BOUTTE transmission du savoir faire d expert a novice - these.pdf
BOUTTE transmission du savoir faire d expert a novice - these.pdf BOUTTE transmission du savoir faire d expert a novice - these.pdf
leurs différences. Ces épisodes favorisent le système d’apprentissage expressionproduction et des opérations productives-formatrices. Ici, l’activité du Successeur apprenant est première, le Professionnel Expérimenté est une ressource, un médiateur. Il nous semble retrouver là les activités didactiques que Galatanu (1998, p.113) appelle les « échanges de savoirs ». Mais ces activités supposent que le Successeur ait appris suffisamment pour pouvoir faire, montrer, expliquer à son tour, argumenter. Il nous semble là trouver un parallèle à faire avec les dyades faiblement dissymétriques, ou symétriques que proposait Winnykamen. Suivant cet auteur c’est dans ce type de relation que se manifestent des conflits socio-cognitifs. Par ailleurs, nous notons que cette modalité est réciproque. Enfin nous notons aussi que les identités différenciées sont respectées. Nous retrouvons là encore un paradoxe posé par Lerbet-Séréni, dans ce qu’elle évoque comme paradoxe de la fusion – séparation. Ce développement est pour nous très utile. Contrairement à la première grille proposée, il nous semble que le recours aux épisodes est plus aisé pour analyser la relation et repérer son évolution. Il nous semble aussi que des parallèles sont possibles avec les autres auteurs aux quels nous avons fait référence. 9.3.2.4 Les fonctions du langage Une autre grille de lecture peut être abordée pour rendre compte de la complexité de la relation que nous tentons d’étudier, et de son évolution. Nous avons déjà dit que la relation Expert-Successeur était une relation de communication, finalisée par l’apprentissage du Successeur de quelque chose du savoir-faire de l’Expert. Suivant Postic (1988) nous avons adopté l’idée que tout acte de communication dans la relation pédagogique avait une fonction didactique et relationnelle. Par ailleurs, Postic, Lerbet- Séréni, Altet nous ont aussi convaincu que la communication, complexe et enchevêtrant divers moyens, peut être analysée sous l’angle de la communication verbale. Il est donc possible d’analyser ces interactions par le biais d’une analyse fonctionnelle, en nous inspirant des fonctions de la communication que propose Jacobson (1963). Cette approche fonctionnelle est d’ailleurs cohérente avec la position de Postic (1988). 228
Pour Jacobson le destinateur envoie un message au destinataire, le message (verbal ou susceptible d’être verbalisé) requiert un contexte (le référent) saisissable par le destinataire, il requiert un code (en partie au moins commun, à l’encodeur et au décodeur), il requiert un contact (établir et maintenir la communication), chacun de ces facteurs donne naissance à une fonction linguistique différente, aspects fondamentaux, un message remplirait difficilement une seule fonction, la différence tient à la hiérarchie entre celles-ci, fonction prédominante que le linguiste doit prendre en compte, même si la fonction référentielle, dénotative, cognitive ou conative est la tâche dominante : Facteurs Fonctions Contexte Référentielle Destinateur Message Destinataire Emotive Poétique Conative Contact Phatique Code Métalinguistique Jacobson (1963) définit en effet six fonctions présentes à des degrés divers dans tout acte de communication : -La fonction phatique, sert à entrer en contact (« Allo »), elle vise à établir et entretenir un contact avec les interlocuteurs, une injonction, suscitant l’attention, l’intérêt, l’attractivité, la reconnaissance. -La fonction expressive, est celle par laquelle je me place du point de vue de l’émetteur en parlant (l’exclamatif, par exemple : « Quelle joie ! »). Elle vise à exprimer aux interlocuteurs, l’identité, la personnalité, les valeurs, ceci pour garantir, identifier et authentifier. -La fonction référentielle, me place du point de vue du contexte (« le XXème siècle va commencer ! »), elle signifie la capacité à informer, à délivrer de l’information sur le sujet dont la communication est l’objet, description explication destinée à faire comprendre. -La fonction impressive ou conative qui vise à impliquer l’interlocuteur, à agir sur lui, à projeter l’interlocuteur pour le valoriser. Elle me place du point de vue du destinataire (l’impératif, par exemple « Tais-toi ! ») -La fonction poétique, ou esthétique qui dépasse largement le seul cadre de la poésie, consiste en une projection de l’axe des « substitutions » sur l’axe des « concaténations » qui concerne le message linguistique (I like Ike). Un effet 229
- Page 177 and 178: est un facteur primordial de l’ap
- Page 179 and 180: la vision ternaire Ego-Alter-Objet,
- Page 181 and 182: sur le modèle de l’apprentissage
- Page 183 and 184: d’acquisition de la part du sujet
- Page 185 and 186: contenterons d’une relation lég
- Page 187 and 188: croisant ces deux axes, dix motifs
- Page 189 and 190: désigné, notamment dans le cas d
- Page 191 and 192: tout puissant. L’objet devient «
- Page 193 and 194: intrinsèque. Mais de la même mani
- Page 195 and 196: Stroobants (1993) nous confirme la
- Page 197 and 198: La relation n’est pas qu’un lie
- Page 199 and 200: C’est donc la relation pédagogiq
- Page 201 and 202: nécessitant un savoir-faire à acq
- Page 203 and 204: une référence à un projet commun
- Page 205 and 206: 9.3.1.4 La planification L’un des
- Page 207 and 208: Perrenoud (1994) nous apporte un é
- Page 209 and 210: « l’ensemble des moyens dont les
- Page 211 and 212: est positionné sur cette grenade d
- Page 213 and 214: voulant semblable au modèle qu’i
- Page 215 and 216: modes de communication possibles da
- Page 217 and 218: tous les échanges qui concernent d
- Page 219 and 220: Winnykamen nous a donné à penser
- Page 221 and 222: Par ailleurs, Poplimont (2000) atti
- Page 223 and 224: les questions ouvertes et fermées,
- Page 225 and 226: Nous reviendrons sans doute sur les
- Page 227: intéressante à souligner compte t
- Page 231 and 232: - Style relationnel, dont les facte
- Page 233 and 234: matière de formation. Il aura tend
- Page 235 and 236: - Les qualifications de la relation
- Page 237 and 238: figures symboliques respectives du
- Page 239 and 240: passage assumé d’idem et d’alt
- Page 241 and 242: 10.2 Formulation de l’hypothèse
- Page 243 and 244: Troisième partie : Méthodologie d
- Page 245 and 246: 11 Réflexions préalables Lorsque
- Page 247 and 248: echerche est ainsi une chose concr
- Page 249 and 250: son point de vue les diverses défi
- Page 251 and 252: d'enregistrement. La situation est
- Page 253 and 254: émerger du réel une « vérité
- Page 255 and 256: Il s’agit d’articuler entretien
- Page 257 and 258: Pour préciser ce que nous entendon
- Page 259 and 260: Les questions sur le contenu, quest
- Page 261 and 262: interrogative privilégiant le ques
- Page 263 and 264: Enfin, l’analyse des séquences p
- Page 265 and 266: situation, ceux que nous retenons s
- Page 267 and 268: 12.2.1.1 Présentation synthétique
Pour Jacobson le destinateur envoie un message au destinataire, le message (verbal ou<br />
susceptible d’être verbalisé) requiert un contexte (le référent) saisissable par le<br />
destinataire, il requiert un code (en partie au moins commun, à l’encodeur et au<br />
décodeur), il requiert un contact (établir et maintenir la communication), chacun de ces<br />
facteurs donne naissance à une fonction linguistique différente, aspects fondamentaux,<br />
un message remplirait difficilement une seule fonction, la différence tient à la hiérarchie<br />
entre celles-ci, fonction prédominante que le linguiste doit prendre en compte, même si<br />
la fonction référentielle, dénotative, cognitive ou conative est la tâche dominante :<br />
Facteurs<br />
Fonctions<br />
Contexte<br />
Référentielle<br />
Destinateur Message Destinataire Emotive Poétique Conative<br />
Contact<br />
Phatique<br />
Code<br />
Métalinguistique<br />
Jacobson (1963) définit en effet six fonctions présentes à des degrés divers dans tout<br />
acte de communication :<br />
-La fonction phatique, sert à entrer en contact (« Allo »), elle vise à établir et entretenir<br />
un contact avec les interlocuteurs, une injonction, suscitant l’attention, l’intérêt,<br />
l’attractivité, la reconnaissance.<br />
-La fonction expressive, est celle par laquelle je me place <strong>du</strong> point de vue de l’émetteur<br />
en parlant (l’exclamatif, par exemple : « Quelle joie ! »). Elle vise à exprimer aux<br />
interlocuteurs, l’identité, la personnalité, les valeurs, ceci pour garantir, identifier et<br />
authentifier.<br />
-La fonction référentielle, me place <strong>du</strong> point de vue <strong>du</strong> contexte (« le XXème siècle va<br />
commencer ! »), elle signifie la capacité à informer, à délivrer de l’information sur le<br />
sujet dont la communication est l’objet, description explication destinée à <strong>faire</strong><br />
comprendre.<br />
-La fonction impressive ou conative qui vise à impliquer l’interlocuteur, à agir sur lui, à<br />
projeter l’interlocuteur pour le valoriser. Elle me place <strong>du</strong> point de vue <strong>du</strong> destinataire<br />
(l’impératif, par exemple « Tais-toi ! »)<br />
-La fonction poétique, ou esthétique qui dépasse largement le seul cadre de la poésie,<br />
consiste en une projection de l’axe des « substitutions » sur l’axe des<br />
« concaténations » qui concerne le message linguistique (I like Ike). Un effet<br />
229