Grammaire et dictionnaire du patois bourbonnais - IEO ParÃs - Free
Grammaire et dictionnaire du patois bourbonnais - IEO ParÃs - Free
Grammaire et dictionnaire du patois bourbonnais - IEO ParÃs - Free
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
AVANT-PROPOS I I<br />
Nous avons qualifié le<br />
<strong>patois</strong> de Varennes de sous-dialecte<br />
berrichon. C'est donc que, tout en ayant une très grande ressemblance<br />
avec le dialecte <strong>du</strong> Berri, notre <strong>patois</strong> présente<br />
cependant quelques particularités notables.<br />
Les principales peuvent se résumer ainsi :<br />
1° Ui se prononce le plus souvent eu. — Exemple : hieu,<br />
raeneusier, m'eut, peu, peusque, pleû, treu, angneu, pour glui,<br />
menuisier, nuit, puis, puisque, pluie, truie, anui (aujourd'hui).<br />
Il se prononce rarement oui, comme dans pouits pour puits.<br />
2° La finale oir fait souvent ou. — Ex. : arrouzou, battou,<br />
embredzou, étseniilou.<br />
Elle fait quelquefois ouère.<br />
3° La finale oire se transforme en ouère. — Ex.: mâtsouère<br />
pour mâchoire.<br />
Ou en ère. — Ex.: crère pour croire.<br />
4° Plusieurs mots ont le ^ doux allemand. — Ex. : enmourdM'nâ,<br />
mournirf).<br />
5° Un grand nombre d'é se transforment en e mu<strong>et</strong>s dans le<br />
corps des mots. — Ex. : derier, brequille, cremiyère.<br />
6° Le ch s'adoucit pour prendre le son ts. — Ex. : tsin<br />
(chien), mâtsouère, <strong>et</strong>c.<br />
7° Le g doux <strong>et</strong> le ; s'adoucissent en dz. — Ex. : s'adzeneûiller,<br />
dzambion.<br />
Quelquefois en z. — Ex. : tsafaudaze,<br />
8" R final se supprime dans tous les verbes en ir. — Ex. :<br />
dzarti, œuvri, rabi.<br />
9** U fait souvent eu. ^— Ex. : accouteûmâ, aVeûm<strong>et</strong>te.<br />
10° Les participes passés en é se forment en â au masculin ;<br />
le féminin est en ée, comme en français. — Ex. : accouteûmâ,<br />
accouteûmée ;<br />
afaçâ, afacée ; <strong>et</strong>c.<br />
1 1° Les finales eur <strong>et</strong> eux font souvent ou au masculin <strong>et</strong> ouse<br />
au féminin. — Ex. : bisou, bisouse ;<br />
brequillou, brequillouse ;<br />
crassou, crasseuse ; un crou pour un creux.