Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free
Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free Jules DUVAL - Proverbes patois - IEO ParÃs - Free
( 568 ) 35g. Lorichesso d'unpaour'houome S^eribbcoiimbl'bigonhâl. :^Us,-A " La richesse d'un pauvre homme — s'évapore comme la rosée [ oigonhal de aigo eau). .?,svmïrx>•". ï'vri'v --- ï.A, y- A .'; ! ,;iCj .[Ao 360. io fpurtuno nés pas doquel que lo cercp Mes d'oquel quétb troubo. La'fijffran'é iti'éstpàs'dé'célùi qui làcherchè —mais de cehïiiquilatroute. : Ai; > - yyxr.i-;A 361. Lo claou d'buerdurbispertoutÀ- . i - La clef d'or ouvre partout.->" i .:! - :x-i • wȦ 56zi- A': ii'v"*r.; ;.' Î ''A-- On n'a de quitte que ce qu bn épargne. 366. Tout ce que îugis n'es pas ouor. Tout ce qui luit n'est pas or. .0'. u-.vA-y.-i 4t;.i!îi. < -.:,..r .:--ii;:i-i '; ...-:-< 067. Orgent troubatn'es pas en bourspi t:x,t y, Argent trouvé n'est pas,en bourse— (Cedicton n'est Sïfii:ii:'iiV'ijhkiai;s:si,;:,l:A:'i . ' .;..V. Usité que dans ce cas-Ci J une, personne veut vendre une marchandise quelconque ; elle prétend ehavùir trouvé et refùsï1'un!;prik'p1uklcorisidé,ràhlé!qùériéilài présente une autre personne qui veut la luiàchétér A
( 5«9 ) alors celui-ci lui répond : argent trouvé n'est pas en bourse. B. ) 368. Lo pus bèlo mouonstro N'es pas nouostro-. La plus belle montre n'est pas à nous; 36g. J ornai démo nous rondèt riches. Jamais demain ne nous rendit riches. 570. Que del diapies ben qldiaples retouornoi Qui du diable vient au diable retourne. 1»] PAUVRETÉ. 371. On oquel houstal Monquo que lou ferre et lou sal. Dans cette maison il ne manque que le fer et lé sel ( deux choses des plus indispensables). 372. Es'oliolal ol dorniè lraouè\ Il est attelé au dernier trou. 373. Toujours per calquo gouttiero Se perdou lous houstàls. Toujours par quelque gouttière — se perdent lès maisons; Variante Noun calquu.no gquiie.'&q negligeado Per fa loumba tout lou cubert. Il ne faut qu'une gouttière négligée — pour faire tomber le couvert. 374. Pèiro boulegad'o pen'o mettre mousso. Pierre remuée — difficilement se garnit de mousse. Variante Peiro soubeh combiado N'omasso pas mousso. Pierre souvent — changée n'amasso pas mousse. 575. Quo de counscienço l'hibèr Es paoure l'estiou i 4o
- Page 86 and 87: ( 518 ) PersontBlasi (5; février^
- Page 88 and 89: (5560 ; Le mois dé février , —
- Page 90 and 91: (Ï522 ) Sa. zMiaiib'ir'sè :,'J Et
- Page 92 and 93: (,52*) «5, Quond lou premiè de l'
- Page 94 and 95: ( sm) }pftey;\^'iiuTHdp&iènrftib4m
- Page 96 and 97: •!«») froid ( — ou plutôt l'
- Page 98 and 99: ( lâo ) mauvais; jours qu'on nomme
- Page 100 and 101: ' '( 532 ) ; ' " isg.''"'''^! Que o
- Page 102 and 103: - ,{>ï-X\ : .- , Blé de labour,
- Page 104 and 105: ( 336 ) *st j^jnolojji; QuësAtàeA
- Page 106 and 107: ( 538 ) -, ; Mes s'otob'bl comph'0
- Page 108 and 109: lés au blé sont favorables au cha
- Page 110 and 111: 178.' Loa bi quond nais ol mes d'ob
- Page 112 and 113: ( 54* ) le foyer; principal de l'ex
- Page 114 and 115: ( 546 ) ' '. Ménagère (gouvernant
- Page 116 and 117: ( 548 ) ig6; . -Diou bous garde de
- Page 118 and 119: ( 550 ) bus de cet axiome, que lors
- Page 120 and 121: s «g. Le pain pesé { 552 ) ' Lou
- Page 122 and 123: ( 554 ) Trois pots devant un feu
- Page 124 and 125: ( 556 ) Bien que la cloche brûle
- Page 126 and 127: ( *58 ) 281. Que b'ol mouli — gag
- Page 128 and 129: ( mo ) 2gg. Lùù gras sappas de qu
- Page 130 and 131: (56?.) 3i4» Dorriè dintrat-^-prem
- Page 132 and 133: ('-564 ) • '''«S'osài1--;''"' *
- Page 134 and 135: ,(ï566) r Quand les mûres sb.nl!
- Page 138 and 139: (670 ) Qui a de la conscience l'hiv
- Page 140 and 141: (572-; nier, et de l'hémine le set
- Page 142 and 143: ( «.*) 4io. En truc piolatjornai d
- Page 144 and 145: ( 576 ) Venu un témoignage d'affec
- Page 146 and 147: ( 578 ) Passou lous grpnds beitfs,
- Page 148 and 149: ( 580 ) ^ font mourir. [Noun béni,
- Page 150 and 151: ( 582 ) 468. Oun te par lou nouoro
- Page 152 and 153: f" 5 486. Quond toupaiïeiiïbubtf
- Page 154 and 155: Tel père ( 586 ) — tel fils (mau
- Page 156 and 157: ( 588 ) Biel houstal entretene, Jou
- Page 158 and 159: ( 590 ) 525. Touto filho que souort
- Page 160 and 161: ( 592 j Variante Filhos d'houoste e
- Page 162 and 163: ( 594 ) diable ; nous avons respect
- Page 164 and 165: ( 596 ) au-dessus du niveau de la.m
- Page 166 and 167: ( 598 ) E. SÉRIE PASSIONNELLE-UNIT
- Page 168 and 169: où ( 600 } . La musique et l'instr
- Page 170 and 171: .( 602 ) De barbe rousse *"-de chie
- Page 172 and 173: ( 60* ). 6i3. Querelleur. Toùonyis
- Page 174 and 175: ( 606 ) 636. Cadq fat.osqun sens ,
- Page 176 and 177: (( 608 3 j:;VariaON.û Que setroump
- Page 178 and 179: 675. Bocoumo un ase corgatde lattos
- Page 180 and 181: ( 612 ) 1 :686; i; ^ Lo léngo^i'ie
- Page 182 and 183: ( 6ï* î Entendréidireîs'ea vsal
- Page 184 and 185: (616 ) Les armes des :pal_trons ne
( 5«9 )<br />
alors celui-ci lui répond : argent trouvé n'est pas en<br />
bourse. B. )<br />
368. Lo pus bèlo mouonstro<br />
N'es pas nouostro-.<br />
La plus belle montre n'est pas à nous;<br />
36g. J ornai démo nous rondèt riches.<br />
Jamais demain ne nous rendit riches.<br />
570. Que del diapies ben qldiaples retouornoi<br />
Qui du diable vient au diable retourne.<br />
1»] PAUVRETÉ.<br />
371. On oquel houstal<br />
Monquo que lou ferre et lou sal.<br />
Dans cette maison il ne manque que le fer et lé sel<br />
( deux choses des plus indispensables).<br />
372. Es'oliolal ol dorniè lraouè\<br />
Il est attelé au dernier trou.<br />
373. Toujours per calquo gouttiero<br />
Se perdou lous houstàls.<br />
Toujours par quelque gouttière<br />
— se perdent lès<br />
maisons;<br />
Variante Noun calquu.no gquiie.'&q negligeado<br />
Per fa loumba tout lou cubert.<br />
Il ne faut qu'une gouttière négligée<br />
— pour faire<br />
tomber le couvert.<br />
374. Pèiro boulegad'o pen'o mettre mousso.<br />
Pierre remuée — difficilement se garnit de mousse.<br />
Variante Peiro soubeh combiado<br />
N'omasso pas mousso.<br />
Pierre souvent —<br />
changée n'amasso pas mousse.<br />
575. Quo de counscienço l'hibèr<br />
Es paoure l'estiou i<br />
4o