09.07.2015 Views

seances pour debuter l'enseignement de l'anglais au cycle 3

seances pour debuter l'enseignement de l'anglais au cycle 3

seances pour debuter l'enseignement de l'anglais au cycle 3

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ACTIVITÉS POUR DÉBUTER L’ENSEIGNEMENT DE L’ANGLAIS AU CYCLE 3Ces séances peuvent être étalées sur une ou <strong>de</strong>ux semaines et permettent <strong>de</strong> préparerl’apprentissage à proprement parler.1 – Préparation du cahier :On peut commencer la page <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> du cahier qui sera complétée par la suite.- On fait recopier avec <strong>de</strong>s lettres en couleur « ENGLISH ».- On peut coller un drape<strong>au</strong> à colorier.- On peut <strong>au</strong>ssi recopier (modèle <strong>au</strong> table<strong>au</strong>…) « My name is …………… ». C’est l’occasion <strong>de</strong> fournir àchaque élève une version anglicisée ou un diminutif <strong>de</strong> son prénom (liste sur ce sitehttp://www.behindthename.com/nmc/eng.html ).- On ménage un espace <strong>pour</strong> compléter <strong>au</strong> fur et à mesure <strong>de</strong> l’année : son âge, ses goûts, ce quel’on possè<strong>de</strong>…. Quand on s<strong>au</strong>ra le dire et l’écrire !Exemple <strong>de</strong> page <strong>de</strong> gar<strong>de</strong> :2 – Séance(s) sur le thème : « Pourquoi apprend-on l’anglais à l’école ? »Objectifs :- Faire évoluer les représentations <strong>de</strong>s enfants sur les langues étrangères et l’anglais enparticulier…- Faire émerger la notion <strong>de</strong> langue <strong>de</strong> communication dans l’Union Européenne et le mon<strong>de</strong>…- Replacer l’anglais dans son contexte culturel en liaison avec les pays anglophones…Pistes possibles :Activité 1 proposer un questionnaire « vrai ou f<strong>au</strong>x » faisant apparaître comment lesenfants se représentent la langue anglaise (à corriger collectivement et expliciter la réponsecorrecte avec eux)- On parle anglais seulement en Angleterre. V ou F- On apprend l’anglais <strong>pour</strong> pouvoir aller en Angleterre en voyage scolaire. V ou F- On apprend l’anglais <strong>pour</strong> comprendre les anglais qui visitent notre région. V ou F- On commence à l’école <strong>pour</strong> avoir <strong>de</strong> meilleures notes <strong>au</strong> collège. V ou F- On commence à l’école <strong>pour</strong> mieux savoir à la fin du collège. V ou F- Be<strong>au</strong>coup <strong>de</strong> gens dans le mon<strong>de</strong> comprennent l’anglais et le parlent. V ou F- On <strong>au</strong>ra besoin <strong>de</strong> parler anglais dans son travail. V ou F- C’est la langue qui est utilisée dans l’Union Européenne <strong>pour</strong> communiquer. V ou F- Etc…Activité 2 on peut organiser une discussion sur l’Union Européenne : 25 pays différents quiparlent plusieurs langues différentes, comment faire <strong>pour</strong> se comprendre ?Faire une recherche documentaire :- Combien <strong>de</strong> langues différentes dans l’Union?- Plusieurs pays parlent français, lesquels ?- Plusieurs parlent allemand, lesquels ?- plusieurs parlent anglais, lesquels ?- Autrefois, quelle langue permettait <strong>de</strong> se comprendre dans toute l’Europe ?- ……..On peut <strong>au</strong>ssi expliquer le choix <strong>de</strong> l’anglais comme langue internationale <strong>de</strong> communication : lepoids <strong>de</strong>s USA dans le mon<strong>de</strong> du commerce et <strong>de</strong>s affaires…


Activité 3 Découvrir les pays où l’on parle anglais tous les jours = pays anglophones :On peut rechercher avec les enfants <strong>de</strong>s noms <strong>de</strong> pays en présentant leurs drape<strong>au</strong>x, puis leschercher sur une carte du mon<strong>de</strong> et finir par le coloriage <strong>de</strong>s drape<strong>au</strong>x (fichier joint) que l’oncollera sur le cahier en écrivant <strong>de</strong>ssous le nom du pays en français et en anglais. On se limitera à5 ou 6 pays (USA, GB, Irlan<strong>de</strong>, Australie, Canada, Nouvelle Zélan<strong>de</strong>)3- Séance <strong>pour</strong> se préparer <strong>au</strong>x difficultés <strong>de</strong> l’écrit :L’objectif est <strong>de</strong> faire constater par les élèves que l’on ne lit pas et qu’on n’écrit pas l’anglais avecles règles grapho-phonétiques du français.Quelques pistes :Activité 1 faire rechercher à l’oral <strong>de</strong>s mots d’origine anglaise qu’on utilisequotidiennement : chewing gum, jogging, t.shirt, week end, football, game boy….Puis proposer <strong>au</strong>x enfants <strong>de</strong> les écrire sur leur cahier <strong>de</strong> brouillon. Faire une vérificationcollective et discuter <strong>de</strong>s erreurs.Il f<strong>au</strong>t montrer que les erreurs viennent <strong>de</strong> la différence <strong>de</strong> son que produisent les lettres (trèsévi<strong>de</strong>nt dans « T.shirt »). Ce sont surtout les voyelles qui se prononcent différemment mais <strong>au</strong>ssicertaines consonnes comme g, ch, th…Activité 2 Proposer <strong>au</strong>x enfants une liste <strong>de</strong> mots écrits dont ils <strong>de</strong>vront dire s’ils sontd’origine anglaise ou pas. Le choix <strong>de</strong>s mots doit être judicieux car il doit laisser apparaître ladifférence grapho-phonétique.Quelques idées : steak – hall – blue jean – email – walkman – club – cool – business – football –cookie – du coca « light » à mélanger avec ces mots français : stylo – caravane – télévision – VTT– portable – console -Eviter les mots anglais que l’on prononce à la française comme short, pullover ou star !Activité 3 Donner <strong>au</strong>x élèves une liste <strong>de</strong> mots anglais écrits. Le maître lit ces motsdans le désordre en leur attribuant un numéro. Les élèves doivent les reconnaître et associer lebon numéro. La difficulté rési<strong>de</strong> dans le fait que les enfants ne reconnaissent pas facilement lesmots oralisés d’après leur écriture ! Choisir <strong>de</strong>s mots connus dont l’orthographe est un peudéroutante : light, shirt, lion, bird, knee, eyes, bear, thigh, read, bread, game, eight…ou <strong>de</strong>s motscomprenant les mêmes consonnes mais <strong>de</strong>s voyelles différentes : bike, back, beak/ shoe, show,shy/ mine, main, mean / red, read, ri<strong>de</strong>/ ….Ces activités doivent permettre <strong>de</strong> formuler 2 règles (à afficher éventuellement) :ON NE PEUT PAS LIRE DE L’ANGLAIS COMME DU FRANÇAIS.(Ceci suppose qu’on ne donne jamais un mot écrit sans qu’il soit bien connu à l’oral)ON NE PEUT PAS ÉCRIRE DE L’ANGLAIS COMME DU FRANÇAIS.(Ceci suppose que les élèves disposent toujours d’un modèle ou d’un référentiel <strong>pour</strong> écrire)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!