Principe des contacts à lamelles MC - Multi-Contact

Principe des contacts à lamelles MC - Multi-Contact Principe des contacts à lamelles MC - Multi-Contact

15.11.2012 Views

Advanced Contact Technology Kontaktlamellen Multilam Contacts Contact à lamelles MultilamTechnology Principe des contacts à lamelles MC Technologie de contact pour liasons électriques embrochables et fixes

Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Kontaktlamellen<br />

<strong>Multi</strong>lam <strong>Contact</strong>s<br />

<strong>Contact</strong> à <strong>lamelles</strong><br />

<strong>Multi</strong>lamTechnology<br />

<strong>Principe</strong> <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong><br />

Technologie de contact pour liasons<br />

électriques embrochables et fixes


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Des <strong>contacts</strong> performants<br />

Le contact à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> représente un progrès considérable<br />

par rapport aux systèmes classiques.<br />

Avantages<br />

La technologie du contact à <strong>lamelles</strong> a donné naissance à un<br />

système complet d’éléments de contact et les utilisateurs en<br />

ont rapidement reconnu les nombreux avantages et, en peu de<br />

temps, sont apparues <strong>des</strong> applications nouvelles et variées.<br />

La base de nos solutions<br />

Ce catalogue vise à présenter le principe et l’application <strong>des</strong><br />

<strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> et à servir de référence aux concepteurs<br />

et techniciens pour le développement de nouvelles<br />

solutions.<br />

Développements spécifiques<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> utilise les <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> dans tous les<br />

connecteurs de ses gammes standards et développe constamment,<br />

en collaboration avec ses clients, de nouveaux systèmes<br />

de connexions électriques.<br />

Expérience<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> offre <strong>des</strong> solutions intégrales dont le choix et la<br />

mise en oeuvre parfaite <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> exigent un savoir-faire,<br />

une expérience et une compétence de plusieurs<br />

années.<br />

Il y a toujours une solution<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> possède un savoir-faire pour vous apporter une<br />

solution en tenant compte de vos contraintes économiques.<br />

RoHSready<br />

Directive 2002/95/CE relative à la limitation de l'utilisation de<br />

certaines substances dangereuses dans les équipements électriques<br />

et électroniques<br />

2 www.multi-contact.com<br />

Idée innovante<br />

L’histoire du succès de <strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong><br />

est basée sur le développement d’éléments<br />

de contact électriques en cuivre,<br />

spécialement formés, nommés contact<br />

à <strong>lamelles</strong>.


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Surface de contact A<br />

Lamelle<br />

Sommaire<br />

Surface de contact B Le principe de contact à <strong>lamelles</strong> 4<br />

Surface de contact A<br />

Bande en acier<br />

Surface de contact B<br />

Barrette en Cu<br />

Liste de termes<br />

avec<br />

explications<br />

Les différentes formes de contact à <strong>lamelles</strong> 5<br />

Formes de <strong>lamelles</strong> particulières 6<br />

Base de la technique de contact <strong>MC</strong> 7 – 11<br />

Champs d'application <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong>,<br />

températures, cycles d'embrochages, performances électriques<br />

et calcul de l'intensité maximale admissible 12 – 13<br />

Caractéristiques techniques et applications typiques <strong>des</strong><br />

<strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> 14 – 19<br />

Constructions particulières 20 – 21<br />

Glossaire 22<br />

www.multi-contact.com 3


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Les <strong>lamelles</strong> de contact sont fabriquées à partir d'une bande<br />

découpé en alliage de cuivre dur et permettent de réaliser un<br />

contact électrique au travers un nombre défini de points de<br />

contact.<br />

Surface de contact A<br />

Lamelle<br />

Surface de contact B<br />

Disposition du contact à <strong>lamelles</strong> inclinées<br />

Le principe du contact à <strong>lamelles</strong><br />

R �R �2(R �R<br />

)<br />

k � e f<br />

Rk1 Rk2 Rk3 Rkn<br />

4 www.multi-contact.com<br />

I<br />

1 1 1 1 1<br />

� � � �<br />

R R R R R<br />

R<br />

Rf1<br />

Surface de contact B<br />

Re1 Rf1<br />

Rl Rf2 Re2<br />

La résistance de contact Rk d'une lamelle se décompose en:<br />

Re 1 /Re 2 = Résistance d'étranglement<br />

R � = Résistance intrinsèque de la lamelle<br />

Rf 1 /Rf 2 = Résistance de surface<br />

I = Intensité nominale<br />

Chaque lamelle forme un pont électrique indépendant, si bien<br />

que les nombreuses <strong>lamelles</strong>, montées en parallèle, réduisent<br />

considérablement la résistance de contact de l'ensemble.<br />

On en déduit la résistance de contact Rg du contact à <strong>lamelles</strong>: (Couplage<br />

en parallèle <strong>des</strong> <strong>lamelles</strong>)<br />

Rg<br />

g k 1 k 2 k 3 kn<br />

g<br />

Rk<br />

�<br />

n<br />

Rl<br />

Re1<br />

n = nombre de <strong>lamelles</strong><br />

Re2<br />

Surface de contact A<br />

Rf2<br />

I


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

LA0 LA0-G LAIA<br />

LAIB<br />

LA-CU<br />

LAII<br />

LA-CUT/0,25/0<br />

LAI-GSR<br />

LA-CUT/0,25<br />

LAIII LAIV LAV LAVII Twisted<br />

Propriétés <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong><br />

tenue en température élevée<br />

conductivité électrique et thermique élevée<br />

pression de contact adaptée<br />

haute résistance à la fatigue mécanique<br />

grand rattrapage de jeu (LA-CUT)<br />

Les différentes formes de contact à <strong>lamelles</strong><br />

<strong>Contact</strong> à <strong>lamelles</strong> inclinées <strong>MC</strong><br />

<strong>Contact</strong> à <strong>lamelles</strong> bombées <strong>MC</strong><br />

très bonne résistance à la corrosion<br />

mise en oeuvre aisée (forme et galvanisation) faible<br />

encombrement<br />

élément de contact économique<br />

tenue aux vibrations<br />

durée de vie prolongée<br />

www.multi-contact.com 5


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Formes de <strong>lamelles</strong> particulières pour vos deman<strong>des</strong> spécifiques<br />

LA-CUT<br />

LA-CU<br />

Séparation <strong>des</strong> fonctions mécaniques (bande support en acier)<br />

et électriques (barrettes en cuivre)<br />

Caractéristiques<br />

très bonnes conductibilité électrique et thermique<br />

excellentes caractéristiques élastiques<br />

une force de contact faible, mais suffisante, garantissant une<br />

usure minimale<br />

Séparation <strong>des</strong> fonctions mécaniques (bande support en acier)<br />

et électriques (barrettes en cuivre)<br />

Caractéristiques<br />

Conductibilité électrique excellente<br />

Tenue élevée aux courants permanents<br />

Tenue élevée aux courants de court-circuits<br />

Grand rattrapage de jeu radial<br />

6 www.multi-contact.com<br />

Surface de contact A<br />

Bande en acier<br />

Surface de contact B<br />

pas de déformation résiduelle<br />

Barrette en Cu<br />

encombrement restreint de part sa faible largeur<br />

température d’utilisation élevée, jusqu’à 180°C<br />

Rattrapage de jeu angulaire<br />

Déviation angulaire jusqu'à +/-2° selon le type de montage, le<br />

diamètre et la profondeur d'embrochement<br />

Grande plage de travail<br />

Rattrapage de jeu angulaire<br />

Logement simple à usiner<br />

Montage simple


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Bases de la technique de contact<br />

Définitions<br />

Les connecteurs sont <strong>des</strong> connexions de courant et lors de leurs usages,<br />

ne doivent pas être embrochés ou débrochés sous charge.<br />

Connecteurs embrochables: – ne doivent pas être embrochés ou débrochés sous charge<br />

Dispositifs de connexion: – peuvent être connectés ou déconnectés sous charge<br />

Pression de contact constante<br />

pendant la durée de vie<br />

Résistance de contact constante<br />

pendant la durée de vie<br />

Bonne conductibilité thermique<br />

en régime permanent<br />

La pression de contact<br />

La dureté du matériau de contact<br />

La température d’utilisation<br />

Pression de contact suffisante<br />

pour percer les couches d’oxydation<br />

Exigences associées aux<br />

<strong>contacts</strong><br />

Principaux facteurs d’influence de la résistance d’entranglement:<br />

la résistance d’étranglement diminue quand la pression de contact augmente<br />

la résistance d’étranglement augmente quand la dureté augmente<br />

la résistance d’étranglement augmente quand la température augmente et diminue<br />

progressivement à l’atteinte de la température de recuit et de fusion.<br />

Le risque de soudage <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> augmente<br />

quand la résistance d'étranglement augmente!<br />

Faible résistance de contact<br />

Bonne tenue aux chocs thermiques<br />

en cas de court-circuit<br />

Faible résistance d’étranglement Re<br />

nombreuses et gran<strong>des</strong> surfaces<br />

réelles de contact<br />

www.multi-contact.com 7


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

<strong>Contact</strong> de surface<br />

Avec le contact de surface, le risque de soudage <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> est quasiment inexistant, puisque la résistance d'étranglement est<br />

répartie sur de nombreux points de contact. Le contact de surface est cependant très sensible aux couches d'oxydation.<br />

Formation de surfaces de contact avec différentes propriétés électriques à la fermeture <strong>des</strong> pièces de contact.<br />

Pièce de contact avec couche d’oxydation Pièce de contact fermée<br />

Barre en Cu sous le microscope<br />

8 www.multi-contact.com<br />

Surface de contact apparente<br />

Couches d’oxydation à l’intérieur de la surface de contact portante<br />

<strong>Contact</strong>s quasi-métalliques<br />

Surface réelle de contact (élements de surface a)


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

<strong>Contact</strong> de surface<br />

Lignes de courant non détournées, couches d'oxydation éventuellement<br />

non percées<br />

�<br />

R e �<br />

2�a�n<br />

Formation du contact<br />

2a<br />

� = résistance spécifique du matériau de contact<br />

Re = résistance d'étranglement<br />

n = somme <strong>des</strong> éléments de surface a<br />

a = rayon de la surface réelle de contact<br />

(éléments de surface a)<br />

<strong>Contact</strong> ponctuel<br />

Lignes de courant détournées, couches d'oxydation percées,<br />

mais risque plus élevé de soudure<br />

�<br />

R e �<br />

2�a�<br />

n<br />

Evaluation de la qualité de contact<br />

On peut évaluer la qualité d'une connexion embrochable en mesurant la chute de tension au point de contact sous intensité nominale<br />

(DC). Le tableau ci-<strong>des</strong>sous présente un classement offrant une bonne approximation pour la pratique:<br />

Classe Chute de tension sous intensité nominale (DC) Evaluation<br />

1 < 5mV très bonne<br />

2 5mV – 12mV bonne<br />

3 13mV – 25mV satisfaisante, utilisable<br />

4 26mV – 50mV critique, incertaine<br />

5 51mV – 100mV inutilisable<br />

6 > 100mV défectueuse<br />

www.multi-contact.com 9<br />

2a


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Matériau Conductibilité<br />

électrique<br />

m<br />

2<br />

� xmm<br />

CuZn<br />

laiton<br />

CuSn6<br />

bronze ressort<br />

CuBe2<br />

cuivre-beryllium<br />

CuNi18Zn20<br />

argentan<br />

CuNi9Sn2<br />

Wieland L49 Ca72<br />

NiBe<br />

nickel-beryllium<br />

Comparaison <strong>des</strong> caractéristiques électriques, mécaniques et thermiques<br />

du cuivre et de différents matériaux de contact<br />

Conductibilité<br />

thermique<br />

W<br />

m �K<br />

Dureté<br />

Vickers<br />

10 www.multi-contact.com<br />

HV<br />

Limite élastique<br />

de flexion<br />

N<br />

mm 2<br />

Température<br />

service max.<br />

°C<br />

Application<br />

15,5 121 150 – 180 > 290 85 Ressorts de contact<br />

9,5 75 160 – 220 370 125<br />

12 113<br />

max. 450<br />

durci<br />

max. 1050<br />

durci<br />

3,3 33 170 – 200 > 390 125<br />

6,4 48 160 – 190 > 440 125<br />

4 38<br />

440 – 510<br />

durci<br />

max. 1600<br />

durci<br />

180<br />

350<br />

Connecteurs<br />

Pattes de soudure<br />

Pièces de<br />

commutateurs<br />

Materiau pour<br />

supports<br />

<strong>Contact</strong>s pour relais<br />

pour températures<br />

élevées<br />

Cu 57 380 – 390 60 – 120 250 – à titre comparatif<br />

Comparaison <strong>des</strong> traitements de surface Au, Ag, et Sn pour connecteurs électriques<br />

Matériau Epaisseur en µm Avantages Inconvénients<br />

Au 0,15 – 2,5<br />

Ag 5 – 10<br />

Sn 1 – 10<br />

Exigences faible pression de contact<br />

conductibilité thermique élevée<br />

conductibilité électrique élevée<br />

résistance à l'abrasion<br />

– bonne stabilité chimique<br />

– faible pression de contact nécessaire<br />

– conductibilités électrique et therm. elevées<br />

– pour applications DRY-CIRCUIT, pas de<br />

courant et de tension<br />

– bonne soudabilité<br />

– excellentes conductibilités thermique et<br />

électrique<br />

– aisément déformable à froid<br />

– pour intensités moyennes et gran<strong>des</strong><br />

– faible abrasion<br />

– bon marché<br />

– facilement galvanisable<br />

– facilement à fusionner à <strong>des</strong> températures<br />

basses<br />

– bonne soudabilité<br />

résistance à la corrosion<br />

galvanisable<br />

bon marché<br />

– prix élevé<br />

– faible dureté<br />

– barrière de diffusion nécessaire<br />

– fines couches, souvent poreuses<br />

– formation de couches de sulfure<br />

– plus cher que Sn<br />

– pression de contact minimale<br />

– pour faible nombre d’embrochages n < 100<br />

– efforts d’embrochage et d’extraction élevées<br />

– pressions de contact élevées nécessaires<br />

3,5N – 5N<br />

– sensible à la corrosion<br />

– abrasion élevée


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Spécifications de base pour la conception de connecteurs<br />

Isolation<br />

– isolant<br />

– rigidité diélectrique<br />

– résistance mécanique<br />

Piéce de contact<br />

– résistante à la température<br />

– elastique<br />

Performances de contact<br />

– intensité<br />

– tension<br />

– résistance<br />

Type de raccordement<br />

– brasage<br />

– serrage<br />

– AxiClamp<br />

– sertissage<br />

– wrapping<br />

Surfaces de contact<br />

– nombre d’embrochages<br />

– épaisseur de traitement<br />

– materiaux<br />

– abrasion<br />

Caractéristiques thermiques<br />

– puissance dissipée<br />

– conductibilité thermique<br />

– résistance thermique<br />

Vibration<br />

– résistance aux vibrations<br />

– résistance aux chocs<br />

Effort d'embrochage<br />

Effort<br />

d'extraction<br />

Caractéristiques du contact<br />

– résistance de contact<br />

– résistance d’isolation<br />

Normalisation<br />

– prescriptions<br />

– cotes d’encombrement<br />

– écartement<br />

– nombre de pôles<br />

Pression de contact<br />

– adaptée<br />

– constante<br />

Défaillance du contact<br />

– corrosion<br />

– couche d’oxydation<br />

– conditions ambiantes<br />

Contrôle du contact<br />

– électrique<br />

– dimesionnel<br />

– mécanique<br />

– thermique<br />

– climatique<br />

Réponse en fréquence<br />

– capacité<br />

– facteur de réflexion<br />

– blindage<br />

– impédance<br />

Prix du contact<br />

– traitement de surface<br />

– boîtier isolant<br />

– type de raccordement<br />

– pièce à ressort<br />

www.multi-contact.com 11


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Application <strong>des</strong> contact à <strong>lamelles</strong><br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> a mis au point environ 50 modèles différents de<br />

<strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> dont chacun est conçu pour une utilisation<br />

bien précise. � Les <strong>contacts</strong> de faible épaisseur (0,08mm<br />

à 0,125mm) conviennent pour les connecteurs faisant l’objet<br />

d’un grand nombre de manoeuvres. Les <strong>contacts</strong> fixes ou les<br />

connecteurs à faible nombre d’embrochages sont réalisés avec<br />

<strong>des</strong> <strong>contacts</strong> de forte épaisseur (0,3mm à 0,5mm). Pour certaines<br />

applications extrêmes (exemple: <strong>contacts</strong> pour disjoncteurs<br />

et sectionneurs), se caractérisant par <strong>des</strong> courants de<br />

courts-circuits élevés et <strong>des</strong> contraintes mécaniques sévères<br />

(nombreuses manoeuvres, <strong>contacts</strong> coulissants), un guidage<br />

précis de la broche dans la douille est recommandé.<br />

Températures<br />

Les <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> sont utilisables jusqu’à 180°C.<br />

(LA-CUT jusqu’à 150°C). Dans le cas d’un court-circuit, ils peuvent<br />

supporter <strong>des</strong> températures jusqu’à 250°C pendant un<br />

court instant. L’utilisation d’autres alliages pour les <strong>contacts</strong> à<br />

<strong>lamelles</strong>, p. ex. du Ni/Be, conduit à une diminution de la<br />

conductibilité électrique du contact. Des connecteurs à haute<br />

tenue en température (jusqu’à 350°C – 400°C), munis de<br />

<strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> en Ni/Be, peuvent cependant être réalisés.<br />

Les <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> sont également opérationnels à <strong>des</strong><br />

températures extrêmement basses (4,2K). Des essais dans<br />

l’hélium liquide ont été menés avec succès.<br />

Cycles d’embrochages<br />

Les efforts d’embrochage et d’extraction de nos connecteurs<br />

dépendent de nombreux facteurs, tels que le type de contact à<br />

<strong>lamelles</strong> utilisé, le traitement de surface, le matériau de base<br />

<strong>des</strong> pièces de contact, le � lubrifiant utilisé, etc. Les données<br />

communiquées peuvent être considérées comme <strong>des</strong> valeurs<br />

types. Les coefficients de frottement se situent généralement<br />

autour de 0,35. Dans les caractéristiques techniques, nous indiquons<br />

� l’effort de coulissement par lamelle pour un coefficient<br />

de frottement moyen de µr = 0,35. L’équation générale<br />

suivante s’applique:<br />

F �n���F s r k<br />

Les connecteurs de puissance sont généralement argentés<br />

(épaisseur 5 à 10µm). Ce traitement autorise environ 5’000 cycles<br />

d’embrochages à condition que les pièces en mouvement<br />

soient légèrement lubrifiées avant la première utilisation. Pour<br />

un nombre de manoeuvres plus élevé, jusqu’à 30’000 cycles<br />

environ, l’épaisseur de traitement <strong>des</strong> <strong>lamelles</strong> et <strong>des</strong> surfaces<br />

de frottement doit être augmentée. Un mince film de lubrifiant<br />

avant la première utilisation est également important dans ce<br />

cas. Les cycles encore plus importants (jusqu’à 100’000) requièrent<br />

une argenture spéciale <strong>des</strong> <strong>lamelles</strong> et <strong>des</strong> surfaces<br />

de contact.<br />

A partir de 5’000 cycles, un � guidage spécial <strong>des</strong> broches<br />

réalisé avec <strong>des</strong> bagues et l’utilisation de <strong>lamelles</strong> plus “souples”<br />

(moins épaisses) est nécessaire. L’utilisation de <strong>lamelles</strong><br />

plus “souples”,mais moins performantes, peut être compensée<br />

par l’augmentation du nombre de <strong>lamelles</strong> en montant<br />

plusieurs rangées de <strong>contacts</strong> en parallèle.<br />

12 www.multi-contact.com<br />

Voir<br />

Exemple<br />

Voir<br />

Voir<br />

Voir<br />

Exemple<br />

Epaisseur de bande, (épaisseur du contact),<br />

pages 14, 16, 18, 22<br />

Connecteur bipolaire haute température pour température<br />

ambiante de 350°C.<br />

Lubrifiants, page 22<br />

Effort de coulissement par lamelle à mi-flèche,<br />

pages 14, 16, 18, 22<br />

Fs = effort de coulissement d'un connecteur<br />

n = nombre de lamelle<br />

µr = coefficient de frottement<br />

Fk = force de contact par lamelle<br />

(selon tableau pages 14, 16, 18)<br />

<strong>Contact</strong> à <strong>lamelles</strong> avec <strong>des</strong> bagues de guidage


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Performances électriques<br />

L’intensité assignée à <strong>des</strong> connexions réalisées avec <strong>des</strong><br />

<strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> dépend de plusieurs facteurs que l’on<br />

peut regrouper dans deux catégories: la résistance de passage<br />

et les conditions d’environnement. Ces deux catégories sont<br />

détaillées ci-<strong>des</strong>sous.<br />

1. Résistance intrinsèque du contact à <strong>lamelles</strong><br />

résistance du matériau en fonction de la longueur L et de<br />

la section conductrice a x s <strong>des</strong> <strong>lamelles</strong><br />

matériau <strong>des</strong> <strong>lamelles</strong><br />

2. Résistance de contact entre la lamelle et<br />

les pièces de contact<br />

force de contact Fk<br />

taille <strong>des</strong> points de contact<br />

revêtement de la lamelle et <strong>des</strong> pièces de contact<br />

couches étrangères (oxydation, contaminations)<br />

rugosité en surface de la pièce de contact<br />

3. Résistance <strong>des</strong> pièces de contact<br />

matériau<br />

section <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> (mâle et femelle)<br />

4. Conditions d’environnement<br />

température ambiante<br />

effets de la température externe<br />

conditions d’environnement<br />

Les valeurs électriques indiquées dans le tableau <strong>des</strong> pages 14<br />

– 19 pour les <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> sont basées sur <strong>des</strong><br />

conditions optimales. Par exemple, les surfaces de contact qui<br />

ont une rugosité de N6 doivent avoir un revêtement approprié,<br />

sans oxydation et pollution. La température ambiante est de<br />

20°C et les sections conductrices <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> doivent être<br />

suffisamment dimensionnées.<br />

Calcul approximatif de l’intensité<br />

maximale admissible<br />

(Calculs effectués avec les valeurs <strong>des</strong> tableaux pages 14 – 19)<br />

Nombre de <strong>lamelles</strong> n<br />

pour un contact cylindrique:<br />

Nombre de <strong>lamelles</strong> n<br />

pour un contact plat:<br />

Résistance totale Rg<br />

d’un connecteur:<br />

n d ��<br />

�<br />

r<br />

L’intensité assignée In et les intensités de cour-circuit IK (pour<br />

1s, 2s, et 3s) et le courant de crête se calculent de la même<br />

manière avec les valeurs correspondantes.<br />

R<br />

n �<br />

r<br />

�<br />

Icontact à <strong>lamelles</strong> �n�Ipar lamelle<br />

g<br />

Rk<br />

�<br />

n<br />

Montage broche<br />

diamètre nominale<br />

= diamètre de la douille<br />

Montage douille<br />

diamètre nominale<br />

= diamètre de la broche<br />

Montage plat<br />

n = nombre de <strong>lamelles</strong><br />

d = diamètre du contact<br />

� = 3,1415...<br />

r = pas<br />

(selon tableaux pages 14, 16, 18)<br />

n = nombre de <strong>lamelles</strong><br />

� = longueur du contact<br />

r = pas<br />

(selon tableaux pages 14, 16, 18)<br />

Rg = résistance totale du connecteur<br />

Rk = résistance de passage moyenne par lamelle<br />

n = nombre de <strong>lamelles</strong><br />

n = nombre de <strong>lamelles</strong><br />

I = courants<br />

www.multi-contact.com 13


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

LA0/...<br />

LA0-G<br />

LAIA/...<br />

LAIB/...<br />

LAII/...<br />

Caractéristiques techniques et applications typiques <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong><br />

Type de<br />

contact à <strong>lamelles</strong><br />

LA0/0,15<br />

LA0/0,20<br />

LA0/0,25<br />

LA0/0,30<br />

1) L’effort de coulissement est normalement déterminé au produit final<br />

2) Voir catalogue 1 Powerline<br />

Dimensions<br />

typiques<br />

Domaines<br />

d’application<br />

14 www.multi-contact.com<br />

Largeur de la lamelle<br />

mm b<br />

mm<br />

> Ø 25<br />

> Ø 25<br />

> Ø 25<br />

> Ø 25<br />

LA0-G/0,25 > Ø 25<br />

LAIA/0,08<br />

LAIA/0,10<br />

LAIA/0,125<br />

LAIA/0,15<br />

LAIA/0,20<br />

LAIA/0,25<br />

LAIA/0,30<br />

LAIA/0,40<br />

LAIA/0,50<br />

LAIB/0,08<br />

LAIB/0,10<br />

LAIB/0,125<br />

LAIB/0,15<br />

LAIB/0,20<br />

LAIB/0,25<br />

LAIB/0,30<br />

LAII/0,15<br />

LAII/0,20<br />

Ø 8 – Ø 20<br />

Ø 8 – Ø 20<br />

Ø 8 – Ø 20<br />

Ø 8 – Ø 20<br />

Ø 8 – Ø 20<br />

Ø 8 – Ø 20<br />

Ø 15 – Ø 20<br />

Ø 20 – Ø 70<br />

Ø 20 – Ø 70<br />

Ø 25 – Ø 70<br />

Ø 25 – Ø 70<br />

Ø 25 – Ø 70<br />

Ø 25 – Ø 70<br />

Ø 25 – Ø 70<br />

Ø 25 – Ø 70<br />

Ø 25 – Ø 70<br />

Ø 3,5 – Ø 20<br />

Ø 3,5 – Ø 20<br />

Disjoncteurs,<br />

sectionneurs,<br />

prise de terre,<br />

<strong>contacts</strong><br />

glissants et<br />

tournants<br />

Disjoncteurs,<br />

sectionneurs,<br />

prise de terre,<br />

<strong>contacts</strong><br />

glissants<br />

<strong>Contact</strong>s<br />

cylindriques<br />

comme dans<br />

B8N à B20N 2) ,<br />

<strong>contacts</strong> plats,<br />

comme dans les<br />

fourches de<br />

contact<br />

<strong>Contact</strong>s<br />

cylindriques<br />

comme dans<br />

B25N à B40N 2) ,<br />

disjoncteurs,<br />

sectionneurs,<br />

prises de terre<br />

<strong>contacts</strong><br />

glissants et<br />

tournants<br />

Transformateurs<br />

et fourches de<br />

contact<br />

26<br />

26<br />

26<br />

26<br />

Dimensions Caractéristique mécaniques<br />

Epaisseur de<br />

bande du contact<br />

s<br />

mm<br />

0,15<br />

0,2<br />

0,25<br />

0,3<br />

Pas<br />

r<br />

mm<br />

5<br />

5<br />

5<br />

5<br />

Force de contact<br />

par lamelle<br />

à mi-flèche<br />

Fk<br />

N<br />

3<br />

8,5<br />

15<br />

17<br />

Effort de<br />

coulissement<br />

par lamelle<br />

à mi-flèche µr =0,35<br />

Fs<br />

N<br />

1,05<br />

3<br />

5,25<br />

6<br />

25 0,25 2,5 9 3,15<br />

17,5<br />

17,5<br />

17,5<br />

17,5<br />

17,5<br />

17,5<br />

17,5<br />

17,5<br />

17,5<br />

17,6<br />

17,6<br />

17,6<br />

17,6<br />

17,6<br />

17,6<br />

17,6<br />

14<br />

14<br />

0,08<br />

0,1<br />

0,125<br />

0,15<br />

0,2<br />

0,25<br />

0,3<br />

0,4<br />

0,5<br />

0,08<br />

0,1<br />

0,125<br />

0,15<br />

0,2<br />

0,25<br />

0,3<br />

0,15<br />

0,2<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

2,5<br />

1,5<br />

1,5<br />

1<br />

3<br />

4<br />

7<br />

15<br />

20<br />

32,5<br />

68<br />

105<br />

1<br />

3<br />

4<br />

7<br />

15<br />

20<br />

32,5<br />

10<br />

16<br />

0,35<br />

1,05<br />

1,4<br />

2,5<br />

5,25<br />

7<br />

11,4<br />

23,8<br />

37<br />

0,35<br />

1,05<br />

1,4<br />

2,5<br />

5,25<br />

7<br />

11,4<br />

3,5<br />

5,6


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Intensité nominale (A)<br />

par lamelle<br />

l<br />

n<br />

A<br />

Caractéristiques électriques 1)<br />

Résistance de contact (m�)<br />

par lamelle<br />

R<br />

k<br />

m�<br />

Intensité de court-circuit (kA)<br />

par lamelle à<br />

lk11s kA<br />

( ) lk2( 2s)<br />

lk3( 3s)<br />

kA kA<br />

Intensité de crête (kA)<br />

par lamelle<br />

0 7 14 21 28 35 42 49 56 63 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 1,8 0 0,7 1,4 2,1 2,8 3,5 4,2 4,9 5,6 6,3<br />

1) Valable pour <strong>lamelles</strong> en matière cuivre dur, argenté (contre-pièces Cu, argenté)<br />

www.multi-contact.com 15<br />

l<br />

p<br />

kA


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

LA-CU<br />

LA-CUT<br />

Caractéristiques techniques et applications typiques <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong><br />

Type de<br />

contact à <strong>lamelles</strong><br />

Dimensions<br />

typiques<br />

LA-CU/0,15-0,5 Ø 12 – Ø 400<br />

LA-CUT/0,25 > Ø 50<br />

LA-CUT/0,25/0 > Ø 50<br />

1) L’effort de coulissement est normalement déterminé au produit final<br />

Domaines<br />

d’application<br />

16 www.multi-contact.com<br />

Largeur de la lamelle<br />

mm b<br />

mm<br />

Disjoncteurs,<br />

sectionneurs,<br />

prise de terre,<br />

<strong>contacts</strong><br />

glissants et<br />

tournants<br />

Disjoncteurs,<br />

sectionneurs,<br />

prise de terre,<br />

<strong>contacts</strong><br />

glissants et<br />

tournants<br />

Disjoncteurs,<br />

sectionneurs,<br />

prise de terre,<br />

<strong>contacts</strong><br />

glissants et<br />

tournants<br />

Dimensions Caract. mécaniques Caract. thermiques<br />

Epaisseur de<br />

bande du contact<br />

s<br />

mm<br />

Pas<br />

r<br />

mm<br />

Force de contact<br />

par lamelle<br />

à mi-flèche<br />

Fk<br />

N<br />

Effort de<br />

coulissement<br />

par lamelle<br />

à mi-flèche µr =0,35<br />

Fs<br />

N<br />

Température<br />

permanente d'usage<br />

Température de<br />

courte durée<br />

Résistance thermique<br />

par lamelle<br />

°C °C K/W<br />

12 0,15 (Cu 0,5) 3,5 7 2,5 180 250 25<br />

26 0,25 (Cu 1) 4 10 1 – 2 1) 150 250 25 – 30<br />

30 0,25 (Cu 1) 4 10 1 – 2 1) 150 250 25 – 30


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Intensité nominale (A)<br />

par lamelle<br />

l<br />

n1 l n 2<br />

A<br />

A<br />

Caractéristiques électriques 1)<br />

Résistance de contact (m�)<br />

par lamelle<br />

R<br />

k<br />

m�<br />

Intensité de court-circuit (kA)<br />

par lamelle à<br />

l ( s)<br />

l ( s)<br />

l ( s)<br />

k1 1<br />

kA<br />

k 2 2<br />

kA<br />

k 3 3<br />

kA<br />

Intensité de crête (kA)<br />

par lamelle<br />

0 10 20 30 40 50 60 70 80 90 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 0 0,2 0,4 0,6 0,8 1,0 1,2 1,4 1,6 0 0,6 1,2 1,8 2,4 3,0 3,6 4,2 4,8 5,4<br />

1) Valable pour <strong>MC</strong> <strong>lamelles</strong>, argenté (contre-pièces Cu, argenté)<br />

www.multi-contact.com 17<br />

l<br />

p<br />

kA


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

LAIII<br />

LAIV<br />

LAV<br />

LAVII<br />

Caractéristiques techniques et applications typiques <strong>des</strong> <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong><br />

Type de<br />

contact à <strong>lamelles</strong><br />

LAIII/0,125<br />

LASIII/0,15<br />

LAIII/0,20<br />

LAIII/0,30<br />

LAIV/0,10<br />

LAIV/0,125<br />

LAIV/0,15<br />

LAV/0,10<br />

LAV/0,125<br />

LAV/0,15<br />

Dimensions<br />

typiques<br />

Domaines<br />

d’application<br />

18 www.multi-contact.com<br />

Largeur de la lamelle<br />

mm b<br />

mm<br />

Ø 2 – Ø 20<br />

Ø 2 – Ø 20<br />

Ø 2 – Ø 20<br />

Ø 2 – Ø 20<br />

Ø 0,5 – Ø 4<br />

Ø 0,5 – Ø 4<br />

Ø 0,5 – Ø 4<br />

Ø 0,5 – Ø 4<br />

Ø 0,5 – Ø 4<br />

Ø 0,5 – Ø 4<br />

LAVII/0,125 Ø 0,8 – Ø 2,36<br />

Cordons de<br />

mesure, pointe<br />

de touche<br />

Cordons de<br />

mesure, pointe<br />

de touche,<br />

douilles<br />

miniatures<br />

Douilles<br />

miniatures<br />

12<br />

12<br />

12<br />

12<br />

8<br />

8<br />

8<br />

5<br />

5<br />

5<br />

Dimensions Caractéristique mécaniques<br />

Epaisseur de<br />

bande du contact<br />

s<br />

mm<br />

0,125<br />

0,150<br />

0,200<br />

0,300<br />

0,100<br />

0,125<br />

0,150<br />

0,100<br />

0,125<br />

0,150<br />

Pas<br />

r<br />

mm<br />

0,8 – 1,0<br />

0,8 – 1,0<br />

0,8 – 1,0<br />

0,8 – 1,0<br />

0,6 – 0,8<br />

0,6 – 0,8<br />

0,6 – 0,8<br />

0,6 – 0,8<br />

0,6 – 0,8<br />

0,6 – 0,8<br />

Force de contact<br />

par lamelle<br />

à mi-flèche<br />

Fk<br />

N<br />

3,5<br />

7<br />

2)<br />

–<br />

–<br />

–<br />

10<br />

Effort de<br />

coulissement<br />

par lamelle<br />

à mi-flèche µr =0,35<br />

Douilles<br />

miniatures 3 0,125 0,6 – 0,8 – –<br />

1) L'effort de coulissement dépend de l'utilisation finale<br />

2) Pas d'indications <strong>des</strong> valeurs données possible, puisque ces valeurs dépendent considérablement de l'engagement respectif.<br />

–<br />

–<br />

3<br />

Fs<br />

N<br />

1,25<br />

2,5<br />

2)<br />

–<br />

–<br />

–<br />

3,5<br />

–<br />

–<br />

1,05


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Intensité nominale (A)<br />

par lamelle<br />

l<br />

n1<br />

A<br />

Caractéristiques électriques 1)<br />

Résistance de contact (m�)<br />

par lamelle<br />

R<br />

k<br />

m�<br />

Intensité de court-circuit (kA)<br />

par lamelle à<br />

lk11s kA<br />

( ) lk2( 2s)<br />

lk3( 3s)<br />

kA kA<br />

Intensité de crête (kA)<br />

par lamelle<br />

0 1,5 3,0 4,5 6,0 7,5 9,0 10,5 12,0 13,5 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9 1,0 0 0,04 0,08 0,12 0,16 0,20 0,24 0,28 0,32 0,36 0 0,1 0,2 0,3 0,4 0,5 0,6 0,7 0,8 0,9<br />

1) Valable pour <strong>lamelles</strong> en matière cuivre dur, argenté (contre-pièces Cu, argenté)<br />

2) Pas d'indications <strong>des</strong> valeurs données possible, puisque ces valeurs dépendent considérablement de l'engagement respectif<br />

www.multi-contact.com 19<br />

l<br />

p<br />

kA


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

<strong>Contact</strong>s cylindriques<br />

Les <strong>lamelles</strong> de contact sont montées sur<br />

<strong>des</strong> supports de <strong>contacts</strong> cylindriques,<br />

soit dans une douille (la contre-pièce étant<br />

alors une broche rigide), soit sur une<br />

broche (la contre-pièce étant alors une<br />

douille rigide). Egalement pour applications<br />

dynamiques (mouvement axial ou<br />

rotatif).<br />

<strong>Contact</strong>s sphériques<br />

Tolèrent <strong>des</strong> écarts angulaires importants.<br />

Le contact à rotule illustré ci-<strong>des</strong>sus<br />

permet en plus de rattraper <strong>des</strong><br />

écarts axiaux.<br />

Des formes diverses et variées<br />

Avec la technique du contact à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong>, l’utilisateur dispose<br />

d’un système de contact extrêmement flexible.<br />

20 www.multi-contact.com<br />

<strong>Contact</strong>s plats<br />

Conviennent à la connexion de barres<br />

conductrices. Mise en place par embrochage<br />

ou serrage. Il est ainsi possible<br />

de connecter et déconnecter sans effort<br />

de grands ensembles de barres<br />

conductrices.<br />

Fourches de contact<br />

Destinées à la connexion de barres<br />

conductrices, pour tiroirs embrochables<br />

notamment. Des barres conductrices,<br />

montées en parallèle, peuvent être aisément<br />

connectées avec <strong>des</strong> fourches de<br />

contact montées “flottantes”.


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Le premier pas pour une solution<br />

de contact performant<br />

<strong>Contact</strong> à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong><br />

Applications multiples et<br />

base de nouveaux développements<br />

est un simple formulaire à remplir online dans lequel vous<br />

enregistrez quelles exigences votre contact doit réaliser.<br />

Vous trouverez le formulaire sous:<br />

www.multi-contact.com > Documents > Formulaires en<br />

ligne > Questionnaire / Checklist<br />

Envoyez le formulaire avec vos éventuelles questions à:<br />

france@multi-contact.com<br />

www.multi-contact.com 21


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Epaisseur de bande s<br />

Epaisseur de bande de <strong>lamelles</strong> sans traitement de surface.<br />

<strong>Contact</strong> à <strong>lamelles</strong> bombées<br />

Les <strong>lamelles</strong> présentent une forme bombée qui assure leur<br />

élasticité. Elles sont généralement dorées ou nickelées.<br />

<strong>Contact</strong>s à <strong>lamelles</strong> inclinées<br />

Type de contact à <strong>lamelles</strong> <strong>MC</strong> pourvu de <strong>lamelles</strong> à déformation<br />

élastique par torsion. Elles sont réalisées à partir d’une<br />

bande de cuivre dur allié et sont généralement argentées.<br />

Définition In1, In2<br />

In1 = Intensité nominale dans <strong>des</strong> conditions d’environnement<br />

normales et bonne qualité de contact selon tableau page 9. In1<br />

est la base <strong>des</strong> définitions <strong>MC</strong>.<br />

In2 = Intensité nominale dans <strong>des</strong> conditions d’evironnement<br />

optimales et qualité de contact suffisante, selon tableau, page<br />

9.<br />

Résistance intrinsèque de la lamelle<br />

S’obtient à partir de la résistance spécifique du matériau de la<br />

lamelle, de la distance à parcourir par le courant à travers la lamelle<br />

et de la section conductrice<br />

Avis concernant les normes<br />

CEI 61984 (VDE 0627):<br />

Connecteurs – exigences de sécurité et tests.<br />

CEI 61010-031 (VDE 0411-031):<br />

Spécifications de sécurité et accessoires de mesure tenus en<br />

main pour mesurer et tester.<br />

CEI 62271-1 (VDE 0671-1):<br />

Appareillage à haute tension – Spécifications générales<br />

Force de contact Fk<br />

Se définit par la force de compression à mi-flèche d’une lamelle.<br />

Résistance de contact<br />

Est la résistance au point de contact entre la lamelle et la pièce<br />

de contact.<br />

Logement de lamelle<br />

Gorge ou encoche fraisée dans la pièce de contact pour un<br />

montage “flottant” du contact à <strong>lamelles</strong>.<br />

RoHS – 2002/95/CE<br />

La directive européenne 2002/95/CE (aussi appelée directive<br />

RoHS) réglemente l’utilisation de substances dangereuses<br />

dans les appareils électriques et électroniques. Les <strong>lamelles</strong> de<br />

contact étant <strong>des</strong> pièces détachées, elles ne sont pas directement<br />

concernées en tant que telles par cette directive. Elles<br />

ne contiennent cependant aucune <strong>des</strong> substances réglementées<br />

par cette directive et peuvent donc être montées sans<br />

souci dans les appareils concernés par la directive.<br />

Glossaire<br />

22 www.multi-contact.com<br />

Lamelle<br />

Elément unitaire d’une bande de contact à <strong>lamelles</strong>.<br />

Il existe <strong>des</strong> � <strong>contacts</strong> à <strong>lamelles</strong> inclinées et <strong>des</strong> � <strong>contacts</strong><br />

à <strong>lamelles</strong> bombées.<br />

Pas r<br />

Entraxe entre deux � <strong>lamelles</strong>.<br />

Force de glissement FS<br />

est la force de friction pure de la lamelle comprimée. Les valeurs<br />

indiquées se réfèrent à <strong>des</strong> valeurs moyennes qui sont<br />

obtenues avec un mince film de lubrifiant et après environ 20 à<br />

30 manœuvres. A l’état neuf, les valeurs sont plus élevées. La<br />

force de glissement est déterminée sur le produit final car<br />

cette force ne dépend pas seulement de la lamelle.<br />

Force d’embrochage FSt<br />

est la force maximale qui est nécessaire pour comprimer la lamelle<br />

lors de l’embrochement. Elle se compose de la force<br />

élastique et de la force de friction. La force d’embrochage est<br />

déterminée sur le produit final car cette force ne dépend pas<br />

seulement de la lamelle.<br />

Attention: la force d’embrochage est toujours supérieure à la<br />

force de glissement.<br />

Force<br />

Différence entre force d’embrochage et force de glissement<br />

FSt<br />

chemin de glissement<br />

FS<br />

Lubrifiant<br />

Recommandé par <strong>MC</strong>:<br />

Graisse (<strong>contacts</strong> électriques généraux):<br />

METALON HT-1,5-50ML (73.1052)<br />

KONTASYNTH BA100 SPRAY (73.1051)*<br />

Graisse de contact:<br />

sous SF6: Barrierta I EL-102*<br />

Graisse d’emmanchement et d’étanchéité<br />

Barrierta I S-402 ou Barrierta I MI-202*<br />

* de Klüber Lubrication, Munich.


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

www.multi-contact.com 23


Advanced <strong>Contact</strong> Technology<br />

Headquarters:<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> AG<br />

Stockbrunnenrain 8<br />

CH – 4123 Allschwil<br />

Tel. +41/61/306 55 55<br />

Fax +41/61/306 55 56<br />

mail basel@multi-contact.com<br />

www.multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Deutschland GmbH<br />

Hegenheimer Strasse 19<br />

Postfach 1606<br />

DE – 79551 Weil am Rhein<br />

Tel. +49/76 21/6 67 - 0<br />

Fax +49/76 21/6 67 - 100<br />

mail weil@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong><br />

Handelsges.m.b.H. Austria<br />

Hauptplatz 8<br />

AT – 3452 Heiligeneich<br />

Tel. +43/2275/56 56<br />

Fax +43/2275/56 56 4<br />

mail austria@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Benelux<br />

c/o Stäubli Benelux N.V.<br />

Meensesteenweg 407<br />

BE – 8501 Bissegem<br />

Tel. +32/56 36 41 00<br />

Fax +32/56 36 41 10<br />

mail benelux@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Czech<br />

c/o Stäubli Systems, s.r.o.<br />

Hradecká 536<br />

CZ – 53009 Pardubice<br />

Tel. +420/466/616 126<br />

Fax +420/466/616 127<br />

mail connectors.cz@staubli.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Italia<br />

c/o Stäubli Italia S.p.A.<br />

Via Rivera, 55<br />

IT – 20048 Carate Brianza (MI)<br />

Tel. +39/0362/94 45 01<br />

Fax +39/0362/94 45 80<br />

mail italy@multi-contact.com<br />

Ihre <strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Vertretung:<br />

Your <strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> representative:<br />

Votre représentant <strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong>:<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Essen GmbH<br />

Westendstrasse 10<br />

Postfach 102 527<br />

DE – 45025 Essen<br />

Tel. +49/2 01/8 31 05 - 0<br />

Fax +49/2 01/8 31 05 - 99<br />

mail essen@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> (UK) Ltd.<br />

3 Presley Way<br />

Crownhill, Milton Keynes<br />

GB – Buckinghamshire MK8 0ES<br />

Tel. +44/1908 26 55 44<br />

Fax +44/1908 26 20 80<br />

mail uk@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Portugal<br />

c/o Stäubli Portugal<br />

Representações Lda<br />

Via Central de Milheirós, 171-A<br />

PT – 4475-330 Milheirós / Maia<br />

Tel. +351/229 783 956<br />

Fax +351/229 783 959<br />

mail portugal@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Española<br />

c/o Stäubli Española S.A.<br />

C/Marià Aguiló, 4 – 1°<br />

ES – 08205 Sabadell<br />

Tel. +34/93/720 65 50<br />

Fax +34/93/712 42 56<br />

mail spain@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Türkiye<br />

c/o Stäubli Sanayi Makine ve<br />

Aksesuarlari Ticaret Ltd. ¸Sti.<br />

Atatürk Mahallesi, Marmara<br />

Sanayi Sitesi, B Blok No: 28 Ikitelli<br />

TR – 34306 Istanbul<br />

Tel. +90/212/472 13 00<br />

Fax +90/212/472 12 30<br />

mail turkey@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> France SAS<br />

4 rue de l’Industrie<br />

BP 37<br />

FR – 68221 Hésingue Cedex<br />

Tel. +33/3/89 67 65 70<br />

Fax +33/3/89 69 27 96<br />

mail france@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Russia<br />

OOO STAUBLI RUS<br />

ul.Startovaya 8a<br />

RU – 196210 Saint Petersburg<br />

Tel. +7/812/334 46 30<br />

Fax +7/812/334 46 36<br />

mail russia@multi-contact.com<br />

www.multi-contact-russia.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> SEA<br />

(South East Asia) Pte. Ltd.<br />

215 Henderson Road #01-02<br />

Henderson Industrial Park<br />

SG – Singapore 159554<br />

Tel. +65/626 609 00<br />

Fax +65/626 610 66<br />

mail singapore@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> (Thailand) Co., Ltd.<br />

160/865-866 Silom Road<br />

ITF-Silom Palace 33 rd Floor<br />

Suriyawong, Bangrak<br />

TH – Bangkok 10500<br />

Tel. +66/2/266 78 79; 268 08 04<br />

Fax +66/2/267 76 80<br />

mail thailand@multi-contact.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> USA<br />

5560 Skylane Boulevard<br />

US – Santa Rosa, CA 95403<br />

Tel. +1/707/575 - 7575<br />

Fax +1/707/575 - 7373<br />

mail usa@multi-contact.com<br />

www.multi-contact-usa.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> China<br />

c/o Stäubli Mechatronic Co. Ltd.<br />

Hangzhou Economic and<br />

Technological Development Zone<br />

No. 5, 4 th Street<br />

CN – 310018 Hangzhou<br />

Tel. +86/571/869 121 61<br />

Fax +86/571/869 125 22<br />

mail hangzhou@staubli.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Hongkong<br />

c/o Stäubli (H.K.) Ltd.<br />

Unit 87, 12/F, HITEC<br />

No. 1 Trademart Drive<br />

Kowloon Bay<br />

HK – Hong Kong<br />

Tel. +852/2366 0660<br />

Fax +852/2311 4677<br />

mail connectors.hk@staubli.com<br />

<strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> Taiwan<br />

c/o Stäubli (H.K.) Ltd.<br />

Taiwan branch<br />

10/F, No. 100, Sec. 2<br />

Nanking E. Road<br />

TW – Taipei 104<br />

Tel. +886/2/2568 2744<br />

Fax +886/2/2568 2643<br />

mail connectors.tw@staubli.com<br />

Sie finden Ihren Ansprechpartner unter:<br />

You will find your local partner at:<br />

Trouvez vos <strong>contacts</strong> sous:<br />

www.multi-contact.com<br />

© <strong>Multi</strong>-<strong>Contact</strong> AG, Switzerland, 12.2009 – <strong>Multi</strong>lamTechnology – Global Communications – Änderungen vorbehalten / Subject to alterations / Sous réserve de modifications.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!