18.11.2012 Views

BITE-BITANTE

BITE-BITANTE

BITE-BITANTE

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

dechabe eslurra dinque à la cousine; qu'en abè dues ou tres heresses à las mas qui s'èren macades dab lou<br />

mourtariu, mes e las sentibe?<br />

La truhe! Que l'abè aquiu, estacade despuch toustem, mes quoan la boulou descabilha, malaye, qu'èren las<br />

dades. Oun abè lous utis? La soue hemne aboure pensat de s'en amia la cachete oun èren coullaucats martèts,<br />

estenalhes e alicates?<br />

Meylèu hèyt que dit, que garrapetabe per la seminéye enhore e que-s troubabe à la borde dab la familhote<br />

atelade à culhereya dens lou cautè.<br />

La daune, à l'enténe tourna, noû l'espiabe, mes Yan que y'anè:<br />

— As pensat à la cachete dous utis?<br />

— Que l'as darrè l'armàri dou pâ, si hé ere, hechugue.<br />

Que y'ère, ya. Munit are de ço qui-u calè, Yan que puyè gn'aut cop sou teyt, que bachè ta la cousine, que<br />

desgahè la truhe prou adayse, e que la se boute s'ou cot. Penes qu'abè ta passa-la per capsus de la semineye,<br />

cargat coum ère, toutû que poudou encoère ha hoeye dus auts calhaus e, coum se pourtèsse ue glòrie,<br />

qu'arrecoutibe dab la hemne e lous maynats. Que-s pausabe lou hèch, las perlines de sudou qu'ou<br />

gourgueyaben sus la machère, e yougan dou martèt qu'estacabe la truhe, aus oelhs esmiraglats de la moulhè.<br />

— Pràube pegas! si-s countentabe de dìse, ere, chens l'espia, permou que maugrat que housse gauyouse de la<br />

hèyte, n'at calè pas brigue decha paréche.<br />

E d'ue bouts qui-s hasou tant e tant amistouse, Yan que digou labets:<br />

— Are, qu'abem la coumpagnie qui-nse fautabe; que la bouli daban lous oelhs quoan m'apressèssi dou larè:<br />

que y'ey! Desbroumbem drin las ores crudes, gahem la de qui passe. E, sabs, qu'ey daban aquere truhe que,<br />

l'àute cop, mamâ e hasou còse lous pastis de las noustes nouces!<br />

LOUS LINSOUS<br />

Que s'ère toutû mourt!<br />

E aquiu qu'ère dens lou soû lheyt, réde, las mâs yuntes dab û cap de la coulou dous soûs linsòus.<br />

Ue hemne en dòu, la soue bessè, qu'anabe dens la crampe, toucan pertout, trucan sus lous mòbles, trebucan<br />

las cadières, yemin, marmousteyan, arrougagnan: Ere hole ou que?<br />

Gn'aute hemne, en bestìssi de dòu tabé, qu'ère aquiu ayulbade. Que desglarabe lous grâs dou chapelet, que<br />

cercabe à prega Diu, mes endeballes. La doulou que poudè mey qu'ére. Noû parechè brigue abisa-s de l'aute<br />

qui-s passeyabe, que pataqueyabe per aquiu; toute à espia lou defunt, de quoan en quoan que-s lhebabe la<br />

biste sus las blangous dou lheyt mourtuàri, puch que la bachabe sou sòu coum ta segui ue pensade de<br />

turmens e de desòus.<br />

Aqueste qu'ère la serou de Yanin de Trubès; que s'éren coum dìsen tourneyats dens lou bente de la mediche<br />

may.<br />

Lou defunt, abans de s'abé clucats lous oelhs qu'abè hèyts arrenyamens, coentes dous pocs bés qui dechabe,<br />

e coentes de la soue amne.<br />

Pous ahas de l'amne noû poudèn èste cargatius. L'òmi arribat de chic, coume lou màye escabot, coum n'y a<br />

tan des sus aqueste tèrre d'abeyès e de lutes, e baylet à doudze ans, qu'abè toustem estaubiat û so quoan s'en<br />

gagnabe dus. Sourdat e lìbre, que s'en boulou tourna tau medich paysâ oun abè serbit. Puch, decap à la<br />

quarantene, las d'èste toustem au darrè dous auts, que s'abè croumpade ue aulhade e que s'ère maridat. Plâ<br />

hèyt de bouta-s en aulhes, mes marida-s! Lou Yanin de Trubès, qui abè passats lous tems engalinàyres, lous<br />

dies de las houlies que s'abè prés, si semblère, esclop tau sou pè, la Menoû de Péle-prim.<br />

Aqueste qu'abè la soue idée, quoan se ligabe. Se-s prenè l'aulhè, ere qui dinque à labets abè seguides las<br />

pratiques e lous cournès dous hoecs ta coustura, n'ère pas ou-men ta gaha-s à l'arroussec dou tribalh: Yanin<br />

que s'en abè gagnat, Yanin que la deboure neuri.<br />

Ba plâ. Mes la bite que goarde tant d'estrems incouneguts: L'aulhè que cadou malaut. Yamey la soue moulhè<br />

n'ère boulude puya tau cuyala, pourta-u lous casas, autademens dit lou dequé de la semane, qu'ey et qui-s<br />

hasè lous camîs, qui bibè acera capsus de miussat e d'aygue fresque. Au segoun estiu que s'at debè trouba.<br />

N'ey pas en-deballes qui s'arrayabe au sourelh crement, boû ta nega-u de sudou, e ballèu ère au bent ret qui<br />

passe sus las nebères. U cop la calou arderouse e gn'aut cop la nèu ardoune qui encroque lous membres e<br />

b'entre deguens dous os. E de s'abeya soulet dens las yournades estibenques, et qui ère acoustumat de batala<br />

d'abé moùnde au ras, de n'espia mey daban que calhabères, penes e aygues en pindole, que s'ère tout deshèyt,<br />

tout pallit coume û Ecce homo.<br />

Ya que lou soû boulé e housse dous soulides, lou soû cos noû-s countentabe mey ta droumi dou yas de las<br />

cabanes. Que s'abou à bène la troupe pusque noû poudè mey amountagna.<br />

Anère loegn, atau?<br />

U die qui èren au cournè Yanin e Menoû, Yanin qui toussiqueyabe e à male-ayse s'atrapabe l'alet, que parlè à<br />

la soue moulhè:<br />

— Oère, que-m sénti miélhe; que m'en dìses!<br />

— Tu que t'at sabs, e digou l'aute.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!