03.07.2015 Views

Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO París - Free

Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO París - Free

Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO París - Free

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

{ 457; );<br />

la distance de l'écriture à la prononciation était si<br />

grande qu'elle laissait trop à deviner. Mais c'est au<br />

lecteûr^qui'sierra chobaL à .prononcer tçhobal, en, vertu<br />

des règles, générales. ,,.,; ,.,... ,; . ;, , ,T; ,<br />

A la fin des mots nous conservons les lettres qui ne.<br />

sonnent pas dans la prononciation , si elles sont utiles<br />

à rinteiligéhcë du sensl Ainsi hbùs" écrivons se perd<br />

et non se péril se perd , pouode pas béni et non pouode<br />

pabeni je ne puis venir, urgent et non orgen argent<br />

, etc....<br />

Tenant grand compte de la prononciation nous<br />

avons dû prendre pour type une des variétés des dialectes<br />

rouergas, et y rapporter tous les textes qui nous<br />

sont parvenus de divers points du département.. Le<br />

type par nous adopté né pouvait être autre que le<br />

type réel, qui est l'idiome des environs de Rodez, de<br />

ce qu'on appelle le eaassé. C'est là .autour dé la ville<br />

capitale des Ruthènes qui depuis deux mille ans conserve<br />

sa suprématie sur une contrée dont les limités<br />

n'ont pas dans cette longue durée de temps sensiblement<br />

varié , loin de toutes sortes d'influences étrangères,<br />

que la langue indigène s'est conservée jusqu'à<br />

nés jours dans toute sa pureté, ou si mieux l'on<br />

aime dans toute sa rudesse. A partir de ce centre ; le<br />

dialecte va s'altérant graduellement, à mesure, qu'il<br />

s'approche des départemens voisins,,perdant; en orir<br />

ginalité ce qu'il gagne en élégance, Les idiomes dû<br />

Cantal et de la Lozère , du Gard et de ^Hérault, du<br />

Tarn, du Tarn et Garonne et du Lot qui nous enserrent<br />

se fondent avec le nôtre dans les.arrondissemens<br />

d'Espalion , de Millau, de Saint-Affrique et de Villefranche.<br />

Celui de Rodez est le seul que son éloignement<br />

protège contre le contact des voisins : il n'a d'autre<br />

ennemi que le français. C'est donc au <strong>patois</strong> de<br />

Rodez que nous avons ramené tous les mots qui figurent<br />

dans notre recueil de proverbes. *• ;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!