E X P O R T C A TA LO G U E
E X P O R T C A TA LO G U E E X P O R T C A TA LO G U E
© DiskArt 1988 © D i s k A rt1988 IP55/IP65 MODELS MODELS FOR SPECIAL APPLICATIONS (water and dust proof) High safety unit, with protection degree IP55/IP65. Suitable for particular places, where the highest protection is needed. Manufactured according to standard: Construit selon norme: EN 60598-1 EN 60598-2-8 EN 61242 EN 60335-1 These products comply with Directives: Produits conformes aux Directives: 2006/95/CE 2006/42/CE 2002/95/CE MODELES POUR APPLICATIONS SPECIALES AVEC DEGRE DE PROTECTION IP 55/IP 65 (eau et poussière) Ensemble d’haute securité, avec degré de protection IP55/IP65, indiqué pour milieux particuliers, où on demande le maximum de protection. MODELLE FÜR BESONDERE ANWENDUNGEN MIT SCHUTZART IP 55/IP 65 (Wasser und Staub) Set für höchste Sicherheit mit Schutzart IP55/IP65, geeignet für besondere Umgebungen, wo höchste Schutzanforderungen gegeben sind. MODELOS POR APPLICACIONES ESPECIAL CON GRADO DE PROTECCION IP 55/IP 65 (agua y polvo) Grupo de alta seguridad, con protección IP55/IP65, apto para ambientes especiales donde se pide la máxima seguridad. MODELS WITHOUT TRANSFORMER MODELS WITH TRANSFORMER Art. Description m. coiled/m. enroulés feeding cable/cable d’alimentation/Zuleitung transfo features Trafo Merkmale cable type lamp model 5907/328 IP55 5907/328 IP55 24V 5907/370 IP65 5908/328 IP55 5908/370 IP65 Cable reel with fluo lamp 328 230V m 15,5 (14 + 1,5) 1 m - HO5 RN-F 328 230V Cable reel with fluo lamp 328 24V m 15,5 (14 + 1,5) 1 m - HO5 RN-F 328 24V Cable reel with lamp 370 m 15,5 (14 + 1,5) 370 1 m - HO5 RN-F Cable reel with transfo + fluo lamp 328 24V m 15,5 (14 + 1,5) 1 m power: 25VA input: 230V output: 24V HO5 RN-F 328 24V Cable reel with transfo + lamp 370 m 15,5 (14 + 1,5) 370 1 m power: 63VA input: 230V output: 12V and 24V HO5 RN-F bulb/ampoule Birne/bombilla YES YES NO YES NO max Watt bulb 11W 11W 60W 11W 60W lamp holder/douille/ Anschluss/portalamparas 2G7 2G7 E27 2G7 E27 lamp protection degree/ Lampe Schutzart IP55 IP55 IP65 IP55 IP65 reel protection degree Aufroller Schutzart IP55 IP55 IP65 IP55 IP65 voltages input entrée Eingang/entrada 230V 24V Max 250V 230V 230V 60 60 60 44 44 1 mm 390x310x165 Kg 5,0 mm 390x310x165 Kg 5,0 mm 410x305x185 Kg 5,0 mm 345x305x230 Kg 6,5 mm 345x305x230 Kg 6,5 30
© DiskArt 1988 © D iskArt1988 Small-sized cable reels with cable 7 m coiled +1 m free. Suitable for small places, for specific operating areas, on jibs, on lift columns, etc. Model WITHOUT transformer. REEL FEATURES – Structural elements of cable reel in shock-resistant plastic material. – Ratchet stop. – Wall-mountable steel bracket. – Working temperature: -5°C/+ 40°C. MINI REELS + LAMP Enrouleurs de cables d’encombrement reduit, avec cable 7 m enroulés + 1 m à l’exterieur. Modèle SANS transformateur. CARACTERISTIQUES DE L'ENROULEUR – Structure de l’appareil en matière plastique, résistante aux chocs. – Cliquet applicable. – Support pour fixation au mur en tôle d’acier. – Température d’utilisation: –5°C/+40°C. Manufactured according to standard: Construit selon norme: EN 60598-1 EN 60598-2-8 EN 61242 EN 60335-1 These products comply with Directives: Produits conformes aux Directives: 2006/95/CE 2006/42/CE 2002/95/CE REELS AND LAMPS Mini-Kabelaufroller mit aufgerolltem Kabel von 7 m + 1 m außen. Für Anwendungen in kleinen Räumen oder für besondere Arbeitsfelder, wie Säulen bei Hebebühnen etc. Modell OHNE Trafo. EIGENSCHAFTEN AUFROLLER – Außengehäuse aus Kunststoff. – Rollenkabelführung um das Rückrollen des Kabels zu erleichtern. – Arretierung für das Kabel. – Umgebungstemperatur: –5°C/+40°C Enrollador de reducidas dimensiones con cable enrollado de 7 m + 1 m, externo. Para utilizar en ambientes de reducidas dimensiones, o sobre un lugar de trabajo especifico, sobre brazos, sobre una columna de puente elevador, etc. Modelo SIN transformador. CARACTERISTICAS DE L'ENROLLADOR – Elementos estructurales del enrollador en material plástico antichoque. – Dispositivo de blocaje de cable. – Soporte de fijacción orientable de chapa de acero. – Temperatura de utilización: –5°C/+40°C 9001/T306 9001/328 230V 9001/328 24V Art. Description 9001/T306 9001/328 230V 9001/328 24V Cable reel with lamp T306 Cable reel with fluo lamp 328 230V Cable reel with fluo lamp 328 24V m. coiled/m. enroulés feeding cable/cable d’alimentation/Zuleitung cable type lamp model m 8 (7+ 1) 1,5 m HO5 VV-F T306 m 8 (7+ 1) 328 230V 1,5 m HO5 RN-F m 8 (7+ 1) 328 24V 1,5 m HO5 RN-F bulb/ampoule Birne/bombilla max Watt bulb lamp holder/douille/ Anschluss/portalamparas lamp protection degree/ Lampe Schutzart reel protection degree Aufroller Schutzart voltages input entrée Eingang/entrada NO 60W E27 IP20 IP42 Max 250V YES 11W 2G7 IP55 IP42 230V YES 11W 2G7 IP55 IP42 24V 46 46 46 1 mm 420x280x120 Kg 4,5 mm 420x280x120 Kg 4,5 mm 420x280x120 Kg 4,5 31
- Page 1: 21 2 EXPORT CATALOGUE
- Page 4 and 5: Strada della Chiara, 25 10080 Felet
- Page 7 and 8: PRODUCTS MADE IN ITALY for heavy-du
- Page 9: Sabrina, Simona and Sonja EXPORT DE
- Page 13 and 14: REELS AND LAMPS 11 REELS AND LAMPS
- Page 15 and 16: REELS AND LAMPS Cable reel with lam
- Page 17 and 18: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 ©
- Page 19 and 20: Kabelaufroller mit Federantrieb, f
- Page 21 and 22: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 ©
- Page 23 and 24: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 25 and 26: Kabelaufroller mit Federantrieb, mi
- Page 27 and 28: Kabelaufroller mit Federantrieb mit
- Page 29 and 30: Kabelaufroller mit Federantrieb, mi
- Page 31: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 35 and 36: STRIP LAMP: Aufladbare Handlampe mi
- Page 37 and 38: Aufladbare Handlampe mit LED EIGENS
- Page 39 and 40: Broadway2: aufladbare Handlampe mit
- Page 41 and 42: Neonleuchte mit Röhre 11W., helles
- Page 43 and 44: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 45 and 46: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 370
- Page 47 and 48: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 49: Kabelaufroller mit Federantrieb, al
- Page 52 and 53: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 55 and 56: © DiskArt 1988 © D i s k A r t198
- Page 57 and 58: AIR REELS 55 AIR REELS
- Page 59 and 60: 813/8/S 813/10/S 813/8 813/10 806/1
- Page 61 and 62: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 63 and 64: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 65 and 66: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 67 and 68: TECHNISCHE MERKMALE - Druckgegossen
- Page 69 and 70: © DiskArt 1988 © D iskArt1988 HOS
- Page 71 and 72: LOW PRESSURE DIMENSIONS Art. 8001 8
- Page 73: © D i s k A r t 1 9 8 8 © DiskAr
- Page 76 and 77: © DiskArt 1988 © D i s k A r t 1
- Page 78: © DiskArt 1988 © D i s k A rt1988
- Page 81 and 82: EXAMPLE OF TESTABLE COMPONENTS - EX
© DiskArt 1988<br />
©<br />
D<br />
iskArt1988<br />
Small-sized cable reels with cable 7 m coiled +1 m<br />
free. Suitable for small places, for specific operating<br />
areas, on jibs, on lift columns, etc.<br />
Model WITHOUT transformer.<br />
REEL FEATURES<br />
– Structural elements of cable reel in shock-resistant<br />
plastic material.<br />
– Ratchet stop.<br />
– Wall-mountable steel bracket.<br />
– Working temperature: -5°C/+ 40°C.<br />
MINI REELS + LAMP<br />
Enrouleurs de cables d’encombrement reduit, avec<br />
cable 7 m enroulés + 1 m à l’exterieur.<br />
Modèle SANS transformateur.<br />
CARACTERISTIQUES DE L'ENROULEUR<br />
– Structure de l’appareil en matière plastique,<br />
résistante aux chocs.<br />
– Cliquet applicable.<br />
– Support pour fixation au mur en tôle d’acier.<br />
– Température d’utilisation: –5°C/+40°C.<br />
Manufactured according<br />
to standard:<br />
Construit selon norme:<br />
EN 60598-1 EN 60598-2-8<br />
EN 61242 EN 60335-1<br />
These products comply<br />
with Directives:<br />
Produits conformes aux<br />
Directives:<br />
2006/95/CE 2006/42/CE<br />
2002/95/CE<br />
REELS<br />
AND LAMPS<br />
Mini-Kabelaufroller mit aufgerolltem Kabel von 7 m +<br />
1 m außen.<br />
Für Anwendungen in kleinen Räumen oder für besondere<br />
Arbeitsfelder, wie Säulen bei Hebebühnen etc.<br />
Modell OHNE Trafo.<br />
EIGENSCHAFTEN AUFROLLER<br />
– Außengehäuse aus Kunststoff.<br />
– Rollenkabelführung um das Rückrollen des<br />
Kabels zu erleichtern.<br />
– Arretierung für das Kabel.<br />
– Umgebungstemperatur: –5°C/+40°C<br />
Enrollador de reducidas dimensiones con cable<br />
enrollado de 7 m + 1 m, externo.<br />
Para utilizar en ambientes de reducidas dimensiones,<br />
o sobre un lugar de trabajo especifico, sobre<br />
brazos, sobre una columna de puente elevador, etc.<br />
Modelo SIN transformador.<br />
CARACTERISTICAS DE L'ENROLLADOR<br />
– Elementos estructurales del enrollador en material<br />
plástico antichoque.<br />
– Dispositivo de blocaje de cable.<br />
– Soporte de fijacción orientable de chapa de acero.<br />
– Temperatura de utilización: –5°C/+40°C<br />
9001/T306 9001/328 230V<br />
9001/328 24V<br />
Art.<br />
Description<br />
9001/T306 9001/328 230V 9001/328 24V<br />
Cable reel<br />
with lamp<br />
T306<br />
Cable reel<br />
with fluo lamp<br />
328 230V<br />
Cable reel<br />
with fluo lamp<br />
328 24V<br />
m. coiled/m. enroulés<br />
feeding cable/cable<br />
d’alimentation/Zuleitung<br />
cable type<br />
lamp model<br />
m 8 (7+ 1)<br />
1,5 m<br />
HO5 VV-F<br />
T306<br />
m 8 (7+ 1)<br />
328 230V<br />
1,5 m<br />
HO5 RN-F<br />
m 8 (7+ 1)<br />
328 24V<br />
1,5 m<br />
HO5 RN-F<br />
bulb/ampoule<br />
Birne/bombilla<br />
max Watt bulb<br />
lamp holder/douille/<br />
Anschluss/portalamparas<br />
lamp protection degree/<br />
Lampe Schutzart<br />
reel protection degree<br />
Aufroller Schutzart<br />
voltages input entrée<br />
Eingang/entrada<br />
NO<br />
60W<br />
E27<br />
IP20<br />
IP42<br />
Max 250V<br />
YES<br />
11W<br />
2G7<br />
IP55<br />
IP42<br />
230V<br />
YES<br />
11W<br />
2G7<br />
IP55<br />
IP42<br />
24V<br />
46<br />
46<br />
46<br />
1<br />
mm 420x280x120<br />
Kg 4,5<br />
mm 420x280x120<br />
Kg 4,5<br />
mm 420x280x120<br />
Kg 4,5<br />
31