Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free
Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free
( 634 ) -SecbriféSsër , se corriger sont deux métiers bons à ' fa'ire.''';:'' '-'• Variante Cdufessa, sentence ; se confesser, semer; 907. Cal pas tua tout ocquq qu'es gras. Il ne faut pas tuer tout ce qui est gras. 908. Oquel que fuch lous socromens pendent lo bido , , Lous socromenis loufugissouolomouort. ,..;- Celui qui fuit les sacrèmens pendant la vie — les sàcr,emensle:fuient à la mort; ,-:/•-.-. r- ' 90g. Acte de countritiou : ; n . ;! '--N'y o que nou lou disou ni nou lou foou ; A N'y.O que lou foou 0 mai lou disou , , N'y o que lou disou son lou fa ; N'y o que lou foou son lou dire. Acte de contrition : Il y en a qui ne le disent ni ne le font; — il y en a qui le font et qui le disent; il y en a quile disent sans le faire,—il y en a qui le font sans le dire. 910. En çoufessiou quond ouon laiss'un peccat, Bbuissou milat rbmàt, miilat loissat. Lorsqu'en confession on passe un péché, —c'est un buisson moitié arraché/moitié laissé. 911. Omour de l'orgent, haino del prouchen ; Omour de counfessbu , ocoùo donnorio prou. Âmbùr de l'argent, haine du — prochain, amour de confesseur cela suffirait pour dârriner. 912. Que n'ooùropas renounçat O tcut bcbuo de sidu 1 :;:.:' Noun pouot eslfë qu'un domnat ; r.iGousi boules que s'mmiou. : - .Qui n'aura pas renoncé.àtous ses biens — nepeut être qu'un damné> —comment voulez-vous qu'il soit à moi ?
(635), gi3. Des brosiês éternels ahi~?)-
- Page 152 and 153: f" 5 486. Quond toupaiïeiiïbubtf
- Page 154 and 155: Tel père ( 586 ) — tel fils (mau
- Page 156 and 157: ( 588 ) Biel houstal entretene, Jou
- Page 158 and 159: ( 590 ) 525. Touto filho que souort
- Page 160 and 161: ( 592 j Variante Filhos d'houoste e
- Page 162 and 163: ( 594 ) diable ; nous avons respect
- Page 164 and 165: ( 596 ) au-dessus du niveau de la.m
- Page 166 and 167: ( 598 ) E. SÉRIE PASSIONNELLE-UNIT
- Page 168 and 169: où ( 600 } . La musique et l'instr
- Page 170 and 171: .( 602 ) De barbe rousse *"-de chie
- Page 172 and 173: ( 60* ). 6i3. Querelleur. Toùonyis
- Page 174 and 175: ( 606 ) 636. Cadq fat.osqun sens ,
- Page 176 and 177: (( 608 3 j:;VariaON.û Que setroump
- Page 178 and 179: 675. Bocoumo un ase corgatde lattos
- Page 180 and 181: ( 612 ) 1 :686; i; ^ Lo léngo^i'ie
- Page 182 and 183: ( 6ï* î Entendréidireîs'ea vsal
- Page 184 and 185: (616 ) Les armes des :pal_trons ne
- Page 186 and 187: « fqpas coample. Erreur de — com
- Page 188 and 189: ( 620 ) Où il n'y à rien -ule roi
- Page 190 and 191: ( 622 ) 79i. Niennouoroporiouso,
- Page 192 and 193: I 624 Qui donne les conseils ne don
- Page 194 and 195: 83i. Cal pas botejàVeffon dobon qu
- Page 196 and 197: (^628 ) 854 Quond lo per'escàrpo,
- Page 198 and 199: ( 630 ) ' '""' '875,! Sël'ouon sbb
- Page 200 and 201: ( 6S&) Dominusvobiscum (le prêtre]
- Page 204 and 205: g22/.Bouno ( 636 ) renouirimado Bal
- Page 206 and 207: g43. Cal pas se mettre dins Los coi
- Page 208 and 209: ( 640 ) g6o. Unploscncbdlùnaoulre.
- Page 210 and 211: — ni peine sans plai- ( 642 ) Il
- Page 212 and 213: (.644 ) V)Q5.A Un jour ou l'oautre
- Page 214 and 215: ( 646 ) i était ténu et réputé
- Page 217 and 218: ( 649 ) NOTES POSTLIMINAIRES. NOTE
- Page 219 and 220: ( 651 ) sans doute déjà dans les
- Page 221 and 222: ( 653 ) nunquam prindrai, qui meon
- Page 223 and 224: ( 655 ) des latins ; VAlbada et la
- Page 225 and 226: { 6*7 ) dehors des limites de la Fr
- Page 227 and 228: ; 659 ) Dialectes. Sous-Dialectes.
- Page 229 and 230: (661 ) dels dos si fo; ses Iota mes
- Page 231 and 232: ( 663 ) joutant qu'il les portail t
- Page 233 and 234: ( 665 ) El quand erou ô porla ni p
- Page 235 and 236: ( 667 ) lat. M. Tabardy, son concit
- Page 237 and 238: 669 .UNETON. Digos me , Louison , q
- Page 239 and 240: ( 671 ) Tan grandissioy cpurap IPII
- Page 241 and 242: ( 673 ) IDIOME D'ALBI. - .- ;:;:.I.
- Page 243 and 244: (675 ) D'uno vido que s'aludabo y C
- Page 245 and 246: ( 677 ) IDIOME DE NARflON^E. NOËL.
- Page 247 and 248: ( '679 ) Qu'estourdils ma closco, Q
- Page 249 and 250: (681 ) Quant fa marrit lens. ' Bard
- Page 251 and 252: (683 ) De fa gric-gric sur noslro m
(635),<br />
gi3. Des brosiês éternels ahi~?)-