17.11.2012 Views

Air Spring Replacement Guide Air Spring Replacement Guide

Air Spring Replacement Guide Air Spring Replacement Guide

Air Spring Replacement Guide Air Spring Replacement Guide

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

E nglish<br />

2. Reversible style<br />

Measure the bead plate<br />

diameter and moulded<br />

(uninflated) diameter of the<br />

rubber bellows and then<br />

compare this with the<br />

drawings in the 1T parts<br />

tables until a match is found<br />

(please note that the moulded<br />

diameter can grow slightly<br />

with years of service). Then<br />

measure from the bottom of<br />

the piston to the top of the<br />

bead plate while the part is<br />

uninflated and extended.<br />

Next, find this same or similar<br />

measurement in the specific<br />

bellows section that was<br />

previously determined.<br />

When this has been done,<br />

skip to step 4.<br />

To identify 1R style springs,<br />

please see page 74.<br />

10<br />

F rançais<br />

2. Modèle à diaphragme<br />

symétrique<br />

Mesurez le diamètre de<br />

l’assiette supérieure ainsi que<br />

le diamètre du soufflet de<br />

caoutchouc moulé (non<br />

gonflé), puis comparez-les<br />

avec les schémas figurant<br />

dans les tableaux des pièces<br />

détachées 1T jusqu’à ce que<br />

vous trouviez le modèle<br />

correspondant (à noter que le<br />

diamètre moulé peut<br />

augmenter légèrement au fur<br />

et à mesure du vieillissement<br />

de la pièce). Pièce non<br />

gonflée et non comprimée,<br />

mesurez de la base du piston<br />

jusqu’au sommet de l’assiette<br />

supérieure. Recherchez<br />

ensuite les mesures<br />

correspondantes ou similaires<br />

dans la rubrique « soufflets »<br />

de la section précédemment<br />

déterminée. Une fois cette<br />

opération terminée, passez à<br />

l’étape 4. Pour identifier des<br />

modèles de coussins 1R, voir<br />

page 74.<br />

D eutsch<br />

2. Schlauchrollbalg<br />

Messen Sie den<br />

Wulstplatten-Durchmesser<br />

und den geformten (nicht<br />

aufgepumpten) Durchmesser<br />

des Gummibalgs und<br />

vergleichen Sie diesen dann<br />

mit den Zeichnungen in den<br />

1T-Teile-Tabellen, bis Sie den<br />

richtigen Typ gefunden<br />

haben (bitte beachten Sie,<br />

daß der geformte<br />

Durchmesser im Verlauf der<br />

Einsatzzeit leicht steigen<br />

kann). Messen Sie dann bei<br />

nicht aufgepumptem und<br />

erweitertem Teil von der<br />

Unterseite des Kolbens bis<br />

oben zur Wulstplatte. Als<br />

nächstes suchen Sie das<br />

gleiche oder ein ähnliches<br />

Maß im spezifischen, vorher<br />

festgelegten Balg-Abschnitt.<br />

Nachdem dies geschehen ist,<br />

machen Sie mit Schritt 4<br />

weiter. Zur Kennzeichnung<br />

der 1R-Federn siehe Seite 74.<br />

E spañol<br />

2. Fuelles de tipo camisa<br />

reversible<br />

Mida el diámetro del plato<br />

superior y el diámetro<br />

moldeado (sin inflar) del<br />

fuelle de goma, comparando<br />

dichos valores con las<br />

dimensiones que se facilitan<br />

en los dibujos de la tabla de<br />

piezas de fuelles 1T hasta que<br />

se encuentre una<br />

correspondencia (adviértase<br />

que el diámetro moldeado<br />

puede sufrir un ligero<br />

aumento después de años de<br />

servicio). Mida seguidamente<br />

la distancia desde la parte<br />

inferior del pistón hasta la<br />

parte más elevada del plato<br />

superior con el fuelle sin inflar<br />

y extendido. Localizar una<br />

medición exacta o similar a la<br />

obtenida en la sección<br />

específica del fuelle<br />

previamente determinado.<br />

Una vez encontrada dicha<br />

medición, proceda con el<br />

paso 4. Para identificar los<br />

fuelles de tipo 1R, refiérase a<br />

la página 74.<br />

I taliano<br />

2. Stile a manicotto<br />

reversibile<br />

Misurare il diametro del<br />

piattello di chiusura e della<br />

membrana (sgonfia) e<br />

confrontare il risultato con i<br />

disegni nella tabella 1T fino a<br />

trovare una corrispondenza<br />

(notare che il diametro della<br />

membrana vecchia può<br />

aumentare leggermente).<br />

Misurare la distanza dalla<br />

parte terminale del pistone al<br />

piattello di chiusura mentre la<br />

molla è tutta aperta e<br />

sgonfia, quindi confrontare il<br />

risultato con i disegni nella<br />

sezione specifica delle<br />

membrane trovando il<br />

dimensionamento simile,<br />

quindi passare alla fase 4. Per<br />

identificare la molla a<br />

manicotto reversible stile 1R,<br />

verdere pagina 74.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!