11.06.2015 Views

305 306 KPS

305 306 KPS

305 306 KPS

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

ELEVATEURS ELECTROMECANIQUES<br />

DEUX COLONNES AVEC BASE<br />

ELEVADORES ELECTROMECANICOS DE<br />

DOS COLUMNAS CON BASE<br />

ELECTROMECHANICAL TWO POST LIFTS WITH BASE<br />

<strong>KPS</strong><br />

<strong>305</strong><br />

<strong>306</strong>


Lubrification<br />

permanente et<br />

automatique<br />

des écrous,<br />

efficace<br />

pendant la<br />

montée et la<br />

descente<br />

Lubricación<br />

permanente y<br />

automatica de<br />

las tuercas para<br />

garantizar una<br />

lubricación eficaz<br />

durante el<br />

movimiento de<br />

subida y bajada<br />

Automatic and<br />

permanent nut<br />

lubrication system<br />

to guarantee<br />

efficient<br />

lubrication during<br />

lifting and descent<br />

Hauteur de levage<br />

supérieure à 2 mètres<br />

Altura de subida superior<br />

a 2 metros<br />

Lifting height over<br />

2 metres<br />

Colonne<br />

composée de 5<br />

tubes d’acier<br />

soudés par<br />

robot, rien n’est<br />

plus solide<br />

Columna compuesta<br />

por 5 tubolares de<br />

acero, soldados con<br />

robots, no hay nada<br />

más solido en el<br />

mundo<br />

Tubular structure<br />

made of 5 robot<br />

welded sections,<br />

nothing sturdier<br />

in the world<br />

Ecrou porteur et<br />

écrou de<br />

sécurité en<br />

bronze à haute<br />

résistance à<br />

l’usure (pas de<br />

plastique) pour<br />

garantir une<br />

sécurité totale<br />

Tuerca principal<br />

y tuerca de<br />

seguridad en<br />

bronce de alta<br />

resistencia al<br />

desgaste (no es<br />

de plastico) para<br />

garantizar la<br />

seguridad total<br />

Main nut and<br />

safety nut<br />

made of<br />

bronze<br />

(no plastic)<br />

with high<br />

resistance to<br />

wear, for<br />

greater safety<br />

Vis en acier,<br />

roulée, à haute<br />

résistance,<br />

pour garantir la<br />

durée dans le<br />

temps<br />

Husillo de acero de<br />

alta resistencia,<br />

rosca fabricada en<br />

frio con rodillos<br />

para garantizar la<br />

maxima duración<br />

en el tiempo<br />

Steel high<br />

resistance<br />

rolled screws,<br />

to provide<br />

long life<br />

2 m<br />

Chariot extérieur à la colonne, guidé en<br />

10 points sur patins à bas coefficient de<br />

frottement, pour garantir un levage<br />

équilibré et stable même en conditions<br />

de charge asymétrique. Ce chariot<br />

empêche la transmission de flexions à<br />

l’ensemble vis/écrous en assurant une<br />

longue durée de vie<br />

Carro exterior a la columna y guiado en<br />

10 puntos por patines de baja fricción,<br />

asegura una subida equilibrada y firme<br />

hasta en condiciones de carga<br />

asimetrica e impide la transmisión de<br />

flexiones al husillo y a la tuerca como<br />

garantia de larga duración en el tiempo<br />

The carriage driven by 10 low friction<br />

slides on the post external part assure<br />

equilibrated and steady lifting also in<br />

case of asymmetric loading and prevent<br />

transmission of flexion to the spindles<br />

and the nuts, granting long life<br />

Blocage de bras<br />

automatique, dégagé au<br />

sol – géométrie conique<br />

autobloquante<br />

Bloqueo de brazos<br />

automatico y<br />

desenganche de brazos<br />

automaticamente del<br />

suelo – geometria conica<br />

con efecto autobloqueador<br />

Automatic arm locking<br />

during lifting and<br />

automatic unlocking<br />

when the arm reaches the<br />

floor – self-locking conical<br />

design<br />

Base avec rampes de<br />

montée et de descente<br />

pour faciliter le transit<br />

du véhicule<br />

Base con rampas de<br />

subida y bajada para<br />

faciltar el transito del<br />

vehiculo<br />

Base with small ramps<br />

for easy drive through<br />

Tampon extra bas,<br />

extensible en hauteur<br />

Taco extra-bajo y<br />

extensible en altura<br />

Very low pad,<br />

adjustable height<br />

Pieds de stabilisation<br />

à la base de la<br />

colonne<br />

Pies estabilizadores<br />

en la base de la<br />

columna<br />

Stabilising feet at the<br />

base of the posts<br />

OPTIONS<br />

ø 45<br />

H<br />

KP224A3 (H=80mm)<br />

KP224A4 (H=140mm)<br />

(➜ C3K)<br />

KP <strong>305</strong>A14<br />

Tampons Extensibles<br />

-4 hauteurs<br />

(95, 140, 178, 211mm)<br />

- positionnement rapide<br />

- levage avec deux doigts<br />

et descente en tirant le<br />

câble<br />

- réglage ultérieur à vis<br />

de 40mm<br />

Tacos Extensibles<br />

-4 alturas<br />

(95, 140, 178, 211mm)<br />

- colocaciòn rapida<br />

- se levanta con dos<br />

dedos y se baja tirando<br />

el cable<br />

- 40mm màs de altura<br />

ajustables à rosca<br />

Flip-up Pads<br />

-4 heights<br />

(95, 140, 178, 211mm)<br />

- quick positionning<br />

- two fingers to push up<br />

the pad and lowering<br />

by pulling the cable<br />

- further 40mm screw<br />

adjustment


Moteur spécial à hautes<br />

performances pour garantir<br />

puissance et durée dans le<br />

temps, équipé de sonde<br />

thermique de sécurité.<br />

Motor especial de alto<br />

rendimiento para garantizar<br />

potencia y duración en el<br />

tiempo, suministrado con<br />

termico de protección.<br />

Specially manufactured<br />

motors fitted with<br />

overheating protection switch<br />

Elévateur agrée CE -<br />

commandes en basse<br />

tension<br />

Elevador homologado CE,<br />

mandos de baja tensión<br />

CE approved lift with low<br />

voltage controls<br />

Excellentes possibilités de<br />

réglage des bras pour<br />

faciliter le chargement<br />

asymétrique et permettre<br />

l’ouverture des portières<br />

<strong>KPS</strong> <strong>305</strong>C2 / 2700 kg<br />

<strong>KPS</strong> <strong>306</strong>C2 / 3200 kg<br />

Elévateur avec plateforme pour faciliter l’installation<br />

sur un sol de qualité moyenne. Hauteur mini. des<br />

tampons de seulement 95 mm. Bras courts à deux<br />

étages. Transmission par chaîne à haute résistance,<br />

préréglée, avec dispositif de sécurité.<br />

Elevador con base para facilitar el montaje sobre<br />

suelos de no muy buena calidad. Altura minima<br />

de los tacos solamente 95 mm. Brazos cortos de<br />

doble extensión. Transmisión por cadena de alta<br />

resistencia, preajustada, con dispositivo de<br />

seguridad.<br />

Lift with base for easier installation on low quality<br />

floors. Min. pad height of 95 mm only. Two stage<br />

short arms. Transmission with pre-tensioned high<br />

resistance chain with safety device.<br />

<strong>KPS</strong> <strong>305</strong>C3 / 2700 kg<br />

<strong>KPS</strong> <strong>306</strong>C3 / 3200 kg<br />

Bras courts à 3 étages, plus courts en position<br />

fermée pour faciliter le chargement asymétrique<br />

de véhicules larges et plus longs en position<br />

ouverte: recommandés pour le levage de<br />

véhicules tout-terrain.<br />

Brazos cortos de triple extensión, más cortos en<br />

posición cerrada para facilitar el levantamiento<br />

asimetrico de vehiculos anchos, y más largos en<br />

posición abierta: recomendados para el<br />

levantamiento de todo terrenos.<br />

Three stage short arms, being shorter when in<br />

closed position to provide asymmetric loading<br />

of large vehicles, and longer when fully<br />

extended: recommended for off-road vehicles<br />

Notables posibilidades de<br />

regulación de los brazos<br />

para facilitar la carga<br />

asimetrica y la comoda<br />

abertura de las puertas del<br />

coche<br />

Arms easy adjustable in<br />

length to facilitate<br />

asymmetric loading and easy<br />

door opening<br />

<strong>KPS</strong> <strong>306</strong>C3K / 3200 kg<br />

Bras prévus pour le montage rapide de<br />

rallonges et autres accessoires de levage.<br />

Brazos predispuestos para el alojamiento<br />

rapido de suplementos para los tacos y<br />

accesorios.<br />

<strong>KPS</strong> <strong>305</strong>,<strong>306</strong> C2, C3, C3K<br />

Ø 100<br />

50<br />

Min100/140<br />

Max2055<br />

2690<br />

Arms suitable for quick drop-in extensions<br />

and other lifting accessories<br />

2500<br />

3103<br />

675 (C3,C3K)<br />

832 (C2)<br />

810/1200<br />

555/820 (C2)<br />

500/900 (C3,C3K)<br />

2468


<strong>KPS</strong> <strong>305</strong>HE / 2700 kg<br />

<strong>KPS</strong> <strong>306</strong>HE / 3200 kg<br />

Le pont exclusif à base porteuse: l’installation est<br />

possible même sur un sol qui ne garantit pas un<br />

bon ancrage. Transmission entre colonnes par<br />

cardan et boîtiers à couples d’engrenages coniques<br />

à bain d’huile qui ne nécessitent pas d’entretien.<br />

Bras courts à trois étages pour faciliter le<br />

chargement asymétrique de véhicules larges ou<br />

tout-terrain.<br />

El exclusivo elevador con base portante: instalación<br />

posible sobre suelos que no garantizan un anclaje<br />

seguro. Transmisión entre las columnas por cardan<br />

y cajas de engranajes selladas en baño de aceite que<br />

no requieren mantenimiento alguno. Brazos cortos<br />

de tres extensiones para el levantamiento asimetrico<br />

de vehiculos anchos y todo terrenos.<br />

Exclusive lift with self supporting base:<br />

installation is possible on floor with poor<br />

surface anchorage. Shaft transmission<br />

between posts through oil filled conic gear<br />

boxes requiring no maintenance. Three stage<br />

short arms provide asymmetric lifting of offroad<br />

and large vehicles.<br />

<strong>KPS</strong> <strong>305</strong>HER / 2700 kg<br />

<strong>KPS</strong> <strong>306</strong>HER / 3200 kg<br />

Bras extra plats, avec profil parallèle au<br />

sol sur toute la longueur: tampons à double<br />

rallonge avec hauteur mini. de seulement<br />

80 mm. Particulièrement indiqués pour le<br />

levage de véhicules sportifs ou à châssis<br />

surbaissé.<br />

Brazos extra bajos, con perfil paralelo al<br />

suelo a lo largo del brazo entero: tacos de<br />

doble extensión con altura minima del<br />

suelo de sólo 80 mm. Recomendado para<br />

coches bajos, deportivos, tunings.<br />

Very low profile arms, parallel to the<br />

floor: double thread pads with a min.<br />

height of 80mm only. Recommended for<br />

sport cars and very low profile vehicles.<br />

<strong>KPS</strong> <strong>305</strong>,<strong>306</strong> HE, HEK, HER<br />

Ø 100<br />

60<br />

Min100/145 Max2050 (HE,HEK)<br />

Min80/125 Max2030 (HER)<br />

2705<br />

<strong>KPS</strong> <strong>305</strong>HEK / 2700 kg<br />

<strong>KPS</strong> <strong>306</strong>HEK / 3200 kg<br />

Bras prévus pour le montage rapide de<br />

rallonges et autres accessoires de<br />

levage.<br />

Brazos predispuestos para el<br />

alojamiento rapido de suplementos<br />

para los tacos y accesorios.<br />

Arms suitable for quick drop-in<br />

extensions and other lifting accessories<br />

2500<br />

3103<br />

700<br />

2468 (HE,HEK)<br />

2438 (HER)<br />

(HER)<br />

(HE,HEK)<br />

495/925<br />

500/900<br />

740/1140<br />

810/1200<br />

(HER)<br />

(HE,HEK)<br />

Ravaglioli S.p.A.<br />

40044 Pontecchio Marconi<br />

P.O.B. 1690 - Bologna - Italia<br />

Tel. +39 - 051 - 6781511<br />

Fax +39 - 051 - 846349<br />

rav@ravaglioli.com<br />

www.ravaglioli.com<br />

RAV France<br />

6, Rue Longue Raie<br />

ZAC de la Tremblaie<br />

91220 Le Plessis Pâté<br />

Tel. 01.60.86.88.16<br />

Fax 01.60.86.82.04<br />

rav@ravfrance.fr<br />

Ravaglioli Deutschland<br />

Kirchenpoint 22<br />

85354 Freising<br />

Tel. 08165-646956<br />

Fax 08165-646958<br />

info@ravaglioli.de<br />

RAV Equipment UK<br />

34 Bonet Lane,<br />

Brinsworth, Rotherham,<br />

South Yorkshire, S60 5NE<br />

Tel. 020-76286832<br />

Fax 020-76286833<br />

ravuk@ravaglioli.com<br />

RAV en Belgique<br />

Nederlandstalig<br />

Tel. 0498-162016<br />

Fax 016-781025<br />

Zone Francophone<br />

Tel. 0498-163016<br />

Fax 02-7681976<br />

RAV Equipos España<br />

Avenida Europa 17<br />

Pol. Ind. de Constantì<br />

Tarragona 43120<br />

Tel. 977 524525<br />

Fax 977 524532<br />

ravequipos@ravaglioli.e.telefonica.net<br />

3<br />

Les caractéristiques techniques et les compositions présentées dans ce prospectus peuvent subir des variations. Les images reproduites n'ont qu'une valeur indicative.<br />

Las características técnicas y las composiciones ilustradas en este folleto pueden sufrir variaciones. Las imágenes propuestas son solamente indicativas.<br />

Technical data and composition presented in this catologue may vary. Pictures reproduced are only indicative.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!