Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO París - Free

Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO París - Free Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO París - Free

ieoparis.free.fr
from ieoparis.free.fr More from this publisher
03.07.2015 Views

( 660 ) r Que folh'e flor s'espandis , :Sos amis son et serai ., Aitan quand la vida m dur ; \, E no crezalzque m pejur , Enans mi meillurarai : ...,,,.., , /Quel païs on el'estai Azor , soplei et adî Ab cor fi ; E lai vir soven Mosolh;, tara l'ara finamen.... Allas ! tan destresse m fai De lei vezer tor è émur ! Mais d'aisso men assegur •i Per un messatger qu'ieu n'ai, . i Mon cor que soven lai vai ; E conorta m'enaissi. ; ; ; ; Qu'endrég mi ..Mon au ni entem . Prec-d'amie ni de paren.... A3 ' II. '"""' Le manuscrit 7614 de la bibliothèque du roi qui renferme cette canso du vicomte de Sl-Anlomn , contient aussi une sorte de biographie de ce troubadour rouergat, que nous donnons comme échantillon de la prose romane et comme document historique sur un de nos poètes. Elle étoit encore, inédite eu 1819 où M. de la Rochegude la publia dans le Parnasse occiianien^ d'où elle a été reproduite dans la nouvelle édition de YHistoire de Languedoc , tome IV, additions et notes du livre XVI, p. 41 • « Lo vescoms de Sant-Antonî si fo del evescat de Caorlz, senhor de Sant Anlonin è vescoms , et amava una gentil domna, . moiller del senhor de pena d'AÏbiges ,'d'un caslel rie e fort. La domna gentil e bêla e valens , e mot prezada , e mot honrada , et el mot valens e enseigna lz-, et larez;'é corles , e bos hom d'armas, et bel e a vineuse bon trovaîfè.-El avia nom Ramon Jordan ; la domna era appellada la vésèomlessa de Pena. L'amors

(661 ) dels dos si fo; ses Iota mesura-, tant se volgren de ben l'os à l'autre. «Etavenc si qe'l vescoms si anet una vetz en garnimen ; e si fo una batailla grans', el vescoms si fo nafrats à mort, et fo dich per sos ennemies q'el era mortz; elela de grand dolorque nacsi s'enanet ades, e si s rendeteu l'ordeu dels erelges. Et si cum Dieus vole lo vescoms'garit de la nafra e meillorat, e négus no il vole dire q'ela i s fos renduda. E qan fon ben garitz cl s'en venc à Sanl-Anlonin, e fon li dich cum la domna sera renduda ; el per la trislessa qu'il ac de lui quand ill auzi q'el era mortz, Dond el perdet solats e ris e alégressa, e cobret plains et plors et es mais, ni non cavalguel ni anet d'entre bona gen. Et eslet enaissi plus d'un an , don lolas las bonas gens d'aquellas encontradasn'avian grand marrimen.Don madona Elis deMont? fort, qu'era moiller d'euGuilhem de Gordons; filla del vescomle de lorena , on era jovens e beautalz e corlesia, li mandet, pre. gan mot avinemens que per la soa amor ses degues alegrar : « qu'ieu vos fatz de mon cors et d'amor prezen del mal que vos avelz.pres ; etprec voseus clomruerce que voslme vengalz vezer. » Quan lo vescoms eulendel los honratz plazers que la dorer na li mandava s'ill comensel un a gran doussors d'amor venir al cor ; et adoncs el se coraensel alegrar el esgauzir, et venir entre las bonas gens , et vesli se e sos compagnos et appareiller ben honradamenl, et anet à madomna Elis de Monlforl ; el ella lo receup al gran plazer et ab grand honor q'el li felz. Et el fon gais et alegres del honor e dels plazers -q'ela ill felz et il dis ; ela mot alegra de la bontat e de la valor qu'il Irobet en lui., ni no fo pas emprenlida dels plazers ni de las amors qu'il l'avia mandadas. Et la saup ben grazir, et preguet la q'ela ill feses tant d'amor per que elsaubès que per drëich corsl'aviaz manda tz los plazers plaz en , dizen qe'ls portava eu son cor lolz jorns escrils, E la domna o felz ben , qu'ella lo près per son cavallier et receux son omenalge; et ella se dit à lui, abrassan et.baizan , le il del Panel de son det per fermensa e per segurtal. » « Le vicomte de Saiut-Anlonin, fut de l'évôchè de Cahors, seigneur de Sainl-Antonin et vicomte, et il aimait une gentille dame, femme du seigneur de Penne d'Albigeois, d'un château riche et fort ; la dame belle, gentille, très-eslimèe, prisée

(661 )<br />

dels dos si fo; ses Iota mesura-, tant se volgren de ben l'os à<br />

l'autre.<br />

«Etavenc si qe'l vescoms si anet una vetz en garnimen ; e<br />

si fo una batailla grans', el vescoms si fo nafrats à mort, et fo<br />

dich per sos ennemies q'el era mortz; elela de grand dolorque<br />

nacsi s'enanet ades, e si s rendeteu l'ordeu dels erelges. Et si<br />

cum Dieus vole lo vescoms'garit de la nafra e meillorat, e négus<br />

no il vole dire q'ela i s fos renduda. E qan fon ben garitz cl<br />

s'en venc à Sanl-Anlonin, e fon li dich cum la domna sera renduda<br />

; el per la trislessa qu'il ac de lui quand ill auzi q'el era<br />

mortz, Dond el perdet solats e ris e alégressa, e cobret plains et<br />

plors et es mais, ni non cavalguel ni anet d'entre bona gen. Et<br />

eslet enaissi plus d'un an , don lolas las bonas gens d'aquellas<br />

encontradasn'avian grand marrimen.Don madona Elis deMont?<br />

fort, qu'era moiller d'euGuilhem de Gordons; filla del vescomle<br />

de lorena , on era jovens e beautalz e corlesia, li mandet, pre.<br />

gan mot avinemens que per la soa amor ses degues alegrar :<br />

« qu'ieu vos fatz de mon cors et d'amor prezen del mal que vos<br />

avelz.pres ; etprec voseus clomruerce que voslme vengalz vezer.<br />

» Quan lo vescoms eulendel los honratz plazers que la dorer<br />

na li mandava s'ill comensel un a gran doussors d'amor venir al<br />

cor ; et adoncs el se coraensel alegrar el esgauzir, et venir entre<br />

las bonas gens , et vesli se e sos compagnos et appareiller ben<br />

honradamenl, et anet à madomna Elis de Monlforl ; el ella lo<br />

receup al gran plazer et ab grand honor q'el li felz. Et el fon<br />

gais et alegres del honor e dels plazers -q'ela ill felz et il dis ;<br />

ela mot alegra de la bontat e de la valor qu'il Irobet en lui., ni<br />

no fo pas emprenlida dels plazers ni de las amors qu'il l'avia<br />

mandadas. Et la saup ben grazir, et preguet la q'ela ill feses tant<br />

d'amor per que elsaubès que per drëich corsl'aviaz manda tz los<br />

plazers plaz en , dizen qe'ls portava eu son cor lolz jorns escrils,<br />

E la domna o felz ben , qu'ella lo près per son cavallier et receux<br />

son omenalge; et ella se dit à lui, abrassan et.baizan , le<br />

il del Panel de son det per fermensa e per segurtal. »<br />

« Le vicomte de Saiut-Anlonin, fut de l'évôchè de Cahors,<br />

seigneur de Sainl-Antonin et vicomte, et il aimait une gentille<br />

dame, femme du seigneur de Penne d'Albigeois, d'un château<br />

riche et fort ; la dame belle, gentille, très-eslimèe, prisée

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!