06.05.2015 Views

PLANUREX® 2

PLANUREX® 2

PLANUREX® 2

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

PLANUREX 2<br />

Planetengetriebe Planetary Gear Units Réducteurs planétaires<br />

Erklärung der Bezeichnungen Key to Symbols Explications des symboles<br />

E D = Einschaltdauer in % (z.B. E D = 80%<br />

je Stunde)<br />

f 1 = Arbeitsmaschinenfaktor (Tabelle 1),<br />

Seite 12<br />

f 2 = Antriebsmaschinenfaktor (Tabelle 2),<br />

Seite 12<br />

f 3 = Spitzenmomentfaktor (Tabelle 3),<br />

Seite 12<br />

f 4 = Wärmefaktor (Tabelle 4), Seite 12<br />

f 14 = Auslastungsfaktor (Tabelle 5), Seite 12<br />

F R2 = Zulässige Radialkräfte (kN) auf<br />

Welle D 2<br />

i = Ist-Übersetzung<br />

i N = Nennübersetzung<br />

i s = Soll-Übersetzung<br />

E D = Operating cycle per hour in %, e.g.<br />

E D = 80% / h<br />

f 1 = Factor for driven machine (table 1),<br />

page 13<br />

f 2 = Factor for prime mover (table 2),<br />

page 13<br />

f 3 = Peak torque factor (table 3), page 13<br />

f 4 = Thermal factor (table 4), page 13<br />

f 14 = Utilization factor (table 5), page 13<br />

F R2 = Permissible radial forces (kN) on<br />

shaft D 2<br />

i = Actual ratio<br />

i N = Nominal ratio<br />

i s = Required ratio<br />

E D = Cycle de fonctionnement par heure<br />

en % (par ex. ED = 80 % / h)<br />

f 1 = Facteur pour la machine entraînée<br />

(tableau 1), page 14<br />

f 2 = Facteur pour la machine d’entraînement<br />

(tableau 2), page 14<br />

f 3 = Facteur du couple de pointe (tableau<br />

3), page 14<br />

f 4 = Facteur thermique (tabl. 4), page 14<br />

f 14 = Facteur d’utilisation (tabl. 5), page 14<br />

F R2 = Forces radiales permises (kN) sur<br />

l’arbre D 2<br />

i = Démultiplication réelle<br />

i N = Démultiplication nominale<br />

is = Démultiplication requise<br />

L h10 = Nominelle Lagerlebensdauer (Std.)<br />

L h10 = Nominal bearing life (h)<br />

L h10<br />

= Longévité nominale des roulements (h)<br />

n 1 = Antriebsdrehzahl (min -1 )<br />

n 2 = Abtriebsdrehzahl (min -1 )<br />

n 1 = Input speed (min -1 )<br />

n 2 = Output speed (min -1 )<br />

n 1 = Vitesse d’entraînement (min -1 )<br />

n 2 = Vitesse de sortie (min -1 )<br />

n 2LN =<br />

Referenz-Abtriebsdrehzahl für<br />

Standardlager (min -1 )<br />

n 2LN =<br />

Reference output speed for standard<br />

bearings (min -1 )<br />

n 2LN = Vitesse de sortie de référence pour les<br />

roulements standards (min -1 )<br />

n 2LV = Referenz-Abtriebsdrehzahl für erhöhte<br />

Lagerlebensdauer (min -1 )<br />

n 2LV = Reference output speed for increased<br />

bearing life (min -1 )<br />

n 2LV<br />

= Vitesse de sortie de référence pour<br />

une longévité supérieure des roulements<br />

(min -1 )<br />

P G = Erforderliche Wärmegrenzleistung<br />

(kW)<br />

P G1 = Wärmegrenzleistung (kW) für Getriebe<br />

ohne Zusatzkühlung<br />

P N = Getriebenennleistung (kW), siehe<br />

Leistungstabellen<br />

P erf. = Erforderliche Leistung (kW)<br />

P G = Required thermal capacity (kW)<br />

P G1 = Thermal capacity (kW) for gear units<br />

without auxiliary cooling<br />

P N = Nominal power rating of gear unit (kW),<br />

see rating tables<br />

P erf. = Required power rating (kW)<br />

P G = Capacité thermique requise (kW)<br />

P G1 = Capacité thermique (kW) pour le<br />

réducteur sans refroidissement<br />

auxiliaire<br />

P N = Puissance nominale du réducteur (kW),<br />

voir tableau des puissances<br />

P erf. = Puissance requise (kW)<br />

P 2 = Leistung der Arbeitsmaschine (kW)<br />

P 2 = Power rating of driven machine (kW)<br />

P 2<br />

= Puissance de la machine entraînée<br />

(kW)<br />

P anfahr =<br />

Anfahrleistung (kW)<br />

P anfahr =<br />

Starting power rating (kW)<br />

P anfahr =<br />

Puissance de démarrage (kW)<br />

t = Umgebungstemperatur (°C)<br />

t = Ambient temperature (°C)<br />

t<br />

= Température ambiante (°C)<br />

T A = Max. auftretendes Drehmoment an<br />

Eingangswelle z.B.: Betriebsspitzen-,<br />

Anfahr- oder Bremsmoment (Nm)<br />

T A = Max. torque occurring on input shaft,<br />

e.g. peak operating, starting- or braking<br />

torque (Nm)<br />

T A<br />

= Couple max généré à l’arbre d’entrée,<br />

par ex.: couple de démarrage ou de<br />

freinage de pointe (Nm)<br />

T 2N = Nenn-Abtriebsdrehmoment (Nm)<br />

T 2N = Nominal output torque (Nm)<br />

T 2N<br />

= Couple nominal de sortie (Nm)<br />

T 2 = Drehmoment (Nm) der Arbeitsmaschine<br />

T 2 = Torque (Nm) of driven machine<br />

T 2<br />

= Couple (Nm) de la machine entraînée<br />

P 2 äq =<br />

Äquivalente Leistung (kW)<br />

P 2 äq =<br />

Equivalent power rating (kW)<br />

P 2 äq =<br />

Puissance équivalente (kW)<br />

P I , P II , P n<br />

= Leistungsanteile (kW) aus<br />

Lastkollektiv<br />

T 2äq = Äquivalentes Drehmoment (Nm)<br />

T I , T II , T n<br />

= Drehmomentanteile (Nm) aus<br />

Lastkollektiv<br />

X I , X II , X n<br />

= Zeitanteile (%) aus Lastkollektiv<br />

P I , P II , P n<br />

= Fractions of power rating (kW) obtained<br />

from service classification<br />

T 2äq = Equivalent torque (Nm)<br />

T I , T II , T n<br />

= Fractions of torque (Nm) obtained from<br />

service classification<br />

X I , X II , X n<br />

= Fractions of time (%) obtained from<br />

service classification<br />

P I , P II , P n<br />

= Tranches de puissance (kW) d’un<br />

collectif de charges<br />

T 2äq = Couple équivalent (Nm)<br />

T I , T II , T n<br />

= Tranches de couple (Nm) d’un collectif<br />

de charges<br />

X I , X II , X n<br />

= Tranches de temps (%) d’un collectif de<br />

charges<br />

Maße in mm, Gewichte in kg, Ölmengen in Liter,<br />

Passungen nach DIN/ISO 286-2<br />

Dimensions in mm, weights in kg, oil quantities in<br />

litres, fits acc. to DIN/ISO 286-2<br />

Dimensions en mm, poids en kg, quantités d’huile<br />

en litres, ajustages selon DIN/ISO 286-2<br />

K256 DE/EN/FR 9

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!