Anschlussdose Art.-Nr. 2722 1 2 3 4 10 9 6 7 8 224
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung Description Désignation Picture No. Spare Part No. Sprinkler-System Sprinkler-System Sprinkler-System Baujahr 1985 - 1989 Year of construction 1985 - 1989 Année de fabrication 1985 - 1989 1590-00.000.01 Verlängerungsrohr 3/4 Extension tube 3/4" Tube prolongateur 3/4" 1593-00.600.06 Deckel, rund Cover, round Couvercle, rond Art. 1550/1552/1554 Versenkregner Pop-up Sprinkler Tuyère escamotable 1550-00.000.11 O-Ring 22,5x2 O-ring 22,5x2 Joint torique 22,5x2 1550-00.000.17 O-Ring 36x2 O-ring 36x2 Joint torique 36x2 1560-00.600.00 Sprühkopf 360° Sprayer head 360° Buse 360 °, 1562-00.600.00 Sprühkopf 180° Sprayer head 180° Buse 180 ° 1564-00.600.00 Sprühkopf 90° Sprayer head 90° Buse 90 ° Sprinkler System Sprinkler System Système Sprinkler Année Baujahr 1990 - 2005 Year of construction 1990 - 2005 Année de fabrication 1990 - 2005 Verbindungsteile -Sprinkler System - alt für 19 mm Rohre 803-00.610.06 Spikespitze Spike Pic 1508-00.600.01 Gehäuse für Art. 1508 + 1597 Housing for Art. 1508+1597 Carter pour Art. 1508+1597 1512-00.799.00 Anschluss 1" Connector 1" Pièce de raccordement 1" 924-00.600.00 Adapter 1" - 3/4", kpl. Adapter 1" - 3/4", cpl. Adaptateur 1" - 3/4", cpl. 1515-00.000.01 Verbinder 3/4" Connector 3/4" Connecteur 3/4" 1516-00.600.01 Anschlussstück R 1/2" Connector part R 1/2" Pièce de raccordement R 1/2" 1517-00.600.01 Anschlussstück R 3/4" Connector part R 3/4" Pièce de raccordement R 3/4" 1518-00.600.01 Anschlussstück R 1" Connector part R 1" Pièce de raccordement R 1" 1525-00.000.06 T-Stück 3/4" (Art. 1524) T-fitting 3/4" (Art. 1524) Pièce en T 3/4" (Réf. 1524) 1527-00.600.01 L-Stück 3/4" (Art. 1526) L-Joint 3/4" (Art. 1526) Jonction en L 3/4" (Réf. 1526) 1535-00.600.01 Rohrhalter Pipe clamp Support de tuyau 1591-00.711.00 Klemme, vollst. Clamp, cpl. Borne, cpl. 1598-00.600.02 Verlängerungsrohr Extension tube Tube prolongateur Art. 1531-23 Regulierventil Regulator-Valve Régulateur pour micro-asperseur bis Baujahr 2005 until 2005 jusqu’a 2005 1531-00.600.11 Dichtung Washer Joint Art. 1533-23 Absperrventil Shut-Off-Valve Robinet d’arrêt bis Baujahr 1994 until 1994 jusqu’a 1994 853-00.002.16 Blechschraube 4,2x22-C-H Sheet metal screw 4,2x22-C-H Vis à tôle 4,2x22-C-H 1533-00.610.11 Dichtung Washer Joint 1533-00.703.00 Handventil, vollst. Hand valve, cpl. Soupape à main, cpl. 1594-00.600.07 Deckel, grau Cover, grey Couvercle, gris 1594-00.600.11 Knopf, rot Button, red Bouton, rouge Baujahr 1995 - 2005 Year of construction 1995 - 2005 Année de fabrication 1995 - 2005 1533-00.600.11 Ventildose Valve box Boite à soupape 1594-00.600.47 Deckel, grau Cover, grey Couvercle, gris 1594-00.600.51 Drehknopf Turning knob Bouton rotatif Art. 1594-23 Anschlussdose Connecting Point Départ enterré bis Baujahr 1994 until 1994 jusqu’a 1994 1594-00.600.06 Deckel, rot Cover, red Couvercle, rouge 1594-00.600.11 Knopf, rot Button, red Bouton, rouge 882-00.007.12 O-Ring 3,4x1,9 für Ventilkolben O-ring 3,4x1,19 for valve piston Joint torique 3,4x1,9 pour piston de soupape Baujahr 1995 - 2005 Year of construction 1995 - 2005 Année de fabrication 1995 - 2005 1570-00.722.00 Ventilkolben mit O-Ring Valve piston with O-ring Piston de soupape avec joint torique 1594-00.600.46 Deckel, rot Cover, red Couvercle, rouge 1594-00.600.51 Drehknopf Turning knob Bouton rotatif 1594-00.600.00 Anschlussdose, kpl. (Art. 1594-23) Connecting Point, cpl. (Art. 1594-23) Départ enterré, cpl. (1594-23) Sprinkler-System Quick & Easy Sprinkler-System Quick & Easy Sprinkler-System Quick & Easy 2761-00.600.11 O-Ring 24x4 O-ring 24x4 Joint torique 24x4 2760-00.610.00 Adapter 3/4" - 1/2", vollst. Adapter 3/4" - 1/2", cpl. Adaptateur 3/4" - 1/2", cpl. Art. 2795 Anschlussdose Connecting Point Départ enterré bis Baujahr 2009 until 2009 jusqu’a 2009 1570-00.722.00 Ventilkolben mit O-Ring Valve piston with O-ring Piston de soupape avec joint torique 1594-00.600.46 Deckel, rot Cover, red Couvercle, rouge 1594-00.600.51 Drehknopf Turning knob Bouton rotatif Art. 1506-23 / 1510 Zentralfilter Central Filter Filtre 1354-00.600.06 Mutter Nut Écrou 1354-00.600.21 Filter Filter Filtre 1354-00.600.26 O-Ring 50x4 O-ring 50x4 Joint torique 50x4 1511-00.000.00 Anschluss 3/4" Connector 3/4" Pièce de raccordement 3/4" Art. 1290 / 1292 Ventilschacht klein + groß Valve-Box small + large Regard 1 voie + 4 voies 312-00.600.12 Sechskantmutter M6 Hexagonal nut M6 Écrou hexagonal M6 1290-00.900.01 Deckel klein, grün Cover small, green Couvercle petit, vert 1292-00.900.01 Deckel gross, grün Cover large, green Couvercle grand, vert Art. 2722 Anschlussdose Connecting Point Départ enterré 1 2722-00.600.06 Abdeckung Cover Couvercle 2 2722-00.600.11 Deckel, rot Cover, red Couvercle, rouge 3 2722-00.600.16 Sieb Filter Filtre 4 900-00.101.06 O-Ring 10,5x2,7 O-ring 10,5x2,7 Joint torique 10,5x2,7 6 1121-00.000.01 Flachdichtung 25,1/16x3 Washer 25,1/16x3 Joint plat 25,1/16x3 8 1550-00.000.11 O-Ring 22,5x2 O-ring 22,5x2 Joint torique 22,5x2 9-10 2801-00.700.00 Profi-System-Hahnstück 1/2" Profi maxi-flow tap connector 1/2" Nez de robinet grand débit 1/2" 10 1131-00.000.01 O-Ring 16,9x2,7 O-ring 16,9x2,7 Joint torique 16,9x2,7 Art. 2724 Regulier- und Absperrdose Regulator and Shut-off Valve Vanne d’arrêt 1 2722-00.600.06 Abdeckung Cover Couvercle 2 2722-00.600.12 Deckel, grau Cover, grey Couvercle, gris 3 2724-00.600.06 Verstellhebel Adjusting lever Levier d’ajustement 4 2722-00.600.16 Sieb Filter Filtre 5 4028-00.610.07 STS-Schraube T40x18 STS-Screw T40x18 STS-Vis T40x18 6 1533-00.610.11 Dichtung Washer Joint 6,7 2724-00.610.00 Handventil, vollst. Hand valve, cpl. Soupape à main, cpl. 8 1550-00.000.11 O-Ring 22,5x2 O-ring 22,5x2 Joint torique 22,5x2 Sprinkler System Pro Sprinkler System Pro Système Sprinkler Pro bis Baujahr 2005 until 2005 jusqu’a 2005 Art. 2750 Ventil-Kreuzstück Valve-4-Way-Coupling Croix pour clarinette 2750-00.900.01 O-Ring 1" O-Ring 1" Joint torique 1" Art. 2794 Anschlussdose Connecting Point Départ enterré 245-00.106.00 O-Ring 18,3x3,6 O-ring 18,3x3,6 Joint torique 18,3x3,6 954-00.102.17 Überwurfmutter, schwarz Union nut, black Écrou-raccord, noir 1519-00.600.01 Gewindeadapter Threaded adapter Adaptateur fileté Art. 2796 Wassersteckdose Water Connector Prise d’eau enterré 245-00.106.00 O-Ring 18,3x3,6 O-ring 18,3x3,6 Joint torique 18,3x3,6 954-00.102.17 Überwurfmutter, schwarz Union nut, black Écrou-raccord, noir 1519-00.600.01 Gewindeadapter Threaded adapter Adaptateur fileté 1597-00.610.00 Wasseranschluß, kpl. mit Stoppventil Water connector, cpl. Départ aérien, cpl. Nur die aufgeführten Teile Only the mentioned Seules les pièces indiquées sind lieferbar! spare parts are available! sont disponibles! 225
- Page 1 and 2:
ERSATZTEIL PREISLISTE 2015 SPARE PA
- Page 3 and 4:
Inhaltsverzeichnis CS-Gartengeräte
- Page 5:
Allgemeine Bedingungen für Service
- Page 9:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 13:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 17:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 21:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 25:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 29:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 33:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 37:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 41:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 44 and 45:
Handrasenmäher 5000 SM Handrasenm
- Page 47:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 51:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 55:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 59:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 63 and 64:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 65:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 69:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 73:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 77:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 80 and 81:
80 Accu Heckenschere HighCut 48 Li
- Page 83:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 87:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 91:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 95:
Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 98 and 99:
2300 Elektro-Heckenschere 40 S 2302
- Page 100 and 101:
1 45 44 43 42 2580 Elektro-Heckensc
- Page 102 and 103:
102
- Page 104 and 105:
104
- Page 106 and 107:
106
- Page 108 and 109:
108 19 51 10 50 48 46 45 44 43 39 3
- Page 110 and 111:
110
- Page 112 and 113:
112
- Page 114 and 115:
114
- Page 116 and 117:
2558 Turbotrimmer 350 Duo 2390/2395
- Page 118 and 119:
118
- Page 120 and 121:
120
- Page 122 and 123:
122
- Page 124 and 125:
124
- Page 126 and 127:
126
- Page 128 and 129:
128
- Page 130 and 131:
130
- Page 132 and 133:
132
- Page 134 and 135:
134
- Page 136 and 137:
EasyCut 400/25 Art.-Nr. 9807 1 2 3
- Page 138 and 139:
ComfortCut 450/25 Art.-Nr. 9808 Com
- Page 140 and 141:
A A 140
- Page 142 and 143:
B C 142
- Page 144 and 145:
144
- Page 146 and 147:
146
- Page 148 and 149:
148
- Page 150 and 151:
150
- Page 152 and 153:
152
- Page 154 and 155:
154
- Page 156 and 157:
156
- Page 158 and 159:
158 Elektro-Rasenmäher Powermax 32
- Page 160 and 161:
160 1 3 4 6 5 2 14 12 9 8 7 1 13 1
- Page 162 and 163:
Elektro-Rasenmäher Powermax 37 E A
- Page 164 and 165:
164
- Page 166 and 167:
166
- Page 168 and 169:
168
- Page 170 and 171:
170
- Page 172 and 173:
172
- Page 174 and 175: 174
- Page 176 and 177: 176
- Page 178 and 179: 178
- Page 180 and 181: 180
- Page 182 and 183: 182
- Page 184 and 185: 184
- Page 186 and 187: Elektro-Rasenlüfter ES 450/30 Art.
- Page 188 and 189: 188
- Page 190 and 191: 190
- Page 192 and 193: Bild Nr. Ersatzteil-Nr. Bezeichnung
- Page 194 and 195: 194
- Page 196 and 197: 196
- Page 198 and 199: 198
- Page 200 and 201: 200
- Page 202 and 203: 202
- Page 204 and 205: 204
- Page 206 and 207: 206
- Page 208 and 209: 208
- Page 210 and 211: 210
- Page 212 and 213: 212
- Page 214 and 215: 214
- Page 216 and 217: 216
- Page 218 and 219: 218
- Page 220 and 221: 220
- Page 222 and 223: 1308/1599 Magnetventildose/Bewässe
- Page 226 and 227: 226
- Page 228 and 229: 1544 enkregner Versenkregner 150 Tu
- Page 230 and 231: 230
- Page 232 and 233: 232
- Page 234 and 235: 234
- Page 236 and 237: 236
- Page 238 and 239: 238
- Page 240 and 241: 240
- Page 242 and 243: 242 1420/1430 Elektropumpen
- Page 244 and 245: 244
- Page 246 and 247: 246
- Page 248 and 249: 248
- Page 250 and 251: 250
- Page 252 and 253: 252
- Page 254 and 255: 254
- Page 256 and 257: 256
- Page 258 and 259: 258
- Page 260 and 261: 260
- Page 262 and 263: 262
- Page 264 and 265: Hauswasserautomat 4000/4i Hauswasse
- Page 266 and 267: Hauswasserautomat 4000/4 ep Hauswas
- Page 268 and 269: 268
- Page 270 and 271: 270
- Page 272 and 273: 272
- Page 274 and 275:
274
- Page 276 and 277:
276
- Page 278 and 279:
278
- Page 280 and 281:
280
- Page 282 and 283:
282
- Page 284 and 285:
284
- Page 286 and 287:
286
- Page 288 and 289:
288
- Page 290 and 291:
290
- Page 292 and 293:
3 1449 Tauchpumpe 17000 S 1451 Tauc
- Page 294 and 295:
294
- Page 296 and 297:
296
- Page 298 and 299:
298
- Page 300 and 301:
300
- Page 302 and 303:
302
- Page 304 and 305:
304
- Page 306 and 307:
306
- Page 308 and 309:
308
- Page 310 and 311:
310
- Page 312 and 313:
312
- Page 314 and 315:
314
- Page 316 and 317:
316
- Page 318 and 319:
318
- Page 320 and 321:
320
- Page 322 and 323:
322
- Page 324 and 325:
324
- Page 326 and 327:
326
- Page 328 and 329:
328
- Page 330 and 331:
330
- Page 332 and 333:
332
- Page 334 and 335:
334
- Page 336 and 337:
336
- Page 338 and 339:
338
- Page 340 and 341:
340
- Page 342 and 343:
342
- Page 344 and 345:
344
- Page 346 and 347:
346
- Page 348 and 349:
348
- Page 350 and 351:
350
- Page 352 and 353:
352
- Page 354 and 355:
354
- Page 356 and 357:
356
- Page 358 and 359:
358
- Page 360 and 361:
360
- Page 362 and 363:
362
- Page 364 and 365:
2620/2625 Schlauchwagen 2655 Schlau
- Page 366 and 367:
Schlauchwagen 60 TS Schlauchwagen 6
- Page 368 and 369:
368
- Page 370 and 371:
370
- Page 372 and 373:
2 23 Comfort Wand-Schlauchbox 25 ro
- Page 374 and 375:
Comfort Wand-Schlauchbox 35 roll-up
- Page 376 and 377:
376
- Page 378 and 379:
378
- Page 380 and 381:
380
- Page 382 and 383:
382
- Page 384 and 385:
384
- Page 386 and 387:
386
- Page 388 and 389:
388 852/853/856 Druckspritzen 857/8
- Page 390 and 391:
390
- Page 392 and 393:
392
- Page 394 and 395:
394
- Page 396:
GARDENA Manufacturing GmbH Central