16.05.2015 Views

Sturlevr micherel evit degemer bugale Guide ... - Fryske Akademy

Sturlevr micherel evit degemer bugale Guide ... - Fryske Akademy

Sturlevr micherel evit degemer bugale Guide ... - Fryske Akademy

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

22<br />

Krefen da brederiañ :<br />

Points de réflexion à développer :<br />

• Kaozeit diwar-benn an aergelc’h labour gant ho skipailh. Klaskit gouzout e<br />

peseurt koulz eus an deiz e vez broudet ar muiañ an ober gant ar yezh, ha<br />

perak. Penaos e c’hallit kreskiñ lodenn ar gomz en hoc’h obererezhioù<br />

pemdez ?<br />

• Sellit ouzh an implij-amzer pemdeziek diwar ur savboent yezhel. Daoust ha<br />

miret e vez amzer <strong>evit</strong> ar broudañ yezhel ? Daoust ha gallout a reer astenn an<br />

amzer-se ?<br />

• Gant ho skipailh, kemerit amzer da sellet ouzh al lec’h-<strong>degemer</strong> pe ar c’hlas<br />

hag ouzh lec’hioù buhez ar bugel, en diabarzh hag en diavaez. Sellit outo gant<br />

ur savboent yezhel. Kaozeit diwar-benn an doare ma c’hallfec’h implijout al<br />

lec’hioù-se diouzh ur savboent yezhel,<br />

• prederiit diwar-benn an doare ma c’hallfec’h implijout pep darvoud eus ar<br />

vuhez pemdez da gaozeal diwar e benn, da reiñ e anv ha da zeskrivañ<br />

anezhañ. Anavezit ha notennit an traoù a grou un endro mat <strong>evit</strong> deskiñ ar yezh<br />

dre ar soubidigezh yezhel,<br />

• kaozeit diwar-benn an doare ma c’hallfec’h azasaat<br />

an obererezhioù ouzh tachenn ar yezh, ha stagit ar<br />

mennozhioù-se ouzh an temoù a vez graet anv<br />

anezho e-barzh al lec’h-<strong>degemer</strong> pe ar skol,<br />

• diskouezit penaos e c’hallit harpañ ha gwellaat ar<br />

barregezhioù war al lenn hag ar skrivañ brezhoneg el<br />

lec’h-<strong>degemer</strong> pe er c’hlas.<br />

• Discutez de l'atmosphère de travail avec votre équipe. Déterminez le moment<br />

où la stimulation linguistique est la plus grande, et pourquoi. Comment pouvezvous<br />

accroître le temps de parole dans vos activités quotidiennes ?<br />

• Examinez l'emploi du temps quotidien d'un point de vue linguistique. Du temps<br />

est-il prévu pour la stimulation linguistique ? Peut-on l'augmenter ?<br />

• En équipe, prenez le temps d’une observation du lieu d’accueil ou de la classe<br />

et des différents espaces de vie intérieurs et extérieurs de l’enfant. Observezles<br />

dans une perspective linguistique. Discutez et planifiez la façon dont vous<br />

pourriez utiliser ces lieux d'un point de vue linguistique,<br />

• réfléchissez à la façon dont vous pourriez vous servir de chaque événement du<br />

quotidien pour les discuter, les nommer et les décrire. Identifiez et notez les<br />

facteurs créant un environnement propice à l'apprentissage de la langue par<br />

immersion linguistique,<br />

• discutez de la façon dont vous pourriez adapter les activités dans une<br />

perspective linguistique et associez ces idées aux<br />

différents thèmes abordés au sein du lien d’accueil ou de<br />

l’école,<br />

• montrez comment vous pouvez soutenir et améliorer<br />

les compétences en lecture et écriture en breton dans le<br />

lieu d'accueil ou dans la classe.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!