Pflege- und Bedienungsanleitung
Pflege- und Bedienungsanleitung
Pflege- und Bedienungsanleitung
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
E I<br />
Consejos de cuidado y utilización<br />
La humedad que se acumula en las superficies<br />
daña los muebles de la cocina. Por ello<br />
es conveniente no abrir el lavavajillas hasta<br />
que haya transcurrido media hora después de<br />
que haya terminado el programa. De este<br />
modo evitará que se escape el vapor de agua<br />
producido durante el lavado y dará tiempo a<br />
que se condense en las paredes del electrodoméstico<br />
antes de sacar la vajilla. A<br />
continuación, abra el lavavajillas por<br />
completo y evite orificios de hendidura para<br />
evitar daños causados por el agua.<br />
Rogamos compruebe si se ha atornillado o<br />
pegado una chapa aislante debajo de la<br />
encimera que está encima del lavavajillas.<br />
La chapa metálica se suministra por regla<br />
general junto con el lavavajillas.<br />
Rogamos lea con atención las<br />
instrucciones del fabricante.<br />
Istruzioni per l’uso e la manutenzione<br />
Lavavajillas Lavastoviglie<br />
9<br />
12<br />
6<br />
30<br />
3<br />
L’umidità che si deposita sulle superfici dei<br />
mobili da cucina le danneggia. Al termine del<br />
programma tenete quindi la lavastoviglie<br />
ancora chiusa per mezz’ora. In tal modo il<br />
vapore acqueo che si è formato non può<br />
fuoriuscire bensì può defluire scorrendo lungo<br />
le pareti della lavastoviglie stessa prima che<br />
preleviate le stoviglie lavate. Aprite poi la<br />
lavastoviglie completamente ed evitate di<br />
lasciarla solo leggermente aperta in modo da<br />
impedire che si verifichino danni dovuti all’<br />
acqua.<br />
Siete pregati di accertarVi assolutamente,<br />
che la lamiera di protezione contro i vapori<br />
nella zona della lavastoviglie sotto il piano di<br />
lavoro sia ben avvitata o incollata.<br />
Generalmente questa lamiera di protezione<br />
contro i vapori è compresa nel volume di<br />
fornitura della lavastoviglie.<br />
Siete pregati di osservare per questo<br />
apparecchio anche le istruzioni per l’uso<br />
fornite dal costruttore!<br />
PL<br />
Wskazówki pielęgnacji i użytkowania<br />
Zmywarki<br />
Wilgoć zbierająca się na powierzchniach<br />
szkodzi meblom. Dlatego też,<br />
po skończonej pracy zmywarki nie<br />
należy jej od razu otwierać. Prosimy,<br />
po zakończeniu programu pozostawić<br />
zmywarkę jeszcze przynajmniej przez<br />
pół godziny zamkniętą. W ten sposób<br />
para wodna nie może się wydostać<br />
poza zmywarkę i skondensuje się na jej<br />
ściankach. Zmywarkę należy otwierać<br />
całkowicie. Proszę nie uchylać drzwi<br />
zmywarki.<br />
Prosimy sprawdzić, czy specjalna<br />
blacha, chroniąca płytę roboczą przed<br />
parą wodną została zamontowana pod<br />
płytą roboczą. Blacha taka, jest z<br />
reguły załączana do każdej nowej<br />
zmywarki.<br />
Prosimy również i przy tym sprzęcie<br />
zaznajomić się z instrukcją obsługi<br />
producenta.<br />
37