Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer
92 QRVA 53 030 Il est difficile de parler d'une maladie rare sur base des chiffres dont vous faites état. En effet, il y a probablement des chiffres connus sur le nombre d'arrêts cardiaques qui se produisent chaque année en Belgique. Par contre, il est plus difficile de savoir combien de personnes survivant à un arrêt cardiaque vivent aujourd'hui en Belgique. Pour la maladie dite "de la mort subite" ou Sudden Cardiac Arrest (arrêt cardiaque subit dû à une fibrillation ventriculaire), l'implantation d'un défibrillateur cardiaque implantable (ICD) classique est remboursée à certaines conditions clairement définies dans une convention spécifique entre le centre implantateur et l'INAMI. 2. En ce qui concerne la question relative à l'autorisation du remboursement du S-ICD en Belgique, si de nouvelles études prouvant une efficacité égale, une plus value pour certains groupes de patients, une sécurité et une longévité comparable aux ICD classiques, paraissent dans la littérature scientifique, la demande de remboursement sera à nouveau examinée au sein de l'INAMI. Het valt moeilijk om op basis van de cijfers die u aanhaalt over een zeldzame ziekte te spreken. Er zijn inderdaad wellicht cijfers bekend van het aantal hartstilstanden die zich jaarlijks in België voordoen. Maar het is moeilijker om te weten hoeveel personen die een hartstilstand overleefden vandaag in België wonen. Voor de "plotse dood"-ziekte of sudden cardiac arrest (plotse hartstilstand ten gevolge van een hartkamerfibrillatie) wordt de implantatie van een implantbare hartdefibrillator (ICD) terugbetaald, tegen bepaalde voorwaarden die een overeenkomst tussen het implantatiecentrum en het RIZIV duidelijk definieert. 2. Wat de vraag over de toestemming om S-ICD in België terug te betalen betreft, zal het RIZIV die vraag opnieuw onderzoeken indien er in de vakliteratuur nieuwe studies verschijnen die aantonen dat er in vergelijking met de klassieke ICD een gelijkaardige efficiëntie, veiligheid en levensduur is en het voor bepaalde patiëntengroepen een meerwaarde vormt. DO 2010201103280 Question n° 393 de madame la députée Colette Burgeon du 12 mai 2011 (Fr.) à la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale: La suspension de l'autorisation de mise sur le marché du médicament "Vastarel" (QO 4042). Le 7 avril 2011, la Commission d'autorisation de mise sur le marché de l'Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé (Afssaps) a demandé la suspension de l'autorisation de mise sur le marché du Vastarel (contenant de la trimétazidine) et de ses génériques. Ce médicament est commercialisé en France depuis 1978 et est disponible en Belgique sous prescription médicale. La trimétazidine est une substance utilisée dans le traitement d'appoint des baisses d'acuité et des troubles du champ visuel d'origine vasculaire, dans le traitement symptomatique d'appoint des vertiges et des acouphènes, et dans le traitement prophylactique de la crise d'angine de poitrine. Elle figure sur la liste des 77 médicaments placés sous surveillance particulière, rendue publique le 31 janvier 2011 par l'Afssaps. DO 2010201103280 Vraag nr. 393 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Colette Burgeon van 12 mei 2011 (Fr.) aan de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie: Schorsing van de vergunning voor het in de handel brengen van het geneesmiddel Vastarel. (MV 4042) Op 7 april 2011 heeft de Commission d'autorisation de mise sur le marché van het Agence française de sécurité sanitaire des produits de santé (Afssaps) gevraagd dat de vergunning voor het in de handel brengen van Vastarel (dat trimetazidine bevat) en de ervan afgeleide generieke producten zou worden geschorst. Dat geneesmiddel wordt sinds 1978 in Frankrijk verkocht en wordt in België op voorschrift afgeleverd. Trimetazidine is een stof die wordt gebruikt bij de adjuvante behandeling van vasculaire oogaandoeningen zoals het verlies van gezichtsscherpte en de achteruitgang van het gezichtsvermogen, de symptomatische adjuvante behandeling van duizeligheid en tinnitus, en de profylactische behandeling van acute angina pectoris. De stof staat op de lijst van 77 geneesmiddelen die onder bijzonder toezicht staan, die op 31 januari 2011 door het Afssaps werd bekendgemaakt. CHAMBRE 2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE 2010 2011 KAMER 2e ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
QRVA 53 030 93 La Commission justifie sa décision en estimant "qu'il n'existait pas de bénéfice avéré à l'heure actuelle, dans ces trois indications". Elle s'appuie également sur les effets secondaires neurologiques - chutes, syndromes parkinsoniens, etc. - liés à ce traitement. Cette procédure suppose néanmoins l'audition de la firme dans le cadre d'une procédure contradictoire et la saisine par l'Afssaps de l'Agence européenne du médicament (EMEA) pour un arbitrage dans l'ensemble des pays européens. 1. La publication de cette liste de 77 médicaments par l'Afssaps le 31 janvier 2011 a traversé les frontières de l'Hexagone et suscite de plus en plus l'inquiétude chez les patients qui sont traités avec l'un de ceux-ci. Quelles recommandations formulez-vous aux patients qui les utilisent et aux médecins qui les prescrivent 2. a) Dans le cas particulier du Vastarel et de ses génériques. quelles mesures envisagez-vous de prendre sachant que: - le bénéfice du traitement doit être réévalué après trois mois et la trimétazidine doit être arrêtée en l'absence de réponse; - ce médicament ne doit pas être chez l'enfant et l'adolescent compte tenu de l'absence de données de sécurité et d'efficacité De commissie baseert haar beslissing op het feit dat er momenteel geen bewezen voordeel is voor deze drie indicaties. Ze beroept zich ook op de neurologische bijwerkingen van een behandeling met dat geneesmiddel (vallen, parkinsonisme, enzovoort). Overeenkomstig die procedure moet het bedrijf echter in het kader van een procedure op tegenspraak gehoord worden en moet het Afssaps de zaak naar het Europees Geneesmiddelenbureau (EMEA) verwijzen, dat ze voor alle Europese landen moet beslechten. 1. Die lijst van 77 geneesmiddelen, die door het Afssaps op 31 januari 2011 bekendgemaakt werd, is ook buiten Frankrijk niet onopgemerkt gebleven en zorgt voor groeiende onrust onder de patiënten die met een van die geneesmiddelen behandeld worden. Welke raad geeft u aan de patiënten die deze geneesmiddelen gebruiken en aan de artsen die ze voorschrijven 2. a) In het bijzondere geval van Vastarel en de ervan afgeleide generieke producten, zou ik willen weten welke maatregelen u denkt te nemen, wetende dat: - het voordeel van de behandeling na drie maanden opnieuw moet worden bekeken en de behandeling met trimetazidine moet worden stopgezet als de patiënt er niet gunstig op reageert. - dit geneesmiddel niet mag worden toegediend aan kinderen en adolescenten omdat er onvoldoende gegevens zijn met betrekking tot de veiligheid en de efficiëntie ervan. b) Jugez-vous ces recommandations suffisantes b) Acht u die aanbevelingen toereikend Réponse de la vice-première ministre et ministre des Affaires sociales et de la Santé publique, chargée de l'Intégration sociale du 19 mai 2011, à la question n° 393 de madame la députée Colette Burgeon du 12 mai 2011 (Fr.): 'Vastarel' a été radié en 1976, et il n'est donc actuellement plus autorisé en Belgique. Une nouvelle demande d'autorisation avait été introduite en 1993, mais son évaluation avait abouti, en 1995, à un avis défavorable définitif et donc à un refus de l'autorisation de mise sur le marché. Ceci implique donc qu'il n'y a pas de recommandations à faire. Antwoord van de vice-eersteminister en minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid, belast met Maatschappelijke Integratie van 19 mei 2011, op de vraag nr. 393 van mevrouw de volksvertegenwoordiger Colette Burgeon van 12 mei 2011 (Fr.): 'Vastarel' werd in 1976 geschrapt, en mag dus momenteel in België niet meer verkocht worden. In 1993 werd een nieuwe machtigingsaanvraag ingediend, maar de evaluatie ervan leidde in 1995 tot een definitief ongunstig advies en dus tot een weigering om het op de markt te mogen brengen. Dit impliceert dus dat er geen aanbevelingen moeten gebeuren. CHAMBRE 2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE 2010 2011 KAMER 2e ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE
- Page 43 and 44: QRVA 53 030 41 1. Combien de travai
- Page 45 and 46: QRVA 53 030 43 DO 2010201103192 Que
- Page 47 and 48: QRVA 53 030 45 Le texte est libell
- Page 49 and 50: QRVA 53 030 47 L'Union européenne
- Page 51 and 52: QRVA 53 030 49 1. a) En quoi consis
- Page 53 and 54: QRVA 53 030 51 DO 2010201103314 Que
- Page 55 and 56: QRVA 53 030 53 Il y a quelques ann
- Page 57 and 58: QRVA 53 030 55 DO 2010201103317 Que
- Page 59 and 60: QRVA 53 030 57 Pour éviter des con
- Page 61 and 62: QRVA 53 030 59 DO 2010201103320 Que
- Page 63 and 64: QRVA 53 030 61 Payer pour des éval
- Page 65 and 66: QRVA 53 030 63 1. Pouvez-vous commu
- Page 67 and 68: QRVA 53 030 65 Ces régularisations
- Page 69 and 70: QRVA 53 030 67 Quoi qu'il en soit,
- Page 71 and 72: QRVA 53 030 69 Vice-première minis
- Page 73 and 74: QRVA 53 030 71 Réponse de la vice-
- Page 75 and 76: QRVA 53 030 73 Annexe 1: Nombre d
- Page 77 and 78: QRVA 53 030 75 Réponse de la vice-
- Page 79 and 80: QRVA 53 030 77 DO 2010201101859 Que
- Page 81 and 82: QRVA 53 030 79 1. Le nombre total d
- Page 83 and 84: QRVA 53 030 81 iii. L'INAMI Le Serv
- Page 85 and 86: QRVA 53 030 83 Réponse de la vice-
- Page 87 and 88: QRVA 53 030 85 Le législateur a, e
- Page 89 and 90: QRVA 53 030 87 - transposer l'expé
- Page 91 and 92: QRVA 53 030 89 Réponse de la vice-
- Page 93: QRVA 53 030 91 Son médecin a donc
- Page 97 and 98: QRVA 53 030 95 3. Où en est l'arr
- Page 99 and 100: QRVA 53 030 97 Réponse de la vice-
- Page 101 and 102: QRVA 53 030 99 c) À défaut, suspe
- Page 103 and 104: QRVA 53 030 101 Réponse de la vice
- Page 105 and 106: QRVA 53 030 103 DO 2010201103298 Qu
- Page 107 and 108: QRVA 53 030 105 DO 2010201103299 Qu
- Page 109 and 110: QRVA 53 030 107 DO 2010201103300 Qu
- Page 111 and 112: QRVA 53 030 109 Dès lors que les c
- Page 113 and 114: QRVA 53 030 111 Les efforts pour am
- Page 115 and 116: QRVA 53 030 113 2. À combien de co
- Page 117 and 118: QRVA 53 030 115 Dans votre réponse
- Page 119 and 120: QRVA 53 030 117 Réponse de la vice
- Page 121 and 122: QRVA 53 030 119 En effet, selon les
- Page 123 and 124: QRVA 53 030 121 4. Des mesures ont-
- Page 125 and 126: QRVA 53 030 123 Ne faut-il pas four
- Page 127 and 128: QRVA 53 030 125 Vice-premier minist
- Page 129 and 130: QRVA 53 030 127 DO 2010201102814 Qu
- Page 131 and 132: QRVA 53 030 129 Je tiens à soulign
- Page 133 and 134: QRVA 53 030 131 a) Dans quelle mesu
- Page 135 and 136: QRVA 53 030 133 3. a) Ceci n'est pa
- Page 137 and 138: QRVA 53 030 135 3. a) Pourquoi cert
- Page 139 and 140: QRVA 53 030 137 4. 4. 4. Évolution
- Page 141 and 142: QRVA 53 030 139 De plus, Bpost et l
- Page 143 and 144: QRVA 53 030 141 DO 2010201102639 Qu
92 QRVA 53 030<br />
Il est difficile <strong>de</strong> parler d'une maladie rare sur base <strong>de</strong>s<br />
chiffres dont vous faites état. En eff<strong>et</strong>, il y a probablem<strong>en</strong>t<br />
<strong>de</strong>s chiffres connus sur le nombre d'arrêts cardiaques qui se<br />
produis<strong>en</strong>t chaque année <strong>en</strong> Belgique. Par contre, il est<br />
plus difficile <strong>de</strong> savoir combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> personnes survivant à<br />
un arrêt cardiaque viv<strong>en</strong>t aujourd'hui <strong>en</strong> Belgique. Pour la<br />
maladie dite "<strong>de</strong> la mort subite" ou Sudd<strong>en</strong> Cardiac Arrest<br />
(arrêt cardiaque subit dû à une fibrillation v<strong>en</strong>triculaire),<br />
l'implantation d'un défibrillateur cardiaque implantable<br />
(ICD) classique est remboursée à certaines conditions clairem<strong>en</strong>t<br />
définies dans une conv<strong>en</strong>tion spécifique <strong>en</strong>tre le<br />
c<strong>en</strong>tre implantateur <strong>et</strong> l'INAMI.<br />
2. En ce qui concerne la question relative à l'autorisation<br />
du remboursem<strong>en</strong>t du S-ICD <strong>en</strong> Belgique, si <strong>de</strong> nouvelles<br />
étu<strong>de</strong>s prouvant une efficacité égale, une plus value pour<br />
certains groupes <strong>de</strong> pati<strong>en</strong>ts, une sécurité <strong>et</strong> une longévité<br />
comparable aux ICD classiques, paraiss<strong>en</strong>t dans la littérature<br />
sci<strong>en</strong>tifique, la <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> remboursem<strong>en</strong>t sera à<br />
nouveau examinée au sein <strong>de</strong> l'INAMI.<br />
H<strong>et</strong> valt moeilijk om op basis van <strong>de</strong> cijfers die u aanhaalt<br />
over e<strong>en</strong> zeldzame ziekte te sprek<strong>en</strong>. Er zijn in<strong>de</strong>rdaad<br />
wellicht cijfers bek<strong>en</strong>d van h<strong>et</strong> aantal hartstilstand<strong>en</strong><br />
die zich jaarlijks in België voordo<strong>en</strong>. Maar h<strong>et</strong> is moeilijker<br />
om te w<strong>et</strong><strong>en</strong> hoeveel person<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> hartstilstand<br />
overleefd<strong>en</strong> vandaag in België won<strong>en</strong>. Voor <strong>de</strong> "plotse<br />
dood"-ziekte of sudd<strong>en</strong> cardiac arrest (plotse hartstilstand<br />
t<strong>en</strong> gevolge van e<strong>en</strong> hartkamerfibrillatie) wordt <strong>de</strong> implantatie<br />
van e<strong>en</strong> implantbare hart<strong>de</strong>fibrillator (ICD) terugb<strong>et</strong>aald,<br />
teg<strong>en</strong> bepaal<strong>de</strong> voorwaard<strong>en</strong> die e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst<br />
tuss<strong>en</strong> h<strong>et</strong> implantatiec<strong>en</strong>trum <strong>en</strong> h<strong>et</strong> RIZIV dui<strong>de</strong>lijk <strong>de</strong>finieert.<br />
2. Wat <strong>de</strong> vraag over <strong>de</strong> toestemming om S-ICD in België<br />
terug te b<strong>et</strong>al<strong>en</strong> b<strong>et</strong>reft, zal h<strong>et</strong> RIZIV die vraag<br />
opnieuw on<strong>de</strong>rzoek<strong>en</strong> indi<strong>en</strong> er in <strong>de</strong> vakliteratuur nieuwe<br />
studies verschijn<strong>en</strong> die aanton<strong>en</strong> dat er in vergelijking m<strong>et</strong><br />
<strong>de</strong> klassieke ICD e<strong>en</strong> gelijkaardige efficiëntie, veiligheid<br />
<strong>en</strong> lev<strong>en</strong>sduur is <strong>en</strong> h<strong>et</strong> voor bepaal<strong>de</strong> patiënt<strong>en</strong>groep<strong>en</strong><br />
e<strong>en</strong> meerwaar<strong>de</strong> vormt.<br />
DO 2010201103280<br />
Question n° 393 <strong>de</strong> madame la députée Col<strong>et</strong>te Burgeon<br />
du 12 mai 2011 (Fr.) à la vice-première ministre <strong>et</strong><br />
ministre <strong>de</strong>s Affaires sociales <strong>et</strong> <strong>de</strong> la Santé<br />
publique, chargée <strong>de</strong> l'Intégration sociale:<br />
La susp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong> l'autorisation <strong>de</strong> mise sur le marché du<br />
médicam<strong>en</strong>t "Vastarel" (QO 4042).<br />
Le 7 avril 2011, la Commission d'autorisation <strong>de</strong> mise sur<br />
le marché <strong>de</strong> l'Ag<strong>en</strong>ce française <strong>de</strong> sécurité sanitaire <strong>de</strong>s<br />
produits <strong>de</strong> santé (Afssaps) a <strong>de</strong>mandé la susp<strong>en</strong>sion <strong>de</strong><br />
l'autorisation <strong>de</strong> mise sur le marché du Vastarel (cont<strong>en</strong>ant<br />
<strong>de</strong> la trimétazidine) <strong>et</strong> <strong>de</strong> ses génériques. Ce médicam<strong>en</strong>t<br />
est commercialisé <strong>en</strong> France <strong>de</strong>puis 1978 <strong>et</strong> est disponible<br />
<strong>en</strong> Belgique sous prescription médicale.<br />
La trimétazidine est une substance utilisée dans le traitem<strong>en</strong>t<br />
d'appoint <strong>de</strong>s baisses d'acuité <strong>et</strong> <strong>de</strong>s troubles du<br />
champ visuel d'origine vasculaire, dans le traitem<strong>en</strong>t symptomatique<br />
d'appoint <strong>de</strong>s vertiges <strong>et</strong> <strong>de</strong>s acouphènes, <strong>et</strong> dans<br />
le traitem<strong>en</strong>t prophylactique <strong>de</strong> la crise d'angine <strong>de</strong> poitrine.<br />
Elle figure sur la liste <strong>de</strong>s 77 médicam<strong>en</strong>ts placés<br />
sous surveillance particulière, r<strong>en</strong>due publique le<br />
31 janvier 2011 par l'Afssaps.<br />
DO 2010201103280<br />
Vraag nr. 393 van mevrouw <strong>de</strong> volksverteg<strong>en</strong>woordiger<br />
Col<strong>et</strong>te Burgeon van 12 mei 2011 (Fr.) aan <strong>de</strong><br />
vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Sociale Zak<strong>en</strong><br />
<strong>en</strong> Volksgezondheid, belast m<strong>et</strong> Maatschappelijke<br />
Integratie:<br />
Schorsing van <strong>de</strong> vergunning voor h<strong>et</strong> in <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l br<strong>en</strong>g<strong>en</strong><br />
van h<strong>et</strong> g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l Vastarel. (MV 4042)<br />
Op 7 april 2011 heeft <strong>de</strong> Commission d'autorisation <strong>de</strong><br />
mise sur le marché van h<strong>et</strong> Ag<strong>en</strong>ce française <strong>de</strong> sécurité<br />
sanitaire <strong>de</strong>s produits <strong>de</strong> santé (Afssaps) gevraagd dat <strong>de</strong><br />
vergunning voor h<strong>et</strong> in <strong>de</strong> han<strong>de</strong>l br<strong>en</strong>g<strong>en</strong> van Vastarel (dat<br />
trim<strong>et</strong>azidine bevat) <strong>en</strong> <strong>de</strong> ervan afgelei<strong>de</strong> g<strong>en</strong>erieke product<strong>en</strong><br />
zou word<strong>en</strong> geschorst. Dat g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l wordt<br />
sinds 1978 in Frankrijk verkocht <strong>en</strong> wordt in België op<br />
voorschrift afgeleverd.<br />
Trim<strong>et</strong>azidine is e<strong>en</strong> stof die wordt gebruikt bij <strong>de</strong> adjuvante<br />
behan<strong>de</strong>ling van vasculaire oogaando<strong>en</strong>ing<strong>en</strong> zoals<br />
h<strong>et</strong> verlies van gezichtsscherpte <strong>en</strong> <strong>de</strong> achteruitgang van<br />
h<strong>et</strong> gezichtsvermog<strong>en</strong>, <strong>de</strong> symptomatische adjuvante<br />
behan<strong>de</strong>ling van duizeligheid <strong>en</strong> tinnitus, <strong>en</strong> <strong>de</strong> profylactische<br />
behan<strong>de</strong>ling van acute angina pectoris. De stof staat<br />
op <strong>de</strong> lijst van 77 g<strong>en</strong>eesmid<strong>de</strong>l<strong>en</strong> die on<strong>de</strong>r bijzon<strong>de</strong>r toezicht<br />
staan, die op 31 januari 2011 door h<strong>et</strong> Afssaps werd<br />
bek<strong>en</strong>dgemaakt.<br />
CHAMBRE 2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE 2010 2011<br />
KAMER 2e ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE