18.11.2012 Views

BITE-BITANTE

BITE-BITANTE

BITE-BITANTE

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

— L'abet bist bèt tems-a; s'ou me troubaret? Pràube, qui sab ço qui ey debiengut? A noùste n'abè qu'à dechas<br />

bìbe, segui lou coumbat demiat per nous auts... Noû abèm qu'à d'et coum hilh... Mes qu'ère idial coum lou<br />

moùnde de oey; qu'a boulut coùrre!<br />

Pintàyres qu'entrèn labets, e que poudoun mey que la bouts dou gascoû, permou que debè èste û gascoû, noû<br />

y'abè qu'et à poudé atau debisa dab aquets mouts. Quoan la batsarre se hou apatsade, que hou l'auberyìste à<br />

dìse: — Ho, ho! que boulet que-b diguey, caddèts de la soue qualitat qu'en abém mey que noû-n cau. Que<br />

biénen aci minya e bébe, que hèn û gran coùnde, que-m disen: — Que-b darèy sos à la pague. E puch, oun<br />

soun partits?<br />

— Ya! si hé mey hort la bouts qui noû recounegouy encoère, se lou me hilh noû-b pague qu'ey you qui<br />

harèy ço de qui cau, òmi, siats tranquìle.<br />

Qu'estiràbi lou cap e que bedi aquiu la care dou mé pay, bielhit, cap blanc, arribat bessè despuch poc en<br />

cèrques dou soû bandoulè de hilh! Qu'ère et, ya, mes quin lou m'abèn deya cambiat!<br />

Autalèu qu'en abouy coume ue amarou au cot. Que calè ha? Hè-m counéche, estregné-u hort dens la mie<br />

brasse e crida-u: Perdoû! Que m'en souy anat û prumè cop de bòste e qu'abet credut de ha-m urous en me<br />

mandan à l'oùncou; que, m'en souy anat û segoun cop de ço d'aquet bràbe qui-m boulè serbi de pay, e are<br />

que souy ço qui-m bedét, û coundamnat de galères, û courredis qui deu acaba dens û espitau ou dens û cantè<br />

de camî.<br />

N'abi qu'à ha dus pas e que poudoùri dab lou me pay tourna de gaha ta France, mes noû! Noû poudi paréche<br />

au me bilàdye daban lous amics, lous coumpagnoûs de regaudissances, sénse û hèr mercat au fausset, que<br />

bouy dise sénse nat dinè, you partit ta las Ameriques en bistes de bàde rìche. E ets, de segu, qu'èren maridats,<br />

amaynadats e arrecaptats.<br />

E poudi tabé ha-m béde, coume èri en l'ore, d'û pay qui abè soufèrt quoan e quoan abans de decida-s à ha ù<br />

tau biàdye, abans d'abandouna case, bestia e moulhè?<br />

Mes la prumère calou passade, coum tournàbi de broumba-m you tabé ço qui patìbi, gn'aute idée de<br />

peressous que-s hicabe de trabès: Qu'ès fatigat, au mey bach. Noû y-a qu'ue pause dabans tu, que hès craca<br />

dus poutoûs sus las machères dou toû bielh, que-t croumpe û bestissi tout nau e que se-t en mie. Acera hore<br />

lous coumpagnoûs qui aboun la sorte d'esta-s per case que s'ànen arraya! Lous dìses trufandès, e bé quoan<br />

n'àyen destecats adayse ya s'en estaran. Tu, que gaharas à de bounes lou tribalh, e la may que sera de las<br />

urouses. Pacant! si-m hey labets en me lheban. E que-t renégues tu medich!<br />

Amistat dou larè, soubeni dous payrans defunts, amou sacrat de la tèrre oun an biscut e per fîs se soun<br />

ayergats, en aquéres ores oun abi au ras lou counselhè de la mie bite, be s'ère dounc plâ mau emplegat de dam<br />

counselhs! dou qui-m bouloure amistous entad et e ta la may, segu en paraules, màye en obres, e noû<br />

m'abè per fîs neurit que coume û ausèt qui passe, noû s'estangue à d'arré e n'a cragnences d'arré. U perdoû<br />

que lou debi demanda à d'aquet òmi, e be-m seri hicat de youlhs, aquiu, dens ue aubèrye de la tèrre estrànye<br />

oun abèm bèt espia, ne lou sòu, ne las maysoûs, noû-s semblaben à ço de noùste; oun poudi escouta: nat<br />

d'aquets caps n'abè ta you paraule amigue, mes demanda-u escuses e autalèu, tau coume èri, bach e entecat,<br />

que se m'en miabe. Noû! e noû! Que se-m hasè ue birade dens lou cerbèt. Se m'ère doulourous de noû ha-m<br />

counéche d'û pay castigat atau, que debè esta per miélhe. Que m'abèn bis chens boulé, que seri balent, qu'èri<br />

proudic en dìses boeyts e bahurleries, que-m carari, que m'èri quoan mancat dab lous qui abèn mey d'àdye e<br />

à qui debi respèc e aunou, qu'ous seri dous e aubedient. Per quoan de temps? N'at gausàbi pas créde. Se<br />

m'èri dinque à bitare dechat mia pous pràubes dìses e pràubes embeyes, per quoan de tems anàbi ha arrè-pè?<br />

— Hòu, si-m hé l'auberyiste, e noû m'èri abisat de tu! E qu'ès<br />

aquiu? E noû bas touca la mâ dou tou pay qui ey à l'aubèrye despuch oey maytî.<br />

— Care-t, si-u hey prèste à càde. Noû pòdi paréche en l'ore daban<br />

et; noû lou digues que m'as bist, que t'en prègui!<br />

Que yetàbi quàuques pesos sus la taule e que partìbi.<br />

Aquet medich sé que m'embauchàbi enço d'û baradè, e tout die de sourelh ou de plouye, de ret ou de caumas<br />

que m'y hasi. Noû-m pausàbi que lous diményes, e au cap de poc de mesades que m'abi amassat û sacoutot<br />

de louis d'ors qui ploumaben. Lous amics de labach, lous esbagats dab qui abi tant de cops hesteyat e qui<br />

engountràbi lou dissàtte à sé en fî de yournade, que semblaben senti aquets dinès e que-m hasèn: Noû<br />

pagues arré! Mes quoan m'arribaben prèstes à plega la came e à bàte las carrères, coume noû lous poudi<br />

hoéye, qu'entràbi dab ets, gauyous coume abans, e que-m despachabi de paga ue tourneyade, e puch de<br />

decarra: Bueno, hasta la manana! e adichats lous noùstes!<br />

Que truquè l'ore de cambia de païs. Que-m calou pèrde oeyt dies sounque d'ana coussira enço de l'oùncou.<br />

Aquéste, aterrat, mut nou-m boulou segui dinque au camî de hèr. La soue hemne, dens lou soû parla, que<br />

yetabe crits. Mes en deguens de you que-m hasi: E lou pay tabé que s'en a debut passa de las escousentes,<br />

quoan l'a calut parti sénse lou soû hilh, e la may qu'en a debut decha coula lèrmes au cournè dou hoec, quoan<br />

l'a bis tourna soulet; que hey, doulent, au me oùncou:<br />

— Mercés de ço de hèyt; que-b escriberèy.<br />

— Escrìbe? ta que, pusque t'en bas! si-m respounou!<br />

— Case qu'ey prumère! s'ous digouy en darrès mouts e en darrès adichats.<br />

E que gahàbi cami: Buenos-Ayres, la mar, Bourdèu, e qu'èri à nouste. A noùste! Lous mes, ya, noû-n poudèn<br />

mey e que s'en anabe tems de qu'ous pourtèssi drin de gauyou. Coum lous abouy arrecats lous paperoûs sus

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!