Grammaire et dictionnaire du patois bourbonnais - IEO ParÃs - Free
Grammaire et dictionnaire du patois bourbonnais - IEO ParÃs - Free
Grammaire et dictionnaire du patois bourbonnais - IEO ParÃs - Free
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
36 DICTIONNAIRE DU PATOIS BOURBONNAIS<br />
Etym.: En picard, bredaleur est un homme qui bredouille<br />
d'une façon incohérente.<br />
Bredin a la même origine que le français bredouiller.<br />
Brelaud, aude, adj.:<br />
malavisé.<br />
Ex.: Iquou qui que minge son bien n'é ma qu'un brelaud.<br />
Celui qui mange son bien n'est qu'un malavisé.<br />
Moulins <strong>et</strong> Montluçon: ^r^/aa^i. Berrichon : berlaud.<br />
Forézien :<br />
barliaud.<br />
Brelintse, subst. fém.: sonn<strong>et</strong>te.<br />
Brelosse, subst. fém.: prunelle.<br />
Moulins : balosse, boulosse ou pelosse. Forézien : peloussi.<br />
Brelôt, subst. masc: tt-oupeau; ou p<strong>et</strong>it domestique gardant le<br />
troupeau.<br />
Breloter, verbe : secouer avec la main ; ou, dans le sens neutre,<br />
ballotter.<br />
Ex.: Vétchi les gregands qu'essayon d'entrer <strong>et</strong> que breloton<br />
la porte. Voici les vagabonds qui essayent d'entrer<br />
<strong>et</strong> qui secouent la porte. — La porte brelote. La porte<br />
ballotte.<br />
Brenolle, subst. fém.: panier sphérique.<br />
Montluçon : bignache.<br />
Brequille, subst. fém.: béquille.<br />
Ferrières : anille. Forézien : aneille.<br />
Brequillou, ouse, adj., ou égambiilâ, ée : bancal.<br />
Etym.: Brequille, pour béquille.<br />
Br<strong>et</strong>on, oune, adj.:<br />
Montluçon: begand.<br />
bègue.<br />
Breutse ou breuche, subst. fém.: brindille, broche de bois.<br />
Briagaud, adj.: bavard.<br />
Remarque : Le féminin de ce mot est presque impossible<br />
à écrire. On peut le noter ainsi :<br />
be-r-ye.<br />
Bavarder, pour un homme, c'est briagauder ;<br />
pour une<br />
femme, c'est be-r-yer.