitée du 13 juin 2005, elles avai<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>, étéoubliées.Les autorités fédérales financ<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>te obligation.Belgacom peut donc <strong>en</strong> déduire le coût annuel <strong>de</strong> sondivid<strong>en</strong><strong>de</strong> à l’État. Ce montant couvre non seulem<strong>en</strong>tles frais <strong>de</strong> Belgacom mais aussi les sommes reverséespar Belgacom à d’autres opérateurs au cours <strong>de</strong>l’année. Belgacom constate que la comp<strong>en</strong>sation financièr<strong>en</strong>’a pas <strong>en</strong>core été effectuée pour 2007.1.a) À combi<strong>en</strong> s’élève le coût total du proj<strong>et</strong> «I-line»pour 2007?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> connexions ont été <strong>en</strong>registrées <strong>et</strong>quelle est leur répartition <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts opérateurs?2. P<strong>en</strong>sez-vous que le gouvernem<strong>en</strong>t respectera sapromesse <strong>de</strong> financem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> perm<strong>et</strong>tra donc à Belgacom<strong>de</strong> déduire le coût annuel <strong>de</strong> ce proj<strong>et</strong> pour 2007du divid<strong>en</strong><strong>de</strong> dû à l’État belge?3. Envisagez-vous <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à une modification<strong>de</strong> loi pour inclure les écoles primaires dans le groupe<strong>de</strong>s bénéficiaires?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43892 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 28van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 25 april 2008 (N.):De naamloze v<strong>en</strong>nootschap van publiek recht Belgacom<strong>de</strong>elt mij, als antwoord op <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> gesteld doorh<strong>et</strong> geachte lid, b<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee.1.a) De totale kost voor 2007 bedraagt 7 894 245,28euro inclusief btw.b) Op 31 <strong>de</strong>cember 2007 war<strong>en</strong> in totaal 7 994 lijn<strong>en</strong>in di<strong>en</strong>st, waarvan 3 622 lijn<strong>en</strong> (45,3%) bij Belgacom<strong>en</strong> 4 372 lijn<strong>en</strong> (54,7%) bij an<strong>de</strong>re operator<strong>en</strong><strong>en</strong>/of intern<strong>et</strong> service provi<strong>de</strong>rs. Omwille van <strong>de</strong>regels inzake vertrouwelijkheid van <strong>de</strong> bedrijfsgegev<strong>en</strong>svan haar groothan<strong>de</strong>lsklant<strong>en</strong> kan Belgacomzon<strong>de</strong>r hun toestemming ge<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>re opsplitsingvrijgev<strong>en</strong>.2. Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> financiering van <strong>de</strong>ze verplichting,verkreeg Belgacom intuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> toelating om <strong>de</strong> eer<strong>de</strong>rvermel<strong>de</strong> totale kost voor 2007 in min<strong>de</strong>ring te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> divid<strong>en</strong>d dat in april 2008 werd overgemaaktaan <strong>de</strong> Belgische Staat. Dit b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dat alle verschuldig<strong>de</strong>somm<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> jaar 2007 zijn b<strong>et</strong>aald.3. H<strong>et</strong> opnieuw opnem<strong>en</strong> van lagere schol<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>project zal door h<strong>et</strong> BIPT word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzocht.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 28 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 25 avril 2008 (N.):En réponse aux questions posées par l’honorablemembre, la société anonyme <strong>de</strong> droit public Belgacomme communique ce qui suit.1.a) Le coût total pour 2007 s’élève à 7 894 245,28euros TVAC.b) Le 31 décembre 2007, 7 994 lignes étai<strong>en</strong>t <strong>en</strong>service, dont 3 622 lignes (45,3%) chez Belgacom<strong>et</strong> 4 372 lignes (54,7%) chez d’autres opérateurs <strong>et</strong>/ou fournisseurs d’accès à intern<strong>et</strong>. En raison <strong>de</strong>srègles <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> confid<strong>en</strong>tialité <strong>de</strong>s donnéesrelatives à ses cli<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> gros, Belgacom n’est pas<strong>en</strong> mesure <strong>de</strong> fournir <strong>de</strong>s chiffres plus détaillésindiquant une répartition sans leur cons<strong>en</strong>tem<strong>en</strong>t.2. En ce qui concerne le financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te obligation,Belgacom a <strong>en</strong>tr<strong>et</strong>emps reçu l’autorisation <strong>de</strong>porter le montant total m<strong>en</strong>tionné ci-<strong>de</strong>ssus pour 2007<strong>en</strong> déduction <strong>de</strong>s divid<strong>en</strong><strong>de</strong>s versés à l’État belge <strong>en</strong>avril 2008. Ceci signifie que toutes les sommes duespour 2007 ont été payées.3. L’IBPT examinera la possibilité <strong>de</strong> repr<strong>en</strong>dre lesécoles primaires dans le proj<strong>et</strong>.DO 2007200803179 DO 2007200803179Vraag nr. 29 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Bewaring elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Externe archiveringsdi<strong>en</strong>st.Strikt juridisch gezi<strong>en</strong> zijn werkgevers sinds 1 september2007 verplicht om hun elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>bij e<strong>en</strong> externe archiveringsdi<strong>en</strong>st voor vijf jaar inbewaring te gev<strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>wel blijkt er ondui<strong>de</strong>lijkheidte bestaan over wie precies die rol van archiveringsdi<strong>en</strong>stop zich mag nem<strong>en</strong>.1. Wie mag of mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> rol van externe archiveringsdi<strong>en</strong>stvoor zijn rek<strong>en</strong>ing nem<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> bewar<strong>en</strong> vanelektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>?2. Welke sancties word<strong>en</strong> opgelegd voor on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>die <strong>de</strong>ze verplichting ni<strong>et</strong> nalev<strong>en</strong>?3. Op welke manier zull<strong>en</strong> werkgeversgeïnformeerd word<strong>en</strong> over <strong>de</strong> correcte uitvoering van<strong>de</strong>ze verplichting t<strong>en</strong> ein<strong>de</strong> te voorkom<strong>en</strong> dat on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>ongewild in <strong>de</strong> fout staan?Question n o 29 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Entreprises. — Conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts électroniques.— Service d’archivage externe.D’un point <strong>de</strong> vue strictem<strong>en</strong>t juridique, les employeurssont t<strong>en</strong>us, <strong>de</strong>puis le 1 er septembre 2007, <strong>de</strong>déposer leurs docum<strong>en</strong>ts électroniques auprès d’unservice d’archivage externe p<strong>en</strong>dant cinq ans. Laconfusion règne néanmoins sur la question <strong>de</strong> savoirqui exactem<strong>en</strong>t peut assumer le rôle <strong>de</strong> serviced’archivage.1. Qui peut ou doit assumer le rôle <strong>de</strong> serviced’archivage externe pour la conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>tsélectroniques d’<strong>en</strong>treprises?2. Quelles sanctions sont-elles imposées aux <strong>en</strong>treprisesqui ne respect<strong>en</strong>t pas c<strong>et</strong>te obligation?3. De quelle manière les employeurs seront-ilsinformés <strong>de</strong>s modalités exactes <strong>de</strong> mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>c<strong>et</strong>te obligation, afin d’éviter que les <strong>en</strong>treprises nesoi<strong>en</strong>t prises <strong>en</strong> défaut malgré elles?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4390 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 29van mevrouw Maggie De Block van 28 april 2008(N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1 tot 3. Zoals mijn collega <strong>de</strong> minister van SocialeZak<strong>en</strong> aangeeft in haar antwoord op <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>tairevraag nr. 82 van 26 februari 2008 van h<strong>et</strong> geachte lid,verwijst <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 3 juni 2007 (w<strong>et</strong> houd<strong>en</strong><strong>de</strong> diversearbeidsbepaling<strong>en</strong>) in<strong>de</strong>rdaad naar <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 mei2007 tot vaststelling van e<strong>en</strong> juridisch ka<strong>de</strong>r voorsommige verl<strong>en</strong>ers van vertrouw<strong>en</strong>sdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. Deze w<strong>et</strong>mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> in principe mogelijk mak<strong>en</strong> om te bepal<strong>en</strong>welke verl<strong>en</strong>er in aanmerking komt om e<strong>en</strong> elektronischearchiveringsdi<strong>en</strong>st, waartoe <strong>de</strong> werknemers zichvrijwillig kunn<strong>en</strong> richt<strong>en</strong>, aan te bied<strong>en</strong>.Ni<strong>et</strong>temin di<strong>en</strong>t te word<strong>en</strong> b<strong>en</strong>adrukt dat <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van15 mei 2007 ni<strong>et</strong> meer dan e<strong>en</strong> geme<strong>en</strong>schappelijkebasis vormt voor <strong>de</strong> verplichting<strong>en</strong> die voor alle verl<strong>en</strong>ersvan vertrouw<strong>en</strong>sdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> geld<strong>en</strong>. Ze bepaaltechter ni<strong>et</strong> welke <strong>de</strong> specifieke verplichting<strong>en</strong> zijnwaaraan <strong>de</strong> verl<strong>en</strong>ers van elektronische archiveringsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>zich mo<strong>et</strong><strong>en</strong> houd<strong>en</strong>. Artikel 16 van <strong>de</strong>g<strong>en</strong>oem<strong>de</strong> w<strong>et</strong> bepaalt immers dat <strong>de</strong> Koning, bij e<strong>en</strong>besluit vastgesteld na overleg in <strong>de</strong> Ministerraad,maatregel<strong>en</strong> kan nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong> specifieke verplichting<strong>en</strong>waartoe <strong>de</strong> verl<strong>en</strong>ers van vertrouw<strong>en</strong>sdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>,waaron<strong>de</strong>r ook <strong>de</strong> elektronische archiveringsdi<strong>en</strong>st,gehoud<strong>en</strong> zijn, te bepal<strong>en</strong>.Volg<strong>en</strong>s datzelf<strong>de</strong> artikel 16 had dit besluit t<strong>en</strong>laatste voor 1 <strong>de</strong>cember 2007 mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.Bij h<strong>et</strong> herlez<strong>en</strong> van dit dossier, heb ik vastgesteld dath<strong>et</strong> besluit in kwestie ni<strong>et</strong> binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> termijn werdg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>.Ik on<strong>de</strong>rzoek dit dossier mom<strong>en</strong>teel m<strong>et</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>van <strong>de</strong> FOD Economie t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> e<strong>en</strong> oplossing uit tewerk<strong>en</strong>.Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 29 <strong>de</strong>M me Maggie De Block du 28 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1 à 3. Comme l’indique ma collègue la ministre <strong>de</strong>sAffaires sociales dans sa réponse à la question parlem<strong>en</strong>tair<strong>en</strong> o 82 du 26 février 2008 <strong>de</strong> l’honorablemembre, la loi du 3 juin 2007 (loi portant <strong>de</strong>s dispositionsdiverses relatives au travail) fait effectivem<strong>en</strong>tréfér<strong>en</strong>ce à la loi du 15 mai 2007 fixant un cadre juridiquepour certains prestataires <strong>de</strong> services <strong>de</strong> confiance.C<strong>et</strong>te loi doit <strong>en</strong> principe perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> déterminer quelprestataire est susceptible d’offrir un serviced’archivage électronique, auquel pourrai<strong>en</strong>t s’adresservolontairem<strong>en</strong>t les employeurs.Il convi<strong>en</strong>t toutefois <strong>de</strong> préciser que la loi du 15 mai2007 constitue seulem<strong>en</strong>t le tronc commun <strong>de</strong>s obligationsapplicables à l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s prestataires <strong>de</strong> services<strong>de</strong> confiance. Elle ne détermine par contre pas lesobligations spécifiques qui s’impos<strong>en</strong>t aux prestataires<strong>de</strong> services d’archivage électronique. L’article 16 <strong>de</strong>ladite loi prévoit <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> qu’il apparti<strong>en</strong>t au Roi, pararrêté délibéré <strong>en</strong> Conseil <strong>de</strong>s ministres, <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre lesmesures <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> déterminer les obligations spécifiquesauxquelles sont soumis les prestataires <strong>de</strong> services<strong>de</strong> confiance, dont celui d’archivage électronique.Selon le même article 16, c<strong>et</strong> arrêté aurait dû êtrepris pour le 1 er décembre 2007 au plus tard. À lareprise <strong>de</strong> ce dossier, j’ai constaté que l’arrêté <strong>en</strong> questionn’avait pas été pris dans le délai.J’examine <strong>en</strong> ce mom<strong>en</strong>t le dossier avec les servicesdu SPF Économie afin élaborer une solution auproblème.DO 2007200803181 DO 2007200803181Vraag nr. 30 van mevrouw Maggie De Block van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Websites. — Aanbod jobs voor thuiswerkers. — Mistoestand<strong>en</strong>.Er blijk<strong>en</strong> websites te bestaan die jobs aanbied<strong>en</strong>aan m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die thuis i<strong>et</strong>s will<strong>en</strong> bijverdi<strong>en</strong><strong>en</strong>. Ev<strong>en</strong>welklag<strong>en</strong> gebruikers van <strong>de</strong>rgelijke websites over e<strong>en</strong>aantal mistoestand<strong>en</strong>. Sommige sites z<strong>en</strong>d<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die hun naam hebb<strong>en</strong> opgegev<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mailwaarin h<strong>en</strong> wordt gevraagd naar e<strong>en</strong> 0903-lijn te tele-Question n o 30 <strong>de</strong> M me Maggie De Block du 28 avril2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Sites web. — Offres d’emploi pour travailleurs àdomicile. — Abus.Il semblerait que certains sites web propos<strong>en</strong>t <strong>de</strong>semplois à <strong>de</strong>s personnes désireuses <strong>de</strong> gagner unrev<strong>en</strong>u d’appoint à domicile. Certains visiteurs <strong>de</strong> cessites se plaign<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant d’abus. Il arrive ainsi queces personnes, après avoir communiqué leur nom,reçoiv<strong>en</strong>t un courriel leur <strong>de</strong>mandant <strong>de</strong> téléphoner àKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43912 - 6 - 2008foner<strong>en</strong>. Daar word<strong>en</strong> <strong>de</strong> bellers e<strong>en</strong> tijdje aan <strong>de</strong> lijngehoud<strong>en</strong> om vervolg<strong>en</strong>s hun coördinat<strong>en</strong> te mo<strong>et</strong><strong>en</strong>gev<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>s meer te hor<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> contactpersoon,-nummer, of -adres is meestal ni<strong>et</strong> vermeld. De algem<strong>en</strong>everkoopsvoorwaard<strong>en</strong> word<strong>en</strong> nerg<strong>en</strong>s gespecificeerd,e<strong>en</strong> btw-tarief wordt ni<strong>et</strong> vermeld <strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> dus ook ge<strong>en</strong> factuur aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>. Naar an<strong>de</strong>resites mo<strong>et</strong><strong>en</strong> geïnteresseerd<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>en</strong>veloppe stur<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> aantal priorzegels. E<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re site stuurt e<strong>en</strong>zog<strong>en</strong>aamd starterspakk<strong>et</strong> voor e<strong>en</strong> bedrag van 25euro. De aanvrager mo<strong>et</strong> dat pakk<strong>et</strong> dan gewoondoorverkop<strong>en</strong> aan an<strong>de</strong>re geïnteresseerd<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> kan ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> bedoeling zijn om van bedrijv<strong>en</strong>voor thuiswerk vere<strong>de</strong>l<strong>de</strong> b<strong>et</strong>aallijn<strong>en</strong> te mak<strong>en</strong> dieuitgerek<strong>en</strong>d m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die i<strong>et</strong>s will<strong>en</strong> bijverdi<strong>en</strong><strong>en</strong> financieelb<strong>en</strong>a<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. Zijn bedrijv<strong>en</strong> voor thuiswerk die e<strong>en</strong> antwoordapparaatkoppel<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> 0903-lijn in overtredingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> w<strong>et</strong>?un numéro 0903. Il est alors <strong>de</strong>mandé aux appelants,qui souv<strong>en</strong>t ont dû pati<strong>en</strong>ter p<strong>en</strong>dant quelque tempsdéjà, <strong>de</strong> fournir leurs coordonnées. Dans la plupart <strong>de</strong>scas, ils n’ont plus <strong>de</strong> nouvelles par la suite. Sur cessites, il n’y généralem<strong>en</strong>t aucune trace d’une personne,d’un numéro ou d’une adresse <strong>de</strong> contact. Les conditionsgénérales <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te ne sont nulle part précisées, l<strong>et</strong>aux <strong>de</strong> TVA n’est pas m<strong>en</strong>tionné <strong>et</strong> ces personnes nepeuv<strong>en</strong>t donc pas <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> facture. D’autres sites<strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t aux personnes intéressées d’<strong>en</strong>voyer quelquestimbres prior sous <strong>en</strong>veloppe. Un autre site<strong>en</strong>voie, contre paiem<strong>en</strong>t d’un montant <strong>de</strong> 25 euros, unkit <strong>de</strong> départ aux personnes intéressées, leur <strong>de</strong>mandanttout simplem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> le rev<strong>en</strong>dre à d’autres intéressés.Il ne saurait être question <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre à ces <strong>en</strong>treprises<strong>de</strong> travail à domicile <strong>de</strong> fonctionner comme <strong>de</strong>slignes payantes déguisées, portant ainsi un préjudicefinancier à <strong>de</strong>s personnes qui souhait<strong>en</strong>t gagner unrev<strong>en</strong>u d’appoint.1. La connexion d’un répon<strong>de</strong>ur automatique à uneligne 0903 par une <strong>en</strong>treprise <strong>de</strong> travail à domicileconstitue-t-elle une infraction?2. Welke sancties kunn<strong>en</strong> ze daarvoor oplop<strong>en</strong>? 2. De quelles sanctions ces <strong>en</strong>treprises sont-ellespassibles?3. Word<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke toestand<strong>en</strong> door <strong>de</strong> overheidgecontroleerd?4. Zo ja, hoeveel inbreuk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> jongste tweejaar geconstateerd <strong>en</strong> hoeveel sancties werd<strong>en</strong> opgelegd?5. Zo ne<strong>en</strong>, overweegt u e<strong>en</strong> initiatief te nem<strong>en</strong> ompaal <strong>en</strong> perk te stell<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze oplichting?6. Zijn <strong>de</strong>rgelijke websites verplicht e<strong>en</strong> contactpersoon,-nummer of -adres te vermeld<strong>en</strong>?7. Mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke websites <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e verkoopsvoorwaard<strong>en</strong>specificer<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> btw-tarief vermeld<strong>en</strong>?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 30 <strong>de</strong>M me Maggie De Block du 28 avril 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1. De fe<strong>de</strong>rale economische regelgeving verbiedt alsdusdanig ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> aanbied<strong>en</strong> van thuiswerk via b<strong>et</strong>aalnummers.Maar aangezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> tewerkstellingsbeleidgeregionaliseerd is, bestaan er regionale bepaling<strong>en</strong> terregeling van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st verle<strong>en</strong>d door particulierebureaus voor arbeidsbemid<strong>de</strong>ling, die optred<strong>en</strong> alstuss<strong>en</strong>persoon voor e<strong>en</strong> werkgever m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong>aanwerving van werknemers. Deze regelgeving<strong>en</strong>3. Ces activités sont-elles contrôlées par les autorités?4. Dans l’affirmative, combi<strong>en</strong> d’infractions ont étéconstatées au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux <strong>de</strong>rnières années <strong>et</strong>combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> sanctions ont été infligées?5. Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>sinitiatives pour m<strong>et</strong>tre fin à ce type d’arnaque?6. Des sites web <strong>de</strong> ce type sont-ils t<strong>en</strong>us <strong>de</strong>m<strong>en</strong>tionner une personne, un numéro ou une adresse<strong>de</strong> contact?7. Les conditions générales <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>et</strong> le taux <strong>de</strong>TVA applicable doiv<strong>en</strong>t-ils figurer sur ces sites?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 30van mevrouw Maggie De Block van 28 april 2008(N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1. La réglem<strong>en</strong>tation économique fédéral<strong>en</strong>’interdit pas <strong>en</strong> tant que telle l’offre <strong>de</strong> travail à domicilevia <strong>de</strong>s numéros surtaxés. Par contre, la politique<strong>de</strong> l’emploi étant régionalisée, il existe <strong>de</strong>s dispositionsrégionales <strong>en</strong>cadrant le service offert par <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>cesd’emploi privées, agissant <strong>en</strong> qualité d’intermédiairespour un employeur <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> recruter <strong>de</strong>s travailleurs.Ces réglem<strong>en</strong>tations peuv<strong>en</strong>t prévoir un agrém<strong>en</strong>t <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4392 QRVA 52 0202 - 6 - 2008kunn<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>ning voorzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijke di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ers<strong>en</strong> h<strong>en</strong> verbied<strong>en</strong> om <strong>en</strong>ige vergoeding te eis<strong>en</strong>van <strong>de</strong> werkzoeker. Deze regelgeving<strong>en</strong> vall<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>welni<strong>et</strong> on<strong>de</strong>r mijn bevoegdheid. Wat <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale economischeregelgeving b<strong>et</strong>reft, mo<strong>et</strong> elke economischeactiviteit die verle<strong>en</strong>d wordt via b<strong>et</strong>aalnummers op e<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t doorzichtige wijze aangebod<strong>en</strong>word<strong>en</strong>: <strong>de</strong>ze laatste mo<strong>et</strong> ingelicht word<strong>en</strong> over <strong>de</strong>k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st, over <strong>de</strong> totaalprijs daarvan,over <strong>de</strong> id<strong>en</strong>titeit van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>er, ( ...). De algem<strong>en</strong>edirectie Controle <strong>en</strong> Bemid<strong>de</strong>ling (ADCB) van <strong>de</strong>Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Economie, KMO, Midd<strong>en</strong>stand<strong>en</strong> Energie heeft verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>gedaan inzake aanbod van thuiswerk, die vergoedword<strong>en</strong> langs <strong>de</strong> mobiele-telefonie-operator<strong>en</strong> (m<strong>et</strong>behulp van sms-bericht<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> verhoog<strong>de</strong> prijs) <strong>en</strong>vaste-telefonie-operator<strong>en</strong> (m<strong>et</strong> behulp van 0903-nummers). In <strong>de</strong> meeste gevall<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkzoekersdie gebruik gemaakt hebb<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>ge<strong>en</strong> werkaanbieding ontvang<strong>en</strong>, <strong>en</strong> wist<strong>en</strong> ze ni<strong>et</strong> dat<strong>de</strong> inschrijving voor <strong>de</strong>rgelijke di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> zo duur was.In<strong>de</strong>rdaad word<strong>en</strong> <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verbinding alle<strong>en</strong>per e<strong>en</strong>heid aangeduid (prijs per SMS — prijs perminuut). Er word<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>wel tal van ni<strong>et</strong> relevante<strong>vrag<strong>en</strong></strong> gesteld per extra b<strong>et</strong>al<strong>en</strong><strong>de</strong> SMS of via e<strong>en</strong>extra b<strong>et</strong>al<strong>en</strong><strong>de</strong> oproepautomaat, h<strong>et</strong>ge<strong>en</strong> <strong>de</strong> inschrijvingsprocedureper telefoonverbinding onnodig lang<strong>en</strong> duur maakt. Deze praktijk is ook strijdig m<strong>et</strong> <strong>de</strong>gedragsco<strong>de</strong> die <strong>de</strong> mobiele <strong>en</strong> vaste telefonieoperator<strong>en</strong>oplegg<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ers welkegebruik mak<strong>en</strong> van hun n<strong>et</strong>werk.2. Wanneer <strong>de</strong> ADCB van <strong>de</strong> FOD Economie e<strong>en</strong>inbreuk vaststelt op <strong>de</strong> gedragco<strong>de</strong>s, waarschuwt zij d<strong>et</strong>elefoonoperator<strong>en</strong> zodat zij <strong>de</strong> voorzi<strong>en</strong>e contractuelesancties kunn<strong>en</strong> treff<strong>en</strong>: schorsing van h<strong>et</strong> kwestieuz<strong>en</strong>ummer, scha<strong>de</strong>loosstelling van <strong>de</strong> gedupeerd<strong>en</strong>,<strong>en</strong>zovoort.Overig<strong>en</strong>s, wanneer <strong>de</strong> praktijk ook in strijd is m<strong>et</strong><strong>de</strong> regelgeving inzake han<strong>de</strong>lspraktijk<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> elektronischehan<strong>de</strong>l <strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>er in Belgiëgevestigd is, dan beschikt <strong>de</strong> ADCB van <strong>de</strong> FODEconomie over volg<strong>en</strong><strong>de</strong> actiemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:a) De formele waarschuwingsprocedure. Deon<strong>de</strong>rzoeker stelt <strong>de</strong> overtre<strong>de</strong>r in gebreke om e<strong>en</strong>eind te stell<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> inbreuk binn<strong>en</strong> e<strong>en</strong> termijndie hij oplegt, tev<strong>en</strong>s geeft hij uitleg over <strong>de</strong> regelgeving.b) Wordt er ge<strong>en</strong> gevolg gegev<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>ze waarschuwing,dan kan er ofwel e<strong>en</strong> stakingsvor<strong>de</strong>ring ingesteld,ofwel e<strong>en</strong> pro-justitia opgesteld word<strong>en</strong>.c) Dit pro-justitia kan vergezeld gaan van e<strong>en</strong> voorsteltot minnelijke schikking die <strong>de</strong> strafvor<strong>de</strong>ringdo<strong>et</strong> vervall<strong>en</strong>.d) Bij ni<strong>et</strong>-b<strong>et</strong>aling mo<strong>et</strong> h<strong>et</strong> dossier overgelegdword<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> procureur <strong>de</strong>s Konings belast m<strong>et</strong><strong>de</strong> vervolging. Strafsancties m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> sterk ontra-tels prestataires <strong>et</strong> leur interdire d’exiger une quelconquerémunération <strong>de</strong> la part du chercheur d’emploi.Cep<strong>en</strong>dant, ces réglem<strong>en</strong>tations ne relèv<strong>en</strong>t pas <strong>de</strong> mescompét<strong>en</strong>ces. En ce qui concerne la réglem<strong>en</strong>tationéconomique fédérale, toute activité économique prestéevia <strong>de</strong>s numéros surtaxés doit être offerte <strong>de</strong>manière transpar<strong>en</strong>te pour le consommateur: ce<strong>de</strong>rnier doit être informé <strong>de</strong>s caractéristiques duservice, <strong>de</strong> son prix total, <strong>de</strong> l’id<strong>en</strong>tité du prestataire,( ...). La direction générale du Contrôle <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Médiation(DGCM) du Service Public Fédéral Économie,PME, Classes Moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie a m<strong>en</strong>é différ<strong>en</strong>tes<strong>en</strong>quêtes <strong>en</strong> matière d’offre <strong>de</strong> travail à domicile,rémunérée via les opérateurs <strong>de</strong> téléphonie mobile (parle biais <strong>de</strong> SMS surtaxés) <strong>et</strong> <strong>de</strong> téléphonie fixe (par lebiais <strong>de</strong> numéros 0903). Dans la majorité <strong>de</strong>s cas, les<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi qui ont utilisé ces services n’ontreçu aucune offre d’emploi, <strong>et</strong> ignorai<strong>en</strong>t quel’inscription à ces services était aussi onéreuse. Eneff<strong>et</strong>, le coût <strong>de</strong> la communication n’est indiqué qu’àl’unité (prix par SMS — prix par minute). Cep<strong>en</strong>dant,<strong>de</strong> nombreuses questions sans pertin<strong>en</strong>ce sont poséespar SMS surtaxé ou par automate d’appel surtaxé, quir<strong>en</strong>d inutilem<strong>en</strong>t longue <strong>et</strong> coûteuse la procédured’inscription par communication téléphonique. C<strong>et</strong>tepratique est égalem<strong>en</strong>t contraire aux co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> conduiteimposés par les opérateurs <strong>de</strong> téléphonie mobile <strong>et</strong> fixeaux prestataires <strong>de</strong> services qui utilis<strong>en</strong>t leur réseau.2. Dans l’hypothèse où la DGCM du SPF Économieconstate une infraction aux co<strong>de</strong>s <strong>de</strong> conduite, elle <strong>en</strong>avertit les opérateurs <strong>de</strong> téléphonie pour leur perm<strong>et</strong>tre<strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre les sanctions contractuelles prévues:susp<strong>en</strong>sion du numéro litigieux, in<strong>de</strong>mnisation <strong>de</strong>svictimes, ...Par ailleurs, dans l’hypothèse où la pratique estégalem<strong>en</strong>t contraire à la réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong>pratiques du commerce <strong>et</strong> <strong>de</strong> commerce électronique,<strong>et</strong> si le prestataire est établi <strong>en</strong> Belgique, la DGCM duSPF Économie dispose <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s d’actions suivants:a) La procédure d’avertissem<strong>en</strong>t formel. L’<strong>en</strong>quêteurm<strong>et</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>meure le contrev<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre fin àl’infraction dans le délai qu’il détermine, comportantun rappel <strong>de</strong> la réglem<strong>en</strong>tation.b) Au cas où il n’est pas donné suite à c<strong>et</strong> avertissem<strong>en</strong>t,soit une action <strong>en</strong> cessation peut être int<strong>en</strong>tée,soit un pro justitia est dressé.c) Ce pro justitia peut être accompagné d’une proposition<strong>de</strong> transaction ayant pour eff<strong>et</strong> d’éteindrel’action publique.d) En cas <strong>de</strong> non-paiem<strong>en</strong>t, le dossier doit être transmisau Procureur du Roi chargé <strong>de</strong>s poursuites.Des sanctions pénales comportant un aspect dis-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43932 - 6 - 2008d<strong>en</strong>d karakter kunn<strong>en</strong> toegepast word<strong>en</strong> op <strong>de</strong>inbreuk<strong>en</strong> die h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> belang h<strong>et</strong> meest schad<strong>en</strong>,alsook op ie<strong>de</strong>re tekortkoming waarvanbewez<strong>en</strong> is, dat ze te wijt<strong>en</strong> is aan kwa<strong>de</strong> trouw.In h<strong>et</strong> geval dat <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>er ni<strong>et</strong> in Belgiëgevestigd is, beschikt <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Controle <strong>en</strong>Bemid<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong> FOD Economie over volg<strong>en</strong><strong>de</strong>actiemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>:a) De me<strong>de</strong>werking <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong> controle-overheidvan h<strong>et</strong> land van <strong>de</strong> overtre<strong>de</strong>r die in e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>relidstaat van <strong>de</strong> Europese Unie gevestigd is, via <strong>de</strong>geme<strong>en</strong>schappelijke gegev<strong>en</strong>sbank conform <strong>de</strong> EGverord<strong>en</strong>ing2006/2004 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werkingm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>bescherming.b) De informele me<strong>de</strong>werking <strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> controleoverheid binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> internationalecontrol<strong>en</strong><strong>et</strong>werk voor consum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>beschermingICPEN — OESO, indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> overtre<strong>de</strong>rgevestigd is in e<strong>en</strong> land buit<strong>en</strong> <strong>de</strong> EuropeseUnie.3 tot 5. De ADCB van <strong>de</strong> FOD Economie do<strong>et</strong> ookon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> naar meer<strong>de</strong>re omstred<strong>en</strong> aanbieding<strong>en</strong>voor thuiswerk. In alle gevall<strong>en</strong>, waar h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek isafgerond, werd <strong>de</strong> toegang tot <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st, die in werkelijkheidonbestaan<strong>de</strong> was, door <strong>de</strong> operator<strong>en</strong> geschorstnaar aanleiding van <strong>de</strong> vaststelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ADCB van <strong>de</strong> FOD Economie. Thans lop<strong>en</strong> er nog<strong>en</strong>kele on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>.6. Kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong> richtlijn 2000/31/EG b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>elektronische han<strong>de</strong>l, omgez<strong>et</strong> naar Belgisch rechtdoor <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 11 maart 2003 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> bepaal<strong>de</strong>juridische aspect<strong>en</strong> van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> informatiemaatschappij,mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>er zichzelf bek<strong>en</strong>dmak<strong>en</strong>op zijn website. Hij mo<strong>et</strong> m<strong>et</strong> name zijnhan<strong>de</strong>lsnaam, zijn adres, zijn on<strong>de</strong>rnemingsnummermee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> e<strong>en</strong> mid<strong>de</strong>l tot snel contactopgev<strong>en</strong> (e-mail, telefoon, fax).7. Kracht<strong>en</strong>s <strong>de</strong> richtlijn 1997/7/EG b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>bescherming van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t bij op afstand geslot<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>, omgez<strong>et</strong> naar Belgisch recht door <strong>de</strong>w<strong>et</strong> van 14 juli 1991 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> han<strong>de</strong>lspraktijk<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> voorlichting <strong>en</strong> bescherming van <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t,mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> consum<strong>en</strong>t dui<strong>de</strong>lijk ingelicht word<strong>en</strong> m<strong>et</strong>name over <strong>de</strong> wez<strong>en</strong>lijke k<strong>en</strong>merk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st <strong>en</strong>zijn prijs.suasif important sont applicables aux infractionsles plus att<strong>en</strong>tatoires à l’intérêt général, ainsi qu’àtout manquem<strong>en</strong>t dont il est prouvé qu’il a étécommis <strong>de</strong> mauvaise foi.Dans l’hypothèse où le prestataire n’est pas établi <strong>en</strong>Belgique, la direction générale du Contrôle <strong>et</strong> <strong>de</strong> laMédiation du SPF Économie dispose <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>sd’actions suivants:a) Deman<strong>de</strong>r la collaboration <strong>de</strong> l’autorité <strong>de</strong> contrôledu pays du contrev<strong>en</strong>ant établi dans un autreÉtat <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne, via la base <strong>de</strong> donnéescommune <strong>en</strong> vertu du règlem<strong>en</strong>t CE 2006/2004relatif à la coopération <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> protection<strong>de</strong>s consommateursb) Deman<strong>de</strong>r la collaboration informelle <strong>de</strong> l’autorité<strong>de</strong> contrôle compét<strong>en</strong>te au sein du Réseau International<strong>de</strong> Contrôle <strong>et</strong> <strong>de</strong> Protection <strong>de</strong>s Consommateurs-OCDE, si le contrev<strong>en</strong>ant est établi dansun État hors Union europé<strong>en</strong>ne.3 à 5. La DGCM du SPF Économie mène <strong>de</strong>s <strong>en</strong>quêtesrelatives à plusieurs offres litigieuses <strong>de</strong> travail àdomicile. Dans tous les cas dont l’investigation estterminée, l’accès au prét<strong>en</strong>du service, <strong>en</strong> réalité sansobj<strong>et</strong>, a été susp<strong>en</strong>du par les opérateurs, suite aux constatations<strong>de</strong> la DGCM du SPF Économie. Quelques<strong>en</strong>quêtes sont <strong>en</strong>core <strong>en</strong> cours.6. En vertu <strong>de</strong> la directive 2000/31/CE relative aucommerce électronique, transposée <strong>en</strong> Belgique par laloi du 11 mars 2003 sur certaines aspects juridiques <strong>de</strong>sservices <strong>de</strong> la société <strong>de</strong> l’information, le prestataire <strong>de</strong>service est t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> s’id<strong>en</strong>tifier sur son site Web. Il doitnotamm<strong>en</strong>t indiquer sa dénomination commerciale,son adresse, son numéro d’<strong>en</strong>treprise, <strong>et</strong> fournir unmoy<strong>en</strong> <strong>de</strong> contact rapi<strong>de</strong> (e-mail, téléphone, fax).7. En vertu <strong>de</strong> la directive 1997/7/CE concernant laprotection <strong>de</strong>s consommateurs <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> contratsà distance, transposée <strong>en</strong> Belgique par la loi du 14 juill<strong>et</strong>1991 sur les pratiques du commerce <strong>et</strong> sur l’information<strong>et</strong> la protection du consommateur, le consommateurdoit être informé <strong>de</strong> manière claire, notamm<strong>en</strong>tsur les caractéristiques ess<strong>en</strong>tielles du service <strong>et</strong>son prix.DO 2007200803261 DO 2007200803261Vraag nr. 31 van <strong>de</strong> heer Willem-Fre<strong>de</strong>rik Schiltz van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Overname van Scarl<strong>et</strong> door Belgacom. — Positie vanh<strong>et</strong> BIPT.Onlangs is bek<strong>en</strong>d geword<strong>en</strong> dat Belgacom zijn opéén na grootste concurr<strong>en</strong>t, Scarl<strong>et</strong>, opkoopt. Daar-Question n o 31 <strong>de</strong> M. Willem-Fre<strong>de</strong>rik Schiltz du28 avril 2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise<strong>et</strong> la Simplification:Reprise <strong>de</strong> Scarl<strong>et</strong> par Belgacom. — Position <strong>de</strong>l’IBPT.Nous avons appris récemm<strong>en</strong>t que Belgacom rach<strong>et</strong>aitScarl<strong>et</strong>, son <strong>de</strong>uxième concurr<strong>en</strong>t par ordreKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4394 QRVA 52 0202 - 6 - 2008door zal er ge<strong>en</strong> echte concurr<strong>en</strong>tie meer mogelijk zijnvoor h<strong>et</strong> lever<strong>en</strong> van telefonie <strong>en</strong> intern<strong>et</strong> via <strong>de</strong> telefoonlijn.Van liberalisering van <strong>de</strong> Belgische telecommarktis aldus ge<strong>en</strong> sprake meer. Bijgevolg zull<strong>en</strong> <strong>de</strong>prijz<strong>en</strong> voor intern<strong>et</strong> hoog blijv<strong>en</strong> in ons land.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> blijkt h<strong>et</strong> Belgisch Instituut voor postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><strong>en</strong> telecommunicatie (BIPT) alweer machtelooste staan teg<strong>en</strong>over <strong>de</strong> «voormalige» monopolist.De <strong>en</strong>ige maatregel die h<strong>et</strong> BIPT kan nem<strong>en</strong> is«Belgacom in gebreke stell<strong>en</strong>». Belgacom komt er zohoogst<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bo<strong>et</strong>e vanaf. Ik werd er reeds dooruzelf van op <strong>de</strong> hoogte gebracht dat er maatregel<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om <strong>de</strong> werking van h<strong>et</strong> BIPTte verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>. Maar, <strong>de</strong> opkoop van Scarl<strong>et</strong> doorBelgacom kan verregaan<strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>vrije concurr<strong>en</strong>tie op <strong>de</strong> telecommarkt.1. Is er al <strong>en</strong>ige dui<strong>de</strong>lijkheid welke maatregel<strong>en</strong> ermo<strong>et</strong><strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong> om van h<strong>et</strong> BIPT e<strong>en</strong> sterker<strong>en</strong> daadkrachtigere regulator te mak<strong>en</strong>?2. Zo ja, wanneer word<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke maatregel<strong>en</strong>ingevoerd?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 31van <strong>de</strong> heer Willem-Fre<strong>de</strong>rik Schiltz van 28 april 2008(N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> is belangrijk in België opnieuw e<strong>en</strong> gunstigklimaat te schepp<strong>en</strong> voor investering<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor e<strong>en</strong>dynamische concurr<strong>en</strong>tie op <strong>de</strong> telecommunicatiemarktom <strong>de</strong> kwaliteit van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>,<strong>de</strong> prijz<strong>en</strong> te do<strong>en</strong> dal<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> p<strong>en</strong><strong>et</strong>ratie vannieuwe technologieën <strong>en</strong> innover<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> tebevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Diverse studies ton<strong>en</strong> m<strong>et</strong> name aan dat België goedop weg is om haar mondiale <strong>en</strong> Europese lea<strong>de</strong>rpositieop vlak van breedbandp<strong>en</strong><strong>et</strong>ratie te verliez<strong>en</strong> aangezi<strong>en</strong>we in 2007 uit <strong>de</strong> wereld top 10 <strong>en</strong> uit <strong>de</strong> Europes<strong>et</strong>op 5 verdrev<strong>en</strong> zijn.We stell<strong>en</strong> ook vast dat <strong>de</strong> Europese CommissieBelgië m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vinger nawijst in haar 13<strong>de</strong> verslag over<strong>de</strong> t<strong>en</strong>uitvoerlegging, m<strong>et</strong> name over <strong>de</strong> twee volg<strong>en</strong><strong>de</strong>punt<strong>en</strong>:— h<strong>et</strong> gebrek aan personeelsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>en</strong> telecomk<strong>en</strong>nisvan <strong>de</strong> me<strong>de</strong>dingingsautoriteit<strong>en</strong>: ik wil danook <strong>de</strong> Me<strong>de</strong>dingingsdi<strong>en</strong>st <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Auditoraatev<strong>en</strong>als <strong>de</strong> Raad voor <strong>de</strong> me<strong>de</strong>dinging versterk<strong>en</strong>.Er hebb<strong>en</strong> onlangs twee nieuwe b<strong>en</strong>oeming<strong>en</strong>plaatsgevond<strong>en</strong> <strong>en</strong> ik b<strong>en</strong> van plan bijkom<strong>en</strong>dpersoneel te <strong>vrag<strong>en</strong></strong>;d’importance. Il n’y aura dès lors plus <strong>de</strong> véritableconcurr<strong>en</strong>ce pour la fourniture <strong>de</strong> la téléphonie <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’intern<strong>et</strong> par le biais <strong>de</strong> la ligne téléphonique. Il n’estainsi plus question d’une libéralisation du marchébelge <strong>de</strong>s télécommunications. Par conséqu<strong>en</strong>t, le coûtd’une connection intern<strong>et</strong> restera élevé dans notrepays.Il apparaît <strong>en</strong> outre que l’Institut belge <strong>de</strong>s servicespostaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunications (IBPT) se trouveune nouvelle fois désarmé <strong>de</strong>vant l’anci<strong>en</strong> monopoliste.M<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> <strong>de</strong>meure Belgacom est la seule mesureque l’IBPT puisse pr<strong>en</strong>dre. Dans le pire <strong>de</strong>s cas, Belgacomaura à payer une am<strong>en</strong><strong>de</strong>. Vous m’avez déjà faitsavoir que <strong>de</strong>s mesures serai<strong>en</strong>t prises pour améliorerle fonctionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’IBPT. Or, le rachat <strong>de</strong> Scarl<strong>et</strong>par Belgacom peut avoir <strong>de</strong>s conséqu<strong>en</strong>ces non négligeablespour la libre concurr<strong>en</strong>ce sur le marché <strong>de</strong>stélécommunications.1. En sait-on déjà plus sur les mesures qui <strong>de</strong>vrontêtre prises pour transformer l’IBPT <strong>en</strong> un régulateurplus fort <strong>et</strong> plus énergique?2. Dans l’affirmative, quand ces mesures serontellesmises <strong>en</strong> œuvre?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 31 <strong>de</strong>M. Willem-Fre<strong>de</strong>rik Schiltz du 28 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner à l’honorable membre laréponse suivante.Il est important <strong>de</strong> recréer <strong>en</strong> Belgique un climatpropice aux investissem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> une concurr<strong>en</strong>ce dynamiquesur les marchés <strong>de</strong>s communications électroniques,car cela améliorera la qualité <strong>de</strong>s services, ferabaisser les prix <strong>et</strong> accélérera la pénétration <strong>de</strong>s nouvellestechnologies ainsi que la mise sur le marché <strong>de</strong>services innovants.Différ<strong>en</strong>tes étu<strong>de</strong>s internationales montr<strong>en</strong>t que laBelgique est notamm<strong>en</strong>t <strong>en</strong> train <strong>de</strong> perdre sa position<strong>de</strong> lea<strong>de</strong>r mondial <strong>et</strong> europé<strong>en</strong> <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> pénétration<strong>de</strong> la large ban<strong>de</strong> puisque la Belgique est sortie <strong>en</strong>2007 du top 10 mondial <strong>et</strong> du top 5 europé<strong>en</strong>.Nous constatons égalem<strong>en</strong>t que la Commissioneuropé<strong>en</strong>ne dans son 13 e rapport <strong>de</strong> mise <strong>en</strong> œuvrepointe du doigt la Belgique, notamm<strong>en</strong>t sur les <strong>de</strong>uxpoints suivants:— le manque <strong>de</strong> moy<strong>en</strong> <strong>en</strong> personnel <strong>et</strong> <strong>en</strong> connaissanc<strong>et</strong>élécom <strong>de</strong>s autorités <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ce: jesouhaite r<strong>en</strong>forcer le service <strong>de</strong> la concurr<strong>en</strong>ce <strong>et</strong>l’auditorat, ainsi que le conseil <strong>de</strong> la concurr<strong>en</strong>ce.Deux nouvelles nominations sont interv<strong>en</strong>uesrécemm<strong>en</strong>t <strong>et</strong> je compte <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r du personnelsupplém<strong>en</strong>taire;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43952 - 6 - 2008— <strong>de</strong> juridische onzekerheid die voortvloeit uit <strong>de</strong>systematische beroep<strong>en</strong> op <strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>BIPT: <strong>de</strong>ze procedures zorg<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> langdurigejuridische onzekerheid, m<strong>et</strong> name m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot <strong>de</strong> nieuwe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> waar <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ti<strong>et</strong>oegang mo<strong>et</strong> tot krijg<strong>en</strong> <strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong>groothan<strong>de</strong>lsprijz<strong>en</strong>. Deze onzekerheid remt <strong>de</strong>investering<strong>en</strong> in ons land in sterke mate. Ik wil h<strong>et</strong>huidig personeelsbestand van h<strong>et</strong> BIPT b<strong>et</strong>eraanw<strong>en</strong>d<strong>en</strong> (zie hieron<strong>de</strong>r) <strong>en</strong> ik roep <strong>de</strong> BelgischeStaat op om, in zijn hoedanigheid van hoofdaan<strong>de</strong>elhou<strong>de</strong>rvan <strong>de</strong> historische operator, Belgacom(die in z’n e<strong>en</strong>tje 70 beroep<strong>en</strong> heeft ingesteld teg<strong>en</strong><strong>de</strong> beslissing<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> BIPT) ertoe te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>langer systematisch in beroep te gaan.Wat b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> BIPT, heeft e<strong>en</strong> internationale studiein 2008 <strong>de</strong> zwakte van onze regulator in h<strong>et</strong> licht gesteld.Deze haalt h<strong>et</strong> slechtste score van <strong>de</strong> 15 ou<strong>de</strong>lidstat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> EU <strong>en</strong> <strong>de</strong> vier<strong>de</strong> slechtste plaats in <strong>de</strong>EU 27!Wij <strong>vrag<strong>en</strong></strong> h<strong>et</strong> BIPT om op korte termijn internepersoneelsverschuiving<strong>en</strong> te do<strong>en</strong> <strong>en</strong> economist<strong>en</strong>,jurist<strong>en</strong> <strong>en</strong> ing<strong>en</strong>ieurs over te plaats<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tdat zich bezigt m<strong>et</strong> me<strong>de</strong>dinging, <strong>en</strong> dus m<strong>et</strong> <strong>de</strong>analyse van <strong>de</strong> markt <strong>en</strong> <strong>de</strong> nodige maatregel<strong>en</strong> om <strong>de</strong>concurr<strong>en</strong>tie te verhog<strong>en</strong>. Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> vertoont h<strong>et</strong>BIPT <strong>de</strong> laatste jar<strong>en</strong> e<strong>en</strong> batig saldo van meer dan3 miljo<strong>en</strong> euro; wij <strong>vrag<strong>en</strong></strong> h<strong>et</strong> BIPT dan ook adviseursaan te nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong> verwez<strong>en</strong>lijking van <strong>de</strong> tak<strong>en</strong>gekoppeld aan <strong>de</strong> me<strong>de</strong>dinging te bespoedig<strong>en</strong>.— l’insécurité juridique liée aux appels systématiques<strong>de</strong>s décisions <strong>de</strong> l’IBPT: ces procédures cré<strong>en</strong>t unelongue insécurité juridique, notamm<strong>en</strong>t quant auxnouveaux services auxquels la concurr<strong>en</strong>ce doitavoir accès <strong>et</strong> quant aux prix <strong>de</strong> gros. C<strong>et</strong>te insécuritéfreine gravem<strong>en</strong>t les investissem<strong>en</strong>ts dansnotre pays. Je souhaite mieux utiliser les effectifsactuels <strong>de</strong> l’IBPT (voir ci-<strong>de</strong>ssous) <strong>et</strong> je souhaiteque l’état belge, <strong>en</strong> tant qu’actionnaire majoritaire<strong>de</strong> l’opérateur historique (qui a introduit 70 appelsà lui seul contre les décisions <strong>de</strong> l’IBPT), amèneBelgacom à r<strong>en</strong>oncer à ces appels systématiques.En ce qui concerne l’IBPT, une étu<strong>de</strong> internationalea mis <strong>en</strong> lumière <strong>en</strong> 2008 la faiblesse <strong>de</strong> notre régulateurqui obti<strong>en</strong>t le plus mauvais score <strong>de</strong> l’UE pour les15 anci<strong>en</strong>s états membres <strong>et</strong> la 4 e plus mauvaise placedans l’UE <strong>de</strong>s 27!Nous <strong>de</strong>mandons à l’IBPT, à court terme, <strong>de</strong> transférerdu personnel existant interne (économistes, ingénieurs<strong>et</strong> juristes) vers le départem<strong>en</strong>t qui s’occupe <strong>de</strong>la concurr<strong>en</strong>ce, c’est-à-dire <strong>de</strong> l’analyse <strong>de</strong>s marchés <strong>et</strong><strong>de</strong>s remè<strong>de</strong>s nécessaires à accroître la concurr<strong>en</strong>ce. Enoutre, le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’IBPT dégage les <strong>de</strong>rnières annéesun excéd<strong>en</strong>t <strong>de</strong> plus <strong>de</strong> 3 millions d’euros, nous<strong>de</strong>mandons à l’IBPT d’<strong>en</strong>gager <strong>de</strong>s consultants pouraccélérer la réalisation <strong>de</strong>s tâches liées à la concurr<strong>en</strong>ce.DO 2007200803282 DO 2007200803282Vraag nr. 32 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 proc<strong>en</strong>tvan zijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaaldword<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Uit cijfers die in februari 2008 werd<strong>en</strong> bek<strong>en</strong>dgemaakt,blijkt dat <strong>de</strong> FOD Informatie- <strong>en</strong> Communicati<strong>et</strong>echnologie(Fedict) mom<strong>en</strong>teel ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele werknemerm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in di<strong>en</strong>st heeft.Question n o 32 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 erjanvier 2010.Il ressort <strong>de</strong>s chiffres communiqués <strong>en</strong> février 2008que le SPF Technologie <strong>de</strong> l’Information <strong>et</strong> <strong>de</strong> laCommunication (Fedict) n’occupe actuellem<strong>en</strong>t aucuntravailleur handicapé.1. Wat d<strong>en</strong>kt u daaraan te do<strong>en</strong>? 1. Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>visagez-vous remédier à c<strong>et</strong>te situation?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4396 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3 proc<strong>en</strong>t te bereik<strong>en</strong>?3. Heeft uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> stapp<strong>en</strong>plan opgesteldom die doelstelling binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> gestel<strong>de</strong> termijn te bereik<strong>en</strong>?4. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds in <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 32van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van 29 april 2008 (Fr.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1. Mom<strong>en</strong>teel zijn er bij Fedict ge<strong>en</strong> person<strong>en</strong> tewerkgesteldm<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.2. In h<strong>et</strong> actieplan Diversiteit van Fedict staat alsdoelstelling ingeschrev<strong>en</strong> «h<strong>et</strong> behal<strong>en</strong> <strong>en</strong> bewak<strong>en</strong>van <strong>de</strong> quota op <strong>de</strong> tewerkstelling van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.»Om <strong>de</strong>ze doelstelling te behal<strong>en</strong> word<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>acties on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>:— Actieve rekrutering van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapvia h<strong>et</strong> systematisch uitnodig<strong>en</strong> van <strong>de</strong> laureat<strong>en</strong>die er bij <strong>de</strong> aanwervingselecties voor geopteerdhebb<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> op <strong>de</strong> apartewervingsreserve voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap(volg<strong>en</strong>s koninklijk besluit van 6 oktober 2005).— Versterking van h<strong>et</strong> imago van Fedict als diversewerkgever via e<strong>en</strong> formule in <strong>de</strong> vacaturebericht<strong>en</strong>die h<strong>et</strong> belang van diversiteit b<strong>en</strong>adrukt.— Verspreiding van <strong>de</strong> vacaturebericht<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> doelgroepvia <strong>de</strong> socio-professionele organisaties die <strong>de</strong>integratie van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap op <strong>de</strong>arbeidsmarkt bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.3. H<strong>et</strong> actieplan van h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 vanFedict geeft wat werving<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong>profiel<strong>en</strong> die Fedict nodig heeft om zijn strategischedoelstelling<strong>en</strong> te bereik<strong>en</strong>. In <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e selectiepolitiekvan Fedict is h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> automatische reflex om in<strong>de</strong> zoektocht naar <strong>de</strong> geschikte kandidat<strong>en</strong> steeds <strong>de</strong>acties vermeld in punt 2 toe te pass<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op<strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.2. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3 %?3. Votre départem<strong>en</strong>t a-t-il prévu un plan <strong>de</strong>progression pour atteindre c<strong>et</strong> objectif dans le délaiprescrit?4. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il déjà le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 32 <strong>de</strong>M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril 2008 (Fr.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner à l’honorable membre laréponse suivante.1. À l’heure actuelle, Fedict n’occupe pas <strong>de</strong> personneshandicapées.2. Dans le plan d’action «Diversité» <strong>de</strong> Fedict, un<strong>de</strong>s objectifs m<strong>en</strong>tionnés est: «suivi <strong>et</strong> atteinte duquota <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes avechandicap».Afin d’atteindre c<strong>et</strong> objectif, les actions suivantessont <strong>en</strong>treprises:— Recrutem<strong>en</strong>t actif <strong>de</strong> personnes handicapées par lebiais <strong>de</strong> la convocation systématique <strong>de</strong>s lauréatsayant opté, lors <strong>de</strong>s sélections <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t, pourleur intégration dans la réserve <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>tspécifique aux personnes handicapées (<strong>en</strong> vertu <strong>de</strong>l’arrêté royal du 6 octobre 2005).— R<strong>en</strong>forcem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’image <strong>de</strong> Fedict commeemployeur divers par l’insertion, dans les avis <strong>de</strong>vacances d’emploi, d’une formule soulignantl’importance <strong>de</strong> la diversité.— Diffusion <strong>de</strong>s avis <strong>de</strong> vacances d’emploi auprès dugroupe cible par le biais <strong>de</strong>s organisations socioprofessionnellesqui favoris<strong>en</strong>t l’intégration <strong>de</strong>spersonnes handicapées sur le marché <strong>de</strong> l’emploi.3. Le plan d’action du plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong>Fedict donne, <strong>en</strong> ce qui concerne les recrutem<strong>en</strong>ts, unaperçu <strong>de</strong>s profils nécessaires à Fedict pour atteindreses objectifs stratégiques. Dans la politique <strong>de</strong> sélectiongénérale <strong>de</strong> Fedict, c’est un réflexe automatiqued’appliquer à chaque fois, lors <strong>de</strong> la recherche <strong>de</strong>candidats valables, les actions citées au point 2 <strong>en</strong> vuedu recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43972 - 6 - 2008DO 2007200803293 DO 2007200803293Vraag nr. 33 van mevrouw Linda Musin van 29 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Gebruik van vuurwerk in aanwezigheid van dier<strong>en</strong>. —Gevaar.Vaak stek<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> vuurwerk af bij geleg<strong>en</strong>hed<strong>en</strong>zoals <strong>de</strong> ein<strong>de</strong>jaarsfeest<strong>en</strong>, communiefeest<strong>en</strong>, <strong>de</strong> nationalefeestdag, <strong>en</strong>zovoort.Wat dan e<strong>en</strong> feestelijk gebeur<strong>en</strong> had mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zijn,eindigt jammer g<strong>en</strong>oeg soms in e<strong>en</strong> tragedie.Er werd<strong>en</strong> nochtans al veel maatregel<strong>en</strong> g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>om mogelijke ongelukk<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> gebruik van feestvuurwerkte voorkom<strong>en</strong>.In 2000 werd er trouw<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> nieuwe reglem<strong>en</strong>teringb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> feestvuurwerk aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Diek<strong>en</strong>merkt zich door vier krachtlijn<strong>en</strong>:1. h<strong>et</strong> vastlegg<strong>en</strong> van voorwaard<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> verkoop<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> kleinhan<strong>de</strong>laars;2. e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke <strong>de</strong>finitie van elk type feestvuurwerkbestemd voor particulier<strong>en</strong>;3. e<strong>en</strong> verplichte in<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong> feestvuurwerk datin België in <strong>de</strong> kleinhan<strong>de</strong>l wordt gebracht door e<strong>en</strong>officiële instantie, namelijk <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st <strong>de</strong>r Springstoff<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> FOD Economie, KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie;4. e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke <strong>en</strong> precieze <strong>et</strong>ik<strong>et</strong>tering voor elkproduct dat op <strong>de</strong> markt gebracht wordt.Ondanks al die beschermingsmaatregel<strong>en</strong> is <strong>de</strong>ou<strong>de</strong>jaarsnacht van 31 <strong>de</strong>cember 2007 op 1 januari2008 tragisch geëindigd voor drie jonger<strong>en</strong> die i<strong>et</strong>s namid<strong>de</strong>rnacht over <strong>de</strong> E17 red<strong>en</strong>. Twee paard<strong>en</strong> dieopgeschrikt war<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> vuurwerk van e<strong>en</strong> ein<strong>de</strong>jaarsfeest,zijn to<strong>en</strong> losgebrok<strong>en</strong> uit hun omhein<strong>de</strong>wei<strong>de</strong> <strong>en</strong> op <strong>de</strong> autosnelweg terecht gekom<strong>en</strong>, <strong>en</strong> h<strong>et</strong>voertuig dat uit teg<strong>en</strong>overgestel<strong>de</strong> richting kwam,heeft <strong>de</strong> dier<strong>en</strong> jammer g<strong>en</strong>oeg ni<strong>et</strong> kunn<strong>en</strong> ontwijk<strong>en</strong>.Dit dramatisch verkeersongeval had nochtansgemakkelijk voorkom<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> word<strong>en</strong>, indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong><strong>en</strong>kele elem<strong>en</strong>taire veiligheidsvoorschrift<strong>en</strong> in acht hadg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. Dier<strong>en</strong> zijn in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> bijzon<strong>de</strong>r gevoeligvoor h<strong>et</strong> lawaai van vuurwerk. De dier<strong>en</strong> rak<strong>en</strong> ergemakkelijk door in paniek <strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> zo ongevall<strong>en</strong>veroorzak<strong>en</strong>. M<strong>en</strong> hoeft dus alle<strong>en</strong> maar die fundam<strong>en</strong>teleregel na te lev<strong>en</strong> <strong>en</strong> ge<strong>en</strong> vuurwerk af te stek<strong>en</strong>in <strong>de</strong> nabijheid van dier<strong>en</strong> of <strong>de</strong>ze paniekreacties tevoorkom<strong>en</strong> door <strong>de</strong> dier<strong>en</strong> opgeslot<strong>en</strong> te houd<strong>en</strong> of <strong>de</strong>bur<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> landbouwers op tijd te verwittig<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> zal u nem<strong>en</strong> om <strong>de</strong>rgelijkeongevall<strong>en</strong> in <strong>de</strong> toekomst te voorkom<strong>en</strong>?Question n o 33 <strong>de</strong> M me Linda Musin du 29 avril 2008(Fr.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Dangerosité <strong>de</strong>s feux d’artifice <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ce d’animaux.De nombreux feux d’artifice sont tirés par <strong>de</strong>s particulierslors d’événem<strong>en</strong>ts comme les fêtes <strong>de</strong> find’année, les communions, la fête nationale, <strong>et</strong>c.Ce qui <strong>de</strong>vrait être uniquem<strong>en</strong>t l’occasion <strong>de</strong> faire lafête se termine malheureusem<strong>en</strong>t parfois <strong>de</strong> manièr<strong>et</strong>ragique.De nombreuses mesures ont pourtant déjà été prisesafin <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>ir au mieux les accid<strong>en</strong>ts qui peuv<strong>en</strong>tsurv<strong>en</strong>ir lors <strong>de</strong> l’utilisation d’artifice <strong>de</strong> joie.Une nouvelle réglem<strong>en</strong>tation sur les artifices <strong>de</strong> joiea d’ailleurs été adoptée <strong>en</strong> 2000. Elle s’articule autour<strong>de</strong> quatres axes principaux:1. fixation <strong>de</strong>s conditions <strong>de</strong> v<strong>en</strong>te <strong>et</strong> <strong>de</strong> débit;2. définition claire <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts types d’artifices<strong>de</strong>stinés aux particuliers;3. classem<strong>en</strong>t par le Service <strong>de</strong>s Explosifs du SPFÉconomie <strong>de</strong> tout produit mis sur le marché <strong>de</strong> détailbelge;4. étiqu<strong>et</strong>age précis <strong>et</strong> clair pour tous les produitsmis sur le marché.Ces différ<strong>en</strong>tes mesures <strong>de</strong> protection n’ont pourtantpas empêché que la nuit du réveillon 2007-2008 ne s<strong>et</strong>ermine tragiquem<strong>en</strong>t pour trois jeunes g<strong>en</strong>s qui circulai<strong>en</strong>tpeu après minuit sur l’autoroute E17. Deuxchevaux effrayés par les feux d’artifice lancés àl’occasion du réveillon se sont échappés <strong>de</strong> leur <strong>en</strong>clos<strong>et</strong> se sont r<strong>et</strong>rouvés sur l’autoroute, la voiture v<strong>en</strong>ant<strong>en</strong> face n’a malheureusem<strong>en</strong>t pu les éviter.Ce dramatique accid<strong>en</strong>t aurait pourtant pu être facilem<strong>en</strong>tévité moy<strong>en</strong>nant le respect <strong>de</strong> règles <strong>de</strong> sécuritéélém<strong>en</strong>taires. Les animaux <strong>en</strong> général sont particulièrem<strong>en</strong>ts<strong>en</strong>sibles aux bruits <strong>en</strong>g<strong>en</strong>drés par les feuxd’artifice. D’importants mouvem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> paniquepeuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> découler <strong>et</strong> causer <strong>de</strong> tels accid<strong>en</strong>ts. Il suffitdonc <strong>de</strong> respecter c<strong>et</strong>te règle ess<strong>en</strong>tielle qui est d’éviter<strong>de</strong> tirer <strong>de</strong>s feux d’artifice à proximité d’animaux ou<strong>de</strong> prév<strong>en</strong>ir ces mouvem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> panique <strong>en</strong> maint<strong>en</strong>antles animaux <strong>en</strong>fermés ou <strong>en</strong> prév<strong>en</strong>ant à temps lesvoisins <strong>et</strong> les agriculteurs.1. Quelles sont les mesures que vous <strong>en</strong>visagez <strong>de</strong>pr<strong>en</strong>dre afin <strong>de</strong> prév<strong>en</strong>ir à l’av<strong>en</strong>ir ce type d’accid<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4398 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. B<strong>en</strong>t u van plan om h<strong>et</strong> koninklijk besluit houd<strong>en</strong><strong>de</strong>algeme<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>t b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> fabricer<strong>en</strong>,opslaan, on<strong>de</strong>r zich houd<strong>en</strong>, verkop<strong>en</strong>, vervoer<strong>en</strong> <strong>en</strong>gebruik<strong>en</strong> van springstoff<strong>en</strong> te wijzig<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 33van mevrouw Linda Musin van 29 april 2008 (Fr.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1. Over h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong> gebeurt h<strong>et</strong> aanstek<strong>en</strong> vanfeestvuurwerk on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> volledige verantwoor<strong>de</strong>lijkheidvan <strong>de</strong> particulier, terwijl h<strong>et</strong> afschi<strong>et</strong><strong>en</strong> vanspektakelvuurwerk on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkheidvan <strong>de</strong> professionele vuurwerkmaker valt.Mom<strong>en</strong>teel is er ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele fe<strong>de</strong>rale reglem<strong>en</strong>teringdie <strong>de</strong> veiligheid van h<strong>et</strong> afschi<strong>et</strong><strong>en</strong> van spektakelvuurwerkregelt.Ev<strong>en</strong>wel mag elk college van burgemeester <strong>en</strong> schep<strong>en</strong><strong>en</strong>h<strong>et</strong> afschi<strong>et</strong><strong>en</strong> van vuurwerk op h<strong>et</strong> grondgebiedvan zijn geme<strong>en</strong>te reglem<strong>en</strong>ter<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> uitwerk<strong>en</strong>van specifieke regels die door <strong>de</strong> particulier<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>professionel<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> nageleefd word<strong>en</strong>.De geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> dus op elk og<strong>en</strong>blik <strong>en</strong> omverschill<strong>en</strong><strong>de</strong> veiligheidsred<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> afschi<strong>et</strong><strong>en</strong> vanvuurwerk verbied<strong>en</strong>.2. In verband m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 23 september1958 houd<strong>en</strong><strong>de</strong> algeme<strong>en</strong> reglem<strong>en</strong>t b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> fabricer<strong>en</strong>, opslaan, on<strong>de</strong>r zich houd<strong>en</strong>,verkop<strong>en</strong>, vervoer<strong>en</strong> <strong>en</strong> gebruik<strong>en</strong> van springstoff<strong>en</strong> ise<strong>en</strong> Interministeriële Economische Commissie (IEC)e<strong>en</strong> eerste keer sam<strong>en</strong>gekom<strong>en</strong> ter voorbereiding van<strong>de</strong> wijziging<strong>en</strong> die op meer<strong>de</strong>re niveaus nodig zijn.De wijziging<strong>en</strong> zijn verantwoord door verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>: verdui<strong>de</strong>lijking van <strong>de</strong> bevoegdheidsver<strong>de</strong>lingtuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> gewestelijke <strong>en</strong> <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale instelling<strong>en</strong><strong>en</strong>erzijds <strong>en</strong> omz<strong>et</strong>ting van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>richtlijn2006/123/EG <strong>en</strong> <strong>de</strong> vuurwerkrichtlijn 2007/23/EGan<strong>de</strong>rzijds.M<strong>et</strong> name in <strong>de</strong>ze context is e<strong>en</strong> in<strong>de</strong>ling van h<strong>et</strong>vuurwerk in vier categorieën voorzi<strong>en</strong>.Elke categorie zal bedoeld zijn voor gebruikers,gaan<strong>de</strong> van <strong>de</strong> particulier van minst<strong>en</strong>s 12 jaar oud tot<strong>de</strong> professionel<strong>en</strong> wi<strong>en</strong>s bevoegdheid door elke lidstaatzal mo<strong>et</strong><strong>en</strong> erk<strong>en</strong>d zijn.Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> zal in h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> ka<strong>de</strong>r opgelegdword<strong>en</strong> om specifieke w<strong>et</strong>telijke regels uit te werk<strong>en</strong>die <strong>de</strong> voorbereiding <strong>en</strong> <strong>de</strong> veiligheid van h<strong>et</strong> afstek<strong>en</strong>h<strong>et</strong> spektakelvuurwerk regel<strong>en</strong>.2. Pouvez-vous <strong>en</strong>visager <strong>de</strong> modifier l’arrêté royaldu 23 septembre 1958 portant règlem<strong>en</strong>t général sur lafabrication, l’emmagasinage, la dét<strong>en</strong>tion, le débit, l<strong>et</strong>ransport <strong>et</strong> l’emploi <strong>de</strong>s produits explosifs?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 33 <strong>de</strong>M me Linda Musin du 29 avril 2008 (Fr.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1. En règle générale, la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong>s artifices<strong>de</strong> joie est réalisée sous l’<strong>en</strong>tière responsabilité duparticulier, tandis que le tir d’artifices <strong>de</strong> spectaclerelève <strong>de</strong> la responsabilité <strong>de</strong> l’artificier professionnel.À l’heure actuelle, aucune réglem<strong>en</strong>tation fédéral<strong>en</strong>e règle la sécurité <strong>de</strong>s tirs d’artifices <strong>de</strong> spectacle.Cep<strong>en</strong>dant, chaque collège <strong>de</strong>s bourgmestre <strong>et</strong> échevinspeut réglem<strong>en</strong>ter les tirs <strong>de</strong> feux d’artifices sur l<strong>et</strong>erritoire <strong>de</strong> sa commune <strong>en</strong> ém<strong>et</strong>tant <strong>de</strong>s règles spécifiquesauxquelles les particuliers <strong>et</strong> professionnelsdoiv<strong>en</strong>t se soum<strong>et</strong>tre.Les communes peuv<strong>en</strong>t donc à tout mom<strong>en</strong>t <strong>et</strong> pourdiverses raisons <strong>de</strong> sécurité ou <strong>de</strong> sûr<strong>et</strong>é interdire lestirs d’artifices.2. Concernant l’arrêté royal du 23 septembre 1958portant règlem<strong>en</strong>t général sur la fabrication,l’emmagasinage, la dét<strong>en</strong>tion, le débit, le transport <strong>et</strong>l’emploi <strong>de</strong>s produits explosifs, une CommissionÉconomique Interministérielle (CEI) s’est réunie unepremière fois pour préparer les modifications nécessairesà différ<strong>en</strong>ts niveaux.Les modifications sont justifiées par plusieurs élém<strong>en</strong>ts:clarification <strong>de</strong> la répartition <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces<strong>en</strong>tre les institutions régionales <strong>et</strong> fédérales d’une part<strong>et</strong> transposition <strong>de</strong>s directives services 2006/123/CE <strong>et</strong>artifices 2007/23/CE d’autre part.Dans ce contexte notamm<strong>en</strong>t, une classification <strong>de</strong>sfeux d’artifices <strong>en</strong> quatre catégories est prévue.Chacune <strong>de</strong>s catégories sera réservée à <strong>de</strong>s utilisateursallant du particulier <strong>de</strong> 12 ans au moinsjusqu’aux professionnels dont la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>vraêtre reconnue par chaque État membre.Complém<strong>en</strong>tairem<strong>en</strong>t, il sera imposé dans le mêmecadre d’ém<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s règles légales spécifiques applicablesà la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>et</strong> à la sécurité <strong>de</strong>s tirs <strong>de</strong> feuxd’artifices <strong>de</strong> spectacle.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 43992 - 6 - 2008DO 2007200803421 DO 2007200803421Vraag nr. 34 van mevrouw Nathalie Muylle van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Wereldhan<strong>de</strong>l. — Landbouw <strong>en</strong> industriële goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.De voorzitters van <strong>de</strong> werkgroep<strong>en</strong> landbouw <strong>en</strong>industriële goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in <strong>de</strong> DOHA-ron<strong>de</strong> publiceerd<strong>en</strong>onlangs nieuwe tekst<strong>en</strong>. Die tekst<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitmond<strong>en</strong>in e<strong>en</strong> breed politiek akkoord over <strong>de</strong> liberaliseringvan <strong>de</strong> wereldhan<strong>de</strong>l voor bei<strong>de</strong> soort<strong>en</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.De problem<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> landbouwdossier zoud<strong>en</strong> zogoed als opgelost zijn. Europa zou zowel <strong>de</strong> internesubsidies als <strong>de</strong> importtariev<strong>en</strong> op voedsel uit <strong>de</strong>r<strong>de</strong>land<strong>en</strong> substantieel lat<strong>en</strong> dal<strong>en</strong>.Question n o 34 <strong>de</strong> M me Nathalie Muylle du 30 avril2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Commerce mondial. — Agriculture <strong>et</strong> bi<strong>en</strong>s industriels.Les présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s groupes <strong>de</strong> travail Agriculture <strong>et</strong>Bi<strong>en</strong>s industriels <strong>de</strong> la ron<strong>de</strong> <strong>de</strong> DOHA ont récemm<strong>en</strong>tpublié <strong>de</strong> nouveaux textes. Ces textes doiv<strong>en</strong>t débouchersur un large accord politique relatif à la libéralisationdu commerce mondial pour les <strong>de</strong>ux types <strong>de</strong>bi<strong>en</strong>s. Les problèmes dans le dossier agricole serai<strong>en</strong>tquasim<strong>en</strong>t résolus. L’Europe déci<strong>de</strong>rait d’une diminutionsubstantielle à la fois <strong>de</strong>s subv<strong>en</strong>tions internes <strong>et</strong><strong>de</strong>s droits à l’importation <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s alim<strong>en</strong>taires <strong>de</strong>spays du Tiers-Mon<strong>de</strong>.1. Klopt bov<strong>en</strong>staan<strong>de</strong> informatie? 1. Ces informations sont-elles exactes?2. Wat is <strong>de</strong> stand van zak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> DOHAoverleg?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 34van mevrouw Nathalie Muylle van 30 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.1 <strong>en</strong> 2. De voorzitters van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingsgroep<strong>en</strong>Falconer (landbouw) <strong>en</strong> Don Steph<strong>en</strong>son(«non agricultural mark<strong>et</strong> access of NaMa») hebb<strong>en</strong>op 8 februari 2008 elk e<strong>en</strong> tekst neergelegd die e<strong>en</strong>stand van zak<strong>en</strong> weergeeft. Op dit og<strong>en</strong>blik word<strong>en</strong><strong>de</strong>ze in <strong>de</strong> respectieve on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingsgroep<strong>en</strong> besprok<strong>en</strong>.M<strong>en</strong> kan al onmid<strong>de</strong>llijk sprek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> globaalonev<strong>en</strong>wicht, in die zin dat er nog ge<strong>en</strong> docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>neergelegd zijn voor <strong>de</strong> drie an<strong>de</strong>re belangrijk<strong>et</strong>hema’s, namelijk di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>, vere<strong>en</strong>voudiging van <strong>de</strong>han<strong>de</strong>l <strong>en</strong> «rules». H<strong>et</strong> is ni<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk teg<strong>en</strong> wanneernieuwe on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>lingstekst<strong>en</strong>, voor al <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rwerp<strong>en</strong>op tafel zull<strong>en</strong> ligg<strong>en</strong>, zodat b<strong>et</strong>er over h<strong>et</strong> globaleev<strong>en</strong>wicht geoor<strong>de</strong>eld kan word<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> nieuweNaMa-tekst lijkt er ev<strong>en</strong>wel aan te kom<strong>en</strong>.Tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> markttoegang voor landbouwproduct<strong>en</strong><strong>en</strong> markttoegang voor industrieproduct<strong>en</strong> vind<strong>en</strong> wee<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> onev<strong>en</strong>wicht terug. In 2005 werd in HongKong e<strong>en</strong> parallellisme aanvaard. Nu kan vastgesteldword<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> ambiti<strong>en</strong>iveau voor markttoegangvoor landbouwproduct<strong>en</strong> veel hoger is dan voorNaMa. H<strong>et</strong> docum<strong>en</strong>t van Don Steph<strong>en</strong>son lijkt mijeer<strong>de</strong>r e<strong>en</strong> consolidatie van <strong>de</strong> markttoegang waarvan<strong>de</strong> Europese bedrijv<strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>, zeker naar<strong>de</strong> opkom<strong>en</strong><strong>de</strong> land<strong>en</strong> toe, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> hoge coëfficiënt<strong>en</strong>die voorgesteld word<strong>en</strong> inzake tariefreductie. M<strong>en</strong>2. Où <strong>en</strong> sont les négociations <strong>de</strong> DOHA?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 34 <strong>de</strong>M me Nathalie Muylle du 30 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.1 <strong>et</strong> 2. Les présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s groupes <strong>de</strong> négociationFalconer (agriculture) <strong>et</strong> Don Steph<strong>en</strong>son («non agriculturalmark<strong>et</strong> access of NaMa») ont déposé chacunle 8 février 2008 un texte qui expose la situation.Actuellem<strong>en</strong>t, ces textes sont examinés dans les groupesrespectifs <strong>de</strong> négociation.On peut immédiatem<strong>en</strong>t parler d’un déséquilibreglobal puisqu’aucun docum<strong>en</strong>t n’a été déposé pour les3 autres principaux thèmes, à savoir les services, lasimplification du commerce <strong>et</strong> les «règles». Commeon ignore quand ces nouveaux textes <strong>de</strong> négociationpour tous les suj<strong>et</strong>s seront sur la table, il est préférable<strong>de</strong> considérer l’équilibre global. Un nouveau texteNaMa semble toutefois être <strong>en</strong> gestation.Nous constatons un <strong>de</strong>uxième déséquilibre <strong>en</strong>trel’accès au marché pour les produits agricoles <strong>et</strong> celuipour les produits industriels. En 2005, à Hong Kong,un parallélisme a été accepté. Nous remarquonsaujourd’hui que les ambitions pour l’accès au marché<strong>de</strong>s produits agricoles sont n<strong>et</strong>tem<strong>en</strong>t plus fortes quepour NaMa. Le docum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> Don Steph<strong>en</strong>son mesemble plutôt être une consolidation <strong>de</strong> l’accès aumarché dont les <strong>en</strong>treprises europé<strong>en</strong>nes profit<strong>en</strong>t <strong>en</strong>ce mom<strong>en</strong>t, surtout <strong>en</strong> ce qui concerne les pays émerg<strong>en</strong>ts,vu les coeffici<strong>en</strong>ts élevés qui sont proposés <strong>en</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4400 QRVA 52 0202 - 6 - 2008zou zelfs kunn<strong>en</strong> sprek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> achteruitgang aangezi<strong>en</strong>h<strong>et</strong> docum<strong>en</strong>t ge<strong>en</strong> indicatie meer geeft over <strong>de</strong>flexibiliteit waarvan <strong>de</strong> ontwikkelingsland<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong>; h<strong>et</strong> is te zegg<strong>en</strong> <strong>de</strong> mate dat <strong>de</strong> ontwikkelingsland<strong>en</strong>mog<strong>en</strong> afwijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong> die doorh<strong>et</strong> toepass<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong> te kom<strong>en</strong> formule bekom<strong>en</strong>word<strong>en</strong>.Wat dit laatste b<strong>et</strong>reft gaan <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> in<strong>de</strong> richting van lagere coëfficiënt<strong>en</strong> in ruil voor meerflexibiliteit. De regering zal er dan ook over wak<strong>en</strong> dataan <strong>de</strong> off<strong>en</strong>sieve belang<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Belgische on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>zoveel als re<strong>de</strong>lijk mogelijk wordt tegemo<strong>et</strong>gekom<strong>en</strong>.T<strong>en</strong> slotte kan m<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> landbouwluik e<strong>en</strong><strong>de</strong>r<strong>de</strong> onev<strong>en</strong>wicht terug vind<strong>en</strong> <strong>en</strong> m<strong>et</strong> name tuss<strong>en</strong><strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> pijlers:— <strong>de</strong> Europese eis om over ni<strong>et</strong>-han<strong>de</strong>lsgerelateer<strong>de</strong>bekommerniss<strong>en</strong> te on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> is ni<strong>et</strong> in d<strong>et</strong>ekst opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>;— wat markttoegang <strong>en</strong> interne steun b<strong>et</strong>reft lijkt mijdat <strong>de</strong> gr<strong>en</strong>z<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> mandaat van <strong>de</strong> Commissievan oktober 2005 bereikt zijn. De Europese Unieheeft heel wat inspanning<strong>en</strong> ter zake geleverd.Ver<strong>de</strong>r zijn er nog problem<strong>en</strong> inzake <strong>de</strong> <strong>de</strong>finitievan gevoelige product<strong>en</strong>, tropische product<strong>en</strong>,<strong>en</strong>zovoort;— inzake exportconcurr<strong>en</strong>tie mo<strong>et</strong><strong>en</strong> nog veel inspanning<strong>en</strong>geleverd word<strong>en</strong> opdat alle vorm<strong>en</strong>van exportsteun on<strong>de</strong>r WTO-discipline vall<strong>en</strong>.Op dit og<strong>en</strong>blik is h<strong>et</strong> nog ni<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk hoe <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> ver<strong>de</strong>r zull<strong>en</strong> verlop<strong>en</strong>. Sommigeled<strong>en</strong> zijn van oor<strong>de</strong>el dat snel overgegaan kan word<strong>en</strong>tot «horizontale on<strong>de</strong>rhan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>», an<strong>de</strong>re will<strong>en</strong> <strong>de</strong>voorligg<strong>en</strong><strong>de</strong> tekst<strong>en</strong> nog ver<strong>de</strong>r verfijn<strong>en</strong>.E<strong>en</strong> ministeriële confer<strong>en</strong>tie van <strong>de</strong> WTO eind juni2008 wordt ni<strong>et</strong> uitgeslot<strong>en</strong>.matière <strong>de</strong> réduction <strong>de</strong>s tarifs. On pourrait mêmeparler d’un recul vu que le docum<strong>en</strong>t ne donne plusaucune indication sur la flexibilité dont les pays <strong>en</strong>voie <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t peuv<strong>en</strong>t bénéficier.Par’flexibilité’, j’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds la possibilité pour les pays <strong>en</strong>voie <strong>de</strong> développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> déroger aux résultats quipeuv<strong>en</strong>t être obt<strong>en</strong>us <strong>en</strong> appliquant la formule conv<strong>en</strong>ue.Pour ce qui est <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière, les négociationss’ori<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t vers une réduction <strong>de</strong>s coeffici<strong>en</strong>ts <strong>en</strong>échange d’une flexibilité accrue. Le gouvernem<strong>en</strong>t vadonc veiller à t<strong>en</strong>ir compte le plus raisonnablem<strong>en</strong>tpossible <strong>de</strong>s intérêts off<strong>en</strong>sifs <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises belges.Enfin, le troisième déséquilibre se situe au niveau duvol<strong>et</strong> agriculture <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts piliers:— l’exig<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> négocier sur les préoccupationsnon commerciales n’est pas reprise dans l<strong>et</strong>exte;— s’agissant <strong>de</strong> l’accès au marché <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> interne,il me semble que les limites du mandat <strong>de</strong> laCommission donné <strong>en</strong> octobre 2005 sont atteintes.L’UE a fourni <strong>de</strong> multiples efforts <strong>en</strong> la matière. Enoutre, la définition <strong>de</strong>s produits s<strong>en</strong>sibles, <strong>de</strong>sproduits tropicaux, <strong>et</strong>c. pose problème;— s’agissant <strong>de</strong> la concurr<strong>en</strong>ce pour les exportations,<strong>de</strong> nombreux efforts sont <strong>en</strong>core nécessaires cartoutes les formes d’ai<strong>de</strong> à l’exportation relèv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>la discipline OMC.Actuellem<strong>en</strong>t, on ignore <strong>en</strong>core comm<strong>en</strong>t les négociationsvont se poursuivre. Certains membres estim<strong>en</strong>tqu’il faut rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t passer à <strong>de</strong>s «négociationshorizontales», d’autres souhait<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core affiner lestextes existants.Une confér<strong>en</strong>ce ministérielle <strong>de</strong> l’OMC fin juin 2008n’est pas à exclure.DO 2007200803453 DO 2007200803453Vraag nr. 36 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 30 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Tariev<strong>en</strong> voor telefoner<strong>en</strong> van vast naar mobiel. —Verlaging<strong>en</strong> van <strong>de</strong> MTR’s.De tariev<strong>en</strong> voor telefoner<strong>en</strong> van vast naar mobielzijn al jar<strong>en</strong> lang hoog. De red<strong>en</strong> hiervoor zijn <strong>de</strong> hogeinterconnecti<strong>et</strong>ariev<strong>en</strong> die <strong>de</strong> mobiele operator<strong>en</strong> aan<strong>de</strong> vaste operator<strong>en</strong> aanrek<strong>en</strong><strong>en</strong> om e<strong>en</strong> gesprek opQuestion n o 36 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 30 avril 2008(N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification:Tarifs pour appeler d’un téléphone fixe vers un téléphonemobile. — Baisses <strong>de</strong>s MTR.Depuis <strong>de</strong>s années, les tarifs pour appeler d’un téléphonefixe vers un téléphone mobile sont élevés. Cecoût élevé est dû aux tarifs d’interconnexion importants,les «MTR» (ou Mobile Termination Rates),KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44012 - 6 - 2008hun n<strong>et</strong>werk te beëindig<strong>en</strong>, <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> MTR(Mobile Termination Rates).H<strong>et</strong> Belgische Instituut voor Postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> Telecommunicatie(BIPT) heeft al <strong>en</strong>ige tijd geled<strong>en</strong> e<strong>en</strong>schema opgelegd om te kom<strong>en</strong> tot e<strong>en</strong> verlaging van<strong>de</strong>ze tariev<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> eerste verlaging werd eind 2006 —begin 2007 opgelegd zodat volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> gebruikersorganisatieBeltug <strong>de</strong> interconnecti<strong>et</strong>ariev<strong>en</strong> m<strong>et</strong> 40 % zijngedaald. Deze daling wordt echter ni<strong>et</strong> of nauwelijksdoor <strong>de</strong> vaste operator<strong>en</strong> doorgerek<strong>en</strong>d aan <strong>de</strong> klant<strong>en</strong>.Midd<strong>en</strong> <strong>de</strong>cember 2007 besliste h<strong>et</strong> BIPT <strong>de</strong> MTR’svan Proximus, Mobistar <strong>en</strong> Base vanaf februari 2008 tehalver<strong>en</strong> om zo <strong>de</strong> assymm<strong>et</strong>rie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> drie operator<strong>en</strong>weg te werk<strong>en</strong>. Ook Belgacom vraagt dat <strong>de</strong> tariev<strong>en</strong>van Proximus <strong>en</strong> Mobistar word<strong>en</strong> gelijkgeschakeld<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> tariefverschil m<strong>et</strong> Base nog maximaal10 % zou bedrag<strong>en</strong>. Op vraag van Base, <strong>de</strong> kleinsteoperator, schorste h<strong>et</strong> hof van beroep echter <strong>de</strong> opgeleg<strong>de</strong>halvering.1.a) In welke mate zijn <strong>de</strong> zog<strong>en</strong>aam<strong>de</strong> «mobile terminationrates» (MTR’s) intuss<strong>en</strong> gedaald?b) Welke operator<strong>en</strong> rek<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong>ze daling door aanhun klant<strong>en</strong>, <strong>en</strong> welke operator<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>?c) Welke argum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangehaald om dit ni<strong>et</strong>te do<strong>en</strong>?2. H<strong>et</strong> BIPT kan <strong>en</strong>kel t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> van operator<strong>en</strong>in e<strong>en</strong> machtspositie op <strong>de</strong> markt ingrijp<strong>en</strong> in <strong>de</strong> kleinhan<strong>de</strong>lsprijz<strong>en</strong>.In principe zou dit voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong>zijn omdat <strong>de</strong> lagere tariev<strong>en</strong> van <strong>de</strong> dominante operatorook <strong>de</strong> an<strong>de</strong>r<strong>en</strong> ertoe zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> aanz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> huntariev<strong>en</strong> te verlag<strong>en</strong>. Dit blijkt ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> geval.Over welke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> beschikt h<strong>et</strong> BIPT om ervoorte zorg<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>tie ook in dit geval t<strong>en</strong>goe<strong>de</strong> komt aan <strong>de</strong> gebruiker?3.a) Wat is <strong>de</strong> planning van h<strong>et</strong> BIPT t<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong> vantoekomstige verlaging<strong>en</strong> van <strong>de</strong> MTR’s?que les opérateurs <strong>de</strong> téléphonie mobile imput<strong>en</strong>t auxopérateurs fixes pour qu’un appel aboutisse sur leurréseau.Il y a quelque temps déjà, l’Institut belge <strong>de</strong>s servicespostaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunications (IBPT) avaitimposé un cal<strong>en</strong>drier pour la baisse <strong>de</strong> ces tarifs. Unepremière baisse, imposée fin 2006 -début 2007, avaitainsi, selon l’association d’utilisateurs Beltug (BelgianTelecommunications Users Group), conduit à unebaisse <strong>de</strong> 40 pour c<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s tarifs d’interconnexion.Toutefois, c<strong>et</strong>te réduction n’a pas, ou à peine, étérépercutée par les opérateurs fixes sur les cli<strong>en</strong>ts.À la mi-décembre 2007, l’IBPT a décidé <strong>de</strong> réduire<strong>de</strong> moitié les MTR <strong>de</strong> Proximus, Mobistar <strong>et</strong> Base àpartir <strong>de</strong> février 2008 pour m<strong>et</strong>tre fin à l’asymétrie<strong>en</strong>tre les trois opérateurs. Belgacom aussi <strong>de</strong>man<strong>de</strong> unalignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s tarifs <strong>de</strong> Proximus <strong>et</strong> Mobistar, ainsique la réduction <strong>de</strong> la différ<strong>en</strong>ce tarifaire avec Base àun taux maximum <strong>de</strong> 10 %. Toutefois, à la <strong>de</strong>man<strong>de</strong><strong>de</strong> Base, le plus p<strong>et</strong>it opérateur, la cour d’appel asusp<strong>en</strong>du la réduction <strong>de</strong> moitié qui avait été imposée.1.a) Dans quelle mesure les «mobile termination rates»(ou MTR) ont-ils <strong>en</strong>tre-temps baissé?b) Quels sont les opérateurs qui répercut<strong>en</strong>t c<strong>et</strong>tebaisse sur leurs cli<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> quels sont ceux qui ne lefont pas?c) Quels argum<strong>en</strong>ts avanc<strong>en</strong>t les opérateurs qui ne lefont pas?2. L’IBPT ne peut interv<strong>en</strong>ir au niveau <strong>de</strong>s prix dudétail que vis-à-vis <strong>de</strong>s opérateurs occupant une positiondominante sur le marché. En principe, cela <strong>de</strong>vraitsuffire car <strong>de</strong>s tarifs plus bas pratiqués par l’opérateurdominant <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t inciter les autres opérateursà appliquer une baisse <strong>de</strong> leurs tarifs. Il apparaîtque ce n’est pas le cas.De quels moy<strong>en</strong>s l’IBPT dispose-t-il pour veiller à ceque dans ce cas égalem<strong>en</strong>t la concurr<strong>en</strong>ce profite àl’utilisateur?3.a) Quel est le planning <strong>de</strong> l’IBPT par rapport auxfutures baisses <strong>de</strong>s MTR?b) Gaan <strong>de</strong> geplan<strong>de</strong> daling<strong>en</strong> nog door? b) Les baisses prévues sont-elles toujours d’actualité?c) Wordt er gestreefd naar h<strong>et</strong> wegwerk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong>in tariev<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> operator<strong>en</strong>zoals dat in <strong>de</strong> meeste Europese land<strong>en</strong> h<strong>et</strong>geval is?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 36van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 30 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.c) Vise-t-on à éliminer les différ<strong>en</strong>ces <strong>en</strong>tre les tarifs<strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts opérateurs, comme c’est le cas dansla plupart <strong>de</strong>s pays europé<strong>en</strong>s?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 36 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 30 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4402 QRVA 52 0202 - 6 - 20081.a) Na h<strong>et</strong> arrest van 4 april 2008 van h<strong>et</strong> hof vanberoep van Brussel, waarin <strong>de</strong> schorsing werd uitgesprok<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> besluit van 18 <strong>de</strong>cember 2007van h<strong>et</strong> BIPT b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> aanpassing van <strong>de</strong>MTR-tariev<strong>en</strong> op 1 februari 2008, heeft h<strong>et</strong> BIPTop 29 april 2008 e<strong>en</strong> nieuw besluit aang<strong>en</strong>om<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> markt 16 van <strong>de</strong> gespreksafgifte opmobiele n<strong>et</strong>werk<strong>en</strong>. Dat nieuwe besluit heeft vanaf1 mei 2008 <strong>de</strong> MTR-tariev<strong>en</strong> toepasselijk gemaaktdie in h<strong>et</strong> oorspronkelijke ontwerpbesluit van h<strong>et</strong>BIPT b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> markt 16 (vóór <strong>de</strong> negatieveopmerking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese Commissie) war<strong>en</strong>gepland voor h<strong>et</strong> jaar 2008. De algem<strong>en</strong>e weerslagvan die nieuwe tariev<strong>en</strong> op <strong>de</strong> Belgische markt ispraktisch equival<strong>en</strong>t aan die van <strong>de</strong> tariev<strong>en</strong> van1 februari 2008 die door h<strong>et</strong> hof van beroep zijngeschorst. H<strong>et</strong> <strong>en</strong>ige verschil b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> mate vanasymm<strong>et</strong>rie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> mobiele operator<strong>en</strong> <strong>en</strong> ni<strong>et</strong>h<strong>et</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> niveau van <strong>de</strong> tariev<strong>en</strong> in kwestie.b) In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> analyse van <strong>de</strong> markt voorvaste telefonie is alle<strong>en</strong> Belgacom, als operator m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> sterke machtspositie op die markt, in principeon<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong> aan e<strong>en</strong> verplichting om in zijnr<strong>et</strong>ailtariev<strong>en</strong> <strong>de</strong> tariefaanpassing<strong>en</strong> door te berek<strong>en</strong><strong>en</strong>die op wholesal<strong>en</strong>iveau hebb<strong>en</strong> plaatsgevond<strong>en</strong>.De overige vaste operator<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> hunr<strong>et</strong>ailtariev<strong>en</strong> vrij vaststell<strong>en</strong>. Zij nem<strong>en</strong> in h<strong>et</strong>algeme<strong>en</strong> e<strong>en</strong> afwacht<strong>en</strong><strong>de</strong> houding aan <strong>en</strong> pass<strong>en</strong>hun tariev<strong>en</strong> pas aan nadat Belgacom dat zelf heeftgedaan. Se<strong>de</strong>rt <strong>de</strong> toepassing van <strong>de</strong> nieuwe reguleringvan <strong>de</strong> MTR-tariev<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> BIPT in h<strong>et</strong>ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> besluit van 11 augustus 2006 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>markt 16 blijkt ev<strong>en</strong>wel dat Belgacom diedoorberek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> tariev<strong>en</strong> slechts ge<strong>de</strong>eltelijk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> vertraging uitvoert. H<strong>et</strong> BIPT heeft Belgacomdaarvoor verscheid<strong>en</strong>e ingebrekestelling<strong>en</strong>verstuurd <strong>en</strong> h<strong>et</strong> dossier maakt nu h<strong>et</strong> voorwerp uitvan e<strong>en</strong> gerechtelijke procedure voor h<strong>et</strong> hof vanberoep van Brussel.c) Belgacom b<strong>et</strong>wist <strong>de</strong> verplichting om <strong>de</strong> verlaging<strong>en</strong>van <strong>de</strong> MTR-tariev<strong>en</strong> «integraal» door teberek<strong>en</strong><strong>en</strong>. Belgacom argum<strong>en</strong>teert ook dat zijnprijz<strong>en</strong> op e<strong>en</strong> niveau ligg<strong>en</strong> dat vergelijkbaar ism<strong>et</strong> dat van an<strong>de</strong>re Belgische <strong>en</strong> buit<strong>en</strong>landseoperator<strong>en</strong>. Belgacom <strong>en</strong> <strong>de</strong> alternatieve vasteoperator<strong>en</strong> hal<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> <strong>de</strong> rechtsonzekerheidaan omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> besluit<strong>en</strong> die <strong>de</strong> mobiele operator<strong>en</strong>verplicht<strong>en</strong> om hun MTR-tariev<strong>en</strong> te verlag<strong>en</strong>.Gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> nog hang<strong>en</strong><strong>de</strong> verzoekschrift<strong>en</strong> totni<strong>et</strong>igverklaring die <strong>de</strong> drie mobiele operator<strong>en</strong>hebb<strong>en</strong> ingedi<strong>en</strong>d teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> besluit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> BIPTb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> markt 16 (in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong>voornaamste besluit van augustus 2006), legg<strong>en</strong> <strong>de</strong>mobiele operator<strong>en</strong> aan h<strong>en</strong> in hun interconnectieovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>e<strong>en</strong> clausule op die tot doel1.a) Suite à l’arrêt du 4 avril 2008 <strong>de</strong> la cour d’appel <strong>de</strong>Bruxelles, prononçant la susp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> la décisiondu 18 décembre 2007 <strong>de</strong> l’IBPT concernantl’adaptation <strong>de</strong>s tarifs MTR <strong>en</strong> date du 1 er février2008, l’IBPT a adopté le 29 avril 2008 une nouvelledécision relative au marché 16 <strong>de</strong> la terminaisond’appels sur les réseaux mobiles. C<strong>et</strong>te nouvelledécision a r<strong>en</strong>du applicables, à partir du 1 er mai2008, les tarifs MTR prévus pour l’année 2008dans le proj<strong>et</strong> initial <strong>de</strong> décision <strong>de</strong> l’IBPT sur lemarché 16 (avant les comm<strong>en</strong>taires négatifs <strong>de</strong> laCommission europé<strong>en</strong>ne). L’impact global sur lemarché belge <strong>de</strong> ces nouveaux tarifs est pratiquem<strong>en</strong>téquival<strong>en</strong>t à celui <strong>de</strong>s tarifs du 1 er février2008 qui ont été susp<strong>en</strong>dus par la cour d’appel. Laseule différ<strong>en</strong>ce concerne le <strong>de</strong>gré d’asymétrie <strong>en</strong>treles opérateurs mobiles <strong>et</strong> non le niveau moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>starifs <strong>en</strong> question.b) Dans le cadre <strong>de</strong> l’analyse du marché <strong>de</strong> la téléphoniefixe, seul Belgacom, <strong>en</strong> tant qu’opérateur puissantsur ce marché, est soumis <strong>en</strong> principe à uneobligation <strong>de</strong> répercussion dans ses tarifs r<strong>et</strong>ail <strong>de</strong>sadaptations tarifaires interv<strong>en</strong>ues au niveau wholesale.Les autres opérateurs fixes sont libres quant àla fixation <strong>de</strong> leurs tarifs <strong>de</strong> détail. Ils adopt<strong>en</strong>t <strong>en</strong>général une attitu<strong>de</strong> att<strong>en</strong>tiste <strong>et</strong> adapt<strong>en</strong>t leurstarifs seulem<strong>en</strong>t lorsque Belgacom l’a fait ellemême.Depuis la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> la nouvellerégulation <strong>de</strong>s tarifs MTR par l’IBPT, dans lecadre <strong>de</strong> la décision du 11 août 2006 relative aumarché 16, il appert cep<strong>en</strong>dant que Belgacom neprocè<strong>de</strong> à ces répercussions tarifaires que <strong>de</strong>manière partielle <strong>et</strong> différée. L’IBPT a <strong>en</strong>voyé plusieursmises <strong>en</strong> <strong>de</strong>meure à Belgacom à ce suj<strong>et</strong> <strong>et</strong> cedossier fait actuellem<strong>en</strong>t l’obj<strong>et</strong> d’une procédurejudiciaire <strong>de</strong>vant la cour d’appel <strong>de</strong> Bruxelles.c) Belgacom conteste l’obligation <strong>de</strong> répercuter«intégralem<strong>en</strong>t» les diminutions <strong>de</strong>s tarifs MTR.Belgacom argum<strong>en</strong>te égalem<strong>en</strong>t que ses prix sont àun niveau comparables à celui d’autres opérateursbelges ou étrangers. Belgacom <strong>et</strong> les opérateursfixes alternatifs invoqu<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre l’insécuritéjuridique qui <strong>en</strong>toure les décisions imposant auxopérateurs mobiles <strong>de</strong> réduire leurs tarifs MTR.Eu égard aux requêtes <strong>en</strong> annulation, toujoursp<strong>en</strong>dantes, int<strong>en</strong>tées par les trois opérateurs mobilesà (’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>s décisions <strong>de</strong> l’IBPT relatives aumarché 16 (<strong>en</strong> particulier contre la décision principaledu mois d’août 2006), les opérateurs mobilesimpos<strong>en</strong>t, dans leurs contrats d’interconnexion,une clause visant à leur perm<strong>et</strong>tre d’appliquerrétroactivem<strong>en</strong>t les tarifs antérieurs aux décisionsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44032 - 6 - 2008heeft h<strong>en</strong> in staat te stell<strong>en</strong> om <strong>de</strong> tariev<strong>en</strong> van voor<strong>de</strong> besluit<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> BIPT m<strong>et</strong> terugwerk<strong>en</strong><strong>de</strong>kracht toe te pass<strong>en</strong> ingeval die besluit<strong>en</strong> door h<strong>et</strong>gerecht ni<strong>et</strong>ig word<strong>en</strong> verklaard.2. Zoals <strong>de</strong> grote moeilijkhed<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Belgacomg<strong>et</strong>uig<strong>en</strong> (zie vraag 1 hierbov<strong>en</strong>) zijn <strong>de</strong> bevoegdhed<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> BIPT om in <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ailtariev<strong>en</strong> in te grijp<strong>en</strong>,uiterst beperkt. H<strong>et</strong> gevaar bestaat overig<strong>en</strong>s dat diegeringe bevoegdhed<strong>en</strong> bijna helemaal t<strong>en</strong>i<strong>et</strong> zull<strong>en</strong>word<strong>en</strong> gedaan door h<strong>et</strong> ontwerp van nieuw regelgevingska<strong>de</strong>rdat mom<strong>en</strong>teel door <strong>de</strong> Europese Commissiewordt voorbereid. Enkel <strong>de</strong> me<strong>de</strong>dingingsautoriteit<strong>en</strong>(Raad voor <strong>de</strong> Me<strong>de</strong>dinging) zull<strong>en</strong> danev<strong>en</strong>tueel nog kunn<strong>en</strong> ingrijp<strong>en</strong> in <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ailtariev<strong>en</strong>.3.a) Zoals uitgelegd bij vraag 1, heeft h<strong>et</strong> nieuwebesluit van h<strong>et</strong> BIPT van 29 april 2008 <strong>de</strong> MTRtariev<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> jaar 2008 vastgesteld, m<strong>et</strong> tariefaanpassing<strong>en</strong>op 1 mei 2008 <strong>en</strong> 1 juli 2008. Na h<strong>et</strong>arrest van 4 april 2008 van h<strong>et</strong> hof van beroep vanBrussel is h<strong>et</strong> ontwerp van nieuw besluit, dat ookop h<strong>et</strong> jaar 2009 b<strong>et</strong>rekking had, door h<strong>et</strong> BIPTopgegev<strong>en</strong>.b) De nieuwe tariev<strong>en</strong> zijn bij <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> operator<strong>en</strong>van toepassing se<strong>de</strong>rt 1 mei 2008 <strong>en</strong> zull<strong>en</strong>opnieuw word<strong>en</strong> aangepast op 1 juli 2008. Er isechter nog steeds gevaar voor e<strong>en</strong> schorsing of zelfsni<strong>et</strong>igverklaring na e<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tuele rechtszaak dievoor h<strong>et</strong> hof van beroep zou word<strong>en</strong> aangespann<strong>en</strong>.Er mo<strong>et</strong> trouw<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rstreept dath<strong>et</strong> voornaamste besluit b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> markt 16,namelijk dat van 11 augustus 2006, nu nog altijdh<strong>et</strong> voorwerp uitmaakt van e<strong>en</strong> vor<strong>de</strong>ring totni<strong>et</strong>igverklaring vanwege <strong>de</strong> drie mobiele operator<strong>en</strong>:e<strong>en</strong> arrest van h<strong>et</strong> hof van beroep van Brusselover dat basisbesluit wordt echter in h<strong>et</strong> bestegeval pas in 2009 verwacht.c) De rechtspraak die h<strong>et</strong> hof van beroep van Brusselin zijn arrest van 4 april 2008 heeft gecreëerd, gaatvolledig in teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> Europese ontwikkeling. DeEuropean Regulators Group (ERG) heeft immersin zijn geme<strong>en</strong>schappelijk standpunt van 29 februari2008 <strong>de</strong> tarifaire symm<strong>et</strong>rie van <strong>de</strong> MTR-last<strong>en</strong>aanbevol<strong>en</strong> <strong>en</strong> ook <strong>de</strong> Europese Commissie beveeltmom<strong>en</strong>teel dat principe van tarifaire symm<strong>et</strong>riegebaseerd op <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> efficiënte operator,aan, zowel in haar opmerking<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> NRl’s van<strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese Unie (in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>rin haar briev<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> BIPT), als in haar ontwerpvan aanbeveling die nu in <strong>de</strong> maak is over <strong>de</strong> reguleringvan <strong>de</strong> last<strong>en</strong> voor gespreksafgifte inEuropa. H<strong>et</strong> hof van beroep van Brussel heeftdaar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> h<strong>et</strong> begrip «kost<strong>en</strong>basering»geïnterpr<strong>et</strong>eerd in die zin dat elke b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> operatorzijn MTR-tarief afstemt op zijn eig<strong>en</strong> werkelijkekost<strong>en</strong> (die vanzelfsprek<strong>en</strong>d voor <strong>de</strong> drie<strong>de</strong> l’IBPT <strong>en</strong> cas d’annulation <strong>de</strong> celles-ci par laJustice.2. Comme <strong>en</strong> témoign<strong>en</strong>t les importantes difficultéséprouvées avec Belgacom (voir question 1 ci-<strong>de</strong>ssus),les pouvoirs d’interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’IBPT <strong>en</strong> matière d<strong>et</strong>arifs r<strong>et</strong>ail sont extrêmem<strong>en</strong>t limités. Ces maigrespouvoirs risqu<strong>en</strong>t d’ailleurs d’être pratiquem<strong>en</strong>tanéantis avec le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> nouveau cadre réglem<strong>en</strong>taireactuellem<strong>en</strong>t préparé par la Commission europé<strong>en</strong>ne.Seules les autorités <strong>de</strong> concurr<strong>en</strong>ce (Conseil <strong>de</strong> la Concurr<strong>en</strong>ce)pourront <strong>en</strong>core interv<strong>en</strong>ir, le cas échéant,sur les tarifs <strong>de</strong> détail.3.a) Comme expliqué sous la question 1, la nouvelledécision <strong>de</strong> l’IBPT du 29 avril 2008 a fixé les tarifsMTR pour l’année 2008, avec <strong>de</strong>s adaptations tarifairesaux dates du 1 er mai 2008 <strong>et</strong> du 1 er juill<strong>et</strong>2008. Suite à l’arrêt du 4 avril 2008 <strong>de</strong> la Courd’Appel <strong>de</strong> Bruxelles, le proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> nouvelle décisionqui portait égalem<strong>en</strong>t sur l’année 2009 a été abandonnépar l’IBPT.b) Les nouveaux tarifs sont <strong>en</strong> application par lesopérateurs concernés <strong>de</strong>puis le 1 er mai 2008 <strong>et</strong>seront à nouveau adaptés le 1 er juill<strong>et</strong> 2008. Ilexiste cep<strong>en</strong>dant toujours un risque <strong>de</strong> susp<strong>en</strong>sionvoire d’annulation suite à une év<strong>en</strong>tuelle procédurejudiciaire qui serait <strong>en</strong>tamée <strong>de</strong>vant la Courd’Appel. Il faut d’ailleurs souligner que la décisionprincipale relative au marché 16, à savoir celle du11 août 2006, fait toujours actuellem<strong>en</strong>t l’obj<strong>et</strong> <strong>de</strong>recours <strong>en</strong> annulation <strong>de</strong> la part <strong>de</strong>s trois opérateursmobiles: un arrêt <strong>de</strong> la cour d’appel <strong>de</strong>Bruxelles au suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te décision <strong>de</strong> base n’estcep<strong>en</strong>dant pas att<strong>en</strong>du, dans le meilleur <strong>de</strong>s cas,avant l’année 2009.c) La jurisprud<strong>en</strong>ce créée par la cour d’appel <strong>de</strong>Bruxelles dans son arrêt du 4 avril 2008 s’inscritcomplètem<strong>en</strong>t à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong> l’évolution europé<strong>en</strong>ne.En eff<strong>et</strong>, le Groupe <strong>de</strong>s Régulateurs Europé<strong>en</strong>s(ERG) a prôné la symétrie tarifaire <strong>de</strong>s chargesMTR dans sa position commune du 29 février2008 <strong>et</strong> la Commission europé<strong>en</strong>ne recomman<strong>de</strong>aussi actuellem<strong>en</strong>t ce principe <strong>de</strong> symétrie tarifaire,fondé sur les coûts d’un opérateur efficace, tantdans ses observations formulées aux ARN <strong>de</strong>sÉtats Membres <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne (<strong>en</strong> particulierdans ses l<strong>et</strong>tres à l’IBPT) que dans son proj<strong>et</strong><strong>de</strong> recommandation actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> préparationconcernant la régulation <strong>de</strong>s charges <strong>de</strong> terminaison<strong>en</strong> Europe. Par contre, la cour d’appel <strong>de</strong>Bruxelles a interprété la notion d’ori<strong>en</strong>tation surles coûts comme impliquant, pour chaque opérateurconcerné, l’alignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> son tarif MTR surses coûts propres réels (lesquels son évi<strong>de</strong>mm<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4404 QRVA 52 0202 - 6 - 2008mobiele opeator<strong>en</strong> an<strong>de</strong>rs zijn): die rechtspraakvan h<strong>et</strong> hof van beroep van Brussel maakt h<strong>et</strong>bijgevolg in België onmogelijk om te voldo<strong>en</strong> aanh<strong>et</strong> principe van symm<strong>et</strong>rie dat wordt voorgestaanop Europees niveau <strong>en</strong> mom<strong>en</strong>teel wordt toegepastdoor e<strong>en</strong> to<strong>en</strong>em<strong>en</strong>d aantal reguler<strong>en</strong><strong>de</strong> instantiesin Europa.différ<strong>en</strong>ts pour les trois opérateurs mobiles): c<strong>et</strong>tejurisprud<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la cour d’appel <strong>de</strong> Bruxelles r<strong>en</strong>dpar conséqu<strong>en</strong>t impossible <strong>en</strong> Belgique le respectdu principe <strong>de</strong> symétrie prôné au niveau europé<strong>en</strong><strong>et</strong> mis actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> ouvre par un nombre croissantd’autorités <strong>de</strong> régulation <strong>en</strong> Europe.DO 2007200803457 DO 2007200803457Vraag nr. 37 van <strong>de</strong> heer Jean-Marc Noll<strong>et</strong> van30 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Brandstofprijz<strong>en</strong>. — Prijs van ruwe aardolie.Vele burgers hebb<strong>en</strong> mij rec<strong>en</strong>telijk geïnterpelleerdover <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> prijs van ruwe aardolie <strong>en</strong> vanbrandstoff<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> pomp. Parallel m<strong>et</strong> <strong>de</strong> sterkeappreciatie van ruwe aardolie in New York sindsbegin 2007 is <strong>de</strong> dollar fors in waar<strong>de</strong> gedaald t<strong>en</strong> opzichtevan <strong>de</strong> euro. Sinds januari 2007 is <strong>de</strong> «LightSwe<strong>et</strong> Cru<strong>de</strong> Oil», die g<strong>en</strong>oteerd staat op <strong>de</strong> effect<strong>en</strong>beursvan New York, immers m<strong>et</strong> ruim 100 % geapprecieerd,terwijl <strong>de</strong> dollar m<strong>et</strong> ongeveer 20 % ge<strong>de</strong>precieerdis t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> euro. De aanhoud<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>de</strong>preciatie van <strong>de</strong> dollar t<strong>en</strong> opzichte van <strong>de</strong> eurosinds 2001 heeft <strong>de</strong> terugslag van <strong>de</strong> stijg<strong>en</strong><strong>de</strong> olieprijz<strong>en</strong>op <strong>de</strong> Belgische <strong>en</strong> Europese economie sterk afgezwakt.Se<strong>de</strong>rt 2001 is <strong>de</strong> prijs van brandstoff<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>pomp ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s fors gesteg<strong>en</strong>.Question n o 37 <strong>de</strong> M. Jean-Marc Noll<strong>et</strong> du 30 avril2008 (Fr.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Prix <strong>de</strong>s carburants. — Cours du pétrole brut.Récemm<strong>en</strong>t, j’ai été interpellé par <strong>de</strong> nomreux citoy<strong>en</strong>sau suj<strong>et</strong> <strong>de</strong> l’évolution <strong>de</strong>s cours du pétrole brut <strong>et</strong><strong>de</strong>s carburants à la pompe. Parallèlem<strong>en</strong>t àl’appréciation très importante du pétrole brut à New-York <strong>de</strong>puis le début <strong>de</strong> l’année 2007, le dollar s’estfortem<strong>en</strong>t déprécié face à l’euro. En eff<strong>et</strong>, <strong>de</strong>puisjanvier 2007 le «Light Swe<strong>et</strong> Cru<strong>de</strong> Oil» coté à labourse <strong>de</strong>s valeurs marchan<strong>de</strong>s <strong>de</strong> New-York s’estapprécié d’un peu plus <strong>de</strong> 100 % alors que le dollars’est quant à lui déprécié <strong>de</strong> près <strong>de</strong> 20 % face à l’euro.La dépréciation constante du bill<strong>et</strong> vert face à lamonnaie europé<strong>en</strong>ne <strong>de</strong>puis 2001 a largem<strong>en</strong>t atténuél’impact <strong>de</strong> la hausse <strong>de</strong>s cours du pétrole surl’économie belge <strong>et</strong> europé<strong>en</strong>ne. Depuis 2001 le prix<strong>de</strong>s carburants à la pompe a égalem<strong>en</strong>t fortem<strong>en</strong>taugm<strong>en</strong>té.1. Kunt u <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>: 1. Pourriez-vous communiquer:a) <strong>de</strong> wekelijkse gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> koers van <strong>de</strong> «LightSwe<strong>et</strong> Cru<strong>de</strong> Oil» in euro sinds 1 januari 2001;b) <strong>de</strong> officiële wekelijkse b<strong>en</strong>zineprijz<strong>en</strong>, exclusiefbtw, van «super 95 RON 10 ppm», «super 98RON 10 ppm» <strong>en</strong> «diesel 10 ppm» sinds 1 januari2001;c) <strong>de</strong> gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> jaarlijkse winstmarge van elke schakelvan <strong>de</strong> distributiek<strong>et</strong><strong>en</strong> van brandstoff<strong>en</strong> sinds1 januari 2001?2.a) Vindt u, op grond van voornoem<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s, <strong>de</strong>stijging van <strong>de</strong> brandstofprijz<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> pompgew<strong>et</strong>tigd, <strong>en</strong> kan zulks uitsluit<strong>en</strong>d verklaardword<strong>en</strong> door <strong>de</strong> reële prijsstijging van ruwe aardolie?b) Zo ja, waarom? b) Si oui, pourquoi?c) Zo ni<strong>et</strong>, zal u dan artikel 2, § 2 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van22 januari 1945 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> economische reglem<strong>en</strong>tering<strong>en</strong> <strong>de</strong> prijz<strong>en</strong> toepass<strong>en</strong>?a) le cours moy<strong>en</strong> hebdomadaire du «Light Swe<strong>et</strong>Cru<strong>de</strong> Oil» exprimé <strong>en</strong> euros <strong>de</strong>puis le 1 er janvier2001;b) le prix officiel hebdomadaire hors TVA <strong>de</strong>l’ess<strong>en</strong>ce «Super 95 RON 10ppm», «Super 98RON 10 ppm» <strong>et</strong> du «Diesel 10 ppm» <strong>de</strong>puis le1 er janvier 2001;c) la marge bénéficiaire annuelle moy<strong>en</strong>ne <strong>de</strong> chaquemaillon <strong>de</strong> la chaîne <strong>de</strong> distribution <strong>de</strong> carburants<strong>de</strong>puis le 1 er janvier 2001?2.a) estimez-vous, sur la base <strong>de</strong>s élém<strong>en</strong>ts susm<strong>en</strong>tionnés,que l’appréciation du prix <strong>de</strong>s carburants à lapompe est légitime <strong>et</strong> s’explique uniquem<strong>en</strong>t parl’appréciation réelle du cours du pétrole brut?c) Si non, <strong>en</strong>visagez-vous d’appliquer l’article 2, § 2<strong>de</strong> la loi du 22 janvier 1945 sur la réglem<strong>en</strong>tationéconomique <strong>et</strong> les prix?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44052 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 37van <strong>de</strong> heer Jean-Marc Noll<strong>et</strong> van 30 april 2008 (Fr.):1.a) Zie hierna volg<strong>en</strong><strong>de</strong> grafiek m<strong>et</strong> <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te koersevolutievan <strong>de</strong> «Dated Br<strong>en</strong>t».Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 37 <strong>de</strong> M. Jean-Marc Noll<strong>et</strong> du 30 avril 2008 (Fr.):1.a) Cf. graphique ci-<strong>de</strong>ssous repr<strong>en</strong>ant l’évolutionréc<strong>en</strong>te du cours du pétrole brut «dated br<strong>en</strong>t».b) H<strong>et</strong> geachte lid vindt hierbij e<strong>en</strong> bestand in XL m<strong>et</strong>door hem gevraag<strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> maximumprijz<strong>en</strong>van sommige product<strong>en</strong>. Hierbij di<strong>en</strong>t opgemerktdat <strong>de</strong> motorbrandstoff<strong>en</strong> 10ppm pas bestaansinds oktober 2006 (diesel) <strong>en</strong> november 2006(b<strong>en</strong>zines).b) L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous un graphiquerepr<strong>en</strong>ant l’évolution du prix maximummoy<strong>en</strong> m<strong>en</strong>suel <strong>de</strong>s carburants <strong>de</strong>mandés pour lapério<strong>de</strong> <strong>de</strong> décembre 2006 à avril 2008. Il est ànoter que les carburants 10ppm exist<strong>en</strong>t seulem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>puis octobre 2006 (Gasoil) <strong>et</strong> novembre 2006(ess<strong>en</strong>ces).(b<strong>en</strong>zines).c) De winstmarge in elke schakel van <strong>de</strong> distributiek<strong>et</strong><strong>en</strong>is ons onbek<strong>en</strong>d. Wij k<strong>en</strong>n<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel <strong>de</strong> distributiemargedie door <strong>de</strong> Programma-overe<strong>en</strong>komstgewaarborgd wordt voor <strong>de</strong> zaakvoer<strong>de</strong>r/uitbatervan h<strong>et</strong> tankstation.c) La marge bénéficiaire <strong>de</strong> chaque maillon <strong>de</strong> lachaîne nous est inconnue. Nous ne disposons quela marge <strong>de</strong> distribution garantie par le Contrat <strong>de</strong>programme pour un gérant/exploitant <strong>de</strong> stationservice.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4406 QRVA 52 0202 - 6 - 20082.a) <strong>en</strong> b) De maximumprijz<strong>en</strong> voor aardolieproduct<strong>en</strong>word<strong>en</strong> in België bepaald door h<strong>et</strong> mechanismedat beschrev<strong>en</strong> staat in <strong>de</strong> Programmaovere<strong>en</strong>komst.In <strong>de</strong> praktijk b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t ditdat <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directieEnergie van <strong>de</strong> FOD Economie, Midd<strong>en</strong>stand<strong>en</strong> Energie elke dag op basis van <strong>de</strong> notering<strong>en</strong>van <strong>de</strong> aardolieproduct<strong>en</strong> op <strong>de</strong> markt vanRotterdam (refer<strong>en</strong>ti<strong>en</strong>otering voor Noord-West-Europa) <strong>en</strong> van <strong>de</strong> dollarkoers t<strong>en</strong>aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong> euro (aangeleverd door <strong>de</strong>Europese C<strong>en</strong>trale Bank) <strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong>verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> aardolieproduct<strong>en</strong> berek<strong>en</strong><strong>en</strong>.De notering<strong>en</strong> evoluer<strong>en</strong> in functie van <strong>de</strong> marktvan h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> olieproduct (b<strong>en</strong>zine, diesel, LPG,<strong>en</strong>zovoort) <strong>en</strong> h<strong>et</strong> verband tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze notering<strong>en</strong> <strong>en</strong>e<strong>en</strong> vat ruwe olie is verre van e<strong>en</strong>voudig: zo kan <strong>de</strong>koers van e<strong>en</strong> vat olie stijg<strong>en</strong> maar kan <strong>de</strong> prijs van e<strong>en</strong>product te Rotterdam dal<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> gebeurt soms dataardolieproduct<strong>en</strong> evoluer<strong>en</strong> in teg<strong>en</strong>gestel<strong>de</strong> zin <strong>en</strong>dat bij voorbeeld <strong>de</strong> dieselprijs stijgt terwijl <strong>de</strong> b<strong>en</strong>zineprijsdaalt.De prijs van ruwe olie is dus ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> <strong>en</strong>ige factor die<strong>de</strong> prijs van h<strong>et</strong> eindproduct bepaalt. Zo zijn er ookfactor<strong>en</strong> die b<strong>et</strong>rekking hebb<strong>en</strong> op <strong>de</strong> productie vanolieproduct<strong>en</strong> (moeilijkhed<strong>en</strong> in <strong>de</strong> raffina<strong>de</strong>rij<strong>en</strong>) ofdie <strong>de</strong> vraag bepal<strong>en</strong> (zoals e<strong>en</strong> str<strong>en</strong>ge winter).c) Elke wijziging van <strong>de</strong> distributiemarge di<strong>en</strong>t tegebeur<strong>en</strong> via e<strong>en</strong> aanhangsel bij <strong>de</strong> Programmaovere<strong>en</strong>komst.2.a) <strong>et</strong> b) Les prix maxima <strong>de</strong>s produits pétroliers <strong>en</strong>Belgique sont régis par le mécanisme décritdans le Contrat <strong>de</strong> programme. Concrètem<strong>en</strong>t,chaque jour ouvrable, les ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> ladirection Générale <strong>de</strong> l’Énergie du SPF Économie,PME-Classes Moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>tles cotations <strong>de</strong>s produits pétroliers sur lemarché <strong>de</strong> Rotterdam (cotation <strong>de</strong> référ<strong>en</strong>cepour la zone Nord-Ouest Europe) <strong>et</strong> le coursdu Dollars face à l’Euro (fourni par la BanqueC<strong>en</strong>trale europé<strong>en</strong>ne) pour calculer une valeur<strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts produits pétroliers.Ces cotations évolu<strong>en</strong>t selon le marché du produitpétrolier <strong>en</strong> question (ess<strong>en</strong>ce, gasoil, gaz <strong>de</strong> pétroleliquéfié, <strong>et</strong>c.) <strong>et</strong> le li<strong>en</strong> <strong>en</strong>tre ces cotations <strong>et</strong> le baril <strong>de</strong>pétrole brut est loin d’être simple: ainsi le cours dubaril peut augm<strong>en</strong>ter, mais le prix d’un produit àRotterdam peut diminuer. Parfois, il est possible que<strong>de</strong>s produits pétroliers évolu<strong>en</strong>t <strong>en</strong> s<strong>en</strong>s contraire,comme par exemple une hausse du gasoil <strong>et</strong> une baisse<strong>de</strong> l’ess<strong>en</strong>ce.Donc, le prix du pétrole brut n’est pas le seul élém<strong>en</strong>tinflu<strong>en</strong>çant le prix du produit fini, <strong>et</strong> ilfaut t<strong>en</strong>ircompte d’autres facteurs pouvant agir sur la production<strong>de</strong> produits pétroliers (problème dans les raffineries)ou modifier la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> (comme un hiver rigoureux).c) Toute révision <strong>de</strong> la marge <strong>de</strong> distribution doits’effectuer via un av<strong>en</strong>ant au Contrat <strong>de</strong> programme.DO 2007200803461 DO 2007200803461Vraag nr. 38 van mevrouw Carina Van Cauter van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong><strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>:Invoering van application-to-application in <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingslok<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.De KBO-Wi is <strong>de</strong> WEB-interface aan <strong>de</strong> hand waarvangegev<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot e<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingin <strong>de</strong> Kruispuntbank voor on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>(KBO) opgevraagd, ingevoerd of gewijzigd kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong>. Dankzij <strong>de</strong>ze interface kan m<strong>en</strong> ook zoek<strong>en</strong>naar e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnemingsnummer, e<strong>en</strong> rijksregisternummerof e<strong>en</strong> bis-nummer. De toegang via <strong>de</strong>ze interfacekan gemoduleerd word<strong>en</strong> naargelang <strong>de</strong> bevoegdheidvan h<strong>et</strong> bestuur of <strong>de</strong> instantie aan wie toegang wordtverle<strong>en</strong>d. Application-to-application is e<strong>en</strong> geautomatiseerdsysteem voor h<strong>et</strong> verwerk<strong>en</strong> <strong>en</strong> bijwerk<strong>en</strong> vane<strong>en</strong> databank op basis van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s van <strong>de</strong> KBO ofvice versa.Question n o 38 <strong>de</strong> M me Carina Van Cauter du 30 avril2008 (N.) au ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> laSimplification:Instauration du système «application-to-application»dans les guich<strong>et</strong>s d’<strong>en</strong>treprises.L’application BCE-Wi est l’interface WEB à l’ai<strong>de</strong><strong>de</strong> laquelle <strong>de</strong>s données relatives à une <strong>en</strong>treprisepeuv<strong>en</strong>t être consultées, introduites ou modifiées dansla Banque-carrefour <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises (BCE). C<strong>et</strong> interfaceperm<strong>et</strong> égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rechercher un numérod’<strong>en</strong>treprise, un numéro du registre <strong>de</strong> la populationou un numéro bis. L’accès par le biais <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te interfacepeut être modulé <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>cesdont dispos<strong>en</strong>t l’administration ou l’instance qui bénéficie<strong>de</strong> l’accès. ’Application-to-application’ est unsystème automatisé pour le traitem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> la mise à jourd’une banque <strong>de</strong> données <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong>s données <strong>de</strong>la BCE ou vice versa.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44072 - 6 - 2008Er is al meer<strong>de</strong>re mal<strong>en</strong> <strong>de</strong> vraag gesteld wanneer <strong>de</strong>application-to-application tot stand zou kom<strong>en</strong>. Totnu toe was er blijkbaar nog onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> informatieom <strong>de</strong> ontwikkeling van <strong>de</strong> application-to-applicationtot e<strong>en</strong> grote werklastvermin<strong>de</strong>ring zal leid<strong>en</strong> voor <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rnemingslok<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> wanneer <strong>de</strong>zeapplicatie van start zal gaan?Réponse du ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplificationdu 30 mai 2008, à la question n o 38 <strong>de</strong>M me Carina Van Cauter du 30 avril 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> teantwoord<strong>en</strong>.De ontsluiting van KBO via «application-toapplication»is reeds meer dan twee jaar beschikbaarvoor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingslok<strong>et</strong>t<strong>en</strong>, zowel voor <strong>de</strong> opvragingstransactiesvia <strong>de</strong> «KBO-webservice-consult» alsvoor <strong>de</strong> updat<strong>et</strong>ransacties via <strong>de</strong> «KBO-webserviceupdate».H<strong>et</strong> gebruik van <strong>de</strong>ze webservices vandaag isgering (1 lok<strong>et</strong> gebruikt <strong>de</strong> update, 1 lok<strong>et</strong> <strong>de</strong> consult)omdat <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingslok<strong>et</strong>t<strong>en</strong> zelf nog ni<strong>et</strong> klaarzijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nodige ICT-ontwikkeling<strong>en</strong> om op <strong>de</strong>zemanier te werk<strong>en</strong>.In h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> ontwikkeling van <strong>de</strong> nieuwe«KBO-WI» door <strong>de</strong> FOD Economie (die op 1 januari2008 in productie werd gesteld) werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong>webservices ook aangepast <strong>en</strong> herschrev<strong>en</strong> in nauwesam<strong>en</strong>werking m<strong>et</strong> <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingslok<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. Dez<strong>en</strong>ieuwe webservices zijn op 31 maart 2008 in productiebeschikbaar gesteld voor <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rnemingslok<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>en</strong>vervang<strong>en</strong> aldus <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> webservices.La question se pose <strong>de</strong> savoir quand le systèmeapplication-to-application sera opérationnel. Jusqu’àprés<strong>en</strong>t, les informations étai<strong>en</strong>t manifestem<strong>en</strong>t insuffisantespour déterminer si le développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> cesystème <strong>en</strong>traînerait une réduction importante <strong>de</strong> lacharge <strong>de</strong> travail pour les guich<strong>et</strong>s d’<strong>en</strong>treprises.Pouvez-vous préciser quand c<strong>et</strong>te application seralancée?Antwoord van <strong>de</strong> minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong>Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong> van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 38van mevrouw Carina Van Cauter van 30 april 2008(N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> donner au membre estimé laréponse suivante.Depuis plus <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans, l’accès à la BCE par lebiais du système «application-to-application» est disponiblepour les guich<strong>et</strong>s d’<strong>en</strong>treprises, tant pour lestransactions d’interrogation via le service web «BCEconsult» que pour les transactions <strong>de</strong> mise à jour via leservice web «BCE update». À l’heure actuelle, l’usage<strong>de</strong> ces services web est restreint (1 guich<strong>et</strong> utilise lamise à jour, 1 guich<strong>et</strong> l’interrogation) étant donné queles guich<strong>et</strong>s d’<strong>en</strong>treprises n’ont pas <strong>en</strong>core mis <strong>en</strong>œuvre les développem<strong>en</strong>ts ICT nécessaires pour pouvoirtravailler <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te façon.Dans le cadre du développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la nouvelle«BCE-WI» par le SPF Économie (qui a été mis <strong>en</strong>production le 1 er janvier 2008), les services web existantsont égalem<strong>en</strong>t été adaptés <strong>et</strong> remaniés <strong>en</strong> collaborationétroite avec les guich<strong>et</strong>s d’<strong>en</strong>treprises. Ces nouveauxservices web ont été mis <strong>en</strong> production <strong>et</strong> à ladisposition <strong>de</strong>s guich<strong>et</strong>s d’<strong>en</strong>treprises le 31 mars 2008<strong>et</strong> remplac<strong>en</strong>t donc les services web existants.Minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidMinistre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asileDO 2007200802415 DO 2007200802415Vraag nr. 1 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Illegal<strong>en</strong>. — Dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medischehulpverl<strong>en</strong>ing.Ingevolge h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 12 <strong>de</strong>cember1996 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp die door<strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare c<strong>en</strong>tra voor maatschappelijk welzijnwordt verstrekt aan <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die onw<strong>et</strong>tig inh<strong>et</strong> Rijk verblijv<strong>en</strong>, is h<strong>et</strong> recht op gezondheidszorgvoor illegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> beperkt tot h<strong>et</strong> recht opQuestion n o 1 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.)à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Étrangers. — Illégaux. — Ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te.Conformém<strong>en</strong>t à l’arrêté royal du 12 décembre 1996relatif à l’ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te octroyée par lesc<strong>en</strong>tres publics d’ai<strong>de</strong> sociale aux étrangers qui séjourn<strong>en</strong>tillégalem<strong>en</strong>t dans le Royaume, le droit aux soins<strong>de</strong> santé est limité pour les étrangers illégaux à l’ai<strong>de</strong>médicale urg<strong>en</strong>te. C<strong>et</strong>te ai<strong>de</strong> urg<strong>en</strong>te peut couvrir <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4408 QRVA 52 0202 - 6 - 2008urg<strong>en</strong>te medische zorg. De zorg kan zowel van curatieveals van prev<strong>en</strong>tieve aard zijn <strong>en</strong> zowel ambulantals in e<strong>en</strong> verpleeginstelling verstrekt word<strong>en</strong>. In principeword<strong>en</strong> alle medische tuss<strong>en</strong>komst<strong>en</strong> bedoeldwaarvoor RIZIV-nom<strong>en</strong>clatuur bestaat. Dat b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tdat irreguliere immigrant<strong>en</strong> bijvoorbeeld ook rechthebb<strong>en</strong> op in-vitrofertilisatie (IVF), abortus, pr<strong>en</strong>ataleconsultatie <strong>en</strong> borstvoedingsbegeleiding. De laatstejar<strong>en</strong> tijd is er sprake van e<strong>en</strong> vervijfvoudiging. Ook inh<strong>et</strong> rapport «Irreguliere immigrant<strong>en</strong> in België. Inbedding,uitsluiting <strong>en</strong> criminaliteit» van <strong>de</strong> ErasmusUniversiteit Rotterdam (2007) wordt aan <strong>de</strong>ze problematiekaandacht besteed.1. Di<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> begrip «dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp» ni<strong>et</strong>na<strong>de</strong>r gepreciseerd <strong>en</strong> ingeperkt te word<strong>en</strong> t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>h<strong>et</strong> systeem b<strong>et</strong>aalbaar te houd<strong>en</strong>, misbruik<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong><strong>en</strong> h<strong>et</strong> verschijnsel van «medisch toerisme»teg<strong>en</strong> te gaan?2.a) Waarom wordt «dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp» ni<strong>et</strong>beperkt tot bepaal<strong>de</strong> medische zorg<strong>en</strong>?b) Bestaan er juridische bezwar<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkebeperking?3. Bestaat er e<strong>en</strong> overzicht van <strong>de</strong> medische zorg<strong>en</strong>die per jaar terugb<strong>et</strong>aald word<strong>en</strong> als dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medischehulp?4.a) B<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat IVF <strong>en</strong> abortus zijn aan temerk<strong>en</strong> als dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp?b) Hoe vaak word<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze ingrep<strong>en</strong> terugb<strong>et</strong>aald alsdring<strong>en</strong><strong>de</strong> medische hulp?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 1 van <strong>de</strong> heerFilip De Man van 8 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De door h<strong>et</strong> geachte lid aangehaal<strong>de</strong> problematiekbehoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> minister vanSociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheid. (Vraag nr. 192van 3 juni 2008.)soins <strong>de</strong> nature tant prév<strong>en</strong>tive que curative <strong>et</strong> peutêtre offerte <strong>de</strong> manière ambulatoire ou dans un établissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> soins. En principe, toutes les prestationsmédicales figurant dans la nom<strong>en</strong>clature INAMI sontvisées. Cela signifie que <strong>de</strong>s immigrants <strong>en</strong> séjour irrégulieront égalem<strong>en</strong>t droit au remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lafécondation in vitro (FIV), <strong>de</strong> l’avortem<strong>en</strong>t, <strong>de</strong>sconsultations prénatales <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>l’allaitem<strong>en</strong>t. Au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années, le recoursà ce système aurait quintuplé. C<strong>et</strong>te question a égalem<strong>en</strong>tfait l’obj<strong>et</strong> du rapport <strong>de</strong> l’université Erasmus àRotterdam (2007) «Irreguliere immigrant<strong>en</strong> in België.Inbedding, uitsluiting <strong>en</strong> criminaliteit» (Immigrationirrégulière <strong>en</strong> Belgique. Intégration, exclusion <strong>et</strong> criminalité).1. Ne convi<strong>en</strong>drait-il pas <strong>de</strong> préciser <strong>et</strong> <strong>de</strong> limiter lanotion d’«ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te», pour préserver laviabilité du système, éviter les abus <strong>et</strong> contrer le phénomènedu «tourisme médical»?2.a) Pourquoi «l’ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te» n’est-elle paslimitée à <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé spécifiques?b) Existe-t-il <strong>de</strong>s objections d’ordre juridique contreune telle limitation du champ d’application?3. Disposez-vous d’un aperçu <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé quisont remboursés chaque année dans le cadre <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong>médicale urg<strong>en</strong>te?4.a) La FIV <strong>et</strong> l’avortem<strong>en</strong>t peuv<strong>en</strong>t-ils être considérés àvotre estime comme relevant <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> médicaleurg<strong>en</strong>te?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> prestations <strong>de</strong> ce type sont rembourséesdans le cadre <strong>de</strong> l’ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 30 mai 2008, à la question n o 1 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique soulevée par l’honorable membrerelève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce du ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales<strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique. (Question n o 192 du 3 juin2008.)DO 2007200802416 DO 2007200802416Vraag nr. 2 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Illegal<strong>en</strong> in opvangstructur<strong>en</strong> voorasielzoekers.In h<strong>et</strong> rapport «Irreguliere immigrant<strong>en</strong> in België.Inbedding, uitsluiting <strong>en</strong> criminaliteit» van <strong>de</strong> Eras-Question n o 2 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.)à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Étrangers. — Personnes <strong>en</strong> séjour illégal résidant dansles structures d’accueil pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile.En 2007, l’université Erasmus <strong>de</strong> Rotterdam apublié un rapport prés<strong>en</strong>tant les résultats d’une étu<strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44092 - 6 - 2008mus Universiteit Rotterdam (2007) staat dat er in juni2006 12 105 m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> verblev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> opvangstructur<strong>en</strong>die in beginsel voor asielzoekers in <strong>de</strong> procedurebestemd zijn. Meer dan <strong>de</strong> helft van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong>,namelijk 6 958 m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>, verbleef op dat og<strong>en</strong>blik onw<strong>et</strong>tigin h<strong>et</strong> land. H<strong>et</strong> gaat in hoofdzaak om uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong>asielzoekers die e<strong>en</strong> beroepsprocedurehebb<strong>en</strong> lop<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Raad van State. De on<strong>de</strong>rzoekersmerk<strong>en</strong> in dat verband h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> op: «De Fe<strong>de</strong>raleoverheid verle<strong>en</strong>t dus grootschalig on<strong>de</strong>rdak aanm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> die onw<strong>et</strong>tig in België verblijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> z<strong>en</strong>dt hierme<strong>et</strong>eg<strong>en</strong>strijdige signal<strong>en</strong> uit. Door <strong>de</strong>ze dubbeleboodschap ontstaat e<strong>en</strong> spanningsveld, waarbij <strong>de</strong>overheid <strong>en</strong>erzijds <strong>de</strong> boodschap geeft dat m<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>langer in België kan verblijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> an<strong>de</strong>rzijds wel opvangvoor h<strong>en</strong> organiseert.».1. Kan u <strong>de</strong> meest rec<strong>en</strong>te cijfers mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> inzakeh<strong>et</strong> aantal onw<strong>et</strong>tig verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong> person<strong>en</strong> in <strong>de</strong> opvangstructur<strong>en</strong>?2. On<strong>de</strong>rschrijft u <strong>de</strong> kritiek uit h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoeksrapportdat <strong>de</strong> overheid door h<strong>et</strong> tolerer<strong>en</strong> van illegalevreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> in <strong>de</strong> opvangstructur<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>strijdigesignal<strong>en</strong> uitz<strong>en</strong>dt?3. Waarom word<strong>en</strong> <strong>de</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> person<strong>en</strong> ni<strong>et</strong>opgevang<strong>en</strong> in <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> geslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>tra?4.a) Waarom word<strong>en</strong> <strong>de</strong> uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong> asielzoekersdie e<strong>en</strong> procedure hebb<strong>en</strong> lop<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> Raad vanState ni<strong>et</strong> daadwerkelijk uitgewez<strong>en</strong>?sur l’immigration clan<strong>de</strong>stine <strong>en</strong> Belgique. On peutnotamm<strong>en</strong>t y lire qu’<strong>en</strong> juin 2006, les structuresd’accueil <strong>de</strong>stinées <strong>en</strong> principe à recevoir les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’asile <strong>en</strong> cours <strong>de</strong> procédure accueillai<strong>en</strong>t12 105 personnes. Plus <strong>de</strong> la moitié d’<strong>en</strong>tre elles, àsavoir 6 958 personnes, étai<strong>en</strong>t à ce mom<strong>en</strong>t-là <strong>en</strong>séjour illégal dans le pays. Il s’agit ess<strong>en</strong>tiellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile déboutés ayant introduit unrecours auprès du Conseil d’État. Les chercheurs fontremarquer à c<strong>et</strong> égard que les autorités fédérales héberg<strong>en</strong>tdonc <strong>de</strong>s personnes qui sont <strong>en</strong> séjour illégal surle territoire belge, <strong>et</strong> ém<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t ainsi un signal équivoque.C<strong>et</strong>te dualité crée une zone <strong>de</strong> t<strong>en</strong>sion, car sid’une part, les pouvoirs publics signifi<strong>en</strong>t aux intéressésqu’ils doiv<strong>en</strong>t quitter la Belgique, <strong>de</strong> l’autre, ilsorganis<strong>en</strong>t l’accueil <strong>de</strong> ces personnes.1. Pourriez-vous communiquer les chiffres les plusréc<strong>en</strong>ts concernant le nombre <strong>de</strong> personnes <strong>en</strong> séjourillégal qui sont hébergés dans les structures d’accueil?2. Souscrivez-vous à la critique formulée dans lerapport susm<strong>en</strong>tionné selon laquelle les pouvoirspublics ém<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t un signal contradictoire <strong>en</strong> tolérant laprés<strong>en</strong>ce d’étrangers <strong>en</strong> séjour illégal dans les structuresd’accueil?3. Pourquoi les personnes concernées ne sont-ellespas accueillies dans les c<strong>en</strong>tres fermés?4.a) Pourquoi les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile déboutés ayantintroduit un recours auprès du Conseil d’État nesont-ils pas effectivem<strong>en</strong>t expulsés?b) Bestaan er daarteg<strong>en</strong> juridische bezwar<strong>en</strong>? b) Existe-t-il <strong>de</strong>s objections d’ordre juridique àl’expulsion <strong>de</strong> ces personnes?5.a) Waarom word<strong>en</strong> <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> individueleregularisatieaanvraag hebb<strong>en</strong> lop<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> daadwerkelijkuitgewez<strong>en</strong>?5.a) Pourquoi les personnes qui ont introduit une<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> régularisation individuelle ne sontellespas effectivem<strong>en</strong>t expulsées?b) Bestaan er daarteg<strong>en</strong> juridische bezwar<strong>en</strong>? b) Existe-t-il <strong>de</strong>s objections d’ordre juridique àl’expulsion <strong>de</strong> ces personnes?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 2 van <strong>de</strong> heerFilip De Man van 8 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1. De minister van Maatschappelijke Integratie isbevoegd voor cijfers over vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> in <strong>de</strong> opvangstructur<strong>en</strong>.2. Als gevolg van verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> arrest<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>Grondw<strong>et</strong>telijk Hof (22 april 1998, 22 juli 2003 <strong>en</strong>19 juli 2005) hebb<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> illegal<strong>en</strong>, zoals uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong>asielzoekers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beroep voor <strong>de</strong> Raadvan State, ook recht op opvang. Dit recht is inmid<strong>de</strong>lsook ingeschrev<strong>en</strong> in <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 12 januari 2007 b<strong>et</strong>ref-Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 2 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. La ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale est compét<strong>en</strong>te<strong>en</strong> ce qui concerne le nombre d’étrangers dans lesstructures d’accueil.2. À la suite <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>ts arrêts <strong>de</strong> la Cour constitutionnelle(22 avril 1998, 22 juill<strong>et</strong> 2003 <strong>et</strong> 19 juill<strong>et</strong>2005) certains étrangers <strong>en</strong> situation illégale, tels que<strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile déboutés avec un recoursauprès du Conseil d’État, peuv<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t bénéficierd’un accueil. Ce droit à l’accueil a <strong>en</strong>tre-temps étéKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4410 QRVA 52 0202 - 6 - 2008f<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> opvang van asielzoekers <strong>en</strong> van bepaal<strong>de</strong>an<strong>de</strong>re categorieën van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. Deze w<strong>et</strong> voorzi<strong>et</strong>daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong> in <strong>de</strong> opvang van illegale ni<strong>et</strong>begelei<strong>de</strong>min<strong>de</strong>rjarige vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. Dit behoortev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s tot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie.Hierbij mo<strong>et</strong> opgemerkt word<strong>en</strong> dat sinds 1 <strong>de</strong>cember2006 <strong>de</strong> Raad van State e<strong>en</strong> voorafgaan<strong>de</strong> filterprocedurehanteert, waardoor h<strong>et</strong> voor vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>moeilijker wordt om e<strong>en</strong> beroep bij <strong>de</strong>ze Raad in tedi<strong>en</strong><strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> m<strong>en</strong> <strong>de</strong> opvang ervaart als e<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>strijdigsignaal, blijft dit voortaan alleszins beperkt tote<strong>en</strong> minimum aantal gevall<strong>en</strong>.3 <strong>en</strong> 4. Voor illegale ni<strong>et</strong>-begelei<strong>de</strong> min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong> is<strong>de</strong> opsluiting in e<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum ni<strong>et</strong> toegelat<strong>en</strong>op grond van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 12 januari 2007.Voor <strong>de</strong> overige illegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die rechthebb<strong>en</strong> op opvang, is vasthouding in e<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum<strong>en</strong> gedwong<strong>en</strong> verwij<strong>de</strong>ring in principe mogelijk.E<strong>en</strong> beroep bij <strong>de</strong> Raad van State heeft trouw<strong>en</strong>s ge<strong>en</strong>schors<strong>en</strong><strong>de</strong> werking.5. Bij <strong>de</strong> verblijfsaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> om humanitaire red<strong>en</strong><strong>en</strong>mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid word<strong>en</strong> gemaakt tuss<strong>en</strong>vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> machtiging tot verblijf aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>weg<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> lange asielprocedure, <strong>en</strong> voor vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>die verblijf aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> om an<strong>de</strong>re humanitairered<strong>en</strong><strong>en</strong>.In principe wordt ge<strong>en</strong> bevel om h<strong>et</strong> grondgebied teverlat<strong>en</strong> b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>d aan person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> lange asielprocedureindi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aanvraag voor e<strong>en</strong> machtigingtot verblijf hang<strong>en</strong><strong>de</strong> is.Voor an<strong>de</strong>re verblijfsaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> om humanitairered<strong>en</strong><strong>en</strong> geldt in beginsel ge<strong>en</strong> bezwaar om e<strong>en</strong> bevelom h<strong>et</strong> grondgebied te verlat<strong>en</strong> af te lever<strong>en</strong>. Zijkunn<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s in e<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum vastgehoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong>. Alvor<strong>en</strong>s over te gaan tot <strong>de</strong> effectieverepatriëring van <strong>de</strong>rgelijke vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>, zal <strong>de</strong>Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> echter voor <strong>de</strong> goe<strong>de</strong> or<strong>de</strong>eerst <strong>de</strong> verblijfsaanvraag afhan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.repris dans la loi du 12 janvier 2007 sur l’accueil <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile <strong>et</strong> <strong>de</strong> certaines autres catégoriesd’étrangers. C<strong>et</strong>te loi prévoit <strong>en</strong> outre l’accueil <strong>de</strong>smineurs étrangers non accompagnés. C<strong>et</strong>te matièrerelève égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong>l’Intégration sociale.Il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> noter à ce suj<strong>et</strong> que <strong>de</strong>puis le1 er décembre 2006, le Conseil d’État utilise une procédure<strong>de</strong> filtre préalable. Il s’avère par conséqu<strong>en</strong>t plusdifficile pour les étrangers d’introduire un recoursauprès <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te instance. Si l’accueil est considérécomme un signal contradictoire, actuellem<strong>en</strong>t, il restequoi qu’il <strong>en</strong> soit limité à un minimum <strong>de</strong> cas.3 <strong>et</strong> 4. En vertu <strong>de</strong> la loi du 12 janvier 2007, il estinterdit d’<strong>en</strong>fermer dans un c<strong>en</strong>tre fermé les mineursnon accompagnés <strong>en</strong> situation illégale.Du reste, l’<strong>en</strong>fermem<strong>en</strong>t dans un c<strong>en</strong>tre fermé <strong>et</strong>l’éloignem<strong>en</strong>t forcé rest<strong>en</strong>t <strong>en</strong> principe possibles pourles autres étrangers <strong>en</strong> situation illégale qui ont droit àun accueil. Un recours auprès du Conseil d’État n’ad’ailleurs pas d’eff<strong>et</strong> susp<strong>en</strong>sif.5. En ce qui concerne les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s <strong>de</strong> séjour pourraisons humanitaires, il faut faire une distinction d’unepart, <strong>en</strong>tre les étrangers qui <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t une autorisation<strong>de</strong> séjour <strong>en</strong> raison d’une longue procédure d’asile<strong>et</strong>, d’autre part, les étrangers qui <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t le séjourpour d’autres raisons humanitaires.En principe, il n’est pas notifié d’ordre <strong>de</strong> quitter l<strong>et</strong>erritoire aux personnes dont la procédure d’asile estlongue si la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’autorisation <strong>de</strong> séjour est <strong>en</strong>cours.En principe, ri<strong>en</strong> n’empêche <strong>de</strong> délivrer un ordre <strong>de</strong>quitter le territoire pour les personnes ayant <strong>de</strong>mandéle séjour pour <strong>de</strong>s raisons humanitaires. Elles peuv<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t être maint<strong>en</strong>ues dans un c<strong>en</strong>tre fermé.Avant <strong>de</strong> procé<strong>de</strong>r à leur rapatriem<strong>en</strong>t effectif, l’Office<strong>de</strong>s étrangers s’assurera toutefois <strong>de</strong> clôturer leur<strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> séjour comme il se doit.DO 2007200802419 DO 2007200802419Vraag nr. 3 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Illegal<strong>en</strong>. — Vasthoud<strong>en</strong> in geslot<strong>en</strong>c<strong>en</strong>trum na twee<strong>de</strong> aanhouding.Enkele jar<strong>en</strong> geled<strong>en</strong> werd door <strong>de</strong> minister vanBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> vooruitzicht gesteld datillegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> die reeds e<strong>en</strong> uitwijzingsbevelhebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> <strong>en</strong> e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> maal word<strong>en</strong> opge-Question n o 3 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.)à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Étrangers. — Illégaux. — Dét<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> c<strong>en</strong>tre ferméaprès une <strong>de</strong>uxième arrestation.Il y a quelques années, le ministre <strong>de</strong> l’Intérieur avaitannoncé que les étrangers <strong>en</strong> séjour illégal ayant faitl’obj<strong>et</strong> d’un ordre <strong>de</strong> quitter le territoire serai<strong>en</strong>t systématiquem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>fermés dans un c<strong>en</strong>tre fermé <strong>en</strong> att<strong>en</strong>-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44112 - 6 - 2008pakt, systematisch in e<strong>en</strong> geslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum zull<strong>en</strong> vastgehoud<strong>en</strong>word<strong>en</strong> in afwachting van hun repatriëring.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op hoeveel person<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze maatregelsindsdi<strong>en</strong> werd toegepast?2. Hoeveel bedraagt thans <strong>de</strong> capaciteit van <strong>de</strong>geslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>tra <strong>en</strong> volstaat <strong>de</strong>ze om <strong>de</strong>ze maatregelconsequ<strong>en</strong>t toe te pass<strong>en</strong>?3.a) Bestaat er e<strong>en</strong> databank van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> die reedse<strong>en</strong> uitwijzingsbevel hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong> <strong>en</strong> van h<strong>et</strong>aantal ker<strong>en</strong> dat <strong>en</strong> <strong>de</strong> data waarop zij e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijkbevel hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong>?b) Op welke wijze kan gecontroleerd word<strong>en</strong> of effectiefwordt overgegaan tot opsluiting van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>die reeds e<strong>en</strong> uitwijzingsbevel hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong><strong>en</strong> voor <strong>de</strong> twee<strong>de</strong> maal zijn opgepakt?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 3 van <strong>de</strong> heerFilip De Man van 8 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1. Dergelijke opsluiting<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> systematisch.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> louter ontvang<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> bevelom h<strong>et</strong> grondgebied te verlat<strong>en</strong> (BGV) ni<strong>et</strong> h<strong>et</strong> <strong>en</strong>igeelem<strong>en</strong>t om tot e<strong>en</strong> opsluiting over te gaan. Humanitairered<strong>en</strong><strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> bijvoorbeeld e<strong>en</strong> rol spel<strong>en</strong>,<strong>en</strong>zovoort. Er di<strong>en</strong><strong>en</strong> aldus steeds keuzes te word<strong>en</strong>gemaakt.Er word<strong>en</strong> ter zake ge<strong>en</strong> aparte statistiek<strong>en</strong> bijgehoud<strong>en</strong>.2. De maximale bez<strong>et</strong>ting in <strong>de</strong> geslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trabedraagt mom<strong>en</strong>teel 628 plaats<strong>en</strong>, meer bepaald:dant leur rapatriem<strong>en</strong>t après une <strong>de</strong>uxième arrestation.1. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes c<strong>et</strong>te mesure a-t-elle étéappliquée dans l’intervalle?2. Quelle est la capacité actuelle <strong>de</strong>s c<strong>en</strong>tres fermés?Perm<strong>et</strong>-elle l’application systématique <strong>de</strong> la mesuresusvisée?3.a) Existe-t-il une banque <strong>de</strong> données <strong>de</strong>s personnesayant fait l’obj<strong>et</strong> d’un ordre <strong>de</strong> quitter le territoire?Comporte-t-elle égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s informationsconcernant le nombre <strong>et</strong> les dates <strong>de</strong> ces ordres?b) Comm<strong>en</strong>t peut-on contrôler si les étrangers ayantfait l’obj<strong>et</strong> d’un ordre <strong>de</strong> quitter le territoire <strong>et</strong>arrêtés une <strong>de</strong>uxième fois sont effectivem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>fermés?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 3 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. De tels <strong>en</strong>fermem<strong>en</strong>ts n’ont pas lieu systématiquem<strong>en</strong>t.En outre, la simple notification d’un ordre<strong>de</strong> quitter le territoire (OQT), n’est pas le seul élém<strong>en</strong>tqui <strong>en</strong>traîne un <strong>en</strong>fermem<strong>en</strong>t. Il y a par exemple <strong>de</strong>sraisons humanitaires qui peuv<strong>en</strong>t interv<strong>en</strong>ir, <strong>et</strong>c. Ilconvi<strong>en</strong>t donc d’effectuer <strong>de</strong>s choix.Nous ne t<strong>en</strong>ons pas <strong>de</strong> statistiques distinctes à cesuj<strong>et</strong>.2. L’occupation maximale dans les c<strong>en</strong>tres fermésest actuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> 628 places, réparties comme suit:— 30 plaats<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> INAD-c<strong>en</strong>trum; — 30 places dans le c<strong>en</strong>tre INAD;— 60 plaats<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Transitc<strong>en</strong>trum 127 in Melsbroek;— 120 plaats<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Repatriëringsc<strong>en</strong>trum 127bis inSte<strong>en</strong>okkerzeel;— 112 plaats<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trum voor illegal<strong>en</strong> inBrugge;— 146 plaats<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trum voor illegal<strong>en</strong> inMerksplas;— 160 plaats<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Geslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum voor illegal<strong>en</strong>in Vottem.3. Er bestaat ge<strong>en</strong> databank van <strong>de</strong> person<strong>en</strong> diereeds e<strong>en</strong> uitwijzingsbevel hebb<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong>.— 60 places dans le C<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> Transit 127 <strong>de</strong> Melsbroek;— 120 places dans le C<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> Rapatriem<strong>en</strong>t 127bis àSte<strong>en</strong>okkerzeel;— 112 places dans le C<strong>en</strong>tre pour illégaux <strong>de</strong> Bruges;— 146 places dans le C<strong>en</strong>tre pour illégaux <strong>de</strong> Merksplas;— 160 places dans le C<strong>en</strong>tre pour illégaux <strong>de</strong> Vottem.3. Nous ne disposons pas <strong>de</strong> banque <strong>de</strong> donnéesrepr<strong>en</strong>ant les personnes qui ont déjà reçu un ordred’expulsion.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4412 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802421 DO 2007200802421Vraag nr. 4 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Gebrekkig uitwijzingsbeleid.In h<strong>et</strong> rapport «Irreguliere immigrant<strong>en</strong> in België.Inbedding, uitsluiting <strong>en</strong> criminaliteit» van <strong>de</strong> ErasmusUniversiteit Rotterdam (2007) wordt opgemerktdat er in België in aanzi<strong>en</strong>lijke mate sprake is van e<strong>en</strong>officieus gedoogbeleid. E<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> wordtni<strong>et</strong> uitgez<strong>et</strong> waardoor hun aanwezigheid wordtgedoogd. De on<strong>de</strong>rzoekers tell<strong>en</strong> in verband daarmeeh<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>: «Indi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> huidige tempo waarin uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong>asielzoekers word<strong>en</strong> uitgez<strong>et</strong> wordtvoortgez<strong>et</strong>, duurt h<strong>et</strong> nog <strong>de</strong>c<strong>en</strong>nia voordat ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> beurt is geweest, zon<strong>de</strong>r daarbij rek<strong>en</strong>ing tehoud<strong>en</strong> m<strong>et</strong> nieuwe gevall<strong>en</strong>.» (blz. 36). Er wordttev<strong>en</strong>s gesteld dat <strong>de</strong> uitvoeringscapaciteit van <strong>de</strong> overheidonvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> is om ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> uit te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. Daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> zowel beleidsmakers als beleidsuitvoer<strong>de</strong>rsop <strong>de</strong> hoogte zijn van h<strong>et</strong> feit dat veel irreguliereimmigrant<strong>en</strong> terugker<strong>en</strong> naar België, nadat zij eer<strong>de</strong>rzijn uitgewez<strong>en</strong>.1. Deelt u <strong>de</strong> visie van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoeksrapport dat erin België sprake is van e<strong>en</strong> <strong>de</strong> facto gedoogbeleid t<strong>en</strong>overstaan van illegaal verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>,gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> ontbrek<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> krachtdadig uitwijzingsbeleid?2. Volstaat <strong>de</strong> uitvoeringscapaciteit van <strong>de</strong> overheidom ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> uit te z<strong>et</strong>t<strong>en</strong>?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> er g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> word<strong>en</strong>om <strong>de</strong> effectiviteit van h<strong>et</strong> uitwijzingsbeleid te vergrot<strong>en</strong>?4.a) Klopt h<strong>et</strong> dat veel uitgewez<strong>en</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> nahun uitwijzing terugker<strong>en</strong> naar België?b) Over hoeveel person<strong>en</strong> gaat h<strong>et</strong>, wat <strong>de</strong> laatstejar<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft?c) Bij welke nationaliteit<strong>en</strong> komt dit verschijnsel h<strong>et</strong>meest voor?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 4 van <strong>de</strong> heerFilip De Man van 8 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1. België voert e<strong>en</strong> actieve verwij<strong>de</strong>ringpolitiek.Naast <strong>de</strong> repatriëring<strong>en</strong>, dit wil zegg<strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r dwang, mak<strong>en</strong> ook <strong>de</strong> vrijwillige verwij<strong>de</strong>-Question n o 4 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.)à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Étrangers. — Politique d’expulsion inefficace.En 2007, l’université Erasmus <strong>de</strong> Rotterdam apublié un rapport prés<strong>en</strong>tant les résultats d’une étu<strong>de</strong>sur l’immigration clan<strong>de</strong>stine <strong>en</strong> Belgique. On peutnotamm<strong>en</strong>t y lire que la Belgique mènerait <strong>en</strong> fait officieusem<strong>en</strong>tune politique <strong>de</strong> tolérance. Du fait qu’unepartie <strong>de</strong>s illégaux n’est pas expulsée, leur prés<strong>en</strong>ce esttolérée. À ce suj<strong>et</strong>, les chercheurs indiqu<strong>en</strong>t que sil’expulsion <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile déboutés continueau rythme actuel, il faudra <strong>en</strong>core <strong>de</strong>s déc<strong>en</strong>nies avantque chacun d’eux soit expulsé, sans t<strong>en</strong>ir compte <strong>de</strong>snouveaux cas. (p. 36). Ils soulign<strong>en</strong>t <strong>en</strong> outre que lacapacité d’exécution <strong>de</strong>s autorités publiques est insuffisantepour expulser l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s illégaux. Parailleurs, tant les responsables politiques que les instanceschargées <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre la politique à exécution serai<strong>en</strong>tau courant du fait que <strong>de</strong> nombreux immigrants irréguliersr<strong>et</strong>ourn<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique après leur expulsion.1. Partagez-vous le point <strong>de</strong> vue du rapportd’<strong>en</strong>quête selon lequel la Belgique mènerait dans lesfaits une politique <strong>de</strong> tolérance vis-à-vis <strong>de</strong>s étrangers<strong>en</strong> séjour illégal, compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> l’abs<strong>en</strong>ce d’une politiqued’expulsion efficace?2. La capacité d’exécution <strong>de</strong>s autorités publiquesest-elle suffisante pour expulser l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong>s illégaux?3. Quelles mesures seront-elles prises pour r<strong>en</strong>forcerl’efficacité <strong>de</strong> la politique d’expulsion?4.a) Est-il exact que <strong>de</strong> nombreux étrangers expulsésrevi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique après leur expulsion?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes sont-elles concernées, pources <strong>de</strong>rnières années?c) Quelles sont parmi les personnes expulsées quirevi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique, les nationalités les plusreprés<strong>en</strong>tées?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 4 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1. La Belgique ti<strong>en</strong>t une politique d’éloignem<strong>en</strong>tactive. Auprès <strong>de</strong>s rapatriem<strong>en</strong>ts, ça veut dire les éloignem<strong>en</strong>tssous contrainte, <strong>de</strong>s rapatriem<strong>en</strong>ts volontai-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44132 - 6 - 2008ring<strong>en</strong> <strong>de</strong>el uit van h<strong>et</strong> verwij<strong>de</strong>ringbeleid. In h<strong>et</strong> jaar2007 werd<strong>en</strong> 6 153 person<strong>en</strong> gedwong<strong>en</strong> verwij<strong>de</strong>rd,hebb<strong>en</strong> 2 592 person<strong>en</strong> ervoor gekoz<strong>en</strong> vrijwillig tevertrekk<strong>en</strong> m<strong>et</strong> steun van <strong>de</strong> Internationale Organisatievoor Migratie (IOM) <strong>en</strong> kreg<strong>en</strong> daar<strong>en</strong>bov<strong>en</strong>9 617 person<strong>en</strong> e<strong>en</strong> bevel om h<strong>et</strong> grondgebied te verlat<strong>en</strong>naar aanleiding van intercepties. H<strong>et</strong> kan echterni<strong>et</strong> ontk<strong>en</strong>d dat in <strong>de</strong> laatste jar<strong>en</strong> h<strong>et</strong> aantal verwij<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>gedaald is, maar dit is in <strong>de</strong> eerste plaats h<strong>et</strong>gevolg van <strong>de</strong> to<strong>et</strong>reding van nieuwe lidstat<strong>en</strong> tot <strong>de</strong>Europese Unie. De on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze nieuwe lidstat<strong>en</strong>,die e<strong>en</strong> groot <strong>de</strong>el van <strong>de</strong> gedwong<strong>en</strong> verwij<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>verteg<strong>en</strong>woordigd<strong>en</strong>, mog<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> meer verwij<strong>de</strong>rdword<strong>en</strong> op basis van illegaal verblijf, gezi<strong>en</strong> zijals EU-on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> g<strong>en</strong>i<strong>et</strong><strong>en</strong> van <strong>de</strong> vrijheid van verkeervan person<strong>en</strong>. EU-on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel verwij<strong>de</strong>rdword<strong>en</strong> in geval van inbreuk<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bareor<strong>de</strong> of teg<strong>en</strong> <strong>de</strong> arbeidsreglem<strong>en</strong>tering. Indi<strong>en</strong>iemand e<strong>en</strong> bevel om h<strong>et</strong> grondgebied te verlat<strong>en</strong> heeftgekreg<strong>en</strong>, zal <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> (DVZ)aan <strong>de</strong> lokale politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> om na te gaan of<strong>de</strong>ze persoon gevolg gegev<strong>en</strong> heeft aan dit bevel. Bijaantreff<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling, wordt nagegaan inhoeverre <strong>de</strong> persoon al dan ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> dwang kan verwij<strong>de</strong>rdword<strong>en</strong>.2. De uitvoeringscapaciteit van <strong>de</strong> overheid wordtgeëvalueerd. Deze evaluatie werd overig<strong>en</strong>s reedsgestart door mijn voorganger. Ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong> zal e<strong>en</strong>nieuw transitc<strong>en</strong>trum aan <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> gebouwdword<strong>en</strong>, maar wordt ook on<strong>de</strong>rzocht of e<strong>en</strong> specifiekc<strong>en</strong>trum kan gebouwd word<strong>en</strong> waarin exged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong><strong>en</strong> person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> psychologische problem<strong>en</strong>kunn<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgebracht word<strong>en</strong>. Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>naar e<strong>en</strong> nog meer aangepaste infrastructuur, datrek<strong>en</strong>ing houdt m<strong>et</strong> <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong> van Sum-Research, om gezinn<strong>en</strong> m<strong>et</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.Er zijn op <strong>de</strong> begroting van 2008 8,65 miljo<strong>en</strong> eurovoorzi<strong>en</strong> in functie van <strong>de</strong> uitvoering van gedwong<strong>en</strong>verwij<strong>de</strong>ringsmaatregel<strong>en</strong>.3. Om <strong>de</strong> effectiviteit van h<strong>et</strong> terugkeerbeleid te vergrot<strong>en</strong>w<strong>en</strong>s ik op <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> nieuwe initiatiev<strong>en</strong> van<strong>de</strong> DVZ te wijz<strong>en</strong>:— sinds maart 2008 word<strong>en</strong> uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong> familieswekelijks uitg<strong>en</strong>odigd, waarbij h<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijkgemaakt wordt dat hun verblijf in België ni<strong>et</strong>langer mogelijk is <strong>en</strong> waarbij hun terugkeer naarh<strong>et</strong> herkomstland wordt voorbereid. Deze terugkeerkan zowel op vrijwillige wijze — m<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rsteuningop basis van <strong>de</strong> terugkeerprogramma’son<strong>de</strong>r an<strong>de</strong>re van IOM — als op gedwong<strong>en</strong> wijzegeorganiseerd word<strong>en</strong>. Deze procedure vanmeldingsplicht is één van <strong>de</strong> alternatiev<strong>en</strong> voord<strong>et</strong><strong>en</strong>tie van families, zoals die in <strong>de</strong> aanbeveling<strong>en</strong>van Sum-Research staan geformuleerd. Op <strong>de</strong> 66families die tot 8 mei werd<strong>en</strong> uitg<strong>en</strong>odigd, hebb<strong>en</strong>res constitu<strong>en</strong>t aussi la politique d’éloignem<strong>en</strong>t. En2007, 6 153 personnes ont été éloignées <strong>de</strong> force,2 592 personnes ont décidé <strong>de</strong> quitter volontairem<strong>en</strong>tle territoire avec le souti<strong>en</strong> <strong>de</strong> l’Organisation internationalepour les Migrations (OIM) <strong>et</strong> 9 617 personnesont reçu un ordre <strong>de</strong> quitter le territoire à la suited’une interception. On peut pas nier le fait que ces<strong>de</strong>rnières années le nombre d’éloignem<strong>en</strong>ts a diminué,mais c<strong>et</strong>te baisse est due <strong>en</strong> premier lieu à l’adhésion<strong>de</strong> nouveaux États membres à l’Union europé<strong>en</strong>ne. Lesressortissants <strong>de</strong> ces États membres, qui représ<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tune gran<strong>de</strong> partie <strong>de</strong>s éloignem<strong>en</strong>ts forcés, ne peuv<strong>en</strong>tplus être éloignés sur la base du séjour illégal, étantdonné qu’<strong>en</strong> tant que ressortissants <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne,ils bénéfici<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la liberté <strong>de</strong> circulation <strong>de</strong>spersonnes. Les ressortissants UE peuv<strong>en</strong>t être éloignésuniquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> trouble <strong>de</strong> l’ordre public oud’infraction à la réglem<strong>en</strong>tation du travail. Si unepersonne a reçu un ordre <strong>de</strong> quitter le territoire,l’Office <strong>de</strong>s étrangers (OE) <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ra aux services <strong>de</strong>la police locale <strong>de</strong> vérifier si l’intéressé a donné suite àc<strong>et</strong> ordre. En cas d’interception <strong>de</strong> l’étranger, on vérifiedans quelle mesure il peut être éloigné sous lacontrainte oui ou non.2. La capacité d’exécution <strong>de</strong>s services publics faitl’obj<strong>et</strong> d’une évaluation que mon prédécesseur ad’ailleurs déjà <strong>en</strong>tamé. Nous allons non seulem<strong>en</strong>tconstruire un nouveau c<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> transit à l’aéroport,mais nous examinons aussi la possibilité d’aménagerun c<strong>en</strong>tre spécifique pour héberger les exdét<strong>en</strong>us <strong>et</strong> lespersonnes atteintes <strong>de</strong> problèmes psychologiques. Enoutre, mes services se p<strong>en</strong>ch<strong>en</strong>t avec la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>tssur une infrastructure plus adaptée, qui ti<strong>en</strong>tcompte <strong>de</strong>s recommandations <strong>de</strong> SumResearch, pourhéberger <strong>de</strong>s familles avec <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants. Le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong>2008 prévoit 8,65 millions d’euros <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> l’exécution<strong>de</strong>s mesures d’éloignem<strong>en</strong>t forcé.3. Pour augm<strong>en</strong>ter l’effectivité <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong>r<strong>et</strong>our, j’<strong>en</strong>t<strong>en</strong>ds attirer votre att<strong>en</strong>tion sur les nouvellesinitiatives <strong>de</strong> l’OE:— <strong>de</strong>puis mars 2008, <strong>de</strong>s familles dont la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> aété déboutée sont convoquées chaque semainepour leur expliquer clairem<strong>en</strong>t que leur séjour <strong>en</strong>Belgique ne peut plus être prolongé <strong>et</strong> pour préparerleur r<strong>et</strong>our vers leur pays d’origine. Ce r<strong>et</strong>ourpeut avoir lieu tant sur une base volontaire — avecle souti<strong>en</strong> prévu par les programmes <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ourd’<strong>en</strong>tre autre l’OIM —, que sous la contrainte.C<strong>et</strong>te procédure d’obligation <strong>de</strong> prés<strong>en</strong>tation estl’une <strong>de</strong>s alternatives à la dét<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s familles,telles que celles qui sont formulées dans les recommandations<strong>de</strong> SumResearch. Sur les 66 famillesconvoquées jusqu’au 8 mai, 7 se sont finalem<strong>en</strong>tKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4414 QRVA 52 0202 - 6 - 2008zich 7 families aangebod<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is nog te vroeg omconclusies te trekk<strong>en</strong> uit <strong>de</strong>ze cijfers, aangezi<strong>en</strong><strong>de</strong>ze procedure nog ni<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong><strong>de</strong> gek<strong>en</strong>d is;— afsprak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> immigratiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong>an<strong>de</strong>re EU-lidstat<strong>en</strong> word<strong>en</strong> afgeslot<strong>en</strong> om elkaarsbevel<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> grondgebied te verlat<strong>en</strong> uit te voer<strong>en</strong>,conform <strong>de</strong> EU-richtlijn 2001/40, t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong>migratie-shopping effectiever te kunn<strong>en</strong> bestrijd<strong>en</strong>.Dergelijke afsprak<strong>en</strong> bestaan al m<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rland <strong>en</strong>Duitsland;— <strong>de</strong> DVZ zal 12 attachés aanwerv<strong>en</strong> die alle person<strong>en</strong>die e<strong>en</strong> asiel- of regularisatieaanvraag indi<strong>en</strong><strong>en</strong>tijd<strong>en</strong>s hun procedure zull<strong>en</strong> begeleid<strong>en</strong>. Dezeattachés zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling <strong>de</strong> proceduresmo<strong>et</strong><strong>en</strong> uitlegg<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>en</strong> ook bewust mo<strong>et</strong><strong>en</strong>mak<strong>en</strong> van alle opties die hem of haar na e<strong>en</strong> positieveof negatieve beslissing te wacht<strong>en</strong> staan. In <strong>de</strong>context van <strong>de</strong> terugkeer zal <strong>de</strong>ze individuele trajectbegelei<strong>de</strong>r<strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling dui<strong>de</strong>lijk mak<strong>en</strong>welke mogelijkhed<strong>en</strong> van terugkeer hij/zij heeft <strong>en</strong><strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling op zijn/haar al dan ni<strong>et</strong> vrijwilligvertrek voorbereid<strong>en</strong>.De DVZ tracht voortdur<strong>en</strong>d <strong>de</strong> relaties m<strong>et</strong> <strong>de</strong>diplomatieke <strong>en</strong> consulaire verteg<strong>en</strong>woordiging<strong>en</strong> van<strong>de</strong> herkomstland<strong>en</strong> te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong>, door op regelmatigewijze m<strong>et</strong> h<strong>en</strong> overleg te pleg<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>id<strong>en</strong>tificatie <strong>en</strong> terugkeer van individuele vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.Ook m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> ontwikkeling van procedures<strong>en</strong> afsprak<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> snelle <strong>en</strong> effectieve id<strong>en</strong>tificatie<strong>en</strong> terugkeer van alle onregelmatig verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong><strong>en</strong> uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> garan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, wordtgeregeld overlegd. Dit blijv<strong>en</strong>d overleg is noodzakelijkom tot continuïteit in <strong>de</strong> sam<strong>en</strong>werking te kom<strong>en</strong>.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> tracht <strong>de</strong> DVZ m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nationale overhed<strong>en</strong>van bepaal<strong>de</strong> herkomstland<strong>en</strong> bilaterale afsprak<strong>en</strong> afte sluit<strong>en</strong>, die <strong>de</strong>ze continuïteit mo<strong>et</strong><strong>en</strong> consoli<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.De Belgische terugkeerpolitiek kan pas resultat<strong>en</strong>gev<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> DVZ effectief m<strong>et</strong> <strong>de</strong> diplomatieke <strong>en</strong>consulaire verteg<strong>en</strong>woordiging<strong>en</strong> kan sam<strong>en</strong>werk<strong>en</strong>,aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze verteg<strong>en</strong>woordiging<strong>en</strong> verantwoor<strong>de</strong>lijkzijn voor <strong>de</strong> afgifte van reisdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> die e<strong>en</strong>terugkeer van <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> mogelijk maakt.4.a) Ong<strong>et</strong>wijfeld zull<strong>en</strong> er vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> zijn, die vrijwilligof gedwong<strong>en</strong> naar hun herkomstland teruggekeerdzijn <strong>en</strong> nadi<strong>en</strong> terugker<strong>en</strong> naar België. Ie<strong>de</strong>revreem<strong>de</strong>ling, die vanuit België verwij<strong>de</strong>rd is,mag naar België terugker<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> hij/zij aan <strong>de</strong>binn<strong>en</strong>komst- of verblijfsvoorwaard<strong>en</strong> voldo<strong>et</strong>. Demeeste person<strong>en</strong> die legaal terugker<strong>en</strong> zijn on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong>van lidstat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese Unie (vrij verkeer)of zijn ni<strong>et</strong> visumplichtig. Visumplichtigeperson<strong>en</strong> die naar België w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> terug te ker<strong>en</strong>,nadat ze verwij<strong>de</strong>rd werd<strong>en</strong>, di<strong>en</strong><strong>en</strong> in principeeerst <strong>de</strong> repatriëringskost<strong>en</strong> terug te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> alvo-prés<strong>en</strong>tées. Il est <strong>en</strong>core trop tôt pour tirer <strong>de</strong>sconclusions <strong>de</strong> ces chiffres, étant donné que c<strong>et</strong>teprocédure n’est pas <strong>en</strong>core suffisamm<strong>en</strong>t connue;— <strong>de</strong>s accords avec les services d’immigration <strong>de</strong>sautres États membres <strong>de</strong> l’UE ont été conclus pourla reconnaissance mutuelle <strong>de</strong>s ordres <strong>de</strong> quitter l<strong>et</strong>erritoire, conformém<strong>en</strong>t à la directive 2001/40,afin <strong>de</strong> pouvoir lutter plus efficacem<strong>en</strong>t contre lephénomène du «shopping migratoire». Desaccords <strong>de</strong> ce type exist<strong>en</strong>t déjà avec les Pays-Bas <strong>et</strong>l’Allemagne;— l’OE va <strong>en</strong>gager 12 attachés qui accompagneronttoutes les personnes introduisant une <strong>de</strong>man<strong>de</strong>d’asile ou <strong>de</strong> régularisation durant leur procédure.Ces attachés <strong>de</strong>vront expliquer les procédures auxétrangers <strong>et</strong> les informer <strong>de</strong> toutes les optionsauxquelles ils pourrai<strong>en</strong>t être confrontés après unedécision positive ou négative. Dans le contexte dur<strong>et</strong>our, l’accompagnateur <strong>de</strong> parcours individuelexposera à l’étranger quelles sont les possibilités <strong>de</strong>r<strong>et</strong>our dont il dispose <strong>et</strong> le préparera à son r<strong>et</strong>our,qu’il soit volontaire ou non.L’OE t<strong>en</strong>te <strong>en</strong> perman<strong>en</strong>ce d’améliorer les relationsavec les représ<strong>en</strong>tations diplomatiques <strong>et</strong> consulaires<strong>de</strong>s pays d’origine <strong>en</strong> se concertant régulièrem<strong>en</strong>t aveceux dans le cadre <strong>de</strong> l’id<strong>en</strong>tification <strong>et</strong> du r<strong>et</strong>our <strong>de</strong>sétrangers individuels. Des concertations sont égalem<strong>en</strong>tfréquemm<strong>en</strong>t organisées afin <strong>de</strong> développer lesprocédures <strong>et</strong> <strong>de</strong> conclure <strong>de</strong>s accords qui garantiss<strong>en</strong>tune id<strong>en</strong>tification <strong>et</strong> un r<strong>et</strong>our rapi<strong>de</strong>s <strong>et</strong> effectifs d<strong>et</strong>ous les étrangers séjournant illégalem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>s étrangersdont la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> a été déboutée. C<strong>et</strong>te concertationperman<strong>en</strong>te est nécessaire au développem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lacontinuité <strong>de</strong> la collaboration. De plus, pour consoli<strong>de</strong>rc<strong>et</strong>te continuité, l’OE t<strong>en</strong>te <strong>de</strong> conclure <strong>de</strong>sconv<strong>en</strong>tions bilatérales avec les autorités nationales <strong>de</strong>certains pays d’origine. La politique belge <strong>en</strong> matière<strong>de</strong> r<strong>et</strong>our ne pourra donner <strong>de</strong>s résultats que si l’OEcollabore effectivem<strong>en</strong>t avec les représ<strong>en</strong>tations diplomatiques<strong>et</strong> consulaires, puisque ces postes sontresponsables <strong>de</strong> la délivrance <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> voyagequi perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>t le r<strong>et</strong>our <strong>de</strong>s étrangers.4.a) Certainem<strong>en</strong>t il y aura <strong>de</strong>s étrangers qui sontr<strong>et</strong>ournés volontairem<strong>en</strong>t ou <strong>de</strong> force dans leurpays d’origine <strong>et</strong> qui revi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t <strong>en</strong>suite <strong>en</strong> Belgique.Chaque étranger qui a été éloigné à partir <strong>de</strong>la Belgique, peut rev<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> Belgique s’il satisfaitaux conditions d’<strong>en</strong>trée ou <strong>de</strong> séjour. La plupart<strong>de</strong>s personnes qui revi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t légalem<strong>en</strong>t sont <strong>de</strong>sressortissants <strong>de</strong>s États membres <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne(libre circulation) ou <strong>de</strong>s personnes qui nesont pas soumises à l’obligation <strong>de</strong> visa. Si ellessouhait<strong>en</strong>t rev<strong>en</strong>ir <strong>en</strong> Belgique après avoir été éloignées,ces <strong>de</strong>rnières doiv<strong>en</strong>t <strong>en</strong> principe d’abordKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44152 - 6 - 2008r<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> nieuw visum voor kort verblijf wordttoegestaan. Op basis van <strong>de</strong> vaststelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong>DVZ zijn <strong>de</strong>g<strong>en</strong>e die illegaal naar België terugker<strong>en</strong>on<strong>de</strong>r meer person<strong>en</strong> die familie in Belgiëhebb<strong>en</strong> won<strong>en</strong>, of die (criminele) belang<strong>en</strong> inBelgië hebb<strong>en</strong>, of die hier zon<strong>de</strong>r arbeidskaartw<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te werk<strong>en</strong>.b) Er bestaan ge<strong>en</strong> specifieke statistiek<strong>en</strong> over h<strong>et</strong>aantal al dan ni<strong>et</strong> legaal naar België teruggekeer<strong>de</strong>vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.c) Er bestaan ge<strong>en</strong> specifieke statistiek<strong>en</strong> over d<strong>en</strong>ationaliteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> al dan ni<strong>et</strong> legaal naar Belgiëteruggekeer<strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.rembourser les frais <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>t avant <strong>de</strong>pouvoir obt<strong>en</strong>ir un nouveau visa pour un courtséjour. Sur la base <strong>de</strong>s constatations <strong>de</strong> l’OE, ils’agit <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnesdont la famille rési<strong>de</strong> <strong>en</strong> Belgique, qui ont <strong>de</strong>s intérêts<strong>en</strong> Belgique (criminels ou non) ou qui veul<strong>en</strong>ttravailler ici sans permis <strong>de</strong> travail.b) Nous ne disposons pas <strong>de</strong> statistiques spécifiquessur le nombre d’étrangers qui revi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t légalem<strong>en</strong>tou non <strong>en</strong> Belgique.c) Nous ne disposons pas <strong>de</strong> statistiques spécifiquessur les nationalités <strong>de</strong>s étrangers qui revi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>tlégalem<strong>en</strong>t ou non <strong>en</strong> Belgique.DO 2007200802423 DO 2007200802423Vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Vrijwillige terugkeer. — Misbruik<strong>en</strong>.De vrijwillige terugkeer van uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong> asielzoekers<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re illegale vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> vindt plaatsin h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> programma REAB (R<strong>et</strong>urn andEmigration of Asylumseekers from Belgium) van <strong>de</strong>IOM (Internationale Organisatie voor Migratie). H<strong>et</strong>basisprogramma voorzi<strong>et</strong> in <strong>de</strong> praktische regeling vanh<strong>et</strong> vertrek. Dit houdt in dat er e<strong>en</strong> vliegtuigtick<strong>et</strong>wordt gekocht <strong>en</strong> dat er on<strong>de</strong>rsteuning wordt verle<strong>en</strong>dbij <strong>de</strong> aanvraag van reisdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. Daarnaast wordter bijstand verle<strong>en</strong>d bij h<strong>et</strong> vertrek op <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong> <strong>en</strong>krijg<strong>en</strong> <strong>de</strong> vertrekkers e<strong>en</strong> premie van 250 euro pervolwass<strong>en</strong>e <strong>en</strong> 125 euro per kind. Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> rapport«Irreguliere immigrant<strong>en</strong> in België. Inbedding, uitsluiting<strong>en</strong> criminaliteit» van <strong>de</strong> Erasmus UniversiteitRotterdam (2007) keerd<strong>en</strong> in 2005 3 397 irreguliereimmigrant<strong>en</strong>, waarvan 1 504 uitgeproce<strong>de</strong>er<strong>de</strong> asielzoekers<strong>en</strong> 1 893 an<strong>de</strong>r<strong>en</strong>, terug m<strong>et</strong> behulp van <strong>de</strong>IOM. De on<strong>de</strong>rzoekers merk<strong>en</strong> op dat Brazilië e<strong>en</strong> van<strong>de</strong> voornaamste terugkeerland<strong>en</strong> vormt, waardoor h<strong>et</strong>vermoed<strong>en</strong> van misbruik bestaat. E<strong>en</strong> aantal Brazilian<strong>en</strong>zou naar België kom<strong>en</strong> om te werk<strong>en</strong> <strong>en</strong> dan van<strong>de</strong> regeling gebruik mak<strong>en</strong> om op <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> van e<strong>en</strong>vliegtick<strong>et</strong> te bespar<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r echt behoeftig te zijn.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel person<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbijejar<strong>en</strong> terugkeerd<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van h<strong>et</strong> hulpprogrammavan <strong>de</strong> IOM, opgesplitst per nationaliteit?2. Heeft u k<strong>en</strong>nis van misbruik<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> vrijwillig<strong>et</strong>erugkeerprogramma of bestaan er aanwijzing<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>rgelijke misbruik<strong>en</strong>?Question n o 5 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.)à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Étrangers. — R<strong>et</strong>our volontaire. — Abus.Le r<strong>et</strong>our volontaire <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile déboutés<strong>et</strong> d’autres étrangers <strong>en</strong> séjour illégal s’effectue dans lecadre du programme REAB (R<strong>et</strong>urn and Emigrationof Asylumseekers from Belgium) <strong>de</strong> l’OIM (Organisationinternationale pour les Migrations). Le programme<strong>de</strong> base règle les modalités pratiques du départ, àsavoir l’achat d’un bill<strong>et</strong> d’avion <strong>et</strong> une assistance pourla <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> voyage. Par ailleurs, uneai<strong>de</strong> est égalem<strong>en</strong>t fournie lors du départ à l’aéroport<strong>et</strong> une prime <strong>de</strong> 250 euros par adulte <strong>et</strong> <strong>de</strong> 125 eurospar <strong>en</strong>fant est octroyée aux personnes qui r<strong>et</strong>ourn<strong>en</strong>tdans leur pays d’origine. Selon le rapport surl’immigration clan<strong>de</strong>stine <strong>en</strong> Belgique réalisé parl’Université Érasmus <strong>de</strong> Rotterdam <strong>en</strong> 2007, 3 397étrangers <strong>en</strong> séjour illégal sont r<strong>et</strong>ournés dans leurpays d’origine <strong>en</strong> 2005 avec l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’OIM, dont1 504 <strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile déboutés <strong>et</strong> 1 893 autres. Lesauteurs <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> observ<strong>en</strong>t que le Brésil constitue l’un<strong>de</strong>s principaux pays <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our, ce qui laisse présumerl’exist<strong>en</strong>ce d’abus. Un certain nombre <strong>de</strong> brésili<strong>en</strong>svi<strong>en</strong>drai<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique pour travailler <strong>et</strong> aurai<strong>en</strong>trecours au système pour ne pas <strong>de</strong>voir ach<strong>et</strong>er <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>d’avion, sans qu’ils ne soi<strong>en</strong>t réellem<strong>en</strong>t nécessiteux.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes sont r<strong>et</strong>ournées dans leurpays d’origine dans le cadre du programme d’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong>l’OIM au cours <strong>de</strong>s <strong>de</strong>rnières années? Pouvez-vousrépartir ces chiffres par nationalité?2. Avez-vous connaissance <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> recours abusifau programme <strong>de</strong> r<strong>et</strong>our volontaire ou existe-t-il <strong>de</strong>sindices d’abus?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4416 QRVA 52 0202 - 6 - 20083. Welke nationaliteit<strong>en</strong> zijn bij <strong>de</strong>ze misbruik<strong>en</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> of vermoe<strong>de</strong>lijk b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?4. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om misbruik<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> te gaan?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heerFilip De Man van 8 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Maatschappelijke Integratie.(Vraag nr. 73 van 3 juni 2008.)3. Quelle est la nationalité <strong>de</strong>s personnes qui sontou serai<strong>en</strong>t impliquées dans ces abus?4. Quelles mesures sont prises pour lutter contre lesabus?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 30 mai 2008, à la question n o 5 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique invoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale. (Question n o 73du 3 juin 2008.)DO 2007200802425 DO 2007200802425Vraag nr. 6 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Regularisatiecampagne 2000. —Aanzuigeffect.In h<strong>et</strong> rapport «Irreguliere immigrant<strong>en</strong> in België.Inbedding, uitsluiting <strong>en</strong> criminaliteit» van <strong>de</strong> ErasmusUniversiteit Rotterdam (2007) wordt <strong>de</strong> hypothesegeformuleerd dat <strong>de</strong> zogezegd e<strong>en</strong>malige regularisatiecampagnevan 2000 heeft geleid tot e<strong>en</strong> to<strong>en</strong>ame van<strong>de</strong> stroom irreguliere immigrant<strong>en</strong>. Deze campagneheeft bij vel<strong>en</strong> <strong>de</strong> hoop gewekt dat zij voor herhalingvatbaar is waardoor e<strong>en</strong> illegaal verblijf in België aantrekkelijkerwordt.1. B<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> e<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> <strong>de</strong> bevinding uit h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoeksrapportdat <strong>de</strong> grootscheepse regularisatiecampagnee<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijk aanzuigeffect heeft gehad <strong>en</strong> tote<strong>en</strong> to<strong>en</strong>ame heeft geleid van <strong>de</strong> instroom van illegalevreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>?2. Welke less<strong>en</strong> word<strong>en</strong> hieruit g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong>toekomstige beleid t<strong>en</strong> overstaan van <strong>de</strong> problematiekvan illegaal verblijv<strong>en</strong><strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>?3. B<strong>en</strong>t u voorstan<strong>de</strong>r van e<strong>en</strong> herhaling van e<strong>en</strong>grootscheepse regularisatiecampagne zoals in 2000heeft plaatsgevond<strong>en</strong>?4.a) Beschikt u over indicatieve gegev<strong>en</strong>s inzake <strong>de</strong>evolutie van <strong>de</strong> illegale instroom?Question n o 6 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.)à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Étrangers. — Campagne <strong>de</strong> régularisation m<strong>en</strong>ée <strong>en</strong>2000. — Eff<strong>et</strong> d’aspiration.Le rapport sur l’immigration clan<strong>de</strong>stine <strong>en</strong> Belgiqueréalisé par l’Université Érasme <strong>de</strong> Rotterdam <strong>en</strong>2007 ém<strong>et</strong> l’hypothèse que la prét<strong>en</strong>due campagne <strong>de</strong>régularisation unique m<strong>en</strong>ée <strong>en</strong> 2000 a conduit à uneaugm<strong>en</strong>tation du nombre d’immigrés clan<strong>de</strong>stins dansnotre pays. Nombreux sont ceux qui espèr<strong>en</strong>t <strong>en</strong> eff<strong>et</strong>que c<strong>et</strong>te campagne sera rééditée, ce qui les incite àséjourner illégalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> Belgique.1. Êtes-vous d’accord avec la conclusion du rapport<strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong> selon laquelle la gran<strong>de</strong> campagne <strong>de</strong> régularisationa produit un important eff<strong>et</strong> d’aspiration <strong>et</strong>a conduit à une augm<strong>en</strong>tation du nombre d’immigrésclan<strong>de</strong>stins dans notre pays?2. Quels <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> tire-t-on sur le plan <strong>de</strong> lapolitique à m<strong>en</strong>er <strong>en</strong> ce qui concerne la question <strong>de</strong>sétrangers <strong>en</strong> séjour illégal dans notre pays?3. Êtes-vous favorable à une nouvelle campagne <strong>de</strong>régularisation <strong>de</strong> gran<strong>de</strong> <strong>en</strong>vergure comme celle qui aeu lieu <strong>en</strong> 2000?4.a) Disposez-vous <strong>de</strong> données relatives à l’évolution <strong>de</strong>l’afflux d’immigrés clan<strong>de</strong>stins?b) Hoe kan <strong>de</strong> stijg<strong>en</strong><strong>de</strong> t<strong>en</strong>d<strong>en</strong>s verklaard word<strong>en</strong>? b) Comm<strong>en</strong>t expliquer c<strong>et</strong>te t<strong>en</strong>dance à la hausse?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 6 van <strong>de</strong> heerFilip De Man van 8 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 6 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 8 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44172 - 6 - 2008H<strong>et</strong> doel van <strong>de</strong> regularisatiew<strong>et</strong> van 1999 was h<strong>et</strong>vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aantal person<strong>en</strong> die illegaal verblijv<strong>en</strong>in België. In die zin heeft <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong> dit doelbereikt, aangezi<strong>en</strong> e<strong>en</strong> groot aantal person<strong>en</strong> konword<strong>en</strong> geregulariseerd. Dit proces heeft onvermij<strong>de</strong>lijke<strong>en</strong> invloed gehad op <strong>de</strong> legale immigratie (gezinsher<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> naturalisatie), maar h<strong>et</strong> is per <strong>de</strong>finitiemoeilijk om <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele impact op <strong>de</strong> illegale immigrati<strong>et</strong>e evaluer<strong>en</strong>.De w<strong>et</strong> van 1999 had trouw<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> «one shot»-statuut. Bijgevolg werd in verband m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> aspect van<strong>de</strong> «impact op <strong>de</strong> illegale immigratie» ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele bijzon<strong>de</strong>reconclusie g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>. In overe<strong>en</strong>stemming m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> regeerakkoord zal e<strong>en</strong> omz<strong>en</strong>dbrief uitgewerktword<strong>en</strong>, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> toelicht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> omstandighed<strong>en</strong>die aanleiding zull<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> gev<strong>en</strong> tot d<strong>et</strong>oek<strong>en</strong>ning van e<strong>en</strong> machtiging tot verblijf. Deze omstandighed<strong>en</strong>zull<strong>en</strong> geval per geval geanalyseerdword<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> mogelijkheid van e<strong>en</strong> nieuwe massaleregularisatie wordt ni<strong>et</strong> overwog<strong>en</strong>.La loi <strong>de</strong> régularisation <strong>de</strong> 1999 avait pour finalité<strong>de</strong> réduire le nombre <strong>de</strong> personnes <strong>en</strong> situation irrégulière<strong>en</strong> Belgique. Dans ce s<strong>en</strong>s, elle a atteint son butdans la mesure où un nombre important <strong>de</strong> personnesa pu être régularisé. Inévitablem<strong>en</strong>t, ce processus a euune influ<strong>en</strong>ce sur l’immigration régulière (regroupem<strong>en</strong>tfamilial <strong>et</strong> naturalisation) mais il est difficiled’évaluer — par définition — l’év<strong>en</strong>tuel impact surl’immigration irrégulière.La loi <strong>de</strong> 1999 avait par ailleurs un statut «oneshot». De ce fait, aucune conclusion particulière n’aété faite <strong>en</strong> rapport avec l’aspect «impact surl’immigration irrégulière» Conformém<strong>en</strong>t à l’accord<strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t, une circulaire sera élaborée <strong>en</strong> vue<strong>de</strong> clarifier les circonstances qui pourront donner lieuà l’octroi d’une autorisation <strong>de</strong> séjour. Ces circonstancesseront analysées au cas par cas <strong>et</strong> l’év<strong>en</strong>tualitéd’une nouvelle régularisation massive n’est pas <strong>en</strong>visagée.DO 2007200802426 DO 2007200802426Vraag nr. 7 van <strong>de</strong> heer Bert Schoofs van 8 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Asielc<strong>en</strong>tra. — Asielzoekers. — Kost<strong>en</strong> van verle<strong>en</strong><strong>de</strong>di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> inzake telecommunicatie.1. Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> hoeveel telecommunicatiekost<strong>en</strong>er in hoof<strong>de</strong> van asielzoekers werd<strong>en</strong> gemaakt in <strong>de</strong>diverse asielc<strong>en</strong>tra, <strong>en</strong> wel voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> post<strong>en</strong>,respectievelijk in h<strong>et</strong> jaar 2003, 2004, 2005, 2006 <strong>en</strong>2007:Question n o 7 <strong>de</strong> M. Bert Schoofs du 8 avril 2008 (N.)à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:C<strong>en</strong>tres d’accueil. — Deman<strong>de</strong>urs d’asile. — Coût <strong>de</strong>sservices accordés dans le domaine <strong>de</strong>s télécommunications.1. Pourriez-vous communiquer à combi<strong>en</strong> s’estélevé le coût <strong>de</strong>s télécommunications effectuées par <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile dans les différ<strong>en</strong>ts c<strong>en</strong>tresd’accueil, au cours <strong>de</strong>s années 2003, 2004, 2005, 2006<strong>et</strong> 2007 <strong>et</strong> pour les postes suivants:a) telefoon- (<strong>en</strong> ev<strong>en</strong>tueel gsm-)kost<strong>en</strong>; a) frais <strong>de</strong> téléphone (<strong>et</strong> év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> téléphoneportable);b) intern<strong>et</strong>kost<strong>en</strong>? b) frais d’utilisation d’intern<strong>et</strong>?2. Hoeveel bedraagt h<strong>et</strong> aan<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voorgesprekk<strong>en</strong> naar h<strong>et</strong> buit<strong>en</strong>land in elk <strong>de</strong>r voornoem<strong>de</strong>jar<strong>en</strong>?3. Beschikt u m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> antwoord op<strong>de</strong> vorige vraag over <strong>de</strong> precieze lijst van <strong>de</strong> land<strong>en</strong>waarnaar <strong>de</strong> bewuste telefoongesprekk<strong>en</strong> werd<strong>en</strong>gepleegd in elk <strong>de</strong>r voornoem<strong>de</strong> jar<strong>en</strong>?4.a) M<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> installatie van ev<strong>en</strong>tuelesatelli<strong>et</strong>televisie: beschikk<strong>en</strong> asielc<strong>en</strong>tra over <strong>de</strong>zefaciliteit?2. À combi<strong>en</strong> s’est chiffrée la part <strong>de</strong>s dép<strong>en</strong>ses <strong>de</strong>communications vers l’étranger au cours <strong>de</strong> chacune<strong>de</strong>s années précitées?3. Disposez-vous, s’agissant <strong>de</strong> la réponse à la questionprécéd<strong>en</strong>te, <strong>de</strong> la liste précise <strong>de</strong>s pays verslesquels les communications téléphoniques concernéesont été effectuées au cours <strong>de</strong> chacune <strong>de</strong>s annéesprécitées?4.a) Puis-je vous <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>en</strong> ce qui concernel’installation d’une év<strong>en</strong>tuelle télévision par satellitesi les c<strong>en</strong>tres d’accueil dispos<strong>en</strong>t <strong>de</strong> c<strong>et</strong> équipem<strong>en</strong>t?b) Zo ja, welke c<strong>en</strong>tra? b) Dans l’affirmative, quels c<strong>en</strong>tres <strong>en</strong> dispos<strong>en</strong>t?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4418 QRVA 52 0202 - 6 - 2008c) Zo ja, wanneer werd <strong>de</strong>ze geïnstalleerd in <strong>de</strong>respectievelijke c<strong>en</strong>tra?d) Hoeveel bedroeg<strong>en</strong> <strong>de</strong>sgevall<strong>en</strong>d <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele overe<strong>en</strong>komstigeabonnem<strong>en</strong>tsgeld<strong>en</strong> in elk <strong>de</strong>r voornoem<strong>de</strong>jar<strong>en</strong>?c) Dans l’affirmative, quand chacun <strong>de</strong> ces c<strong>en</strong>tres a-t-il été doté <strong>de</strong> c<strong>et</strong> équipem<strong>en</strong>t?d) À combi<strong>en</strong> se sont élevés le cas échéant les fraisd’abonnem<strong>en</strong>t pour chacune <strong>de</strong>s années précitées?e) Om welke abonnem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> han<strong>de</strong>l<strong>de</strong> h<strong>et</strong>? e) De quels abonnem<strong>en</strong>ts s’est-il agi?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 7 van <strong>de</strong> heerBert Schoofs van 8 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.De aangehaal<strong>de</strong> problematiek behoort tot <strong>de</strong> bevoegdheidvan <strong>de</strong> minister van Maatschappelijke Integratie.(Vraag nr. 74 van 3 juni 2008.)Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 30 mai 2008, à la question n o 7 <strong>de</strong> M. BertSchoofs du 8 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.La problématique invoquée relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale. (Question n o 74du 3 juin 2008.)DO 2007200802547 DO 2007200802547Vraag nr. 8 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van11 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie<strong>en</strong>asielbeleid:Asielaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>. — Angst voor g<strong>en</strong>itale verminking.G<strong>en</strong>itale verminking van vrouw<strong>en</strong> gebeurt veel inAfrikaanse land<strong>en</strong>. Ook hier lop<strong>en</strong> vele jonge meisjesvan Afrikaanse afkomst h<strong>et</strong> risico om g<strong>en</strong>itaal verminktte word<strong>en</strong>, meestal tijd<strong>en</strong>s vakantie in h<strong>et</strong> landvan herkomst.1. Hoeveel asielaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> zijn er sinds2004jaarlijks gebeurt m<strong>et</strong> als red<strong>en</strong> «angst voor g<strong>en</strong>italeverminking», opgesplitst per jaar <strong>en</strong> per land vanherkomst?2. Hoeveel van <strong>de</strong>ze aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> kreg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> positiefantwoord, opgesplitst per jaar <strong>en</strong> per land vanherkomst?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 8 van mevrouwHil<strong>de</strong> Vautmans van 11 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> vluchteling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> staatloz<strong>en</strong> beschikt <strong>en</strong>kel over cijfers voor <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007. Voordi<strong>en</strong> war<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> apartestatistiek<strong>en</strong> die rek<strong>en</strong>ing hield<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> aangehaal<strong>de</strong>asielmotiev<strong>en</strong>.Cijfers per land/type beslissing <strong>en</strong> h<strong>et</strong> totaal aantaldossiers behan<strong>de</strong>ld in 2006-2007 waarin g<strong>en</strong>itale verminkingals asielmotief wordt aangehaald.Question n o 8 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 11 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile:Deman<strong>de</strong>s d’asile. — Crainte <strong>de</strong>s mutilations génitalesféminines.Dans les pays africains, les mutilations g<strong>en</strong>italesféminines sont fréqu<strong>en</strong>tes. Mais dans notre pays aussi,<strong>de</strong> nombreuses jeunes filles d’origine africaine risqu<strong>en</strong>td’être les victimes <strong>de</strong> mutilations génitales, <strong>et</strong> ceci leplus souv<strong>en</strong>t lors <strong>de</strong> vacances dans leur pays d’origine.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’asile a-t-on <strong>en</strong>registré<strong>de</strong>puis 2004 pour «crainte <strong>de</strong> mutilations génitales», <strong>et</strong>ceci par an <strong>et</strong> par pays d’origine?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ont débouché sur uneréponse positive, <strong>et</strong> ceci aussi par année <strong>et</strong> par paysd’origine?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 8 <strong>de</strong>M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 11 avril 2008 (N.):Le commissariat général aux réfugiés <strong>et</strong> aux apatri<strong>de</strong>sdispose uniquem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> chiffres pour les années2006 <strong>et</strong> 2007. Auparavant, il n’y avait pas <strong>de</strong> statistiquesdistinctes t<strong>en</strong>ant compte <strong>de</strong>s motifs d’asile invoqués.Chiffres par pays/type <strong>de</strong> décision <strong>et</strong> le nombre total<strong>de</strong> dossiers traités <strong>en</strong> 2006-2007 dans lesquels la mutilationgénitale a été invoquée comme motif justifiant la<strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’asile.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44192 - 6 - 2008Land van herkomst—Pays d’origineG<strong>en</strong>om<strong>en</strong> beslissing<strong>en</strong>—Décisions prisesErk<strong>en</strong>ning<strong>en</strong>—ReconnaissancesWeigering<strong>en</strong>—RefusB<strong>en</strong>in. — Bénin ...................................................... 1 0 1Burkina Faso .......................................................... 5 0Djibouti ................................................................. 5 4 1Eritrea. — Erythrée ................................................ 1 1 0Gabon .................................................................... 1 0 1Guinee-Conakry. — Guinée-Conakry .................... 60 43 17Guinée-Bissau. — Guinée-Bissau ............................ 1 1 0Ivoorkust. — Côte d’Ivoire .................................... 12 7 5<strong>Kamer</strong>o<strong>en</strong>. — Cameroun ....................................... 24 7 17K<strong>en</strong>ia. — K<strong>en</strong>ya ..................................................... 17 1 16Liberia. — Libéria ................................................. 6 2 4Mali ....................................................................... 3 0 3Mauritanië. — Mauritanie ..................................... 3 2 1Niger ...................................................................... 11 2 9S<strong>en</strong>egal. — Sénégal ................................................ 1 0 1Sierra Leone ........................................................... 10 3 7Somalië. — Somalie ............................................... 4 4 0Soedan. — Soudan ................................................. 1 0 1Tsjaad. — Tchad ................................................... 1 1 0Togo ...................................................................... 3 0 3Jem<strong>en</strong>. — Yém<strong>en</strong> ................................................... 1 0 1Totaal. — Total .................................................... 171 83 88Deze cijfers di<strong>en</strong><strong>en</strong> gerelativeerd te word<strong>en</strong>, m<strong>et</strong>name omdat:Ces chiffres doiv<strong>en</strong>t être relativisés, notamm<strong>en</strong>tparce que:— er in <strong>de</strong> meeste dossiers diverse asielmotiev<strong>en</strong>word<strong>en</strong> ingeroep<strong>en</strong>, dus ni<strong>et</strong> <strong>en</strong>kel angst voor g<strong>en</strong>italeverminking. Indi<strong>en</strong> er e<strong>en</strong> beslissing tot erk<strong>en</strong>ningvan <strong>de</strong> vluchteling<strong>en</strong>status werd g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>,werd die beslissing mogelijk g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> omwille vanan<strong>de</strong>re red<strong>en</strong><strong>en</strong> dan <strong>de</strong> angst voor g<strong>en</strong>itale verminking.Elk dossier wordt in zijn geheel bekek<strong>en</strong>, dusrek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> alle elem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>;— dans la plupart <strong>de</strong>s dossiers, divers motifs ont étéinvoqués pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r l’asile; la crainte <strong>de</strong> mutilationgénitale n’est donc pas le seul motif. Si unedécision <strong>de</strong> reconnaissance du statut <strong>de</strong> réfugié aété prise, celle-ci fait peut-être suite à d’autresraisons que la crainte <strong>de</strong> mutilation génitale.Chaque dossier est examiné dans son <strong>en</strong>semble, <strong>en</strong>pr<strong>en</strong>ant donc tous les élém<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> considération;— elk dossier individueel wordt on<strong>de</strong>rzocht. H<strong>et</strong> isdus ni<strong>et</strong> zo dat iemand die uit e<strong>en</strong> land komt waarer g<strong>en</strong>itale verminking voorkomt, <strong>de</strong>ze persoonook automatisch wordt erk<strong>en</strong>d. Er wordt altijdnagegaan of er in dat land mogelijkhed<strong>en</strong> totbescherming bestaan <strong>en</strong> of <strong>de</strong> asielzoeker daartoegang tot heeft. Ook wordt er nagekek<strong>en</strong> hoeactueel h<strong>et</strong> risico is. In elk dossier word<strong>en</strong> altijdalle motiev<strong>en</strong> die word<strong>en</strong> aangehaald on<strong>de</strong>rzocht.— chaque dossier est examiné individuellem<strong>en</strong>t. Lestatut <strong>de</strong> réfugié n’est donc pas octroyé automatiquem<strong>en</strong>tà une personne originaire d’un pays où lamutilation génitale est pratiquée. On vérifi<strong>et</strong>oujours s’il existe <strong>de</strong>s possibilités <strong>de</strong> protectiondans le pays d’origine <strong>et</strong> si le <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ur d’asile y aaccès. On évalue égalem<strong>en</strong>t le risque réellem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>couru. Dans chaque dossier, tous les motifsinvoqués sont toujours examinés.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4420 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802620 DO 2007200802620Vraag nr. 9 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Ik verneem dat <strong>de</strong> Vlaamse overheid in totaal meerdan 600 000 euro sp<strong>en</strong><strong>de</strong>ert aan h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgev<strong>en</strong>van jaarverslag<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> onaardig bedrag datweliswaar op twee jaar tijd m<strong>et</strong> bijna 20 % is gedaald.Er wordt bij <strong>de</strong> Vlaamse ministeries klaarblijkelijkkost<strong>en</strong>bespar<strong>en</strong>d gewerkt door on<strong>de</strong>r meer sommigejaarverslag<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d elektronisch aan te bied<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel <strong>en</strong> welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>administraties on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid gemaakt?b) Op hoeveel exemplar<strong>en</strong> wordt elk van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong>gedrukt <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> kostprijs?c) Welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> elektronisch aangebod<strong>en</strong>?d) Welke jaarverslag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbije vijf jaarafgeschaft?2. Wat is <strong>de</strong> evolutie in kostprijs van elk van <strong>de</strong>zejaarverslag<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?3. B<strong>en</strong>t u bereid <strong>de</strong> administraties aan te bevel<strong>en</strong> <strong>de</strong>kostprijs van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong> te verlag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> loopvan <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 9 van <strong>de</strong> heerGuido De Padt van 15 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1.a) Algem<strong>en</strong>e directie Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>:H<strong>et</strong> jaarverslag van <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Di<strong>en</strong>stVreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> is e<strong>en</strong> van <strong>de</strong> boek<strong>de</strong>l<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>geharmoniseer<strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag van <strong>de</strong> FODBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>.Zodo<strong>en</strong><strong>de</strong> zijn <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s over h<strong>et</strong> jaarverslagvan <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e directie Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>terug te vind<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> antwoord van <strong>de</strong>minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> op <strong>de</strong> parlem<strong>en</strong>tairevraag nr. 35 (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 20, blz. 4149).Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong>:Question n o 9 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 15 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Administrations. — Rapports annuels.Il me revi<strong>en</strong>t que les autorités flaman<strong>de</strong>s consacr<strong>en</strong>tplus <strong>de</strong> 600 000 euros à l’élaboration <strong>et</strong> la publication<strong>de</strong> rapports annuels. Il s’agit d’un montant non négligeable,même si <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>ux ans il a diminué <strong>de</strong> pratiquem<strong>en</strong>t20%.Les administrations flaman<strong>de</strong>s t<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>t<strong>de</strong> comprimer les coûts <strong>en</strong> ne proposant plus certainsrapports annuels que sous forme électronique.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> rapports annuels sont élaborés par lesadministrations relevant <strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce? Dequels rapports s’agit-il?b) À combi<strong>en</strong> d’exemplaires chaque rapport annuelest-il imprimé <strong>et</strong> quel coût cela représ<strong>en</strong>te-t-il?c) Quels rapports annuels sont proposés sous formeélectronique?d) De quels rapports annuels a-t-on décidé la suppressionau cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?2. Quelle est l’évolution du coût <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tsrapports annuels au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?3. Êtes-vous disposé à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r aux différ<strong>en</strong>tesadministrations <strong>de</strong> réduire le coût <strong>de</strong>s rapports annuelsdans les années à v<strong>en</strong>ir?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 9 <strong>de</strong>M. Guido De Padt du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1.a) Direction générale Office <strong>de</strong>s étrangers:Le rapport annuel <strong>de</strong> la direction générale Office <strong>de</strong>sétrangers constitue un <strong>de</strong>s volumes du rapportd’activités harmonisé du SPF Intérieur.Les informations <strong>de</strong>mandées au suj<strong>et</strong> du rapportannuel <strong>de</strong> la direction générale Office <strong>de</strong>s étrangers ser<strong>et</strong>rouv<strong>en</strong>t ainsi dans la réponse donnée par le ministre<strong>de</strong> l’Intérieur à la question parlem<strong>en</strong>taire n o 35 (<strong>Questions</strong><strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 20,p. 4149).Commissariat général aux Réfugiés <strong>et</strong> aux Apatri<strong>de</strong>s:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44212 - 6 - 2008H<strong>et</strong> CGVS publiceert jaarlijks één <strong>en</strong>kel jaarverslag.Artikel 57/28 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember 1980 over<strong>de</strong> toegang, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ringvan vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> verplicht <strong>de</strong> Commissarisg<strong>en</strong>eraalvoor <strong>de</strong> vluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> staatloz<strong>en</strong>immers om ie<strong>de</strong>r jaar verslag uit te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>bevoeg<strong>de</strong> minister. E<strong>en</strong> kopie van dit verslag m<strong>et</strong> <strong>de</strong>ev<strong>en</strong>tuele opmerking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> minister wordt overgemaaktaan <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van Volksverteg<strong>en</strong>woordigers <strong>en</strong>aan <strong>de</strong> S<strong>en</strong>aat.Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>:De Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> mo<strong>et</strong>drie verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> opstell<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> eerste verslag is h<strong>et</strong> jaarverslag dat <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> voorbije gerechtelijk jaar bevat. Dat verslagwordt bek<strong>en</strong>dgemaakt. De w<strong>et</strong>telijke basis ervanwordt gevormd door artikel 39/3 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van15 <strong>de</strong>cember 1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong>grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf, <strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ringvan vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> (hieron<strong>de</strong>r «<strong>de</strong> w<strong>et</strong>»g<strong>en</strong>oemd).H<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> verslag hebb<strong>en</strong> b<strong>et</strong>rekking op<strong>de</strong> interne activiteit<strong>en</strong> <strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> vóór 1 oktober aan<strong>de</strong> minister bezorgd word<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag is voorzi<strong>en</strong> in artikel39/8 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>; in dat verslag vermeldt <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r<strong>de</strong> weerslag die <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> werkvoorraadheeft op <strong>de</strong> aan <strong>de</strong> Raad ter beschikking gestel<strong>de</strong>mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Dat verslag bevat ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> uite<strong>en</strong>z<strong>et</strong>tingvan alle maatregel<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> budg<strong>et</strong>taire impactkunn<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> verslag is e<strong>en</strong> verslag dat opgesteld wordtdoor <strong>de</strong> eerste voorzitter in zijn hoedanigheid vankorpschef. Artikel 39/27 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> heeft b<strong>et</strong>rekkingop dat verslag. In dat verslag preciseert <strong>de</strong> eerste voorzitter<strong>de</strong> implem<strong>en</strong>tatie van zijn beleidsplan <strong>en</strong> <strong>de</strong> evaluatieervan. In voorkom<strong>en</strong>d geval bevat dat verslag, innauw overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> voorzitter wat di<strong>en</strong>s bevoegdhed<strong>en</strong>b<strong>et</strong>reft, <strong>de</strong> nodige bijsturing<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> plan, wijsth<strong>et</strong> <strong>de</strong> behoeft<strong>en</strong> aan <strong>en</strong> bevat h<strong>et</strong> voorstell<strong>en</strong> om <strong>de</strong>werking van <strong>de</strong> Raad te verb<strong>et</strong>er<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> gerechtelijkeachterstand weg te werk<strong>en</strong>. De eerste voorzitter voegtbij dat verslag <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong>voorbije gerechtelijk jaar:1 o <strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong> per cont<strong>en</strong>tieux, waaruit blijkthoeveel zak<strong>en</strong> in die perio<strong>de</strong> zijn ingekom<strong>en</strong> alsookh<strong>et</strong> aantal bij eindbeslissing beslechte zak<strong>en</strong> in diezelf<strong>de</strong>perio<strong>de</strong>; h<strong>et</strong> verslag geeft tev<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> totale werkvolume;2 o <strong>de</strong> evolutie van: 2 o l’évolution:Le CGRA publie chaque année un seul rapportannuel. Selon l’article 57/28 <strong>de</strong> la loi du 15 décembre1980 sur l’accès au territoire, le séjour, l’établissem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> l’éloignem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s étrangers, le Commissaire généralaux réfugiés <strong>et</strong> aux apatri<strong>de</strong>s est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> t<strong>en</strong>u, chaqueannée, <strong>de</strong> faire rapport au ministre compét<strong>en</strong>t sur samission. Une copie <strong>de</strong> ce rapport avec les observationsév<strong>en</strong>tuelles du ministre est transmise à la Chambre <strong>de</strong>sreprés<strong>en</strong>tants <strong>et</strong> au Sénat.Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers:Le Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers doit rédigertrois rapports, chacun d’une nature différ<strong>en</strong>te.Le premier type <strong>de</strong> rapport est le rapport annuel quirepr<strong>en</strong>d l’activité <strong>de</strong> l’année judiciaire précéd<strong>en</strong>te. Cerapport est public. Son fon<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t légal se r<strong>et</strong>rouve àl’article 39/3 <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980 sur l’accèsau territoire, le séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’éloignem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s étrangers (ci-après la loi).Le <strong>de</strong>uxième <strong>et</strong> le troisième rapport sont <strong>de</strong>srapports sur l’activité interne, tous <strong>de</strong>ux doiv<strong>en</strong>t êtr<strong>et</strong>ransmis au ministre avant le 1 er octobre.Le <strong>de</strong>uxième rapport d’activité est prévu à l’article39/8 <strong>de</strong> la loi, dans ce rapport l’administrateurexpose l’impact <strong>de</strong> l’évolution <strong>de</strong> la charge <strong>de</strong> travailsur les moy<strong>en</strong>s mis à la disposition du Conseil. Cerapport conti<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t, un exposé <strong>de</strong> toutes lesmesures qui peuv<strong>en</strong>t avoir un impact budgétaire.Le troisième rapport est un rapport rédigé par lepremier présid<strong>en</strong>t <strong>en</strong> sa qualité <strong>de</strong> chef <strong>de</strong> corps. Il estprévu à l’article 39/27 <strong>de</strong> la loi. Dans ce rapport, lepremier présid<strong>en</strong>t précise la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> son plan<strong>de</strong> gestion <strong>et</strong> l’évaluation <strong>de</strong> celui-ci. Le cas échéant, cerapport établi <strong>en</strong> étroite concertation avec le présid<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ce qui concerne les compét<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> celui-ci, conti<strong>en</strong>tles adaptations nécessaires à apporter au plan, indiqueles besoins <strong>et</strong> formule <strong>de</strong>s propositions <strong>en</strong> vued’améliorer le fonctionnem<strong>en</strong>t du Conseil <strong>et</strong> <strong>de</strong> résorberl’arriéré juridictionnel. En annexe <strong>de</strong> ce rapport, lepremier présid<strong>en</strong>t transm<strong>et</strong> les données suivantesconcernant l’année judiciaire écoulée:1 o les statistiques par cont<strong>en</strong>tieux faisant apparaîtrele nombre d’affaires nouvelles p<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>ainsi que le nombre d’affaires réglées par décisionfinale dans la même pério<strong>de</strong>. Le rapport m<strong>en</strong>tionne <strong>en</strong>outre le volume <strong>de</strong> travail;— <strong>de</strong> hang<strong>en</strong><strong>de</strong> zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> gerechtelijke achterstand; — <strong>de</strong>s affaires p<strong>en</strong>dantes <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’arriéré juridictionnel;— <strong>de</strong> personeelsformatie <strong>en</strong> -bez<strong>et</strong>ting; — du cadre du personnel <strong>et</strong> l’occupation <strong>de</strong>s effectifs;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4422 QRVA 52 0202 - 6 - 2008— <strong>de</strong> logistieke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>; — <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s logistiques;— <strong>de</strong> werklast. — <strong>de</strong> la charge <strong>de</strong> travail.b) Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong>:H<strong>et</strong> CGVS publiceert 500 exemplar<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Frans<strong>en</strong> 500 exemplar<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Ne<strong>de</strong>rlands van zijn jaarverslag.De kost<strong>en</strong> word<strong>en</strong> hieron<strong>de</strong>r aangegev<strong>en</strong>:Jaarverslag 2006: 4 187 euro incl. btw.Jaarverslag 2005: 5 803,50 euro incl. btw.Jaarverslag 2004: 5 220,50 euro incl. btw.Jaarverslag 2003: 7 094,23 euro incl. btw.Jaarverslag 2001-2002: 6 214,78 euro incl. btw.Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>:Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>zijn bevoegdhed<strong>en</strong> pas uitoef<strong>en</strong>t sinds 1 juni 2007,werd nog ge<strong>en</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag of jaarverslag opgemaakt.H<strong>et</strong> is dus nog ni<strong>et</strong> mogelijk om die vraag tebeantwoord<strong>en</strong>.c) Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong>:De elektronische versies van <strong>de</strong> jaarverslag<strong>en</strong> vanh<strong>et</strong> CGVS word<strong>en</strong> op zijn intern<strong>et</strong>site www.cgvs.begeplaatst.Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>:Zie 1. b) Voir 1. b)d) Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong> <strong>en</strong><strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong>:H<strong>et</strong> CGVS publiceert slechts één <strong>en</strong>kel jaarverslag<strong>en</strong> dit b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting (zie 1. a)).Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>:Ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kel.2. Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong>:b) Commissariat général aux Réfugiés <strong>et</strong> aux Apatri<strong>de</strong>s:Le CGRA publie 500 exemplaires <strong>en</strong> français <strong>et</strong> 500exemplaires <strong>en</strong> néerlandais <strong>de</strong> son rapport annuel.Les coûts sont indiqués ci-<strong>de</strong>ssous:Rapport annuel 2006: 4 187 euros TVAC.Rapport annuel 2005: 5 803,50 euros TVAC.Rapport annuel 2004: 5 220,50 euros TVAC.Rapport annuel 2003: 7 094,23 euros TVAC.Rapport annuel 2001-2002: 6 214,78 euros TVAC.Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers:Vu que le Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangersn’exerce ses compét<strong>en</strong>ces que <strong>de</strong>puis le 1 er juin 2007,un rapport d’activités ou un rapport annuel ne fur<strong>en</strong>tpas <strong>en</strong>core rédigés <strong>et</strong> il n’est donc pas <strong>en</strong>core possible<strong>de</strong> répondre à c<strong>et</strong>te question.c) Commissariat général aux Réfugiés <strong>et</strong> aux Apatri<strong>de</strong>s:Les versions électroniques <strong>de</strong>s rapports annuels duCGRA sont placés sur son site intern<strong>et</strong> www.cgra.be.Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers:d) Commissariat général aux Réfugiés <strong>et</strong> aux Apatri<strong>de</strong>s:Le CGRA ne publie qu’un seul rapport annuel <strong>et</strong> ils’agit d’une obligation légale (voir 1. a)).Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers:Aucun.Zie 1. b) Voir 1. b)Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>:Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Raad nog ge<strong>en</strong> verslag opgesteldheeft, is h<strong>et</strong> onmogelijk om die vraag te beantwoord<strong>en</strong>.2. Commissariat général aux Réfugiés <strong>et</strong> auxApatri<strong>de</strong>s:Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers:Vu que le Conseil n’a pas <strong>en</strong>core rédigé <strong>de</strong> rapport,il n’est pas possible <strong>de</strong> répondre à c<strong>et</strong>te question.3. Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>: 3. Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers:Zie 2. Voir 2.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44232 - 6 - 2008DO 2007200802625 DO 2007200802625Vraag nr. 10 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Bij w<strong>et</strong> opgeleg<strong>de</strong> evaluaties, verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsadministraties.Bij h<strong>et</strong> tot stand kom<strong>en</strong> van nieuwe w<strong>et</strong>t<strong>en</strong> wordtni<strong>et</strong> zeld<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> administraties <strong>de</strong> verplichting opgelegdom, al dan ni<strong>et</strong> jaarlijks, e<strong>en</strong> verslag, evaluatie ofrapport aan bepaal<strong>de</strong> instanties over te mak<strong>en</strong>.In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 4 van25 januari 2008antwoord<strong>de</strong> <strong>de</strong> eerste minister dat hij<strong>en</strong>kel <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s kon verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r zijn bevoegdheid vall<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong><strong>de</strong>ik me te richt<strong>en</strong> tot alle ministers afzon<strong>de</strong>rlijk (Vrag<strong>en</strong><strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 11, blz. 1595).Kan u dan ook mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>die on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid vall<strong>en</strong>:1.a) Welke evaluaties, rapport<strong>en</strong> of verslag<strong>en</strong> di<strong>en</strong>e erals gevolg van e<strong>en</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting overgemaaktte word<strong>en</strong>?b) Kan u voor <strong>de</strong>ze rapport<strong>en</strong>, evaluaties of verslag<strong>en</strong>:— telk<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong> welke di<strong>en</strong>st mo<strong>et</strong> instaan voor<strong>de</strong> redactie;— bij welke instantie h<strong>et</strong> rapport zou mo<strong>et</strong><strong>en</strong> terechtkom<strong>en</strong>;— of m<strong>en</strong> al dan ni<strong>et</strong> <strong>de</strong> verplichting is nagekom<strong>en</strong> <strong>en</strong>zo ni<strong>et</strong>, wat <strong>de</strong> opgelop<strong>en</strong> vertraging is?2. H<strong>et</strong> voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> opmaak van allerhan<strong>de</strong> verslag<strong>en</strong> isdikwijls e<strong>en</strong> tijdrov<strong>en</strong>d werk.a) Wordt binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> regelmatig h<strong>et</strong>nut of <strong>de</strong> meerwaar<strong>de</strong> van <strong>de</strong>rgelijke w<strong>et</strong>telijks verplichting<strong>en</strong>bekek<strong>en</strong>?Question n o 10 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile:Évaluations, comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> rapports <strong>de</strong>s administrationspubliques imposés par la loi.Il n’est pas rare que les nouvelles lois impos<strong>en</strong>t auxadministrations <strong>de</strong> transm<strong>et</strong>tre, que ce soit annuellem<strong>en</strong>tou non, un compte r<strong>en</strong>du, une évaluation ou unrapport à certaines instances.Dans sa réponse à ma question écrite n o 4 du 25 janvier2008, le premier ministre a répondu qu’il nepouvait me fournir que les données concernant lesservices publics ressortissant à sa compét<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> que,pour les autres, je <strong>de</strong>vais m’adresser aux différ<strong>en</strong>tsministres séparém<strong>en</strong>t (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre,2007-2008, n o 11, p. 1595).Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t me faire savoir, <strong>en</strong> ce quiconcerne les départem<strong>en</strong>ts qui ressortiss<strong>en</strong>t à votrecompét<strong>en</strong>ce:1.a) Quels sont les comptes r<strong>en</strong>dus, évaluations <strong>et</strong>rapports à transm<strong>et</strong>tre dans la cadre d’une obligationlégale?b) Pouvez-vous égalem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> ce qui concerne cesrapports, évaluations ou comptes r<strong>en</strong>dus:— indiquer quel service est responsable <strong>de</strong> leur rédaction;— préciser l’instance à laquelle ils <strong>de</strong>vrai<strong>en</strong>t êtr<strong>et</strong>ransmis;— me dire si c<strong>et</strong>te obligation a déjà été respectée <strong>et</strong>,dans la négative, m’indiquer le r<strong>et</strong>ard déjà<strong>en</strong>couru?2. Satisfaire aux obligations légales <strong>en</strong> matièred’élaboration <strong>de</strong> rapports <strong>en</strong> tout g<strong>en</strong>re pr<strong>en</strong>d souv<strong>en</strong>tbeaucoup <strong>de</strong> temps.a) L’utilité ou la plus-value <strong>de</strong> ces obligations légalessont-elles régulièrem<strong>en</strong>t examinées au sein <strong>de</strong>sdépartem<strong>en</strong>ts?b) Zo ja, wat zijn <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong>? b) Dans l’affirmative, quels sont les <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>c<strong>et</strong> exam<strong>en</strong>?c) Zo ne<strong>en</strong>, acht u h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> opportuun om die oef<strong>en</strong>ingte mak<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong> administratievevere<strong>en</strong>voudiging?3.a) Werd reeds beslist om van h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van allerhan<strong>de</strong>verslag<strong>en</strong>, rapport<strong>en</strong> of evaluaties af te zi<strong>en</strong>?c) Dans la négative, n’estimez-vous pas opportun <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à c<strong>et</strong> exercice dans le cadre <strong>de</strong> la simplificationadministrative?3.a) A-t-il déjà été décidé <strong>de</strong> r<strong>en</strong>oncer à la rédaction <strong>de</strong>comptes r<strong>en</strong>dus, rapports ou évaluations <strong>en</strong> tousg<strong>en</strong>res?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4424 QRVA 52 0202 - 6 - 2008b) Zo ja, over welke ging h<strong>et</strong>? b) Dans l’affirmative, <strong>de</strong> quels comptes r<strong>en</strong>dus,rapports ou évaluations s’agissait-il?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 10 van <strong>de</strong> heerGuy D’haeseleer van 15 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> me<strong>de</strong> te<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.De Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> (DVZ) stelt jaarlijkse<strong>en</strong> Activiteit<strong>en</strong>rapport op dat in <strong>de</strong> maand juni aanpers <strong>en</strong> publiek wordt voorgesteld.H<strong>et</strong> Studiebureau van <strong>de</strong> DVZ staat in voor <strong>de</strong>redactie van dit rapport.H<strong>et</strong> Activiteit<strong>en</strong> rapport van <strong>de</strong> DVZ wordt gezam<strong>en</strong>lijkm<strong>et</strong> <strong>de</strong> rapport<strong>en</strong> van <strong>de</strong> overige algem<strong>en</strong>edirecties (AD) van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> verstuurdnaar <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijke partners (<strong>de</strong>ze zijnon<strong>de</strong>r meer <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>tebestur<strong>en</strong>, <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ministers,<strong>de</strong> provinciegouverneurs, <strong>en</strong>zovoort). Daarnaaststuurt <strong>de</strong> DVZ haar rapport afzon<strong>de</strong>rlijk op naar <strong>de</strong>specifieke, bevoorrechte partners. Deze zijn on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re: h<strong>et</strong> Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> vluchteling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> staatloz<strong>en</strong>, <strong>de</strong> Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>,FEDASIL, h<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trum voor gelijkheidvan kans<strong>en</strong> <strong>en</strong> voor Racismebestrijding, <strong>en</strong>z.Tot op hed<strong>en</strong> werd nog nooit e<strong>en</strong> vertraging in <strong>de</strong>redactie- <strong>en</strong> publicati<strong>et</strong>ermijn<strong>en</strong> opgelop<strong>en</strong>.Jaarlijks wordt in e<strong>en</strong> werkgroep m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verteg<strong>en</strong>woordigersvan alle AD’s binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> <strong>de</strong> werkwijze van h<strong>et</strong> Activiteit<strong>en</strong>rapport geëvalueerd. Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> DVZ zelf wordt vastgestelddat parlem<strong>en</strong>taire <strong>vrag<strong>en</strong></strong> word<strong>en</strong> gesteld opbasis van informatie uit h<strong>et</strong> rapport. De laatste jar<strong>en</strong>contacter<strong>en</strong> meer <strong>en</strong> meer ngo’s <strong>de</strong> DVZ m<strong>et</strong> <strong>de</strong> vraagom e<strong>en</strong> exemplaar. Dit jaar werd beslist om voor <strong>de</strong>verspreiding <strong>en</strong>kel nog gebruik te mak<strong>en</strong> van CD-Roms omwille van ecologische <strong>en</strong> financiële overweging<strong>en</strong>.Gel<strong>et</strong> op zowel <strong>de</strong> w<strong>et</strong>telijke verplichting (w<strong>et</strong> van11 april 1994) voor <strong>de</strong> opmaak van e<strong>en</strong> jaarlijksrapport als <strong>de</strong> maatschappelijke relevantie van h<strong>et</strong>docum<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong> respons erop, is h<strong>et</strong> afzi<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>Activiteit<strong>en</strong>rapport ge<strong>en</strong> optie.H<strong>et</strong> Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong> is w<strong>et</strong>telijk verplicht e<strong>en</strong> jaarverslagop te mak<strong>en</strong> van zijn activiteit<strong>en</strong>.Artikel 57/28 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember 1980b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong> grondgebied, h<strong>et</strong> verblijf,<strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>,stelt dat <strong>de</strong> commissaris-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong> elk jaar aan <strong>de</strong> minister verslaguitbr<strong>en</strong>gt over zijn opdracht. E<strong>en</strong> afschrift van datRéponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 10 <strong>de</strong>M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> faire savoir à l’honorable membrece qui suit.L’Office <strong>de</strong>s étrangers (OE) établit chaque année unRapport d’activités qui est prés<strong>en</strong>té à la presse <strong>et</strong> aupublic au cours du mois <strong>de</strong> juin.Le Bureau d’étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’OE se charge <strong>de</strong> la rédaction<strong>de</strong> ce rapport.Le Rapport d’activités <strong>de</strong> l’OE est transmis <strong>en</strong> mêm<strong>et</strong>emps que les rapports <strong>de</strong>s autres directions générales(DG) du SPF Intérieur aux part<strong>en</strong>aires communs (àsavoir notamm<strong>en</strong>t les administrations communales, lesministres fédéraux, les gouverneurs <strong>de</strong> province, <strong>et</strong>c.).En outre, l’OE transm<strong>et</strong> séparém<strong>en</strong>t son rapport auxpart<strong>en</strong>aires spécifiques, privilégiés, soit notamm<strong>en</strong>t: leCommissariat général aux réfugiés <strong>et</strong> aux apatri<strong>de</strong>s, leConseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers, FEDASIL, leC<strong>en</strong>tre pour l’égalité <strong>de</strong>s chances <strong>et</strong> la lutte contre leracisme, <strong>et</strong>c.Jusqu’à prés<strong>en</strong>t, il n’y a jamais eu <strong>de</strong> r<strong>et</strong>ard auniveau <strong>de</strong>s délais <strong>de</strong> rédaction <strong>et</strong> <strong>de</strong> publication.Chaque année, la procédure d’établissem<strong>en</strong>t duRapport d’activités est évaluée au sein d’un groupe d<strong>et</strong>ravail composé <strong>de</strong> représ<strong>en</strong>tants <strong>de</strong> toutes les DG duSPF Intérieur. Au sein <strong>de</strong> l’OE même, il est constatéque <strong>de</strong>s questions parlem<strong>en</strong>taires sont posées sur labase d’informations prov<strong>en</strong>ant du rapport. Ces <strong>de</strong>rnièresannées, <strong>de</strong> plus <strong>en</strong> plus d’ONG pr<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t contactavec l’OE pour lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r un exemplaire durapport. C<strong>et</strong>te année, il a été décidé <strong>de</strong> ne plus utiliserque <strong>de</strong>s CD-Roms, ce pour <strong>de</strong>s motifs d’ordre écologique<strong>et</strong> financier.Compte t<strong>en</strong>u non seulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’obligation légale(loi du 11 avril 1994) d’établir un rapport annuel maisaussi <strong>de</strong> l’utilité sociale du docum<strong>en</strong>t <strong>et</strong> <strong>de</strong>s réactions àcelui-ci, il ne s’indique pas <strong>de</strong> r<strong>en</strong>oncer à la rédactiond’un Rapport d’activités.Le Commissariat général aux réfugiés <strong>et</strong> aux apatri<strong>de</strong>sa l’obligation légale d’établir un rapport annuel <strong>de</strong>ses activités.L’article 57/28 <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980 surl’accès au territoire, le séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’éloignem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s étrangers dispose que le commissairegénéral aux réfugiés <strong>et</strong> aux apatri<strong>de</strong>s fait chaque annéerapport au ministre sur sa mission. Une copie <strong>de</strong> cerapport avec les observations év<strong>en</strong>tuelles du ministreKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44252 - 6 - 2008verslag m<strong>et</strong> <strong>de</strong> ev<strong>en</strong>tuele opmerking<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ministerwordt door <strong>de</strong> minister aan <strong>de</strong> <strong>Kamer</strong> van Volksverteg<strong>en</strong>woordigers<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> S<strong>en</strong>aat overgezond<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong> publiceert zelf zijn jaarverslag. Verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>van zijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> lever<strong>en</strong> bijdrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong>geheel wordt gecoördineerd door <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st communicatie.De bedoeling van h<strong>et</strong> jaarverslag is <strong>de</strong> minister <strong>en</strong>h<strong>et</strong> Parlem<strong>en</strong>t op <strong>de</strong> hoogte te houd<strong>en</strong> van <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> CGVS. Sinds zijn oprichting in 1988 heefth<strong>et</strong> CGVS ie<strong>de</strong>r jaar e<strong>en</strong> jaarverslag gepubliceerd.H<strong>et</strong> nut van h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> jaarverslag is evid<strong>en</strong>t.H<strong>et</strong> geeft h<strong>et</strong> Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal <strong>de</strong> geleg<strong>en</strong>hei<strong>de</strong><strong>en</strong> balans op te mak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> voorbije jaar.H<strong>et</strong> is zowel e<strong>en</strong> intern als extern communicatiemid<strong>de</strong>l.Zowel h<strong>et</strong> personeel als extern<strong>en</strong> (<strong>de</strong> burger,asielzoekers, person<strong>en</strong> werkzaam binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> domeinvan asiel, <strong>en</strong>zovoort) krijg<strong>en</strong> e<strong>en</strong> volledig beeld van <strong>de</strong>verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> CGVS <strong>en</strong> hun activiteit<strong>en</strong>.Er is veel interesse van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> jaarverslagvan h<strong>et</strong> Commissariaat-g<strong>en</strong>eraal voor <strong>de</strong> Vluchteling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> Staatloz<strong>en</strong>. Derd<strong>en</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> geregeld e<strong>en</strong>exemplaar van h<strong>et</strong> jaarverslag. Om <strong>de</strong> informatie voorie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> beschikbaar te mak<strong>en</strong> plaatst h<strong>et</strong> CGVS zijnjaarverslag<strong>en</strong> op zijn website (www.cgvs.be).De Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong> di<strong>en</strong>tdrie verslag<strong>en</strong> op te mak<strong>en</strong>. Deze verslag<strong>en</strong> zijn telk<strong>en</strong>sverschill<strong>en</strong>d van aard.H<strong>et</strong> eerste soort verslag is h<strong>et</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag datjaarlijks <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Raad van h<strong>et</strong> afgelop<strong>en</strong>gerechtelijk jaar weergeeft. Dit activiteit<strong>en</strong>verslag isop<strong>en</strong>baar. De w<strong>et</strong>telijke basis van dit verslag is terug tevind<strong>en</strong> in artikel 39/3 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong> van 15 <strong>de</strong>cember1980 b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot h<strong>et</strong> grondgebied, h<strong>et</strong>verblijf <strong>en</strong> <strong>de</strong> vestiging <strong>en</strong> <strong>de</strong> verwij<strong>de</strong>ring van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>(ver<strong>de</strong>r <strong>de</strong> w<strong>et</strong> g<strong>en</strong>oemd).H<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> verslag zijn werkingsverslag<strong>en</strong>over <strong>de</strong> interne activiteit<strong>en</strong>, <strong>en</strong> bei<strong>de</strong> soort<strong>en</strong> verslag<strong>en</strong>di<strong>en</strong><strong>en</strong> aan <strong>de</strong> minister overgemaakt te word<strong>en</strong>voor 1 oktober.H<strong>et</strong> twee<strong>de</strong> werkingsverslag is voorgeschrev<strong>en</strong> in artikel39/8 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>. In dit verslag licht <strong>de</strong> beheer<strong>de</strong>r<strong>de</strong> impact toe van <strong>de</strong> evolutie van <strong>de</strong> werklast op <strong>de</strong>mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die ter beschikking word<strong>en</strong> gesteld van <strong>de</strong>Raad. Dit verslag bevat ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> uite<strong>en</strong>z<strong>et</strong>ting van<strong>de</strong> maatregel<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> mogelijke budg<strong>et</strong>taire impactkunn<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong>.H<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> werkingsverslag wordt opgemaakt door<strong>de</strong> eerste voorzitter in zijn hoedanigheid van korpschef.Dit werkingsverslag wordt voorzi<strong>en</strong> in artikel39/27 van <strong>de</strong> w<strong>et</strong>. In dit verslag verdui<strong>de</strong>lijkt <strong>de</strong>est transmise par ce <strong>de</strong>rnier à la Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants<strong>et</strong> au Sénat.Le Commissariat général aux réfugiés <strong>et</strong> aux apatri<strong>de</strong>spublie lui-même son rapport annuel. Plusieurs <strong>de</strong>ses services y collabor<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’<strong>en</strong>semble est coordonnépar le service Communication.L’objectif du rapport annuel <strong>et</strong> d’informer le ministre<strong>et</strong> le Parlem<strong>en</strong>t sur les activités du CGRA.Depuis sa création <strong>en</strong> 1988, le CGRA a publié chaqueannée un rapport annuel.L’utilité <strong>de</strong> rédiger un rapport annuel est évid<strong>en</strong>te. Ildonne au Commissariat général la possibilité <strong>de</strong> faireun bilan <strong>de</strong> l’année écoulée. C’est un moy<strong>en</strong> <strong>de</strong>communication interne mais aussi externe. Tant lepersonnel que les personnes extérieures (le citoy<strong>en</strong>, les<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’asile, les personnes occupées dans ledomaine <strong>de</strong> l’asile, <strong>et</strong>c.) obti<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t un aperçu compl<strong>et</strong><strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>ts services du CGRA <strong>et</strong> <strong>de</strong> leurs activités.Le rapport annuel du Commissariat général auxréfugiés <strong>et</strong> aux apatri<strong>de</strong>s suscite un grand intérêt <strong>de</strong> lapart <strong>de</strong> tiers qui <strong>de</strong>mand<strong>en</strong>t régulièrem<strong>en</strong>t un exemplairedudit rapport. Afin <strong>de</strong> r<strong>en</strong>dre l’informationaccessible à tous, le CGRA <strong>en</strong>visage <strong>de</strong> placer sesrapports annuels sur son site web (www.cgra.be).Le Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers doit rédigertrois rapports, chacun d’une nature différ<strong>en</strong>te.Le premier type <strong>de</strong> rapport est le rapport annuel quirepr<strong>en</strong>d l’activité <strong>de</strong> l’année judiciaire précéd<strong>en</strong>te. Cerapport est public. Son fon<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t légal se r<strong>et</strong>rouve àl’article 39/3 <strong>de</strong> la loi du 15 décembre 1980 sur l’accèsau territoire, le séjour, l’établissem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> l’éloignem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s étrangers (ci-après la loi).Le <strong>de</strong>uxième <strong>et</strong> le troisième rapport sont <strong>de</strong>srapports sur l’activité interne, tous <strong>de</strong>ux doiv<strong>en</strong>t êtr<strong>et</strong>ransmis au ministre avant le 1 er octobre.Le <strong>de</strong>uxième rapport d’activité est prévu à l’article39/8 <strong>de</strong> la loi, dans ce rapport l’administrateurexpose l’impact <strong>de</strong> l’évolution <strong>de</strong> la charge <strong>de</strong> travailsur les moy<strong>en</strong>s mis à la disposition du Conseil. Cerapport conti<strong>en</strong>t égalem<strong>en</strong>t un exposé <strong>de</strong> toutes lesmesures qui peuv<strong>en</strong>t avoir un impact budgétaire.Le troisième rapport est un rapport rédigé par lepremier présid<strong>en</strong>t <strong>en</strong> sa qualité <strong>de</strong> chef <strong>de</strong> corps. Il estprévu à l’article 39/27 <strong>de</strong> la loi. Dans ce rapport, lepremier présid<strong>en</strong>t précise la mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> son planKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4426 QRVA 52 0202 - 6 - 2008eerste voorzitter <strong>de</strong> uitvoering van zijn beheersplan <strong>en</strong>di<strong>en</strong>s evaluatie. Desgevall<strong>en</strong>d stelt dit verslag, opgesteldin nauw overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> voorzitter wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong>bevoegdhed<strong>en</strong> van laatstg<strong>en</strong>oem<strong>de</strong>, <strong>de</strong> noodzakelijkewijziging<strong>en</strong> aan te br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> plan, duidt h<strong>et</strong> d<strong>en</strong>od<strong>en</strong> aan <strong>en</strong> br<strong>en</strong>gt h<strong>et</strong> voorstell<strong>en</strong> aan m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oogop e<strong>en</strong> verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> werking van <strong>de</strong> Raad <strong>en</strong> h<strong>et</strong>wegwerk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gerechtelijke achterstand. Alsbijlage aan h<strong>et</strong> verslag voegt <strong>de</strong> Eerste Voorzitter <strong>de</strong>volg<strong>en</strong><strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s toe b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> h<strong>et</strong> afgelop<strong>en</strong>gerechtelijk jaar:1 o <strong>de</strong> statistiek<strong>en</strong> per cont<strong>en</strong>tieux, waaruit blijkthoeveel zak<strong>en</strong> in die perio<strong>de</strong> zijn ingekom<strong>en</strong> alsookh<strong>et</strong> aantal bij eindbeslissing beslechte zak<strong>en</strong> in diezelf<strong>de</strong>perio<strong>de</strong>. H<strong>et</strong> verslag geeft tev<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> totalewerkvolume.<strong>de</strong> gestion <strong>et</strong> l’évaluation <strong>de</strong> celui-ci. Le cas échéant, cerapport établi <strong>en</strong> étroite concertation avec le présid<strong>en</strong>t<strong>en</strong> ce qui concerne les compét<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> celui-ci, conti<strong>en</strong>tles adaptations nécessaires à apporter au plan, indiqueles besoins <strong>et</strong> formule <strong>de</strong>s propositions <strong>en</strong> vued’améliorer le fonctionnem<strong>en</strong>t du Conseil <strong>et</strong> <strong>de</strong> résorberl’arriéré juridictionnel. En annexe <strong>de</strong> ce rapport, lepremier présid<strong>en</strong>t transm<strong>et</strong> les données suivantesconcernant l’année judiciaire écoulée:1 o les statistiques par cont<strong>en</strong>tieux faisant apparaîtrele nombre d’affaires nouvelles p<strong>en</strong>dant c<strong>et</strong>te pério<strong>de</strong>ainsi que le nombre d’affaires réglées par décisionfinale dans la même pério<strong>de</strong>. Le rapport m<strong>en</strong>tionne <strong>en</strong>outre le volume <strong>de</strong> travail;2 o <strong>de</strong> evolutie van: 2 o l’évolution:— <strong>de</strong> hang<strong>en</strong><strong>de</strong> zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> van <strong>de</strong> gerechtelijke achterstand;— <strong>de</strong>s affaires p<strong>en</strong>dantes <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’arriéré juridictionnel;— <strong>de</strong> personeelsformatie <strong>en</strong> -bez<strong>et</strong>ting; — du cadre du personnel <strong>et</strong> l’occupation <strong>de</strong>s effectifs;— <strong>de</strong> logistieke mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>; — <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s logistiques;— <strong>de</strong> werklast. — <strong>de</strong> la charge <strong>de</strong> travail.H<strong>et</strong> beheersplan van <strong>de</strong> eerste voorzitter werd bij <strong>de</strong>minister ingedi<strong>en</strong>d. Aangezi<strong>en</strong> <strong>de</strong> Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>zijn bevoegdhed<strong>en</strong> pas sinds 1 juni2007 uitoef<strong>en</strong>t, werd<strong>en</strong> nog ge<strong>en</strong> werkingsverslag<strong>en</strong> ofactiviteit<strong>en</strong>verslag opgesteld.De toegevoeg<strong>de</strong> waar<strong>de</strong> van <strong>de</strong>ze verslag<strong>en</strong> werdnog ni<strong>et</strong> geëvalueerd gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> rec<strong>en</strong>te oprichting van<strong>de</strong> Raad.Le plan <strong>de</strong> gestion du premier présid<strong>en</strong>t a été introduitchez le ministre. Vu que le Conseil du Cont<strong>en</strong>tieux<strong>de</strong>s étrangers n’exerce ses compét<strong>en</strong>ces que<strong>de</strong>puis le 1 er juin 2007, un rapport d’activités ou unrapport annuel ne fur<strong>en</strong>t pas <strong>en</strong>core rédigés.La valeur ajoutée <strong>de</strong> ces rapports ne fut pas <strong>en</strong>coreévaluée compte t<strong>en</strong>u <strong>de</strong> la création réc<strong>en</strong>te du Conseil.DO 2007200802627 DO 2007200802627Vraag nr. 11 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Ziekteverzuim binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s.Zoals door <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheidgemeld in antwoord op mijn schriftelijkevraag nr. 562 van 8 januari 2007 «werd e<strong>en</strong> projectopgestart om e<strong>en</strong> beleid inzake ziekteverzuim in h<strong>et</strong>fe<strong>de</strong>rale op<strong>en</strong>bare ambt uit te trek<strong>en</strong><strong>en</strong>. Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>FOD Volksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Leefmilieu werd e<strong>en</strong> performant informaticasysteemop punt gez<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> registratie, verwerking <strong>en</strong>rapportering van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s over h<strong>et</strong> ziekteverzuimvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, om vergelijking<strong>en</strong> tekunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re sector<strong>en</strong>.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2006-2007, nr. 162, blz. 31632).Question n o 11 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile:Abs<strong>en</strong>téisme au sein <strong>de</strong>s SPF.Comme le ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSanté publique l’a indiqué <strong>en</strong> réponse à ma questionécrite n o 562 du 8 janvier 2007, «un proj<strong>et</strong> a été lancépour définir une politique <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces pourmaladie dans la fonction publique fédérale. Au sein duSPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t, un système informatique performanta été élaboré pour l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t, le traitem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rapports concernant les donnéessur les abs<strong>en</strong>ces pour maladie <strong>de</strong>s fonctionnaires fédérauxafin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s comparaisons avec d’autressecteurs» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2006-2007, n o 162, p. 31632).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44272 - 6 - 2008De minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>stel<strong>de</strong> in antwoord op mijn schriftelijkevraag nr. 226 van 18 februari 2008 dat zij <strong>en</strong>kel <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s kon verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> pilootadministraties<strong>en</strong> zij li<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> midd<strong>en</strong> of <strong>de</strong>ze wel repres<strong>en</strong>tatiefwar<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re administraties (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 13, blz. 2363).Kan u, voor 2007, <strong>en</strong> opgesplitst per Gewest, pertaalrol <strong>en</strong> per <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t of parastatale dat on<strong>de</strong>r uwbevoegdheid valt <strong>de</strong> verzamel<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> indicator<strong>en</strong>:En réponse à ma question écrite n o 226 du 18 février2008, la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprisespubliques a indiqué qu’elle pouvait seulem<strong>en</strong>tcommuniquer les données établies pour les administrationspilotes, ajoutant qu’elle ne pouvait «donneraucune garantie quant à la représ<strong>en</strong>tativité <strong>de</strong> c<strong>et</strong>aperçu pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> l’administration fédérale»(<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 13,p. 2363).Pourriez-vous me communiquer pour 2007, parrégion, par rôle linguistique <strong>et</strong> par départem<strong>en</strong>t ouparastatal ressortissant à votre compét<strong>en</strong>ce, lesdonnées collectées pour les indicateurs suivants:1. perc<strong>en</strong>tage ziekteverzuimers; 1. pourc<strong>en</strong>tage d’abs<strong>en</strong>ts pour cause <strong>de</strong> maladie;2. verzuimperc<strong>en</strong>tage; 2. taux d’abs<strong>en</strong>téisme;3. frequ<strong>en</strong>tie van h<strong>et</strong> ziekteverzuim; 3. fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces pour cause <strong>de</strong> maladie;4. gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur. 4. durée moy<strong>en</strong>ne du congé <strong>de</strong> maladie?5. Alsook voor <strong>de</strong> analysevariabel<strong>en</strong>: 5. Ainsi que, pour les variables d’analyse:a) statutair/contractueel; a) statutaire/contractuel;b) man/vrouw; b) homme/femme;c) werkregime; c) régime <strong>de</strong> travail;d) leeftijdsklasse? d) tranche d’âge?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 11 van <strong>de</strong> heerGuy D’haeseleer van 15 april 2008 (N.):Hieron<strong>de</strong>r vindt h<strong>et</strong> geachte lid <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s,afkomstig uit <strong>de</strong> Me<strong>de</strong>x-databank, b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong>h<strong>et</strong> ziekteverzuim van <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FODBinn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> jaar 2007.De Me<strong>de</strong>x-databank laat nog ge<strong>en</strong> consultatie van<strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s toe per <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t, <strong>en</strong> <strong>de</strong> cijfers hieron<strong>de</strong>rb<strong>et</strong>reff<strong>en</strong> dan ook h<strong>et</strong> totaal van <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong>van <strong>de</strong> FOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 11 <strong>de</strong>M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous lesdonnées <strong>de</strong>mandées, prov<strong>en</strong>ant <strong>de</strong> la base <strong>de</strong> données<strong>de</strong> Me<strong>de</strong>x, relatifs à l’abs<strong>en</strong>téisme <strong>de</strong>s membres dupersonnel du SPF Intérieur pour l’année 2007.La base <strong>de</strong> données <strong>de</strong> Me<strong>de</strong>x ne perm<strong>et</strong> pas <strong>en</strong>coreune consultation par départem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> ces données, <strong>et</strong>les chiffres ci-après ont donc trait au total <strong>de</strong>s membresdu personnel du SPF Intérieur.1 januari 2007-31 <strong>de</strong>cember 2007—1 er janvier 2007-31 décembre 2007Perc<strong>en</strong>tageziekteverzuimers—Pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>tsVerzuimperc<strong>en</strong>tage—Pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>téismeFrequ<strong>en</strong>tieziekteverzuim—Fréqu<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> l’abs<strong>en</strong>téismeGemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>ziekteduur—Durée moy<strong>en</strong>ne<strong>de</strong>s maladiesFOD Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>. — SPF Intérieur................................................... 66,05 4,31 1,67 6,03Gewest. — RégionBrussels Hoofdste<strong>de</strong>lijk Gewest. —Région <strong>de</strong> Bruxelles-Capitale .............. 62,64 3,89 1,56 5,57Vlaams Gewest. — Région flaman<strong>de</strong> . 66,14 4,19 1,61 6,06Waals Gewest. — Région wallonne ... 66,98 4,63 1,79 6,11Taalrol. — Rôle linguistiqueNe<strong>de</strong>rlands. — Néerlandais ................ 66,24 4,21 1,61 6,10KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4428 QRVA 52 0202 - 6 - 20081 januari 2007-31 <strong>de</strong>cember 2007—1 er janvier 2007-31 décembre 2007Perc<strong>en</strong>tageziekteverzuimers—Pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>tsVerzuimperc<strong>en</strong>tage—Pourc<strong>en</strong>taged’abs<strong>en</strong>téismeFrequ<strong>en</strong>tieziekteverzuim—Fréqu<strong>en</strong>ce<strong>de</strong> l’abs<strong>en</strong>téismeGemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong>ziekteduur—Durée moy<strong>en</strong>ne<strong>de</strong>s maladiesFrans. — Français .............................. 65,81 4,43 1,74 5,95Statutair-contractueel. — StatutairecontractuelContractueel. — Contractuel .............. 74,15 4,36 1,98 5,08Statutair. — Statutaire ....................... 59,66 4,37 1,43 7,15Stagiair. — Stagiaire ........................... 64,46 2,35 1,30 4,52Man-Vrouw. — Homme-FemmeMan. — Homme ................................ 61,48 4,24 1,46 7,05Vrouw. — Femme .............................. 71,03 4,39 1,89 5,17Werkregime. — Régime <strong>de</strong> travail0-19% ................................................ 33,83 5,05 0,82 0,1820-39% .............................................. 67,47 6,35 1,96 2,1040-59% .............................................. 73,97 5,21 1,84 3,6660-79% .............................................. 82,05 6,53 2,91 3,8480-99% .............................................. 77,48 5,72 2,18 5,48Leeftijdsklasse. — Classe d’âge-20 ...................................................... 92,31 1,06 0,92 3,0020-29 .................................................. 73,94 3,06 1,93 3,9030-39 .................................................. 73,13 4,06 1,88 4,9440-49 .................................................. 60,39 4,49 1,51 7,0350-59 .................................................. 59,44 4,94 1,43 7,8460+ ..................................................... 58,37 8,52 1,48 13,23DO 2007200802717 DO 2007200802717Vraag nr. 12 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 16 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Bepaal<strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> dubbele nationaliteit.H<strong>et</strong> Turkse leger is verwikkeld in diverse acties diezowel door <strong>de</strong> EU als door an<strong>de</strong>re internationale instantiesbeschouwd word<strong>en</strong> als volk<strong>en</strong>rechtelijk illegaal.Daarbij mo<strong>et</strong> gedacht word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> bez<strong>et</strong>tingvan Noord-Cyprus, maar ook <strong>de</strong> beschi<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> doorhun artillerie van h<strong>et</strong> noord<strong>en</strong> van Irak <strong>en</strong> <strong>de</strong> grootschaligemilitaire interv<strong>en</strong>ties in dat buurland. Probleemis nu dat door <strong>de</strong> huidige nationaliteitsw<strong>et</strong>gevingvele duiz<strong>en</strong>d<strong>en</strong> Turk<strong>en</strong> tegelijk <strong>de</strong> Belgisch<strong>en</strong>ationaliteit hebb<strong>en</strong> <strong>en</strong> in Turkije hun legerdi<strong>en</strong>stmo<strong>et</strong><strong>en</strong> volbr<strong>en</strong>g<strong>en</strong>.1. Hoeveel person<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> tegelijk <strong>de</strong> Turkse <strong>en</strong><strong>de</strong> Belgische nationaliteit?Question n o 12 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 16 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Certaines conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> la double nationalité.L’armée turque est impliquée dans diverses actionsconsidérées comme m<strong>en</strong>ées <strong>en</strong> violation du droit internationalaussi bi<strong>en</strong> par l’UE que par d’autres instancesinternationales. C’est notamm<strong>en</strong>t le cas <strong>de</strong>l’occupation du nord <strong>de</strong> Chypre ou <strong>en</strong>core <strong>de</strong>s tirseffectués par leur artillerie à partir du nord <strong>de</strong> l’Irak <strong>et</strong><strong>de</strong> leurs interv<strong>en</strong>tions militaires à gran<strong>de</strong> échelle dansce pays voisin. Le problème, c’est que du fait <strong>de</strong> lalégislation actuelle sur la nationalité, plusieurs miliers<strong>de</strong> Turcs ont aussi la nationalité belge <strong>et</strong> doiv<strong>en</strong>t effectuerleur service militaire <strong>en</strong> Turquie.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes ont <strong>en</strong> même temps lanationalité turque <strong>et</strong> belge?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44292 - 6 - 20082. Hoeveel van <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> zijn jonger dan 40jaar?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> ces personnes ont moins <strong>de</strong> 40ans?3. Is h<strong>et</strong> e<strong>en</strong> Belgische on<strong>de</strong>rdaan toegestaan militairte di<strong>en</strong><strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Turkse leger?4. Levert dit ge<strong>en</strong> problem<strong>en</strong> van loyauteit <strong>en</strong>b<strong>et</strong>rouwbaarheid op?5.a) Is h<strong>et</strong> aan e<strong>en</strong> Belgische on<strong>de</strong>rdaan toegestaan m<strong>et</strong>h<strong>et</strong> leger van Turkije <strong>de</strong>el te nem<strong>en</strong> aan illegaleactiviteit<strong>en</strong>, zoals bijvoorbeeld <strong>de</strong> militaire bez<strong>et</strong>tingvan e<strong>en</strong> <strong>de</strong>el van Cyprus of invall<strong>en</strong> in Irak?b) Zo ne<strong>en</strong>, welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> daarteg<strong>en</strong>g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>?6.a) Heeft u we<strong>et</strong> van acties of vervolging<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> Belgische on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong> die als soldaat inh<strong>et</strong> Turkse leger <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong> aan voornoem<strong>de</strong> illegaleactiviteit<strong>en</strong>?3. Un suj<strong>et</strong> belge est-il autorisé à servir dans l’armé<strong>et</strong>urque?4. Cela ne crée-t-il pas <strong>de</strong>s problèmes <strong>de</strong> loyauté <strong>et</strong><strong>de</strong> fiabilité?5.a) Un suj<strong>et</strong> belge est-il autorisé à participer à <strong>de</strong>s activitésillégales dans le cadre <strong>de</strong> l’armée turque, parexemple à l’occupation militaire d’une partie <strong>de</strong>Chypre <strong>et</strong> à <strong>de</strong>s irruptions <strong>en</strong> Irak?b) Dans la négative, quelles sont les mesures prisesdans ces situations?6.a) Avez-vous connaissance d’actions ou <strong>de</strong> poursuites<strong>en</strong>treprises contre <strong>de</strong>s suj<strong>et</strong>s belges ayant participé,<strong>en</strong> qualité <strong>de</strong> soldat dans l’armée turque, aux activitésillégales précitées?b) Zo ne<strong>en</strong>, overweegt u daarop aan te dring<strong>en</strong>? b) Dans la négative, <strong>en</strong>visagez-vous d’insister sur cepoint?c) Is h<strong>et</strong> ni<strong>et</strong> aangewez<strong>en</strong> <strong>de</strong> naturalisatie in <strong>de</strong>rgelijkgeval in te trekk<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 12 van <strong>de</strong> heerFilip De Man van 16 april 2008 (N.):1. In h<strong>et</strong> Rijksregister van <strong>de</strong> natuurlijke person<strong>en</strong>wordt ge<strong>en</strong> informatie opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot<strong>de</strong> dubbele nationaliteit van vreem<strong>de</strong> on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong>. H<strong>et</strong>is mij dan ook ni<strong>et</strong> mogelijk h<strong>et</strong> aantal person<strong>en</strong> me<strong>et</strong>e <strong>de</strong>l<strong>en</strong> die tegelijk <strong>de</strong> Turkse <strong>en</strong> <strong>de</strong> Belgische nationaliteitbezitt<strong>en</strong>.2. Gezi<strong>en</strong> h<strong>et</strong> antwoord op vraag 1 kan h<strong>et</strong> aantalvan <strong>de</strong>ze person<strong>en</strong> dat jonger is dan 40 jaar ev<strong>en</strong>minbezorgd word<strong>en</strong>.3 <strong>en</strong> 4. Voor h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> of e<strong>en</strong>Belgisch on<strong>de</strong>rdaan mag di<strong>en</strong><strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Turkse leger, <strong>en</strong>of hij er ev<strong>en</strong>tueel mag <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong> aan bepaal<strong>de</strong> militaireactiviteit<strong>en</strong>, mo<strong>et</strong> ik u verwijz<strong>en</strong> naar mijncollega, <strong>de</strong> minister van Landsver<strong>de</strong>diging, die ter zakebevoegd is. (Vraag nr. 42 van 3 juni 2008.)5. De ev<strong>en</strong>tueel acties of vervolging<strong>en</strong> die teg<strong>en</strong>Belgische on<strong>de</strong>rdan<strong>en</strong>, die als soldaat in h<strong>et</strong> Turkseleger <strong>de</strong>elnam<strong>en</strong> aan illegale activiteit<strong>en</strong>, vall<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r<strong>de</strong> bevoegdheid van mijn collega, <strong>de</strong> heer minister vanJustitie. Voor h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>ze vraag mo<strong>et</strong> ik danook naar hem verwijz<strong>en</strong>. (Vraag nr. 238 van 3 juni2008.)c) Ne serait-il pas recommandé, dans ce cas, <strong>de</strong> r<strong>et</strong>irerla naturalisation?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 30 mai 2008, à la question n o 12 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 16 avril 2008 (N.):1. Au Registre national <strong>de</strong>s personnes physiquesn’est reprise aucune information concernant la doubl<strong>en</strong>ationalité <strong>de</strong>s ressortissants étrangers. Je suis dès lorsdans l’impossibilité <strong>de</strong> vous communiquer le nombre<strong>de</strong> personnes ayant simultaném<strong>en</strong>t la nationalitéturque <strong>et</strong> la nationalité belge.2. Vu la réponse donnée à la première question, l<strong>en</strong>ombre <strong>de</strong> ces personnes ayant moins <strong>de</strong> 40 ans nepeut pas davantage être fourni.3 <strong>et</strong> 4. Pour ce qui est <strong>de</strong> la réponse aux questionsportant sur le fait qu’un ressortissant belge puisseservir dans l’armée belge <strong>et</strong> qu’il puisse év<strong>en</strong>tuellem<strong>en</strong>tparticiper à certaines activités militaires, je vous inviteà vous adresser à mon collègue, le ministre <strong>de</strong> laDéf<strong>en</strong>se qui est compét<strong>en</strong>t <strong>en</strong> la matière. (Questionn o 42 du 3 juin 2008.)5. Les actions ou poursuites év<strong>en</strong>tuelles à r<strong>en</strong>contre<strong>de</strong> ressortissants belges, qui <strong>en</strong> qualité <strong>de</strong> soldat dansl’armée turque, ont participé à <strong>de</strong>s activités illégalesrelèv<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s compét<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> mon collègue, le ministre<strong>de</strong> la Justice. Je me réfère dès lors à lui pour répondreà c<strong>et</strong>te question. (Question n o 238 du 3 juin 2008.)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4430 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200802888 DO 2007200802888Vraag nr. 13 van <strong>de</strong> heer Fouad Lahssaini van 21 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Reglem<strong>en</strong>tering inzake <strong>de</strong> regularisatiecriteria voorm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r papier<strong>en</strong>. — Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>.De Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> speelt e<strong>en</strong> belangrijkerol in h<strong>et</strong> asiel- <strong>en</strong> immigratiebeleid, <strong>en</strong> van zijnbeslissing<strong>en</strong> hangt h<strong>et</strong> lot van heel wat m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> af.Advocat<strong>en</strong>, m<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>ver<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> <strong>en</strong> steuncomitésstell<strong>en</strong> nu beslissing<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> kaak die ni<strong>et</strong> in overe<strong>en</strong>stemmingzoud<strong>en</strong> zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> regularisatiecriteria die <strong>de</strong> regeringbelooft heeft in te voer<strong>en</strong>. De Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>zou h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> beleid blijv<strong>en</strong> toepass<strong>en</strong>!1. Kunt u zegg<strong>en</strong> welke minister nu bevoegd is voor<strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>?2. De regering is h<strong>et</strong>, meer algeme<strong>en</strong>, e<strong>en</strong>s geword<strong>en</strong>over nieuwe regularisatiecriteria, <strong>en</strong> heel watm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> <strong>en</strong> organisaties wacht<strong>en</strong> nu op <strong>de</strong> reglem<strong>en</strong>teringdie <strong>de</strong>ze criteria mo<strong>et</strong> verdui<strong>de</strong>lijk<strong>en</strong>.Wanneer d<strong>en</strong>kt u <strong>de</strong>ze te publicer<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 13 van <strong>de</strong> heerFouad Lahssaini van 21 april 2008 (Fr.):Als gevolg van h<strong>et</strong> regeerakkoord is <strong>de</strong> minister vanMigratie- <strong>en</strong> Asielbeleid nu bevoegd voor <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>stVreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> (DVZ). Ik wil <strong>de</strong> nadruk legg<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> feit dat mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>de</strong> vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>reglem<strong>en</strong>teringrigoureus blijv<strong>en</strong> toepass<strong>en</strong>. Wat h<strong>et</strong> regularisatiebeleidb<strong>et</strong>reft zijn <strong>de</strong> criteria voor h<strong>et</strong> bekom<strong>en</strong>van e<strong>en</strong> machtiging tot verblijf nu al voldo<strong>en</strong><strong>de</strong>bek<strong>en</strong>d. H<strong>et</strong> regeerakkoord voorzi<strong>et</strong> e<strong>en</strong> omz<strong>en</strong>dbriefdie <strong>de</strong>ze regularisatiecriteria herneemt <strong>en</strong> ze expliciteert.Ik zal <strong>de</strong> bepaling<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> regeerakkoord dustrouw toepass<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> ontwerp voor e<strong>en</strong> omz<strong>en</strong>dbriefis mom<strong>en</strong>teel on<strong>de</strong>rwerp van on<strong>de</strong>rzoek. Wanneer<strong>de</strong>ze in staat blijkt om e<strong>en</strong> cons<strong>en</strong>sus te bereik<strong>en</strong>binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> regering, zal hij gecommuniceerd kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong>.Question n o 13 <strong>de</strong> M. Fouad Lahssaini du 21 avril2008 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile:Réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> critères <strong>de</strong> régularisation<strong>de</strong>s sans papiers. — Office <strong>de</strong>s étrangers.En matière <strong>de</strong> politique d’asile <strong>et</strong> d’immigration,l’Office <strong>de</strong>s étrangers occupe un rôle important <strong>et</strong> <strong>de</strong>ses décisions dép<strong>en</strong>d le sort <strong>de</strong> beaucoup <strong>de</strong> personnes.Aujourd’hui, <strong>de</strong>s avocats, <strong>de</strong>s associations <strong>de</strong>s droits<strong>de</strong> l’homme, <strong>de</strong>s comités <strong>de</strong> souti<strong>en</strong>, dénonc<strong>en</strong>t lesdécisions <strong>de</strong> l’Office <strong>de</strong>s étrangers qui ne sont pasconformes aux critères <strong>de</strong> régularisation que le gouvernem<strong>en</strong>ts’<strong>en</strong>gage à réaliser. L’Office <strong>de</strong>s étrangerscontinuerait à appliquer sa politique antérieure!1. Pouvez-vous préciser <strong>de</strong> quel ministre dép<strong>en</strong>dactuellem<strong>en</strong>t l’Office <strong>de</strong>s étrangers?2. Plus généralem<strong>en</strong>t, le gouvernem<strong>en</strong>t s’est misd’accord sur <strong>de</strong> nouveaux critères <strong>de</strong> régularisation <strong>et</strong><strong>de</strong> nombreuses personnes <strong>et</strong> organisations att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t laréglem<strong>en</strong>tation c<strong>en</strong>sée expliciter ces critères.Quand <strong>en</strong>visagez-vous <strong>de</strong> les publier?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 28 mai 2008, à la question n o 13 <strong>de</strong>M. Fouad Lahssaini du 21 avril 2008 (Fr.):À la suite <strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t, l’Office <strong>de</strong>sétrangers (OE) a été placé sous la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> laministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile. Jesouhaite souligner le fait que mes services continu<strong>en</strong>t àappliquer rigoureusem<strong>en</strong>t la réglem<strong>en</strong>tation sur lesétrangers. Pour ce qui est <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong> régularisation,les critères d’obt<strong>en</strong>tion d’une autorisation <strong>de</strong>séjour sont d’ores <strong>et</strong> déjà suffisamm<strong>en</strong>t connus.L’accord <strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t prévoit une circulairerepr<strong>en</strong>ant ces critères <strong>de</strong> régularisation <strong>et</strong> les explicitant.Je vais donc appliquer fidèlem<strong>en</strong>t les dispositions<strong>de</strong> l’accord <strong>de</strong> gouvernem<strong>en</strong>t. Un proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> circulaireest actuellem<strong>en</strong>t à l’exam<strong>en</strong>. Dans la mesure où celle-cifera l’obj<strong>et</strong> d’un cons<strong>en</strong>sus au sein du gouvernem<strong>en</strong>t,elle pourra être communiquée.DO 2007200802924 DO 2007200802924Vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heer P<strong>et</strong>er Logghe van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:FOD Maatschappelijke Integratie, Armoe<strong>de</strong>bestrijding<strong>en</strong> Sociale Economie. — Personeel. — Taalaanhorigheid.M<strong>et</strong><strong>en</strong> is w<strong>et</strong><strong>en</strong>, zegt h<strong>et</strong> spreekwoord, <strong>en</strong> dat is ooke<strong>en</strong> belangrijk principe in <strong>de</strong> politiek. H<strong>et</strong> is belangrijkQuestion n o 14 <strong>de</strong> M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:SPP Intégration sociale, lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é <strong>et</strong>économie sociale. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.Mesurer c’est savoir, dit le proverbe. Ce principes’applique égalem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> politique. Ainsi, il est impor-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44312 - 6 - 2008om regelmatig te m<strong>et</strong><strong>en</strong> in hoeverre h<strong>et</strong> taalev<strong>en</strong>wichtin ons land gerespecteerd wordt. Belangrijk omdatalle<strong>en</strong> taalev<strong>en</strong>wicht bepaal<strong>de</strong> uitwass<strong>en</strong> uit h<strong>et</strong> verled<strong>en</strong>kan prober<strong>en</strong> te vermijd<strong>en</strong>.Daarom volg<strong>en</strong><strong>de</strong> concr<strong>et</strong>e <strong>vrag<strong>en</strong></strong> over <strong>de</strong> PODMaatschappelijke Integratie, Armoe<strong>de</strong>bestrijding <strong>en</strong>Sociale Economie:1.a) Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> behoord<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandstalige taalrol?tant <strong>de</strong> vérifier régulièrem<strong>en</strong>t dans quelle mesurel’équilibre linguistique est respecté dans notre pays.Seul le respect <strong>de</strong> l’équilibre linguistique est <strong>en</strong> eff<strong>et</strong> d<strong>en</strong>ature à perm<strong>et</strong>tre d’éviter le cas échéant certainesdérives du passé.Pourriez-vous dès lors me fournir les précisionssuivantes à propos du SPP Intégration sociale, luttecontre la pauvr<strong>et</strong>é <strong>et</strong> économie sociale:1.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t au rôle linguistique français?2. Hoeveel vastb<strong>en</strong>oemd<strong>en</strong> in 2006 behoord<strong>en</strong> ertot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalige dan wel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol?2. En 2006, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> membres du personnelnommés appart<strong>en</strong>ai<strong>en</strong>t respectivem<strong>en</strong>t au rôle linguistiqu<strong>en</strong>éerlandais <strong>et</strong> au rôle linguistique français?3. Dezelf<strong>de</strong> vraag, maar dan voor 2007. 3. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007.4.a) Hoeveel contractuel<strong>en</strong> in <strong>de</strong> POD MaatschappelijkeIntegratie, Armoe<strong>de</strong>bestrijding <strong>en</strong> SocialeEconomie rek<strong>en</strong>t m<strong>en</strong> in 2005 tot <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandstalig<strong>et</strong>aalrol?4.a) En 2005, combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contractuels travaillant auSPP Intégration sociale, lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é <strong>et</strong>économie sociale étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique néerlandais?b) Hoeveel tot <strong>de</strong> Franstalige taalrol? b) Combi<strong>en</strong> étai<strong>en</strong>t considérés comme appart<strong>en</strong>antau rôle linguistique français?5. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2006. 5. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2006?6. I<strong>de</strong>m als hierbov<strong>en</strong>, maar dan voor 2007. 6. Pourriez-vous me fournir les mêmes donnéespour l’année 2007?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 14 van <strong>de</strong> heerP<strong>et</strong>er Logghe van 22 april 2008 (N.):Ik heb <strong>de</strong> eer h<strong>et</strong> geachte lid h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee te<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.De FOD Maatschappelijke Integratie, Armoe<strong>de</strong>bestrijding,Sociale Economie <strong>en</strong> Grootsted<strong>en</strong>beleidbehoort tot <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> minister vanMaatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> GroteSted<strong>en</strong>. (Vraag nr. 24 van 22 april 2008.)U heeft <strong>de</strong> vraag tev<strong>en</strong>s aan <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> ministergesteld (parlem<strong>en</strong>taire vraag nr. 24), die dan ook <strong>de</strong>parlem<strong>en</strong>taire vraag zal beantwoord<strong>en</strong>.Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 30 mai 2008, à la question n o 14 <strong>de</strong>M. P<strong>et</strong>er Logghe du 22 avril 2008 (N.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> faire savoir à l’honorable membrece qui suit.Le SPP Intégration sociale, Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é,Economie sociale <strong>et</strong> Politique <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes relève<strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> l’Intégrationsociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s villes. (Questionn o 24 du 22 avril 2008.)L’honorable membre a égalem<strong>en</strong>t posé la questionau ministre compét<strong>en</strong>t (question parlem<strong>en</strong>taire n o 24)qui se chargera dès lors <strong>de</strong> lui fournir une réponse.DO 2007200802930 DO 2007200802930Vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heer Filip De Man van 22 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleid:Allochtone huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> neef <strong>en</strong> nicht.H<strong>et</strong> is e<strong>en</strong> notoir feit dat er bij bepaal<strong>de</strong> in ons landverblijv<strong>en</strong><strong>de</strong> bevolkingsgroep<strong>en</strong> nogal wat huwelijk<strong>en</strong>Question n o 15 <strong>de</strong> M. Filip De Man du 22 avril 2008(N.) à la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong>d’asile:Mariages allochtones <strong>en</strong>tre cousin <strong>et</strong> cousine.Il est notoire que <strong>de</strong> nombreux mariages <strong>en</strong>trecousin <strong>et</strong> cousine sont célébrés dans certains groupesKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4432 QRVA 52 0202 - 6 - 2008tuss<strong>en</strong> neef <strong>en</strong> nicht voorkom<strong>en</strong>, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r bijTurk<strong>en</strong> <strong>en</strong> Marokkan<strong>en</strong>. Soms zijn <strong>de</strong> aanstaan<strong>de</strong>echtg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> zelf al h<strong>et</strong> product van e<strong>en</strong> huwelijk tuss<strong>en</strong>neef <strong>en</strong> nicht. Bij e<strong>en</strong> huwelijk tuss<strong>en</strong> neef <strong>en</strong> nichtverdubbelt <strong>de</strong> kans op e<strong>en</strong> g<strong>en</strong><strong>et</strong>ische afwijking van <strong>de</strong>kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die uit e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijk huwelijk voortspruit<strong>en</strong>.Indi<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> e<strong>en</strong> aantal g<strong>en</strong>eraties telk<strong>en</strong>s weertuss<strong>en</strong> neef <strong>en</strong> nicht g<strong>et</strong>rouwd wordt, neemt <strong>de</strong> kansop e<strong>en</strong> g<strong>en</strong><strong>et</strong>ische afwijking — h<strong>et</strong> gaat on<strong>de</strong>r meer ombèta-thalassemie, e<strong>en</strong> soort erfelijke bloedarmoe<strong>de</strong> —uiteraard nog meer toe.1. Bestaan er statistiek<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> in d<strong>en</strong> bloe<strong>de</strong>verwante huwelijk<strong>en</strong>, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong>neef <strong>en</strong> nicht, van person<strong>en</strong> die in ons land verblijv<strong>en</strong>?2. Wat is <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling van <strong>de</strong>ze huwelijk<strong>en</strong> over <strong>de</strong>verschil<strong>en</strong><strong>de</strong> nationaliteit<strong>en</strong>?3. Bestaan er statistiek<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> matewaarin ernstige g<strong>en</strong><strong>et</strong>ische aando<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zoals bètathalassemievoorkom<strong>en</strong> bij kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> die gebor<strong>en</strong>word<strong>en</strong> uit huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> neef <strong>en</strong> nicht?4.a) Hoeveel gevall<strong>en</strong> van bèta-thalassemie zijn er inons land bek<strong>en</strong>d?b) Wat is <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>ling ervan over <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong>d<strong>en</strong>ationaliteit<strong>en</strong>?5. Hoe staat u teg<strong>en</strong>over e<strong>en</strong> verbod van <strong>de</strong>rgelijkehuwelijk<strong>en</strong> door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> wijziging van h<strong>et</strong>Burgerlijk W<strong>et</strong>boek?Antwoord van <strong>de</strong> minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidvan 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 15 van <strong>de</strong> heerFilip De Man van 22 april 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn vraag.1 tot 4. Ik kan h<strong>et</strong> geachte lid meld<strong>en</strong> dat mijndi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> over ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele statistiek beschikk<strong>en</strong> m<strong>et</strong>b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> in d<strong>en</strong> bloe<strong>de</strong> verwante huwelijk<strong>en</strong>,<strong>en</strong> dan in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r <strong>de</strong> huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> neef <strong>en</strong>nicht, van person<strong>en</strong> die in België verblijv<strong>en</strong>, noch overstatistische informatie omtr<strong>en</strong>t h<strong>et</strong> voorkom<strong>en</strong> vang<strong>en</strong><strong>et</strong>ische aando<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zoals bèta-thalassemie.5. De mogelijkheid tot h<strong>et</strong> verbied<strong>en</strong> van huwelijk<strong>en</strong>tuss<strong>en</strong> neef <strong>en</strong> nicht door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> wijzigingvan h<strong>et</strong> Burgerlijk W<strong>et</strong>boek mo<strong>et</strong> voorgelegd word<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> heer minister van Justitie die ter zake bevoegdis. (Vraag nr. 237 van 3 juni 2008.)<strong>de</strong> population résidant dans notre pays, plus particulièrem<strong>en</strong>tparmi les Turcs <strong>et</strong> les Marocains. Danscertains cas, les futurs époux sont eux-mêmes déjàissus d’un mariage <strong>en</strong>tre cousin <strong>et</strong> cousine. Le risqued’une anomalie génétique est <strong>de</strong>ux fois plus élevé pourles <strong>en</strong>fants nés d’un tel mariage. Si les mariages <strong>en</strong>trecousin <strong>et</strong> cousine se répèt<strong>en</strong>t au cours <strong>de</strong> plusieursgénérations, le risque d’une anomalie génétique — ils’agit notamm<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la bêta-thalassémie, une sorted’anémie héréditaire — sera bi<strong>en</strong> <strong>en</strong>t<strong>en</strong>du <strong>en</strong>core plusélevé.1. Existe-t-il <strong>de</strong>s statistiques concernant les mariagesconsanguins <strong>en</strong>tre <strong>de</strong>s personnes résidant dansnotre pays, plus particulièrem<strong>en</strong>t les mariages <strong>en</strong>trecousin <strong>et</strong> cousine?2. Quelle est la répartition <strong>de</strong> ces mariages, parnationalité?3. Existe-t-il <strong>de</strong>s statistiques concernant les anomaliesgénétiques graves, telles que la bêta-thalassémie,dont peuv<strong>en</strong>t être atteints les <strong>en</strong>fants nés <strong>de</strong> mariages<strong>en</strong>tre cousin <strong>et</strong> cousine ?4.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> cas <strong>de</strong> bêta-thalassémie ont étédénombrés dans notre pays?b) Quelle est la répartition par nationalité?5. Que p<strong>en</strong>sez-vous d’une interdiction <strong>de</strong> ce type <strong>de</strong>mariage par le biais d’une modification du Co<strong>de</strong> civil?Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration<strong>et</strong> d’asile du 30 mai 2008, à la question n o 15 <strong>de</strong>M. Filip De Man du 22 avril 2008 (N.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àsa question.1 à 4. Je peux informer l’honorable membre quemes services ne dispos<strong>en</strong>t d’aucune statistique <strong>en</strong> cequi concerne les mariages consanguins, <strong>et</strong> <strong>en</strong> particulierles mariages <strong>en</strong>tre cousin <strong>et</strong> cousine, <strong>de</strong> personnesrésidant <strong>en</strong> Belgique, ni <strong>de</strong> statistiques <strong>en</strong> ce qui concernel’apparition d’anomalies génétiques telles que labêta thalassémie.5. La possibilité d’interdire <strong>de</strong>s mariages <strong>en</strong>trecousin <strong>et</strong> cousine <strong>en</strong> modifiant le Co<strong>de</strong> civil doit êtresoumise au ministre <strong>de</strong> la Justice qui est compét<strong>en</strong>t <strong>en</strong>la matière. (Question n o 237 du 3 juin 2008.)KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44332 - 6 - 2008Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministreDO 2007200802812 DO 2007200802812Vraag nr. 20 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van 17 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.H<strong>et</strong> aantred<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> nieuwe regering b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>tgewoonlijk ook e<strong>en</strong> aanpassing van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>park.1. Over hoeveel voertuig<strong>en</strong> beschikt h<strong>et</strong> kabin<strong>et</strong> <strong>en</strong>wie maakt ervan gebruik?Question n o 20 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril2008 (N.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.Traditionnellem<strong>en</strong>t, l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> fonction d’unnouveau gouvernem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>traîne égalem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s changem<strong>en</strong>tsau niveau du parc automobile <strong>de</strong>s cabin<strong>et</strong>s.1. De combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> véhicules dispose votre cabin<strong>et</strong> <strong>et</strong>qui les utilise?2. Werd<strong>en</strong> er voertuig<strong>en</strong> overg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>? 2. Des véhicules ont-ils été repris?3. Wat is telk<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> bouwjaar, h<strong>et</strong> type, <strong>de</strong> cilin<strong>de</strong>rinhoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> aanschafwaard<strong>en</strong> <strong>en</strong> -wijze?3. Pouvez-vous m’indiquer, pour chaque véhicule,l’année <strong>de</strong> construction, le type, la cylindrée ainsi quele prix <strong>et</strong> les modalités d’acquisition?4. Aan welke emissi<strong>en</strong>orm voldo<strong>en</strong> <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>? 4. À quelle norme d’émission ces véhicules satisfont-ils?5.a) Zijn <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> uitgerust m<strong>et</strong> ISA (intellig<strong>en</strong>tesnelheidsbegr<strong>en</strong>zing)?5.a) Sont-ils munis du système ISA (intellig<strong>en</strong>t speedadaptation) ?b) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>? b) Dans la négative, pourquoi?6. Welk voertuig gebruikt u hoofdzakelijk? 6. Quel véhicule utilisez-vous principalem<strong>en</strong>t?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 26 mei 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 20 van <strong>de</strong> heer Jan Mortelmans van17 april 2008 (N.):1. Er zijn 4 wag<strong>en</strong>s ter beschikking. Zij word<strong>en</strong>gebruikt door <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris <strong>en</strong> <strong>de</strong> chauffeurs.2. Ja. 2. Oui.3 <strong>en</strong> 4. 3 <strong>et</strong> 4.Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 26 mai 2008, à la questionn o 20 <strong>de</strong> M. Jan Mortelmans du 17 avril 2008 (N.):1. Il y a 4 voitures disponibles. Elles sont utiliséespar le secrétaire d’État <strong>et</strong> les chauffeurs.Bouwjaar—Année <strong>de</strong> constructionMerk & Type—Marque & typeCylin<strong>de</strong>rinhoud—CylindréeAanschafwaar<strong>de</strong><strong>en</strong> wijze—Valeur <strong>et</strong> manièred’acquisitionUitstoot CO 2—Emission CO 22000 Nissan Primera 1974 cc Onbek<strong>en</strong>d, overname. —Inconnu, reprise2003 Peugeot 307 1997 cc Onbek<strong>en</strong>d, overname. —Inconnu, reprise2005 BMW 320 c 2000 cc Leasing, overname. —Leasing, reprise2008 BMW 525 c 3.0 2993 cc Leasing, nieuw. —DLeasing, nouveau174 g/km143 g/km153 g/km165 g/kmKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4434 QRVA 52 0202 - 6 - 20085.a) Ne<strong>en</strong>.b) ISA is in e<strong>en</strong> experim<strong>en</strong>tele fase <strong>en</strong> vergt e<strong>en</strong> specifiek<strong>et</strong>oepassing van GPS, waarbij <strong>de</strong> snelheidautomatisch wordt beperkt in overe<strong>en</strong>stemmingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> plaatselijke snelheidsbeperking<strong>en</strong>.6. De aanloopwag<strong>en</strong> van BMW in afwachting van<strong>de</strong> levering van <strong>de</strong> nieuwe auto.5.a) Non.b) ISA est <strong>en</strong> phase d’expérim<strong>en</strong>tation <strong>et</strong> nécessite uneapplication spécifique du GPS pour laquelle lavitesse est automatiquem<strong>en</strong>t limitée <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong>s limitations <strong>de</strong> vitesse locales.6. La BMW provisoire dans l’att<strong>en</strong>te <strong>de</strong> la fourniture<strong>de</strong> la nouvelle voiture.DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 34 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 26 mei 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 34 van <strong>de</strong> heer François Bellot van24 april 2008 (Fr.):Hierbij kan ik aan h<strong>et</strong> geacht lid <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>inlichting<strong>en</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.De door <strong>de</strong> FOD Mobiliteit <strong>en</strong> Vervoer bez<strong>et</strong>tegebouw<strong>en</strong> zijn eig<strong>en</strong>dom of word<strong>en</strong> ingehuurd doorQuestion n o 34 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programmed’investissem<strong>en</strong>ts que vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dansvotre départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommationd’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 26 mai 2008, à la questionn o 34 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008 (Fr.):J’ai l’honneur <strong>de</strong> communiquer à l’honorablemembre les r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts suivants.Le SPF Mobilité <strong>et</strong> transports occupe <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>tsqui sont, soit la propriété <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44352 - 6 - 2008<strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r Gebouw<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> komt <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong> toe om <strong>de</strong> nodige maatregel<strong>en</strong> te nem<strong>en</strong> <strong>en</strong>op te nem<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> investeringsprogramma. Ons<strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t kan alle<strong>en</strong> voorstell<strong>en</strong> suggerer<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>Regie, doch <strong>de</strong> laatste jar<strong>en</strong> is er weg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> herstructureringvan <strong>de</strong> Regie weinig respons op onze voorstell<strong>en</strong>.De vervanging van <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> wag<strong>en</strong>parkbeantwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> gesteld in <strong>de</strong>omz<strong>en</strong>dbrief 307quater van 3 mei 2004 <strong>en</strong> aan d<strong>en</strong>orm<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Gids <strong>de</strong>r Duurzame Aankop<strong>en</strong>.Binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t wordt op beslissing van h<strong>et</strong>directiecomité e<strong>en</strong> nog string<strong>en</strong>ter vervangingsbeleidgehanteerd. Wag<strong>en</strong>s word<strong>en</strong> voor zover <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>tairecontext dit toelaat vervang<strong>en</strong> zodra ze zes jaar oud zijnof zodra zij 150 000 kilom<strong>et</strong>er op <strong>de</strong> teller hebb<strong>en</strong>. H<strong>et</strong><strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t beschikt ook reeds over e<strong>en</strong> hybri<strong>de</strong>wag<strong>en</strong>.Om <strong>de</strong> verlichting te kunn<strong>en</strong> uitschakel<strong>en</strong> in ni<strong>et</strong>gebruikte geme<strong>en</strong>schappelijke lokal<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> reedsproev<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> hoofdgebouw van <strong>de</strong>FOD. Hierbij werd 1 lamp op 2 uitgeschakeld. Dehuidige verlichtingsarmatur<strong>en</strong>, die reeds m<strong>et</strong> elektronischeballast<strong>en</strong> <strong>en</strong> laag vermog<strong>en</strong> TL-lamp<strong>en</strong> zijnuitgevoerd, gav<strong>en</strong> in dit systeem e<strong>en</strong> verlichtingssterktedie ni<strong>et</strong> vol<strong>de</strong>ed aan <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> zoals vastgelegd in h<strong>et</strong>Algeme<strong>en</strong> Reglem<strong>en</strong>t op <strong>de</strong> Arbeidsbescherming.Energie bespar<strong>en</strong> kan alle<strong>en</strong> maar op e<strong>en</strong> efficiëntemanier gebeur<strong>en</strong> als er exacte m<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> gebeur<strong>en</strong>. Inh<strong>et</strong> hoofdgebouw van ons <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t war<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong>aparte tellers per verdieping <strong>en</strong> was er slechts één algem<strong>en</strong><strong>et</strong>eller. Aangezi<strong>en</strong> er op die manier weinig sprakekon zijn van differ<strong>en</strong>tiatie <strong>en</strong> gericht on<strong>de</strong>rzoek naargrote verbruikers is er binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> Di<strong>en</strong>st Logistiek beslistom aparte tellers per verdieping te lat<strong>en</strong> installer<strong>en</strong>.Deze installatie,die mom<strong>en</strong>teel aan <strong>de</strong> gang is, zalons toelat<strong>en</strong> om in <strong>de</strong> toekomst gericht h<strong>et</strong> elektriciteit-<strong>en</strong> waterverbruik te analyser<strong>en</strong>.An<strong>de</strong>re oplossing<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gezocht, waarbijexterne expertise of tuss<strong>en</strong>komst van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>rGebouw<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> wordt uitgeslot<strong>en</strong>.Gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> antwoord sub 1 a) werd<strong>en</strong> reeds voor2 bez<strong>et</strong>te gebouw<strong>en</strong> e<strong>en</strong> <strong>en</strong>ergieaudit uitgevoerd doorFe<strong>de</strong>sco. De on<strong>de</strong>rhoudstechnische adviez<strong>en</strong> word<strong>en</strong>uitgevoerd door <strong>de</strong> FOD Mobiliteit <strong>en</strong> Vervoer. Deinvestering<strong>en</strong>, waarvan <strong>de</strong> budg<strong>et</strong>taire haalbaarheidmom<strong>en</strong>teel on<strong>de</strong>rzocht wordt, vall<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong>b<strong>et</strong>alerregime m<strong>et</strong> Fe<strong>de</strong>sco.Energieaudits in 4 an<strong>de</strong>re gebouw<strong>en</strong> word<strong>en</strong>gepland in <strong>de</strong> loop van 2008.soit loué par la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts. Il apparti<strong>en</strong>t à laRégie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre la mesures nécessaires<strong>et</strong> <strong>de</strong> les intégrer dans le programme d’investissem<strong>en</strong>t.Notre départem<strong>en</strong>t peut seulem<strong>en</strong>t suggérer <strong>de</strong>s propositionsà la Régie, cep<strong>en</strong>dant ces <strong>de</strong>rnières années, suiteà la restructuration <strong>de</strong> la Régie, il y a peu <strong>de</strong> réponses ànos propositions.Le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s véhicules du parc automobilerépond aux normes prescrites dans la circulaire307quater du 3 mai 2004 <strong>et</strong> aux normes du gui<strong>de</strong> <strong>de</strong>sachats durables.Au sein du Départem<strong>en</strong>t, sur décision du Comité <strong>de</strong>direction, une politique <strong>de</strong> remplacem<strong>en</strong>t <strong>en</strong>core pluscontraignante est appliquée. Pour autant que lecontexte budgétaire le perm<strong>et</strong>te, les voitures sontremplacées aussitôt qu’elles ont 6 ans ou qu’ellesatteign<strong>en</strong>t 150 000 kilomètres au compteur. Le Départem<strong>en</strong>tdispose égalem<strong>en</strong>t déjà d’un véhicule hybri<strong>de</strong>.Afin <strong>de</strong> pouvoir éteindre l’éclairage dans les locauxcommuns non utilisés, <strong>de</strong>s essais ont déjà été effectuésdans le bâtim<strong>en</strong>t principal du SPF. Entre autre, unelampe sur <strong>de</strong>ux a été déconnectée. Les actuelles armaturesd’éclairage, qui sont déjà équipés <strong>de</strong> ballast électronique<strong>et</strong> <strong>de</strong> lampe TL basse puissance, ont, via cesystème, donné une puissance d’éclairage qui ne satisfaitpas aux normes fixées dans le règlem<strong>en</strong>t général <strong>de</strong>la protection du travail.Économiser l’énergie ne peut se faire <strong>de</strong> manièreefficace que si s’il y a <strong>de</strong>s mesurages exacts. Dans lebâtim<strong>en</strong>t principal <strong>de</strong> notre SPF, il n’y avait pas <strong>de</strong>compteurs séparés par étage, il y avait seulem<strong>en</strong>t uncompteur général. Vu que <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te manière il ne peutguère être question <strong>de</strong> différ<strong>en</strong>ciation <strong>et</strong> d’analyseponctuelle <strong>en</strong> vue d’id<strong>en</strong>tifier les gros consommateurs,il a été décidé au sein du Service logistique <strong>de</strong> faire installer<strong>de</strong>s compteurs séparés par étage. C<strong>et</strong>te installation,qui est mom<strong>en</strong>taném<strong>en</strong>t <strong>en</strong> cours, va nousperm<strong>et</strong>tre, à l’av<strong>en</strong>ir, d’analyser ponctuellem<strong>en</strong>t laconsommation d’électricité <strong>et</strong> d’eau.D’autres solutions sont recherchées, parmi lesquellesune expertise externe ou une interv<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> laRégie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts n’est pas exclue.Vu la réponse la m<strong>en</strong>tionnée ci-<strong>de</strong>ssus, un auditénergétique a été réalisé par la firme Fe<strong>de</strong>sco pour2bâtim<strong>en</strong>ts occupés. Les Conseils <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> techniqued’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong> sont assurés par le SPF Mobilité <strong>et</strong>Transports. Les investissem<strong>en</strong>ts, dont la faisabilitébudgétaire est mom<strong>en</strong>taném<strong>en</strong>t examinée, tomb<strong>en</strong>tsous le régime du tiers payant avec Fe<strong>de</strong>sco.Des audits énergétiques dans 4 autres bâtim<strong>en</strong>ts sontprogrammés dans le courant <strong>de</strong> l’année 2008.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4436 QRVA 52 0202 - 6 - 2008DO 2007200803101 DO 2007200803101Vraag nr. 37 van <strong>de</strong> heer Bruno Tuyb<strong>en</strong>s van 25 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Verkeersregelgeving voor joggers.Er zijn teg<strong>en</strong>woordig meer <strong>en</strong> meer m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> diejogg<strong>en</strong> in groep of in clubverband. Dit is ni<strong>et</strong> altijdzon<strong>de</strong>r gevaar als zij zich op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg begev<strong>en</strong>.Bij wielr<strong>en</strong>ners is er e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke w<strong>et</strong>geving over hoezij zich op <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg mo<strong>et</strong><strong>en</strong> begev<strong>en</strong>. Dit heeftook implicaties in verband m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verzekering.1. Bestaat er e<strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijke regelgeving voorjoggers, <strong>en</strong> meer bepaald joggers in groep, als zij zichop <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare weg bevind<strong>en</strong>?2.a) Zo ja, mo<strong>et</strong><strong>en</strong> zij aan <strong>de</strong> linker- of aan <strong>de</strong> rechterkantvan <strong>de</strong> rijbaan blijv<strong>en</strong>?b) M<strong>et</strong> hoeveel person<strong>en</strong> mog<strong>en</strong> zij maximaal langs<strong>de</strong> rijbaan jogg<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 28 mei 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 37 van <strong>de</strong> heer Bruno Tuyb<strong>en</strong>s van25 april 2008 (N.):1 <strong>en</strong> 2.a) Joggers word<strong>en</strong> beschouwd als vo<strong>et</strong>gangers, <strong>en</strong>dus zijn <strong>de</strong> regels die van toepassing zijn op groep<strong>en</strong>vo<strong>et</strong>gangers ook van toepassing op groep<strong>en</strong>joggers.Er wordt in artikel 42 van h<strong>et</strong> Verkeersreglem<strong>en</strong>te<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rscheid gemaakt in functie van h<strong>et</strong> aantalperson<strong>en</strong> waaruit <strong>de</strong> groep is sam<strong>en</strong>gesteld:— e<strong>en</strong> groep joggers van min<strong>de</strong>r dan 5 person<strong>en</strong>, vergezeldvan e<strong>en</strong> lei<strong>de</strong>r, mag altijd <strong>de</strong> rijbaan volg<strong>en</strong>.In dat geval mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ze rechts in <strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong> richtinglop<strong>en</strong>. Zij mog<strong>en</strong> naast elkaar lop<strong>en</strong>;— e<strong>en</strong> groep joggers van 5 of meer person<strong>en</strong>, vergezeldvan e<strong>en</strong> lei<strong>de</strong>r, heeft <strong>de</strong> keuze links of rechts in<strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong> richting te lop<strong>en</strong>. Indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> groepervoor kiest links in <strong>de</strong> gevolg<strong>de</strong> richting te lop<strong>en</strong>,mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ze wel achter elkaar lop<strong>en</strong>.Er zijn ge<strong>en</strong> specifieke karakteristiek<strong>en</strong> vastgelegdm<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> lei<strong>de</strong>r van groep<strong>en</strong> vo<strong>et</strong>gangers.Om h<strong>et</strong> verkeer te do<strong>en</strong> stopp<strong>en</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> ze ev<strong>en</strong>welgebruik mak<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> schijf waarop h<strong>et</strong> verkeersbordC3 is afgebeeld.b) H<strong>et</strong> Verkeersreglem<strong>en</strong>t bepaalt ni<strong>et</strong> m<strong>et</strong> hoeveeljoggers m<strong>en</strong> naast elkaar mag lop<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> <strong>de</strong>groep rechts in <strong>de</strong> rijrichting loopt.Question n o 37 <strong>de</strong> M. Bruno Tuyb<strong>en</strong>s du 25 avril 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Réglem<strong>en</strong>tation routière pour les joggeurs.De plus <strong>en</strong> plus <strong>de</strong> g<strong>en</strong>s font aujourd’hui du jogging<strong>en</strong> groupe ou dans le cadre d’un club. Circuler sur lavoie publique peut être dangereux. Pour les cyclistes,la législation précise clairem<strong>en</strong>t les règles <strong>de</strong> circulationsur la voie publique. C<strong>et</strong>te situation a égalem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s implications <strong>en</strong> matière d’assurances.1. Existe-t-il une réglem<strong>en</strong>tation claire pour lesjoggeurs, <strong>et</strong> plus exactem<strong>en</strong>t pour les joggeurs <strong>en</strong>groupe lorsqu’ils circul<strong>en</strong>t sur la voie publique?2.a) Dans l’affirmative, doiv<strong>en</strong>t-ils se trouver du côtégauche ou droit <strong>de</strong> la chaussée?b) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes maximum peuv<strong>en</strong>t-ellescourir le long <strong>de</strong> la chaussée?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 28 mai 2008, à la questionn o 37 <strong>de</strong> M. Bruno Tuyb<strong>en</strong>s du 25 avril 2008 (N.):1 <strong>et</strong> 2.a) Les joggeurs sont considérés comme <strong>de</strong>s piétons,les règles valables pour les groupes <strong>de</strong> piétons sontdonc égalem<strong>en</strong>t applicables aux groupes <strong>de</strong>joggeursL’article 42 du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route opère une distinctionselon le nombre <strong>de</strong> personnes dont un groupe estcomposé:— les groupes <strong>de</strong> joggeurs <strong>de</strong> moins <strong>de</strong> 5 personnes,accompagnés d’un gui<strong>de</strong>, peuv<strong>en</strong>t toujours circulersur la chaussée. Dans ce cas, les joggeurs doiv<strong>en</strong>temprunter le côté droit <strong>et</strong> ils peuv<strong>en</strong>t courir cou<strong>de</strong>à cou<strong>de</strong>;— les groupes <strong>de</strong> joggeurs composés <strong>de</strong> 5 personnes <strong>et</strong>plus, accompagnés d’un gui<strong>de</strong>, peuv<strong>en</strong>t emprunterau choix le côté droit ou le côté gauche <strong>de</strong> la chaussée.Si les joggeurs choisiss<strong>en</strong>t d’emprunter le côtégauche, ils doiv<strong>en</strong>t courir <strong>en</strong> file indi<strong>en</strong>ne.Aucune condition particulière n’a été fixée concernantle gui<strong>de</strong> d’un groupe <strong>de</strong> piétons. Pour interromprela circulation, l’usage d’un disque représ<strong>en</strong>tant lesignale C3 est toutefois obligatoire.b) Le Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route ne précise pas combi<strong>en</strong> <strong>de</strong>joggeurs peuv<strong>en</strong>t courir cou<strong>de</strong> à cou<strong>de</strong> lorsqu’ilsemprunt<strong>en</strong>t le côté droit <strong>de</strong> la chaussée.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44372 - 6 - 2008De algem<strong>en</strong>e voorzichtigheidsplicht, zoals gestipuleerdin artikel 7.2 van h<strong>et</strong> Verkeersreglem<strong>en</strong>t is hiervan toepassing. Vertaald naar joggers b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t dit datze zich zo mo<strong>et</strong><strong>en</strong> gedrag<strong>en</strong> dat ze ge<strong>en</strong> hin<strong>de</strong>r ofgevaar veroorzak<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re weggebruikers.De groep joggers bepaalt dus zelf m<strong>et</strong> hoeveel ze,rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> <strong>de</strong> feitelijke omstandighed<strong>en</strong>(d<strong>en</strong>siteit <strong>en</strong> aard verkeer, zichtbaarheid, weersomstandighed<strong>en</strong>,<strong>en</strong>zovoort), naast elkaar kunn<strong>en</strong> lop<strong>en</strong>zon<strong>de</strong>r daarbij hin<strong>de</strong>r of gevaar te veroorzak<strong>en</strong>.Le <strong>de</strong>voir général <strong>de</strong> prud<strong>en</strong>ce prévu à l’article 7.2.du Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route doit être appliqué, c’est-à-dire queles joggeurs doiv<strong>en</strong>t veiller à ne pas constituer unegêne ou un danger pour les autres usagers <strong>de</strong> la route.Il apparti<strong>en</strong>t au groupe <strong>de</strong> joggeurs <strong>de</strong> déterminer àcombi<strong>en</strong> ils peuv<strong>en</strong>t courir cou<strong>de</strong> à cou<strong>de</strong>, compt<strong>et</strong><strong>en</strong>u <strong>de</strong> la situation (d<strong>en</strong>sité <strong>et</strong> nature du trafic, visibilité,conditions atmosphériques, <strong>et</strong>c.) <strong>et</strong> sans constituerune gêne ou un danger.DO 2007200803109 DO 2007200803109Vraag nr. 39 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 28 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Twee<strong>de</strong>handswag<strong>en</strong>s. — Nieuwe eig<strong>en</strong>aars. — Twee<strong>de</strong>handskeuring<strong>en</strong>.Wie e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong>handswag<strong>en</strong> wil lat<strong>en</strong> inschrijv<strong>en</strong> ope<strong>en</strong> nieuwe eig<strong>en</strong>aar mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> wag<strong>en</strong> eerst e<strong>en</strong> uitgebreid<strong>et</strong>wee<strong>de</strong>handskeuring lat<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rgaan. Diekeuring is verplicht alvor<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> wag<strong>en</strong> kan verkochtof overgedrag<strong>en</strong> word<strong>en</strong>. Op die manier krijgt <strong>de</strong> verkoperm<strong>et</strong> h<strong>et</strong> twee<strong>de</strong>handsverslag e<strong>en</strong> extra objectiefverkoopsargum<strong>en</strong>t in hand<strong>en</strong> terwijl <strong>de</strong> koper <strong>de</strong>garantie krijgt ge<strong>en</strong> kat in e<strong>en</strong> zak te kop<strong>en</strong>.In bepaal<strong>de</strong> gevall<strong>en</strong> koopt e<strong>en</strong> persoon echter zijnbedrijfswag<strong>en</strong> over van <strong>de</strong> leasingmaatschappij,bijvoorbeeld bij zijn p<strong>en</strong>sionering. Ook in dit gevalmo<strong>et</strong> <strong>de</strong> wag<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> keuring. Dergelijke verplichtingleidt tot last<strong>en</strong>, die in feite ni<strong>et</strong> nodig <strong>en</strong> nuttigzijn, omdat <strong>de</strong> feitelijke bezitter van h<strong>et</strong> voertuig<strong>de</strong>zelf<strong>de</strong> blijft.Question n o 39 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008(N.) au secrétaire d’État à la Mobilité, adjoint aupremier ministre:Voitures d’occasion. — Nouveaux propriétaires. —Contrôles techniques dans le cadre <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong>véhicules d’occasion.Toute nouvelle immatriculation d’un véhiculed’occasion est soumise à la prés<strong>en</strong>tation préalable <strong>de</strong>celui-ci à un contrôle technique spécifique <strong>et</strong> approfondi.Ce contrôle est obligatoire avant <strong>de</strong> pouvoirv<strong>en</strong>dre ou transférer le véhicule. Le rapport délivré àl’issue <strong>de</strong> ce contrôle constitue un argum<strong>en</strong>t <strong>de</strong> v<strong>en</strong>teobjectif supplém<strong>en</strong>taire pour le v<strong>en</strong><strong>de</strong>ur, alors quel’ach<strong>et</strong>eur obti<strong>en</strong>t la garantie <strong>de</strong> ne pas ach<strong>et</strong>er un chatdans un sac.Certaines personnes rachèt<strong>en</strong>t cep<strong>en</strong>dant leur véhiculed’<strong>en</strong>treprise à la société <strong>de</strong> leasing, notamm<strong>en</strong>t àl’occasion <strong>de</strong> leur mise à la r<strong>et</strong>raite. Dans ce cas égalem<strong>en</strong>t,le véhicule doit être soumis au contrôle technique.Une telle obligation <strong>en</strong>traîne <strong>de</strong>s charges superflues<strong>et</strong> inutiles, car dans la pratique, le véhicule esttoujours utilisé par la même personne.1. Erk<strong>en</strong>t u h<strong>et</strong> hierbov<strong>en</strong> gesch<strong>et</strong>ste probleem? 1. Reconnaissez-vous le problème esquissé ci<strong>de</strong>ssus?2.a) Acht u h<strong>et</strong> in <strong>de</strong>ze ook noodzakelijk dat <strong>de</strong> procedurewordt gevolgd?b) Of b<strong>en</strong>t u van m<strong>en</strong>ing dat hier aan <strong>de</strong> doelstellingvan <strong>de</strong> w<strong>et</strong>gever wordt voorbij gegaan?3. Mog<strong>en</strong> we initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong>/of maatregel<strong>en</strong> verwacht<strong>en</strong>om aan <strong>de</strong> problematiek tegemo<strong>et</strong> te kom<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 29 mei 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 39 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van28 april 2008 (N.):1. Ik wil <strong>de</strong> aandacht van h<strong>et</strong> geachte lid vestig<strong>en</strong>op h<strong>et</strong> feit dat er altijd al e<strong>en</strong> verplichting is geweest2.a) Estimez-vous qu’il est <strong>en</strong> l’occurr<strong>en</strong>ce nécessaire <strong>de</strong>suivre la procédure?b) Ou p<strong>en</strong>sez-vous que ce cas précis n’était pas visépar le législateur?3. Comptez-vous pr<strong>en</strong>dre <strong>de</strong>s initiatives <strong>et</strong>/ou <strong>de</strong>smesures pour remédier à ce problème?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 29 mai 2008, à la questionn o 39 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 28 avril 2008 (N.):1. Je souhaite attirer l’att<strong>en</strong>tion <strong>de</strong> l’honorablemembre sur le fait qu’il y a toujours eu obligation <strong>de</strong>KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4438 QRVA 52 0202 - 6 - 2008om tot autokeuring over te gaan vooraleer <strong>de</strong> reedsgebruikte person<strong>en</strong>auto of auto voor dubbel gebruikop naam van e<strong>en</strong> nieuwe hou<strong>de</strong>r kon word<strong>en</strong> ingeschrev<strong>en</strong>.Bij <strong>de</strong> hervorming van <strong>de</strong> autokeuring in 2006 werd<strong>de</strong> speciale twee<strong>de</strong>handskeuring ingevoerd <strong>en</strong> werd <strong>de</strong>keuring voor <strong>de</strong> inschrijving op naam van e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>r<strong>et</strong>itularis ev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s van toepassing op lichtevrachtauto’s.De twee<strong>de</strong>handskeuring is echter ni<strong>et</strong> van toepassingindi<strong>en</strong> <strong>de</strong> nieuwe titularis <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re echtg<strong>en</strong>oot of<strong>de</strong> an<strong>de</strong>re w<strong>et</strong>telijk sam<strong>en</strong>won<strong>en</strong><strong>de</strong> van <strong>de</strong> vorige titularisis of één van hun kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.2. Op h<strong>et</strong> eerste gezicht lijkt <strong>de</strong> twee<strong>de</strong>handskeuringbij <strong>de</strong> overname van e<strong>en</strong> bedrijfswag<strong>en</strong>, bijvoorbeeldbij p<strong>en</strong>sionering, nutteloos. Nochtans is er ge<strong>en</strong><strong>en</strong>kele garantie dat h<strong>et</strong> effectief gaat om <strong>de</strong> bedrijfswag<strong>en</strong>waarmee <strong>de</strong> nieuwe titularis vroeger heeft gered<strong>en</strong>,zodat er ev<strong>en</strong>tuele misbruik<strong>en</strong> mogelijk zijn.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> zijn er wellicht heel wat gelijkaardigegevall<strong>en</strong> d<strong>en</strong>kbaar waarin ook <strong>de</strong> vrijstelling van d<strong>et</strong>wee<strong>de</strong>handskeuring gerechtvaardigd kan zijn, maarm<strong>et</strong> ev<strong>en</strong>tuele misbruik<strong>en</strong> die na<strong>de</strong>lig kunn<strong>en</strong> zijn voor<strong>de</strong> verkeersveiligheid. H<strong>et</strong> is b<strong>et</strong>er om ter zake ge<strong>en</strong>preced<strong>en</strong>t<strong>en</strong> te schepp<strong>en</strong>.3. Ik b<strong>en</strong> van m<strong>en</strong>ing dat h<strong>et</strong> b<strong>et</strong>er is om in dit geval<strong>de</strong> twee<strong>de</strong>handskeuring te behoud<strong>en</strong> als e<strong>en</strong> extra veiligheidsmaatregel.Bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> wil ik er uw aandachtop vestig<strong>en</strong> dat h<strong>et</strong> voertuig di<strong>en</strong>t aangebod<strong>en</strong> teword<strong>en</strong> op initiatief van <strong>de</strong> verkoper, zodat <strong>de</strong> verwerverhiervan in principe weinig last van on<strong>de</strong>rvindt.passer le contrôle technique, avant qu’une voiture ouune voiture mixte usagée puisse être inscrite au nomd’un nouveau propriétaire.Lors <strong>de</strong> la réforme du contrôle automobile <strong>en</strong> 2006,le contrôle occasion spécial a été instauré <strong>et</strong> le contrôleavant l’immatriculation au nom d’un autre titulaire aégalem<strong>en</strong>t été ét<strong>en</strong>du aux camionn<strong>et</strong>tes.Le contrôle occasion ne s’applique pourtant pasquand le nouveau titulaire est l’autre époux ou l’autrecohabitant légal du titulaire précéd<strong>en</strong>t ou un <strong>de</strong> leurs<strong>en</strong>fants.2. À première vue, le contrôle occasion paraîtinutile au mom<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la reprise du véhicule <strong>de</strong> société,par exemple lors d’une mise à la r<strong>et</strong>raite. Il n’y a pourtantaucune garantie qu’il s’agit effectivem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> lavoiture <strong>de</strong> société que le nouveau titulaire conduisaitauparavant, <strong>de</strong> sorte que <strong>de</strong>s abus év<strong>en</strong>tuels sont possible.De plus, il y a peut-être beaucoup d’autres cas similairesà <strong>en</strong>visager où l’exemption du contrôle occasionserait justifiée, mais avec <strong>de</strong>s abus év<strong>en</strong>tuels quipeuv<strong>en</strong>t être désavantageux pour la sécurité routière. Ilconvi<strong>en</strong>t dès lors <strong>de</strong> ne pas créer <strong>de</strong> précéd<strong>en</strong>t.3. J’estime que dans ce cas-ci il convi<strong>en</strong>t <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>rle contrôle occasion comme une mesure <strong>de</strong> sécuritésupplém<strong>en</strong>taire. En outre, j’attire votre att<strong>en</strong>tion sur lefait que le véhicule doit être prés<strong>en</strong>té sur initiative duv<strong>en</strong><strong>de</strong>ur, <strong>de</strong> sorte que l’acquéreur subit peud’embarras.DO 2007200803134 DO 2007200803134Vraag nr. 40 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorMobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot erk<strong>en</strong>ning voor <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>controle van <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> verkeer gebrachte voertuig<strong>en</strong>.De erk<strong>en</strong>ning van on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> voor autokeuringwordt geregeld bij h<strong>et</strong> koninklijk besluit van23 <strong>de</strong>cember 1994 tot vaststelling van <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ningsvoorwaard<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> regeling van <strong>de</strong> administratievecontrole van <strong>de</strong> instelling<strong>en</strong> belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> controle van<strong>de</strong> in h<strong>et</strong> verkeer gebrachte voertuig<strong>en</strong>.Sinds <strong>de</strong> inwerkingtreding van dit koninklijk besluitop 30 <strong>de</strong>cember 1994 zijn ti<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>d,ver<strong>en</strong>igd in <strong>de</strong> vzw GOCA (<strong>de</strong> Groepering vanErk<strong>en</strong><strong>de</strong> On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong> voor Autokeuring <strong>en</strong> Rijbewijs).Question n o 40 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril2008 (N.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Deman<strong>de</strong>s d’agrém<strong>en</strong>t pour effectuer le contrôle <strong>de</strong>svéhicules <strong>en</strong> circulation.L’agrém<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong> contrôle automobileest réglé par l’arrêté royal du 23 décembre 1994portant détermination <strong>de</strong>s conditions d’agrém<strong>en</strong>t <strong>et</strong><strong>de</strong>s règles du contrôle administratif <strong>de</strong>s organismeschargés du contrôle <strong>de</strong>s véhicules <strong>en</strong> circulation.Depuis l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> c<strong>et</strong> arrêté royal le30 décembre 1994, dix sociétés ont été agréées. Cellescise sont réunies au sein du Groupem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s sociétésagréées <strong>de</strong> contrôle automobile <strong>et</strong> du permis <strong>de</strong>conduire (GOCA asbl).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44392 - 6 - 2008Kracht<strong>en</strong>s artikel 31 van dit koninklijk besluit mo<strong>et</strong><strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap die e<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>ning w<strong>en</strong>st te bekom<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> controle van <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> verkeergebrachte voertuig<strong>en</strong> e<strong>en</strong> aanvraag indi<strong>en</strong><strong>en</strong> bij <strong>de</strong>minister door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> bij De Post aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>de</strong>brief.De aanvraag mo<strong>et</strong> vergezeld zijn van <strong>de</strong> nodigedocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> waaruit blijkt dat voldaan is aan <strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong>vastgesteld door dit besluit, van <strong>de</strong> officiëlestichtingsakte van <strong>de</strong> v<strong>en</strong>nootschap ev<strong>en</strong>als van <strong>de</strong>ev<strong>en</strong>tuele wijziging<strong>en</strong> ervan.De minister b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t <strong>de</strong> erk<strong>en</strong>ning of <strong>de</strong> weigeringtot erk<strong>en</strong>ning door mid<strong>de</strong>l van e<strong>en</strong> bij De Post aang<strong>et</strong>ek<strong>en</strong><strong>de</strong>brief.1. Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot erk<strong>en</strong>ning voor <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ingvan <strong>de</strong> controle van <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> verkeer gebrachtevoertuig<strong>en</strong> zijn sinds <strong>de</strong> inwerkingtreding van h<strong>et</strong>koninklijk besluit van 23 <strong>de</strong>cember 1994 ingedi<strong>en</strong>d?2. Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> zijn door <strong>de</strong> bevoeg<strong>de</strong> ministerse<strong>de</strong>rt 1995 erk<strong>en</strong>d?Conformém<strong>en</strong>t à l’article 31 <strong>de</strong> l’arrêté <strong>en</strong> question,la société qui souhaite obt<strong>en</strong>ir l’agrém<strong>en</strong>t pour effectuerle contrôle <strong>de</strong>s véhicules <strong>en</strong> circulation doit <strong>en</strong>faire la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> adressée au ministre, par l<strong>et</strong>trerecommandée à La Poste.La <strong>de</strong>man<strong>de</strong> doit être accompagnée <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>tsétablissant qu’il est satisfait aux conditions déterminéespar le prés<strong>en</strong>t arrêté, <strong>de</strong> l’acte constitutif officiel<strong>de</strong> la société ainsi que <strong>de</strong> ses modifications év<strong>en</strong>tuelles.Le ministre notifie l’agrém<strong>en</strong>t ou le refus d’agrém<strong>en</strong>tpar l<strong>et</strong>tre recommandée à La Poste.1. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s d’agrém<strong>en</strong>t pour effectuerle contrôle <strong>de</strong>s véhicules <strong>en</strong> circulation ont été introduites<strong>de</strong>puis l’<strong>en</strong>trée <strong>en</strong> vigueur <strong>de</strong> l’arrêté royal du23 décembre 1994?2. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ont été acceptées par leministre compét<strong>en</strong>t <strong>de</strong>puis 1995?3. Hoeveel aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> zijn er geweigerd? 3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ont été refusées?4. Op basis van welke in h<strong>et</strong> koninklijk besluit vastgestel<strong>de</strong>voorwaard<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> geweigerd?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 26 mai 2008, à la questionn o 40 <strong>de</strong> M me Hil<strong>de</strong> Vautmans du 28 avril 2008 (N.):1. Er werd sinds <strong>de</strong>cember 1994 ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>keleaanvraag tot erk<strong>en</strong>ning ingedi<strong>en</strong>d.4. Sur la base <strong>de</strong> quelles dispositions énoncées dansl’arrêté royal les <strong>de</strong>man<strong>de</strong>s ont-elles été refusées?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 26 mei 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 40 van mevrouw Hil<strong>de</strong> Vautmans van28 april 2008 (N.):1. Aucune <strong>de</strong>man<strong>de</strong> d’agrém<strong>en</strong>t n’a été introduite<strong>de</strong>puis décembre 1994.2. Er werd dus ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele erk<strong>en</strong>ning uitgereikt. 2. Aucun agrém<strong>en</strong>t n’a dès lors été octroyé.3 <strong>en</strong> 4. Er werd dus ook ge<strong>en</strong> erk<strong>en</strong>ning geweigerd. 3 <strong>et</strong> 4. Aucun agrém<strong>en</strong>t n’a donc pas non plus étérefusé.DO 2007200803286 DO 2007200803286Vraag nr. 46 van <strong>de</strong> heer Bruno Van Groot<strong>en</strong>brullevan 29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Mobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Proefproject m<strong>et</strong> ecocombi’s.Begin februari 2008 verklaar<strong>de</strong> u e<strong>en</strong> proefproject tewill<strong>en</strong> opstart<strong>en</strong> m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>stell<strong>en</strong>van onze weg<strong>en</strong>- <strong>en</strong> autosnelweg<strong>en</strong>infrastructuur voorecocombi’s.Ecocombi’s of supertrucks zijn vrachtwag<strong>en</strong>combinatiesbestaan<strong>de</strong> uit e<strong>en</strong> trekker, e<strong>en</strong> oplegger <strong>en</strong> e<strong>en</strong>Question n o 46 <strong>de</strong> M. Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle du29 avril 2008 (Fr.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Mise <strong>en</strong> application <strong>de</strong> l’expéri<strong>en</strong>ce-pilote «ECO-COMBI».Au début <strong>de</strong> février 2008, vous avez déclaré votresouhait <strong>de</strong> m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong> œuvre une expéri<strong>en</strong>ce piloteconcernant l’ouverture <strong>de</strong> nos infrastructures routières<strong>et</strong> autoroutières aux «ECO-COMBI».Est considéré comme «ECO-COMBI» un attelage<strong>de</strong> véhicules composé d’un tracteur ou d’une motrice,KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4440 QRVA 52 0202 - 6 - 2008aanhangwag<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> nut van die «hybri<strong>de</strong>» voertuig<strong>en</strong>is in <strong>de</strong> eerste plaats hun grotere vervoercapaciteit —zij kunn<strong>en</strong> namelijk e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong> meer goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> vervoer<strong>en</strong>,zowel qua volume als qua massa — vergelek<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> traditionele vrachtauto m<strong>et</strong> oplegger. Ecocombi’szoud<strong>en</strong> bov<strong>en</strong>di<strong>en</strong> ook e<strong>en</strong> ecologisch voor<strong>de</strong>eloplever<strong>en</strong>, aangezi<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> ecocombi tot 20 000liter brandstof per jaar kan word<strong>en</strong> bespaard bijlangeafstandsvervoer (gemid<strong>de</strong>ld 10 000 km permaand) in vergelijking m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> klassieke vrachtwag<strong>en</strong>die h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> aantal kilom<strong>et</strong>ers aflegt, <strong>en</strong> dit dankzijh<strong>et</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> vrachtvolume dat m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> ecocombikan word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>ransporteerd.De vakbond<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> vrachtvervoer werp<strong>en</strong> echterverschill<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>vrag<strong>en</strong></strong> <strong>en</strong> problem<strong>en</strong> op.1. Kracht<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> Europese regelgeving zijn h<strong>et</strong>gewicht <strong>en</strong> <strong>de</strong> l<strong>en</strong>gte van <strong>de</strong> ecocombi’s beperkt totrespectievelijk 40 ton <strong>en</strong> 18,75 m<strong>et</strong>er. Volg<strong>en</strong>ssommige journalistieke bronn<strong>en</strong> zou u onze infrastructuurwill<strong>en</strong> op<strong>en</strong>stell<strong>en</strong> voor voertuig<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>gewicht van 60 ton <strong>en</strong> e<strong>en</strong> l<strong>en</strong>gte van 25,25 m<strong>et</strong>er.Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> om ni<strong>et</strong> inovertreding te zijn m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Europese regelgeving?2. De infrastructuur van ons land is ni<strong>et</strong> berek<strong>en</strong>dop dat soort vrachtwag<strong>en</strong>combinaties, die dan ookni<strong>et</strong> in alle omstandighed<strong>en</strong> volkom<strong>en</strong> veilig op onzeweg<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> rijd<strong>en</strong>.d’une semi-remorque <strong>et</strong> d’une remorque. L’intérêt <strong>de</strong>ces véhicules «hybri<strong>de</strong>s» rési<strong>de</strong> principalem<strong>en</strong>t dans lefait qu’ils offr<strong>en</strong>t une capacité <strong>de</strong> transport supérieure— soit un tiers <strong>de</strong> plus tant <strong>en</strong> volume qu’<strong>en</strong> masse <strong>en</strong>ce qui concerne les marchandises — qu’un véhiculesemi-remorque traditionnel. De plus, ceux-ci sembl<strong>en</strong>tégalem<strong>en</strong>t offrir un avantage dans le domaine <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>talpuisque l’utilisation d’un «ECO-COMBI»perm<strong>et</strong> l’économie <strong>de</strong> 20 000 litres <strong>de</strong> carburant par an<strong>en</strong> exploitation longue distance (plus précisém<strong>en</strong>t pour10 000 km parcourus par mois <strong>en</strong> moy<strong>en</strong>ne) parrapport à un véhicule classique qui effectuerait lemême kilométrage, ceci grâce au volume <strong>et</strong> à la chargesupplém<strong>en</strong>taire qu’il sont aptes à transporter.Cep<strong>en</strong>dant, plusieurs questions <strong>et</strong> problèmes ont étésoulevés par les syndicats du secteur routier.1. Une réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne limite le poids <strong>et</strong>le métrage <strong>de</strong>s «ECO-COMBI» à 40 tonnes <strong>et</strong> à 18,75mètres. Selon certaines sources journalistiques, votresouhait serait d’ouvrir nos infrastructures à <strong>de</strong>s véhiculesdont le poids atteindrait 60 tonnes <strong>et</strong> le métrage25,25 mètres.Quelles mesures sont prises afin <strong>de</strong> ne pas contrev<strong>en</strong>irà ladite réglem<strong>en</strong>tation europé<strong>en</strong>ne?2. Les infrastrutures <strong>de</strong> notre pays ne sont pas aptesà recevoir <strong>en</strong> toutes circonstances <strong>et</strong> <strong>en</strong> pleine sécuritéce type d’attelage <strong>de</strong> véhicules.a) Wat is hier precies van aan? a) Qu’<strong>en</strong> est-il réellem<strong>en</strong>t?b) Werd er e<strong>en</strong> haalbaarheidsstudie uitgevoerd? b) Existe-t-il une étu<strong>de</strong> faisabilité?c) Kom<strong>en</strong> er nog aanpassing<strong>en</strong>? c) Des adaptations sont-elles <strong>en</strong>visagées?3. H<strong>et</strong> bestur<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijke voertuig<strong>en</strong> vereiste<strong>en</strong> specifieke opleiding die vele vrachtwag<strong>en</strong>chauffeursni<strong>et</strong> hebb<strong>en</strong> gevolgd.Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> toekomstige chauffeurs van die ecocombi’se<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke opleiding mo<strong>et</strong><strong>en</strong> volg<strong>en</strong>?4. H<strong>et</strong> milieuaspect is mijns inzi<strong>en</strong>s <strong>de</strong> grootst<strong>et</strong>roef van <strong>de</strong>rgelijke voertuig<strong>en</strong>. Zou elk nieuw mobiliteits-<strong>en</strong> vrachtvervoersbeleid in dat opzicht echterni<strong>et</strong> gepaard mo<strong>et</strong><strong>en</strong> gaan m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> grondig <strong>de</strong>bat over<strong>de</strong> milieu-impact van h<strong>et</strong> wegvervoer <strong>en</strong> van <strong>de</strong>bestaan<strong>de</strong> alternatiev<strong>en</strong>?Zou h<strong>et</strong> in dat verband ni<strong>et</strong> verstandig zijn h<strong>et</strong> goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoerper spoor of per binn<strong>en</strong>schip ver<strong>de</strong>r uitte bouw<strong>en</strong>?5. In Ne<strong>de</strong>rland <strong>en</strong> Duitsland zitt<strong>en</strong> er naar verluidtproefproject<strong>en</strong> m<strong>et</strong> ecocombi’s op h<strong>et</strong> weg<strong>en</strong>n<strong>et</strong> in d<strong>et</strong>estfase.B<strong>en</strong>t u op <strong>de</strong> hoogte van <strong>de</strong> conclusies die uit dieinitiatiev<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>?3. La conduite <strong>de</strong> tels véhicules requière une formationspécifique que nombre <strong>de</strong> routiers ne possèd<strong>en</strong>tpas.De telles formations seront-elles imposées auxfuturs utilisateurs <strong>de</strong> ces «ECO-COMBI»?4. Il me semble que l’intérêt premier <strong>de</strong> ce typed’<strong>en</strong>gin est l’aspect <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tal. Pour autant,toute nouvelle politique <strong>de</strong> mobilité <strong>et</strong> <strong>de</strong> transport <strong>de</strong>marchandises allant <strong>en</strong> ce s<strong>en</strong>s ne <strong>de</strong>vrait-elle pas êtreaccompagnée d’un véritable débat sur l’impact <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>taldu secteur routier <strong>et</strong> <strong>de</strong>s alternatives existantes.À c<strong>et</strong>te fin, ne serait-il pas opportun <strong>de</strong> développerle transport <strong>de</strong> marchandises par train ou <strong>en</strong>core parvoie fluviale?5. Il semblerait que les Pays-Bas <strong>et</strong> l’Allemagne ontlancé <strong>de</strong>s phases d’essai concernant la prés<strong>en</strong>ced’«ECO-COMBI» sur leurs axes routiers.Avez-vous eu v<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s conclusions relatives à cesinitiatives?KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44412 - 6 - 2008Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 30 mei 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 46 van <strong>de</strong> heer Bruno Van Groot<strong>en</strong>brullevan 29 april 2008 (Fr.):H<strong>et</strong> geachte lid vindt hieron<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> antwoord opzijn <strong>vrag<strong>en</strong></strong>.De «ecocombi’s» overtred<strong>en</strong> <strong>de</strong> geld<strong>en</strong><strong>de</strong> Europeseregelgeving ni<strong>et</strong>, mits ze in h<strong>et</strong> nationaal vervoerrondrijd<strong>en</strong>. De geld<strong>en</strong><strong>de</strong> Europese regelgeving voormassa’s <strong>en</strong> afm<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> is in<strong>de</strong>rdaad vervat in Richtlijn2002/7/EG van h<strong>et</strong> Europees Parlem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> <strong>de</strong> Raad totwijziging van Richtlijn 96/53/EG van <strong>de</strong> Raadhoud<strong>en</strong><strong>de</strong> vaststelling, voor bepaal<strong>de</strong> aan h<strong>et</strong> verkeerbinn<strong>en</strong> <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schap <strong>de</strong>elnem<strong>en</strong><strong>de</strong> wegvoertuig<strong>en</strong>,van <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> nationale <strong>en</strong> h<strong>et</strong> internationale verkeermaximaal toegestane afm<strong>et</strong>ing<strong>en</strong>, <strong>en</strong> van <strong>de</strong> in h<strong>et</strong>internationale verkeer maximaal toegestanegewicht<strong>en</strong>.Hoewel in h<strong>et</strong> nationale <strong>en</strong> h<strong>et</strong> internationalewegverkeer <strong>de</strong> afm<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> <strong>en</strong> h<strong>et</strong> gewicht van voertuig<strong>en</strong>beperkt zijn volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong>ze w<strong>et</strong>geving, behoud<strong>en</strong> <strong>de</strong>Lidstat<strong>en</strong> toch e<strong>en</strong> zekere bewegingsruimte. In h<strong>et</strong>internationaal verkeer is <strong>de</strong> maximaal toegelat<strong>en</strong>massa (MTM) vastgesteld op 40 t, terwijl in h<strong>et</strong> nationaalverkeer <strong>de</strong> lidstat<strong>en</strong> hun eig<strong>en</strong> norm<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>vaststell<strong>en</strong> (40 t in Frankrijk, Spanje <strong>en</strong> Duitsland; 44 tin België, Italië <strong>en</strong> h<strong>et</strong> Ver<strong>en</strong>igd Koninkrijk; 50 t inNe<strong>de</strong>rland; 58 t in D<strong>en</strong>emark<strong>en</strong>; 60 t in Zwed<strong>en</strong>). Del<strong>en</strong>gteafm<strong>et</strong>ing<strong>en</strong> zijn vastgesteld op 18,75 m voorslep<strong>en</strong> (vrachtwag<strong>en</strong> + aanhangwag<strong>en</strong>) <strong>en</strong> 16,50 mvoor gele<strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> (trekker van aanhangwag<strong>en</strong> +oplegger).De richtlijn laat <strong>de</strong> Lidstat<strong>en</strong> echter vrij om af tewijk<strong>en</strong> van <strong>de</strong> norm<strong>en</strong> die ze heeft vastgesteld, on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re wat <strong>de</strong> l<strong>en</strong>gte b<strong>et</strong>reft (artikel 4.4) «voor goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vervoergebruikte voertuig<strong>en</strong> of voertuigcombinatiesdie bepaald nationaal vervoer verricht<strong>en</strong> datni<strong>et</strong> van noem<strong>en</strong>swaardige invloed is op <strong>de</strong> internationaleconcurr<strong>en</strong>tie in <strong>de</strong> vervoersector». On<strong>de</strong>r dat valth<strong>et</strong> vervoer dat steunt op h<strong>et</strong> moduleconcept, waarbijbestaan<strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong> sam<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re voertuigcombinatiesvorm<strong>en</strong>. Op dat concept berust<strong>en</strong> on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re <strong>de</strong> ecocombi’s.T<strong>en</strong> slotte heeft <strong>de</strong> Europese Commissie in haar«Actieplan inzake goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>logistiek» (november2007) erk<strong>en</strong>t dat «door <strong>de</strong> technologische ontwikkeling<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> gewijzig<strong>de</strong> vervoerseis<strong>en</strong> er ook <strong>vrag<strong>en</strong></strong> gerez<strong>en</strong>zijn bij <strong>de</strong> huidige norm<strong>en</strong>». Zij heeft dus e<strong>en</strong>studie (on<strong>de</strong>r leiding van Transport <strong>en</strong> MobiliteitLeuv<strong>en</strong>) gevraagd naar e<strong>en</strong> mogelijke herzi<strong>en</strong>ing van<strong>de</strong> Europese regelgeving, waarbij mo<strong>et</strong> word<strong>en</strong> stilgestaanbij «<strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> wijziging van <strong>de</strong> actuelebeperking<strong>en</strong> kan hebb<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> verkeersveiligheid,h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruik, <strong>de</strong> CO 2-emissies, <strong>de</strong> overige scha-Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 30 mai 2008, à la questionn o 46 <strong>de</strong> M. Bruno Van Groot<strong>en</strong>brulle du 29 avril2008 (Fr.):L’honorable membre trouvera ci-après la réponse àses questions.1. Les éco-combis ne contrevi<strong>en</strong>n<strong>en</strong>t pas à la réglem<strong>en</strong>tationeuropé<strong>en</strong>ne <strong>en</strong> vigueur pour autant qu’ilscircul<strong>en</strong>t <strong>en</strong> trafic national. En eff<strong>et</strong>, la réglem<strong>en</strong>tationeuropé<strong>en</strong>ne <strong>en</strong> vigueur <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> masses <strong>et</strong> dim<strong>en</strong>sionsest cont<strong>en</strong>ue dans la directive 2002/7/CE duParlem<strong>en</strong>t europé<strong>en</strong> <strong>et</strong> du Conseil du 18 février 2002modifiant la directive 96/53/CE du Conseil fixantpour certains véhicules routiers circulant dans la Communauté,les dim<strong>en</strong>sions maximales autorisées <strong>en</strong>trafic national <strong>et</strong> international <strong>et</strong> les poids maximauxautorisés <strong>en</strong> trafic international.Bi<strong>en</strong> que c<strong>et</strong>te législation fixe <strong>de</strong>s limites globalesaux dim<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> poids <strong>de</strong>s véhicules dans le traficroutier international ainsi que national, elle laisse unecertaine marge <strong>de</strong> manœuvre aux États membres.Ainsi, la masse maximale autorisée (MMA) est fixée à40 t <strong>en</strong> trafic international alors qu’<strong>en</strong> trafic national,les États membres ont la possibilité <strong>de</strong> fixer leurs propresnormes (40 t <strong>en</strong> France, Espagne <strong>et</strong> Allemagne; 44t <strong>en</strong> Belgique, Italie <strong>et</strong> Royaume-Uni; 50 t aux Pays-Bas; 58 t au Danemark; 60 t <strong>en</strong> Suè<strong>de</strong>). Les dim<strong>en</strong>sions<strong>de</strong> longueur sont fixées à 18,75 m pour les convoistractés (camion + remorque) <strong>et</strong> à 16,50 m pour lesvéhicules articulés (tracteur <strong>de</strong> semi-remorque + semiremorque).La directive perm<strong>et</strong> aux États membres <strong>de</strong> dérogeraux normes qu’elle a fixées <strong>en</strong> matière <strong>en</strong>tre autres <strong>de</strong>longueur (article 4.4.) pour «les véhicules ou <strong>en</strong>sembles<strong>de</strong> véhicules qui sont utilisés pour le transport <strong>et</strong>qui effectu<strong>en</strong>t certaines opérations <strong>de</strong> transport nationaln’affectant pas <strong>de</strong> façon notable la concurr<strong>en</strong>ceinternationale dans le secteur <strong>de</strong>s transports». Parmicelles-ci se trouv<strong>en</strong>t les opérations m<strong>et</strong>tant <strong>en</strong> œuvrel’approche modulaire, qui consiste à assembler <strong>de</strong>svéhicules existants pour former d’autres combinaisons<strong>de</strong> véhicules. Ce concept est <strong>en</strong>tre autres mis <strong>en</strong> œuvrepar les écocombis.Enfin, dans son «Plan d’action pour la logistique dutransport <strong>de</strong> marchandises» (novembre 2007), laCommission europé<strong>en</strong>ne accor<strong>de</strong> que «les évolutionstechnologiques <strong>et</strong> les modifications <strong>de</strong>s exig<strong>en</strong>cesapplicables au transport ont remis <strong>en</strong> question lesnormes actuelles». Elle a donc commandé une étu<strong>de</strong>(dirigée par Transport <strong>en</strong> Mobiliteit Leuv<strong>en</strong>) afind’examiner l’opportunité <strong>de</strong> revoir la législation <strong>en</strong>vigueur tout <strong>en</strong> considérant «les eff<strong>et</strong>s qu’une év<strong>en</strong>tuellemodification <strong>de</strong>s limites pourrait avoir sur lasécurité routière, l’efficacité énergétique, les émissionsKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4442 QRVA 52 0202 - 6 - 2008<strong>de</strong>lijke emissies, <strong>de</strong> weg<strong>en</strong>infrastructuur <strong>en</strong> <strong>de</strong> intermodalevervoersactiviteit<strong>en</strong>, inclusief h<strong>et</strong> gecombineer<strong>de</strong>vervoer».Di<strong>en</strong>t<strong>en</strong>gevolge heb ik aan mijn di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> gevraag<strong>de</strong><strong>en</strong> voorstel van koninklijk besluit uit te werk<strong>en</strong> omproefproject<strong>en</strong> m<strong>et</strong> ecocombis in te voer<strong>en</strong>. Ditontwerp mo<strong>et</strong> <strong>de</strong> veiligheid van all<strong>en</strong> waarborg<strong>en</strong>door stricte voorwaard<strong>en</strong> op te legg<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> experim<strong>en</strong>tzijn<strong>de</strong>, <strong>de</strong> opgeleg<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> reisweg<strong>en</strong>(in overleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> wegbeheer<strong>de</strong>rs bevoegd inzakeinfrastructuur), <strong>de</strong> technische eis<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>,<strong>de</strong> verkeersregels toepasselijk voor <strong>de</strong> ecocombis <strong>en</strong>uitein<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong> rijvaardigheid van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs.Daar h<strong>et</strong> experim<strong>en</strong>t<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, is h<strong>et</strong> vanzelfsprek<strong>en</strong>ddat m<strong>en</strong> er ook di<strong>en</strong>t voor te zorg<strong>en</strong> dat e<strong>en</strong><strong>de</strong>gelijke bijdrage van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rneming aan<strong>de</strong> evaluatie van <strong>de</strong>ze proefproject<strong>en</strong> is voorzi<strong>en</strong> om erechte less<strong>en</strong> uit te trekk<strong>en</strong>.Dit ontwerp van koninklijk besluit werd rec<strong>en</strong>telijkaan <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong> overgemaakt in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>heidsprocedure. Parallel is h<strong>et</strong> bestu<strong>de</strong>erd inoverleg m<strong>et</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> partners <strong>en</strong> stakehol<strong>de</strong>rs(waaron<strong>de</strong>r <strong>de</strong> beroepsfe<strong>de</strong>raties), in h<strong>et</strong> ka<strong>de</strong>r van <strong>de</strong>CAIN.2.a) H<strong>et</strong> klopt dat <strong>de</strong> dim<strong>en</strong>sionering van <strong>de</strong> weg<strong>en</strong>infrastructuur<strong>en</strong> <strong>de</strong> capaciteit van <strong>de</strong> weg<strong>en</strong> t<strong>en</strong>aanzi<strong>en</strong> van <strong>de</strong>rgelijke voertuigconfiguraties e<strong>en</strong>cruciale rol spel<strong>en</strong>. Hieromtr<strong>en</strong>t is <strong>de</strong> proef inNe<strong>de</strong>rland leerrijk: nadat ecocombi’s m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>MTM van 60 t tot h<strong>et</strong> verkeer werd<strong>en</strong> toegelat<strong>en</strong>,werd<strong>en</strong> ze vanaf november 2007 maximum tot 50 t(MTM in h<strong>et</strong> nationaal verkeer) teruggebrachtomdat voor sommige brugg<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> volledig kongewaarborgd word<strong>en</strong> dat ze best<strong>en</strong>dig war<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>LZV’s van 60 t. Mijn Ne<strong>de</strong>rlandse ambtg<strong>en</strong>ootheeft hierover e<strong>en</strong> studie gevraagd (resultat<strong>en</strong>aangekondigd voor <strong>de</strong> zomer van 2008).In België valt h<strong>et</strong> beheer van h<strong>et</strong> (auto)weg<strong>en</strong> n<strong>et</strong>on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> bevoegdheid van <strong>de</strong> wegbeheer<strong>de</strong>rs (in eersteinstantie, <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong>), die zull<strong>en</strong> besliss<strong>en</strong> ofecocombi’s word<strong>en</strong> toegelat<strong>en</strong> tot h<strong>et</strong> verkeer op hunweg<strong>en</strong>n<strong>et</strong>.b) Verscheid<strong>en</strong>e studies werd<strong>en</strong> uitgevoerd of zijn aan<strong>de</strong> gang (in h<strong>et</strong> Vlaams Gewest: 3 routes aangevraagddoor Volvo G<strong>en</strong>t; in h<strong>et</strong> Waals Gewest:verscheid<strong>en</strong>e routes voorgelegd door vervoer<strong>de</strong>rsgeïnteresseerd in h<strong>et</strong> proefproject). H<strong>et</strong> rapportvan h<strong>et</strong> Opzoekingsc<strong>en</strong>trum voor <strong>de</strong> Weg<strong>en</strong>bouwover <strong>de</strong> problematiek van <strong>de</strong> ecocombi’s bestu<strong>de</strong>ertook hun impact op <strong>de</strong> weg<strong>en</strong>infrastructuur. Voorna<strong>de</strong>re informatie verwijs ik h<strong>et</strong> geachte lid naar<strong>de</strong> CO 2, les émissions polluantes, l’infrastructure routière<strong>et</strong> les opérations <strong>de</strong> transport intermodales,notamm<strong>en</strong>t le transport combiné».J’ai donc <strong>de</strong>mandé à mes services d’élaborer unproj<strong>et</strong> d’arrêté royal visant à instaurer <strong>de</strong>s proj<strong>et</strong>spilotesavec <strong>de</strong>s écocombis. Ce proj<strong>et</strong> doit veiller àgarantir la sécurité <strong>de</strong> tous <strong>en</strong> imposant àl’expérim<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s conditions très strictes <strong>en</strong> ce quiconcerne les conditions d’application aux traj<strong>et</strong>s (quiseront discutés avec les gestionnaires <strong>de</strong> voirie, compét<strong>en</strong>ts<strong>en</strong> matière d’infrastructure), les conditions techniquespour les véhicules, les règles <strong>de</strong> conduite applicablesaux écocombis <strong>et</strong> <strong>en</strong>fin, les aptitu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> conduiteatt<strong>en</strong>dues <strong>de</strong>s conducteurs.Par ailleurs, le proj<strong>et</strong>-pilote <strong>de</strong>vant <strong>en</strong> définitiveperm<strong>et</strong>tre d’éclairer l’autorité quant aux options àpr<strong>en</strong>dre <strong>en</strong> Belgique <strong>en</strong> vue du développem<strong>en</strong>t d’untransport <strong>et</strong> d’une mobilité durables, il est fondam<strong>en</strong>tal<strong>de</strong> coupler l’expérim<strong>en</strong>tation à la récolte <strong>de</strong>données qui <strong>de</strong>vront être <strong>en</strong>suite att<strong>en</strong>tivem<strong>en</strong>t analysées.Ce proj<strong>et</strong> d’arrêté royal a été récemm<strong>en</strong>t transmisaux <strong>en</strong>tités fédérées dans le cadre <strong>de</strong> la procédure d’association.Parallèlem<strong>en</strong>t, il a fait l’obj<strong>et</strong> d’un exam<strong>en</strong>concerté avec les différ<strong>en</strong>ts part<strong>en</strong>aires <strong>et</strong> stakehol<strong>de</strong>rs(parmi lesquels les fédérations <strong>de</strong>s transporteurs) dansle cadre <strong>de</strong> la CAIN.2.a) Il est exact que le dim<strong>en</strong>sionnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s infrastructuresroutières <strong>et</strong> leur capacité à supporter <strong>de</strong> tellesconfigurations <strong>de</strong> véhicules jou<strong>en</strong>t un rôle crucial.À c<strong>et</strong> égard, l’expérim<strong>en</strong>tation m<strong>en</strong>ée aux Pays-Basest précieuse d’<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>t: après avoir autorisé<strong>de</strong>s éco-combis ayant une MMA <strong>de</strong> 60 t, ceux-cisont <strong>de</strong>puis novembre 2007, ram<strong>en</strong>és à une MMA<strong>de</strong> 50 t (MMA <strong>en</strong> trafic national) parce que la résistance<strong>de</strong> certains ponts n’était pas totalem<strong>en</strong>tgarantie. Mon homologue néerlandais acommandé une étu<strong>de</strong> à ce propos (résultats annoncéspour l’été 2008).En Belgique, la gestion <strong>de</strong>s réseaux autoroutier <strong>et</strong>routier relève <strong>de</strong> la compét<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s gestionnaires <strong>de</strong>voiries (<strong>en</strong> premier lieu les régions) qui <strong>de</strong>vront autoriserla circulation <strong>de</strong>s éco-combis sur leur réseau.b) Plusieurs étu<strong>de</strong>s ont été effectuées ou sont <strong>en</strong> cours(analyse <strong>en</strong> Région flaman<strong>de</strong> <strong>de</strong> 3 itinéraires sollicitéspar Volvo G<strong>en</strong>t; analyse <strong>en</strong> Région wallonne<strong>de</strong> plusieurs itinéraires soumis par <strong>de</strong>s transporteursintéressés par le proj<strong>et</strong>-pilote). Le rapport duC<strong>en</strong>tre <strong>de</strong> Recherches routières sur la problématique<strong>de</strong>s éco-combis examine leur impact sur l’infrastructure.Pour <strong>de</strong>s informations détaillées, jer<strong>en</strong>voie l’honorable membre à ce rapport:KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44432 - 6 - 2008dit rapport: «Werkgroep Langere <strong>en</strong> zwaar<strong>de</strong>revoertuig<strong>en</strong> — Multidisciplinaire b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring van<strong>de</strong> problematiek». Debauche W., <strong>en</strong> Decock D.,Synthese N44/07, OCW 2007, 148 p.Sam<strong>en</strong>vatt<strong>en</strong>d kan m<strong>en</strong> zegg<strong>en</strong> dat ecocombi’s zichop verkeerswisselaars <strong>en</strong> op- <strong>en</strong> afritt<strong>en</strong> van autosnelweg<strong>en</strong>nauwelijks an<strong>de</strong>rs gedrag<strong>en</strong> dan gewonevoertuig<strong>en</strong>. Er kunn<strong>en</strong> zich daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> wel moeilijkhed<strong>en</strong>voordo<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> secundaire weg<strong>en</strong>n<strong>et</strong>(sommige roton<strong>de</strong>s <strong>en</strong> kruispunt<strong>en</strong>).Qua agressiviteit voor <strong>de</strong> infrastructuur (n.d.r.bepal<strong>en</strong><strong>de</strong> factor voor <strong>de</strong> bouw- <strong>en</strong> on<strong>de</strong>rhoudskost<strong>en</strong>)is <strong>de</strong> ecocombi doorgaans min<strong>de</strong>r agressief dan <strong>de</strong> gebruikelijk<strong>et</strong>rekker van oplegger + oplegger.Omtr<strong>en</strong>t <strong>de</strong> vraag of ecocombi’s voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>stabiliteitseis<strong>en</strong> van bestaan<strong>de</strong> brugg<strong>en</strong> (n.d.r. op <strong>de</strong>brugg<strong>en</strong> uitgeoef<strong>en</strong><strong>de</strong> kracht<strong>en</strong>), kan m<strong>en</strong> t<strong>en</strong> slottebesluit<strong>en</strong> dat <strong>de</strong>ze meestal op <strong>de</strong> brugg<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>word<strong>en</strong> toegelat<strong>en</strong>.c) Mom<strong>en</strong>teel is er ge<strong>en</strong> aanpassing van <strong>de</strong> infrastructuurvoorzi<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong> op h<strong>et</strong> vooruitzicht op <strong>de</strong>implem<strong>en</strong>tatie van e<strong>en</strong> proefproject. Na afloop van<strong>de</strong> proefperio<strong>de</strong> wordt <strong>de</strong>ze kwestie ev<strong>en</strong>tueelherbekek<strong>en</strong>.3. M<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beroep do<strong>en</strong> op ervar<strong>en</strong> chauffeursom m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> ecocombi te rijd<strong>en</strong>. De <strong>de</strong>elname aan<strong>de</strong> proeffase hanteert strikte norm<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> rijbewijs(ervaring, ge<strong>en</strong> veroor<strong>de</strong>ling of verval).In h<strong>et</strong> vooruitzicht van e<strong>en</strong> proefproject vanbepaal<strong>de</strong> duur b<strong>en</strong> ik ni<strong>et</strong> van plan e<strong>en</strong> specifiekeaanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> opleiding in te voer<strong>en</strong>. Als <strong>de</strong> resultat<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> proefproject afdo<strong>en</strong><strong>de</strong> zijn, zal m<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze kwestiesam<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> opleiding van <strong>de</strong> bestuur<strong>de</strong>rs vanuitzon<strong>de</strong>rlijk vervoer herbekijk<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> gelijk<strong>en</strong>istuss<strong>en</strong> bei<strong>de</strong> voertuig<strong>en</strong>.4. In h<strong>et</strong> licht van <strong>de</strong> alsmaar stijg<strong>en</strong><strong>de</strong> vraag naarvervoer die in <strong>de</strong> toekomst nog sterker zal to<strong>en</strong>em<strong>en</strong> <strong>en</strong>nu ie<strong>de</strong>re<strong>en</strong> meegaat m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> Kyotoprotocol, mag m<strong>en</strong>ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> negatieve bijdrage van h<strong>et</strong> vervoer, on<strong>de</strong>ran<strong>de</strong>re over <strong>de</strong> weg, in <strong>de</strong> to<strong>en</strong>ame van <strong>de</strong> uitstoot vanbroeikasgass<strong>en</strong> voorbijgaan. Elke oplossing die kanbijdrag<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> vermin<strong>de</strong>ring van die uitstoot, mo<strong>et</strong>ernstig word<strong>en</strong> bestu<strong>de</strong>erd. Omdat ze meer kunn<strong>en</strong>vervoer<strong>en</strong> m<strong>et</strong> min<strong>de</strong>r kunn<strong>en</strong> ecocombi’s beantwoord<strong>en</strong>aan <strong>de</strong> behoefte aan innovatieve oplossing<strong>en</strong> <strong>en</strong>tegemo<strong>et</strong> kom<strong>en</strong> om h<strong>et</strong> steeds meer <strong>en</strong> meer dichtslibb<strong>en</strong><strong>de</strong>verkeer in ons land te help<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>gaan.Ni<strong>et</strong>temin bestaat <strong>de</strong> uitdaging er nu in om <strong>de</strong> grotevraag naar vervoer meester te word<strong>en</strong> vanuit e<strong>en</strong>comodale b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>ring. Hoewel ik achter h<strong>et</strong> i<strong>de</strong>e vane<strong>en</strong> proef m<strong>et</strong> ecocombi’s sta, b<strong>en</strong> ik ervan bewust datm<strong>en</strong> ge<strong>en</strong> omgekeer<strong>de</strong> «modal shift» mag creër<strong>en</strong> <strong>en</strong>«Groupe <strong>de</strong> travail Véhicules plus longs <strong>et</strong> pluslourds — Une approche multidisciplinaire <strong>de</strong> laquestion», Debauche W., <strong>et</strong> Decock D., Publication<strong>de</strong> synthèse F44/07, CRR 2007, 148 p.De manière synthétique, on peut dire que sur autoroute,le comportem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> manœuvre <strong>de</strong>s éco-combisdans les échangeurs, <strong>en</strong>trées <strong>et</strong> sorties diffère peu <strong>de</strong>svéhicules traditionnels. Des difficultés peuv<strong>en</strong>t <strong>en</strong>revanche apparaître sur le réseau secondaire (certainsronds-points <strong>et</strong> carrefours).S’agissant <strong>de</strong> l’agressivité sur l’infrastructure (ndrl.détermine les frais <strong>de</strong> construction <strong>et</strong> d’<strong>en</strong>tr<strong>et</strong>i<strong>en</strong>),l’éco-combi est dans la plupart <strong>de</strong>s cas moins agressifque le très fréqu<strong>en</strong>t tracteur <strong>de</strong> semi-remorque + semiremorque.Enfin, à propos <strong>de</strong> la conformité <strong>de</strong>s éco-combisavec les critères <strong>de</strong> stabilité <strong>de</strong>s ponts existants (ndrl.forces exercées sur les ponts), on peut conclure le plussouv<strong>en</strong>t qu’ils peuv<strong>en</strong>t être admis sur les ponts.c) À ce jour, aucune adaptation <strong>de</strong> l’infrastructur<strong>en</strong>’est <strong>en</strong>visagée puisque l’on se situe dans la perspective<strong>de</strong> la mise <strong>en</strong> œuvre d’un proj<strong>et</strong>-pilote.C<strong>et</strong>te question sera, le cas échéant, réexaminée àl’issue <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong> d’expérim<strong>en</strong>tation.3. La conduite d’un écocombi requiert le recours à<strong>de</strong>s chauffeurs émérites: la phase expérim<strong>en</strong>tale prévoit<strong>de</strong>s normes strictes <strong>de</strong> permis <strong>de</strong> conduire (expéri<strong>en</strong>ce<strong>et</strong> abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> condamnation ou déchéance).Dans la perspective actuelle d’un proj<strong>et</strong>-pilote àdurée déterminée, je n’<strong>en</strong>visage pas d’instaurer uneformation complém<strong>en</strong>taire spécifique. Dans le cas oùles résultats du proj<strong>et</strong>-pilote serai<strong>en</strong>t concluants, c<strong>et</strong>tequestion sera réexaminée conjointem<strong>en</strong>t avec laformation <strong>de</strong>s conducteurs du transport exceptionnelvu la similitu<strong>de</strong> <strong>en</strong>tre ces véhicules.4. Face à une importante <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> transport quis’int<strong>en</strong>sifiera <strong>en</strong>core à l’av<strong>en</strong>ir <strong>et</strong> à l’heure où le protocole<strong>de</strong> Kyoto est dans tous les esprits, on ne peut ignorerla contribution négative <strong>de</strong>s transports, <strong>en</strong>tre autresroutiers, dans l’augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong>s émissions <strong>de</strong> gaz àeff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre. Toute solution pouvant contribuer à laréduction <strong>de</strong> ces émissions se doit d’être sérieusem<strong>en</strong>tétudiée. Perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> transporter plus avec moins, leséco-combis peuv<strong>en</strong>t répondre au besoin <strong>de</strong> solutionsinnovantes <strong>et</strong> contribuer à agir contre la congestionroutière toujours grandissante dans notre pays.Cela étant dit, le défi actuel consiste à gérerl’importante <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> transport tout <strong>en</strong> l’intégrantdans une approche co-modale. Bi<strong>en</strong> que je déf<strong>en</strong><strong>de</strong>l’idée d’une expérim<strong>en</strong>tation avec <strong>de</strong>s éco-combis, j’aiconsci<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> la nécessité <strong>de</strong> ne pas créer <strong>de</strong> «modalKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4444 QRVA 52 0202 - 6 - 2008zal ik wak<strong>en</strong> over <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>re ontwikkeling van an<strong>de</strong>revervoerswijz<strong>en</strong> (spoor <strong>en</strong> waterweg<strong>en</strong>).5. In België wordt <strong>de</strong> problematiek van <strong>de</strong>ecocombi’s al <strong>en</strong>kele jar<strong>en</strong> m<strong>et</strong> aandacht gevolgd.In Ne<strong>de</strong>rland verliep<strong>en</strong> <strong>de</strong> proev<strong>en</strong> in verschill<strong>en</strong><strong>de</strong>fas<strong>en</strong> sinds 2001.Voor <strong>de</strong> bevinding<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze proef verwijs ik h<strong>et</strong>geachte lid naar e<strong>en</strong> omstandig rapport:«Monitoringson<strong>de</strong>rzoek vervolgproef LZV. Resultat<strong>en</strong>van <strong>de</strong> vervolgproef m<strong>et</strong> LZV’s op <strong>de</strong> Ne<strong>de</strong>rlandseweg<strong>en</strong> — Arcadis i.o.v. ministerie van Verkeer <strong>en</strong>Waterstaat, Directoraat-G<strong>en</strong>eraal Rijkswaterstaat,Adviesdi<strong>en</strong>st Verkeer <strong>en</strong> Vervoer». Sinds november2007 is <strong>de</strong> «ervaringsfase» van start gegaan, diewellicht 3 tot 5 jaar zal dur<strong>en</strong>, <strong>en</strong> waar <strong>de</strong> MTM nutot 50 t is teruggebracht (cf. supra). Gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>zefase zal <strong>de</strong> overheid ook <strong>de</strong> impact van ecocombi’s op<strong>de</strong> verkeersveiligheid <strong>en</strong> hun gevolg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> «modalshift» bestu<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. Daaromtr<strong>en</strong>t lijk<strong>en</strong> <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>tijdseresultat<strong>en</strong> aan te ton<strong>en</strong> dat <strong>de</strong> macro-economischegevolg<strong>en</strong> van ecocombi’s marginaal blijv<strong>en</strong>, maar dathun micro-economische gevolg<strong>en</strong> van groter belangkunn<strong>en</strong> blijk<strong>en</strong>, in h<strong>et</strong> bijzon<strong>de</strong>r voor h<strong>et</strong> containervervoerover afstand<strong>en</strong> van 80 tot 120 km.In Duitsland heeft <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale overheid nog ge<strong>en</strong><strong>en</strong>kele vergunning verle<strong>en</strong>d om ecocombi’s toe telat<strong>en</strong>. Daar<strong>en</strong>teg<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> er tests word<strong>en</strong> uitgevoerdin sommige <strong>de</strong>elstat<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> door h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal ministerievan Vervoer gevraag<strong>de</strong> haalbaarheidsstudie(«Auswirkung<strong>en</strong> von neu<strong>en</strong> Fahrzeugkonzept<strong>en</strong> aufdie Infrastruktur <strong>de</strong>s Bun<strong>de</strong>sfernstraß<strong>en</strong>n<strong>et</strong>zes, Schlussbericht,Kurzfassung», RDir Dr. Klaus-P<strong>et</strong>er Glaeser<strong>et</strong> alii, November 2006, Bun<strong>de</strong>sanstalt für Straß<strong>en</strong>wes<strong>en</strong>)on<strong>de</strong>rzocht voorts <strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van ecocombi’svoor <strong>de</strong> weginfrastructuur <strong>en</strong> <strong>de</strong> verkeersveiligheid,alsook hun economische haalbaarheid, ook t<strong>en</strong>opzichte van concurrer<strong>en</strong><strong>de</strong> vervoermid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>. Debevinding<strong>en</strong> van <strong>de</strong>ze studie zijn eer<strong>de</strong>r positief.Uitein<strong>de</strong>lijk zijn buit<strong>en</strong>landse studies <strong>en</strong>/of proev<strong>en</strong>h<strong>et</strong> e<strong>en</strong>s dat ecocombi’s m<strong>et</strong> <strong>de</strong> nodige voorzichtigheidmo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong> b<strong>en</strong>a<strong>de</strong>rd. H<strong>et</strong> is dan ook nog te vroegom e<strong>en</strong> <strong>de</strong>finitief standpunt hierover in te nem<strong>en</strong>.Daarom steun ik <strong>de</strong> uitvoering van e<strong>en</strong> goed omka<strong>de</strong>rdpilootproject door <strong>de</strong> gewest<strong>en</strong>.shift» inversé <strong>et</strong> veillerai à maint<strong>en</strong>ir le développem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s autres mo<strong>de</strong>s (rail <strong>et</strong> voies navigables).5. En Belgique, la question <strong>de</strong>s éco-combis fait<strong>de</strong>puis plusieurs années l’obj<strong>et</strong> d’un suivi att<strong>en</strong>tif.Aux Pays-Bas, les expérim<strong>en</strong>tations ont été m<strong>en</strong>ées<strong>en</strong> plusieurs phases <strong>de</strong>puis 2001.Les conclusions <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te expéri<strong>en</strong>ce sont prés<strong>en</strong>téesdans un rapport très compl<strong>et</strong> auquel je r<strong>en</strong>voie l’honorablemembre («Monitoringson<strong>de</strong>rzoek vervolgproefLZV. Resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> vervolgproef m<strong>et</strong> LZV’s op <strong>de</strong>Ne<strong>de</strong>rlandse weg<strong>en</strong>», Arcadis i.o.v. ministerie vanVerkeer <strong>en</strong> Waterstaat, Directoraat-G<strong>en</strong>eraal Rijkswaterstaat,Adviesdi<strong>en</strong>st Verkeer <strong>en</strong> Vervoer»). Depuisnovembre 2007 une «phase empirique» a débuté,laquelle durera sans doute <strong>de</strong> 3 à 5 ans, où la MMA estpour le mom<strong>en</strong>t ram<strong>en</strong>ée à 50 t (cf. supra). Les autoritésétudieront égalem<strong>en</strong>t durant c<strong>et</strong>te phase l’impact<strong>de</strong>s éco-combis sur la sécurité routière ainsi que leurseff<strong>et</strong>s sur le «modal shift». Sur ce point, les résultatsintermédiaires montr<strong>en</strong>t que les eff<strong>et</strong>s macroéconomiques<strong>de</strong>s éco-combis <strong>de</strong>meur<strong>en</strong>t marginaux mais queleurs eff<strong>et</strong>s microéconomiques peuv<strong>en</strong>t s’avérer plusgrands, surtout pour le transport <strong>de</strong> containers sur <strong>de</strong>sdistances <strong>de</strong> 80 à 120 km.En Allemagne, les autorités fédérales n’ont à ce jour,octroyé aucune autorisation d’emploi d’éco-combis.En revanche, <strong>de</strong>s tests serai<strong>en</strong>t m<strong>en</strong>és à l’échelle <strong>de</strong>certains lands. Par ailleurs, une étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> faisabilitétechnique commandée par le ministère fédéral <strong>de</strong>sTransports («Auswirkung<strong>en</strong> von neu<strong>en</strong> Fahrzeugkonzept<strong>en</strong>auf die Infrastruktur <strong>de</strong>s Bun<strong>de</strong>sfernstraß<strong>en</strong>n<strong>et</strong>zes,Schlussbericht, Kurzfassung», RDir Dr. Klaus-P<strong>et</strong>er Glaeser <strong>et</strong> alii, November 2006, Bun<strong>de</strong>sanstaltfür Straß<strong>en</strong>wes<strong>en</strong>) a examiné les conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong>s écocombissur l’infrastructure, la sécurité routière ainsique leur faisabilité économique, y compris vis-à-vis<strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s <strong>de</strong> transport concurr<strong>en</strong>ts. Les conclusions<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te étu<strong>de</strong> sont plutôt positives. En conclusion, lesétu<strong>de</strong>s <strong>et</strong>/ou expéri<strong>en</strong>ces étrangères conv<strong>en</strong>ant <strong>de</strong>manière converg<strong>en</strong>te qu’il faut agir avec la prud<strong>en</strong>cerequise à l’<strong>en</strong>contre <strong>de</strong>s éco-combis, il serait prématuré<strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre une position définitive à ce propos, raisonpour laquelle je souti<strong>en</strong>s la mise <strong>en</strong> place d’un proj<strong>et</strong>pilotebi<strong>en</strong> <strong>en</strong>cadré par les régions.DO 2007200803458 DO 2007200803458Vraag nr. 52 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van30 april 2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorMobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister:Oproep tot technische keuring. — Zichtbaar verspreid<strong>en</strong>van voertuiggegev<strong>en</strong>s.H<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trum voor Technische Automobielinspectie(CTA) is één van <strong>de</strong> privé-instelling<strong>en</strong> die erk<strong>en</strong>d isQuestion n o 52 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 30 avril2008 (N.) au secrétaire d’État à la Mobilité,adjoint au premier ministre:Convocation au contrôle technique. — M<strong>en</strong>tion visible<strong>de</strong>s données relatives au véhicule.Le Contrôle Technique Automobile (CTA) est l’un<strong>de</strong>s organismes privés agréés par le Service public fédé-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44452 - 6 - 2008door <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Mobiliteit <strong>en</strong> Vervoervoor h<strong>et</strong> uitvoer<strong>en</strong> van <strong>de</strong> technische keuring van<strong>de</strong> motorvoertuig<strong>en</strong> <strong>en</strong> hun aanhangwag<strong>en</strong>s, alsook <strong>de</strong>organisatie van <strong>de</strong> exam<strong>en</strong>s m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> bekom<strong>en</strong>van h<strong>et</strong> rijbewijs.H<strong>et</strong> CTA schrijft hun klant<strong>en</strong> vóór <strong>de</strong> vervaldag aanom zich aan te bied<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> technische controle bije<strong>en</strong> van hun ag<strong>en</strong>tschapp<strong>en</strong>. Dit gebeurt per brief ine<strong>en</strong> omslag m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>ster. In h<strong>et</strong> v<strong>en</strong>ster is ni<strong>et</strong> alle<strong>en</strong><strong>de</strong> naam <strong>en</strong> h<strong>et</strong> adres van <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong> dui<strong>de</strong>lijkzichtbaar maar ook <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s van h<strong>et</strong> voertuig zoalsmerk, type, nummerplaat <strong>en</strong> chassisnummer. H<strong>et</strong>zichtbaar vermeld<strong>en</strong> van <strong>de</strong> d<strong>et</strong>ails van <strong>de</strong> voertuiggegev<strong>en</strong>sin h<strong>et</strong> v<strong>en</strong>ster van <strong>de</strong> omslag kan mijns inzi<strong>en</strong>stot misbruik<strong>en</strong> leid<strong>en</strong>, laat staan dat h<strong>et</strong> opportuun isdie gegev<strong>en</strong>s op e<strong>en</strong> <strong>de</strong>rgelijke manier k<strong>en</strong>baar temak<strong>en</strong> die in feite niemand aanbelangt.ral Mobilité <strong>et</strong> Transports pour procé<strong>de</strong>r àl’inspection technique <strong>de</strong>s véhicules à moteur <strong>et</strong> <strong>de</strong>leurs remorques <strong>et</strong> organiser les exam<strong>en</strong>s d’obt<strong>en</strong>tiondu permis <strong>de</strong> conduire.Avant la date d’échéance, le CTA adresse à sescli<strong>en</strong>ts un courrier les invitant à se prés<strong>en</strong>ter pour uncontrôle technique dans une <strong>de</strong> ses stationsd’inspection. C<strong>et</strong>te l<strong>et</strong>tre <strong>de</strong> convocation est <strong>en</strong>voyéedans une <strong>en</strong>veloppe à f<strong>en</strong>être. Dans c<strong>et</strong>te f<strong>en</strong>être, onpeut lire clairem<strong>en</strong>t le nom <strong>et</strong> l’adresse <strong>de</strong>s intéressésmais égalem<strong>en</strong>t les données relatives au véhicule, tellesque la marque, le type, la plaque d’immatriculation <strong>et</strong>le numéro <strong>de</strong> châssis. La m<strong>en</strong>tion <strong>de</strong>s données détailléesrelatives au véhicule dans la f<strong>en</strong>être <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>veloppepeut à mon s<strong>en</strong>s <strong>en</strong>traîner <strong>de</strong>s abus. Par ailleurs, onpeut a fortiori s’interroger sur l’opportunité <strong>de</strong> dévoiler<strong>de</strong> la sorte <strong>de</strong>s données qui ne regard<strong>en</strong>t <strong>en</strong> faitpersonne.1. B<strong>en</strong>t u hiervan op <strong>de</strong> hoogte? 1. Avez-vous consci<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> c<strong>et</strong>te situation?2. B<strong>en</strong>t u van oor<strong>de</strong>el dat h<strong>et</strong> dui<strong>de</strong>lijk zichtbaarstell<strong>en</strong> van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s van h<strong>et</strong> voertuig noodzakelijkis voor <strong>de</strong> oproep tot aanbieding?3. B<strong>en</strong>t u bereid om h<strong>et</strong> CTA hierop te wijz<strong>en</strong> <strong>en</strong> te<strong>vrag<strong>en</strong></strong> om alle<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke adresgegev<strong>en</strong>s tevermeld<strong>en</strong> binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong> v<strong>en</strong>ster van hun briefomslag <strong>en</strong><strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ailleer<strong>de</strong> voertuiggegev<strong>en</strong>s achterwege telat<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister van 29 mei 2008, op<strong>de</strong> vraag nr. 52 van <strong>de</strong> heer Hag<strong>en</strong> Goyvaerts van30 april 2008 (N.):1. H<strong>et</strong> C<strong>en</strong>trum voor Technische Automobielinspectie(CTA) gebruikt in<strong>de</strong>rdaad e<strong>en</strong> brief in e<strong>en</strong> omslagm<strong>et</strong> v<strong>en</strong>ster als uitnodiging voor <strong>de</strong> autokeuring.Uit ingewonn<strong>en</strong> inlichting<strong>en</strong> blijkt dat, naast h<strong>et</strong> adresvan <strong>de</strong> bestemmeling, <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ailleer<strong>de</strong> voertuiggegev<strong>en</strong>sev<strong>en</strong>e<strong>en</strong>s zichtbaar zijn in h<strong>et</strong> v<strong>en</strong>ster.2. De vermelding van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s van h<strong>et</strong> voertuigin h<strong>et</strong> v<strong>en</strong>ster van <strong>de</strong> omslag is in principe ni<strong>et</strong> noodzakelijkvoor <strong>de</strong> uitnodiging tot <strong>de</strong> autokeuring. Welwordt dit als e<strong>en</strong> faciliteit beschouwd voor <strong>de</strong> bestemmeling,zoals e<strong>en</strong> bedrijf, wanneer die meer<strong>de</strong>re voertuig<strong>en</strong>heeft, die aan <strong>de</strong> autokeuring zijn on<strong>de</strong>rworp<strong>en</strong>.3. H<strong>et</strong> is mij ni<strong>et</strong> heel dui<strong>de</strong>lijk in hoeverre er misbruik<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong> ontstaan op basis van <strong>de</strong>zichtbare vermelding van <strong>de</strong> voertuiggegev<strong>en</strong>s, aangezi<strong>en</strong>volg<strong>en</strong>s <strong>de</strong> w<strong>et</strong> <strong>de</strong> postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> h<strong>et</strong> vertrouwelijkkarakter van <strong>de</strong> geschrev<strong>en</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling<strong>en</strong> di<strong>en</strong>t tewaarborg<strong>en</strong>. Maar misschi<strong>en</strong> is h<strong>et</strong> in<strong>de</strong>rdaad ni<strong>et</strong>opportuun dat al <strong>de</strong>ze gegev<strong>en</strong>s in h<strong>et</strong> v<strong>en</strong>ster leesbaarzijn. Daarom zal ik aan mijn administratie <strong>vrag<strong>en</strong></strong> omaan CTA <strong>de</strong> instructie te gev<strong>en</strong> om <strong>de</strong> ged<strong>et</strong>ailleer<strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s op e<strong>en</strong> an<strong>de</strong>re plaats in <strong>de</strong> brief te vermeld<strong>en</strong>.2. Estimez-vous que les données relatives au véhiculedoiv<strong>en</strong>t nécessairem<strong>en</strong>t être m<strong>en</strong>tionnées dans laconvocation?3. Êtes-vous disposé à attirer l’att<strong>en</strong>tion du CTAsur c<strong>et</strong> aspect <strong>et</strong> à lui <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r <strong>de</strong> ne m<strong>en</strong>tionner queles coordonnées nécessaires dans la f<strong>en</strong>être <strong>de</strong>l’<strong>en</strong>veloppe, <strong>et</strong> non plus les données détaillées relativesau véhicule?Réponse du secrétaire d’État à la Mobilité, adjointau premier ministre du 29 mai 2008, à la questionn o 52 <strong>de</strong> M. Hag<strong>en</strong> Goyvaerts du 30 avril 2008 (N.):1. Le Contrôle Technique Automobile (CTA)utilise effectivem<strong>en</strong>t une l<strong>et</strong>tre dans une <strong>en</strong>veloppeavec f<strong>en</strong>être comme invitation pour le contrôle technique.D’après nos informations, il apparaît que nonseulem<strong>en</strong>t l’adresse du <strong>de</strong>stinatiaire est indiquée, maisaussi les données détaillées du véhicule.2. L’indication <strong>de</strong>s données du véhicule dans laf<strong>en</strong>être <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>veloppe n’est <strong>en</strong> principe pas indisp<strong>en</strong>sablepour l’invitation au contrôle technique. Mais celaest considéré comme une facilité pour le <strong>de</strong>stinataire,par exemple pour une <strong>en</strong>treprise qui a plusieurs véhiculessoumis au contrôle technique.3. Il m’apparaît pas clairem<strong>en</strong>t dans quelle mesureon pourrait comm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s abus à cause <strong>de</strong> l’indicationvisible <strong>de</strong>s données du véhicule, puisque, selon la loi,la poste doit garantir le caractère confid<strong>en</strong>tiel <strong>de</strong>scommunications écrites. Mais il n’est peut-être pasopportun que toutes ces données soi<strong>en</strong>t lisibles dans laf<strong>en</strong>être. Voilà la raison pour laquelle je <strong>de</strong>man<strong>de</strong>rai àmon administration <strong>de</strong> donner <strong>de</strong>s instructions à CTA<strong>de</strong> m<strong>en</strong>tionner les données détaillées dans un autre<strong>en</strong>droit <strong>de</strong> la l<strong>et</strong>tre.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4446 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>,belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong>Europese Voorzitterschap, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Secrétaire d’État aux Affaires étrangères,chargé <strong>de</strong> la Préparation<strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne,adjoint au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresDO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding vanh<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong>, belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong> EuropeseVoorzitterschap, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landseZak<strong>en</strong> van 28 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 5van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april 2008 (Fr.):In antwoord op <strong>de</strong> vraag die door h<strong>et</strong> geachte lidwordt gesteld, kan ik hem h<strong>et</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.1. Wat h<strong>et</strong> elektriciteitsverbruik b<strong>et</strong>reft bestaan <strong>de</strong>bezuinigingsmaatregel<strong>en</strong> in <strong>de</strong>ze FOD in <strong>de</strong> aanw<strong>en</strong>dingvan e<strong>en</strong> technologie die toelaat om <strong>de</strong> verlichtingin ni<strong>et</strong>-gebruikte kantor<strong>en</strong> automatisch uit te scha-Question n o 5 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État aux Affaires étrangères,chargé <strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne,adjoint au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programmed’investissem<strong>en</strong>ts que vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dansvotre départem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommationd’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Réponse du secrétaire d’État aux Affaires étrangères,chargé <strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne,adjoint au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangères du28 mai 2008, à la question n o 5 <strong>de</strong> M. François Bellotdu 24 avril 2008 (Fr.):En réponse à la question posée par l’honorablemembre, je puis lui communiquer les élém<strong>en</strong>tssuivants.1. Du point <strong>de</strong> vue électrique, les mesuresd’économie d’énergie prises dans la SPF sont constituées<strong>de</strong> technologies perm<strong>et</strong>tant <strong>de</strong> supprimerl’éclairage dans les bureaux inoccupés p<strong>en</strong>dant la jour-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44472 - 6 - 2008kel<strong>en</strong>, <strong>en</strong> in <strong>de</strong> uitschakeling van <strong>de</strong> verlichting na21h00. Deze technologieën berust<strong>en</strong> op bewegingsd<strong>et</strong>ectie<strong>et</strong> op <strong>de</strong> hoeveelheid beschikbaar licht.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> verwarming wordt h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikgem<strong>et</strong><strong>en</strong> aan <strong>de</strong> hand van e<strong>en</strong> EIS-registratie van<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s op e<strong>en</strong> programmatuur van <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>Gebouw<strong>en</strong>. Op die wijze kan <strong>de</strong> FOD op e<strong>en</strong> optimalemanier <strong>de</strong> verwarmingsstrom<strong>en</strong> regel<strong>en</strong>, <strong>en</strong> h<strong>et</strong> verbruikjaarlijks vermin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> verbruik van gas voorverwarming in h<strong>et</strong> hoofdgebouw Egmont I is gedaaldvan 4 000 000 kWh in 2004 tot 2 500 000 kWh in 2007.Wat h<strong>et</strong> gebruik van voertuig<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, beschiktmijn kabin<strong>et</strong> mom<strong>en</strong>teel over twee voertuig<strong>en</strong> waarvanéén door mijn voorganger bij <strong>de</strong> vorige legislatuurwerd verkreg<strong>en</strong>. Wanneer dit laatste voertuig vervang<strong>en</strong>zal mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>, zal uiteraard bijzon<strong>de</strong>re aandachtbesteed word<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> milieunorm<strong>en</strong> in overe<strong>en</strong>stemmingm<strong>et</strong> <strong>de</strong> beschikking<strong>en</strong> die <strong>de</strong> Regeringaannam over h<strong>et</strong> autopark van <strong>de</strong> Secr<strong>et</strong>ariat<strong>en</strong> <strong>en</strong> Beleidsorgan<strong>en</strong>van <strong>de</strong> regeringsled<strong>en</strong>.2. In juni 2007 werd aan alle gebruikers e<strong>en</strong> brochureover <strong>de</strong> veiligheid overhandigd, waarin dui<strong>de</strong>lijkvermeld staat dat <strong>de</strong> PC’s afgez<strong>et</strong> mo<strong>et</strong><strong>en</strong> word<strong>en</strong>wanneer <strong>de</strong> gebruikers h<strong>et</strong> gebouw verlat<strong>en</strong>. In h<strong>et</strong>geval dat <strong>de</strong> gebruiker zijn PC ni<strong>et</strong> uitschakelt, wordth<strong>et</strong> scherm automatisch in «sleep mo<strong>de</strong>» gez<strong>et</strong> nadathij zijn PC gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> 10 minut<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> gebruikt heeft.H<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruik wordt op die manier vermin<strong>de</strong>rd.3. De gebouw<strong>en</strong> van <strong>de</strong> FOD Buit<strong>en</strong>landse zak<strong>en</strong>,Buit<strong>en</strong>landse Han<strong>de</strong>l <strong>en</strong> Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingword<strong>en</strong> gehuurd. Zij beschikk<strong>en</strong> all<strong>en</strong> over wand<strong>en</strong>die beantwoord<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> criteria van duurzame ontwikkeling<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> hoge kwaliteit inzake leefmilieu.née, <strong>et</strong> l’extinction <strong>de</strong> l’éclairage inutile après 21 h. Cestechnologies repos<strong>en</strong>t sur la détection <strong>de</strong> mouvem<strong>en</strong>ts<strong>et</strong> sur la mesure <strong>de</strong> la quantité <strong>de</strong> lumière prés<strong>en</strong>te.L’usage d’ampoules économiques est favorisé dans lescommuns.En ce qui concerne le chauffage, la comptabilitéénergétique, mise <strong>en</strong> place par l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t EIS <strong>de</strong>sdonnées sur le logiciel <strong>de</strong> la Régie <strong>de</strong>s Bâtim<strong>en</strong>ts, apermis au SPF <strong>de</strong> régler <strong>de</strong> manière optimale la régulation<strong>de</strong>s circuits <strong>de</strong> chauffage <strong>et</strong> <strong>de</strong> diminuer laconsommation d’année <strong>en</strong> année. La consommation<strong>de</strong> gaz <strong>de</strong> chauffage pour le bâtim<strong>en</strong>t principal EgmontI est passée <strong>de</strong> 4 000 000 kWh <strong>en</strong> 2004 à 2 500 000kWh <strong>en</strong> 2007.En ce qui concerne l’utilisation <strong>de</strong> véhicules, moncabin<strong>et</strong> dispose actuellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux véhicules dontun a été acquis par mon prédécesseur lors <strong>de</strong> la précéd<strong>en</strong>telégislature. Il va sans dire que lorsque ce <strong>de</strong>rnier<strong>de</strong>vra être remplacé, une att<strong>en</strong>tion toute particulièresera accordée aux normes <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tales lors <strong>de</strong>son acquisition conformém<strong>en</strong>t aux dispositions fixéespar le Gouvernem<strong>en</strong>t sur le parc automobile <strong>de</strong>s Secrétariats<strong>et</strong> <strong>de</strong>s Organes stratégiques <strong>de</strong>s membres dugouvernem<strong>en</strong>t.2. En juin 2007, tous les utilisateurs ont reçu unebrochure concernant la sécurité, dans laquelle il estclairem<strong>en</strong>t stipulé que les utilisateurs doiv<strong>en</strong>t éteindreleur PC lorsqu’ils quitt<strong>en</strong>t le bâtim<strong>en</strong>t. Par ailleurs, aucas où l’utilisateur n’éteint pas son PC, au bout <strong>de</strong>10 minutes <strong>de</strong> non-utilisation <strong>de</strong> celui-ci l’écran se m<strong>et</strong>automatiquem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> mo<strong>de</strong> veille: la consommationd’énergie est ainsi réduite.3. Les bâtim<strong>en</strong>ts occupés par le SPF Affaires Etrangères,Commerce Extérieur <strong>et</strong> Coopération au Développem<strong>en</strong>tsont loués. Ils dispos<strong>en</strong>t tous <strong>de</strong> paroisconçues selon les critères du développem<strong>en</strong>t durable <strong>et</strong><strong>de</strong> la haute qualité <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tale.Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister,<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van WerkSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>,adjoint au premier ministre, <strong>et</strong> secrétaired’État à la Politique <strong>de</strong>s familles,adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’EmploiDO 2007200802566 DO 2007200802566Vraag nr. 3 van <strong>de</strong> heer Jean-Luc Crucke van 14 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Werk:Fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Gebruik van raamcontract<strong>en</strong>.Raamcontract<strong>en</strong> zijn formules aan <strong>de</strong> hand waarvanfe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> (FOD’s) goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> di<strong>en</strong>-Question n o 3 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du 14 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique<strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong>l’Emploi:Services publics fédéraux. — Utilisation <strong>de</strong>s contratscadres.Les contrats-cadres sont <strong>de</strong>s formules qui perm<strong>et</strong>t<strong>en</strong>taux services publics fédéraux (SPF) <strong>de</strong> réaliser <strong>de</strong>sKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4448 QRVA 52 0202 - 6 - 2008st<strong>en</strong> op h<strong>et</strong> gebied van telecommunicatie, mobiele telefonie,ICT, catering <strong>en</strong> <strong>en</strong>ergie kunn<strong>en</strong> bestell<strong>en</strong> teg<strong>en</strong>zeer voor<strong>de</strong>lige prijz<strong>en</strong>. Die raamcontract<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> h<strong>et</strong>m<strong>et</strong> name mogelijk bestelling<strong>en</strong> te groeper<strong>en</strong>.Door die raamcontract<strong>en</strong> t<strong>en</strong> volle te b<strong>en</strong>utt<strong>en</strong>zoud<strong>en</strong> <strong>de</strong> Staat <strong>en</strong> zijn administratie dankzij dieschaalvergroting 20 tot 70 miljo<strong>en</strong> euro kunn<strong>en</strong> bespar<strong>en</strong>,wat toch e<strong>en</strong> aanzi<strong>en</strong>lijk bedrag is.Volg<strong>en</strong>s h<strong>et</strong> Rek<strong>en</strong>hof is h<strong>et</strong> gebruik van die specifiekecontract<strong>en</strong> nochtans allesbehalve e<strong>en</strong> algeme<strong>en</strong>f<strong>en</strong>ome<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> FOD’s, zeker ni<strong>et</strong> bij <strong>de</strong>grootste overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> zoud<strong>en</strong> zelfs veeleer <strong>de</strong>kleine FOD’s zijn die m<strong>et</strong> <strong>de</strong>rgelijke contract<strong>en</strong>werk<strong>en</strong>.comman<strong>de</strong>s très avantageuses <strong>de</strong> fournitures <strong>et</strong> <strong>de</strong>services <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> télécommunications <strong>et</strong> <strong>de</strong> téléphoniemobile, <strong>de</strong> technologie <strong>de</strong> l’information <strong>et</strong> <strong>de</strong> lacommunication, <strong>de</strong> restauration <strong>et</strong> d’énergie. Cescontrats-cadres autoris<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>t les comman<strong>de</strong>sgroupées.La pleine utilisation <strong>de</strong> ces contrats-cadres offriraitla possibilité à l’État <strong>et</strong> à son administration <strong>de</strong> réaliser<strong>de</strong>s économies d’échelle <strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 20 à 70 millionsd’euros, ce qui est une somme substantielle.Pourtant, la Cour <strong>de</strong>s comptes indique que lerecours à ces contrats spécifiques est loin d’être généraliséau sein <strong>de</strong>s SPF, singulièrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s plus grandsd’<strong>en</strong>tre eux. Ils serai<strong>en</strong>t même plutôt l’apanage <strong>de</strong>sp<strong>et</strong>its SPF.1. Bevestigt u dat? 1. Confirmez-vous c<strong>et</strong>te information?2. Mak<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s geregeld <strong>en</strong> correct gebruik van<strong>de</strong> raamcontract<strong>en</strong>?3. Kunt u <strong>de</strong> balans opmak<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> gebruik vandat systeem?4. Is <strong>de</strong> staatskas e<strong>en</strong> bedrag van 20 tot 70 miljo<strong>en</strong>euro misgelop<strong>en</strong>?5. Welke som heeft m<strong>en</strong> tot op hed<strong>en</strong> kunn<strong>en</strong>bespar<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> die dat systeem toepass<strong>en</strong>?6.a) Hoe kan h<strong>et</strong> geringe succes van die formule el<strong>de</strong>rsverklaard word<strong>en</strong>?2. Les SPF font-ils régulièrem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> correctem<strong>en</strong>tusage <strong>de</strong>s contrats-cadres?3. Pouvez-vous faire le bilan du recours à c<strong>et</strong>t<strong>et</strong>echnique?4. Les caisses <strong>de</strong> l’État ont-elles perdu un montant<strong>de</strong> l’ordre <strong>de</strong> 20 à 70 millions d’euros?5. Quelle somme a-t-on pu économiser jusqu’àprés<strong>en</strong>t, là où c<strong>et</strong>te technique est d’application?6.a) Comm<strong>en</strong>t expliquer le faible succès <strong>de</strong> c<strong>et</strong>tedémarche ailleurs?b) G<strong>en</strong>i<strong>et</strong> ze te weinig bek<strong>en</strong>dheid? b) Est-elle trop peu connue?c) Is ze te complex? c) Est-elle trop lour<strong>de</strong> à manier?7.a) Zal u <strong>de</strong> FOD’s ertoe aanspor<strong>en</strong> gebruik te mak<strong>en</strong>van <strong>de</strong>ze voor <strong>de</strong> rijksbegroting interessanteformule?7.a) Envisagez-vous d’<strong>en</strong>courager le recours par les SPFà c<strong>et</strong>te formule intéressante pour le budg<strong>et</strong> <strong>de</strong>l’État?b) Hoe wilt u dat do<strong>en</strong>? b) Comm<strong>en</strong>t <strong>en</strong>t<strong>en</strong><strong>de</strong>z-vous <strong>en</strong>courager c<strong>et</strong>te démarche?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanWerk van 26 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 3 van <strong>de</strong> heerJean-Luc Crucke van 14 april 2008 (Fr.):Ik verwijs h<strong>et</strong> geachte lid naar h<strong>et</strong> antwoord op <strong>de</strong>zevraag van mijn collega van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> (vraagnr. 44 van 14 april 2008, Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong> Antwoord<strong>en</strong>,<strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 16, blz. 2807).Réponse du secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>sfamilles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi du 26 mai2008, à la question n o 3 <strong>de</strong> M. Jean-Luc Crucke du14 avril 2008 (Fr.):Je r<strong>en</strong>voie l’honorable membre à la réponse donnéeà c<strong>et</strong>te question par ma collègue <strong>de</strong> la Fonction publique(question n o 44 du 14 avril 2008, <strong>Questions</strong> <strong>et</strong>Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 16, p. 2807).KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44492 - 6 - 2008DO 2007200802620 DO 2007200802620Vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heer Guido De Padt van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Werk:Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Ik verneem dat <strong>de</strong> Vlaamse overheid in totaal meerdan 600 000 euro sp<strong>en</strong><strong>de</strong>ert aan h<strong>et</strong> opstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> uitgev<strong>en</strong>van jaarverslag<strong>en</strong>. E<strong>en</strong> ni<strong>et</strong> onaardig bedrag datweliswaar op twee jaar tijd m<strong>et</strong> bijna 20 % is gedaald.Er wordt bij <strong>de</strong> Vlaamse ministeries klaarblijkelijkkost<strong>en</strong>bespar<strong>en</strong>d gewerkt door on<strong>de</strong>r meer sommigejaarverslag<strong>en</strong> uitsluit<strong>en</strong>d elektronisch aan te bied<strong>en</strong>.1.a) Hoeveel <strong>en</strong> welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> door <strong>de</strong>administraties on<strong>de</strong>r uw bevoegdheid gemaakt?b) Op hoeveel exemplar<strong>en</strong> wordt elk van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong>gedrukt <strong>en</strong> wat is <strong>de</strong> kostprijs?c) Welke jaarverslag<strong>en</strong> word<strong>en</strong> elektronisch aangebod<strong>en</strong>?d) Welke jaarverslag<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorbije vijf jaarafgeschaft?2. Wat is <strong>de</strong> evolutie in kostprijs van elk van <strong>de</strong>zejaarverslag<strong>en</strong> gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> jongste vijf jaar?3. B<strong>en</strong>t u bereid <strong>de</strong> administraties aan te bevel<strong>en</strong> <strong>de</strong>kostprijs van <strong>de</strong>ze jaarverslag<strong>en</strong> te verlag<strong>en</strong> in <strong>de</strong> loopvan <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> jar<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanWerk van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 5 van <strong>de</strong> heerGuido De Padt van 15 april 2008 (N.):1.a) Elk jaar wordt er voor <strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontroleéén jaarverslag m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot h<strong>et</strong>afgelop<strong>en</strong> jaar opgesteld.b) H<strong>et</strong> jaarverslag wordt ni<strong>et</strong> gedrukt maar op <strong>de</strong>website <strong>en</strong> h<strong>et</strong> intran<strong>et</strong> van <strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong>Beheerscontrole ter beschikking gesteld.c) H<strong>et</strong> jaarverslag van <strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrolewordt op <strong>de</strong> website <strong>en</strong> h<strong>et</strong> intran<strong>et</strong> van<strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrole gepubliceerd.d) De voorbije 5 jaar werd<strong>en</strong> er ge<strong>en</strong> jaarverslag<strong>en</strong>afgeschaft.2. De evolutie van <strong>de</strong> kostprijs van h<strong>et</strong> jaarverslagvan <strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrole gedur<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong>Question n o 5 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du 15 avril 2008(N.) au secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique<strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong>l’Emploi:Administrations. — Rapports annuels.Il me revi<strong>en</strong>t que les autorités flaman<strong>de</strong>s consacr<strong>en</strong>tplus <strong>de</strong> 600 000 euros à l’élaboration <strong>et</strong> la publication<strong>de</strong> rapports annuels. Il s’agit d’un montant non négligeable,même si <strong>de</strong>puis <strong>de</strong>ux ans il a diminué <strong>de</strong> pratiquem<strong>en</strong>t20%.Les administrations flaman<strong>de</strong>s t<strong>en</strong>t<strong>en</strong>t notamm<strong>en</strong>t<strong>de</strong> comprimer les coûts <strong>en</strong> ne proposant plus certainsrapports annuels que sous forme électronique.1.a) Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> rapports annuels sont élaborés par lesadministrations relevant <strong>de</strong> votre compét<strong>en</strong>ce? Dequels rapports s’agit-il?b) À combi<strong>en</strong> d’exemplaires chaque rapport annuelest-il imprimé <strong>et</strong> quel coût cela représ<strong>en</strong>te-t-il?c) Quels rapports annuels sont proposés sous formeélectronique?d) De quels rapports annuels a-t-on décidé la suppressionau cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?2. Quelle est l’évolution du coût <strong>de</strong>s différ<strong>en</strong>tsrapports annuels au cours <strong>de</strong>s cinq <strong>de</strong>rnières années?3. Êtes-vous disposé à <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r aux différ<strong>en</strong>tesadministrations <strong>de</strong> réduire le coût <strong>de</strong>s rapports annuelsdans les années à v<strong>en</strong>ir?Réponse du secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>sfamilles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi du 27 mai2008, à la question n o 5 <strong>de</strong> M. Guido De Padt du15 avril 2008 (N.):1.a) Le SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion établit unrapport annuel concernant l’année écoulée.b) Le rapport annuel n’est pas imprimé mais publiésur le site web du SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> laGestion.c) Le rapport annuel est publié sur le site web <strong>et</strong>l’intran<strong>et</strong> du SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion.d) Les 5 <strong>de</strong>rnières années, aucun rapport annuel n’aété supprimé.2. L’évolution du coût du rapport annuel du SPFBudg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion au cours <strong>de</strong>s 5 <strong>de</strong>rniè-KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4450 QRVA 52 0202 - 6 - 2008laatste 5 jaar is stabiel aangezi<strong>en</strong> die op <strong>de</strong> website <strong>en</strong>h<strong>et</strong> intran<strong>et</strong> ter beschikking wordt gesteld.3. Rek<strong>en</strong>ing houd<strong>en</strong><strong>de</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong> huidige kostprijs vanh<strong>et</strong> jaarverslag van <strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontroleis e<strong>en</strong> bijkom<strong>en</strong><strong>de</strong> besparing ni<strong>et</strong> aan <strong>de</strong> or<strong>de</strong>.res années est stable, puisqu’il est uniquem<strong>en</strong>t publiésur le site web <strong>et</strong> sur l’intran<strong>et</strong>.3. Compte t<strong>en</strong>u du coût actuel du rapport annueldu SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion, <strong>de</strong>s économiessupplém<strong>en</strong>taires ne sont pas <strong>en</strong>visagées.DO 2007200802627 DO 2007200802627Vraag nr. 7 van <strong>de</strong> heer Guy D’haeseleer van 15 april2008 (N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Werk:Ziekteverzuim binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s.Zoals door <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Volksgezondheidgemeld in antwoord op mijn schriftelijkevraag nr. 562 van 8 januari 2007 «werd e<strong>en</strong> projectopgestart om e<strong>en</strong> beleid inzake ziekteverzuim in h<strong>et</strong>fe<strong>de</strong>rale op<strong>en</strong>bare ambt uit te trek<strong>en</strong><strong>en</strong>. Binn<strong>en</strong> <strong>de</strong>FOD Volksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Leefmilieu werd e<strong>en</strong> performant informaticasysteemop punt gez<strong>et</strong> voor <strong>de</strong> registratie, verwerking <strong>en</strong>rapportering van <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s over h<strong>et</strong> ziekteverzuimvan <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>, om vergelijking<strong>en</strong> tekunn<strong>en</strong> mak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> an<strong>de</strong>re sector<strong>en</strong>.» (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2006-2007, nr. 162, blz. 31632).De minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>stel<strong>de</strong> in antwoord op mijn schriftelijkevraag nr. 226 van 18 februari 2008 dat zij <strong>en</strong>kel <strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s kon verstrekk<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> pilootadministraties<strong>en</strong> zij li<strong>et</strong> in h<strong>et</strong> midd<strong>en</strong> of <strong>de</strong>ze wel repres<strong>en</strong>tatiefwar<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re administraties (Vrag<strong>en</strong> <strong>en</strong>Antwoord<strong>en</strong>, <strong>Kamer</strong>, 2007-2008, nr. 13, blz. 2363).Kan u, voor 2007, <strong>en</strong> opgesplitst per Gewest, pertaalrol <strong>en</strong> per <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t of parastatale dat on<strong>de</strong>r uwbevoegdheid valt <strong>de</strong> verzamel<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>s mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>voor <strong>de</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong> indicator<strong>en</strong>:Question n o 7 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du 15 avril 2008(N.) au secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique<strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong>l’Emploi:Abs<strong>en</strong>téisme au sein <strong>de</strong>s SPF.Comme le ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> laSanté publique l’a indiqué <strong>en</strong> réponse à ma questionécrite n o 562 du 8 janvier 2007, «un proj<strong>et</strong> a été lancépour définir une politique <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces pourmaladie dans la fonction publique fédérale. Au sein duSPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t, un système informatique performanta été élaboré pour l’<strong>en</strong>registrem<strong>en</strong>t, le traitem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> l’établissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> rapports concernant les donnéessur les abs<strong>en</strong>ces pour maladie <strong>de</strong>s fonctionnaires fédérauxafin <strong>de</strong> perm<strong>et</strong>tre <strong>de</strong>s comparaisons avec d’autressecteurs» (<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2006-2007, n o 162, p. 31632).En réponse à ma question écrite n o 226 du 18 février2008, la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprisespubliques a indiqué qu’elle pouvait seulem<strong>en</strong>tcommuniquer les données établies pour les administrationspilotes, ajoutant qu’elle ne pouvait «donneraucune garantie quant à la représ<strong>en</strong>tativité <strong>de</strong> c<strong>et</strong>aperçu pour l’<strong>en</strong>semble <strong>de</strong> l’administration fédérale»(<strong>Questions</strong> <strong>et</strong> Réponses, Chambre, 2007-2008, n o 13,p. 2363).Pourriez-vous me communiquer pour 2007, parRégion, par rôle linguistique <strong>et</strong> par départem<strong>en</strong>t ouparastatal ressortissant à votre compét<strong>en</strong>ce, lesdonnées collectées pour les indicateurs suivants:1. perc<strong>en</strong>tage ziekteverzuimers; 1. pourc<strong>en</strong>tage d’abs<strong>en</strong>ts pour cause <strong>de</strong> maladie;2. verzuimperc<strong>en</strong>tage; 2. taux d’abs<strong>en</strong>téisme;3. frequ<strong>en</strong>tie van h<strong>et</strong> ziekteverzuim; 3. fréqu<strong>en</strong>ce <strong>de</strong>s abs<strong>en</strong>ces pour cause <strong>de</strong> maladie;4. gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur. 4. durée moy<strong>en</strong>ne du congé <strong>de</strong> maladie?5. Alsook voor <strong>de</strong> analysevariabel<strong>en</strong>: 5. Ainsi que, pour les variables d’analyse:a) statutair/contractueel; a) statutaire/contractuel;b) man/vrouw; b) homme/femme;c) werkregime; c) régime <strong>de</strong> travail;KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44512 - 6 - 2008d) leeftijdsklasse? d) tranche d’âge?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanWerk van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 7 van <strong>de</strong> heerGuy D’haeseleer van 15 april 2008 (N.):Réponse du secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>sfamilles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi du 27 mai2008, à la question n o 7 <strong>de</strong> M. Guy D’haeseleer du15 avril 2008 (N.):Hieron<strong>de</strong>r vindt h<strong>et</strong> geachte lid <strong>de</strong> gevraag<strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>svoor h<strong>et</strong> jaar 2007 voor wat <strong>de</strong> personeelsled<strong>en</strong>van <strong>de</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheidsdi<strong>en</strong>st Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontroleb<strong>et</strong>reft.L’honorable membre trouvera ci-<strong>de</strong>ssous, pourl’année 2007, les données <strong>de</strong>mandées <strong>en</strong> ce qui concerneles membres du personnel du service public fédéralBudg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion.Bij <strong>de</strong>ze cijfers mo<strong>et</strong> echter wel volg<strong>en</strong><strong>de</strong> randbemerkinggemaakt word<strong>en</strong>.Toutefois, ces chiffres appell<strong>en</strong>t l’observation suivante.H<strong>et</strong> verb<strong>et</strong>erproject rond h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal ziekteverzuim,e<strong>en</strong> sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Volksgezondheid,Veiligheid van <strong>de</strong> Voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Leefmilieu (Me<strong>de</strong>x)<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD Personeel <strong>en</strong> Organisatie, is opgestart inoktober 2006 m<strong>et</strong> 5 pilootadministraties. In eerste instantieis prioriteit gegev<strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> (her)opstart<strong>en</strong> van<strong>de</strong> controles <strong>en</strong> aan h<strong>et</strong> ontwikkel<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rsteun<strong>en</strong><strong>de</strong>applicatie. Mom<strong>en</strong>teel wordt e<strong>en</strong> verzuimmanagem<strong>en</strong>tuitgewerkt, als e<strong>en</strong> integraal on<strong>de</strong>r<strong>de</strong>elvan h<strong>et</strong> personeelsbeleid.Le proj<strong>et</strong> d’amélioration affér<strong>en</strong>t aux abs<strong>en</strong>ces pourmaladie au niveau fédéral, une collaboration <strong>en</strong>tre leSPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t (Me<strong>de</strong>x) <strong>et</strong> le SPF Personnel <strong>et</strong>Organisation, a été lancé <strong>en</strong> octobre 2006 dans 5 administrations-pilotes.La priorité a, avant tout, étédonnée au (re)démarrage <strong>de</strong>s contrôles <strong>et</strong> au développem<strong>en</strong>td’une application <strong>de</strong> support. Une gestion <strong>de</strong>sabs<strong>en</strong>ces faisant partie intégrante <strong>de</strong> la politique <strong>de</strong>sressources humaines est, pour l’heure, élaborée.Wat b<strong>et</strong>reft <strong>de</strong> controles, zijn al <strong>de</strong> an<strong>de</strong>re <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rtuss<strong>en</strong> toeg<strong>et</strong>red<strong>en</strong> in meer<strong>de</strong>re golv<strong>en</strong>.Zo word<strong>en</strong> sinds juni 2007 controles uitgevoerd voorheel h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal op<strong>en</strong>baar ambt.S’agissant <strong>de</strong>s contrôles, tous les autres départem<strong>en</strong>tsse sont, <strong>en</strong>tre-temps, ralliés au proj<strong>et</strong> <strong>en</strong> plusieursvagues. Des contrôles sont ainsi effectués danstoute la fonction publique fédérale <strong>de</strong>puis juin 2007.Bijkom<strong>en</strong>d heeft e<strong>en</strong> extern adviesbureau <strong>de</strong> gegev<strong>en</strong>svan <strong>de</strong> 5 pilootadministraties in <strong>de</strong> applicatiegecontroleerd <strong>en</strong> gevali<strong>de</strong>erd, m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> kwaliteit,<strong>de</strong> consist<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> <strong>de</strong> rapportering. De gegev<strong>en</strong>sverzameling<strong>en</strong> -analyse voor <strong>de</strong> overige <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>wordt mom<strong>en</strong>teel ver<strong>de</strong>r op punt gesteld op basisvan <strong>de</strong> less<strong>en</strong> die hieruit zijn g<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong>. De gerapporteer<strong>de</strong>gegev<strong>en</strong>s mo<strong>et</strong><strong>en</strong> dus geka<strong>de</strong>rd word<strong>en</strong> binn<strong>en</strong><strong>de</strong>ze nuancering.En outre, un bureau <strong>de</strong> consultance externe a contrôlé<strong>et</strong> validé les données <strong>de</strong> l’application relativesaux 5 administrations-pilotes, dans un souci <strong>de</strong> qualité,<strong>de</strong> cohér<strong>en</strong>ce <strong>et</strong> <strong>de</strong> rapportage. La collecte <strong>et</strong>l’analyse <strong>de</strong>s données pour les autres départem<strong>en</strong>tsfont actuellem<strong>en</strong>t l’obj<strong>et</strong> d’une mise au point, <strong>en</strong> fonction<strong>de</strong>s <strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts tirés. Les données rapportéesdoiv<strong>en</strong>t, par conséqu<strong>en</strong>t, être nuancées.Per gewest—Par régionTotaal—TotalBrussel—BruxellesVlaan<strong>de</strong>r<strong>en</strong>—FlandreWallonië—Wallonie% ziekteverzuim. — % abs<strong>en</strong>ce maladie ............... 70,60 55,30 74,33 76,25Verzuimperc<strong>en</strong>tage. — % abs<strong>en</strong>ce ......................... 3,42 1,63 4,10 3,58Frequ<strong>en</strong>tie. — Fréqu<strong>en</strong>ce ....................................... 1,44 0,75 1,74 1,41Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur in dag<strong>en</strong>. — Durée moy<strong>en</strong>necongé <strong>de</strong> maladie <strong>en</strong> jours ...................................... 5,21 4,38 5,02 6,10KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4452 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Per taalrol—Par rôle linguistiqueTotaal—TotalNLFR% ziekteverzuim. — % abs<strong>en</strong>ce maladie .............................. 70,60 74,35 67,23Verzuimperc<strong>en</strong>tage. — % abs<strong>en</strong>ce ........................................ 3,42 4,00 2,88Frequ<strong>en</strong>tie. — Fréqu<strong>en</strong>ce ...................................................... 1,44 1,57 1,31Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur in dag<strong>en</strong>. — Durée moy<strong>en</strong>ne congé <strong>de</strong>maladie <strong>en</strong> jours ................................................................... 5,21 5,33 5,07Per statuut—Par statutTotaal—TotalStatutair—StatutaireContractueel—Contractuel% ziekteverzuim. — % abs<strong>en</strong>ce maladie .............................. 70,60 68,64 80,64Verzuimperc<strong>en</strong>tage. — % abs<strong>en</strong>ce ........................................ 3,42 3,32 3,88Frequ<strong>en</strong>tie. — Fréqu<strong>en</strong>ce ...................................................... 1,44 1,42 1,52Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur in dag<strong>en</strong>. — Durée moy<strong>en</strong>ne congé <strong>de</strong>maladie <strong>en</strong> jours ................................................................... 5,21 5,08 5,88Geslacht—SexeTotaal—TotalMan—HommeVrouw—Femme% ziekteverzuim. — % abs<strong>en</strong>ce maladie .............................. 70,60 56,86 81,60Verzuimperc<strong>en</strong>tage. — % abs<strong>en</strong>ce ........................................ 3,42 1,72 4,17Frequ<strong>en</strong>tie. — Fréqu<strong>en</strong>ce ...................................................... 1,44 3,42 1,73Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur in dag<strong>en</strong>. — Durée moy<strong>en</strong>ne congé <strong>de</strong>maladie <strong>en</strong> jours ................................................................... 5,21 3,81 5,09% ziekteverzuim. — % abs<strong>en</strong>ce maladie ..............................Per werkregime—Par régime <strong>de</strong> travailTotaal—TotalVoltijds—Temps pleinDeeltijds—Mi-temps% ziekteverzuim. — % abs<strong>en</strong>ce maladie .............................. 70,60 60,46 59,57Verzuimperc<strong>en</strong>tage. — % abs<strong>en</strong>ce ........................................ 3,42 2,78 5,39Frequ<strong>en</strong>tie. — Fréqu<strong>en</strong>ce ...................................................... 1,44 1,45 1,44Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur in dag<strong>en</strong>. — Durée moy<strong>en</strong>ne congé <strong>de</strong>maladie <strong>en</strong> jours ................................................................... 5,21 4,98 5,63Per leeftijdscategorie—Par tranche d’âgeTotaal—Total20-29 30-39 40-49 50-59 60+% ziekteverzuim. — % abs<strong>en</strong>ce maladie ............... 70,60 64,86 82,70 73,03 64,19 33,3Verzuimperc<strong>en</strong>tage. — % abs<strong>en</strong>ce ......................... 3,42 1,87 4,23 2,50 5,06 0,12Frequ<strong>en</strong>tie. — Fréqu<strong>en</strong>ce ....................................... 1,44 1,26 1,81 1,30 1,45 0,33Gemid<strong>de</strong>l<strong>de</strong> ziekteduur in dag<strong>en</strong>. — Durée moy<strong>en</strong>necongé <strong>de</strong> maladie <strong>en</strong> jours ...................................... 5,21 3,75 4,88 4,07 7,64 1,00KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44532 - 6 - 2008DO 2007200803054 DO 2007200803054Vraag nr. 10 van <strong>de</strong> heer François Bellot van 24 april2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong>minister van Werk:Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Mijn vraag b<strong>et</strong>reft h<strong>et</strong> investeringsprogramma dat uop uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t heeft opgez<strong>et</strong> om h<strong>et</strong> <strong>en</strong>ergieverbruikterug te dring<strong>en</strong>.1. Welke maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> er in uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>tg<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>:a) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> vervanging van <strong>de</strong> <strong>en</strong>kele beglazingdoor dubbele;b) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op h<strong>et</strong> gebruik van milieuvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijkerevoertuig<strong>en</strong>;c) m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op e<strong>en</strong> optimale verlichting van <strong>de</strong>kantor<strong>en</strong>, waarbij <strong>de</strong> verlichting in ongebruiktegeme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> uitgeschakeld wordt?2. Welke instructies mo<strong>et</strong><strong>en</strong> <strong>de</strong> ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> volg<strong>en</strong>m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekking tot <strong>de</strong> computerapparatuur, wanneerze hun kantoor verlat<strong>en</strong> (verplicht uitz<strong>et</strong>t<strong>en</strong> van <strong>de</strong>pc’s)?3. Welke maatregel<strong>en</strong> zoud<strong>en</strong> uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>,ingeval e<strong>en</strong> van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> kantoorruimte zouhur<strong>en</strong>, hebb<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong> om <strong>de</strong> eig<strong>en</strong>aars ertoe aan tez<strong>et</strong>t<strong>en</strong> <strong>de</strong> noodzakelijke <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong> te do<strong>en</strong>?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanWerk van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 10 van <strong>de</strong> heerFrançois Bellot van 24 april 2008 (Fr.):1.a) De FOD B&B is ge<strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aar van h<strong>et</strong> gebouwwaarin <strong>de</strong> lokal<strong>en</strong> zich bevind<strong>en</strong>, H<strong>et</strong> gebouw isechter onlangs ger<strong>en</strong>oveerd <strong>en</strong> heeft dubbele beglazing.b) De FOD B&B beschikt over 3 voertuig<strong>en</strong> waarvaner 2 wag<strong>en</strong>s e<strong>en</strong> CO 2-uitstoot hebb<strong>en</strong> van min<strong>de</strong>rdan 145 g/km.c) De personeelsled<strong>en</strong> werd gevraagd <strong>de</strong> verlichtinguit te schakel<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> verlat<strong>en</strong> van hun kantoor.In geme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong> wordt <strong>de</strong> verlichtingautomatisch uitgeschakeld ’s avonds om19 uur <strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong> week<strong>en</strong>d is er ge<strong>en</strong> verlichtingin <strong>de</strong> geme<strong>en</strong>schappelijke ruimt<strong>en</strong>,Question n o 10 <strong>de</strong> M. François Bellot du 24 avril 2008(Fr.) au secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique<strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong>l’Emploi:Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.Ma question concerne le programme d’investissem<strong>en</strong>tsque vous avez mis <strong>en</strong> œuvre dans votre départem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> réduire la consommation d’énergie.1. Quelles mesures sont prises dans votre départem<strong>en</strong>t:a) pour assurer le remplacem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s simples vitragespar <strong>de</strong>s doubles vitrages;b) pour utiliser <strong>de</strong>s véhicules à indices <strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>tauxplus respectueux <strong>de</strong> l’<strong>en</strong>vironnem<strong>en</strong>t;c) pour assurer une qualité d’éclairage optimale pourles occupants <strong>de</strong>s bureaux tout <strong>en</strong> assurant l’arrêt<strong>de</strong> ces éclairages dans les locaux communs nonutilisés?2. Quelles mesures sont prises notamm<strong>en</strong>t eu égardau fonctionnem<strong>en</strong>t du matériel informatique (ferm<strong>et</strong>ureobligatoire <strong>de</strong>s PC) dès que les ag<strong>en</strong>ts quitt<strong>en</strong>t lesbureaux?3. Dans l’hypothèse où l’un <strong>de</strong> vos départem<strong>en</strong>tslouerait <strong>de</strong>s surfaces <strong>de</strong> bureaux, quelles mesures incitativesvos départem<strong>en</strong>ts aurai<strong>en</strong>t-ils prises poursuggérer aux propriétaires d’apporter les mesurestechniques indisp<strong>en</strong>sables pour réduire la consommationd’énergie?Réponse du secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>sfamilles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi du 30 mai2008, à la question n o 10 <strong>de</strong> M. François Bellot du24 avril 2008 (Fr.):1.a) Le SPF B&CG n’est pas propriétaire du bâtim<strong>en</strong>tabritant ses locaux. Le bâtim<strong>en</strong>t a toutefois étérénové récemm<strong>en</strong>t <strong>et</strong> dispose <strong>de</strong> double vitrage,b) Le SPF B&CG dispose <strong>de</strong> 3 véhicules, dont <strong>de</strong>uxont une émission CO 2inférieure à 145 g/km.c) Les membres du personnel ont été invités àéteindre la lumière lorsqu’ils quitt<strong>en</strong>t leur bureau.Dans les espaces communs, la lumière est automatiquem<strong>en</strong>téteinte le soir à 19 heures <strong>et</strong> il n’y a pas<strong>de</strong> lumière le week-<strong>en</strong>d dans ces espaces.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4454 QRVA 52 0202 - 6 - 20082. De personeelsled<strong>en</strong> hebb<strong>en</strong> instructies gekreg<strong>en</strong>om <strong>de</strong> pc zoveel als mogelijk uit te schakel<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong>verlat<strong>en</strong> van hun kantoor.3. De Regie <strong>de</strong>r gebouw<strong>en</strong> is verantwoor<strong>de</strong>lijk voor<strong>de</strong> technische aangeleg<strong>en</strong>hed<strong>en</strong> bij h<strong>et</strong> hur<strong>en</strong> vangebouw<strong>en</strong>. H<strong>et</strong> is dan ook <strong>de</strong> Regie <strong>de</strong>r gebouw<strong>en</strong> dievoorstell<strong>en</strong> do<strong>et</strong> inzake <strong>en</strong>ergiebespar<strong>en</strong><strong>de</strong> technischeingrep<strong>en</strong>.2. Les membres du personnel ont reçu l’instructiond’éteindre autant que possible leur PC lorsqu’ils quitt<strong>en</strong>tleur bureau,3. La Régie <strong>de</strong>s bâtim<strong>en</strong>ts est responsable <strong>de</strong>s questionstechniques <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> location <strong>de</strong> bâtim<strong>en</strong>ts. C’estdès lors elle qui formule <strong>de</strong>s propositions <strong>en</strong> matièred’interv<strong>en</strong>tions techniques éco-énergétiques.DO 2007200803283 DO 2007200803283Vraag nr. 11 van <strong>de</strong> heer Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van29 april 2008 (Fr.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voorBegroting, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong>staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Werk:Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Overe<strong>en</strong>komstig h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007 tot organisatie van <strong>de</strong> werving van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap in h<strong>et</strong> fe<strong>de</strong>raal administratief op<strong>en</strong>baarambt is elke overheidsdi<strong>en</strong>st verplicht person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap tewerk te stell<strong>en</strong> t<strong>en</strong> belope van 3 proc<strong>en</strong>tvan zijn effectief. Dat perc<strong>en</strong>tage mo<strong>et</strong> gehaaldword<strong>en</strong> teg<strong>en</strong> 1 januari 2010.Er zijn vooralsnog ge<strong>en</strong> cijfers bek<strong>en</strong>d m<strong>et</strong> b<strong>et</strong>rekkingtot <strong>de</strong> tewerkstelling van werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap bij <strong>de</strong> FOD Budg<strong>et</strong> <strong>en</strong> Beheerscontrole.1. Beschikt u over e<strong>en</strong> inv<strong>en</strong>taris per functi<strong>en</strong>iveauvan <strong>de</strong> functies die op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t reeds word<strong>en</strong>vervuld door werknemers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap?2. Zull<strong>en</strong> er concr<strong>et</strong>e maatregel<strong>en</strong> word<strong>en</strong> g<strong>et</strong>roff<strong>en</strong>op uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>t t<strong>en</strong>ein<strong>de</strong> <strong>de</strong> toegang tot werk voorperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap te bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> doelstellingvan 3 proc<strong>en</strong>t te bereik<strong>en</strong>?3. Voorzi<strong>et</strong> h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van uw <strong>de</strong>partem<strong>en</strong>treeds in <strong>de</strong> indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanWerk van 30 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 11 van <strong>de</strong> heerPierre-Yves Jehol<strong>et</strong> van 29 april 2008 (Fr.):1. Mom<strong>en</strong>teel zijn er bij <strong>de</strong> FOD B&B ge<strong>en</strong> person<strong>en</strong>tewerkgesteld die erk<strong>en</strong>d w<strong>en</strong>s<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> alspersoon m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap in <strong>de</strong> zin van h<strong>et</strong> koninklijkbesluit van 5 maart 2007 of gerecruteerd zijn uit e<strong>en</strong>reserve van «person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap».Er kan ev<strong>en</strong>wel daaruit ni<strong>et</strong> geconclu<strong>de</strong>erd word<strong>en</strong>dat <strong>et</strong> bij <strong>de</strong> FOD B&B ge<strong>en</strong> person<strong>en</strong> werk<strong>en</strong> die aanQuestion n o 11 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du 29 avril2008 (Fr.) au secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjointau premier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique<strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong>l’Emploi:Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.L’arrêté royal du 5 mars 2007 organisant le recrutem<strong>en</strong>t<strong>de</strong>s personnes handicapées dans la fonctionpublique administrative fédérale, prévoit que les servicespublics doiv<strong>en</strong>t m<strong>et</strong>tre au travail <strong>de</strong>s personneshandicapées à concurr<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong> leur effectif. Cepourc<strong>en</strong>tage <strong>de</strong> 3 % <strong>de</strong>vra être atteint pour le 1 er janvier2010.À ce jour, nous ne disposons d’aucun chiffre concernantl’occupation <strong>de</strong> travailleurs handicapés au seindu SPF Budg<strong>et</strong> <strong>et</strong> Contrôle <strong>de</strong> la Gestion.1. Disposez-vous d’un inv<strong>en</strong>taire par niveau <strong>de</strong>fonction <strong>de</strong>s emplois qui sont déjà occupés, au sein <strong>de</strong>votre départem<strong>en</strong>t, par <strong>de</strong>s travailleurs handicapés?2. Des mesures concrètes sont-elles <strong>en</strong>visagées ausein <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>t afin <strong>de</strong> promouvoir l’accès àl’emploi pour les personnes handicapées <strong>et</strong> d’atteindrel’objectif <strong>de</strong>s 3 %?3. Le plan <strong>de</strong> personnel 2008 <strong>de</strong> votre départem<strong>en</strong>tprévoit-il déjà le recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnes handicapées?Réponse du secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>sfamilles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi du 30 mai2008, à la question n o 11 <strong>de</strong> M. Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> du29 avril 2008 (Fr.):1. À l’heure actuelle, le SPF B&CG n’occupe pas <strong>de</strong>personnes qui souhait<strong>en</strong>t être reconnues commepersonnes handicapées au s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> l’arrêté royal du5 mars 2007 ou qui ont été recrutées dans la réserve <strong>de</strong>s«personnes handicapées».On ne peut toutefois pas <strong>en</strong> conclure que le SPFn’occupe pas <strong>de</strong> personnes qui répond<strong>en</strong>t aux critèresKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44552 - 6 - 2008<strong>de</strong> criteria voldo<strong>en</strong> die in aanmerking g<strong>en</strong>om<strong>en</strong>word<strong>en</strong> om <strong>de</strong> quota «person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap» tebepal<strong>en</strong>. Immers, alle (kandidaat) ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong>handicap hebb<strong>en</strong> <strong>de</strong> keuze om zich al dan ni<strong>et</strong> inaanmerking te lat<strong>en</strong> nem<strong>en</strong> om te voldo<strong>en</strong> aan <strong>de</strong>voorwaard<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> koninklijk besluit van 5 maart2007.2. In h<strong>et</strong> actieplan Diversiteit van <strong>de</strong> FOD B&Bstaat als doelstelling ingeschrev<strong>en</strong> «h<strong>et</strong> behal<strong>en</strong> <strong>en</strong>bewak<strong>en</strong> van <strong>de</strong> quota op <strong>de</strong> tewerkstelling van person<strong>en</strong>m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap».Om <strong>de</strong>ze doelstelling te behal<strong>en</strong> word<strong>en</strong> volg<strong>en</strong><strong>de</strong>acties on<strong>de</strong>rnom<strong>en</strong>:— Actieve rekrutering van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicapvia h<strong>et</strong> systematisch uitnodig<strong>en</strong> van <strong>de</strong> laureat<strong>en</strong>die er bij <strong>de</strong> aanwervingselecties voor geopteerdhebb<strong>en</strong> opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong> te word<strong>en</strong> op <strong>de</strong> apartewervingsreserve voor person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap(volg<strong>en</strong>s koninklijk besluit van 5 maart 2007).— Versterking van h<strong>et</strong> imago van <strong>de</strong> FOD B&B alsdiverse werkgever via e<strong>en</strong> formule in <strong>de</strong> vacaturebericht<strong>en</strong>die h<strong>et</strong> belang van diversiteit b<strong>en</strong>adrukt.— Verspreiding van <strong>de</strong> vacaturebericht<strong>en</strong> bij <strong>de</strong> doelgroepvia <strong>de</strong> socio-professionele organisaties die <strong>de</strong>Integratie van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap op <strong>de</strong>arbeidsmarkt bevor<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.3. H<strong>et</strong> actieplan van h<strong>et</strong> personeelsplan 2008 van <strong>de</strong>FOD B&B geeft wat werving<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft e<strong>en</strong> overzichtvan <strong>de</strong> profiel<strong>en</strong> die <strong>de</strong> FOD B&B nodig heeft om zijnstrategische <strong>en</strong> operationele doelstelling<strong>en</strong> te bereik<strong>en</strong>.In <strong>de</strong> algem<strong>en</strong>e selectiepolitiek van <strong>de</strong> FOD B&B is <strong>de</strong>standaardprocedure erop gericht om in <strong>de</strong> zoektochtnaar <strong>de</strong> geschikte kandidat<strong>en</strong> steeds <strong>de</strong> acties vermeldin punt 2 toe te pass<strong>en</strong> m<strong>et</strong> h<strong>et</strong> oog op <strong>de</strong> werving vanperson<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap.pris <strong>en</strong> compte pour fixer le quota <strong>de</strong> «personneshandicapées». En eff<strong>et</strong>, tous les (candidats) fonctionnaireshandicapés ont le choix <strong>de</strong> <strong>de</strong>man<strong>de</strong>r ou nonleur prise <strong>en</strong> compte pour répondre aux conditionsprévues dans l’arrêté royal du 5 mars 2007.2. Dans Le plan d’action «Diversité» du SPFB&CG, un <strong>de</strong>s objectifs m<strong>en</strong>tionnés est: «suivi <strong>et</strong>atteinte du quota <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personneshandicapées».Afin d’atteindre c<strong>et</strong> objectif, les actions suivantessont <strong>en</strong>treprises:— Recrutem<strong>en</strong>t actif <strong>de</strong> personnes handicapées par lebiais <strong>de</strong> la convocation systématique <strong>de</strong>s lauréatsayant opté, lors <strong>de</strong>s sélections <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>t, pourleur intégration dans la réserve <strong>de</strong> recrutem<strong>en</strong>tspécifique aux personnes handicapées (<strong>en</strong> vertu <strong>de</strong>l’arrêté royal du 5 mars 2007).— R<strong>en</strong>forcem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’image du SPF B&CG commeemployeur divers par l’Insertion, dans les avis <strong>de</strong>vacances d’emploi, d’une formule soulignantl’Importance <strong>de</strong> la diversité,— Diffusion <strong>de</strong>s avis <strong>de</strong> vacances d’emploi auprès dugroupe cible par le biais <strong>de</strong>s organisations socioprofessionnellesqui favoris<strong>en</strong>t l’intégration <strong>de</strong>spersonnes handicapées sur le marché <strong>de</strong> l’emploi.3. Le plan d’action du plan <strong>de</strong> personnel 2008 duSPF B&CG donne, <strong>en</strong> ce qui concerne les recrutem<strong>en</strong>ts,un aperçu <strong>de</strong>s profils nécessaires au SPF B&CGpour atteindre ses objectifs stratégiques <strong>et</strong> opérationnels.Dans la politique <strong>de</strong> sélection générale du SPFB&CG, la procédure standard vise à appliquer àchaque fois, lors <strong>de</strong> la recherche <strong>de</strong> candidats valables,les actions citées au point 2 <strong>en</strong> vue du recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>personnes handicapées.DO 2007200803361 DO 2007200803361Vraag nr. 12 van <strong>de</strong> heer Jan Jambon van 29 april 2008(N.) aan <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting, toegevoegdaan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> ministervan Werk:Koninklijke initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong> vzw’s. — Overheidsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.België k<strong>en</strong>t e<strong>en</strong> hele reeks koninklijke initiatiev<strong>en</strong>:<strong>de</strong> Koninklijke Sch<strong>en</strong>king, <strong>de</strong> Koning Bou<strong>de</strong>wijnstichting,<strong>de</strong> Stichting Koningin Paola, h<strong>et</strong> Koningin Fabiolafondsvoor <strong>de</strong> Geestelijke Gezondheid, h<strong>et</strong> Hulpfondsvan <strong>de</strong> Koningin, h<strong>et</strong> Hulpfonds van KoninginQuestion n o 12 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du 29 avril 2008(N.) au secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique<strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong>l’Emploi:Initiatives royales <strong>et</strong> asbl. — Moy<strong>en</strong>s publics.Il existe <strong>en</strong> Belgique toute une série d’initiativesroyales: la Donation royale, la Fondation RoiBaudouin, la Fondation Reine Paola, la FondationReine Fabiola pour la santé m<strong>en</strong>tale, les Oeuvres <strong>de</strong> laReine, les Oeuvres <strong>de</strong> la Reine Fabiola, le Fonds PrinceKAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4456 QRVA 52 0202 - 6 - 2008Fabiola, h<strong>et</strong> Prins Albertfonds, <strong>de</strong> G<strong>en</strong>eeskundigeStichting Koningin Elisab<strong>et</strong>h, h<strong>et</strong> Prins Filipfonds, h<strong>et</strong>Prinses Mathil<strong>de</strong>fonds <strong>en</strong> <strong>de</strong> Stichting Prins Laur<strong>en</strong>t.Albert, la Fondation médicale Reine Elisab<strong>et</strong>h, leFonds Prince Philippe, le Fonds Princesse Mathil<strong>de</strong> <strong>et</strong>la Fondation Prince Laur<strong>en</strong>t.Daarnaast is er ook nog <strong>de</strong> vzw ’t Kint, <strong>de</strong> stichtingGlobal R<strong>en</strong>ewable Energy Conservation Trust (Grect)<strong>en</strong> <strong>de</strong> NV R<strong>en</strong>ewable Energy Construct (REC).On peut <strong>en</strong>core y ajouter l’asbl Kint, la fondationGlobal R<strong>en</strong>ewable Energy Conservation Trust (Grect)<strong>et</strong> la SA R<strong>en</strong>ewable Energy Construct (REC).Kan u mee<strong>de</strong>l<strong>en</strong>, voor elk van <strong>de</strong> koninklijke initiatiev<strong>en</strong><strong>en</strong> vzw’s apart, welke overheidsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> <strong>de</strong>zejaarlijks ontvang<strong>en</strong> <strong>en</strong> op welke basisallocaties inwelke begroting<strong>en</strong> <strong>de</strong>ze dotaties word<strong>en</strong> aangerek<strong>en</strong>d?Pourriez-vous me préciser, pour chaque initiativeroyale <strong>et</strong> pour chaque asbl, quels sont les moy<strong>en</strong>spublics qui leur sont attribués annuellem<strong>en</strong>t <strong>et</strong> surquelles allocations <strong>de</strong> base <strong>de</strong> quels budg<strong>et</strong>s ces dotationssont imputées?Antwoord van <strong>de</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister, <strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>arisvoor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister vanWerk van 27 mei 2008, op <strong>de</strong> vraag nr. 12 van <strong>de</strong> heerJan Jambon van 29 april 2008 (N.):Réponse du secrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint aupremier ministre, <strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>sfamilles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi du 27 mai2008, à la question n o 12 <strong>de</strong> M. Jan Jambon du29 avril 2008 (N.):H<strong>et</strong> geachte lid kan hierna h<strong>et</strong> antwoord vind<strong>en</strong> opzijn vraag.L’honorable membre voudra bi<strong>en</strong> trouver ci-aprèsla réponse à sa question.Ge<strong>en</strong> <strong>en</strong>kele van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale begrotingsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>bestemd voor <strong>de</strong> financiering van <strong>de</strong> Civiele Lijst, <strong>de</strong>fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> <strong>de</strong> programmatorischefe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gebruikt om jaarlijks<strong>de</strong> in <strong>de</strong> vraag vermel<strong>de</strong> Koninklijke Sch<strong>en</strong>king,stichting<strong>en</strong>, fonds<strong>en</strong>, vzw’s <strong>en</strong> maatschappij<strong>en</strong> tefinancier<strong>en</strong>.Aucun <strong>de</strong>s moy<strong>en</strong>s budgétaires fédéraux <strong>de</strong>stinés aufinancem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la Liste Civile, <strong>de</strong>s services publicsfédéraux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services publics fédéraux <strong>de</strong> programmationn’est utilisé pour financer annuellem<strong>en</strong>t lesDonation royale, fondations, fonds, asbl <strong>et</strong> sociétécités dans la question.Voor ver<strong>de</strong>re informatie kan h<strong>et</strong> geachte lid <strong>de</strong> activiteit<strong>en</strong>verslag<strong>en</strong>of <strong>de</strong> jaarrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> raadpleg<strong>en</strong> die<strong>de</strong>ze koninklijke of prinselijke instelling<strong>en</strong> jaarlijksindi<strong>en</strong><strong>en</strong>.Pour un complém<strong>en</strong>t d’information, l’honorablemembre voudra bi<strong>en</strong> consulter les rapports d’activitésou les comptes annuels que ces institutions royales ouprincières dépos<strong>en</strong>t annuellem<strong>en</strong>t.KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44572 - 6 - 2008CAIV. Inhoudsopgave volg<strong>en</strong>s minister m<strong>et</strong> vermelding van h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rwerpIV. Sommaire par ministre <strong>et</strong> m<strong>en</strong>tionnant l’obj<strong>et</strong>DODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.PageEerste ministerPremier ministre1 2007200803054 24- 4-2008 11 François Bellot Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.1 2007200803281 29- 4-2008 12 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.1 2007200803672 14- 5-2008 14 Olivier Maingain Paleis voor Schone Kunst<strong>en</strong>. — Gebruik <strong>de</strong>r tal<strong>en</strong>.Palais <strong>de</strong>s Beaux-Arts. — Emploi <strong>de</strong>s langues.410141024103Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles1 2007200802627 15- 4-2008 44 Guy D’haeseleer Ziekteverzuim binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s.Abs<strong>en</strong>téisme au sein <strong>de</strong>s SPF.1 2007200802805 17- 4-2008 52 Alain Mathot Bankgeheim. — Europees commissaris voor Belasting<strong>en</strong> douane-unie.Secr<strong>et</strong> bancaire. — Commissaire europé<strong>en</strong> à la fiscalité.1 2007200802865 18- 4-2008 68 P<strong>et</strong>er Logghe Fe<strong>de</strong>rale overdracht<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> regio’s.Transferts du niveau fédéral vers les Régions.1 2007200802886 18- 4-2008 69 P<strong>et</strong>er Logghe Fiscale inkomst<strong>en</strong> <strong>en</strong> toewijzing aan Geme<strong>en</strong>schapp<strong>en</strong><strong>en</strong> Gewest<strong>en</strong>.Rec<strong>et</strong>tes fiscales. — Attribution aux Communautés<strong>et</strong> aux Régions.8 2007200802458 24- 4-2008 73 Robert Van <strong>de</strong>Vel<strong>de</strong>* FOD. — Organisatie <strong>en</strong> werking. — Peiling naarm<strong>en</strong>ing belastingplichtig<strong>en</strong>.SPF. — Organisation <strong>et</strong> fonctionnem<strong>en</strong>t. —Sondage sur l’avis <strong>de</strong>s contribuables.8 2007200803054 24- 4-2008 74 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.8 2007200803075 25- 4-2008 75 Christian Brotcorne * Aftrek voor risicokapitaal. — Fusie door overneming.Déduction pour capital à risque. — Fusion parabsorption.1 2007200803100 25- 4-2008 77 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>Onroer<strong>en</strong>d goedbezit van v<strong>en</strong>nootschapp<strong>en</strong>.Bi<strong>en</strong>s immobiliers appart<strong>en</strong>ant à <strong>de</strong>s sociétés.1 2007200803105 25- 4-2008 78 Mw. Barbara Pas Commissie voor <strong>de</strong> Financiën <strong>en</strong> <strong>de</strong> Begroting. —Bezoek aan <strong>de</strong> Douanedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van Zav<strong>en</strong>tem.Commission <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> du Budg<strong>et</strong>. — Visiteaux services <strong>de</strong> douane <strong>de</strong> Zav<strong>en</strong>tem.410441054108411138433844384541144115KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4458 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803111 28- 4-2008 79 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>8 2007200803113 28- 4-2008 81 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>* FOD. — Contractuel<strong>en</strong>.SPF. — Contractuels.* Gebouw van Financiën in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Slechte staat.Bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s Finances <strong>de</strong> Tirlemont. — Délabrem<strong>en</strong>t.384538468 2007200803130 28- 4-2008 83 Herman De Croo * Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Fi<strong>et</strong>svergoeding.Impôts sur les rev<strong>en</strong>us. — In<strong>de</strong>mnité <strong>de</strong> bicycl<strong>et</strong>te.38468 2007200803132 28- 4-2008 84 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans* Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Vrijstelling<strong>en</strong> op <strong>de</strong>verkeersbelasting. — Circulaire.Personees handicapées. — Disp<strong>en</strong>se <strong>de</strong> taxe <strong>de</strong>circulation. — Circulaire.38478 2007200803160 28- 4-2008 86 Luk Van Bies<strong>en</strong> * Aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>opties. — Herkwalificatie.Options sur action. — Requalification.8 2007200803161 28- 4-2008 87 Luk Van Bies<strong>en</strong> * Voorzitters van <strong>de</strong> fracties w<strong>et</strong>gev<strong>en</strong><strong>de</strong> verga<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>.— Terugb<strong>et</strong>aling van bepaal<strong>de</strong> uitgav<strong>en</strong>.Présid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong>s groupes politiques <strong>de</strong>s assembléeslégislatives. — Remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> certainesdép<strong>en</strong>ses.384738498 2007200803165 28- 4-2008 88 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803239 28- 4-2008 90 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu* PWA-cheques. — Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Fiscaleaftrekbaarheid.Chèques ALE. — Titres-services. — Déductibilitéfiscale.* Belastingplichtig<strong>en</strong>. — Aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot «onbeperktuitstel» belastingcontroleur.Contribuables. — Deman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> «surséance indéfinie»au contrôleur <strong>de</strong>s contributions.384938501 2007200803280 29- 4-2008 91 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.8 2007200803297 29- 4-2008 96 Mw. Ingrid Claes * Bezwaar- <strong>en</strong> antwoordtermijn<strong>en</strong> inzake directebelasting<strong>en</strong>. — Discriminatie. — Sch<strong>en</strong>ding van<strong>de</strong> recht<strong>en</strong> van <strong>de</strong> ver<strong>de</strong>diging.Délais <strong>de</strong> réclamation <strong>et</strong> <strong>de</strong> réponse <strong>en</strong> matièred’impôts directs. — Discrimination. — Violation<strong>de</strong>s droits <strong>de</strong> la déf<strong>en</strong>se.8 2007200803298 29- 4-2008 97 Mw. Ingrid Claes * Verzekeringsmaatschappij<strong>en</strong>. — Beleggingsproduct<strong>en</strong>.— Fiscale <strong>en</strong> boekhoudkundigegevolg<strong>en</strong>.Compagnies d’assurances. — Produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t.— Eff<strong>et</strong>s fiscaux <strong>et</strong> comptables.8 2007200803299 29- 4-2008 98 Mw. Ingrid Claes * On<strong>de</strong>rlinge sam<strong>en</strong>werking tuss<strong>en</strong> FOD Economie <strong>en</strong>FOD Financiën. — Han<strong>de</strong>laars. — Verbod opb<strong>et</strong>aling in contant<strong>en</strong>.Collaboration <strong>en</strong>tre le SPF Économie <strong>et</strong> le SPFFinances. — Commerçants. — Interdiction <strong>de</strong>spaiem<strong>en</strong>ts <strong>en</strong> espèces.4116385038523853KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44592 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803300 29- 4-2008 99 Mw. Ingrid Claes * Aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>bijdrag<strong>en</strong> voor zelfstandig<strong>en</strong>.— Persoonlijke <strong>en</strong> werkgeversbijdrag<strong>en</strong> vangroepsverzekering<strong>en</strong>. — Individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>.— Fiscale cumulatievoorwaard<strong>en</strong>.— Beroepskost<strong>en</strong>. — Berek<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> 80%-gr<strong>en</strong>s. — Belastingvoor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Cotisations <strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion complém<strong>en</strong>taire pour indép<strong>en</strong>dants.— Cotisations personnelles <strong>et</strong> patronalesd’assurances groupe. — Engagem<strong>en</strong>ts individuels<strong>de</strong> p<strong>en</strong>sion. — Conditions fiscales ducumul. — Frais professionnels. — Calcul duplafond <strong>de</strong> 80%. — Avantages fiscaux.8 2007200803301 29- 4-2008 100 Mw. Ingrid Claes * To<strong>et</strong>reding tot e<strong>en</strong> btw-e<strong>en</strong>heid. — Herzi<strong>en</strong>ing inh<strong>et</strong> na<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> belastingplichtige. — Herzi<strong>en</strong>ingin h<strong>et</strong> voor<strong>de</strong>el van <strong>de</strong> btw-e<strong>en</strong>heid. —Saldo.Entrée dans une unité TVA. — Révision au préjudice<strong>de</strong> l’assuj<strong>et</strong>ti. — Révision <strong>en</strong> faveur <strong>de</strong>l’unité TVA. — Sol<strong>de</strong>.8 2007200803302 29- 4-2008 101 Mw. Ingrid Claes * Bijzon<strong>de</strong>re aanslag<strong>en</strong> inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting<strong>en</strong> belastingverhoging.Taxations spéciales <strong>en</strong> matière d’impôt <strong>de</strong>s sociétés<strong>et</strong> accroissem<strong>en</strong>t d’impôt.8 2007200803303 29- 4-2008 102 Mw. Ingrid Claes * V<strong>en</strong>nootschapsbelasting<strong>en</strong>. — Taxatieregime. —Geboekte kost<strong>en</strong> voor kledij. — Verworp<strong>en</strong>uitgav<strong>en</strong> weg<strong>en</strong>s inkom<strong>en</strong> voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong> alle aard ofreservebestand<strong>de</strong>el.Impôts <strong>de</strong>s sociétés. — Régime <strong>de</strong> taxation. — Fraisvestim<strong>en</strong>taires comptabilisés. — Dép<strong>en</strong>ses rej<strong>et</strong>ées<strong>et</strong> rev<strong>en</strong>u (avantages <strong>de</strong> toute nature) ouélém<strong>en</strong>t <strong>de</strong> réserve.8 2007200803305 29- 4-2008 104 Mw. Ingrid Claes * Polyval<strong>en</strong>te <strong>en</strong> gezam<strong>en</strong>lijke on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> inzakedirecte belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> inzake btw. — Machtsafw<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> machtsoverschrijding.Enquêtes polyval<strong>en</strong>tes <strong>et</strong> communes <strong>en</strong> matièred’impôts directs <strong>et</strong> <strong>de</strong> TVA. — Détournem<strong>en</strong>t <strong>et</strong>abus <strong>de</strong> pouvoir.8 2007200803306 29- 4-2008 105 Mw. Ingrid Claes * Online inzage <strong>en</strong> beheer van h<strong>et</strong> elektronischegeschill<strong>en</strong>dossier. — Project «Workflow Geschill<strong>en</strong>».Consultation <strong>et</strong> gestion <strong>en</strong> ligne du dossier électroniquedu cont<strong>en</strong>tieux. — Proj<strong>et</strong> «Flux <strong>de</strong> productionCont<strong>en</strong>tieux».8 2007200803308 29- 4-2008 107 Mw. Ingrid Claes * Taxatie van meerwinst<strong>en</strong> <strong>en</strong> omz<strong>et</strong>tekort<strong>en</strong>. —Bijzon<strong>de</strong>re aanslag inzake v<strong>en</strong>nootschapsbelasting.— Bewijsvoering <strong>en</strong> motivering. —Toepasselijk btw-tarief.Taxation <strong>de</strong> bénéfices <strong>et</strong> <strong>de</strong> pertes <strong>de</strong> chiffred’affaires. — Taxation spéciale <strong>en</strong> matièred’impôt <strong>de</strong>s sociétés. — Administration <strong>de</strong> lapreuve <strong>et</strong> motivation. — Taux <strong>de</strong> TVA applicable.3854385638573859386038623863KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4460 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>Blz.Page* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponse8 2007200803309 29- 4-2008 108 Mw. Ingrid Claes * Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> btw. — Gerechtelijkegeschill<strong>en</strong>procedure. — Administratieve geschill<strong>en</strong>procedure.— Verhouding advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong>fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.Impôts sur les rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> TVA. — Procédurecont<strong>en</strong>tieuse judiciaire. — Procédure cont<strong>en</strong>tieuseadministrative. — Relations <strong>en</strong>tre lesavocats <strong>et</strong> les fonctionnaires fiscaux.8 2007200803310 29- 4-2008 109 Mw. Ingrid Claes * Hor<strong>en</strong> <strong>en</strong> on<strong>de</strong>r<strong>vrag<strong>en</strong></strong> van <strong>de</strong>rd<strong>en</strong>. — Fiscaal g<strong>et</strong>uig<strong>en</strong>verhoor.— Deontologie <strong>en</strong> beroepsgeheim.Audition <strong>et</strong> interrogatoire <strong>de</strong> tiers. — Auditionfiscale <strong>de</strong> témoins. — Déontologie <strong>et</strong> secr<strong>et</strong>professionnel.8 2007200803311 29- 4-2008 110 Mw. Ingrid Claes * Afhan<strong>de</strong>ling bezwaarschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscale verzoekschrift<strong>en</strong>.— Re<strong>de</strong>lijke termijn<strong>en</strong>. — Chartervoor e<strong>en</strong> klantvri<strong>en</strong><strong>de</strong>lijke overheid.Traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s réclamations <strong>et</strong> <strong>de</strong>s requêtes fiscales.— Délais raisonnables. — Charte pour uneadministration à l’écoute <strong>de</strong>s usagers.8 2007200803312 29- 4-2008 111 Mw. Ingrid Claes * Belastingadministratie. — Op<strong>en</strong>ingsur<strong>en</strong>. — Indi<strong>en</strong>ingvan bezwaarschrift<strong>en</strong>. — Tijdstip.Administration fiscale. — Heures d’ouverture. —Introduction <strong>de</strong> réclamations. — Délais.8 2007200803313 29- 4-2008 112 Mw. Ingrid Claes * Procedure ambtshalve ontheffing. — Termijn. —B<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>is van «ambtshalve» ontheff<strong>en</strong>.Procédure <strong>de</strong> dégrèvem<strong>en</strong>t d’office. — Délais. —Signification <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> dégrèvem<strong>en</strong>td’office.8 2007200803314 29- 4-2008 113 Mw. Ingrid Claes * Fase van bezwaar. — On<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong><strong>de</strong> aanslag- <strong>en</strong>geschill<strong>en</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Inzage on<strong>de</strong>rzoeks- <strong>en</strong>werknota’s.Phase <strong>de</strong> réclamation. — Fonctionnaires instructeurs,taxateurs <strong>et</strong> du cont<strong>en</strong>tieux. — Consultation<strong>de</strong>s notes <strong>de</strong> l’instruction <strong>et</strong> <strong>de</strong>s notes d<strong>et</strong>ravail.8 2007200803315 29- 4-2008 114 Mw. Ingrid Claes * Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Bank<strong>en</strong> <strong>en</strong> spaarinstelling<strong>en</strong>.— Spaaracties m<strong>et</strong> wijnfless<strong>en</strong>.Impôts sur les rev<strong>en</strong>us. — Banques <strong>et</strong> établissem<strong>en</strong>tsd’épargne. — Actions d’épargne. — Bouteilles<strong>de</strong> vin.8 2007200803316 29- 4-2008 115 Mw. Ingrid Claes * Herkwalificatie van individuele p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>toezegging<strong>en</strong>(IPT) tot beleggingsproduct<strong>en</strong>.Requalification d’<strong>en</strong>gagem<strong>en</strong>ts individuels <strong>de</strong>p<strong>en</strong>sion (EIP) <strong>en</strong> produits <strong>de</strong> placem<strong>en</strong>t.8 2007200803319 29- 4-2008 118 Mw. Ingrid Claes * Schuldsaldoverzekering. — Belasting fictieve r<strong>en</strong>te.— Werkelijke verkrijger.Assurance sol<strong>de</strong> restant dû. — Taxation <strong>de</strong> la r<strong>en</strong>tefictive. — Bénéficiaire réel.8 2007200803320 29- 4-2008 119 Mw. Ingrid Claes * Vruchtgebruikconstructies. — Grond<strong>en</strong> <strong>en</strong> gebouw<strong>en</strong>.— Fiscale waar<strong>de</strong>bepaling. — Ramings- <strong>en</strong>waar<strong>de</strong>ringsm<strong>et</strong>ho<strong>de</strong>s. — V<strong>en</strong>nootschapsbelasting.— Taxatieregime bij overwaar<strong>de</strong>ring.Constructions basées sur l’usufruit. — Terrains <strong>et</strong>bâtim<strong>en</strong>ts. — Valorisation fiscale. — Métho<strong>de</strong>sd’estimation. — Impôt <strong>de</strong>s sociétés. — Régime<strong>de</strong> taxation <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> surévaluation.3865386638683869387038713873387438753877KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44612 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803322 29- 4-2008 121 Mw. Ingrid Claes * Behan<strong>de</strong>ling van bezwaarschrift<strong>en</strong> <strong>en</strong> rechtszak<strong>en</strong>.— Raadpleging <strong>en</strong> taak van <strong>de</strong> taxatieambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.— Workflow geschill<strong>en</strong>.Traitem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s réclamations <strong>et</strong> actions <strong>en</strong> justice. —Consultation <strong>et</strong> rôle <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts taxateurs. —Workflow Cont<strong>en</strong>tieux.8 2007200803323 29- 4-2008 122 Mw. Ingrid Claes * Inbr<strong>en</strong>g van afschrijfbare investeringsgoe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>vanuit e<strong>en</strong> privaat patrimonium naar e<strong>en</strong> nieuwee<strong>en</strong>manszaak. — Fiscale stimulans<strong>en</strong> <strong>en</strong> fiscaalregime inzake btw <strong>en</strong> inzake directe belasting<strong>en</strong>.Apport <strong>de</strong> bi<strong>en</strong>s d’investissem<strong>en</strong>t amortissables d’unpatrimoine privé à une nouvelle société d’unepersonne. — Incitants fiscaux <strong>et</strong> régime fiscal <strong>en</strong>matière <strong>de</strong> TVA <strong>et</strong> <strong>de</strong> contributions directes.8 2007200803325 29- 4-2008 124 Mw. Ingrid Claes * «Workflow Geschill<strong>en</strong>» bij <strong>de</strong> AOIF <strong>en</strong> bij <strong>de</strong> BBI.— Fe<strong>de</strong>rale ombudsman. — Fiscale bemid<strong>de</strong>laar.«Workflow cont<strong>en</strong>tieux» auprès <strong>de</strong> l’AFER <strong>et</strong> <strong>de</strong>l’ISI. — Médiateur fédéral. — Médiateur fiscal.8 2007200803329 29- 4-2008 127 Mw. Ingrid Claes * Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong> op naam. —Verlaagd tarief roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing.Impôts sur les rev<strong>en</strong>us. — Actions nominatives. —Taux réduit du précompte mobilier.8 2007200803354 29- 4-2008 128 H<strong>en</strong>drik Bogaert * Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Herkwalificatie. —Toepassing van artikel 344, § 1, WIB 1992.Impôt sur les rev<strong>en</strong>us. — Requalification. — Application<strong>de</strong> l’article 344, § 1er, CIR 1992.8 2007200803358 29- 4-2008 129 Jan Jambon * Person<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong>. — Aantal gecontroleer<strong>de</strong>dossiers.Impôt <strong>de</strong>s personnes physiques. — Nombre <strong>de</strong>dossiers contrôlés.8 2007200803359 29- 4-2008 130 Jan Jambon * Aantal gecontroleer<strong>de</strong> dossiers v<strong>en</strong>nootschapsbelasting.— Aantal gecontroleer<strong>de</strong> btwdossiers.Nombre <strong>de</strong> dossiers contrôlés dans le secteur <strong>de</strong>l’impôt <strong>de</strong>s sociétés. — Nombre <strong>de</strong> dossiers TVAcontrôlés.8 2007200803373 29- 4-2008 132 J<strong>en</strong>ne De Potter * Roer<strong>en</strong><strong>de</strong> voorheffing. — Divid<strong>en</strong>d. — Splitsingvan v<strong>en</strong>nootschap. — Resultat<strong>en</strong> van <strong>de</strong> studie.Précompte mobilier. — Divid<strong>en</strong><strong>de</strong>. — Scission <strong>de</strong>société. — Résultats <strong>de</strong> l’étu<strong>de</strong>.8 2007200803374 29- 4-2008 133 J<strong>en</strong>ne De Potter * Aannemersschuld<strong>en</strong>regeling. — Ontstaan <strong>en</strong>voorwerp van <strong>de</strong> hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid.Réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs.— Naissance <strong>et</strong> obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> la responsabilitésolidaire.8 2007200803375 29- 4-2008 134 J<strong>en</strong>ne De Potter * Aannemersschuld<strong>en</strong>regeling. — Voorwerp van <strong>de</strong>hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheid. — Tijdstip vaststellingbelastingschuld<strong>en</strong>. — Nog ni<strong>et</strong> gevestig<strong>de</strong>belasting<strong>en</strong>.Régime relatif aux d<strong>et</strong>tes <strong>de</strong>s <strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs. —Obj<strong>et</strong> <strong>de</strong> la responsabilité solidaire. — Délai <strong>de</strong>fixation <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes fiscales. — Impositions non<strong>en</strong>core établies.3878387938813881388238833883388438863887KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4462 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803376 29- 4-2008 135 J<strong>en</strong>ne De Potter * Executie van kohier teg<strong>en</strong> person<strong>en</strong> die er ni<strong>et</strong> inzijn opg<strong>en</strong>om<strong>en</strong>. — Hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheidbestuur<strong>de</strong>rs — Hoof<strong>de</strong>lijke aansprakelijkheidaannemersschuld<strong>en</strong>regeling.Caractère exécutoire du rôle contre <strong>de</strong>s personnesqui n’y sont pas reprises. — Dirigeants solidairem<strong>en</strong>tresponsables. — Règlem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> d<strong>et</strong>tesd’<strong>en</strong>trepr<strong>en</strong>eurs solidairem<strong>en</strong>t responsables.1 2007200803391 30- 4-2008 136 Joseph Ar<strong>en</strong>s Wijziging van <strong>de</strong> overe<strong>en</strong>komst tuss<strong>en</strong> België <strong>en</strong>Frankrijk tot voorkoming van dubbele belasting.Modification <strong>de</strong> la conv<strong>en</strong>tion visant à éviter lesdoubles impositions avec la France.1 2007200803426 30- 4-2008 142 Roel Deseyn Werknemers in h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rstatuut. — Spreiding.— Toekomstperspectiev<strong>en</strong>.Statut <strong>de</strong> travailleur frontalier. — Répartition. —Perspectives d’av<strong>en</strong>ir.8 2007200803440 30- 4-2008 143 Mw. Sonja Becq * Toepassing kost<strong>en</strong>forfait vrijwilligers. — Combinatiedagforfait m<strong>et</strong> bewijs van werkelijke kost<strong>en</strong>.Application du forfait pour frais <strong>de</strong>s volontaires. —Combinaison du forfait journalier <strong>et</strong> <strong>de</strong> la déclaration<strong>de</strong>s frais réels.8 2007200803459 30- 4-2008 144 Joseph Ar<strong>en</strong>s * CGSU. — SIE. — Verbouwingswerk<strong>en</strong> aan infrastructuur.CGSU. — ESI. — Travaux d’aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>sinfrastructures.1 2007200803465 30- 4-2008 145 R<strong>en</strong>aat Landuyt Invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es.Recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales.1 2007200803063 9- 5-2008 166 Christian Brotcorne Veiligheid van voertuig<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> type «pick-up».Sécurité <strong>de</strong>s véhicules <strong>de</strong> type «pick-up».3888411841203889389141254126Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> VolksgezondheidVice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique1 2007200802356 7- 4-2008 1 M me Col<strong>et</strong>teBurgeonIn <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van m<strong>et</strong> antioxidant<strong>en</strong> of vitamin<strong>en</strong>verrijkte frisdrank<strong>en</strong>.Commercialisation <strong>de</strong> sodas <strong>en</strong>richis d’antioxydantsou <strong>de</strong> vitamines.1 2007200802404 8- 4-2008 8 P<strong>et</strong>er Logghe Fe<strong>de</strong>raal K<strong>en</strong>nisc<strong>en</strong>trum voor <strong>de</strong> Gezondheidzorg.— Personeel. — Taalaanhorigheid.C<strong>en</strong>tre fédéral d’expertise <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong> santé. —Personnel. — Appart<strong>en</strong>ance linguistique.1 2007200802492 10- 4-2008 17 Stefaan De Clerck Socialezekerheidsstelsel van <strong>de</strong> werknemers in h<strong>et</strong>toekomstige EGTS.Régime <strong>de</strong> sécurité sociale <strong>de</strong>s travailleurs salariésau sein du futur GECT.1 2007200802541 11- 4-2008 24 Georges Gilkin<strong>et</strong> Recht<strong>en</strong> van gehospitaliseer<strong>de</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Droits <strong>de</strong>s <strong>en</strong>fants hospitalisés.1 2007200802562 14- 4-2008 27 Jacques Otl<strong>et</strong> Behan<strong>de</strong>ling van borstkanker. — Terugb<strong>et</strong>aling van<strong>de</strong> klinische PET-scanon<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong>.Traitem<strong>en</strong>t d’un cancer du sein. — Prise <strong>en</strong> charge<strong>de</strong>s exam<strong>en</strong>s cliniques par PET scan.41284130413241344137KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44632 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200802576 14- 4-2008 28 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> FOD Volksgezondheid, Veiligheid van <strong>de</strong> voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong><strong>en</strong> Leefmilieu. — Abs<strong>en</strong>teïsme.SPF Santé publique, Sécurité <strong>de</strong> la Chaîne alim<strong>en</strong>taire<strong>et</strong> Environnem<strong>en</strong>t. — Abs<strong>en</strong>téisme.1 2007200802706 15- 4-2008 45 Guy D’haeseleer Controle op h<strong>et</strong> verbod op <strong>de</strong> verkoop van tabaksproduct<strong>en</strong>aan min-zesti<strong>en</strong>jarig<strong>en</strong>.Contrôle <strong>de</strong> l’interdiction <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong> produits dutabac aux moins <strong>de</strong> 16 ans.413841401 2007200802791 17- 4-2008 50 Mw. Mia DeSchamphelaereKwaliteit van bewaard donorbloed.Qualité <strong>de</strong>s stocks <strong>de</strong> dons <strong>de</strong> sang.41431 2007200802972 22- 4-2008 64 Geert Versnick Nationaal kankerplan. — C<strong>en</strong>trum voor hadrontherapie.Plan national cancer. — C<strong>en</strong>tre d’hadronthérapie.8 2007200803054 24- 4-2008 74 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.1 2007200803059 24- 4-2008 75 Christian Brotcorne Reumatolog<strong>en</strong>. — Terugb<strong>et</strong>aling van gewrichtspuncties.Rhumatologues. — Remboursem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la ponctionarticulaire.4144389141458 2007200803064 24- 4-2008 76 M me Clotil<strong>de</strong>Nyss<strong>en</strong>s8 2007200803095 25- 4-2008 77 Mw. Carina VanCauter8 2007200803117 28- 4-2008 78 Mw. SofieStaelraeve8 2007200803119 28- 4-2008 79 Mw. SofieStaelraeve8 2007200803136 28- 4-2008 80 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans* Regularisatieaanvragers. — Aansluiting bij e<strong>en</strong>ziek<strong>en</strong>fonds.Deman<strong>de</strong>urs <strong>de</strong> régularisation. — Affiliation auxmutuelles.* «Kankerplan». — Maatregel<strong>en</strong>.«Plan cancer». — Mesures.* Creatie van specifieke bedd<strong>en</strong>. — Financiering vanmobiele teams <strong>en</strong> overlegplatforms.Création <strong>de</strong> lits spécifiques. — Financem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>séquipes mobiles <strong>et</strong> <strong>de</strong>s plateformes <strong>de</strong> concertation.* Drugsbeleid. — Proefproject psychiatrische ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>.Politique <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> drogues. — Proj<strong>et</strong>-pilotedans <strong>de</strong>s hôpitaux psychiatriques.* Kanker. — Schatkist. — Bedrag<strong>en</strong> van medicijn<strong>en</strong><strong>en</strong> kankerresearch.Cancer. — Trésor. — Montants consacrés auxmédicam<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> à la recherche sur le cancer.389238933893389438948 2007200803162 28- 4-2008 84 Luk Van Bies<strong>en</strong> * Aan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>opties. — Herkwalificatie.Options sur action. — Requalification.38958 2007200803167 28- 4-2008 85 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803168 28- 4-2008 86 Mw. Maggie DeBlock* Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid. — Marktverstoring. — Laaggeschool<strong>de</strong>werknemers.Travail <strong>de</strong>s étudiants. — Eff<strong>et</strong> pertubateur dumarché. — Travailleurs peu qualifiés.* EU-lidstat<strong>en</strong>. — Ged<strong>et</strong>acheer<strong>de</strong> buit<strong>en</strong>landsewerknemers. — Formulier E101.États membres <strong>de</strong> l’UE. — Travailleurs étrangersdétachés. — Formulaire E101.38963897KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4464 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803169 28- 4-2008 87 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803170 28- 4-2008 88 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803171 28- 4-2008 89 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803172 28- 4-2008 90 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803174 28- 4-2008 92 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803175 28- 4-2008 93 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803176 28- 4-2008 94 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803177 28- 4-2008 95 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803240 28- 4-2008 96 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu* Private <strong>en</strong> op<strong>en</strong>bare instelling<strong>en</strong> van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>ralegezondheidssector<strong>en</strong>. — Extra verlofdag<strong>en</strong>.Organismes privés <strong>et</strong> publics <strong>de</strong>s secteurs fédéraux<strong>de</strong> la santé. — Jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires.* Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> arbeidshandicap. — Activiteitsvall<strong>en</strong>.— Herscholingsproces.Personnes affectées d’un handicap professionnel. —Pièges à l’emploi. — Processus <strong>de</strong> rééducationprofessionnelle.* Land- <strong>en</strong> tuinbouwers. — Dimona-aangift<strong>en</strong>. —Paritaire comités.Agriculteurs <strong>et</strong> horticulteurs. — DéclarationsDimona. — Commissions paritaires.* Accrediteringsgraad van huisarts<strong>en</strong> <strong>en</strong> specialist<strong>en</strong>.Degré d’accréditation <strong>de</strong>s mé<strong>de</strong>cins généralistes <strong>et</strong>spécialistes.* Seizo<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>rs. — Nieuwe tewerkstelling.Travailleurs saisonniers. — Réembauche.* Kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong>. — Ongelijke behan<strong>de</strong>ling tuss<strong>en</strong>lesbische koppels <strong>en</strong> h<strong>et</strong>erokoppels.Allocations familiales. — Inégalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tre couples lesbi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> couples hétérosexuels.* Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>. — Aanvull<strong>en</strong><strong>de</strong> verzekering<strong>en</strong>. —Tegemo<strong>et</strong>koming<strong>en</strong>. — Weigering<strong>en</strong>.Mutualités. — Assurances complém<strong>en</strong>taires. —Interv<strong>en</strong>tions. — Refus.* Landbouworganisaties. — Geleg<strong>en</strong>heidswerknemers.— Afschaffing geleg<strong>en</strong>heidsformulier<strong>en</strong>.Organisations agricoles. — Travailleurs occasionnels.— Suppression <strong>de</strong>s formulaires occasionnels.* Vervoerskost<strong>en</strong> van <strong>en</strong> naar<strong>de</strong> dagverzorgingsc<strong>en</strong>tra. — Overheidsbijdrage.Frais <strong>de</strong> transport <strong>de</strong> <strong>et</strong> vers les c<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> soins <strong>de</strong>jour. — Interv<strong>en</strong>tion publique.8 2007200803278 29- 4-2008 98 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> * Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.8 2007200803326 29- 4-2008 99 M me Zoé G<strong>en</strong>ot * Leefloon. — Sam<strong>en</strong>won<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. — Gezinshoofd<strong>en</strong>.Rev<strong>en</strong>u d’Intégration Sociale (RIS). — Cohabitants.— Chefs <strong>de</strong> ménage.8 2007200803355 29- 4-2008 100 H<strong>en</strong>drik Bogaert * Ziek<strong>en</strong>fonds<strong>en</strong>. — Aanbod van commerciële voor<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Mutualités. — Offre d’avantages commerciaux.8 2007200803399 30- 4-2008 102 Michel Doomst * Patiënt<strong>en</strong>. — Bezit van e<strong>en</strong> Globaal MedischDossier.Pati<strong>en</strong>ts. — Dossier médical global.8 2007200803441 30- 4-2008 103 Mw. Sonja Becq * Zorgprogramma cardiologie.Programme <strong>de</strong> soins cardiologie.38983899389939003900390139013902390339043904390539053905KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44652 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803442 30- 4-2008 104 Mw. Sonja Becq * Fonds voor Collectieve Uitrusting<strong>en</strong> <strong>en</strong> Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. —Kin<strong>de</strong>ropvanginitiatiev<strong>en</strong>.Fonds <strong>de</strong>s équipem<strong>en</strong>ts <strong>et</strong> <strong>de</strong>s services collectifs. —Initiatives <strong>en</strong> matière d’accueil d’<strong>en</strong>fants.8 2007200803443 30- 4-2008 105 Mw. Sonja Becq * Rusthuiz<strong>en</strong>. — Personeelskost<strong>en</strong>. — RIZIVterugvor<strong>de</strong>ring<strong>en</strong>.Maisons <strong>de</strong> repos. — Frais <strong>de</strong> personnel. — Recouvrem<strong>en</strong>tspar l’INAMI.8 2007200803444 30- 4-2008 106 Mw. Sonja Becq * Toepassing kost<strong>en</strong>forfait vrijwilligers. — Combinatiedagforfait m<strong>et</strong> bewijs van werkelijke kost<strong>en</strong>.Application du forfait pour frais <strong>de</strong>s volontaires. —Combinaison du forfait journalier <strong>et</strong> <strong>de</strong> la déclaration<strong>de</strong>s frais réels.3906390739088 2007200803452 30- 4-2008 107 Mw. Katia DellaFaille <strong>de</strong>Leverghem8 2007200803460 30- 4-2008 108 Mw. Mia DeSchamphelaere* Ziek<strong>en</strong>huiz<strong>en</strong>. — Informatieplicht teg<strong>en</strong>over patiënt<strong>en</strong>.— Arts als uitvoeringsag<strong>en</strong>t.Hôpitaux. — Devoir d’information <strong>en</strong>vers lespati<strong>en</strong>ts. — Le mé<strong>de</strong>cin <strong>en</strong> tant qu’exécutant.* Rilatine-gebruik.Consommation <strong>de</strong> Rilatine.39093910Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Binn<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Intérieur1 2007200802498 10- 4-2008 13 P<strong>et</strong>er Logghe Fe<strong>de</strong>raal Ag<strong>en</strong>tschap voor Nucleaire Controle. —Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Taalaanhorigheid.Ag<strong>en</strong>ce fédérale du contrôle nucléaire. — Personnel.— Appart<strong>en</strong>ance linguistique.6 2007200802530 11- 4-2008 16 M me Zoé G<strong>en</strong>ot Europese Overe<strong>en</strong>komst inzake <strong>de</strong> overdracht vanverantwoor<strong>de</strong>lijkheid voor vluchteling<strong>en</strong>. —Verdrag van <strong>de</strong> Raad van Europa. — Ni<strong>et</strong>ratificatiedoor België.Accord europé<strong>en</strong> sur le transfert <strong>de</strong> la responsabilitéà l’égard <strong>de</strong>s réfugiés. — Traité du Conseil <strong>de</strong>l’Europe. — Non-ratification par la Belgique.1 2007200802620 15- 4-2008 35 Guido De Padt Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Administrations. — Rapports annuels.1 2007200802625 15- 4-2008 36 Guy D’haeseleer Bij w<strong>et</strong> opgeleg<strong>de</strong> evaluaties, verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsadministraties.Évaluations, comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> rapports <strong>de</strong>s administrationspubliques imposés par la loi.1 2007200802627 15- 4-2008 37 Guy D’haeseleer Ziekteverzuim binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s.Abs<strong>en</strong>téisme au sein <strong>de</strong>s SPF.1 2007200802628 15- 4-2008 38 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> Vervanging van <strong>de</strong> jodiumtabl<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.R<strong>en</strong>ouvellem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s pilules d’io<strong>de</strong>.1 2007200802631 15- 4-2008 39 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> Incid<strong>en</strong>t m<strong>et</strong> strontium-90 op <strong>de</strong> site van h<strong>et</strong> IRE.Incid<strong>en</strong>t «strontium 90» sur le site <strong>de</strong> l’IRE.41464148414941504155415741581 2007200802642 15- 4-2008 41 BrunoStev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>sFrau<strong>de</strong> m<strong>et</strong> (voorlopige) id<strong>en</strong>titeitspapier<strong>en</strong>.Frau<strong>de</strong> relative à <strong>de</strong>s docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tité (provisoires).4163KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4466 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page6 2007200802654 15- 4-2008 44 Filip De Man Aantal uitwijzing<strong>en</strong> van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> tijd<strong>en</strong>s <strong>de</strong>jar<strong>en</strong> 2006 <strong>en</strong> 2007.Nombre d’expulsions d’étrangers au cours <strong>de</strong>sannées 2006 <strong>et</strong> 2007.6 2007200802655 15- 4-2008 45 Filip De Man Gezinsher<strong>en</strong>iging<strong>en</strong>.Regroupem<strong>en</strong>t familial.6 2007200802712 15- 4-2008 56 Guy D’haeseleer Problem<strong>en</strong> bij gedwong<strong>en</strong> repatriëring<strong>en</strong>.Problèmes <strong>en</strong> cas <strong>de</strong> rapatriem<strong>en</strong>t forcé.6 2007200802713 15- 4-2008 57 Guy D’haeseleer Aantal gezinsher<strong>en</strong>iging<strong>en</strong> in 2007.Nombre <strong>de</strong> regroupem<strong>en</strong>ts familiaux <strong>en</strong> 2007.6 2007200802714 15- 4-2008 58 Guy D’haeseleer Aantal uitwijzing<strong>en</strong> van vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong> in 2007.Nombre d’expulsions d’étrangers <strong>en</strong> 2007.6 2007200802715 15- 4-2008 59 Guy D’haeseleer Aantal regularisaties.Nombre <strong>de</strong> régularisations.1 2007200802780 16- 4-2008 63 Jan Pe<strong>et</strong>ers Verkrijging van informatie uit <strong>de</strong> bevolkingsregisters.— Lokale schol<strong>en</strong> <strong>en</strong> kerkfabriek<strong>en</strong>.Accès aux informations cont<strong>en</strong>ues dans les registres<strong>de</strong> la population. — Écoles <strong>et</strong> fabriques d’égliselocales.1 2007200802809 17- 4-2008 68 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts Aantal naturalisaties in <strong>de</strong> perio<strong>de</strong> na 30 juni 2007.Nombre <strong>de</strong> naturalisations au cours <strong>de</strong> la pério<strong>de</strong>suivant le 30 juin 2007.1 2007200802815 17- 4-2008 70 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick Overvall<strong>en</strong> op geld<strong>de</strong>pots <strong>en</strong> kleinhan<strong>de</strong>lszak<strong>en</strong>.Attaques <strong>de</strong> dépôts <strong>de</strong> fonds <strong>et</strong> <strong>de</strong> commerces <strong>de</strong>détail.1 2007200802840 18- 4-2008 73 Mw. Linda Vissers Seveso-fonds<strong>en</strong>. — Ver<strong>de</strong>ling personeelskredi<strong>et</strong><strong>en</strong>.Fonds Seveso. — Répartition <strong>de</strong>s crédits <strong>de</strong> personnel.1 2007200802841 18- 4-2008 74 Mw. Linda Vissers Opleidingsc<strong>en</strong>tra voor brandweerpersoneel. —Subsidies.C<strong>en</strong>tres <strong>de</strong> formation pour le personnel <strong>de</strong>s servicesd’inc<strong>en</strong>die. — Subv<strong>en</strong>tions.6 2007200802883 18- 4-2008 82 Mw. Mia DeSchamphelaere1 2007200802885 18- 4-2008 83 Jean-JacquesFlahauxVluchteling<strong>en</strong>. — Irak. — Geloofsred<strong>en</strong><strong>en</strong>.Réfugiés. — Irak. — Convictions religieuses.Hervorming van <strong>de</strong> brandweer.Réforme <strong>de</strong>s services inc<strong>en</strong>die.1 2007200802892 21- 4-2008 85 Joseph Ar<strong>en</strong>s Politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Opleiding<strong>en</strong>.Ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police. — Formations.1 2007200802951 22- 4-2008 89 Mw. Rita De Bont Geme<strong>en</strong>te Hove. — Jeugdontmo<strong>et</strong>ingsc<strong>en</strong>trum. —Overlast.Commune <strong>de</strong> Hove. — Maison <strong>de</strong> jeunes. —Nuisances.1 2007200802967 22- 4-2008 91 Bart Somers Politie. — Opvraging van id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>.Police. — Deman<strong>de</strong> <strong>de</strong> la carte d’id<strong>en</strong>tité.1 2007200802973 22- 4-2008 92 Geert Versnick Journalist<strong>en</strong>. — Integratie van <strong>de</strong> bestaan<strong>de</strong> beroepsstatut<strong>en</strong>.Journalistes. — Intégration <strong>de</strong>s statuts professionnelsexistants.41644165416641674168416841694170417341754177418041814182418341854188KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44672 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803010 23- 4-2008 96 Guido De Padt Politiecell<strong>en</strong>. — Zelfmoord<strong>en</strong>.Cellules <strong>de</strong> police. — Suici<strong>de</strong>s.8 2007200803039 24- 4-2008 105 Guido De Padt * Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Klacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> vervolging<strong>en</strong>.Maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées. — Plaintes <strong>et</strong>poursuites.8 2007200803054 24- 4-2008 106 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.8 2007200803060 24- 4-2008 107 Christian Brotcorne * Telecommunicati<strong>en</strong><strong>et</strong>werk ASTRID. — Kostprijsvan materiaal <strong>en</strong> verbinding<strong>en</strong>.Réseau <strong>de</strong> télécommunication ASTRID. — Coûtsd’achat du matériel <strong>et</strong> <strong>de</strong>s communications.1 2007200803061 24- 4-2008 108 Guido De Padt Achtergelat<strong>en</strong> kin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> in auto’s <strong>en</strong> schoolbuss<strong>en</strong>.Enfants abandonnés dans <strong>de</strong>s voitures <strong>et</strong> <strong>de</strong>s busscolaires.1 2007200803062 24- 4-2008 109 Christian Brotcorne Ein<strong>de</strong>loopbaanpremie voor gezond politiepersoneel.Policiers non mala<strong>de</strong>s <strong>en</strong> fin <strong>de</strong> carrière. — Octroid’une «prime à la bonne santé«.1 2007200803065 24- 4-2008 110 M me Clotil<strong>de</strong>Nyss<strong>en</strong>sRekrutering<strong>en</strong> voor h<strong>et</strong> politiekorps.Recrutem<strong>en</strong>t du corps <strong>de</strong> police.1 2007200803068 24- 4-2008 111 Michel Doomst Id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>. — Chip. — Vermelding vanverkeerd geslacht.Cartes d’id<strong>en</strong>tité. — Puce. — Erreur relative ausexe.6 2007200803071 24- 4-2008 112 George Joseph CGVS. — Staatloz<strong>en</strong>. — Attest<strong>en</strong>.CGRA. — Apatri<strong>de</strong>s. — Attestations.1 2007200803077 25- 4-2008 113 Christian Brotcorne Fe<strong>de</strong>rale politie. — CGSU. — Gebruik van e<strong>en</strong>blauw licht.Police fédérale. — CGSU. — Utilisation d’un feubleu.1 2007200803078 25- 4-2008 114 Christian Brotcorne Administratieve sancties. — Artikel 119bis, § 8 <strong>en</strong>§ 8bis van <strong>de</strong> nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong>.Sanctions administratives. — Article 119bis, § 8 <strong>et</strong>§ 8bis <strong>de</strong> la nouvelle loi communale.8 2007200803079 25- 4-2008 115 Christian Brotcorne * Fe<strong>de</strong>rale politie. — Hond<strong>en</strong>steundi<strong>en</strong>st. — Effectief.Police fédérale. — Service d’appui canin. — État <strong>de</strong>seffectifs.1 2007200803091 25- 4-2008 116 Jean-Luc Crucke Statuut van gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>r.Statut transfrontalier.1 2007200803093 25- 4-2008 117 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>Spoorwegpolitie. — Handboei<strong>en</strong> <strong>en</strong> pepperspray.Police <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer. — M<strong>en</strong>ottes <strong>et</strong> sprays aupoivre.8 2007200803097 25- 4-2008 118 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts * Richtlijn<strong>en</strong> <strong>en</strong> norm<strong>en</strong> voor radioactiviteit inbouwmaterial<strong>en</strong>.Directives <strong>et</strong> normes pour la radioactivité <strong>de</strong>s matériaux<strong>de</strong> construction.1 2007200803115 28- 4-2008 119 BrunoStev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s8 2007200803139 28- 4-2008 120 Mw. Hil<strong>de</strong>VautmansTekort aan politiehond<strong>en</strong>.Pénurie <strong>de</strong> chi<strong>en</strong>s policiers.* Huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> person<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht.Mariages <strong>en</strong>tre personnes <strong>de</strong> même sexe.41893912391339134190419141924194419541964198391442004203391542043915KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4468 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803157 28- 4-2008 121 Mw. Katia DellaFaille <strong>de</strong>Leverghem1 2007200803178 28- 4-2008 122 Mw. Maggie DeBlock* Bevolkingsregisters. — Week<strong>en</strong>dzones. — Voorlopigeinschrijving<strong>en</strong>. — Arrondissem<strong>en</strong>t Leuv<strong>en</strong>.Registres <strong>de</strong> la population. — Zones récréatives. —Inscriptions provisoires. — Arrondissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>Louvain.Politiecontroles. — Persoonlijke bezitting<strong>en</strong> vanm<strong>en</strong>s<strong>en</strong>.Contrôles <strong>de</strong> police. — Eff<strong>et</strong>s personnels <strong>de</strong>s personnescontrôlées.8 2007200803273 29- 4-2008 123 Christian Brotcorne * Vo<strong>et</strong>balveld te Ans. — Veiligheidsnorm<strong>en</strong>.Terrain <strong>de</strong> football <strong>de</strong> Ans. — Normes <strong>de</strong> sécurité.8 2007200803276 29- 4-2008 124 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> * Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.1 2007200803285 29- 4-2008 125 André Frédéric Vrije verkoop van blauwe zwaailicht<strong>en</strong>.V<strong>en</strong>te libre <strong>de</strong> gyrophares bleus.8 2007200803287 29- 4-2008 126 Bruno VanGroot<strong>en</strong>brulle* Brandweer. — Gebrek aan personele <strong>en</strong> structurelemid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Services <strong>de</strong> pompiers. — Manque <strong>de</strong> moy<strong>en</strong>shumains <strong>et</strong> structurels.8 2007200803289 29- 4-2008 127 Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s * W<strong>et</strong> b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie. —Koninklijk besluit. — Facturering van <strong>de</strong> kost<strong>en</strong>van <strong>de</strong> politiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Loi sur la police intégrée. — Arrêté royal. — Facturation<strong>de</strong>s frais <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police.1 2007200803290 29- 4-2008 128 Clau<strong>de</strong> Eer<strong>de</strong>k<strong>en</strong>s Fe<strong>de</strong>rale politie. — Praktische gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong>budg<strong>et</strong>taire beperking<strong>en</strong>.Police fédérale. — Conséqu<strong>en</strong>ces sur le terrain <strong>de</strong>srestrictions budgétaires.8 2007200803291 29- 4-2008 129 Eric Thiébaut * Indi<strong>en</strong>stneming van c<strong>en</strong>tralist<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> 101-c<strong>en</strong>trales.Embauche <strong>de</strong> c<strong>en</strong>tralistes pour le 101.8 2007200803356 29- 4-2008 131 H<strong>en</strong>drik Bogaert * Astrid-communicatie van <strong>de</strong> brandweer.Réseau <strong>de</strong> communication Astrid <strong>de</strong>s servicesd’inc<strong>en</strong>die.8 2007200803362 29- 4-2008 132 Jan Jambon * Civiele Bescherming in Limburg.Protection civile dans le Limbourg.8 2007200803363 29- 4-2008 133 Jan Jambon * FOD. — Gebruik van di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> door <strong>de</strong> koninklijkefamilie.SPF. — Utilisation <strong>de</strong> services par la famille royale.1 2007200803379 29- 4-2008 134 Mw. Katri<strong>en</strong>PartykaInvoering elektronische id<strong>en</strong>titeitsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> voorkin<strong>de</strong>r<strong>en</strong> van min<strong>de</strong>r dan twaalf jaar.Docum<strong>en</strong>ts d’id<strong>en</strong>tité électroniques pour les <strong>en</strong>fants<strong>de</strong> moins <strong>de</strong> douze ans.8 2007200803384 29- 4-2008 135 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick * Civiele bescherming.Protection civile.8 2007200803385 29- 4-2008 136 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick * Raad voor Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>b<strong>et</strong>wisting<strong>en</strong>.Conseil du cont<strong>en</strong>tieux <strong>de</strong>s étrangers.1 2007200803386 29- 4-2008 137 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick Online politielok<strong>et</strong>. — Evaluatie.Guich<strong>et</strong> <strong>de</strong> police électronique. — Évaluation.3916420539173917420739183919420739193920392139224209392239234211KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44692 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803387 29- 4-2008 138 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick * Aantal vrouw<strong>en</strong> bij politie- <strong>en</strong> brandweerdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>.Nombre <strong>de</strong> femmes au sein <strong>de</strong>s services <strong>de</strong> police <strong>et</strong>d’inc<strong>en</strong>die.8 2007200803393 30- 4-2008 139 Mark Verhaeg<strong>en</strong> * B<strong>et</strong>al<strong>en</strong>d parker<strong>en</strong> in sted<strong>en</strong> <strong>en</strong> geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Stationnem<strong>en</strong>t payant dans les villes <strong>et</strong> communes.1 2007200803394 30- 4-2008 140 Mark Verhaeg<strong>en</strong> Politiefunctionariss<strong>en</strong>. — Gratis medische verzorging.Fonctionnaires <strong>de</strong> police. — Gratuité <strong>de</strong>s soins <strong>de</strong>santé.8 2007200803400 30- 4-2008 141 Michel Doomst * Aantal aanhouding<strong>en</strong> door <strong>de</strong> lokale politie.Nombre d’arrestations effectuées par la policelocale.8 2007200803401 30- 4-2008 142 Michel Doomst * Politiezones. — Buurt Informatie N<strong>et</strong>werk<strong>en</strong>.Zones <strong>de</strong> police. — Réseaux d’Information <strong>de</strong>Quartier.6 2007200803402 30- 4-2008 143 Michel Doomst Forfaitair recht op geschrift.Droit forfaitaire d’écriture.1 2007200803403 30- 4-2008 144 Michel Doomst Drag<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> valhelm. — Verbalisering<strong>en</strong>.Port du casque. — Verbalisation.1 2007200803404 30- 4-2008 145 Michel Doomst Plaatsing van camera’s. — Daling vandalisme.Installation <strong>de</strong> caméras. — Diminution du vandalisme.1 2007200803405 30- 4-2008 146 Michel Doomst Fe<strong>de</strong>rale wegpolitie. — Controles op vrachtvervoer.Police fédérale <strong>de</strong> la route. — Contrôle du transport<strong>de</strong> marchandises.1 2007200803406 30- 4-2008 147 Michel Doomst Autodiefstall<strong>en</strong> <strong>en</strong> diefstall<strong>en</strong> uit voertuig<strong>en</strong>.Vols <strong>de</strong> véhicules <strong>et</strong> vols dans les véhicules.1 2007200803407 30- 4-2008 148 Michel Doomst Fe<strong>de</strong>rale politie. — Deontologische co<strong>de</strong>.Police fédérale. — Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> déontologie.1 2007200803408 30- 4-2008 149 Michel Doomst Aantal inbrak<strong>en</strong> in <strong>de</strong> randgeme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> rond Brussel.Nombre <strong>de</strong> cambriolages dans les communes <strong>de</strong> lapériphérie bruxelloise.8 2007200803409 30- 4-2008 150 Michel Doomst * Agressie teg<strong>en</strong>over politieag<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Agressions d’ag<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> police.8 2007200803410 30- 4-2008 151 Michel Doomst * Tuchtraad van <strong>de</strong> geïntegreer<strong>de</strong> politie. — Dossiers.Conseil <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> la police intégrée. —Dossiers.8 2007200803429 30- 4-2008 152 Roel Deseyn * Elektronische id<strong>en</strong>titeitskaart<strong>en</strong>.Cartes d’id<strong>en</strong>tité électroniques.392439244213392539254215421542164218421942204221392639263927Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Justitie <strong>en</strong> Institutionele Hervorming<strong>en</strong>Vice-premier ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> la Justice <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Réformes institutionnelles6 2007200802428 8- 4-2008 8 Bert Schoofs Da<strong>de</strong>rherk<strong>en</strong>ning via confrontatie, afbeelding <strong>en</strong>an<strong>de</strong>re mid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>s auteurs d’infractions par laconfrontation, par la représ<strong>en</strong>tation <strong>et</strong> pard’autres moy<strong>en</strong>s.4229KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4470 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200802454 9- 4-2008 11 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>1 2007200802457 9- 4-2008 12 Robert Van <strong>de</strong>Vel<strong>de</strong>Liberia. — Interne veiligheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van Belgischebedrijv<strong>en</strong>.Liberia. — Services <strong>de</strong> sécurité internes d’<strong>en</strong>treprisesbelges.Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Expert<strong>en</strong>.Cabin<strong>et</strong>s. — Experts.1 2007200802479 10- 4-2008 13 Xavier Baesel<strong>en</strong> W<strong>et</strong> ter bestrijding van h<strong>et</strong> hack<strong>en</strong> van draadlozeverbinding<strong>en</strong>.Loi réprimant le vol <strong>de</strong> Wi-fi.1 2007200802485 10- 4-2008 14 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-BattheuVerzoekschrift<strong>en</strong> tot erk<strong>en</strong>ning als staatloze.Deman<strong>de</strong>s <strong>de</strong> reconnaissance d’apatridie.1 2007200802532 11- 4-2008 20 M me Zoé G<strong>en</strong>ot Notariss<strong>en</strong>. — Rechtstreekse erfopvolging. —Verrichting «op<strong>en</strong>ing-sluiting».Notaires. — Succession directe. — Opération«ouverture-ferm<strong>et</strong>ure».1 2007200802548 14- 4-2008 22 Olivier Maingain Brusselse rechtbank<strong>en</strong>. — Magistrat<strong>en</strong>. — Taalin<strong>de</strong>ling.Juridictions bruxelloises. — Magistrats. — Répartitionlinguistique.1 2007200802564 14- 4-2008 23 Jean-JacquesFlahaux1 2007200802651 15- 4-2008 44 BrunoStev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>sRijd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r invloed van drugs. — Intrekking vanh<strong>et</strong> rijbewijs.Conduite sous l’influ<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> drogues. — R<strong>et</strong>rait <strong>de</strong>permis.Kieldrecht. — Gewap<strong>en</strong><strong>de</strong> overval in e<strong>en</strong> café. —Uitlevering overvallers.Kieldrecht. — Attaque à main armée dans un café.— Extradition <strong>de</strong>s auteurs.1 2007200802666 15- 4-2008 46 Filip De Man Grote wap<strong>en</strong>vondst<strong>en</strong> in Charleroi.Importantes découvertes d’armes à Charleroi.1 2007200802786 16- 4-2008 62 Guido De Padt Uithuisz<strong>et</strong>ting<strong>en</strong>. — Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Afvalstoff<strong>en</strong>.Expulsions. — Communes. — Déch<strong>et</strong>s.1 2007200802560 17- 4-2008 64 François-Xavier <strong>de</strong>DonneaToepassing van <strong>de</strong> «MiFiD-richtlijn».Utilisation <strong>de</strong> la directive «MiFiD».1 2007200802904 21- 4-2008 78 Stefaan Van Hecke Justitiepaleiz<strong>en</strong>. — Elektriciteitsverbruik.Palais <strong>de</strong> justice. — Consommation d’électricité.1 2007200802997 23- 4-2008 93 François Bellot Carjackings <strong>en</strong> homejackings.Car-jackings <strong>et</strong> home-jackings.1 2007200803026 23- 4-2008 96 Guido De Padt Zware verkeersovertreding<strong>en</strong>. — Alternatieve straff<strong>en</strong>.Infractions graves au Co<strong>de</strong> <strong>de</strong> la route. — Peines <strong>de</strong>substitution.1 2007200803028 23- 4-2008 98 Guido De Padt Verkeersongevall<strong>en</strong>. — Gerechtelijke arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Verkeersexpert<strong>en</strong>.Accid<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> roulage. — Arrondissem<strong>en</strong>ts judiciaires.— Experts.8 2007200803039 24- 4-2008 105 Guido De Padt * Ou<strong>de</strong>r<strong>en</strong>mishan<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Klacht<strong>en</strong> <strong>en</strong> vervolging<strong>en</strong>.Maltraitance <strong>de</strong> personnes âgées. — Plaintes <strong>et</strong>poursuites.4230423242334234423542374238424042414242424642484250425242543928KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44712 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803054 24- 4-2008 106 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.8 2007200803066 24- 4-2008 107 M me Clotil<strong>de</strong>Nyss<strong>en</strong>s8 2007200803067 24- 4-2008 108 M me Clotil<strong>de</strong>Nyss<strong>en</strong>s* Dove m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> m<strong>et</strong> psychische stoorniss<strong>en</strong>. —Gebrek aan opvang.Personnes sour<strong>de</strong>s avec troubles psychiatriques. —Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> place.* Ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>. — Reclassering.Dét<strong>en</strong>us. — Reclassem<strong>en</strong>t.1 2007200803072 24- 4-2008 109 Joseph Ar<strong>en</strong>s Onb<strong>et</strong>aal<strong>de</strong> bo<strong>et</strong>es van bestuur<strong>de</strong>rs van buit<strong>en</strong>landsevoertuig<strong>en</strong> in België.Am<strong>en</strong><strong>de</strong>s impayées par les véhicules étrangers <strong>en</strong>Belgique.8 2007200803080 25- 4-2008 111 Christian Brotcorne * Administratieve sancties. — Artikel 119bis, § 8 <strong>en</strong>§ 8bis van <strong>de</strong> nieuwe geme<strong>en</strong>tew<strong>et</strong>.Sanctions administratives. — Article 119bis, § 8 <strong>et</strong>§ 8bis <strong>de</strong> la nouvelle loi communale.8 2007200803102 25- 4-2008 112 R<strong>en</strong>aat Landuyt * Elektronisch toezicht.Surveillance électronique.8 2007200803103 25- 4-2008 113 R<strong>en</strong>aat Landuyt * Leeftijdsstructuur van <strong>de</strong> magistratuur.Pyrami<strong>de</strong> <strong>de</strong>s âges dans la magistrature.8 2007200803104 25- 4-2008 114 Michel Doomst * Gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. — Ontsnapte ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>.Prisons. — Dét<strong>en</strong>us évadés.8 2007200803116 28- 4-2008 115 Bart Laeremans * Overvall<strong>en</strong> op apothek<strong>en</strong>.Attaques <strong>de</strong> pharmacies.8 2007200803118 28- 4-2008 116 Michel Doomst * Ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>. — P<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair verlof. — Voortvluchtig<strong>en</strong>.Dét<strong>en</strong>us. — Congé pénit<strong>en</strong>tiaire. — Fugitifs.8 2007200803146 28- 4-2008 117 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803147 28- 4-2008 118 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803148 28- 4-2008 119 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans1 2007200803149 28- 4-2008 120 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803150 28- 4-2008 121 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803151 28- 4-2008 122 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803152 28- 4-2008 123 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans* Verkiezing<strong>en</strong>. — Opkomstplicht. — Inbreuk<strong>en</strong>.Élections. — Obligation <strong>de</strong> vote. — Infractions.* Han<strong>en</strong>gevecht<strong>en</strong>. — Kwek<strong>en</strong> van vechthan<strong>en</strong>.Combats <strong>de</strong> coqs. — Élevage <strong>de</strong> coqs <strong>de</strong> combat.* Huwelijk<strong>en</strong>. — Leeftijdsvereiste. — Min<strong>de</strong>rjarig<strong>en</strong>.Mariages. — Condition d’âge. — Mineurs.Langer dan toegelat<strong>en</strong> ophoud<strong>en</strong> van winkels. —Veroor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.Ouverture <strong>de</strong>s magasins au-<strong>de</strong>là <strong>de</strong>s heures autorisées.— Condamnations.* Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — Vrijstelling verkeersbelasting.— Voorwaard<strong>en</strong>. — Bo<strong>et</strong>es. — Circulaire.Personnes handicapées. — Disp<strong>en</strong>se <strong>de</strong> taxe <strong>de</strong>circulation. — Conditions. — Am<strong>en</strong><strong>de</strong>s. —Circulaire.* Aangiftes van fysiek <strong>en</strong> seksueel geweld binn<strong>en</strong> h<strong>et</strong>huwelijk.Dénonciations <strong>de</strong> viol<strong>en</strong>ces conjugales tant physiquesque sexuelles.* Agressie in h<strong>et</strong> op<strong>en</strong>baar vervoer. — Veroor<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>.Agression dans les transports <strong>en</strong> commun. —Condamnations.39293930393142583932393339343934393439353935393639364261393739383939KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4472 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803234 28- 4-2008 124 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803235 28- 4-2008 125 Mw. Maggie DeBlock* Homofobe misdrijv<strong>en</strong>. — Gerechtelijke arrondissem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Coördinator<strong>en</strong>.Infractions à caractère homophobe. — Arrondissem<strong>en</strong>tsjudiciaires. — Coordinateurs.* Erk<strong>en</strong>ning <strong>en</strong> invoering van w<strong>et</strong>telijke regeling<strong>en</strong>voor h<strong>et</strong> sam<strong>en</strong>lev<strong>en</strong> van koppels van gelijkgeslacht. — Initiatiev<strong>en</strong> op EU-vlak.Reconnaissance <strong>et</strong> instauration <strong>de</strong> régimes légaux <strong>de</strong>vie commune <strong>de</strong>s couples homosexuels . —Initiatives au niveau europé<strong>en</strong>.8 2007200803238 28- 4-2008 126 Mathias De Clercq * Gevang<strong>en</strong>iswez<strong>en</strong>.Administration pénit<strong>en</strong>tiaire.8 2007200803248 28- 4-2008 127 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803249 28- 4-2008 128 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803250 28- 4-2008 129 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803252 28- 4-2008 130 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803253 28- 4-2008 131 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803254 28- 4-2008 132 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803255 28- 4-2008 133 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803256 28- 4-2008 134 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu1 2007200803257 28- 4-2008 135 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu1 2007200803258 28- 4-2008 136 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu* Deskundig<strong>en</strong>on<strong>de</strong>rzoek. — Rechtsprocedures. —W<strong>et</strong> van 15 mei 2007.Expertise. — Procédures judiciaires. — Loi du 15mai 2007.* Gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. — Ni<strong>et</strong>-Belgische ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>.Prisons. — Dét<strong>en</strong>us non belges.* Ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong>. — Tuchtprocedures.Dét<strong>en</strong>us. — Procédures disciplinaires.* Aantal in hecht<strong>en</strong>is g<strong>en</strong>om<strong>en</strong> person<strong>en</strong>.Nombre <strong>de</strong> personnes dét<strong>en</strong>ues.* Aantal ged<strong>et</strong>ineerd<strong>en</strong> on<strong>de</strong>r h<strong>et</strong> systeem van elektronischtoezicht.Nombre <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us placés sous surveillance électronique.* Justitiehuiz<strong>en</strong>. — Strafinrichting<strong>en</strong>. — Aanwervingpersoneel.Maisons <strong>de</strong> justice. — Établissem<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires.— Recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> personnel.* Person<strong>en</strong> van h<strong>et</strong>zelf<strong>de</strong> geslacht. — Burgerlijkehuwelijk<strong>en</strong>.Personnes <strong>de</strong> même sexe. — Mariages civils.* Gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. — Maximumcapaciteit. — Elektronischtoezicht.Prisons. — Capacité maximum. — Surveillanceélectronique.Rechtbank<strong>en</strong> van eerste aanleg. — Verzoekschrift<strong>en</strong>tot erk<strong>en</strong>ning als staatloze.Tribunaux <strong>de</strong> première instance. — Requêtes <strong>en</strong>reconnaissance du statut d’apatri<strong>de</strong>.Werkstraf als autonome straf in correctionele zak<strong>en</strong><strong>en</strong> in politiezak<strong>en</strong>.Peine <strong>de</strong> travail comme peine autonome <strong>en</strong> matièrecorrectionnelle <strong>et</strong> <strong>de</strong> police.8 2007200803264 28- 4-2008 137 François Bellot * Voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidstelling. — Elektronische<strong>en</strong>kelband.Libération conditionnelle. — Bracel<strong>et</strong> électronique.1 2007200803274 29- 4-2008 138 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.393939403940394239433944394539453946394639484264426639484267KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44732 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803331 29- 4-2008 139 Mw. Ingrid Claes * Inkomst<strong>en</strong>belasting<strong>en</strong> <strong>en</strong> btw. — Gerechtelijkegeschill<strong>en</strong>procedure. — administratieve geschill<strong>en</strong>procedure.— Verhouding advocat<strong>en</strong> <strong>en</strong>fiscale ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.Impôts sur les rev<strong>en</strong>us <strong>et</strong> TVA. — Procédurecont<strong>en</strong>tieuse judiciaire. — Procédure cont<strong>en</strong>tieuseadministrative. — Relations <strong>en</strong>tre lesavocats <strong>et</strong> les fonctionnaires fiscaux.1 2007200803330 29- 4-2008 140 Mw. Ingrid Claes Ni<strong>et</strong>-geordonnanceer<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember2007.Crédits non ordonnancés au 31 décembre 2007.8 2007200803333 29- 4-2008 141 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803334 29- 4-2008 142 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803335 29- 4-2008 143 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803336 29- 4-2008 144 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803337 29- 4-2008 145 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803338 29- 4-2008 146 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803339 29- 4-2008 147 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803340 29- 4-2008 148 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803341 29- 4-2008 149 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803342 29- 4-2008 150 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803343 29- 4-2008 151 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803344 29- 4-2008 152 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803345 29- 4-2008 153 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803346 29- 4-2008 154 Mw. Els DeRammelaere* Gepresteer<strong>de</strong> arbeid in gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.Prestations <strong>de</strong> travail dans les prisons.* Versoepeling van <strong>de</strong> nationaliteitsvoorwaar<strong>de</strong> voorp<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair beambt<strong>en</strong>.Assouplissem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la condition <strong>de</strong> nationalité pourles ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires.* Sam<strong>en</strong>stelling van <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>isbevolking.Composition <strong>de</strong> la population carcérale.* Aantal justitie-assist<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.Nombre d’assistants <strong>de</strong> justice.* Voorwaar<strong>de</strong>lijke invrijheidstelling<strong>en</strong>.Libérations conditionnelles.* Repatriëring van landg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> in voorarrest.Rapatriem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> compatriotes placés <strong>en</strong> dét<strong>en</strong>tionprév<strong>en</strong>tive.* P<strong>en</strong>it<strong>en</strong>tiair beambt<strong>en</strong>. — Aanwerving van ni<strong>et</strong>-Belg<strong>en</strong>.Ag<strong>en</strong>ts pénit<strong>en</strong>tiaires. — Recrutem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> non-Belges.* Repatriëring van landg<strong>en</strong>ot<strong>en</strong> na veroor<strong>de</strong>ling.Rapatriem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> concitoy<strong>en</strong>s après une condamnation.* Kin<strong>de</strong>rsmokkel.Trafic d’<strong>en</strong>fants.* Sluiting van h<strong>et</strong> drugshulpverl<strong>en</strong>ingsc<strong>en</strong>trum DeSleutel te Brugge.Ferm<strong>et</strong>ure du c<strong>en</strong>tre d’accueil pour toxicomanes DeSleutel à Bruges.* Vre<strong>de</strong>gerecht<strong>en</strong>. — Vonniss<strong>en</strong>. — Kopieën.Justices <strong>de</strong> paix. — Jugem<strong>en</strong>ts. — Copies.* Tsjaad. — Repatriëring van e<strong>en</strong> Belgisch on<strong>de</strong>rdaan.Tchad. — Rapatriem<strong>en</strong>t d’un ressortissant belge.* Schol<strong>en</strong>. — Criminaliteit. — Wap<strong>en</strong>bezit.Écoles. — Criminalité. — Dét<strong>en</strong>tion d’armes.* Onschuldige opsluiting<strong>en</strong>. — Eis<strong>en</strong> tot scha<strong>de</strong>vergoeding.Dét<strong>en</strong>tion d’une personne innoc<strong>en</strong>te. — Deman<strong>de</strong><strong>en</strong> dommages <strong>et</strong> intérêts.3948426939503951395239533953395439553955395639573958395939593960KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4474 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803347 29- 4-2008 155 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803348 29- 4-2008 156 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803349 29- 4-2008 157 Mw. Els DeRammelaere8 2007200803350 29- 4-2008 158 Mw. Els DeRammelaereUganda. — Moord op e<strong>en</strong> Belgische on<strong>de</strong>rdaan.Ouganda. — Assassinat d’une ressortissante belge.* Baby’s in <strong>de</strong> gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>.Nouveaux-nés <strong>en</strong> prison.* Ontsnapte geïnterneer<strong>de</strong> gevang<strong>en</strong><strong>en</strong>.Évasion <strong>de</strong> dét<strong>en</strong>us internés.* Drugstrafiek in België.Trafic <strong>de</strong> drogues <strong>en</strong> Belgique.8 2007200803353 29- 4-2008 159 Flor Van Nopp<strong>en</strong> * Verjaring van hormon<strong>en</strong>misdrijv<strong>en</strong> <strong>en</strong> misdrijv<strong>en</strong>inzake voedselveiligheid.Prescription <strong>de</strong> délits <strong>en</strong> matière d’hormones <strong>et</strong> <strong>de</strong>sécurité alim<strong>en</strong>taire.1 2007200803378 29- 4-2008 160 J<strong>en</strong>ne De Potter Nieuwe echtscheidingsw<strong>et</strong>. — W<strong>et</strong>geving inzakelev<strong>en</strong>sverzekering<strong>en</strong>.Nouvelle loi sur le divorce. — Modification <strong>de</strong> lalégislation sur les assurances vie.8 2007200803381 29- 4-2008 161 Mw. Katri<strong>en</strong>Partyka* Totale kwijtschelding van schuld<strong>en</strong> in collectieveschuld<strong>en</strong>regeling. — Gevolg<strong>en</strong> voor <strong>de</strong> schuldbemid<strong>de</strong>laar.Remise totale <strong>de</strong>s d<strong>et</strong>tes <strong>en</strong> règlem<strong>en</strong>t collectif <strong>de</strong>d<strong>et</strong>te. — Conséqu<strong>en</strong>ces pour le médiateur <strong>de</strong>d<strong>et</strong>tes.8 2007200803395 30- 4-2008 162 Mark Verhaeg<strong>en</strong> * Gevang<strong>en</strong>ispopulatie. — Sam<strong>en</strong>stelling.Population carcérale. — Composition.8 2007200803411 30- 4-2008 163 Michel Doomst * Diefstall<strong>en</strong> van stookolie.Vols <strong>de</strong> mazout.8 2007200803412 30- 4-2008 164 Michel Doomst * Gevang<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. — Cipiers. — Agressie.Prison. — Gardi<strong>en</strong>s. — Agressions.8 2007200803413 30- 4-2008 165 Michel Doomst * Op<strong>en</strong>baar vervoer. — Vastgestel<strong>de</strong> inbreuk<strong>en</strong>.Transports <strong>en</strong> commun. — Infractions constatées.8 2007200803414 30- 4-2008 166 Michel Doomst * Ophel<strong>de</strong>ring van eig<strong>en</strong>doms<strong>de</strong>lict<strong>en</strong>.Élucidation <strong>de</strong>s délits contre la propriété.8 2007200803415 30- 4-2008 167 Michel Doomst * On<strong>de</strong>rzoek naar gekraakte politiewebsite.Enquête sur le piratage d’un site intern<strong>et</strong> <strong>de</strong> lapolice.8 2007200803438 30- 4-2008 169 Mw. Sarah Smeyers * Belspell<strong>et</strong>jes op televisie. — Lic<strong>en</strong>ties.Jeux téléphoniques à la télévision. — Lic<strong>en</strong>ces.8 2007200803465 30- 4-2008 170 R<strong>en</strong>aat Landuyt * Invor<strong>de</strong>ring van p<strong>en</strong>ale bo<strong>et</strong>es.Recouvrem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s pénales.427039603962396239644271396539663967396739683969396939693970Vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Werk <strong>en</strong> Gelijke Kans<strong>en</strong>Vice-première ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong> l’Emploi <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Égalité <strong>de</strong>s chances8 2007200803054 24- 4-2008 54 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.8 2007200803096 25- 4-2008 55 Mw. Katia DellaFaille <strong>de</strong>Leverghem* Ou<strong>de</strong>re holebi’s. — Uitvoering resolutie.Personnes âgées homosexuelles, lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> bisexuelles.— Exécution <strong>de</strong> la résolution.39703971KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44752 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803141 28- 4-2008 56 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803142 28- 4-2008 57 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803143 28- 4-2008 58 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803144 28- 4-2008 59 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803145 28- 4-2008 60 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803186 28- 4-2008 61 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803187 28- 4-2008 62 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803188 28- 4-2008 63 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803189 28- 4-2008 64 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803190 28- 4-2008 65 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803191 28- 4-2008 66 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803192 28- 4-2008 67 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803193 28- 4-2008 68 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803194 28- 4-2008 69 Mw. Maggie DeBlock* Dimona-aangift<strong>en</strong>. — Website. — Problem<strong>en</strong>.Déclarations Dimona. — Site Intern<strong>et</strong>. — Problèmes.* Externe di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> voor prev<strong>en</strong>tie <strong>en</strong> bescherming oph<strong>et</strong> werk.Services externes pour la prév<strong>en</strong>tion <strong>et</strong> la protectionau travail.* Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Verplicht wass<strong>en</strong> van <strong>de</strong>werkkledij.Entreprises <strong>de</strong> peinture. — N<strong>et</strong>toyage obligatoire<strong>de</strong>s vêtem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> travail.* Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Schoonmak<strong>en</strong> van werkkledij.— Definitie van «werkkledij».Entreprises <strong>de</strong> peinture. — N<strong>et</strong>toyage <strong>de</strong> vêtem<strong>en</strong>ts.— Définition <strong>de</strong> la notion <strong>de</strong> «vêtem<strong>en</strong>ts d<strong>et</strong>ravail».* Schil<strong>de</strong>rsbedrijv<strong>en</strong>. — Reglem<strong>en</strong>tering inzake technischewerkloosheid.Entreprises <strong>de</strong> peinture <strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t. — Réglem<strong>en</strong>tation<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> chômage technique.* Werkloz<strong>en</strong> die ziekte inroep<strong>en</strong> om e<strong>en</strong> job te weiger<strong>en</strong>.— Werkgevers. — Onjuiste verklaring<strong>en</strong>.Chômeurs qui invoqu<strong>en</strong>t une maladie pour refuserun emploi. — Employeurs. — Fausses déclarations.* Vakbondsaf<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Statuut van on<strong>de</strong>rnemingin moeilijkhed<strong>en</strong> of herstructurering.Sections syndicales. — Statut d’<strong>en</strong>treprise <strong>en</strong> difficultéou <strong>en</strong> restructuration.* Di<strong>en</strong>stbod<strong>en</strong>. — Verzekeringsovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Personnel <strong>de</strong> maison. — Contrats d’assurances.* Werkloz<strong>en</strong>- Opstart<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit.— Toek<strong>en</strong>ning achtergestel<strong>de</strong> l<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.Chômeurs se lançant dans une activité indép<strong>en</strong>dante.— Octroi <strong>de</strong> prêts subordonnés.* Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>arbeid.Travail <strong>de</strong>s étudiants.* Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Geme<strong>en</strong>t<strong>en</strong> arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong>.Titres-services. — Communes <strong>de</strong> l’arrondissem<strong>en</strong>t<strong>de</strong> Hal-Vilvor<strong>de</strong>.* Uitz<strong>en</strong>darbeid. — Jaarlijkse groei. — Jonger<strong>en</strong>.Travail intérimaire. — Croissance annuelle. —Jeunes.* Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Verbalisering<strong>en</strong><strong>en</strong> sanctionering<strong>en</strong>.Titres-services. — Entreprises. — Verbalisations <strong>et</strong>sanctions.* Invoering label voor diversiteit. — Pilootproject.Instauration d’un label <strong>de</strong> diversité. — Proj<strong>et</strong>-pilote.39723973397439743975397639763977397839783979397939803981KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4476 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803195 28- 4-2008 70 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803196 28- 4-2008 71 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803197 28- 4-2008 72 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803198 28- 4-2008 73 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803199 28- 4-2008 74 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803200 28- 4-2008 75 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803201 28- 4-2008 76 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803202 28- 4-2008 77 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803203 28- 4-2008 78 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803204 28- 4-2008 79 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803205 28- 4-2008 80 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803206 28- 4-2008 81 Mw. Maggie DeBlock* Werknemers. — Variabel <strong>de</strong>eltijds uurrooster. —Afwijkingsdocum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Vervang<strong>en</strong><strong>de</strong> registratie.Travailleurs. — Horaire variable à temps partiel. —Docum<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> dérogation. — Horaires <strong>de</strong>remplacem<strong>en</strong>t.* Overur<strong>en</strong>. — Foutieve informatie. — Process<strong>en</strong>verbaal.Heures supplém<strong>en</strong>taires. — Informations erronées.— Procès-verbaux.* PWA’s. — Controles op zwartwerk van PWA-ers.ALE. — Contrôles du travail au noir effectué par<strong>de</strong>s travailleurs ALE.* Bedi<strong>en</strong>d<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> aanvull<strong>en</strong>d paritair comité. —Opleiding <strong>en</strong> bijscholing.Employés relevant <strong>de</strong> la Commission paritaire auxiliaire.— Formation <strong>et</strong> recyclage.* Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap. — «Begeleid werk<strong>en</strong>».— Arbeidsongevall<strong>en</strong>w<strong>et</strong>.Handicapés. — «Travail <strong>en</strong>cadré». — Loi sur lesaccid<strong>en</strong>ts du travail.* RVA. — Werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. — Weigering jobaanbod.ONEm. — Deman<strong>de</strong>urs d’emploi. — Refus d’offresd’emploi.* Werknemers die overstapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong> op<strong>en</strong>bare naar<strong>de</strong> private sector. — Berek<strong>en</strong>ing jaarlijks b<strong>et</strong>aaldverlof.Travailleurs qui pass<strong>en</strong>t du secteur public au secteurprivé. — Calcul <strong>de</strong>s congés payés annuels.* RVA. — Thuiscontroles bij werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>. —Effectieve gezinstoestand.ONEm. — Contrôles au domicile <strong>de</strong>s <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’emploi. — Situation familiale réelle.* Bijsturing «anti-pest-w<strong>et</strong>». — Klacht<strong>en</strong>. —Rechtzak<strong>en</strong>.Aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la loi contre le harcèlem<strong>en</strong>t. —Plaintes. — Procédures judiciaires.* Oprichting van e<strong>en</strong> aparte databank voor thuis- <strong>en</strong>telewerkers.Création d’une base <strong>de</strong> données spécifique pour lestravailleurs à domicile <strong>et</strong> les télétravailleurs.* RVA. — Vrijwilligerswerk werkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.ONEm. — Travail <strong>de</strong> bénévolat effectué par <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi.* Werkloz<strong>en</strong>. — Toegelat<strong>en</strong> inkomst<strong>en</strong> uit zelfstandig<strong>en</strong>ev<strong>en</strong>activiteit<strong>en</strong>. — Maximumbarema’s.— Elektronische gegev<strong>en</strong>suitwisseling<strong>en</strong>.Chômeurs. — Rev<strong>en</strong>us autorisés prov<strong>en</strong>ant d’uneactivité indép<strong>en</strong>dante accessoire. — Plafonds. —Échange <strong>de</strong> données électronique.398139823983398439843985398639873987398839893990KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44772 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803207 28- 4-2008 82 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803208 28- 4-2008 83 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803209 28- 4-2008 84 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803210 28- 4-2008 85 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803211 28- 4-2008 86 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803212 28- 4-2008 87 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803213 28- 4-2008 88 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803215 28- 4-2008 89 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803216 28- 4-2008 90 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803217 28- 4-2008 91 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803218 28- 4-2008 92 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803219 28- 4-2008 93 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803220 28- 4-2008 94 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803221 28- 4-2008 95 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803222 28- 4-2008 96 Mw. Maggie DeBlock* RVA. — K<strong>en</strong>nisgeving<strong>en</strong> van bruggep<strong>en</strong>sioneerd<strong>en</strong>die vrijwilligerswerk will<strong>en</strong> verricht<strong>en</strong>.ONEm. — Notifications par <strong>de</strong>s prép<strong>en</strong>sionnéssouhaitant exercer une activité bénévole.* Startbaanovere<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Conv<strong>en</strong>tions <strong>de</strong> premier emploi.* Tij<strong>de</strong>lijke uitstapformules.Formules <strong>de</strong> cessation temporaire <strong>de</strong> l’activitéprofessionnelle.* PWA’s. — Po<strong>et</strong>shulp.ALE. — Ai<strong>de</strong> au n<strong>et</strong>toyage.* PWA-ers. — Doorstroming naar reguliere baan inh<strong>et</strong> stelsel van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques.ALE. — Transition vers un emploi régulier dans lerégime <strong>de</strong>s titres-services.* Inspectiedi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Personeel. — Natuurlijkeafvloeiing<strong>en</strong>.Services d’inspection. — Personnel. — Départsnaturels.* RVA. — Werkloosheidsbureaus. — Controleurs.ONEm. — Bureaux <strong>de</strong> chômage. — Contrôleurs.* Werkloz<strong>en</strong>. — Schorsing weg<strong>en</strong>s langdurige werkloosheid.— RVA-verwittiging<strong>en</strong>.Chômeurs. — Susp<strong>en</strong>sion pour cause <strong>de</strong> chômage<strong>de</strong> longue durée. — Avertissem<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> l’ONEm.* Monitoring in callc<strong>en</strong>terbedrijv<strong>en</strong>.Monitoring dans les c<strong>en</strong>tres d’appels (call c<strong>en</strong>ters).* Misbruik<strong>en</strong> bij uitz<strong>en</strong>darbeid.Abus dans le cadre du travail intérimaire.* Werknemers. — Scholingsrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>. —Vormingsspaarrek<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.Travailleurs salariés. — Comptes d’appr<strong>en</strong>tissage.— Comptes d’épargne-formation.* Stud<strong>en</strong>t<strong>en</strong>overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>. — Seizo<strong>en</strong>arbei<strong>de</strong>rs. —<strong>Schriftelijke</strong> overe<strong>en</strong>komst<strong>en</strong>.Contrats d’étudiant. — Travailleurs saisonniers. —Contrats écrits.* C-formulier<strong>en</strong>. — Papier<strong>en</strong> <strong>en</strong> elektronische invulling.Formulaires C. — Utilisation <strong>de</strong> la version papier <strong>et</strong><strong>de</strong> la version électronique.* Werknemers die ook e<strong>en</strong> v<strong>en</strong>nootschap bezitt<strong>en</strong>. —Opzegvergoeding<strong>en</strong>. — Werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>.Salariés ayant aussi leur propre société. — In<strong>de</strong>mnités<strong>de</strong> préavis. — Allocations <strong>de</strong> chômage.* Callc<strong>en</strong>ters. — Arbeidsomstandighed<strong>en</strong>.C<strong>en</strong>tres d’appel. — Conditions <strong>de</strong> travail.399139913992399339933994399439953996399739973998399839994000KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4478 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803223 28- 4-2008 97 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803224 28- 4-2008 98 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803225 28- 4-2008 99 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803226 28- 4-2008 100 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803227 28- 4-2008 101 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803228 28- 4-2008 102 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803229 28- 4-2008 103 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803230 28- 4-2008 104 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803231 28- 4-2008 105 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803232 28- 4-2008 106 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803233 28- 4-2008 107 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803242 28- 4-2008 108 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803243 28- 4-2008 109 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803244 28- 4-2008 110 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu* Werkgevers in <strong>de</strong> social profit-sector. — Ou<strong>de</strong>rewerknemers. — Extra verlofdag<strong>en</strong>.Employeurs dans le secteur non marchand. —Travailleurs âgés. — Jours <strong>de</strong> congé supplém<strong>en</strong>taires.* Aanwerving van ou<strong>de</strong>re werknemers. — Tijdskredi<strong>et</strong>.Engagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> travailleurs âgés. — Crédit-temps.* Werknemers. — Flexibelere invulling arbeidstijd.Travailleurs. — Plus gran<strong>de</strong> flexibilité du temps d<strong>et</strong>ravail.* Callc<strong>en</strong>ters. — Inbreuk<strong>en</strong> inzake verloning.Callc<strong>en</strong>ters. — Infractions sur le plan <strong>de</strong>s rémunérations.* Uitb<strong>et</strong>aling werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>. — Vakbond<strong>en</strong><strong>en</strong> HVW. — Beheersvergoeding<strong>en</strong>.Paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage. — Syndicats<strong>et</strong> CAPAC. — In<strong>de</strong>mnités <strong>de</strong> gestion.* On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Bewaring elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Externe archiveringsdi<strong>en</strong>st.Entreprises. — Conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts électroniques.— Service d’archivage externe.* Chirurgische di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Verpleegkundig<strong>en</strong>.Services <strong>de</strong> chirurgie. — Personnel infirmier.* Uitb<strong>et</strong>aling werkloosheidsuitkering<strong>en</strong>. — Vergelijkingadministratiekost<strong>en</strong> uitb<strong>et</strong>alingsinstelling<strong>en</strong>.Paiem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s allocations <strong>de</strong> chômage. — Comparaison<strong>de</strong>s frais d’administration <strong>de</strong>s organismes <strong>de</strong>paiem<strong>en</strong>t.* Vlaamse werkgevers. — Discriminatie van Waalsewerkzoek<strong>en</strong>d<strong>en</strong>.Employeurs flamands. — Discrimination <strong>en</strong>vers <strong>de</strong>s<strong>de</strong>man<strong>de</strong>urs d’emploi wallons.* Veiligheid op h<strong>et</strong> werk. — Onvoldo<strong>en</strong><strong>de</strong> beschikbaaron<strong>de</strong>rzoek.Sécurité au travail. — Manque d’étu<strong>de</strong>s.* Opstart<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> zelfstandige activiteit. —Werkgeleg<strong>en</strong>heidsvall<strong>en</strong>.Démarrage d’une activité d’indép<strong>en</strong>dant. — Pièges àl’emploi.* Belgische <strong>en</strong> Franse gr<strong>en</strong>sarbei<strong>de</strong>rs. — Wijzigingfiscaal statuut.Travailleurs frontaliers belges <strong>et</strong> français. — Modificationdu statut fiscal.* Werkloz<strong>en</strong>. — Mobiliteitspremies.Chômeurs. — Primes <strong>de</strong> mobilité.* On<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Schil<strong>de</strong>r- <strong>en</strong> behangsector. —Chauffeurs. — Oogtest<strong>en</strong>.Entreprises. — Secteur <strong>de</strong> la peinture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la tapisserie.— Conducteurs. — Tests oculaires.40014002400340034004400540054006400740074008400940104011KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44792 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803245 28- 4-2008 111 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803246 28- 4-2008 112 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu8 2007200803247 28- 4-2008 113 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu* Bedrijv<strong>en</strong> uit <strong>de</strong> schil<strong>de</strong>r- <strong>en</strong> <strong>de</strong>coratiesector. —Medisch on<strong>de</strong>rzoek.Entreprises du secteur <strong>de</strong> la peinture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la décoration.— Exam<strong>en</strong> médical.* Schil<strong>de</strong>rwerk<strong>en</strong>. — Steigers.Travaux <strong>de</strong> peinture. — Échafaudages.* Schil<strong>de</strong>rson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Werkzaamhed<strong>en</strong>. —Veiligheidsfiches.Entreprises <strong>de</strong> peinture. — Travaux. — Fiches <strong>de</strong>données <strong>de</strong> sécurité.4012401240138 2007200803277 29- 4-2008 114 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> * Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.8 2007200803330 29- 4-2008 115 Mw. Ingrid Claes * Ni<strong>et</strong>-geordonnanceer<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember2007.Crédits non ordonnancés au 31 décembre 2007.8 2007200803352 29- 4-2008 116 Flor Van Nopp<strong>en</strong> * Ontgassing van containers die aankom<strong>en</strong> in Belgischehav<strong>en</strong>s.Dégazage <strong>de</strong>s cont<strong>en</strong>eurs qui arriv<strong>en</strong>t dans les portsbelges.8 2007200803390 29- 4-2008 117 Luc Goutry * Verzorging zieke familieled<strong>en</strong>. — Loopbaanon<strong>de</strong>rbreking.— Palliatief zorgverlof.Soins <strong>de</strong> membres <strong>de</strong> la famille mala<strong>de</strong>s. — Interruption<strong>de</strong> carrière. — Congé <strong>de</strong> soins palliatifs.8 2007200803445 30- 4-2008 118 Mw. Sonja Becq * Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheque-on<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Arrondissem<strong>en</strong>tHalle-Vilvoor<strong>de</strong>.Entreprises <strong>de</strong> titres-services. — Arrondissem<strong>en</strong>tHal-Vilvor<strong>de</strong>.8 2007200803446 30- 4-2008 119 Mw. Sonja Becq * Di<strong>en</strong>st Administratieve Geldbo<strong>et</strong><strong>en</strong>. — Overtreding<strong>en</strong>inzake sociale frau<strong>de</strong>.Service <strong>de</strong>s am<strong>en</strong><strong>de</strong>s administratives. — Infractions<strong>en</strong> matière <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> sociale.8 2007200803447 30- 4-2008 120 Mw. Sonja Becq * Opleidingsfonds voor <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. —Werking <strong>en</strong> besteding.Fonds <strong>de</strong> formation titres-services. — Fonctionnem<strong>en</strong>t<strong>et</strong> utilisation.8 2007200803450 30- 4-2008 121 Georges Gilkin<strong>et</strong> * Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>cheques. — Ontwerp van koninklijkbesluit.Titres-services. — Proj<strong>et</strong> d’arrêté royal.401440154015401640174017401840188 2007200803455 30- 4-2008 122 ServaisVerherstra<strong>et</strong><strong>en</strong>8 2007200803456 30- 4-2008 123 Mw. Katia DellaFaille <strong>de</strong>Leverghem* Adoptieverlof.Congé d’adoption.* Holebi’s. — On<strong>de</strong>rzoek naar mogelijke loondiscriminatie.«Holebis» (Personnes homosexuelles, lesbi<strong>en</strong>nes <strong>et</strong>bisexuelles). — Enquête portant surd’év<strong>en</strong>tuelles discriminations salariales.40194020KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4480 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseMinister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresBlz.Page1 2007200802382 7- 4-2008 3 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>China. — Belgische ambassa<strong>de</strong> in Bejing. —Website.Chine. — Ambassa<strong>de</strong> belge à Pékin. — Site web.1 2007200802536 11- 4-2008 14 Olivier Maingain Consulaat-G<strong>en</strong>eraal van België in Hongkong. —Gebruik van <strong>de</strong> tal<strong>en</strong>.Consulat général <strong>de</strong> Belgique à Hong-Kong. —Emploi <strong>de</strong>s langues.4 2007200802555 14- 4-2008 15 Olivier Maingain Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Europese instelling<strong>en</strong>. — Ver<strong>de</strong>lingper geme<strong>en</strong>te.Fonctionnaires <strong>de</strong>s institutions <strong>de</strong> l’Union europé<strong>en</strong>ne.— Répartition par commune.6 2007200802675 15- 4-2008 23 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>Parkeerbonn<strong>en</strong>. — Afsprak<strong>en</strong> m<strong>et</strong> Pol<strong>en</strong> <strong>en</strong> Frankrijk.Contrav<strong>en</strong>tions pour stationnem<strong>en</strong>t non réglem<strong>en</strong>taire.— Accords avec la Pologne <strong>et</strong> la France.1 2007200802968 22- 4-2008 35 Bart Tommelein Raadgev<strong>en</strong><strong>de</strong> Interparlem<strong>en</strong>taire B<strong>en</strong>eluxraad. —Aanbeveling<strong>en</strong>. — B<strong>en</strong>elux Comité van Ministers.Uitblijv<strong>en</strong> van antwoord<strong>en</strong>.Conseil interparlem<strong>en</strong>taire consultatif B<strong>en</strong>elux. —Recommandations. — Comité <strong>de</strong> ministresB<strong>en</strong>elux. — Abs<strong>en</strong>ce <strong>de</strong> réponses.1 2007200802975 22- 4-2008 36 Geert Versnick Oeganda. — Rebell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Lord ResistanceArmy.Ouganda. — Rebelles <strong>de</strong> la Lord Resistance Army.1 2007200803054 24- 4-2008 40 François Bellot Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.8 2007200803083 25- 4-2008 41 Jean-Luc Crucke * Mediterrane Unie.Union <strong>de</strong> la Méditerranée.8 2007200803084 25- 4-2008 42 M me Brigitte Wiaux * Plan voor e<strong>en</strong> Mediterrane Unie.Proj<strong>et</strong> d’Union pour la Méditerranée.8 2007200803085 25- 4-2008 43 Patrick Moriau * Zwarte lijst van terroristische organisaties van <strong>de</strong>EU. — Schrapp<strong>en</strong> van <strong>de</strong> People’s MujahidinOrganisation of Iran (PMOI).Liste noire <strong>de</strong>s organisations terroristes <strong>de</strong> l’UE. —Suppression <strong>de</strong> l’Organisation <strong>de</strong>s Moudjahidinesdu Peuple d’Iran (OMPI).8 2007200803086 25- 4-2008 44 Xavier Baesel<strong>en</strong> * Turkije. — Confrontatie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> voorstan<strong>de</strong>rs van<strong>de</strong> lek<strong>en</strong>staat <strong>en</strong> <strong>de</strong> reger<strong>en</strong><strong>de</strong> AKP-partij.Turquie. — Confrontation <strong>en</strong>tre le camp laïque <strong>et</strong> leparti au pouvoir, l’AKP.8 2007200803087 25- 4-2008 45 Jean-Luc Crucke * Lijst van terroristische organisaties. — Iran. —PMOI.Liste <strong>de</strong>s associations terroristes. — Iran. — OMPI.8 2007200803088 25- 4-2008 46 M me Brigitte Wiaux * EU. Lijst van <strong>de</strong> terreurorganisaties. — De PMOI.UE. — Liste <strong>de</strong>s associations terroristes. —L’OMPI.8 2007200803089 25- 4-2008 47 M me Brigitte Wiaux * Colombia. — Vrijlating van Ingrid B<strong>et</strong>ancourt.Colombie. — Libération d’Ingrid B<strong>et</strong>ancourt.42774279428042814281428642884021402240234024402540264026KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44812 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803092 25- 4-2008 49 Jean-Luc Crucke * Evolutie van <strong>de</strong> toestand in Myanmar.Évolution <strong>de</strong> la situation <strong>en</strong> Birmanie.1 2007200803163 28- 4-2008 52 Luk Van Bies<strong>en</strong> BLEU. — Prijz<strong>en</strong>. — Administratieve Commissie.UEBL. — Prix. — Commission administrative.8 2007200803164 28- 4-2008 53 Luk Van Bies<strong>en</strong> * BLEU. — Prijz<strong>en</strong>. — Administratieve Commissie.UEBL. — Prix. — Commission administrative.8 2007200803272 29- 4-2008 54 M me Brigitte Wiaux * Opvolging van <strong>de</strong> situatie in Myanmar.Suivi <strong>de</strong> la situation <strong>en</strong> Birmanie.8 2007200803275 29- 4-2008 55 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> * Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.8 2007200803357 29- 4-2008 56 Mw. Hilâl Yalçin * Lastigvall<strong>en</strong> van Belgische <strong>en</strong> Turkse staatsburgersop doorreis door Bulgarije.Problèmes r<strong>en</strong>contrés par <strong>de</strong>s citoy<strong>en</strong>s belges <strong>et</strong> turcs<strong>de</strong> passage <strong>en</strong> Bulgarie.8 2007200803380 29- 4-2008 57 Mw. Katri<strong>en</strong>Partyka1 2007200803578 8- 5-2008 66 Francis Van d<strong>en</strong>Eyn<strong>de</strong>* Bezoekrecht door familieled<strong>en</strong> van <strong>de</strong> «Cuban five»in <strong>de</strong> Ver<strong>en</strong>ig<strong>de</strong> Stat<strong>en</strong>. — M<strong>en</strong>s<strong>en</strong>recht<strong>en</strong>.Droit <strong>de</strong> visite pour les membres <strong>de</strong> la famille <strong>de</strong>s«Cuban five» aux États-Unis. — Droits <strong>de</strong>l’homme.Turkije. — Ambassa<strong>de</strong> in Ankara. — Website.Turquie. — Ambassa<strong>de</strong> d’Ankara. — Site intern<strong>et</strong>.40274290402840284029403040304292Minister van KMO’s, Zelfstandig<strong>en</strong>, Landbouw <strong>en</strong> W<strong>et</strong><strong>en</strong>schapsbeleidMinistre <strong>de</strong>s PME, <strong>de</strong>s Indép<strong>en</strong>dants, <strong>de</strong> l’Agriculture <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Politique sci<strong>en</strong>tifique1 2007200803054 24- 4-2008 33 François Bellot Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.1 2007200803055 24- 4-2008 34 Mw. NathalieMuylle8 2007200803180 28- 4-2008 35 Mw. Maggie DeBlockFAVV. — Oef<strong>en</strong>ing traceerbaarheid in voedselk<strong>et</strong><strong>en</strong>.— Vark<strong>en</strong>svleeskolom.AFSCA. — Exercice <strong>de</strong> simulation pour tester latraçabilité au sein <strong>de</strong> la filière vian<strong>de</strong> porcine.* FAVV. — Verhoging dotatie.AFSCA. — Augm<strong>en</strong>tation <strong>de</strong> la dotation.1 2007200802710 29- 4-2008 36 Guy D’haeseleer Id<strong>en</strong>tificatie van paard<strong>en</strong>.Id<strong>en</strong>tification <strong>de</strong>s chevaux.1 2007200803716 15- 5-2008 50 Mw. NathalieMuylleOp<strong>en</strong>baarheid van <strong>de</strong> Europese subsidiegegev<strong>en</strong>s.Publicité <strong>de</strong>s données relatives aux subsi<strong>de</strong>s europé<strong>en</strong>s.42934298403143004302Minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong> Gran<strong>de</strong>s villes4 2007200802465 9- 4-2008 5 Wouter De Vri<strong>en</strong>dt Rustp<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Uitkeringscategorieën.P<strong>en</strong>sions <strong>de</strong> r<strong>et</strong>raite. — Catégories d’allocataires.1 2007200802812 17- 4-2008 22 Jan Mortelmans Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.43034304KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4482 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803041 24- 4-2008 34 Guido De Padt * OCMW’s. — Behoeftige person<strong>en</strong>. — Lijkbezorgingskost<strong>en</strong>.CPAS. — Personnes indig<strong>en</strong>tes. — Frais <strong>de</strong> sépulture.8 2007200803054 24- 4-2008 36 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.1 2007200803182 28- 4-2008 37 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803184 28- 4-2008 38 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803185 28- 4-2008 39 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803241 28- 4-2008 41 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-BattheuRVP. — administratie <strong>de</strong>r P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.— P<strong>en</strong>sionering<strong>en</strong>.ONP. — administration <strong>de</strong>s p<strong>en</strong>sions. — Ag<strong>en</strong>ts. —P<strong>en</strong>sions.* Steunpunt duurzame overheidsopdracht<strong>en</strong>.Point d’appui marchés publics durables.* Kin<strong>de</strong>rbijslag<strong>en</strong>. — Ongelijke behan<strong>de</strong>ling tuss<strong>en</strong>lesbische koppels <strong>en</strong> h<strong>et</strong>erokoppels.Allocations familiales. — Inégalité <strong>de</strong> traitem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>tre les couples lesbi<strong>en</strong>s <strong>et</strong> les couples hétérosexuels.* G<strong>en</strong>eeskundige controle van leefloners.Contrôle médical <strong>de</strong>s bénéficiaires du rev<strong>en</strong>ud’intégration.8 2007200803268 28- 4-2008 42 Jan Mortelmans * P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong>. — Ombudsmann<strong>en</strong>. — FOD SocialeZekerheid. — Weigering dotatieverhoging.P<strong>en</strong>sions. — Médiateurs. — SPF Sécurité sociale. —Refus d’augm<strong>en</strong>ter la dotation.8 2007200803271 29- 4-2008 43 Xavier Baesel<strong>en</strong> * OCMW. — Territoriale bevoegdheid b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> d<strong>et</strong>egemo<strong>et</strong>koming van h<strong>et</strong> Sociaal Waterfonds inh<strong>et</strong> Frans taalgebied.CPAS. — Compét<strong>en</strong>ce territoriale concernant l’accèsau Fonds social <strong>de</strong> l’eau dans la région <strong>de</strong>langue française.8 2007200803364 29- 4-2008 44 Jan Jambon * Uitbreiding sociaal stookoliefonds. — OCMW’s. —Aan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> verwarmingstoelage. — Co<strong>de</strong>.Élargissem<strong>en</strong>t du Fonds social mazout. — CPAS. —Deman<strong>de</strong>s d’allocation <strong>de</strong> chauffage. — Co<strong>de</strong>.8 2007200803437 30- 4-2008 45 Mw. Sarah Smeyers * OCMW’s. — Leefloon.CPAS. — Rev<strong>en</strong>u d’intégration.1 2007200803606 9- 5-2008 48 Mathias De Clercq P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong>vorming voor werknemers. — Loonplafonds.Constitution d’une p<strong>en</strong>sion pour les travailleurssalariés. — Plafonds <strong>de</strong> rémunération.40324033430540344034403540354036403740384309Minister van Landsver<strong>de</strong>digingMinistre <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se1 2007200802812 17- 4-2008 17 Jan Mortelmans Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.1 2007200802850 18- 4-2008 18 Luc Sev<strong>en</strong>hans NIOOO. — Activiteit<strong>en</strong> inzake burgerzin <strong>en</strong> historischbewustzijn.INIG. — Activités visant à stimuler le s<strong>en</strong>s civique <strong>et</strong>la consci<strong>en</strong>ce historique.43114312KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44832 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803054 24- 4-2008 24 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.1 2007200802580 29- 4-2008 27 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Ministerie van Def<strong>en</strong>sie. — Abs<strong>en</strong>teïsme.Ministère <strong>de</strong> la Déf<strong>en</strong>se. — Abs<strong>en</strong>téisme.40384315Minister van Klimaat <strong>en</strong> EnergieMinistre du Climat <strong>et</strong> <strong>de</strong> l’Énergie1 2007200802993 23- 4-2008 15 François Bellot Gefactureer<strong>de</strong> hoeveelheid elektriciteit per provincie.Quantités d’électricité facturées par province.43161 2007200803050 24- 4-2008 16 Mw. NathalieMuylle1 2007200803052 24- 4-2008 17 Mw. NathalieMuylleAutopark van <strong>de</strong> fe<strong>de</strong>rale regering. — Vermin<strong>de</strong>ringvan CO 2-uitstoot.Parc automobile du gouvernem<strong>en</strong>t flamand. —Réduction <strong>de</strong>s émissions <strong>de</strong> CO 2.Duurzame ontwikkeling. — Quick scan formulier.— Dossiers.Développem<strong>en</strong>t durable. — Formulaire quick scan.— Dossiers.431743171 2007200803054 24- 4-2008 18 François Bellot Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.1 2007200803081 25- 4-2008 21 Christian Brotcorne Tuss<strong>en</strong>tijdse gas- <strong>en</strong> elektriciteitsfactur<strong>en</strong>.Factures intermédiaires <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> gaz <strong>et</strong>d’électricité.431943198 2007200803236 28- 4-2008 22 Mw. Maggie DeBlock* Di<strong>en</strong>st<strong>en</strong>chequeson<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Aanbiedingvan «extra service» aan cliënteel.Entreprises <strong>de</strong> titres-services. — Offre <strong>de</strong> «servicesupplém<strong>en</strong>taire» à la cli<strong>en</strong>tèle.40391 2007200803528 6- 5-2008 24 M me Valérie De Bue Energieaudits.Audits énergétiques.1 2007200803601 9- 5-2008 26 Flor Van Nopp<strong>en</strong> Commissie voor Nucleaire Voorzi<strong>en</strong>ing<strong>en</strong>.Commission <strong>de</strong>s provisions nucléaires.43214323Minister van Ontwikkelingssam<strong>en</strong>werkingMinistre <strong>de</strong> la Coopération au développem<strong>en</strong>t1 2007200802807 17- 4-2008 7 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts Implem<strong>en</strong>tatie van <strong>de</strong> nieuwe comptabiliteitsw<strong>et</strong>geving.Mise <strong>en</strong> œuvre <strong>de</strong> la nouvelle loi sur la comptabilité<strong>de</strong> l’État.43251 2007200802808 17- 4-2008 8 Mw. NathalieMuylleVrijwilligersdi<strong>en</strong>st voor jonger<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> Zuid<strong>en</strong>.Service volontaire dans l’hémisphère sud pour lesjeunes.43278 2007200803054 24- 4-2008 10 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.4040KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4484 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseMinister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>Ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiquesBlz.Page1 2007200802355 7- 4-2008 2 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh NMBS. — Project nieuw station Kapell<strong>en</strong>.SNCB. — Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> construction d’une nouvellegare à Kapell<strong>en</strong>.1 2007200802385 8- 4-2008 12 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick NMBS. — Stopplaats van <strong>de</strong> trein in Gremberg<strong>en</strong>.SNCB. — Arrêt <strong>de</strong> train à Gremberg<strong>en</strong>.1 2007200802459 9- 4-2008 25 Mw. UllaWerbrouckNMBS. — Ni<strong>et</strong> gebruikte treinstell<strong>en</strong> <strong>en</strong> rijtuig<strong>en</strong>.SNCB. — Rames <strong>et</strong> voitures non utilisées.1 2007200802521 11- 4-2008 35 Georges Gilkin<strong>et</strong> NMBS. — Uitbested<strong>en</strong> van bepaal<strong>de</strong> tak<strong>en</strong> aanparticuliere bedrijv<strong>en</strong>.SNCB. — Recours à <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises privées pour lasous-traitance <strong>de</strong> certaines tâches.1 2007200802529 11- 4-2008 38 Philippe H<strong>en</strong>ry Infrabel. — «Zeiltrein»-project.Infrabel. — Proj<strong>et</strong> «train à voile».1 2007200802351 14- 4-2008 50 Guido De Padt NMBS. — Nieuwe di<strong>en</strong>stregeling.SNCB. — Nouveaux horaires.1 2007200802829 18- 4-2008 106 Jan Mortelmans De Post. — Inklar<strong>en</strong> van internationale z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong>.— Chaos.La Poste. — Dédouanem<strong>en</strong>t d’<strong>en</strong>vois internationaux.— Situation chaotique.1 2007200802837 18- 4-2008 114 Jan Mortelmans De Post. — Toestand inzake verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> post.La Poste. — Situation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> perte d’<strong>en</strong>voispostaux.1 2007200802884 18- 4-2008 117 Bruno Steeg<strong>en</strong> Fe<strong>de</strong>rale Overheid. — Aantal ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>.Autorités fédérales. — Nombre <strong>de</strong> fonctionnaires.1 2007200803040 24- 4-2008 129 M me Camille Dieu De Post. — Nieuwe functie van «postbezorger».La Poste. — Création du métier <strong>de</strong> «livreur <strong>de</strong> courrier».8 2007200803042 24- 4-2008 130 Eric Thiébaut * NMBS. — Stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> in <strong>de</strong> provincieH<strong>en</strong>egouw<strong>en</strong>.SNCB. — Ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> province duHainaut.8 2007200803044 24- 4-2008 131 M me Linda Musin * NMBS. — Stiptheid van <strong>de</strong> trein<strong>en</strong> in <strong>de</strong> provincieLuik.SNCB. — Ponctualité <strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> province <strong>de</strong>Liège.1 2007200803045 24- 4-2008 132 Maxime Prévot De Post. — Nieuwe functie van «postbezorger».La Poste. — Création d’une fonction <strong>de</strong> «livreur <strong>de</strong>courrier».8 2007200803046 24- 4-2008 133 M me Camille Dieu * Infrabel. — Bouw spoorwegstation voor <strong>de</strong> verbindingvan <strong>de</strong> luchthav<strong>en</strong>s Brussel <strong>en</strong> Charleroi.Infrabel. — Proj<strong>et</strong> <strong>de</strong> gare ferroviaire reliantl’aéroport <strong>de</strong> Bruxelles à celui <strong>de</strong> Charleroi.1 2007200803049 24- 4-2008 134 Mw. NathalieMuylleDe Post. — Sluiting van h<strong>et</strong> postkantoor te Roeselare.La Poste. — Ferm<strong>et</strong>ure d’un bureau <strong>de</strong> poste àRoulers.432943304331433343364338434043414342434640414041434840424350KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44852 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803054 24- 4-2008 135 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.8 2007200803056 24- 4-2008 136 Mw. Linda Vissers * NMBS. — Treinbegelei<strong>de</strong>rs. — Reiz<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>rgeldig vervoerbewijs.SNCB. — Accompagnateurs <strong>de</strong> train. — Voyageurssans titre <strong>de</strong> transport valable.8 2007200803057 24- 4-2008 137 Guido De Padt * De Post. — Overheidsinstelling<strong>en</strong>. — Achterstalligeb<strong>et</strong>aling<strong>en</strong>.La Poste. — Entreprises publiques. — Arriérés <strong>de</strong>paiem<strong>en</strong>t.8 2007200803070 24- 4-2008 138 David Lavaux * NMBS. — Technisch bestek voor <strong>de</strong> toekomstigemotorstell<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> Brusselse GEN.SNCB. — Cahier <strong>de</strong>s charges technique <strong>de</strong>s futuresrames automotrices du RER bruxellois.8 2007200803090 25- 4-2008 139 David Geerts * NMBS. — Nieuwe treinstell<strong>en</strong>. — Toegankelijkheidvoor reizigers m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> beperkte mobiliteit.SNCB. — Nouvelles rames ferroviaires. — Accessibilitéaux voyageurs à mobilité réduite.8 2007200803098 25- 4-2008 140 Guido De Padt * Personeelsled<strong>en</strong> overheidsbedrijv<strong>en</strong>. — Externemobiliteit.Membres du personnel <strong>de</strong>s <strong>en</strong>treprises publiques. —Mobilité externe.8 2007200803099 25- 4-2008 141 Guido De Padt * Project «I-line». — Terbeschikkingstelling vanintern<strong>et</strong>lijn<strong>en</strong>.Proj<strong>et</strong> «I-line». — Mise à disposition <strong>de</strong> connexionsintern<strong>et</strong>.8 2007200803107 25- 4-2008 142 David Geerts * NMBS. — Toegankelijkheid van h<strong>et</strong> station inAntwerp<strong>en</strong>-Berchem.SNCB. — Accessibilité <strong>de</strong> la gare d’Anvers-Berchem.1 2007200803110 28- 4-2008 143 Guido De Padt Belgacom. — Nationale <strong>en</strong> Europese regels. —Discriminatie.Belgacom. — Règles nationales <strong>et</strong> europé<strong>en</strong>nes. —Discrimination.8 2007200803114 28- 4-2008 144 BrunoStev<strong>en</strong>heyd<strong>en</strong>s* Ongeval aan overweg in hav<strong>en</strong>gebied te Antwerp<strong>en</strong>.Accid<strong>en</strong>t à un passage à niveau dans la zoneportuaire d’Anvers.8 2007200803120 28- 4-2008 145 Guido De Padt * NMBS. — Loonkost<strong>en</strong> spoorwegpersoneel. —Vergelijking in EU-land<strong>en</strong>.SNCB. — Coûts salariaux du personnel ferroviaire.— Comparaison avec les autres États membres<strong>de</strong> l’UE.8 2007200803121 28- 4-2008 146 Guido De Padt * NMBS. — Actualisatie «b<strong>en</strong>chmarking».SNCB. — Actualisation du «b<strong>en</strong>chmarking».8 2007200803122 28- 4-2008 147 Guido De Padt * NMBS. — Project «NMBS Nachtn<strong>et</strong>».SNCB. — Proj<strong>et</strong> «Réseau <strong>de</strong> nuit SNCB».8 2007200803123 28- 4-2008 148 Guido De Padt * NMBS. — Treinbestuur<strong>de</strong>rs. — Tuchtovertreding<strong>en</strong>.SNCB. — Conducteurs <strong>de</strong> trains. — Infractionsdisciplinaires.40424043404440454046404640474048435240494049405040514051KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4486 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803124 28- 4-2008 149 Guido De Padt * NMBS. — Verslechter<strong>de</strong> stiptheidscijfers van <strong>de</strong>NMBS-Groep.SNCB. — Détérioration <strong>de</strong>s résultats du GroupeSNCB <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> ponctualité.8 2007200803125 28- 4-2008 150 Guido De Padt * NMBS. — De nieuwe beheerscontract<strong>en</strong> van <strong>de</strong>NMBS groep.SNCB. — Nouveaux contrats <strong>de</strong> gestion du GroupeSNCB.8 2007200803126 28- 4-2008 151 Guido De Padt * NMBS. — Spoorwegmuseum.SNCB. — Musée <strong>de</strong>s chemins <strong>de</strong> fer.8 2007200803127 28- 4-2008 152 Guido De Padt * NMBS. — Personeelsled<strong>en</strong>. — Hospitalisatieverzekering.SNCB. — Membres du personnel. — Assurancehospitalisation.8 2007200803128 28- 4-2008 153 Guido De Padt * NMBS. — Treinstations. — Proefproject «gratiswoon-werkverkeer».SNCB. — Gares. — Proj<strong>et</strong>-pilote «parking gratuitpour les déplacem<strong>en</strong>ts domicile-lieu <strong>de</strong> travail».8 2007200803131 28- 4-2008 154 Herman De Croo * NMBS. — Subsidies voor NMBS-groep.SNCB. — Subv<strong>en</strong>tions allouées au Groupe SNCB.8 2007200803158 28- 4-2008 155 Mw. Katia DellaFaille <strong>de</strong>Leverghem8 2007200803159 28- 4-2008 156 Ludo VanCamp<strong>en</strong>hout8 2007200803237 28- 4-2008 157 Mw. Maggie DeBlock8 2007200803259 28- 4-2008 158 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu1 2007200803260 28- 4-2008 159 Mw. Sabi<strong>en</strong>Lahaye-Battheu* NMBS. — Snelle treinverbinding<strong>en</strong>. — Vertraging<strong>en</strong>.— Gebrek aan communicatie. — Klacht<strong>en</strong>.SNCB. — Liaisons ferroviaires rapi<strong>de</strong>s. — R<strong>et</strong>ards.— Manque <strong>de</strong> communication. — Réclamations.* NMBS. — Verbinding Antwerp<strong>en</strong>. — Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>.— Station Brecht-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>.SNCB. — Liaison Anvers. — Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>. —Gare <strong>de</strong> Brecht-Noor<strong>de</strong>rkemp<strong>en</strong>.* NMBS. — Infrabel. — Berek<strong>en</strong>ing treinvertraging<strong>en</strong>.SNCB. — Infrabel. — Calcul du r<strong>et</strong>ard <strong>de</strong>s trains.* NMBS. — Lijn 69 tuss<strong>en</strong> Kortrijk <strong>en</strong> Poperinge.SNCB. — Ligne 69 Courtrai-Poperinge.Bank van De Post. — Nieuwe huurw<strong>et</strong>. —Bankwaarborg<strong>en</strong>.Banque <strong>de</strong> La Poste. — Nouvelle loi sur les loyers.— Garanties bancaires.8 2007200803263 28- 4-2008 160 François Bellot * Fe<strong>de</strong>rale bestur<strong>en</strong>. — Statutaire <strong>en</strong> contractueleambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Als gehandicapte erk<strong>en</strong><strong>de</strong>ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> startbaanovere<strong>en</strong>komst.Administrations fédérales. — Ag<strong>en</strong>ts statutaires <strong>et</strong>contractuels. — Ag<strong>en</strong>ts reconnus handicapés. —Ag<strong>en</strong>ts employés sous contrat <strong>de</strong> premier emploi.8 2007200803265 28- 4-2008 161 François Bellot * Overweg<strong>en</strong>.Passages à niveau.8 2007200803267 28- 4-2008 162 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> * NMBS. — Situatie in h<strong>et</strong> station van Marchi<strong>en</strong>neau-Pont.SNCB. — Situation à la gare <strong>de</strong> Marchi<strong>en</strong>ne-au-Pont.40524053405440554055405640574058405940604353406140614061KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44872 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803270 28- 4-2008 163 David Geerts * NMBS. — «Diabolo»project. — GEN.SNCB. — Proj<strong>et</strong> «Diabolo». — RER.8 2007200803279 29- 4-2008 164 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> * Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.8 2007200803292 29- 4-2008 165 Eric Thiébaut * NMBS. — Grote aantal do<strong>de</strong>lijke ongevall<strong>en</strong> in <strong>de</strong>stations.SNCB. — Multiplicité <strong>de</strong>s accid<strong>en</strong>ts mortels dansles gares.8 2007200803330 29- 4-2008 166 Mw. Ingrid Claes * Ni<strong>et</strong>-geordonnanceer<strong>de</strong> kredi<strong>et</strong><strong>en</strong> op 31 <strong>de</strong>cember2007.Crédits non ordonnancés au 31 décembre 2007.8 2007200803351 29- 4-2008 167 Mw. Els DeRammelaere* NMBS. — Station van Izegem. — Treinongeval.SNCB. — Gare d’Izegem. — Accid<strong>en</strong>t ferroviaire.8 2007200803366 29- 4-2008 168 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Onaangepaste perrons.SNCB. — Quais inadaptés.8 2007200803367 29- 4-2008 169 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Trein<strong>en</strong>. — Oorzak<strong>en</strong> vertraging<strong>en</strong>.SNCB. — Trains. — Causes <strong>de</strong>s r<strong>et</strong>ards.8 2007200803368 29- 4-2008 170 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong><strong>de</strong> spoorverbinding<strong>en</strong>.SNCB. — Liaisons ferroviaires transfrontalières.8 2007200803369 29- 4-2008 171 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Graffiti.SNCB. — Tags.8 2007200803370 29- 4-2008 172 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Station Sint-Katelijne-Waver. —Toekomstplann<strong>en</strong>.SNCB. — Gare <strong>de</strong> Sint-Katelijne-Waver. — Proj<strong>et</strong>sd’av<strong>en</strong>ir.8 2007200803371 29- 4-2008 173 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Boom. — Week<strong>en</strong>dtrein<strong>en</strong>.SNCB. — Boom. — Trains <strong>de</strong> week-<strong>en</strong>d.8 2007200803372 29- 4-2008 174 Jef Van d<strong>en</strong> Bergh * NMBS. — Machinist<strong>en</strong>. — Gegev<strong>en</strong>s over h<strong>et</strong> ker<strong>en</strong>van rijrichting in Antwerp<strong>en</strong>-C<strong>en</strong>traal.SNCB. — Machinistes. — Données relatives auchangem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> s<strong>en</strong>s <strong>de</strong> circulation à Anvers-C<strong>en</strong>tral.8 2007200803382 29- 4-2008 175 Mw. Katri<strong>en</strong>Partyka8 2007200803383 29- 4-2008 176 Mw. Katri<strong>en</strong>Partyka* NMBS. — Investering<strong>en</strong> in h<strong>et</strong> station te Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>.SNCB. — Investissem<strong>en</strong>ts à la gare <strong>de</strong> Tirlemont.* NMBS. — Bestemming van h<strong>et</strong> ou<strong>de</strong> postgebouwaan h<strong>et</strong> station in Ti<strong>en</strong><strong>en</strong>.SNCB. — Affectation <strong>de</strong> l’anci<strong>en</strong> bâtim<strong>en</strong>t <strong>de</strong> laposte à la gare <strong>de</strong> Tirlemont.8 2007200803388 29- 4-2008 177 Mw. Le<strong>en</strong> Dierick * NMBS. — Toegankelijkheid van stations <strong>en</strong> trein<strong>en</strong>voor min<strong>de</strong>r mobiele reizigers.SNCB. — Accessibilité <strong>de</strong>s gares <strong>et</strong> <strong>de</strong>s trains auxvoyageurs à mobilité réduite.8 2007200803416 30- 4-2008 178 Michel Doomst * NMBS. — Infrastructuurinvestering<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> 2004<strong>en</strong> 2007.SNCB. — Travaux d’infrastructure <strong>en</strong>tre 2004 <strong>et</strong>2007.8 2007200803417 30- 4-2008 179 Michel Doomst * NMBS. — Verkoop van treintick<strong>et</strong>s via h<strong>et</strong> intern<strong>et</strong>.SNCB. — V<strong>en</strong>te <strong>de</strong> bill<strong>et</strong>s <strong>de</strong> train par intern<strong>et</strong>.40624063406440644065406540664067406840694069407040704071407140734073KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4488 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803418 30- 4-2008 180 Michel Doomst * NMBS. — Gebrekkige communicatie in treinstations.SNCB. — Communication défici<strong>en</strong>te dans les gares.8 2007200803419 30- 4-2008 181 Michel Doomst * NMBS. — Lijn 94 Halle-Eding<strong>en</strong>. — Ongeval.SNCB. — Ligne 94 Hal-Enghi<strong>en</strong>. — Accid<strong>en</strong>t.8 2007200803420 30- 4-2008 182 Michel Doomst * NMBS. — Afgeschafte trein<strong>en</strong>.SNCB. — Trains supprimés.8 2007200803422 30- 4-2008 183 P<strong>et</strong>er Luykx * NMBS. — Nieuwe di<strong>en</strong>stregeling. — Lijn Brugge-Knokke-Heist. — Stiptheid in h<strong>et</strong> algeme<strong>en</strong>.SNCB. — Nouvel horaire. — Ligne Bruges-Knokke-Heist. — Ponctualité <strong>en</strong> général.8 2007200803423 30- 4-2008 184 P<strong>et</strong>er Luykx * NMBS. — Treinverbinding Antwerp<strong>en</strong>-Hasselt-Maastricht.SNCB. — Liaison ferroviaire Anvers-Hasselt-Maastricht.8 2007200803430 30- 4-2008 185 Roel Deseyn * NMBS. — Gebrek aan investering<strong>en</strong> op <strong>de</strong>spoorweglijn<strong>en</strong> 73, 66 <strong>en</strong> 69.SNCB. — Manque d’investissem<strong>en</strong>ts sur les lignesferroviaires 73, 66 <strong>et</strong> 69.8 2007200803431 30- 4-2008 186 Roel Deseyn * NMBS. — Vertraging<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> treinverkeer op <strong>de</strong>hoofdlijn<strong>en</strong>.SNCB. — R<strong>et</strong>ard <strong>de</strong>s trains sur les lignes principales.8 2007200803432 30- 4-2008 187 Roel Deseyn * NMBS. — Aanleg van <strong>de</strong> treinhalte KortrijkCampus.SNCB. — Aménagem<strong>en</strong>t <strong>de</strong> l’arrêt KortrijkCampus.8 2007200803433 30- 4-2008 188 Roel Deseyn * NMBS. — Herop<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong> treinhalte L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong>.SNCB. — Réouverture du point d’arrêt <strong>de</strong> L<strong>en</strong><strong>de</strong>le<strong>de</strong>.8 2007200803434 30- 4-2008 189 Roel Deseyn * NMBS. — Regio Kortrijk-Roeselare-Tielt. — Verstoringdi<strong>en</strong>stuurregeling.SNCB. — Région <strong>de</strong> Courtrai-Roulers-Tielt. —Perturbation <strong>de</strong>s horaires.1 2007200803435 30- 4-2008 190 Roel Deseyn De Post. — Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> beperking<strong>en</strong> ingevolgeziekte of ongeval. — Mobiliteitsproblem<strong>en</strong>. —Aangepast werk.La Poste. — Personnes à aptitu<strong>de</strong> réduite à la suited’une maladie ou d’un accid<strong>en</strong>t. — Problèmes <strong>de</strong>mobilité. — Travail adapté.8 2007200803436 30- 4-2008 191 Roel Deseyn * Infrabel. — B<strong>et</strong>onwerkplaats te Roeselare. —Nieuwe b<strong>et</strong>onmachine.Infrabel. — Atelier béton à Roeselare. — Nouvellebétonneuse.8 2007200803439 30- 4-2008 192 ServaisVerherstra<strong>et</strong><strong>en</strong>* NMBS. — Personeelsbestand. — Invloed op treinvertraging<strong>en</strong>.SNCB. — Effectif du personnel. — Influ<strong>en</strong>ce sur lesr<strong>et</strong>ards <strong>de</strong> trains.8 2007200803448 30- 4-2008 193 Stefaan De Clerck * NMBS. — Kostprijs van h<strong>et</strong> gr<strong>en</strong>soverschrijd<strong>en</strong>dop<strong>en</strong>baar vervoer op h<strong>et</strong> traject Kortrijk-Rijsel.SNCB. — Coût <strong>de</strong>s transports publics transfrontalierssur le traj<strong>et</strong> Courtrai-Lille.40744075407540754077407840794080408040814355408240824083KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44892 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page8 2007200803462 30- 4-2008 194 David Geerts * NMBS. — De toegankelijkheid van <strong>de</strong> stations.SNCB. — Accessibilité <strong>de</strong>s gares.1 2007200803463 30- 4-2008 195 David Geerts De Post. — Nieuwe functie van «briev<strong>en</strong>besteller».La Poste. — Nouvelle fonction <strong>de</strong> «distributeur <strong>de</strong>courrier».8 2007200803464 30- 4-2008 196 David Geerts * NMBS. — Verloning van CEO’s.SNCB. — Rémunération <strong>de</strong>s CEO.8 2007200803466 30- 4-2008 197 Jan Mortelmans * NMBS. — Afgeschafte trein<strong>en</strong>.SNCB. — Trains supprimés.40844356408440851 2007200803596 8- 5-2008 212 Dirk Van <strong>de</strong>rMael<strong>en</strong>De Post. — Z<strong>en</strong>ding<strong>en</strong> van id<strong>en</strong>tieke briev<strong>en</strong>. —Tariev<strong>en</strong>.La Poste. — Envoi <strong>de</strong> l<strong>et</strong>tres id<strong>en</strong>tiques. — Tarifs.4357Minister voor On<strong>de</strong>rnem<strong>en</strong> <strong>en</strong> Vere<strong>en</strong>voudig<strong>en</strong>Ministre pour l’Entreprise <strong>et</strong> la Simplification1 2007200802620 15- 4-2008 3 Guido De Padt Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Administrations. — Rapports annuels.1 2007200802625 15- 4-2008 7 Guy D’haeseleer Bij w<strong>et</strong> opgeleg<strong>de</strong> evaluaties, verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsadministraties.Évaluations, comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> rapports <strong>de</strong>s administrationspubliques imposés par la loi.6 2007200802790 17- 4-2008 14 P<strong>et</strong>er Logghe Kringloopfonds. — Engagem<strong>en</strong>t<strong>en</strong> in dossiers vansociale economie.Fonds d’Économie sociale <strong>et</strong> durable. — Engagem<strong>en</strong>tsdans <strong>de</strong>s dossiers d’économie sociale.1 2007200802812 17- 4-2008 15 Jan Mortelmans Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.1 2007200802900 21- 4-2008 16 Guido De Padt FOD Economie. — Rusthuiz<strong>en</strong>. — Prijsaanpassing<strong>en</strong>.SPF Économie. — Maisons <strong>de</strong> repos. — Adaptationstarifaires.1 2007200802907 22- 4-2008 17 P<strong>et</strong>er Logghe FOD Economie, KMO, Midd<strong>en</strong>stand <strong>en</strong> Energie. —Personeel. — Taalaanhorigheid.SPF Économie, PME, Classes moy<strong>en</strong>nes <strong>et</strong> Énergie.— Personnel. — Appart<strong>en</strong>ance linguistique.1 2007200802908 22- 4-2008 18 P<strong>et</strong>er Logghe Fe<strong>de</strong>raal Planbureau. — Personeel. — Taalaanhorigheid.Bureau fédéral du plan. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.1 2007200802915 22- 4-2008 19 P<strong>et</strong>er Logghe Nationale Delcre<strong>de</strong>redi<strong>en</strong>st. — Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>. —Taalaanhorigheid.Service national du Ducroire. — Personnel. —Appart<strong>en</strong>ance linguistique.1 2007200802921 22- 4-2008 20 P<strong>et</strong>er Logghe Aantal werkur<strong>en</strong> van <strong>de</strong> Waalse <strong>en</strong> <strong>de</strong> Vlaamsewerknemers.Nombre d’heures <strong>de</strong> travail <strong>de</strong>s travailleurs wallons<strong>et</strong> flamands.435943614365436643674370437243734375KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4490 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200802922 22- 4-2008 21 P<strong>et</strong>er Logghe Belgisch Instituut voor Postdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong> <strong>en</strong> Telecommunicatie.— Personeel. — Taalaanhorigheid.Institut belge <strong>de</strong>s services postaux <strong>et</strong> <strong>de</strong>s télécommunications. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.1 2007200802923 22- 4-2008 22 P<strong>et</strong>er Logghe POD Telecommunicatie. — Personeel. — Taalaanhorigheid.SPP Télécommunications. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.1 2007200802962 22- 4-2008 23 Guido De Padt Bromfi<strong>et</strong>s<strong>en</strong> tot 45 per uur. — Verplichtingnummerplaat. — Administratieve last<strong>en</strong>.Cyclomoteurs atteignant la vitesse <strong>de</strong> 45 km/h. —Obligation <strong>de</strong> possé<strong>de</strong>r une plaque d’immatriculation.— Charges administratives.1 2007200803020 23- 4-2008 24 Guido De Padt Bouw van gsm-mast<strong>en</strong>.Implantation d’ant<strong>en</strong>nes GSM.1 2007200803048 24- 4-2008 25 Guido De Padt Europese Commissie. — Belgische berek<strong>en</strong>ing van<strong>de</strong> kost<strong>en</strong> voor universele di<strong>en</strong>stverl<strong>en</strong>ing in d<strong>et</strong>elecomsector.Commission europé<strong>en</strong>ne. — Calcul belge <strong>de</strong>s coûtsliés au service universel dans le secteur <strong>de</strong>s télécoms.1 2007200803054 24- 4-2008 26 François Bellot Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.6 2007200803082 25- 4-2008 27 M me VéroniqueSalviHuisvestingsmaatschappij<strong>en</strong>. — Raad van bestuur.— Bestuur<strong>de</strong>r die aangewez<strong>en</strong> wordt door h<strong>et</strong>adviescomité van <strong>de</strong> huur<strong>de</strong>rs <strong>en</strong> eig<strong>en</strong>aars. —Bijzon<strong>de</strong>r statuut.Sociétés <strong>de</strong> logem<strong>en</strong>t. — Conseil d’administration.— Administrateur désigné par le comité consultatif<strong>de</strong>s locataires <strong>et</strong> propriétaires. — Statutspécial.1 2007200803099 25- 4-2008 28 Guido De Padt Project «I-line». — Terbeschikkingstelling vanintern<strong>et</strong>lijn<strong>en</strong>.Proj<strong>et</strong> «I-line». — Mise à disposition <strong>de</strong> connexionsintern<strong>et</strong>.1 2007200803179 28- 4-2008 29 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803181 28- 4-2008 30 Mw. Maggie DeBlock1 2007200803261 28- 4-2008 31 Willem-Fre<strong>de</strong>rikSchiltzOn<strong>de</strong>rneming<strong>en</strong>. — Bewaring elektronische docum<strong>en</strong>t<strong>en</strong>.— Externe archiveringsdi<strong>en</strong>st.Entreprises. — Conservation <strong>de</strong> docum<strong>en</strong>ts électroniques.— Service d’archivage externe.Websites. — Aanbod jobs voor thuiswerkers. —Mistoestand<strong>en</strong>.Sites web. — Offres d’emploi pour travailleurs àdomicile. — Abus.Overname van Scarl<strong>et</strong> door Belgacom. — Positievan h<strong>et</strong> BIPT.Reprise <strong>de</strong> Scarl<strong>et</strong> par Belgacom. — Position <strong>de</strong>l’IBPT.1 2007200803282 29- 4-2008 32 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.437643774378437943814384438643884389439043934395KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44912 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803293 29- 4-2008 33 M me Linda Musin Gebruik van vuurwerk in aanwezigheid van dier<strong>en</strong>.— Gevaar.Dangerosité <strong>de</strong>s feux d’artifice <strong>en</strong> prés<strong>en</strong>ced’animaux.1 2007200803421 30- 4-2008 34 Mw. NathalieMuylleWereldhan<strong>de</strong>l. — Landbouw <strong>en</strong> industriële goe<strong>de</strong>r<strong>en</strong>.Commerce mondial. — Agriculture <strong>et</strong> bi<strong>en</strong>s industriels.8 2007200803449 30- 4-2008 35 Stefaan Vercamer * Koninklijk besluit b<strong>et</strong>reff<strong>en</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> vere<strong>en</strong>voudig<strong>de</strong>boekhouding van vzw’s.Arrêté royal relatif à la comptabilité simplifiée pourles asbl.1 2007200803453 30- 4-2008 36 Guido De Padt Tariev<strong>en</strong> voor telefoner<strong>en</strong> van vast naar mobiel. —Verlaging<strong>en</strong> van <strong>de</strong> MTR’s.Tarifs pour appeler d’un téléphone fixe vers un téléphonemobile. — Baisses <strong>de</strong>s MTR.1 2007200803457 30- 4-2008 37 Jean-Marc Noll<strong>et</strong> Brandstofprijz<strong>en</strong>. — Prijs van ruwe aardolie.Prix <strong>de</strong>s carburants. — Cours du pétrole brut.1 2007200803461 30- 4-2008 38 Mw. Carina VanCauterInvoering van application-to-application in <strong>de</strong>on<strong>de</strong>rnemingslok<strong>et</strong>t<strong>en</strong>.Instauration du système «application-toapplication»dans les guich<strong>et</strong>s d’<strong>en</strong>treprises.439743994085440044044406Minister van Migratie- <strong>en</strong> asielbeleidMinistre <strong>de</strong> la Politique <strong>de</strong> migration <strong>et</strong> d’asile6 2007200802415 8- 4-2008 1 Filip De Man Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Illegal<strong>en</strong>. — Dring<strong>en</strong><strong>de</strong> medischehulpverl<strong>en</strong>ing.Étrangers. — Illégaux. — Ai<strong>de</strong> médicale urg<strong>en</strong>te.1 2007200802416 8- 4-2008 2 Filip De Man Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Illegal<strong>en</strong> in opvangstructur<strong>en</strong>voor asielzoekers.Étrangers. — Personnes <strong>en</strong> séjour illégal résidantdans les structures d’accueil pour <strong>de</strong>man<strong>de</strong>ursd’asile.1 2007200802419 8- 4-2008 3 Filip De Man Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Illegal<strong>en</strong>. — Vasthoud<strong>en</strong> ingeslot<strong>en</strong> c<strong>en</strong>trum na twee<strong>de</strong> aanhouding.Étrangers. — Illégaux. — Dét<strong>en</strong>tion <strong>en</strong> c<strong>en</strong>tre ferméaprès une <strong>de</strong>uxième arrestation.1 2007200802421 8- 4-2008 4 Filip De Man Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Gebrekkig uitwijzingsbeleid.Étrangers. — Politique d’expulsion inefficace.6 2007200802423 8- 4-2008 5 Filip De Man Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Vrijwillige terugkeer. —Misbruik<strong>en</strong>.Étrangers. — R<strong>et</strong>our volontaire. — Abus.1 2007200802425 8- 4-2008 6 Filip De Man Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>. — Regularisatiecampagne 2000. —Aanzuigeffect.Étrangers. — Campagne <strong>de</strong> régularisation m<strong>en</strong>ée <strong>en</strong>2000. — Eff<strong>et</strong> d’aspiration.6 2007200802426 8- 4-2008 7 Bert Schoofs Asielc<strong>en</strong>tra. — Asielzoekers. — Kost<strong>en</strong> vanverle<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> inzake telecommunicatie.C<strong>en</strong>tres d’accueil. — Deman<strong>de</strong>urs d’asile. — Coût<strong>de</strong>s services accordés dans le domaine <strong>de</strong>s télécommunications.4407440844104412441544164417KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4492 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200802547 11- 4-2008 8 Mw. Hil<strong>de</strong>VautmansAsielaan<strong>vrag<strong>en</strong></strong>. — Angst voor g<strong>en</strong>itale verminking.Deman<strong>de</strong>s d’asile. — Crainte <strong>de</strong>s mutilations génitalesféminines.1 2007200802620 15- 4-2008 9 Guido De Padt Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Administrations. — Rapports annuels.1 2007200802625 15- 4-2008 10 Guy D’haeseleer Bij w<strong>et</strong> opgeleg<strong>de</strong> evaluaties, verslag<strong>en</strong> <strong>en</strong> rapport<strong>en</strong>van <strong>de</strong> overheidsadministraties.Évaluations, comptes r<strong>en</strong>dus <strong>et</strong> rapports <strong>de</strong>s administrationspubliques imposés par la loi.1 2007200802627 15- 4-2008 11 Guy D’haeseleer Ziekteverzuim binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s.Abs<strong>en</strong>téisme au sein <strong>de</strong>s SPF.1 2007200802717 16- 4-2008 12 Filip De Man Bepaal<strong>de</strong> gevolg<strong>en</strong> van <strong>de</strong> dubbele nationaliteit.Certaines conséqu<strong>en</strong>ces <strong>de</strong> la double nationalité.1 2007200802888 21- 4-2008 13 Fouad Lahssaini Reglem<strong>en</strong>tering inzake <strong>de</strong> regularisatiecriteria voorm<strong>en</strong>s<strong>en</strong> zon<strong>de</strong>r papier<strong>en</strong>. — Di<strong>en</strong>st Vreem<strong>de</strong>ling<strong>en</strong>zak<strong>en</strong>.Réglem<strong>en</strong>tation <strong>en</strong> matière <strong>de</strong> critères <strong>de</strong> régularisation<strong>de</strong>s sans papiers. — Office <strong>de</strong>s étrangers.1 2007200802924 22- 4-2008 14 P<strong>et</strong>er Logghe FOD Maatschappelijke Integratie, Armoe<strong>de</strong>bestrijding<strong>en</strong> Sociale Economie. — Personeel. —Taalaanhorigheid.SPP Intégration sociale, lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é <strong>et</strong>économie sociale. — Personnel. — Appart<strong>en</strong>ancelinguistique.1 2007200802930 22- 4-2008 15 Filip De Man Allochtone huwelijk<strong>en</strong> tuss<strong>en</strong> neef <strong>en</strong> nicht.Mariages allochtones <strong>en</strong>tre cousin <strong>et</strong> cousine.8 2007200803051 24- 4-2008 17 Filip De Man * Verb<strong>et</strong>ering van <strong>de</strong> migratiestatistiek<strong>en</strong>.Amélioration <strong>de</strong>s statistiques migratoires.8 2007200803054 24- 4-2008 18 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.8 2007200803106 25- 4-2008 19 Filip De Man * Voorwaar<strong>de</strong>lijke grond voor asiel. — Vrees voorbesnijd<strong>en</strong>is.Condition d’obt<strong>en</strong>tion du statut d’asile. — Crainted’excision.44184420442344264428443044304431408740884089Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Mobiliteit, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Mobilité, adjoint au premier ministre1 2007200802812 17- 4-2008 20 Jan Mortelmans Kabin<strong>et</strong>t<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>park.Cabin<strong>et</strong>s ministériels. — Parc automobile.1 2007200803054 24- 4-2008 34 François Bellot Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.8 2007200803058 24- 4-2008 35 Christian Brotcorne * Veiligheid van voertuig<strong>en</strong> van h<strong>et</strong> type «pick-up».Sécurité <strong>de</strong>s véhicules <strong>de</strong> type «Pick-up».1 2007200803101 25- 4-2008 37 Bruno Tuyb<strong>en</strong>s Verkeersregelgeving voor joggers.Réglem<strong>en</strong>tation routière pour les joggeurs.8 2007200803108 25- 4-2008 38 Guido De Padt * Bedrijfswag<strong>en</strong>s. — Vervoer<strong>en</strong> van collega’s. —Rijgeschiktheidsattest.Voitures <strong>de</strong> société. — Transport <strong>de</strong> collègues. —Attestation d’aptitu<strong>de</strong> à la conduite.44334434408944364090KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


QRVA 52 020 44932 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseBlz.Page1 2007200803109 28- 4-2008 39 Guido De Padt Twee<strong>de</strong>handswag<strong>en</strong>s. — Nieuwe eig<strong>en</strong>aars. —Twee<strong>de</strong>handskeuring<strong>en</strong>.Voitures d’occasion. — Nouveaux propriétaires. —Contrôles techniques dans le cadre <strong>de</strong> la v<strong>en</strong>te <strong>de</strong>véhicules d’occasion.1 2007200803134 28- 4-2008 40 Mw. Hil<strong>de</strong>Vautmans8 2007200803135 28- 4-2008 41 Mw. Hil<strong>de</strong>VautmansAan<strong>vrag<strong>en</strong></strong> tot erk<strong>en</strong>ning voor <strong>de</strong> uitoef<strong>en</strong>ing van <strong>de</strong>controle van <strong>de</strong> in h<strong>et</strong> verkeer gebrachte voertuig<strong>en</strong>.Deman<strong>de</strong>s d’agrém<strong>en</strong>t pour effectuer le contrôle <strong>de</strong>svéhicules <strong>en</strong> circulation.* Ni<strong>et</strong> gekeur<strong>de</strong> autovoertuig<strong>en</strong>.Véhicules <strong>en</strong> défaut <strong>de</strong> contrôle technique.8 2007200803266 28- 4-2008 43 M me Josée Lejeune * Beveiliging van h<strong>et</strong> vervoer van huisdier<strong>en</strong> m<strong>et</strong> <strong>de</strong>wag<strong>en</strong>.Sécurisation du transport <strong>en</strong> voiture d’animauxdomestiques.8 2007200803269 28- 4-2008 44 M me Linda Musin * Carpooling m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> bedrijfsauto.Covoiturage <strong>en</strong> voiture <strong>de</strong> société.1 2007200803286 29- 4-2008 46 Bruno VanGroot<strong>en</strong>brulleProefproject m<strong>et</strong> ecocombi’s.Mise <strong>en</strong> application <strong>de</strong> l’expéri<strong>en</strong>ce-pilote «ECO-COMBI».8 2007200803427 30- 4-2008 49 Roel Deseyn * Autokeuring. — Correct aanbied<strong>en</strong> van e<strong>en</strong> g<strong>et</strong>unedvoertuig.Contrôle technique. — Prés<strong>en</strong>tation correcte d’unvéhicule tuné.8 2007200803428 30- 4-2008 50 Roel Deseyn * Chauffeurs van supertrucks <strong>en</strong> treinbestuur<strong>de</strong>rs. —Individueel risico op ongevall<strong>en</strong>.Chauffeurs <strong>de</strong> supercamions <strong>et</strong> conducteurs <strong>de</strong> train.— Risque individuel d’accid<strong>en</strong>t.8 2007200803454 30- 4-2008 51 Tobback Bruno * Wegverkeer. — Broeikasgass<strong>en</strong>. — Wag<strong>en</strong>s <strong>en</strong>bedrijfswag<strong>en</strong>s.Circulation routière. — Gaz à eff<strong>et</strong> <strong>de</strong> serre. —Véhicules privés <strong>et</strong> <strong>de</strong> société.1 2007200803458 30- 4-2008 52 Hag<strong>en</strong> Goyvaerts Oproep tot technische keuring. — Zichtbaar verspreid<strong>en</strong>van voertuiggegev<strong>en</strong>s.Convocation au contrôle technique. — M<strong>en</strong>tionvisible <strong>de</strong>s données relatives au véhicule.4437443840914092409344394094409540964444Staatssecr<strong>et</strong>aris voor <strong>de</strong> Coördinatie van <strong>de</strong> frau<strong>de</strong>bestrijding,toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste ministerSecrétaire d’État à la Coordination <strong>de</strong> la lutte contre la frau<strong>de</strong>,adjoint au premier ministre8 2007200803054 24- 4-2008 5 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.4097Staatssecr<strong>et</strong>aris, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van FinanciënSecrétaire d’État, adjoint au ministre <strong>de</strong>s Finances8 2007200803054 24- 4-2008 4 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.4098KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52e ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATURE


4494 QRVA 52 0202 - 6 - 2008CADODatumDateVraag nr.Question n oAuteurVoorwerpObj<strong>et</strong>* Vraag zon<strong>de</strong>r antwoord * Question sans réponseStaatssecr<strong>et</strong>aris voor Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>, belast m<strong>et</strong> <strong>de</strong> Voorbereiding van h<strong>et</strong> Europese Voorzitterschap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Buit<strong>en</strong>landse Zak<strong>en</strong>Secrétaire d’État aux Affaires étrangères, chargé <strong>de</strong> la Préparation <strong>de</strong> la Présid<strong>en</strong>ce europé<strong>en</strong>ne,adjoint au ministre <strong>de</strong>s Affaires étrangèresBlz.Page1 2007200803054 24- 4-2008 5 François Bellot Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.4446Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Person<strong>en</strong> m<strong>et</strong> e<strong>en</strong> handicap,toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> VolksgezondheidSecrétaire d’État aux Personnes handicapées,adjointe à la ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé publique8 2007200803054 24- 4-2008 6 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.4099Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Begroting, toegevoegd aan <strong>de</strong> eerste minister,<strong>en</strong> staatssecr<strong>et</strong>aris voor Gezinsbeleid, toegevoegd aan <strong>de</strong> minister van WerkSecrétaire d’État au Budg<strong>et</strong>, adjoint au premier ministre,<strong>et</strong> secrétaire d’État à la Politique <strong>de</strong>s familles, adjoint à la ministre <strong>de</strong> l’Emploi1 2007200802566 14- 4-2008 3 Jean-Luc Crucke Fe<strong>de</strong>rale overheidsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong>. — Gebruik van raamcontract<strong>en</strong>.Services publics fédéraux. — Utilisation <strong>de</strong>scontrats-cadres.1 2007200802620 15- 4-2008 5 Guido De Padt Administraties. — Jaarverslag<strong>en</strong>.Administrations. — Rapports annuels.1 2007200802627 15- 4-2008 7 Guy D’haeseleer Ziekteverzuim binn<strong>en</strong> <strong>de</strong> FOD’s.Abs<strong>en</strong>téisme au sein <strong>de</strong>s SPF.1 2007200803054 24- 4-2008 10 François Bellot Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.1 2007200803283 29- 4-2008 11 Pierre-Yves Jehol<strong>et</strong> Departem<strong>en</strong>t. — Indi<strong>en</strong>stneming van person<strong>en</strong> m<strong>et</strong>e<strong>en</strong> handicap.Départem<strong>en</strong>t. — Emploi <strong>de</strong> personnes handicapées.1 2007200803361 29- 4-2008 12 Jan Jambon Koninklijke initiatiev<strong>en</strong> <strong>en</strong> vzw’s. — Overheidsmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.Initiatives royales <strong>et</strong> asbl. — Moy<strong>en</strong>s publics.444744494450445344544455Staatssecr<strong>et</strong>aris voor Armoe<strong>de</strong>bestrijding, toegevoegdaan <strong>de</strong> minister van Maatschappelijke Integratie, P<strong>en</strong>sio<strong>en</strong><strong>en</strong> <strong>en</strong> Grote Sted<strong>en</strong>Secrétaire d’État à la Lutte contre la pauvr<strong>et</strong>é, adjointà la ministre <strong>de</strong> l’Intégration sociale, <strong>de</strong>s P<strong>en</strong>sions <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Gran<strong>de</strong>s Villes8 2007200803054 24- 4-2008 5 François Bellot * Departem<strong>en</strong>t<strong>en</strong>. — Energiebesparingsprogramma.Départem<strong>en</strong>ts. — Programme d’économie d’énergie.4099KAMER • 2e ZITTING VAN DE 52 ZITTINGSPERIODE 2007 2008 CHAMBRE • 2e SESSION DE LA 52e LÉGISLATUREZ<strong>et</strong>werk — Composition: IPM N.V. Drukwerk — Impression: <strong>Kamer</strong> van volksverteg<strong>en</strong>woordigers — Chambre <strong>de</strong>s représ<strong>en</strong>tants1436

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!