Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung Description Désignation<br />
Picture No. Spare Part No.<br />
Art. 1707 Classic Gartenpumpe 3000/4 Classic Garden Pump 3000/4 Pompe d’arrosage de surface 3000/4 Classic<br />
1 1707-00.900.21 Verschlussschraube, rot Locking screw, red Bouchon de fermeture á vis, rouge<br />
2 1413-00.650.04 O-Ring 12x3 O-ring 12x3 Joint torique 12x3<br />
3 1707-00.900.01 Schraube 6,3x35 Screw 6,3x35 Vis 6,3x35<br />
4 1707-00.900.02 Pumpendeckel Pump cap Couvercle de pompe<br />
5 1707-00.900.03 O-Ring 29x3,1 O-ring 29x3,1 Joint torique 29x3,1<br />
6 1707-00.900.04 Verschlussschraube, rot Locking screw, red Bouchon de fermeture á vis, rouge<br />
9 1707-00.900.05 O-Ring 26,3x2,2 O-ring 26,3x2,2 Joint torique 26,3x2,2<br />
10 1707-00.900.06 Jetdüse Jet nozzle Buse haute pression<br />
11 1707-00.900.07 Spiralgehäuse Spiral case Carter à spirale<br />
12 1707-00.900.08 Turbine Turbine Turbine<br />
13,22 1707-00.900.09 Gleitringdichtung, kpl. Axial face seal, cpl. Garniture d’étanchéité, cpl.<br />
15,50 1707-00.900.10 Schraube 4,2x16 Screw 4,2x16 Vis 4,2x16<br />
18 1707-00.900.11 Gehäuse, rechts Housing, right Carter, droite<br />
19 1707-00.900.12 Gehäuse, links Housing, left Carter, gauche<br />
20 1707-00.900.13 Griff Handle Poignee<br />
21 1422-00.900.09 O-Ring 130x4 O-ring 130x4 Joint torique 130x4<br />
27 1707-00.900.15 Blende Screen Écran<br />
28 1707-00.900.16 Schraube 4,2x14 Screw 4,2x14 Vis 4,2x14<br />
29 1707-00.900.17 Sicherheitsschraube 3,5x14 Safety screw 3,5x14 Vis de sécurité 3,5x14<br />
30 1707-00.900.18 Deckel, kpl. mit Schalter Cover, cpl. with switch Couvercle, cpl. avec interrupteur<br />
31 1707-00.900.19 Dichtung Washer Joint<br />
33 1707-00.900.20 # Kondensator Capacitor Condensateur<br />
Art. 1709 Classic Gartenpumpe 3500/4 Classic Garden Pump 3500/4 Pompe d’arrosage de surface 3500/4 Classic<br />
1 1732-00.900.02 Verschlussschraube, rot Locking screw, red Bouchon de fermeture á vis, rouge<br />
4 1709-00.900.01 Pumpendeckel Pump cap Couvercle de pompe<br />
10 1709-00.900.02 Jetdüse Jet nozzle Buse haute pression<br />
12 1709-00.900.03 Turbine Turbine Turbine<br />
18 1709-00.900.04 Gehäuse, rechts Housing, right Carter, droite<br />
19 1709-00.900.05 Gehäuse, links Housing, left Carter, gauche<br />
27 1709-00.900.06 Blende Screen Écran<br />
33 1709-00.900.07 # Kondensator Capacitor Condensateur<br />
Alle anderen Teile wie bei Art. 1707 All other spare parts see art. 1707 Pour toutes les autres pièces, voir réf. 1707<br />
Nur die aufgeführten Teile Only the mentioned Seules les pièces indiquées<br />
sind lieferbar! spare parts are available! sont disponibles!<br />
Achtung!! Die mit „ # “ gekennzeichneten Ersatzteile dürfen ausschliesslich von einer Elektrofachkraft nach Vorgabe des Herstellers unter<br />
Berücksichtigung der gesetzlichen Vorschriften ersetzt werden.<br />
Attention!! Those with „ # “ of marked spare parts may be replaced exclusively from an electrical specialist to default of the manufacturer with<br />
consideration of the laws.<br />
Attention!! A la demande du fabriquant et conformément aux instructions légales, les pièces détachées marquées d’un „ # “ doivent être<br />
remplacées exclusivement par des techniciens spécialisés.<br />
257