15.11.2012 Views

Fantashion

Fantashion

Fantashion

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

2007/2008<br />

www.FANTASHION.de


2<br />

Liebe Kunden, Freundinnen und Freunde von <strong>Fantashion</strong>,<br />

jetzt ist er da: der Katalog mit der Kollektion 2007/2008!<br />

Viele Anregungen von Ihnen haben wir aufgegriffen und überraschen Sie nun mit einigen völlig<br />

neuen Ensembles. Deshalb haben wir beim Katalog nicht am Platz gespart und zeigen Ihnen<br />

Outfit-Ideen übersichtlich und detailgenau mit sämtlichen Einzelartikeln auf einen Blick.<br />

Nach wie vor können Sie sicher sein, dass nur aller beste Materialen zur Verarbeitung gelangen.<br />

Selbstverständlich tragen unsere Artikel das CE-Siegel gemäß den europäischen Spielzeugrichtlinien.<br />

Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Schauen, Suchen und Finden!<br />

Chers clients et amis de <strong>Fantashion</strong>,<br />

voici enfin notre nouveau catalogue avec la collection 2007/2008!<br />

Nous avons pris en considération un grand nombre de vos suggestions et souhaitons maintenant<br />

vous séduire avec une variété de costumes totalement nouveaux. Pour ce faire nous n’avons pas<br />

lésiné sur l’espace de présentation dans le catalogue: il vous donne en un coup d’oeil et de façon<br />

clairement ordonnée et détaillée toutes les informations sur les différents<br />

outfits pré-assortis et les articles qui les composent. Comme par le<br />

passé, soyez assurés que nous apportons le plus grand soin au choix<br />

des matières premières utilisées. Nos produits portent naturellement<br />

le symbole CE conformément aux Directives Européennes sur le<br />

Jouet.<br />

Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir dans l’exploration du<br />

catalogue!<br />

Dear customers and friends of <strong>Fantashion</strong>,<br />

so here it is: our catalogue with the new collection<br />

2007/2008!<br />

We took up on many of your suggestions and hope to surprise<br />

you with a number of totally new costume ranges. That is why<br />

we didn’t try to save space on their presentation in the catalogue:<br />

it shows you at one glance, clearly arranged, and down<br />

to the last detail, all information on each pre-combined outfit<br />

and the articles they consist of. As in the past, you can be sure<br />

that we carefully choose only the best materials for production.<br />

Our products, of course, bear CE certification according to European<br />

Toy Regulations.<br />

We wish you much enjoyment in exploring the new catalogue!<br />

Bescher Str. 13<br />

D-66706 Perl<br />

Tel. +49 (0) 68 66 - 93 840<br />

Fax +49 (0) 68 66 - 93 841<br />

www.<strong>Fantashion</strong>.de<br />

E-Mail: info@<strong>Fantashion</strong>.de<br />

Kleider machen Leute!<br />

Als wir unsere neue Kollektion zum ersten<br />

mal vorgestellt haben, hat uns das Herz<br />

geklopft: Wie würden die neuen Gewandungen<br />

ankommen?<br />

Denn wir von <strong>Fantashion</strong> sind überzeugt:<br />

Der Feind des Guten ist nicht das Bessere,<br />

sondern das Schlechtere und Billigere.<br />

Gerade in Zeiten, in denen „Geiz geil“ ist,<br />

haben wir uns also ganz bewusst für noch<br />

mehr Qualität, noch edlere Materialien<br />

und eine noch aufwändigere Verarbeitung<br />

entschieden.<br />

Und wir wurden mit Begeisterung belohnt!<br />

Vor allem die Kinder haben uns gezeigt,<br />

welche Imaginationskraft in einem hochwertigen<br />

Kostüm steckt. Kleider machen<br />

nun mal Leute – in diesem Fall machen<br />

unsere Kostüme kleine Helden. Wir wissen<br />

jetzt, dass wir die richtige Entscheidung<br />

getroffen haben und freuen uns, wenn Sie<br />

sich im Sinne einer inspirierten Spielkultur<br />

für Produkte von <strong>Fantashion</strong> entscheiden!<br />

Gerhard Fries<br />

Logistik & Events<br />

Logistique & Events / Logistics & Events<br />

Barbara Zenner<br />

Kundenbetreuung<br />

Service clientèle / Costumer Service<br />

<strong>Fantashion</strong> Historical Fantasywear...<br />

L’habit fait le moine!<br />

Ce n’est pas sans battements de cœur que nous<br />

avons présenté pour la première fois notre nouvelle<br />

collection: quel type d’accueil alliez-vous<br />

réserver aux nouveaux costumes?<br />

<strong>Fantashion</strong> est en effet convaincu que l’adversaire<br />

de la qualité est bien moins une qualité<br />

supérieure, mais plutôt une qualité inférieure à<br />

moindre prix. En particulier à une époque où le<br />

fait d’économiser à tout prix est devenu acceptable<br />

et même excitant, nous avons délibérément<br />

opté pour un surcroît de qualité, des matériaux<br />

encore plus nobles et une finition encore plus<br />

minutieuse.<br />

Et nous avons été récompensés par une énorme<br />

vague d’enthousiasme!<br />

Les enfants en particulier nous ont montré quel<br />

pouvoir d’imagination se dissimule dans un<br />

costume de haute qualité. L’habit fait indubitablement<br />

le moine – dans le cas présent nos costumes<br />

transforment purement et simplement les<br />

enfants en jeunes héros. Nous savons désormais<br />

que nous avons pris la bonne décision et nous<br />

réjouirions tout particulièrement si vous portiez<br />

vous aussi votre choix, dans le sens d’une culture<br />

de jeu inspirée, sur les produits <strong>Fantashion</strong>!<br />

Susanne Plegnière-Reinhardt<br />

Produktdesign<br />

Design produit / Product design<br />

Karl-Heinz Raczek<br />

Inhaber / Manager<br />

Pascale Demy<br />

Projekte<br />

Projets / Projects<br />

www.FANTASHION.de<br />

Yvonne Rönz<br />

Versand<br />

Expédition / Distribution<br />

Clothes make the man!<br />

When we presented our new collection for<br />

the first time we were very excited to find<br />

out if and how the new costumes would<br />

be appreciated. Because we at <strong>Fantashion</strong><br />

are convinced that the adversary of good is<br />

not the best, but the worst and cheapest.<br />

Especially in these times in which<br />

medio crity is deemed acceptable or even<br />

exciting, we have deliberately chosen<br />

for more quality, richer materials and<br />

even more detail and precision in the<br />

manufacturing process.<br />

And we were rewarded with enthusiasm!<br />

Especially the children showed us what<br />

powers of imagination there are in a highgrade<br />

quality costume. Clothes definitely<br />

do make the man – and in this case our<br />

costumes transform youngsters into<br />

heroes. We know now that we made the<br />

right decision, and we would be thrilled if<br />

you also choose for an inspired role-play<br />

culture, that is, for <strong>Fantashion</strong> products!<br />

Anne Theisen<br />

Kundenbetreuung<br />

Service clientèle / Costumer Service<br />

Markus Deutschmeyer<br />

Disposition & Logistik<br />

Disposition & Logistique / Facilities & Logistics<br />

<strong>Fantashion</strong>


<strong>Fantashion</strong><br />

4<br />

1001 Traum werden wahr!<br />

Ob Wappenrock, Ledergewand oder Kleid,<br />

<strong>Fantashion</strong> treibt es bunt in Farbe, Form<br />

und Material! ... und bietet durch sein<br />

„modulares Konzept“ und farblich abgestimmte<br />

Kopfbedeckungen, Waffensets und<br />

Lederaccessoires bei allen Kombinationen<br />

zahllose Variationsmöglichleiten.<br />

1001 rêves deviennent réalité!<br />

Qu’il s’agisse des tuniques en coton, en cuir ou<br />

des robes, <strong>Fantashion</strong> joue les couleurs, les formes<br />

et les matériaux!... et offre de par son concept<br />

modulaire, ses couvre-chefs aux coloris assortis,<br />

ses panoplies d’armes et ses accessoires en cuir<br />

une multitude de possibilités de combinaison et<br />

variation.<br />

1001 dreams come true!<br />

Whether it is a cotton surcoat, a leather<br />

tunic or cotton dress, <strong>Fantashion</strong> plays<br />

with colours, forms and materials!... and<br />

thanks to its’ modular concept, with colourmatched<br />

headgear, weapon sets and leather<br />

accessories, offers countless variations and<br />

combinations.<br />

Passt nicht, gibt‘s nicht!<br />

<strong>Fantashion</strong>-Kostüme passen immer.<br />

Entweder gibt es sie in zwei oder drei<br />

Größen, oder die raffinierte Schnürung an<br />

der Schulter und im Hüftbereich sowie die<br />

Gürtel machen‘s möglich: Sie sehen nicht<br />

nur toll aus, sondern erlauben Mädels und<br />

Jungen von drei bis zehn Jahren auch mit<br />

einer Größe auszukommen.<br />

Diese Kostüme wachsen mit den Helden<br />

mit!<br />

Auch die Helme passen auf jeden Kinderkopf<br />

– sie lassen sich einfach durch Krempeln des<br />

Innenfutters enger stellen.<br />

Pas la bonne taille? Impossible!<br />

Les costumes <strong>Fantashion</strong> sont toujours à la bonne<br />

taille. Ils sont disponibles soit en deux ou trois<br />

tailles ou bien le laçage raffiné aux épaules et au<br />

niveau de la taille, de même que la ceinture, se<br />

chargent du reste: ils ont non seulement beaucoup<br />

d’allure, mais les filles et les garçons de trois à dix<br />

ans peuvent en plus porter une seule et unique<br />

taille!<br />

Ces costumes grandissent au fil des ans avec les<br />

jeunes héros!<br />

Les casques sont eux aussi ajustables au tour de<br />

tête respectif des enfants, ceci par le retroussement<br />

de la doublure.<br />

Doesn’t fit? Impossible!<br />

<strong>Fantashion</strong> costumes always fit. They are<br />

available in either two or three sizes, and<br />

the lacing at the shoulder and waist, as well<br />

as the girdle or belt are what make that<br />

possible: they not only look great, but for<br />

example just one size can fit most girls and<br />

boys aged three to ten!<br />

These costumes grow up together with<br />

young heroes!<br />

Our helmets also fit all kids’ heads – they<br />

are easily adjustable through rolling up or<br />

folding the inner headband.


<strong>Fantashion</strong> Classics<br />

6<br />

Lancelot<br />

Rittergewand aus Jute, robuste schwere Qualität, authentisch<br />

wirkend und umweltfreundlich, mit Leder und Textilband eingefasst,<br />

Halsausschnitt mit Schnürung und Holzperle, integrierter Leder-<br />

Bindegürtel, passend von 5 bis 10 Jahren<br />

Outfit Lancelot: Gewand, Schwertset und Helm<br />

Tunique longue de chevalier en jute, qualité épaisse, robuste et<br />

éco logique à l’apparence authentique, bordée de cuir et textile,<br />

encolure avec lacet orné d’une perle en bois, ceinture en cuir<br />

intégrée, pour les enfants âgés de 5 à 10 ans<br />

Outfit Lancelot: Tunique, set épée et casque<br />

Long knight’s tunic made of jute, thick and strong ecological quality,<br />

authentic-looking, with leather and textile trim, adjustable leather<br />

lacing with wooden bead at the neck, integrated leather girdle,<br />

fits children ages 5 to 10 years<br />

Outfit Lancelot: Tunic, swordset and helmet<br />

Percival<br />

Kurzes Ritterhemd aus Jute, robuste schwere Qualität, authentisch<br />

wirkend und umweltfreundlich, mit Leder und Textilband eingefasst,<br />

markante Metall ösen, größenverstellbar durch Lederschnürung an<br />

Seiten und Schultern, passend von 3 bis 10 Jahren<br />

Outfit Percival: Hemd, Schwertset mit Seil und Helm<br />

Tunique courte de chevalier en jute, qualité épaisse, robuste et<br />

écologique à l’apparence authentique, bordée de cuir et de textile,<br />

oeillets métalliques, lacets en cuir ajustables aux épaules et sur les<br />

côtés, pour les enfants âgés de 3 à 10 ans<br />

Outfit Percival: Tunique, set épée avec cordon et casque<br />

Short knight’s tunic made of jute, thick and strong ecological quality,<br />

authentic-looking, with leather and textile trim, metal eyelets with<br />

adjustable leather lacing at the shoulders and sides,<br />

fits children ages 3 to 10 years<br />

Outfit Percival: Tunic, swordset with rope girdle and helmet<br />

Tristan<br />

Ritterhemd aus hochfestem Baumwolle- und Leinenmix, mit Leder<br />

und Textilband eingefasst, markante Metallösen, größenverstellbar<br />

durch Lederschnürung an Seiten und Schultern,<br />

passend von 3 bis 10 Jahren<br />

Outfit Tristan: Hemd, Schwertset mit Seil und Helm<br />

Tunique courte de chevalier, mélange de coton et lin ultra-résistant,<br />

bordée de cuir et de textile, ceillets métalliques, lacets en cuir<br />

ajustables aux épaules et sur les côtés,<br />

pour les enfants âgés de 3 à 10 ans<br />

Outfit Tristan: Tunique, set épée avec cordon et casque<br />

Short knight’s tunic made of a sturdy mix of cotton and linen, with<br />

leather and textile trim, metal eyelets with adjustable leather<br />

lacing at the shoulders and sides, fits children ages 3 to 10 years<br />

Outfit Tristan: Tunic, swordset with rope girdle and helmet<br />

Richard<br />

Ritterhemd aus sehr stabilem Rindspalt-Velours Leder, markante<br />

Metall ösen, größenverstellbar durch Lederschnürung an Seiten<br />

und Schultern, passend von 3 bis 10 Jahren<br />

Outfit Richard: Hemd, Schwertset mit Seil und Helm<br />

Tunique courte de chevalier en cuir velours de boeuf très robuste,<br />

oeillets métalliques, lacets en cuir ajustables aux épaules et sur<br />

les côtés, pour les enfants âgés de 3 à 10 ans<br />

Outfit Richard: Tunique, set épée avec cordon et casque<br />

Short knight‘s tunic made of very sturdy suede leather, metal<br />

eyelets with adjustable leather lacing at the shoulders and sides,<br />

fits children ages 3 to 10 years<br />

Outfit Richard: Tunic, swordset with rope girdle and helmet<br />

Ausführliche Beschreibung im Internet: www.FANTASHION.de Description détaillée sur Internet: www.FANTASHION.de Detailed description on Internet: www.FANTASHION.de


<strong>Fantashion</strong> Classics<br />

8<br />

Hagar<br />

Wikingergewand aus Jute mit Lederbesatz, markante<br />

Leder- und Metallapplikationen, größenverstellbar durch<br />

Lederschnüre an den Seiten,<br />

passend von 5 bis 12 Jahren<br />

Outfit Hagar: Gewand, Axt, Gürtel und Helm<br />

Tunique de Viking en jute, bordée de cuir, applications en cuir<br />

et métal, lacets en cuir ajustables sur les côtés,<br />

pour les enfants âgés de 5 à 12 ans<br />

Outfit Hagar: Tunique, hache, ceinture-cordon et casque<br />

Viking tunic made of jute with leather trim, detailed metal<br />

decorations, leather lacing at the sides,<br />

fits children ages 5 to 12 years<br />

Outfit Hagar: Tunic, axe, rope girdle and helmet<br />

Attila<br />

Plattenhemd aus sehr stabilem Rindspalt-Velours Leder,<br />

sehr aufwändig verarbeitet, aus ca. 750 Einzelteilen vernietet,<br />

markante Metallösen, an den Seiten geschnürt,<br />

passend von 3 bis 10 Jahren<br />

Outfit Attila: Plattenhemd, Schwert, Schwertgürtel und Helm<br />

Cuirasse en cuir velours de bœuf robuste, très travaillée, composée<br />

d‘env. 750 pièces rivetées, oeillets métalliques, lacets<br />

en cuir ajustables sur les côtés,<br />

pour les enfants âgés de 3 à 10 ans<br />

Outfit Attila: Cuirasse, épée, ceinture-épée et casque<br />

Riveted tunic made of sturdy suede leather, very authenticlooking,<br />

made of ca. 750 parts, riveted, adjustable leather<br />

lacing at the waist, fits children ages 3 to 10 years<br />

Outfit Attila: Tunic, sword, sword girdle and helmet<br />

Geronimo<br />

Indianerhemd aus Leder mit Fransenbesatz vorne und auf dem<br />

Rücken, Halsausschnitt mit Schnürung und Holzperle, größenverstellbar<br />

durch Schnürung an den Seiten und Schultern,<br />

passend von 3 bis 10 Jahren<br />

Outfit Geronimo: Indianerhemd, Seilgürtel, Bogen mit 2 Pfeilen,<br />

Lederköcher und Indianer-Stirnband<br />

Chemise indienne en cuir, ornée de franges sur la poitrine et le<br />

dos, ajustable aux épaules, à l’encolure – ornée d’une perle en<br />

bois – et sur les côtés, pour les enfants d’env. 3 à 10 ans<br />

Outfit Geronimo: Chemise indienne, cordon-ceinture, arc avec<br />

2 flèches, carquois en cuir et bandeau indien<br />

Indian shirt made of suede leather with fringing on front and<br />

back, adjustable leather lacing at the shoulders and waist,<br />

adjustable neck lacing with wooden bead,<br />

fits children ages ca. 3 to 10<br />

Outfit Geronimo: Indian shirt, rope belt, bow with 2 arrows,<br />

leather quiver and Indian headband


Emil<br />

10<br />

Emil<br />

Ritterhemd aus reiner Baumwolle, aufwändig gesteppt,<br />

wattiert und gefüttert, Altmessingverzierungen, größenverstellbar<br />

durch Schnürung an den Seiten, waschbar bei 30°,<br />

passend von ca. 3 bis 10 Jahren<br />

Outfit Emil: Hemd, Schwertset mit Ledergürtel, Helm mit farbig<br />

abgestimmtem Nackenschutz<br />

Tunique courte de chevalier en pur coton, surpiqûres très<br />

travaillées, ouatée et doublée, applications en cuivre, lacets<br />

ajustables sur les côtés, lavable à 30°,<br />

pour les enfants d’env. 3 à 10 ans<br />

Outfit Emil: Tunique, Set épée avec ceinture en cuir, casque<br />

avec protège-nuque coloris assorti<br />

Short knight’s tunic made of pure cotton, lined, padded, and<br />

authentically quilted, brass decorations, adjustable lacing at<br />

the sides, washable at 30°, fits children ages ca. 3 to 10<br />

Outfit Emil: Tunic, swordset with leather girdle, helmet with<br />

color-matched neck protector


Paul<br />

12<br />

Paul<br />

Wappenrock aus reiner Baumwolle, gefüttert, mit aufgesticktem<br />

Brustwappen abgestimmt auf Schildmotive, waschbar bei<br />

30°, erhältlich in Größe 1 (ca. 3 bis 6 Jahre) und<br />

Größe 2 (ca. 6 bis 12 Jahre)<br />

Outfit Paul: Wappenrock, Schwertset mit Ledergürtel, Helm<br />

mit farbig gespiegeltem Nackenschutz<br />

Tunique héraldique en pur coton, doublée, écusson cousu<br />

sur la poitrine en concordance avec les motifs des boucliers,<br />

lavable à 30°, disponible dans les tailles 1 (env. 3 à 6 ans)<br />

et 2 (env. 6 à 12 ans)<br />

Outfit Paul: Tunique, set épée avec ceinture en cuir, casque<br />

avec protège-nuque aux couleurs assorties<br />

Surcoat made of pure cotton, lined, with embroidered coat-ofarms<br />

on the breast matched to shield motifs, washable at 30°,<br />

available in size 1 (ages ca. 3 to 6) and size 2 (ages ca. 6 to 12)<br />

Outfit Paul: Surcoat, swordset with leather girdle, helmet with<br />

color-matched neck protector


Matthias<br />

14<br />

Matthias<br />

Rittergewand aus stabilem Rindspalt-Velours-Leder, aufwändig<br />

gesteppt, wattiert und gefüttert, Altmessingverzierungen,<br />

größenverstellbar durch Schnürung an den Seiten,<br />

passend von ca. 6 bis 12 Jahren<br />

Outfit Matthias: Gewand, Schwertset mit Ledergürtel, Helm<br />

mit farbig abgestimmtem Nackenschutz<br />

Tunique longue de chevalier en cuir velours de boeuf robuste,<br />

sur piqûres très travaillées, ouatée et doublée, applications en<br />

cuivre, lacets ajustables sur les côtés,<br />

pour les enfants d’env. 6 à 12 ans<br />

Outfit Matthias: Tunique, set épée avec ceinture en cuir,<br />

casque avec protège-nuque coloris assorti<br />

Long knight’s tunic made of sturdy suede leather, lined, padded,<br />

and authentically quilted, brass decorations, adjustable lacing<br />

at the sides, fits children ages ca. 6 to 12<br />

Outfit Matthias: Tunic, swordset with leather girdle, helmet<br />

with color-matched neck protector<br />

Leder-Modularhelm<br />

… die edle Alternative zum Helm aus Hochglanz-Karton:<br />

Modular helm aus stabilem Gürtel-Leder, erhältlich in dunkelbraun<br />

und schwarz, gesteppt, wattiert und gefüttert, mit Klettband innen,<br />

kombinierbar mit Nackenschutz KN 01 bis KN 13<br />

Casque modulaire en cuir<br />

… une alternative de luxe au casque en carton brillant: casque<br />

modulaire en cuir épais dans les coloris marron foncé et noir,<br />

surpiqûres très travaillées, ouaté et doublé, bande stretch dans<br />

la nuque, possibilité de combinaison avec les protège-nuques<br />

KN 01 à KN 13<br />

Modular leather helmet<br />

… a luxurious alternative to the glossy cardboard helmet: modular<br />

helmet made of strong leather, available in dark brown and black,<br />

lined, padded and quilted, stretch band in the neck, to be combined<br />

with neck-protectors KN 01 to KN 13


Mulan, Jonathan<br />

16<br />

Jonathan & Mulan<br />

Haute-couture für kleine und große Helden: Plastron in zwei<br />

Variationen aus Rindspalt-Velours-Leder, aufwändig gesteppt,<br />

wattiert, gefüttert, mit Altmessingverzierungen<br />

... wurde schon mit so mancher Abendrobe getragen!<br />

Haute-couture pour les petits et les grands: col plastron en cuir<br />

velours de boeuf disponible en deux variations, surpiqûres très<br />

travaillées, ouaté et doublé, avec des applications en cuivre<br />

… très chic également avec une tenue de soirée!<br />

Haute-couture for smaller and taller heroes: plastron collar<br />

in two variations, made of suede leather, lined, padded and<br />

authentically quilted, with brass decorations<br />

… also chic with evening clothes!<br />

Eric<br />

Historisches Bauernhemd aus reiner Baumwolle, mit Knopfleiste<br />

und Holzknöpfen, als Basishemd mit allen <strong>Fantashion</strong>-<br />

Kostümen kombinierbar,<br />

erhältlich in Größe 1 (ca. 3 bis 6 Jahre),<br />

Größe 2 (ca. 6 bis 12 Jahre) und Größe 3 (ab 12 Jahre)<br />

Chemise paysanne historique en pur coton, avec boutonnière<br />

et boutons en bois, vêtement de base idéal pouvant être<br />

combiné avec l’ensemble des costumes <strong>Fantashion</strong>,<br />

disponible dans les tailles: 1 (env. 3 à 6 ans),<br />

2 (env. 6 à 12 ans) et 3 (à partir de 12 ans)<br />

Historic peasant shirt made of pure cotton, with button<br />

strip and wooden buttons, to be combined as basic shirt<br />

with all <strong>Fantashion</strong> costumes,<br />

available in: size 1 (ages ca. 3 to 6), size 2 (ca. 6 to 12)<br />

and size 3 (12 and older)<br />

Michel<br />

Rittergewand aus Glattleder, aufwändig gesteppt, wattiert und<br />

gefüttert, Altmessingverzierungen, größenverstellbar durch<br />

Schnürung an den Seiten, passend von ca. 6 bis 12 Jahren<br />

Outfit Michel: Hemd, Schwertset mit Ledergürtel, Lederhelm mit<br />

Nackenschutz aus Glattleder<br />

Tunique longue de chevalier en cuir lisse, surpiqûres très<br />

travaillées, ouatée et doublée, applications en cuivre, lacets<br />

ajustables sur les côtés, pour les enfants d’env. 6 à 12 ans<br />

Outfit Michel: Tunique, Set-épée avec ceinture en cuir, casque<br />

en cuir avec protège-nuque en cuir lisse<br />

Long knight’s tunic made of smooth leather, lined, padded, and<br />

authentically quilted, brass decorations, adjustable lacing at the<br />

sides, fits children ages ca. 6 to 12<br />

Outfit Michel: Tunic, swordset mit leather girdle, leather helmet<br />

with smooth leather neck protector<br />

Michel


Clara<br />

18<br />

Untergewandung<br />

Kleid aus reiner Baumwolle, im <strong>Fantashion</strong>-Konzept seitlich geöffnet,<br />

variabel durch seitliche Schnürungen, mit angeschnürten<br />

Ärmeln, als Untergewandung kombinierbar mit allen Überwürfen,<br />

erhältlich in Größe 1 (ca. 3 bis 6 Jahre),<br />

Größe 2 (ca. 6 bis 10 Jahre) und Größe 3 (ca. 10 bis 14 Jahre)<br />

Robe de base<br />

Robe en pur coton, ouverte sur les côtés conformément au style<br />

<strong>Fantashion</strong>, avec lacets ajustables, manches détachables, parfait<br />

vêtement de base pouvant être combiné avec les différentes<br />

tuniques pour les filles,<br />

disponible dans les tailles 1 (env. 3 à 6 ans), 2 (env. 6 à 10 ans) et<br />

3 (env. 10 à 14 ans)<br />

Basic dress<br />

Dress made of pure cotton, in true <strong>Fantashion</strong>-style open at the<br />

sides, with adjustable lacing, detachable arms, to be combined as<br />

undergarment with all girls tunics,<br />

available in size 1 (ages ca. 3 to 6), size 2 (ages ca. 6 to 10) and<br />

size 3 (ages ca. 10 to 14)<br />

Clara<br />

Magd-Überwurf aus reiner Baumwolle mit Lederschnürung auf<br />

Vorder- und Rückseite, erhältlich in Größe 1 (ca. 3 bis 6 Jahre),<br />

Größe 2 (ca. 6 bis 10 Jahre) und Größe 3 (ca. 10 bis 14 Jahre)<br />

Outfit Clara: Überwurf, Basiskleid, Magd-Haube<br />

Tunique paysanne en pur coton, laçage en cuir sur la poitrine et<br />

dans le dos, disponible dans les tailles 1 (env. 3 à 6 ans), taille 2<br />

(env. 6 à 10 ans) et taille 3 (env. 10 à 14 ans)<br />

Outfit Clara: Tunique, robe de base, coiffe paysanne<br />

Maiden’s tunic made of pure cotton with lacing at front and back,<br />

available in size 1 (ages ca. 3 to 6), size 2 (ages ca. 6 to 10) and<br />

size 3 (ages ca. 10 to 14)<br />

Outfit Clara: Tunic, basic dress, maiden’s cap<br />

Diana<br />

Prinzessinnenüberwurf aus reiner Baumwolle mit Goldkeder<br />

eingefasst, mit goldenen Ornamentapplikationen, Schnürung an<br />

den Seiten, erhältlich in Größe 1 (ca. 3 bis 6 Jahre) und Größe 2<br />

(ca. 6 bis 10 Jahre)<br />

Outfit Diana: Überwurf, Basiskleid und Prinzessinnenhut<br />

Tunique de princesse en pur coton bordé d’un ourlet doré, applications<br />

ornementales dorées, laçage sur les côtés, disponible dans<br />

les tailles 1 (env. 3 à 6 ans) et 2 (env. 6 à 10 ans)<br />

Outfit Diana: Tunique, robe de base et coiffe de princesse<br />

Princess tunic made of pure cotton with golden trim, golden<br />

embroidery decorations, lacing at the sides, available in size 1<br />

(ages ca. 3 to 6) and size 2 (ages ca. 6 to 10)<br />

Outfit Diana: Tunic, basic dress and princess hat<br />

Diana


Nadine<br />

20<br />

Nadine<br />

Kriegerinüberwurf aus stabilem Rindspalt-Velours-Leder, aufwändig<br />

gesteppt, Altmessingverzierungen, gefüttert, mit wildwüchsiger<br />

Nappa-Lederkante, größenverstellbar durch Schnürung an<br />

einer Seite, erhältlich in Größe 2 (ca. 6 bis 10 Jahre) und Größe 3<br />

(ca. 10 bis 14 Jahre)<br />

Outfit Nadine: Überwurf, Basiskleid, Lederstirnband<br />

Tunique de guerrière en cuir velours de boeuf robuste, surpiqûres<br />

très travaillées, applications en cuivre, doublée, avec un rebord<br />

naturel en cuir nappa souple, lacet ajustable sur un côté, disponible<br />

dans les tailles 2 (env. 6 à 10 ans) et 3 (env. 10 à 14 ans)<br />

Outfit Nadine: Tunique, robe de base, bandeau en cuir<br />

Warrior maiden’s tunic made of sturdy suede leather, lined and<br />

quilted, brass decorations, border of smooth nappa leather,<br />

adjustable lacing at one side, available in size 2 (ages ca. 6 to 10)<br />

and size 3 (ages ca. 10 to 14)<br />

Outfit Nadine: Tunic, basic dress, leather headband<br />

Jaqueline<br />

Schwarzer schwungvoll geschnittener Überwurf aus stabilem<br />

Rindspalt-Velours-Leder mit roten Ornamentapplikationen, rotes<br />

Baumwollinnenfutter, erhältlich in Größe 2 (ca. 6 bis 9 Jahre) und<br />

Größe 3 (ca. 9 bis 12 Jahre)<br />

Outfit Jaqueline: Überwurf, Basiskleid, Ledergürtel und Lederstirnband<br />

Tunique élancée noire en cuir velours de boeuf robuste avec<br />

des applications ornementales rouges, doublure en coton rouge,<br />

disponible dans les tailles 2 (env. 6 à 9 ans) et 3 (env. 9 à 12 ans)<br />

Outfit Jaqueline: Tunique, robe de base, ceinture et bandeau en<br />

cuir<br />

Boldly tailored black tunic made of sturdy suede leather with red<br />

ornamental decorations, red cotton inner lining, available in size 2<br />

(ages ca. 6 to 9) and size 3 (ages ca. 9 to 12)<br />

Outfit Jaqueline: Tunic, basic dress, leather girdle and leather<br />

headband<br />

Jaqueline


Marion<br />

22<br />

Marion<br />

Burgjungfraukleid aus weichem und leicht dehnbarem edel wirkendem<br />

Pannesamt, Halsausschnitt mit goldener Besatzborte, Taille mit breitem<br />

angenähten Gürtel, erhältlich in Größe 1 (ca. 3 bis 6 Jahren), Größe 2<br />

(ca. 6 bis 10 Jahre) und Größe 3 (ca. 10 bis 14 Jahre)<br />

Outfit Marion: Burgjungfraukleid, Beuteltasche, Jungfernkranz<br />

Robe de Châtelaine en velours légèrement élastique et à l’aspect noble,<br />

rehaussée d’un gallon doré à l’encolure, taille soulignée par une large<br />

ceinture incorporée, disponible dans les tailles 1 (env. 3 à 6 ans), taille 2<br />

(env. 6 à 10 ans) et taille 3 (env. 10 à 14 ans)<br />

Outfit Marion: Robe de châtelaine, sac pochette, serre-tête de jouvence<br />

Castle maiden’s dress made of soft and slightly elastic exquisite-looking<br />

velour fabric, with golden embroidery around the neck, wide integrated<br />

girdle, available in size 1 (ages ca. 3 to 6), size 2 (ages ca. 6 to 10) and<br />

size 3 (ages ca. 10 to 14)<br />

Outfit Marion: Castle maiden’s dress, string purse, maiden’s headdress<br />

<strong>Fantashion</strong>-Events<br />

Tapfere junge Helden tauchen in die Welt der Abenteuer ein. Ein Tag mit dem <strong>Fantashion</strong> Events<br />

Team wird zum unvergesslichen Erlebnis. Weitere Infos: www.fantashion.de<br />

www.FANTASHION.de<br />

Les jeunes héros partent vaillamment à l’aventure. Une journée avec<br />

l’équipe <strong>Fantashion</strong> Events représente une expérience inoubliable.<br />

Informations supplémentaires: www.fantashion.de<br />

Young heroes bravely launch out into the world of adventure. A day<br />

with the <strong>Fantashion</strong> Events team is an unforgettable experience.<br />

Further information: www.fantashion.de<br />

<strong>Fantashion</strong>-Events


Bescher Str. 13<br />

D-66706 Perl<br />

<br />

2007<br />

www.<strong>Fantashion</strong>.de<br />

Tel. +49 (0) 68 66 - 93 840<br />

E-Mail: info@<strong>Fantashion</strong>.de Fax +49 (0) 68 66 - 93 841<br />

www.Herber-Herber.de;

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!