10.07.2015 Views

Vol. 36 - No 1 - Chambre de la sécurité financière

Vol. 36 - No 1 - Chambre de la sécurité financière

Vol. 36 - No 1 - Chambre de la sécurité financière

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

SÉCURITÉ FINANCIÈRELe magazine <strong>de</strong>s professionnels membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Sécurité financièrePatrick CharleboisLauréat duPrix d’Excellence 2010P. 10dossier :fiscalitéjanvier / février / mars 2011 | vol. <strong>36</strong> n o 1www.chambresF.comPP4006<strong>36</strong>82Valeurs mobilières : non àune réglementation parimpartition hors du Québec !P. 4Élections 2011 au conseild’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>P. 12Le conseiller consciencieuxet <strong>la</strong> fiscalitéP. 16Changement <strong>de</strong> position<strong>de</strong> l’ARCP. 18La fiscalité <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cementset <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cementsspécialisésP. 20La fiscalité <strong>de</strong>s dons <strong>de</strong>bienfaisanceP. 22Subventions, REEE et gar<strong>de</strong>partagéeP. 24Conseils fiscaux : êtes-vousle spécialiste dont votre clienta besoin ?P. 35


BT-LB-11-105-M-F-A5_R2-LB 2011-01-14.indd 114/01/11 5:00 PMJouons à vérité ou conséquence.Jouons vérité ou conséquence.<strong>No</strong>us d’abord.<strong>No</strong>us d’abord.Vérité no 4 :Vérité no :L’intérêt sur un prêt investissementL’intérêt sur un prêt investissementpeut être déductible * .peut être déductible * .* <strong>No</strong>us vous défions d’apprendre toute <strong>la</strong> vérité sur les prêts investissement.<strong>No</strong>us vous défions d’apprendre toute <strong>la</strong> <strong>la</strong> vérité sur sur les les prêts investissement.Lorsque vos clients empruntent pour investir, l’intérêt peut être déductible. Ceci peut alléger à <strong>la</strong> fois leur chargeLorsque fiscale vos et vos le clients coût global empruntent <strong>de</strong> leur pour pour emprunt. investir, Voilà l’intérêt une peut autre peut être être vérité déductible. sur les Ceci avantages Ceci peut peut alléger <strong>de</strong>s prêts à <strong>la</strong> à <strong>la</strong> fois investissement.fois leur leur chargefiscale et et le le coût coût global <strong>de</strong> <strong>de</strong> leur leur emprunt. Voilà Voilà une une autre vérité sur sur les les avantages <strong>de</strong>s <strong>de</strong>s prêts investissement.Apprenez toutes nos vérités sur les prêts investissement à b2btrust.com/emprunterpourinvestir ou parApprenez téléphone toutes au 1.866.884.9407.nos nos vérités sur sur les les prêts investissement à à b2btrust.com/emprunterpourinvestir ou ou par partéléphone au au 1.866.884.9407.*Les investisseurs <strong>de</strong>vraient consulter un comptable ou un fiscaliste. B2B Trust n’offre aucun conseil <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement aux particuliers ou aux conseillers et n’appuie nin’encourage aucun produit <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement. Il incombe au courtier et au conseiller, non à B2B Trust, <strong>de</strong> déterminer si les p<strong>la</strong>cements sont adéquats pour leurs clients et d’aviser*Les *Les ces investisseurs <strong>de</strong>rniers <strong>de</strong>s <strong>de</strong>vraient risques <strong>de</strong>vraient consulter associés consulter aux un investissements comptable un comptable ou un ou effectués fiscaliste. un fiscaliste. au moyen B2B B2B Trust d’un Trust n’offre emprunt. n’offre aucun B2B aucun conseil Trust conseil agit <strong>de</strong> strictement p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement à aux titre aux particuliers <strong>de</strong> prêteur et ou d’administrateur aux ou aux conseillers <strong>de</strong> et comptes n’appuie et n’appuie <strong>de</strong> ni prêt. nin’encourage On ne doit aucun pas aucun présumer produit produit <strong>de</strong> que p<strong>la</strong>cement. <strong>de</strong> B2B Trust Il incombe a Il accordé incombe au son courtier au appui courtier et à au un et conseiller, choix au conseiller, <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement, non à non B2B à B2B à Trust, un Trust, programme <strong>de</strong> déterminer <strong>de</strong> ou à si une les si p<strong>la</strong>cements stratégie les parce sont qu’elle sont adéquats adéquats a accordé pour pour leurs son leurs approbation clients clients et d’aviser et à d’aviser un prêt.ces <strong>de</strong>rniers Tous ces <strong>de</strong>rniers les <strong>de</strong>s prêts risques <strong>de</strong>s font risques l’objet associés associés d’une aux approbation investissements aux <strong>de</strong> crédit, effectués et effectués les sommes au moyen au moyen empruntées d’un d’un emprunt. emprunt. doivent B2B B2B Trust être Trust remboursées agit strictement agit quel à titre que à titre soit <strong>de</strong> prêteur le <strong>de</strong> ren<strong>de</strong>ment prêteur et d’administrateur et <strong>de</strong>s montants <strong>de</strong> investis. comptes <strong>de</strong> comptes B2B <strong>de</strong> prêt. Trust <strong>de</strong> prêt. seOn ne réserve On doit ne pas doit le droit, présumer pas présumer à sa seule que que B2B discrétion, B2B Trust Trust a accordé d’exiger a accordé son <strong>de</strong> l’information appui son appui à un à choix un ou choix <strong>de</strong>s pièces p<strong>la</strong>cement, <strong>de</strong> justificatives à un à programme un supplémentaires. ou à ou une à Les une stratégie programmes stratégie parce parce qu’elle <strong>de</strong> qu’elle prêts a accordé B2B a accordé Trust son sont approbation offerts exclusivementà un à prêt. un prêt.Tous Tous par les l’entremise prêts les prêts font font l’objet <strong>de</strong> conseillers l’objet d’une d’une approbation financiers <strong>de</strong> accrédités. crédit, <strong>de</strong> crédit, et ® les et B2B sommes les TRUST sommes empruntées est une marque doivent doivent <strong>de</strong> être commerce être remboursées enregistrée quel quel au nom que soit <strong>de</strong> le soit ren<strong>de</strong>ment B2B le Trust. <strong>de</strong>s montants <strong>de</strong>s montants investis. investis. B2B B2B Trust Trust se seréserve réserve le droit, le droit, à sa à seule sa seule discrétion, discrétion, d’exiger d’exiger <strong>de</strong> l’information <strong>de</strong> ou <strong>de</strong>s ou pièces <strong>de</strong>s pièces justificatives supplémentaires. Les programmes Les <strong>de</strong> prêts <strong>de</strong> prêts B2B B2B Trust Trust sont sont offerts offerts exclusivementpar l’entremise par <strong>de</strong> conseillers <strong>de</strong> financiers financiers accrédités. ® B2B ® B2B TRUST TRUST est une est une marque marque <strong>de</strong> commerce <strong>de</strong> enregistrée au nom au nom <strong>de</strong> B2B <strong>de</strong> B2B Trust. Trust.


Sommairep. 4 Message <strong>de</strong> <strong>la</strong> directionValeurs mobilières : non à une réglementation par impartition horsdu Québec !M. Luc Labelle, prési<strong>de</strong>nt et chef <strong>de</strong><strong>la</strong> direction <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, M. PatrickCharlebois, <strong>la</strong>uréat du Prix d’Excellence etM. Stéphane Prévost, prési<strong>de</strong>nt du conseild’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>Conseil d’administrationPrési<strong>de</strong>ntStéphane Prévost, A.V.C.Vice-prési<strong>de</strong>nt aux assurancesDany Bergeron, B.A.A., A.V.A.,C.A.A.S., FMA, FCSIVice-prési<strong>de</strong>nte aux valeurs mobilièresJocelyne Vézina, A.V.C., Pl. Fin.AdministrateursSophie BabeuxLyne Gagné, MBANicole Gauron, Pl. Fin.Michel KirouacShirley Marquis, A.V.C., Pl. Fin.Stéphane Rochon, B.Comm., A.V.A.,Adm. A., Pl. Fin.Représentants du publicLouise CharettePhilip C. Levi, CFE, FCA, CPA/CFF,CA IFADirection généraleLuc Labelle, M. Sc.Prési<strong>de</strong>nt et chef <strong>de</strong> <strong>la</strong> directionCoordination et révisionBenoit Gagné, B.A.Christine Lacerte, M.A.Graphisme et impressionTonik GroupimagePublicitéJacques Ga<strong>la</strong>rneauConseiller publicitaire / AdvertisingConsultantCommunications Publi-Services inc.450 227-8414, poste 309jga<strong>la</strong>rneau@publi-services.comDépôt légalBibliothèque et Archives nationalesdu QuébecBibliothèque et Archives CanadaISSN 0823-8138Convention <strong>de</strong> poste-publicationPP4006<strong>36</strong>82Service aux abonnés300, rue Léo-Pariseau, 26 e étageMontréal (Québec) H2X 4B8514 282-5777 • 1 800 <strong>36</strong>1-9989magazine@chambresf.comp. 5 Message from managementSecurities: <strong>No</strong> To Outsourcing Regu<strong>la</strong>tion Outsi<strong>de</strong> Québec!p. 7 Actualités7 Campagne d’information <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>9 Modifications au Règlement sur les frais exigibles <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière10 Patrick Charlebois et Hugo Lehoux, gagnants <strong>de</strong>s Prix Excellence 201012 Élections 2011 au conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>sécurité financière14 The <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière’s Board of Directors 2011 Electionsp. 16 RéglementationLe conseiller consciencieux et <strong>la</strong> fiscalitép. 18 Fiscalité18 Changement <strong>de</strong> position <strong>de</strong> l’ARC vis-à-vis certaines structures<strong>de</strong> propriété <strong>de</strong> contrats d’assurance-vie détenus par <strong>de</strong>s sociétés20 La fiscalité <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements et <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements spécialisés22 La fiscalité <strong>de</strong>s dons <strong>de</strong> bienfaisance24 Subventions, REEE et gar<strong>de</strong> partagéep. 25 Activités <strong>de</strong>s sections régionalesp. 34 Formation continuep. 35 Le syndic vous informeConseils fiscaux : êtes-vous le spécialiste dont votre client a besoin ?p. 37 Avis disciplinairesLe comité <strong>de</strong> discipline statue dans onze dossiers.DistributionLe magazine Sécurité financière est publié cinq fois par année par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécuritéfinancière à l’intention <strong>de</strong> près <strong>de</strong> 32 000 membres qui exercent dans l’une ou l’autre <strong>de</strong>sdisciplines et catégories d’inscription suivantes :le courtage en épargne collective<strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification financièrel’assurance <strong>de</strong> personnesl’assurance collective <strong>de</strong> personnesle courtage en p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong> bourses d’étu<strong>de</strong>sMissionLa <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière a pour mission d’assurer <strong>la</strong> protection du public en maintenant<strong>la</strong> discipline et en veil<strong>la</strong>nt à <strong>la</strong> formation et à <strong>la</strong> déontologie <strong>de</strong> ses membres. Elle veille à ce queles professionnels du secteur financier sous sa gouverne exercent leurs activités dans l’intérêt <strong>de</strong>leurs clients. La mission <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> s’actualise par un encadrement vigi<strong>la</strong>nt <strong>de</strong>s pratiques etpar l’amélioration continue <strong>de</strong>s connaissances <strong>de</strong> ces professionnels.ImportantLes articles publiés sont conçus dans un but d’information et <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s membres.Les opinions exprimées dans Sécurité financière n’engagent que leurs auteurs. Tous les articlespeuvent être reproduits à condition d’en mentionner <strong>la</strong> source. Le masculin est utilisé pourfaciliter <strong>la</strong> lecture et désigne aussi bien les femmes que les hommes.SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 3


message <strong>de</strong> <strong>la</strong> directionvaleurs mobilières : <strong>No</strong>n à uneréglementation par impartitionhors du Québec !Stéphane Prévost, A.V.C.Prési<strong>de</strong>nt du conseild’administrationLuc Labelle, M.Sc.Prési<strong>de</strong>nt et chef <strong>de</strong> <strong>la</strong> directionDans un mémoire qu’elle a déposéen décembre <strong>de</strong>rnier en réponseà <strong>la</strong> consultation <strong>de</strong> l’Autorité <strong>de</strong>smarchés financiers sur l’encadrementen épargne collective, <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong><strong>la</strong> sécurité financière s’oppose à <strong>la</strong>proposition d’octroyer au Mutual FundDealers Association of Canada (MFDA)le pouvoir <strong>de</strong> réglementer l’industrie<strong>de</strong> l’épargne collective au Québec, uneproposition qu’elle juge inappropriée,voire inacceptable.Si <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> convient <strong>de</strong> <strong>la</strong> nécessitéd’harmoniser les règles qui régissentl’industrie <strong>de</strong> l’épargne collective auQuébec avec celles applicables ailleursau Canada, elle désapprouve toutefoisles moyens proposés pour parvenir àcette harmonisation, soit d’adopter etd’appliquer au Québec les règles d’unorganisme qui n’est ni reconnu niétabli dans <strong>la</strong> province.Pour <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, il n’y a aucuneraison va<strong>la</strong>ble d’impartir à un organisme<strong>de</strong> Toronto le pouvoir <strong>de</strong> définir lesrègles <strong>de</strong>stinées à protéger le publicconsommateur québécois.Même si le rôle d’autoréglementation<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> et ses responsabilitésà l’égard <strong>de</strong> <strong>la</strong> discipline et <strong>de</strong> <strong>la</strong>formation continue obligatoire <strong>de</strong>sreprésentants sont maintenus, commele <strong>de</strong>mandait <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, celle-ciserait tenue, notamment, d’aligner sesdispositifs d’encadrement sur les règlesdu MFDA. La <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong>viendraitdonc « administratrice » <strong>de</strong>s décisionsdu MFDA et nos membres exclus <strong>de</strong>toute influence dans l’é<strong>la</strong>boration <strong>de</strong>srègles <strong>de</strong> cet organisme. Cette voie estune impasse autant sur le p<strong>la</strong>n <strong>de</strong>scompétences du Québec que sur celui<strong>de</strong> l’administration <strong>de</strong> sa légis<strong>la</strong>tion enépargne collective. Qui plus est, elle vaà l’encontre <strong>de</strong> <strong>la</strong> logique du Passeportet <strong>de</strong> l’initiative <strong>de</strong> « grappe financière »qui a vu le jour à <strong>la</strong> fin 2010.<strong>No</strong>n à un autorégu<strong>la</strong>teur uniqueau Canada !La proposition <strong>de</strong> l’Autorité fait <strong>la</strong>promotion d’un autorégu<strong>la</strong>teur uniqueen épargne collective au Canada commeseul moyen pour parvenir à l’harmonisationrecherchée. Elle s’appuie surun raisonnement et un argumentairequi correspon<strong>de</strong>nt en tous points àceux du gouvernement fédéral pourjustifier <strong>la</strong> création d’une commissionunique <strong>de</strong>s valeurs mobilières, à <strong>la</strong>quelles’oppose vertement le gouvernementdu Québec et une <strong>la</strong>rge coalition dumon<strong>de</strong> <strong>de</strong>s affaires, mais dont les gran<strong>de</strong>sinstitutions financières québécoisesn’ont pas joint les rangs.De plus, <strong>la</strong> proposition priveraitnotamment les 37 courtiers québécoisqui ne sont pas membres duMFDA d’avoir une voix au chapitre<strong>de</strong> l’établissement <strong>de</strong>s règles quiles lieraient. En outre, elle viendraitébranler, voire compromettre, <strong>la</strong>cohérence multidisciplinaire du régimequébécois en matière <strong>de</strong> produits etservices financiers. Actuellement, <strong>la</strong>loi et les règlements <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>assurent une cohérence <strong>de</strong> ses règleset <strong>de</strong> leur application dans toutes les4SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


message from managementsecurities: <strong>No</strong> To OutsourcingRegu<strong>la</strong>tion Outsi<strong>de</strong> Québec!In a submission filed <strong>la</strong>st Decemberin response to the Autorité <strong>de</strong>s marchésfinanciers’ consultation on the regu<strong>la</strong>toryframework applicable to the mutualfund sector, the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécuritéfinancière opposed the proposal to grantthe Mutual Fund Dealers Associationof Canada (MFDA) the power toregu<strong>la</strong>te the mutual fund industry inQuébec, a proposal it <strong>de</strong>ems unsuitable,even unacceptable.While the Chamber agrees thatthere is a need to harmonize the rulesgoverning the mutual fund industry inQuébec with those applicable elsewherein Canada, it disapproves of the meansproposed to achieve such harmonization,that is, adopting and applying, inQuébec, the rules of an organizationthat is neither recognized nor establishedin the province.The Chamber sees no valid reason togrant a Toronto organization the powerto <strong>de</strong>fine rules inten<strong>de</strong>d to protectQuébec consumers.Even if the Chamber’s self-regu<strong>la</strong>toryrole and its responsibilities withrespect to the discipline and compulsoryprofessional <strong>de</strong>velopment ofrepresentatives are maintained, asrequested by the Chamber, it wouldbe required, among other things, toalign its oversight mechanisms withthe MFDA’s rules. The Chamber wouldtherefore become the “administrator”of the MFDA’s <strong>de</strong>cisions, with ourmembers being exclu<strong>de</strong>d from havingany say on the drafting of this organization’srules. Both Québec’s jurisdictionalpowers and the administration ofits mutual fund legis<strong>la</strong>tion constituteroadblocks to this approach. Moreover,it runs counter to the logic un<strong>de</strong>rlyingthe passport system and the “financialcluster” initiative <strong>la</strong>unched at the endof 2010.<strong>No</strong> To a Single Self-Regu<strong>la</strong>tor in Canada!The AMF’s proposal suggests thata single self-regu<strong>la</strong>tor for the mutualfund industry in Canada is the onlymeans to achieve the sought-afterharmonization. It relies on reasoningand arguments that are i<strong>de</strong>ntical inevery respect to those used by thefe<strong>de</strong>ral government to support itsproposal for the creation of a singlesecurities commission, a proposalstrongly opposed by the Governmentof Québec and a broad coalitionwithin the business community which,however, does not inclu<strong>de</strong> Québec’smajor financial institutions.Furthermore, the proposal would<strong>de</strong>prive the 37 Québec securities<strong>de</strong>alers who are not members ofthe MFDA from having a say in theestablishment of the rules that wouldgovern them. In addition, it wouldun<strong>de</strong>rmine, if not jeopardize, themultidisciplinary coherence of Québec’sfinancial products and services system.The Chamber’s <strong>la</strong>ws and regu<strong>la</strong>tionscurrently ensure consistency in itsrules and their application throughoutall of the sectors it oversees; thiswould no longer be possible if theChamber were required to submit tothe MFDA’s rules for its mutual fundindustry members.These are some of the risks thatare highlighted by the Chamber inits submission and indicate thatQuébec would be making a mistake inStéphane Prévost, R.L.U.Chair of the BoardLuc Labelle, M.Sc.Presi<strong>de</strong>nt and ChiefExecutive OfficerSÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 5


message <strong>de</strong> <strong>la</strong> directionmessage from management(suite <strong>de</strong> <strong>la</strong> page 4) (continued from page 5)disciplines qu’elle encadre, ce qui ne serait pluspossible si elle <strong>de</strong>vait se soumettre aux règles duMFDA pour ses membres en épargne collective.Ce ne sont là que quelques-uns <strong>de</strong>s risques quemet en lumière <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> dans son mémoire etqui indiquent que le Québec ferait fausse routes’il entérinait cette proposition. Celle-ci doit êtreécartée rapi<strong>de</strong>ment afin <strong>de</strong> permettre <strong>la</strong> reprise<strong>de</strong>s discussions et ainsi développer une solutionalternative viable qui soit dans l’intérêt <strong>de</strong>smembres <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> et du public consommateur<strong>de</strong> produits et services financiers. La <strong>Chambre</strong>souhaite agir pleinement comme organisme d’autoréglementationquébécois en épargne collective, <strong>de</strong>façon à ce que l’encadrement du secteur <strong>de</strong>meuresous <strong>la</strong> gouverne <strong>de</strong> l’industrie québécoise, touten s’effectuant en partenariat avec le MFDA.En terminant, <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> développera dès avrilson p<strong>la</strong>n stratégique 2012-2013-2014 afin d’établirses orientations, objectifs et stratégies pour lesprochaines années. Vous aurez d’ailleurs <strong>la</strong> possibilité<strong>de</strong> vous exprimer sur ce sujet lors <strong>de</strong> <strong>la</strong> tournéedu prési<strong>de</strong>nt 2011. Ce p<strong>la</strong>n sera ensuite présentéen juin lors <strong>de</strong> l’assemblée générale annuelle <strong>de</strong><strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Plus <strong>de</strong> détails vous seront donnésau printemps.Enfin, nous tenons à saluer <strong>la</strong> nomination <strong>de</strong>M. Jean St-Ge<strong>la</strong>is à titre <strong>de</strong> futur prési<strong>de</strong>nt-directeurgénéral <strong>de</strong> l’Agence du revenu du Québec dès avril.M. St-Ge<strong>la</strong>is a réalisé un travail colossal à <strong>la</strong> tête<strong>de</strong> l’AMF, entre autres en ayant intégré plusieursorganisations sous un organisme multidisciplinaire.C’est M. Mario Albert, un haut dirigeant <strong>de</strong>l’Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers, qui assurel’intérim à <strong>la</strong> tête <strong>de</strong> l’organisation. <strong>No</strong>us lui offronsnotre entière col<strong>la</strong>boration.approving this proposal. The proposal should quicklybe dismissed in or<strong>de</strong>r to resume discussionsand thereby <strong>de</strong>velop an alternative viable solutionthat is in the interests of the Chamber’s membersand consumers of financial products and services.The Chamber wishes to fully perform its role asQuébec’s mutual fund industry self-regu<strong>la</strong>tor, sothat oversight of this sector remains within Québec,the whole in partnership with the MFDA.In closing, by April the Chamber will <strong>de</strong>velopits strategic p<strong>la</strong>n 2012-2013-2014 in or<strong>de</strong>r toestablish its orientations, objectives and strategiesfor the coming years. You will have the opportunityto express your opinion on these matters duringthe presi<strong>de</strong>nt’s 2011 tour. The p<strong>la</strong>n will then bepresented in June at the Chamber’s annual generalmeeting. More <strong>de</strong>tails will be provi<strong>de</strong>d in the spring.Lastly, we salute the appointment of Mr. JeanSt-Ge<strong>la</strong>is to the position of Presi<strong>de</strong>nt and ChiefExecutive Officer of the Agence du revenu duQuébec as of April 2011. While at the helm ofthe AMF, Mr. St-Ge<strong>la</strong>is performed tremendouswork, including the integration of several organizationsun<strong>de</strong>r a single multidisciplinary agency. Mr. MarioAlbert, a senior executive at the Autorité <strong>de</strong>smarchés financiers, is assuming the position ofinterim head of the agency. He has, of course, ourfull cooperation.Stéphane Prévost, A.V.C. (R.L.U.)Prési<strong>de</strong>nt du conseil d’administrationChair of the BoardLuc Labelle, M.Sc.Prési<strong>de</strong>nt et chef <strong>de</strong> <strong>la</strong> directionPresi<strong>de</strong>nt and Chief Executive Officer6SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


ACTUALITÉSPatrick Charlebois et Hugo Lehoux,gagnants <strong>de</strong>s Prix Excellence 2010Lors du Congrès <strong>de</strong> l’assurance et <strong>de</strong>l’investissement qui s’est tenu au Pa<strong>la</strong>is<strong>de</strong>s congrès <strong>de</strong> Montréal le 9 novembre<strong>de</strong>rnier, <strong>de</strong>ux membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> ontété honorés pour leur excellence professionnelle<strong>de</strong>vant près <strong>de</strong> 400 congressistes.MM. Patrick Charlebois et Hugo Lehouxsont sortis grands gagnants <strong>de</strong> <strong>la</strong> troisièmeédition <strong>de</strong>s Prix Excellence <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong><strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière, eux qui ont respectivementremporté le Prix d’Excellenceet le Prix <strong>de</strong> <strong>la</strong> Relève 2010.Les cinq finalistes du Prix d’Excellence 2010, soit Serge Morin, B.Sc.A., Pl. Fin.,A<strong>la</strong>in Parent, A.V.C., Pl. Fin., Patrick Charlebois, B.A.A., FCSI, So<strong>la</strong>nge Beaulieu, Pl. Fin.,et Éric F. Gosselin, B.A., Adm. A., Pl. Fin.Luc Labelle (prési<strong>de</strong>nt et chef <strong>de</strong> <strong>la</strong> direction <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>), Hugo Lehoux (<strong>la</strong>uréat du Prix <strong>de</strong> <strong>la</strong>Relève), Patrick Charlebois (<strong>la</strong>uréat du Prix d’Excellence) et Stéphane Prévost (prési<strong>de</strong>nt du conseild’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>).Le Prix d’ExcellenceLe Prix d’Excellence <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécuritéfinancière vise à souligner <strong>la</strong> contribution exceptionnelled’un <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> qui, par sesréalisations professionnelles remarquables, est unexemple et une inspiration pour ses pairs. Il reconnaîtégalement <strong>la</strong> contribution du récipiendaire à l’avancement<strong>de</strong> <strong>la</strong> profession ainsi que son rayonnementprofessionnel et son engagement social.Parmi les cinq finalistes en lice pour le Prixd’Excellence, le jury <strong>de</strong> sélection <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> aarrêté son choix sur M. Charlebois, un gestionnaire<strong>de</strong> portefeuilles pour <strong>la</strong> Financière Banque Nationale,à Trois-Rivières. Titu<strong>la</strong>ire d’un bacca<strong>la</strong>uréat enadministration <strong>de</strong>s affaires, M. Charlebois a atteintà plusieurs reprises les plus hauts standards <strong>de</strong>l’industrie en matière <strong>de</strong> gestion d’actifs et <strong>de</strong>service à <strong>la</strong> clientèle. Il a remporté différentesdistinctions dans le domaine, dont le prix Étoilemontante chez RBC Dominion valeurs mobilièresen 2006. M. Charlebois est également impliquédans différentes causes sociales et communautaires,telles que le programme « Étudiants dans <strong>la</strong> course »,un projet <strong>de</strong> pédiatrie sociale.« J’ai été très honoré <strong>de</strong> <strong>la</strong> reconnaissancequ’on m’a témoignée dans le cadre du prestigieuxPrix d’Excellence. Être choisi le <strong>la</strong>uréat 2010pour l’ensemble <strong>de</strong> mes réalisations est un grandaccomplissement dont je serai toujours fier et quirejaillit sur <strong>la</strong> gran<strong>de</strong> famille <strong>de</strong> l’industrie <strong>de</strong> <strong>la</strong>sécurité financière », a indiqué l’heureux gagnant.10SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


ACTUALITÉSLe Prix <strong>de</strong> <strong>la</strong> RelèveÀ l’instar <strong>de</strong> M. Charlebois, M. Hugo Lehoux,H.B. Commerce, Pl. Fin., s’est dit très heureuxd’avoir été choisi par le jury <strong>de</strong> sélection <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>Chambre</strong> parmi les cinq candidats retenus danssa catégorie. « C’est une gran<strong>de</strong> fierté pour moi<strong>de</strong> me voir décerner le Prix <strong>de</strong> <strong>la</strong> Relève. C’estun gage <strong>de</strong>s efforts déployés, <strong>de</strong> <strong>la</strong> discipline et<strong>de</strong> <strong>la</strong> qualité <strong>de</strong> mon travail <strong>de</strong>puis mes débuts »,a-t-il indiqué à <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>.Diplômé <strong>de</strong> l’Université Lakehead <strong>de</strong> Thun<strong>de</strong>rBay, M. Lehoux est p<strong>la</strong>nificateur financier etdirecteur <strong>de</strong> division au sein du Groupe Investors<strong>de</strong> Sainte-Foy. Il a obtenu ses certifications <strong>de</strong>l’Autorité <strong>de</strong>s marchés financiers et <strong>de</strong> l’Institutquébécois <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification financière en 2006 eten 2007 et complète présentement un MBA enfinance à l’Université Laval.Soulignons que le Prix <strong>de</strong> <strong>la</strong> Relève <strong>de</strong><strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière estdécerné à un jeune représentant, membre <strong>de</strong><strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, ayant démontré une gran<strong>de</strong> aptitu<strong>de</strong>dans sa nouvelle profession. Il cherche àLes cinq finalistes du Prix <strong>de</strong> <strong>la</strong> Relève 2010, soit Maxime Lamoureux, B.A.A., Mathieu Marcil, B.Sc.,Hugo Lehoux, H.B.Commerce, Pl. Fin., Charles Bolduc, B.A.A. et Stéphane Marier, B.A.A., A.V.C., Pl. Fin.favoriser l’essor <strong>de</strong> sa carrière et à l’appuyerdans son parcours professionnel.La <strong>Chambre</strong> tient à adresser ses plus sincèresfélicitations aux <strong>de</strong>ux gagnants !Un prestigieux jury <strong>de</strong> sélectionLe jury <strong>de</strong> sélection <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> 2010 étaitprésidé par :• M. Robert Frances, B. Comm, MBA,Adm.A., Pl. Fin., prési<strong>de</strong>nt et chef <strong>de</strong> <strong>la</strong>direction du Groupe Financier Peak,prési<strong>de</strong>nt 2007-2008 <strong>de</strong> l’Institut <strong>de</strong>sfonds d’investissement du Canada (IFIC).Les autres membres du jury étaient :• M. C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Bé<strong>la</strong>nd, Ad. E., prési<strong>de</strong>nt duMouvement d’éducation et <strong>de</strong> défense<strong>de</strong>s actionnaires (MÉDAC), prési<strong>de</strong>nt duGroupe international <strong>de</strong> recherche enéthique financière et fiduciaire (GIREF) etprési<strong>de</strong>nt du Mouvement Démocratie etCitoyenneté du Québec (MDCQ);• M. Serge Therrien, prési<strong>de</strong>nt et éditeur duJournal <strong>de</strong> l’assurance et du magazineQuébec inc;Les cinq membres du jury <strong>de</strong> sélection <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, soit Stéphane Prévost,C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Bé<strong>la</strong>nd, Robert Frances, Serge Therrien et Luc Labelle.• M. Stéphane Prévost, A.V.C., prési<strong>de</strong>nt duconseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>sécurité financière;• M. Luc Labelle, M.Sc., prési<strong>de</strong>nt et chef <strong>de</strong> <strong>la</strong>direction <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière.SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 11


ACTUALITÉSÉlectionS 2011au conseil d’administration<strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financièreAu cours <strong>de</strong>s prochains mois, vous aurez l’occasion<strong>de</strong> contribuer aux enjeux touchant votre professionen élisant, parmi vos collègues, vos représentantsau conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>sécurité financière.Participer en votant ou en vous présentantcomme candidat à titre <strong>de</strong> membre du conseild’administration constitue le meilleur moyen <strong>de</strong>vous assurer d’influencer l’évolution <strong>de</strong> votreprofession. Appartenir à <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>, c’est fairepartie d’un regroupement <strong>de</strong> professionnelscompétents et intègres; <strong>de</strong>s praticiens dignes <strong>de</strong><strong>la</strong> confiance <strong>de</strong> leur clientèle.Détails re<strong>la</strong>tifs au processus électoralLa Loi sur <strong>la</strong> distribution <strong>de</strong> produits et servicesfinanciers (LDPSF) prévoit que le conseild’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> est composé<strong>de</strong> onze administrateurs. De ce nombre, neufadministrateurs occupent <strong>de</strong>s postes électifs et<strong>de</strong>ux administrateurs sont nommés par le ministre<strong>de</strong>s Finances pour représenter le public.Cette année, quatre postes d’administrateurssont à pourvoir au conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong><strong>Chambre</strong> dans le cadre <strong>de</strong> ces élections dont<strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> scrutin prend fin le 19 mai 2011 à17 heures. Tous les administrateurs élus ont unmandat d’une durée <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux ans.Disciplines et catégories d’inscription et régions électorales visées par les élections 2011Disciplines et catégories d’inscriptionrégions• assurance <strong>de</strong> personnes C*• épargne collective C*• assurance collective <strong>de</strong> personnes• p<strong>la</strong>ns <strong>de</strong> bourses d’étu<strong>de</strong>sTout le QuébecTout le Québec*RÉGION ÉLECTORALE « C » - régions administratives :01 – Bas-Saint-Laurent02 – Saguenay–Lac-Saint-Jean03 – Québec04 – Mauricie09 – Côte-<strong>No</strong>rd11 – Gaspésie–Îles-<strong>de</strong>-<strong>la</strong>-Ma<strong>de</strong>leine12 – Chaudière-Appa<strong>la</strong>ches17 – Centre-du-Québec12SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


ACTUALITÉSMembres autorisés à soumettre leurcandidature et à voter aux élections 2011Seuls les représentants en assurance <strong>de</strong>personnes et les représentants <strong>de</strong> courtiers enépargne collective <strong>de</strong> <strong>la</strong> région « C », ainsi queles représentants en assurance collective <strong>de</strong>personnes et les représentants <strong>de</strong> courtiers enp<strong>la</strong>ns <strong>de</strong> bourses d’étu<strong>de</strong>s <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong> <strong>la</strong>province sont concernés par les élections 2011 ausein du conseil d’administration <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>.Critères d’admissibilitéPour poser sa candidature à l’un <strong>de</strong>s postes enélection, un membre doit, le 18 mars 2011 au plustard, détenir un droit d’exercice vali<strong>de</strong> (certificatou inscription, selon le cas) délivré par l’Autorité<strong>de</strong>s marchés financiers (AMF) dans <strong>la</strong> disciplineou catégorie d’inscription pour <strong>la</strong>quelle il se portecandidat. De plus, au cours <strong>de</strong>s cinq années quiprécè<strong>de</strong>nt <strong>la</strong> date fixée pour <strong>la</strong> clôture du scrutin,il ne doit pas :a) avoir fait l’objet d’une décision <strong>de</strong> l’AMF quirévoque, suspend, refuse <strong>la</strong> délivrance ou lerenouvellement <strong>de</strong> son certificat ou qui l’assortit<strong>de</strong> restrictions ou <strong>de</strong> conditions, conformémentaux articles 218, 219 et 220 <strong>de</strong> <strong>la</strong> LDPSF;b) avoir fait l’objet d’une décision <strong>de</strong> culpabilitépar le comité <strong>de</strong> discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>.Pour <strong>de</strong> plus amples renseignements sur <strong>la</strong> tenue<strong>de</strong>s élections 2011 au conseil d’administration <strong>de</strong><strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> ou pour obtenir une fiche <strong>de</strong> mise encandidature, veuillez composer le 514 282-5777ou, sans frais, le 1 800 <strong>36</strong>1-9989 ou visiternotre site Internet au www.chambresf.com. Lescandidatures doivent être reçues par le prési<strong>de</strong>ntdu scrutin au plus tard le 8 avril 2011.Régions administratives du Québec01 Bas-Saint-Laurent02 Saguenay–Lac-Saint-Jean03 Québec04 Mauricie05 Estrie06 Montréal07 Outaouais08 Abitibi-Témiscamingue09 Côte-<strong>No</strong>rd10 <strong>No</strong>rd-du-Québec11 Gaspésie–Îles-<strong>de</strong>-<strong>la</strong>-Ma<strong>de</strong>leine12 Chaudière-Appa<strong>la</strong>ches13 Laval14 Lanaudière15 Laurenti<strong>de</strong>s16 Montérégie17 Centre-du-QuébecRégion électorale « A »Région électorale « B »Région électorale « C »SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 13


ACTUALITÉSThe <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière’sBoard of Directors2011 ElectionsOver the course of the next few months, you willhave the opportunity to contribute to the issuesaffecting your profession by electing your colleaguesto serve as your representatives on the Board ofDirectors of the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière(the Chamber).Participation through voting or by running as acandidate to be a member of the Board of Directorsis the best way to ensure that you influencethe evolution of your profession. Belonging to theChamber means taking part in bringing togethercompetent and ethical professionals; practitionerswho <strong>de</strong>serve their clients’ trust.Electoral process <strong>de</strong>tailsThe Act respecting the distribution of financialproducts and services (Loi sur <strong>la</strong> distribution<strong>de</strong> produits et services financiers, LDPSF)prescribes that the Chamber’s Board of Directorsbe composed of eleven directors. Out of thisgroup, nine directors occupy elected positionsand two directors are named by the minister ofFinance to represent the public.This year, four director positions on the Chamber’sBoard of Directors will need to be filled at theballot that will end on May 19, 2011 at 5:00 PM.All elected positions have a two year mandate.Sectors and electoral regions of the 2011 electionsSectors and Registration categoriesregions• insurance of persons C*• group savings p<strong>la</strong>n brokerage C*• group insurance of persons• scho<strong>la</strong>rship p<strong>la</strong>n brokerageAll of QuébecAll of Québec*ELECTORAL REGION “C” – administrative regions:01 – Bas-Saint-Laurent02 – Saguenay–Lac-Saint-Jean03 – Québec04 – Mauricie09 – Côte-<strong>No</strong>rd11 – Gaspésie–Îles-<strong>de</strong>-<strong>la</strong>-Ma<strong>de</strong>leine12 – Chaudière-Appa<strong>la</strong>ches17 – Centre-du-Québec14SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


ACTUALITÉSMembers authorized to submit theircandidature and to vote in the 2011 electionsOnly representatives in insurance of persons andrepresentatives of a mutual fund <strong>de</strong>aler, for region“C”, and financial p<strong>la</strong>nners, of the entire province,are eligible to run in the Chamber’s Board ofDirectors 2011 elections.Eligibility criteriaTo run for these elections, a member must, asof March 18th, 2011, hold a valid certificate orregistration <strong>de</strong>livered by the Autorité <strong>de</strong>s marchésfinanciers (AMF) for the sector or registrationcategory for which he is applying. In addition, inthe five years preceding the closing date for theballot, the candidate must not:a) have been the subject of a judgment by the AMFthat revokes, suspends, imposes restrictions orconditions on their certificate or have the AMFrefuse to issue or renew the certificate inaccordance with Sections 218, 219 and 220of the LDPSF;b) have been found guilty in a judgment ren<strong>de</strong>redby the Chamber’s Discipline Committee.For further information on the Chamber’s Boardof Directors 2011 elections or to obtain anomination form, please call 514 282-5777 ortoll free 1 800 <strong>36</strong>1-9989 or visit our website atwww.chambresf.com. Candidatures must be receivedby the election chairperson on April 8, 2011 atthe <strong>la</strong>test.Administrative regions of Québec01 Bas-Saint-Laurent02 Saguenay–Lac-Saint-Jean03 Québec04 Mauricie05 Estrie06 Montréal07 Outaouais08 Abitibi-Témiscamingue09 Côte-<strong>No</strong>rd10 <strong>No</strong>rd-du-Québec11 Gaspésie–Îles-<strong>de</strong>-<strong>la</strong>-Ma<strong>de</strong>leine12 Chaudière-Appa<strong>la</strong>ches13 Laval14 Lanaudière15 Laurenti<strong>de</strong>s16 Montérégie17 Centre-du-QuébecElectoral region «A»Electoral region «B»Electoral region «C»SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 15


RéglementationLe conseiller consciencieuxet <strong>la</strong> fiscalitéM e Marie E<strong>la</strong>ine Farley, LL. B.Vice-prési<strong>de</strong>nte aux affaires juridiqueset corporatives<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financièreRares sont les clients qui vous dirontne pas se soucier <strong>de</strong> réduire leurfar<strong>de</strong>au fiscal. Au contraire, l’aspectfiscal est généralement au centre <strong>de</strong>leurs préoccupations lorsque vient letemps <strong>de</strong> parler finances personnelles.Il est important d’en traiter aumoment <strong>de</strong> discuter <strong>de</strong> votre mandat.Votre client se fie à vous pour luiprodiguer <strong>de</strong>s conseils et, souvent, ilne possè<strong>de</strong> que peu <strong>de</strong> connaissancesen <strong>la</strong> matière.À <strong>la</strong> veille <strong>de</strong> <strong>la</strong> date limite <strong>de</strong>cotisation aux REER, nous profitons <strong>de</strong>l’occasion pour vous rappeler quelquesrègles déontologiques afin <strong>de</strong> vousai<strong>de</strong>r à éviter certains pièges.Se renseigner sur le client et ses besoinsPlus le portrait que vous aurez <strong>de</strong>votre client sera complet, plus vousserez en mesure <strong>de</strong> le gui<strong>de</strong>r ou <strong>de</strong> luisuggérer <strong>de</strong>s produits ou <strong>de</strong>s stratégiesqui lui conviendront. C’est en ayantune connaissance <strong>de</strong> l’ensemble <strong>de</strong> <strong>la</strong>situation financière et <strong>de</strong>s besoins <strong>de</strong>votre client que, par exemple, vousserez en mesure d’évaluer si une policed’assurance-vie universelle convient àsa situation et est le produit le plusapproprié pour atteindre ses objectifs.Bien que ce produit soit reconnu commeun véhicule financier privilégié pouraccumuler <strong>de</strong>s sommes à l’abri <strong>de</strong> l’impôt,il est possible qu’il ne convienne pasà <strong>la</strong> situation particulière <strong>de</strong> votre client.De plus, n’oubliez pas que l’analyse<strong>de</strong> besoins est obligatoire et quele client ne peut vous dégager <strong>de</strong>cette responsabilité. La réglementationen vigueur ne dispense pas <strong>de</strong>procé<strong>de</strong>r à une analyse <strong>de</strong> besoinsmême si, par exemple, le client vousen dispense par écrit.Fournir toute l’information nécessaireÀ quelques reprises, le comité <strong>de</strong>discipline <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécuritéfinancière a reproché aux représentants<strong>de</strong> ne pas avoir bien expliqué l’impactfiscal d’un produit. Dans <strong>la</strong> majorité <strong>de</strong>scas, les clients n’auraient jamais achetéle produit offert s’ils avaient compris <strong>la</strong>nature du produit ainsi que l’impact <strong>de</strong>cette transaction. Ce fut notamment lecas dans une affaire où <strong>la</strong> cliente avait,sur les conseils <strong>de</strong> son représentant,souscrit <strong>de</strong>s produits d’assurance pourelle et son entreprise 1 .En plus <strong>de</strong> reprocher au représentant<strong>de</strong> ne pas avoir procédé correctement àl’analyse <strong>de</strong> besoins, le comité <strong>de</strong> disciplinelui a reproché <strong>de</strong> ne pas avoir agien conseiller consciencieux. De l’avis ducomité <strong>de</strong> discipline, avec l’expérienceacquise au cours <strong>de</strong> ses nombreusesannées <strong>de</strong> pratique, si le représentant n’apas avisé sa cliente, c’est qu’il savait que<strong>la</strong> transaction n’était pas dans l’intérêt <strong>de</strong>celle-ci. De plus, le comité <strong>de</strong> disciplinea mentionné que si le représentant avaitfait part à sa cliente <strong>de</strong> l’impact fiscalqui décou<strong>la</strong>it <strong>de</strong> cette transaction, il estévi<strong>de</strong>nt qu’elle n’y aurait pas consenti.Ne tenez pas pour acquis que votreclient connaît l’impact fiscal d’unetransaction ou <strong>de</strong> l’acquisition d’unproduit. À titre d’exemple, nous avonsrecensé un cas où <strong>la</strong> cliente n’était pasconsciente que le retrait <strong>de</strong> sommes <strong>de</strong>son REER entraînerait une cotisation.Dans cette affaire, il était reproché aureprésentant <strong>de</strong> ne pas avoir agi enconseiller consciencieux en <strong>de</strong>mandant16SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


RÉglementation[...] il est important <strong>de</strong> bien connaîtreles produits proposés, <strong>de</strong> s’assurerqu’ils conviennent au client et, surtout,que ce <strong>de</strong>rnier comprend bien ce qui luiest proposé.à sa cliente <strong>de</strong> retirer <strong>de</strong>s sommes qu’elle détenaitdans son contrat REER sans l’informer <strong>de</strong>sconséquences fiscales liées à ce retrait 2 .Proposer <strong>de</strong>s produits qui tiennent compte <strong>de</strong> <strong>la</strong> situationfinancière et personnelle du client et <strong>de</strong> ses objectifsTrop souvent, le syndic <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> reçoit<strong>de</strong>s p<strong>la</strong>intes <strong>de</strong> consommateurs qui préten<strong>de</strong>ntque leur représentant leur a vendu <strong>de</strong>s produitsqui ne répondaient pas à leurs besoins. C’estpourquoi il est important <strong>de</strong> bien connaître lesproduits proposés, <strong>de</strong> s’assurer qu’ils conviennentau client et, surtout, que ce <strong>de</strong>rnier comprend bience qui lui est proposé.Dans une affaire récente, le représentant a, entreautres, recommandé à ses clients <strong>de</strong>ux stratégiesfiscales. Il leur a fait souscrire à un régime d’épargneactions(REA) et leur a recommandé <strong>de</strong> participer auRégime d’encouragement à l’éducation permanente(REEP) 3 . Dans le cas du REA, le montant maximumque pouvait investir chacun <strong>de</strong>s conjoints n’a pas étévérifié. Quant au REEP, il a été conseillé aux conjoints<strong>de</strong> retirer <strong>de</strong>s fonds <strong>de</strong> leur REER, sans s’assurerqu’ils répondaient aux critères d’admissibilité durégime. Le comité <strong>de</strong> discipline a conclu que lereprésentant a vendu aux clients tous les produitsqu’il a pu, faisant fi <strong>de</strong> leur situation personnelle et<strong>de</strong> leurs objectifs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements.Tenir compte <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> ses compétencesLes règles déontologiques imposent <strong>de</strong> tenircompte <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> ses compétences et <strong>de</strong> sesconnaissances dans sa re<strong>la</strong>tion avec un client.En raison <strong>de</strong> <strong>la</strong> complexité <strong>de</strong>s règles fiscales, il peutparfois être préférable <strong>de</strong> diriger un client vers unspécialiste du droit fiscal, ou du moins <strong>de</strong> faireappel à ses conseils pour vérifier une question.Dans l’affaire ci-<strong>de</strong>ssus, le représentant se seraitévité bien <strong>de</strong>s problèmes s’il avait maîtrisé tousles aspects <strong>de</strong>s produits qu’il recommandait.Agir avec intégrité et dans l’intérêt du clientAvoir une conduite intègre, c’est être au-<strong>de</strong>ssus<strong>de</strong> tout soupçon, avoir une conduite irréprochable, nepas, à titre d’exemple, être impliqué dans <strong>de</strong>s stratégiesd’évasion fiscale. Il peut parfois vous arriver <strong>de</strong> <strong>de</strong>voirexpliquer à votre client que ce qu’il envisage ne voussemble pas conforme aux lois et règlements, même sice<strong>la</strong> lui permet d’économiser <strong>de</strong> l’impôt. Soyez vigi<strong>la</strong>ntet n’hésitez pas à mentionner à votre client que vousne pouvez pas lui apporter votre ai<strong>de</strong> en pareil cas.Sachez que le gouvernement fédéral vient d’adopter<strong>de</strong>s mesures pour lutter contre les p<strong>la</strong>nificationsfiscales dites « agressives » faites uniquementdans le but <strong>de</strong> réduire l’impôt 4 . Ces nouvelles règles,qui entreront en vigueur en 2011, obligeront lescontribuables et les professionnels à signaler auxautorités fiscales certaines opérations qui, bien queconformes à <strong>la</strong> légis<strong>la</strong>tion, pourraient constituer <strong>de</strong>l’évitement fiscal. Enfin, n’oubliez jamais que l’intérêt<strong>de</strong> votre client doit toujours <strong>de</strong>meurer au centre<strong>de</strong> vos préoccupations et qu’en ayant une conduiteintègre, vous contribuerez à <strong>la</strong> crédibilité <strong>de</strong> votreprofession auprès du public.1<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière c. Morin, CD00-04672<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière c. Côté, CD00-04753<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière c. Martel, CD00-0683. Cette décision a été portée en appel.4L’avant-projet <strong>de</strong> loi peut être consulté sur le site du ministère <strong>de</strong>s Finances du Canada. Voir les notes explicatives aux pages 212 et suivantes.SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 17


FiscalitéChangement <strong>de</strong>position <strong>de</strong> l’ARCvis-à-vis certaines structures<strong>de</strong> propriété <strong>de</strong> contrats d’assurance-viedétenus par <strong>de</strong>s sociétésJean Turcotte,B.A.A., avocat, D.fisc., Pl. Fin.Directeur, P<strong>la</strong>nification fiscaleet successoraleAXA ASSURANCESLors <strong>de</strong> <strong>la</strong> table ron<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’Association<strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification fiscale et financière(APFF) d’octobre 2009, l’Agence durevenu du Canada (ARC) a annoncéqu’elle avait modifié sa position concernantcertains mo<strong>de</strong>s <strong>de</strong> détention d’unepolice d’assurance-vie dans le contexteoù une société <strong>de</strong> gestion (mère) étaitdésignée comme bénéficiaire d’unepolice d’assurance-vie.Ainsi, comme le démontre l’illustrationsuivante, il était usuel, par le passé,qu’une société opérante soit propriétairedu contrat d’assurance-vie dontelle paie les primes, et que <strong>la</strong> société<strong>de</strong> gestion (mère) soit nommée commebénéficiaire du capital-décès.Structure permise par l’ARC avantjanvier 2010100 % d’actionsavec droit <strong>de</strong> vote100 % d’actionsavec droit <strong>de</strong> voteM. actionnaireSociété <strong>de</strong> gestion(mère)SociétéopéranteBénéficiaireTitu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> contratPaie les primesL’évolution <strong>de</strong> <strong>la</strong> position <strong>de</strong> l’ARC entredécembre 1998 et octobre 2009En décembre 1998, l’ARC a publiél’interprétation technique E9824645, quiindiquait qu’il n’y aurait pas d’avantageconféré à un actionnaire du fait qu’unesociété opérante était titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> contratdont elle payait les primes et qu’unesociété <strong>de</strong> gestion était <strong>la</strong> bénéficiaire<strong>de</strong> <strong>la</strong> prestation <strong>de</strong> décès. L’ARC aégalement mentionné que cette structurene fonctionnerait que s’il existait une« raison d’affaires véritable » autre quecelle <strong>de</strong> vouloir obtenir un avantagefiscal et qu’en l’absence <strong>de</strong> raisoncommerciale, ce<strong>la</strong> pourrait donnerouverture à <strong>la</strong> règle générale antiévitement(RGAÉ). L’ARC a mêmeprécisé que l’utilisation <strong>de</strong> cette structuresans aucune raison commerciale autreque l’augmentation du crédit du compte<strong>de</strong> divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong> en capital (CDC) seraitconsidérée comme une opération d’évitement.Elle a d’ailleurs confirmé cetteposition en 2004 dans l’interprétationtechnique 2004-0065461C6.La nouvelle position <strong>de</strong> l’ARC <strong>de</strong>puisjanvier 2010En octobre 2009, l’ARC a indiquéqu’elle modifiait sa position administrativelorsqu’une société opérante détient uncontrat d’assurance et en paie lesprimes, et lorsque <strong>la</strong> prestation <strong>de</strong> décèsest payable à une société <strong>de</strong> gestion. Ellea précisé qu’un tel arrangement <strong>de</strong>vraitdéclencher l’application du paragraphe18SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


FiscalitéCompte tenu <strong>de</strong> <strong>la</strong> nouvelle position <strong>de</strong>l’ARC, il <strong>de</strong>vient important <strong>de</strong> vérifier <strong>la</strong>structure <strong>de</strong> détention <strong>de</strong>s contratsd’assurance-vie détenus par une société.15(1) <strong>de</strong> <strong>la</strong> Loi <strong>de</strong> l’impôt sur le revenu (LIR), tout enindiquant qu’un montant à titre d’avantage conféréà l’actionnaire égal à <strong>la</strong> prime payée sera considéré.Dans ce contexte, <strong>la</strong> société <strong>de</strong> gestion <strong>de</strong>vra alorsinclure, dans son revenu, <strong>la</strong> valeur <strong>de</strong>s primes payéespar <strong>la</strong> société opérante. De <strong>la</strong> même façon, <strong>la</strong> position<strong>de</strong> l’ARC vou<strong>la</strong>nt que <strong>la</strong> RGAÉ s’applique si aucuneraison d’affaires véritable autre que celle d’augmenter<strong>la</strong> valeur du crédit au CDC a été confirmée <strong>de</strong> nouveau.Cette nouvelle pratique <strong>de</strong> l’ARC est applicable<strong>de</strong>puis janvier 2010 pour les nouveaux contrats et<strong>de</strong>puis janvier 2011 pour les contrats existants. Desrègles simi<strong>la</strong>ires s’appliquent aussi au provincial<strong>de</strong>puis un peu plus d’un an.Comment conseiller vos clients ?Compte tenu <strong>de</strong> <strong>la</strong> nouvelle position <strong>de</strong> l’ARC, il<strong>de</strong>vient important <strong>de</strong> vérifier <strong>la</strong> structure <strong>de</strong> détention<strong>de</strong>s contrats d’assurance-vie détenus par une société.Certaines options seront encore possibles.D’abord, <strong>la</strong> société opérante pourrait déc<strong>la</strong>rer etverser un divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong> déductible entre les sociétésrattachées à <strong>la</strong> société <strong>de</strong> gestion afin <strong>de</strong> permettreà cette <strong>de</strong>rnière <strong>de</strong> payer elle-même les primes ducontrat d’assurance-vie.Une autre solution serait, pour <strong>la</strong> société opérante,<strong>de</strong> cé<strong>de</strong>r le contrat à <strong>la</strong> société <strong>de</strong> gestion. Il fauttoutefois savoir que cette cession entraînerait unedisposition du contrat d’assurance-vie en vertu duparagraphe 148(9) <strong>de</strong> <strong>la</strong> LIR. Ainsi, <strong>la</strong> société opérante<strong>de</strong>vrait inclure, dans son revenu imposable <strong>de</strong> l’annéeen cause, <strong>la</strong> portion <strong>de</strong> <strong>la</strong> valeur <strong>de</strong> rachat du contratqui serait en excé<strong>de</strong>nt du coût <strong>de</strong> base rajusté (CBR)du contrat. La société <strong>de</strong> gestion ferait alors l’acquisitiondu contrat à sa juste valeur marchan<strong>de</strong> (JVM). Il està noter qu’un contrat d’assurance peut avoir uneJVM plus élevée que 0, même si le contrat n’a pas<strong>de</strong> valeur <strong>de</strong> rachat et même dans le cas d’uneassurance-vie temporaire. Pour déterminer <strong>la</strong> JVMdu contrat, une évaluation par <strong>de</strong>s actuairesindépendants sera alors <strong>de</strong> mise.Finalement, les sociétés touchées par <strong>la</strong> nouvelleposition du fisc pourraient simplement envisager<strong>de</strong> modifier <strong>la</strong> désignation <strong>de</strong> bénéficiaire pouréviter l’application <strong>de</strong>s nouvelles règles.assurance prêts<strong>No</strong>us bâtissonsnotre avenirnous pouvons faireface à l’imprévuAXA.caAssurance prêtsPlusieurs prêts,une solution d’assurance tout-en-un !Assurance prêts est conçue pour offrir unesolution d’assurance simple, flexible et complète,en regroupant sous un seul contrat une assurancevie <strong>de</strong> base ainsi que <strong>de</strong>s garanties supplémentairesen cas d’invalidité ou <strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die grave.SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 19


FiscalitéLa Fiscalité <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements et <strong>de</strong>sproduits <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements spécialisésRobert McLaughlin,LL.L., M. Fisc., CA, Pl. Fin.En col<strong>la</strong>boration avecJean-Philippe Voisard, D. Fisc.McLaughlin Champagne Truchon inc.Les p<strong>la</strong>cements spécialisés peuventoffrir un ren<strong>de</strong>ment après impôtssupérieur à celui <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cementstraditionnels. Mais, qui dit « ren<strong>de</strong>mentsupérieur » peut aussi dire « risque ».Cet article fait un bref survol <strong>de</strong>sparticu<strong>la</strong>rités <strong>de</strong> <strong>la</strong> fiscalité <strong>de</strong>s produits<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements spécialisés.Tableau récapitu<strong>la</strong>tif pour 2011Le tableau au bas <strong>de</strong> <strong>la</strong> page résume,par catégorie <strong>de</strong> revenu <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement,les taux d’impôt maximaux applicablesen 2011 à un particulier résidantau Québec. Il illustre, par tranche <strong>de</strong>1 000 $, ce qu’il en reste après impôts.Fiscalité <strong>de</strong>s fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cementLes fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cementpeuvent comprendre <strong>de</strong>s fiducies <strong>de</strong>fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement (FFCP)ou <strong>de</strong>s sociétés <strong>de</strong> fonds communs <strong>de</strong>p<strong>la</strong>cement (SFCP).De manière générale, il est recommandéd’acquérir <strong>de</strong>s fonds communs<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement en début d’année dufait <strong>de</strong>s distributions <strong>de</strong> fin d’année.Les FFCP sont <strong>de</strong>s fonds communs <strong>de</strong>p<strong>la</strong>cement acquis par voie <strong>de</strong> fiducie.Dans ce cas, <strong>la</strong> fiducie agit commeconduit fiscal et tout revenu (intérêt,gain en capital, divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong> déterminé,divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong> ordinaire) distribué par <strong>la</strong> fiducieà ses détenteurs conserve sa nature 1 .Il est à noter qu’une FFCP ne peutattribuer à ses bénéficiaires ses pertes encapital. La vente <strong>de</strong>s participations dansles FFCP pourra engendrer un gain (ouune perte) en capital égal à <strong>la</strong> différenceentre le produit <strong>de</strong> disposition <strong>de</strong> <strong>la</strong> participationet son prix <strong>de</strong> base rajusté (PBR).Contrairement aux FFCP, les SFCPsont <strong>de</strong>s fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cementacquis par une société. Une SFCP estconstituée <strong>de</strong> plusieurs fonds offrant<strong>de</strong>s objectifs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement différents, etchaque fonds est associé à une catégoried’actions différente. Cette caractéristiqueest intéressante, puisqu’elle offre <strong>la</strong>possibilité à l’investisseur qui désirerajuster <strong>la</strong> répartition <strong>de</strong> ses p<strong>la</strong>cements<strong>de</strong> le faire au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> même SFCPsans impact fiscal. En effet, il est possibled’échanger les actions d’une catégorie<strong>de</strong> <strong>la</strong> SFCP pour celles d’une autrecatégorie en bénéficiant <strong>de</strong>s règles <strong>de</strong>roulement fiscal. Cependant, lorsquel’investisseur dispose d’une action <strong>de</strong> <strong>la</strong>société, il engendre un gain en capital.Contrairement à une FFCP, une SFCPn’agit pas comme conduit fiscal. Lesrevenus engendrés par une SFCP sontimposés au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> société. Toutefois,Types <strong>de</strong> montant Taux d’imposition Montant netrevenus imposable marginal maximal après impôtspour 2011Intérêts 1 000 $ 48,22 % 518 $Divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s déterminés 1 000 $ 31,90 % 681 $Divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s ordinaires 1 000 $ <strong>36</strong>,35 % 637 $Gain en capital 1 000 $ 24,11 % 759 $20SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


FiscalitéDe manière générale, il est recommandéd’acquérir <strong>de</strong>s fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cementen début d’année du fait <strong>de</strong>s distributions<strong>de</strong> fin d’année.une SFCP peut distribuer et payer à ses actionnaires<strong>de</strong>s divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s (déterminés ou ordinaires) 2 .Quant au gain en capital, il pourra être diminué<strong>de</strong> toute perte en capital réalisée par <strong>la</strong> société. Toutgain net pourra être distribué à ses actionnairessous forme d’un divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong> sur gain en capital quisera traité comme gain en capital et donc imposableà 50 % entre les mains <strong>de</strong> l’investisseur.Les fonds distinctsLes fonds distincts (FD) offerts par les compagniesd’assurance-vie utilisent le modèle fiduciaire. Parconséquent, ils agissent comme les FFCP sur lep<strong>la</strong>n du mécanisme <strong>de</strong> conduit. Il existe cependantquelques différences, dont le fait qu’il est possibled’attribuer <strong>de</strong>s pertes en capital aux investisseurs. Lamétho<strong>de</strong> <strong>de</strong> transfert du far<strong>de</strong>au fiscal est égalementdifférente, puisque les FD procè<strong>de</strong>nt par attributionplutôt que par distribution, comme dans le cas <strong>de</strong>sfonds communs.Les FD offrent <strong>de</strong>s garanties au décès et à l’échéance.Aux fins fiscales, lorsque le FD est enregistré, lesgaranties sont considérées comme un revenu 3 , alorsqu’elles sont considérées comme un gain en capitaldans le cas <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cements non enregistrés 4 .Les fonds TLes fonds T sont une catégorie <strong>de</strong> fonds communs<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement. Leurs caractéristiques sont intéressantespour un investisseur qui est en phase <strong>de</strong> décaissementet qui désire recevoir un revenu mensuel fixe. La majeurepartie du revenu <strong>de</strong> ces fonds est composée <strong>de</strong>remboursement <strong>de</strong> capital et est donc exempte d’impôt.Chaque remboursement <strong>de</strong> capital vient diminuerle PBR <strong>de</strong>s parts. Par conséquent, il est possible <strong>de</strong>reporter l’impôt au moment où le PBR <strong>de</strong>s parts estnul ou lorsque l’investisseur dispose <strong>de</strong> ses parts.Les CPG indiciels et les billets indicielsLes certificats <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement garanti (CPG) indicielset les billets indiciels sont, en règle générale, <strong>de</strong>sp<strong>la</strong>cements dont le ren<strong>de</strong>ment est calculé sur unindice boursier. Ils entraînent du revenu d’intérêt.Souvent, ce revenu est imposable à échéance, et nonsur une base annuelle d’anniversaire, puisqu’il estgénéralement impossible <strong>de</strong> connaître le ren<strong>de</strong>mentgénéré avant <strong>la</strong> date d’échéance.Dans le cas <strong>de</strong> vente du CPG ou du billet avantéchéance, il est normalement reconnu que tout gain(ou toute perte) réalisé sera traité comme du gainen capital 5 .Rente prescrite et rente non prescriteLa rente prescrite, disponible uniquement dans lecas où le rentier est également le titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente,fait en sorte que les arrérages reçus sont composésd’une portion « capital » et d’une portion « intérêt »(<strong>la</strong> seule imposable) qui <strong>de</strong>meurent égales tant que<strong>la</strong> rente est en service.Dès que le rentier n’est pas titu<strong>la</strong>ire <strong>de</strong> <strong>la</strong> rente,celle-ci est non prescrite. La portion imposable <strong>de</strong>ce type <strong>de</strong> rente est dégressive, c’est-à-dire qu’elledécroit dans le temps.En conclusion, <strong>la</strong> fiscalité a un impact sur lesp<strong>la</strong>cements. N’oubliez pas que cet impact n’esttoutefois pas le seul critère du choix <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements.1 Les feuillets T3 reçus par les investisseurs à <strong>la</strong> fin <strong>de</strong> l’année représentent leur part <strong>de</strong>s revenus d’intérêt, <strong>de</strong> divi<strong>de</strong>n<strong>de</strong> et <strong>de</strong> gain en capital<strong>de</strong> <strong>la</strong> fiducie à inclure dans leur propre déc<strong>la</strong>ration fiscale.2Les distributions <strong>de</strong> revenus <strong>de</strong>s SFCP aux investisseurs sont représentées par les feuillets fiscaux T-5.3 Agence du revenu du Canada (ARC), interprétation technique 2001-0116345, « RRSP SegregatedFundAnnuity », 14 mars 2002, et ARC,interprétation technique 2001-0071577, « SegregatedFund Policy », 27 juin 2001.4ARC, interprétation technique 9817165, « SegregatedFund-form of Guarantee », 18 février 1999.5ARC, interprétation technique 2000-0042795.SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 21


Fiscalité<strong>la</strong> Fiscalité <strong>de</strong>s dons<strong>de</strong> bienfaisanceDenis Preston,CGA, MFA, FRM, Pl. Fin., GPCFormateur et consultanten gestion <strong>de</strong>s risquesBachand Lafleur Preston,groupe conseil inc.Les crédits d’impôt pour donsLes gouvernements fédéral et provincialont instauré plusieurs mesuresfiscales pour encourager les contribuablesà faire <strong>de</strong>s dons à <strong>de</strong>s organismes<strong>de</strong> bienfaisance enregistrés. Voici unaperçu <strong>de</strong> quelques-unes <strong>de</strong>s règlessur les dons et l’impôt 1 .Les crédits d’impôt accordés auxcontribuables varient selon le montantdu don <strong>de</strong> bienfaisance effectué, commel’indique le tableau ci-<strong>de</strong>ssous. Pour undon <strong>de</strong> 1 000 $, par exemple, les créditsd’impôt totaux sont <strong>de</strong> 451 $, soit 200 $multiplié par 32,525 %, plus 800 $multiplié par 48,215 %.Comme nous pouvons le constater,les dons supérieurs à 200 $ sont avantagés.Soulignons qu’un contribuablepeut utiliser les dons <strong>de</strong> bienfaisancefaits par lui et par son époux (ouconjoint <strong>de</strong> fait). Ainsi, si un <strong>de</strong> vosclients a fait un don <strong>de</strong> 200 $ et queson conjoint en a fait un <strong>de</strong> 100 $, ilsont intérêt à s’entendre pour que l’un<strong>de</strong>s <strong>de</strong>ux réc<strong>la</strong>me les crédits d’impôtsur <strong>la</strong> totalité <strong>de</strong>s dons.Les crédits d’impôt pour donspeuvent être réc<strong>la</strong>més dans l’annéeoù le don a été fait ou au cours <strong>de</strong>l’une <strong>de</strong>s cinq années suivantes. Ce<strong>la</strong>permet <strong>de</strong> bénéficier plus facilement<strong>de</strong>s crédits d’impôt (48,2 %) pour <strong>la</strong>portion excédant 200 $. Cependant,le total <strong>de</strong>s dons réc<strong>la</strong>més ne peutpas dépasser 75 % du revenu net ducontribuable. Cette limite est augmentéeà 100 % pour l’année du décès.Les dons <strong>de</strong> fondsLes dons peuvent se faire en espècesou en nature. La donation en natureentraîne une disposition fiscale. Lecontribuable <strong>de</strong>vra alors s’imposer surle gain en capital engendré par <strong>la</strong>disposition (<strong>la</strong> juste valeur marchan<strong>de</strong>moins le prix <strong>de</strong> base rajusté) et <strong>la</strong>récupération <strong>de</strong> l’amortissement, s’il ya lieu. Cependant, les dons <strong>de</strong> certainsbiens en immobilisation permettentd’éviter l’imposition sur le gain en capital.Voici quelques exemples <strong>de</strong> titresqui bénéficient <strong>de</strong> ce traitementfiscal avantageux :• une action inscrite à une bourse <strong>de</strong>valeurs désignée;• un fonds commun <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement(fiducie ou corporatif);• un fonds distinct.Le tableau <strong>de</strong> <strong>la</strong> page 23 illustrel’avantage <strong>de</strong> donner directement unfonds (fonds commun <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cementou fonds distinct) à un organisme<strong>de</strong> bienfaisance plutôt que <strong>de</strong> vendrele bien et <strong>de</strong> donner le produit <strong>de</strong><strong>la</strong> vente à l’organisme. Dans cetexemple, le fait <strong>de</strong> donner le fondspermet d’économiser 960 $.Valeurs <strong>de</strong>s dons Québec Fédéral TotalLes premiers 200 $ 20 % 12,525 % 32,525 %Portion excédant 200 $ 24 % 24,215 % 48,215 %22SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


FiscalitéVente du fondsDon du fondsValeur du fonds 10 000 $ 10 000 $Prix <strong>de</strong> base rajusté 5000 $ 5000 $Gain en capital 5000 $ 5000 $Taux d’inclusion 50 % 0 %Gain en capital imposable 2500 $ - $Impôt sur le gain en capital selonle taux marginal (exemple: 38,4 %*)960 $ - $Crédit d’impôt pour dons 4790 $ 4790 $Économies d’impôt totales 3830 $ 4790 $*Taux d’imposition marginal <strong>de</strong> <strong>la</strong> c<strong>la</strong>sse moyenne, soit entre 41 000 $ et 77 000 $ <strong>de</strong> revenu imposable en 2010.L’assurance-vieLa prestation <strong>de</strong> décès d’une assurance-vie peutservir à faire un don à un organisme <strong>de</strong> bienfaisance.L’organisme peut être désigné comme bénéficiairedu contrat, mais il ne doit pas être titu<strong>la</strong>ire du contratpour que <strong>la</strong> prestation <strong>de</strong> décès soit admissible aucrédit pour don. Puisque <strong>la</strong> Loi <strong>de</strong> l’impôt sur lerevenu prévoit que tout don fait par testament estréputé avoir été fait immédiatement avant le décèsdu défunt, il est également possible que <strong>la</strong> prestation<strong>de</strong> décès soit versée à <strong>la</strong> succession, puis remiseà l’organisme <strong>de</strong> bienfaisance par le liquidateur auxtermes du testament.Une autre stratégie intéressante consiste àtransférer <strong>la</strong> propriété d’un contrat d’assurance-vieà un organisme <strong>de</strong> bienfaisance du vivant <strong>de</strong>l’assuré. Les primes payées par le contribuableaprès le transfert <strong>de</strong> propriété donneront droitaux crédits d’impôt à titre <strong>de</strong> don si l’organismeest titu<strong>la</strong>ire et bénéficiaire du contrat.Bien entendu, ce transfert <strong>de</strong> propriété entraîneune disposition fiscale du contrat. Le propriétaire<strong>de</strong>vra payer l’impôt sur <strong>la</strong> différence entre <strong>la</strong> valeur<strong>de</strong> rachat et le coût <strong>de</strong> base rajusté du contrat.Toutefois, le contribuable aura droit au créditd’impôt sur <strong>la</strong> valeur totale du don, soit <strong>la</strong> justevaleur marchan<strong>de</strong> (JVM) du contrat donné.La JVM d’un contrat d’assurance peut être plusélevée que <strong>la</strong> valeur <strong>de</strong> rachat si, par exemple, <strong>la</strong>santé <strong>de</strong> l’assuré s’est détériorée <strong>de</strong>puis l’émissiondu contrat. Un actuaire spécialisé <strong>de</strong>vra évaluer <strong>la</strong>JVM. Soyez vigi<strong>la</strong>nt, car certaines règles restreignentl’utilisation <strong>de</strong> <strong>la</strong> JVM si le contrat d’assurance n’aété souscrit que <strong>de</strong>puis quelques années.1Pour plus <strong>de</strong> détails, consultez <strong>la</strong> brochure Les dons etl’impôt <strong>de</strong> l’Agence du revenu du Canada (ARC) à l’adressehttp://www.cra-arc.gc.ca/F/pub/tg/p113/.SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 23


FiscalitéSubventions, REEE et gar<strong>de</strong> partagéeAnnie Boivin,B.A.A., Pl. Fin., D.Fisc., TEPFiscaliste, p<strong>la</strong>nificatrice financière,formatrice, conférencièreÀ compter <strong>de</strong> juillet 2011, unchangement entrera en vigueur quantau paiement <strong>de</strong> <strong>la</strong> Prestation fiscalecanadienne pour enfants (PFCE) dansles cas <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> partagée. En effet,les règles sur l’admissibilité partagéecesseront. En situation <strong>de</strong> gar<strong>de</strong>partagée d’un enfant, les ex-conjointsrecevront désormais simultanément<strong>la</strong> PFCE, au lieu <strong>de</strong> <strong>la</strong> recevoir selonun calendrier <strong>de</strong> rotation <strong>de</strong> six moiscomme c’est le cas actuellement.Le taux <strong>de</strong> <strong>la</strong> Subvention canadienne<strong>de</strong> l’épargne-étu<strong>de</strong>s (SCEE) verséedans un régime enregistré d’épargneétu<strong>de</strong>s(REEE) est étroitement lié à <strong>la</strong>PFCE. Actuellement, afin <strong>de</strong> verser <strong>la</strong>SCEE supplémentaire à un bénéficiaired’un REEE, le Programme canadienpour l’épargne-étu<strong>de</strong>s (PCEE) exige<strong>de</strong>s renseignements concernant <strong>la</strong>gar<strong>de</strong> et le revenu <strong>de</strong>s parents ou dututeur légal du bénéficiaire du REEE.Dans les cas <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> partagée, lePCEE choisit le revenu du responsablequi a <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> <strong>de</strong> l’enfant bénéficiairedu REEE, en janvier <strong>de</strong> l’année <strong>de</strong> <strong>la</strong>prestation, afin d’établir le droit <strong>de</strong>recevoir une SCEE bonifiée ou le Bond’étu<strong>de</strong>s canadien (BEC).En tenant compte <strong>de</strong> <strong>la</strong> nouvelledisposition concernant <strong>la</strong> gar<strong>de</strong> partagéesuivant <strong>la</strong> mise en p<strong>la</strong>ce <strong>de</strong>s nouvellesmesures <strong>de</strong> paiement <strong>de</strong>s PFCE, nousavons appris que le PCEE choisira lerevenu du responsable dont le nomapparaîtra sur <strong>la</strong> transaction <strong>de</strong> cotisationqui sera inscrite par les promoteurs pourétablir le droit à <strong>la</strong> SCEE supplémentaire.Il est donc plus avantageux que lescotisations REEE soient effectuées par leparent ayant les revenus les moins élevés.En ce qui concerne <strong>la</strong> subventionprovinciale, soit l’incitatif québécoisà l’épargne-étu<strong>de</strong>s (IQEE), rappelonsqu’elle s’ajoute, <strong>de</strong>puis le 21 février2007, à <strong>la</strong> subvention fédérale (SCEE).À ce jour, plusieurs cotisations REEEn’ont pas bénéficié <strong>de</strong> l’IQEE. Or, il serapossible, jusqu’au 31 mars 2012, <strong>de</strong>transférer un REEE n’ayant pas reçul’IQEE auprès d’une institution financièrequi l’offre afin <strong>de</strong> le réc<strong>la</strong>mer sur lescotisations admissibles pour les annéesantérieures à 2011.Puisque les gouvernements provincialet fédéral n’ont pas les mêmes paliersd’imposition ni les mêmes critèresd’admissibilité aux subventions bonifiéesou supplémentaires dans lesREEE, il pourrait être possible <strong>de</strong>profiter d’une subvention bonifiéeauprès d’un palier gouvernemental et<strong>de</strong> ne pas se qualifier pour l’autre !Pour optimiser les cotisations à unREEE afin <strong>de</strong> profiter au maximum<strong>de</strong>s subventions offertes, vous pouvezcommuniquer avec le ministère <strong>de</strong>sRessources humaines et Développement<strong>de</strong>s compétences Canada (RHDCC),qui vous fournira l’historique <strong>de</strong>s cotisationsREEE et <strong>de</strong>s subventions faitesau nom d’un enfant.En terminant, n’oubliez pas qu’unchangement quant à <strong>la</strong> situation matrimonialed’un client occasionne <strong>de</strong>simpacts financiers, mais qu’il peut aussidonner droit à <strong>de</strong>s prestations, crédits,déductions ou subventions. Ainsi, si <strong>la</strong>situation matrimoniale <strong>de</strong> l’un <strong>de</strong> vosclients vient à changer, conseillez-lui <strong>de</strong>le dévoiler au fisc en remplissant le formu<strong>la</strong>irefédéral RC-65. Un changement<strong>de</strong> situation matrimoniale sert aussi àdéterminer qui est <strong>la</strong> personne responsable<strong>de</strong> l’enfant, s’il y a lieu. Il s’agit làd’une notion importante dans l’attribution<strong>de</strong>s subventions dans les REEE.24SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


Activités <strong>de</strong>s sections régionalesDiane PréfontainePrési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> section EstriePrési<strong>de</strong>nte d’honneur <strong>de</strong> <strong>la</strong>campagne 2010-2011Hommage à M. Denis FortinGrâce à un homme, Denis Fortin, à son espritrassembleur et au comité dont il a su s’entourerau fil <strong>de</strong>s années, plus <strong>de</strong> 240 000 $ ont étéamassés au profit <strong>de</strong> l’Association québécoise<strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique au cours <strong>de</strong>s dix-neuf<strong>de</strong>rnières années, en Estrie.Le 9 novembre 2010 aura été, pour moi et pourbeaucoup <strong>de</strong> gens, une journée particulièrementtriste. Denis Fortin nous a quittés. Ce fut <strong>la</strong> perted’un mari pour Pauline, d’un père pour Tania etpour Simon, d’un fils, d’un frère ou d’un beaufrèrepour sa famille. Ce fut aussi <strong>la</strong> perte d’unami pour un nombre incalcu<strong>la</strong>ble <strong>de</strong> personnes.Denis FortinJe me trouve privilégiée d’avoir connuDenis Fortin. <strong>No</strong>tre amitié aura été trop brève,mais combien intense. À l’image <strong>de</strong> l’hommefinalement. Un homme <strong>de</strong> cœur et <strong>de</strong> parole.D’ailleurs, je gar<strong>de</strong>rai toujours en mémoire safaçon <strong>de</strong> raconter ce qui l’a amené à s’impliquercorps et âme dans <strong>la</strong> cause <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique.Il y a longtemps, un <strong>de</strong> ses enfants était ma<strong>la</strong><strong>de</strong>,et le risque d’un diagnostic <strong>de</strong> fibrose kystiqueétait présent.Denis, un homme profondément croyant, a prié àsa manière. J’ai toujours été touchée lorsqu’il disait :« J’ai dit au Grand Barbu, si tu peux t’arranger pourque ce ne soit pas <strong>la</strong> fibrose kystique, je te prometsqu’en échange je vais travailler pour <strong>la</strong> fibrose ».(suite à <strong>la</strong> page 27)Abitibi-Est<strong>No</strong>us désirons informer les membres que <strong>la</strong>prochaine activité <strong>de</strong> formation se tiendra enavril 2011 selon <strong>la</strong> formule habituelle d’uncolloque <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux jours dans <strong>la</strong> région <strong>de</strong> Val-d’Or.Les invitations vous seront envoyées dans lesprochaines semaines.Aussi, nous profiterons <strong>de</strong> l’occasion pour ytenir l’assemblée annuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> section et élireles membres du bureau <strong>de</strong> direction.<strong>No</strong>us invitons les membres à s’impliquer dansl’équipe du bureau <strong>de</strong> direction. Ceci permettra<strong>de</strong> faire valoir leurs idées auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> section etaussi auprès <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. <strong>No</strong>us avons besoin <strong>de</strong>membres pour maintenir les activités <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionet ainsi avoir <strong>de</strong>s formations <strong>de</strong> qualité dans notrerégion. Ce<strong>la</strong> ne <strong>de</strong>man<strong>de</strong> pas beaucoup <strong>de</strong> travail,mais ce<strong>la</strong> apporte énormément à <strong>la</strong> profession.N’hésitez pas à communiquer avec nous pourobtenir plus d’informations.Les membres du bureau <strong>de</strong> direction <strong>de</strong> <strong>la</strong>section Abitibi-Est profitent <strong>de</strong> l’occasion pourvous souhaiter une année 2011 remplie <strong>de</strong> santé,<strong>de</strong> bonheur... et, bien sûr, <strong>de</strong> travail.Christian ÉmondVice-prési<strong>de</strong>nt aux communicationsBas-Saint-Laurent–Gaspésie-les-ÎlesChers membres, nous vous souhaitons unebonne et heureuse année 2011 !Les membres <strong>de</strong> notre bureau <strong>de</strong> direction sesont réunis, pour une <strong>de</strong>rnière fois en 2010, audomicile du prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> section, M. SylvainCroft. Lors <strong>de</strong> cette rencontre, nous avonsprincipalement discuté du calendrier <strong>de</strong> formations2011-2012 et <strong>de</strong> <strong>la</strong> confection du signet <strong>de</strong>formations. <strong>No</strong>us en avons aussi profité pourprendre quelques photos.SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 25


Activités <strong>de</strong>s sections régionales(Derrière) Christian Charette (secrétaire-trésorier),Mario Petitpas (vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation), Annie Lachaine(resp.Victor-Dumais-G.-J.-Laforte), Nathalie Chouinard (membredu bureau <strong>de</strong> direction) et Christiane Deschênes (adjointe ausecrétaire-trésorier). (Devant) Réjean Bernatchez (adjoint auvice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation), Sandra Giasson (vice-prési<strong>de</strong>nteaux communications) et Sylvain Croft (prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> section).Par ailleurs, nous vous invitons à vous inscrire ànotre prochaine formation, qui se tiendra à Rimouskiet à Gaspé les 24 et 25 mars 2011. Cette formation<strong>de</strong> 5 UFC en assurance <strong>de</strong> personnes portera surl’assurance invalidité et tarification financière etsur les services paramédicaux. Pour plus <strong>de</strong> détails,consultez notre nouveau signet <strong>de</strong> formations.<strong>No</strong>us tenons à vous rappeler que plusieursformations vous sont offertes en 2011. En effet,quatre activités <strong>de</strong> formation sont proposées aupremier semestre et donnent, entre autres, <strong>de</strong>sUFC en conformité.En terminant, au nom du prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> section,M. Loubier, et <strong>de</strong>s membres du bureau <strong>de</strong>direction, nous souhaitons à tous les membresune année 2011 remplie <strong>de</strong> santé, <strong>de</strong> bonheuret <strong>de</strong> prospérité. Qu’elle soit, pour chacun etchacune, une année <strong>de</strong> réussite sur les p<strong>la</strong>nspersonnel et professionnel.Gérard LessardVice-prési<strong>de</strong>nt aux communicationsDrummond-ArthabaskaCollecte <strong>de</strong> sangLe 1 er novembre <strong>de</strong>rnier, <strong>la</strong> section Drummond-Arthabaska a organisé sa <strong>de</strong>uxième collecte <strong>de</strong>sang. Une fois <strong>de</strong> plus, nous avons atteintl’objectif <strong>de</strong> 100 donneurs. Ceux-ci ont d’ailleursbien apprécié cette collecte.<strong>No</strong>us avions une équipe <strong>de</strong> conseillers et<strong>de</strong> conseillères dynamiques pour accueillir lesgénéreux donneurs et donneuses.Sandra GiassonVice-prési<strong>de</strong>nte aux communicationsBeauce-AmianteLors <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation du 14 octobre <strong>de</strong>rnier, <strong>la</strong>section Beauce-Amiante a témoigné sa reconnaissanceà M. Reynald Gilbert pour ses nombreusesannées d’implication au sein <strong>de</strong> <strong>la</strong> section.M. Gilbert a pris une retraite bien méritée, aprèsavoir œuvré, pendant <strong>de</strong> nombreuses années,comme conseiller en sécurité financière. Pour cetteoccasion, le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> section, M. SimonLoubier, lui a remis une p<strong>la</strong>que souvenir.Sur <strong>la</strong> photo, nous apercevons notre prési<strong>de</strong>nt Pierre Le B<strong>la</strong>nc, qui faitson 202 e don <strong>de</strong> sang. Il est accompagné <strong>de</strong> Serge Rousseau, responsable<strong>de</strong> cette collecte.<strong>No</strong>us tenons à remercier tous les membres <strong>de</strong>notre section qui ont donné généreusement <strong>de</strong> leurtemps et <strong>de</strong> leur sang.Jerry JeansonVice-prési<strong>de</strong>nt aux communications26SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


Activités <strong>de</strong>s sections régionalesDuplessisAssemblée annuelle et formationVotre assemblée annuelle aura lieu le 20 avril 2011.Comme toujours, votre implication est nécessairepour que notre équipe <strong>de</strong>meure dynamique.Vous trouverez toute l’information pour postuler unposte <strong>de</strong> délégué ou <strong>de</strong> membre du bureau <strong>de</strong>direction sur le site Internet <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>. Il està noter qu’après notre assemblée annuelle, uneformation sur <strong>la</strong> Pension <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité <strong>de</strong> <strong>la</strong> vieillessedu Canada sera offerte par M me Lyse Gagnon.DonsEncore une fois, nos membres ont été très généreuxcette année lors du traditionnel dîner <strong>de</strong> <strong>No</strong>ël. <strong>No</strong>usavons remis <strong>la</strong> jolie somme <strong>de</strong> 250 $ à <strong>la</strong> maison <strong>de</strong>soins palliatifs l’Élyme <strong>de</strong>s sables, <strong>de</strong> Sept-Îles.M. Jacques Côté, Pl. Fin. (vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation),M me Suzanne Cassista (directrice générale <strong>de</strong> l’Élyme <strong>de</strong>s sables) etM. Viateur Na<strong>de</strong>au, A.V.C. (adjoint au vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation).Un geste d’amourLe 27 novembre <strong>de</strong>rnier, les membres du bureau<strong>de</strong> direction ont tenu à participer à <strong>la</strong> guignolée afind’ai<strong>de</strong>r les personnes dans le besoin.Estrie(suite <strong>de</strong> <strong>la</strong> page 25)La 1 re édition du tournoi <strong>de</strong> golf au profit <strong>de</strong>l’Association québécoise <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique, enEstrie, a eu lieu en 1992. L’année 2011 marquera<strong>la</strong> 20 e édition. Une 20 e édition toute particulière,car pour <strong>la</strong> première fois, Denis ne sera pas làpour voir à tout et pour s’assurer du succès <strong>de</strong>cette journée.Cependant, avant son décès, il avait pris soin <strong>de</strong>constituer un comité qui al<strong>la</strong>it prendre sa relève.Jusqu’à <strong>la</strong> toute fin, l’organisation du 20 e tournoi<strong>de</strong> golf au profit <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique lui a tenuvraiment à cœur. Sa présence physique nousmanquera à tous, mais nous savons, sans l’ombred’un doute, que son âme bienveil<strong>la</strong>nte veillera surnous et sur le tournoi. SON TOURNOI.Salut Denis, et dis bonjour au Grand Barbupour moi !!!Des nouvelles <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionM mes Michelle Frenette et Francine Beaulieuont offert une formation très appréciée parles participants le 17 novembre <strong>de</strong>rnier. Cetteformation était une gracieuseté <strong>de</strong> <strong>la</strong> Régie<strong>de</strong>s rentes du Québec (RRQ). M. Michel Bédarda complété cette journée <strong>de</strong> formation enassurance collective.Des membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> section lors du coup d’envoi <strong>de</strong> <strong>la</strong> guignolée.Gaétan SimardPrési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionFormation du 17 novembre <strong>de</strong>rnierLe calendrier <strong>de</strong> formations 2011 est prêt. Unsignet contenant toutes les informations nécessairessera posté à l’ensemble <strong>de</strong> nos membres.Diane PréfontainePrési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionSÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 27


Activités <strong>de</strong>s sections régionalesGran<strong>de</strong>-MauricieAu nom <strong>de</strong>s membres du bureau <strong>de</strong> directionet en mon nom personnel, je vous souhaiteune année 2011 remplie <strong>de</strong> santé, <strong>de</strong> bonheur et<strong>de</strong> prospérité.Pierre RocheleauPrési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionFormationL’année 2010 a été remplie <strong>de</strong> succès sur lep<strong>la</strong>n <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation continue dispensée par notresection. Voici un récapitu<strong>la</strong>tif <strong>de</strong>s UFC offertes :• 9 UFC en épargne collective• 6 UFC en assurance <strong>de</strong> personnes• 8 UFC en assurance collective <strong>de</strong> personnes• 9 UFC en conformitéSoulignons que plusieurs formations étaientreconnues par l’IQPF, pour un total <strong>de</strong> 26 UFC.La participation <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> <strong>la</strong> section a étéremarquable. <strong>No</strong>us comptons d’ailleurs sur vousen 2011, d’autant plus qu’il s’agit <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnièreannée <strong>de</strong> <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> qualification actuelle pourl’accumu<strong>la</strong>tion <strong>de</strong>s UFC.En 2011, nous vous offrons <strong>de</strong>s formations <strong>de</strong>gran<strong>de</strong> qualité. Encore une fois, les responsables<strong>de</strong> <strong>la</strong> formation se sont surpassés. Voici lesprochaines formations :Jeudi 24 février 2011 (5 UFC)Atelier sur l’assurance invalidité, tarification financière<strong>de</strong> l’assurance invalidité, démystifier les servicesparamédicaux, régime d’assurance sa<strong>la</strong>ire.Jeudi 24 mars 2011 (en attente <strong>de</strong> confirmation,reconnaissance possible <strong>de</strong> 6 UFC en épargnecollective)Régimes <strong>de</strong> <strong>la</strong> fonction publique sous <strong>la</strong> CARRA(titre à confirmer).En terminant, nous avons tenu, en 2010, untournoi <strong>de</strong> golf au profit <strong>de</strong> <strong>de</strong>ux enfants ma<strong>la</strong><strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong> région. Cet événement a été couronné <strong>de</strong>succès grâce à votre participation. Merci à chacun<strong>de</strong> vous !<strong>No</strong>us sommes à préparer le tournoi <strong>de</strong> golf 2011.<strong>No</strong>us espérons, encore une fois, pouvoir comptersur vous.Hélène ChabotVice-prési<strong>de</strong>nte aux communicationsHaute-YamaskaAu nom <strong>de</strong> tous les membres du bureau <strong>de</strong>direction, j’aimerais vous souhaiter nos meilleursvœux. Que cette nouvelle année vous apporte<strong>la</strong> santé, l’amour et l’accomplissement <strong>de</strong> vossouhaits les plus chers.Le 17 décembre <strong>de</strong>rnier, les membres du bureau<strong>de</strong> direction <strong>de</strong> <strong>la</strong> section se sont rencontrés aurestaurant Da Teresa, à Granby, lors d’un dîner <strong>de</strong><strong>No</strong>ël. Cette <strong>de</strong>rnière rencontre annuelle nous apermis <strong>de</strong> confirmer le nom <strong>de</strong>s participants quiformeront le comité organisateur <strong>de</strong> notre prochaintournoi <strong>de</strong> golf au profit <strong>de</strong> l’Association québécoise<strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique. <strong>No</strong>us avons aussi organiséle calendrier <strong>de</strong> formations pour l’année 2011.Activités <strong>de</strong> formation 2011<strong>No</strong>us commençons <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière moitié <strong>de</strong> <strong>la</strong>pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> qualification pour l’obtention <strong>de</strong> nos10 UFC par discipline. Pour <strong>la</strong> 3 e année consécutive,vous recevrez, dans les prochaines semaines, unsignet <strong>de</strong>scriptif du calendrier <strong>de</strong> formations 2011que votre section vous propose, et sur lequelfigurent les sujets qui seront traités. Veuillezprendre note que <strong>la</strong> prochaine formation organiséepar <strong>la</strong> section Haute-Yamaska se tiendra le18 mars. Elle portera sur <strong>la</strong> conformité et seradonnée par M. Denis Preston.Lise Benoit, A.V.A., Pl. Fin.Vice-prési<strong>de</strong>nte aux communicationsLanaudièreLes membres <strong>de</strong> votre bureau <strong>de</strong> direction vousoffrent leurs meilleurs vœux pour <strong>la</strong> nouvelle année.2010 a été une année difficile pour votre bureau<strong>de</strong> direction, puisque <strong>de</strong>s membres ont démissionné.<strong>No</strong>us avons un besoin urgent <strong>de</strong> relève etsollicitons votre ai<strong>de</strong>. Communiquez avec nouspar courriel à l’adresse csf<strong>la</strong>naudiere@hotmail.com.28SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


Activités <strong>de</strong>s sections régionalesPar ailleurs, n’oubliez pas que le cycle actuel <strong>de</strong>formation continue se termine en novembre 2011et qu’il n’y a plus <strong>de</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong> grâce. Huitformations vous sont offertes en 2011, dont six sontaussi reconnues par l’IQPF. Les prochaines formationsse tiendront le 17 février et le 17 mars 2011.(Derrière) Roch Tremb<strong>la</strong>y, Louis-Georges Pelletier (membre du bureau<strong>de</strong> direction), Françoise Lambert-Laporte (secrétaire-trésorière) etRichard Desfosses (vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation). (Devant) SylvieLarouche (prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> section) et Suzanne Thibault (responsable<strong>de</strong> <strong>la</strong> campagne fibrose kystique). N’apparaît pas sur <strong>la</strong> photo :Jean-François Gagnon.Formation<strong>No</strong>us remercions M. Rochefort pour <strong>la</strong> formationdu 13 octobre et M. Côté pour celle du 10 novembre.<strong>No</strong>us vous invitons à participer en grand nombreaux formations <strong>de</strong> 2011.Le 9 mars, <strong>la</strong> formation « Profil d’un mauvaisinvestisseur » sera offerte (1 UFC en conformitéet 2 UFC en épargne collective). Le 13 avril, vousêtes invités à l’assemblée annuelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> section.Des élections se tiendront pour pourvoir lespostes au sein du bureau <strong>de</strong> direction. L’assembléesera suivie d’une formation <strong>de</strong> 7 UFC en épargnecollective intitulée « Mieux comprendre l’activitééconomique, boursière et <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement ». Visiteznotre page sur le site Internet <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> pour plus<strong>de</strong> renseignements (www.chambresf.com/sections).Sylvie Larouche, A.V.C., Pl. Fin.Prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionLaurenti<strong>de</strong>sLa section Laurenti<strong>de</strong>s a remis 300 $ à unorganisme <strong>de</strong> soutien à l’enfance afin d’acheter<strong>de</strong>s vêtements d’hiver à <strong>de</strong>ux enfants dans lebesoin. Elle est aussi venue en ai<strong>de</strong> à plusieursfamilles <strong>de</strong> <strong>la</strong> région en amassant <strong>de</strong>s <strong>de</strong>nréesalimentaires permettant <strong>de</strong> confectionner <strong>de</strong>s paniers<strong>de</strong> <strong>No</strong>ël. <strong>No</strong>us tenons à remercier les membres pourleur générosité lors <strong>de</strong> cette collecte.Tournoi <strong>de</strong> golf<strong>No</strong>tre tournoi <strong>de</strong> golf aura lieu le 2 juin prochain.<strong>No</strong>us innovons en 2011, puisque les fondsrecueillis seront divisés en parts égales entrel’Association québécoise <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique,le Centre jeunesse <strong>de</strong>s Laurenti<strong>de</strong>s, Pallia-Vie <strong>de</strong>Saint-Jérôme et <strong>de</strong>s écoles défavorisées <strong>de</strong> <strong>la</strong>région. Inscrivez-vous dès maintenant !En terminant, nous vous souhaitons une bonneannée 2011 !Christian Bergeron, A.V.C., Pl. Fin.Vice-prési<strong>de</strong>nt aux communicationsManicouagan<strong>No</strong>us espérons que tous nos membres ont passéune belle pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>s fêtes et nous profitons<strong>de</strong> l’occasion pour vous souhaiter une très belleannée 2011.La première année <strong>de</strong> notre pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>qualification <strong>de</strong> formation continue 2010-2011 estdéjà terminée. <strong>No</strong>us sommes fiers d’avoir contribuéà <strong>la</strong> tenue <strong>de</strong> formations <strong>de</strong> qualité qui, pour <strong>la</strong>plupart, étaient reconnues autant par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>que par l’IQPF. Durant l’année 2010, nous avonscouvert les disciplines suivantes : matière générale(1 UFC), conformité (7 UFC), assurance <strong>de</strong>personnes (5 UFC), assurance et rentes collectives(3 UFC) et épargne collective (7 UFC).<strong>No</strong>us avons le p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> vous informer que notreprochaine activité <strong>de</strong> formation continue aura lieuen mars. Elle portera sur les matières d’assuranceet <strong>de</strong> rentes collectives. Comme <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> actuelle<strong>de</strong> qualification se termine le 30 novembre, nousverrons à fournir à nos membres les formationsnécessaires afin <strong>de</strong> leur permettre <strong>de</strong> se conformeraux exigences en matière <strong>de</strong> formation continuesans <strong>de</strong>voir se dép<strong>la</strong>cer hors <strong>de</strong> <strong>la</strong> région.Josée MichaudPrési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionSÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 29


Activités <strong>de</strong>s sections régionalesMontréalLes membres du bureau <strong>de</strong> direction <strong>de</strong> <strong>la</strong>section Montréal sont heureux <strong>de</strong> vous offrirleurs meilleurs vœux pour l’année 2011. Que cettenouvelle année soit sous le signe <strong>de</strong> l’épanouissementpersonnel et <strong>de</strong> <strong>la</strong> réussite professionnelle !Members of office of direction of the Montrealsection offer you their best wishes for 2011. Maythis year bring you many personal achievementsand professional success!Assemblée annuelle et formation 2011 /Annual Meeting and Training 2011C’est le 13 avril 2011 que notre assembléeannuelle aura lieu. Durant cette journée, <strong>de</strong>sateliers <strong>de</strong> formation vous seront proposés. En plus<strong>de</strong> recevoir l’invitation par courrier électronique,vous pourrez bientôt vous procurer le formu<strong>la</strong>ired’inscription sur le site Internet <strong>de</strong> <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong><strong>la</strong> sécurité financière.Our Annual Meeting will be held on April 13th2011. Also, training sessions will be offered to themembers. In addition to receiving an invitation bye-mail, the registration form will be avai<strong>la</strong>ble shortlyon the <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financière’s website.Implication / <strong>Vol</strong>unterringVous aimeriez vous impliquer au sein <strong>de</strong> votresection ? <strong>No</strong>us vous invitons à communiquer avecnous par courriel à l’adresse presi<strong>de</strong>nt.section@chambresf.com.Would you be interested in getting involved withyour section? Please contact us at the followinge-mail address: presi<strong>de</strong>nt.section@chambresf.com.Christiane VanBolhuis, B.A.A.Adjointe au vice-prési<strong>de</strong>nt aux communicationsOutaouaisUne nouvelle année s’ouvre à nous ! <strong>No</strong>usamorçons maintenant <strong>la</strong> <strong>de</strong>uxième moitié <strong>de</strong> notrepério<strong>de</strong> <strong>de</strong> qualification <strong>de</strong> formation continueobligatoire, qui se termine à <strong>la</strong> fin novembre. Avezvousfait le décompte <strong>de</strong> vos UFC ? Si vous <strong>de</strong>vezen accumuler, sachez que 27 UFC sont disponiblescette année dans tous les domaines. Au moment<strong>de</strong> lire ces lignes, vous <strong>de</strong>vriez avoir reçu notreinvitation pour les prochaines formations.Lac-à-l’épauleVotre bureau <strong>de</strong> direction a tenu son <strong>la</strong>c-àl’épaulele 26 novembre <strong>de</strong>rnier. Cette rencontre anotamment permis <strong>de</strong> faire le bi<strong>la</strong>n <strong>de</strong>s activités2010 et <strong>de</strong> mettre <strong>la</strong> table pour <strong>la</strong> saison 2011.De gauche à droite, C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Gaudreau (délégué), Luc Savage(membre du bureau <strong>de</strong> direction), Éric Monfils (délégué), Joanne Farley(vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications), Yves Guillot (prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong>section) et Robert Beaulne (vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation).En mon nom personnel et en celui <strong>de</strong>s membresdu bureau <strong>de</strong> direction et délégués <strong>de</strong> <strong>la</strong> section<strong>de</strong> l’Outaouais, je vous souhaite une année 2011prospère et remplie <strong>de</strong> joie, d’amour et <strong>de</strong> réussitedans tous les domaines.Au revoir et merci <strong>de</strong> votre participation !Yves Guillot, B.A., A.V.C.Prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionQuébecBonjour, nous avons décidé <strong>de</strong> vivre une belleaventure auprès <strong>de</strong>s enfants en donnant un peu <strong>de</strong>temps pour servir <strong>de</strong>s petits-déjeuners dans uneécole <strong>de</strong> <strong>la</strong> région.<strong>No</strong>us arrivons bientôt à <strong>la</strong> pério<strong>de</strong> <strong>de</strong>s électionsdans notre section. Impliquez-vous dans votrerégion, vous en retirerez satisfaction.Marie Côté PérussePrési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionFormation<strong>No</strong>us sommes dans <strong>la</strong> <strong>de</strong>rnière année <strong>de</strong> conformitéaux exigences <strong>de</strong> formation continue pour <strong>la</strong>pério<strong>de</strong> 2010-2011. Vous recevrez sous peu, si cen’est déjà fait, le calendrier <strong>de</strong> formations pour 2011.30SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


Activités <strong>de</strong>s sections régionalesJ’aimerais remercier M. Stéphane Côté, leconférencier <strong>de</strong> notre <strong>de</strong>rnière activité <strong>de</strong> formationdu 16 novembre.Marie-C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> DesrochersVice-prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> formationFibrose kystiqueDans le cadre <strong>de</strong> mon mandat <strong>de</strong> responsable <strong>de</strong><strong>la</strong> campagne fibrose kystique, différentes collectesont été organisées tout au long <strong>de</strong> l’année lors <strong>de</strong>nos activités <strong>de</strong> formation, <strong>de</strong> vente d’articlespromotionnels et <strong>de</strong> moitié-moitié. Pour <strong>la</strong> prochaineannée, je souhaite pouvoir organiser une activitéqui permettra d’amasser <strong>de</strong>s fonds pour cettecause que nous parrainons <strong>de</strong>puis plusieursannées. <strong>No</strong>us vous tiendrons au courant.Lors <strong>de</strong> notre <strong>de</strong>rnière formation, nous avonsremis un chèque <strong>de</strong> 1500 $ à l’Associationquébécoise <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique, section Québec.Lucie Rochette (responsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> campagne fibrose kystique) etMarie C. Pérusse (prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> section).Donnez un souffle à <strong>la</strong> vie, impliquez-vous.Lucie RochetteResponsable <strong>de</strong> <strong>la</strong> campagne fibrose kystiqueRichelieu-LongueuilFormationLa <strong>de</strong>rnière formation <strong>de</strong> l’année a eu lieu le25 novembre 2010 et a porté sur <strong>la</strong> conformité.Le conférencier, M. Rosaire Bertrand, n’a pu êtreprésent en raison d’un problème <strong>de</strong> santé.M. Denis Preston a donc pris <strong>la</strong> relève et a su capterl’attention <strong>de</strong>s participants tout au long <strong>de</strong> <strong>la</strong>matinée. Des échanges intéressants et parfoisénergiques ont eu cours, mais, bien entendu, touts’est déroulé <strong>de</strong> façon courtoise et harmonieuse.M. Preston a démystifié plusieurs zones grises.Durant <strong>la</strong> pause, une collecte <strong>de</strong> fonds au profit<strong>de</strong> l’Association québécoise <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique apermis d’amasser plus <strong>de</strong> 225 $.Bi<strong>la</strong>n <strong>de</strong> l’année 2010Plus <strong>de</strong> 460 membres ont participé aux huitformations organisées en 2010, soit en moyenne60 personnes par activité. Cet excellent taux <strong>de</strong>participation s’explique en gran<strong>de</strong> partie par <strong>la</strong>qualité du choix <strong>de</strong> nos conférenciers.<strong>No</strong>us préparons présentement les prochainesactivités <strong>de</strong> formation, qui commenceront enfévrier 2011. Celles-ci seront <strong>de</strong>s plus diversifiées.<strong>No</strong>tre vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation, Martin Pothier,et notre charmante adjointe à <strong>la</strong> formation,Josée Payeur, travaillent très fort en ce sens. À <strong>la</strong><strong>de</strong>man<strong>de</strong> générale, certains conférenciers seront<strong>de</strong> retour et présenteront <strong>de</strong> nouveaux contenus.Un grand merci à notre sympathique directrice,Monique Sénécal, qui orchestre, avec diligence, <strong>la</strong>campagne sur <strong>la</strong> fibrose kystique.En terminant, le prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> section Louis-Roger Valiquette et l’équipe du bureau <strong>de</strong> directionse joignent à moi pour souhaiter à tous nosmembres une bonne et fructueuse année 2011.À bientôt !Serge MorelVice-prési<strong>de</strong>nt aux communicationsRivière-du-LoupEn ce début 2011, les membres du bureau<strong>de</strong> direction <strong>de</strong> votre section Rivière-du-Louptiennent à vous souhaiter une très bonne année.Que celle-ci vous apporte tout ce que vous désirezpour vous et pour tous ceux et celles qui voussont chers.Voici les formations à venir ce printemps :23 mars 2011« Assurance invalidité et ma<strong>la</strong>die grave » parM me Johanne Lemire (assurance <strong>de</strong> personnes,UFC à déterminer)SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 31


Activités <strong>de</strong>s sections régionales20 avril 2011« RREGOP » par M me Martine Berthelet (5 UFCreconnues par <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong> et 5 unités <strong>de</strong> l’IQPF,matière à déterminer)31 mai 2011Formation en conformité par M. Jean-Marc Thuotte(5 UFC en conformité)Veuillez prendre note que, dorénavant, tous lesavis concernant les formations à venir vous serontexpédiés par courriel seulement. Donc, assurezvousque nous détenons votre bonne adressecourriel (www.chambresf.com/courriel).Résolution pour <strong>la</strong> nouvelle annéeEn cette nouvelle année, nous vous invitons àprendre une résolution « professionnelle » en vousimpliquant au sein du bureau <strong>de</strong> direction <strong>de</strong> votresection Rivière-du-Loup. Vous n’avez qu’à communiqueravec M. Gilles Pellerin au 418 851-2173 oupar courriel à gilles.gp.pellerin@<strong>de</strong>sjardins.com;ou avec M. Denis Courbron au 418 497-3901 ouà <strong>de</strong>nis.z.courbron@<strong>de</strong>sjardins.com.Brenda Mo<strong>de</strong>sto, du personnel infirmier <strong>de</strong> QUS, en compagnie duparticipant Denis Fortier.DonnezInscrivez à votre agenda <strong>la</strong> prochaine activité <strong>de</strong>quille-o-thon qui se déroulera le 23 avril prochainau profit <strong>de</strong> l’Association québécoise <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrosekystique Abitibi-Témiscamingue. Commencez dèsmaintenant à former vos équipes et réservez votrep<strong>la</strong>ce auprès <strong>de</strong> Dwight Gauthier par téléphoneau 819 797-4050.Fibrose kystiqueEn terminant, comme vous le savez, <strong>la</strong> <strong>Chambre</strong>s’implique dans <strong>la</strong> cause <strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique.Ainsi, à chaque formation, <strong>la</strong> section Rivière-du-Loup remet une somme à l’Association québécoise<strong>de</strong> <strong>la</strong> fibrose kystique. Vous pouvez vous aussifaire un don à cet organisme en vous rendant auwww.aqfk.qc.ca.Denis Courbron, B.A.A.Vice-prési<strong>de</strong>nt aux communicationsRouyn-<strong>No</strong>randaEncore une fois, nous remercions gran<strong>de</strong>mentles nombreux participants qui ont assisté auxjournées <strong>de</strong> formation <strong>de</strong>s 16, 17 et 23 septembre<strong>de</strong>rnier. <strong>No</strong>us adressons un merci tout spécialà l’équipe <strong>de</strong> QUS pour sa présence activeà ces formations et pour son soutien financier auquille-o-thon.Dwight Gauthier présente certains commanditaires lors du quille-o-thon.Apparaissent sur <strong>la</strong> photo : Dwight Gauthier, Luc Bilo<strong>de</strong>au,Rosemarie Talbot, Annie Parent, Pierre Godbout, Mario Sabourin,Sarah-Ève Bilo<strong>de</strong>au, Gaétan Tremb<strong>la</strong>y, Amélie Massicotte,Jean-Pierre Desrosiers et Amélie Fortin.Monica Bergeron, Pl. Fin.Vice-prési<strong>de</strong>nte aux communicationsSaguenay–Lac-Saint-JeanAu nom <strong>de</strong>s membres <strong>de</strong> notre bureau <strong>de</strong>direction, j’aimerais vous souhaiter une année32SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


Activités <strong>de</strong>s sections régionales2011 remplie <strong>de</strong> joie, <strong>de</strong> bonheur et <strong>de</strong> succès.J’ai <strong>la</strong> conviction que vous saurez prendre votrepart du marché dans ce contexte <strong>de</strong> repriseéconomique, et je souhaite que vous cultiviez unsentiment d’appartenance à votre <strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong>sécurité financière.Au fil <strong>de</strong>s ans, nous avons réussi à organiser<strong>de</strong>s formations <strong>de</strong> qualité qui nous permettent<strong>de</strong> mieux nous connaître et d’accumuler <strong>de</strong>s UFC.Je vous remercie pour votre présence à nosformations et j’ai très hâte <strong>de</strong> vous y rencontreren 2011.<strong>No</strong>tre calendrier <strong>de</strong> formations sera d’ailleursdisponible bientôt. Profitez-en pour inscrireles dates <strong>de</strong> celles-ci à votre agenda. De cettefaçon, vous serez à même <strong>de</strong> choisir celles quivous conviennent afin d’y participer. J’aimeraissouligner l’excellent travail <strong>de</strong> notre vice-prési<strong>de</strong>nt<strong>de</strong> <strong>la</strong> formation, M. Martin Caron, et le féliciterpour sa persévérance dans l’organisation<strong>de</strong>s activités.En terminant, je tiens à remercier lesmembres <strong>de</strong> notre bureau <strong>de</strong> direction pourleur soutien et leur beau travail au sein <strong>de</strong>notre organisation. Merci également à tousnos délégués.Sud-OuestRetour sur <strong>la</strong> formation du 23 novembreLors d’une formation <strong>de</strong> 6 UFC en assurance<strong>de</strong> personnes donnée par M. Jean-Yves Lepage,celui-ci a insisté sur l’aspect fiscal <strong>de</strong>s primes et<strong>de</strong>s prestations. Il a aussi parlé <strong>de</strong> l’importance<strong>de</strong> bien encadrer <strong>la</strong> gestion <strong>de</strong>s futures prestations<strong>de</strong> ma<strong>la</strong>die grave à même <strong>la</strong> convention <strong>de</strong>sactionnaires. Cette formation très technique a étéappréciée par les participants.Prochaine formation le 15 mars 2011Si vous souhaitez obtenir 5 UFC en assurance<strong>de</strong> personnes, joignez-vous à notre prochaineformation, offerte par MM. Stéphane Rochon etDaniel Gravel. En avant-midi, il sera question <strong>de</strong>srisques et <strong>de</strong> <strong>la</strong> sélection <strong>de</strong>s produits d’assurancema<strong>la</strong>dies graves. En après-midi, découvrez commentp<strong>la</strong>nifier adéquatement les assurances d’un jeunecouple. Le déjeuner et le dîner (buffet à volonté)sont compris, le tout dans un superbe environnement.Inscrivez-vous dès que possible !La tradition se poursuit avec l’ai<strong>de</strong> <strong>de</strong> nos fierscommanditaires. Vous avez d’ailleurs probablementdéjà reçu votre signet <strong>de</strong> formations 2011, quenous vous invitons à conserver précieusement.Les membres du bureau <strong>de</strong> direction : Steeve Duchesne, ClémenceDionne, Steeve White, Martine Mercier (prési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> section),Martin Caron (vice-prési<strong>de</strong>nt <strong>de</strong> <strong>la</strong> formation), Steeve Gagné, HuguesBeaulieu et Stéphane Arseneault. N’apparaissent pas sur <strong>la</strong> photo :Daniel Bouchard, Annie-C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> Deraspe (secrétaire-trésorière) etLouise Harvey (vice-prési<strong>de</strong>nte aux communications).Continuez <strong>de</strong> bien représenter notre industrieavec qualité, diligence et intégrité !Martine MercierPrési<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> <strong>la</strong> sectionEn terminant, les membres <strong>de</strong> votre bureau<strong>de</strong> direction espèrent que vous avez passé <strong>de</strong>joyeuses fêtes et vous offrent leurs meilleurs vœuxpour 2011. Au p<strong>la</strong>isir <strong>de</strong> vous voir bientôt !Stéphane GoyetteVice-prési<strong>de</strong>nt aux communicationsSÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 33


FORMATION CONTINUE<strong>No</strong>uvelle activité <strong>de</strong> formationà distance disponible2 UFC en courtage en épargne collectiveet1 UFC en matière généraleLes abris fiscaux légitimes (N o 24434)Plusieurs stratégies <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nification fiscalepermettent aux contribuables <strong>de</strong> tirer avantage<strong>de</strong>s déductions et <strong>de</strong>s crédits d’impôt. Cetteformation <strong>de</strong> 3 UFC propose d’abor<strong>de</strong>r l’une <strong>de</strong>ces stratégies, soit le recours aux abris fiscauxdits « légitimes ». Plus spécifiquement, elle vise à :1. Distinguer <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nification fiscale, l’évasionfiscale et l’évitement fiscal;2. Définir ce qu’est un abri fiscal et décrire sesprincipales contraintes;3. I<strong>de</strong>ntifier les principaux abris fiscaux légitimeset leurs caractéristiques, dont le CRCD, lesSCRT, le Régime d’investissement coopératif,les p<strong>la</strong>cements agricoles et le traitement <strong>de</strong>spertes re<strong>la</strong>tives, les p<strong>la</strong>cements immobiliers etle traitement <strong>de</strong>s pertes locatives, le REA II, lelevier financier et les actions accréditives;4. Décrire les principes généraux <strong>de</strong> p<strong>la</strong>nificationfiscale et résumer les abris fiscaux.Toutes les formations à distance au : www.chambresf.com/formation/distance.aspRecherchons conseiller dans toutes les régions du Québecpour vendre <strong>de</strong>s produits exclusifs.• • Vous Recherchons êtes conseiller conseiller (e) (e) en en dans sécurité toutes financière les régions du Québec• • Vous pour recherchez vendre <strong>de</strong>s <strong>de</strong> <strong>de</strong> produits nouveau exclusifs.défis• • La La • Vous prospection êtes conseiller est (e) votre en sécurité difficulté financière et et un un obstacle à à <strong>la</strong> <strong>la</strong> croissance <strong>de</strong> <strong>de</strong>vos • Vous affaires recherchez ??<strong>de</strong> nouveau défis• La prospection est votre difficulté et un obstacle à <strong>la</strong> croissance <strong>de</strong>Appelez vos affaires aujourd’hui ? : :11 800-545-7676, Appelez aujourd’hui poste :226Deman<strong>de</strong>z 1 800-545-7676, Bernard poste Tremb<strong>la</strong>y, 226directeur <strong>de</strong>s ressources humaines <strong>de</strong>s agencesDeman<strong>de</strong>z Bernard Tremb<strong>la</strong>y, directeur <strong>de</strong>s ressources humaines <strong>de</strong>s agencescarrieres@securigroupe.comcarrieres@securigroupe.com* * Une entrevue confi<strong>de</strong>ntielle est également possible.* Une entrevue confi<strong>de</strong>ntielle est également possible.Venez participer à une soirée d’informationVenez sur un participer nouveau concept à une d’approche soirée d’informationclient.sur un nouveau concept d’approche client.34SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


Le syndic vous informeConseils fiscaux :êtes-vous le spécialiste dontvotre client a besoin ?La fiscalité est un sujet vaste surlequel les représentants peuventêtre appelés à conseiller et à gui<strong>de</strong>rleurs clients. Les règles fiscalessont nombreuses et comportent <strong>de</strong>multiples subtilités. De plus, ellessont complexes, ne serait-ce qu’enraison <strong>de</strong>s différences qui existententre les lois fédérales et provincialesapplicables. Puisque les règles fiscalessont susceptibles <strong>de</strong> changer re<strong>la</strong>tivementsouvent, il est crucial <strong>de</strong>maintenir ses connaissances à jour,ce qui exige un travail continu.Comme l’indique M e Marie E<strong>la</strong>ineFarley dans son article (voir « Leconseiller consciencieux et <strong>la</strong> fiscalité »aux pages 16 et 17), les responsabilitésdéontologiques qui découlent<strong>de</strong>s conseils fiscaux que les représentantsdonnent à leurs clients sontconsidérables. Ils doivent en effets’assurer <strong>de</strong> remplir notamment lesobligations suivantes :• Se renseigner sur le client et sesbesoins;• Fournir toute l’informationnécessaire;• Proposer <strong>de</strong>s produits qui tiennentcompte <strong>de</strong> <strong>la</strong> situation financièreet personnelle du client et <strong>de</strong>ses objectifs;• Tenir compte <strong>de</strong>s limites <strong>de</strong> sescompétences;• Agir avec intégrité et dans l’intérêtdu client.Voyons quelques exemples simplifiésqui peuvent comporter <strong>de</strong>s pièges etentraîner <strong>la</strong> responsabilité déontologique<strong>de</strong>s représentants lorsqu’ils donnentà leurs clients <strong>de</strong>s recommandationsayant un impact fiscal.1) Le montant <strong>de</strong> <strong>la</strong> cotisationadmissible au REERConseiller à son client <strong>de</strong> souscrireà un REER peut être une excellenterecommandation. Encore faut-il toutefoisque le client ait le droit d’investir<strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cements dans un REERdans le but <strong>de</strong> reporter le paiementd’impôts. Pour s’en assurer etpour bien connaître son client, lereprésentant est avisé <strong>de</strong> prendreconnaissance <strong>de</strong> l’avis <strong>de</strong> cotisation <strong>de</strong>son client afin <strong>de</strong> vérifier le montant<strong>de</strong>s cotisations que ce <strong>de</strong>rnier peutinvestir dans son REER pour l’annéeconcernée. Aussi, le représentantdoit se rappeler que les revenus<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement tels les intérêts, lesdivi<strong>de</strong>n<strong>de</strong>s et les gains en capital neconstituent pas <strong>de</strong>s « revenus gagnés »qui donnent droit à <strong>de</strong>s cotisationsadmissibles au REER.2) La souscription au REER du conjointvivant en union <strong>de</strong> faitLe représentant qui conseille uncouple qui vit en union <strong>de</strong> faitpeut suggérer une stratégie <strong>de</strong>fractionnement du revenu à sesclients. Le « fractionnement du revenu »désigne le fait, pour <strong>de</strong>s conjoints,<strong>de</strong> pouvoir répartir entre eux le totalM e Caroline Champagne,B.C.L., LL.B.Syndique<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financièreSÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 35


Le syndic vous informePuisque les règles fiscales sontsusceptibles <strong>de</strong> changer re<strong>la</strong>tivementsouvent, il est crucial <strong>de</strong> maintenirses connaissances à jour, ce qui exigeun travail continu.<strong>de</strong> leur revenu familial imposable <strong>de</strong> façon àréduire l’impôt familial à payer. Le représentantpeut donc conseiller au conjoint, dont le revenu estsoumis à un taux marginal d’imposition plus hautque celui <strong>de</strong> l’autre membre du couple, <strong>de</strong> verserun montant dans le REER <strong>de</strong> ce <strong>de</strong>rnier. Cettestratégie équivaut à un fractionnement du revenuet peut être fiscalement avantageuse pour lecouple. Le représentant doit toutefois donner àses clients toute l’information sur l’impact <strong>de</strong>cette stratégie. En effet, le conjoint qui se voit verserun montant dans son REER <strong>de</strong>vient à <strong>la</strong> foispropriétaire et bénéficiaire du montant versépar le cotisant et acquiert le contrôle <strong>de</strong>s fondsqui y sont investis. Puisque les couples vivant enunion <strong>de</strong> fait ne sont pas soumis aux dispositionslégis<strong>la</strong>tives sur le partage du patrimoine familial,le cotisant pourrait être privé du montant versé encas <strong>de</strong> rupture.3) La souscription aux fonds distinctsIl existe plusieurs différences d’envergure entre<strong>la</strong> fiscalité <strong>de</strong>s fonds distincts et celle <strong>de</strong>s fondscommuns <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement que le représentant nepeut passer sous silence lorsqu’il conseille sesclients. Par exemple, les fonds distincts nonenregistrés ne peuvent être « roulés » au conjointau moment du décès du rentier unique,contrairement aux fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement.Les fonds distincts non enregistrés peuvent êtreimposés en partie au décès du rentier. Pour queles fonds distincts non enregistrés soient « roulés »,le conjoint doit être désigné comme corentier ettitu<strong>la</strong>ire subrogé. S’ils sont enregistrés dans unREER ou dans un FERR, les fonds distincts peuventaussi être transférés au conjoint survivant.De plus, <strong>la</strong> souscription à <strong>de</strong>s fonds communs<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement permet uniquement <strong>la</strong> distribution<strong>de</strong>s gains en capital nets (pas les pertes) auxporteurs <strong>de</strong> parts. Les pertes en capital nettessont reportées et appliquées en diminution <strong>de</strong>sgains en capital futurs. La souscription <strong>de</strong> certainsfonds distincts permet aux titu<strong>la</strong>ires <strong>de</strong> transférernon seulement les gains en capital nets, mais aussiles pertes en capital nettes. De prime abord, cettecaractéristique peut être attrayante, mais les clientsdoivent savoir que le montant versé à l’échéancepar <strong>la</strong> compagnie d’assurance pour combler <strong>la</strong>différence entre <strong>la</strong> valeur marchan<strong>de</strong> du fonds etcelle <strong>de</strong> <strong>la</strong> garantie pourrait être considéré commeun gain en capital.4) La déductibilité <strong>de</strong>s intérêts <strong>de</strong>s prêtsinvestissementEnfin, <strong>la</strong> pru<strong>de</strong>nce est <strong>de</strong> rigueur lorsqu’ils’agit <strong>de</strong> mentionner aux clients que les intérêtssur leur prêt investissement non enregistrésont déductibles d’impôt. En effet, <strong>de</strong>puis 2004,au niveau provincial, le montant <strong>de</strong>s intérêts quipeut être déduit est limité à celui <strong>de</strong>s revenus<strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement <strong>de</strong> l’année concernée. L’excé<strong>de</strong>ntpeut être reporté pour déduction lors d’annéessubséquentes.Bien que non exhaustifs, ces exemplesillustrent l’importance pour un représentant d’êtrevigi<strong>la</strong>nt lorsque vient le temps <strong>de</strong> formuler <strong>de</strong>srecommandations fiscales adéquates à ses clients.Dans certains cas, cette tâche peut s’avérer trèscomplexe, d’où l’importance <strong>de</strong> ne pas hésiter àfaire appel à un fiscaliste.<strong>36</strong>SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


avis disciplinairesDOSSIER : CD00-0777Syndique c. Marcel Bail<strong>la</strong>rgeonNuméro <strong>de</strong> certificat : 101 004Section : Richelieu-LongueuilP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte comporte trois chefs d’accusation.Il est reproché à M. Bail<strong>la</strong>rgeond’avoir fait défaut d’effectuer une analysecomplète <strong>de</strong>s besoins financiers <strong>de</strong>ses clients, <strong>de</strong> ne pas avoir fourni lesexplications nécessaires ou utiles à <strong>la</strong>compréhension et à l’appréciation dutransfert <strong>de</strong> <strong>la</strong> propriété <strong>de</strong> <strong>la</strong> policed’assurance et d’avoir apposé sa signatureà titre <strong>de</strong> témoin sur un formu<strong>la</strong>iresans avoir rencontré ses clients.CulpabilitéLe 25 mars 2010, le comité <strong>de</strong> disciplinea déc<strong>la</strong>ré M. Bail<strong>la</strong>rgeon coupable soustous les chefs d’accusation <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte.SanctionLe 20 septembre 2010, le comité <strong>de</strong>discipline a condamné M. Bail<strong>la</strong>rgeon aupaiement d’amen<strong>de</strong>s totalisant 9000 $.DOSSIER : CD00-0775Syndique c. Jean BissonnetteNuméro <strong>de</strong> certificat : 103 304Section : Drummond-ArthabaskaP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte amendée comporte 23chefs d’accusation. Il est reproché àM. Bissonnette <strong>de</strong> s’être approprié, à<strong>de</strong>s fins personnelles, <strong>de</strong>s sommesd’argent totalisant 712 500 $, lui ayantété confiées par ses clients.Radiation provisoireLe 23 juillet 2009, le comité <strong>de</strong> disciplinea radié provisoirement M. Bissonnette.CulpabilitéLe 10 mai 2010, le comité <strong>de</strong> disciplinea déc<strong>la</strong>ré M. Bissonnette coupable soustous les chefs d’accusation <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inteamendée.SanctionLe 27 septembre 2010, le comité <strong>de</strong>discipline a radié <strong>de</strong> façon permanenteM. Bissonnette et lui a ordonné <strong>de</strong>rembourser les sommes appropriées àdouze clients.DOSSIER : CD00-0733Syndique c. Marc-AndréFromentNuméro <strong>de</strong> certificat : 113 045Section : LanaudièreP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte comporte six chefs d’accusation.Il est reproché à M. Froment d’avoirconseillé et fait souscrire à ses clients<strong>de</strong>s billets à ordre ou <strong>de</strong>s actions alorsqu’il n’était pas autorisé à offrir <strong>de</strong> telsp<strong>la</strong>cements en vertu <strong>de</strong> sa certification.CulpabilitéLe 13 avril 2010, le comité <strong>de</strong> disciplinea déc<strong>la</strong>ré M. Froment coupable soustous les chefs <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte.SanctionLe 21 septembre 2010, le comité <strong>de</strong>discipline a radié M. Froment pour unepério<strong>de</strong> <strong>de</strong> trois ans et a ordonné <strong>la</strong>publication <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal.DOSSIER : CD00-0797Syndique c. Richard LongpréNuméro <strong>de</strong> certificat : 122 012Section : Richelieu-LongueuilP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte comporte 21 chefs d’accusation.M e Marie E<strong>la</strong>ine Farley, LL. B.Vice-prési<strong>de</strong>nte aux affaires juridiqueset corporativesSecrétaire du comité <strong>de</strong> discipline<strong>Chambre</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> sécurité financièreSÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 37


AVIS DISCIPLINAIREsIl est reproché à M. Longpré <strong>de</strong> s’être approprié, à <strong>de</strong>sfins personnelles, <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 246400 $ lui ayantété confiée par ses clients à <strong>de</strong>s fins d’investissement(10 chefs); <strong>de</strong> s’être p<strong>la</strong>cé dans une situation <strong>de</strong>conflit d’intérêts en empruntant <strong>la</strong> somme totale<strong>de</strong> 306000 $ à ses clients (10 chefs); et d’avoirfait <strong>de</strong> fausses déc<strong>la</strong>rations sur un questionnaire<strong>de</strong> vérification <strong>de</strong> son employeur (1 chef).Radiation provisoireLe 18 décembre 2009, le comité <strong>de</strong> discipline a radiéprovisoirement M. Longpré.Culpabilité et sanctionLe 26 octobre 2010, le comité <strong>de</strong> discipline a pris actedu p<strong>la</strong>idoyer <strong>de</strong> culpabilité <strong>de</strong> M. Longpré, l’a déc<strong>la</strong>récoupable sous tous les chefs d’accusation <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte,l’a radié <strong>de</strong> façon permanente et a également ordonné<strong>la</strong> publication <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal.DOSSIER : CD00-0793Syndique c. Jean-C<strong>la</strong>u<strong>de</strong> MorinNuméro <strong>de</strong> certificat : 124 439Section : Richelieu-LongueuilP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte amendée comporte cinq chefs d’accusation.Il est reproché à M. Morin <strong>de</strong> s’être approprié, à <strong>de</strong>sfins personnelles, <strong>la</strong> somme totale <strong>de</strong> 195000 $ luiayant été confiée par son client (3 chefs); d’avoirconseillé à son client d’acheter <strong>de</strong>s actions par sonentremise alors qu’il n’était pas autorisé à donner<strong>de</strong> tels conseils en vertu <strong>de</strong> sa certification (1 chef);et d’avoir fait défaut <strong>de</strong> col<strong>la</strong>borer avec l’enquêteurdu bureau <strong>de</strong> <strong>la</strong> syndique (1 chef).Radiation provisoireLe 23 décembre 2009, le comité <strong>de</strong> discipline a radiéprovisoirement M. Morin.CulpabilitéLe 16 août 2010, le comité <strong>de</strong> discipline a déc<strong>la</strong>réM. Morin coupable sous tous les chefs <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inteamendée.SanctionLe 17 novembre 2010, le comité <strong>de</strong> discipline a radiéM. Morin <strong>de</strong> façon permanente et lui a ordonné <strong>de</strong>rembourser les sommes appropriées au client.DOSSIER : CD00-0758Syndique c. Themistoklis PapadopoulosNuméro <strong>de</strong> certificat : 138 474Section : LavalP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte comporte seize chefs d’accusation. Il estreproché à M. Papadopoulos d’avoir conseillé et faitsouscrire à ses clients <strong>de</strong>s actions ou <strong>de</strong>s p<strong>la</strong>cementssous forme <strong>de</strong> prêt alors qu’il n’était pas autorisé àoffrir <strong>de</strong> tels p<strong>la</strong>cements en vertu <strong>de</strong> sa certification.CulpabilitéLe 18 mai 2010, le comité <strong>de</strong> discipline a déc<strong>la</strong>réM. Papadopoulos coupable sous tous les chefsd’accusation mentionnés dans <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte.SanctionLe 14 septembre 2010, le comité <strong>de</strong> discipline a radié<strong>de</strong> façon permanente M. Papadopoulos et a ordonné<strong>la</strong> publication <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal.DOSSIER : CD00-0810Syndique c. Réal SamsonNuméro <strong>de</strong> certificat : 130 226Section : QuébecP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte comporte 35 chefs d’accusation. Il estreproché à M. Samson <strong>de</strong> s’être approprié, à <strong>de</strong>sfins personnelles, <strong>la</strong> somme totale <strong>de</strong> 460 776,21 $qui lui avait été confiée par ses clients à <strong>de</strong>s finsd’investissement (17 chefs); d’avoir fabriqué <strong>de</strong>faux documents dans le but <strong>de</strong> camoufler lesappropriations (16 chefs); et d’avoir fait défaut<strong>de</strong> col<strong>la</strong>borer et <strong>de</strong> répondre sans dé<strong>la</strong>i auxcorrespondances <strong>de</strong> l’enquêteur du bureau <strong>de</strong> <strong>la</strong>syndique et d’avoir fait défaut <strong>de</strong> se présenter à uneconvocation (2 chefs).Culpabilité et sanctionLe 25 octobre 2010, le comité <strong>de</strong> discipline a pris actedu p<strong>la</strong>idoyer <strong>de</strong> culpabilité <strong>de</strong> M. Samson, l’a déc<strong>la</strong>récoupable sous chacun <strong>de</strong>s 35 chefs d’accusation <strong>de</strong><strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte, l’a radié <strong>de</strong> façon permanente et lui aordonné <strong>de</strong> rembourser <strong>de</strong>s sommes appropriéessur certains chefs d’accusation. Il a également ordonné<strong>la</strong> publication <strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal.38SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1


AVIS DISCIPLINAIREsDOSSIER : CD00-0802Syndique c. René SauriolNuméro <strong>de</strong> certificat : 130 371Section : Laurenti<strong>de</strong>sP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte comporte 23 chefs d’accusation. Il estreproché à M. Sauriol <strong>de</strong> s’être approprié <strong>la</strong> sommetotale <strong>de</strong> 375 965,83 $ lui ayant été confiée à <strong>de</strong>sfins d’investissement par ses clients.Culpabilité et sanctionLe 8 septembre 2010, le comité <strong>de</strong> discipline a prisacte du p<strong>la</strong>idoyer <strong>de</strong> culpabilité <strong>de</strong> M. Sauriol,l’a déc<strong>la</strong>ré coupable sous chacun <strong>de</strong>s 23 chefsd’accusation <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inte et l’a radié <strong>de</strong> façonpermanente. Il a également ordonné <strong>la</strong> publication<strong>de</strong> <strong>la</strong> décision dans un journal.DOSSIER : CD00-0781Syndique c. Imran ShahidNuméro <strong>de</strong> certificat : 154 199Section : Richelieu-LongueuilP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte comporte trois chefs d’accusation. Il estreproché à M. Shahid <strong>de</strong> s’être approprié, à <strong>de</strong>sfins personnelles, <strong>la</strong> somme <strong>de</strong> 17 000 $ confiéepar ses clients à <strong>de</strong>s fins d’investissement.Radiation provisoireLe 8 décembre 2009, le comité <strong>de</strong> discipline aradié provisoirement M. Shahid.Culpabilité et sanctionLe 21 septembre 2010, le comité <strong>de</strong> discipline apris acte du p<strong>la</strong>idoyer <strong>de</strong> culpabilité <strong>de</strong> M. Shahid,l’a déc<strong>la</strong>ré coupable sous tous les chefs <strong>de</strong> <strong>la</strong>p<strong>la</strong>inte et l’a radié <strong>de</strong> façon permanente.DOSSIER : CD00-0747Syndique c. Jamshid Torabiza<strong>de</strong>hNuméro <strong>de</strong> certificat : 132 639Section : MontréalP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte amendée comporte 35 chefs d’accusation.Il est reproché à M. Torabiza<strong>de</strong>h <strong>de</strong> s’être approprié,sur <strong>la</strong> base <strong>de</strong> fausses représentations, <strong>la</strong> sommetotale <strong>de</strong> 916 048 $ lui ayant été confiée parses clients (chefs 1 et 16), <strong>de</strong> ne pas avoir agiavec intégrité, <strong>de</strong> ne pas avoir sauvegardé sonindépendance et <strong>de</strong> s’être p<strong>la</strong>cé dans une situation<strong>de</strong> conflit d’intérêts en faisant signer un contrat <strong>de</strong>prêt ou en empruntant <strong>de</strong>s sommes à ses clients(chefs 2 à 15 et 17 à 35).Retrait <strong>de</strong> chefs et culpabilitéLe 5 janvier 2010, le comité <strong>de</strong> discipline aautorisé le retrait <strong>de</strong>s chefs 19, 23, 27, 34 et 35, arejeté les chefs 13 à 15 et a déc<strong>la</strong>ré M. Torabiza<strong>de</strong>hcoupable sous les autres chefs <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>inteamendée.SanctionLe 24 août 2010, le comité <strong>de</strong> discipline a radié<strong>de</strong> façon permanente M. Torabiza<strong>de</strong>h et lui aordonné <strong>de</strong> rembourser les sommes appropriéesà <strong>de</strong>ux clients.DOSSIER : CD00-0784Syndique c. Jean-Baptiste TranNuméro <strong>de</strong> certificat : 154 612Section : QuébecP<strong>la</strong>inteLa p<strong>la</strong>inte comporte <strong>de</strong>ux chefs d’accusation. Il estreproché à M. Tran d’avoir été négligent et d’avoirfait défaut d’agir avec diligence et en conseillerconsciencieux : a) en n’effectuant pas <strong>de</strong> suiviauprès <strong>de</strong> l’assureur concerné et en omettantd’assurer un suivi auprès <strong>de</strong> son client (chef 1);b) et en omettant <strong>de</strong> communiquer et d’assurerun suivi auprès <strong>de</strong> son client à <strong>la</strong> suite <strong>de</strong> <strong>la</strong>réception d’un avis <strong>de</strong> terminaison <strong>de</strong> sa policed’assurance afin <strong>de</strong> remettre <strong>la</strong>dite policed’assurance en vigueur, créant ainsi un découvertd’assurance (chef 2).Culpabilité et sanctionLe 23 septembre 2010, le comité a autorisé leretrait du chef 2, a pris acte du p<strong>la</strong>idoyer <strong>de</strong>culpabilité <strong>de</strong> M. Tran à l’égard du chef 1, l’adéc<strong>la</strong>ré coupable sous ce chef et lui a imposéune amen<strong>de</strong> <strong>de</strong> 2 000 $.SÉCURITÉ FINANCIÈRE | vol. <strong>36</strong> n o 1 39


Les Les conditions conditionsboursières boursières changent. changent.Pas Pas le le désir désir <strong>de</strong> <strong>de</strong>préserver préserver son son capital. capital.Pas besoin <strong>de</strong> s’exposer à un risque supérieur pour obtenir <strong>de</strong>sren<strong>de</strong>ments Pas besoin robustes. <strong>de</strong> s’exposer Les Portefeuilles à un risque supérieur Tacticiel Invesco pour obtenir sont <strong>de</strong>sconçus ren<strong>de</strong>ments pour atténuer robustes. le risque, Les Portefeuilles tout en tirant Tacticiel profit <strong>de</strong>s Invesco occasions sontqui conçus se présentent. pour atténuer Téléphonez le risque, au 1.800.200.5376 tout en tirant profit ou visitez <strong>de</strong>s occasions le sitetacticielinvesco.ca qui se présentent. pour Téléphonez en savoir au plus. 1.800.200.5376 ou visitez le sitetacticielinvesco.ca pour en savoir plus.Gamme <strong>de</strong> portefeuillesGamme <strong>de</strong> portefeuillesUn p<strong>la</strong>cement dans un fonds commun <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement peut donner lieu à <strong>de</strong>s commissions, <strong>de</strong>s commissions <strong>de</strong> suivi, <strong>de</strong>s honoraires <strong>de</strong> gestionet autres frais. Les fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement ne sont pas garantis, leur valeur fluctue souvent et leur ren<strong>de</strong>ment passé n’est pas indicatif<strong>de</strong> leur Un p<strong>la</strong>cement ren<strong>de</strong>ment dans un l’avenir. fonds commun <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement peut donner lieu à <strong>de</strong>s commissions, <strong>de</strong>s commissions <strong>de</strong> suivi, <strong>de</strong>s honoraires <strong>de</strong> gestionet autres frais. Les fonds communs <strong>de</strong> p<strong>la</strong>cement ne sont pas garantis, leur valeur fluctue souvent et leur ren<strong>de</strong>ment passé n’est pas indicatif<strong>de</strong> leur ren<strong>de</strong>ment dans l’avenir.910_ADSMCF(01_11)v1.indd 111-01-07 5:27 PM

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!