Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

01.02.2015 Views

12 QRVA 53 030 DO 2010201102560 Question n° 293 de monsieur le député Dirk Van der Maelen du 02 mars 2011 (N.) au vicepremier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles: Liste des clients de la filiale suisse de la banque britannique HSBC. - Courriers envoyés par le fisc. Début février 2011, l'avocat fiscaliste anversois Victor Dauginet a déclaré avoir reçu des dizaines de clients inquiets. Toujours selon cet avocat, le fisc a envoyé fin janvier ou début février 2011 deux courriers aux centaines de personnes, majoritairement actives dans le secteur diamantaire, figurant sur la liste des clients de la filiale suisse de la banque britannique HSBC. Une de ces missives les informait qu'ils étaient suspectés de fraude et que par conséquent, l'enquête du fisc pouvait dépasser le cadre habituel et dès lors, porter non plus seulement sur les trois, mais sur les sept dernières années. Le deuxième courrier demandait aux intéressés pourquoi ils n'avaient jamais mentionné ce compte suisse sur leur déclaration fiscale. Ces éléments constituent la première étape de l'enquête concernant plus de 600 personnes dont le nom figure sur la liste des numéros de compte de la filiale suisse de la banque britannique HSBC. Cette liste a été transmise à l'inspection spéciale des impôts (ISI) début juillet 2010; le fisc a donc attendu sept mois avant de prendre officiellement contact avec les personnes dont le nom était mentionné sur la liste d'HSBC. DO 2010201102560 Vraag nr. 293 van de heer volksvertegenwoordiger Dirk Van der Maelen van 02 maart 2011 (N.) aan de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen: Zwitserse banklijst van de Britse bank HSBC. - Brieven van de fiscus. Begin februari 2011 verklaarde de Antwerpse fiscale advocaat Victor Dauginet tientallen ongeruste mensen over de vloer gekregen te hebben. Volgens Dauginet heeft de fiscus de honderden mensen op de Zwitserse banklijst van de Britse bank HSBC, van wie het gros uit de diamantsector, eind januari of begin februari 2011 twee brieven gestuurd. Eentje met de mededeling dat ze verdacht worden van fraude waardoor de fiscus bij zijn onderzoek zeven jaar kan teruggaan in plaats van de gebruikelijke drie jaar. En een tweede brief met de vraag waarom van die Zwitserse rekening nooit in de belastingaangifte werd gesproken. Dat is de eerste stap in het onderzoek naar de meer dan 600 namen die op de lijst met bankrekeningnummers staan van het Zwitserse filiaal van de Britse bank HSBC. Die lijst werd begin juli 2010 overgezonden aan de Bijzondere Belastinginspectie (BBI). Het heeft dus zeven maanden geduurd vooraleer de fiscus officieel contact heeft genomen met diegenen die op de HSBC-lijst vermeld stonden. 1. À quelle date les courriers ont-ils été envoyés 1. Op welke datum werden de brieven verstuurd 2. À combien de contribuables ces courriers ont-ils été 2. Hoeveel belastingplichtigen werden aangeschreven envoyés 3. Combien de contribuables figuraient sur la liste d'HSBC ou ont pu être mis en relation avec cette dernière 4. Pourquoi les services ont-ils attendu aussi longtemps avant d'envoyer une demande de renseignements aux intéressés 5. Est-il exact qu'aussi longtemps qu'elles n'avaient pas reçu d'avis d'ouverture d'une enquête par le fisc, ces personnes pouvaient s'adresser au point de contact pour procéder à une "régularisation spontanée" 6. Parmi les contribuables qui figuraient sur la liste d'HSBC ou ont pu être mis en relation avec cette dernière, combien se sont adressés au point de contact régularisation en vue de régulariser leur situation 7. Parmi ces personnes, combien ont pu se mettre en ordre 3. Hoeveel belastingplichtigen figureerden op de HSBClijst of konden eraan worden gelinkt 4. Waarom werd zolang gewacht om een vraag om inlichtingen te versturen naar de betrokkenen 5. Klopt het dat zolang zij geen bericht hadden ontvangen van het feit dat de fiscus een onderzoek had geopend, zij zich tot het contactpunt konden richten voor een "spontane regularisatie" 6. Hoeveel van de belastingplichtigen die figureerden op de HSBC-lijst of eraan konden worden gelinkt, hebben zich het voorbije jaar bij het contactpunt regularisaties aangemeld voor een regularisatie 7. Hoeveel daarvan hebben zich in regel kunnen stellen CHAMBRE 2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE 2010 2011 KAMER 2e ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE

QRVA 53 030 13 Réponse du vice-premier ministre et ministre des Finances et des Réformes institutionnelles du 20 mai 2011, à la question n° 293 de monsieur le député Dirk Van der Maelen du 02 mars 2011 (N.): Les renseignements obtenus des autorités fiscales françaises concernant des clients de la filiale suisse de la banque HSBC visaient quelque 800 contribuables belges. Près de 500 des dossiers concernés sont traités par l'ISI (l'inspection spéciale des impôts). Les autres seront traités par l'AFER. Comme déjà répondu à une précédente question orale, l'ISI a d'abord procédé à un examen approfondi des renseignements obtenus. Ceux-ci n'étaient en effet pas homogènes et ne pouvaient pas sans plus être immédiatement exploités pour procéder directement à des rectifications fiscales, loin de là. Avant d'entreprendre des contrôles, l'ISI se fait un devoir, comme d'ailleurs dans tous ses dossiers, de rassembler et d'analyser toutes les informations possibles concernant la situation fiscale des contribuables concernés, toujours en respectant toutes les réglementations pertinentes (par exemple privacy). Cette manière de procéder a été respectée en l'espèce dans le cas des clients de HSBC. Il s'ensuit que les notifications des indices de fraude qui ouvrent le délai spécial d'investigation de sept ans ont été envoyées début janvier 2011; les demandes de renseignements ont suivi quelques jours plus tard. Ces courriers étaient déjà prêts fin 2010, mais pour des raisons de bonne administration l'envoi a été repoussé au début de 2011. En effet, en raison du passage à l'an 2011, une deuxième notification aurait dû être envoyée aux mêmes contribuables puisqu'un exercice d'imposition tombait dans le délai spécial, alors qu'en 2010 il se situait encore dans le délai ordinaire. À toutes fins utiles, il est signalé que ce report n'a fait perdre aucun exercice d'imposition vu les années concernées par les renseignements reçus de la France. Antwoord van de vice-eersteminister en minister van Financiën en Institutionele Hervormingen van 20 mei 2011, op de vraag nr. 293 van de heer volksvertegenwoordiger Dirk Van der Maelen van 02 maart 2011 (N.): De van de Franse fiscale overheden ontvangen inlichtingen over cliënten van het Zwitserse filiaal van de HSBC bank hebben betrekking op ongeveer 800 Belgische belastingplichtigen. Bijna 500 van de desbetreffende dossiers worden door de BBI (Bijzondere Belastinginspectie) behandeld. De andere dossiers zullen door de AOIF behandeld worden. Zoals reeds op een vorige mondelinge vraag werd geantwoord, heeft de BBI eerst een grondig onderzoek verricht van de verkregen inlichtingen. Deze waren immers niet homogeen en konden hoegenaamd niet zonder meer onmiddellijk gebruikt worden om direct over te gaan tot fiscale rechtzettingen. Vooraleer controles aan te vatten, maakt de BBI , zoals in elk dossier, er een punt van om alle mogelijke inlichtingen betreffende de fiscale situatie van betrokken belastingplichtigen te verzamelen en te analyseren, en dit steeds met naleving van de pertinente reglementering (bijvoorbeeld privacy). In het geval van de cliënten van HSBC werd deze werkwijze eveneens nageleefd. Hieruit volgt dat de kennisgevingen van de indiciën van fraude die een bijzondere onderzoekstermijn openen van zeven jaar, begin januari 2011 verstuurd werden; de vragen om inlichtingen werden enkele dagen later verzonden. Deze brieven waren reeds eind 2010 klaar maar om redenen van behoorlijk bestuur werd hun verzending uitgesteld tot begin 2011. Omwille van de overgang naar het jaar 2011 zou men anders immers een tweede kennisgeving moeten verstuurd hebben naar dezelfde belastingplichtigen vermits één aanslagjaar binnen de bijzondere termijn viel, terwijl in 2010 dat zich nog in de gewone termijn bevond. Het weze duidelijk dat er door dit uitstel geen enkel aanslagjaar verloren gaat gelet op de jaren waarop de inlichtingen verkregen van Frankrijk betrekking hebben. CHAMBRE 2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE 2010 2011 KAMER 2e ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE

12 QRVA 53 030<br />

DO 2010201102560<br />

Question n° 293 <strong>de</strong> monsieur le député Dirk<br />

Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> du 02 mars 2011 (N.) au vicepremier<br />

ministre <strong>et</strong> ministre <strong>de</strong>s Finances <strong>et</strong> <strong>de</strong>s<br />

Réformes institutionnelles:<br />

Liste <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la filiale suisse <strong>de</strong> la banque britannique<br />

HSBC. - Courriers <strong>en</strong>voyés par le fisc.<br />

Début février 2011, l'avocat fiscaliste anversois Victor<br />

Daugin<strong>et</strong> a déclaré avoir reçu <strong>de</strong>s dizaines <strong>de</strong> cli<strong>en</strong>ts<br />

inqui<strong>et</strong>s.<br />

Toujours selon c<strong>et</strong> avocat, le fisc a <strong>en</strong>voyé fin janvier ou<br />

début février 2011 <strong>de</strong>ux courriers aux c<strong>en</strong>taines <strong>de</strong> personnes,<br />

majoritairem<strong>en</strong>t actives dans le secteur diamantaire,<br />

figurant sur la liste <strong>de</strong>s cli<strong>en</strong>ts <strong>de</strong> la filiale suisse <strong>de</strong> la banque<br />

britannique HSBC. Une <strong>de</strong> ces missives les informait<br />

qu'ils étai<strong>en</strong>t suspectés <strong>de</strong> frau<strong>de</strong> <strong>et</strong> que par conséqu<strong>en</strong>t,<br />

l'<strong>en</strong>quête du fisc pouvait dépasser le cadre habituel <strong>et</strong> dès<br />

lors, porter non plus seulem<strong>en</strong>t sur les trois, mais sur les<br />

sept <strong>de</strong>rnières années. Le <strong>de</strong>uxième courrier <strong>de</strong>mandait aux<br />

intéressés pourquoi ils n'avai<strong>en</strong>t jamais m<strong>en</strong>tionné ce<br />

compte suisse sur leur déclaration fiscale.<br />

Ces élém<strong>en</strong>ts constitu<strong>en</strong>t la première étape <strong>de</strong> l'<strong>en</strong>quête<br />

concernant plus <strong>de</strong> 600 personnes dont le nom figure sur la<br />

liste <strong>de</strong>s numéros <strong>de</strong> compte <strong>de</strong> la filiale suisse <strong>de</strong> la banque<br />

britannique HSBC. C<strong>et</strong>te liste a été transmise à l'inspection<br />

spéciale <strong>de</strong>s impôts (ISI) début juill<strong>et</strong> 2010; le fisc<br />

a donc att<strong>en</strong>du sept mois avant <strong>de</strong> pr<strong>en</strong>dre officiellem<strong>en</strong>t<br />

contact avec les personnes dont le nom était m<strong>en</strong>tionné sur<br />

la liste d'HSBC.<br />

DO 2010201102560<br />

Vraag nr. 293 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordiger Dirk<br />

Van <strong>de</strong>r Mael<strong>en</strong> van 02 maart 2011 (N.) aan <strong>de</strong><br />

vice-eersteminister <strong>en</strong> minister van Financiën <strong>en</strong><br />

Institutionele Hervorming<strong>en</strong>:<br />

Zwitserse banklijst van <strong>de</strong> Britse bank HSBC. - Briev<strong>en</strong><br />

van <strong>de</strong> fiscus.<br />

Begin februari 2011 verklaar<strong>de</strong> <strong>de</strong> Antwerpse fiscale<br />

advocaat Victor Daugin<strong>et</strong> ti<strong>en</strong>tall<strong>en</strong> ongeruste m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> over<br />

<strong>de</strong> vloer gekreg<strong>en</strong> te hebb<strong>en</strong>.<br />

Volg<strong>en</strong>s Daugin<strong>et</strong> heeft <strong>de</strong> fiscus <strong>de</strong> hon<strong>de</strong>rd<strong>en</strong> m<strong>en</strong>s<strong>en</strong><br />

op <strong>de</strong> Zwitserse banklijst van <strong>de</strong> Britse bank HSBC, van<br />

wie h<strong>et</strong> gros uit <strong>de</strong> diamantsector, eind januari of begin<br />

februari 2011 twee briev<strong>en</strong> gestuurd. E<strong>en</strong>tje m<strong>et</strong> <strong>de</strong> me<strong>de</strong><strong>de</strong>ling<br />

dat ze verdacht word<strong>en</strong> van frau<strong>de</strong> waardoor <strong>de</strong> fiscus<br />

bij zijn on<strong>de</strong>rzoek zev<strong>en</strong> jaar kan teruggaan in plaats<br />

van <strong>de</strong> gebruikelijke drie jaar. En e<strong>en</strong> twee<strong>de</strong> brief m<strong>et</strong> <strong>de</strong><br />

vraag waarom van die Zwitserse rek<strong>en</strong>ing nooit in <strong>de</strong><br />

belastingaangifte werd gesprok<strong>en</strong>.<br />

Dat is <strong>de</strong> eerste stap in h<strong>et</strong> on<strong>de</strong>rzoek naar <strong>de</strong> meer dan<br />

600 nam<strong>en</strong> die op <strong>de</strong> lijst m<strong>et</strong> bankrek<strong>en</strong>ingnummers staan<br />

van h<strong>et</strong> Zwitserse filiaal van <strong>de</strong> Britse bank HSBC. Die<br />

lijst werd begin juli 2010 overgezond<strong>en</strong> aan <strong>de</strong> Bijzon<strong>de</strong>re<br />

Belastinginspectie (BBI). H<strong>et</strong> heeft dus zev<strong>en</strong> maand<strong>en</strong><br />

geduurd vooraleer <strong>de</strong> fiscus officieel contact heeft g<strong>en</strong>om<strong>en</strong><br />

m<strong>et</strong> dieg<strong>en</strong><strong>en</strong> die op <strong>de</strong> HSBC-lijst vermeld stond<strong>en</strong>.<br />

1. À quelle date les courriers ont-ils été <strong>en</strong>voyés 1. Op welke datum werd<strong>en</strong> <strong>de</strong> briev<strong>en</strong> verstuurd<br />

2. À combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contribuables ces courriers ont-ils été 2. Hoeveel belastingplichtig<strong>en</strong> werd<strong>en</strong> aangeschrev<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>voyés<br />

3. Combi<strong>en</strong> <strong>de</strong> contribuables figurai<strong>en</strong>t sur la liste<br />

d'HSBC ou ont pu être mis <strong>en</strong> relation avec c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière<br />

4. Pourquoi les services ont-ils att<strong>en</strong>du aussi longtemps<br />

avant d'<strong>en</strong>voyer une <strong>de</strong>man<strong>de</strong> <strong>de</strong> r<strong>en</strong>seignem<strong>en</strong>ts aux intéressés<br />

5. Est-il exact qu'aussi longtemps qu'elles n'avai<strong>en</strong>t pas<br />

reçu d'avis d'ouverture d'une <strong>en</strong>quête par le fisc, ces personnes<br />

pouvai<strong>en</strong>t s'adresser au point <strong>de</strong> contact pour procé<strong>de</strong>r<br />

à une "régularisation spontanée"<br />

6. Parmi les contribuables qui figurai<strong>en</strong>t sur la liste<br />

d'HSBC ou ont pu être mis <strong>en</strong> relation avec c<strong>et</strong>te <strong>de</strong>rnière,<br />

combi<strong>en</strong> se sont adressés au point <strong>de</strong> contact régularisation<br />

<strong>en</strong> vue <strong>de</strong> régulariser leur situation<br />

7. Parmi ces personnes, combi<strong>en</strong> ont pu se m<strong>et</strong>tre <strong>en</strong><br />

ordre<br />

3. Hoeveel belastingplichtig<strong>en</strong> figureerd<strong>en</strong> op <strong>de</strong> HSBClijst<br />

of kond<strong>en</strong> eraan word<strong>en</strong> gelinkt<br />

4. Waarom werd zolang gewacht om e<strong>en</strong> vraag om<br />

inlichting<strong>en</strong> te verstur<strong>en</strong> naar <strong>de</strong> b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

5. Klopt h<strong>et</strong> dat zolang zij ge<strong>en</strong> bericht hadd<strong>en</strong> ontvang<strong>en</strong><br />

van h<strong>et</strong> feit dat <strong>de</strong> fiscus e<strong>en</strong> on<strong>de</strong>rzoek had geop<strong>en</strong>d, zij<br />

zich tot h<strong>et</strong> contactpunt kond<strong>en</strong> richt<strong>en</strong> voor e<strong>en</strong> "spontane<br />

regularisatie"<br />

6. Hoeveel van <strong>de</strong> belastingplichtig<strong>en</strong> die figureerd<strong>en</strong> op<br />

<strong>de</strong> HSBC-lijst of eraan kond<strong>en</strong> word<strong>en</strong> gelinkt, hebb<strong>en</strong><br />

zich h<strong>et</strong> voorbije jaar bij h<strong>et</strong> contactpunt regularisaties aangemeld<br />

voor e<strong>en</strong> regularisatie<br />

7. Hoeveel daarvan hebb<strong>en</strong> zich in regel kunn<strong>en</strong> stell<strong>en</strong><br />

CHAMBRE 2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE 2010 2011<br />

KAMER 2e ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!