Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free
Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free
Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
( 655 )<br />
des latins ; VAlbada et la Serena ,. pièces destinées à être chantées<br />
, la Retroensa, la Ballnda , la Dansa , la Ronda, etc.,<br />
sont les genres dans lesquels les poètes de toutes les parties du<br />
Languedoc et de la Provence , de Valence, de la Catalogne ,<br />
et même quelques Italiens, acquirent, sous le nom de Troubadours<br />
, une grande renommée. Protèges, accueilis parles<br />
Rois, par les comtes souverains, par les seigneurs particuliers,<br />
et trouvant quelquefois, parmi ces dominateurs des peuples,<br />
des rivaux ou des émules , les Troubadours, comme nous l'avons<br />
dit autrefois ([Statistique générale des département Pyrénéens,<br />
u. 308 étseqq. ), perfectionnèrent la langue Romane et<br />
lui donnèrent, selon le sujet, une douceur ou une énergie remarquables,<br />
et ce n'est pas sans orgueil que nous rappelerons<br />
ici qu'à l'époque de leur renaissance,<br />
' les Muses de l'Europe<br />
Latine empruntèrent à la langue Lèmosine , Provençale ou Romane,<br />
car elle porta ces trois noms , ses tours vifs et pressés<br />
el ses figures el son harmonie.<br />
« Les guerres longues et sanglantes du treizième siècle , et<br />
surtout les persécutions qui frappèrent tous ceux qui, fidèles<br />
à leurs sermens et au devoir , avaient, défendu la cause de la<br />
noble maison de Toulouse, arrêtèrent (out-à-coup la marche<br />
de la civilisation méridionale, et imposèrent silence aux Troubadours.<br />
Si, dans la suite, quelques-uns de ces poètes n'abandonnèrent<br />
pas entièrement l'art qu'ils avaient cultivé avec<br />
succès à la cour des Raymonds, surnommés par eux les bons<br />
Comtes de Toulouse, ils ne durent s'occuper en général que<br />
de compositions religieuses; ou , lorsqu'il continuèrent en apparence<br />
le genre qu'ils avaient embrassé , chacun de leurs<br />
ouvrages dut offrir une dévote allégorie, comme ces écrits<br />
des poêles et des théologiens de l'Orient, qui, sous des tilres<br />
pieux, ou sous le voile de fictions amoureuses, renferment des<br />
leçons de sagesse ; à celte époque, la Langue Romane reçut<br />
beaucoup de mots et même des tournures de phrases apportés<br />
par les Croisez, accourus en Languedoc , de toutes les parties<br />
du nord de la France. Nouvelle invasion do Barbares, qui a<br />
laissé des (races que le temps n'a pas encore effacées.<br />
» On s'aperçoit sensiblement des changëmens de la langue et<br />
quelquefois delà décadence de l'art, quoique mieux étudié,<br />
mieux compris peut-être, en parcourant Las Leys d'Amors et